Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
PEUGEOT 2008
O guia de utilização online
Pode encontrar informações importantes na página da Internet da
PEUGEOT (www.peugeot.com.br).
https://carros.peugeot.com.br/servicos-e-manutencao/manutencao-do-veiculo/manuais.html
Selecione:
Manuais,
O modelo do veículo,
A data de edição correspondente ao ano/modelo do veículo.
https://carros.peugeot.com.br/concessionarias.html
Bem-vindo
Obrigado por ter escolhido o Peugeot 2008. Aviso de segurança
Limpa-vidros traseiro 65
Conheça seu veículo Ergonomia e conforto Substituir a palheta do limpa-vidros 66
Posição de condução 37
Ecocondução Bancos dianteiros 39
Banco traseiro monobloco 40 Segurança
Ajuste do volante 41
Instrumentos de bordo Recomendações segurança 67
Retrovisores 42
Painel de instrumentos 8 Luzes indicadoras de direção 68
Ventilação 43
Indicadores luminosos 9 Luzes de emergência 68
Ar condicionado manual 45
Indicadores 14 Buzina 68
Desembaçamento dianteiro e traseiro 46
Tela Touch Screen 7" 18 Programa de estabilidade eletrônica
Ar condicionado automático bizona 47 (ESC) 69
Computador de bordo com tela 7" 22 Desembaçamento traseiro 50 Grip Control 71
Computador de bordo no painel de Conforto interior 51
instrumentos 23 Cintos de segurança 73
Luzes do teto 55 Airbags 76
Ajuste data e hora 24 Arrumações do porta-malas 56
Reostato de iluminação 24 Generalidades sobre cadeiras
Iluminação do porta-malas 57 para crianças 79
Cadeiras para crianças 81
Instalação de cadeiras fixas 82
Aberturas Iluminação e visibilidade Fixações ISOFIX 84
Telecomando e chaves 25 Comandos de iluminação 58 Instalação de cadeiras ISOFIX 87
Fechamento centralizado das portas 27 Acendimento automático dos faróis 59 Extintor de incêndio 88
Portas 30 Luzes diurnas/de posição (LED) 60 Triângulo de sinalização 88
Teto Panorâmico 31 Regulagem da altura dos faróis 60 Segurança mecânica para crianças 89
Porta-Malas 32 Luzes de neblina 61
Comando de emergência 32 Iluminação estática de interseção
Alarme 33 (Cornering Light) 62
Comandos dos vidros elétricos 35 Comandos do limpa-vidros 63
Funcionamento automático do limpa-
vidro dianteiro 64
Lava-vidros 65
2
Sumário .
Condução Informações práticas Áudio e telemática
Conselhos de condução 90 Substituição de uma roda 120 Sistemas de áudio 156
Proteção antirroubo 91 Acesso a roda sobressalente 121
Partida / Parada do motor com Desmontagem / Montagem da roda 123
a chave 92 Substituir uma lâmpada 125 Manutenção e garantia
Freio de estacionamento 94 Substituir um fusível 131
Indicador de mudança de marcha Bateria de 12 V 137
(GSI) 95 Modo economia de energia 142
Caixa de marchas automática (AT6) 96 Peugeot Assistance
Rodízio dos pneus 142
Funções ECO e SPORT 99 Substituir a palheta do limpa-vidros 143
Liberação da alavanca de marchas 100 Instalação das barras de teto 144
Limitador de velocidade 101 Reboque do veículo 145
Regulador de velocidade 103 Engate de um reboque 146
Memorização das velocidades 106 Pontos de fixação de um engate
Ajuda saída em ladeira (Hill Assist) 107 de reboque 147
Sensores de estacionamento 108 Conselhos de manutenção 148
Câmera de marcha a ré 109 Acessórios 148
3
Conhecer o seu veículo
4
12 13
15 2 5 15
1 11
3 10
16 14
9
6 8 17
7
4
Conhecer o seu veículo .
Posto de condução*
1. Comandos do regulador de 9. Tomada de acessórios de 12 V.
velocidade /limitador de velocidade / Tomada USB de carga.
Comandos no volante.
10. Comandos de aquecimento / ar
2. Comandos de iluminação e de luzes condicionado.
de mudança de direção.
11. Botões do sinal de emergência e
3. Buzina / Airbag condutor. fechamento centralizado.
8. Alavanca de marchas.
Eco-condução
A eco-condução é um conjunto de práticas diárias que permitem que o motorista otimize o consumo de combustível e reduza
a emissão de CO2.
Respeitar as instruções de Pneus de baixo consumo Adotar uma condução suave
manutenção Este veículo utiliza pneus com baixa Respeite as distâncias de segurança entre
Verifique regularmente, e a frio, a resistência a rodagem, que proporciona os veículos, utilize o freio motor, além do
pressão dos pneus, consultando a uma redução no consumo de pedal de freio, pressione progressivamente
etiqueta situada na porta do lado do combustível. Encontre mais informações o pedal do acelerador. Estas atitudes
condutor. sobre as pressões de enchimento e contribuem para economizar combustível,
Efetue esta verificação, especialmente: recomendações de utilização. ajudam a reduzir a emissão de CO2 e
- antes de uma longa viagem, reduzir o ruído sonoro da circulação.
- a cada mudança de estação,
- após um período de parada Em trânsito livre, quando utilizar o
prolongado.
Otimizar a utilização da comando "Cruise" no volante, selecione
Não esqueça também a roda
caixa de marchas o regulador de velocidade a partir dos 40
sobressalente. Com uma caixa de marchas manual, km/h.
Efetue regularmente a manutenção do utilize a função “Indicador de Mudança
veículo (óleo, filtro de óleo, filtro de ar...)
Econômetro e Função ECO
de Marchas (GSI)”, que tem o objetivo de
e siga o plano de manutenção indicado indicar ao condutor o melhor momento da O econômetro é um indicador de
pelo fabricante. mudança de marchas visando à condição consumo de combustível, cuja função é
No momento de enchimento do mais econômica quanto ao consumo de auxiliar o motorista a conduzir o veículo,
reservatório, não insista para além combustível. de maneira mais econômica possível
do 2° disparo da pistola para evitar o quanto ao consumo de combustível,
derramamento de combustível. levando em conta as condições de
Com uma caixa de marchas automática,
Ao volante de um veículo novo, só tráfego e do percurso.
mantenha a alavanca na posição Drive "D" ,
passados os 3 000 primeiros quilômetros A função ECO permite a caixa de
sem pressionar fortemente ou bruscamente
é que obterá uma melhor regularidade no marchas automática se adequar para
o pedal do acelerador.
consumo médio de combustível. otimizar o consumo de combustível.
6
Conhecer o seu veículo .
Troca de marcha - Evite esticar as marchas,
Pneus - Confira a cada 15 dias a calibragem realize as trocas próximo aos 2.500 RPM
dos pneus e utilize a pressão indicada para (rotações por minuto) e caso seu veículo
seu veículo no manual de instruções. tenha o GSI (Indicador de Troca de Marchas)
siga as indicações apresentadas no painel
de seu veículo.
7
Instrumentos de bordo
Painel de instrumentos
2 4 9
6 5
7 8
1 10
3 A B 3
Mostradores e visores Teclas de comando
1. Indicador de temperatura do líquido de 6. Informações do regulador ou do A. Reostato de iluminação geral.
arrefecimento. limitador de velocidade. B. Aviso da informação de manutenção.
2. Contagiros (x 1 000 rpm). 7. Indicador de manutenção e odômetro Reposição a zeros do
3. Indicadores luminosos totalizador (km). indicador de manutenção.
4. Indicador da posição do seletor na Estas funções aparecem Acertar a hora.
caixa automática. sucessivamente ao ligar a ignição. Ativação/desativação do
5. Indicador de velocidade digital
8. Odômetro diário (km) e computador de indicador de velocidade digital.
(km/h).
bordo.
Esta função pode ser desativada, com
uma pressão longa na tecla B. 9. Indicador de velocidade (km/h).
10.Indicador de combustível.
Indicadores luminosos*
Ao ligar a ignição Indicadores de alerta Para mais informações sobre um sistema
1
ou uma função, consulte a seção
Determinadas luzes indicadoras de aler- Com o motor em funcionamento ou veí-
correspondente.
ta acendem-se, durante alguns segun- culo em movimento, o acendimento de
dos, ao ligar a ignição. um dos indicadores seguintes indica o
Luz de aviso sempre acesa
Durante a partida do motor, estas luzes aparecimento de uma anomalia que ne-
devem apagar-se. cessita da intervenção do motorista. Uma luz de aviso acesa vermelha ou
Em caso de persistência, antes de colo- Qualquer anomalia, que provoque o laranja indica que existe uma anomalia
car o veículo em movimento, consulte a acendimento de um indicador de alerta, que requer atenção.
respectiva indicação de alerta. deve ser alvo de um diagnóstico comple- Se uma luz de aviso estiver sempre
mentar através da mensagem associada. acesa
Avisos associados Em caso de problema, não hesite em As referências (1), (2) e (3) na descrição
A ativação de determinados indicadores consultar a rede PEUGEOT. das luzes indicadoras indicam se deve
luminosos pode ser acompanhada por contactar um profissional qualificado além
um sinal sonoro e uma mensagem no vi- das ações imediatas recomendadas.
sor do painel de instrumentos ou na tela Quando a ignição é ligada
multifunções. Determinadas luzes indicadoras (1): Parar o veículo.
A iluminação dos indicadores pode ser vermelhas ou laranja acendem-se, durante Pare o veículo assim que as condições
fixa ou intermitente. alguns segundos, quando a ignição é de segurança o permitam e desligue a
ligada. Estas luzes indicadorasdevem ignição.
apagar-se assim que o arranque do motor (2): Contacte a rede PEUGEOT ou uma
é efetuado. oficina autorizada.
(3): Dirija-se a rede PEUGEOT ou uma
oficina autorizada.
Luzes de aviso vermelhas Pressão do óleo do motor Fixa, associada a uma mensagem
Fixo. que identifica o acesso e
STOP
O sistema de lubrificação do motor acompanhada por um sinal sonoro.
Fixa, associada a outra luz de
encontra-se avariado. Uma porta ou o porta-malas não está bem
aviso, acompanhada pela
Efetue (1) e, em seguida, (2). fechada (a uma velocidade superior a 10
visualização de uma mensagem e um
km/h).
sinal sonoro.
Foi detetado um problema grave de Nível de bateria de 12 V
funcionamento do motor, do sistema de Fixo. Freio de estacionamento
frenagem, da direção assistida, da caixa O circuito de carga da bateria Fixo.
de marchas automática ou uma anomalia está avariado (terminais sujos, correia do O freio de estacionamento
elétrica grave. Efetue (1) e, em seguida, alternador frouxa ou cortada, etc.). encontra-se engrenado ou desengrenado
(2). Limpe e aperte os terminais. Se a luz de forma incorreta.
indicadora não se apagar aquando do
arranque do motor, efetue (2).
Sistema de autodiagnóstico do Frenagem
motor Fixa.
Cintos de segurança não colocados/ O nível do óleo de freio baixou
Fixo.
removidos significativamente.
É detectada uma avaria
Alerta sonoro crescente e visual Efetue (1) e, em seguida, reponha
importante do motor. Efetue (1) e, em
quando o cinto do condutor não o nível de líquido de acordo com as
seguida, (2).
foi colocado ou foi retirado. recomendações do fabricante. Se o
Temperatura máxima do líquido de problema persistir, efetue (2).
arrefecimento do motor Porta(s) aberta(s)
Fixo. A temperatura do sistema de Fixa e associada a uma mensagem Fixo.
arrefecimento é muito elevada. que identifica o acesso. O repartidor eletrónico de
Efetue (1) e depois aguarde até o Uma porta ou o porta-mala não está bem frenagem (REF) tem uma anomalia.
motor esfriar antes de verificar o nível. Se fechada (a uma velocidade inferior a 10 Efetue (1) e, em seguida, (2).
o problema persistir, efetue (2). km/h).
10
Instrumentos de bordo
11
Instrumentos de bordo
Faróis baixos
Fixa.
As luzes encontram-se acesas.
Luzes indicadoras
brancas
pretas/ 1
Pé no freio
Fixo. O pedal de freio deverá
Faróis de neblina dianteiros * encontrar-se pressionado.
Fixo.
Os faróis de neblina dianteiros Com a caixa de marchas automática,
encontram-se acionados. pressione o pedal de freio, com o motor
em funcionamento, antes de desengrenar
o freio de estacionamento, e para
Programa ECO
desbloquear a alavanca e abandonar a
Fixa.
posição P.
O programa EcoDrive está ativo.
Com essa função ativada a
Programa Sport
caixa de câmbio automática se adapta
S
Fixa.
para otimizar o consumo de combustível.
O programa Sport está ativo.
Com esta função ativada a
Luzes de aviso azuis caixa de marchas automática se
adequa para incrementar o desempenho
Faróis altos do veículo.
Fixa.
As luzes encontram-se acesas.
Indicadores
Indicador de temperatura do Após alguns minutos de condução, a Indicador do nível de
líquido de arrefecimento temperatura e a pressão aumentam no combustível
circuito de arrefecimento.
A a tampa,
- complete o nível até a marca "MAXI".
Com o motor ligado, quando o ponteiro
Mostra o nível de combustível no reser-
se encontra: Depois de desligar a ignição, abra
vatório quando se coloca a chave de ig-
- na zona A, a temperatura está correta, cuidadosamente o capô e verifique
nição na posição 2.
- na zona B, a temperatura é demasiada o nível do líquido de arrefecimento.
elevada; o indicador de temperatura
0 : Vazio 1 : Cheio
máxima C e o indicador de alerta
centralizada STOP acendem-se, Atenção ao risco de queimaduras
Abasteça imperativamente o reservató-
acompanhados por um sinal sonoro e ao encher o líquido de arrefecimen- rio para evitar ficar imobilizado.
por uma mensagem de alerta na tela. to. Não encher além do nível máximo Enquanto não for efetuada uma reposi-
Pare imperativamente o seu veículo (indicado no reservatório). ção suficiente do nível de combustível
nas melhores condições de seguran- (10 litros min.), este indicador acende
ça. sempre que ligar a ignição, acompanha-
Aguarde alguns minutos antes de desli- Para obter mais informações sobre a
do pelo sinal sonoro e pela mensagem.
gar o motor. Verificação dos níveis, consulte a
Capacidade do reservatório: aproxima-
Consulte a rede de concessionárias seção correspondente.
damente 55 litros.
PEUGEOT.
14
Instrumentos de bordo
Contagiros
Evite aproximar-se do limite máximo de
rotações A, para preservar a vida útil do
Mostrador digital
1
motor. A aproximação do limite máximo
de rotações indica a necessidade de en-
grenar uma marcha superior.
Reposição a zeros do
indicador de manutenção
Informações de manutenção Odômetro Total
A qualquer momento, é possível acessar
às informações de manutenção na tela
1
táctil.
17
Instrumentos de bordo
19
Instrumentos de bordo
Menu "Configurações"*
As funções acessíveis através deste menu são apresentadas em detalhes no quadro abaixo.
Menu "Veículo"* - As funções acessíveis através deste menu estão em detalhes no quadro abaixo.
1
Modo "Parâmetros do veículo"*
Grupos Funções
Iluminação - Iluminação de recepção (em veículos equipados com acendimento automático dos faróis);
22
Instrumentos de bordo
Consumo instantâneo
(l/100 km ou km/l)
Trata-se da quantidade média
de combustível consumido após alguns
- Pressione o botão, situado na - Assim que o trajeto desejado for
segundos. Esta função apenas é apre-
extremidade do comando do apresentado, pressione durante mais
sentada a partir de 30 km/h.
limpa-vidros, para visualizar de dois segundos o botão, situado na
sucessivamente os diferentes extremidade do comando do limpa- Consumo médio
separadores. vidros para zerar os valores. (l/100 km ou km/l)
Trata-se da quantidade mé-
- As informações instantâneas com: Algumas definições… dia de combustível consumido desde a
● a autonomia,
Autonomia (km) última reposição a zeros do computador.
● o consumo instantâneo,
● a velocidade média, Indica o número de quilôme-
● o consumo médio, tros que ainda se pode per- Velocidade média(km/h)
● a distância percorrida, correr com o combustível que resta no
Trata-se da velocidade média
depósito em função do consumo médio
calculada desde a última repo-
dos últimos quilômetros percorridos.
sição a zeros do computador (ignição
Este valor pode variar em função da con-
ligada).
dução ou do relevo. Quando a autonomia
é inferior a 30 km, são apresentados tra- Distância percorrida
ços. Indica a distância percorrida
em km desde a última reposi-
ção a zeros do computador.
23
Instrumentos de bordo
24
Aberturas
Telecomando e chave*
Função do telecomando Chave integrada* Destravamento do veículo
2
O telecomando permite realizar, 1) Com o telecomando
dependendo das versões, as seguintes Pressione este botão para
funções à distância:
destravar o veículo.
- destravamento / travamento das
portas,
- destravamento e abertura parcial do O acendimento intermitente das luzes
porta-malas, indicadoras de mudança de direção
- travamento / destravamento da tampa durante alguns segundos assinala:
do reservatório de combustível - o destravamento do veículo, nas
- localização do veículo, versões sem alarme,
- imobilizador do veículo. - a desativação do alarme nas outras
- fechamento dos vidros. A. Desdobrar/Dobrar versões.
B. Destravar.
O telecomando inclui uma chave que
Desativação do alarme. 2) Com a chave
permite o destravamento ou o travamento
C. Travamento. - Gire a chave na fechadura da porta do
centralizado do veículo através da
Localização. motorista para a frente do veículo
fechadura da porta do condutor, e ligar /
desligar o motor. Em condições normais, Ativação do alarme. para o destravar.
é preferível utilizar o telecomando para o
destravamento / travamento do veículo.
- Para abrir a chave do compartimento,
Os procedimentos de emergência pressione o botão A.
permitem travar / destravar o veículo - Pressione o botão A antes de dobrar
em caso de avaria do telecomando, do a chave para evitar danificar o
fechamento centralizado das portas, mecanismo.
da bateria, etc. Para mais informações
sobre Procedimentos de emergência,
consulte a seção correspondente.
* Conforme versão ou país
25
Aberturas
26
Aberturas
Proteção anti-roubo
Anti-partida eletrônico
Travamento / destravamento das portas
a partir do interior*
2
A chave possui um chip eletrônico que
Travamento manual Travamento automático
tem um código específico. Ao ligar a ig-
(segurança anti-intrusão)
nição, este código deve ser reconhecido
para que a partida seja possível. As portas e o porta-malas podem travar-
Este anti-partida eletrônico trava o siste- se automaticamente com o veículo
ma de controle do motor, alguns instan- em movimento (velocidade superior a
10 km/h). Para ativar ou desativar esta
tes após desligar a ignição e impede a - Pressione este botão para acionar o função (ativada por predefinição):
partida do motor em caso de roubo. fechamento centralizado das portas
do veículo (portas e porta-malas) a
No caso de um problema Pressione o botão até
partir do habitáculo. A luz indicadora
de funcionamento é adverti- ao aparecimento de um
do botão acende.
do pelo acendimento deste sinal sonoro e de uma
- Uma nova pressão neste botão
indicador, um sinal sonoro e uma mensa- mensagem na tela.
destrava completamente o veículo. A
gem na tela. luz indicadora do botão desliga.
Nesse caso, não é possível efetuar a partida
do veículo; consulte rapidamente a rede de O fechamento centralizado automá- Transporte de objetos longos ou
concessionárias PEUGEOT. tico não funciona, se uma das por- volumosos
tas estiver aberta. Pressione o comando de fechamento
Guarde a etiqueta fornecida em
centralizado para poder circular
conjunto com as chaves que são en- com o porta-malas aberto e portas
tregues na aquisição do seu veículo. desbloqueadas.
Se o veículo for travado a partir
do exterior, o botão permanece
inoperante. Se o veículo não estiver
travado, utilize o controle remoto
para destravar o veículo ou puxe uma
maçaneta de uma porta para a abrir.
27
Aberturas
30
Aberturas
Teto panorâmico*
Dispositivo integrando uma superfície panorâmica em vidro fumê para aumentar a luminosidade e a visão no habitáculo. Está
equipado com uma cortina de ocultação elétrica para melhoria do conforto térmico e acústico.
2
Cortina de ocultação elétrica
Em caso de esmagamento durante
a manipulação da cortina inverta o
movimento. Para tal, inverta a posi-
ção do comando da cortina.
Ao acionar o comando da cortina, o
condutor deverá assegurar-se de que
nenhum passageiro impede o fecha-
mento correto.
O condutor deve zelar pela utilização
correta do comando da cortina por
parte dos passageiros.
Atenção as crianças durante as ma-
Abertura Fechamento nobras da cortina.
32
Aberturas
36
Ergonomia e conforto
Posição de condução
Adotar uma posição de condução correta contribui para o seu conforto e proteção.
3
Permite também otimizar a visibilidade interna/externa, bem como o acesso aos comandos.
38
Ergonomia e conforto
Bancos dianteiros
Regulagens
3
Longitudinal Altura Costas do banco
- Eleve o comando e faça deslizar o - Puxe o comando para cima para subir - Acione o comando para trás e regu-
banco para a frente ou para trás. ou empurre-o para baixo para descer, le a inclinação das costas do banco
quantas vezes for necessário até ob- para a frente ou para trás.
ter a posição pretendida.
39
Ergonomia e conforto
Rebatimento das costas do Recolocar as costas do banco O assento do banco traseiro NÃO é
banco na posição inicial rebatível. Para aumentar o espaço de
carga bascule somente o encosto do
banco traseiro.
40
Ergonomia e conforto
Encostos de cabeça
traseiros
Ajuste do volante 3
A
A
Possuem apenas uma posição de utiliza- - Com o veículo parado, puxe o co-
ção (superior) e uma posição de arruma- mando A para destravar o volante.
ção (inferior). - Ajuste a altura e a profundidade para
adaptar a sua posição de condução.
Podem também ser desmontados. - Empurre o comando para a posição
Para retirar um encosto de cabeça: inicial travar o volante.
- puxe o encosto de cabeça para cima
até ao batente,
- em seguida, pressione o pino A. Como medida de segurança,
estas manobras devem ser
imperativamente efetuadas com o
Nunca coloque o veículo em movi- veículo parado.
mento com os encostos de cabeça
desmontados; estes devem encontrar-
-se nos seus devidos lugares e corre-
tamente ajustados.
41
Ergonomia e conforto
A B
Os objetos observados estão na
realidade mais perto do que pare-
A
cem. Tenha esse fato em conta para
avaliar corretamente a distância
Regulagem relativamente aos veículos que se
42
Ergonomia e conforto
Ventilação
1
Tratamento do ar
O ar ao entrar segue diferentes vias em
função dos comandos selecionados pelo
3
1 condutor:
2 - chegada direta no habitáculo (entrada
de ar),
2 - passagem num circuito de aqueci-
mento (aquecimento),
- passagem num circuito de refrigera-
ção (ar condicionado).
3
4
3 4 Difusão do ar
A 5 1. Saídas de ventilação de
desembaçamento do para-brisas.
43
Ergonomia e conforto
44
Ergonomia e conforto
Ar condicionado manual*
O ar condicionado só funciona com o motor em funcionamento.
3. Regulagem da repartição
3
5 do ar
4 6 Para-brisas e vidros laterais.
46
Ergonomia e conforto
Desligue o desembaçamento do
vidro traseiro quando considerar
necessário, uma vez que um consu- 2 3
mo mais reduzido de corrente permite
uma diminuição do consumo de com- 6 7 8
bustível.
1. Programa autormático de conforto.
Com o motor frio, a fim de evitar
2. Regulagemção da temperatura do
uma difusão excessiva de ar frio, o
lado do condutor.
fluxo de ar atinge progressivamente o
3. Regulagem da temperatura do lado
seu nível ideal.
do passageiro.
Em tempo fresco, o ar quente apenas
4. Programa automático de visibilidade.
é ventilado para o para-brisas, os vi-
5. Ligar / Desligar o ar condicionado.
dros laterais e os pés dos passagei-
6. Regulagem da repartição de ar.
ros.
7. Regulagem do fluxo de ar.
8. Entrada de ar / Recirculação de ar.
1. Programa automático 2 - 3. A
juste da temperatura
Ao entrar no veículo, se a temperatu-
conforto
O condutor e o passageiro dianteiro po- ra interior for muito mais fria ou mais
Existem três modos de programação dem ajustar individualmente a tempera- quente que a temperatura de conforto,
para que o condutor e o seu passageiro tura conforme as suas conveniências. é inútil modificar a temperatura apre-
dianteiro escolham como o desejarem o sentada para atingir mais rapidamente
conforto no habitáculo. o conforto desejado. O sistema com-
O valor indicado na tela corresponde a
Pressionar sucessivamente a um nível de conforto e não a uma tempe- pensa automaticamente e o mais rapi-
tecla "AUTO". O indicador ilu- ratura em graus Celsius ou Fahrenheit. damente possível a diferença de tem-
mina-se à primeira pressão; o peratura.
modo ativo aparece na tela do Aperte o botão 2 ou 3 para baixo
ar condicionado automático. (azul) para diminuir a temperatu-
ra ou para cima (vermelho) para Para refrescar ou aquecer ao má-
Privilegia um resfriamento ideal aumentar a temperatura. ximo o habitáculo, é possível ultra-
e silêncio de funcionamento, li- passar a temperatura mínima de 14
Uma regulagem situada por volta de 21
mitando o fluxo de ar. ou máxima de 28.
permite obter um bom nível de conforto.
Aperte o botão 2 ou 3 para baixo até
aparecer "LO" ou para cima até apa-
Oferece o melhor compromisso Conforme as suas necessidades, a regu-
recer "HI".
entre o conforto térmico e o si- lagem poderá variar entre os 18 e os 24.
lêncio de funcionamento.
Além disso, preconiza-se evitar uma di- Ajustes manuais
Privilegia uma difusão de ar di- ferença de regulagem esquerda/direita
Pode, conforme os seus gostos, efetuar
nâmica e eficaz. superior a 3.
uma escolha diferente daquela proposta
pelo sistema modificando uma regula-
gem, mantendo sempre as outras funções
em modo automático.
Aperte a tecla "AUTO" para regressar ao
funcionamento inteiramente automático.
48
Ergonomia e conforto
4. P
rograma automático de
visibilidade
ara desembaçar rapidamente
P
5. Ligar/Desligar o ar
condicionado
O ar condicionado foi concebido
6. Ajuste da repartição do ar
Pressionar sucessivamente
esta tecla para orientar alterna-
3
o para-brisas e os vidros laterais para funcionar de forma eficaz tivamente o fluxo de ar para:
(umidade, passageiros numero- em todas as estações, com os
sos,..), o programa automático vidros fechados. - o para-brisas, os vidros laterais e os
conforto pode ser insuficiente. pés dos passageiros,
O ar condicionado permite - o para-brisas e os vidros laterais (de-
Selecione este programa para desemba- - no Verão, baixar a temperatura, sembaçamento),
çar mais rapidamente o para-brisas e os - no Inverno, abaixo dos 3 °C, aumen- - as saídas de ar centrais e laterais,
vidros laterais. tar a eficácia do desembaçamento. - as saídas de ar centrais, os ventilado-
O sistema gere automaticamente o ar Funcionamento res laterais e os pés dos passageiros,
condicionado, o fluxo de ar e distribui a Aperte a tecla A/C, o indicador ilumina- - os pés dos passageiros.
ventilação de uma forma ideal para o pa- -se e o símbolo "A/C" é apresentado.
ra-brisas e os vidros laterais. O ar condicionado não funciona quando 7. Ajuste do fluxo de ar
Para o interromper, aperte novamente a regulagem do fluxo de ar estiver neu-
na tecla "visibilidade" ou "AUTO", o Aperte a tecla "hélice cheia"
tralizada. para aumentar o fluxo de ar.
indicador da tecla apaga-se e o da tecla
"AUTO" acende.
O sistema é reativado com os valores an- Desativação O símbolo do fluxo de ar, a hélice, enche
teriores a neutralização. Aperte novamente na tecla "A/C", o in- progressivamente em função do fluxo de
dicador apaga-se e o símbolo "A/C" de- ar solicitado.
saparece.
Aperte a tecla "hélice vazia" para
A desativação do ar condicionado pode
diminuir o fluxo de ar.
ocasionar incomodos (umidade, emba-
çamento).
49
Ergonomia e conforto
Desligue o desembaçamento do
vidro traseiro quando considerar
necessário, uma vez que um consu-
mo mais reduzido de corrente permite
uma diminuição do consumo de com-
bustível.
50
Ergonomia e conforto
Conforto interior* 3
1. Porta-luvas iluminado
2
2. Tomada USB 1
3. Tomada para acessórios 12 V
(120 W)
Tenha atenção a potência do seu 4
acessório, caso contrário poderá 3 5 8
danificá-lo.
4. Tomada USB de carga
5. Compartimentos de arrumação
6
abertos
6. Porta-latas
7. Compartimento de arrumação 7
central
8. Compartimento de arrumação nas
portas
52
Ergonomia e conforto
53
Ergonomia e conforto
Tapetes* Montagem
Para o montar novamente do lado do
Montagem inicial condutor:
- posicione corretamente o tapete,
- coloque novamente as fixações,
pressionando-as,
- verifique a fixação correta do tapete.
Luzes de teto 3
A Permanentemente apagadas.
Permanentemente acesas.
55
Ergonomia e conforto
1. Bandeja traseira.
2. Piso do porta-malas.
3. Roda sobressalente.
56
Ergonomia e conforto
A
Iluminação do
porta-malas
3
Liga-se automaticamente quando se
abre a tampa do porta-mala.
A Existem diferentes períodos de
iluminação:
- com a ignição desligada, cerca de
dez minutos,
- em modo de economia de energia,
cerca de trinta segundos,
Para acessar o porta-mala a partir dos - com o motor em funcionamento, sem
bancos traseiros: limite.
- levante a parte dianteira A da bandeja
traseira.
57
Iluminação e visibilidade
Comandos de iluminação*
Dispositivo de seleção e comando das luzes dianteiras e traseiras que garantem a
iluminação do veículo.
Modelo sem iluminação Comutação dos faróis
Em condições climáticas de baixa
AUTO
temperatura e alta umidade ou após
chuva forte ou lavagem, a superfície
interna das lentes dos faróis ou das
lanternas traseiras podem formar
condensação (embaçar). Trata-se
de um fenômeno natural relativo à
diferença de temperatura e umidade
interior e exterior do faról/lanterna.
Modelo com iluminação
Esse fenômeno não é indicativo de
AUTO* Comando de inversão das luzes: puxe-o
para si para alterar o acendimento das
anomalia ou mau funcionamento e
faróis baixos/faróis altos.
não compromete o funcionamento
dos dispositivos de iluminação
Com as luzes desligadas ou com as
e sinalização. A condensação
luzes de posição, o condutor pode ligar
desaparece em condições normais de
diretamente os faróis altos ("sinal de
uso do veículo.
Faróis apagados + Luzes diur- luzes") mantendo o comando puxado.
nas acesas.
Iluminação principal* Visualizações
Acendimento automático das
Rode o anel para alinhar o símbolo luzes.
A iluminação da luz indicadora
pretendido com a marca. Luzes de posição (Luzes de correspondente no painel de
LEDs). instrumentos confirma a aplicação do
modo de iluminação selecionado.
Faróis baixos e altos + Luzes
* Conforme versão ou país de LEDs.
58
Iluminação e visibilidade
Desativação
Com os faróis baixos ou altos ligados, com iluminação estática de
Este sistema não funciona:
esta função permite que o feixe do farol interseção
- quando o ângulo de rotação do volante
de neblina ilumine o interior da curva, for inferior a um determinado valor,
quando a velocidade do veículo for - a uma velocidade superior a 40 km/h,
inferior a 40 km/h (condução urbana, - quando é engrenada a marcha a ré.
estrada perigosa, interseções, manobras
de estacionamento...).
Programação
A ativação ou neutralização
da função é efetuada através
do menu de configuração do
veículo.
sem iluminação estática de Por padrão, esta função encontra-se
* Conforme versão ou país interseção ativada.
62
Iluminação e visibilidade
Comandos do limpa-vidros*
Dispositivo de seleção e de comando dos Limpa-vidros dianteiro
Se a ignição estiver desligada com
o limpa-vidros ativo, é necessário
acionar o comando para reativar a
4
diferentes tipos de funcionamento das
palhetas dianteiras, garantindo a retirada Comando de seleção da cadência do limpeza quando a ignição é ligada (a
da chuva e a limpeza. funcionamento das palhetas: eleve não ser que a ignição esteja desligada
Os limpa-vidros dianteiros do veículo ou baixe o comando para a posição durante menos de 1 minuto).
foram concebidos para melhorar a pretendida:
Na posição 1 ou 2, a frequência de
visibilidade do condutor em função das Funcionamento rápido das limpeza é automaticamente reduzida
condições climáticas. palhetas (chuva forte), quando a velocidade desce abaixo
Funcionamento normal das palhetas dos 5 km/h.
Modelo sem funcionamento (chuva moderada),
das palhetas AUTO Quando a velocidade for superior a
Funcionamento intermitente das 10 km/h, a frequência de limpeza volta
palhetas (proporcional à velocidade
ao inicial (rápida ou normal).
do veículo),
Desligado,
Não coloque os limpa-vidros em
Funcionamento das palhetas funcionamento em um para-brisas
Modelo com funcionamento num movimento único (pressione
seco. Com tempo extremamente frio
AUTO* ou quente, verifique se as palhetas
para baixo ou puxe para si e, em dos limpa-vidros não estão coladas
seguida, solte), ao vidro antes de colocá-las em
ou funcionamento.
Funcionamento automático
das palhetas (pressione para
baixo, em seguida, solte).
Funcionamento das palhetas num
movimento único (puxe brevemente o
comando para si).
* Conforme versão ou país
63
Iluminação e visibilidade
Lava-vidros dianteiro
lavagem e limpeza
Um ciclo final de lavagem é efetuado (temporizada).
O condutor deve revisar
quando a lavagem dos vidros terminar.
regularmente o nivel deste líquido, Marcha a ré
especialmente no período de chuvas.
Em veículos equipados com ar Em marcha a ré, se o limpa-vidros
condicionado automático, qual- dianteiro estiver em funcionamento, o
quer ação no comando do lava-vidros limpa-livros traseiro também é acionado.
aciona o fechamento momentâneo
da entrada de ar externa para evitar Por predefinição, este sistema está
odores no interior do habitáculo. ativado.
65
Iluminação e visibilidade
66
Segurança
67
Segurança
Grip control*
Sistema de antipatinagem específico e Modo standard (ESC)
Na neve, coloque o seletor
nesta posição. 5
patenteado, que melhora a motricidade
Modo lama
na neve, lama e areia.
Este equipamento, cujo funcionamento Modo que autoriza, durante a saída,
foi otimizado para cada situação, permite bastante patinagem na roda com me-
evoluir na maior parte das condições de nos aderência para favorecer a saída
baixa aderência. da lama e recuperar a aderência (grip).
A pressão do pedal do acelerador deve Paralelamente, a roda com mais aderên-
ser suficiente para que o sistema possa cia é gerada de modo a ter o maior torque
explorar a potência do motor. É perfeita- Modo calibrado para um nível de patina- possível.
mente normal que se verifiquem fases de gem baixa, baseado em diferentes níveis Em fase de progressão, o sistema otimi-
funcionamento com um regime do motor de aderência que se costumam encontrar za a patinagem para responder, da me-
elevado. na estrada. lhor maneira possível, às solicitações do
Um seletor de cinco posições permite es- condutor (modo ativo até 80 km/h).
colher o modo de regulagem adequado Modo standard, coloque o Em todos os terrenos com lama,
às condições de circulação que possa seletor nesta posição. coloque o seletor nesta posição.
encontrar.
Associada a cada modo, acende-se uma Após cada corte de contato, o siste-
luz indicadora que confirma a sua esco- ma reinicializa-se automaticamente Modo areia
lha. neste modo.
Modo que autoriza pouca patinagem
Uma visualização específica e adicional
nas rodas motrizes em simultâneo para
surge na tela táctil para confirmar a sele- Modo neve fazer avançar o veículo e limitar os ris-
ção efetuada com o botão rotativo.
Modo que adapta a respectiva estratégia cos de entrada de areia. (modo ativo até
às condições de aderência encontradas 120 km/h)
por cada uma das rodas dianteiras du-
Colocar o seletor nesta posição.
rante a partida (modo ativo até 50 km/h).
72
Segurança
Cintos de segurança
Cintos de segurança Remover
Indicador de remoção do
cinto de segurança no painel
de instrumentos
5
dianteiros - Pressione o botão vermelho do Ao ligar a ignição, este
Os cintos de segurança dianteiros estão fecho. indicador acende no painel
equipados com um sistema de pretensão - Acompanhe o enrolamento do cinto de instrumentos quando o
pirotécnica, e com um sistema de de segurança. condutor não tiver afivelado o cinto de
limitação de força.Este sistema atenua
segurança.
a pressão do cinto de segurança contra Regulagem em altura
o tórax do ocupante, melhorando deste F Para fazer descer o ponto de fixação, A partir de cerca de 20 km/h e durante
modo o nível de proteção. aperte o comando A e faça-o deslizar dois minutos, este indicador fica intermi-
para baixo. tente acompanhado por um sinal sonoro
F Para fazer subir o ponto de fixação, crescente. Passado dois minutos, este
faça deslizar o comando A para indicador permanece aceso enquanto o
cima. condutor não afivelar o cinto.
Colocar A
- Puxe o cinto e insira a fivela no
fecho.
- Verifique o bloqueio correto puxando
o cinto de segurança.
73
Segurança
Cintos de segurança O condutor deve certificar-se que os A parte superior deve estar posiciona-
traseiros passageiros utilizam corretamente os da na parte côncava do ombro.
cintos de segurança e que os mesmos
se encontram bem colocados antes de Os enroladores estão equipados com
colocar o veículo em movimento. um dispositivo de bloqueio automático
em caso de uma colisão, de uma frena-
Seja qual for o seu lugar no veículo, gem de emergência ou do capotamen-
coloque sempre o cinto de segurança, to do veículo. É possível desbloquear o
mesmo para trajetos curtos. dispositivo puxando o cinto com força
e soltando-o para que se enrole ligei-
Não inverta os cintos, pois nesse caso ramente.
eles não assegurariam corretamente a
Os lugares traseiros estão equipados sua função. Para ser eficiente, um cinto de segu-
com um cinto de segurança cada um, rança:
com três pontos de fixação. Os cintos de segurança estão equipa- - deve ser mantido esticado o mais
dos com um enrolador que permite o perto do corpo possível,
Colocar ajuste automático do comprimento do - deve ser puxado para a frente por
- Puxe o cinto de segurança e trave a cinto a anatomia do utilizador. A arru- um movimento regular, verificando
fivela no seu fecho. mação do cinto de segurança efetua-se que não fique enrolado,
- Verifique se está bem travada, automaticamente sempre que este não - deve ser utilizado apenas por uma
efetuando um ensaio de tração na estiver sendo utilizado. pessoa,
correia. Antes e depois da sua utilização, asse- - não deve apresentar sinais de
gure-se de que o cinto está corretamen- cortes ou de desgaste,
Remover te enrolado. - não deve ser transformado ou
- Pressione o botão vermelho do modificado para não alterar o
fecho. A parte inferior do cinto deve estar posi- desempenho.
Acompanhe o enrolamento do cinto de cionada o mais abaixo possível, sobre a
segurança. bacia.
74
Segurança
Recomendações para as
crianças
Dadas as regras de segurança em
vigor, para qualquer intervenção no
seu veículo, dirija-se a rede de con-
5
Utilize uma cadeira para crianças
cessionárias PEUGEOT.
adaptada, se o passageiro tiver me-
nos de 10 anos ou medir menos de Solicite a verificação periódica dos
1,45 m. seus cintos de segurança pela rede
Nunca utilize o mesmo cinto de segu- de concessionárias PEUGEOT, espe-
rança para várias pessoas. cialmente, se os cintos apresentarem
Nunca transporte uma criança sobre sinais de deterioração.
os joelhos.
Limpe os cintos com água e sabão ou
um produto de limpeza para têxteis.
Em caso de colisão
Em função da natureza e da impor- Depois de rebater o banco traseiro de
lugar, assegure-se de que o cinto se
tância das colisões, após uma coli-
encontra na posição correta e devida-
são, solicite a verificação e eventual
mente enrolado.
substituição do sistema de cintos de
segurança pela rede de concessioná-
rias PEUGEOT .
75
Segurança
Airbags laterais*
Sistema que protege, em caso de
colisão lateral violenta, o condutor e
Airbags tipo cortina*
Sistema que protege, em caso de colisão
lateral violenta, o condutor e os passa-
Anomalia de funcionamento
Se este indicador se acender no
painel de instrumentos, acompa-
5
o passageiro dianteiro para limitar os geiros (exceto o passageiro no banco nhado por um sinal sonoro e por
riscos de traumatismo no busto, entre a central traseiro) para limitar os riscos de uma mensagem na tela, consulte a rede de
bacia e o ombro. traumatismo na parte lateral da cabeça. concessionárias PEUGEOT para proceder
Cada airbag tipo cortina está integrado a verificação do sistema. Os airbags podem
Cada airbag lateral está integrado na ar-
nos pilares e na parte superior do habi- deixar de ser ativados em caso de choque
mação das costas do banco, do lado da
táculo: violento.
porta.
Para que os airbags frontais sejam totalmente eficazes, respeite as seguintes regras de segurança:
Adote uma posição sentada normal e Airbags frontais Airbags tipo cortina
vertical. Coloque o cinto de segurança
Não conduza agarrando o volante pelos Não fixe nem cole nada no teto, pois
do seu banco e posicione-o correta-
seus raios ou deixando as mãos sobre a isso poderia resultar em ferimentos na
mente.
parte central do volante. cabeça ao acionar o airbag tipo cortina.
Não coloque nada entre os ocupantes
Não coloque os pés no painel de bordo, Se presentes no seu veículo, não des-
frontais e os airbags (criança, animal, obje-
no lado do passageiro. monte as alças de fixação implantadas
to). Isso poderia impedir o funcionamento
Na medida do possível, não fume, porque no teto, pois estes elementos auxiliam a
dos airbags ou ferir os ocupantes.
o enchimento dos airbags pode provocar fixação dos airbags de cortina.
Depois de um acidente ou do roubo do
queimaduras ou riscos de ferimentos de-
veículo, solicite a verificação dos siste-
vido ao cigarro ou ao cachimbo.
mas dos airbags.
Nunca desmonte, fure ou submeta o vo-
Qualquer intervenção nos sistemas dos
lante a impactos violentos.
airbags deverá ser efetuada exclusiva-
mente pela Rede de concessionárias
Airbags laterais
PEUGEOT.
Mesmo cumprindo todas as precau- Não fixe nem cole nada nas costas dos
ções indicadas, não fica excluído o ris- bancos (vestuário...), pois essa situação
co de ferimentos ou ligeiras queimadu- poderia resultar em ferimentos no tórax
ras na cabeça, no peito ou nos braços, ou nos braços ao acionar o airbag lateral.
durante o acionamento de um airbag. Não aproxime muito o tronco da porta.
Com efeito, o saco enche-se de forma
quase instantânea (alguns milisegun-
dos) e, em seguida, esvazia-se em
um curto espaço de tempo, liberando
os gases quentes através dos orifícios
previstos para isto.
78
Segurança
79
Segurança
80
Segurança
L5 L6
“RÖMER KIDFIX XP” “GRACO Booster”
Pode ser montada com os cintos de A criança é fixada ao assento pelo
segurança do veículo. cinto de segurança do veículo.
*Imagens meramente ilustrativas
81
Segurança
Banco do passageiro
dianteiro (c)
- (b) - (b) - (c) - (c)
- com sobreelevação
- sem sobreelevação
Bancos laterais
U U U U
traseiros (d)
Banco central
U U U U
traseiro (d)
82
Segurança
(a) Cadeira para crianças universal: cadeira para crianças que pode ser instalada em todos os veículos com cinto de segurança.
(b) Grupo 0 / 0+: do nascimento aos 10 kg. As cadeiras tipo "Bebê Conforto" e "Berço Portátil" não podem ser instaladas no lugar do
passageiro dianteiro.
5
(c) Consultar a legislação em vigor no seu país, antes de instalar a criança neste lugar.
(d) Para instalar uma cadeira de criança, chegar a frente o banco dianteiro e endireitar o encosto do mesmo para deixar espaço
suficiente entre a cadeira da criança e as pernas da criança. O banco dianteiro pode então ser mais avançado que a posição
longitudinal intermediária.
U: lugar adaptado a instalação de uma cadeira para crianças fixa com o cinto de segurança e homologada em universal "de
costas para a estrada" e/ou "de frente para a estrada".Consultar o manual e recomendações do fabricante da cadeiras para
crianças.
Por motivos de segurança nunca Os veículos PEUGEOT atendem veículo de (i) 600mm na parte superior
deixe: ao disposto na norma NBR 7337 do Bebê Conforto e (ii) 240mm na parte
- uma ou várias crianças (Regulamentada pela Resolução inferior.
sozinhas e sem vigilância no CONTRAN 48/1998) quanto às 1) ATENÇÃO: Sempre adquira dispo-
interior de um veículo, dimensões dos cintos de segurança sitivos de retenção para crianças (ca-
- uma criança ou um animal num de seus veículos. deiras) os quais atendam à legislação
veículo exposto ao sol com as Para acomodação de Bebê Conforto em vigor e cumpram os requisitos das
janelas fechadas, e/ou Cadeirinha Infantil, o consumidor Normas de Segurança em vigor no seu
- as chaves ao alcance das deve verificar se as dimensões país. Siga rigorosamente as instruções
crianças no interior do veículo. dos cintos de segurança permitem para fixação da cadeira para crianças
a acomodação de dispositivos conforme instruções do fabricante, bem
Para impedir a abertura acidental específicos. como a lista dos veículos compatíveis.
das portas e dos vidros traseiros, 2) ATENÇÃO: em caso de acidente,
Por questões de segurança, a
utilize o dispositivo "Segurança para substituir a cadeira por uma nova.
PEUGEOT recomenda que, no caso
crianças". de instalação de Bebê Conforto, sejam Seguir as indicações de montagem
Assegure-se de que não se abra respeitadas as distâncias máximas da cadeira para crianças inscritas
mais de um terço da superfície dos entre a fixação do cinto de segurança no manual de instalação fornecido
vidros traseiros. e o encosto do banco traseiro do pelo fabricante da mesma.
83
Segurança
84
Segurança
Cadeiras recomendadas*
"RÖMER Baby-Safe Plus e respectiva base Baby-Safe Plus ISOFIX" (classe de tamanho: E)
5
Grupo 0+: do nascimento aos 13 kg
É instalada "de costas para a estrada" através de uma base ISOFIX que é fixa nas argolas
A.
A base inclui um suporte, regulável em altura, que assenta na superfície inferior do veículo.
Esta cadeira pode ser fixa através de um cinto de segurança. Neste caso, apenas a estrutu-
ra é utilizada e fixa ao banco do veículo através do cinto de segurança de três pontos.
Grupo 1: de 9 a 18 kg
É instalada "de costas para a estrada" através de uma base ISOFIX que é fixa às argolas A.
A sua base inclui um suporte, regulável em altura, que assenta na superfície inferior do
veículo.
Esta cadeira para crianças pode ser também utilizada "de frente para a estrada".
Esta cadeira para crianças não pode ser fixa através de um cinto de segurança.
Recomendamos a utilização da cadeira orientada "de costas para a estrada" até aos
3 anos.
Siga as indicações de montagem das cadeiras para crianças indicadas no manual de instalação fornecido pelo
fabricante da mesma.
Esta cadeira para crianças pode ser igualmente utilizada nos lugares equipados com fixações ISOFIX.
Neste caso, a cadeira para crianças deve ser imperativamente fixada ao banco do veículo com o cinto de segurança de
três pontos. Regular o banco da frente do veículo de maneira que os pés da criança não toquem nas costas do banco.
Siga as indicações de montagem das cadeiras para crianças indicadas no manual de instalação fornecido pelo
fabricante da mesma.
86
Segurança
Instalação
Em conformidade com a regulamentação brasileira, esta tabela indica as possibilidades de instalação das cadeiras para crian-
ças ISOFIX em veículos equipados com fixadores ISOFIX.
5
Para as cadeiras para crianças ISOFIX universais e semi-universais, a classe de tamanho ISOFIX da cadeira para crianças,
determinada por uma letra entre A e G, é indicada na cadeira para crianças ao lado do logotipo ISOFIX.
IUF*
Lugares traseiros laterais X IL-SU* IL-SU* IL-SU* IL-SU*
IL-SU*
87
Segurança
Extintor
- "de costas para a estrada" equipado
com uma cinto alto ou um suporte,
- "de frente para a estrada" equipado
com um suporte, Seguindo o disposto na Resolução
- uma cadeira tipo "ovo" equipada com CONTRAN 556/2015, que torna
um cinto alto "Top Tether" ou um facultativo o uso do extintor de in- Instalação do triângulo na
suporte. cêndio para os automóveis, utilitá- estrada
Para fixar a correia superior, consulte o rios, camionetas, caminhonetes e - Instale o triângulo atrás do veículo,
parágrafo "Fixações Isofix". triciclos de cabine fechada, o seu em conformidade com a tabela
veículo não está equipado com o abaixo, em função do tipo de estrada
X : lugar não adaptado para a instalação extintor de incêndio. e da luminosidade exterior.
de uma cadeira para crianças para o gru- No entanto, está adaptado para a
po de peso indicado. instalação do mesmo na rede auto- Distância de colocação (em metros)
rizada PEUGEOT.
* Banco do veículo numa posição especial: Estrada Auto-
avance os bancos situados à frente da ca- estrada
Dia Noite
deira para crianças.
50 m 80 m 150 m
88
Segurança
91
Condução
Freio de estacionamento*
Com o veículo em movimento,
Engrenamento Desengrenamento o acendimento deste indicador,
- Puxe totalmente a alavanca do freio - Puxe ligeiramente a alavanca do freio acompanhado por um sinal so-
de estacionamento para imobilizar o de estacionamento, pressione o bo- noro e por uma mensagem na tela mul-
veículo. tão de desativação e, em seguida, tifunções, indica que o freio permanece
baixe totalmente a alavanca. engrenado ou que foi mal desengrenado.
Pé no freio
Quando este indicador for apre-
sentado no painel de instrumen-
Quando o motor estiver em funciona-
mento em "marcha lenta", sem pressio-
nar o freio, se for selecionada a posição
Parada do motor
Antes de desligar o motor, pode passar
para a posição P ou N para ficar em pon-
6
tos, pressione o pedal de freio R, D ou M, o veículo se deslocará, mes- to morto.
(ex: partida do motor). mo que não se pressione o acelerador. Em ambos os casos, acione o freio de es-
tacionamento para imobilizar o veículo.
Partida do veículo Com o motor em funcionamento, nunca
- Acione o freio de estacionamento. deixe crianças sem vigilância no interior
do veículo. Se a alavanca não estiver na posi-
- Selecione a posição P ou N.
Com o motor em funcionamento, e em ção P, quando a porta de condutor
- Efetue a partida do motor.
caso de operações de manutenção, for aberta ou cerca de 45 segundos
Caso contrário, será emitido um sinal so-
acione o freio de estacionamento e sele- após a ignição ser desligada, é apre-
noro, acompanhado por uma mensagem
cione a posição P. sentada uma mensagem de alerta.
de alerta.
- Reposicione a alavanca na posi-
- Com o motor em funciona- ção P; a mensagem desaparece.
mento, pressione o pedal do
freio. Se a alavanca de marchas estiver
Desengrene o freio de estacionamento. na posição R, D ou M, a partida do Valor inválido em
motor é desabilitada, um sinal sonoro funcionamento manual
- Selecione a posição R, D ou é emitido e a letra P aparece na tela
M, Este símbolo é apresentado no
multifunções. visor do painel de instrumentos
- Libere progressivamente o pedal de - Recoloque a alavanca na posição se uma marcha se encontrar
freio.O veículo começa a se deslocar: P; o sinal sonoro é interrompido e engrenada incorretamente (seletor entre
a indicação na tela multifunções duas posições).
desaparece.
Se, durante o deslocamento, a po-
sição N for selecionada inadverti-
damente, deixe o motor diminuir de
rotações e selecione a posição D para
acelerar.
97
Condução
98
Condução
99
Condução
Anomalia de
funcionamento
Com a ignição ligada, acom-
panhada por um sinal sonoro
A
e por uma mensagem de alerta Desencaixar o acabamento A com cuida-
na tela, indica um problema de funciona- do para evitar quebra.
mento da caixa de marchas.
Nesse caso, esta passa para o modo de
emergência, ficando bloqueada na 3ª mar-
cha. Poderá sentir um impacto significativo
ao passar de P para R e de N para R. Este
impacto não constitui um risco para a caixa
de marchas.
Limitador de velocidade*
Sistema que impede a ultrapassagem da
velocidade do veículo ao valor programa-
Comando no volante Visualizações no painel
6
do pelo condutor. Velocidade limite atin- 1. Seleção do modo limitador.
gida, o pedal do acelerador não produz 2. Redução do valor programado.
qualquer efeito. 3. Aumento do valor programado.
4. Acionamento / Pausa da limitação.
Funcionamento
O acionamento do limitador é manual:
necessita de uma velocidade programa-
da de, pelo menos, 30 km/h.
A desativação do limitador é obtida por
ação manual no comando.
Ao pressionar com força o pedal do ace- As informações programadas estão
lerador, para além do ponto de resistên- agrupadas na tela do painel de instru-
cia, é possível ultrapassar momentanea- mentos.
mente a velocidade programada.
Para regressar a velocidade programa- 5. Indicação ativada/desativada a limita-
da, basta soltar o pedal do acelerador. ção.
O valor da velocidade programada per- 6. Indicação de seleção do modo limita-
manece em memória após desligar a dor.
ignição. 7. Valor da velocidade programada.
8. Seleção de uma velocidade memori-
O limitador não pode, em caso al- zada.*
gum, substituir o respeito das limi- (ver parágrafo "Memorização das ve-
tações de velocidade, nem a vigi- locidades")
lância, nem a responsabilidade do
condutor.
102
Condução
Regulador de velocidade*
Sistema que mantém automaticamente a Comando no volante Visualizações no painel de
6
velocidade do veículo no valor programa-
instrumentos
do pelo condutor, sem ação no pedal do
acelerador.
Funcionamento
O acionamento do regulador é manual.
Necessita de uma velocidade mínima do
veículo de 40 km/h, bem como:
- posição D na caixa de marchas auto-
mática.
- condução sequencial, da segunda mar-
cha na caixa de marchas automática, As informações programadas estão
agrupadas na tela do painel de instru-
A desativação do regulador é obtida por mentos.
ação manual no comando ou por ação
nos pedais de freio ou, em caso de acio- Os comandos deste sistema estão agru- 5. Indicação da ativação/desativação da
namento do sistema ESP, por motivos de pados no comando no volante. regulagem
segurança. 6. Indicação de seleção do modo regu-
Ao pressionar com força o pedal do acele- 1. Botão de seleção do modo regulador lador
rador, é possível ultrapassar momentanea- 2. Tecla de redução da velocidade 7. Valor da velocidade programada
mente a velocidade programada. 3. Tecla de aumento da velocidade 8. Seleção de uma velocidade memori-
Para regressar a velocidade programada 4. Tecla de interrupção/retoma da regu- zada.*
basta, então, diminuir a pressão no pedal lagem (ver parágrafo "Memorização das ve-
do acelerador. Desligar a ignição anula locidades")
qualquer valor de velocidade programado.
104
Condução
105
Condução
Memorização Seleção
- Acesse o menu geral, pres- - Insira o novo valor através do teclado
sionando "MENU". numérico e valide.
- Por predefinição, já se encontram
- Selecione o menu "Veículo". memorizadas algumas velocidades
de referência.
Reservatório de combustível
Capacidade do reservatório: cerca de 55 litros.
Capô
Abertura Fechamento
- Abra a porta esquerda dianteira. - Retire a vareta do encaixe de fixação.
- Puxe o comando interior A, situado
na parte inferior do painel de bordo.
B -
-
Reponha a vareta no respectivo lugar.
Soltar o capô de uma altura de
aproximadamente 20cm.
- Não pressionar o capô com as mãos,
pois existe risco de deformação.
- Puxe o capô para verificar se
A implantação do comando
interior impede qualquer abertura, C
enquanto a porta esquerda dianteira
se encontrar fechada.
O motoventilador pode entrar em
funcionamento, mesmo depois
Não abra o capô em caso de vento do motor parar. Tenha cuidado
forte. para que a hélice não toque em
Com o motor quente, manuseie - Libere a vareta C do respectivo objetos nem em vestuário.
com precaução o comando exterior alojamento.
e a vareta do capô (risco de - Fixe a vareta no encaixe existente
queimadura). para manter o capô aberto.
112
Verificações
Sistema Flex
O Sistema de partida a frio utiliza Ao efetuar a abertura da porta do
uma nova tecnologia que dispensa a motorista, se as condições acima forem Pré-aquecimento
sistema Flex
utilização do reservatório adicional de verificadas, o sistema inicia o pré-
partida a frio. Este sistema entra em aquecimento do Etanol. A luz indicadora Espere que este indicador
funcionamento, sempre que o veículo de aquecimento não acende. Ao ligar se apague antes de acionar
estiver abastecido com mais de 70% de a chave de ignição, uma luz indicadora a partida.
Etanol (álcool) e a temperatura do motor acende no painel, indicando quando
for menor que 30°C. necessário, o pré-aquecimento do
combustível.
Quando necessário, este sistema utiliza
o pré-aquecimento do Etanol, antes da Enquanto esta luz indicadora estiver
partida do motor, eventualmente durante acesa, o arranque estará inibido. Após a
a partida, podendo ficar ativo, algum luz indicadora apagar, a partida do motor
tempo, mesmo após a partida. é liberada.
* Conforme versão ou país
113
Verificações
115
Verificações
118
Verificações
Informações importantes
Evitar qualquer contato prolongado
7
de óleo e de líquidos usados com a
pele. A maioria destes líquidos são Para não danificar os componentes elétricos do
nocivos para a saúde, por vezes até veículo, é expressamente proibido utilizar a lavagem
corrosivos. a alta pressão no compartimento do motor.
A roda sobressalente está instalada no - Retire a bolsa de ferramentas - Voltar a colocar a roda no seu
porta-malas sob o tapete. soltando a cinta elástica. alojamento.
Conforme o destino, a roda sobressa- - Solte o parafuso central. - Colocar o parafuso central, no centro
lente pode ser de chapa de aço ou de - Retire a porca. da roda.
alumínio. - Levante a roda sobressalente na sua - Apertar até que a pressão entre o
direção pela parte de trás. pneu e o assoalho seja suficiente
- Retire a roda do porta-malas. para evitar ruídos.
- Voltar a colocar a bolsa de
ferramentas no centro da roda e fixá-
la com a cinta elástica.(Conforme a
Não é permitido utilizar o veículo
versão)
com mais de um conjunto sobres-
salente de uso temporário (estepe),
montados simultaneamente.
121
Informações práticas
Imobilização do veículo
Imobilizar o veículo de maneira a não
atrapalhar a circulação: o piso deve ser
Desmontagem da roda - Colocar o macaco 2 em contato com
um dos dois lugares dianteiros A ou
traseiros B previstos na parte inferior da
8
carroceria, o mais próximo possível da
horizontal, estável e não escorregadio.
roda que será trocada.
Acionar o freio de estacionamento, desli-
gar a ignição e engrenar a primeira mar-
cha* de maneira a bloquear as rodas.
Verificar o acendimento fixo do indicador
do freio de estacionamento no visor do
painel de instrumentos.
Assegurar que os ocupantes não se en-
contram no veículo e se mantenham num - Se o seu veículo tiver rodas de aço,
local em que seja possível garantir a sua retire antes a calota da roda com a
segurança. chave de rodas 1 puxando no entalhe da
Nunca permanecer debaixo do veícu- passagem da válvula.
lo levantado somente com o macaco. - Desaperte os parafusos apenas com a
chave de rodas 1. - Subir o macaco 2 até que a sua base
Utilizar uma escora. esteja em contato com o solo. Certificar
que o eixo da base do macaco está na
* P para a caixa de marchas automática. vertical da posição A ou B utilizada.
- Levantar o veículo, até deixar um
Montagem de uma roda sobres- espaço suficiente entre a roda e o solo,
salente em aço ou de utilização para colocar facilmente em seguida a
temporária roda sobressalente (não furada).
Se o veículo estiver equipado com
rodas de liga leve, as anilhas não en-
costam na roda sobressalente de aço
ou de utilização temporária. A roda
é fixa pelo contacto cônico de cada
parafuso.
123
Informações práticas
Dirija-se rapidamente a um
concessionário PEUGEOT ou a uma
oficina qualificada para verificação do
- Baixe totalmente o veículo. aperto dos parafusos e da pressão da
- Retire os parafusos e guarde-os em roda sobressalente.
- Dobre o macaco 2 e retire-o.
um lugar limpo.
- Retire a roda. Solicite a verificação da roda com
o pneu furado. Após diagnóstico, o
Montagem da roda técnico informará se o pneu pode ser
reparado ou se deve ser substituído.
Para proceder a montagem, efetue estas operações pela ordem inversa, colocando
o entalhe de posicionamento da lâmpada para baixo. As lâmpadas de cor âmbar, como as
luzes de mudança de direção, de-
vem ser substituídas por lâmpadas
Ao montar novamente, feche cuidadosamente a tam-
de características e cor idênticas.
pa de plástico para garantir o isolamento da luz.
126
Informações práticas
1
Luzes indicadoras de
mudança de direção laterais
integradas
8
Luzes traseiras
2 2
3
1. Luzes de freio (P21W).
2. Luzes de posição (LED). Substituição das luzes de freio, de marcha a ré e de mudança
3. Luzes de mudança de direção de direção
(PY21W âmbar). As três lâmpadas são substituídas a partir do exterior, após liberar a lanterna pelo
Substituição dos LEDs interior do porta-malas:
Para a substituição, consulte a rede de F abra o porta-malas, Para montar novamente, efetue estas
concessionárias PEUGEOT. F retire a grade de acesso no operações pela ordem inversa.
revestimento lateral correspondente,
F desaperte a porca e retire-a, Tenha o cuidado de encaixar a lanterna
F desligue o conector da lanterna, nas guias permanecendo no eixo do veí-
F desencaixe a lanterna e retire-a com culo.
cuidado puxando para o exterior,
4 5 F pressione com cuidado as quatro Aperte sem forçar, a porca de fixação,
linguetas e retire o porta-lâmpadas, para garantir a estanqueidade sem dani-
F gire um quarto de volta a lâmpada e ficar a lanterna.
4. Luz de neblina (P21W). substitua-a.
5. Luz de marcha a ré (P21W).
128
Informações práticas
129
Informações práticas
Substituir um fusível
Acesso aos fusíveis Substituir um fusível Para efetuar uma intervenção num fusível,
8
é imperativo:
Antes de substituir um fusível, é neces-
- utilizar a ferramenta específica
sário:
para extrair o fusível do respectivo
- conhecer a causa da avaria e
compartimento e verificar o estado do
solucioná-la,
filamento.
- desligar todos os consumidores
- substituir sempre o fusível avariado
elétricos,
por um novo com intensidade
- imobilizar o veículo e desligar a
equivalente (mesma cor); uma
ignição,
intensidade diferente poderá provocar
- identificar o fusível com defeito
um problema de funcionamento (risco
através das tabelas e dos esquemas
de incêndio).
apresentados nas páginas seguintes.
Se a avaria se reproduzir pouco depois
da substituição do fusível, solicite a verifi-
cação do equipamento elétrico pela rede
de concessionárias PEUGEOT.
131
Informações práticas
132
Informações práticas
Tabela de fusíveis*
Fusível N.° Intensidade Funções
8
F01 10 A Contato pedal freio.
F07 - Massa.
Tabela de fusíveis*
Fusível N.° Intensidade Funções
F24 - Massa.
F25 - Massa.
F26 15 A Buzina.
Fusíveis no compartimento
do motor
A caixa de fusíveis encontra-se no
Tabela de fusíveis*
F14 15 A Reserva
Tabela de fusíveis*
Fusível N.° Intensidade Funções
F22 40 A Reserva
Bateria 12 V
Instruções para recarregar a sua bateria descarregada ou para efetuar a partida do motor utilizando outra bateria.
8
Acesso a bateria Antes de desligar Voltar a ligar o terminal (+)
139
Informações práticas
- Eleve a proteção de plástico do Recarregar a bateria com um Não inverta as polaridades e utilize
terminal (+), se o seu veículo estiver carregador de bateria apenas um carregador de 12 V.
equipado com uma.
Para assegurar uma longevidade ideal Não recarregue as baterias sem ter
- Ligue o cabo vermelho ao borne (+)
da bateria, é indispensável manter a sua desligado os terminais.
da bateria avariada A e, em seguida, carga a um nível suficiente. Não empurre o veículo para proceder
ao borne (+) da bateria auxiliar B. Em alguns casos, pode ser necessário a partida do motor, caso tenha uma
- Ligue uma extremidade do cabo carregar a bateria: caixa automática.
verde ou preto ao borne (-) da bateria - se utilizar o seu veículo, sobretudo,
auxiliar B. para trajetos curtos,
- ao prever uma imobilização - Desligue a ignição.
- Ligue a outra extremidade do cabo prolongada do veículo durante várias - Desligue todos os consumidores
verde ou preto no ponto de massa C semanas. elétricos (sistema de áudio, luzes,
do veículo avariado. Contate uma concessionária PEUGEOT limpa-vidros, etc.).
- Acione o motor de partida, deixe ou uma oficina qualificada.
funcionar o motor.
- Aguarde o regresso a marcha lenta e
- Desconecte a batería do veículo.
desligue os cabos.
- Respeite as instruções de utilização
Se o arranque do motor não for efetuado fornecidas pelo fabricante do
imediatamente, desligue a ignição e carregador.
aguarde alguns instantes antes de - Volte a conectar a bateria começando
efetuar uma nova tentativa. pelo borne (-).
- Verifique a limpeza dos bornes e dos
- Volte a colocar a proteção de plástico terminais. Se estiverem cobertos com
do terminal (+), se o seu veículo sulfato (resíduo esbranquiçado ou
estiver equipado com uma.
esverdeado), devem ser desmontados
- Deixe o motor funcionar, com o
e limpos.
veículo em movimento ou parado, - Desligue o carregador B antes de
no mínimo durante 30 minutos para ligar os cabos à bateria, para evitar
permitir que a bateria atinja um nível qualquer faísca perigosa.
de carga suficiente.
140
Informações práticas
-
Verifique se os cabos do carregador
estão em bom estado.
Se presente no seu veículo, eleve a
tampa em plástico do borne (+).
Nunca coloque o motor em
funcionamento com um carregador
de baterias.
Antes de desligar a bateria:
- feche todas as aberturas (portas,
porta-malas, vidros, etc),
- desligue todos os consumidores
8
- Ligue os cabos do carregador B da Nunca utilize um booster de bateria elétricos (sistema de áudio, limpador
seguinte forma: de 24 V ou mais. do para-brisas, luzes, etc.),
- o cabo vermelho positivo (+) ao Verifique previamente se a bateria - desligue a ignição e aguarde cerca de
terminal (+) da bateria A, auxiliar tem uma tensão nominal de
quatro minutos.
- o cabo preto negativo (-) ao ponto 12 V e uma capacidade pelo menos
Após ter acessado à bateria, basta
igual à da bateria descarregada.
de massa C do veículo. desligar o terminal (+).
Os dois veículos não devem estar em
- Depois de carregar a bateria, desligue
contato.
o carregador B antes de desligar os
Desligue todos os consumidores
Após ligar novamente a
cabos da bateria A. elétricos dos dois veículos (sistema bateria
de áudio, limpadores para-brisas, Após voltar a ligar a bateria, ligue a
As baterias possuem substâncias iluminação, etc.). ignição e aguarde 1 minuto antes de ligar
nocivas, tais como o ácido sulfúri- Assegure-se de que os cabos o motor, para permitir a inicialização dos
co e o chumbo. Devem ser eliminadas auxiliares não passam junto às partes sistemas eletrónicos.
móveis do motor (ventilador, correias,
conforme os requisitos legais e não No entanto, se após esta operação
etc.).
devem ser, em caso algum, elimina- Não desligue o terminal (+) com o subsistirem ligeiras perturbações,
das juntamente com o lixo doméstico. motor em funcionamento. contate uma concessionária PEUGEOT.
Entregue as pilhas e as baterias usa-
das num ponto de recolhimento es- Deve realizar a reinicialização de alguns
pecial. Desligar a bateria sistemas você mesmo, consultando a
seção correspondente como:
Para manter um nível de carga suficiente - chave de telecomando ou chave
para permitir a partida do motor, é eletrônica (dependendo da versão),
Se for carregar a bateria do recomendado que desligue a bateria em - os vidros elétricos,
veículo, use apenas um carregador caso de imobilização do veículo durante - a data e hora,
compatível com baterias de chumbo- largo período de tempo. - as estações de rádio memorizadas.
ácido com uma tensão nominal de
12 V.
141
Informações práticas
142
Informações práticas
143
Informações práticas
Reboque do veículo
Instruções para fazer rebocar o seu veículo ou rebocar outro veículo com um dispositivo mecânico removível.
8
Instruções gerais
É aconselhável, sempre, utilizar caminhão guincho para rebocar o veículo.
Desta forma, o veículo poderá ser transportado apoiado em plataformas especí-
ficas sobre o próprio caminhão-guincho.
Respeite a legislação de trânsito vigente sobre procedimentos de reboque.
145
Informações práticas
147
Informações práticas
MOTORES
Motorizações e Caixas de Marchas*
1.6 16V Flex 1.6 THP Flex
9
CAIXA DE MARCHA Automática 6 marchas Automática 6 marchas
150
Características técnicas
Informações 9
Limites Máx. de Ruído para Controle de Poluição Sonora - dB(A)
MOTOR 1.6 16V Flex 1.6 THP Flex
Rotação de marcha lenta (RPM) 750 (+150 / -50) 750 (+150 / -50)
Obs: Temperaturas externas elevadas (superiores a 37°C) podem levar a reduções de desempenhos do veículo.
Para proteção do motor, limite a carga transportada.
Este veículo está em conformidade com a legislação vigente de controle da poluição sonora para veículos automotores.
151
Características técnicas
Elementos de identificação*
Diferentes dispositivos de marcação visíveis para a identificação do veículo.
9
Dimensão Fabricante Modelo Eixo Dianteiro Eixo Traseiro Eixo Dianteiro Eixo Traseiro
Notas:
1) Recomenda-se verificar a pressão de inflação dos pneus semanalmente e com
os mesmos próximos à temperatura ambiente (frios).
9
2) O estepe também deve ser calibrado periodicamente.
3) Respeitar a limitação de velocidade estipulada para o uso do estepe.
4) Pode ocorrer uma degradação do nível de conforto, na capacidade de absorção
de vibração e ruído dos pneus quando utilizada a pressão de consumo.
5) A redução do consumo de combustível é diretamente impactada pela maneira
como o veículo é conduzido. A condução "esportiva" eleva o consumo de
combustível.
6) A utilização de pressões de inflação acima ou abaixo do especificado
compromete a integridade dos pneus, sua durabilidade e aumenta o consumo
de combustível.
Segurança
Pressão recomendada Conforto
Tolerância de 3 PSI acima ou abaixo Durabilidade
Baixo consumo de combustível
7) Recomenda-se sempre substituir os pneus por modelos homologados neste manual para manutenção das prestações de
segurança, conforto e consumo de combustível.
155
SISTEMAS DE ÁUDIO
156
Áudio e Telemática
1
Áudio e Telemática
Primeiros passos
Com o motor em funcionamento, Utilize a tecla MENU do lado esquerdo
A tela é de tipo "capacitivo".
uma pressão permite entrar no da tela ou pressionar com 3 dedos
Para efetuar a manutenção da tela,
modo mudo. simultaneamente na tela táctil para ter
é recomendada a utilização de um
Com a ignição desligada, uma acesso aos menus.
pano macio não abrasivo (pano
pressão aciona o sistema. Pressionar a tecla para subir um
para limpar óculos) sem produtos
nível.
adicionais.
Não utilizar objetos pontiagudos na
tela.
Regulagem do volume sonoro.
Não tocar na tela com as mãos
molhadas.
2
Áudio e Telemática
* Conforme o equipamento.
3
Áudio e Telemática
Comandos no volante*
Comandos vocais*
Comandos no volante* Os comandos vocais, com uma Para garantir que os comandos
Através de uma pressão curta seleção de 4 idiomas (Inglês, vocais sejam sempre
nesta tecla ative a função Francês, Espanhol, Português reconhecidos pelo sistema,
dos comandos vocais do seu do Brasil), são efetuados em aconselhamos que siga as
smartphone. correspondência com o idioma seguintes sugestões:
selecionado e parametrizado - falar num tom de voz normal
previamente no sistema. sem cortar as palavras, nem
Para alguns comandos vocais, elevar a voz,
existem alternativas de sinônimos. - antes de falar, aguardar
Exemplo : Guiar para / Navegar sempre o "bip" (sinal sonoro),
para / Ir para / ... - para um funcionamento ideal,
Se o veículo não possuir este botão
é aconselhável que feche os
nos comandos do volante, pressione O bom funcionamento do vidros e ou teto para evitar
a extremidade da alavanca do reconhecimento vocal dependerá qualquer perturbação externa
comando de iluminação para acionar o de uma boa conexão de dados do (conforme a versão),
reconhecimento vocal. smartphone. - antes de pronunciar os
Para que o reconhecimento vocal através comandos vocais, solicitar aos
do seu smartphone possa funcionar outros passageiros que não
corretamente, é necessário que o falem.
mesmo esteja conectado via CarPlay®,
Android Auto®, ou Bluetooth® (conforme
modelo do smartphone)
Menus*
Veículo Aplicações Navegação
23 °C 18,5 21,5 12:13
Ativar, desativar, parametrizar certas Execute determinadas aplicações Aciona aplicativo de navegação (Waze
funções do veículo. do smartphone conectado através ou Google Maps) quando um smartphone
de CarPlay® ou Android Auto®. O está conectado a entrada USB.
smartphone deve estar conectado Está sujeito à compatibilidade do
via cabo na tomada USB. Verifique a Smartphone para realizar esta função.
compatibilidade com o seu smartphone.
Acesso ao computador de bordo.
IMPORTANTE: Os aplicativos requerem
prévia instalação do Android Auto e
Waze no Smartphone do cliente.
Selecione uma fonte sonora, uma Ligue um telefone em [Bluetooth] ®, Parametrizar um perfil pessoal e/ou
estação de rádio, visualizar fotografias. consulte mensagens, e-mails (conforme parametrizar o som (balanço, ambiente, ...)
modelo do smartphone) e envie e a apresentação (idioma, unidades,
mensagens rápidas. data, hora, ...).
7
Áudio e Telemática
Aplicações
Conectividade
Pressione Aplicações para
visualizar a primeira página.
Pressione "Conectividade"
2 para acessar às funções
CarPlay ®.
Ou.
Pressione "Conectividade"
2 para acessar às funções
Android Auto ®.
10
Áudio e Telemática
Por motivos de segurança e porque Ligue o cabo USB. O smartphone Ao ligar o cabo, a função CarPlay®
necessita de uma atenção maior carrega quando ligado através do desativa o modo USB® do sistema.
por parte do condutor, a utilização cabo USB.
do smartphone é proíbida durante Quando o cabo USB é desligado e a
a condução. A partir do sistema, pressione ignição é desligada e depois ligada
As operações devem ser realizadas Telefone para visualizar a novamente, o sistema não muda au-
com o veículo parado. interface CarPlay®. tomaticamente para o modo Mídia.
A origem deve ser alterada manual-
Ou mente.
A sincronização do smartphone
permite aos utilizadores Se o smartphone já estiver ligado
apresentar as aplicações, por Bluetooth®.
adaptadas à tecnologia CarPlay® Para garantir o funcionamento da
do smartphone na tela do veículo conexão via cabo, utilizar sempre
tendo previamente ativado a cabos originais do fabricante do
Ligue o cabo USB. O smartphone
função CarPlay ® do smartphone. Smartphone.
carrega quando ligado através do
Os princípios e as normas Em caso de mau funcionamento ou
cabo USB.
estão em constante evolução, dificuldade de conexão, verificar se
aconselhamos que atualize o cabo não está danificado.
No sistema, pressione
o sistema de exploração do “Aplicações” para apresentar a
smartphone. página principal.
Para conhecer os modelos dos A função “CarPlay” requer a utiliza-
Pressione o botão “Conectividade” para
smartphones elegíveis e as ção de um smartphone e de aplica-
acessar à função.CarPlay®.
aplicações compatíveis e para ções compatíveis.
garantir um bom funcionamento Pressione “CarPlay” para
da função CarPlay ®, consulte um visualizar a interface CarPlay®.
concessionário PEUGEOT.
11
Áudio e Telemática
12
Áudio e Telemática
13
Áudio e Telemática
O sistema pode ler pastas e arquivos de Pressione este botão para editar e
imagem nos seguintes formatos: .tiff; .gif; Selecione o separador “SMS”. modificar o texto existente.
.jpg/jpeg; .bmp e .png.
Pressione este botão para
Pressione Aplicações para Pressione este botão para escrever uma nova mensagem.
visualizar a página principal. selecionar as definições de
visualização das mensagens. Pressione a cesta de lixo para
Pressione “Fotos”. eliminar a mensagem.
Pressione este botão para
procurar e selecionar um
destinatário. * Conforme versão ou equipamento.
15
Áudio e Telemática
Ative/desative “News”.
17
Áudio e Telemática
Insira o pendrive USB na tomada USB Streaming áudio Bluetooth® As classificações disponíveis
são as do dispositivo portátil
ou ligue o periférico USB à tomada O streaming permite ouvir os arquivos de
ligado (artistas / álbuns /
USB através de um cabo adaptado (não fluxo áudio provenientes do smartphone.
géneros / playlists / audiobooks /
fornecido).
O perfil Bluetooth® deve ser ativado, podcasts).
regule inicialmente o volume do seu A classificação utilizada é a
Para preservar o sistema, não
equipamento portátil (nível elevado). classificação por artista. Para
utilize um multiplicador (hub) de
Regule, em seguida, o volume do seu modificar a classificação utilizada,
tomadas USB.
rádio. suba a arborescência até ao
O sistema constitui listas de leitura Se a leitura não for iniciada primeiro nível e, em seguida,
(memória temporária) cujo tempo de automaticamente, pode ser necessário selecione a classificação pretendida
criação pode demorar desde alguns iniciar a leitura de áudio a partir do (playlists por exemplo) e valide para
segundos a vários minutos na primeira telefone. descer a arborescência até à faixa
ligação. A pilotagem é efetuada através do pretendida.
Reduzir o número de arquivos que não periférico ou utilizando as teclas tácteis
sejam musicais e o número de listas do sistema. A versão de software do rádio pode ser
permite diminuir o tempo de espera. incompatível com a geração do seu leitor
As listas de leitura são atualizadas Quando se encontrar ligado em Apple ®.
sempre que a ignição é desligada ou streaming, o telefone é considerado
em uma nova conexão de uma memória como uma fonte multimídia.
USB.
18
Áudio e Telemática
19
Áudio e Telemática
20
Áudio e Telemática
21
Áudio e Telemática
Receber uma chamada Efetuar uma chamada para Efetuar uma chamada para
Uma chamada recebida é anunciada por um número novo um número recentemente
um toque e uma apresentação sobreposta Pressione Telefone para utilizado
na tela. visualizar a página principal. Pressione Telefone para
visualizar a página principal.
Pressione rapidamente o botão Marque o número através do
Telefone dos comandos no teclado numérico digital. Ou
volante para atender uma chamada.
E Pressione “Chamar” para iniciar Pressione e mantenha
a chamada. pressionado
Pressione continuamente
Efetuar uma chamada para o botão dos comandos no volante.
um contato
O botãoTelefone dos comandos
no volante para recusar a Pressione Telefone para
visualizar a página principal. Pressione “Chamadas Recentes”.
chamada.
Selecione o contato pretendido na lista
apresentada.
ou Ou pressione e mantenha
Pressione "Desligar". pressionado
É sempre possível efetuar uma
no botão dos comandosTelefone chamada diretamente a partir do
Efetuar uma chamada do volante. telefone; estacione primeiro o veículo
Pressione “Contatos”. como medida de segurança.
A utilização do telefone é fortemente Selecione o contato pretendido na lista
desaconselhada durante a apresentada.
condução.
Estacione o veículo. Pressione “Chamar”.
Efetue a chamada com a ajuda dos
comandos no volante.
22
Áudio e Telemática
23
Áudio e Telemática
Pressione Configurações para Pressione a seta para trás para Selecione “Hora”.
visualizar a página principal. confirmar.
Pressione este botão para definir
Pressione “Configuração” para a hora através do teclado virtual.
acessar à página seguinte. Selecionar o idioma
Pressione Configurações para Pressione “OK” para guardar a
Pressione “Screen visualizar a página principal. hora.
configuration”.
Pressione “Configuração” para Pressione este botão para definir
Pressione “Brilho”. acessar à página seguinte. o fuso horário.
Mova o controle deslizante para Selecione “Idiomas” para mudar Selecione o formato de
ajustar a luminosidade da tela e/ de idioma. visualização da hora (12h/24h).
ou do painel de instrumentos (conforme a
versão). Pressione a seta para trás para Ativar ou desativar a hora de
confirmar. verão (+1 hora).
Pressione a seta para trás para
confirmar. Pressione a seta para trás para
Definir a hora guardar as definições.
Pressione “Animação”. Pressione Configurações para
visualizar a página principal.
Ative ou desative: “Rolagem O sistema não gere automatica-
Automática”. Pressione “Configuração” para mente as mudanças de hora de
acessar à página seguinte. verão e inverno (conforme o país de
Selecione “Transições comercialização).
animadas”. Pressione “Data - Hora”.
25
Áudio e Telemática
28
Áudio e Telemática
29
Peugeot Connect Rádio
Use esse QR-code para conhecer mais
funcionalidades do seu kit multimídia.
1.Entre em sua 2.Visualize a imagem 3.Abra a câmera do seu 4.Você será direcionado
Playstore e faça do código (QR-code) celular e posicione na para a página tutorial
o download de imagem
um leitor de
QR-Code
IOS:
PEUGEOT ASSISTANCE
Manutenção e Garantia
Prezado Cliente,
Você acaba de adquirir seu novo PEUGEOT, pelo que agradecemos a confiança que depositou na marca.
Uma vez que a PEUGEOT conhece perfeitamente os seus veículos, recomendamos que confie as intervenções de
manutenção a uma concessionária autorizada PEUGEOT, que o aconselhará sobre a manutenção mais adequada
tendo em conta as condições de utilização do seu veículo. Desta forma, contará com um veículo seguro, com um bom
desempenho e confiável.
Graças às competências da rede PEUGEOT, você terá a garantia de que serão efetuadas todas as operações previstas
pelo fabricante.
Para saber qual a concessionária mais próxima ou para obter maiores informações sobre o seu PEUGEOT, visite o
nosso site www.peugeot.com.br.
Este Caderno de Manutenção, hoje nas suas mãos, descreve com precisão as condições de garantia, as preconizações
e o acompanhamento da manutenção do seu veículo.
Recomendamos que leia atentamente este caderno de manutenção. O mesmo deverá ser guardado e apresentado em
todas as operações quando visitar a rede PEUGEOT.
A PEUGEOT do Brasil reserva-se ao direito de efetuar evoluções no conteúdo do referido caderno de manutenções,
sem prévio aviso.
Eventuais alterações a este Caderno de Manutenção poderão ser consultadas em nosso site em www.peugeot.com.br
2
Manutenção e Garantia .
Certificado de Garantia Contratual
Para que este certificado seja válido, o quadro abaixo deve ser preenchido e ter o carimbo comercial do ponto
de venda da rede PEUGEOT que vendeu o veículo.
A garantia contratual tem efeito a partir da data de entrega do veículo ao cliente, ou seja, a data de início da
garantia indicada no certificado.
Telefone fixo:
Data da expiração da garantia
Telefone celular:
E-mail:
Combustível:
Nº Motor:
Nº Cambio:
Placa:
Carimbo do ponto de venda PEUGEOT
3
Manutenção e Garantia
Índice
Este caderno de manutenção faz parte integrante da documentação de bordo de seu veículo. Ele apresenta as condições
da garantia e as operações de manutenção a serem efetuadas.
Condições de garantia - Todos Veículos 9-13 Produtos recomendados - Veículos Utilitários 34-35
4
Manutenção e Garantia .
Condições de garantia - Veículos de Passeio
Concomitantemente a garantia legal de 90 dias assegurada pelo artigo 26 do Código de Defesa do Consumidor, válida a
partir da data de entrega do veículo, a PEUGEOT do Brasil oferece a seguinte garantia:
- Para veículos de passeio com motores à combustão (gasolina, etanol ou flexfuel) : 36 meses, sem limite de
quilometragem, contados a partir da data de entrega do veículo, observadas as demais condições presentes neste
manual.
- Para veículos de passeio com motores elétricos: 36 meses, sem limite de quilometragem, contados a partir da data
de entrega do veículo. Constitui exceção desta disposição a “bateria de tração”*, contida unicamente nos veículos
elétricos, que terão garantia de 8 anos ou 160.000 Km, contados a partir da data de entrega do veículo, o que ocorrer
primeiro, observadas as demais condições presentes neste manual.
* Bateria de tração: vide definição contida no Guia de Utilização e Manutenção (Visão geral - Motor elétrico)
1. A garantia contratual do seu 2. Da mesma forma, se o seu veículo 3. A ausência de realização de alguma
veículo cobre a reparação e/ou ficar imobilizado após uma avaria das revisões periódicas previstas
a substituição sem custos para coberta pela garantia, a PEUGEOT no manual de manutenção/garantia
o cliente de peças reconhecidas do Brasil será responsável pelos causará a exclusão da cobertura
como defeituosas pela PEUGEOT eventuais custos de reparação no da garantia contratual caso se
do Brasil, bem como a mão-de- local ou pelo reboque do veículo até constate que o defeito poderia ser
obra necessária para a colocação à concessionária PEUGEOT mais evitado se realizadas as revisões.
do veículo em conformidade. Esta próxima, conforme procedimento
operação poderá ser efetuada descrito no manual do PEUGEOT
com peças novas ou reparadas, de Assistance.
acordo com o critério do fabricante.
5
Manutenção e Garantia
6
Manutenção e Garantia .
Condições de garantia - Veículos Utilitários
Concomitantemente a garantia legal de 90 dias assegurada pelo artigo 26 do Código de Defesa do Consumidor, válida a
partir da data de entrega do veículo, a PEUGEOT do Brasil oferece a seguinte garantia:
- A bateria de tração* dos veículos utilitários com motor elétrico terá garantia de 8 anos ou 160.000 km, o que ocorrer
primeiro.
Todos os prazos acima referentes à garantia contratual serão contados a partir da entrega do veículo. Esta data é
indicada no certificado de garantia deste caderno de manutenção fornecido juntamente com o veículo.
* Bateria de tração: vide definição contida no Guia de Utilização e Manutenção (Visão geral - Motor elétrico)
1. A garantia contratual do seu 2. Da mesma forma, se o seu veículo 3. A ausência de realização de alguma
veículo cobre a reparação e/ou ficar imobilizado após uma avaria das revisões periódicas previstas
a substituição sem custos para coberta pela garantia, a PEUGEOT no manual de manutenção/garantia
o cliente de peças reconhecidas do Brasil será responsável pelos causará a exclusão da cobertura
como defeituosas pela PEUGEOT eventuais custos de reparação no da garantia contratual caso se
do Brasil, bem como a mão-de- local ou pelo reboque do veículo até constate que o defeito poderia ser
obra necessária para a colocação à concessionária PEUGEOT mais evitado se realizadas as revisões.
do veículo em conformidade. Esta próxima, conforme procedimento
operação poderá ser efetuada descrito no manual do PEUGEOT
com peças novas ou reparadas, de Assistance.
acordo com o critério do fabricante.
7
Manutenção e Garantia
9
Manutenção e Garantia
10
Manutenção e Garantia .
A garantia contratual não cobre os seguintes elementos:
8. As vibrações e os ruídos ligados 11. As consequências de repara- pela PEUGEOT, mesmo que
ao funcionamento do veículo, ções, transformações ou alte- instalados em concessionários
desgastes como a coloração, rações realizadas por empresas autorizados.
alteração ou deformação de peças não autorizadas pelo fabricante,
devido ao envelhecimento normal. bem como as consequências 17. Não se enquadram em garantia
da instalação de acessórios não serviços, tais como: limpeza
9. O desgaste provocado pela homologados. do sistema de alimentação,
utilização de outros líquidos, lavagens, reapertos, regulagens,
peças ou acessórios que não 12. As anomalias imputáveis a uma balanceamento e geometria da
os originais ou de qualidade causa externa que danifique o suspensão (alinhamento).
equivalente assim como a veículo, impactos, substâncias
utilização de combustíveis não químicas do meio ambiente, detritos 18. Os pneus, são garantidos
adaptados ou de má qualidade, de origem animal ou vegetal. diretamente pelo respectivo
bem como a utilização de aditivos fabricante. A rede PEUGEOT
complementares que não os 13. Os danos causados pelo uso poderá auxiliar técnicamente ao
indicados pela PEUGEOT do de combustíveis diferentes dos cliente em caso de dúvidas quanto
Brasil. especificados para o veículo, a possível parecer disponibilizado
ou que tenham sua composição pelo representante de pneu.
10. Os danos provocados por adulterada.
fenômenos naturais, tais como 19. Quaisquer outros custos não espe-
a queda de granizo, inundações, 14. Danos derivados de acidentes. cificamente previstos pela presente
relâmpagos, tempestades ou garantia contratual ou pela garantia
outras condições atmosféricas, 15. A deterioração normal de estofados legal, principalmente custos
assim como acidentes, incêndios e itens de aparência devido a relativos à imobilização do veículo,
ou roubos. desgaste ou exposição ao tempo. tal como a perda de fruição ou de
exploração, etc.
16. Danos oriundos de instalação de
equipamentos não homologados
11
Manutenção e Garantia
13
Manutenção e Garantia
Garantia de pintura
Concomitantemente à garantia legal, a PEUGEOT do Brasil garante os veículos contra qualquer defeito da pintura e da tinta da
carroceria original, a partir da entrega do veículo, de acordo com certificado de garantia do caderno de manutenção, conforme
prazos abaixo:
- 3 anos para todos os veículos de passeio;
1. A renovação total ou parcial da pintura ou de tinta 1. Danos à pintura ou à tinta da carroceria provocados
necessária para o tratamento de um defeito verificado pelo ambiente, tais como por efeitos atmosféricos,
pela PEUGEOT do Brasil ou por um representante. químicos, animais ou vegetais, areia, sal, projeção de
pedras ou fenómenos naturais (granizo, inundações) e
2. Aplica-se sob condição expressa de que o veículo tenha outros fatores exteriores (por um acidente ou não).
sido sempre reparado respeitando integralmente as
normas da PEUGEOT do Brasil e efetuado as revisões 2. Danos devidos à negligência do utilizador, à
descritas no caderno de manutenção definido pelo apresentação tardia do defeito a eliminar ou ao
fabricante. desrespeito pelas indicações do fabricante.
Para continuar a beneficiar da garantia de pintura 3. Danos resultantes de eventos não cobertos pela
PEUGEOT, o utilizador deve reparar os danos devidos a Garantia contratual.
causas exteriores nos dois meses a seguir à respectiva
constatação; as reparações destes danos ficam a cargo do 4. Consequências de reparações, transformações ou
utilizador. alterações realizadas por empresas não autorizadas
pelo fabricante.
14
Manutenção e Garantia .
Garantia antiperfuração
A PEUGEOT do Brasil garante os veículos contra a perfuração (resultante de corrosão do interior para o exterior da carroceria)
durante 06 anos para veículos de passeio e 05 anos para veículos utilitários, a partir da data de entrega do veículo, de
acordo com certificado de garantia constante no caderno de manutenção.
6. As transformações realizadas na
carroceria.
16
Manutenção e Garantia .
Manutenção do seu PEUGEOT
A PEUGEOT definiu as revisões adequadas para cada veículo, integrando suas respectivas particularidades. Graças às
competências da rede, pode-se assegurar que todas as operações previstas pelo fabricante sejam efetuadas de acordo com o
preconizado.
As revisões PEUGEOT são constituidas por controles, abastecimentos de líquidos e operações indispensáveis para o
funcionamento correto do seu veículo em função das condições de utilização, da quilometragem e da idade do mesmo.
Efetuar as revisões do seu PEUGEOT permitirá preservar o desempenho, segurança e confiabilidade de um correto funcionamento
do respectivo veículo.
É considerado uso severo, algumas características como as descritas abaixo:
• uso permanente em pequenos trechos onde não ocorre o completo aquecimento do motor,
• utilização urbana (tipo táxi),
• pequenos trajetos repetidos, estando o motor frio abaixo da temperatura de funcionamento,
• funcionamento prolongado nas seguintes condições:
funcionamento em marcha lenta durante longo tempo para países onde a temperatura média é superior a 30º C,
funcionamento em marcha lenta durante longo tempo para países onde a temperatura média é inferior à - 15º C,
utilização excessiva em atmosfera poeirenta,
• utilização de combustíveis e lubrificantes de origem duvidosa ou que possuam sua composição adulterada.
O controle do nível de óleo do motor entre as revisões programadas é normal. Um nível de óleo insuficiente ou excessivo
apresenta riscos de danos significativos para o motor do veículo. Assim, verifique regularmente este nível (em média entre
3.000 Km e 5.000 Km, estando o veículo em piso plano com o motor sem funcionar a pelo menos 30 minutos) em função da
utilização do seu veículo. O volume de óleo correspondente ao mínimo e máximo da vareta de controle de nível de óleo do
motor corresponde a aproximadamente 1,2 litros.
17
Manutenção e Garantia
OPERAÇÕES CADA
MOTOR E CAMBIO
Substituição do óleo do motor e anel do bujão do cárter do
10 000 km ou 1 ano
motor
Substituição do filtro de óleo 10 000 km ou 1 ano
120 000 km ou 10 anos (somente motor 1.0 6V)
Substituição do óleo da caixa de cambio
(O que ocorrer primeiro)
10 000 km ou 1 ano
Controle do nível do óleo da caixa de cambio
40 000 km (somente motor 1.0 6V)
Controle da estanqueidade e estado do cárter do motor e
10 000 km
câmbio
Controle do estado do sistema de exaustão (Coletor, juntas,
10 000 km
catalizador, silencioso e ponteira)
Motores 1.6 - 80 000 km ou 4 anos (O que ocorrer primeiro)
Kit correia de acessórios (Correia + tensionador)
Motor 1.0 - 60 000 km ou 3 anos (O que ocorrer primeiro)
Não se aplica (1.0 6V)
Kit correia de distribuição (Correia + tensionador)
Não se aplica
Verificar informações complementares 80 000 km ou 4 anos
(1.6 16V)*
Verificação da estanqueidade e estado da bomba d'água 80 000 km
OPERAÇÕES CADA
FREIOS
Controle do desgaste das pastilhas de freio dianteira e tra-
10 000 km
seira
Controle do desgaste e limpeza das lonas do freio traseiro 20 000 km Não se aplica
EQUIPAMENTOS
Estado e funcionamento dos limpadores dos vidros diant/
10 000 km
tras. e dos lavadores.
Funcionamento do ar condicionado, vidros e retrovisores 10 000 km
Funcionamento dos faróis, sinalização e iluminação 10 000 km
PNEUS E RODAS
Estado, perfil e pressão (incluindo roda sobressalente) 10 000 km
Efetuar o rodízio dos pneus 10 000 km
CARROCERIA
Aspecto geral da carroceria do veículo. Presença de per-
furações devido a corrosão, pontos de ferrugem e bolhas 10 000 km
na pintura
GERAL
Ensaio de rodagem 10 000 km
Preencher os campos relativos a revisão 10 000 km
21
Manutenção e Garantia
*A utilização do veículo em atmosfera excessivamente empoeirada, poluída com partículas metálicas (minério de ferro, por
exemplo) ou com alta taxa de salinidade (maresia) pode ocasionar a degradação prematura da correia de distribuição e do
pinhão do virabrequim, podendo inclusive provocar a soltura dos dentes da correia de distribuição. Ver seção Utilização
Severa do Veículo.
22
Manutenção e Garantia .
Revisões PEUGEOT - Veículos Utilitários (exceto Elétricos)
As revisões PEUGEOT são constituidas por operações sistemáticas e operações complementares, a efetuar conforme o veículo,
o destino, sua quilometragem e idade.
Se o veículo não atingir as quilometragens acima durante um ano de uso, o plano de manutenção
deverá ser realizado anualmente.
23
Manutenção e Garantia
26
Manutenção e Garantia .
os) Operações complementares - Correia de distribuição*
Substituição da correia de distribuição
*A utilização do veículo em atmosfera excessivamente empoeirada, poluída com partículas metálicas (minério de ferro, por
exemplo) ou com alta taxa de salinidade (maresia) pode ocasionar a degradação prematura da correia de distribuição e do
pinhão do virabrequim, podendo inclusive provocar a soltura dos dentes da correia de distribuição. Ver seção Utilização
Severa do Veículo.
27
Manutenção e Garantia
Se o veículo não atingir as quilometragens acima durante um ano de uso, o plano de manutenção deverá
ser realizado anualmente.
28
Manutenção e Garantia .
Conteúdo revisões PEUGEOT - Veículos Elétricos* (Passeio e Utilitários)
VEÍCULOS PASSEIO VEÍCULOS UTILITÁRIOS
OPERAÇÕES DE CONTROLE CO-
CADA CADA
MUNS ENTRE OS MODELOS
Controle do estado do filtro de habitáculo 10 000 km ou 1 ano (O que ocorrer primeiro)
Substituição do líquido de arrefecimento / radiador 80 000 km ou 3 ano (O que ocorrer primeiro)
Substituição do fluído de freio A cada 2 anos
Controle de nível do reservatório do limpador de vidro Verificar**
Controle do estado das mangueiras, rótulas e buchas 20 000 km
Controle do estado dos protetores de borracha 20 000 km ou 2 anos
Controle visual das transmissões, terminais de direção,
20 000 km
rótulas, coifas e lacres anti-violação
Ajuste dos mecanismos de abertura (capô, portas, vidros,
20 000 km
telecomando, fechaduras, tampa do tanque e porta malas)
Controle do estado e vazamento dos amortecedores 40 000 km
29
Manutenção e Garantia
Controle do desgaste e limpeza das lonas do freio traseiro (quando aplicado) 20 000 km
EQUIPAMENTOS
Estado e funcionamento dos limpadores dos vidros diant/tras. e dos lavadores. 20 000 km
*A utilização do veículo em atmosfera excessivamente empoeirada, poluída com partículas metálicas (minério de ferro, por exemplo)
ou com alta taxa de salinidade (maresia) pode ocasionar a degradação prematura de diversos componentes do veículo. Ver seção
Utilização Severa do Veículo.
30
Manutenção e Garantia .
s) Utilização severa do veículo (Utilitários e Passeio)
Caso o veículo seja utilizado predominantemente numa das seguintes condições:
- Reboque atrelado.
- Estradas poeirentas, arenosas ou lamacentas, ou com partículas metálicas (minério de ferro, por exemplo) ou com alta taxa
de salinidade (maresia). Para estes casos, se faz necessária a substituição da correia de distribuição e suas polias
a cada 20.000 km.
- Percusos breves (menos de 10 km/dia) e repetidos e/ou com temperaturas baixas.
- Motor que funciona frequentemente em marcha lenta ou longos percursos a baixa velocidade ou em caso de longa
inatividade.
É necessário efetuar as seguintes verificações com metade da frequência do que a indicada no Plano de Manutenção
Programada:
31
PEUGEOT E TOTAL PARCEIROS
NA ÁREA DO DESEMPENHO!
Durante mais de 25 anos, a parceria da PEUGEOT TOTAL estabeleceu
novos padrões de desempenho para ser bem-sucedido nas condições mais
difíceis, e obteve vitórias nas 24 horas de Le Mans, no Campeonato do
Mundo de Ralis e no Rali Dakar. Para obter estes resultados excecionais,
as equipes da Peugeot Sport escolheram o TOTAL QUARTZ, um
lubrificante de alta tecnologia que protege o motor nas condições
mais extremas.
O TOTAL QUARTZ protege o seu motor contra os
efeitos do tempo.
O TOTAL QUARTZ INEO FIRST é um lubrificante de desempenho muito
elevado, desenvolvido em conjunto pelas equipes da Peugeot e da
Total R&D. Especialmente formulada para os motores dos veículos da
Peugeot, a tecnologia inovadora reduz significativamente as emissões
de CO2 e mantém o seu motor limpo.
Manutenção e Garantia .
Produtos recomendados - Veículos de Passeio (exceto Elétricos)
Óleo lubrifi- Óleo lubrifi- Líquido do
Fluído para Periodicidade
Óleo Sintético Óleo Sintético cante para cante para sistema de
DESCRIÇÃO Freios de troca
SAE 0W20 0W30 caixa de cambio caixa de cambio arrefecimento
automática mecânica
Total Fluide
Sistema
PEUGEOT 24 meses
de Freios
HBF
12 meses ou
TOTAL QUARTZ
1.6 16V FLEX 10 000 km, o que
INEO FIRST ocorrer primeiro
12 meses ou
Todos os TOTAL QUARTZ 20 000 km, o que
motores Diesel INEO FIRST ocorrer primeiro
34
Manutenção e Garantia .
Produtos recomendados - Veículos Utilitários (exceto Elétricos)
Líquido sistema Aditivo Filtro Periodicidade
DESCRIÇÃO Fluído para Freios de arrefe- Uréia
FAP de troca
cimento
Sistema de
Total Fluide
Freios 1.6 24 meses
PEUGEOT HBF
16V FLEX
Sistema de DOT 4
Freios veículos 24 meses
CLASSE 6
Diesel
35
Manutenção e Garantia
Total Fluide
Sistema de Freios PEUGEOT HBF 24 meses
36
Manutenção e Garantia .
Recomendações de manutenção
Palhetas de limpeza do para-brisas (conforme a versão): é de responsabilidade do proprietário zelar pela conservação das
mesmas, podendo ser aplicado (passado) um pano úmido em sua face de contato com o vidro, favorecendo a sua longevidade.
Independentemente da quantidade de km rodados, uma troca todos os anos favorece uma melhor visibilidade da estrada, em
todas as condições atmosféricas e evita os riscos no pára-brisas.
O sistema de ar condicionado permitirá ao condutor conduzir num ambiente confortável, o que evitará sua fadiga. Um controle
anual garante um funcionamento correto de todos os seus elementos, limitando o desenvolvimento das bactérias e o surgimento
de maus odores.
A substituição de uma única lâmpada, quando queimada, provoca um desequilíbrio sistemático da iluminação, levando a curto
prazo, a substituição da lâmpada simétrica.
Em todos os pneus, existem indicadores visuais de desgaste. Quando já não existir diferença entre o indicador e a superfície
do pneu, está no momento de serem substituídos. A lei de trânsito é rígida quanto à circular com pneus cuja profundidade das
ranhuras seja inferior a 1,6 milímetros.
Os amortecedores influenciam a eficácia da frenagem e o comportamento em estrada. É assim necessário um controle regular
para sua segurança, bem como para o seu conforto de condução.
Para todas as questões relativas à manutenção do seu veículo, consulte um Concessionário PEUGEOT, que saberá
recomendar produtos de qualidade e que respeitem o meio ambiente.
37
Manutenção e Garantia
Recomendações de manutenção
Manutenção da carroceria
A PEUGEOT aplicou as melhores tecnologias para que a pintura do seu veículo possua um excelente aspecto e uma resistência ideal às
agressões exteriores.
Tenha agora sob sua responsabilidade os cuidados com a carroceria do seu automóvel. Uma manutenção adaptada permitirá conservar
as características protetoras e preservar o brilho original que contribuirá assim para preservar o valor do seu veículo ao longo dos anos.
Produtos
O que fazer? Quando Como Precauções específicas a respeitar
recomendados
38
Manutenção e Garantia .
Recomendações de manutenção
O que fazer? Quando Como Precauções específicas a respeitar Produtos
recomendados
Produto para
No mínimo, 2 Antes de encerar o veículo deve es- encerar
Proteger a vezes por ano ou Passagem tar perfeitamente limpo e seco. recomendado
pintura: utilizando regular- manual do po- pela rede (sem
mente programas limento ou nas Não aplicar em pleno sol. abrasivo).
Limitar e evitar de lavagem nas máquinas au-
a acúmulo máquinas automá- tomáticas com
de sujeira. ticas com a adição adição de cera. Respeite as instruções de utilização do produto Algodão ou
Não aplicar o produto em plásticos ou borrachas. panos de
de cera ou Após microfibras.
cada polimento.
Produto de
Antes de polir, o veículo deve estar perfeitamente lim- polimento
Polimento po e seco. A utilização de um produto de polimento recomendado
Unicamente em à mão ou com uma carga abra- siva demasiado grande ou a
Eliminar os pela rede.
caso de micro- dirija-se a utilização inadequada de uma máquina de polir pode
microarranhões -arranhões concessionária deixar marcas e/ou degradar o brilho da pintura. Algodão ou
mais próxima Respeite as instruções de utilização do produto. Não panos de
aplicar o produto em plásticos ou borrachas Após o microfibras
polimento, deve passar o lustro no veículo.
Recomendações de manutenção
Cuidados com os revestimentos internos do veículo
O revestimento interno de seu veículo foi desenvolvido pela PEUGEOT empregando as melhores tecnologias para garantir uma vida útil
superior, um excelente conforto e uma boa resistência às agressões exteriores.
O revestimento em couro é um produto natural, exigindo determinadas precauções de utilização e manutenção.
Cabe ao proprietário do veículo adotar todos os cuidados com o interior em couro. Uma manutenção adaptada e regular é indispensável
para o prolongamento de sua vida útil. É necessário proteger e nutrir o couro para conservar a suavidade e o aspecto original.
O que Produtos
Quando Como Precauções específicas a respeitar
fazer? recomendados
- Não utilizar solvente, detergentes, gasolina, álcool puro ou produtos de limpeza para limpar o couro.
- No caso da aplicação parcial de couro, ter cuidado para não danificar os outros materiais com os produtos de manutenção
(tecidos, etc.). Em caso de danos mais graves (queimaduras, etc.), consultar um Concessionário PEUGEOT para obter
mais informações.
40
Manutenção e Garantia .
Acompanhamento da manutenção
As páginas seguintes destinam-se a receber o carimbo do Concessionário PEUGEOT que efetuará a manutenção do
seu veículo.
Este concessionário deverá obrigatoriamente preencher os campos descritos abaixo, em função das condições de
utilização.
Recomendamos que conserve as faturas e os documentos referentes à manutenção efetuada no seu veículo.
Em caso de revenda do veículo, é necessário transmitir toda documentação de bordo ao novo proprietário permitindo ao
mesmo dar continuidade ao plano de manutenção constante no caderno de manutenção.
41
Manutenção e Garantia
42
Manutenção e Garantia .
DATA: / / KM: DATA: / / KM:
43
Manutenção e Garantia
VERIFICAÇÕES
1a 2a
A EFETUAR
Veículos particulares
4 anos após a entrega 6 anos após a entrega
de passeio
44
Manutenção e Garantia .
Verificações garantia anticorrosão perfurativa - Utilitários
Motores a combustão e elétricos
A apresentação do cupom de verificação devidamente preenchido pelo representante da rede PEUGEOT que executou o
serviço será exigida para todos os recursos da garantia Anticorrosão perfurativa PEUGEOT.
VERIFICAÇÕES
1a 2a
A EFETUAR
2 anos após a 1º
Veículos Utilitários 3 anos após a entrega
verificação
45
Manutenção e Garantia
Previsão de intervenções em garantia: o sim o não Previsão de intervenções em garantia: o sim o não
OU OU
Data: Data:
O.S.: O.S.:
Núm ero do M otor A nti go: Núm ero do M otor A nti go:
Núm ero do M otor Novo: Núm ero do M otor Novo:
Su b st i tuição d a T ransm issã o Au to mática o u Mecân ica Su b st i tuição d a T ransm issã o Au to mática o u Mecân ica
Data: Data:
O.S.: O.S.:
Núm ero da Transm i ssão A nti ga: Núm ero da Transm i ssão A nti ga:
Núm ero da Transm i ssão Nova: Núm ero da Transm i ssão Nova:
47
Manutenção e Garantia
Data: Data:
Quilometragem: Quilometragem:
Nº da O.S.: Nº da O.S.:
CARIMBO DO
REPARADOR
49
Manutenção e Garantia
- - - - - - - - - - - -- - - - - - - - - - - - -- - - - - - - - - - - - -- - - - - - - - - - - - -- - - - - - - - - - - - -- - - - - - - - - - - - -- - - - - - - - - - - - -- - - - - - - - - - - - -
V.I.N.
V.I.N.
V.I.N.
MUDANÇA
MUDANÇADE ENDEREÇO REVENDA
DEENDEREÇO REVENDADO
DOVEÍCULO
VEÍCULONOVOS
NOVOS
MUDANÇA DE ENDEREÇO REVENDA DO VEÍCULO NOVOS
DADOS
DADOS
DADOS
- - - - - - - - - -- - - - - - - - - - - - -- - - - - - - - - - - - -- - - - - - - - - - - - -- - - - - - - - - - - - -- - - - - - - - - - - - -- - - - - - - - - - - - -- - - - - - - - - - - - -
V.I.N.
V.I.N.
V.I.N.
MUDANÇA
MUDANÇADE ENDEREÇO REVENDA
DEENDEREÇO REVENDADO
DOVEÍCULO
VEÍCULONOVOS
NOVOS
MUDANÇA DE ENDEREÇO REVENDA DO VEÍCULO NOVOS
DADOS
DADOS
DADOS
50
Manutenção e Garantia .
PEUGEOT Assistance
A PEUGEOT do Brasil felicita-o pela • Nome completo do proprietário do b) Para veículo Expert: 36 meses, ou
compra do seu PEUGEOT. veículo 100.000 km (o que ocorrer primeiro) a
Ao tomar esta importante decisão, você • Número do chassi do veículo contar da data de entrega para o pro-
adquiriu um veículo de excelente quali- • Telefone para contato prietário deste veículo (0 km).
dade e assegurou as vantagens de uma • Local onde se encontra
assistência exclusiva. • Motivo da chamada c) Para os veículos Partner e Boxer: 12
Atenção: os serviços não organizados meses sem limite de quilometragem, a
Conceito: e/ou não autorizados pela PEUGEOT contar da data de entrega para o pro-
O PEUGEOT Assistance oferece uma Assistance não darão direito posterior prietário deste veículo (0 km).
assistência completa 24 horas por dia, a restituição e nem indenização com-
com uma série de serviços estudados pensatória. Todos os veículos PEUGEOT saem de
com o propósito de evitar todo e qual-
quer inconveniente inerente a uma imo- fábrica com o serviço de assistência 24
bilização do veículo PEUGEOT, con- Definições: horas gratuitamente.
sequência de uma possível pane ou Veículos assistidos: todo veículo Obs: A validade está vinculada ao veícu-
acidente. PEUGEOT, adquirido na rede de con- lo e não ao proprietário de maneira que
Os serviços são gratuitos durante o cessionárias PEUGEOT do Brasil, mesmo que o veículo seja vendido a um
prazo de validade descrito adiante. excluindo os utilizados como taxi e veí- 2º ou 3º proprietários, este veículo conti-
Leia com atenção o manual para saber culos de aluguel. nuará a contar com o serviço PEUGEOT
como proceder corretamente no caso Assistance até o término do período de
de necessidade de todas as condições validade, desde que este proprietário
e restrições do contrato. Período de validade:
preencha e envie a Ficha de Alteração
de Dados à PEUGEOT do Brasil.
Como utilizar o PEUGEOT Assistance: a) Para os veículos de passeio: 36
No caso de pane elétrica, mecânica (trinta e seis) meses a contar da data de
ou acidente, ligue gratuitamente para o entrega para o proprietário deste veículo
0800 703 24 24 e informe: (0 km).
51
Manutenção e Garantia
53
Manutenção e Garantia
8. Carro reserva: no caso de panes disponível no momento para caução 9. Bateria de Tração Descarregada
mecânicas ou elétricas previa- do veículo locado. (apenas para veículos elétricos):
mente atendidas pelo PEUGEOT em caso de descarregamento da
Assistance, ocorridas a mais de 100 bateria de tração (aquela que movi-
Obs: O veículo de aluguel que será dis-
(cem) km do domicílio do benefici- menta o veículo) será disponibilizado
ponibilizado, visa atender à necessidade
ário, sendo necessário um período o serviço de reboque até o posto de
de mobilidade, desta forma não será
superior a 24 (vinte e quatro) horas recarga mais próximo, escolhido a
disponibilizado um veículo da mesma
para o reparo do veículo assisti- critério do PEUGEOT Assistance.
categoria do veículo atendido.
do pelo serviço técnico PEUGEOT, A PEUGEOT não se responsabiliza
será cedido um veículo de aluguel, por eventuais infrações de transito
a ser retirado pelo beneficiário na Observações Importantes decorrentes do período de imobiliza-
locadora mais próxima do evento, 1. O carro reserva objeto deste item, ção devido ao descarregamento da
do tipo popular com ar condicionado é cedido exclusivamente para as bateria e pelos custos do abasteci-
e direção hidráulica, de acordo com circunstâncias mencionadas; mento elétrico.
as possibilidades de estrutura do 2. Os itens 3, 4, 6 e 7 não são cumu- * Bateria de tração: vide definição conti-
local onde ocorreu o evento, por lativos; da no Guia de Utilização e Manutenção
um período máximo de 3 (três) dias, (Visão geral - Motor elétrico)
3. A locação do veículo respeita as
para uso local ou retorno ao domicí-
normas do mercado locador.
lio, sendo que nesta última opção, o
beneficiário deverá devolver o veí-
culo locado à locadora ou arcar com
os custos da sua devolução. Não
estão inclusas as despesas com
combustível e pedágio. Este servi-
ço está condicionado aos requisitos
e exigências das locadoras locais
como, por exemplo: ser maior de 21
(vinte e um) anos, dispor de carteira
de habilitação emitida há mais de
2 (dois) anos e ter limite de crédito
54
Manutenção e Garantia .
Disposições finais • Os eventos ocorridos em consequên- serviços de assistência 24 horas do
O PEUGEOT Assistance oferecerá todas cia da participação do beneficiário em PEUGEOT Assistance ficam automa-
as prestações em função das disponibi- atividades do tipo “rachas”, esportes ticamente suspensos.
lidades locais em matéria de hospeda- perigosos ou de competição, rallies • Importante: A PEUGEOT se reserva
gem, locadora de automóveis e trans- ou provas preparatórias, excluem a ao direito de alterar, incluir ou excluir
portes. As prestações que não forem obrigação da prestação de serviços. quaisquer serviços destas Condições
solicitadas no momento do problema, ou • Os eventos ocorridos por: má manu- Gerais do PEUGEOT Assistance,
não forem organizadas pelo PEUGEOT tenção do veículo; descuido do con- estando o consumidor ciente que na
Assistance, não darão direito a restitui- dutor do veículo; trafegar por estradas data em que ocorrer o evento deve-
ção posterior ou indenização compen- ou locais não recomendados pelas rá consultar o PEUGEOT Assistance
satória. Em nenhum caso o PEUGEOT autoridades e/ou não adequados a através 0800 703 24 24, pois se trata
Assistance arcará com os gastos que o veículos de passeio; estar o veículo de um serviço que lhe é fornecido de
beneficiário teria normalmente suporta- em desrespeito às normas de segu- forma gratuita.
do, tais como gastos com combustível, rança recomendadas pelo fabricante
pedágio e restaurante. ou autoridades.
Exclusões • Os acidentes produzidos em virtude
• O PEUGEOT Assistance só poderá de ingestão intencional de tóxicos,
agir dentro dos limites estabelecidos narcóticos ou bebidas alcoólicas.
pelas autoridades legais e não se • Os eventuais acidentes que ocorram
responsabilizará em caso de infração fora de estradas, ruas e rodovias, em
voluntária do beneficiário as legisla- circunstâncias excepcionais, exigindo
ções em vigor. equipamentos de socorro que não o
• O PEUGEOT Assistance não se res- tradicional reboque.
ponsabilizará pela não prestação dos • Nos veículos acidentados que
seus serviços em caso de greve, tenham sido dados como perda total
tumultos, interdições oficiais, atos por empresa seguradora, mesmo
de vandalismo, efeitos nucleares ou que venham estes veículos a serem
radioativos, casos fortuitos da nature- adquiridos em leilão etc. e recupe-
za e de força maior. rados em oficinas de terceiros, os
55
Termo de Recebimento e Ciência
Declaro por intermédio do presente, que recebi da concessionária
................................................................................................, os seguintes itens
referentes ao modelo............................................., chassis .............................................
que adquiri na data de: ............./............/............
Nome: ..................................................................................
Data: ........../........../..........
RG ou CPF: .........................................................................
ENTREGA
Estas instruções apresentam todos os equipamentos As reproduções e traduções, mesmo que parciais, são
disponíveis. proibidas sem autorização por escrito da PEUGEOT.
Cada modelo comercializado utiliza apenas uma parte A leitura deste Manual é indispensável para garantir a melhor
dos equipamentos indicados, em função dos níveis de utilização do seu PEUGEOT. A rede PEUGEOT, composta
acabamento, das versões e das características próprias do exclusivamente por profissionais qualificados, está a sua
país onde é comercializado. disposição para responder a todas as suas questões. Nós
As descrições e imagens são fornecidas a título indicativo. desejamos a você uma boa viagem com o seu PEUGEOT.
A PEUGEOT se reserva o direito de alterar seus modelos e
respectivos equipamentos a qualquer momento, sem que
seja necessário um prévio aviso.
Este manual é parte integrante do seu veículo. Conservá-lo
em local previsto a fim de poder consultá-lo sempre que
necessário. Entregue este manual ao novo proprietário em
caso de venda do veículo.
Este veículo está conforme ao PROCONVE (Programa de
controle da poluição atmosférica dos veículos automotores)