Você está na página 1de 248

GUIA DE UTILIZAÇÃO E MANUTENÇÃO

PEUGEOT 2008
O guia de utilização online
Pode encontrar informações importantes na página da Internet da
PEUGEOT (www.peugeot.com.br).

Este espaço pessoal apresenta conselhos e outras informações


úteis para a manutenção do seu veículo.
Você pode consultar o seu guia de utilização através do seguinte endereço:

https://carros.peugeot.com.br/servicos-e-manutencao/manutencao-do-veiculo/manuais.html

Selecione:
Manuais,
O modelo do veículo,
A data de edição correspondente ao ano/modelo do veículo.

A relação de rede de concessiorárias PEUGEOT está disponível


no site, no seguinte endereço:

https://carros.peugeot.com.br/concessionarias.html
Bem-vindo
Obrigado por ter escolhido o Peugeot 2008. Aviso de segurança

Este documento apresenta informações essenciais e


recomendações que lhe permitem conhecer o seu veículo em Informações adicionais
total segurança. Recomendamos que esteja familiarizado com
o documento, bem como a garantia e o manual de manutenção, Funcionalidade de proteção ambiental
que contém informações sobre garantias, manutenção e
assistência associada ao veículo.
Localização do equipamento / botão descrito
O veículo tem uma parte dos equipamentos descritos neste
com uma área preta.
documento, em função do nível de acabamento, da versão e
das especificações próprias ao país de comercialização.

As descrições e ilustrações servem apenas de referência.

A PEUGEOT Automóveis reserva-se o direito de alterar as


especificações técnicas, equipamentos e acessórios sem que
seja necessário atualizar este guia.

Se a propriedade do seu veículo for transferida, assegure-se de


que este Manual completo seja fornecido ao novo proprietário.
Sumário

Limpa-vidros traseiro 65
Conheça seu veículo Ergonomia e conforto Substituir a palheta do limpa-vidros 66
Posição de condução 37
Ecocondução Bancos dianteiros 39
Banco traseiro monobloco 40 Segurança
Ajuste do volante 41
Instrumentos de bordo Recomendações segurança 67
Retrovisores 42
Painel de instrumentos 8 Luzes indicadoras de direção 68
Ventilação 43
Indicadores luminosos 9 Luzes de emergência 68
Ar condicionado manual 45
Indicadores 14 Buzina 68
Desembaçamento dianteiro e traseiro 46
Tela Touch Screen 7" 18 Programa de estabilidade eletrônica
Ar condicionado automático bizona 47 (ESC) 69
Computador de bordo com tela 7" 22 Desembaçamento traseiro 50 Grip Control 71
Computador de bordo no painel de Conforto interior 51
instrumentos 23 Cintos de segurança 73
Luzes do teto 55 Airbags 76
Ajuste data e hora 24 Arrumações do porta-malas 56
Reostato de iluminação 24 Generalidades sobre cadeiras
Iluminação do porta-malas 57 para crianças 79
Cadeiras para crianças 81
Instalação de cadeiras fixas 82
Aberturas Iluminação e visibilidade Fixações ISOFIX 84
Telecomando e chaves 25 Comandos de iluminação 58 Instalação de cadeiras ISOFIX 87
Fechamento centralizado das portas 27 Acendimento automático dos faróis 59 Extintor de incêndio 88
Portas 30 Luzes diurnas/de posição (LED) 60 Triângulo de sinalização 88
Teto Panorâmico 31 Regulagem da altura dos faróis 60 Segurança mecânica para crianças 89
Porta-Malas 32 Luzes de neblina 61
Comando de emergência 32 Iluminação estática de interseção
Alarme 33 (Cornering Light) 62
Comandos dos vidros elétricos 35 Comandos do limpa-vidros 63
Funcionamento automático do limpa-
vidro dianteiro 64
Lava-vidros 65

2
Sumário .
Condução Informações práticas Áudio e telemática
Conselhos de condução 90 Substituição de uma roda 120 Sistemas de áudio 156
Proteção antirroubo 91 Acesso a roda sobressalente 121
Partida / Parada do motor com Desmontagem / Montagem da roda 123
a chave 92 Substituir uma lâmpada 125 Manutenção e garantia
Freio de estacionamento 94 Substituir um fusível 131
Indicador de mudança de marcha Bateria de 12 V 137
(GSI) 95 Modo economia de energia 142
Caixa de marchas automática (AT6) 96 Peugeot Assistance
Rodízio dos pneus 142
Funções ECO e SPORT 99 Substituir a palheta do limpa-vidros 143
Liberação da alavanca de marchas 100 Instalação das barras de teto 144
Limitador de velocidade 101 Reboque do veículo 145
Regulador de velocidade 103 Engate de um reboque 146
Memorização das velocidades 106 Pontos de fixação de um engate
Ajuda saída em ladeira (Hill Assist) 107 de reboque 147
Sensores de estacionamento 108 Conselhos de manutenção 148
Câmera de marcha a ré 109 Acessórios 148

Verificações Caraterísticas técnicas


Reservatório de combustível 110 Motorizações e caixas de marchas 149
Motores Flex - Informações Massas e cargas 150
importantes 111 Informações 151
Capô 112 Dimensões 152
Motor 1.6 16V Flex 113 Elementos de identificação 153
Motor 1.6 THP Flex 114 Pneus e pressões 154
Verificação dos níveis 115
Controles 117
Informações importantes 119

3
Conhecer o seu veículo

4
12 13
15 2 5 15
1 11
3 10
16 14
9
6 8 17
7

4
Conhecer o seu veículo .
Posto de condução*
1. Comandos do regulador de 9. Tomada de acessórios de 12 V.
velocidade /limitador de velocidade / Tomada USB de carga.
Comandos no volante.
10. Comandos de aquecimento / ar
2. Comandos de iluminação e de luzes condicionado.
de mudança de direção.
11. Botões do sinal de emergência e
3. Buzina / Airbag condutor. fechamento centralizado.

4. Painel de instrumentos. 12. Tela multifunções / Tomada USB.

5. Comandos do limpa-vidros / lava- 13. Airbag do passageiro.


vidros /computador de bordo.
14. Porta-luvas.
6. Comando dos vidros elétricos /
Regulagem espelhos retrovisores 15. Comando de abertura das portas.
/ Neutralização dos comandos
elétricos dos elevadores dos vidros 16. Caixa de fusíveis
traseiros.
17. Comando vidro elétrico passageiro.
7. Freio de estacionamento.

8. Alavanca de marchas.

* Conforme versão ou país


5
Conhecer o seu veículo

Eco-condução
A eco-condução é um conjunto de práticas diárias que permitem que o motorista otimize o consumo de combustível e reduza
a emissão de CO2.
Respeitar as instruções de Pneus de baixo consumo Adotar uma condução suave
manutenção Este veículo utiliza pneus com baixa Respeite as distâncias de segurança entre
Verifique regularmente, e a frio, a resistência a rodagem, que proporciona os veículos, utilize o freio motor, além do
pressão dos pneus, consultando a uma redução no consumo de pedal de freio, pressione progressivamente
etiqueta situada na porta do lado do combustível. Encontre mais informações o pedal do acelerador. Estas atitudes
condutor. sobre as pressões de enchimento e contribuem para economizar combustível,
Efetue esta verificação, especialmente: recomendações de utilização. ajudam a reduzir a emissão de CO2 e
- antes de uma longa viagem, reduzir o ruído sonoro da circulação.
- a cada mudança de estação,
- após um período de parada Em trânsito livre, quando utilizar o
prolongado.
Otimizar a utilização da comando "Cruise" no volante, selecione
Não esqueça também a roda
caixa de marchas o regulador de velocidade a partir dos 40
sobressalente. Com uma caixa de marchas manual, km/h.
Efetue regularmente a manutenção do utilize a função “Indicador de Mudança
veículo (óleo, filtro de óleo, filtro de ar...)
Econômetro e Função ECO
de Marchas (GSI)”, que tem o objetivo de
e siga o plano de manutenção indicado indicar ao condutor o melhor momento da O econômetro é um indicador de
pelo fabricante. mudança de marchas visando à condição consumo de combustível, cuja função é
No momento de enchimento do mais econômica quanto ao consumo de auxiliar o motorista a conduzir o veículo,
reservatório, não insista para além combustível. de maneira mais econômica possível
do 2° disparo da pistola para evitar o quanto ao consumo de combustível,
derramamento de combustível. levando em conta as condições de
Com uma caixa de marchas automática,
Ao volante de um veículo novo, só tráfego e do percurso.
mantenha a alavanca na posição Drive "D" ,
passados os 3 000 primeiros quilômetros A função ECO permite a caixa de
sem pressionar fortemente ou bruscamente
é que obterá uma melhor regularidade no marchas automática se adequar para
o pedal do acelerador.
consumo médio de combustível. otimizar o consumo de combustível.
6
Conhecer o seu veículo .
Troca de marcha - Evite esticar as marchas,
Pneus - Confira a cada 15 dias a calibragem realize as trocas próximo aos 2.500 RPM
dos pneus e utilize a pressão indicada para (rotações por minuto) e caso seu veículo
seu veículo no manual de instruções. tenha o GSI (Indicador de Troca de Marchas)
siga as indicações apresentadas no painel
de seu veículo.

Peso - Evite deixar peso desnecessário no


Na descida em ponto morto - Deixe o
veículo, quanto mais pesado o veículo, maior
veículo sempre com uma marcha engatada e
será o seu consumo.
libere o acelerador quando em declives. Isto
fará com que o sistema de injeção corte o
combustível. Deixar o carro em ponto morto
Acelerações - Procure acelerar (N nas caixas automáticas) em descidas não
suavemente. Aceleração brusca e garante economia de combustível.
desnecessária afeta muito sua média de
consumo, evite essa prática.
No trânsito - Ao visualizar um semáforo
vermelho ou amarelo, reduza a aceleração
até o momento de frear. Evite altas rotações
Velocidade - Evite velocidades superiores do motor e acelerações sem necessidade.
às permitidas nas vias.

Vidros - Conduzir seu veículo com as Combustível - Gasolina ou etanol


janelas abertas gera grande interferência na adulterado gera interferência na média de
aerodinâmica e no consumo, principalmente consumo pois prejudica a leitura do sistema
em velocidades superiores a 70 km/ h. de injeção eletrônica.

7
Instrumentos de bordo

Painel de instrumentos

2 4 9
6 5
7 8
1 10
3 A B 3
Mostradores e visores Teclas de comando
1. Indicador de temperatura do líquido de 6. Informações do regulador ou do A. Reostato de iluminação geral.
arrefecimento. limitador de velocidade. B. Aviso da informação de manutenção.
2. Contagiros (x 1 000 rpm). 7. Indicador de manutenção e odômetro Reposição a zeros do
3. Indicadores luminosos totalizador (km). indicador de manutenção.
4. Indicador da posição do seletor na Estas funções aparecem Acertar a hora.
caixa automática. sucessivamente ao ligar a ignição. Ativação/desativação do
5. Indicador de velocidade digital
8. Odômetro diário (km) e computador de indicador de velocidade digital.
(km/h).
bordo.
Esta função pode ser desativada, com
uma pressão longa na tecla B. 9. Indicador de velocidade (km/h).
10.Indicador de combustível.

* Conforme versão ou país


8
Instrumentos de bordo

Indicadores luminosos*
Ao ligar a ignição Indicadores de alerta Para mais informações sobre um sistema
1
ou uma função, consulte a seção
Determinadas luzes indicadoras de aler- Com o motor em funcionamento ou veí-
correspondente.
ta acendem-se, durante alguns segun- culo em movimento, o acendimento de
dos, ao ligar a ignição. um dos indicadores seguintes indica o
Luz de aviso sempre acesa
Durante a partida do motor, estas luzes aparecimento de uma anomalia que ne-
devem apagar-se. cessita da intervenção do motorista. Uma luz de aviso acesa vermelha ou
Em caso de persistência, antes de colo- Qualquer anomalia, que provoque o laranja indica que existe uma anomalia
car o veículo em movimento, consulte a acendimento de um indicador de alerta, que requer atenção.
respectiva indicação de alerta. deve ser alvo de um diagnóstico comple- Se uma luz de aviso estiver sempre
mentar através da mensagem associada. acesa
Avisos associados Em caso de problema, não hesite em As referências (1), (2) e (3) na descrição
A ativação de determinados indicadores consultar a rede PEUGEOT. das luzes indicadoras indicam se deve
luminosos pode ser acompanhada por contactar um profissional qualificado além
um sinal sonoro e uma mensagem no vi- das ações imediatas recomendadas.
sor do painel de instrumentos ou na tela Quando a ignição é ligada
multifunções. Determinadas luzes indicadoras (1): Parar o veículo.
A iluminação dos indicadores pode ser vermelhas ou laranja acendem-se, durante Pare o veículo assim que as condições
fixa ou intermitente. alguns segundos, quando a ignição é de segurança o permitam e desligue a
ligada. Estas luzes indicadorasdevem ignição.
apagar-se assim que o arranque do motor (2): Contacte a rede PEUGEOT ou uma
é efetuado. oficina autorizada.
(3): Dirija-se a rede PEUGEOT ou uma
oficina autorizada.

* Conforme versão ou país


9
Instrumentos de bordo

Luzes de aviso vermelhas Pressão do óleo do motor Fixa, associada a uma mensagem
Fixo. que identifica o acesso e
STOP
O sistema de lubrificação do motor acompanhada por um sinal sonoro.
Fixa, associada a outra luz de
encontra-se avariado. Uma porta ou o porta-malas não está bem
aviso, acompanhada pela
Efetue (1) e, em seguida, (2). fechada (a uma velocidade superior a 10
visualização de uma mensagem e um
km/h).
sinal sonoro.
Foi detetado um problema grave de Nível de bateria de 12 V
funcionamento do motor, do sistema de Fixo. Freio de estacionamento
frenagem, da direção assistida, da caixa O circuito de carga da bateria Fixo.
de marchas automática ou uma anomalia está avariado (terminais sujos, correia do O freio de estacionamento
elétrica grave. Efetue (1) e, em seguida, alternador frouxa ou cortada, etc.). encontra-se engrenado ou desengrenado
(2). Limpe e aperte os terminais. Se a luz de forma incorreta.
indicadora não se apagar aquando do
arranque do motor, efetue (2).
Sistema de autodiagnóstico do Frenagem
motor Fixa.
Cintos de segurança não colocados/ O nível do óleo de freio baixou
Fixo.
removidos significativamente.
É detectada uma avaria
Alerta sonoro crescente e visual Efetue (1) e, em seguida, reponha
importante do motor. Efetue (1) e, em
quando o cinto do condutor não o nível de líquido de acordo com as
seguida, (2).
foi colocado ou foi retirado. recomendações do fabricante. Se o
Temperatura máxima do líquido de problema persistir, efetue (2).
arrefecimento do motor Porta(s) aberta(s)
Fixo. A temperatura do sistema de Fixa e associada a uma mensagem Fixo.
arrefecimento é muito elevada. que identifica o acesso. O repartidor eletrónico de
Efetue (1) e depois aguarde até o Uma porta ou o porta-mala não está bem frenagem (REF) tem uma anomalia.
motor esfriar antes de verificar o nível. Se fechada (a uma velocidade inferior a 10 Efetue (1) e, em seguida, (2).
o problema persistir, efetue (2). km/h).

10
Instrumentos de bordo

Luzes de aviso laranjas


Service
A luz indicadora de
revisão fixa e a
chave de manutenção intermitente e
Nível de combustível baixo
Fixo, com o indicador de reserva
apresentado em laranja,
1
Temporariamente ligada, acompanhado de um sinal sonoro
depois fixa.
com exibição de uma mensagem. e a apresentação de uma mensagem.
O prazo para a revisão foi ultrapassado.
Detecção de uma ou mais anomalias
A revisão do veículo deve ser efetuada
menores, para a qual/as quais não existe Após o primeiro acendimento, restam
assim que possível.
uma luz indicadora específica. cerca de 7,0 litros de combustível no
Identifique a causa da anomalia através reservatório.
da mensagem exibida no painel de Sistema FlexStart
Repor obrigatoriamente o nível de
instrumentos. Temporariamente acesa
combustível para evitar a avaria.
Poderá resolver alguns problemas (até cerca de 30 segundos em
sozinho, como por exemplo uma porta condições climáticas severas).
Este indicador acende-se a cada vez que
aberta. Para os outras anomalias, efetue Indica o aquecimento do etanol para
ligar a ignição, enquanto não for efetuado
(3). facilitar a partida em baixas temperaturas.
um complemento de combustível
suficiente.
Aguarde que o indicador se apague
Fixa, acompanhada da
antes de efetuar a partida. A duração
exibição de uma Capacidade do reservatório: cerca de 55
de acendimento é determinada pelas
mensagem. litros.
condições climáticas (até cerca de trinta
Detecção de uma ou mais anomalias mais Nunca conduzir até que o combustível
segundos em condições climáticas
graves, para a qual/as quais não existe termine totalmente, uma vez que existe o
extremas). Se não for possível efetuar a
uma luz indicadora específica. risco de danificar os sistemas antipoluição
partida do motor, retornar a chave para a
Identifique a causa da anomalia através e injeção.
posição 1 (Stop) e na sequência para a
da mensagem que surge no painel de
posição 2 (Contato) e aguardar a luz de
instrumentos e, em seguida, efetue (3).
aquecimento de combustível apagar para
habilitar a partida do veículo.

11
Instrumentos de bordo

Sistema de autodiagnóstico do Antibloqueio das rodas (ABS) Airbags


motor Fixa. Fixa.
Intermitente. O sistema de antibloqueio das Foi detectada uma anomalia num
Avaria no sistema do controle rodas apresenta uma anomalia. dos airbags ou nos pré-tensores dos
do motor. Existe risco de destruição do O veículo mantém uma frenagem clássica. cintos de segurança.
conversor catalítico. Conduza com cuidado a uma velocidade Efetue (3).
Deve obrigatoriamente efetuar (2). moderada e, em seguida, efetue (3).
Luz de neblina traseira
Fixo. Fixa.
Controle dinâmico de estabilidade
O sistema de controle de emissões A luz de neblina traseira
(CDS) / antipatinagem das rodas
está avariado. encontra-se acionada.
(ASR)*
A luz indicadora deve apagar-se após a
partida do motor Efetue (3) sem atraso.
Intermitente. Luzes de aviso verdes
A regulagem pelo sistema CDS/ Limpa-vidros automático*
Fixo.É detectada um avaria
ASR é ativada automaticamente em caso Fixa.
importante do motor.
de perda de aderência ou de trajetória. O funcionamento automático das
palhetas do limpa-vidros está ativado.
Fixa.
Fixo. É detectada
Anomalia no sistema CDS/ASR.
uma avaria menor Luzes indicadoras de mudança de
Efetue (3).
do motor. direção
Intermitente com sinal sonoro.
Ajuda ao estacionamento* As luzes indicadoras de mudança
Direção assistida Fixa, acompanhada de uma de direção encontram-se acesas.
Fixo. mensagem e de um sinal sonoro.
A direção assistida apresenta uma O sistema tem uma falha. Efetue (3).
anomalia. Conduza com atenção e a uma Luzes de posição
velocidade moderada e depois efetue (3). Fixa.
As luzes encontram-se acesas.
* Conforme versão ou país
12
Instrumentos de bordo

Faróis baixos
Fixa.
As luzes encontram-se acesas.
Luzes indicadoras
brancas
pretas/ 1
Pé no freio
Fixo. O pedal de freio deverá
Faróis de neblina dianteiros * encontrar-se pressionado.
Fixo.
Os faróis de neblina dianteiros Com a caixa de marchas automática,
encontram-se acionados. pressione o pedal de freio, com o motor
em funcionamento, antes de desengrenar
o freio de estacionamento, e para
Programa ECO
desbloquear a alavanca e abandonar a
Fixa.
posição P.
O programa EcoDrive está ativo.
Com essa função ativada a
Programa Sport
caixa de câmbio automática se adapta

S
Fixa.
para otimizar o consumo de combustível.
O programa Sport está ativo.
Com esta função ativada a
Luzes de aviso azuis caixa de marchas automática se
adequa para incrementar o desempenho
Faróis altos do veículo.
Fixa.
As luzes encontram-se acesas.

* Conforme versão ou país


13
Instrumentos de bordo

Indicadores
Indicador de temperatura do Após alguns minutos de condução, a Indicador do nível de
líquido de arrefecimento temperatura e a pressão aumentam no combustível
circuito de arrefecimento.

C Para completar o nível:


- espere pelo resfriamento do motor,
- desaperte com muito cuidado a
B tampa do reservatório duas voltas
para fazer baixar a pressão (risco de
queimadura),
- quando a pressão tiver baixado, retire

A a tampa,
- complete o nível até a marca "MAXI".
Com o motor ligado, quando o ponteiro
Mostra o nível de combustível no reser-
se encontra: Depois de desligar a ignição, abra
vatório quando se coloca a chave de ig-
- na zona A, a temperatura está correta, cuidadosamente o capô e verifique
nição na posição 2.
- na zona B, a temperatura é demasiada o nível do líquido de arrefecimento.
elevada; o indicador de temperatura
0 : Vazio 1 : Cheio
máxima C e o indicador de alerta
centralizada STOP acendem-se, Atenção ao risco de queimaduras
Abasteça imperativamente o reservató-
acompanhados por um sinal sonoro e ao encher o líquido de arrefecimen- rio para evitar ficar imobilizado.
por uma mensagem de alerta na tela. to. Não encher além do nível máximo Enquanto não for efetuada uma reposi-
Pare imperativamente o seu veículo (indicado no reservatório). ção suficiente do nível de combustível
nas melhores condições de seguran- (10 litros min.), este indicador acende
ça. sempre que ligar a ignição, acompanha-
Aguarde alguns minutos antes de desli- Para obter mais informações sobre a
do pelo sinal sonoro e pela mensagem.
gar o motor. Verificação dos níveis, consulte a
Capacidade do reservatório: aproxima-
Consulte a rede de concessionárias seção correspondente.
damente 55 litros.
PEUGEOT.
14
Instrumentos de bordo

Contagiros
Evite aproximar-se do limite máximo de
rotações A, para preservar a vida útil do
Mostrador digital
1
motor. A aproximação do limite máximo
de rotações indica a necessidade de en-
grenar uma marcha superior.

Valores de referência do regula- Indicador de mudança de mar-


dor de velocidade. chas

A Valores de referência do limitador


Posição do seletor da
caixa de marchas auto-
de velocidade.
mática.

Indicador de manutenção. Indicador de velocidade


digital (km/h ou mph).
Ao aproximar-se do limite máximo
de rotações A, o sistema de injeção Odômetro total (km ou
eletrônica corta o fluxo de combus- milhas).
tível para proteção do motor. Este
corte de combustível ocasiona perda Odômetro diário (km ou
de potência do motor. milhas).

* Conforme versão ou país


15
Instrumentos de bordo

Indicador de manutenção Prazo de revisão inferior a Ao ligar a ignição e durante 7 segundos,


1000 km a tela indica:
Exemplo: restam-lhe 900 km a percorrer
antes da próxima revisão.
Ao ligar a ignição e durante 7 segundos,
a tela indica:
1 7 segundos após ter ligado a ignição, o
odômetro totalizador retoma o funcio-
namento normal. A chave permanece
O indicador de manutenção 1 é apresen- sempre acesa.
tado durante alguns segundos ao ligar a 7 segundos depois, o odômetro totaliza-
ignição. Informa o motorista sobre o pra- dor retoma o seu funcionamento normal.
zo para a próxima revisão a efetuar, de A chave permanece acesa para lhe as-
acordo com o plano de manutenção do sinalar que uma revisão deverá ser efe-
construtor. tuada em breve.

Este prazo é calculado a partir da última


reposição a zeros do indicador. Ela é de-
terminada por dois parâmetros: A quilometragem restante a percor-
- a quilometragem percorrida, rer pode ser ponderada pelo fator
- o tempo passado desde a última tempo, em função dos hábitos de con-
Prazo de revisão dução do condutor.
revisão. ultrapassado
A chave pode portanto acender também,
Prazo de revisão superior a Sempre que ligar a ignição e durante 7 se-
no caso em que tenha ultrapassado um
1000 km gundos, a chave pisca para lhe assinalar
ano o prazo de revisão.
que a revisão deverá ser efetuada mais ra-
Quando a ignição é ligada não aparece
pidamente possível.
qualquer informação de manutenção na
Exemplo: ultrapassou o prazo de revi-
tela.
são de 300 km.
16
Instrumentos de bordo

Reposição a zeros do
indicador de manutenção
Informações de manutenção Odômetro Total
A qualquer momento, é possível acessar
às informações de manutenção na tela
1
táctil.

Selecione o menu " Ajuda à


condução ".

Na página seguinte pressione "


Diagnóstico ". A B
A quilometragem total aparece na zona
A informação de manutenção é apresen- A da tela e a quilometragem diária na
tada na tela. zona B.
Após cada revisão, o indicador de revi-
são deve ser reposicionado a zeros.
Para o fazer, siga o procedimento: Reposição a zero do
- desligar a ignição, odômetro diário
- pressionar o botão de reposição a
zeros do odômetro diário e mantê-lo
pressionado,
- ligar a ignição; o visor quilométrico
inicia uma contagem regressiva,
- quando o visor indicar "=0", liberar o
botão; a chave desaparece.

Com a quilometragem diária apresenta-


da, pressionar o botão durante alguns
segundos.

17
Instrumentos de bordo

Tela Touch Screen 7”* Recomendações


A tela é de tipo "capacitivo".
Permite o acesso aos: Funcionamento geral Utilize a tecla MENU do lado esquerdo
- Controles de aquecimento / ar da tela ou pressionar com 3 dedos simul-
condicionado, Estado dos indicadores
taneamente na tela touch screen para ter
- menus funções e dos equipamentos Algumas teclas incluem um ícone para acesso aos menus.
do veículo, indicar o estado da função correspon- Não utilize objetos pontiagudos na tela.
- comandos dos equipamentos de áudio dente. Não toque na tela com as mãos molha-
e de telefone e de visualização das Indicador verde: a função corresponden- das.
informações associadas. te foi ativada. Utilize um pano limpo e macio para lim-
- a visualização das mensagens Indicador laranja: a função correspon- par a tela.
de alerta e de ajuda gráfica ao dente foi neutralizada.
estacionamento, Barra superior
Funcionamento ou Modo de Algumas informações são exibidas
- aplicações para celular (CarPlay
uso permanentemente na barra superior da
e Android Auto) e para o veículo
(computador de bordo). Pressione "MENU" para acessar os vá- tela táctil:
- Acesso aos comandos de navegação rios menus e pressione, em seguida, nos - Apresentação das informações
quando disponível por meio de um ícones que aparecem na tela. do ar condicionado e acesso a um
Smartphone compatível conectado via Cada menu é visualizado em uma ou menu simplificado (regulagem da
cabo USB. duas páginas (primeira página e página temperatura e fluxo de ar apenas).
seguinte). - Resumo das informações dos menus
Por razões de segurança, o moto- Rádio multimídia e Telefone*.
Utilize esta tecla para ter acesso
rista deve realizar, imperativa- - Zona de notificações (SMS e email)**.
à informações complementares
mente, as operações que exigem
e às regulagens de determina-
uma atenção especial, com o veí-
das funções. Passados alguns instantes sem
culo parado.
ação na página seguinte, é visu-
Determinadas funções não são aces-
OK Utilize esta tecla para validar.
alizada automaticamente a página
síveis em movimento. Utilize esta tecla para retornar a inicial.
tela anterior.
* Conforme versão ou país ** Conforme versão do equipamento
18
Instrumentos de bordo

Pressione para acessar o


1
MENU.

Regulagem do volume / corte do


som.
Ver a seção "Áudio e telemática".

Veículo Aplicações Navegação.


Permite definir os parâme- Permite acessar o computador Acesso aos comandos de na-
tros de determinadas funções. de bordo. Execute determinadas vegação quando disponível por
Consultar a seção correspon- aplicações do smartphone conectado meio de um Smartphone compatível co-
dente. através de CarPlay® ou Android Auto®. nectado via cabo USB.
Ver a seção "Áudio e telemática". Ver a seção "Áudio e telemática".

Climatização. Telefone. Rádio.


Permite gestionar as diferentes Ver a seção "Áudio e telemática". Ver a seção "Áudio e telemática".
regulagens de temperatura, flu-
xo de ar...

19
Instrumentos de bordo

Menu "Configurações"*
As funções acessíveis através deste menu são apresentadas em detalhes no quadro abaixo.

Tecla Função correspondente Comentários

Regulagens Áudio Regulagens do nível sonoro, do balanço,...

Desligar a tela Desliga a tela.

Escolha das unidades:


Regulagens Sistema - temperatura (°Celsius ou °Fahrenheit).
- distâncias e consumos (l/100 km, mpg ou km/l).

Hora/Data Regulagem da data e da hora.

Idiomas Escolha do idioma de visualização.

Regulagem da tela (luminosidade) e dos parâmetros de visualização (apre-


Regulagens tela
sentação dos textos, animações, etc.).

* Conforme versão ou país


20
Instrumentos de bordo

Menu "Veículo"* - As funções acessíveis através deste menu estão em detalhes no quadro abaixo.
1
Modo "Parâmetros do veículo"*
Grupos Funções

Iluminação - Iluminação de recepção (em veículos equipados com acendimento automático dos faróis);

- "Limpador de para-brisas traseiro em marcha à ré": ativação / neutralização do limpador de para-brisas


Conforto
traseiro vinculado à marcha à ré.

Modo "Ajuda à condução"*


Função Comentários
Realiza um diagnóstico para identificar os alertas dos defeitos
Função Ckeck
existentes no veículo.
Ajuda de Estacionamento Ativação/Neutralização da função.

* Conforme versão ou país


21
Instrumentos de bordo

Computador de bordo na tela Touch Screen 7” *


Sistema que lhe fornece informações ins-
tantâneas sobre o trajeto efetuado (auto- Os trajetos "1" e "2" são independentes
nomia, consumo…). e de utilização idêntica.
O trajeto "1" permite efetuar, por exem-
Visualização dos dados plo, cálculos diários, e o trajeto "2" cál-
- Pressione em MENU, situado culos mensais.
na fachada da tela Touch
Screen, para visualizar os
diferentes ícones. Reposição a zeros do trajeto
- O separador das informações
- Pressione o ícone instantâneas com:
Aplicações. ● a autonomia,
● o consumo instantâneo,
- Em Apps do veículo,
pressione o ícone
Computador de bordo As
informações a seguir são
mostradas na tela.

- Assim que o trajeto desejado


for visualizado, pressione na
zona de reposição a zeros,
- O separador do trajeto "1" e "2" com: situada no canto superior
● a velocidade média, direito da tela Touch Screen,
para o trajeto, para zerar os valores.
● o consumo médio,
● a distância percorrida.
* Conforme versão ou país

22
Instrumentos de bordo

Computador de bordo no painel de instrumentos


Visualização dos dados Reposição a zeros do trajeto Mediante um complemento de combustí-
1
vel de pelo menos 5 litros, a autonomia
é calculada de novo e é apresentada se
ultrapassar os 100 km.

Consumo instantâneo
(l/100 km ou km/l)
Trata-se da quantidade média
de combustível consumido após alguns
- Pressione o botão, situado na - Assim que o trajeto desejado for
segundos. Esta função apenas é apre-
extremidade do comando do apresentado, pressione durante mais
sentada a partir de 30 km/h.
limpa-vidros, para visualizar de dois segundos o botão, situado na
sucessivamente os diferentes extremidade do comando do limpa- Consumo médio
separadores. vidros para zerar os valores. (l/100 km ou km/l)
Trata-se da quantidade mé-
- As informações instantâneas com: Algumas definições… dia de combustível consumido desde a
● a autonomia,
Autonomia (km) última reposição a zeros do computador.
● o consumo instantâneo,
● a velocidade média, Indica o número de quilôme-
● o consumo médio, tros que ainda se pode per- Velocidade média(km/h)
● a distância percorrida, correr com o combustível que resta no
Trata-se da velocidade média
depósito em função do consumo médio
calculada desde a última repo-
dos últimos quilômetros percorridos.
sição a zeros do computador (ignição
Este valor pode variar em função da con-
ligada).
dução ou do relevo. Quando a autonomia
é inferior a 30 km, são apresentados tra- Distância percorrida
ços. Indica a distância percorrida
em km desde a última reposi-
ção a zeros do computador.
23
Instrumentos de bordo

Ajuste data e hora Reostato de


Tela Touch Screen 7” iluminação

Pressione MENU para visuali- Sistema para adaptar manualmente a in-


zar "MENU GERAL ". tensidade luminosa do visor do painel de
instrumentos em função da luminosidade
Pressione "Configurações". exterior.
Com as luzes acesas, pressio-
nar o botão esquerdo para au-
Na página seguinte selecione mentar a intensidade da ilumina-
"Hora/Data". ção do posto de condução e do ambiente
do veículo.
Selecione "Ajustar hora - data" e altere Para reduzir a intensidade da iluminação,
os parâmetros com o auxílio do teclado aperte o botão até atingir a luminosidade
numérico e em seguida valide. máxima e depois pressione novamente
para reduzir.
Pressione a seta para sair. Assim que a iluminação alcançar a inten-
sidade desejada, soltar o botão.

24
Aberturas

Telecomando e chave*
Função do telecomando Chave integrada* Destravamento do veículo
2
O telecomando permite realizar, 1) Com o telecomando
dependendo das versões, as seguintes Pressione este botão para
funções à distância:
destravar o veículo.
- destravamento / travamento das
portas,
- destravamento e abertura parcial do O acendimento intermitente das luzes
porta-malas, indicadoras de mudança de direção
- travamento / destravamento da tampa durante alguns segundos assinala:
do reservatório de combustível - o destravamento do veículo, nas
- localização do veículo, versões sem alarme,
- imobilizador do veículo. - a desativação do alarme nas outras
- fechamento dos vidros. A. Desdobrar/Dobrar versões.
B. Destravar.
O telecomando inclui uma chave que
Desativação do alarme. 2) Com a chave
permite o destravamento ou o travamento
C. Travamento. - Gire a chave na fechadura da porta do
centralizado do veículo através da
Localização. motorista para a frente do veículo
fechadura da porta do condutor, e ligar /
desligar o motor. Em condições normais, Ativação do alarme. para o destravar.
é preferível utilizar o telecomando para o
destravamento / travamento do veículo.
- Para abrir a chave do compartimento,
Os procedimentos de emergência pressione o botão A.
permitem travar / destravar o veículo - Pressione o botão A antes de dobrar
em caso de avaria do telecomando, do a chave para evitar danificar o
fechamento centralizado das portas, mecanismo.
da bateria, etc. Para mais informações
sobre Procedimentos de emergência,
consulte a seção correspondente.
* Conforme versão ou país
25
Aberturas

Travamento do veículo Se o veículo estiver travado e for


Iluminação de
1) Com o telecomando destravado sem que nenhuma porta acompanhamento
ou o porta-malas sejam abertas, o
Pressione o botão para travar o
veículo trava-se automaticamente
Com o telecomando
veículo.
passados cerca de 30 segundos. Aperte nesta tecla para acionar
a iluminação de acompanha-
O acendimento contínuo das luzes mento (acendimento das luzes
indicadoras de mudança de direção Travamento do veículo de posição, dos faróis baixos e
durante alguns segundos assinala: Circular com as portas travadas
das luzes da placa).
- o travamento do veículo, nas versões pode dificultar o acesso de serviços Uma segunda pressão, antes do final
sem alarme, de emergência ao habitáculo, em
da temporização anula a iluminação de
- ativação do alarme para as outras caso de emergência.
Por medida de segurança (com acompanhamento.
versões.
crianças a bordo), retire a chave da
Se uma das portas ou o porta-malas
ignição ou pegue na chave eletrônica
estiver aberto, o travamento centralizado Telecomando
quando sair do veículo mesmo que
não funciona; o veículo trava-se e, em O telecomando de alta frequência é
seja por pouco tempo.
seguida, destrava-se, o que se verifica um sistema sensível; não o manipule
através de um pequeno ruído de nos bolsos pois pode destravar o
destravamento. veículo inadvertidamente.
Localização do veículo Evite manusear os botões do seu
2) Com a chave Esta função permite localizar o veículo
telecomando fora do alcance e da
- Gire a chave na fechadura da porta visão do veículo.
à distância, principalmente em caso de
do lado do motorista na direção da fraca iluminação. O veículo deve estar O telecomando não funciona quando
parte traseira do veículo para o travado. a chave está inserida na ignição,
travar. mesmo com a ignição desligada.
Pressione este botão. As
Proteção antirroubo
luzes de teto vão acender e os
indicadores de mudança de Não faça nenhuma modificação no
direção ficarão intermitentes sistema antipartida eletrônico, pois
durante alguns segundos. isso pode causar mau funcionamento.

26
Aberturas

Proteção anti-roubo
Anti-partida eletrônico
Travamento / destravamento das portas
a partir do interior*
2
A chave possui um chip eletrônico que
Travamento manual Travamento automático
tem um código específico. Ao ligar a ig-
(segurança anti-intrusão)
nição, este código deve ser reconhecido
para que a partida seja possível. As portas e o porta-malas podem travar-
Este anti-partida eletrônico trava o siste- se automaticamente com o veículo
ma de controle do motor, alguns instan- em movimento (velocidade superior a
10 km/h). Para ativar ou desativar esta
tes após desligar a ignição e impede a - Pressione este botão para acionar o função (ativada por predefinição):
partida do motor em caso de roubo. fechamento centralizado das portas
do veículo (portas e porta-malas) a
No caso de um problema Pressione o botão até
partir do habitáculo. A luz indicadora
de funcionamento é adverti- ao aparecimento de um
do botão acende.
do pelo acendimento deste sinal sonoro e de uma
- Uma nova pressão neste botão
indicador, um sinal sonoro e uma mensa- mensagem na tela.
destrava completamente o veículo. A
gem na tela. luz indicadora do botão desliga.
Nesse caso, não é possível efetuar a partida
do veículo; consulte rapidamente a rede de O fechamento centralizado automá- Transporte de objetos longos ou
concessionárias PEUGEOT. tico não funciona, se uma das por- volumosos
tas estiver aberta. Pressione o comando de fechamento
Guarde a etiqueta fornecida em
centralizado para poder circular
conjunto com as chaves que são en- com o porta-malas aberto e portas
tregues na aquisição do seu veículo. desbloqueadas.
Se o veículo for travado a partir
do exterior, o botão permanece
inoperante. Se o veículo não estiver
travado, utilize o controle remoto
para destravar o veículo ou puxe uma
maçaneta de uma porta para a abrir.

27
Aberturas

Para uma melhor proteção antirrou- Procedimentos de emergência


bo do estepe, em caso de acesso Para travar e destravar manualmente as Porta passageiros
ao interior do veículo sem a utilização portas em caso de mau funcionamento
- Nas portas traseiras, assegure-se
do telecomando da chave ou da fe- do sistema de travamento centralizado
que a segurança para as crianças
chadura da porta, a abertura da tam- ou de avaria da bateria.
não está ativada.
pa do porta malas estará bloqueada.
- Retirar a tampa preta, situada no lado
Em caso de mau funcionamento da porta, utilizando a chave.
A tampa do porta-malas só poderá do sistema de fechamento - Inserir a chave na cavidade, sem for-
ser aberta após um destravamento centralizado, tem de desligar a
çar e, sem rodar, deslocar lateralmen-
do veículo via telecomando da chave. bateria para travar o porta-malas
e assegurar, assim, o travamento te o trinco para o interior da porta.
completo do veículo. - Retirar a chave e voltar a colocar a
Caso o veículo tenha sido travado
tampa.
pelo telecomando da chave e for
aberto através da fechadura da porta,
Porta condutor
o destravamento da tampa do porta- - Insira a chave na fechadura da porta.
-malas só acontecerá após colocar a - Gire a chave no sentido da dianteira
chave na posição contato (luzes do do veículo para o destravar ou da
painel de instrumentos acesas). traseira para o travar.

Nas versões sem alarme, o piscar das


Recomendações luzes indicadoras de mudança de direção
durante alguns segundos confirma que o
procedimento foi concluído corretamente.
Após a compra de um veículo
usado, efetue uma memorização
das chaves pelo concessionário
PEUGEOT para ficar seguro de que
as chaves em sua posse são as
únicas que permitem colocar o seu
veículo em funcionamento.
28
Aberturas

Se o seu veículo estiver equipado


com alarme, esta função não será
ativada quando efetuar o travamento
Reinicialização
-
-
Desligue o motor.
Coloque a chave na posição 2
- Desencaixe a tampa inserindo uma
pequena chave de parafusos no
entalhe e abra a tampa.
- Retire a bateria gasta do
2
com a chave. (Contato). compartimento.
Se o alarme estiver ativado, a sirene - Pressione imediatamente o cadeado - Insira a bateria nova respeitando as
tocará com a abertura da porta; polaridades e encaixe a tampa no
fechado durante alguns segundos.
deixará de tocar ao ligar a ignição. compartimento.
- Desligue o motor e retire a chave da
ignição. - Reinicie o telecomando.
Problema de telecomando Para mais informações sobre a
O telecomando está novamente opera-
Reinicialização do telecomando,
Após ter desligado a bateria, ter substi- cional.
consulte a seção correspondente.
tuído a pilha ou em caso de mau funcio-
Substituição da bateria
namento do telecomando, não poderá
abrir, fechar ou localizar o seu veículo.
No caso de bateria gasta, Não descarte no lixo as baterias
- Numa primeira fase, utilize a chave na é advertido através do do telecomando, pois contêm
fechadura para abrir ou fechar o veí- acendimento desta luz de metais nocivos para o meio ambiente.
culo. aviso, um sinal sonoro e uma mensagem Leve-as para um posto de coleta
- Numa segunda fase, reinicialize o te- na tela. aprovado.
lecomando. Tipo de bateria: CR1620/3 volts.
Se o problema persistir, consulte ra- Reinicialização do
pidamente a rede de concessionárias telecomando
PEUGEOT.
Depois de uma substituição da bateria ou
em caso de problema de funcionamento,
será necessário reinicializar o
telecomando.

* Conforme versão ou país


29
Aberturas

Telecomando das portas Portas


Abertura
A partir do exterior Do interior

Este produto está homologado pela


ANATEL, de acordo com os pro-
cedimentos regulamentados pela - Após o destravamento do veículo - Puxar a alavanca de abertura de
Resolução 242/2000, e atende aos com o telecomando ou com a chave, porta no interior; isto destrava todo o
requisitos técnicos aplicados. puxe o puxador da porta. veículo.
Fechamento
O comando interior de abertura de Quando uma porta está mal fechada:
uma porta traseira não funciona - com o motor em funcionamento
se o fechamento de segurança
ou o veículo em movimento
para crianças estiver bloqueado.
Para mais informações sobre (velocidade inferior a 10 km/h), é
o Fechamento de segurança apresentada uma mensagem na tela.
para crianças, consulte a seção - com o veículo em movimento
correspondente. (velocidade superior a 10 km/h), é
apresentada uma mensagem na tela,
acompanhada por um sinal sonoro.

30
Aberturas

Teto panorâmico*
Dispositivo integrando uma superfície panorâmica em vidro fumê para aumentar a luminosidade e a visão no habitáculo. Está
equipado com uma cortina de ocultação elétrica para melhoria do conforto térmico e acústico.
2
Cortina de ocultação elétrica
Em caso de esmagamento durante
a manipulação da cortina inverta o
movimento. Para tal, inverta a posi-
ção do comando da cortina.
Ao acionar o comando da cortina, o
condutor deverá assegurar-se de que
nenhum passageiro impede o fecha-
mento correto.
O condutor deve zelar pela utilização
correta do comando da cortina por
parte dos passageiros.
Atenção as crianças durante as ma-
Abertura Fechamento nobras da cortina.

- Levante o comando A para trás. A - Pressione o comando A para a frente.


cortina para o movimento logo que o A cortina para o movimento logo que Nos dias em que a temperatura ex-
comando é liberado. o comando é solto. terior estiver muito alta, recomen-
da-se deixar fechada a Cortina de
Ocultação do Teto Panorâmico, quan-
do o veículo estiver estacionado ao ar
livre (local não coberto)

* Conforme versão ou país


31
Aberturas

Porta-malas - O fechamento incompleto da tampa


do porta-malas, impede o travamento
Destravar o porta-malas
Abertura centralizado do veículo, e é assinala-
do pela acendimento da luz indicado-
ra na tela multifunções.
Quando o porta-malas se encontrar
mal fechado: A
- Com o motor em funciona-
- Rebata os bancos traseiros para
mento, este indicador acende, acessar à fechadura pelo interior do
acompanhado pela apresenta- porta-malas.
ção de uma mensagem de aler- - Introduza uma pequena chave de
- Após o destravamento do porta-ma- ta durante alguns segundos, fendas no orifício A da fechadura.
las ou do veículo com o telecomando
- Desloque o trinco para a esquerda.
ou a chave, pressione o comando de - Com o veículo em movimento (velo-
abertura e, em seguida, eleve a tam- cidade superior a 10 km/h), este indica- Travar novamente o porta-
pa da porta-malas. dor acende, acompanhado por um sinal malas
sonoro e pela apresentação de uma Se o problema persistir, o porta-malas
Fechamento mensagem de alerta durante alguns se- continuará travado após a abertura e
- Baixe a porta do porta-malas através gundos. fechamento.
da pega interior.
- Para a sua segurança, o travamento Em caso de anomalia ou dificuldade
do porta-malas é feito em dois está- Comando de emergência ao movimentar a tampa durante a
gios. sua abertura ou fechamento, solicite
Para destravar o porta-malas a verificação pela rede PEUGEOT
Certifique-se de que o duplo trava-
manualmente em caso de mau ou uma oficina qualificada assim
mento ocorreu. funcionamento da bateria ou do que possível, para garantir o não
travamento centralizado. agravamento da situação, que poderá
causar a queda da porta e possíveis
lesões graves.

32
Aberturas

Para uma melhor proteção antirrou-


bo do estepe, em caso de acesso
ao interior do veículo sem a utilização
Alarme*
- Vigilância perimétrica
O sistema de vigilância está ativo; a
luz indicadora do botão funciona de
forma intermitente a cada segundo.
2
do telecomando da chave ou da fe- O sistema controla a abertura do veículo. Quando o sistema de vigilância está
chadura da porta, a abertura da tam- O alarme dispara se alguém tentar abrir ativo: a luz indicadora do botão funciona
pa do porta malas estará bloqueada. uma porta, o porta-malas, o capô... de forma intermitente uma vez por
segundo e as luzes indicadoras de
A tampa do porta-malas só poderá
Ativação mudança de direção acendem-se
ser aberta após um destravamento Após pressionar o botão de travamento durante aproximadamente 2 segundos.
do veículo via telecomando da chave. do telecomando, a vigilância perimétrica
é ativada após um intervalo de 5 segun- Após pressionar o botão de trava-
Caso o veículo tenha sido travado dos mento do telecomando, a vigilância
pelo telecomando da chave e for Se uma trava (porta, porta-malas...) esti- perimétrica é ativada após um inter-
aberto através da fechadura da porta, ver mal fechada, o veículo não será tra- valo de 5 segundos.
o destravamento da tampa do porta- vado, mas a vigilância perimétrica ativa-
-malas só acontecerá após colocar a -se após um intervalo de 45 segundos.
Desativação
chave na posição contato (luzes do
painel de instrumentos acesas). Pressione o botão de
Travamento do veículo com destravamento do telecomando.
sistema de alarme
Ao destravar pelo telecomando
Ativação ou pelo sistema de "Acesso e partida
mãos livres" o alarme será desativado
- Desligue a ignição e saia do imediatamente e não irá soar.
veículo.
- Pressione o botão de trava- Ao destravar o veículo pela fechadura,
mento do telecomando ou feche o alarme não será desativado e irá soar.
o carro utilizando a chave na fechadura Para desativá-lo, insira a chave no con-
da porta ou com o sistema “Acesso e tato.”
partida mãos livres”.
* Conforme versão ou país
33
Aberturas

Em caso de destravamento pela Acionamento do alarme - Destrave o veículo com a chave na


fechadura: fechadura da porta do condutor.
É indicado pelo acionamento da buzina e
- Se o travamento foi feito pelo - O cliente terá 10 seg. para inserir cha-
a intermitência das luzes de mudança de
telecomando, ao abrir a porta, o ve na ignição do veículo sem disprar o
direção durante trinta segundos.
alarme soará imediatamente. Para alarme.
neutralizá-lo, basta inserir a chave no Ao destravar o veículo com o - Ligue a ignição; A luz indicadora do
contato. telecomando, a intermitência rá- botão apaga-se.
- Se o travamento foi feito pela pida da luz indicadora do botão
fechadura, ao abrir a porta, o cliente informa que o alarme foi ativado Fechamento do veículo sem
terá 10s para inserir a chave no durante a sua ausência. Ao ligar a igni- ativar o alarme
contato e neutralizar o alarme. ção, essa luz para imediatamente. - O alarme perimétrico não pode ser
O sistema de alarme é neutrali- inibido.
zado: a luz indicadora do botão
Avaria do telecomando
Para desativar as funções de vigilância
apaga. Problema de funcionamento
no caso de travamento do veículo com
Se uma porta, porta-malas, etc. telecomando:
estiver mal fechada, o veículo não é - Destrave o veículo com a chave na Se o sistema de alarme disparar, mesmo
travado, mas a vigilância perimétrica com as portas, capô e porta-malas fe-
fechadura da porta do condutor.
ativa-se após 5 segundos. chados, ou não funcionar corretamente,
- Abra a porta; o alarme entra em funciona-
Para realizar qualquer intervenção mento. significa que pode existir um defeito no
no sistema de alarme, contate um - Ligue a ignição; o alarme para. A luz sistema.
concessionário PEUGEOT ou uma Solicitar uma verificação por parte da
indicadora do botão apaga-se.
oficina autorizada. rede de concessionárias PEUGEOT.
No caso de efetuar o travamento do veí-
Quando o veículo voltar a travar culo com a chave na fechadura da porta
automaticamente (após 30 do condutor:
segundos do destravamento e
quando uma porta ou o porta-malas
não é aberto), o sistema de vigilância
é automaticamente reativado.
34
Aberturas

Comandos dos vidros elétricos*


Comando elétrico
Antiesmagamento*
Quando o vidro sobe e encontra um obs-
táculo, para e volta a descer parcialmen-
2
Para abrir ou fechar o vidro, aperte no te.
comando ou puxe-o sem ultrapassar o Em caso de abertura intempestiva do
ponto de resistência. O vidro para assim vidro ao fechar, aperte no comando até
que soltar o comando. a sua abertura completa e em seguida
puxe imediatamente o comando até fe-
char o vidro. Mantenha o comando pres-
Comando elétrico sionado durante cerca de um segundo
sequencial* depois do fechamento.
Para abrir ou fechar o vidro, aperte no Durante estas operações, a função an-
comando ou puxe-o além do ponto de tiesmagamento permanece inativa.
resistência: o vidro abre ou fecha com-
pletamente depois de soltar o comando. A função de antiesmagamento atua
Um novo impulso para o movimento do de forma condicionada, motivo pelo
vidro. Os comandos dos vidros elétricos qual pode não ser ativada em regiões
1. Comando elétrico de elevador do permanecem operacionais cerca de um próximas as zonas de fechamento,
vidro dianteiro esquerdo. minuto depois de retirada a chave do por exemplo; quando a inversão
contato. automática do sentido do movimento
2. Comando elétrico de elevador do
Após este tempo qualquer ação no co- do vidro pode não ocorrer.
vidro dianteiro direito.
3. Comando elétrico de elevador do mando elétrico dos vidros é inoperante.
Assim recomenda-se que, em
vidro traseiro direito. Para reativar, ligar a ignição.
qualquer situação, o usuário
4. Comando elétrico de elevador do certifique-se de que não haja partes
vidro traseiro esquerdo. do corpo (mãos, braços, dedos) ou
5. Neutralização dos comandos elé- objetos próximos ou no curso dos
tricos dos elevadores dos vidros vidros ao acionar seu fechamento e
traseiros. abertura, a fim de evitar eventuais
acidentes e lesões.
* Conforme versão ou país
35
Aberturas

Neutralização dos elevadores Reinicialização dos


dos vidros traseiros elevadores dos vidros Ao abandonar o veículo, mesmo
que por um curto espaço de tempo,
Para segurança das crianças pressionar Ao ligar a bateria depois de ter sido des- retire sempre a chave da ignição.
o comando 5 para neutralizar o funciona- ligada, deverá reinicializar a função an- Em caso de esmagamento durante
mento dos vidros traseiros em qualquer tiesmagamento. a manipulação dos vidros, inverta o
que seja a sua posição. A função antiesmagamento será ativada movimento do vidro. Para tal, inverta
Os comandos internos das portas trasei- após as seguintes operações: a posição do comando correspon-
ras são desativados. - descer completamente o vidro, voltar dente.
Com o botão apertado e a luz indicadora a subi-lo, ele subirá por etapas de Quando o condutor aciona os coman-
acesa, os comandos são neutralizados. alguns centímetros a cada pressão; dos dos elevadores dos vidros dos
Com o botão solto, os comandos estão refazer a operação até fechar com- passageiros, deverá assegurar-se de
ativados e o indicador apagado. pletamente o vidro, que nenhum passageiro impeça o fe-
- continuar a manter a pressão no co- chamento correto dos vidros.
mando durante pelo menos um se- O condutor deve zelar pela utilização
gundo depois de ter atingido a posi- correta dos elevadores dos vidros por
ção de vidro fechado. parte dos passageiros.
Atenção as crianças durante as ma-
nobras de vidros.

Uma utilização dos vidros elétricos


sem atenção ou sem supervisão,
pode causar ferimentos ou lesões.
Abrir ou fechar os vidros elétricos
somente quando não houver ninguém
em sua área de funcionamento.

36
Ergonomia e conforto

Posição de condução
Adotar uma posição de condução correta contribui para o seu conforto e proteção.
3
Permite também otimizar a visibilidade interna/externa, bem como o acesso aos comandos.

Instalar corretamente Sua cabeça deve estar a uma distância míni-


ma de 10 cm do teto.
A presença de alguns dos ajustes do
Regule a posição longitudinal do banco para
banco descritos no presente capítulo de-
poder pressionar totalmente os pedais e
pende do nível de acabamento e do país
manter as pernas ligeiramente flexionadas.
de comercialização.

A distância entre os seus joelhos e o pai-


nel de bordo deverá ser de, no mínimo,
10 cm, para facilitar o acesso aos coman-
dos do painel.

Regule a inclinação do banco para a po-


Lado do passageiro
sição mais vertical possível. A inclinação Sente-se com a bacia, as costas e os om-
nunca deve exceder 25°. bros apoiados no encosto do banco.
Regule a posição longitudinal do banco,
Regule o encosto de cabeça de forma ajustando uma distância mínima de 25 cm
que o limite superior dele fique na altura para o painel de bordo.
da parte superior da sua cabeça. Regule o encosto de cabeça de forma que o
Lado do motorista limite superior dele fique na altura da parte
Regule o volante, garantindo uma dis- superior da sua cabeça.
Sente-se com a bacia, as costas e os om-
bros apoiados no encosto do banco. tância mínima de 25 cm do seu peito e
podendo segurá-lo com os braços ligei- Por motivos de segurança, a regu-
Regule a altura do banco de forma que seus ramente flexionados. lagem dos bancos deve ser feita
olhos estejam na altura do meio do para-bri- O volante não deve encobrir o painel. obrigatoriamente com o veículo pa-
sas. rado.
37
Ergonomia e conforto

Posição correta de Encosto de cabeça


O encosto de cabeça está equipa-
condução
do com uma estrutura que possui
PEUGEOT i-Cockpit um entalhe que impede a descida do
mesmo; trata-se de um dispositivo
Antes de colocar o veículo em movimento de segurança em caso de colisão.
e para tirar proveito da ergonomia do A regulagem é correta quando o
PEUGEOT i-Cockpit, regule pela ordem bordo superior do encosto de ca-
que se segue: beça se encontra ao nível da par-
- altura do encosto de cabeça,
- a inclinação das costas do banco,
A te de cima da cabeça do ocupante
do banco.
- a distância e a altura do assento, Nunca conduza com os encostos
- a altura e a profundidade do volante, de cabeça retirados; estes devem
- os retrovisores externos e interno. estar colocados e corretamente re-
gulados.

Antes de proceder a uma manobra


de recuo do banco, verifique que
nenhum objeto ou pessoa impede
o curso do banco para trás, para
evitar riscos de entalamento ou de
- Para subir, puxe-o para cima.
bloqueio do banco associados à pre-
- Para retirar, pressione o pino A e pu-
sença de objetos situados na super-
xe-o para cima.
fície inferior, por trás do banco, ou de
- Para o voltar a colocar no lugar, colo-
passageiros traseiros. Em caso de
que as hastes do encosto de cabeça
bloqueio, interrompa imediatamente
Depois de realizar estas regulagens, nos orifícios encaixando bem no eixo
a manobra.
verifique se o painel de instrumentos das costas do banco.
pode ser corretamente visualizado a - Para descer, pressione simultanea-
partir do seu posto de condução.
mente o pino A e o encosto de cabeça.

38
Ergonomia e conforto

Bancos dianteiros
Regulagens
3
Longitudinal Altura Costas do banco

- Eleve o comando e faça deslizar o - Puxe o comando para cima para subir - Acione o comando para trás e regu-
banco para a frente ou para trás. ou empurre-o para baixo para descer, le a inclinação das costas do banco
quantas vezes for necessário até ob- para a frente ou para trás.
ter a posição pretendida.

39
Ergonomia e conforto

Banco traseiro monobloco


Banco com assento fixo e costas do banco monobloco rebatível, para aumentar o espaço de carga do porta-malas.

Rebatimento das costas do Recolocar as costas do banco O assento do banco traseiro NÃO é
banco na posição inicial rebatível. Para aumentar o espaço de
carga bascule somente o encosto do
banco traseiro.

Durante a colocação das costas do


banco na posição inicial, verifique
que os cintos de segurança não estão
entalados e que o indicador vermelho
(situado nos comandos 2) já não está
visível.
Durante o rebatimento, o cinto central
- Avance os bancos dianteiros se ne- - Levante as costas do banco 3 e blo- não deve estar afivelado, mas coloca-
cessário, queie-as, do no plano longitudinal, das costas
- Coloque os encostos de cabeça 1 na - Volte a colocar os cintos de segurança do banco.
posição inferior, sobre o lado das costas do banco.
- Pressione simultaneamente nos co-
mandos 2 para desbloquear as costas
do banco 3.
- Incline as costas do banco 3 sobre o
assento.

40
Ergonomia e conforto

Encostos de cabeça
traseiros
Ajuste do volante 3

A
A
Possuem apenas uma posição de utiliza- - Com o veículo parado, puxe o co-
ção (superior) e uma posição de arruma- mando A para destravar o volante.
ção (inferior). - Ajuste a altura e a profundidade para
adaptar a sua posição de condução.
Podem também ser desmontados. - Empurre o comando para a posição
Para retirar um encosto de cabeça: inicial travar o volante.
- puxe o encosto de cabeça para cima
até ao batente,
- em seguida, pressione o pino A. Como medida de segurança,
estas manobras devem ser
imperativamente efetuadas com o
Nunca coloque o veículo em movi- veículo parado.
mento com os encostos de cabeça
desmontados; estes devem encontrar-
-se nos seus devidos lugares e corre-
tamente ajustados.

41
Ergonomia e conforto

Retrovisores Retrovisor interno


Engloba um dispositivo antiofuscamento
Retrovisores externos que escurece o espelho, para diminuir a
perturbação do condutor no caso de feixes
de luz dos veículos que seguem atrás, do
B sol, etc..

A B
Os objetos observados estão na
realidade mais perto do que pare-

A
cem. Tenha esse fato em conta para
avaliar corretamente a distância
Regulagem relativamente aos veículos que se

- Coloque o comando A para a direita


encontram atrás. Regulagem
ou para a esquerda para selecionar o - Regule o retrovisor B para uma orien-
Em caso de necessidade, é possivel
retrovisor correspondente. tação do espelho na posição «dia».
rebater manualmente os espelhos
- Desloque o comando B nas quatro
retrovisores.
direções para efetuar a regulagem. Posição dia/noite
- Desloque o comando A para a posi- - Puxe a alavanca A para passar para a
ção central . posição antiofuscamento «noite».
- Empurre a alavanca A para passar
para a posição normal «dia».

Por medida de segurança, os retro-


visores deverão ser regulados para
reduzir “os pontos cegos”.

42
Ergonomia e conforto

Ventilação
1
Tratamento do ar
O ar ao entrar segue diferentes vias em
função dos comandos selecionados pelo
3
1 condutor:
2 - chegada direta no habitáculo (entrada
de ar),
2 - passagem num circuito de aqueci-
mento (aquecimento),
- passagem num circuito de refrigera-
ção (ar condicionado).
3
4
3 4 Difusão do ar
A 5 1. Saídas de ventilação de
desembaçamento do para-brisas.

5 2. Saídas de ventilação de desembaça-


mento dos vidros laterais dianteiros.
3. Saídas de ventilação laterais orientá-
veis.
4. Saídas de ventilação centrais orientá-
veis.
5. Saídas de ar para os pés dos passa-
Painel de comando Entrada de ar geiros dianteiros.
Os comandos destes sistemas encon- O ar que circula no habitáculo é filtrado
tram-se agrupados no painel do console e é proveniente do exterior, através da
central A. grelha situada na base externa do para-
-brisas.

43
Ergonomia e conforto

Conselhos para a ventilação e o ar condicionado


Para que estes sistemas sejam plenamente eficazes, respeite as regras de uti- Se após uma parada prolongada
lização e de manutenção seguintes: ao sol, a temperatura interior per-
- Para obter uma distribuição de ar homogênea, procure não obstruir as gre- manecer muito elevada, não hesite
lhas de entrada de ar exterior situadas na base do para-brisas, os insufla- em ventilar o habitáculo durante al-
dores, as saída de ventilação e as saídas de ar, bem como a extração do ar guns instantes.
situado na mala. Coloque o comando do fluxo de ar
- Não cubra o sensor de raios solares, situado no painel de bordo; este serve num nível suficiente para assegurar
para a regularização do sistema de ar condicionado automático. uma renovação de ar ideal no habi-
- Coloque em funcionamento o sistema de ar condicionado pelo menos 5 a 10 táculo.
minutos, uma a duas vezes por mês para o manter em perfeitas condições de O sistema de ar condicionado não
funcionamento. contém cloro e não representa peri-
- Procure manter em bom estado o filtro do habitáculo e mande substituir pe- go para a camada de ozônio.
riodicamente os elementos filtrantes. (Consulte o capítulo "Verificações").
Recomendamos que opte por um filtro de habitáculo combinado. Graças ao
seu aditivo ativo específico, contribui para a purificação do ar respirado pelos A condensação criada pelo ar con-
ocupantes e para a limpeza do habitáculo (redução dos sintomas alérgicos, dicionado provoca, quando parado,
dos maus odores, etc..). um escorrimento de água normal
- Para assegurar o bom funcionamento do sistema de ar condicionado, reco- sob o veículo.
mendamos que solicite a sua verificação de acordo com as preconizações do
guia de manutenção.
- Se o sistema não produzir frio, desative-o e consulte a rede PEUGEOT.
Em caso de reboque com carga
máxima numa forte inclinação, com
Para evitar que os vidros fiquem embaçados e a deterioração da qualidade do ar:
temperaturas elevadas, o corte do
- não conduza durante demasiado tempo com a ventilação desligada,
ar condicionado permite recuperar
- não mantenha a recirculação do ar durante um período prolongado.
potência do motor, melhorando, as-
sim, a capacidade de reboque.

44
Ergonomia e conforto

Ar condicionado manual*
O ar condicionado só funciona com o motor em funcionamento.
3. Regulagem da repartição
3
5 do ar
4 6 Para-brisas e vidros laterais.

Para-brisas, vidros laterais e


pés dos ocupantes.

3 2 1 Pés dos ocupantes.

1. Regulagem da 2. Regulagem do fluxo de ar


temperatura Saídas de ar centrais e laterais.
Rode o comando 1 do azul Da posição 1 a posição 6, rode
(frio) para o vermelho (quente) o comando 2 para obter um flu-
para regular a temperatura a xo de ar suficiente para garan-
A repartição do ar pode ser re-
seu gosto. tir o nível de conforto.
gulada colocando o comando 3
em uma posição intermediária.
Os sistemas de aquecimento/venti- Caso colocar o comando do fluxo
lação ou de ar condicionado somen- de ar na posição 0 (desativação do
te funcionam com o motor em funcio- sistema), o conforto térmico deixa de
namento. ser assegurado. No entanto, será ain-
da perceptível um ligeiro fluxo de ar,
devido ao deslocamento do veículo.
* Conforme versão ou país
45
Ergonomia e conforto

4. Entrada/Recirculação de O ar condicionado permite: Desembaçamento dianteiro


ar - no Verão, baixar a temperatura,
A entrada de ar exterior permite evitar a - no Inverno, abaixo dos 3 °C, aumen- Este símbolo na fachada indi-
formação de vapor de água no para-bri- tar a eficácia do desembaçamento. cam o posicionamento dos
sas e nos vidros laterais. comandos para desembaçar
A recirculação de ar interior permite iso- Ligar rapidamente o para-brisas e os vidros
lar o habitáculo de odores e de fumaças - Pressione a tecla "A/C", a luz indica- laterais.
exteriores. dora da tecla acende-se.
Assim que possível, aperte novamente - Coloque os comandos de temperatu-
esta tecla para permitir a entrada do ar ex- ra e de distribuição de ar na posição
terior e evitar a formação de condensação. O ar condicionado não funciona serigrafiada indicada.
O indicador da tecla apaga-se. quando o botão de regulagem do - Acione o ar condicionado através
fluxo de ar 2 se encontrar na posição da tecla "A/C"; o indicador da tecla
Apertar a tecla 4 para ativar a re- "0". acende.
circulação do ar interior. Nessa
situação, o indicador acende. Para obter ar fresco mais rapidamente,
pode-se utilizar a recirculação do ar in-
6) Desembaçamento do
terior durante alguns instantes. Voltar,
vidro traseiro
Aperte novamente a tecla 4 para permitir
a entrada de ar exterior. Nessa situação, depois, a entrada de ar do exterior. Ligar
o indicador apaga.
Desligar Pressione esta tecla para de-
Pressione novamente a tecla "A/C", a luz sembaçar o vidro traseiro.
5. L
 igar/desligar ar
condicionado indicadora da tecla apaga.
A luz indicadora associada a esta tecla
O ar condicionado foi concebido Desligar o ar condicionado, pode gerar
acende.
para funcionar de forma eficaz problemas de umidade, embaçamento,
em todas as estações, com os etc.
Desligar
vidros fechados.
O desembaçamento desliga-se automati-
camente para evitar um consumo excessi-
vo de corrente.

46
Ergonomia e conforto

É possível interromper a função


de desembaçamento antes da
desativação automática pressio-
Ar condicionado automático bizona*
O ar condicionado só funciona com o motor em funcionamento.
3
nando novamente a tecla.A luz indicado- Funcionamento automático
ra associada a esta tecla se apaga.

O desembaçamento do vidro trasei- 4 1 5


ro só pode funcionar com o motor
ligado.

Desligue o desembaçamento do
vidro traseiro quando considerar
necessário, uma vez que um consu- 2 3
mo mais reduzido de corrente permite
uma diminuição do consumo de com- 6 7 8
bustível.
1. Programa autormático de conforto.
Com o motor frio, a fim de evitar
2. Regulagemção da temperatura do
uma difusão excessiva de ar frio, o
lado do condutor.
fluxo de ar atinge progressivamente o
3. Regulagem da temperatura do lado
seu nível ideal.
do passageiro.
Em tempo fresco, o ar quente apenas
4. Programa automático de visibilidade.
é ventilado para o para-brisas, os vi-
5. Ligar / Desligar o ar condicionado.
dros laterais e os pés dos passagei-
6. Regulagem da repartição de ar.
ros.
7. Regulagem do fluxo de ar.
8. Entrada de ar / Recirculação de ar.

* Conforme versão ou país


47
Ergonomia e conforto

1. Programa automático 2 - 3. A
 juste da temperatura
Ao entrar no veículo, se a temperatu-
conforto
O condutor e o passageiro dianteiro po- ra interior for muito mais fria ou mais
Existem três modos de programação dem ajustar individualmente a tempera- quente que a temperatura de conforto,
para que o condutor e o seu passageiro tura conforme as suas conveniências. é inútil modificar a temperatura apre-
dianteiro escolham como o desejarem o sentada para atingir mais rapidamente
conforto no habitáculo. o conforto desejado. O sistema com-
O valor indicado na tela corresponde a
Pressionar sucessivamente a um nível de conforto e não a uma tempe- pensa automaticamente e o mais rapi-
tecla "AUTO". O indicador ilu- ratura em graus Celsius ou Fahrenheit. damente possível a diferença de tem-
mina-se à primeira pressão; o peratura.
modo ativo aparece na tela do Aperte o botão 2 ou 3 para baixo
ar condicionado automático. (azul) para diminuir a temperatu-
ra ou para cima (vermelho) para Para refrescar ou aquecer ao má-
Privilegia um resfriamento ideal aumentar a temperatura. ximo o habitáculo, é possível ultra-
e silêncio de funcionamento, li- passar a temperatura mínima de 14
Uma regulagem situada por volta de 21
mitando o fluxo de ar. ou máxima de 28.
permite obter um bom nível de conforto.
Aperte o botão 2 ou 3 para baixo até
aparecer "LO" ou para cima até apa-
Oferece o melhor compromisso Conforme as suas necessidades, a regu-
recer "HI".
entre o conforto térmico e o si- lagem poderá variar entre os 18 e os 24.
lêncio de funcionamento.
Além disso, preconiza-se evitar uma di- Ajustes manuais
Privilegia uma difusão de ar di- ferença de regulagem esquerda/direita
Pode, conforme os seus gostos, efetuar
nâmica e eficaz. superior a 3.
uma escolha diferente daquela proposta
pelo sistema modificando uma regula-
gem, mantendo sempre as outras funções
em modo automático.
Aperte a tecla "AUTO" para regressar ao
funcionamento inteiramente automático.

48
Ergonomia e conforto

4. P
 rograma automático de
visibilidade
 ara desembaçar rapidamente
P
5. Ligar/Desligar o ar
condicionado
O ar condicionado foi concebido
6. Ajuste da repartição do ar
Pressionar sucessivamente
esta tecla para orientar alterna-
3
o para-brisas e os vidros laterais para funcionar de forma eficaz tivamente o fluxo de ar para:
(umidade, passageiros numero- em todas as estações, com os
sos,..), o programa automático vidros fechados. - o para-brisas, os vidros laterais e os
conforto pode ser insuficiente. pés dos passageiros,
O ar condicionado permite - o para-brisas e os vidros laterais (de-
Selecione este programa para desemba- - no Verão, baixar a temperatura, sembaçamento),
çar mais rapidamente o para-brisas e os - no Inverno, abaixo dos 3 °C, aumen- - as saídas de ar centrais e laterais,
vidros laterais. tar a eficácia do desembaçamento. - as saídas de ar centrais, os ventilado-
O sistema gere automaticamente o ar Funcionamento res laterais e os pés dos passageiros,
condicionado, o fluxo de ar e distribui a Aperte a tecla A/C, o indicador ilumina- - os pés dos passageiros.
ventilação de uma forma ideal para o pa- -se e o símbolo "A/C" é apresentado.
ra-brisas e os vidros laterais. O ar condicionado não funciona quando 7. Ajuste do fluxo de ar
Para o interromper, aperte novamente a regulagem do fluxo de ar estiver neu-
na tecla "visibilidade" ou "AUTO", o Aperte a tecla "hélice cheia"
tralizada. para aumentar o fluxo de ar.
indicador da tecla apaga-se e o da tecla
"AUTO" acende.
O sistema é reativado com os valores an- Desativação O símbolo do fluxo de ar, a hélice, enche
teriores a neutralização. Aperte novamente na tecla "A/C", o in- progressivamente em função do fluxo de
dicador apaga-se e o símbolo "A/C" de- ar solicitado.
saparece.
Aperte a tecla "hélice vazia" para
A desativação do ar condicionado pode
diminuir o fluxo de ar.
ocasionar incomodos (umidade, emba-
çamento).

49
Ergonomia e conforto

8. Entrada de ar/Ar interior Neutralização do sistema 6) Desembaçamento do


reciclado vidro traseiro
Aperte a tecla "hélice vazia" do
Aperte esta tecla para ativar a fluxo de ar até que o símbolo da Ligar
reciclagem do ar interior. O in- hélice desapareça e o símbolo Pressione esta tecla para de-
dicador da tecla ilumina-se e "---" apareça. sembaçar o vidro traseiro.
o símbolo da reciclagem de ar
aparece. Esta ação neutraliza todas as funções do A luz indicadora associada a esta tecla
sistema de ar condicionado. acende.
A reciclagem de ar permite isolar o habi-
táculo de odores ou fumaças exteriores. O conforto térmico já não é gerido. Um Desligar
Ativa-se automaticamente com a ativa- ligeiro fluxo de ar, devido ao movimento O desembaçamento desliga-se automati-
ção do limpa-vidros. do veículo, permanece perceptível. camente para evitar um consumo excessi-
vo de corrente.
- Assim que possível, aperte novamente Evite circular com o ar condicionado É possível interromper a função
esta tecla para permitir a entrada do ar neutralizado de modo prolongado de desembaçamento antes da
exterior e evitar a formação de conden- (risco de embaçamento e de degrada- desativação automática pressio-
sação. O indicador da tecla apaga-se. ção da qualidade do ar). nando novamente a tecla.A luz indicadora
Aperte uma vez na tecla "hélice cheia" associada a esta tecla se apaga.
Evite o funcionamento prolongado para reativar o sistema com as tempe-
em reciclagem de ar interior (risco raturas apresentadas antes da neutra- O desembaçamento do vidro trasei-
de embaçamento e de degradação da lização. ro só pode funcionar com o motor
qualidade do ar). ligado.

Desligue o desembaçamento do
vidro traseiro quando considerar
necessário, uma vez que um consu-
mo mais reduzido de corrente permite
uma diminuição do consumo de com-
bustível.

50
Ergonomia e conforto

Conforto interior* 3
1. Porta-luvas iluminado
2
2. Tomada USB 1
3. Tomada para acessórios 12 V
(120 W)
Tenha atenção a potência do seu 4
acessório, caso contrário poderá 3 5 8
danificá-lo.
4. Tomada USB de carga
5. Compartimentos de arrumação
6
abertos
6. Porta-latas
7. Compartimento de arrumação 7
central
8. Compartimento de arrumação nas
portas

* Conforme versão ou país


51
Ergonomia e conforto

Porta-luvas Nunca conduza com o porta-


Tomada de 12 V
luvas aberto quando o banco
dianteiro estiver ocupado por um

A passageiro, pois a tampa pode


provocar ferimentos em caso de
desaceleração repentina!
Para ligar um acessório de 12 V (potência
máxima: 120 W), eleve a tampa e ligue
Para-sol um adaptador adequado.

Inclui compartimentos para a arrumação


de uma garrafa de água, da documenta- Respeite a potência máxima da
ção de bordo do veículo... tomada (caso contrário poderá
A sua tampa possui compartimentos para danificar o dispositivo móvel).
arrumação de uma caneta, de um par de
óculos...
A ligação de um dispositivo elétrico
não homologado pela PEUGEOT,
- Para abrir o porta-luvas, levante a ma- como um carregador USB, pode
çaneta. Ilumina-se ao abrir a tampa O para-sol do lado do condutor possui afetar o funcionamento dos sistemas
(conforme a versão). um espelho de cortesia com tampa de elétricos do veículo, causando falhas
ocultação e um porta-mapas (ou porta- como má recepção telefônica ou
Porta-luvas refrigerado* cartões). interferências nas telas.
Conforme a versão, o porta-luvas possui
uma saída de ar A, A saída de ar difunde
o mesmo ar condicionado que os ventila-
dores do habitáculo.

52
Ergonomia e conforto

Tomada USB Tomada USB de carga Compartimento de arrumação


fechado 3
1
Esta tomada USB encontra-se no painel
Esta tomada USB encontra-se no con-
frontal do sistema de áudio. Permite ligar
sole central (conforme versão) e permite
um equipamento portátil, como um iPod ®
apenas carregar um equipamento portá-
ou um pen drive USB.
til, como um telefone celular, iPod, tablet,
etc..,
Lê arquivos de áudio que são transmiti-
dos para o sistema áudio. Pode geren-
Esta tomada USB não conecta o equipa- Para acessar o compartimento de
ciar estes arquivos através dos coman-
mento portátil ao sistema de áudio (cen- arrumação fechado, deslize a tampa 1
dos no volante ou da fachada do rádio e
tral multimídia). até a abertura desejada.
visualizá-los na tela multifunções.
Permite um carregamento mais rápido
Durante a sua utilização, o equipamento
(corrente máxima de 2,5A).
portátil pode carregar automaticamente.

53
Ergonomia e conforto

Tapetes* Montagem
Para o montar novamente do lado do
Montagem inicial condutor:
- posicione corretamente o tapete,
- coloque novamente as fixações,
pressionando-as,
- verifique a fixação correta do tapete.

Para evitar qualquer risco de blo-


queio dos pedais:
- utilize apenas tapetes adaptados
as fixações já presentes no veícu-
lo; a sua fixação é obrigatória,
Durante a sua primeira montagem, do - nunca sobreponha vários tapetes.
lado do condutor, utilize exclusivamente A utilização de tapetes não homolo-
as fixações fornecidas na embalagem. gados pela PEUGEOT pode impedir o
Os outros tapetes são simplesmente co- acesso aos pedais e prejudicar o fun-
locados sobre o carpete. cionamento do regulador/limitador de
velocidade.
Desmontagem
Para desmontar do lado do condutor:
- recue o banco ao máximo,
- libere as fixações,
- retire o tapete.

* Conforme versão ou país


54
Ergonomia e conforto

Luzes de teto 3
A Permanentemente apagadas.

Permanentemente acesas.

Com o modo “iluminação permanente”,


Luz de teto dianteira o tempo de iluminação varia conforme a
situação:
Nesta posição, a luz de teto
acende-se progressivamente: - ao desligar a ignição, cerca de dez
minutos,
- ao destravar o veículo, - em modo de economia de energia,
- ao retirar a chave da ignição, cerca de trinta segundos,
- ao abrir uma porta, - com o motor em funcionamento, sem
- ao ativar o botão de travamento do limite.
controle remoto, de modo a localizar
o seu veículo.
Tenha atenção para não colocar
Apaga-se progressivamente: nada em contato com as luzes de
- ao travar o veículo, teto.
- ao ligar a ignição,
- 30 segundos após o fechamento da
última porta.

55
Ergonomia e conforto

Arrumações do porta-malas Bandeja traseira (1)

Para retirar a bandeja:


- levantar ligeiramente a bandeja 1 e
2 2 retirá-la.

Para arrumar, existem algumas possibi-


3 lidades:
- em pé, por trás dos bancos diantei-
ros,
- em pé, por trás dos bancos traseiros
(no interior do porta-malas).

1. Bandeja traseira.
2. Piso do porta-malas.
3. Roda sobressalente.

56
Ergonomia e conforto

A
Iluminação do
porta-malas
3
Liga-se automaticamente quando se
abre a tampa do porta-mala.
A Existem diferentes períodos de
iluminação:
- com a ignição desligada, cerca de
dez minutos,
- em modo de economia de energia,
cerca de trinta segundos,
Para acessar o porta-mala a partir dos - com o motor em funcionamento, sem
bancos traseiros: limite.
- levante a parte dianteira A da bandeja
traseira.

57
Iluminação e visibilidade

Comandos de iluminação*
Dispositivo de seleção e comando das luzes dianteiras e traseiras que garantem a
iluminação do veículo.
Modelo sem iluminação Comutação dos faróis
Em condições climáticas de baixa
AUTO
temperatura e alta umidade ou após
chuva forte ou lavagem, a superfície
interna das lentes dos faróis ou das
lanternas traseiras podem formar
condensação (embaçar). Trata-se
de um fenômeno natural relativo à
diferença de temperatura e umidade
interior e exterior do faról/lanterna.
Modelo com iluminação
Esse fenômeno não é indicativo de
AUTO* Comando de inversão das luzes: puxe-o
para si para alterar o acendimento das
anomalia ou mau funcionamento e
faróis baixos/faróis altos.
não compromete o funcionamento
dos dispositivos de iluminação
Com as luzes desligadas ou com as
e sinalização. A condensação
luzes de posição, o condutor pode ligar
desaparece em condições normais de
diretamente os faróis altos ("sinal de
uso do veículo.
Faróis apagados + Luzes diur- luzes") mantendo o comando puxado.
nas acesas.
Iluminação principal* Visualizações
Acendimento automático das
Rode o anel para alinhar o símbolo luzes.
A iluminação da luz indicadora
pretendido com a marca. Luzes de posição (Luzes de correspondente no painel de
LEDs). instrumentos confirma a aplicação do
modo de iluminação selecionado.
Faróis baixos e altos + Luzes
* Conforme versão ou país de LEDs.
58
Iluminação e visibilidade

Iluminação de acompanha- Parada


mento A iluminação de acompanhamento
manual desliga automaticamente após
Acionamento
Rode o anel para a posição "AUTO". A
ativação da função é acompanhada pela
4
um determinado tempo. apresentação de uma mensagem na
tela.
Acendimento automático
dos faróis* Parada
Rode o anel para outra posição. A neutra-
lização da função é acompanhada pela
apresentação de uma mensagem na tela.

Manutenção temporária da iluminação


dos faróis baixos, após desligar a ignição Acendimento das luzes
do veículo, que facilita a saída do condu- Através de um sensor de luminosidade, após desligar a ignição
tor em caso de fraca luminosidade. em caso de detecção de uma Para ativar novamente o comando
luminosidade externa fraca, as luzes de iluminação, rode o anel para a
Colocação em serviço da placa, de posição e faróis baixos, posição "0" - luzes apagadas e, em
- Com a ignição desligada, efetuar um acendem automaticamente, sem ação seguida, para a posição que preferir.
"sinal de luzes" com o comando de do condutor. Podem acender em caso de Ao abrir a porta do condutor, um sinal
iluminação. detecção de chuva, em simultâneo com sonoro temporário indica que algumas
- Um novo "sinal de luzes" desliga a o funcionamento automático dos limpa- luzes ainda se encontram acesas.
função. vidros dianteiros. Estas apagarão automaticamente após
A iluminação de acompanhamento um determinado espaço de tempo que
manual também pode ser ativada Assim que a luminosidade se tornar depende do estado de carga da bateria
com o botão de iluminação do suficiente ou após a parada dos (entrada no modo de economia de
telecomando (ver capítulo "Aberturas - § limpa-vidros, as luzes apagam-se energia).
Telecomando"). automaticamente.

* Conforme versão ou país


59
Iluminação e visibilidade

Anomalia de funcionamento Luzes diurnas / de posição Ajuste da altura dos faróis


Em caso de problema de (LED) Para não prejudicar os outros motoristas
funcionamento do sensor na estrada, as faróis devem estar
de luminosidade, as luzes ajustados em altura, em função da carga
acendem, este indicador acende no painel 1 do veículo.
de instrumentos e/ou é apresentada uma O aceso é obtido pelo vão do motor. Na
mensagem na tela, acompanhada por um imagem abaixo, o farol demostrado como
sinal sonoro. Consulte a rede PEUGEOT. exemplo é do lado esquerdo.

Em condições de neblina ou 0. 1 ou 2 pessoas na dianteira.


neve, o sensor de luminosidade Os díodos eletroluminescentes (LED) 1 1. 4 pessoas
pode detectar uma luz suficiente. acendem-se automaticamente após a
2. 5 pessoas + cargas máximas
As luzes não serão então acesas partida do motor.
autorizadas
automaticamente.
Não tape o sensor de luminosidade, Garantem as funções**:
acoplado ao sensor de chuva e - Luzes diurnas (comando de É importante que os faróis de ambos
situado no meio do para-brisa, iluminação na posição “0” ou “AUTO” os lados estejam com a regulagem na
por trás do retrovisor interior; as com luminosidade suficiente). mesma posição.
funções associadas deixariam de ser - Luzes de posição (comando de
comandadas. iluminação na posição “AUTO” com
baixa luminosidade ou “Luzes de
posição apenas” ou “Faróis baixos /
Extinção das luzes ao desligar altos”). 0
a ignição
Ao desligar a ignição, todas as Com as luzes diurnas, a intensidade
1
luzes apagam-se instantaneamente, luminosa dos díodos é mais forte.
exceto as faróis baixos no caso de
iluminação de acompanhamento 2
** Função pode ser definida no menu de
automática ativada.
configuração do veículo.
60
Iluminação e visibilidade

Faróis de neblina dianteiros e luz de neblina traseira*


Funcionam com os faróis baixos e altos ligados. 4
Em tempo claro ou de chuva, tanto A
de dia como de noite, é proibido
ligar as luzes de neblina dianteiras Acender as luzes após desligar
e traseiras. Nestas situações, a ignição
a potência destas luzes poderá Para ativar novamente o comando
perturbar os outros condutores. de iluminação, girar o anel A para a
Gire o anel:
Devem ser utilizadas apenas em posição "0", luzes apagadas e, em
- para a frente, uma 1ª vez para
tempo de neblina ou chuva intensa. seguida, na posição que preferir.
acender os faróis de neblina
Nestas condições climáticas, as luzes Ao abrir a porta do lado do condutor,
dianteiros.
de neblina e os faróis baixos deverão um sinal sonoro temporário informa
- para a frente uma 2ª vez para
ser acesos manualmente, uma que as luzes do veículo se encontram
acender a luz de neblina traseira,
vez que o sensor de luminosidade acesas.
- para trás, uma 1ª vez para apagar a
(versões com acendimento AUTO) Após trinta minutos, no máximo, a
luz de neblina traseira.
pode detectar luz suficiente, e não iluminação, exceto as luzes de posição,
- para trás uma 2ª vez para apagar os
atuar. será desligada automaticamente para
faróis de neblina dianteiros.
Não esquecer de apagar as luzes de não descarregar a bateria.
neblina dianteiras e traseiras quando
Durante um desligamento automático
deixarem de ser necessárias. Desligar as luzes ao desligar a
das luzes (versões com acendimento
AUTO) ou de um desligamento manual ignição
dos faróis baixos, as luzes de neblina Ao desligar a ignição, todas as
e as luzes de posição permanecerão luzes se apagam instantaneamente,
acesas. exceto os faróis baixos, no caso de
Gire o anel para trás para apagar as a iluminação de acompanhamento
luzes de neblina, as luzes de posição automática se encontrar ativada.
também se apagarão.
* Conforme versão ou país
61
Iluminação e visibilidade

Iluminação estática de interseção (Cornering Light)*


Funcionamento
Esta função funciona:
- com ativação da luz indicadora de
mudança de direção correspondente,
ou
- a partir de um determinado ângulo de
rotação do volante.

Desativação
Com os faróis baixos ou altos ligados, com iluminação estática de
Este sistema não funciona:
esta função permite que o feixe do farol interseção
- quando o ângulo de rotação do volante
de neblina ilumine o interior da curva, for inferior a um determinado valor,
quando a velocidade do veículo for - a uma velocidade superior a 40 km/h,
inferior a 40 km/h (condução urbana, - quando é engrenada a marcha a ré.
estrada perigosa, interseções, manobras
de estacionamento...).

Programação

A ativação ou neutralização
da função é efetuada através
do menu de configuração do
veículo.
sem iluminação estática de Por padrão, esta função encontra-se
* Conforme versão ou país interseção ativada.
62
Iluminação e visibilidade

Comandos do limpa-vidros*
Dispositivo de seleção e de comando dos Limpa-vidros dianteiro
Se a ignição estiver desligada com
o limpa-vidros ativo, é necessário
acionar o comando para reativar a
4
diferentes tipos de funcionamento das
palhetas dianteiras, garantindo a retirada Comando de seleção da cadência do limpeza quando a ignição é ligada (a
da chuva e a limpeza. funcionamento das palhetas: eleve não ser que a ignição esteja desligada
Os limpa-vidros dianteiros do veículo ou baixe o comando para a posição durante menos de 1 minuto).
foram concebidos para melhorar a pretendida:
Na posição 1 ou 2, a frequência de
visibilidade do condutor em função das Funcionamento rápido das limpeza é automaticamente reduzida
condições climáticas. palhetas (chuva forte), quando a velocidade desce abaixo
Funcionamento normal das palhetas dos 5 km/h.
Modelo sem funcionamento (chuva moderada),
das palhetas AUTO Quando a velocidade for superior a
Funcionamento intermitente das 10 km/h, a frequência de limpeza volta
palhetas (proporcional à velocidade
ao inicial (rápida ou normal).
do veículo),

Desligado,
Não coloque os limpa-vidros em
Funcionamento das palhetas funcionamento em um para-brisas
Modelo com funcionamento num movimento único (pressione
seco. Com tempo extremamente frio
AUTO* ou quente, verifique se as palhetas
para baixo ou puxe para si e, em dos limpa-vidros não estão coladas
seguida, solte), ao vidro antes de colocá-las em
ou funcionamento.
Funcionamento automático
das palhetas (pressione para
baixo, em seguida, solte).
Funcionamento das palhetas num

movimento único (puxe brevemente o
comando para si).
* Conforme versão ou país
63
Iluminação e visibilidade

Funcionamento automático das palhetas dianteiras*


O funcionamento das palhetas do limpa-vidros dianteiro funciona automaticamente,
sem ação do condutor, em caso de detecção de chuva (sensor por trás do retrovisor
interior) adaptando a sua velocidade à intensidade da precipitação.

Desligar Não tape o sensor de chuva,


Efetue uma nova impulsão no comando acoplado ao sensor de
do limpa-vidros para baixo ou colocar
luminosidade e situado no centro
em outra posição.
do para-brisas por trás do retrovisor
Este indicador apaga-se no interior.
Ativação painel de instrumentos e/ou é Durante a lavagem numa
apresentada uma mensagem estação automática, neutralize o
Efetue uma impulsão breve no comando funcionamento automático das
de neutralização.
para baixo. palhetas.
No inverno, aconselhamos que
A aceitação do pedido é confir- Anomalia de funcionamento aguarde pelo descongelamento
mado por um ciclo do fun-
Em caso de anomalia do funcionamento completo do para-brisas antes de
cionamento das palhetas,
automático das palhetas, o limpa-vidros acionar o funcionamento automático
acompanhado pelo acendimento deste
funciona em modo intermitente. Consulte das palhetas.
indicador no painel de instrumentos e/ou
a rede PEUGEOT.
pela apresentação de uma mensagem de
ativação.

É necessário reativar o funciona-


mento automático das palhetas,
após cada corte da ignição superior a
um minuto.

* Conforme versão ou país


64
Iluminação e visibilidade

Lava-vidros dianteiro

Puxar o comando do limpa-vidros para


Para não danificar as palhetas, não
acione o lava-vidros enquanto o
reservatório do líquido do lava-vidros
Limpa-vidro traseiro
4
si. O lava-vidros e depois o limpa-vidros
estiver vazio.
funcionam durante um determinado
tempo. Apenas acione o lava-vidros se não
houver risco de o líquido congelar no
Anel de seleção do limpa-vidros traseiro:
para-brisas e prejudicar a visibilidade.
No inverno, use produtos recomenda-
dos para “climas muito frios”. Nunca desligado,
faça o abastecimento somente com
água. limpeza intermitente,

lavagem e limpeza
Um ciclo final de lavagem é efetuado (temporizada).
O condutor deve revisar
quando a lavagem dos vidros terminar.
regularmente o nivel deste líquido, Marcha a ré
especialmente no período de chuvas.
Em veículos equipados com ar Em marcha a ré, se o limpa-vidros
condicionado automático, qual- dianteiro estiver em funcionamento, o
quer ação no comando do lava-vidros limpa-livros traseiro também é acionado.
aciona o fechamento momentâneo
da entrada de ar externa para evitar Por predefinição, este sistema está
odores no interior do habitáculo. ativado.

No menu da tela táctil


Consulte a seção "Nível do líquido
Condução/Veículo, selecione
do lava-vidros dianteiro" no capítulo “Parâmetros do veículo”,
"Revisões" para conhecer os depois, “Estacionamento” e ative/
procedimentos de revisão do nivel. desative “Limpa-vidros traseiro em
marcha a ré”.

65
Iluminação e visibilidade

Substituir uma palheta do limpa-vidros


Desmontagem/montagem dianteira Desmontagem/montagem do
limpa-vidros traseiro
- Limpe o para-brisas com líquido do - Segure a haste pela seção rígida e
lava-vidros. levante até ao batente.
- Desencaixe a palheta do limpa-vidros - Limpe o vidro traseiro com fluido do
usada mais próxima de si e retire-a. lava-vidros.
- Instale a nova palheta e encaixe-a na - Desencaixe a palheta usada do
haste. limpa-vidros e retire-a.
- Repita o procedimento para a outra - Instale a nova palheta e encaixe-a na
palheta. haste.
- Começando pela palhetas do limpa- - Mais uma vez, segure a haste
vidros mais próxima de si, segure pela seção rígida, dobre-a
cada haste pela seção rígida e cuidadosamente, encaminhando-a
- Substitua estas palhetas do limpa-
baixe-a com cuidado na direção do para o vidro traseiro.
vidros pelo lado do condutor.
para-brisas.
- Começar pela palheta do limpa-vidros
mais afastado de si, segure cada Para conservar a eficácia do limpa-
haste pela seção rígida e levante-a o Não coloque os limpa-vidros em
vidros de palhetas planas, tipo "flat-
máximo possível. funcionamento em um para-brisas
seco. Com tempo extremamente frio blade", é aconselhável:
ou quente, verifique se as palhetas - utilizá-las com cuidado,
Evite tocar na borracha das palhe- dos limpa-vidros não estão coladas - limpá-las regularmente com
tas do limpa-vidros, risco de defor- ao vidro antes de colocá-las em água e sabão,
mação. Não solte as palhetas funcionamento. - não as utilizar para segurar uma
enquanto as desloca, risco de dani- placa de cartão contra o para-
ficar o para-brisas! brisas.
- substituí-las quando surgirem
os primeiros sinais de desgaste.

66
Segurança

Recomendações de segurança gerais 5


Chamamos a sua atenção para os - Qualquer modificação ou adaptação Instalação de acessórios
seguintes pontos: não prevista ou autorizada pela emissores de radiocomunicação
- A montagem de um equipamento PEUGEOT ou efetuada sem respeitar Antes de instalar um emissor de
ou de um acessório elétrico não as indicações técnicas definidas pelo radiocomunicação com uma antena
referenciado pela PEUGEOT pode fabricante resultará na suspensão externa, deverá contatar um
ocasionar um consumo excessivo e das garantias legais e contratuais. revendedor PEUGEOT, que lhe
uma avaria dos sistemas elétricos do apresentará as caraterísticas dos
seu veículo. Entre em contato com o - Para qualquer intervenção emissores que podem ser instalados
revendedor PEUGEOT para conhecer no seu veículo, dirija-se a uma (frequência, potência máxima,
concessionária PEUGEOT ou posição da antena, condições
a oferta de acessórios referenciados.
oficina qualificada que disponha da
específicas de instalação) de acordo
informação técnica, da competência e
- Por razões de segurança, o acesso à do material necessário. com a Diretiva de Compatibilidade
tomada de diagnóstico, associada aos Eletromagnética Automóvel
sistemas eletrónicos integrados que (2004/104/CE).
equipam o veículo, está estritamente
reservado a revendedores PEUGEOT Conforme a legislação em vigor no
ou a uma oficina qualificada que país, determinados equipamentos As etiquetas estão fixadas em
disponha de ferramentas adequadas diferentes locais do seu veículo.
de segurança podem ser
Incluem avisos de segurança, bem
(risco de mau funcionamento dos obrigatórios: coletes de segurança
como informação de identificação do
sistemas eletrónicos integrados que de alta visibilidade, triângulos de seu veículo. Não as retire: elas fazem
pode causar avarias ou acidentes sinalização, testes de alcoolemia, parte integrante do seu veículo.
graves). O fabricante não será lâmpadas sobressalentes, fusíveis
responsável caso esta instrução não sobressalentes, extintor, estojo de
seja respeitada. primeiros-socorros, etc.

67
Segurança

Luzes mudança de Luzes de emergência Buzina


direção Sistema de alerta visual através das lu- Sistema de alerta sonoro para prevenir
zes de mudança de direção para preve- os outros usuários da via sobre um pe-
nir os outros usuários da estrada no caso rigo iminente.
de avaria, reboque ou de acidente de um
veículo.

Empurre totalmente para baixo o comando - Pressionando este botão, todas


de iluminação para uma manobra para a as luzes de mudança de direção
esquerda. Empurre totalmente para cima o piscam.
comando de iluminação para uma manobra
Podem funcionar com a ignição desliga-
para a direita.
da. Pressione a parte central do volante de
Função "auto-estrada" comandos integrados.
Acendimento automático
Pressione apenas uma vez para cima ou das luzes de emergência
para baixo, sem ultrapassar o ponto de Utilize a buzina de forma moderada
resistência do comando de iluminação; Numa frenagem de emergência, em fun- apenas nos seguintes casos:
as luzes de mudança de direção corres- ção da desaceleração, as luzes de emer- - perigo imediato;
pondentes funcionam de forma intermi- gência acendem-se automaticamente. - ultrapassagem de um ciclista ou
tente três vezes. Apagam-se automaticamente na primei- pedestre;
ra aceleração. - aproximação de um local sem
O esquecimento da anulação das lu-
- Pode apagar, também, pressionando visibilidade.
zes de mudança de direção durante
mais de vinte segundos acarretará um o botão.
aumento na sonoridade do sinal sem-
pre que a velocidade for superior a 60
km/h.
68
Segurança

Programa de estabilidade eletrônica (ESC)*


Programa de estabilidade eletrônica (ESC: Electronic Stability Control) integra os seguintes sistemas:
- antibloqueio das rodas (ABS) e o repartidor eletrônico de frenagem (REF),
5
- assistência à frenagem de emergência (AFU),
- a antipatinagem das rodas (ASR),
- o controle dinâmico de estabilidade (CDS).

Antibloqueio das rodas Em caso de substituição de rodas Anomalia de funcionamento


(ABS) e repartidor eletrônico (pneus e rodas) tenha atenção para
O acendimento deste indicador,
de frenagem (REF) que estas estejam homologadas
acompanhado por um sinal
Este sistema aumenta a estabilidade e a para o seu veículo.
sonoro e por uma mensagem,
dirigibilidade do seu veículo durante as O funcionamento normal do sistema
indica uma anomalia do sistema
frenagens e assegura um melhor con- ABS pode manifestar-se por ligeiras
ABS o que pode provocar uma perda de
trole nas curvas, em particular sobre um vibrações no pedal de freio.
controle do veículo durante a frenagem.
piso irregular ou escorregadio.
O ABS impede o bloqueio das rodas em O acendimento deste indica-
Seu veículo é composto por um sis- dor, associado ao indicador de
caso de frenagem de emergência.
tema de auxilio de frenagem que STOP, acompanhado por um
O REF assegura uma gestão integral da
possibilita, no uso emergencial do sinal sonoro e por uma men-
pressão de frenagem roda por roda.
pedal de freio, a potencialização do sagem, indica um problema de
acionamento dos freios antecipando funcionamento do repartidor
Em caso de frenagem de emer- a atuação do sistema ABS e garan- eletrônico de frenagem (REF)
gência, pressione com força o pe- tindo a dirigibilidade do veículo. Tal o que pode provocar uma perda
dal sem nunca diminuir o esforço. sistema pode ser percebido, em al- de controle do veículo durante a
guns casos, por um ruído caracterís- frenagem.
tico proveniente do funcionamento A parada é imperativa.
do sistema. Em ambos os casos, consulte a rede de
concessionárias PEUGEOT.

* Conforme versão ou país


69
Segurança

Controle dinâmico de estabilidade (CDS) e antipatinagem das rodas (ASR)*


Funcionamento Em condições excepcionais (saída Gire o botão rotativo para esta
do veículo atolado, imobilizado na posição.
Estes sistemas são ativados neve, em solo instável, etc.), poderá
automaticamente sempre que o veículo ser aconselhável desativar o sistema
começa a se movimentar. ASR para permitir que as rodas girem
Entram em funcionamento em caso de livremente e recuperem a aderência. Anomalia de funcionamento
problemas de aderência ou de trajetória. No entanto, é aconselhado a reativação O acendimento desta luz,
do sistema assim que possível. acompanhado por um sinal
Ativação sonoro e confirmado por
Estes sistemas são ativados Gire o botão rotativo para esta uma mensagem, indica um
automaticamente sempre que o veículo problema de funcionamento do
posição.
começar a se movimentar. Assim que sistema.
detectar um problema de aderência ou O sistema ASR deixa de intervir na Contate um revendedor PEUGEOT ou uma
de trajetória, estes sistemas atuam sobre operação do motor ou dos freios em caso oficina qualificada para a verificação do
o funcionamento do motor e dos freios. de desvio involuntário da trajetória. sistema.

O mesmo é indicado por esta luz


de aviso que começa a piscar Reativação do ASR Após uma colisão, este sistema
no painel de instrumentos. deve ser verificado por um
revendedor PEUGEOT ou por uma
oficina qualificada.
Desativação do ASR

O sistema é reativado automaticamente


sempre que a ignição é ligada ou a partir
dos 50 km/h. Abaixo dos 50 km/h, poderá
reativá-lo manualmente:
* Conforme versão ou país
70
Segurança

Grip control*
Sistema de antipatinagem específico e Modo standard (ESC)
Na neve, coloque o seletor
nesta posição. 5
patenteado, que melhora a motricidade
Modo lama
na neve, lama e areia.
Este equipamento, cujo funcionamento Modo que autoriza, durante a saída,
foi otimizado para cada situação, permite bastante patinagem na roda com me-
evoluir na maior parte das condições de nos aderência para favorecer a saída
baixa aderência. da lama e recuperar a aderência (grip).
A pressão do pedal do acelerador deve Paralelamente, a roda com mais aderên-
ser suficiente para que o sistema possa cia é gerada de modo a ter o maior torque
explorar a potência do motor. É perfeita- Modo calibrado para um nível de patina- possível.
mente normal que se verifiquem fases de gem baixa, baseado em diferentes níveis Em fase de progressão, o sistema otimi-
funcionamento com um regime do motor de aderência que se costumam encontrar za a patinagem para responder, da me-
elevado. na estrada. lhor maneira possível, às solicitações do
Um seletor de cinco posições permite es- condutor (modo ativo até 80 km/h).
colher o modo de regulagem adequado Modo standard, coloque o Em todos os terrenos com lama,
às condições de circulação que possa seletor nesta posição. coloque o seletor nesta posição.
encontrar.
Associada a cada modo, acende-se uma Após cada corte de contato, o siste-
luz indicadora que confirma a sua esco- ma reinicializa-se automaticamente Modo areia
lha. neste modo.
Modo que autoriza pouca patinagem
Uma visualização específica e adicional
nas rodas motrizes em simultâneo para
surge na tela táctil para confirmar a sele- Modo neve fazer avançar o veículo e limitar os ris-
ção efetuada com o botão rotativo.
Modo que adapta a respectiva estratégia cos de entrada de areia. (modo ativo até
às condições de aderência encontradas 120 km/h)
por cada uma das rodas dianteiras du-
Colocar o seletor nesta posição.
rante a partida (modo ativo até 50 km/h).

* Conforme versão ou país.


71
Segurança

Na areia, não utilizar os outros modos,


pois pode atolar o veículo. Conselhos de condução CDS/ASR
Tem a possibilidade de desativar algu- O seu veículo está principalmente Os sistemas CDS e ASR aumentam
mas funções do ESC (ASR e CDS) ro- concebido para circular em estradas a segurança em condução normal,
dando o botão rotativo para a posição asfaltadas, mas permite utilizar oca- mas não devem incitar o condutor a
"OFF". sionalmente outras vias menos ade- assumir riscos suplementares ou a
Estas funções reativam-se automa-tica- quadas. circular a altas velocidades.
mente a partir de 50 km/h ou sempre que
a ignição for ligada. No entanto, não permite a condução É quando as condições de aderência
fora-de-estrada (off-road) como: diminuem (chuva, neve, gelo) que os
É possível desativar os riscos de perda de aderência aumen-
sistemas ASR e CDS - a passagem e condução em tam. É, então, indispensável, para
rodando o botão rotativo terrenos que podem danificar sua segurança, conservar os siste-
para a posição “OFF”. a base ou arrancar elementos mas CDS e ASR ativados em todas
(tubo de combustível, refrigerante as condições, particularmente quan-
Os sistemas ASR e CDS deixam de de combustível, ...) devido a do estas forem difíceis.
afetar o funcionamento do motor e obstáculos ou pedras,
dos freios em caso de desvio invo- O funcionamento destes sistemas
- andar em terrenos com fortes
luntário da trajetória. é assegurado sob reserva de se-
declives e aderência reduzida,
rem respeitadas as indicações do
Estes sistemas reativam-se auto- - atravessar um curso de água.
fabricante, relativas tanto às rodas
mati-camente a partir de 50 km/h ou
(pneus e rodas), aos componentes
sempre que a ignição for ligada.
de frenagem, aos componentes ele-
trônicos, como aos procedimentos de
montagem e de intervenção da rede
PEUGEOT.

Após uma colisão, solicite a ve-


rificação dos sistemas pela rede
PEUGEOT.

72
Segurança

Cintos de segurança
Cintos de segurança Remover
Indicador de remoção do
cinto de segurança no painel
de instrumentos
5
dianteiros - Pressione o botão vermelho do Ao ligar a ignição, este
Os cintos de segurança dianteiros estão fecho. indicador acende no painel
equipados com um sistema de pretensão - Acompanhe o enrolamento do cinto de instrumentos quando o
pirotécnica, e com um sistema de de segurança. condutor não tiver afivelado o cinto de
limitação de força.Este sistema atenua
segurança.
a pressão do cinto de segurança contra Regulagem em altura
o tórax do ocupante, melhorando deste F Para fazer descer o ponto de fixação, A partir de cerca de 20 km/h e durante
modo o nível de proteção. aperte o comando A e faça-o deslizar dois minutos, este indicador fica intermi-
para baixo. tente acompanhado por um sinal sonoro
F Para fazer subir o ponto de fixação, crescente. Passado dois minutos, este
faça deslizar o comando A para indicador permanece aceso enquanto o
cima. condutor não afivelar o cinto.

Colocar A
- Puxe o cinto e insira a fivela no
fecho.
- Verifique o bloqueio correto puxando
o cinto de segurança.

73
Segurança

Cintos de segurança O condutor deve certificar-se que os A parte superior deve estar posiciona-
traseiros passageiros utilizam corretamente os da na parte côncava do ombro.
cintos de segurança e que os mesmos
se encontram bem colocados antes de Os enroladores estão equipados com
colocar o veículo em movimento. um dispositivo de bloqueio automático
em caso de uma colisão, de uma frena-
Seja qual for o seu lugar no veículo, gem de emergência ou do capotamen-
coloque sempre o cinto de segurança, to do veículo. É possível desbloquear o
mesmo para trajetos curtos. dispositivo puxando o cinto com força
e soltando-o para que se enrole ligei-
Não inverta os cintos, pois nesse caso ramente.
eles não assegurariam corretamente a
Os lugares traseiros estão equipados sua função. Para ser eficiente, um cinto de segu-
com um cinto de segurança cada um, rança:
com três pontos de fixação. Os cintos de segurança estão equipa- - deve ser mantido esticado o mais
dos com um enrolador que permite o perto do corpo possível,
Colocar ajuste automático do comprimento do - deve ser puxado para a frente por
- Puxe o cinto de segurança e trave a cinto a anatomia do utilizador. A arru- um movimento regular, verificando
fivela no seu fecho. mação do cinto de segurança efetua-se que não fique enrolado,
- Verifique se está bem travada, automaticamente sempre que este não - deve ser utilizado apenas por uma
efetuando um ensaio de tração na estiver sendo utilizado. pessoa,
correia. Antes e depois da sua utilização, asse- - não deve apresentar sinais de
gure-se de que o cinto está corretamen- cortes ou de desgaste,
Remover te enrolado. - não deve ser transformado ou
- Pressione o botão vermelho do modificado para não alterar o
fecho. A parte inferior do cinto deve estar posi- desempenho.
Acompanhe o enrolamento do cinto de cionada o mais abaixo possível, sobre a
segurança. bacia.

74
Segurança

Recomendações para as
crianças
Dadas as regras de segurança em
vigor, para qualquer intervenção no
seu veículo, dirija-se a rede de con-
5
Utilize uma cadeira para crianças
cessionárias PEUGEOT.
adaptada, se o passageiro tiver me-
nos de 10 anos ou medir menos de Solicite a verificação periódica dos
1,45 m. seus cintos de segurança pela rede
Nunca utilize o mesmo cinto de segu- de concessionárias PEUGEOT, espe-
rança para várias pessoas. cialmente, se os cintos apresentarem
Nunca transporte uma criança sobre sinais de deterioração.
os joelhos.
Limpe os cintos com água e sabão ou
um produto de limpeza para têxteis.
Em caso de colisão
Em função da natureza e da impor- Depois de rebater o banco traseiro de
lugar, assegure-se de que o cinto se
tância das colisões, após uma coli-
encontra na posição correta e devida-
são, solicite a verificação e eventual
mente enrolado.
substituição do sistema de cintos de
segurança pela rede de concessioná-
rias PEUGEOT .

75
Segurança

Airbags Este equipamento é acionado ape-


nas uma vez. Se ocorrer uma se-
Sistema que protege, em caso de colisão
frontal violenta, o condutor e o passa-
Sistema concebido para otimizar a seguran- geiro dianteiro, no sentido de limitar os
gunda colisão (durante o mesmo
ça dos ocupantes dos assentos dianteiros, riscos de traumatismo na cabeça e no
acidente ou outro acidente), o airbag
em caso de colisões violentas. Este sistema não será acionado. tórax.
completa a ação dos cintos de segurança
equipados com limitador de esforço . Nesse Zonas de detecção de Para o condutor, está integrado no centro
caso, os sensores eletrônicos registram colisão do volante; para o passageiro dianteiro,
e analisam os choques frontais e laterais no painel de bordo acima do porta-luvas.
nas zonas de detecção de colisões: A. Zona de colisão frontal.
B. Zona de colisão lateral.
Ativação
- em caso de colisão violenta, os
Disparam simultaneamente, em caso de coli-
airbags disparam instantaneamente
são frontal violenta aplicada em toda ou parte
e protegem os ocupantes do veículo
da zona de impacto frontal A, segundo o eixo
(exceto o passageiro traseiro central);
longitudinal do veículo num plano horizontal e
imediatamente após a colisão, os airbags
no sentido da parte da frente para a traseira
esvaziam-se rapidamente, a fim de não
do veículo.
incomodar a visibilidade, nem a eventual
O airbag frontal interpõe-se entre o tórax
saída dos ocupantes;
e a cabeça do ocupante dianteiro do veí-
- em caso de uma colisão pouco
culo e o volante, do lado do condutor, e
violenta, de impacto no lado traseiro
o painel de bordo, do lado do passagei-
e em determinadas condições de Airbags frontais ro, para amortecer a sua projeção para
capotamento, os airbags não disparam. O
a frente.
cinto de segurança por si só é suficiente
para assegurar uma proteção otimizada
nestas situações.
- A proteção dos passageiros laterais
traseiros ocorre somente nos veículos
equipados com airbag tipo cortina
(opcional).
76
Segurança

Airbags laterais*
Sistema que protege, em caso de
colisão lateral violenta, o condutor e
Airbags tipo cortina*
Sistema que protege, em caso de colisão
lateral violenta, o condutor e os passa-
Anomalia de funcionamento
Se este indicador se acender no
painel de instrumentos, acompa-
5
o passageiro dianteiro para limitar os geiros (exceto o passageiro no banco nhado por um sinal sonoro e por
riscos de traumatismo no busto, entre a central traseiro) para limitar os riscos de uma mensagem na tela, consulte a rede de
bacia e o ombro. traumatismo na parte lateral da cabeça. concessionárias PEUGEOT para proceder
Cada airbag tipo cortina está integrado a verificação do sistema. Os airbags podem
Cada airbag lateral está integrado na ar-
nos pilares e na parte superior do habi- deixar de ser ativados em caso de choque
mação das costas do banco, do lado da
táculo: violento.
porta.

O acionamento de um ou dos dois


Ativação airbags é acompanhado por uma li-
Os airbags tipo cortina ativam-se simultâneo geira liberação de fumaça inofensiva
com os airbags laterais correspondentes em e de um ruído, devido a ativação do
caso de colisão lateral violenta aplicada na cartucho pirotécnico integrado no
totalidade ou em parte da zona de impacto sistema. Esta fumaça não é nociva,
lateral B, perpendicularmente ao eixo longi- mas pode revelar-se irritante para as
tudinal do veículo num plano horizontal e do pessoas sensíveis.
Ativação exterior para o interior do veículo. O ruído da detonação pode provocar
O airbag tipo cortina atua entre os vidros uma ligeira diminuição da capacida-
Os airbags são ativados unilateralmente
e o ocupante dianteiro ou traseiro no veí- de auditiva durante um breve perío-
em caso de colisão lateral violenta apli-
culo. do.
cada na totalidade ou em parte da zona
de impacto lateral B, perpendicularmente
Durante uma colisão leve ou um li-
ao eixo longitudinal do veículo num plano
geiro encosto na zona lateral do veí-
horizontal e do exterior para o interior do
culo ou em caso de capotamento, é
veículo.
possível que o airbag não seja ativa-
O airbag lateral interpõe-se entre a bacia
do. Durante uma colisão na traseira,
e o ombro do ocupante dianteiro do veí-
o airbag não é ativado.
culo e o painel da porta correspondente. * Conforme versão ou país.
77
Segurança

Para que os airbags frontais sejam totalmente eficazes, respeite as seguintes regras de segurança:

Adote uma posição sentada normal e Airbags frontais Airbags tipo cortina
vertical. Coloque o cinto de segurança
Não conduza agarrando o volante pelos Não fixe nem cole nada no teto, pois
do seu banco e posicione-o correta-
seus raios ou deixando as mãos sobre a isso poderia resultar em ferimentos na
mente.
parte central do volante. cabeça ao acionar o airbag tipo cortina.
Não coloque nada entre os ocupantes
Não coloque os pés no painel de bordo, Se presentes no seu veículo, não des-
frontais e os airbags (criança, animal, obje-
no lado do passageiro. monte as alças de fixação implantadas
to). Isso poderia impedir o funcionamento
Na medida do possível, não fume, porque no teto, pois estes elementos auxiliam a
dos airbags ou ferir os ocupantes.
o enchimento dos airbags pode provocar fixação dos airbags de cortina.
Depois de um acidente ou do roubo do
queimaduras ou riscos de ferimentos de-
veículo, solicite a verificação dos siste-
vido ao cigarro ou ao cachimbo.
mas dos airbags.
Nunca desmonte, fure ou submeta o vo-
Qualquer intervenção nos sistemas dos
lante a impactos violentos.
airbags deverá ser efetuada exclusiva-
mente pela Rede de concessionárias
Airbags laterais
PEUGEOT.
Mesmo cumprindo todas as precau- Não fixe nem cole nada nas costas dos
ções indicadas, não fica excluído o ris- bancos (vestuário...), pois essa situação
co de ferimentos ou ligeiras queimadu- poderia resultar em ferimentos no tórax
ras na cabeça, no peito ou nos braços, ou nos braços ao acionar o airbag lateral.
durante o acionamento de um airbag. Não aproxime muito o tronco da porta.
Com efeito, o saco enche-se de forma
quase instantânea (alguns milisegun-
dos) e, em seguida, esvazia-se em
um curto espaço de tempo, liberando
os gases quentes através dos orifícios
previstos para isto.

78
Segurança

Generalidades sobre as cadeiras para crianças


Preocupação constante da PEUGEOT Particularidades para o transporte
de crianças no lugar do passageiro Procure colocar os cintos de segu-
5
durante a concepção do seu veículo, a
da frente no Brasil rança ou os cintos das cadeiras para
segurança dos seus filhos depende tam-
crianças limitando ao máximo as folgas
bém de si. As crianças com menos de dez anos e
relativamente ao corpo da criança, mes-
As crianças pequenas não são adultos com altura inferior a 1,45 m não podem
mo para curtos trajetos.
em miniaturas: até a idade de aproxima- ser transportadas no banco do passagei-
Para a instalação da cadeira para
damente 7 a 8 anos, a proporção de peso ro dianteiro na posição "de frente para a
crianças com o cinto de segurança,
entre a cabeça e as demais partes do estrada", exceto se os lugares traseiros
verifique que este se encontra bem
corpo é diferente da dos adultos. estiverem já ocupados por outras crian-
esticado na cadeira e que mantém
ças ou se os bancos traseiros estiverem
firmemente a cadeira no banco do
Quando ocorre uma forte desaceleração inutilizáveis (ausência ou rebatimento).
veículo. Para uma instalação ideal de
ou um choque, o peso da cabeça e a re- Nesse caso, regular o banco do passa-
uma cadeira para crianças "de fren-
lativa fraqueza dos músculos do pescoço geiro da frente na posição longitudinal.
te para a estrada", verifique que as
podem causar-lhes graves ferimentos costas se encontram corretamente
vertebrais. A PEUGEOT aconselha o transporte
apoiadas no encosto do banco do veí-
das crianças nos lugares traseiros do
culo e que o encosto de cabeça não
Somente a partir dos 10 anos de idade e seu veículo:
incomoda.
altura superior a 1,45 m que as crianças - "de costas para a estrada"
Se for necessário retirar o encosto
podem viajar nos bancos dianteiros utili- para crianças com até 10 kg
de cabeça, assegure-se de que fica
zando os cintos de segurança. O Código - "de frente para a estrada"
bem arrumado ou fixo para evitar que
de Trânsito Brasileiro prevê que os meno- para crianças a partir de 10 kg.
o mesmo se transforme em projétil no
res de dez anos de idade e altura inferior caso de uma frenagem brusca.
a 1,45 m devem ser transportados nos
bancos traseiros e usar, individualmente,  As regras de transporte de crian-
cinto de segurança ou sistema de reten- ças são específicas de cada país.
ção equivalente. Consulte a legislação em vigor no
seu país.

79
Segurança

Cadeira de crianças na parte traseira

"De costas para a estrada" "De frente para a estrada"


Quando uma cadeira para crianças "de Quando uma cadeira para crianças "de
costas para a estrada" for instalada no frente para a estrada" for instalada no
lugar do passageiro traseiro, avance o lugar do passageiro traseiro, avance
banco dianteiro do veículo e endireite as o banco dianteiro do veículo e endireite
A etiqueta de aviso situada dos dois la-
costas do banco para que a cadeira para as costas do banco para que as pernas
dos do para sol do passageiro reforça
crianças "de costas para a estrada" não to- da criança instalada na cadeira para
esta instrução.
que no banco dianteiro do veículo. crianças "de frente para a estrada" não
toquem no banco dianteiro do veículo.
Não instale a cadeira para crianças
no banco dianteiro, pois o airbag do
Retire e arrume o encosto de cabe- Assegure-se de que o cinto de se-
banco dianteiro de passageiro não
ça antes de instalar uma cadeira de gurança se encontra esticado.
pode ser neutralizado. Em caso de
criança com costas num lugar de Para as cadeiras para crianças com
acidente e acionamento do airbag,
passageiro. suporte, assegure-se de que este se
a criança pode sofrer ferimentos
encontra em contato com o piso do
graves, inclusive com risco de mor-
Volte a colocar o encosto da cabe- veículo de forma estável. Se neces-
te. Utilize sempre uma cadeira que
ça no lugar depois de a cadeira de sário, ajuste o banco do passageiro.
cumpra os requisitos das Normas
criança ter sido retirada.
de Segurança em vigor no seu país.

80
Segurança

Cadeiras para crianças*


A PEUGEOT propõe uma gama de cadeiras para crianças referenciadas que se fi-
xam com o cinto de segurança de três pontos:
5
Grupo 0+: do nascimento até 1 ano Grupo 1: de 1 ano até 4 anos
(13 kg) (9 a 18 kg)

Lugar central traseiro


Uma cadeira para crianças com suporte
nunca deverá ser instalada no lugar de
passageiro central traseiro. “RÖMER Baby-Safe Plus” "RÖMER Duo Plus"
Instalada na posição de costas para Instalada somente na posição de
a via. frente para a via.
A instalação incorreta de uma ca-
deira para crianças num veículo
compromete a proteção da criança Grupos 2 e 3: +4 anos até 7 anos 1/2 ou crianças com até 1,45m de altura e
em caso de acidente. peso entre 15 a 36 kg

L5 L6
“RÖMER KIDFIX XP” “GRACO Booster”
Pode ser montada com os cintos de A criança é fixada ao assento pelo
segurança do veículo. cinto de segurança do veículo.
*Imagens meramente ilustrativas
81
Segurança

Instalação de cadeiras fixas com cinto de segurança


De acordo com a Legislação brasileira esta tabela indica as possibilidades de instalação das cadeiras para crianças fixas
através do cinto de segurança e homologadas como universal - U (a) em função da idade da criança e do lugar por ela ocupado
no veículo:

Peso da criança/idade indicativa

Lugar Inferior a 10 kg Inferior a 13 kg De 9 a 18 kg De 15 a 36 kg


(grupo 0) (grupo 0+) (grupo 1) (grupo 2/3)
Até 6 meses aprox. Inferior a 1 ano 1 ano até 4 anos De 4 até 7 anos 1/2

Banco do passageiro
dianteiro (c)
- (b) - (b) - (c) - (c)
- com sobreelevação
- sem sobreelevação

Bancos laterais
U U U U
traseiros (d)

Banco central
U U U U
traseiro (d)

82
Segurança

(a) Cadeira para crianças universal: cadeira para crianças que pode ser instalada em todos os veículos com cinto de segurança.
(b) Grupo 0 / 0+: do nascimento aos 10 kg. As cadeiras tipo "Bebê Conforto" e "Berço Portátil" não podem ser instaladas no lugar do
passageiro dianteiro.
5
(c) Consultar a legislação em vigor no seu país, antes de instalar a criança neste lugar.
(d) Para instalar uma cadeira de criança, chegar a frente o banco dianteiro e endireitar o encosto do mesmo para deixar espaço
suficiente entre a cadeira da criança e as pernas da criança. O banco dianteiro pode então ser mais avançado que a posição
longitudinal intermediária.
U: lugar adaptado a instalação de uma cadeira para crianças fixa com o cinto de segurança e homologada em universal "de
costas para a estrada" e/ou "de frente para a estrada".Consultar o manual e recomendações do fabricante da cadeiras para
crianças.

Por motivos de segurança nunca Os veículos PEUGEOT atendem veículo de (i) 600mm na parte superior
deixe: ao disposto na norma NBR 7337 do Bebê Conforto e (ii) 240mm na parte
- uma ou várias crianças (Regulamentada pela Resolução inferior.
sozinhas e sem vigilância no CONTRAN 48/1998) quanto às 1) ATENÇÃO: Sempre adquira dispo-
interior de um veículo, dimensões dos cintos de segurança sitivos de retenção para crianças (ca-
- uma criança ou um animal num de seus veículos. deiras) os quais atendam à legislação
veículo exposto ao sol com as Para acomodação de Bebê Conforto em vigor e cumpram os requisitos das
janelas fechadas, e/ou Cadeirinha Infantil, o consumidor Normas de Segurança em vigor no seu
- as chaves ao alcance das deve verificar se as dimensões país. Siga rigorosamente as instruções
crianças no interior do veículo. dos cintos de segurança permitem para fixação da cadeira para crianças
a acomodação de dispositivos conforme instruções do fabricante, bem
Para impedir a abertura acidental específicos. como a lista dos veículos compatíveis.
das portas e dos vidros traseiros, 2) ATENÇÃO: em caso de acidente,
Por questões de segurança, a
utilize o dispositivo "Segurança para substituir a cadeira por uma nova.
PEUGEOT recomenda que, no caso
crianças". de instalação de Bebê Conforto, sejam Seguir as indicações de montagem
Assegure-se de que não se abra respeitadas as distâncias máximas da cadeira para crianças inscritas
mais de um terço da superfície dos entre a fixação do cinto de segurança no manual de instalação fornecido
vidros traseiros. e o encosto do banco traseiro do pelo fabricante da mesma.

83
Segurança

Fixações "ISOFIX" Para fixar a cadeira para crianças à TOP


TETHER:
O seu veículo foi homologado de acordo - retire e arrume o encosto de cabeça
com a mais recente regulamentação antes de instalar a cadeira para
ISOFIX. As cadeiras, representadas em crianças no banco (volte a montar
seguida, encontram-se equipadas com quando retirar a cadeira para crianças),
fixações ISOFIX regulamentares: - passe a correia superior da cadeira
para crianças por trás das costas do
banco, centrando-a entre os orifícios
das hastes dos encostos de cabeça,
- fixe o grampo da correia superior à
- uma argola B, situada atrás do banco, argola B,
denominada de Top Tether para a - aperte a correia superior.
fixação da correia superior.
A instalação incorreta de uma cadeira
Em caso de choque frontal, este para crianças num veículo compromete
dispositivo limita o deslocamento para a a proteção da criança em caso de
frente da cadeira para crianças. acidente.
Respeite rigorosamente as instruções de
Este sistema de fixação ISOFIX assegura montagem indicadas nas instruções de
uma montagem confiável, sólida e rápida, instalação fornecidas com a cadeira para
da cadeira para crianças no seu veículo. crianças.
Ao instalar uma cadeira para crianças
As cadeiras para crianças ISOFIX ISOFIX no banco traseiro esquerdo, antes
encontram-se equipadas com dois de fixar a cadeira, afaste previamente o
Trata-se de três argolas para cada as- fechos que são fixos às duas argolas A. cinto de segurança do banco traseiro
sento: central para o centro do veículo, para não
- duas argolas A, situadas entre as Algumas cadeiras dispõem também de perturbar o funcionamento do mesmo. 
costas e o assento do banco, assinaladas uma correia superior, conhecida como As regras de transporte de crianças são
Top Tether, que deve ser fixa na argola B. específicas de cada país. Consulte a le-
por uma marcação, na vertical de cada
etiqueta "ISOFIX", gislação em vigor no seu país.

84
Segurança

Cadeiras recomendadas*

"RÖMER Baby-Safe Plus e respectiva base Baby-Safe Plus ISOFIX" (classe de tamanho: E)
5
Grupo 0+: do nascimento aos 13 kg

É instalada "de costas para a estrada" através de uma base ISOFIX que é fixa nas argolas
A.
A base inclui um suporte, regulável em altura, que assenta na superfície inferior do veículo.
Esta cadeira pode ser fixa através de um cinto de segurança. Neste caso, apenas a estrutu-
ra é utilizada e fixa ao banco do veículo através do cinto de segurança de três pontos.

Baby P2C Midi e respectiva base ISOFIX (classes de tamanho: D, C, A, B, B1)

Grupo 1: de 9 a 18 kg

É instalada "de costas para a estrada" através de uma base ISOFIX que é fixa às argolas A.
A sua base inclui um suporte, regulável em altura, que assenta na superfície inferior do
veículo.
Esta cadeira para crianças pode ser também utilizada "de frente para a estrada".
Esta cadeira para crianças não pode ser fixa através de um cinto de segurança.
Recomendamos a utilização da cadeira orientada "de costas para a estrada" até aos
3 anos.

Siga as indicações de montagem das cadeiras para crianças indicadas no manual de instalação fornecido pelo
fabricante da mesma.

*Imagens meramente ilustrativas


85
Segurança

RÖMER Duo Plus ISOFIX (classe de tamanho B1)


Grupo 1: de 9 a 18 kg

É instalada de frente para a estrada.


É fixa às argolas A e à argola B denominada de Top Tether,
através de uma correia superior.
3 posições de inclinação da estrutura: sentada, repouso e alongada.

Esta cadeira para crianças pode ser igualmente utilizada nos lugares equipados com fixações ISOFIX.
Neste caso, a cadeira para crianças deve ser imperativamente fixada ao banco do veículo com o cinto de segurança de
três pontos. Regular o banco da frente do veículo de maneira que os pés da criança não toquem nas costas do banco.

FAIR G 0/1 S e a sua base RWF B ISOFIX (classe de tamanho C)


Groupe 0+ e 1 : do nascimento aos 18 kg

Instala-se de "costas para a estrada".


Instala-se com uma base ISOFIX fixada nas argolas A.
6 posições de inclinação da estrutura.
Utilize a base ISOFIX costas para a estrada (RWF) do tipo B.
Esta cadeira para crianças pode também ser utilizada em posição "de frente para a
estrada" nos lugares não equipados com fixações ISOFIX.
Neste caso a estrutura, deverá ser obrigatoriamente fixada ao banco do veículo através
do cinto de segurança de três pontos.

Siga as indicações de montagem das cadeiras para crianças indicadas no manual de instalação fornecido pelo
fabricante da mesma.

86
Segurança

Instalação
Em conformidade com a regulamentação brasileira, esta tabela indica as possibilidades de instalação das cadeiras para crian-
ças ISOFIX em veículos equipados com fixadores ISOFIX.
5
Para as cadeiras para crianças ISOFIX universais e semi-universais, a classe de tamanho ISOFIX da cadeira para crianças,
determinada por uma letra entre A e G, é indicada na cadeira para crianças ao lado do logotipo ISOFIX.

Peso da criança / idade indicativa


Inferior a Inferior 10 kg
10 kg (grupo 0)
De 9 a 18 kg (grupo 1)
(grupo 0) Inferior a 13 kg
De 1 a 3 anos, aprox.
Até 6 meses, (grupo 0+)
aprox. Até 1 ano, aprox.
"de costas
"de costas para a "de frente para a
Tipo de cadeira de criança ISOFIX Berço para a estra-
estrada" estrada"
da"

Classe de tamanho ISOFIX F G C D E C D A B B1

Banco do passageiro dianteiro Não ISOFIX

IUF*
Lugares traseiros laterais X IL-SU* IL-SU* IL-SU* IL-SU*
IL-SU*

Lugar traseiro central Não ISOFIX

87
Segurança

IUF: lugar adaptado à instalação de uma


cadeira Isofix universal, "de frente
Retire e arrume o encosto de cabe- Triângulo de
para a estrada" que se fixa com a
ça antes de instalar uma cadeira para
crianças com costas num lugar do pas- sinalização
correia superior. sageiro. O triângulo está situado no porta-malas.
Instale o encosto de cabeça no lo-
IL-SU: lugar adaptado à instalação de cal adequado quando a cadeira para
uma cadeira Isofix semi-universal, ou crianças tiver sido removida.
seja:

Extintor
- "de costas para a estrada" equipado
com uma cinto alto ou um suporte,
- "de frente para a estrada" equipado
com um suporte, Seguindo o disposto na Resolução
- uma cadeira tipo "ovo" equipada com CONTRAN 556/2015, que torna
um cinto alto "Top Tether" ou um facultativo o uso do extintor de in- Instalação do triângulo na
suporte. cêndio para os automóveis, utilitá- estrada
Para fixar a correia superior, consulte o rios, camionetas, caminhonetes e - Instale o triângulo atrás do veículo,
parágrafo "Fixações Isofix". triciclos de cabine fechada, o seu em conformidade com a tabela
veículo não está equipado com o abaixo, em função do tipo de estrada
X : lugar não adaptado para a instalação extintor de incêndio. e da luminosidade exterior.
de uma cadeira para crianças para o gru- No entanto, está adaptado para a
po de peso indicado. instalação do mesmo na rede auto- Distância de colocação (em metros)
rizada PEUGEOT.
* Banco do veículo numa posição especial: Estrada Auto-
avance os bancos situados à frente da ca- estrada
Dia Noite
deira para crianças.
50 m 80 m 150 m

Saia com segurança do seu veículo,


para montar e instalar o triângulo.

88
Segurança

Segurança mecânica para crianças


Dispositivo mecânico para impe- Destravamento - Sob nenhum pretexto, as crianças
5
dir a abertura da porta traseira
- Com a chave da ignição, rode o devem ser transportadas no colo de
através do seu comando interior.
comando vermelho até ao batente. um passageiro (risco de projeção sobre
O comando situa-se no baten-
- para a direita na porta traseira o painel de bordo ou para-brisa em caso
te de cada porta traseira.
esquerda, de colisão).
- para a esquerda na porta traseira - É obrigatório utilizar sistemas de
direita. retenção adaptados à idade e peso
da criança (os produtos devem ser
- As portas traseiras são equipadas homologados).
com um dispositivo de travamento
- Nunca deixar a chave no veículo;
"segurança para crianças". Este
as crianças podem se fechar dentro
dispositivo permite a abertura das portas
do veículo com o telecomando ou
traseiras apenas pelo lado externo.
pressionar o botão do sistema de
- Nunca deixe uma criança pequena travamento elétrico centralizado.
no veículo exposto ao sol com todos os
vidros fechados.
Travamento - As crianças não devem viajar de pé
- Com a chave da ignição, rode o entre os bancos dianteiros. Elas correm
comando vermelho até ao batente. o risco de serem projetadas para frente
em caso de frenagem brusca ou choque.
- para a esquerda na porta traseira
esquerda, - Antes de abrir uma porta, garantir
- para a direita na porta traseira que essa manobra possa ser feita sem
direita. riscos.
- Ao sair do veículo, retirar a chave do
contato e puxar acionar corretamente o
freio de estacionamento.
89
Condução

Conselhos de condução Importante!


- Respeite o código de trânsito e seja Se tiver, obrigatoriamente, que passar Não estacione o veículo nem dei-
vigilante, independentemente das condi- por um local inundado: xe o motor a trabalhar numa su-
ções de circulação. perfície inflamável (grama seca,
- Mantenha a sua atenção à circulação e folhas mortas, papel, etc.). O
as suas mãos no volante para estar pre- sistema de escape do veículo está
parado para reagir a qualquer momento e muito quente, mesmo vários minu-
em qualquer eventualidade. tos após desligar o motor. Risco de
- Ao se deslocar em percurso longo, incêndio!
recomenda-se fazer uma pausa a cada
duas horas.
Nunca circule com o freio de esta-
- Quando as condições meteorológicas
- certifique-se de que a profundidade cionamento engrenado - Risco de
forem difíceis, adote uma condução su-
de água não excede 15 cm, levando aquecimento excessivo e danos ao
ave, antecipe as frenagens e aumente as
em consideração as ondulações que sistema de frenagem!
distâncias de segurança.
possam ser causadas por outros usu- Risco de incêndio!
ários, Uma vez que o cano de escape do
Nunca deixe crianças dentro do - circule lentamente sem parar. Não seu veículo fica muito quente, mes-
veículo sem supervisão. ultrapasse, em hipótese alguma, a mo vários minutos após a parada
velocidade de 10 km/h, do motor, não estacione ou deixe o
Condução em solo inundado - não pare nem desligue o motor. motor em funcionamento em locais
onde existam materiais inflamáveis,
É altamente recomendado não dirigir em
Ao sair de um local com solo inundado, galhos, folhas, etc.
pistas inundadas, já que isso poderá da-
assim que as condições de seguran-
nificar gravemente o motor, o câmbio e
ça permitirem, pressione o freio leve-
os sistemas elétricos do seu veículo.
mente algumas vezes para secar os Em dias com temperaturas abaixo
discos e as pastilhas de freio. de 15°, não aqueça o motor parado.
Em caso de dúvida sobre o estado do Dê a partida imediatamente e rode
seu veículo, consulte a rede PEUGEOT . a uma velocidade moderada.
90
Condução

Nunca deixe o motor ligado num


espaço fechado sem ventilação
suficiente. Os motores de com-
Nunca deixe o motor ligado em um
local fechado sem ventilação sufi-
ciente: os motores térmicos emitem
Proteção antirroubo
Antipartida eletrônico
6
bustão interna emitem gases de es- gases de escape tóxico, como o mo- A chave contém um chip eletrônico que
cape tóxicos, como o monóxido de nóxido de carbono. Risco de intoxica- possui um código secreto. Quando se
carbono. Risco de envenenamento ção e morte! liga a ignição, este código tem de ser
e morte! Em condições de inverno muito ri- reconhecido para permitir a partida do
gorosas (temperaturas inferiores a veículo.
-23ºC), para garantir o bom funcio- Este antipartida eletrônico bloqueia o
namento e a longevidade dos com- sistema de gestão do motor por uns
Nunca deixe um veículo sem mo- momentos depois de desligar a ignição e
ponentes mecânicos do seu veículo,
nitoramento, com o motor em fun- impede o arranque inadvertido do motor.
motor e câmbio, é necessário deixar
cionamento. Se for necessário sair o motor em funcionamento durante 4 No caso de um problema de
do veículo, com o motor ligado, en- minutos antes de dar a partida com funcionamento é advertido
grene o freio de estacionamento e o veículo. pelo acendimento desta luz de
coloque o câmbio na posição N ou aviso, um sinal sonoro e uma
P, de acordo com o tipo de câmbio. mensagem na tela.
Nesse caso, não é possível efetuar a
partida do motor do veículo; contate um
concessionário PEUGEOT assim que
Se o motor não der a partida ime- possível.
diatamente, desligue a ignição.
Aguarde alguns instantes antes de Por motivos de segurança e de
tentar arrancar novamente. Se após proteção contra roubo, nunca deixe
algumas tentativas o motor não fun- a sua chave eletrônica no interior do
cionar, não insista: você corre o risco veículo, mesmo quando permanecer
de danificar o motor de partida e o perto do mesmo. É recomendável que
motor. Entre em contato com a rede a guarde consigo.
PEUGEOT.

91
Condução

Partida/Parada do motor com a chave* Indica o pré-aquecimento do


etanol para permitir a partida
Ignição da chave Sistema de Partida Flex em baixas temperaturas
O Sistema de partida a frio FLEX utiliza (menos de 30º C).
uma nova tecnologia que dispensa a uti- Espere até que esta luz de advertência
lização do reservatório adicional de par- se apague no painel de instrumentos
tida a frio. Este sistema entra em funcio- e então acione o motor de partida
namento, sempre que o veículo estiver girando a chave para a posição 3
abastecido com mais de 70% de Etanol sem pressionar o pedal do acelerador,
(álcool) no reservatório de combustívele até que o motor dê partida. Quando
Apresenta 3 posições: a temperatura do motor for menor que o motor começar a funcionar, solte a
- posição 1 (Stop): inserção e extração 30°C. chave.
da chave, coluna de direção travada,
Quando necessário, este sistema utiliza Enquanto esta luz indicadora estiver
- posição 2 (Contato): coluna de dire-
o pré-aquecimento do Etanol, antes da acesa, a partida do motor estará inibida.
ção destravada, ignição ligada, parti-
partida do motor, eventualmente duran- Após a luz indicadora apagar, a partida
da do motor,
te a partida, podendo ficar ativo, algum do motor é liberada.
- posição 3 (partida).
tempo, mesmo após a partida.
Partida do motor
Posição de contato Ao efetuar a abertura da porta do mo-
torista, se as condições acima forem Com o freio de estacionamento aciona-
Permite a utilização dos equipamentos do, câmbio em ponto morto ou na posi-
verificadas, o sistema inicia o pré-aque-
eletrônicos do veículo e a recarga de ção N ou P (conforme versão):
cimento do Etanol. A luz indicadora de
acessórios.
aquecimento não acende. Ao ligar a cha-
Quando o nível de carga da bateria atin- - pressionar a fundo o pedal de freio
ve de ignição, uma luz indicadora acende
ge o nível de reserva, o sistema entra em (câmbio automático),
no painel, indicando quando necessário,
modo de economia de energia: a alimen- - insira a chave na ignição;
o pré-aquecimento do combustível.
tação é cortada automaticamente para o sistema reconhece o código,
preservar a carga da bateria. - destrave a coluna de direção girando
simultaneamente o volante e a chave.
* Conforme versão ou país
92
Condução

Em algumas situações, pode ser ne-


cessário exercer uma força significa-
tiva para manobrar o volante (rodas
Nunca desligue a ignição antes de
parar completamente o veículo.
Com o motor desligado, as funções
Evite pendurar um objeto pesado
na chave ou no controle remoto, co-
locando peso na chave sobre o seu
6
viradas, por exemplo). de assistência à frenagem e a direção eixo na ignição, o que poderá provo-
estão também estarão desativadas: car um problema de funcionamento.
Para facilitar o destravamento da risco de perda de controle do veículo.
coluna de direção, é recomendável
que coloque as rodas dianteiras ali-
Ao sair do veículo, guarde a chave e Motor THP FlexFuel
nhadas para a frente do veículo antes
trave o veículo.
de desligar o motor. A tecnologia Flex Fuel do motor THP
Flex elimina a necessidade de um
- Acione o motor de partida rodando a sistema de partida a frio adicional
chave até a posição 3, sem acelerar,
Esquecimento da chave (reservatório auxiliar de gasolina)
até o motor entrar em funcionamento. Ao abrir a porta do condutor, é apre- através do aumento da pressão de in-
Assim que o motor funcionar, solte a sentada uma mensagem de alerta, jeção nesta fase de funcionamento do
chave. acompanhada por um sinal sonoro, motor. Durante a partida a frio e se o
para o informar de que a chave perma- veículo estiver abastecido com 100%
Desligar o motor nece no contato na posição 1 (Stop). de etanol, um ruído de funcionamento
poderá ocorrer por até 3 minutos. Este
- Pare o veículo.
Em caso de esquecimento da chave no ruído é normal ao sistema e não há a
- Motor em ponto morto, gire a chave
contato na posição 2 (Contato), e com o necessidade de preocupações.
até a posição 1.
motor desligado, o corte de ignição ocorre
- Retire a chave da ignição.
automaticamente ao fim de uma hora.
- Para travar a coluna de direção, ma-
Para ligar novamente à ignição, rode a cha-
nobre o volante até ele ser bloquea-
ve para a posição 1 (Stop) e, de seguida,
do.
novamente para a posição 2 (Contato).
- Verifique se o freio de estacionamen-
to se encontra corretamente aciona-
do, principalmente em terreno inclina-
do.
93
Condução

Freio de estacionamento*
Com o veículo em movimento,
Engrenamento Desengrenamento o acendimento deste indicador,
- Puxe totalmente a alavanca do freio - Puxe ligeiramente a alavanca do freio acompanhado por um sinal so-
de estacionamento para imobilizar o de estacionamento, pressione o bo- noro e por uma mensagem na tela mul-
veículo. tão de desativação e, em seguida, tifunções, indica que o freio permanece
baixe totalmente a alavanca. engrenado ou que foi mal desengrenado.

Sempre que estacionar em uma la-


deira, vire as rodas contra o passeio
para imobilizar, acione o freio de es-
tacionamento, engrene uma marcha
e desligue a ignição.

* Conforme versão ou país


94
Condução

Indicador de mudança de marchas (GSI)*


Sistema que auxilia na economia de combustível.
6
Funcionamento Exemplo :
Essa função é um auxílio visual ao mo-
torista com o objetivo de indicar ao con-
dutor o melhor momento da mudança
de marchas visando à condição mais
econômica quanto ao consumo de com- A
bustível.
Esta seta indicadora localizada no painel
de instrumentos indicará o melhor mo-
mento do condutor mudar para a marcha - O sistema pode propor a mudança de
superior ou inferior. - O veículo encontra-se na terceira uma marcha superior ou inferior
marcha. A informação é apresentada no painel de
O sistema adapta as instruções de instrumentos sob a forma de uma seta A.
alteração de marcha em função
das condições do deslocamento (in- A seta indicadora de mudança de
clinação da via, carga,...) e das soli- marcha é um auxílio de condução
citações do condutor (solicitação de
econômica. A economia de combus-
potência, aceleração, frenagem,...).
tível depende fundamentalmente do
O sistema não propõe, em caso al- modo de dirigir adotado pelo condutor
gum: e condições de tráfego.
- o engrenamento da primeira mar- - Pressione o pedal do acelerador.
cha,
- o engrenamento da marcha a ré. Com caixa de marchas automática,
o sistema só está ativo no funciona-
mento manual.

* Conforme versão ou país.


95
Condução

Caixa automática de 6 marchas (AT6 III)*


Caixa de seis marchas que proporciona P. Estacionamento. Indicações no painel de
o conforto do automatismo total, enrique- - Imobilização do veículo, com freio de
instrumentos
cido com programa Sport e EcoDrive, ou estacionamento acionado ou liberado.
a passagem manual das marchas. - Partida do motor.
São quatro modos de condução: R. Marcha a ré.
- o funcionamento automático para a - Manobras de marcha a ré, veículo
gestão eletrônica das marchas pela parado, motor em funcionamento em
caixa, "marcha lenta".
- o programa Sport para proporcionar N. Ponto morto.
um estilo de condução mais dinâmico, - Imobilização do veículo, freio de esta-
- o programa EcoDrive para otimizar o cionamento engrenado. Quando deslocar a alavanca na grelha
consumo de combustível, - Partida do motor. para selecionar uma posição, acende o
- o funcionamento manual para a pas- D. Funcionamento automático. respectivo indicador no visor do painel de
sagem sequencial das marchas pelo M +/-. Funcionamento manual com pas- instrumentos.
condutor. sagem sequencial das seis mar- P. Parking (Estacionamento).
chas. R. Reverse (Marcha a ré).
- Empurre uma vez para a frente para
N. Neutral (Ponto morto).
selecionar a marcha anterior.
Posição da alavanca de D. Drive (Condução automática).
ou
marchas - Empurre uma vez para trás para sele- S. Programa Sport.
cionar a marcha seguinte. ECO. Programa EcoDrive.
1 a 6. Marcha engrenada em funciona-
-mento manual.
-- Valor inválido em funcionamento ma-
nual.

* Conforme versão ou país


96
Condução

Pé no freio
Quando este indicador for apre-
sentado no painel de instrumen-
Quando o motor estiver em funciona-
mento em "marcha lenta", sem pressio-
nar o freio, se for selecionada a posição
Parada do motor
Antes de desligar o motor, pode passar
para a posição P ou N para ficar em pon-
6
tos, pressione o pedal de freio R, D ou M, o veículo se deslocará, mes- to morto.
(ex: partida do motor). mo que não se pressione o acelerador. Em ambos os casos, acione o freio de es-
tacionamento para imobilizar o veículo.
Partida do veículo Com o motor em funcionamento, nunca
- Acione o freio de estacionamento. deixe crianças sem vigilância no interior
do veículo. Se a alavanca não estiver na posi-
- Selecione a posição P ou N.
Com o motor em funcionamento, e em ção P, quando a porta de condutor
- Efetue a partida do motor.
caso de operações de manutenção, for aberta ou cerca de 45 segundos
Caso contrário, será emitido um sinal so-
acione o freio de estacionamento e sele- após a ignição ser desligada, é apre-
noro, acompanhado por uma mensagem
cione a posição P. sentada uma mensagem de alerta.
de alerta.
- Reposicione a alavanca na posi-
- Com o motor em funciona- ção P; a mensagem desaparece.
mento, pressione o pedal do
freio. Se a alavanca de marchas estiver
Desengrene o freio de estacionamento. na posição R, D ou M, a partida do Valor inválido em
motor é desabilitada, um sinal sonoro funcionamento manual
- Selecione a posição R, D ou é emitido e a letra P aparece na tela
M, Este símbolo é apresentado no
multifunções. visor do painel de instrumentos
- Libere progressivamente o pedal de - Recoloque a alavanca na posição se uma marcha se encontrar
freio.O veículo começa a se deslocar: P; o sinal sonoro é interrompido e engrenada incorretamente (seletor entre
a indicação na tela multifunções duas posições).
desaparece.
Se, durante o deslocamento, a po-
sição N for selecionada inadverti-
damente, deixe o motor diminuir de
rotações e selecione a posição D para
acelerar.

97
Condução

Funcionamento automático Nunca selecione a posição N com o


Em rotações baixas ou altas, a marcha sele-
cionada funciona de forma intermitente du-
- Selecione a posição D para a passa- veículo em andamento. rante alguns segundos, sendo em seguida
gem automática das seis marchas. Nunca selecione as posições P apresentada a marcha realmente engrena-
ou R, se o veículo não estiver total- da.
A caixa de marchas funcionará em modo mente imobilizado. A passagem da posição D (automática) a
auto-ativo, sem intervenção do condutor. posição M (manual) pode ser efetuada a
Esta seleciona permanentemente a mar- Funcionamento manual qualquer momento.
cha que melhor se adapta ao estilo de Durante a parada ou em baixa velocidade,
condução, ao perfil da estrada e a carga - Selecione a posição M para a passa-
gem sequencial das seis marchas. a caixa de marchas seleciona automatica-
do veículo. mente a marcha M1.
- Empurre a alavanca para o sinal +
para passar a marcha superior. Em funcionamento manual, o programa
Para obter uma aceleração máxima sem Sport não funciona.
tocar na alavanca, pressione a fundo o - Puxe a alavanca para o sinal - para
pedal do acelerador (kick down). A caixa passar a marcha inferior.
de marchas seleciona automaticamente a
marcha inferior ou mantém a marcha se- A passagem de uma marcha para a outra
lecionada até a rotação máximo do motor. só tem lugar se as condições de veloci-
dade do veículo e da rotação do motor
Durante a frenagem, a caixa de marchas permitirem; caso contrário, aplicam-se
seleciona automaticamente a marcha in- momentaneamente as regras do funcio-
ferior, para proporcionar uma eficácia de namento automático.
freio motor.
O D desaparece e as marchas
Se tirar bruscamente o pé do acelerador, engrenadas são apresentadas su-
a caixa de marchas não passará para a cessivamente no visor do painel de
marcha superior, para melhorar a segu- instrumentos.
rança.

98
Condução

Configurações EcoDrive e Sport


Estas duas configurações específicas completam o funcionamento automático em
caso de utilizações particulares.
É apresentado S no visor do
painel de instrumentos. 6
Lembre-se que a função ECO fará
- Esta função visa incrementar o de-
uma otimização nas mudanças de
sempenho do veículo.
marchas para reduzir o consumo de
- No modo Sport, a troca de marchas é
combustível. A economia de combus-
mais alongada. O câmbio priorizará
tível depende fundamentalmente ao
as mudanças de marcha numa rota-
modo de dirigir adotado pelo condutor.
1. Botão ECO. ção ligeiramente mais alta do motor.
2. Botão SPORT. - Com essa função ativada o condutor
Com essa função ativada, o condutor
poderá perceber um incremento do
poderá perceber uma leve redução de
Programa EcoDrive "ECO" consumo de combustível. Caso ne-
desempenho em algumas condições
- Pressione o botão "ECO" com o mo- cessário, desative a função apertan-
de condução, pois o câmbio realizará as
tor em funcionamento. do a tecla “S”.
trocas de marcha mais cedo, buscando
- Ao desligar o veículo, a função “S” é
manter a rotação do motor mais baixa.
É apresentado "ECO" no pai- desativada. O condutor pode ativar a
Caso necessário, desativar a função
nel de instrumentos. função toda vez que ligar o veículo.
apertando o botão "ECO".

Com essa função ativada a caixa de Programa Sport "S"


câmbio automática se adapta para otimi- - Pressione o botão "SPORT", com o
zar o consumo de combustível. Regresso ao funcionamento
motor em funcionamento.
Com essa função ativada a caixa de automático
Ao desligar o motor, a função ECO se des- câmbio automática adota automaticamen- - A qualquer momento, pressione nova-
ativa. O condutor pode ativar a função cada te um estilo de condução esportivo. mente o botão selecionado para aban-
vez que der a partida no motor. donar o programa acionado e regressar
ao modo auto-ativo.

99
Condução

Para limitar o consumo de com- Corre o risco de deteriorar a caixa


Liberação da alavanca de
bustível durante uma parada pro- de marchas: marchas (Shift-Lock)
longada com o motor em funciona- - se pressionar simultaneamente os Impossibilidade de destravar a alavanca
de marchas ("shift-lock") devido a uma
mento (engarrafamento...), posicione pedais do acelerador e de freio,
pane elétrica.
a alavanca de marchas na posição N - se forçar, em caso de avaria da
e acione o freio de estacionamento. bateria, a passagem da alavanca
da posição P para outra posição.

Anomalia de
funcionamento
Com a ignição ligada, acom-
panhada por um sinal sonoro
A
e por uma mensagem de alerta Desencaixar o acabamento A com cuida-
na tela, indica um problema de funciona- do para evitar quebra.
mento da caixa de marchas.
Nesse caso, esta passa para o modo de
emergência, ficando bloqueada na 3ª mar-
cha. Poderá sentir um impacto significativo
ao passar de P para R e de N para R. Este
impacto não constitui um risco para a caixa
de marchas.

Não ultrapasse a velocidade de 100


km/h, no limite da legislação local. Desbloquear o “shift lock” com uma cha-
ve de fenda (Deslocar o pino A no senti-
Consulte rede de concessionárias do da seta).
PEUGEOT. Manobrar a alavanca de marchas para
sair da posição “P”.
Montar o acabamento 1 com cuidado.
100
Condução

Limitador de velocidade*
Sistema que impede a ultrapassagem da
velocidade do veículo ao valor programa-
Comando no volante Visualizações no painel
6
do pelo condutor. Velocidade limite atin- 1. Seleção do modo limitador.
gida, o pedal do acelerador não produz 2. Redução do valor programado.
qualquer efeito. 3. Aumento do valor programado.
4. Acionamento / Pausa da limitação.
Funcionamento
O acionamento do limitador é manual:
necessita de uma velocidade programa-
da de, pelo menos, 30 km/h.
A desativação do limitador é obtida por
ação manual no comando.
Ao pressionar com força o pedal do ace- As informações programadas estão
lerador, para além do ponto de resistên- agrupadas na tela do painel de instru-
cia, é possível ultrapassar momentanea- mentos.
mente a velocidade programada.
Para regressar a velocidade programa- 5. Indicação ativada/desativada a limita-
da, basta soltar o pedal do acelerador. ção.
O valor da velocidade programada per- 6. Indicação de seleção do modo limita-
manece em memória após desligar a dor.
ignição. 7. Valor da velocidade programada.
8. Seleção de uma velocidade memori-
O limitador não pode, em caso al- zada.*
gum, substituir o respeito das limi- (ver parágrafo "Memorização das ve-
tações de velocidade, nem a vigi- locidades")
lância, nem a responsabilidade do
condutor.

* Conforme versão ou país


101
Condução

Acionamento Ative o limitador de velocida- Saída do modo limitador


de pressionando o botão 4.
- Rode o botão 1 para a posição "0":
o modo limitador deixa de estar sele-
Desligue o limitador de
cionado. A visualização regressa ao
velocidade, pressionando o
odômetro total.
botão 4: a indicação no painel confirma a
pausa (II).
No caso de descida acentuada ou
de forte aceleração, o limitador de
Rode o botão rotativo 1 Volte a acionar o limitador,
velocidade não poderá impedir o veí-
para a posição “LIMIT”: o pressionando novamente o culo de ultrapassar a velocidade pro-
modo limitador de veloci- botão 4. gramada.
dade é selecionado, mas
Para evitar qualquer risco de bloqueio
não é acionado (II).
Ultrapassagem da dos pedais:
Não é necessário ligar o limitador de ve-
- verifique o posicionamento correto do
locidade para ajustar a velocidade. velocidade programada
tapete,
Uma pressão no pedal do acelerador para - nunca sobreponha vários tapetes.
ultrapassar a velocidade programada não
Regule o valor da velocida-
terá qualquer efeito, exceto se pressionar
de pressionando o botão 2 Anomalia no
fortemente no pedal ultrapassando o
ou 3.
Pode modificar a velocida-
ponto de resistência. funcionamento
de programada através das O limitador de velocidade é O acendimento intermitente dos traços
teclas 2 e 3: desativado temporariamente assinala um problema de funcionamento
- de + ou - 1 km/h = pressão breve, e a velocidade programada, do limitador de velocidade.
- de + ou - 5 km/h = pressão contínua, que ainda é apresentada, Solicite a verificação à rede PEUGEOT.
- por etapas de + ou - 5 km/h = pressão pisca.
contínua. O regresso à velocidade programada, por
uma menor aceleração voluntária ou não
do veículo, anula automaticamente o pis-
car da velocidade programada.

102
Condução

Regulador de velocidade*
Sistema que mantém automaticamente a Comando no volante Visualizações no painel de
6
velocidade do veículo no valor programa-
instrumentos
do pelo condutor, sem ação no pedal do
acelerador.
Funcionamento
O acionamento do regulador é manual.
Necessita de uma velocidade mínima do
veículo de 40 km/h, bem como:
- posição D na caixa de marchas auto-
mática.
- condução sequencial, da segunda mar-
cha na caixa de marchas automática, As informações programadas estão
agrupadas na tela do painel de instru-
A desativação do regulador é obtida por mentos.
ação manual no comando ou por ação
nos pedais de freio ou, em caso de acio- Os comandos deste sistema estão agru- 5. Indicação da ativação/desativação da
namento do sistema ESP, por motivos de pados no comando no volante. regulagem
segurança. 6. Indicação de seleção do modo regu-
Ao pressionar com força o pedal do acele- 1. Botão de seleção do modo regulador lador
rador, é possível ultrapassar momentanea- 2. Tecla de redução da velocidade 7. Valor da velocidade programada
mente a velocidade programada. 3. Tecla de aumento da velocidade 8. Seleção de uma velocidade memori-
Para regressar a velocidade programada 4. Tecla de interrupção/retoma da regu- zada.*
basta, então, diminuir a pressão no pedal lagem (ver parágrafo "Memorização das ve-
do acelerador. Desligar a ignição anula locidades")
qualquer valor de velocidade programado.

* Conforme versão ou país


103
Condução

Acionamento Pause o regulador pres-


O regulador não pode, em caso
sionando o botão 4: a indi-
algum, substituir o respeito pelas
cação no painel confirma a
limitações de velocidade, nem a vi-
pausa (II)..
gilância, nem a responsabilidade do
condutor. Recomendamos que po-
Ative novamente o regula-
sicione sempre os pés junto aos pe-
dor de velocidade pressio-
dais.
nando o botão 4.

Rode o comando 1 para a Mau funcionamento


posição “CRUISE”: o modo
de regulador de velocidade é Ultrapassagem da Em caso de problema de
selecionado mas não é colo- velocidade programada funcionamento do regulador,
cado em funcionamento (II). a velocidade apaga-se apa-
A ultrapassagem voluntária recendo a visualização de
ou não da velocidade pro- traços. Solicite a verificação
gramada provoca a visuali- por um revendedor PEUGEOT ou por uma
Regule a velocidade pro- zação intermitente da mes- oficina qualificada.
gramada acelerando até à ma na tela.
velocidade desejada e, em O regresso à velocidade programada, por
seguida, pressione o botão uma menor aceleração voluntária ou não
2 ou 3.
do veículo, anula automaticamente o pis-
Pode, em seguida, modificar a velocida- car da velocidade programada.
de programada através dos botões 2 e 3:
Saída do modo regulador
- de + ou - 1 km/h = pressão breve, Rode o comando 1 para a posição "0": o
- de + ou - 5 km/h = pressão contínua, modo regulador deixa de estar selecionado.
- por etapas de + ou - 5 km/h = pressão
A visualização regressa ao odômetro total.
contínua.

104
Condução

Ative o regulador de velocidade


apenas se as condições de trânsi-
to permitirem o deslocamento do veí-
Quando a regulagem se encontrar
em funcionamento, tenha atenção
se mantiver pressionada uma das
6
culo, durante um determinado tempo, teclas de modificação da velocidade
a uma velocidade constante e man- programada: isso pode dar origem a
tendo uma distância de segurança uma alteração muito rápida da veloci-
suficiente. dade do seu veículo.
Não ative o regulador de velocidade
em zonas urbanas, em circulação No caso de descida acentuada, o
densa, em estradas sinuosas ou ín- regulador de velocidade não poderá
gremes, com piso escorregadio ou impedir o veículo de ultrapassar a ve-
inundado, em condições de má visibi- locidade programada.
lidade (chuva forte, nevoeiro, queda
de neve...). Para evitar qualquer risco de bloqueio
Em determinados casos, a veloci- dos pedais:
dade de referência poderá não ser - verifique o posicionamento correto
mantida ou atingida: reboque, carga do tapete,
do veículo, subidas acentuadas. - nunca sobreponha vários tapetes.

105
Condução

Memorização das velocidades*


Esta memorização das velocidades é aplicada tanto no modo limitador de velocidade, como ao modo regulador de velocidade.
Existe a possibilidade de memorizar até cinco velocidades no sistema. Por predefinição, já se encontram memorizadas algumas
velocidades.

Memorização Seleção
- Acesse o menu geral, pres- - Insira o novo valor através do teclado
sionando "MENU". numérico e valide.
- Por predefinição, já se encontram
- Selecione o menu "Veículo". memorizadas algumas velocidades
de referência.

- Nesta página, selecione a função


"Regul. velocidades memoriza-
Para selecionar uma velocidade memo-
das".
rizada:
- Pressione"ON" para ativar a função.
- aperte a tecla "+" ou "-" e mantenha a
- Selecione as velocidades 1 a 5 que
pressão; o sistema para na velocida-
deseja utilizar.
de memorizada mais próxima,
- Selecione as velocidades que deseja
- aperte novamente na tecla "+" ou "-" e
alterar.
mantenha a pressão para selecionar
outra velocidade que esteja memori-
Por motivos de segurança, o con- zada.
dutor deve imperativamente realizar Um aviso relativo a velocidade e ao esta-
estas operações com o carro imobi- do do sistema (ativo/inativo) aparece no
lizado. painel de instrumentos.

* Conforme versão ou país.


106
Condução

Ajuda a saída em ladeira (Hill Assist)*


Sistema que mantém o veículo imobilizado Funcionamento
6
por um curto espaço de tempo (cerca de
2 segundos) durante uma saída em uma
ladeira, o tempo suficiente para passar
do pedal de freio para o pedal do ace-
lerador.
Esta função só está ativa quando:
- o veículo estiver completamente imo-
bilizado com o pé no pedal de freio.
- determinadas condições de inclina-
ção estiverem reunidas. Em subidas, com o veículo imobiliza- Em descidas, com o veículo imobili-
- a porta do condutor se encontrar fe- do, este é mantido durante um curto zado e marcha a ré engrenada, este é
chada. período de tempo durante a liberação mantido durante um curto período de
A ajuda a partida em ladeira não pode do pedal de freio: tempo, durante a liberação do pedal
ser neutralizada. de freio.
- Se estiver engrenada a primeira marcha
ou ponto morto, com uma caixa de mar-
Não saia do veículo durante a fase chas manual*.
Anomalia de funcionamento
de manutenção temporária de ajuda - Se estiver em posição D ou M com uma
a saída em ladeira. caixa de marchas automática.
Se necessitar de sair do veículo com
o motor em funcionamento, engrene
manualmente o freio de estaciona- Quando ocorre um problema de fun-
mento. Em seguida, certifique-se cionamento no sistema, os indicadores
de que os indicadores do freio de acendem-se. Consulte a rede PEUGEOT
estacionamento se encontram ace- para verificação do sistema.
sos de forma fixa no painel de ins-
trumentos.
* Conforme versão ou país
107
Condução

Sensores de estacionamento traseiros*


Servindo-se de sensores localizados no para-choque, esta função avisa acerca de proximidade de obstáculos (por exemplo,
pedestres, veículos, árvores, barreiras) que entram no seu campo de detecção.
O sistema assinala a presença de Isto complementa o sinal sonoro, através
obstáculos na zona de detecção dos da apresentação na tela de segmentos
sensores. que representam a distância entre o
obstáculo e o veículo (branco: obstáculos
As informações de proximidade são mais distantes, laranja: obstáculos
fornecidas por um sinal sonoro intermitente próximos, vermelho: obstáculos muito
cuja frequência vai aumentando à medida próximos).
que o veículo se aproxima do obstáculo. Quando o obstáculo está muito próximo,
O sistema é acionado quando se engata a Quando a distância entre o veículo e o símbolo de "Perigo" é apresentado na
marcha a ré. Esta ação é confirmada por o obstáculo é inferior a cerca de trinta tela.
um sinal sonoro. centímetros, o sinal sonoro torna-se Anomalia de
O sistema é desativado quando se contínuo.
funcionamento
desengrena a marcha a ré.
O som emitido pelo alto falante (direito Em caso de problema de
Ajuda sonora ou esquerdo) indica o lado em que está funcionamento do siste-
localizado o obstáculo. ma, ao engrenar a marcha
a ré, este indicador acende no painel e/
Ajuda visual ou é apresentada uma mensagem na
tela, acompanhada de um sinal sonoro
(bip curto).
Consulte a rede de concessionárias
PEUGEOT.

* Conforme versão ou país


108
Condução

Câmera de marcha a ré*


A abertura do porta-malas fará
6
com que a imagem desapareça da
tela.

Limpe periodicamente a câmera de


marcha a ré com um pano macio,
Uma câmera traseira é ativada automati- não úmido.
camente ao engrenar a marcha a ré. A representação visual dos traços
A imagem colorida é mostrada na tela de permite auxiliar na manobra.
Lavagem de alta pressão
navegação. Os traços azuis 1 representam a direção Durante da lavagem do seu veículo,
geral do veículo (a distância corresponde não dirija o jato de água a menos
à largura do veículo sem os retrovisores).
de 30 cm da lente da câmera.
A câmera de marcha a ré não
pode, em caso algum, substituir a Os traços vermelhos 2 representam a
vigilância do condutor. distância de aproximadamente 30 cm
após o limite do para-choque traseiro do As distâncias são representadas
veículo. como um traçado “no solo” que não
permite situar o veículo em relação
Os traços verdes 3 representam as a obstáculos altos (por exemplo:
distâncias de aproximadamente 1 e outros veículos, etc.).
2 metros após o limite do para-choque Alguma deformação da imagem é
traseiro do veículo. normal.
É normal ver uma parte da placa do
veículo na parte de baixo da tela.

* Conforme versão ou país


109
Verificações

Reservatório de combustível
Capacidade do reservatório: cerca de 55 litros.

Nível mínimo de combustível Abastecimento


Quando o nível mínimo do Uma etiqueta, colada no interior da
combustível for atingido, esta tampa, indica o tipo de combustível a
luz indicadora acende no utilizar em função da sua motorização.
painel de instrumentos. Após Para realizar o abastecimento com total
o primeiro acendimento, restam cerca segurança:
de 50 km de autonomia. Proceda F desligue obrigatoriamente o motor,
imperativamente a um complemento de F abra o protetor da tampa do
combustível para evitar qualquer avaria. reservatório de combustível 1,
F introduza a chave na tampa 2 e, em
Enchimento
seguida, gire para a esquerda,
Os complementos de combustível
deverão ser superiores a 10 litros para F retire a tampa e pendure-a na garra
serem levados em consideração pela 3 situada na parte interna do protetor
sonda de combustível. da tampa,
F encha o reservatório, mas não
Ao abrir a tampa, pode-se ouvir insista além do 3º corte da pistola;
um ruído de aspiração de ar. isso poderá ocasionar um mau
Esta depressão, que é normal, é funcionamento.
provocada pela estanqueidade do
circuito de combustível. Uma vez terminado o abastecimento:
F coloque novamente o tampa no
bocal,
F gire a chave para a direita e, em
seguida, retire-a da tampa,
F feche novamente a proteção da
tampa.
110
Verificações

Motores Flex - Informações importantes


Os motores flex são compatíveis com Qualidade do combustível
Motores Flex -
Abastecimento
Com o objetivo de garantir o perfeito
7
todos os tipos de gasolina sem chumbo utilizado pelos motores funcionamento do seu veículo, o
(tipo C) que respeitem a resolução sistema de injeção FLEX FUEL precisa
40/2013 da ANP ou regulamentação Os motores são projetados para reconhecer o combustível que está no
vigente, etanol (álcool etílico hidratado) um funcionamento otimizado de tanque (Etanol, Gasolina ou a mistura
que respeitem a resolução 19/2015 desempenho, conforto na condução de ambos em qualquer proporção),
da ANP ou regulamentação vigente e um menor consumo, com o uso de principalmente na troca do combustível
à venda ou a mistura de ambos em gasolina de maior octanagem. predominante (de etanol para gasolina
qualquer proporção à venda nos postos Por isso, recomendamos a utilização ou vice-versa).
de combustíveis do Brasil. de gasolina de alta octanagem (Tipo Para que isto ocorra, algumas
O sistema de injeção eletrônica regula Premium) para os motores 1.6 turbo THP, recomendações devem ser seguidas:
automaticamente, através de sensores, que atenda as especificações da ANP
o funcionamento do motor em função (Agência Nacional de Petróleo) - Realizar o abastecimento sempre
da mistura de combustível utilizado. É com o motor desligado;
recomendável um abastecimento mínimo - Realizar os abastecimentos com o
de 10 litros, para que o sistema reconheça motor aquecido. Caso o motor esteja
adequadamente o combustível utilizado. frio, utilizar o veículo por 5 minutos
antes de abastecer;
Se durante o abastecimento de - Após o abastecimento, recomenda-
combustível a chave de ignição se uma rodagem de 10 minutos ou
for ligada ou se pressionar o botão Apenas é autorizada a utilização de
aditivos combustíveis de gasolina 5 quilômetros (sem acelerações
Start&Stop (conforme a versão) para e desacelerações bruscas), para
passar para a posição de contato, não homologados pela PSA que
respeitem a norma B71 5001. concluir o reconhecimento do novo
será feita a atualização no indicador combustível pelo sistema de injeção
de nível de combustível até colocar FLEX FUEL;
a chave ou o botão Start&Stop na - Ao ligar o veículo após o
posição 1 (stop) e depois na posição abastecimento, evite desligar o
2 (contato). motor logo em seguida.
111
Verificações

Capô
Abertura Fechamento
- Abra a porta esquerda dianteira. - Retire a vareta do encaixe de fixação.
- Puxe o comando interior A, situado
na parte inferior do painel de bordo.
B -
-
Reponha a vareta no respectivo lugar.
Soltar o capô de uma altura de
aproximadamente 20cm.
- Não pressionar o capô com as mãos,
pois existe risco de deformação.
- Puxe o capô para verificar se

A - Eleve o capô para acessar o


comando exterior B. Mova o
o travamento
corretamente.
se processou

comando B para cima e eleve o


capô.

A implantação do comando
interior impede qualquer abertura, C
enquanto a porta esquerda dianteira
se encontrar fechada.
O motoventilador pode entrar em
funcionamento, mesmo depois
Não abra o capô em caso de vento do motor parar. Tenha cuidado
forte. para que a hélice não toque em
Com o motor quente, manuseie - Libere a vareta C do respectivo objetos nem em vestuário.
com precaução o comando exterior alojamento.
e a vareta do capô (risco de - Fixe a vareta no encaixe existente
queimadura). para manter o capô aberto.

112
Verificações

Motor 1.6 16V Flex*


Estes motores permitem verificar o nível de diferentes líquidos e substituir determinados elementos.
1. Reservatório do lava-vidros.
7
2. Reservatório do líquido de
arrefecimento.
3. Abastecimento de óleo do motor.
4. Vareta de óleo do motor.
5. Filtro de ar.
6. Bateria
7. Reservatório do líquido de freio.
8. Protetor do calculador motor
9. Caixa de fusíveis.

Sistema Flex
O Sistema de partida a frio utiliza Ao efetuar a abertura da porta do
uma nova tecnologia que dispensa a motorista, se as condições acima forem Pré-aquecimento
sistema Flex
utilização do reservatório adicional de verificadas, o sistema inicia o pré-
partida a frio. Este sistema entra em aquecimento do Etanol. A luz indicadora Espere que este indicador
funcionamento, sempre que o veículo de aquecimento não acende. Ao ligar se apague antes de acionar
estiver abastecido com mais de 70% de a chave de ignição, uma luz indicadora a partida.
Etanol (álcool) e a temperatura do motor acende no painel, indicando quando
for menor que 30°C. necessário, o pré-aquecimento do
combustível.
Quando necessário, este sistema utiliza
o pré-aquecimento do Etanol, antes da Enquanto esta luz indicadora estiver
partida do motor, eventualmente durante acesa, o arranque estará inibido. Após a
a partida, podendo ficar ativo, algum luz indicadora apagar, a partida do motor
tempo, mesmo após a partida. é liberada.
* Conforme versão ou país
113
Verificações

Motor 1.6 THP Flex*


Estes motores permitem verificar o nível de diferentes líquidos e substituir determinados elementos.
1. Reservatório do lava-vidros.
2. Reservatório do líquido de
arrefecimento.
3. Vareta de óleo do motor.
4. Abastecimento de óleo do motor.
5. Filtro de ar.
6. Bateria
7. Reservatório do líquido de freio.
8. Protetor do calculador motor
9. Caixa de fusíveis.

A tecnologia Flex Fuel do motor


THP Flex elimina a necessidade de Quando a temperatura ambiente
um sistema de partida a frio adicional externa for inferior a +5°C, não
(reservatório auxiliar de gasolina) recomendamos a utilização de 100%
através do aumento da pressão de etanol (sem mistura com qualquer tipo
injeção nesta fase de funcionamento de gasolina). No caso de utilização
do motor. Durante a partida a frio, de 100% de etanol em temperaturas
um ruído de funcionamento poderá inferiores a +5°C, o veículo deverá
ocorrer por até 3 minutos, tempo ser utilizado por um período de 10-
necessário para o aquecimento 15 minutos e/ou 05 quilômetros
do sistema. Este ruído é normal ao percorridos, sem desligar o motor,
sistema e não há a necessidade de para que se atinja a temperatura
preocupações. normal de funcionamento.

* Conforme versão ou país


114
Verificações

Verificação dos níveis


Verifique com regularidade todos estes níveis e efetue a reposição do nível se necessário, exceto indicação em contrário.
Em caso de baixa importante de um nível, solicite a verificação do circuito correspondente pela rede PEUGEOT.
7
Durante as intervenções no Complemento de óleo do motor Verificação com a sonda manual
capô, preste atenção, porque A localização do orifício de enchimento A localização da sonda manual é
determinadas zonas do motor para o óleo do motor é ilustrada no ilustrada no esquema da parte inferior do
podem estar extremamente quentes esquema da parte inferior do capô do capô do motor correspondente.
(risco de queimadura). motor correspondente. - Pegue na vareta pela extremidade
- Desaperte a tampa do reservatório colorida e libere-a completamente.
Nível de óleo do motor para acessar o orifício de enchimento. - Limpe a vareta da sonda com um
- Coloque o óleo em pequenas pano limpo e sem pelo.
A verificação é efetuada com
quantidades, evitando derramamento
o indicador de nível de óleo no - Introduza a vareta no orifício, até
sobre os elementos do motor (risco de
painel de instrumentos, ao ligar ao batente e, em seguida, retire-a
incêndio).
a ignição, para os veículos equipados novamente para efetuar um controle
- Aguarde alguns minutos antes de
com sonda elétrica, ou com a vareta visual: o nível correto deverá situar-se
proceder a uma verificação do nível
manual. com a vareta manual. entre as marcas A e B.
Para garantir a confiabilidade da - Complete o nível, se necessário.
medição, o seu veículo deverá encontrar- - Após verificação do nível, volte a
se estacionado em solo horizontal, com o apertar com cuidado a tampa do Características do óleo
motor desligado há mais de 30 minutos. reservatório e coloque novamente a Antes de efetuar um complemento de
vareta no respectivo lugar. óleo ou uma mudança de óleo do motor,
É normal que sejam necessárias verfique que o óleo corresponde à sua
reposições do nível de óleo entre duas motorização e está em conformidade
revisões (ou mudanças de óleo). A com as recomendações do fabricante.
PEUGEOT recomenda um controle, com
abastecimento, se necessário, a cada
5.000 km.

115
Verificações

2 marcas de nível na Nível do líquido de freios Nível do líquido de


vareta:
O nível deste líquido deve situar- arrefecimento
se próximo da marca "MAXI". O nível deste líquido deve situar-
- A = maxi; nunca
Caso contrário, verifique o se próximo da marca "MAXI"
ultrapassar este nível
desgaste das pastilhas de freio. sem ultrapassá-la.
(risco de danos do
Quando o motor estiver quente, a
motor), Mudança de óleo do circuito temperatura deste líquido é regulada
Consulte o plano de manutenção do pelo motoventilador.
- B = mini; complete o
fabricante para conhecer a periodicidade
nível pelo bocal de O motoventilador pode entrar em
desta operação.
enchimento de óleo, funcionamento, mesmo depois
com o tipo de óleo Características do líquido do motor parar. Tenha cuidado
especificado para o Este líquido deve estar em conformidade que a hélice não toque em
seu motor. com as recomendações do fabricante. objetos nem em vestuário.

Nível do líquido do Além disso, estando o circuito de


Após uma reposição do nível de lava-vidros arrefecimento sob pressão, esperar pelo
óleo, a verificação feita após ligar a menos uma hora depois da parada do motor
ignição, com o indicador do nível do Em condições de inverno,
para efetuar uma intervenção.
óleo no painel de instrumentos, não recomenda-se a utilização de
Para evitar qualquer risco de queimadura,
é válida nos 30 minutos posteriores líquido à base de álcool etílico
desaperte o tampão em duas voltas para
à reposição. ou de metanol.
fazer baixar a pressão. Quando assim for,
Características do líquido retire o tampão e complete o nível.
Mudança de óleo do motor Para garantir uma limpeza otimizada
O controle e o abastecimento devem
Consulte o plano de manutenção e evitar o gelo, o nivelamento ou a
ser feitos, imediatamente, com o
para conhecer a periodicidade desta substituição deste líquido não deve
motor frio.
operação.Para preservar a confiabilidade efetuar-se com água.
Um nível insuficiente de líquido de
dos motores e dispositivos antipoluição,
arrefecimento pode causar danos
nunca utilize aditivo no óleo do motor.
significativos no seu motor.
116
Verificações

Verifique regularmente o nível do líquido de


arrefecimento em função da utilização do
seu veículo (a cada 5 000 km / 3 meses);
Controles
Exceto indicação contrária, controle
estes elementos, conforme o livro
Filtro de ar e filtro do habitáculo
7
reponha o líquido de arrefecimento,
caso seja necessário, com um líquido de manutenção e em função da sua
Consulte o plano de manutenção
recomendado pelo fabricante. motorização.
do fabricante para conhecer a
É normal um abastecimento deste líquido Caso contrário, mande controlá-lo pela
periodicidade de substituição
entre duas revisões. rede de concessionárias PEUGEOT.
destes elementos.
Bateria de 12 V
Quando a temperatura exterior for
Em função do meio ambiente (atmosfera
elevada, é aconselhável que deixe o A bateria não necessita de
poeirenta...) e da utilização do veículo
motor em funcionamento durante 1 a manutenção.
(condução urbana...), substitua, se
2 minutos após a parada do veículo Todavia, verifique regularmente o
necessário, com uma frequência duas
para facilitar o seu arrefecimento. aperto dos terminais aparafusados (para as
vezes superior.
versões sem abraçadeira rápida) e o estado
Um filtro de habitáculo obstruído pode
Mudança de líquido do circuito de limpeza das ligações.
deteriorar o desempenho do sistema
Este líquido não necessita de nenhuma Para mais informações e precauções de ar condicionado e gerar odores
renovação. a tomar antes de uma operação na desagradáveis.
bateria de 12 V, consulte a seção
correspondente. Filtro de óleo
Características do líquido
Substitua o filtro de óleo a cada
Este líquido deverá encontrar-se em Caixa de marchas mudança de óleo do motor.
conformidade com as recomendações automática Consulte o plano de
do fabricante. manutenção do fabricante para conhecer
A caixa de marchas não tem
a periodicidade de substituição deste
Funcionamento do eletroventilador: manutenção (ausência de troca
elemento.
O eletroventilador pode permanecer de óleo).
funcionando por algum tempo para Consultar o manual de manutenção para
o arrefecimento do motor, sendo conhecer a periodicidade de verificação
normal o ruído do seu funcionamento. deste elemento.
117
Verificações

Freio de estacionamento Rodas e pneus Se os indicadores de desgaste (TWI)


Um curso muito longo do deixarem de aparecer separados na
A pressão de enchimento de
freio de estacionamento banda de rodagem, a profundidade das
todos os pneus, incluindo a da
ou a constatação de perda ranhuras é inferior a 1,6 mm; é imperativo
roda sobresselente, deve ser
de eficácia deste sistema impõe a substituir os pneus.
verificada em todos os pneus
regulagem mesmo entre revisões. O uso de rodas e pneus de tamanho
"frios”.
diferente do especificado pode afetar o
A verificação deste sistema deve ser As pressões indicadas na etiqueta são
tempo de vida dos pneus, a rotação das
efetuado pela rede PEUGEOT. válidas para os pneus "frios". Se tiver
rodas, a distância ao solo e a leitura do
circulado mais de 10 minutos ou mais
Pastilhas de freio velocímetro, para além de ter um efeito
de 10 quilômetros a mais de 50 km/h, é
adverso sobre a aderência à estrada.
O desgaste dos freios depende necessário acrescentar 0,3 bar (4 psi) às
A montagem de pneus diferentes nos
do tipo de condução, em pressões indicadas na etiqueta.
eixos dianteiro e traseiro pode interferir
particular para os veículos
Uma pressão insuficiente aumenta com o tempo de reação do Sistema de
utilizados na cidade e em curtas
o consumo de combustível. A não estabilidade eletrônica (ESP).
distâncias.
conformidade da pressão dos pneus
Pode ser necessário inspecionar o Correia de acessórios
dá origem a desgaste prematuro
estado dos freios, mesmo entre as e correia dentada
nos pneus, para além de diminuir
revisões do veículo. (distribuição)
a aderência à estrada: risco de
A redução do nível de líquido dos freios
acidente! As correias são utilizados a partir
indica o desgaste das pastilhas de freio.
do momento em que o motor é
A condução com pneus gastos ou ligado até desligar. É normal que
Desgaste dos discos e danificados reduz o desempenho de se desgastem com o tempo.
tambores de freio frenagem e aderência do veículo. Uma correia desgastada ou rompida pode
Para obter informações relativas Recomenda-se uma inspeção regular do danificar o motor, tornando-o inoperante.
à verificação do nível de estado dos pneus (banda de rodagem Respeite a frequência de substituição
desgaste dos discos e tambores e lateral) e das rodas, assim como recomendada, indicada em distância
de freio, consulte a rede PEUGEOT. verificação de todas as válvulas. percorrida ou tempo decorrido, o que
ocorrer primeiro.

118
Verificações

Informações importantes
Evitar qualquer contato prolongado
7
de óleo e de líquidos usados com a
pele. A maioria destes líquidos são Para não danificar os componentes elétricos do
nocivos para a saúde, por vezes até veículo, é expressamente proibido utilizar a lavagem
corrosivos. a alta pressão no compartimento do motor.

Quando realizar intervenções


no compartimento motor,
tenha atenção uma vez que o
eletroventilador pode funcionar Se pretende deixar seu veículo Utilize apenas produtos
com a ignição desligada. Mantenha estacionado por semanas, recomendados pela PEUGEOT
as mãos e roupas afastadas das recomenda-se manter o câmbio ou produtos de qualidade e
partes móveis. engrenado (1ª marcha ou Ré para características equivalentes.
câmbio manual) e com os freios e o Para otimizar o funcionamento de
Quando realizar intervenções freio de estacionamento liberados, elementos tão importantes como o
no compartimento motor, tenha desde que esteja em superfície circuito de frenagem, a PEUGEOT
atenção uma vez que determinadas plana/terreno plano. seleciona e propõe produtos
zonas do motor poderão encontrar- específicos.
se extremamente quentes (risco de Recomenda-se, ainda, quando
queimadura). houver a lavagem ou limpeza das Depois da lavagem do veículo,
rodas, que o veículo rode por alguns pode formar-se umidade ou, em
Não jogue o óleo e os líquidos minutos antes de estacionar para condições de Inverno, gelo nos
usados nos canos de esgoto ou promover a secagem suficiente dos discos e pastilhas de freios: a
no solo. Coloque o óleo usado freios. Esta prática pode reduzir eficácia de frenagem pode diminuir.
nos recipientes destinados a esse os efeitos da corrosão dos discos, Efetue algumas manobras de
fim na rede de concessionárias pastilhas e lonas do freio ao longo frenagem para secar e descongelar
PEUGEOT. de sua utilização os freios.
119
Informações práticas

Substituição de uma roda


Instruções para a substituição de uma roda danificada pela roda sobressalente, utilizando as ferramentas fornecidas com o
veículo.
Acesso as ferramentas 1 Certifique-se de que o macaco está
estável. Se o solo for escorregadio
ou solto, o macaco corre o risco de
2 derrapar ou de colapsar – Risco de
ferimentos!
Tenha atenção para colocar o ma-
caco apenas nas posições A ou B
(imagem página seguinte) sob o
Lista das ferramentas* veículo, garantindo que a cabeça do
Todas estas ferramentas são específicas macaco se encontra centrada sob a
do seu veículo e podem variar conforme zona de apoio do veículo. Caso con-
a versão. Não as utilize para outros fins. trário, o veículo corre o risco de ficar
danificado e/ou o macaco de colap-
1. Chave de rodas. sar – Risco de ferimentos!
Permite retirar a calota* e os
parafusos de fixação da roda.
Conforme a versão, as ferramentas 2. Macaco com manivela integrada. Os parafusos das rodas são especí-
estão instaladas no porta-malas em uma Permite levantar o veículo. ficos para cada tipo de roda.
bolsa sobre o piso ou abaixo do tapete. Em caso de troca das rodas originais,
Para acessar as ferramentas: verificar com a Rede de concessio-
- abra o porta-malas e retire a bolsa de nárias PEUGEOT ou em uma oficina
ferramentas, ou qualificada, da compatibilidade dos
- levante o tapete e solte a cinta elástica parafusos com as novas rodas.
de fixação da bolsa de ferramentas, e
retire-a.
* Conforme versão ou país
120
Informações práticas

Acesso a roda sobressalente Retirar a roda Recolocar a roda


8

A roda sobressalente está instalada no - Retire a bolsa de ferramentas - Voltar a colocar a roda no seu
porta-malas sob o tapete. soltando a cinta elástica. alojamento.
Conforme o destino, a roda sobressa- - Solte o parafuso central. - Colocar o parafuso central, no centro
lente pode ser de chapa de aço ou de - Retire a porca. da roda.
alumínio. - Levante a roda sobressalente na sua - Apertar até que a pressão entre o
direção pela parte de trás. pneu e o assoalho seja suficiente
- Retire a roda do porta-malas. para evitar ruídos.
- Voltar a colocar a bolsa de
ferramentas no centro da roda e fixá-
la com a cinta elástica.(Conforme a
Não é permitido utilizar o veículo
versão)
com mais de um conjunto sobres-
salente de uso temporário (estepe),
montados simultaneamente.

121
Informações práticas

A utilização do conjunto roda e Com uma roda sobres- Fixação da roda


pneu reserva de uso temporário salente de utilização sobressalente de aço
pode alterar o comportamento dinâ- temporária Se o seu veículo estiver equipado
mico do veículo, principalmente em com rodas de alumínio, é normal
curvas e frenagens, por este motivo constatar, que as arruelas dos para-
é obrigatório não ultrapassar a velo- fusos não entram em contato com a
cidade máxima indicada na etiqueta roda sobressalente de aço durante o
aperto dos parafusos na montagem,.
afixada na roda sobressalente.
A fixação da roda é feita pelo apoio
cônico de cada parafuso.
A calota* é de uso específico das ro-
das originais do veículo e é proibida a
sua montagem na roda sobressalente
de uso temporário (estepe).

Roda com calota*


Ao desmontar a roda, retire previa-
mente a calota da roda com a chave
de rodas 1 puxando no entalhe da Não exceda a velocidade máxima
passagem da válvula. autorizada indicada na etiqueta fixada
Durante a montagem da roda, vol- na roda. É proibido conduzir com mais
tar a montar a calota começando por do que uma roda sobressalente de uti-
colocar o seu entalhe frente a válvula lização temporária.
e pressionar a sua superfície com a
palma da mão.
* Conforme versão ou país
122
Informações práticas

Imobilização do veículo
Imobilizar o veículo de maneira a não
atrapalhar a circulação: o piso deve ser
Desmontagem da roda - Colocar o macaco 2 em contato com
um dos dois lugares dianteiros A ou
traseiros B previstos na parte inferior da
8
carroceria, o mais próximo possível da
horizontal, estável e não escorregadio.
roda que será trocada.
Acionar o freio de estacionamento, desli-
gar a ignição e engrenar a primeira mar-
cha* de maneira a bloquear as rodas.
Verificar o acendimento fixo do indicador
do freio de estacionamento no visor do
painel de instrumentos.
Assegurar que os ocupantes não se en-
contram no veículo e se mantenham num - Se o seu veículo tiver rodas de aço,
local em que seja possível garantir a sua retire antes a calota da roda com a
segurança. chave de rodas 1 puxando no entalhe da
Nunca permanecer debaixo do veícu- passagem da válvula.
lo levantado somente com o macaco. - Desaperte os parafusos apenas com a
chave de rodas 1. - Subir o macaco 2 até que a sua base
Utilizar uma escora. esteja em contato com o solo. Certificar
que o eixo da base do macaco está na
* P para a caixa de marchas automática. vertical da posição A ou B utilizada.
- Levantar o veículo, até deixar um
Montagem de uma roda sobres- espaço suficiente entre a roda e o solo,
salente em aço ou de utilização para colocar facilmente em seguida a
temporária roda sobressalente (não furada).
Se o veículo estiver equipado com
rodas de liga leve, as anilhas não en-
costam na roda sobressalente de aço
ou de utilização temporária. A roda
é fixa pelo contacto cônico de cada
parafuso.
123
Informações práticas

Após a substituição de uma roda


Ao circular com a roda sobressalente
de utilização temporária, não
ultrapasse a velocidade indicada na
etiqueta colada na roda sobressalente.

Dirija-se rapidamente a um
concessionário PEUGEOT ou a uma
oficina qualificada para verificação do
- Baixe totalmente o veículo. aperto dos parafusos e da pressão da
- Retire os parafusos e guarde-os em roda sobressalente.
- Dobre o macaco 2 e retire-o.
um lugar limpo.
- Retire a roda. Solicite a verificação da roda com
o pneu furado. Após diagnóstico, o
Montagem da roda técnico informará se o pneu pode ser
reparado ou se deve ser substituído.

Sempre que ao efetuar o


procedimento de troca, deve
certificar que a roda/estepe estejam
devidamente alocados na região
determinada, centralizados bem
- Aperte os parafusos apenas com a travados com o parafuso de fixação
chave de rodas 1. travando a roda/estepe para evitar
- Arrume as ferramentas na caixa. ruídos;
- Instale a roda no cubo. Sempre que remover ou movimentar
- Aperte os parafusos manualmente a bolsa de ferramentas, certificar-se
até ao limite. que a mesma esteja devidamente
- Efetue um pré-aperto dos outros colocada, centralizada e bem fixada
parafusos apenas com a chave de com a alça de borracha na roda para
evitar ruídos.
rodas 1.
124
Informações práticas

Substituir uma lâmpada


Em condições climáticas de baixa Os faróis encontram-se equipados
8
temperatura e alta umidade ou após com lentes em policarbonato, re- 1
vestidos por um verniz protetor:
chuva forte ou lavagem, a superfície 2
interna das lentes dos faróis ou das - não limpe com um pano seco
lanternas traseiras podem formar ou abrasivo, nem com um
4 3
condensação (embaçar). Trata-se detergente ou solvente,
de um fenômeno natural relativo à - utilize uma esponja macia e água
diferença de temperatura e umidade com sabão, 5
interior e exterior do faról/lanterna. - ao utilizar a lavagem de alta
Esse fenômeno não é indicativo de pressão em sujeira persistente,
anomalia ou mau funcionamento e não aponte o jato de água por
1. Luzes diurnas / de posição (LED).
não compromete o funcionamento um tempo elevado para os faróis
2. Faróis baixos (H7-55W).
dos dispositivos de iluminação e os seus contornos para evitar
3. Luzes de mudança de direção
e sinalização. A condensação deteriorar o respectivo verniz e a
(PWY-24W).
desaparece em condições normais junta de estanqueidade.
4. Farois altos (H7-55W)
de uso do veículo. - Não toque diretamente na lâmpada
5. Faróis dianteiros de neblina (PSX-
com os dedos, utilize panos que
24W)*.
não liberem pêlos.
A substituição de uma lâmpada deve
É obrigatório utilizar apenas lâmpa-
ser efetuada com a luz desligada há
das do tipo anti-ultravioletas (UV),
alguns minutos (risco de queimadura
para não danificar as superfícies re-
grave).
fletoras.
Substitua sistematicamente uma
lâmpada com defeito por uma lâmpa-
da nova com a mesma referência e
características.
* Conforme versão ou país
125
Informações práticas

Substituição da lâmpada do Substituição da lâmpada do Substituição das luzes


faról baixo faról alto indicadoras de direção
F Retire a tampa de proteção puxando F Retire a tampa de proteção, puxando
Um funcionamento intermitente rápi-
a lingueta. a lingueta.
F Desligue o conector da lâmpada. do do indicador das luzes de direção
F Desligue o conector da lâmpada.
F Afaste a mola para liberar a lâmpada . F Retire a lâmpada e substitua-a. (direita ou esquerda) indica a avaria
F Retire a lâmpada e substitua-a. de uma das lâmpadas.

- Retire a tampa plástica de proteção.


- Rode o suporte da lâmpada um oitavo
de volta para a esquerda e retire-o.
Para montar novamente, efetue as
operações pela ordem inversa.

Para proceder a montagem, efetue estas operações pela ordem inversa, colocando
o entalhe de posicionamento da lâmpada para baixo. As lâmpadas de cor âmbar, como as
luzes de mudança de direção, de-
vem ser substituídas por lâmpadas
Ao montar novamente, feche cuidadosamente a tam-
de características e cor idênticas.
pa de plástico para garantir o isolamento da luz.

126
Informações práticas

1
Luzes indicadoras de
mudança de direção laterais
integradas
8

Substituição das luzes


diurnas / presença (diodos Para a substituição deste tipo de
eletroluminescentes-LED) lâmpada, consulte uma concessionária
Substituição das luzes de
PEUGEOT.
Para a substituição deste tipo de neblina*
lâmpadas de díodos, consulte a rede de
F Acesse o farol de neblina passando
concessionárias PEUGEOT.
pelo orifício situado sob o para-
choque.
F Desligue o conector do porta-
lâmpada pressionando a lingueta na
parte superior.
F Retire o porta-lâmpada apoiando nos
dois grampos (em cima e em baixo).
F Substitua o módulo.
Para voltar a montar, efetue estas opera-
ções pela ordem inversa.

Para procurar o módulo, con-


tate a rede de concessionárias
PEUGEOT. Para a substituição des-
tas lâmpadas, pode consultar a rede
de concessionárias PEUGEOT.
* Conforme versão ou país
127
Informações práticas

Luzes traseiras
2 2

3
1. Luzes de freio (P21W).
2. Luzes de posição (LED). Substituição das luzes de freio, de marcha a ré e de mudança
3. Luzes de mudança de direção de direção
(PY21W âmbar). As três lâmpadas são substituídas a partir do exterior, após liberar a lanterna pelo
Substituição dos LEDs interior do porta-malas:
Para a substituição, consulte a rede de F abra o porta-malas, Para montar novamente, efetue estas
concessionárias PEUGEOT. F retire a grade de acesso no operações pela ordem inversa.
revestimento lateral correspondente,
F desaperte a porca e retire-a, Tenha o cuidado de encaixar a lanterna
F desligue o conector da lanterna, nas guias permanecendo no eixo do veí-
F desencaixe a lanterna e retire-a com culo.
cuidado puxando para o exterior,
4 5 F pressione com cuidado as quatro Aperte sem forçar, a porca de fixação,
linguetas e retire o porta-lâmpadas, para garantir a estanqueidade sem dani-
F gire um quarto de volta a lâmpada e ficar a lanterna.
4. Luz de neblina (P21W). substitua-a.
5. Luz de marcha a ré (P21W).

128
Informações práticas

Um funcionamento intermitente rá-


pido do indicador das luzes de di-
reção (direita ou esquerda) indica a
Substituição das luzes de
placa (W5W)
Substituição da luz de
neblina e marcha a ré (P21W) 8
avaria de uma das lâmpadas.

As lâmpadas de cor âmbar, como as


luzes de mudança de direção, de-
vem ser substituídas por lâmpadas
de características e cor idênticas. Para facilitar a desmontagem, efetue O acesso é possível passando a mão por
este procedimento com a tampa do por- baixo do para-choque.
Certifique-se de que a luz de marcha ta-mala semi-aberta. F Gire um quarto de volta o porta-
a ré está corretamente ligada F Insira uma chave de parafusos fina no lâmpadas e retire-o.
antes de inserir novamente o porta- entalhe exterior da lente transparente. F Desligue o conector da lâmpada.
lâmpadas. F Empurre para o exterior. F Retire a lâmpada e substitua-a.
F Retire a lente transparente. Para montar novamente, efetue estas
Substituição da terceira luz F Substitua a lâmpada com defeito. operações pela ordem inversa.
de freio (LED) Para a montagem, pressione a parte Para a substituição destas lâmpadas,
transparente para encaixar. também poderá consultar a rede de con-
Para a substituição, consulte a rede de
cessionárias PEUGEOT.
concessionárias PEUGEOT.

Do lado esquerdo, tenha o cuida-


do de não tocar no escapamento,
quando substituir a lâmpada imedia-
tamente após ter desligado o motor.
Existe risco de queimadura.

129
Informações práticas

Luz do porta-malas (W5W)* Iluminação interior*


Luz de teto (W5W)*

- Desprenda a luz, pressionando a


base pela parte traseira. Desencaixe a tampa da luz de teto A com
- Retire a lâmpada e substitua-a. uma chave de parafusos fina, do lado do
- Volte a colocar a lâmpada no seu comando, para acessar a lâmpada com
devido lugar. defeito.

* Conforme versão ou país


130
Informações práticas

Substituir um fusível
Acesso aos fusíveis Substituir um fusível Para efetuar uma intervenção num fusível,
8
é imperativo:
Antes de substituir um fusível, é neces-
- utilizar a ferramenta específica
sário:
para extrair o fusível do respectivo
- conhecer a causa da avaria e
compartimento e verificar o estado do
solucioná-la,
filamento.
- desligar todos os consumidores
- substituir sempre o fusível avariado
elétricos,
por um novo com intensidade
- imobilizar o veículo e desligar a
equivalente (mesma cor); uma
ignição,
intensidade diferente poderá provocar
- identificar o fusível com defeito
um problema de funcionamento (risco
através das tabelas e dos esquemas
de incêndio).
apresentados nas páginas seguintes.
Se a avaria se reproduzir pouco depois
da substituição do fusível, solicite a verifi-
cação do equipamento elétrico pela rede
de concessionárias PEUGEOT.

A substituição de um fusível não


mencionado nas tabelas apresen-
Os fusíveis encontram-se no painel de Bom Danificado tadas em seguida poderá dar origem
bordo e no compartimento do motor. a um problema de funcionamento
grave no seu veículo. Consulte a
rede de concessionárias PEUGEOT.

131
Informações práticas

Fusíveis no painel de bordo


Instalação de acessórios
elétricos
O circuito elétrico do veículo foi con-
cebido para funcionar com equipa-
mentos de série ou opcionais.
Antes de instalar outros equipamen-
tos ou acessórios elétricos no veícu-
lo, consulte a rede de concessioná-
rias PEUGEOT.

A PEUGEOT declina toda a respon-


sabilidade por custos asso-ciados
A caixa de fusíveis encontra-se na parte
a reparação do veículo ou avarias
inferior do painel de bordo (lado esquer-
resultantes da instalação de aces-
do).
sórios auxiliares não fornecidos,
não recomendados pela PEUGEOT
- desencaixe a tampa puxando a parte
e não instalados de acordo com as
superior direita e, em seguida, a
prescrições, em particular quando o
esquerda
consumo do conjunto de aparelhos
- libere totalmente a tampa e gire-a,
suplementares ligados ultrapassar
os 10 miliamperes.

132
Informações práticas

Tabela de fusíveis*
Fusível N.° Intensidade Funções
8
F01 10 A Contato pedal freio.

F02 5A Tomada de diagnóstico, instrumentos.

Travamento alavanca caixa automática,


F03 10 A
Direção assistida.

F04 5A Sensor de chuva e luminosidade.

F05 5A Calculador caixa automática.

F06 10 A Tomada de diagnóstico.

F07 - Massa.

F08 20 A Comandos no volante.

F09 5A Módulo e sirene do alarme.

F10 5A Não utilizado.

F11 5A Caixa automática.

F12 5A Calculador ABS.

F13 5A Ajuda estacionamento.

Painel ar condicionado digital, tomada


F14 10 A
instrumentação.

F15 15 A Tomada 12V traseira.

* Conforme versão ou país


133
Informações práticas

Tabela de fusíveis*
Fusível N.° Intensidade Funções

F16 15 A Tomada de 12 V dianteira.

F17 15 A Rádio Bluetooth.

F18 20 A Rádio com tela táctil, rádio pós venda.

F19 5A Tela multifunção painel de instrumentos.

F20 5A Calculador Airbag.

F21 5A Painel de instrumentos.

Travamento/Destravamento das portas e


F22 30 A
porta-malas.

F23 5A Luz porta-luvas, luzes do teto.

F24 - Massa.

F25 - Massa.

F26 15 A Buzina.

F27 15 A Lava-vidro dianteiro e traseiro.

Motor de partida, contato antirroubo de cor-


F28 5A
rente fraca.

F29 15 A Alarme pós venda.

F30 15 A Limpador do vidro traseiro.

* Conforme versão ou país


134
Informações práticas

Fusíveis no compartimento
do motor
A caixa de fusíveis encontra-se no
Tabela de fusíveis*

Fusível N.° Intensidade Funções


8
compartimento do motor junto a bateria
F01 40 A Ventilador sistema ar condicionado
(lado esquerdo).
F02 80 A Pré Aquecimento sistema Flex Start (1.6 16V)

F03 30 A Vidros elétricos dianteiros e traseiros

F04 30 A Vidro elétrico dianteiro sequencial

F05 70 A Alimentação caixa de serviço inteligente

F06 60 A Eletroventilador motor

F07 80 A Alimentação caixa de serviço inteligente

Acesso aos fusíveis F08 15 A Eletroválvula de comando variável (1.6 16V)


- Desencaixe a tampa. F09 15 A Eletroválvula do cânister, Sonda de oxigênio
- Substitua o fusível (ver parágrafo
correspondente). F10 15 A Termostato pilotado
- Após a intervenção, feche F11 20 A Alimentação Calculador Flex Start
cuidadosamente a tampa para
garantir o isolamento da caixa de F12 5A Alimentação relé do eletroventilador
fusíveis.
F13 5A Alimentação caixa de serviço inteligente

F14 15 A Reserva

F15 25 A Cortina elétrica do Teto Solar Panorâmico

F16 15 A Luzes diurnas

* Conforme versão ou país


135
Informações práticas

Tabela de fusíveis*
Fusível N.° Intensidade Funções

F17 5A Diagnóstico do relé principal

F18 10 A Farol alto direito

F19 10 A Farol alto esquerdo

Injetores, bobinas de ignição, bomba de combus-


F20 30 A
tível

F21 30 A Motor de partida

F22 40 A Reserva

F23 30 A Sistema ABS (bomba)

F24 20 A Sistema ABS (Eletroválvulas e Calculador).

F25 40 A Desembaçador do vidro traseiro

F26 15 A Calculador caixa automática

F27 25 A Alimentação caixa de serviços inteligente

F28 30 A Não utilizado

F29 40 A Limpa vidros dianteiro (velocidade baixa e alta)

F30 40 A Relé da bomba a vácuo (1.6 16V BVA)

F31 80 A Não utilizado.

F32 80 A Direção assistida

* Conforme versão ou país


136
Informações práticas

Bateria 12 V
Instruções para recarregar a sua bateria descarregada ou para efetuar a partida do motor utilizando outra bateria.
8
Acesso a bateria Antes de desligar Voltar a ligar o terminal (+)

Antes de desligar a bateria, aguarde


2 minutos após o corte da ignição.
Feche os vidros e as portas antes de
desligar a bateria.

Terminal de bloqueio rápido


Desligar o borne (+)
A bateria encontra-se situada sob o capô
motor.
Para acessar a mesma:
- Eleve a trava A ao máximo.
- abra o capô com o comando interior
- Posicione a braçadeira B aberta no
e, em seguida, acione o comando
terminal (+).
exterior,
- Empurre a braçadeira B ao máximo
- fixe a vareta de fixação do capô,
para baixo.
- Eleve a tampa plástica do borne (+),
- Baixe a trava A para bloquear a
para acessar o terminal,
braçadeira B.
- desencaixe a tampa do protetor
do calculador motor para retirar a - Eleve a trava A ao máximo para Aconselhamos, durante uma pa-
bateria, se necessário. desbloquear a abraçadeira B. rada prolongada para além de um
(+) Terminal positivo. - Retire a abraçadeira B levantando-a. mês, desligar a bateria.
Possui uma braçadeira do terminal de
bloqueio rápido.
Não force a trava para fechar
(-) Terminal negativo.
se a braçadeira não estiver bem
O terminal (-) da bateria não está
posicionada; reinicie o procedimento.
acessível, utilize o suporte do motor.
137
Informações práticas

Procedimento para retirada Procedimento para monta-


da bateria gem da bateria
- Desconecte os terminais da bateria,
- Para montagem, descer a bateria
começando pelo negativo (-). Presilha 1 na direção vertical sobre o suporte
- Para desmontar a bateria, o mais fácil
conforme a figura ao lado. Se a
é desmontar primeiro o protetor do
bateria não chegar por completa até
Calculador do Motor,
o fundo, aplicar uma força sobre a
- Para desmontar o protetor, basta Presilha 2
bateria até se ouvir um “click”.
destravar as duas presilhas existentes
na parte superior, próximo da bateria,
- Com a trava em posição de
- Depois das presilhas soltas, retirar o
“destravada”, empurrá-la para baixo
protetor sempre na direção vertical.
até que ela chegue ao ponto máximo
- Sem o protetor do Calculador do de deslocamento.
Motor, verificar que existe uma - A figura mostra como deverá ficar a
pequena trava ao lado do Suporte da trava na posição de “travada” dentro
Bateria, do conjunto. Não esquecer de verificar
- Empurrar a parte inferior da trava na se a bateria está na posição ideal,
direção da bateria, liberando-a, totalmente acoplada ao fundo do
- Com a trava em posição de suporte.
“destravada”, empurrá-la pra cima.
- Montar o protetor do Calculador
OBSERVAÇÃO: Não deixar a trava do Motor na posição vertical, até o
se soltar do conjunto, empurrar travamento das presilhas existentes
apenas o suficiente para ela sair do na parte superior.
alojamento.

- Com a bateria destravada, fazer


movimentações para o lado, até que
ela se solte do Suporte da Bateria
138
Informações práticas

Após voltar a ligar


Depois de qualquer nova ligação da ba-
teria, ligue a ignição e aguarde 1 minuto
Efetuar a partida utilizando
outra bateria
Quando a bateria do seu veículo
8
antes da partida, para permitir a iniciali- estiver descarregada, o motor pode ser
zação dos sistemas eletrônicos. colocado em funcionamento através de
uma bateria de reserva (externa ou de
outro veículo) e de cabos auxiliares ou de
No entanto, se após esta operação existi-
um booster de bateria.
rem ligeiras oscilações no funcionamen-
to do motor, consulte a rede de conces- - Eleve a proteção de plástico do
sionárias PEUGEOT. terminal (+), se o seu veículo estiver
Consultando o respectivo capítulo, deve- equipado com uma.
rá ser reinicializado: - Ligue o cabo vermelho ao borne (+)
- a chave de telecomando, da bateria avariada A e, em seguida,
- os vidros elétricos, ao borne (+) da bateria auxiliar B.
- a data e hora, - Ligue uma extremidade do cabo
- as estações de rádio memorizadas. verde ou preto ao borne (-) da bateria
auxiliar B.

Antes de manusear a bateria,


proteja os seus olhos e seu rosto.
Qualquer operação na bateria
Presilha 1 deverá ser efetuada num local
ventilado e afastado de chamas
livres ou de fontes de faísca, para
evitar risco de explosão ou incêndio.
Presilha 2
Lave as mãos no final da operação.

139
Informações práticas

- Eleve a proteção de plástico do Recarregar a bateria com um Não inverta as polaridades e utilize
terminal (+), se o seu veículo estiver carregador de bateria apenas um carregador de 12 V.
equipado com uma.
Para assegurar uma longevidade ideal Não recarregue as baterias sem ter
- Ligue o cabo vermelho ao borne (+)
da bateria, é indispensável manter a sua desligado os terminais.
da bateria avariada A e, em seguida, carga a um nível suficiente. Não empurre o veículo para proceder
ao borne (+) da bateria auxiliar B. Em alguns casos, pode ser necessário a partida do motor, caso tenha uma
- Ligue uma extremidade do cabo carregar a bateria: caixa automática.
verde ou preto ao borne (-) da bateria - se utilizar o seu veículo, sobretudo,
auxiliar B. para trajetos curtos,
- ao prever uma imobilização - Desligue a ignição.
- Ligue a outra extremidade do cabo prolongada do veículo durante várias - Desligue todos os consumidores
verde ou preto no ponto de massa C semanas. elétricos (sistema de áudio, luzes,
do veículo avariado. Contate uma concessionária PEUGEOT limpa-vidros, etc.).
- Acione o motor de partida, deixe ou uma oficina qualificada.
funcionar o motor.
- Aguarde o regresso a marcha lenta e
- Desconecte a batería do veículo.
desligue os cabos.
- Respeite as instruções de utilização
Se o arranque do motor não for efetuado fornecidas pelo fabricante do
imediatamente, desligue a ignição e carregador.
aguarde alguns instantes antes de - Volte a conectar a bateria começando
efetuar uma nova tentativa. pelo borne (-).
- Verifique a limpeza dos bornes e dos
- Volte a colocar a proteção de plástico terminais. Se estiverem cobertos com
do terminal (+), se o seu veículo sulfato (resíduo esbranquiçado ou
estiver equipado com uma.
esverdeado), devem ser desmontados
- Deixe o motor funcionar, com o
e limpos.
veículo em movimento ou parado, - Desligue o carregador B antes de
no mínimo durante 30 minutos para ligar os cabos à bateria, para evitar
permitir que a bateria atinja um nível qualquer faísca perigosa.
de carga suficiente.

140
Informações práticas

-
Verifique se os cabos do carregador
estão em bom estado.
Se presente no seu veículo, eleve a
tampa em plástico do borne (+).
Nunca coloque o motor em
funcionamento com um carregador
de baterias.
Antes de desligar a bateria:
- feche todas as aberturas (portas,
porta-malas, vidros, etc),
- desligue todos os consumidores
8
- Ligue os cabos do carregador B da Nunca utilize um booster de bateria elétricos (sistema de áudio, limpador
seguinte forma: de 24 V ou mais. do para-brisas, luzes, etc.),
- o cabo vermelho positivo (+) ao Verifique previamente se a bateria - desligue a ignição e aguarde cerca de
terminal (+) da bateria A, auxiliar tem uma tensão nominal de
quatro minutos.
- o cabo preto negativo (-) ao ponto 12 V e uma capacidade pelo menos
Após ter acessado à bateria, basta
igual à da bateria descarregada.
de massa C do veículo. desligar o terminal (+).
Os dois veículos não devem estar em
- Depois de carregar a bateria, desligue
contato.
o carregador B antes de desligar os
Desligue todos os consumidores
Após ligar novamente a
cabos da bateria A. elétricos dos dois veículos (sistema bateria
de áudio, limpadores para-brisas, Após voltar a ligar a bateria, ligue a
As baterias possuem substâncias iluminação, etc.). ignição e aguarde 1 minuto antes de ligar
nocivas, tais como o ácido sulfúri- Assegure-se de que os cabos o motor, para permitir a inicialização dos
co e o chumbo. Devem ser eliminadas auxiliares não passam junto às partes sistemas eletrónicos.
móveis do motor (ventilador, correias,
conforme os requisitos legais e não No entanto, se após esta operação
etc.).
devem ser, em caso algum, elimina- Não desligue o terminal (+) com o subsistirem ligeiras perturbações,
das juntamente com o lixo doméstico. motor em funcionamento. contate uma concessionária PEUGEOT.
Entregue as pilhas e as baterias usa-
das num ponto de recolhimento es- Deve realizar a reinicialização de alguns
pecial. Desligar a bateria sistemas você mesmo, consultando a
seção correspondente como:
Para manter um nível de carga suficiente - chave de telecomando ou chave
para permitir a partida do motor, é eletrônica (dependendo da versão),
Se for carregar a bateria do recomendado que desligue a bateria em - os vidros elétricos,
veículo, use apenas um carregador caso de imobilização do veículo durante - a data e hora,
compatível com baterias de chumbo- largo período de tempo. - as estações de rádio memorizadas.
ácido com uma tensão nominal de
12 V.

141
Informações práticas

Modo economia de Rodízio dos pneus


energia Para permitir um desgaste uniforme entre
os pneus dianteiros e os traseiros, acon-
Sistema que gere a duração de certas Desativação do modo selha-se efetuar o rodízio das rodas e
funções para preservar uma carga sufi- pneus a cada 10 mil quilômetros, manten-
Essas funções serão reativadas auto-
ciente da bateria. do-os do mesmo lado do veículo para não
maticamente na próxima utilização do
Depois da parada do motor, são ainda inverter o sentido de rotação.
veículo.
utilizáveis, por um período acumulado
máximo de cerca de trinta minutos, fun- - Para reativar imediatamente estas Deste maneira, os pneus terão apro-
ções como o sistema áudio e a telemá- funções, efetue a partida do motor e ximadamente a mesma durabilidade.
tica, os limpa-vidros, as faróis baixos, as deixe-o funcionar durante pelo menos Recomenda-se, após o rodízio, verificar o
luzes de teto, etc. cinco minutos. balanceamento e o alinhamento de dire-
ção das rodas.
Ativação do modo
Uma bateria descarregada não per-
Após esse período, uma mensagem de mite a partida do motor (ver pará-
ativação do modo economia de energia grafo correspondente).
aparece na tela e as funções ativas são
postas em suspenso.
Se uma comunicação telefônica tiver
sido iniciada ao mesmo tempo, esta será
mantida durante cerca de 10 minutos
com o kit mãos-livres do seu rádio.

Não efetuar rodízio cruzado dos


pneus, deslocando-os do lado di-
reito do veículo para o esquerdo e
vice-versa.

142
Informações práticas

Substituir uma palheta do limpa-vidros


Posição específica do Desmontagem / montagem do - Desencaixe a palheta do limpa-vidros
8
limpa-vidros dianteiro limpa-vidros dianteiro usada mais próxima de si e retire-a.
- Instale a nova palheta e encaixe-a na
haste.
- Repita o procedimento para a outra
palheta.
- Começando pela palhetas do limpa-
vidros mais próxima de si, segure
cada haste pela seção rígida e
baixe-a com cuidado na direção do
Esta posição permite soltar as palhetas para-brisas.
do limpa-vidros dianteiro.
Permite limpar as lâminas ou proceder Desmontagem / montagem do
- Substitua estas palhetas do limpa- limpa-vidros traseiro
a substituição das palhetas. Pode igual-
vidros pelo lado do condutor.
mente ser útil, durante o inverno, para - Segure a haste pela seção rígida e
- Começar pela palheta do limpa-vidros
soltar as lâminas do para-brisas. levante até ao batente.
mais afastado de si, segure cada
- Limpe o vidro traseiro com fluido do
Antes de retirar uma palheta do haste pela seção rígida e levante-a o
lava-vidros.
limpa-vidros dianteiro máximo possível.
- Desencaixe a palheta usada do
- No minuto seguinte após a chave limpa-vidros e retire-a.
Evite tocar na borracha das palhe-
de ignição ser desligada, qualquer - Instale a nova palheta e encaixe-a na
tas do limpa-vidros, risco de defor-
ação no comando do limpa-vidros haste.
mação.
posiciona as palhetas no centro do - Mais uma vez, segure a haste
Não solte as palhetas enquanto as
para-brisas. pela seção rígida, dobre-a
desloca, risco de danificar o para-
- Para colocar as palhetas na posição cuidadosamente, encaminhando-a
brisas!
inicial após a intervenção, ligue a para o vidro traseiro.
ignição e desloque o comando.

143
Informações práticas

Instalação das barras de teto*


Para instalar barras de teto transversais,
Recomendações Peso máximo autorizado no porta-
respeite o seu posicionamento identifi-
-bagagens de teto, para uma altura
cado por marcas situadas sob as barras - Distribua a carga uniformemente, de carregamento que não ultrapasse
longitudinais. tendo cuidado para não os 40 cm (exceto para o suporte de
sobrecarregar um dos lados. bicicletas): 65 kg.
- Disponha a parte mais pesada da
carga o mais perto possível do Se a altura ultrapassar os 40 cm,
teto. adaptar a velocidade do veículo em
- Fixe corretamente a carga e função do perfil da estrada, no senti-
sinalize-a, no caso de esta do de não provocar danos nas barras
ultrapassar o veículo. do teto e nas fixações do mesmo.
- Conduza com cuidado: a
sensibilidade do veículo aos Informe-se sobre as legislações na-
ventos laterais aumenta (a cionais para poder respeitar a regu-
estabilidade pode ser afetada). lamentação do transporte de objetos
- Retire as barras do teto assim que mais longos que o veículo.
terminar o transporte.
Para instalar as barras de teto longitudi-
nais, contacte um revendedor PEUGEOT
ou uma oficina qualificada.
Para instalar barras de teto transversais,
respeite o seu posicionamento identifica-
do por marcas situadas na parte inferior
interna das barras de teto longitudinais.

* Conforme versão ou país


144
Informações práticas

Reboque do veículo
Instruções para fazer rebocar o seu veículo ou rebocar outro veículo com um dispositivo mecânico removível.
8
Instruções gerais
É aconselhável, sempre, utilizar caminhão guincho para rebocar o veículo.
Desta forma, o veículo poderá ser transportado apoiado em plataformas especí-
ficas sobre o próprio caminhão-guincho.
Respeite a legislação de trânsito vigente sobre procedimentos de reboque.

Está proíbido utilizar cordas ou correias.

Certifique-se de que o peso do veículo trator é superior ao peso do veículo re-


bocado.
O condutor deve permanecer no volante do veículo rebocado.
A circulação em uma auto-estrada ou uma via rápida, é proibida durante o rebo-
que.

Durante um reboque com o motor desligado, deixa de existir assistência de fre-


nagem e de direção.

Nos casos seguintes, contate um profissional para efetuar o reboque:


- veículo avariado na auto-estrada ou em via rápida,
- impossibilidade de colocar a caixa de marchas em ponto morto, de desbloquear
a direção, de desativar o freio de estacionamento,
- ausência de barra de reboque homologada.

Para realizar a subida do veículo no caminhão guincho utilizar cintas sobre


AMBOS triângulos de suspensão. Não deve ser montado ganchos. Utilizar
somente cintas.

145
Informações práticas

Engate de um reboque Arrefecimento


Rebocar numa subida aumenta a tempe-
ratura do líquido de arrefecimento.
Uma vez que o ventilador é acionado ele-
tricamente, a sua capacidade de arrefeci-
mento não depende do regime do motor.
- Para diminuir o regime do motor,
reduza a velocidade.
A carga máxima rebocável numa subida
prolongada depende da inclinação e da
temperatura exterior.
Conselhos de condução Vento lateral
Em qualquer caso, preste atenção à tem-
Distribuição das cargas: Tenha em consideração o aumento da peratura do líquido de arrefecimento.
sensibilidade ao vento.
Distribua a carga no reboque para
Se a luz de alerta e a luz
que os objetos mais pesados fiquem Freios indicadora STOP se acenderem,
o mais perto possível do eixo e o peso
Durante um reboque, a distância de pare o veículo e desligue o motor
sobre a lança se aproxime do máximo
frenagem aumenta. Para limitar o aque- assim que possível.
autorizado, sem o ultrapassar.
cimento dos freios, principalmente em
A densidade do ar diminui com a altitude,
descidas tipo montanha, é recomendada
reduzindo dessa forma o desempenho
a utilização do freio motor. Seu veículo foi projetado para o
do motor. É preciso reduzir a carga má-
transporte de pessoas e de baga-
xima rebocável 10 % por cada 1 000 m Pneus
de altitude. gens mas pode ser também utilizado
Verifique a pressão dos pneus do veículo para puxar um reboque. Em caso de
Consulte o capítulo "Características trator e do reboque respeitando as
técnicas" para conhecer os pesos e as dúvidas, entre em contato com uma
pressões recomendadas. concessionária da Rede PEUGEOT
cargas rebocáveis em função do seu veí-
culo. Iluminação
Verifique a sinalização elétrica do
reboque.
146
Informações práticas

Pontos de fixação de um engate de reboque


Existem pontos de fixação A indicados para a fixação do engate nas longarinas traseiras.
8
Estes pontos estão cobertos por um selo de proteção, e são facilmente detectados com auxílio de uma chave de fenda. Utilize
estes pontos para a fixação.
Para instalação do engate, é necessário utilizar uma porca gaiola que se encaixa na furação existente, permitindo a fixação do
engate na carroceria.

Porca gaiola para instalação na


longarina traseira

147
Informações práticas

Conselhos de Durante a lavagem do seu veículo, Dependendo da versão ou mode-

manutenção* mantenha a extremidade da lança


de alta pressão a mais de 30 centí-
lo, o seu veículo pode não estar
equipado com protetor de carter.
As recomendações gerais de manuten- metros dos adesivos. Consulte a Rede de Concessionários
ção do seu veículo são especificadas no PEUGEOT para a necessidade de
guia de manutenção e de garantias. instalar este acessório.
Acessórios*
É proposta, pela rede de concessio-
Consulte o guia de manutenção e A instalação de um equipamento
nárias PEUGEOT, uma vasta gama de
de garantias do seu veículo para ou de um acessório elétrico não re-
acessórios e de peças originais.
conhecer todas as precauções espe- ferenciado pela PEUGEOT, pode le-
Estes acessórios e peças são testados e
cíficas a respeitar. var a uma pane do sistema eletrônico
aprovados tanto em confiabilidade como
em segurança. do seu veículo.
Couro Todos eles se encontram adaptados ao
seu veículo e beneficiam da referência e Agradecemos sua atenção a esta
O couro é um produto natural. Uma ma- particularidade e o aconselhamos a
nutenção regular é indispensável para a garantia PEUGEOT.
entrar em contato com um represen-
sua longevidade. tante da Marca para que ele lhe apre-
A PEUGEOT se reserva no direito de
Manutenção dos adesivos alterar a oferta dos acessórios sem que sente a gama dos equipamentos ou
haja a necessidade de prévio aviso aos acessórios recomendados.
Estes elementos de personalização são
clientes.
adesivos tratados para uma boa resis-
Para conhecer a lista de acessórios dis-
tência ao envelhecimento e ao descola-
poníveis acesse :
mento.
www.peugeot.com.br
Foram concebidos para a personaliza-
ção da carroçaria.
Disponíveis, também, em acessórios,
Recomendamos que solicite a sua mon-
tagem na rede PEUGEOT ou numa ofici-
na qualificada. * Conforme versão ou país.
148
Características técnicas

MOTORES
Motorizações e Caixas de Marchas*
1.6 16V Flex 1.6 THP Flex
9
CAIXA DE MARCHA Automática 6 marchas Automática 6 marchas

Cilindrada (cm3) 1 587 1 598

Diâmetro x curso (mm) 78,5 x 82 77 x 85,8

Pot. máx: norma CE (CV) 113 / 120 166 / 173

Pot. máx: norma CE (kW) 83,1/ 88 123,8 / 127,5

Regime de pot. máx. (rpm) 6000 6 000

Torque máx.: norma CE (Nm) 151,5 / 153,6 240 / 240

Regime de torque máx. (rpm) 4250 / 4500 1 400

Catalisador Sim Sim

Combustível Gasolina/Etanol Gasolina/Etanol

CAPACIDADES DE ÓLEO (em litros)

Motor (com troca do filtro de óleo) 3,25 4,25

Caixa de câmbio 5,5 5,5

* Conforme versão ou país


149
Características técnicas

Massas e Cargas (em kg)*


MOTORES 1.6 16V 1.6 THP
CAIXA DE MARCHA Automática 6 marchas Automática 6 marchas
Massa em ordem de marcha (MODM) 1229 1239
Massa máx. tecnicamente admissível em carga
(MTAC = MODM + Carga útil)
1629 1639

Carga Útil 400 400


Peso recomendado no eixo dianteiro 896 897
Peso recomendado no eixo traseiro 733 742
Peso total de circulação autorizado (MTRA) em
inclinação 12%
1979 1989

Reboque com freio (no limite de MTRA) em inclinação


10% ou 12%
350 350

Reboque com freio** (**com relação de carga dentro


dos limites de MTRA)
350 350

Reboque sem freio 350 350


Peso recomendado no ponto de engate 25 25

*Valores para modelo completo com todos os equipamentos opcionais.


Obs: Os valores de MTRA e de cargas rebocáveis indicadas são válidas para uma altitude máxima de 1 000 metros; a carga
rebocável mencionada deve ser reduzida em 10 % por incrementos de 1 000 metros suplementares. No caso de um veículo
trator, é proibido ultrapassar a velocidade de 100 km/h (respeitar a legislação em vigor no país em utilização). Temperaturas
externas elevadas (superiores a 37°C) podem levar a reduções de desempenhos do veículo, para proteção do motor. Limite a
carga transportada.

150
Características técnicas

Informações 9
Limites Máx. de Ruído para Controle de Poluição Sonora - dB(A)
MOTOR 1.6 16V Flex 1.6 THP Flex

CAIXA DE MARCHA Automática 6 marchas Automática 6 marchas

Valor para Fiscalização 83,00 dB 85,63 dB

Valores para Controle de Emissão de Poluentes- (CONAMA 18/1996)*

MOTOR 1.6 16V Flex 1.6 THP Flex

CAIXA DE MARCHA Automática 6 marchas Automática 6 marchas

Rotação de marcha lenta (RPM) 750 (+150 / -50) 750 (+150 / -50)

Concentração de CO2 em marcha lenta (%) < 0,2% < 0,2%

Velocidades para troca de Marchas (NBR 6601)*

Conforme indicação do GSI “Indicador de Mudança de Marchas" no painel do veículo

Obs: Temperaturas externas elevadas (superiores a 37°C) podem levar a reduções de desempenhos do veículo.
Para proteção do motor, limite a carga transportada.

Este veículo está em conformidade com a legislação vigente de controle da poluição sonora para veículos automotores.

151
Características técnicas

Dimensões (em mm)*

* Conforme versão ou país


152
Características técnicas

Elementos de identificação*
Diferentes dispositivos de marcação visíveis para a identificação do veículo.
9

A. Número do chassi na carroceria D. Pneus/Pintura


Proibido cobrir, pintar, soldar,
Este número está gravado na Esta etiqueta, colada próximo da
cortar, perfurar, alterar ou remover
carroceria sobre o suporte do fechadura (coluna central) da porta
o Número de Identificação Veicular
amortecedor. dianteira do lado do condutor, indica:
(NIV ou VIN).
- a pressão dos pneus em vazio, com
B. Número do chassi na travessa
carga e para menor consumo de
inferior do parabrisa (VIN). Uma pressão de inflação
combustível
- as dimensões dos pneus. insuficiente aumenta o consumo
C. Etiqueta autodestrutiva, fixada de combustível.
- a pressão do estepe.
na coluna da porta do passageiro,
- a referência da cor da pintura.
embaixo do assento do passageiro e
O controle da pressão dos
no vão do motor, com o Número de
pneus deve ser efetuado a frio,
Identificação Veicular (NIV ou VIN).
semanalmente.

* Conforme versão ou país


153
Características técnicas

TABELA DE PRESSÃO DOS PNEUS (BAR/PSI) E PNEUS HOMOLOGADOS*

1.6 16V Flex 1.6 THP Flex

Dimensão Fabricante Modelo Eixo Dianteiro Eixo Traseiro Eixo Dianteiro Eixo Traseiro

2.0 / 29 (1) 2.0 / 29 (1) 2.0 / 29 (1) 2.0 / 29 (1)


Efficient
205/60 R16 Goodyear 2.0 / 29 (2) 2.5 / 36 (2) 2.0 / 29 (2) 2.5 / 36 (2)
Grip
2.5 / 36 (3) 2.5 / 36 (3) 2.5 / 36 (3) 2.5 / 36 (3)

Roda reserva (Conforme versão ou país)

185/60 R15 2.8 / 41

125/80 R15 95 M 4.1 / 60

(1) veículo em estado de funcionamento + condutor e 01 (um) passageiro. PSI = Libras/Polgada²


(2) veículo em estado de funcionamento + condutor e 02 (dois) ou mais passageiros
+ bagagens.
(3) pressão de inflação orientada para a redução do consumo de combustível (Pode
ocorrer uma degradação do nível de conforto, na capacidade de absorção de
vibração e ruído dos pneus quando utilizada a pressão de consumo).

* Conforme versão ou país


154
Características técnicas

Notas:
1) Recomenda-se verificar a pressão de inflação dos pneus semanalmente e com
os mesmos próximos à temperatura ambiente (frios).
9
2) O estepe também deve ser calibrado periodicamente.
3) Respeitar a limitação de velocidade estipulada para o uso do estepe.
4) Pode ocorrer uma degradação do nível de conforto, na capacidade de absorção
de vibração e ruído dos pneus quando utilizada a pressão de consumo.
5) A redução do consumo de combustível é diretamente impactada pela maneira
como o veículo é conduzido. A condução "esportiva" eleva o consumo de
combustível.
6) A utilização de pressões de inflação acima ou abaixo do especificado
compromete a integridade dos pneus, sua durabilidade e aumenta o consumo
de combustível.
Segurança
Pressão recomendada Conforto
Tolerância de 3 PSI acima ou abaixo Durabilidade
Baixo consumo de combustível

Pressão temporariamente admissível Durabilidade reduzida


Entre 3 a 7 PSI abaixo da pressão recomendada do pneu em pelo menos 8.000 quilômetros

Pressão perigosa Risco de explosão


Entre 7 a 15 PSI abaixo da pressão recomendada Forte aumento dos riscos:
- Riscos de aquaplanagem
Pressão de alto risco - Riscos de desgaste nos ombros dos pneus
Abaixo de 15 PSI da pressão recomendada - Aumento do consumo de combustível

7) Recomenda-se sempre substituir os pneus por modelos homologados neste manual para manutenção das prestações de
segurança, conforto e consumo de combustível.
155
SISTEMAS DE ÁUDIO
156
Áudio e Telemática

Peugeot Connect Rádio com Apple CarPlay® e Android Auto®


Aplicações - Rádio multimídia - Telefone Bluetooth®
Índice
Primeiros passos 2
Comandos no volante 4
Comandos vocais 5
Menus 6
Aplicações 8
Conexão CarPlay 10
Conexão Android Auto 12
Rádio/Música 16
Telefone 20
Configurações 24
Questões frequentes 27

As diferentes funções e regulagens


descritas variam conforme a versão
Por motivos de segurança e e a configuração do seu veículo.
porque necessitam de uma maior
atenção por parte do condutor, as O sistema encontra-se protegido
operações de emparelhamento para funcionar apenas no seu
do telefone Bluetooth® com o veículo.
sistema mãos livres Bluetooth® A apresentação da mensagem
do seu rádio, deverão ser Modo Economia de Energia
efetuadas com o veículo parado assinala a iminência da colocação
e a ignição ligada. em vigilância.

1
Áudio e Telemática

Primeiros passos
Com o motor em funcionamento, Utilize a tecla MENU do lado esquerdo
A tela é de tipo "capacitivo".
uma pressão permite entrar no da tela ou pressionar com 3 dedos
Para efetuar a manutenção da tela,
modo mudo. simultaneamente na tela táctil para ter
é recomendada a utilização de um
Com a ignição desligada, uma acesso aos menus.
pano macio não abrasivo (pano
pressão aciona o sistema. Pressionar a tecla  para subir um
para limpar óculos) sem produtos
nível.
adicionais.
Não utilizar objetos pontiagudos na
tela.
Regulagem do volume sonoro.
Não tocar na tela com as mãos
molhadas.

2
Áudio e Telemática

Algumas informações são apresentadas Seleção da fonte sonora (segundo a


permanentemente na barra superior da versão): Através do menu "Configurações"
tela táctil. - Rádios FM / AM*. é possível criar um perfil relativo a
- Apresentação das informações de - Pen Drive USB. apenas uma pessoa ou a um grupo
climatização e acesso direto ao - Telefone ligado em [Bluetooth®]* e de pessoas que tenham pontos
menu correspondente (conforme em difusão multimídia [Bluetooth®]* comuns, com a possibilidade de
versão). (streaming). parametrizar várias regulagens
- Acessar diretamente à escolha da - CarPlay® ou Android Auto®, e a aceitação das regulagens é
fonte sonora, à lista das estações (ou dependendo do telefone conectado efetuada automaticamente.
dos títulos, conforme a fonte). a multimídia.
- Acesso às notificações de
mensagens, aos e-mails*. Em caso de muito calor, o volume
- Acessar às regulagens da tela táctil sonoro pode ser limitado para
e do painel digital. preservar o sistema. Pode ser
colocado em proteção (extinção
completa da tela e do som) durante
um período mínimo de 5 minutos.
O regresso à situação inicial é
23 °C 18,5 21,5 12:13
efetuado quando a temperatura do
habitáculo tiver baixado.

* Conforme o equipamento.
3
Áudio e Telemática

Comandos no volante*

Rádio, rotação: acessar as Telefone: atender o telefone.


Pressão: interrupção / retorno
estações memorizadas. Chamada em curso: acesso
do som.
ao menu telefone (Desligar,
Rádio, pressão: validação de uma Modo secreto, Modo mãos-livres).
Aumento do volume. seleção; fora de seleção, acessar as
memórias. Telefone, pressão contínua: recusar
uma chamada recebida, desligar uma
Redução do volume. Multimidia, rotação: faixa anterior / chamada em curso; durante uma
seguinte. chamada em curso, acesso ao menu
Mudar de fonte sonora: rádio, telefone.
USB, Bluetooth. Pressão: validação de uma seleção.
Rádio: exibir a lista das estações.

Multimédia: exibir a lista das faixas.

Rádio, pressão contínua: atualizar a lista


das estações sintonizadas.

* Conforme versão ou país.


4
Áudio e Telemática

Comandos vocais*
Comandos no volante* Os comandos vocais, com uma Para garantir que os comandos
Através de uma pressão curta seleção de 4 idiomas (Inglês, vocais sejam sempre
nesta tecla ative a função Francês, Espanhol, Português reconhecidos pelo sistema,
dos comandos vocais do seu do Brasil), são efetuados em aconselhamos que siga as
smartphone. correspondência com o idioma seguintes sugestões:
selecionado e parametrizado - falar num tom de voz normal
previamente no sistema. sem cortar as palavras, nem
Para alguns comandos vocais, elevar a voz,
existem alternativas de sinônimos. - antes de falar, aguardar
Exemplo : Guiar para / Navegar sempre o "bip" (sinal sonoro),
para / Ir para / ... - para um funcionamento ideal,
Se o veículo não possuir este botão
é aconselhável que feche os
nos comandos do volante, pressione O bom funcionamento do vidros e ou teto para evitar
a extremidade da alavanca do reconhecimento vocal dependerá qualquer perturbação externa
comando de iluminação para acionar o de uma boa conexão de dados do (conforme a versão),
reconhecimento vocal. smartphone. - antes de pronunciar os
Para que o reconhecimento vocal através comandos vocais, solicitar aos
do seu smartphone possa funcionar outros passageiros que não
corretamente, é necessário que o falem.
mesmo esteja conectado via CarPlay®,
Android Auto®, ou Bluetooth® (conforme
modelo do smartphone)

* Conforme versão ou país.


5
Áudio e Telemática

Menus*
Veículo Aplicações Navegação
23 °C 18,5 21,5 12:13

Ativar, desativar, parametrizar certas Execute determinadas aplicações Aciona aplicativo de navegação (Waze
funções do veículo. do smartphone conectado através ou Google Maps) quando um smartphone
de CarPlay® ou Android Auto®. O está conectado a entrada USB.
smartphone deve estar conectado Está sujeito à compatibilidade do
via cabo na tomada USB. Verifique a Smartphone para realizar esta função.
compatibilidade com o seu smartphone.
Acesso ao computador de bordo.
IMPORTANTE: Os aplicativos requerem
prévia instalação do Android Auto e
Waze no Smartphone do cliente.

* Conforme versão ou país.


6
Áudio e Telemática

Rádio / Mídia Telefone Configurações


23 °C 18,5 21,5 12:13 23 °C 18,5 21,5 12:13

Selecione uma fonte sonora, uma Ligue um telefone em [Bluetooth] ®, Parametrizar um perfil pessoal e/ou
estação de rádio, visualizar fotografias. consulte mensagens, e-mails (conforme parametrizar o som (balanço, ambiente, ...)
modelo do smartphone) e envie e a apresentação (idioma, unidades,
mensagens rápidas. data, hora, ...).

7
Áudio e Telemática

Aplicações
Conectividade
Pressione Aplicações para
visualizar a primeira página.

Pressione "Conectividade"
2 para acessar às funções
CarPlay ®.

Ou.

Pressione Aplicações para


visualizar a primeira página.

Pressione "Conectividade"
2 para acessar às funções
Android Auto ®.

* Conforme versão, equipamento ou país.


8
Áudio e Telemática

Nível 2 Nível 3 Comentários


Aplicações
3 Instantâneo
Sistema que fornece informações sobre o
Apps do veículo
4 Trajeto 1
trajeto em curso (autonomia, consumo…).*
5 Trajeto 2
Computador de
Voltar à página Aplicações.
bordo

* Conforme versão ou país


9
Áudio e Telemática

Ligação smartphones CarPlay®

10
Áudio e Telemática

Por motivos de segurança e porque Ligue o cabo USB. O smartphone Ao ligar o cabo, a função CarPlay®
necessita de uma atenção maior carrega quando ligado através do desativa o modo USB® do sistema.
por parte do condutor, a utilização cabo USB.
do smartphone é proíbida durante Quando o cabo USB é desligado e a
a condução. A partir do sistema, pressione ignição é desligada e depois ligada
As operações devem ser realizadas Telefone para visualizar a novamente, o sistema não muda au-
com o veículo parado. interface CarPlay®. tomaticamente para o modo Mídia.
A origem deve ser alterada manual-
Ou mente.
A sincronização do smartphone
permite aos utilizadores Se o smartphone já estiver ligado
apresentar as aplicações, por Bluetooth®.
adaptadas à tecnologia CarPlay® Para garantir o funcionamento da
do smartphone na tela do veículo conexão via cabo, utilizar sempre
tendo previamente ativado a cabos originais do fabricante do
Ligue o cabo USB. O smartphone
função CarPlay ® do smartphone. Smartphone.
carrega quando ligado através do
Os princípios e as normas Em caso de mau funcionamento ou
cabo USB.
estão em constante evolução, dificuldade de conexão, verificar se
aconselhamos que atualize o cabo não está danificado.
No sistema, pressione
o sistema de exploração do “Aplicações” para apresentar a
smartphone. página principal.
Para conhecer os modelos dos A função “CarPlay” requer a utiliza-
Pressione o botão “Conectividade” para
smartphones elegíveis e as ção de um smartphone e de aplica-
acessar à função.CarPlay®.
aplicações compatíveis e para ções compatíveis.
garantir um bom funcionamento Pressione “CarPlay” para
da função CarPlay ®, consulte um visualizar a interface CarPlay®.
concessionário PEUGEOT.

11
Áudio e Telemática

Ligação smartphones Android Auto®

12
Áudio e Telemática

No smartphone, transfira a Telefone ligado por Bluetooth®


Por motivos de segurança e porque
necessita de uma atenção maior aplicação Android Auto. No sistema, pressione “Telefone”
por parte do condutor, a utilização para apresentar a página principal.
do smartphone é proíbida durante Telefone não ligado por Bluetooth ®
Pressione o botão “Conectividade” para
a condução. Ligue um cabo USB. O smartphone apresentar a função "Android Auto".
As operações devem ser realizadas carrega enquanto estiver ligado
com o veículo parado. com um cabo USB. Pressione “Android Auto” para
iniciar a aplicação no sistema.
A sincronização do smartphone No sistema, pressione “Telefone”
permite aos utilizadores apresentar para visualizar a interface As diferentes fontes de áudio continuam
as aplicações, adaptadas à "Android Auto". disponíveis na parte lateral da tela
tecnologia Android Auto® do Android Auto através dos botões tácteis
smartphone na tela do veículo Pressione “Android Auto” para na barra superior.
tendo previamente ativado a função iniciar a aplicação no sistema. É possível acessar aos menus do sistema
Android Auto ® do smartphone. a qualquer momento utilizando os botões
Os princípios e as normas Conforme o smartphone, pode ser específicos.
estão em constante evolução, necessário ativar a função “Android
aconselhamos que atualize Auto”.
o sistema de exploração do Ao ligar o cabo, a função Android
smartphone. Durante o procedimento, são Auto® desativa o modo USB ® do
Para conhecer os modelos dos apresentadas várias páginas da sistema.
smartphones elegíveis e as tela relacionadas com determinadas
aplicações compatíveis e para funcionalidades. Para garantir o funcionamento da
garantir um bom funcionamento da conexão via cabo, utilizar sempre
função Android Auto ®, consulte um Aceite para iniciar e concluir a ligação. cabos originais do fabricante do
concessionário PEUGEOT. Smartphone.
Quando ligar um smartphone ao Em caso de mau funcionamento ou
sistema, recomendamos que ative dificuldade de conexão, verificar se
Bluetooth® no smartphone. o cabo não está danificado.

13
Áudio e Telemática

Conexão Bluetooth®* Para finalizar o emparelhamento,


Escolha o nome do telefone
selecionado na lista.
Por motivos de segurança e porque independentemente do procedi-
necessitam de uma maior atenção mento, do telefone ou do sistema,
por parte do condutor, as operações verifique e valide o código Conforme o tipo de telefone, é
de emparelhamento do telefone apresentado de forma idêntica no solicitado que aceite ou não a
sistema e no telefone. transferência da sua lista e das
Bluetooth® ao sistema mãos-livres suas mensagens.
Bluetooth® do seu rádio devem ser
efetuadas com o veículo parado e Procedimento a partir do
a ignição ligada. sistema Partilha de ligação
O sistema propõe uma ligação do
"Telefone" - Pressione para
Ative a função Bluetooth® do telefone com 2 perfis:
apresentar a primeira página.
telefone e assegure-se de que está - em "Telefone" (kit mãos-livres,
"visível por todos" (configuração do apenas telefone),
Pressione a tecla "OPÇÕES" para
telefone). - em "Streaming audio" (streaming:
acessar à página seguinte.
leitura sem fios dos arquivos de
áudio do telefone),
Procedimento a partir do Pressione "Conexão
telefone Bluetooth®".
Selecione o nome do sistema na Selecione um ou vários perfis.
lista dos aparelhos detectados. Selecione "Pesquisar ".
A lista do(s) telefone(s)
No sistema, aceite o pedido de ligação detectado(s) é apresentada.
Pressione "OK" para validar.
do telefone.
Em caso de erro, é aconselhada a
desativação e nova reativação da Gerir as ligações
função Bluetooth® do seu telefone.
Pressione Telefone para
visualizar a primeira página.
* Conforme versão ou equipamento.
14
Áudio e Telemática

Pressione a tecla "OPÇÕES" para Selecione uma pasta.


acessar à página seguinte. Selecione o separador “Quick
Selecione uma imagem para messages”.
visualizar.
Selecione "Configurações ". Pressione este botão para
Pressione este botão para selecionar as definições de
visualizar as informações da visualização das mensagens.
Através desta função, modifique o modo
fotografia.
de ligação e configure a conexão do Pressione este botão para
telefone com a central multimídia. escrever uma nova mensagem.
Pressione a seta para trás para
recuar um nível.
Pressione a cesta de lixo junto à
Visualizar fotografias* mensagem selecionada para
Insira uma pen drive USB na porta USB. Gestão das mensagens* eliminá-la.
Pressione Aplicações para
De forma a preservar o sistema, visualizar a página principal. Pressione este botão junto à
não utilize um multiplicador (hub) de mensagem selecionada para
tomadas USB. Pressione “SMS”. apresentar a página seguinte.

O sistema pode ler pastas e arquivos de Pressione este botão para editar e
imagem nos seguintes formatos: .tiff; .gif; Selecione o separador “SMS”. modificar o texto existente.
.jpg/jpeg; .bmp e .png.
Pressione este botão para
Pressione Aplicações para Pressione este botão para escrever uma nova mensagem.
visualizar a página principal. selecionar as definições de
visualização das mensagens. Pressione a cesta de lixo para
Pressione “Fotos”. eliminar a mensagem.
Pressione este botão para
procurar e selecionar um
destinatário. * Conforme versão ou equipamento.
15
Áudio e Telemática

Rádio A recepção Rádiofônica pode


ser perturbada pela utilização
Memorizar uma estação
Selecione uma estação de rádio ou uma
Selecionar uma estação de equipamentos elétricos não frequência.
homologados pela marca, tais como
Pressione Rádio para visualizar a um carregador USB ligado à tomada Pressione rapidamente o contorno
página principal. de 12 V. da estrela. Se a estrela estiver
O ambiente externo (colinas, preenchida, a estação de rádio já está
Pressione um dos botões para prédios, túneis, estacionamentos memorizada.
efetuar uma pesquisa automática subterrâneos, etc.) pode bloquear a
das estações de rádio. recepção, incluindo no modo RDS. Ou
Este fenômeno é perfeitamente
Ou normal no âmbito da transmissão de Selecione uma estação de rádio ou uma
Mova o controle deslizante para ondas de rádio e não representa, de frequência.
pesquisar manualmente para cima modo algum, uma avaria do sistema
ou para baixo. de áudio. Pressione "Memorizar".
Alterar a banda de
Ou frequência Pressione continuamente um dos
Pressione a frequência. botões para memorizar a estação.
Pressione Rádio para visualizar a
página principal.
Ativar/desativar o RDS*
Introduza os valores de banda de Pressione o botão “OPÇÕES” para A função RDS, se estiver ativada, permite-
frequência FM e AM através do apresentar a página seguinte. lhe continuar a ouvir a mesma estação,
teclado virtual. através de uma sintonização automática
Pressione “Banda” para alterar a das frequências alternativas.
Pressione “OK” para confirmar. banda de frequência.
Pressione Rádio para visualizar a
Pressione na zona sombreada página principal.
para confirmar. Pressione o botão “OPÇÕES” para
* Conforme versão ou equipamento. apresentar a página seguinte.
16
Áudio e Telemática

Ative/desative “RDS”. Pressione na zona sombreada


para confirmar. No separador “Tone”, as definições
de áudio Ambience, Bass,
Pressione na zona sombreada Ajustes de Audio Medium e Treble são diferentes e
para confirmar. independentes para cada fonte de
Pressione Rádio para visualizar a
áudio.
página principal.
O seguimento RDS pode não estar No separador “Balance”, as definições
disponível a nível nacional, uma All passengers, Driver e Front only
Pressione o botão “OPÇÕES” para
vez que muitas estações de rádio são comuns a todas as origens.
apresentar a página seguinte.
não abrangem 100 % do país. Esta No separador “Sound”, ative ou
situação explica a perda de recepção desative “Volume linked to speed”,
Pressione “Audio
da estação durante um trajeto. “Auxiliary input” e “Touch tones”.
Configurações”.

Apresentar as informações O equilíbrio/distribuição (ou


de textos Selecione o separador “Tone”, espacialização com o sistema
A função “Texto de rádio” apresenta as “Balance”, “Sound”, “Voice” ou Arkamys©) utiliza o processamento
informações transmitidas pela estação de “Ringtones” para configurar as de áudio para ajustar a qualidade de
rádio relacionadas com a estação ou a definições de áudio. áudio de acordo com o número de
canção que está a ser reproduzida. passageiros no veículo.
Pressione a seta para trás para
Pressione Rádio para visualizar a confirmar.
página principal. Áudio integrado: o Arkamys Sound
Staging© otimiza a distribuição de
Pressione o botão “OPÇÕES” para áudio no habitáculo.
apresentar a página seguinte.

Ative/desative “News”.

17
Áudio e Telemática

Multimídia Escolha da fonte Ligação de leitores Apple®


Tomada USB Pressione "Rádio/Música" Ligue o leitor Apple ® à tomada USB
para visualizar a página através de um cabo adaptado (não
principal. fornecido).
A leitura é iniciada automaticamente.
Selecione "Fontes ".
O controle é efetuado através dos
comandos do sistema de áudio.
Selecione a fonte.

Insira o pendrive USB na tomada USB Streaming áudio Bluetooth® As classificações disponíveis
são as do dispositivo portátil
ou ligue o periférico USB à tomada O streaming permite ouvir os arquivos de
ligado (artistas / álbuns /
USB através de um cabo adaptado (não fluxo áudio provenientes do smartphone.
géneros / playlists / audiobooks /
fornecido).
O perfil Bluetooth® deve ser ativado, podcasts).
regule inicialmente o volume do seu A classificação utilizada é a
Para preservar o sistema, não
equipamento portátil (nível elevado). classificação por artista. Para
utilize um multiplicador (hub) de
Regule, em seguida, o volume do seu modificar a classificação utilizada,
tomadas USB.
rádio. suba a arborescência até ao
O sistema constitui listas de leitura Se a leitura não for iniciada primeiro nível e, em seguida,
(memória temporária) cujo tempo de automaticamente, pode ser necessário selecione a classificação pretendida
criação pode demorar desde alguns iniciar a leitura de áudio a partir do (playlists por exemplo) e valide para
segundos a vários minutos na primeira telefone. descer a arborescência até à faixa
ligação. A pilotagem é efetuada através do pretendida.
Reduzir o número de arquivos que não periférico ou utilizando as teclas tácteis
sejam musicais e o número de listas do sistema. A versão de software do rádio pode ser
permite diminuir o tempo de espera. incompatível com a geração do seu leitor
As listas de leitura são atualizadas Quando se encontrar ligado em Apple ®.
sempre que a ignição é desligada ou streaming, o telefone é considerado
em uma nova conexão de uma memória como uma fonte multimídia.
USB.
18
Áudio e Telemática

Informações e conselhos É aconselhável redigir os nomes dos


arquivos com menos de 20 caracteres
O sistema suporta os dispositivos excluindo os caracteres particulares
portáteis USB Mass Storage, os (ex :" " ? ; ù) para evitar problemas de
BlackBerry® ou os leitores Apple® reprodução ou de visualização.
através das tomadas USB. O cabo de Utilize somente memória USB em
adaptação não é fornecido. formato FAT32 (File Allocation Table).
A gestão dos periféricos é efetuada
através dos comandos do sistema de
áudio.
Os outros periféricos, não
reconhecidos pelo sistema durante
uma ligação, devem ser ligados
através de streaming Bluetooth®
conforme a compatibilidade.

O rádio reproduz os arquivos de áudio


com a extensão ".wma, .aac, .flac, .ogg,
.mp3" incluído entre 32 Kbps e 320 Kbps.
Suporta, igualmente, o modo VBR
(Variable Bit Rate).
Qualquer outro tipo de arquivo (.mp4,...)
não é reproduzido.
Os arquivos ".wma" deverão ser do tipo wma
9 standard.
As frequências de amostragem
suportadas são 32, 44 e 48 KHz.

19
Áudio e Telemática

Telefone Emparelhar um telefone Procedimento a partir do


telefone
Portas USB
Bluetooth®
Selecione o nome do sistema na
Dependendo do equipamento, para obter lista dos dispositivos detectados.
Os serviços disponíveis dependem
mais informações sobre portas USB No sistema, aceite o pedido de ligação a
da rede, do cartão SIM e da
compatíveis com as aplicações CarPlay® partir do telefone.
compatibilidade dos dispositivos
ou Android Auto, consulte a seção
Bluetooth utilizados. Consulte o guia
“Ergonomia e conforto”. Procedimento a partir do
do usuário do telefone e o fornecedor
sistema
de serviços para verificar os serviços
A sincronização de um smartphone Pressione Telefone para
disponíveis.
permite aos usuários visualizar visualizar a página principal.
aplicações compatíveis com as
tecnologias CarPlay® ou Android Auto Pressione “Conexão Bluetooth ”.
A função Bluetooth deve ser ativada
do smartphone na tela do veículo. A lista dos telefones detetados é
e o telefone configurado como
Para a tecnologia CarPlay®, a função apresentada.
“Visível para todos” (nas definições do
CarPlay® deve ser ativada primeiro no
telefone).
smartphone. Selecione o nome do telefone
Desbloqueie o smartphone para que escolhido na lista.
Para concluir o emparelhamento,
o processo de comunicação entre o
independentemente do procedimento
smartphone e o sistema funcione.
utilizado (a partir do telefone ou do
Partilha de ligação
Uma vez que os processos e O sistema propõe a ligação do telefone
sistema), certifique-se de que o código é
padrões estão sempre mudando, é com 2 perfis:
o mesmo no sistema e no telefone.
aconselhável manter o sistema
operacional do smartphone – “Telefone” (kit de mãos-livres, apenas
Se o procedimento de
atualizado, bem como a data e a telefone),
emparelhamento falhar, é
hora no smartphone e no sistema. – “Streaming” (streaming: reprodução
recomendável desativar e depois
reativar a função Bluetooth no telefone. sem fios de arquivos de áudio no
telefone),

20
Áudio e Telemática

Selecione um ou mais perfis. Restabelecimento Gestão dos telefones emparelhados


automático da ligação Esta função permite-lhe ligar ou
Ao regressar ao veículo, se o último desligar um dispositivo ou eliminar um
Pressione “OK” para confirmar. telefone ligado estiver novamente emparelhamento.
presente, este é automaticamente
reconhecido e, 30 segundos seguintes à Pressione Telefone para visualizar
Conforme o tipo de telefone, pode ignição ser ligada, o emparelhamento é a página principal.
ser-lhe solicitado para aceitar ou não efetuado automaticamente (Bluetooth® Pressione o botão “PHONE” para
a transferência dos seus contatos e ativado). apresentar a página seguinte.
mensagens.
Para modificar o perfil de ligação: Selecione “Conexão Bluetooth”
A capacidade do sistema para ligar Pressione Telefone para visualizar para visualizar a lista dos
apenas um perfil depende do a página principal. dispositivos emparelhados.
telefone. Pressione o botão “Telefone" para
apresentar a página seguinte. Pressione o nome do telefone
Os três perfis podem ser ligados por
selecionado na lista para
predefinição.
Selecione “Conexão Bluetooth” desligá-lo.
para visualizar a lista dos Pressione novamente para ligá-lo.
Os perfis compatíveis com o sistema dispositivos emparelhados.
são: HFP, OPP, PBAP, A2DP, Eliminar um telefone
AVRCP, MAP e PAN. Pressione o botão “Detalhes” de Pressione a cesta de lixo na parte
um dispositivo emparelhado. superior direita da tela para
apresentar uma cesta de lixo junto ao
Visite o site do fabricante para mais Selecione um ou mais perfis. telefone selecionado.
informações (compatibilidade, ajuda
complementar, etc.). Pressione a cesta de lixo junto ao
Pressione “OK” para confirmar. telefone selecionado para o
eliminar.

21
Áudio e Telemática

Receber uma chamada Efetuar uma chamada para Efetuar uma chamada para
Uma chamada recebida é anunciada por um número novo um número recentemente
um toque e uma apresentação sobreposta Pressione Telefone para utilizado
na tela. visualizar a página principal. Pressione Telefone para
visualizar a página principal.
Pressione rapidamente o botão Marque o número através do
Telefone dos comandos no teclado numérico digital. Ou
volante para atender uma chamada.
E Pressione “Chamar” para iniciar Pressione e mantenha
a chamada. pressionado
Pressione continuamente
Efetuar uma chamada para o botão dos comandos no volante.
um contato
O botãoTelefone dos comandos
no volante para recusar a Pressione Telefone para
visualizar a página principal. Pressione “Chamadas Recentes”.
chamada.
Selecione o contato pretendido na lista
apresentada.
ou Ou pressione e mantenha
Pressione "Desligar". pressionado
É sempre possível efetuar uma
no botão dos comandosTelefone chamada diretamente a partir do
Efetuar uma chamada do volante. telefone; estacione primeiro o veículo
Pressione “Contatos”. como medida de segurança.
A utilização do telefone é fortemente Selecione o contato pretendido na lista
desaconselhada durante a apresentada.
condução.
Estacione o veículo. Pressione “Chamar”.
Efetue a chamada com a ajuda dos
comandos no volante.

22
Áudio e Telemática

Gestão das mensagens Os serviços disponíveis dependem


Gestão dos e-mails
Pressione "Telefone" para da rede, do cartão SIM e da Pressione "Telefone" para
visualizar a primeira página. compatibilidade dos aparelhos visualizar a primeira página.
Bluetooth® utilizados.
Pressione a tecla "OPÇÕES" para Verifique no manual do seu Pressione a tecla "OPÇÕES" para
acessar à página seguinte. smartphone e junto do seu operador acessar à página seguinte.
os serviços a que tem acesso.
Selecione "Mensagens" para Selecione "Email" para
visualizar a lista de mensagens.
Gestão das mensagens visualizar a lista de mensagens.
Selecione o separador "Todos" rápidas
ou "Recebidas" ou "Enviadas". Pressione "Telefone" para Selecione o separador
visualizar a primeira página. "Recebidas" ou "Enviadas" ou
Selecione os detalhes da "Não lidos".
mensagem escolhida numa das Pressione a tecla "OPÇÕES" para
acessar à página seguinte. Selecione a mensagem pretendida numa
listas.
das listas.
Pressione "Responder" para Selecione "Mensagens
enviar uma mensagem rápida rápidas" para visualizar a lista O acesso aos "Email" depende da
integrada no sistema. das mensagens. compatibilidade do smartphone e
Selecione a aba "Atrasado" ou do sistema integrado.
Presione "Chamar" para iniciar
a chamada. "Chegada" ou "Indisponível"
ou "Outro" com a possibilidade
de criar novas mensagens.
O acesso às "Mensagens"
Selecione a mensagem
depende da compatibilidade do
escolhida numa das listas.
smartphone e do sistema integrado.
Conforme o smartphone, a
apresentação das suas mensagens Pressione "Transferir" para
ou e-mails pode ser demorada. selecionar o ou os destinatários.

23
Áudio e Telemática

Configuração Pressione “OK” para guardar. Alterar as definições do


sistema
Definir o toque do Pressione a seta para trás para Pressione Configurações para
telefone confirmar. visualizar a página principal.

Pressione Telefone para visualizar


Pressione este botão para ativar o Pressione “Configuração” para
a página principal.
perfil. acessar à página seguinte.
Pressione o botão “OPÇÕES” para
apresentar a página seguinte.
Pressione novamente a seta para Pressione “Configuração do
trás para confirmar. Sistema”.
Pressione “Volume do toque”
para apresentar a barra de volume.
Pressione este botão para repor o Pressione o separador “Unidades” para
perfil selecionado. alterar as unidades de distância, consumo
Pressione as setas ou mova o
de combustível e temperatura.
controle deslizante para definir o
volume do toque. Regular a luminosidade Pressione o separador “Configurações
de fábrica” para restaurar as definições
Pressione Configurações para
iniciais.
Configurar perfis visualizar a página principal.
Pressione Configurações para A reinicialização do sistema para as
visualizar a página principal. Pressione Brilho.
definições de fábrica ativa o idioma
inglês por predefinição (conforme a
Pressione “Perfis”. versão).
Mova o controle deslizante para
Selecione “Perfil 1”, “Perfil 2”, “Perfil 3” ajustar a luminosidade da tela e/
ou “Perfil Comum”. ou do painel de instrumentos (conforme a Pressione o separador “System info”
versão). para apresentar as versões dos vários
Pressione este botão para módulos instalados no sistema.
introduzir um nome para o perfil Pressione na zona sombreada
com teclado virtual. para confirmar.
24
Áudio e Telemática

Pressione Configurações para Pressione a seta para trás para Selecione “Hora”.
visualizar a página principal. confirmar.
Pressione este botão para definir
Pressione “Configuração” para a hora através do teclado virtual.
acessar à página seguinte. Selecionar o idioma
Pressione Configurações para Pressione “OK” para guardar a
Pressione “Screen visualizar a página principal. hora.
configuration”.
Pressione “Configuração” para Pressione este botão para definir
Pressione “Brilho”. acessar à página seguinte. o fuso horário.

Mova o controle deslizante para Selecione “Idiomas” para mudar Selecione o formato de
ajustar a luminosidade da tela e/ de idioma. visualização da hora (12h/24h).
ou do painel de instrumentos (conforme a
versão). Pressione a seta para trás para Ativar ou desativar a hora de
confirmar. verão (+1 hora).
Pressione a seta para trás para
confirmar. Pressione a seta para trás para
Definir a hora guardar as definições.
Pressione “Animação”. Pressione Configurações para
visualizar a página principal.
Ative ou desative: “Rolagem O sistema não gere automatica-
Automática”. Pressione “Configuração” para mente as mudanças de hora de
acessar à página seguinte. verão e inverno (conforme o país de
Selecione “Transições comercialização).
animadas”. Pressione “Data - Hora”.

25
Áudio e Telemática

Definir a data Configurações áudio As configurações de áudio


Pressione Configurações para Pressione "Configurações" Ambientes (6 ambientes em
visualizar a página principal. para visualizar a primeira opção), assim como Agudos,
página. Médios e Graves são diferentes
Pressione “Configuração” para Selecione "Configurações e independentes para cada fonte
acessar à página seguinte. áudio ". sonora.
Ativar ou Desativar "Loudness
Pressione “Data - Hora”. Selecione "Ambientes ". ".As regulagens de Repartição
(Somente na frente, Condutor e
Ou "Repartição "
Todos os passageiros) são comuns
Selecione “Data”. a todas as fontes.
Ou "Som " Ativar ou Desativar "Sons táteis" e
Pressione este botão para definir "Volume associado à velocidade ".
a data.
Ou "Voz " Áudio integrado: o Sound Staging
Pressione a seta para trás para do Arkamys© otimiza a repartição do
guardar a data. som no interior do habitáculo.
Ou "Toques ".
Selecione o formato de Temas
visualização da data. Pressione "OK" para gravar as
Pressione "Configurações"
configurações.
Pressione novamente a seta para para visualizar a primeira
trás para confirmar. página.
A repartição (ou espacialização
através do sistema Arkamys©) Selecione "Temas ".
do som é um tratamento de áudio
que permite adaptar a qualidade
Selecione na lista o ambiente
sonora em função do número de
gráfico e, em seguida,
passageiros no veículo.
pressionar "[OK]" para validar.
26
Áudio e Telemática

Perguntas A antena não existe ou foi danificada (por


exemplo, quando entrou numa estação de
► Elimine os arquivos fornecidos com
a pen drive USB e limite o número de
frequentes lavagem ou num parque subterrâneo). subpastas na estrutura de pastas da pen
► Solicite a verificação da antena por um drive.
As informações em seguida agrupam as
concessionário.
respostas às perguntas mais frequentes
Alguns dos caracteres das informações
relativamente ao sistema.
Não encontro algumas estações de sobre os conteúdos multimídia em
Rádio rádio na lista das estações recebidas. reprodução não são apresentados
O nome da estação de rádio é alterado. corretamente.
A qualidade de recepção da estação
A estação deixou de ser captada ou o O sistema de áudio não consegue
de rádio sintonizada deteriora-se
respetivo nome foi alterado na lista. processar alguns tipos de caracteres.
gradualmente ou as estações
► Pressione a seta redonda no ► Utilize caracteres padrão para atribuir
predefinidas não estão funcionando
separador “List” na página “Rádio”. o nome das faixas e pastas.
(sem som, é mostrado 87,5 MHz, etc.).
Algumas estações de rádio enviam outras
informações em vez do respetivo nome Não é possível iniciar a reprodução
O veículo está muito longe do transmissor
(título da música, por exemplo). dos arquivos em streaming.
da estação selecionada ou não está
O sistema interpreta essas informações O dispositivo ligado não inicia a
presente qualquer transmissor na área
como o nome da estação. reprodução automaticamente.
geográfica.
► Pressione a seta redonda no ► Para iniciar a reprodução a partir do
► Ative a função “RDS” na barra superior
separador “List” na página “Rádio”. dispositivo.
para que o sistema possa verificar se
existe na zona geográfica um transmissor
mais potente.
Mídia Os nomes das faixas e horas de
A reprodução da minha pen drive USB reprodução não são apresentadas na
O ambiente (colinas, prédios, túneis,
demora um tempo excessivo até ser tela de streaming de áudio.
estacionamentos subterrâneos, etc.) pode
iniciada (cerca de 2 a 3 minutos). O perfil Bluetooth não permite transferir
bloquear a recepção, incluindo o modo
Alguns arquivos fornecidos com estas informações.
RDS.
a pen drive USB podem atrasar
Isto é um fenômeno perfeitamente normal,
substancialmente a leitura dos arquivos
não significa uma avaria do sistema de
(multiplicar por 10 o tempo de catálogo).
áudio.
27
Áudio e Telemática

Telefone ► Verifique o Website Google Android Ajustes


Auto ou da Apple para saber quais são os
Não é possível ligar o telefone por Quando as definições de agudos e
países incluídos.
Bluetooth. graves são alteradas, a opção de
É possível que a função Bluetooth do ambiente é desmarcada.
O som do telefone ligado por Bluetooth
telefone esteja desativada ou que o Quando o ambiente é alterado, as
é inaudível.
dispositivo não esteja visível. definições de agudos e graves são
O som depende do sistema e do telefone.
► Verifique se o Bluetooth do telefone se repostas.
► Aumente o volume do sistema de
encontra ativado. A escolha de um ambiente implica a
áudio, eventualmente até ao máximo e
► Verifique nas definições do telefone se alteração das definições de agudos e
aumente o som do telefone se necessário.
este está “Visível para todos”. graves e vice-versa.
O ruído ambiente afeta a qualidade da
O telefone Bluetooth não é compatível ► Modifique as definições dos agudos,
chamada telefônica.
com o sistema. graves e ambientes para obter o ambiente
► Reduza o nível de ruído ambiente
► Verifique a compatibilidade do telefone sonoro pretendido.
(feche as janelas, diminua a ventilação,
no Website da marca (serviços).
etc.).
Quando as definições de equilíbrio são
Android Auto e/ou CarPlay não alteradas, a distribuição é desmarcada.
Os contatos não são listados por
funcionam. Quando a definição de distribuição é
ordem alfabética.
Android Auto e CarPlay poderão não alterada, as definições de equilíbrio
Determinados telefones propõem opções
se ativar se os cabos USB forem de má são desmarcadas.
de apresentação. Conforme as definições
qualidade. A escolha de uma definição da distribuição
escolhidas, os contatos podem ser
► Utilize cabos USB originais para implica a alteração das definições do
transferidos por uma ordem específica.
garantir a compatibilidade. equilíbrio e vice-versa.
► Modifique as definições de
► Modifique a definição do equilíbrio ou
apresentação do diretório do telefone.
Android Auto e/ou CarPlay não a definição da distribuição para obter o
funcionam. ambiente sonoro pretendido.
Android Auto e CarPlay não estão
disponíveis em todos os países.

28
Áudio e Telemática

Existe uma diferença acentuada na


qualidade de áudio entre as diferentes
fontes de áudio.
Para permitir uma qualidade de audição
ideal, as definições de áudio podem ser
adaptadas a diferentes fontes de áudio,
o que pode gerar diferenças audíveis
quando se muda a fonte.
► Verifique se as definições de áudio
são adequadas para as fontes que estão
sendo ouvidas. Ajuste as funções de
áudio para a posição intermediária.

Quando o motor está desligado, o


sistema desliga-se para após vários
minutos de utilização.
Quando o motor estiver desligado, o
tempo de funcionamento do sistema
depende do nível da carga da bateria.
No estado desligado normal, o sistema
passará automaticamente para o modo
de poupança de energia para manter um
nível de carga suficiente da bateria.
► Ligue o motor do veículo para
aumentar a carga da bateria.

29
Peugeot Connect Rádio
Use esse QR-code para conhecer mais
funcionalidades do seu kit multimídia.

Para ler o QR-code, siga as instruções abaixo:


Android:

1.Entre em sua 2.Visualize a imagem 3.Abra a câmera do seu 4.Você será direcionado
Playstore e faça do código (QR-code) celular e posicione na para a página tutorial
o download de imagem
um leitor de
QR-Code

IOS:

1.Visualize a imagem 2.Abra a câmera do seu 3.Você será direcionado


do código (QR-code) celular e posicione na imagem para a página tutorial
MANUAL DE MANUTENÇÃO
E GARANTIA

PEUGEOT ASSISTANCE
Manutenção e Garantia

Prezado Cliente,

Você acaba de adquirir seu novo PEUGEOT, pelo que agradecemos a confiança que depositou na marca.

Uma vez que a PEUGEOT conhece perfeitamente os seus veículos, recomendamos que confie as intervenções de
manutenção a uma concessionária autorizada PEUGEOT, que o aconselhará sobre a manutenção mais adequada
tendo em conta as condições de utilização do seu veículo. Desta forma, contará com um veículo seguro, com um bom
desempenho e confiável.

Graças às competências da rede PEUGEOT, você terá a garantia de que serão efetuadas todas as operações previstas
pelo fabricante.

Para saber qual a concessionária mais próxima ou para obter maiores informações sobre o seu PEUGEOT, visite o
nosso site www.peugeot.com.br.

Este Caderno de Manutenção, hoje nas suas mãos, descreve com precisão as condições de garantia, as preconizações
e o acompanhamento da manutenção do seu veículo.

Recomendamos que leia atentamente este caderno de manutenção. O mesmo deverá ser guardado e apresentado em
todas as operações quando visitar a rede PEUGEOT.

A PEUGEOT do Brasil reserva-se ao direito de efetuar evoluções no conteúdo do referido caderno de manutenções,
sem prévio aviso.
Eventuais alterações a este Caderno de Manutenção poderão ser consultadas em nosso site em www.peugeot.com.br

2
Manutenção e Garantia .
Certificado de Garantia Contratual
Para que este certificado seja válido, o quadro abaixo deve ser preenchido e ter o carimbo comercial do ponto
de venda da rede PEUGEOT que vendeu o veículo.
A garantia contratual tem efeito a partir da data de entrega do veículo ao cliente, ou seja, a data de início da
garantia indicada no certificado.

IDENTIFICAÇÃO DO VEÍCULO 1º PROPRIETÁRIO


V.I.N.
Nome: ...........................................................................
Endereço: .....................................................................
.......................................................................................
Data do início da garantia CEP: ...................... Cidade/UF: ..................................

Telefone fixo:
Data da expiração da garantia
Telefone celular:
E-mail:

Modelo: IDENTIFICAÇÃO DO VENDEDOR

Combustível:

Nº Motor:

Nº Cambio:

Placa:
Carimbo do ponto de venda PEUGEOT

3
Manutenção e Garantia

Índice
Este caderno de manutenção faz parte integrante da documentação de bordo de seu veículo. Ele apresenta as condições
da garantia e as operações de manutenção a serem efetuadas.

Certificado de garantia 3 Conteúdo revisões - Veículos elétricos 29-30

Condições de garantia - Veículos Passeio 5 Utilização severa 31

Condições de garantia - Veículos Utilitários 7 Produtos recomendados - Veículos Passeio 33

Condições de garantia - Todos Veículos 9-13 Produtos recomendados - Veículos Utilitários 34-35

Garantia da pintura 14 Produtos recomendados - Veículos Elétricos 36

Garantia antiperfuração 15-16 Recomendações de manutenção 37-40

Manutenção do seu PEUGEOT 17 Acompanhamento da manutenção 41-43

Revisões - Veículos de Passeio 18 Verificações da garantia antiperfuração 44-46

Conteúdo revisões - Veículos Passeio 19-21 Anotações técnicas 47

Substituição da correia de distribuição 22 Substituição do AirBag e Cintos de Segurança 48

Revisões - Veículos Utilitários 23 Substituição do odômetro 49

Conteúdo revisões - Veículos Utilitários 24-26 Mudança de endereço ou de proprietário 50

Substituição da correia de distribuição 27 PEUGEOT Assistance 48-55

Revisões - Veículos elétricos 28

4
Manutenção e Garantia .
Condições de garantia - Veículos de Passeio
Concomitantemente a garantia legal de 90 dias assegurada pelo artigo 26 do Código de Defesa do Consumidor, válida a
partir da data de entrega do veículo, a PEUGEOT do Brasil oferece a seguinte garantia:

- Para veículos de passeio com motores à combustão (gasolina, etanol ou flexfuel) : 36 meses, sem limite de
quilometragem, contados a partir da data de entrega do veículo, observadas as demais condições presentes neste
manual.

- Para veículos de passeio com motores elétricos: 36 meses, sem limite de quilometragem, contados a partir da data
de entrega do veículo. Constitui exceção desta disposição a “bateria de tração”*, contida unicamente nos veículos
elétricos, que terão garantia de 8 anos ou 160.000 Km, contados a partir da data de entrega do veículo, o que ocorrer
primeiro, observadas as demais condições presentes neste manual.
* Bateria de tração: vide definição contida no Guia de Utilização e Manutenção (Visão geral - Motor elétrico)

A garantia contratual cobre:

1. A garantia contratual do seu 2. Da mesma forma, se o seu veículo 3. A ausência de realização de alguma
veículo cobre a reparação e/ou ficar imobilizado após uma avaria das revisões periódicas previstas
a substituição sem custos para coberta pela garantia, a PEUGEOT no manual de manutenção/garantia
o cliente de peças reconhecidas do Brasil será responsável pelos causará a exclusão da cobertura
como defeituosas pela PEUGEOT eventuais custos de reparação no da garantia contratual caso se
do Brasil, bem como a mão-de- local ou pelo reboque do veículo até constate que o defeito poderia ser
obra necessária para a colocação à concessionária PEUGEOT mais evitado se realizadas as revisões.
do veículo em conformidade. Esta próxima, conforme procedimento
operação poderá ser efetuada descrito no manual do PEUGEOT
com peças novas ou reparadas, de Assistance.
acordo com o critério do fabricante.

5
Manutenção e Garantia

4. Os defeitos resultantes de desgaste relacionado à modificação ou


natural das peças, uso prolongado, instalação de acessórios nestas
utilização inadequada, acidentes de condições.
qualquer natureza, desrespeito às
luzes de aviso, e casos fortuitos ou 7. A substituição de peças de origem
de força maior, não são cobertos por outras não originais, e/ou
pela Garantia. quando da sua montagem não
tenham sido cumpridas as normas
5. A não realização de todas as prescritas, assim como a utilização
manutenções, reparos e regulagens do veículo para fins de competição,
em um Concessionário PEUGEOT, resultará na exclusão da cobertura
observadas as quilometragens e da garantia, caso se constate que
prazos previstas neste manual, o defeito foi originado por estas
resultará na perda da garantia. condições.
Esta situação ocorrerá apenas se
houver relação entre o problema 8. A cobertura para a bateria 12 Volts
apresentado pelo veículo e a dos veículos de passeio com motor
ausência de revisão periódica e/ou a combustão (gasolina, etanol ou
reparo/manutenção realizado fora Flexfuel) e da bateria secundária
da rede de concessionárias. de 12 volts dos veículos de passeio
com motor elétrico se limita a
6. A transformação ou modificação vazamento e curto circuito interno.
do veículo por empresas não
homologadas pela PEUGEOT
do Brasil, ou a instalação de
acessórios ou itens não aprovados
por esta levará à exclusão da
cobertura da garantia caso se
constate que o defeito esteja

6
Manutenção e Garantia .
Condições de garantia - Veículos Utilitários
Concomitantemente a garantia legal de 90 dias assegurada pelo artigo 26 do Código de Defesa do Consumidor, válida a
partir da data de entrega do veículo, a PEUGEOT do Brasil oferece a seguinte garantia:

- Para o veículo Expert: 36 meses ou 100.000 km, o que ocorrer primeiro.

- Para os veículos Partner e Boxer: 12 meses sem limite de quilometragem

- A bateria de tração* dos veículos utilitários com motor elétrico terá garantia de 8 anos ou 160.000 km, o que ocorrer
primeiro.

Todos os prazos acima referentes à garantia contratual serão contados a partir da entrega do veículo. Esta data é
indicada no certificado de garantia deste caderno de manutenção fornecido juntamente com o veículo.
* Bateria de tração: vide definição contida no Guia de Utilização e Manutenção (Visão geral - Motor elétrico)

A garantia contratual cobre:

1. A garantia contratual do seu 2. Da mesma forma, se o seu veículo 3. A ausência de realização de alguma
veículo cobre a reparação e/ou ficar imobilizado após uma avaria das revisões periódicas previstas
a substituição sem custos para coberta pela garantia, a PEUGEOT no manual de manutenção/garantia
o cliente de peças reconhecidas do Brasil será responsável pelos causará a exclusão da cobertura
como defeituosas pela PEUGEOT eventuais custos de reparação no da garantia contratual caso se
do Brasil, bem como a mão-de- local ou pelo reboque do veículo até constate que o defeito poderia ser
obra necessária para a colocação à concessionária PEUGEOT mais evitado se realizadas as revisões.
do veículo em conformidade. Esta próxima, conforme procedimento
operação poderá ser efetuada descrito no manual do PEUGEOT
com peças novas ou reparadas, de Assistance.
acordo com o critério do fabricante.

7
Manutenção e Garantia

4. Os defeitos resultantes de desgaste instalação de acessórios nestas


natural das peças, uso prolongado, condições.
utilização inadequada, acidentes de
qualquer natureza, desrespeito às 7. A substituição de peças de origem
luzes de aviso, e casos fortuitos ou por outras não originais, e/ou
de força maior, não são cobertos quando da sua montagem não
pela Garantia. tenham sido cumpridas as normas
prescritas, assim como a utilização
5. A não realização de todas as do veículo para fins de competição,
manutenções, reparos e regulagens resultará na exclusão da cobertura
em um Concessionário PEUGEOT, da garantia, caso se constate que
observadas as quilometragens e o defeito foi originado por estas
prazos previstas neste manual, condições.
resultará na perda da garantia.
Esta situação ocorrerá apenas se 8. A cobertura para a bateria 12 Volts
houver relação entre o problema dos veículos utilitários com motor a
apresentado pelo veículo e a combustão (Diesel, gasolina, etanol
ausência de revisão periódica e/ou ou Flexfuel) e da bateria secundária
reparo/manutenção realizado fora de 12 volts dos veículos utilitários
da rede de concessionárias. com motor elétrico se limita a
vazamento e curto cirtuito interno.
6. A transformação ou modificação
do veículo por empresas não
homologadas pela PEUGEOT
do Brasil, ou a instalação de
acessórios ou itens não aprovados
por esta levará à exclusão da
cobertura da garantia caso se
constate que o defeito esteja
relacionado à modificação ou
8
Manutenção e Garantia .
Condições de garantia - Veículos Passeio e Utilitários
É de responsabilidade do proprietário Os pneus possuem garantia dos A garantia contratual que cobre
fazer verificações periódicas, tais respectivos fabricantes e as as peças substituídas termina na
como: eventuais reclamações deverão mesma data que a garantia do
1) Verificar semanalmente o desgaste ser dirigidas a um concessionário veículo, exceto disposições legais
e pressão de calibragem dos pneus, PEUGEOT. em contrário.
inclusive da roda sobressalente, e
caso constatado consumo anormal A realização de serviços pelas As peças substituídas no âmbito da
dos pneus, mesmo com o controle de concessionárias PEUGEOT, Garantia passam a ser propriedade
calibragem sendo efetuado, consultar quando em dissonância com a da PEUGEOT do Brasil.
um concessionário PEUGEOT. política de serviços da PEUGEOT,
2) Verificar o perfeito funcionamento não importará na perda da garantia, A quebra do vidro somente será
do sistema de iluminação interna e salvo expressa concordância do reconhecida pelo representante
externa do veículo. consumidor a este respeito. PEUGEOT, quando decorrer
3) Verificar o nível do líquido do Em caso de um incidente em seu de deficiencia de alojamento na
sistema de arrefecimento (motor frio) veículo, a reclamação deve ser carroceria ou de defeito intrínseco.
e do reservatório do lavador do pára- feita diretamente ao concessionário, Considerando que este tipo de
brisas e/ou vidro traseiro. imediatamente após a constatação quebra (trinca) ocorre somente
4) Verificar o nível de óleo do motor do defeito. nas quilometragens iniciais, esta
(motor frio).
garantia é limitada aos 90 dias
5) Verificar a geometria da O manual de utilização do veículo conforme código de defesa do
suspensão (alinhamento das rodas) deve sempre ser consultado em consumidor, artigo 26, contados
a cada 5.000km (consultar um caso de dúvidas. a partir da data constante no
concessionário PEUGEOT).
certificado de garantia do caderno
6) Recomenda-se efetuar o rodízio
de manutenção.
dos pneus a cada 10.000km (consultar
um concessionário PEUGEOT).

9
Manutenção e Garantia

A garantia contratual não cobre os seguintes elementos:


1. As avarias decorrentes da 5. As operações de manutenção e - Palhetas do limpador de párabrisa.
negligência ou má utilização, do as revisões necessárias ao bom - Lâmpadas (exceto LED).
desrespeito às indicações descritas funcionamento do seu veículo, - Fusíveis.
nos manuais, de uma sobre mencionadas no caderno de - Bateria 12 volts - exceto a vazamento
carga mesmo que passageira ou manutenção, e a substituição e curto - circuito interno.
inexperiência do condutor. das peças de consumo, como - Elementos filtrantes/filtros em geral.
exemplo os filtros de óleo, de ar, de - Pastilhas, lonas de freio, discos
2. Danos oriundos do desrespeito ao combustível ou do habitáculo. de freio dianteiro ou traseiro e
acendimento das luzes indicadoras tambores de freio traseiros (quanto
do painel. 6. As regulagens, balanceamento a desgaste).
e afloramentos (alinhamento, - Vidros (quanto a quebra ou ataque
3. Danos no motor oriundos de entrada equilibragem das rodas, conjunto químico).
de água pelo sistema de admissão de suspensão dianteira e traseira, - Lubrificantes.
(calço hidráulico), em decorrencia portas, etc…). - Aditivos e fluidos.
da utilização do veículo em áreas - Buchas.
alagadas ou inundadas devido a 7. Algumas peças sofrem desgaste - Conjunto de embreagem.
fatores climáticos ou outros fatores natural, que pode ser mais ou - Amortecedores.
adversos. menos acentuado conforme o - Discos e tambores de freio.
tipo de operação a que o veículo - Rolamentos em geral.
4. Problemas causados por supera- está sujeito, não sendo, portanto, - Vedadores e coifas em geral.
quecimentos ou falta de pressão de cobertas pela garantia em caso - Correias.
óleo do motor não serão aceitos em de desgaste. Por constituírem- - Pneus (Garantia do fabricante de
garantia por serem considerados se itens de consumo normal, as pneu).
consequencia de desrespeito aos peças descritas a seguir não estão - Velas de ignição.
alertas existentes no painel de cobertas pela garantia, qualquer
instrumentos do veículo. que seja o tempo ou quilometragem
decorridos.

10
Manutenção e Garantia .
A garantia contratual não cobre os seguintes elementos:
8. As vibrações e os ruídos ligados 11. As consequências de repara- pela PEUGEOT, mesmo que
ao funcionamento do veículo, ções, transformações ou alte- instalados em concessionários
desgastes como a coloração, rações realizadas por empresas autorizados.
alteração ou deformação de peças não autorizadas pelo fabricante,
devido ao envelhecimento normal. bem como as consequências 17. Não se enquadram em garantia
da instalação de acessórios não serviços, tais como: limpeza
9. O desgaste provocado pela homologados. do sistema de alimentação,
utilização de outros líquidos, lavagens, reapertos, regulagens,
peças ou acessórios que não 12. As anomalias imputáveis a uma balanceamento e geometria da
os originais ou de qualidade causa externa que danifique o suspensão (alinhamento).
equivalente assim como a veículo, impactos, substâncias
utilização de combustíveis não químicas do meio ambiente, detritos 18. Os pneus, são garantidos
adaptados ou de má qualidade, de origem animal ou vegetal. diretamente pelo respectivo
bem como a utilização de aditivos fabricante. A rede PEUGEOT
complementares que não os 13. Os danos causados pelo uso poderá auxiliar técnicamente ao
indicados pela PEUGEOT do de combustíveis diferentes dos cliente em caso de dúvidas quanto
Brasil. especificados para o veículo, a possível parecer disponibilizado
ou que tenham sua composição pelo representante de pneu.
10. Os danos provocados por adulterada.
fenômenos naturais, tais como 19. Quaisquer outros custos não espe-
a queda de granizo, inundações, 14. Danos derivados de acidentes. cificamente previstos pela presente
relâmpagos, tempestades ou garantia contratual ou pela garantia
outras condições atmosféricas, 15. A deterioração normal de estofados legal, principalmente custos
assim como acidentes, incêndios e itens de aparência devido a relativos à imobilização do veículo,
ou roubos. desgaste ou exposição ao tempo. tal como a perda de fruição ou de
exploração, etc.
16. Danos oriundos de instalação de
equipamentos não homologados
11
Manutenção e Garantia

O que fazer para ter benefício pleno da garantia contratual


1. O cliente deve apresentar o caderno Assim, a garantia contra- tual não eventuais falhas em quaisquer dos
de manutenção do respectivo veículo cobre avarias e as respectivas componentes, de forma a assegurar
atualizado, incluindo o Certificado de consequências pelo fato de não agir o funcionamento harmônico
Garantia, devidamente preenchido assim que detectar a referida avaria. e adequado do veículo e não
pelo Concessionário que vendeu o comprometer a garantia concedida.
veículo. 4. Do mesmo modo, deve responder • O não cumprimento do programa de
2. O cliente deve efetuar as operações ao convite por parte de um ponto revisões periódicas constante neste
de manutenção e revisões do de ser- viço da rede comercial da manual poderá, além de prejudicar o
veículo em total conformidade com marca para prontamente proceder bom desempenho do veículo, ensejar
as indicações da PEUGEOT do Brasil com à reposição em conformidade a não cobertura de itens cujas falhas
e confiar as referidas operações do seu veículo. poderiam ter ser evitadas caso
exclusivamente a um ponto de fosse cumprido o plano de revisão
serviço da rede comercial PEUGEOT; Revisões Periódicas : constante neste manual.
dispor de meios para comprovar este • Os veículos de hoje são máquinas • O não cumprimento destas regras
fato (fichas de acompanhamento de de engenharia precisa. Siga fará com que o proprietário
manutenção, faturas, etc.). rigorosamente as etapas do plano seja responsável por todas as
3. Após a constatação de uma eventual de manutenção recomendado; consequências diretas ou indiretas
avaria, o cliente deve apresentar o elas economizam tempo, evitam que ocorram relativamente ao
veículo ao ponto de serviço da rede problemas, despesas mais tarde e funcionamento incorreto do seu
PEUGEOT para proceder à resolução contribuem para manter seu veículo veículo sendo a reparação e
do problema durante o horário normal seguro. correção do incidente a custo do
de funcionamento. Esta medida
• Todas as revisões periódicas deverão proprietário.
destina-se a preservar a segurança
ser executadas em conformidade
do condutor e dos passageiros,
com este caderno de manutenção
bem como evitar o agravamento da
e garantia, pois o cumprimento
avaria detectada, fato que poderia
do plano de revisão possibilita que
implicar reparações mais complexas
possam ser detectadas e evitadas
do que as necessárias originalmente.
12
Manutenção e Garantia .
Perderá o benefício da garantia contratual quando:
1. Tiverem sido realizadas alterações Em caso de substituição do
ou adaptações no veículo que odômetro, o ponto de serviço
não tenham sido previstas nem da rede comercial da marca
autorizadas pela PEUGEOT PEUGEOT deve preencher
do BRASIL ou realizadas sem a ficha de substituição do
respeitar as indicações técnicas odômetro existente no caderno de
definidas por esta. manutenção na página 49.

2. Avaria for ligada à negligência do


utilizador ou ao desrespeito pelas
indicações constantes no caderno
de utilização e manutenção.

3. O veículo for utilizado de modo


anormal ou para efeitos de
competição ou se o veículo tiver
sido submetido a uma sobrecarga,
mesmo que passageira.

4. O odômetro do veículo tiver sido


alterado ou a quilometragem real do
veículo não puder ser determinada
com certeza.

13
Manutenção e Garantia

Garantia de pintura
Concomitantemente à garantia legal, a PEUGEOT do Brasil garante os veículos contra qualquer defeito da pintura e da tinta da
carroceria original, a partir da entrega do veículo, de acordo com certificado de garantia do caderno de manutenção, conforme
prazos abaixo:
- 3 anos para todos os veículos de passeio;

- 3 anos para o veículo Expert;

- 1 ano para os veículos Partner e Boxer.

A garantia de pintura cobre: A garantia de pintura não cobre:

1. A renovação total ou parcial da pintura ou de tinta 1. Danos à pintura ou à tinta da carroceria provocados
necessária para o tratamento de um defeito verificado pelo ambiente, tais como por efeitos atmosféricos,
pela PEUGEOT do Brasil ou por um representante. químicos, animais ou vegetais, areia, sal, projeção de
pedras ou fenómenos naturais (granizo, inundações) e
2. Aplica-se sob condição expressa de que o veículo tenha outros fatores exteriores (por um acidente ou não).
sido sempre reparado respeitando integralmente as
normas da PEUGEOT do Brasil e efetuado as revisões 2. Danos devidos à negligência do utilizador, à
descritas no caderno de manutenção definido pelo apresentação tardia do defeito a eliminar ou ao
fabricante. desrespeito pelas indicações do fabricante.

Para continuar a beneficiar da garantia de pintura 3. Danos resultantes de eventos não cobertos pela
PEUGEOT, o utilizador deve reparar os danos devidos a Garantia contratual.
causas exteriores nos dois meses a seguir à respectiva
constatação; as reparações destes danos ficam a cargo do 4. Consequências de reparações, transformações ou
utilizador. alterações realizadas por empresas não autorizadas
pelo fabricante.

14
Manutenção e Garantia .
Garantia antiperfuração
A PEUGEOT do Brasil garante os veículos contra a perfuração (resultante de corrosão do interior para o exterior da carroceria)
durante 06 anos para veículos de passeio e 05 anos para veículos utilitários, a partir da data de entrega do veículo, de
acordo com certificado de garantia constante no caderno de manutenção.

A garantia antiperfuração cobre:


1. A reparação ou substituição dos periódicas de controle, a cargo do a realizar segundo as condições
elementos reconhecidos como utilizador, a realizar obrigatoriamente descritas neste caderno.
defeituosos pela PEUGEOT do Brasil 4 anos (veículos de passeio) e 3 anos
Quando de um acidente ou dano a
ou seu representante, nos quais se (veículos utilitários) após a data de
carroceria provocado por agente
verifique uma perfuração provocada início da Garantia antiperfuração e
externo, o utilizador deve reparar,
por corrosão. depois de 2 anos da ultima verificação,
a seu próprio custo, respeitando
Aplica-se sob condição expressa após ter procedido a uma lavagem
as normas estabelecidas pela
de que o veículo tenha sido sempre completa do veículo, se necessário,
PEUGEOT do Brasil, no espaço de
reparado respeitando rigorosamente o reparador verificará o estado do
dois meses após as verificações.
as normas do fabricante e de que o mesmo e determinará eventuais
A descrição desta reparação
cliente tenha seguido os seguintes intervenções a efetuar e outras
será indicada no Caderno de
passos: susceptíveis de serem cobertas pela
Manutenção, especificando a
Garantia antiperfuração PEUGEOT.
razão social do reparador, a data
- as revisões periódicas mencionadas
de reparação, a quilometragem do
no Caderno de Manutenção, As deteriorações devidas a causas
veículo e o número da fatura liquidada.
- as visitas de garantia antiperfuração exteriores que possam provocar
A apresentação deste Caderno
conforme descrito no Caderno de corrosão serão assinaladas nas
de Manutenção, devidamente
Manutenção, páginas do Caderno de Manutenção
preenchido quando das revisões
- a reparação de eventuais danos do destinadas ao efeito. Para além disso,
periódicas e das visitas de controle,
veículo. qualquer intervenção na carroceria
será exigida para qualquer recurso
(devido a acidente, deteriorações,
no âmbito da garantia antiperfuração
2. O ciclo de manutenção da Garantia etc.) deverá ser sistematicamente
PEUGEOT.
antiperfuração prevê duas visitas seguida por uma visita de controle
15
Manutenção e Garantia

A garantia antiperfuração não cobre:


1. Danos devidos à negligência do 7. Rodas e elementos mecânicos
Em caso de revenda do veículo,
utilizador ou ao desrespeito pelas que não façam parte integrante da
a garantia contra corrosão é
indicações do fabricante. carroceria.
transferida para o comprador
seguinte até o fim do prazo de
2. Danos resultantes de eventos não 8. Os danos resultantes de influências
garantia, desde que as condições
cobertos pela Garantia contratual. externas anormais, tais como
de aplicação da garantia tenham
impactos, substâncias químicas do
sido cumpridas por ambos os
3. Consequências da destruição meio ambiente, detritos de origem
proprietários.
dos produtos de proteção animal ou vegetal.
antiperfuração por um trata-
mento adicional não previsto no 9. Os trabalhos realizados aplicáveis
As intervenções realizadas a título
plano de manutenção. às perfurações devido a corrosão
de garantia antiperfuração não
devem, obrigatoriamente, ser
prolongam a duração da mesma.
4. Consequências de reparações, confiados à rede PEUGEOT.
transformações ou alterações
realizadas por empresas não
autorizadas pelo fabricante.

5. Corrosão resultante da instalação


de aces- sórios não homologados
pelo fabricante e/ ou instalados sem
respeitar as indicações definidas
por este.

6. As transformações realizadas na
carroceria.

16
Manutenção e Garantia .
Manutenção do seu PEUGEOT
A PEUGEOT definiu as revisões adequadas para cada veículo, integrando suas respectivas particularidades. Graças às
competências da rede, pode-se assegurar que todas as operações previstas pelo fabricante sejam efetuadas de acordo com o
preconizado.
As revisões PEUGEOT são constituidas por controles, abastecimentos de líquidos e operações indispensáveis para o
funcionamento correto do seu veículo em função das condições de utilização, da quilometragem e da idade do mesmo.
Efetuar as revisões do seu PEUGEOT permitirá preservar o desempenho, segurança e confiabilidade de um correto funcionamento
do respectivo veículo.
É considerado uso severo, algumas características como as descritas abaixo:
• uso permanente em pequenos trechos onde não ocorre o completo aquecimento do motor,
• utilização urbana (tipo táxi),
• pequenos trajetos repetidos, estando o motor frio abaixo da temperatura de funcionamento,
• funcionamento prolongado nas seguintes condições:
funcionamento em marcha lenta durante longo tempo para países onde a temperatura média é superior a 30º C,
funcionamento em marcha lenta durante longo tempo para países onde a temperatura média é inferior à - 15º C,
utilização excessiva em atmosfera poeirenta,
• utilização de combustíveis e lubrificantes de origem duvidosa ou que possuam sua composição adulterada.

O controle do nível de óleo do motor entre as revisões programadas é normal. Um nível de óleo insuficiente ou excessivo
apresenta riscos de danos significativos para o motor do veículo. Assim, verifique regularmente este nível (em média entre
3.000 Km e 5.000 Km, estando o veículo em piso plano com o motor sem funcionar a pelo menos 30 minutos) em função da
utilização do seu veículo. O volume de óleo correspondente ao mínimo e máximo da vareta de controle de nível de óleo do
motor corresponde a aproximadamente 1,2 litros.

O respeito as preconizações estabelecidas pelo fabricante é obrigatória, sendo


que seu descumprimento pode causar danos ao bom funcionamento do veículo.

17
Manutenção e Garantia

Revisões PEUGEOT - Veículos de Passeio (exceto Elétricos)


As revisões PEUGEOT são constituidas por operações sistemáticas e operações complementares, a efetuar conforme o veículo,
o destino, sua quilometragem e idade.

São consideradas operações regulares os seguintes itens:


• Controle do nível e estado do líquido de arrefecimento (completar se necessário)
• Controle do nível do fluído de freio (completar se necessário)
• Controle do nível do reservatório do limpador de vidro (completar se necessário)
• Controle do estado das mangueiras, rótulas e buchas
• Controle visual das transmissões, terminais de direção, rótulas, coifas e lacres anti-violação.
• Controle do funcionamento dos mecanismos de abertura (capô, portas, vidros, telecomando, fechaduras, tampa do tanque
e porta malas)
• Controle do estado da correia de distribuição – substituir se necessário
• Controle da estanqueidade e estado do cárter do motor e câmbio
• Controle do estado do sistema de exaustão (coletor, juntas, catalisador, silencioso e ponteira)
• Controle, estado e funcionamento dos limpadores dos vidros dianteiro/traseiro e dos lavadores
• Funcionamento do ar condicionado
• Funcionamento dos faróis, sinalização e iluminação
• Estado, perfil e pressão dos pneus (incluindo roda sobressalente)
• Aspecto geral da carroceria do veículo

MOTOR CONDIÇÕES DE REVISÃO


1.0 6V FLEX
1.6 16V FLEX 10.000 km (Tolerância: + ou - 1.000 km ) ou 1 ano
(O que ocorrer primeiro)
1.6 THP 16V GASOLINA E FLEX
Se o veículo não atingir as quilometragens acima durante um ano de uso, o plano de manutenção
deverá ser realizado anualmente.
18
Manutenção e Garantia .
Conteúdo revisões PEUGEOT - Veículos Passeio (exceto Elétricos)
1.0 6V FLEX 1.6 THP 16V
MOTORES
1.6 16V FLEX GASOLINA / FLEX

OPERAÇÕES CADA (O que ocorrer primeiro)


Substituição do filtro de combustível 20 000 km ou 2 anos
Substituição do filtro do ar 20 000 km ou 2 anos
Controle do estado do filtro de habitáculo 10 000 km ou 1 ano
Substituição das velas de ignição 40 000 km ou 4 anos
80.000 km ou 3 anos (líquido de cor azul)
Substituição do líquido de arrefecimento / radiador
240 000 km ou 10 anos (líquido de cor rosado)
Substituição do fluído de freio 40 000 km ou 2 anos
Nível do fluído de direção assistida hidráulica (se equipado) Verificar*
Controle de nível do reservatório do limpador de vidro Verificar*
Controle do estado das mangueiras, rótulas e buchas 10 000 km
Controle do estado dos protetores de borracha 30 000 km ou 2 anos
Controle visual das transmissões, terminais de direção,
10 000 km
rótulas, coifas e lacres anti-violação
Ajuste dos mecanismos de abertura (capô, portas, vidros,
10 000 km
telecomando, fechaduras, tampa do tanque e porta malas)
Controle do estado e vazamento dos amortecedores 40 000 km
Controle do curso da embreagem 20 000 km** 20 000 km**

(*) Verificar e completar o nível em cada revisão, se necessário.


(**) Conforme versão.
19
Manutenção e Garantia

Conteúdo revisões PEUGEOT - Veículos Passeio (exceto Elétricos)


1.0 6V FLEX 1.6 THP 16V
MOTORES
1.6 16V FLEX GASOLINA / FLEX

OPERAÇÕES CADA
MOTOR E CAMBIO
Substituição do óleo do motor e anel do bujão do cárter do
10 000 km ou 1 ano
motor
Substituição do filtro de óleo 10 000 km ou 1 ano
120 000 km ou 10 anos (somente motor 1.0 6V)
Substituição do óleo da caixa de cambio
(O que ocorrer primeiro)
10 000 km ou 1 ano
Controle do nível do óleo da caixa de cambio
40 000 km (somente motor 1.0 6V)
Controle da estanqueidade e estado do cárter do motor e
10 000 km
câmbio
Controle do estado do sistema de exaustão (Coletor, juntas,
10 000 km
catalizador, silencioso e ponteira)
Motores 1.6 - 80 000 km ou 4 anos (O que ocorrer primeiro)
Kit correia de acessórios (Correia + tensionador)
Motor 1.0 - 60 000 km ou 3 anos (O que ocorrer primeiro)
Não se aplica (1.0 6V)
Kit correia de distribuição (Correia + tensionador)
Não se aplica
Verificar informações complementares 80 000 km ou 4 anos
(1.6 16V)*
Verificação da estanqueidade e estado da bomba d'água 80 000 km

*Ver seção Utilização Severa do Veículo


20
Manutenção e Garantia .
Conteúdo revisões PEUGEOT - Veículos Passeio (exceto Elétricos)
1.0 6V FLEX 1.6 THP 16V
MOTORES
1.6 16V FLEX GASOLINA / FLEX

OPERAÇÕES CADA
FREIOS
Controle do desgaste das pastilhas de freio dianteira e tra-
10 000 km
seira
Controle do desgaste e limpeza das lonas do freio traseiro 20 000 km Não se aplica
EQUIPAMENTOS
Estado e funcionamento dos limpadores dos vidros diant/
10 000 km
tras. e dos lavadores.
Funcionamento do ar condicionado, vidros e retrovisores 10 000 km
Funcionamento dos faróis, sinalização e iluminação 10 000 km
PNEUS E RODAS
Estado, perfil e pressão (incluindo roda sobressalente) 10 000 km
Efetuar o rodízio dos pneus 10 000 km
CARROCERIA
Aspecto geral da carroceria do veículo. Presença de per-
furações devido a corrosão, pontos de ferrugem e bolhas 10 000 km
na pintura
GERAL
Ensaio de rodagem 10 000 km
Preencher os campos relativos a revisão 10 000 km
21
Manutenção e Garantia

Operações complementares - Correia de distribuição*


Substituição da correia de distribuição

A correia de distribuição é solicitada desde o arranque do motor até à


TODAS AS CONDIÇÕES
sua parada completa, como tal, é normal desgastar-se em função de sua MOTOR
DE UTILIZAÇÃO
utilização.
Uma correia de distribuição desgastada pode causar avarias nos 80.000 km ou 4 anos
1.6 16V FLEX
componentes móveis do motor ocasionando sua parada. (O que ocorrer primeiro)
Esta deve ser substituída de acordo com a periodicidade indicada pela
marca PEUGEOT, em função do motor que equipa o seu veículo. A
peridiocidade para substituição não poderá exceder a quilometragem
indicada na tabela ao lado.

*A utilização do veículo em atmosfera excessivamente empoeirada, poluída com partículas metálicas (minério de ferro, por
exemplo) ou com alta taxa de salinidade (maresia) pode ocasionar a degradação prematura da correia de distribuição e do
pinhão do virabrequim, podendo inclusive provocar a soltura dos dentes da correia de distribuição. Ver seção Utilização
Severa do Veículo.

22
Manutenção e Garantia .
Revisões PEUGEOT - Veículos Utilitários (exceto Elétricos)
As revisões PEUGEOT são constituidas por operações sistemáticas e operações complementares, a efetuar conforme o veículo,
o destino, sua quilometragem e idade.

São consideradas operações regulares os seguintes itens:


• Controle do nível e estado do líquido de arrefecimento (completar se necessário)
• Controle do nível do fluído de freio (completar se necessário)
• Controle do nível do reservatório do limpador de vidro (completar se necessário)
• Controle do estado das mangueiras, rótulas e buchas
• Controle visual das transmissões, terminais de direção, rótulas, coifas e lacres anti-violação
• Controle do funcionamento dos mecanismos de abertura (capô, portas, vidros, telecomando, fechaduras, tampa do tanque
e porta malas)
• Controle do estado da correia de distribuição - substituir se necessário
• Controle da estanqueidade e estado do cárter do motor e câmbio
• Controle do estado do sistema de exaustão (coletor, juntas, catalisador, silencioso e ponteira)
• Controle, estado e funcionamento dos limpadores dos vidros dianteiro/traseiro e dos lavadores
• Funcionamento do ar condicionado
• Funcionamento dos faróis, sinalização e iluminação
• Estado, perfil e pressão dos pneus (incluindo roda sobressalente)
• Aspecto geral da carroceria do veículo

MOTOR CONDIÇÕES DE REVISÃO


10.000 km (Tolerância: + ou - 1.000 km ) ou 1 ano
1.6 16V FLEX
(O que ocorrer primeiro)
20.000 km (Tolerância: + ou - 1.000 km ) ou 1 ano
Todos os motores Diesel
(O que ocorrer primeiro)

Se o veículo não atingir as quilometragens acima durante um ano de uso, o plano de manutenção
deverá ser realizado anualmente.
23
Manutenção e Garantia

Conteúdo revisões PEUGEOT - Veículos Utilitários (exceto Elétricos)


1.5 e 1.6 BlueHDi
MOTORES 1.6 16V FLEX
2.0 e 2.2 BlueHDi
OPERAÇÕES DE CONTROLE COMUNS ENTRE OS MODELOS CADA
Substituição do filtro de combustível 20 000 km 20 000 km ou 1 ano
Substituição do filtro do ar 20 000 km 20 000 km ou 1 ano
Controle do estado do filtro de habitáculo 20 000 km 20 000 km ou 1 ano
Substituição das velas de ignição 40 000 km ou 4 anos Não se aplica
80.000 km ou 3 anos (líquido de cor azul)
Substituição do líquido de arrefecimento / radiador
240 000 km ou 10 anos (líquido de cor rosado)
Substituição do fluído de freio A cada 2 anos
Nível do fluído de direção assistida hidráulica (se equipado) Verificar*
Controle de nível do reservatório do limpador de vidro Verificar*
Controle do estado das mangueiras, rótulas e buchas 10 000 km 20 000 km
Controle do estado dos protetores de borracha 30 000 km ou 2 anos 20 000 km
Controle visual das transmissões, terminais de direção, rótulas,
10 000 km 20 000 km
coifas e lacres anti-violação
Ajuste dos mecanismos de abertura (capô, portas, vidros, teleco-
10 000 km 20 000 km
mando, fechaduras, tampa do tanque e porta malas)
Controle do estado e vazamento dos amortecedores 40 000 km
Controle do curso da embreagem 20 000 km** 20 000 km**

(*) Verificar e completar o nível em cada revisão, se necessário.


(**) Conforme versão.
24
Manutenção e Garantia .
os) Conteúdo revisões PEUGEOT - Veículos Utilitários (exceto Elétricos)
MOTORES 1.6 16V FLEX 1.5 e 1.6 BlueHDi 2.0 e 2.2 BlueHDi
OPERAÇÕES CADA
MOTOR
Substituição do óleo do motor 10 000 km ou 1 ano 20 000 km ou 1 ano
Substituição do filtro de óleo e anel do
10 000 km ou 1 ano 20 000 km ou 1 ano
bujão do cárter do motor
Controle da estanqueidade e estado do
10 000 km 20 000 km
cárter do motor e câmbio
Controle do estado do sistema de exaus-
tão (Coletor, juntas, catalizador, silencio- 10 000 km 20 000 km
so e ponteira)
Correia de distribuição* 80 000 km ou 4 anos 60 000 km ou 4 anos 80 000 km ou 4 anos
Kit correia de acessórios (Correia + ten-
80 000 km ou 4 anos 120 000 km ou 4 anos
sionador)
Kit correia de distribuição (Correia + ten-
80 000 km ou 4 anos 120 000 km ou 8 anos 160 000 km ou 8 anos
sionador)*
Verificação da estanqueidade e estado
80 000 km Não se aplica
da bomba d'água
Substituição da bomba d’água Não se aplica 120 000 km 160 000 km
FREIOS
Controle do desgaste das pastilhas de
10 000 km 20 000 km
freio dianteira e traseira
Controle do desgaste e limpeza das lo-
20 000 km
nas do freio traseiro

*Ver seção Utilização Severa do Veículo 25


Manutenção e Garantia

Conteúdo revisões PEUGEOT - Veículos Utilitários (exceto Elétricos)


1.5 e 1.6 BlueHDi
MOTORES 1.6 16V FLEX
2.0 e 2.2 BlueHDi
OPERAÇÕES CADA
PNEUS E RODAS
Estado, perfil e pressão (incluindo roda
sobressalente) 10 000 km 20 000 km
Efetuar o rodízio dos pneus
EQUIPAMENTOS
Estado e funcionamento dos limpadores
10 000 km 20 000 km
dos vidros diant/tras. e dos lavadores.
Funcionamento do ar condicionado, vi-
10 000 km 20 000 km
dros e retrovisores
Funcionamento dos faróis, sinalização e
10 000 km 20 000 km
iluminação
CARROCERIA
Aspecto geral da carroceria do veículo.
Presença de perfurações devido a cor-
10 000 km 20 000 km
rosão, pontos de ferrugem e bolhas na
pintura
GERAL
Ensaio de rodagem 10 000 km 20 000 km
Preencher os campos relativos a revisão 10 000 km 20 000 km

26
Manutenção e Garantia .
os) Operações complementares - Correia de distribuição*
Substituição da correia de distribuição

A correia de distribuição é solicitada desde o arranque do motor até à


TODAS AS CONDIÇÕES
sua parada completa, como tal, é normal desgastar-se em função de sua MOTOR
DE UTILIZAÇÃO
utilização.
Uma correia de distribuição desgastada pode causar avarias nos 80.000 km ou 4 anos
1.6 16V FLEX
componentes móveis do motor ocasionando sua parada. (O que ocorrer primeiro)
Esta deve ser substituída de acordo com a periodicidade indicada pela
60.000 km ou 4 anos
marca PEUGEOT, em função do motor que equipa o seu veículo. A 1.5 e 1.6 BlueHDi
(O que ocorrer primeiro)
peridiocidade para substituição não poderá exceder a quilometragem
indicada na tabela ao lado. 80.000 km ou 4 anos
2.0 e 2.2 BlueHDi
(O que ocorrer primeiro)

*A utilização do veículo em atmosfera excessivamente empoeirada, poluída com partículas metálicas (minério de ferro, por
exemplo) ou com alta taxa de salinidade (maresia) pode ocasionar a degradação prematura da correia de distribuição e do
pinhão do virabrequim, podendo inclusive provocar a soltura dos dentes da correia de distribuição. Ver seção Utilização
Severa do Veículo.

27
Manutenção e Garantia

Revisões PEUGEOT - Veículos Elétricos (Passeio e Utilitários)


As revisões PEUGEOT são constituidas por operações sistemáticas e operações complementares, a efetuar conforme o veículo,
o destino, sua quilometragem e idade.

São consideradas operações regulares os seguintes itens:


• Controle do nível e estado do líquido de arrefecimento (completar se necessário)
• Controle do nível do fluído de freio (completar se necessário)
• Controle do nível do reservatório do limpador de vidro (completar se necessário)
• Controle do estado das mangueiras, rótulas e buchas
• Controle visual das transmissões, terminais de direção, rótulas, coifas e lacres anti-violação.
• Controle do funcionamento dos mecanismos de abertura (capô, portas, vidros, telecomando, fechaduras, tampa do
tanque e porta malas)
• Controle, estado e funcionamento dos limpadores dos vidros dianteiro/traseiro e dos lavadores
• Funcionamento do ar condicionado
• Funcionamento dos faróis, sinalização e iluminação
• Estado, perfil e pressão dos pneus (incluindo roda)
• Aspecto geral da carroceria do veículo

MOTOR CONDIÇÕES DE REVISÃO

ELÉTRICO 20.000 km (Tolerância: + ou - 1.000 km )


ou 1 ano (O que ocorrer primeiro)

Se o veículo não atingir as quilometragens acima durante um ano de uso, o plano de manutenção deverá
ser realizado anualmente.

28
Manutenção e Garantia .
Conteúdo revisões PEUGEOT - Veículos Elétricos* (Passeio e Utilitários)
VEÍCULOS PASSEIO VEÍCULOS UTILITÁRIOS
OPERAÇÕES DE CONTROLE CO-
CADA CADA
MUNS ENTRE OS MODELOS
Controle do estado do filtro de habitáculo 10 000 km ou 1 ano (O que ocorrer primeiro)
Substituição do líquido de arrefecimento / radiador 80 000 km ou 3 ano (O que ocorrer primeiro)
Substituição do fluído de freio A cada 2 anos
Controle de nível do reservatório do limpador de vidro Verificar**
Controle do estado das mangueiras, rótulas e buchas 20 000 km
Controle do estado dos protetores de borracha 20 000 km ou 2 anos
Controle visual das transmissões, terminais de direção,
20 000 km
rótulas, coifas e lacres anti-violação
Ajuste dos mecanismos de abertura (capô, portas, vidros,
20 000 km
telecomando, fechaduras, tampa do tanque e porta malas)
Controle do estado e vazamento dos amortecedores 40 000 km

(*) Conforme versão.


(**) Verificar e completar o nível em cada revisão, se necessário.

29
Manutenção e Garantia

Conteúdo revisões PEUGEOT- Veículos Elétricos* (Passeio e Utilitários)


VEÍCULOS PASSEIO VEÍCULOS UTILITÁRIOS
OPERAÇÕES CADA CADA
FREIOS
Controle do desgaste das pastilhas de freio dianteira e traseira (quando aplicado) 20 000 km 20 000 km

Controle do desgaste e limpeza das lonas do freio traseiro (quando aplicado) 20 000 km

EQUIPAMENTOS
Estado e funcionamento dos limpadores dos vidros diant/tras. e dos lavadores. 20 000 km

Funcionamento do ar condicionado, vidros e retrovisores 20 000 km


Funcionamento dos faróis, sinalização e iluminação 20 000 km
PNEUS E RODAS
Estado, perfil e pressão (incluindo KIT reparação - quando aplicado) 20 000 km
Efetuar o rodízio dos pneus 20 000 km
CARROCERIA
Aspecto geral da carroceria do veículo. Presença de perfurações devido a corro-
20 000 km
são, pontos de ferrugem e bolhas na pintura
GERAL
Ensaio de rodagem 20 000 km
Preencher os campos relativos a revisão 20 000 km

*A utilização do veículo em atmosfera excessivamente empoeirada, poluída com partículas metálicas (minério de ferro, por exemplo)
ou com alta taxa de salinidade (maresia) pode ocasionar a degradação prematura de diversos componentes do veículo. Ver seção
Utilização Severa do Veículo.
30
Manutenção e Garantia .
s) Utilização severa do veículo (Utilitários e Passeio)
Caso o veículo seja utilizado predominantemente numa das seguintes condições:

- Reboque atrelado.
- Estradas poeirentas, arenosas ou lamacentas, ou com partículas metálicas (minério de ferro, por exemplo) ou com alta taxa
de salinidade (maresia). Para estes casos, se faz necessária a substituição da correia de distribuição e suas polias
a cada 20.000 km.
- Percusos breves (menos de 10 km/dia) e repetidos e/ou com temperaturas baixas.
- Motor que funciona frequentemente em marcha lenta ou longos percursos a baixa velocidade ou em caso de longa
inatividade.

É necessário efetuar as seguintes verificações com metade da frequência do que a indicada no Plano de Manutenção
Programada:

- Controle das condições e desgaste das pastilhas dos freios dianteiros.


- Controle das condições e desgaste dos freios traseiros.
- Controle do estado e limpeza das fechaduras do capô do motor, da porta lateral e das portas traseiras; limpeza e lubrificação
das alavancas.
- Controle visual das condições: motor, caixa de câmbio, transmissão, segmentos rígidos e flexíveis das tubulações (escape/
alimentação de combustível/freios) elementos de borracha (coifas/mangas/casquilhos, etc.).
- Controle do estado de carga e nível do líquido da bateria (eletrólito).
- Controle visual das condições das correias, rolamentos tensores e das polias dos conjuntos da distribuição e de comando
dos acessórios (substituir, se necessário).
- Controle e eventual substituição do óleo do motor e do filtro do óleo.
- Controle e eventual substituição do filtro antipólen.
- Controle e eventual substituição do filtro do ar.
- Inspeção do freio traseiro (disco ou tambor, conforme versão). Controle do estado de limpeza e lubrificação dos apoios das
sapatas.

31
PEUGEOT E TOTAL PARCEIROS
NA ÁREA DO DESEMPENHO!
Durante mais de 25 anos, a parceria da PEUGEOT TOTAL estabeleceu
novos padrões de desempenho para ser bem-sucedido nas condições mais
difíceis, e obteve vitórias nas 24 horas de Le Mans, no Campeonato do
Mundo de Ralis e no Rali Dakar. Para obter estes resultados excecionais,
as equipes da Peugeot Sport escolheram o TOTAL QUARTZ, um
lubrificante de alta tecnologia que protege o motor nas condições
mais extremas.
O TOTAL QUARTZ protege o seu motor contra os
efeitos do tempo.
O TOTAL QUARTZ INEO FIRST é um lubrificante de desempenho muito
elevado, desenvolvido em conjunto pelas equipes da Peugeot e da
Total R&D. Especialmente formulada para os motores dos veículos da
Peugeot, a tecnologia inovadora reduz significativamente as emissões
de CO2 e mantém o seu motor limpo.
Manutenção e Garantia .
Produtos recomendados - Veículos de Passeio (exceto Elétricos)
Óleo lubrifi- Óleo lubrifi- Líquido do
Fluído para Periodicidade
Óleo Sintético Óleo Sintético cante para cante para sistema de
DESCRIÇÃO Freios de troca
SAE 0W20 0W30 caixa de cambio caixa de cambio arrefecimento
automática mecânica

Produtos recomendados A CADA

SHELL HELIX HX8


12 meses ou
PROFESSIONAL AG
S 1.0 6V FLEX OU
10 000 km, o
que ocorrer pri-
PETRONAS SELE-
meiro
NIA K FORWARD
leceu
s mais TOTAL QUARTZ 12 meses ou
1.6 16V FLEX
INEO FIRST 10 000 km, o
ato do 1.6 THP
ou EURORE- que ocorrer pri-
onais, FLEX/GAS
PAR PREMIUM meiro
Z, um
ições Caixa
Sem troca, con-
automática
AW-1 trole de nivel se
com gestão
necessário
a os eletrônica AT6

Caixa de Sem troca, con-


API GL 4SAE
câmbio tipo: trole de nivel se
75W80W
muito MA/BE/MCM necessário
e da
Caixa de 120 000 km ou
os da API GL4 SAE
câmbio 10 anos (o que
ssões motor 1.0 6V
75W (Geoforce)
ocorrer primeiro)

Total Fluide
Sistema
PEUGEOT 24 meses
de Freios
HBF

Sistema de Supracoolant Ver obs.


Arrefecimento Diluído* abaixo**

* Recomendamos utilizar líquido do sistema de arrefecimento homologado pela PEUGEOT.


**80.000 km ou 3 anos (líquido de cor azul)
240 000 km ou 10 anos (líquido de cor rosado)
33
Manutenção e Garantia

Produtos recomendados - Veículos Utilitários (exceto Elétricos)


Óleo lubrificante para cai- Óleo Lubrificante Periodicida-
DESCRIÇÃO Óleo Sintético 0W30 xa de cambio mecânica direção assistida de de troca

PRODUTOS RECOMENDADOS A CADA

12 meses ou
TOTAL QUARTZ
1.6 16V FLEX 10 000 km, o que
INEO FIRST ocorrer primeiro

12 meses ou
Todos os TOTAL QUARTZ 20 000 km, o que
motores Diesel INEO FIRST ocorrer primeiro

Sem troca, somente


Caixa de câmbio 75W80W controle de nivel
tipo MA/BE se necessário

Sem troca, somente


Caixa de câmbio 9 FE 75W Total controle de nivel
tipo MG/ ML6GU Transmission Gear se necessário

Sem troca, somente


Direção Total Fluide DA controle de nivel
Assistida se necessário

34
Manutenção e Garantia .
Produtos recomendados - Veículos Utilitários (exceto Elétricos)
Líquido sistema Aditivo Filtro Periodicidade
DESCRIÇÃO Fluído para Freios de arrefe- Uréia
FAP de troca
cimento

PRODUTOS RECOMENDADOS A CADA

Sistema de
Total Fluide
Freios 1.6 24 meses
PEUGEOT HBF
16V FLEX

Sistema de DOT 4
Freios veículos 24 meses
CLASSE 6
Diesel

Sistema de Supracoolant 80.000 km


Arrefecimento Diluído* ou 3 anos**

Filtro de parti- EOLYS POWER 80.000 km


culas (FAP) FLEX

Reservatório AdBlue / Arla 32 15 000 km***


de Uréia

* Recomendamos utilizar líquido do sistema de arrefecimento homologado pela PEUGEOT.


** 80.000 km ou 3 anos (líquido de cor azul)
240 000 km ou 10 anos (líquido de cor rosado)
*** Item a ser verificado a cada 15 000 km e se necessário completar

35
Manutenção e Garantia

Produtos recomendados - Veículos elétricos


Óleo lubrifican- Líquido do sistema
Fluído para Freios Periodicidade de troca
DESCRIÇÃO te para caixa de de arrefecimento
cambio automática

PRODUTOS RECOMENDADOS A CADA

Caixa de câmbio au- Sem troca, somen-


AW-1
tomática com gestão te controle de nivel
eletrônica tipo AT6 se necessário

Total Fluide
Sistema de Freios PEUGEOT HBF 24 meses

Sistema de Ar- Supracoolant Diluído* 80.000 km ou 3 anos**


refecimento

* Recomendamos utilizar líquido do sistema de arrefecimento homologado pela PEUGEOT.


** 80.000 km ou 3 anos (líquido de cor azul)
240 000 km ou 10 anos (líquido de cor rosado)

36
Manutenção e Garantia .
Recomendações de manutenção
Palhetas de limpeza do para-brisas (conforme a versão): é de responsabilidade do proprietário zelar pela conservação das
mesmas, podendo ser aplicado (passado) um pano úmido em sua face de contato com o vidro, favorecendo a sua longevidade.
Independentemente da quantidade de km rodados, uma troca todos os anos favorece uma melhor visibilidade da estrada, em
todas as condições atmosféricas e evita os riscos no pára-brisas.

O sistema de ar condicionado permitirá ao condutor conduzir num ambiente confortável, o que evitará sua fadiga. Um controle
anual garante um funcionamento correto de todos os seus elementos, limitando o desenvolvimento das bactérias e o surgimento
de maus odores.

A substituição de uma única lâmpada, quando queimada, provoca um desequilíbrio sistemático da iluminação, levando a curto
prazo, a substituição da lâmpada simétrica.

Em todos os pneus, existem indicadores visuais de desgaste. Quando já não existir diferença entre o indicador e a superfície
do pneu, está no momento de serem substituídos. A lei de trânsito é rígida quanto à circular com pneus cuja profundidade das
ranhuras seja inferior a 1,6 milímetros.

Os amortecedores influenciam a eficácia da frenagem e o comportamento em estrada. É assim necessário um controle regular
para sua segurança, bem como para o seu conforto de condução.

Para todas as questões relativas à manutenção do seu veículo, consulte um Concessionário PEUGEOT, que saberá
recomendar produtos de qualidade e que respeitem o meio ambiente.

37
Manutenção e Garantia

Recomendações de manutenção
Manutenção da carroceria
A PEUGEOT aplicou as melhores tecnologias para que a pintura do seu veículo possua um excelente aspecto e uma resistência ideal às
agressões exteriores.
Tenha agora sob sua responsabilidade os cuidados com a carroceria do seu automóvel. Uma manutenção adaptada permitirá conservar
as características protetoras e preservar o brilho original que contribuirá assim para preservar o valor do seu veículo ao longo dos anos.

Produtos
O que fazer? Quando Como Precauções específicas a respeitar
recomendados

Eliminar os pós que possam provocar arranhões, utilizando


Lavar a Esponjas limpas
água abundante no veículo antes de esfregar.
carroceria: Frequentemente Lavagem Shampoo suave
Após a lavagem e enxaguar, secar o veículo utilizando um
manual e panos de mi-
pano macio para evitar resíduos calcários.
Eliminar as Assim que crofibras.
Não utilizar esponjas com uma superfície abrasiva.
sujeiras, pó, possível para
lama, dejetos os dejetos de
de pássaros, pássaros, resinas, Respeitar as indicações de distância (1 metro) de pulveriza-
resinas de secreções de in- Lavagem de ção, não direcionar o jato na guarnição das portas. Deter-
árvores, setos, pólen, uma alta pressão minadas manchas (asfalto, etc…) podem necessitar de uma
secreções vez que contêm operação complementar.
de insetos, substâncias quí-
pólen, entre micas agressivas Lavagem
outros agen- para a pintura. Atenção às máquinas de lavagem com pouca manutenção,
em máquina
tes externos. uma vez que as escovas podem provocar micro-arranhões,
automática particularmente visíveis nas pinturas escuras.
de rolos

- Não esfregar a carroçaria a seco.


- Não lavar ao sol ou em condições de muito frio.
- Aumente as frequências das lavagens durante o Inverno, em zonas costeiras ou industriais (etc…) para eliminar os depósitos de
iodo, as lamas, fuligens e os sais de estrada, que são muito corrosivos.
- Limpar bem debaixo do chassis e dos entre vãos das rodas.
- Não esfregar diretamente frutos e folhas de árvores, dejetos, gotas de resina, etc… Molhar com abundância os depósitos antes
de os eliminar.
- É proibido utilizar diluentes ou gasolina.

38
Manutenção e Garantia .
Recomendações de manutenção
O que fazer? Quando Como Precauções específicas a respeitar Produtos
recomendados
Produto para
No mínimo, 2 Antes de encerar o veículo deve es- encerar
Proteger a vezes por ano ou Passagem tar perfeitamente limpo e seco. recomendado
pintura: utilizando regular- manual do po- pela rede (sem
mente programas limento ou nas Não aplicar em pleno sol. abrasivo).
Limitar e evitar de lavagem nas máquinas au-
a acúmulo máquinas automá- tomáticas com
de sujeira. ticas com a adição adição de cera. Respeite as instruções de utilização do produto Algodão ou
Não aplicar o produto em plásticos ou borrachas. panos de
de cera ou Após microfibras.
cada polimento.

Produto de
Antes de polir, o veículo deve estar perfeitamente lim- polimento
Polimento po e seco. A utilização de um produto de polimento recomendado
Unicamente em à mão ou com uma carga abra- siva demasiado grande ou a
Eliminar os pela rede.
caso de micro- dirija-se a utilização inadequada de uma máquina de polir pode
microarranhões -arranhões concessionária deixar marcas e/ou degradar o brilho da pintura. Algodão ou
mais próxima Respeite as instruções de utilização do produto. Não panos de
aplicar o produto em plásticos ou borrachas Após o microfibras
polimento, deve passar o lustro no veículo.

Reparar os Caneta de Caneta de


pequenos danos retoque da
Rapidamente, retoque da
na pintura: pintura. Se o
caso seja visível Ler as condições de utilização do produto para pintura, disponí-
dano for visível
a olho nú, para efetuar a reparação dos danos superficiais. veis nas cores
Arranhões, e de proporção
evitar a corrosão específicas do
escamações, considerada, seu veículo.
impactos de contatar a rede.
pequenas pedras

- Não utilizar diluente, para limpar a carroceria.


- Após a lavagem, acione o freio progressivamente para eliminar a água do sistema de freio.
- Não limpar por baixo do capô do motor com um jato de alta pressão.
39
Manutenção e Garantia

Recomendações de manutenção
Cuidados com os revestimentos internos do veículo
O revestimento interno de seu veículo foi desenvolvido pela PEUGEOT empregando as melhores tecnologias para garantir uma vida útil
superior, um excelente conforto e uma boa resistência às agressões exteriores.
O revestimento em couro é um produto natural, exigindo determinadas precauções de utilização e manutenção.
Cabe ao proprietário do veículo adotar todos os cuidados com o interior em couro. Uma manutenção adaptada e regular é indispensável
para o prolongamento de sua vida útil. É necessário proteger e nutrir o couro para conservar a suavidade e o aspecto original.

O que Produtos
Quando Como Precauções específicas a respeitar
fazer? recomendados

Antes de limpar o couro, deve eliminar-se todos os resíduos que pos-


sam riscar a pele ao limpar.
Para limpar o couro, umedecer um pano suave com água e sabão
Regularmente e esfregar suavemente a superfície. Não esfregar com muita força. Esponja. Sabão
e, em caso Lavagem Secar bem couro após a limpeza com um pano suave. de pH neutro.
Limpar de incidente, manual Em caso de manchas de gordura, NUNCA limpar o couro com um Pano suave.
imediatamente. líquido. Primeiro, deve absorver-se a mancha (com uma esponja ou
talco, por exemplo). Em caso de manchas líquidas, absorver rapida-
mente com um pano ou um papel absorvente para evitar que o líquido
penetre no couro.
Limpar o estofado com um pano umedecido com água limpa e bem
Retirar 2 a 3 vezes por Lavagem torcido para eliminar a poeira dos poros sem esfregar com força e Pano suave.
a poeira ano manual evitando usar água calcária.

Desempoeirar e limpar couro antes de aplicar qualquer produto de Produto espe-


Manter Todos os anos Manualmente manutenção. cial para couro.

- Não utilizar solvente, detergentes, gasolina, álcool puro ou produtos de limpeza para limpar o couro.
- No caso da aplicação parcial de couro, ter cuidado para não danificar os outros materiais com os produtos de manutenção
(tecidos, etc.). Em caso de danos mais graves (queimaduras, etc.), consultar um Concessionário PEUGEOT para obter
mais informações.
40
Manutenção e Garantia .
Acompanhamento da manutenção
As páginas seguintes destinam-se a receber o carimbo do Concessionário PEUGEOT que efetuará a manutenção do
seu veículo.
Este concessionário deverá obrigatoriamente preencher os campos descritos abaixo, em função das condições de
utilização.

Recomendamos que conserve as faturas e os documentos referentes à manutenção efetuada no seu veículo.

Em caso de revenda do veículo, é necessário transmitir toda documentação de bordo ao novo proprietário permitindo ao
mesmo dar continuidade ao plano de manutenção constante no caderno de manutenção.

DATA: / / KM: DATA: / / KM:

Carimbo do Concessionário Carimbo do Concessionário

PRÓXIMA VISITA PRÓXIMA VISITA

KM: ou DATA: / / KM: ou DATA: / /

41
Manutenção e Garantia

DATA: / / KM: DATA: / / KM:

Carimbo do Concessionário Carimbo do Concessionário

PRÓXIMA VISITA PRÓXIMA VISITA

KM: ou DATA: / / KM: ou DATA: / /

DATA: / / KM: DATA: / / KM:

Carimbo do Concessionário Carimbo do Concessionário

PRÓXIMA VISITA PRÓXIMA VISITA

KM: ou DATA: / / KM: ou DATA: / /

42
Manutenção e Garantia .
DATA: / / KM: DATA: / / KM:

Carimbo do Concessionário Carimbo do Concessionário

PRÓXIMA VISITA PRÓXIMA VISITA

KM: ou DATA: / / KM: ou DATA: / /

DATA: / / KM: DATA: / / KM:

Carimbo do Concessionário Carimbo do Concessionário

PRÓXIMA VISITA PRÓXIMA VISITA

KM: ou DATA: / / KM: ou DATA: / /

43
Manutenção e Garantia

Verificações garantia anticorrosão perfurativa - Passeio


Motores a combustão e elétricos
A apresentação do cupom de verificação devidamente preenchido pelo representante da rede PEUGEOT que executou
o serviço será exigida para todos os recursos da garantia Anticorrosão perfurativa PEUGEOT.

VERIFICAÇÕES
1a 2a
A EFETUAR

Veículos particulares
4 anos após a entrega 6 anos após a entrega
de passeio

Para recorrer à Garantia antiperfuração, é exigida a apresentação dos carimbos


correspondentes as verificações devidamente preenchidos pelo reparador que
as tenha efetuado.

Lavagem, se necessário (carroçaria, face inferior do piso, vão das rodas).

Verificação antiperfuração (tarifas de acordo com o aplicado ao nível local).

44
Manutenção e Garantia .
Verificações garantia anticorrosão perfurativa - Utilitários
Motores a combustão e elétricos
A apresentação do cupom de verificação devidamente preenchido pelo representante da rede PEUGEOT que executou o
serviço será exigida para todos os recursos da garantia Anticorrosão perfurativa PEUGEOT.

VERIFICAÇÕES
1a 2a
A EFETUAR

2 anos após a 1º
Veículos Utilitários 3 anos após a entrega
verificação

Para recorrer à Garantia antiperfuração, é exigida a apresentação dos carimbos


correspondentes as verificações devidamente preenchidos pelo reparador que
as tenha efetuado.

Lavagem, se necessário (carroçaria, face inferior do piso, vão das rodas).

Verificação antiperfuração (tarifas de acordo com o aplicado ao nível local).

45
Manutenção e Garantia

1º CONTROLE Data : Km : . 2º CONTROLE Data : Km :

Previsão de intervenções em garantia: o sim o não Previsão de intervenções em garantia: o sim o não

REPARAÇÕES REPARAÇÕES REALIZADAS : REPARAÇÕES REPARAÇÕES REALIZADAS :


RECOMENDADAS AO RECOMENDADAS AO
Orçamento N° :. . . . . . . . . . . Orçamento N° :. . . . . . . . . . .
CLIENTE : CLIENTE :
Data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Data . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
N° da ordem de N° da ordem de
serviço de verificação:. . . . . . . serviço de verificação:. . . . . . .
Relatório : CARIMBO DO Relatório : CARIMBO DO
REPARADOR REPARADOR
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Relatório N° :. . . . . . . . . . . . . Relatório N° :. . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Data . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

CARIMBO DO CARIMBO DO CARIMBO DO CARIMBO DO


REPARADOR REPARADOR REPARADOR REPARADOR

PRÓXIMA MANUTENÇÃO PRÓXIMA MANUTENÇÃO


PERIÓDICA: PERIÓDICA:

REALIZAR AOS .........................KM REALIZAR AOS .........................KM

OU OU

NO DIA ............/............./............ NO DIA ............/............./............


46
Manutenção e Garantia .
S ubsti tui ção do M otor S ubsti tui ção do M otor

Data: Data:

Qui l om etragem : Qui l om etragem :

O.S.: O.S.:

Núm ero do M otor A nti go: Núm ero do M otor A nti go:
Núm ero do M otor Novo: Núm ero do M otor Novo:

Concessi onári o: Concessi onári o:

Su b st i tuição d a T ransm issã o Au to mática o u Mecân ica Su b st i tuição d a T ransm issã o Au to mática o u Mecân ica

Data: Data:

Qui l om etragem : Qui l om etragem :

O.S.: O.S.:

Núm ero da Transm i ssão A nti ga: Núm ero da Transm i ssão A nti ga:
Núm ero da Transm i ssão Nova: Núm ero da Transm i ssão Nova:

Concessi onári o: Concessi onári o:

47
Manutenção e Garantia

Substituição do AirBag Substituição do AirBag


e e
Cintos de Segurança Cintos de Segurança
pirotécnicos pirotécnicos
(15 anos) (30 anos)

Data: Data:

Quilometragem: Quilometragem:

Nº da O.S.: Nº da O.S.:

Carimbo do representante Carimbo do representante


oficial oficial
48
Manutenção e Garantia .
Substituição do odômetro
As informações que seguem devem ser preenchidas em caso de substituição do velocímetro e odômetro:

Data da substituição: ............./......................../..................

Quilometragem do odômetro anterior:

Quilometragem do novo odômetro:

Nome, endereço, assinatura e carimbo do reparador que efetuou a intervenção:

CARIMBO DO
REPARADOR

49
Manutenção e Garantia

Mudança de endereço ou de proprietário


Se mudar de endereço ou se revender o seu veículo, devolva o cupom preenchido a um representante da rede PEUGEOT, ou contate
a central de atendimento especializado PEUGEOT ou através do site da PEUGEOT.

- - - - - - - - - - - -- - - - - - - - - - - - -- - - - - - - - - - - - -- - - - - - - - - - - - -- - - - - - - - - - - - -- - - - - - - - - - - - -- - - - - - - - - - - - -- - - - - - - - - - - - -

V.I.N.
V.I.N.
V.I.N.

 MUDANÇA
MUDANÇADE ENDEREÇO REVENDA
DEENDEREÇO REVENDADO
DOVEÍCULO
VEÍCULONOVOS
NOVOS
 MUDANÇA DE ENDEREÇO  REVENDA DO VEÍCULO NOVOS
DADOS
DADOS
DADOS

- - - - - - - - - -- - - - - - - - - - - - -- - - - - - - - - - - - -- - - - - - - - - - - - -- - - - - - - - - - - - -- - - - - - - - - - - - -- - - - - - - - - - - - -- - - - - - - - - - - - -

V.I.N.
V.I.N.
V.I.N.

 MUDANÇA
MUDANÇADE ENDEREÇO REVENDA
DEENDEREÇO REVENDADO
DOVEÍCULO
VEÍCULONOVOS
NOVOS
 MUDANÇA DE ENDEREÇO  REVENDA DO VEÍCULO NOVOS
DADOS
DADOS
DADOS

50
Manutenção e Garantia .
PEUGEOT Assistance
A PEUGEOT do Brasil felicita-o pela • Nome completo do proprietário do b) Para veículo Expert: 36 meses, ou
compra do seu PEUGEOT. veículo 100.000 km (o que ocorrer primeiro) a
Ao tomar esta importante decisão, você • Número do chassi do veículo contar da data de entrega para o pro-
adquiriu um veículo de excelente quali- • Telefone para contato prietário deste veículo (0 km).
dade e assegurou as vantagens de uma • Local onde se encontra
assistência exclusiva. • Motivo da chamada c) Para os veículos Partner e Boxer: 12
Atenção: os serviços não organizados meses sem limite de quilometragem, a
Conceito: e/ou não autorizados pela PEUGEOT contar da data de entrega para o pro-
O PEUGEOT Assistance oferece uma Assistance não darão direito posterior prietário deste veículo (0 km).
assistência completa 24 horas por dia, a restituição e nem indenização com-
com uma série de serviços estudados pensatória. Todos os veículos PEUGEOT saem de
com o propósito de evitar todo e qual-
quer inconveniente inerente a uma imo- fábrica com o serviço de assistência 24
bilização do veículo PEUGEOT, con- Definições: horas gratuitamente.
sequência de uma possível pane ou Veículos assistidos: todo veículo Obs: A validade está vinculada ao veícu-
acidente. PEUGEOT, adquirido na rede de con- lo e não ao proprietário de maneira que
Os serviços são gratuitos durante o cessionárias PEUGEOT do Brasil, mesmo que o veículo seja vendido a um
prazo de validade descrito adiante. excluindo os utilizados como taxi e veí- 2º ou 3º proprietários, este veículo conti-
Leia com atenção o manual para saber culos de aluguel. nuará a contar com o serviço PEUGEOT
como proceder corretamente no caso Assistance até o término do período de
de necessidade de todas as condições validade, desde que este proprietário
e restrições do contrato. Período de validade:
preencha e envie a Ficha de Alteração
de Dados à PEUGEOT do Brasil.
Como utilizar o PEUGEOT Assistance: a) Para os veículos de passeio: 36
No caso de pane elétrica, mecânica (trinta e seis) meses a contar da data de
ou acidente, ligue gratuitamente para o entrega para o proprietário deste veículo
0800 703 24 24 e informe: (0 km).

51
Manutenção e Garantia

Beneficiário: Domicílio: Descrição dos serviços:


Todo condutor do veículo acima descrito, Endereço e município declarados no A seguir serão descritos os serviços que
desde que legalmente habilitado, assim momento da compra do veículo seja ele poderão ser acionados após a chamada
como toda a pessoa transportada a título residencial ou comercial ou aquele infor- à plataforma de atendimento:
gratuito, que se encontra no veículo na mado na “Ficha de Alteração de Dados”
hora do evento, dentro dos limites legais enviado para a PEUGEOT do Brasil. Assistência técnica
de capacidade do mesmo. 1. Reparo no local: em caso de pane
Condições intervenção: elétrica que seja decorrente da insu-
Territorialidade: O PEUGEOT Assistance tem por obje- ficiência de carga na bateria de par-
Válido em todo o território da República tivo oferecer serviços de autossocorro tida, o PEUGEOT Assistance provi-
Federativa do Brasil, observadas as aos seus usuários, conforme descrito denciará e custeará o envio de um
cláusulas concernentes ao domicilio do no manual de Condições Gerais, em mecânico ao local para o serviço de
cliente e obedecidas as franquias quilo- caso de pane elétrica ou mecânica e em partida auxiliar.
métricas estabelecidas. caso de acidentes não provocados pelo 2. Reboque/transporte: em caso de
condutor do veiculo. pane ou acidente em que o veículo
Obs:O serviço específico de reboque ENTENDE-SE POR PANE TODO DEFEITO esteja imobilizado e que não seja
que está disponível também nos paí- MECÂNICO OU ELÉTRICO QUE NÃO possível a organização do reparo
ses do MERCOSUL. Para acessar este IMPLIQUE RESPONSABILIDADE DO no local, o PEUGEOT Assistance
serviço fora do território brasileiro, ligue USUÁRIO E QUE TORNE IMPOSSÍVEL providenciará e custeará o reboque/
para o número 00 55 11 4133-9203 O DESLOCAMENTO DO VEÍCULO POR transporte do mesmo até a conces-
(pedir para a telefonista local fazer cha- SEUS PRÓPRIOS MEIOS. sionária PEUGEOT mais próxima do
mada a cobrar). local da pane.
Este serviço abrange unicamente o 3. Taxi (incidente a menos de 100 km
Obs: os veículos rebocados ou trans-
reboque do veículo para a concessiona- do domicílio do beneficiário): caso
portados por intermédio do serviço
ria da marca PEUGEOT mais próxima ocorra a pane ou acidente, previa-
PEUGEOT Assistance serão obrigato-
do evento no território brasileiro. mente atendido pelo PEUGEOT
riamente levados para a concessionária
Assistance, o benefício poderá soli-
autorizada PEUGEOT mais próxima do
citar um taxi para ele e todos os
evento.
ocupantes do veículo (respeitando o
52
Manutenção e Garantia .
limite de capacidade legal do veículo) acordo com o item 3, será colocado Obs: caso não seja possível a remes-
ou até 99 km do local onde ocorreu à disposição do beneficiário um taxi sa de documentos no mesmo dia, o
a pane. para que este possa buscar seu veí- PEUGEOT Assistance não será res-
4. Retorno ao domicílio: caso ocorra culo; caso tenha sido disponibilizado ponsável por custos de hospedagem ou
a pane ou acidente, previamente o retorno ao domicilio, de acordo com outros decorrentes da demora do envio
atendidos PEUGEOT Assistance e o item 4 das Condições Gerais, será
veículo venha a ficar imobilizado em colocado a disposição do beneficiário
7. Perda, roubo ou furto de documen-
uma concessionária PEUGEOT, não uma passagem, aérea (classe eco-
tos: estando a mais de 100 (cem) km
podendo ser consertado num prazo nômica) ou rodoviária, a critério da
do domicílio no caso de perda, roubo
de 24 (vinte e quatro) horas, estando operadora do PEUGEOT Assistance,
ou furto dos documentos do cliente
a mais de 100 (cem) km de distância para que este possa buscar seu
(como identidade, carteira de habili-
do domicílio do beneficiário e se o veículo.
tação ou documentos do veículo), o
mesmo não desejar esperar pelo 6. Hospedagem: se a pane ou aci- PEUGEOT Assistance arcará com os
conserto, a PEUGEOT Assistance dente previamente atendidos pelo honorários do serviço de despachan-
organizará e custeará o retorno de PEUGEOT Assistance ocorrerem a te para assessorar as formalidades
todos os ocupantes do veículo (res- mais de 100 (cem) km do domicílio necessárias ao prosseguimento da
peitando o limite de capacidade legal do beneficiário e se a reparação viagem; ou providenciará a retirada
do veículo) até o domicílio do benefi- durar mais de 24 (vinte e quatro) de cópias dos documentos na resi-
ciário. Este retorno pode ser, a crité- horas, o mesmo poderá optar por dência ou local de trabalho do bene-
rio do PEUGEOT Assistance por via ficar hospedado no local. Neste caso, ficiário e os remeterá para o local da
aérea (classe econômica) ou rodovi- o PEUGEOT Assistance pagará até ocorrência, desde que os mesmo
ária. Caso o cliente esteja em viagem 3 (três) diárias em acomodação atendam às exigências postais de
e decida por prosseguir viagem, este escolhida a critério da PEUGEOT até 1 (um) kg.
poderá ser oferecido, desde que o Assistance, de acordo com a disponi-
custo e/ou distância sejam equivalen- bilidade do local, para cada ocupante
tes ao do retorno ao domicilio. do veículo, respeitando o limite de
5. Serviço de passagem para a retira- capacidade legal de cada veículo.
da do veículo: uma vez tendo sido Qualquer outra despesa extra correrá
disponibilizado o serviço de taxi de por conta do beneficiário.

53
Manutenção e Garantia

8. Carro reserva: no caso de panes disponível no momento para caução 9. Bateria de Tração Descarregada
mecânicas ou elétricas previa- do veículo locado. (apenas para veículos elétricos):
mente atendidas pelo PEUGEOT em caso de descarregamento da
Assistance, ocorridas a mais de 100 bateria de tração (aquela que movi-
Obs: O veículo de aluguel que será dis-
(cem) km do domicílio do benefici- menta o veículo) será disponibilizado
ponibilizado, visa atender à necessidade
ário, sendo necessário um período o serviço de reboque até o posto de
de mobilidade, desta forma não será
superior a 24 (vinte e quatro) horas recarga mais próximo, escolhido a
disponibilizado um veículo da mesma
para o reparo do veículo assisti- critério do PEUGEOT Assistance.
categoria do veículo atendido.
do pelo serviço técnico PEUGEOT, A PEUGEOT não se responsabiliza
será cedido um veículo de aluguel, por eventuais infrações de transito
a ser retirado pelo beneficiário na Observações Importantes decorrentes do período de imobiliza-
locadora mais próxima do evento, 1. O carro reserva objeto deste item, ção devido ao descarregamento da
do tipo popular com ar condicionado é cedido exclusivamente para as bateria e pelos custos do abasteci-
e direção hidráulica, de acordo com circunstâncias mencionadas; mento elétrico.
as possibilidades de estrutura do 2. Os itens 3, 4, 6 e 7 não são cumu- * Bateria de tração: vide definição conti-
local onde ocorreu o evento, por lativos; da no Guia de Utilização e Manutenção
um período máximo de 3 (três) dias, (Visão geral - Motor elétrico)
3. A locação do veículo respeita as
para uso local ou retorno ao domicí-
normas do mercado locador.
lio, sendo que nesta última opção, o
beneficiário deverá devolver o veí-
culo locado à locadora ou arcar com
os custos da sua devolução. Não
estão inclusas as despesas com
combustível e pedágio. Este servi-
ço está condicionado aos requisitos
e exigências das locadoras locais
como, por exemplo: ser maior de 21
(vinte e um) anos, dispor de carteira
de habilitação emitida há mais de
2 (dois) anos e ter limite de crédito
54
Manutenção e Garantia .
Disposições finais • Os eventos ocorridos em consequên- serviços de assistência 24 horas do
O PEUGEOT Assistance oferecerá todas cia da participação do beneficiário em PEUGEOT Assistance ficam automa-
as prestações em função das disponibi- atividades do tipo “rachas”, esportes ticamente suspensos.
lidades locais em matéria de hospeda- perigosos ou de competição, rallies • Importante: A PEUGEOT se reserva
gem, locadora de automóveis e trans- ou provas preparatórias, excluem a ao direito de alterar, incluir ou excluir
portes. As prestações que não forem obrigação da prestação de serviços. quaisquer serviços destas Condições
solicitadas no momento do problema, ou • Os eventos ocorridos por: má manu- Gerais do PEUGEOT Assistance,
não forem organizadas pelo PEUGEOT tenção do veículo; descuido do con- estando o consumidor ciente que na
Assistance, não darão direito a restitui- dutor do veículo; trafegar por estradas data em que ocorrer o evento deve-
ção posterior ou indenização compen- ou locais não recomendados pelas rá consultar o PEUGEOT Assistance
satória. Em nenhum caso o PEUGEOT autoridades e/ou não adequados a através 0800 703 24 24, pois se trata
Assistance arcará com os gastos que o veículos de passeio; estar o veículo de um serviço que lhe é fornecido de
beneficiário teria normalmente suporta- em desrespeito às normas de segu- forma gratuita.
do, tais como gastos com combustível, rança recomendadas pelo fabricante
pedágio e restaurante. ou autoridades.
Exclusões • Os acidentes produzidos em virtude
• O PEUGEOT Assistance só poderá de ingestão intencional de tóxicos,
agir dentro dos limites estabelecidos narcóticos ou bebidas alcoólicas.
pelas autoridades legais e não se • Os eventuais acidentes que ocorram
responsabilizará em caso de infração fora de estradas, ruas e rodovias, em
voluntária do beneficiário as legisla- circunstâncias excepcionais, exigindo
ções em vigor. equipamentos de socorro que não o
• O PEUGEOT Assistance não se res- tradicional reboque.
ponsabilizará pela não prestação dos • Nos veículos acidentados que
seus serviços em caso de greve, tenham sido dados como perda total
tumultos, interdições oficiais, atos por empresa seguradora, mesmo
de vandalismo, efeitos nucleares ou que venham estes veículos a serem
radioativos, casos fortuitos da nature- adquiridos em leilão etc. e recupe-
za e de força maior. rados em oficinas de terceiros, os
55
Termo de Recebimento e Ciência
Declaro por intermédio do presente, que recebi da concessionária
................................................................................................, os seguintes itens
referentes ao modelo............................................., chassis .............................................
que adquiri na data de: ............./............/............

Manual do Proprietário Manual PEUGEOT Assistance

Manual de Manutenção e Garantia Chave Reserva

Declaro também que estou ciente sobre os termos e condições constantes do


Manual de Manutenção e Garantia.

Nome: ..................................................................................

Data: ........../........../..........

RG ou CPF: .........................................................................
ENTREGA
Estas instruções apresentam todos os equipamentos As reproduções e traduções, mesmo que parciais, são
disponíveis. proibidas sem autorização por escrito da PEUGEOT.
Cada modelo comercializado utiliza apenas uma parte A leitura deste Manual é indispensável para garantir a melhor
dos equipamentos indicados, em função dos níveis de utilização do seu PEUGEOT. A rede PEUGEOT, composta
acabamento, das versões e das características próprias do exclusivamente por profissionais qualificados, está a sua
país onde é comercializado. disposição para responder a todas as suas questões. Nós
As descrições e imagens são fornecidas a título indicativo. desejamos a você uma boa viagem com o seu PEUGEOT.
A PEUGEOT se reserva o direito de alterar seus modelos e
respectivos equipamentos a qualquer momento, sem que
seja necessário um prévio aviso.
Este manual é parte integrante do seu veículo. Conservá-lo
em local previsto a fim de poder consultá-lo sempre que
necessário. Entregue este manual ao novo proprietário em
caso de venda do veículo.
Este veículo está conforme ao PROCONVE (Programa de
controle da poluição atmosférica dos veículos automotores)

PEUGEOT-CITROËN DO BRASIL LTDA.


Avenida Maria Coelho Aguiar, 215
Bloco F - 5º andar
Jardim São Luis - São Paulo - SP
CEP 05805-000 Impresso no Brasil
Português
www.peugeot.com.br 2008.08.2021 - ed.04

Você também pode gostar