Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
Mirror Screen
Start Start
Manual de instruções. Para transferir para o seu smartphone. Para exibir no o ecrã táctil do seu veículo.
A aplicação Start MyPeugeot está disponível App Store para os smartphones elegíveis com
para o seu veículo e permite conhecer o seu CarPlay ® e Google Play para os smartphones
novo Peugeot. elegíveis com MirrorLinkTM.
Consulte a versão integral do Manual de A sincronização do smartphone permite aos
Resumo dos principais equipamentos e das utilizadores visualizar as aplicações adaptadas
instruções online na Internet. suas configurações. à tecnologia CarPlay ® e MirrorLinkTM do
As últimas informações transmitidas smartphone.
são identificáveis pelo pictograma: Acesso a determinadas ajudas à condução.
A interactividade de Start MyPeugeot em
Biblioteca dos avisadores. formato paisagem está disponível a partir do o
A partir da página inicial que apresenta a ecrã táctil.
gama, escolha o idioma, clique na silhueta Zoom nas funções áudio e telemática.
e depois na edição considerando a data da
primeira matrícula.
Bem-vindo
Obrigado por ter escolhido um 208.
O manual de instruções foi concebido de forma a fazê-lo aproveitar
inteiramente do seu veículo em todas as situações da sua vida.
Sumário
2
Sumário
Legenda
Informações práticas Características técnicas
Aviso
Depósito de combustível 154 Generalidades 215 Este símbolo assinala avisos que deverá
Correntes de neve 158 Motores a gasolina 216 imperativamente respeitar, para a sua
Engate de um reboque 159 Motores Diesel 217 própria segurança, a segurança dos
Carga energia 161 Dimensões (em mm) 218
outros e para não se arriscar a deteriorar
Acessórios 162 Elementos de identificação 220
Troca de uma escova do limpa-vidros 164 o seu veículo.
Instalação das barras de tejadilho 165
Sob o capot do motor 167 Informação
Verificação dos níveis 170 Este símbolo chama a sua atenção para
Controlos 173 O áudio e a telemática informações complementares para uma
BlueHDi e aditivo AdBlue ® 174 melhor utilização do seu veículo.
Pintura mate Straight cut 181 Chamada de emergência 222
Chamada de assistência 223
Ecrã táctil 7 polegadas 225 Protecção do meio ambiente
Auto-rádio / Bluetooth 295 Este símbolo acompanha os conselhos
Auto-rádio 315 relativos à protecção do meio ambiente.
3
Visão geral
Vista exterior
Chave de telecomando 35-39, 44
- abertura / fecho
- protecção anti-roubo
- iluminação de acompanhamento
- arranque Limpa-vidros 87-89
- paragem Substituição de uma escova 164
- pilha
Painel de tecto 70 Desembaciamento -
- destrancamento do veículo
Barras do tejadilho 165 Descongelamento 66-67
- trancamento do veículo
Acessórios 162-163
Conselhos de manutenção 181 Mala 43
- abertura / fecho
Comandos da iluminação 77-83 - comando de socorro
Iluminação diodos LED 83 Câmara de marcha-atrás 146
Luzes diurnas 83 Kit de reparação provisória
Regulação dos faróis 85 de pneus 183-187
Iluminação estática de intersecção 86
Substituição das luzes 195-199
- luzes Park Assist 147-150
- luzes de nevoeiro Ajuda ao estacionamento 144-145
- luzes de mudança de direcção Engate de reboque 159-161
Reboque 212-213
4
Visão geral
Vista interior
5
Visão geral
Posto de condução
À esquerda À direita
Iluminação. Limpa vidros / lava-vidros.
77-80 87-89
Acendimento dos faróis de Computador de bordo.
cruzamento ou máximos.
30
Acendimento dos faróis de
Passagem intermitente do
nevoeiro à frente e das luzes
de nevoeiro atrás. limpa pára-brisas traseiro.
Luzes de mudança de 88
direcção.
84
Comandos no volante do
Comandos no volante do ecrã táctil.
ecrã táctil: volume, alteração
de fonte. 228
228
6
Visão geral
ou
Neutralização da monotorização
Neutralização da ajuda ao
volumétrica.
estacionamento traseiro.
144-145 41-42
* Versão seguinte.
7
Visão geral
Consola central
Consola do meio
Trancamento
centralizado. 40
Ecrã táctil.
Aquecimento /
225-293 Ventilação.
59-60
Ar condicionado
manual.
61-62
Auto-rádio Bluetooth.
295-313 Desembaciamento -
Descongelamento
(vidro traseiro,
retrovisores, para-
Auto-rádio. brisas, vidros laterais).
315-326 66-67
8
Visão geral
Caixa de velocidades
Manual 5.
122
Manual 6.
122
9
Visão geral
10
Instrumentos de bordo
Quadros de bordo
1
Conta-rotações Botão de comando Indicador de velocidades
Informações relativas à
Conta-rotações (x 1000 rpm),
manutenção.
graduação consoante a
Regulação da hora.
motorização (gasolina ou
Reposição a zeros da função seleccionada Indicador de velocidade
Diesel).
(indicador de manutenção ou conta- analógico (km/h ou mph).
quilómetros diário).
Consoante versão:
- Regulação da hora.
- Indicador de velocidade digital.
Iluminação do painel de
Indicador bordo Vareta
Indicador da temperatura
Iluminação ambiente do
da água do motor. Vareta de combustível.
painel de bordo.
11
Instrumentos de bordo
Mostradores
Conta-quilómetros diário
(km ou milhas). Indicador de velocidade
digital (km/h ou mph).
12
Instrumentos de bordo
Computador de bordo
Posição estacionamento.
1
Autonomia de circulação do veículo. Marcha-atrás.
Modo sequêncial.
Programa desportivo.
Programa neve.
13
Instrumentos de bordo
14
Instrumentos de bordo
1
Avisador Estado Causa Acções/Observações
Pé no travão fixo. O pedal de travão deverá encontrar- Com a caixa de velocidades pilotada, pressione o
se pressionado. pedal de travão para efectuar o arranque do motor
(alavanca na posição N).
Com a caixa de velocidades automática, pressione o
pedal de travão, com o motor em funcionamento, antes
de desengrenar o travão de estacionamento, para
desbloquear a alavanca e abandonar a posição P.
Se pretender desactivar o travão de estacionamento
sem pressionar o pedal do travão, este avisador
permanecerá aceso.
15
Instrumentos de bordo
Pé na fixo. Em modo STOP do Stop & Start É necessário desembraiar completamente para
embraiagem a passagem para o modo START permitir a passagem para o modo START do motor.
é recusada uma vez que o pedal
da embraiagem não se encontra
totalmente pressionado.
Stop & Start fixo. À paragem do veículo (sinal vermelho, A partir do momento em que pretender colocar o veículo
paragem, engarrafamentos, ...) o Stop & em movimento, o avisador apaga-se e o arranque do
Start coloca o motor em modo STOP. motor é efectuado automaticamente em modo START.
intermitente durante O modo STOP encontra-se Para mais finformações sobre oStop & Start, consulte
alguns segundos e, momentaneamente indisponível. a rubrica correspondente.
em seguida, apaga-se. Ou
O modo START foi accionado
automaticamente.
Limpeza fixo. O comando do limpa-vidros está O funcionamento automático das escovas do limpa-
automática accionado com uma impulsão para vidros dianteiro é activado.
baixo. Para desactivar a limpeza automática, accione o
comando para baixo ou coloque o comando do limpa-
vidros noutra posição.
Sistema de fixo. O comando, situado no porta-luvas, Accione o comando para a posição "ON" para activar
airbag do encontra-se accionado para a o airbag frontal do passageiro.
passageiro posição "OFF". Neste caso, não instale uma cadeira para crianças
O airbag frontal do passageiro "de costas para a estrada"
encontra-se neutralizado.
Pode instalar uma cadeira para
crianças "de costas para a estrada",
excepto em caso de anomalia de
funcionamento dos airbags (luz
avisadora de alerta dos Airbags acesa).
16
Instrumentos de bordo
1
Avisador Estado Causa Acções/Observações
STOP fixo, associado a um Está associado à pressão do óleo do A paragem é imperativa nas melhores condições de
outro avisador. motor ou à temperatura do líquido de segurança.
arrefecimento. Estacione, desligue a ignição e entre em contacto com
a rede PEUGEOT ou com uma oficina qualificada.
Service fixo, associada a outra Aparecem anomalias importantes. Consulte a rubrica relativa à luz indicadora e consulte
luz indicadora. imperativamente a rede PEUGEOT ou uma oficina
qualificada.
fixo, associada a uma Aparecem anomalias que não têm Identifique a anomalia através da mensagem
mensagem (se existir luz indicadora específica. no visor (se exitir um visor) e consulte a rubrica
um visor). correspondente:
- o alerto do nível do óleo motor,
- o risco de entupimento do filtro de partículas
(Diesel).
- o nível de aditivo do gasóleo (Diesel com filtro de
partículas),
Consulte imperativamente a rede PEUGEOT ou uma
oficina qualificada.
17
Instrumentos de bordo
Travagem fixo. A descida do nível de líquido de A paragem é obrigatória nas melhores condições de
travão no circuito de travagem é segurança.
significativa. Reponha o nível com um líquido referenciado PEUGEOT.
Se o problema persistir, solicite a verificação do circuito
numa oficina qualificada ou pela rede PEUGEOT.
fixo, associado ao O repartidor electrónico de travagem A paragem é obrigatória nas melhores condições de
avisador ABS. (REF) encontra-se avariado. segurança.
Solicite verificação pela rede PEUGEOT ou por uma
+
oficina qualificada.
Temperatura fixo com a agulha na A temperatura do circuito de A paragem é imperativa nas melhores condições de
máxima do zona vermelha. arrefecimento é demasiado elevada. segurança.
líquido de Aguarde o arrefecimento do motor para completar o
arrefecimento nível, se necessário.
Se o problema persistir, consulte a rede PEUGEOT ou
uma oficina qualificada.
Antibloqueio das fixo. O sistema de antibloqueio das rodas O veículo conserva uma travagem clássica.
rodas (ABS) encontra-se avariado. Circule com cuidado a uma velocidade moderada
e consulte rapidamente a rede PEUGEOT ou uma
oficina qualificada.
18
Instrumentos de bordo
1
Avisador Estado Causa Acções/Observações
Controlo intermitente. A regulação do CDS/ASR activa-se. O sistema optimiza a motricidade e permite melhorar
dinâmico de a estabilidade direccional do veículo, em caso de
estabilidade perda de aderência ou de trajetória
(CDS/ASR)
fixo. O sistema CDS/ASR encontra-se Solicite a verificação pela rede PEUGEOT ou por uma
avariado. oficina qualificada.
Direcção fixo. A direcção assistida apresenta um Circule com cuidado a uma velocidade moderada.
assistida defeito. Solicite a verificação pela rede PEUGEOT ou por uma
oficina qualificada.
Sistema de fixo. O sistema de antipoluição está A luz avisadora deve apagar-se aquando do arranque do motor.
autodiagnóstico avariado. Se não se apagar, consulte rapidamente a rede PEUGEOT ou
do motor uma oficina qualificada.
fixo, associada a uma luz É detectada uma avaria menor do Deve ser verificado pela rede PEUGEOT ou por uma
indicadora de SERVIÇO. motor. oficina qualificada.
fixo, associada à luz É detectada um avaria importante do A paragem é imperativa nas melhores condições de
STOP. motor. segurança.
Estacione, desligue a ignição e consulte a rede
PEUGEOT ou uma oficina qualificada.
19
Instrumentos de bordo
Avisador no ecrã do
Estado Causa Acções / Observações
quadro de bordo
Aditivo AdBlue ® fixo desde o momento em A autonomia de deslocação está Proceda rapidamente a uma reposição do nível de
(Diesel BlueHDi) que a ignição é ligada, compreendida entre 600 e 2400 km. aditivo AdBlue ®: dirija-se à rede PEUGEOT ou a
acompanhado por um uma oficina qualificada ou efectue por si próprio esta
sinal sonoro e por uma operação.
mensagem que indica a
autonomia de deslocação.
intermitente, O reservatório de aditivo AdBlue ® Para poder efectuar o novo arranque do motor, deverá
acompanhado por está vazio: o dispositivo antiarranque efectuar imperativamenteuma reposição do nível de
um sinal sonoro e por regulamentar impede o arranque do aditivo AdBlue®: dirija-se à rede PEUGEOT ou a uma
uma mensagem que motor. atelier qualifié ou efectue por si próprio esta operação.
indica a interdição do É imperativo inserir uma quantidade mínima de
arranque. 3,8 litros de AdBlue® no reservatório de aditivo.
Para efectuar a reposição ou para obter mais informações sobre o aditivo AdBlue ®, consulte a rubrica correspondente.
20
Instrumentos de bordo
1
Avisador no ecrã do
Estado Causa Acções / Observações
quadro de bordo
Sistema fixo a partir do momento Foi detectado um problema Este alerta desaparece assim que o nível de emissão
antipoluição em que a ignição é ligada, de funcionamento do sistema dos gases de escape voltar a estar em conformidade.
SCR associado aos avisadores antipoluição SCR.
+ (Diesel BlueHDi) SERVICE e sistema
de autodiagnóstico do
motor, acompanhado por
um sinal sonoro e uma
+ mensagem.
intermitente a partir Após confirmação do problema Dirija-se, assim que possível, à rede PEUGEOT ou
do momento em que de funcionamento do sistema a uma oficina qualificada para evitar avarias.
a ignição é ligada, antipoluição, poderá percorrer até
associado aos avisadores 1 100 km antes do accionamento do
SERVICE e sistema dispositivo de antiarranque do motor.
de autodiagnóstico do
motor, acompanhado por
um sinal sonoro e uma
mensagem que indica a
autonomia de deslocação.
intermitente a partir do Ultrapassou o limite de deslocação Para poder efectuar o novo arranque do motor, deverá
momento em que a ignição autorizado após confirmação do imperativamente contactar a rede PEUGEOT ou
é ligada, associado aos problema de funcionamento do uma oficina qualificada.
avisadores SERVICE e sistema antipoluição: o dispositivo
sistema de autodiagnóstico antiarranque impede o novo arranque
do motor, acompanhado do motor.
por um sinal sonoro e uma
mensagem.
21
Instrumentos de bordo
Nível mínimo de fixo com a agulha na Restam cerca de 5 litros de Repor obrigatoriamente o nível de combustível para
combustível zona vermelha. combustível no depósito. evitar a avaria.
Neste momento, entra-se na reserva Este avisador acende-se novamente de cada vez
de combustível. que ligar a ignição, enquanto não for efectuado um
complemento de combustível suficiente.
intermitente com Resta muito pouco combustível no Capacidade do depósito: cerca de 50 litros.
a agulha na zona depósito. Nunca conduzir até que o combustível termine
vermelha. totalmente, uma vez que existe o risco de danificar os
sistemas de antipoluição e injecção.
Pressão do óleo fixo. O circuito de lubrificação do motor A paragem é imperativa, nas melhores condições de
motor encontra-se avariado. segurança.
Estacione, desligue a ignição e consulte a rede
PEUGEOT ou uma oficina qualificada.
Carga da fixo. O circuito de carga da bateria O avisador deve apagar-se aquando do arranque do
bateria* está avariado (terminais sujos ou motor.
desapertados, correia do alternador Se não se apagar, consulte a rede PEUGEOT ou uma
não tensionada ou seccionada...). oficina qualificada.
Pressão baixa fixo. A pressão é insuficiente numa ou Controlar a pressão dos pneus o mais rapidamente
dos pneus mais rodas. possível.
Este controlo deve ser efectuado de preferência a frio.
intermitente e, O sistema de controlo da pressão A detecção de pressão baixa dos pneus deixa de ser
em seguida, fixo, dos pneus está avariado ou uma das assegurada.
acompanhado pelo rodas não possui nenhum sensor Solicite a verificação do sistema pela rede PEUGEOT
+
avisador de Service. detetado. ou por uma oficina qualificada.
1
Avisador Estado Causa Acções/Observações
Porta(s) fixo e associado a Uma porta ou a mala permanece Feche a porta em questão.
aberta(s) uma mensagem que aberta.
localiza a abertura,
se a velocidade for
inferior a 10 km/h.
Cinto(s) de fixo e, em seguida, Um cinto de segurança não foi Puxe o cinto e, em seguida, introduza a lingueta no
segurança não intermitente colocado ou foi retirado. fecho do cinto de segurança.
colocado(s)/ acompanhado por um
retirado(s) sinal sonoro crescente.
Airbags aceso Acende-se alguns segundos e Deve apagar-se aquando do arranque do motor.
temporariamente. apaga-se quando a ignição é ligada. Se não se apagar, consulte a rede PEUGEOT ou uma
oficina qualificada.
fixo. Um dos sistemas de airbags ou dos Solicite a verificação pela rede PEUGEOT ou por uma
pré-tensores pirotécnicos dos cintos oficina qualificada.
de segurança encontra-se avariado.
23
Instrumentos de bordo
Luz de mudança Intermitente com O comando de iluminação encontra- Na alteração de via de circulação
de direcção avisador sonoro. se accionado para baixo.
esquerda
Luz de mudança Intermitente com O comando de iluminação encontra-
de direcção avisador sonoro. se accionado para cima.
direita
Luzes de fixo. O comando de iluminação encontra- O acendimento manual das luzes ou em modo
presença se na posição "Luzes de presença". automático
Luzes de fixo. As luzes de nevoeiro dianteiras Rode o anel do comando de iluminação uma vez para
nevoeiro são acendidas através do anel do trás para apagar as luzes de nevoeiro.
dianteiras comando de iluminação.
Luz de nevoeiro fixo. A luz de nevoeiro traseira é acendida Rode o anel do comando de iluminação para trás para
traseira através do anel do comando de apagar a luz de nevoeiro.
iluminação.
24
Instrumentos de bordo
25
Instrumentos de bordo
Revisões
26
Instrumentos de bordo
Aviso de revisão
27
Instrumentos de bordo
28
Instrumentos de bordo
Ecrã tátil
Por motivos de segurança,
o condutor deve realizar,
imperativamente, as operações que
exigem uma atenção especial, com o
1
veículo parado.
Determinadas funções não são
acessíveis em movimento.
29
Instrumentos de bordo
Computador de bordo
Ecrã do quadro de bordo Reposição a zeros do percurso
30
Instrumentos de bordo
Ecrã táctil
Sucessivamente: Consumo instantâneo
(l/100 km ou km/l ou mpg)
1
Informações instantâneas Calculado a partir dos últimos
segundos decorridos.
Autonomia
(km ou milhas) Esta função é exibida apenas a partir
Número de quilómetros que de 30 km/h.
ainda podem ser percorridos
com o combustível que existe no
depósito (em função do consumo
médio dos últimos quilómetros
Contador de tempo do Stop
percorridos).
F Prima a tecla MENU, e & Start (se a função existir a
em seguida seleccione bordo)
Este valor pode variar na sequência
"Condução", para visualizar os (Em minuto / segundo -
de uma alteração de condução ou
diferentes separadores. horas / minutos)
de relevo, provocando uma variação
F Seleccione o menu "Condução". Se o seu veículo estiver equipado com Stop
importante do consumo instantâneo.
& Start, um contador de tempo cumula as
durações da colocação em modo STOP ao
A partir do momento em que a autonomia for inferior
longo do trajecto.
F Selecione com o dedo o separador a 30 km, são exibidos traços. Após um complemento
Passa a zero de cada vez que se liga a ignição
desejado. de combustível de pelo menos 5 litros, a autonomia é
com a chave.
recalculada e exibida se ultrapassar os 100 km.
31
Instrumentos de bordo
Percurso "2"
Consumo médio
(l/100 km ou km/l ou mpg)
Calculado a partir da última
passagem a zero dos dados do
percurso.
F Assim que o percurso desejado
for visualizado, prima a tecla de
Velocidade média
reposição a zeros.
(km/h ou mph)
Calculada a partir da última
Os percursos "1" e "2" são independentes e
passagem a zero dos dados do
de utilização idêntica.
percurso.
O percurso "1" permite efectuar, por exemplo,
cálculos diários, e o percurso "2" cálculos
Distância percorrida mensais.
(km ou milhas)
Calculada a partir da última
passagem a zero dos dados do
percurso.
32
Instrumentos de bordo
Data e hora
Ecrã táctil
Prima MENU para visualizar o
"MENU GERAL".
Quadro de bordo
1
Selecione " Regulações ".
33
Instrumentos de bordo
Reóstato de iluminação
Sistema para adaptar manualmente a
intensidade luminosa do visor do quadro
de bordo e do ecrã táctil em função da
luminosidade exterior.
34
Os acessos
Telecomando Portas
Destrancamento total
Com a chave
F Rode para a frente.
Do telecomando
2
F Para destrancar apenas a porta
do condutor, carregue uma vez.
Com o telecomando
F Para destrancar as outras portas e a mala,
F Pressione.
carregue duas vezes sucessivas.
A. Desdobragem/Dobragem
B. Destrancagem.
Desactivação do alarme.
Destrancamento selectivo O destrancamento é assinalado com o
funcionamento intermitente rápido das
C. Trancamento.
Por predefinição, o destrancamento total está luzes de mudança de direcção durante
Localização.
activado. cerca de 2 segundos.
Activação do alarme.
Consoante a versão, os retrovisores
Do menu "Ajuda à condução"
eléctricos exteriores abrem-se
A parametrização é feita através do simultaneamente.
menu " Acesso ao veículo", depois
"Parametrização veículo" e
"Ajuda à condução".
35
Os acessos
3 portas
Localização do veículo Acesso aos lugares traseiros
F Um apoio comanda a ignição e Inclinação do banco dianteiro
o piscar de elementos luminosos
durante alguns segundos, o
que lhe permite localizar o
estacionamento do veículo.
Iluminação de
acompanhamento Modelo padrão Modelo sport
Uma pressão longa nesta tecla
F Puxe apenas este comando para cima F Puxe apenas este comando para a frente
permite accionar a iluminação de
para rebater as costas do banco e faça para rebater as costas e faça deslizar o
acompanhamento (acendimento dos
deslizar o conjunto para a frente. conjunto do assento para a frente.
mínimos, médios e luzes da chapa
Suba e o assento dianteiro volta à sua posição Suba e o assento dianteiro volta à sua posição
de matrícula).
inicial, com a reposição das costas. inicial, com a reposição das costas.
36
Os acessos
Trancamento - Chave
Trancamento
Com a chave
Se uma das portas ou a mala estiverem
abertas, o trancamento não será
activado.
Com o veículo trancado, em caso de
Dobrar a chave
2
F Rode a chave para trás. destrancamento involuntário, o veículo
irá voltar a tranca-se automaticamente
passados 30 segundos, excepto se
uma porta estiver aberta.
Com o telecomando
F Pressione.
Por medidas de segurança
(passageiros a bordo), nunca abandone F Prima o botão antes de a dobrar.
Manter a trancagem (chave ou telecomando) o veículo sem a sua chave, mesmo que
permite o fecho automático dos vidros. seja por um curto período de tempo.
Se não pressionar o botão poderá
danificar o telecomando.
37
Os acessos
38
Os acessos
Supertrancamento
(consoante a versão)
O supertrancamento torna inoperantes
Com o telecomando
F Prima.
2
os comandos exteriores e interiores F No espaço de 5 segundos, prima
das portas. novamente para supertrancar o
Do mesmo modo, neutraliza o botão do veículo.
comando de trancamento centralizado
manual.
Nunca deixar alguém no interior do
veículo quando o mesmo estiver
supertrancado.
39
Os acessos
Do interior
Destrancamento Trancamento centralizado
automático
F Prima novamente o botão.
As portas podem trancar-se automaticamente
em movimento (velocidade superior a 10 km/h).
Para activar ou neutralizar esta função
A luz avisadora do botão apaga-se. (predefinida em modo activada).
40
Os acessos
Alarme
O alarme assegura os seguintes tipos de vigilância:
Função de autoprotecção
O alarme dispara se a bateria, o
comando central ou os fios da sirene
forem desligados ou sofrerem danos.
Ativação automática (consoante a versão)
2 minutos após o fecho da última porta ou da
mala, a vigilância activa-se automaticamente:
F Para evitar que o alarme entre em
funcionamento ao entrar no veículo, prima
2
previamente o botão do telecomando antes
de abrir.
Proteção total
Desativação
- Perimétrica Ativação
F Desligue a ignição e saia do veículo. F Prima o botão de destrancagem
O sistema controla a abertura do veículo.
do telecomando.
O alarme dispara se alguém tentar abrir uma F Prima o botão de trancagem do
porta, a mala, o capot... telecomando.
O sistema de alarme é neutralizado:
- Vigilância volumétrica O sistema de vigilância está activo; a luz avisadora do botão apaga-se.
42
Os acessos
Mala
Abertura Fecho
F Baixe a porta da mala através da pega de
preensão interior,
F Se necessário, pressione na parte de cima
Útil
2
da porta da mala para obter o seu fecho
completo.
43
Os acessos
Problema de telecomando
Após ter desligado a bateria, ter substituído Reinicialização Substituição da pilha
a pilha ou em caso de mau funcionamento
F Desligue o motor.
do telecomando, não poderá abrir, fechar ou
F Coloque a chave na posição 2 (Contacto).
localizar o seu veículo.
F Prima imediatamente no cadeado fechado
F Numa primeira fase, utilize a chave na
durante alguns segundos.
fechadura para abrir ou fechar o veículo.
F Desligue o motor e retire a chave da
F Numa segunda fase, reinicialize o
ignição.
telecomando.
O telecomando está novamente operacional.
Se o problema persistir, consulte rapidamente
a rede PEUGEOT.
44
Os acessos
45
Os acessos
Elevadores de vidros
Modo manual Modo automático Antientalamento
(consoante a versão) (consoante a versão)
Quando o vidro sobe e encontra um obstáculo,
Abrir pára e volta imediatamente a descer
Prima o comando, ultrapassando parcialmente.
o ponto de resistência: o vidro
Em caso de abertura intempestiva
abre-se completamente depois de
do vidro ao fechar automaticamente,
ter libertado o comando. Uma nova
carregue no comando até à sua
impulsão interrompe o movimento
abertura completa e em seguida
do vidro.
puxe imediatamente o comando até fechar o
vidro. Mantenha o comando premido durante
Fechar cerca de 1 segundo depois do fecho.
Abrir Puxe o comando, ultrapassando
Durante estas operações, a função
Pressione o comando, sem antientalamento permanece inactiva.
o ponto de resistência: o vidro
ultrapassar o ponto de resistência. fecha-se completamente depois de
O vidro pára assim que soltar o ter libertado o comando. Uma nova
comando. impulsão para o movimento do vidro.
46
Os acessos
Neutralização
Para segurança das crianças, premir
o comando para neutralizar os
comandos dos elevadores de vidros
Útil
Reinicialização
Ao ligar a bateria depois de ter sido desligada,
Ao abandonar o veículo, mesmo
que por um curto espaço de tempo,
retire sempre a chave. Em caso de
entalamento durante a manipulação
2
das portas traseiras em qualquer que dos vidros, deverá inverter o movimento
deverá reinicializar a função antientalamento. do vidro. Para tal, inverta a posição do
seja a sua posição.
A função antientalamento permanece inactiva comando correspondente.
Com a luz avisadora acesa, os comandos durante as seguintes operações: Quando o condutor acciona os
traseiros são neutralizados. Com a luz - descer completamente o vidro, voltar a comandos dos elevadores dos vidros
avisadora apagada, os comandos traseiros subi-lo, ele subirá por etapas de alguns dos passageiros, deverá assegurar-se
estão activados. centímetros a cada pressão; renovar a de que nenhum passageiro impede o
operação até fechar completamente o fecho correcto dos vidros.
vidro, O condutor deve zelar pela utilização
- manter o comando para cima durante pelo correcta dos elevadores dos vidros por
menos 1 segundo depois de ter atingido a parte dos passageiros.
posição de vidro fechado. Atenção às crianças durante as
manobras de vidros.
47
Ergonomia e conforto
PEUGEOT i-Cockpit
Regulação do volante
48
Ergonomia e conforto
Bancos dianteiros
Padrão
Regulações
Longitudinal Altura Costas do banco
3
F Eleve o comando e faça deslizar o banco F Puxe o comando para cima para subir F Empurre o comando para trás.
para a frente ou para trás. ou empurre-o para baixo para descer, as
vezes necessárias até obter a posição
pretendida.
49
Ergonomia e conforto
Encosto de cabeça
O encosto de cabeça está equipado Antes de proceder a uma manobra de
com uma estrutura que possui um recuo do banco, verifique que nenhum
entalhe que impede a descida do objecto ou pessoa impede o curso do
mesmo; trata-se de um dispositivo de banco para trás, para evitar riscos de
segurança em caso de colisão. entalamento ou de bloqueio do banco
A regulação é correcta quando associados à presença de objectos
o bordo superior do encosto de situados na superfície inferior, por trás
cabeça se encontra ao nível da parte do banco, ou de passageiros traseiros.
de cima da mesma. Em caso de bloqueio, interrompa
Nunca conduza com os encostos de imediatamente a manobra.
cabeça retirados; estes devem estar
colocados e correctamente regulados.
50
Ergonomia e conforto
Bancos
Regulações
Longitudinal Altura Costas do banco
3
F Eleve o comando e faça deslizar o banco F Puxe o comando para cima para subir ou F Empurre o comando para trás e incline as
para a frente ou para trás. empurre-o para baixo para descer tantas costas para a frente ou para trás.
vezes quantas as necessárias para obter a
posição pretendida.
51
Ergonomia e conforto
Regulações auxiliares
52
Ergonomia e conforto
Bancos monobloco
3
Banco com assento monobloco fixo e costas do banco rebatível.
Costas do banco
53
Ergonomia e conforto
Rebater o banco
F Avance o banco dianteiro correspondente F Solte as costas do banco premindo no
São desmontáveis e intermutáveis se necessário, comando 1 das costas 2,
lateralmente. F Posicione o cinto lateral correspondente F Incline as costas do banco 2 sobre o
Para retirar um apoio de cabeça: contra as costas do banco e coloque o assento fixo.
F puxe o encosto de cabeça para cima até cinto, O assento traseiro é inamovivel.
ao batente, F Baixe o encosto de cabeça até ao máximo
F em seguida, pressione o pino A. ou retire-o.
54
Ergonomia e conforto
55
Ergonomia e conforto
Ventilação
Generalidades
Entrada de ar Painel de comando
O ar que circula no habitáculo é filtrado e Os comandos destes sistemas encontram-se
é proveniente quer do exterior, através da agrupados no painel da consola central.
grelha situada na base do pára-brisas, quer do
interior, em recirculação de ar.
Tratamento do ar Difusão do ar
O ar ao entrar segue diferentes vias em função O ar que entra é difundido por diversas saídas
dos comandos seleccionados pelo condutor: existentes no posto de condução:
- chegada directa no habitáculo (entrada de - ventiladores de descongelamento ou de
ar), desembaciamento do pára-brisas,
- passagem num circuito de aquecimento - ventiladores de descongelamento ou de
(aquecimento), desembaciamento dos vidros laterais
- passagem num circuito de refrigeração (ar dianteiros,
condicionado). - ventiladores laterais obturáveis e
orientáveis,
- ventiladores centrais obturáveis e
orientáveis,
- saídas de ar para os pés dos passageiros
dianteiros,
- saídas de ar para os pés dos passageiros
de trás.
56
Ergonomia e conforto
Útil
Para que a ventilação e o ar condicionado sejam plenamente eficazes, respeite as regras
de utilização e de manutenção seguintes:
F Para obter uma distribuição de ar homogénea, procure não obstruir as grelhas de
entrada de ar exterior situadas na base do pára-brisas, os insufladores, os ventiladores
e as saídas de ar, bem como a extracção de ar situada na mala.
Se após uma paragem prolongada ao
sol, a temperatura interior permanecer
demasiado elevada, não hesite em ventilar
o habitáculo durante alguns instantes.
3
Coloque o comando de débito de ar
F Não tape o sensor de raios solares, situado no painel de bordo; este serve para a num nível suficiente para assegurar uma
regularização do sistema de ar condicionado automático. renovação de ar ideal no habitáculo.
F O sistema de ar condicionado funciona apenas com o motor ligado. O sistema de ar condicionado não
F Coloque o sistema de ar condicionado em funcionamento durante pelo menos 5 a contém cloro e não representa perigo
10 minutos, uma a duas vezes por mês, para o manter em perfeitas condições de
para a camada de ozono.
funcionamento.
F Procure o bom estado do filtro do habitáculo e solicite periodicamente a substituição
dos elementos filtrantes.
A condensação criada pelo ar
Recomendamos que opte por um filtro de habitáculo combinado. Graças ao seu aditivo
condicionado provoca, quando parado,
activo específico, contribui para a purificação do ar respirado pelos ocupantes e para a
limpeza do habitáculo (redução dos sintomas alérgicos, dos maus odores e depósitos um escorrimento de água normal sob o
de gordura). veículo.
F Para assegurar o bom funcionamento do sistema de ar condicionado, recomendamos
igualmente que solicite a sua verificação de acordo com as preconizações livro de
manutenção e de garantias. Filtro do habitáculo
F Se o sistema não produzir frio, desactive-o e consulte a rede PEUGEOT ou uma oficina Em função do meio ambiente
qualificada. (atmosfera poeirenta...) e da utilização
Em caso de reboque de carga máxima numa forte inclinação, com temperaturas elevadas, do veículo (condução urbana...),
o corte do ar condicionado permite recuperar potência do motor, melhorando, assim, a substitua-o, se necessário, com uma
capacidade de reboque. frequência duas vezes superior.
57
Ergonomia e conforto
QUENTE
FRIO
DESEMBACIAMENTO
DESCONGELAMENTO
58
Ergonomia e conforto
Aquecimento / Ventilação
Modo manual
3
59
Ergonomia e conforto
60
Ergonomia e conforto
Ar condicionado
Modo manual
3
61
Ergonomia e conforto
Desligar
F Prima novamente a tecla "A/C",
a luz avisadora da tecla apaga-
se.
O desligar pode gerar problemas (humidade,
embaciamento).
62
Ergonomia e conforto
3
Com o motor frio, a fim de evitar uma
difusão excessiva de ar frio, o pulsor
Modo AUTO atinge progressivamente o seu nível
ideal.
Programa conforto Em tempo fresco, o ar quente apenas é
ventilado para o pára-brisas, os vidros
laterais e os pés dos passageiros.
Temperatura
Configuração
O condutor e o seu passageiro dianteiro
podem ajustar individualmente a temperatura
consoante as suas conveniências.
Marcha Privilegia uma frescura ideal e o A temperatura indicada no ecrã corresponde a
silêncio de funcionamento, limitando um nível de conforto e não a uma temperatura
F Premir sucessivamente a tecla
o fluxo de ar. em graus Celsius ou Fahrenheit.
"AUTO". O avisador ilumina-
se à primeira pressão; o modo F Carregue no pulsor para
Oferece o melhor compromisso entre
activo aparece no ecrã do ar baixo (azul) para diminuir a
o conforto térmico e o silêncio de
condicionado automático. temperatura ou para cima
funcionamento.
(vermelho) para aumentar a
Privilegia uma difusão de ar dinâmica temperatura.
e eficaz. Uma regulação situada por volta de 21 permite
obter um bom nível de conforto. Consoante as
suas necessidades, a regulação poderá variar
entre os 18 e os 24.
Paragem
Além disso, preconiza-se evitar uma diferença
F Prima sobre a tecla "hélice
de regulação esquerda/direita superior a 3.
vazia" do fluxo de ar até que o
símbolo da hélice disapareça.
63
Ergonomia e conforto
64
Ergonomia e conforto
Repartição do ar
F Pressione sucessivamente esta
Entrada de ar / Ar interior reciclado
Marcha
Modo manual
Pode, consoante os seus gostos, efectuar
uma escolha diferente daquela proposta
pelo sistema modificando uma regulação,
3
tecla para dirigir alternadamente mantendo sempre as outras funções em modo
F Carregue nesta tecla para activar
o débito de ar para: automático.
a reciclagem do ar interior. O
Logo que termine a regulação, a luz de aviso
avisador da tecla ilumina-se e
- o pára-brisas, os vidros laterais e os pés da tecla "AUTO" apaga-se.
o símbolo da reciclagem de ar
dos passageiros,
aparece.
- o pára-brisas e os vidros laterais Neutralização do sistema
(desembaciamento ou descongelamento), A reciclagem de ar permite isolar o habitáculo
F Carregue na tecla "hélice
- os ventiladores centrais e laterais, de odores ou fumos exteriores. Activa-se
vazia" do débito de ar até que o
- os ventiladores centrais, os ventiladores automaticamente com a activação do limpa-
símbolo da hélice desapareça e
laterais e os pés dos passageiros, vidros.
o símbolo "---" apareça.
- os pés dos passageiros.
Paragem Esta acção neutraliza todas as funções do
sistema de ar condicionado.
F Assim que possível, carregue
Débito de ar novamente nesta tecla para
O conforto térmico já não é gerido. Um ligeiro
fluxo de ar, devido ao movimento do veículo,
F Carregue na tecla "hélice permitir a entrada do ar
permanece todavia perceptível.
completa" para aumentar o exterior e evitar a formação de
débito de ar. condensação. O avisador da
tecla apaga-se.
O símbolo do débito de ar (hélice) aparece no Evite circular com o ar condicionado neutralizado
ecrã. Ele enche progessivamente em função Evite o funcionamento prolongado de modo prolongado (risco de embaciamento e
do valor pedido. em reciclagem de ar interior (risco de de degradação da qualidade do ar).
embaciamento e de degradação da
Carregue uma vez na tecla "hélice
F Carregue na tecla "hélice vazia" qualidade do ar).
completa" para reactivar o sistema
para diminuir o débito de ar.
com as temperaturas apresentadas
antes da neutralização.
65
Ergonomia e conforto
Desembaciamento - Descongelamento
Parabrisas Ar condicionado manual Ar condicionado bizona
Estas serigrafias na fachada Funcionamento Auto - Programa visibilidade
indicam-lhe o posicionamento dos
comandos para desembaciar ou F Coloque os comandos de débito Funcionamento
descongelar rapidamente o pára- de ar, de temperatura e de
brisas e os vidros laterais. distribuição de ar na posição F Prima a tecla "visibilidade" para
serigrafia dedicada. desembaciar ou descongelar
mais rapidamente o pára-brisas
e os vidros laterais.
F Pressione a tecla "A/C" para o
ar condicionado; o avisador da O sistema gere automaticamente o ar
tecla acende-se. condicionado, o débito de ar e distribui a
ventilação de uma forma ideal para o pára-
brisas e os vidros laterais.
Paragem Desactivação
66
Ergonomia e conforto
Óculo traseiro
A tecla de comando situa-se na fachada do
sistema do ar condicionado.
Retrovisores exteriores
Desembaciamento - Descongelamento
O desembaciamento -
Útil
F Desligue o descongelamento do
óculo traseiro e dos retrovisores
3
O desembaciamento - descongelamento do descongelamento dos retrovisores
eléctricos exteriores assim que
óculo traseiro só pode ser accionado com o eléctricos exteriores efectua-se com
o considerar necessário, pois
motor em funcionamento. o motor em funcionamento, premindo
um menor consumo de corrente
o botão de descongelamento do
permite uma diminuição do
óculo traseiro.
consumo de combustível.
Ligar
F Prima esta tecla para
descongelar o óculo traseiro
e, consoante a versão, os
retrovisores eléctricos exteriores.
A luz avisadora associada a esta
tecla acende-se.
Desligar
O descongelamento desliga-se automaticamente
para evitar um consumo excessivo de corrente.
F É possível interromper
o funcionamento do
descongelamento antes da sua
extinção automática premindo
de novo na tecla. A luz avisadora
associada a esta tecla apaga-se.
67
Ergonomia e conforto
Luzes de teto
Luz de leitura de mapas
Nesta posição, o acendimento F Com a ignição ligada,
faz-se progressivamente: accionar o interruptor
correspondente.
- ao destrancar o veículo,
- quando retiramos a chave da ignição,
- ao abrir uma porta, Ter atenção para não colocar nada em
- durante o destrancamento à distância. contacto com a luz de teto.
Apaga-se progressivamente:
- ao trancar o veículo,
- ao ligar a ignição,
- 30 segundos após o fecho da última porta.
Apagado permanentemente.
Iluminação permanente.
1. Luz de teto
2. Luzes de leitura de mapas Com o modo "iluminação permanente", a duração
do acendimento varia, consoante o contexto:
- com a ignição desligada, cerca de
10 minutos,
- em modo economia de energia, cerca de
30 segundos,
- com o motor ligado, sem limite.
68
Ergonomia e conforto
Iluminação ambiente
Accionamento
De noite, os díodos electroluminescentes-
LED do tecto panorâmico acendem
automaticamente quando as luzes de presença
3
se encontrarem acesas.
Paragem
A iluminação ambiente extingue-se
automaticamente quando se apagam as luzes
de presença.
Configuração
A iluminação do ambiente pode
ser definida a partir do menu de
configuração do veículo no ecrã tátil.
69
Ergonomia e conforto
Tampa do tecto
Abertura Fecho
70
Ergonomia e conforto
Arrumações interiores
Porta-luvas
Colocado sob o painel de instrumentos,
está dotado de uma tampa com pega, que
levantamos para abrir.
Tapetes
Montagem Nova montagem
Para o montar novamente do lado do condutor:
3
Pode conter: F posicione correctamente o tapete,
F a bolsa da documentação de bordo. F coloque novamente as fixações
F uma garrafa de água. pressionando-as,
F verifique a fixação correcta do tapete.
Compartimento de
Para evitar qualquer risco de bloqueio
arrumação principal aberto dos pedais:
Situa-se no lugar do autorádio (conforme a - utilize apenas tapetes adaptados
versão). às fixações já presentes no veículo;
a sua utilização é imperativa,
Compartimentos de Aquando da sua primeira montagem, do lado - nunca sobreponha vários tapetes.
do condutor, utilize exclusivamente as fixações A utilização de tapetes não
arrumação abertos homologados pela PEUGEOT
fornecidas na embalagem junta.
Junto à consola central: Os outros tapetes são simplesmente colocados pode impedir o acesso aos pedais
- 2 locais para latas de tamanho padrão. na alcatifa. e prejudicar o funcionamento do
Arrumos nas portas. regulador/limitador de velocidade.
Os tapetes homologados pela
Desmontagem PEUGEOT têm duas fixações situadas
Sob o banco dianteiro Para desmontar do lado do condutor: por baixo do assento.
Localização do triângulo de sinalização no F recue o banco ao máximo,
invólucro ou na respetiva caixa de arrumação. F liberte as fixações,
F retire o tapete.
71
Ergonomia e conforto
Tomadas - Conectividade
Tomada 12 V Tomadas USB / Jack
F Para ligar um acessório de 12 V (potência Esta caixa de ligação, composta por uma Durante a sua utilização em USB, o
máxima: 120 Watts), eleve a tampa e ligue tomada USB e JACK, encontra-se na consola equipamento nómada pode carregar
o adaptador adequado. central. automaticamente.
Permite-lhe ligar um equipamento nómada, Durante a recarga, é exibida uma mensagem
como um portátil digital de tipo iPod ® ou uma se o consumo do equipamento portátil for
Respeite a potência máxima da tomada pen USB. superior aos amperes fornecidos pelo veículo.
(sob pena de risco de deterioração do Este lê os ficheiros de áudio que são
acessório). transmitidos para o seu sistema áudio, para
serem ouvidos através dos altifalantes do
A ligação de um equipamento eléctrico veículo.
não homologado pela PEUGEOT, Pode gerir estes ficheiros através dos
como num carregador com tomada comandos no volante ou da fachada do auto-
USB, pode provocar perturbações de rádio e visualizá-los no ecrã multifunções.
Para obter mais informações sobre a
funcionamento dos órgãos eléctricos
utilização deste equipamento, consulte
do veículo, como uma má recepção
a rubrica "O áudio e a telemática"
radiofónica ou uma perturbação da
visualização nos ecrãs.
72
Ergonomia e conforto
Organização da mala
1.
2.
3.
4.
Prateleira traseira
Ganchos
Iluminação da mala
Argolas de fixação (consoante versão)
3
73
Ergonomia e conforto
Prateleira traseira
Para a arrumar:
- na vertical, por detrás dos bancos
traseiros,
- na vertical, por detrás dos bancos
dianteiros.
Para substituir a prateleira:
F coloque-a sobre os suportes de cada lado
e faça-a deslizar até aos entalhes,
F eleve-a para recolocar os dois cordões.
74
Iluminação e visibilidade
Retrovisores
Exteriores
Por motivos de segurança, os
retrovisores devem ser regulados para
reduzir o "ângulo morto".
Manuais Elétricos 4
Regulação Regulação
F Manipule a alavanca numa das quatro F Coloque o comando A para a direita
direções para orientar bem o espelho do ou para a esquerda para seleccionar o
retrovisor. retrovisor correspondente.
F Desloque o comando B numa das quatro
direcções para efectuar a regulação.
Recolhimento F Coloque novamente o comando A na
F No estacionamento, recolha manualmente posição central.
o retrovisor para o proteger.
F Antes de arrancar, reponha-o em posição Recolhimento
normal. F Comando A em posição central, puxe-o
Não se encontram equipados com recolha para trás para recolher os retrovisores.
automática. F Puxe novamente para os abrir.
75
Iluminação e visibilidade
Os objectos observados estão, na O retrovisor interior possui duas posições: Um sensor, que mede a luminosidade que
realidade, mais perto do que parecem. - dia (normal), vem da traseira do veículo, garante de forma
Assim, será necessário ter este facto - noite (antiencandeamento). automática e progressiva a regulação.
em conta para avaliar correctamente Para passar de uma para a outra, empurrar
a distância relativamente aos veículos ou puxar a patilha situada na borda inferior do
que se encontram atrás. retrovisor.
A recolha e a abertura dos retrovisores
exteriores no telecomando podem ser
desactivadas pela rede PEUGEOT ou
por um oficina qualificada.
Durante uma lavagem automática do
seu veículo, recolha os retrovisores.
Em caso de necessidade, é possível
recolher manualmente os retrovisores.
76
Iluminação e visibilidade
Iluminação
Iluminação principal
Tem à sua disposição diferentes luzes:
- luzes de presença, para ser visto,
- luzes de cruzamento, para ver sem
Iluminação adicional
São instaladas outras luzes para responder às
condições particulares de condução:
- uma luz de nevoeiro traseira para uma
Activação automática da
iluminação
Estão também disponíveis diferentes modos
de comando automático das luzes segundo as
4
encandear os outros condutores, melhor sinalização em tempo de nevoeiro, opções seguintes:
- luzes de estrada, para ver bem em caso de - faróis de nevoeiro dianteiros com - iluminação de acompanhamento,
estrada livre. iluminação estática de intersecção, - iluminação estática de intersecção,
- luzes diurnas para ser visto de dia. - iluminação de cortesia,
- iluminação de acompanhamento e de - iluminação de dia (luzes diurnas),
cortesia para o acesso ao veículo. - activação automática das luzes.
77
Iluminação e visibilidade
Modo manual
Visualização
A iluminação da luz avisadora correspondente
no quadro de bordo confirma a aplicação do
modo de iluminação seleccionado.
78
Iluminação e visibilidade
Modo automático
As luzes de presença e as luzes de
cruzamento acendem-se automaticamente,
Iluminação de acompanhamento
automática
A associação com o acendimento automático
oferece à luz de acompanhamento as
Paragem
Seleccione "Condução".
Em condições de nevoeiro ou neve, o
sensor de luminosidade pode detectar
Selecione "Página secundária".
uma luz suficiente. As luzes não serão
Funcionamento
então acesas automaticamente.
F Rode o anel para a posição "AUTO". A Não cobrir o sensor de luminosidade,
Selecione "Parametrização
activação da função é acompanhada por acoplado ao sensor de chuva e
veículo".
uma mensagem no ecrã. situado a meio do pára-brisas por
Paragem Selecione o separador "Ajuda à detrás do retrovisor interior; as
condução". funções associadas deixariam de ser
F Rode o anel para outra posição. A comandadas.
desactivação da função é acompanhada Active a função "Luz de
por uma mensagem no ecrã. acompanhamento".
79
Iluminação e visibilidade
80
Iluminação e visibilidade
Luzes de nevoeiro
4
81
Iluminação e visibilidade
82
Iluminação e visibilidade
*F
unção pode ser definida no menu de
configuração do veículo.
83
Iluminação e visibilidade
84
Iluminação e visibilidade
85
Iluminação e visibilidade
Neutralização
Com as luzes de cruzamento ou de estrada Sem iluminação estática de intersecção
Esta função fica inactiva:
ligadas, esta função permite que o feixe da
- quando o ângulo de rotação do volante for
luz de nevoeiro dianteira ilumine o interior
inferior a um determinado valor,
da curva, quando a velocidade do veículo
- a uma velocidade superior a 40 km/h,
for inferior a 40 km/h (condução urbana,
- quando é engrenada a marcha-atrás,
estrada perigosa, intersecções, manobras de
estacionamento...).
Programação
A activação ou neutralização da
função é efectuada através do menu
de configuração do veículo.
Por defeito, esta função encontra-se Com iluminação estática de intersecção
activada.
86
Iluminação e visibilidade
Limpa-vidros
À frente
Modo manual
Os comandos do limpa-vidros efectuam-se
Modo AUTO
O funcionamento das escovas
4
directamente pelo condutor. do limpa-vidros dianteiro ocorre
automaticamente, sem acção do
condutor, quando é detetada chuva
(sensor por trás do retrovisor interior)
adaptando a sua velocidade à
intensidade da precipitação.
Ligar Desligar
Intermitente (proporcional à
Efectue uma impulsão breve no comando para Efectue uma nova impulsão breve no comando
velocidade do veículo),
baixo. para baixo ou coloque o comando noutra
Paragem. Um ciclo de limpeza confirma a aceitação do posição (Int, 1 ou 2).
pedido.
Limpeza num movimento único Este avisador acende-se no quadro Este avisador apaga-se no quadro
(prima para baixo e solte). de bordo e é apresentada uma de bordo e é apresentada uma
mensagem. mensagem.
87
Iluminação e visibilidade
Traseiro
Varrimento passagem a Configuração
passagem
Funcionamento
Puxe brevemente o comando na sua direção.
Prima "MENU" para exibir "MENU
É necessário reactivar o funcionamento
GERAL".
automático das escovas, após cada
corte da ignição superior a 1 minuto,
dando uma impulsão para baixo no Selecione " Condução ".
comando.
88
Iluminação e visibilidade
Lava-vidros dianteiro
Puxe o comando de limpa-vidros para si.
O lava-vidros, e em seguida o limpa-vidros
Útil
Depósito do lava-vidros
4
Características do líquido
funcionam durante um determinado período.
Para garantir uma limpeza ideal e evitar a
formação de gelo, a reposição do nível ou
a substituição deste líquido não deve ser
efectuada com água.
Em condições de Inverno, é recomendada a
utilização de líquido à base de álcool etílico ou
de metanol.
89
Segurança
Em caso de travagem de
O acendimento deste avisador,
emergência, pressione com força o
associado ao avisador de STOP e ao
pedal sem nunca diminuir o esforço.
avisador de ABS, acompanhado por
um sinal sonoro e por uma mensagem, indica
um problema de funcionamento do repartidor Estes sistemas são automaticamente activados
electrónico de travagem (REF). aquando de cada arranque do veículo.
A paragem é obrigatória nas melhores
condições de segurança. A actividade permanente do
Em ambos os casos deve ser feita rapidamente controlo dinâmico de aderência
uma verificação pela rede PEUGEOT ou uma e de trajectória é assinalad pelo
oficina qualificada. piscar da luz avisadora no painel de
instrumento, em cada solicitação.
91
Segurança
Limite de funcionamento
Em condições excepcionais (arranque do
veículo atolado, imobilizado na neve, num Informação útil O sistema CDS aumenta a segurança
solo movediço...), poderá verificar-se ser útil na condução normal, mas não deve
Depois da ignição do motor ou depois de ter servir de pretexto para o condutor
neutralizar o sistema CDS para deixar patinar
atingido 50 km/h, é activado o sistema CDS. correr riscos suplementares ou circular
as rodas e recuperar a aderência.
Com excepção dos motores a gasolina 1,6 l a velocidades demasiado elevadas.
No entanto, é aconselhado a activação do O funcionamento deste sistema é
sistema assim que possível. THP 155, THP 200 e THP 208, em que é
garantido, desde que sejam respeitadas
necessário premir o botão, a luz do botão fica
as recomendações do construtor,
apagada. no que se refere às rodas (pneus e
jantes), aos componentes de travagem,
aos componentes electrónicos e
Luz fixa
aos procedimentos de montagem e
O sistema CDS/ASR está a falhar. intervenções na rede PEUGEOT.
Mande verificar na rede PEUGEOT Após um acidente, este sistema deve
ou numa oficina qualificada. ser verificado num representante da
rede PEUGEOT ou por uma oficina
F Premir uma vez anula o controlo do
qualificada.
sistema CDS e acende de forma
permanente a luz avisadora do botão. Faz
girar as rodas e reencontrar a aderência.
92
Segurança
Cintos de segurança
Dianteiros
5
Traseiros
Aviso Remover
F Prima o botão vermelho do fecho.
Não colocação / remoção. F Acompanhe o enrolamento do cinto de
Ao ligar a ignição, esta luz de aviso segurança.
acende-se no visor do quadro de bordo. F Nos cintos de segurança dos lugares
Fica aceso algum tempo se o passageiro laterais, coloque novamente a barra na
da frente não apertar o cinto de segurança. parte superior das costas do banco para
Passado esse tempo, a luz de aviso apaga-se evitar que a lingueta bata na guarnição
se o cinto de segurança for apertado. lateral.
A partir de cerca de 20 km/h e durante
2 minutos, se o condutor e/ou o passageiro da Luz de aviso
frente não apertar o cinto de segurança, esta
Os lugares traseiros estão equipados com um Remoção.
luz de aviso fica intermitente e é acompanhada
cinto de segurança cada um, com três pontos A partir de cerca de 20 km/h e
por um sinal sonoro crescente. Passado
de fixação e, para os lugares laterais, um durante 2 minutos, esta luz de aviso
2 minutos, esta luz de aviso permanece acesa
limitador de esforço. fica intermitente acompanhada por
enquanto o condutor e/ou o passageiro nos
um sinal sonoro crescente, quando
bancos dianteiros não colocarem o cinto.
um ou vários passageiros nos
Colocar bancos traseiros retirarem os seus
F Puxe o cinto de segurança e tranque a cintos.
lingueta no seu fecho. Passado 2 minutos, esta luz de aviso
F Verifique se está bem trancada, permanece acesa enquanto um ou vários
efectuando um ensaio de tracção na passageiros nos bancos traseiros não
correia. colocarem os seus cintos.
94
Segurança
5
Conselhos
O condutor deve certificar-se que os Para ser eficiente, um cinto de segurança : Recomendações para as
passageiros utilizam correctamente os cintos - deve ser mantido esticado o mais perto crianças
de segurança e que os mesmos se encontram do corpo possível,
Utilize uma cadeira para crianças adaptada,
bem colocados antes de colocar o veículo em - deve ser puxado para a frente por um
se o passageiro tiver menos de 12 anos ou
movimento. movimento regular, verificando que não
medir menos de um metro e cinquenta.
Seja qual for o seu lugar no veículo, coloque fica enrolado,
Nunca utilize o mesmo cinto de segurança
sempre o cinto de segurança, mesmo para - deve ser utilizado apenas por uma
para várias pessoas.
trajectos curtos. pessoa,
Nunca transporte uma criança sobre os
Não inverta os cintos, pois nesse caso eles - não deve apresentar sinais de cortes ou
joelhos.
não assegurariam correctamente a sua de desgaste,
Para mais informações sobre as cadeiras
função. - não deve ser transformado ou
para crianças, consulte a rubrica
Os cintos de segurança estão equipados com modificado para não alterar o
correspondente.
um enrolador que permite o ajuste automático desempenho.
do comprimento do cinto à morfologia do Dadas as regras de segurança em vigor,
utilizador. A arrumação do cinto de segurança para qualquer intervenção nos cintos de Em caso de colisão
efectua-se automaticamente sempre que este segurança do seu veículo, dirija-se a uma Em função da natureza e da importância
não estiver a ser utilizado. oficina qualificada que possua competências das colisões, o dispositivo pirotécnico pode
Antes e depois da sua utilização, assegure-se e material adaptado, existente também na iniciar-se antes e independentemente do
de que o cinto está correctamente enrolado. rede PEUGEOT. accionamento dos airbags. O accionamento
A parte inferior do cinto deve estar posicionada Solicite a verificação periódica dos seus dos pré-tensores é acompanhado por uma
o mais abaixo possível sobre a bacia. cintos de segurança pela rede PEUGEOT ligeira libertação de fumo inofensivo e por
A parte superior deve estar posicionada na ou por uma oficina qualificada e, um ruído, devido à activação do cartucho
parte côncava do ombro. especialmente, se os cintos apresentarem pirotécnico integrado no sistema.
Os enroladores estão equipados com um sinais de deterioração. De qualquer forma, o avisador dos airbags
dispositivo de bloqueio automático aquando Limpe os cintos com água e sabão ou um acende-se.
de uma colisão, de uma travagem de produto de limpeza para têxteis, vendido na Após uma colisão, solicite a verificação e
emergência ou do capotamento do veículo. É rede PEUGEOT. eventual substituição do sistema de cintos
possível desbloquear o dispositivo puxando Depois de rebater ou mudar um banco ou o de segurança pela rede PEUGEOT ou por
o cinto com força e soltando-o para que se banco traseiro de lugar, assegure-se de que uma oficina qualificada.
enrole ligeiramente. o cinto se encontra na posição correcta e
devidamente enrolado.
95
Segurança
5
Disparo Reactivação
Só o airbag frontal do passageiro pode ser Assim que retirar a cadeira para crianças
neutralizado: "de costas para a estrada", com a ignição
F Com a ignição desligada, introduza a chave desligada, rode o comando para a posição
no comando de neutralização do airbag do "ON" para reactivar o airbag e assegurar,
passageiro, assim, a segurança do seu passageiro
F Rode-a para a posição "OFF". dianteiro em caso de colisão.
F Em seguida, retire-a mantendo-a nesta posição.
Este avisador luminoso acende-
se no quadro de bordo, com a
Anomalia de funcionamento
ignição ligada e durante toda a Se esta luz avisadora se acender
neutralização. no quadro de bordo, consulte
Para assegurar a segurança do seu obrigatoriamente a rede PEUGEOT
filho, desative obrigatoriamente o ou uma oficina qualificada para
airbag frontal do passageiro quando verificação do sistema. Os airbags
instalar uma cadeireinha de criança podem deixar de ser activados em
"de costas para a estrada" no banco do caso de colisão violenta.
passageiro à frente. Caso contrário, a
criança corre o risco de ser gravemente
ferida ou morta com a abertura do
airbag.
97
Segurança
Airbags laterais
Accionamento
Os airbags tipo cortina activam-se em simultâneo
com o airbag lateral correspondente em caso
de colisão lateral violenta aplicada na totalidade
ou em parte da zona de impacto lateral B,
perpendicularmente ao eixo longitudinal do veículo
num plano horizontal e do exterior para o interior
do veículo.
O airbag tipo cortina actua entre os vidros e o
ocupante dianteiro ou traseiro no veículo.
Sistema que protege, em caso de colisão Zonas de detecção da colisão Anomalia de funcionamento
lateral violenta, o condutor e o passageiro
A. Zona de impacto frontal. Se esta luz avisadora se acender
dianteiro para limitar os riscos de traumatismo
B. Zona de impacto lateral. no quadro de bordo, consulte
no busto, entre a bacia e o ombro.
obrigatoriamente a rede PEUGEOT
Cada airbag lateral está integrado na armação
ou uma oficina qualificada para
das costas do banco, do lado da porta.
proceder à verificação do sistema.
Os airbags podem deixar de ser
Accionamento Airbags tipo cortina activados em caso de embate
O airbag é activado unilateralmente em Sistema que contribui para o reforço da violento.
caso de colisão lateral violenta aplicada na protecção, em caso de colisão lateral violenta,
totalidade ou em parte da zona de impacto do condutor e dos passageiros (excepto o Aquando de uma colisão ou de um
lateral B, perpendicularmente ao eixo passageiro no banco central traseiro) para encosto ligeiro na zona lateral do
longitudinal do veículo num plano horizontal e limitar os riscos de traumatismo na parte lateral veículo ou em caso de capotamento, é
do exterior para o interior do veículo. da cabeça. possível que o airbag não seja activado.
O airbag lateral interpõe-se entre a bacia e o Cada airbag tipo cortina está integrado nos Aquando de uma colisão na traseira ou
ombro do ocupante dianteiro do veículo e o pilares e na parte superior do habitáculo. na dianteira, o airbag não é activado.
painel da porta correspondente.
98
Segurança
5
Regras a observar
Adopte uma posição sentada normal e Airbags frontais Airbags laterais
vertical.
Não conduza agarrando o volante pelos Proteja os bancos apenas com coberturas
Coloque o cinto de segurança do seu banco
seus raios ou deixando as mãos sobre a homologadas, compatíveis com o
e posicione-o correctamente.
caixa central do volante. accionamento dos airbags laterais. Para
Não coloque nada entre os ocupantes
Não coloque os pés no painel de bordo, no conhecer a gama de coberturas adaptadas
frontais e os airbags (criança, animal,
lado do passageiro. ao seu veículo, poderá consultar a rede
objecto, ...), não fixe ou não cole nada nem
Não fume, porque o enchimento dos airbags PEUGEOT.
na proximidade nem sobre a trajectória
pode provocar queimaduras ou riscos Para mais informações sobre os acessórios,
de saída dos airbags, pois isso poderia
de ferimentos devido ao cigarro ou ao consulte a rubrica correspondente.
provocar danos aquando da sua activação.
cachimbo. Não fixe nem cole nada nas costas dos
Nunca altere a definição de origem do seu
Nunca desmonte, fure ou submeta o volante bancos (vestuário...), pois essa situação
veículo, muito particularmente no ambiente
a impactos violentos. poderia resultar em ferimentos no tórax ou
directo dos airbags.
Não fixe ou cole nada no volante nem no nos braços ao accionar o airbag lateral.
Depois de um acidente ou do roubo do
painel de bordo, esta situação poderá Não aproxime demasiado o tronco da porta.
veículo, solicite a verificação dos sistemas
ocasionar ferimentos aquando do
dos airbags.
accionamento dos airbags.
Qualquer intervenção nos sistemas
dos airbags deverá ser efectuada
exclusivamente na Rede PEUGEOT ou Airbags tipo cortina
numa oficina qualificada.
Não fixe nem cole nada no tejadilho, pois
Mesmo cumprindo todas as precauções
isso poderia resultar em ferimentos na
indicadas, não fica excluído o risco de
cabeça ao accionar o airbag tipo cortina.
ferimentos ou ligeiras queimaduras na
Se presentes no seu veículo, não desmonte
cabeça, no peito ou nos braços, aquando do
as pegas de fixação implantadas no
accionamento de um airbag. Com efeito, o
tejadilho, pois estes elementos auxiliam a
saco enche-se de forma quase instantânea
fixação dos airbags de cortina.
(alguns milisegundos) e, em seguida,
esvazia-se no mesmo espaço de tempo,
evacuando os gases quentes através dos
orifícios previstos para o efeito.
99
Segurança
Transporte de crianças
Generalidades
Preocupação constante da PEUGEOT
aquando da concepção do seu veículo, a
segurança dos seus filhos depende também
de si.
Para proporcionar a máxima segurança, deve A PEUGEOT aconselha o transporte das
respeitar as seguintes instruções: crianças nos lugares traseiros laterais
do seu veículo:
- em conformidade com a regulamentação - "de costas para a estrada" até à
europeia, todas as crianças com idade de 3 anos,
menos de 12 anos ou com uma altura - "de frente para a estrada" a partir
inferior a um metro e cinquenta devem dos 3 anos.
ser transportadas em cadeiras para
crianças homologadas e adaptadas ao
seu peso, nos lugares equipados com
cinto de segurança ou fixações ISOFIX*,
- estatisticamente, os lugares mais
seguros para o transporte das crianças
são os lugares traseiros do veículo.
- uma criança com menos de 9 kg deve
ser obrigatoriamente transportada na
posição "de costas para a estrada",
tanto à frente como atrás.
*A
regulamentação relativa ao transporte de
crianças é específica de cada país. Consulte
a legislação em vigor no seu país.
100
Segurança
Na dianteira*
5
"De costas para a estrada" "De frente para a estrada" Banco do passageiro
Quando uma cadeira para crianças "de costas Quando uma cadeira para crianças "de frente Regulação
para a estrada" estiver instalada no lugar para a estrada" estiver instalada no lugar - Recolher até ao batente traseiro.
do passageiro dianteiro, regule o banco do passageiro dianteiro, regule o banco do - Assento em posição elevada.
do veículo na posição longitudinal máxima veículo para a posição longitudinal máxima
traseira, posição alta, costas direitas. traseira, na posição superior, com as costas do
O airbag do passageiro deve estar banco direitas e deixe o airbag do passageiro
imperativamente neutralizado. Caso contrário, activado.
a criança corre o risco de ser gravemente
ferida ou mesmo morta aquando do disparo
do airbag. Assegure-se de que o cinto de segurança
se encontra bem esticado.
A cadeira para crianças só pode estar em
contacto com o banco do passageiro e
não com outras partes do veículo.
*C
onsulte a legislação em vigor no seu país,
antes de instalar o seu bebé neste lugar.
101
Segurança
102
Segurança
5
AR
BG НИКОГА НЕ инсталирайте детско столче на седалка с АКТИВИРАНА предна ВЪЗДУШНА ВЪЗГЛАВНИЦА. Това може да причини
СМЪРТ или СЕРИОЗНО НАРАНЯВАНЕ на детето.
CS NIKDY neumisťujte dětské zádržné zařízení orientované směrem dozadu na sedadlo chráněné AKTIVOVANÝM čelním AIRBAGEM. Hrozí
nebezpečí SMRTI DÍTĚTE nebo VÁŽNÉHO ZRANĚNÍ.
DA Brug ALDRIG en bagudvendt barnestol på et sæde, der er beskyttet af en AKTIV AIRBAG. BARNET risikerer at blive ALVORLIGT
KVÆSTET eller DRÆBT.
DE Montieren Sie auf einem Sitz mit AKTIVIERTEM Front-Airbag NIEMALS einen Kindersitz oder eine Babyschale entgegen der
Fahrtrichtung, das Kind könnte schwere oder sogar tödliche Verletzungen erleiden.
EL Μη χρησιμοποιείτε ΠΟΤΕ παιδικό κάθισμα με την πλάτη του προς το εμπρός μέρος του αυτοκινήτου, σε μια θέση που προστατεύεται από
ΜΕΤΩΠΙΚΟ αερόσακο που είναι ΕΝΕΡΓΟΣ. Αυτό μπορεί να έχει σαν συνέπεια το ΘΑΝΑΤΟ ή το ΣΟΒΑΡΟ ΤΡΑΥΜΑΤΙΣΜΟ του ΠΑΙΔΙΟΥ
EN NEVER use a rearward facing child restraint on a seat protected by an ACTIVE AIRBAG in front of it, DEATH or SERIOUS INJURY to the
CHILD can occur
ES NO INSTALAR NUNCA un sistema de retención para niños de espaldas al sentido de la marcha en un asiento protegido mediante un
AIRBAG frontal ACTIVADO, ya que podría causar lesiones GRAVES o incluso la MUERTE del niño.
ET Ärge MITTE KUNAGI paigaldage “seljaga sõidusuunas“ lapseistet juhi kõrvalistmele, mille ESITURVAPADI on AKTIVEERITUD.
Turvapadja avanemine võib last TÕSISELT või ELUOHTLIKULT vigastada.
FI ÄLÄ KOSKAAN aseta lapsen turvaistuinta selkä ajosuuntaan istuimelle, jonka edessä suojana on käyttöön aktivoitu TURVATYYNY. Sen
laukeaminen voi aiheuttaa LAPSEN KUOLEMAN tai VAKAVAN LOUKKAANTUMISEN.
FR NE JAMAIS installer de système de retenue pour enfants faisant face vers l’arrière sur un siège protégé par un COUSSIN GONFLABLE
frontal ACTIVÉ.
Cela peut provoquer la MORT de l’ENFANT ou le BLESSER GRAVEMENT
HR NIKADA ne postavljati dječju sjedalicu leđima u smjeru vožnje na sjedalo zaštićeno UKLJUČENIM prednjim ZRAČNIM JASTUKOM. To bi
moglo uzrokovati SMRT ili TEŠKU OZLJEDU djeteta.
HU SOHA ne használjon menetiránynak háttal beszerelt gyermekülést AKTIVÁLT (BEKAPCSOLT) FRONTLÉGZSÁKKAL védett ülésen. Ez a
gyermek HALÁLÁT vagy SÚLYOS SÉRÜLÉSÉT okozhatja.
IT NON installare MAI seggiolini per bambini posizionati in senso contrario a quello di marcia su un sedile protetto da un AIRBAG frontale
ATTIVATO. Ciò potrebbe provocare la MORTE o FERITE GRAVI al bambino.
LT NIEKADA neįrenkite vaiko prilaikymo priemonės su atgal atgręžtu vaiku ant sėdynės, kuri saugoma VEIKIANČIOS priekinės ORO
PAGALVĖS. Išsiskleidus oro pagalvei vaikas gali būti MIRTINAI arba SUNKIAI TRAUMUOTAS.
LV NEKAD NEuzstādiet uz aizmuguri vērstu bērnu sēdeklīti priekšējā pasažiera sēdvietā, kurā ir AKTIVIZĒTS priekšējais DROŠĪBAS GAISA
SPILVENS.
Tas var izraisīt BĒRNA NĀVI vai radīt NOPIETNUS IEVAINOJUMUS.
103
Segurança
MT Qatt m’ghandek thalli tifel/tifla marbut f’siggu dahru lejn l-Airbag attiva, ghaliex tista’ tikkawza korriment serju jew anke mewt lit-tifel/tifla
NL Plaats NOOIT een kinderzitje met de rug in de rijrichting op een zitplaats waarvan de AIRBAG is INGESCHAKELD. Bij het afgaan van de
airbag kan het KIND LEVENSGEVAARLIJK GEWOND RAKEN
NO Installer ALDRI et barnesete med ryggen mot kjøreretningen i et sete som er beskyttet med en frontal AKTIVERT KOLLISJONSPUTE,
BARNET risikerer å bli DREPT eller HARDT SKADET.
PL NIGDY nie instalować fotelika dziecięcego w pozycji "tyłem do kierunku jazdy" na siedzeniu wyposażonym w CZOŁOWĄ PODUSZKĘ
POWIETRZNĄ w stanie AKTYWNYM. Może to doprowadzić do ŚMIERCI DZIECKA lub spowodować u niego POWAŻNE OBRAŻENIA
CIAŁA.
PT NUNCA instale um sistema de retenção para crianças de costas para a estrada num banco protegido por um AIRBAG frontal ACTIVADO.
Esta instalação poderá provocar FERIMENTOS GRAVES ou a MORTE da CRIANÇA.
RO Nu instalati NICIODATA un sistem de retinere pentru copii, dispus cu spatele in directia de mers, pe un loc din vehicul protejat cu AIRBAG
frontal ACTIVAT. Aceasta ar putea provoca MOARTEA COPILULUI sau RANIREA lui GRAVA.
RU ВО ВСЕХ СЛУЧАЯХ ЗАПРЕЩАЕТСЯ использовать обращенное назад детское удерживающее устройство на сиденье,
защищенном ФУНКЦИОНИРУЮЩЕЙ ПОДУШКОЙ БЕЗОПАСНОСТИ, установленной перед этим сиденьем.
Это может привести к ГИБЕЛИ РЕБЕНКА или НАНЕСЕНИЮ ЕМУ СЕРЬЕЗНЫХ ТЕЛЕСНЫХ ПОВРЕЖДЕНИЙ
SK NIKDY neinštalujte detské zádržné zariadenie orientované smerom dozadu na sedadlo chránené AKTIVOVANÝM čelným AIRBAGOM.
Mohlo by dôjsť k SMRTEĽNÉMU alebo VÁŽNEMU PORANENIU DIEŤAŤA.
SL NIKOLI ne nameščajte otroškega sedeža s hrbtom v smeri vožnje, če je VARNOSTNA BLAZINA pred sprednjim sopotnikovim sedežem
AKTIVIRANA. Takšna namestitev lahko povzroči SMRT OTROKA ali HUDE POŠKODBE.
SR NIKADA ne koristite dečje sedište koje se okreće unazad na sedištu zaštićenim AKTIVNIM VAZDUŠNIM JASTUKOM ispred njega, jer
mogu nastupiti SMRT ili OZBILJNA POVREDA DETETA.
SV Passagerarkrockkudden fram MÅSTE vara avaktiverad om en bakåtvänd bilbarnstol installeras på denna plats. Annars riskerar barnet att
DÖDAS eller SKADAS ALLVARLIGT.
TR KESİNLKLE HAVA YASTIĞI AKTİF olan ön koltuğa yüzü arkaya dönük bir çocuk koltuğu yerleştirmeyiniz. Bu ÇOCUĞUN ÖLMESİNE veya
ÇOK AĞIR YARALANMASINA sebep olabilir.
104
Segurança
Na parte traseira
5
"De costas para a estrada" "De frente para a estrada" Lugar central traseiro
Quando uma cadeira para crianças "de costas Quando uma cadeira para crianças "de frente para Uma cadeira para crianças com suporte nunca
para a estrada" for instalada no lugar do a estrada" for instalada no lugar do passageiro deverá ser instalada no lugar de passageiro
passageiro traseiro, avance o banco dianteiro do traseiro, avance o banco dianteiro do veículo e central traseiro.
endireite as costas do banco para que as pernas
veículo e endireite as costas do banco para que a
da criança instalada na cadeira para crianças
cadeira para crianças "de costas para a estrada"
"de frente para a estrada" não toquem no banco
não toque no banco dianteiro do veículo. dianteiro do veículo.
Retire e arrume o encosto de cabeça Assegure-se de que o cinto de A instalação incorrecta de uma cadeira
antes de instalar uma cadeira de segurança se encontra esticado. para crianças num veículo compromete
criança com costas num lugar de Para as cadeiras para crianças com a protecção da criança em caso de
passageiro. suporte, assegure-se de que este se acidente.
Volte a colocar o encosto da cabeça no encontra em contacto com o solo de
lugar depois de a cadeira de criança ter forma estável. Se necessário, ajuste o
sido retirada. banco do passageiro.
105
Segurança
L1
"RÖMER Baby-Safe Plus"
Instala-se de costas para a estrada.
L4
"KLIPPAN Optima"
A partir de 22 kg (aproximadamente 6 anos), apenas é utilizada a elevação.
L5
"RÖMER KIDFIX"
Pode ser presa às fixações ISOFIX do veículo.
A criança é fixa pelo cinto de segurança.
106
Segurança
- sem sobrelevação U* U* U* U*
107
Segurança
U: lugar adaptado à instalação de uma cadeira (a) c adeira para crianças universal: cadeira
fixa para crianças com o cinto de segurança para crianças podendo instalar-se em todos
e homologada como universal, "de costas os veículos com o cinto de segurança.
para a estrada" e/ou "de frente para a (b) grupo 0: do nascimento aos 10 kg. As
estrada". cadeiras tipo "ovo" e as cadeiras tipo
U(R) : idem U, com o banco do veículo que "leitos" não podem ser instaladas no lugar
deve ser regulado na posição mais alta e passageiro dianteiro.
na posição longitudinal traseira máxima. (c) c onsulte a legislação em vigor no seu país,
U* : idem U, endireitando as costas do banco. antes de instalar a criança neste lugar.
(d) p ara instalar uma cadeira para crianças em
lugar traseiro, de costas para a estrada,
avance o banco dianteiro e endireite
as costas do banco para deixar espaço
suficiente para instalar a cadeira para
crianças e para as pernas da criança.
(e) Q uando uma cadeira de bebé de "costas
para a estrada" estiver instalada no lugar do
passageito à frente, o airbag do passageiro
deve estar obrigatoriamente desativado.
Caso contrário, o bebé poderá ser
gravemente ferido ou morto com a ativação
do airbag.
Quando uma cadeira de bebé de "frente
para a estrada" estiver instalada no
lugar do passageito à frente, o airbag do
passageiro deve estar ativo.
(f) U
ma cadeira de bebé com vareta de apoio
nunca deve ser instalada neste lugar de
passageiro.
108
Segurança
Fixações "ISOFIX"
O seu veículo foi homologado de acordo com a
mais recente regulamentação ISOFIX.
As cadeiras, representadas em seguida, encontram-
se equipadas com fixações ISOFIX regulamentares:
Aquando da instalação de uma cadeira para
crianças ISOFIX no lugar traseiro esquerdo
do banco, antes de fixar a cadeira, afaste
previamente o cinto de segurança traseiro
central para o centro do veículo, para não
5
perturbar o funcionamento do mesmo.
- uma argola B, situada atrás do banco, Para fixar a cadeira para crianças à Top
denominada de Top Tether para a fixação Tether:
da correia superior. - retire e arrume o encosto de cabeça antes
de instalar uma cadeira para crianças
neste lugar (instale o encosto de cabeça
A Top Tether permite fixar a correia superior no local adequado quando a cadeira para
das cadeiras para crianças que estão crianças tiver sido removida).
equipadas com a mesma. Em caso de choque - passe o cinto alto da cadeira para crianças
frontal, este dispositivo limita o deslocamento por trás da parte superior das costas do
Trata-se de três argolas para cada assento: banco, centrando-a entre os orifícios das
para a frente da cadeira para crianças.
- duas argolas A ocultas pela curva inferior hastes do encosto de cabeça,
Este sistema de fixação ISOFIX assegura-
das costas do assento, situadas entre as - fixe o grampo da correia superior na argola
lhe uma montagem fiável, sólida e rápida, da
costas e o assento do banco, na vertical de B,
cadeira para crianças no seu veículo.
cada etiqueta "ISOFIX", - estique a correia superior
109
Segurança
Cadeiras recomendadas
"RÖMER Baby-Safe Plus e respectiva base Baby-Safe Plus ISOFIX" (classe de tamanho: E)
É instalada "de costas para a estrada" através de uma base ISOFIX que é fixa nas argolas A.
A base inclui um suporte, regulável em altura, que assenta na superfície inferior do veículo.
Esta cadeira pode ser fixa através de um cinto de segurança. Neste caso, apenas a estrutura é utilizada e
fixa ao banco do veículo através do cinto de segurança de três pontos.
É instalada "de costas para a estrada" através de uma base ISOFIX que é fixa às argolas A.
A sua base inclui um suporte, regulável em altura, que assenta na superfície inferior do veículo.
Esta cadeira para crianças pode ser igualmente utilizada "de frente para a estrada".
Esta cadeira para crianças não pode ser fixa através de um cinto de segurança.
Recomendamos a utilização da cadeira orientada "de costas para a estrada" até aos 3 anos.
Siga as indicações de montagem das cadeiras para crianças indicadas no manual de instalação fornecido pelo fabricante da
mesma.
110
Segurança
5
RÖMER Duo Plus ISOFIX (classe de tamanho B1)
Esta cadeira para crianças pode ser igualmente utilizada nos lugares equipados com fixações ISOFIX.
Neste caso, a cadeira para crianças deve ser imperativamente fixada ao banco do veículo com o cinto de segurança de três pontos.
Regular o banco da frente do veículo de maneira que os pés da criança não toquem nas costas do banco.
Siga as indicações de montagem da cadeira para crianças, inscritas nas instruções de instalação, fornecidas pelo fabricante da
mesma.
111
Segurança
Instalação
Em conformidade com a regulamentação europeia, esta tabela indica as possibilidades de instalação das cadeiras para crianças ISOFIX em veículos
equipados com fixadores ISOFIX.
Para as cadeiras para crianças ISOFIX universais e semi-universais, a classe de tamanho ISOFIX da cadeira para crianças, determinada por uma
letra entre A e G, é indicada na cadeira para crianças ao lado do logótipo ISOFIX.
Inferior 10 kg
Inferior a 10 kg
(grupo 0)
(grupo 0) De 9 a 18 kg (grupo 1)
Inferior a 13 kg
Até 6 meses, De 1 a 3 anos, aprox.
(grupo 0+)
aprox.
Até 1 ano, aprox.
Tipo de cadeira de criança ISOFIX Berço "de costas para a estrada" "de costas para a estrada" "de frente para a estrada"
IUF
Lugares traseiros laterais X IL-SU* IL-SU IL-SU* IL-SU
IL-SU
IUF: lugar adaptado à instalação de uma cadeira Isofix universal, "de frente para a estrada" que se Retire e arrume o encosto de cabeça antes
fixa com a correia superior. de instalar uma cadeira para crianças com
IL-SU: lugar adaptado à instalação de uma cadeira Isofix semi-universal, ou seja: costas num lugar do passageiro.
- "de costas para a estrada" equipado com uma cinto alto ou um suporte, Instale o encosto de cabeça no local
- "de frente para a estrada" equipado com um suporte, adequado quando a cadeira para crianças
- uma cadeira tipo "ovo" equipada com um cinto alto "Top Tether" ou um suporte. tiver sido removida.
Para fixar a correia superior, consulte o parágrafo "Fixações Isofix".
X : lugar não adaptado para a instalação de uma cadeira para crianças para o grupo de peso indicado.
* Banco do veículo numa posição especial: avance os bancos situados à frente da cadeira para
crianças.
112
Segurança
5
Conselhos
Uma instalação incorrecta de uma cadeira Para uma instalação ideal de uma cadeira Instalação de uma
para crianças compromete a protecção da para crianças "de frente para a estrada",
mesma em caso de colisão. verifique que as costas se encontram o
elevação
Verifique que não haja um cinto de mais perto possível das costas do banco A parte torácica da cintura deve estar
segurança ou uma fivela do cinto por baixo do veículo, ou mesmo em contacto, se for posicionada sobre o ombro da criança sem
da cadeira para crianças, porque isso pode possível. tocar no pescoço.
prejudicar a estabilidade da cadeira. Deve retirar o encosto de cabeça antes de Verifique que a parte abdominal do cinto de
Procure colocar os cintos de segurança qualquer instalação da cadeira para crianças segurança passa bem sobre as coxas da
ou os cintos das cadeiras para crianças com costas num lugar de passageiro. criança.
limitando ao máximo as folgas relativamente Assegure-se de que o encosto de cabeça A PEUGEOT recomenda que utilize a
ao corpo da criança, mesmo para curtos está bem arrumado ou fixo para evitar que elevação com encosto, equipado com uma
trajectos. ele se transforme em projéctil no caso de guia para o cinto ao nível do ombro.
Para a instalação da cadeira para crianças uma travagem brusca. Volte a instalá-lo logo
com o cinto de segurança, verifique que este que a cadeira para crianças seja retirada.
Por motivos de segurança nunca deixe:
se encontra bem esticado na cadeira e que
- uma ou várias crianças sozinhas e sem
mantém firmemente a cadeira no banco do
veículo. Se o seu banco do passageiro for
Crianças à frente vigilância no interior de um veículo,
- uma criança ou um animal num veículo
regulável, avance-o, se necessário.
A regulamentação sobre o transporte de exposto ao sol com as janelas fechadas,
Nos lugares traseiros, deixe sempre espaço
crianças no lugar do passageiro dianteiro - as chaves ao alcance das crianças no
entre o banco da frente e:
é específica para cada país. Consulte a interior do veículo.
- a cadeira para crianças "de costas para
legislação em vigor no seu país. Para impedir a abertura acidental das portas
a estrada",
Neutralize o airbag frontal passageiro e dos vidros traseiros, utilize o dispositivo
- os pés da criança instalada numa
assim que uma cadeira para crianças "de "Segurança para crianças".
cadeira para crianças "de frente para a
costas para a estrada" for instalada no lugar Assegure-se de que não abre mais de um
estrada".
dianteiro do passageiro. terço da superfície dos vidros traseiros.
Para isso, avance o banco da frente e, se
Caso contrário, a criança incorrerá o risco Para proteger as crianças mais jovens dos
for necessário, endireite também as costas
de ser gravemente ferida ou mesmo morta raios solares, utilize cortinas laterais nos
do banco.
aquando do disparo do airbag. vidros traseiros.
113
Segurança
114
Condução
6
Eco-condução
A eco-condução é um conjunto de práticas quotidianas que permitem que o automobilista optimize o consumo de combustível e que reduza a
emissão de CO2.
115
Condução
116
Condução
Conselhos de condução
Respeite o código da estrada e seja vigilante
independentemente das condições de
circulação.
Mantenha a sua atenção à circulação e as
suas mãos no volante para estar preparado
Se tiver, imperativamente, de passar num local
inundado:
Importante!
117
Condução
Arranque - Caixa de
velocidades
6
119
Condução
Paragem
Ignição
Automática
F Coloque a alavanca de velocidades em P
ou N.
F Imobilize o veículo.
F Engrene o travão de estacionamento.
F Rode a chave na sua direcção para a
posição 1 (Stop).
F Retire a chave da ignição.
120
Condução
Travão de estacionamento
Sempre que estacionar numa zona
fortemente inclinada, vire as rodas para
as imobilizar contra o passeio, accione
o travão de estacionamento, engrene
6
uma velocidade de sentido inverso ao
sentido do estacionamento do veículo
na inclinação e desligue a ignição.
Ao reiniciar a marcha do veículo, antes
de efectua o arranque, lembre-se de
que está engrenada uma velocidade.
Desengrenar Engrenar
F Pressione o botão puxando ligeiramente a F Puxe a alavanca para imobilizar o veículo.
alavanca do travão de estacionamento e
depois baixe-a totalmente. Um percurso demasiado elevado
do travão de estacionamento ou a
constatação de perda de eficácia deste
Com o veículo em andamento,
sistema impõe a regulação mesmo
este avisador e o avisador
entre revisões.
STOP acendem-se e são
A verificação deste equipamento de
acompanhados por um sinal sonoro
segurança deve ser efectuado junto da rede
e por uma mensagem no ecrã se
PEUGEOT ou por uma oficina qualificada.
o travão estiver engrenado ou mal
desengrenado. Pense em descer
completamente a alavanca do travão
de estacionamento.
121
Condução
) Empurre a alavanca das velocidades para ) Levante o anel que está à volta da manete
a direita e depois para trás. sob o punho da alavanca de velocidades,
depois empurre a alavanca completamente
para a esquerda e para a frente.
Engrene a marcha-atrás apenas com o
veículo parado e o motor em ralenti. Engrene a marcha-atrás apenas com o
veículo parado e o motor em "ralenti".
122
Condução
123
Condução
Tração autónoma
Consoante a motorização, circule sem acelerar.
Ajuda à manobra
Informação útil
Após um desligamento da bateria, deverá
reinicializar a caixa de velocidades.
Acionada a ignição, o acendimento
desta luz avisadora e o piscar de
AUTO, acompanhados de um sinal
sonoro e de uma mensagem no
ecrã, indicam um funcionamento
6
F Ligue a ignição.
Quando um motor trabalha ao ralenti, com o defeituoso da caixa de velocidades.
travão de mão solto, a alavanca de velocidades AUTO e - aparece no painel de Dirija-se imediatamente à rede PEUGEOT ou a
posicionada em A, M ou R, o veículo circula controlo. uma oficina qualificada.
desde que retire o pé do pedal do travão.
É interrompida com a abertura da porta do F Selecione a posição N.
condutor. Fechar a porta, colocar o pé sobre o
pedal do travão ou do acelerador, ao apoiar o F Aperte a fundo o pedal do travão.
pé reativa o movimento do veículo.
F Espere cerca de 30 segundos até que N
ou uma velocidade apareça no painel de
controlo.
F Liberte o pedal do travão.
A caixa de velocidades está novamente
operacional.
125
Condução
126
Condução
Informação útil
6
Quando o passa para ralenti, travões
soltos, se for selecionada a posição R,
F Selecione a posição D para a
engrenagem automática das
Modo manual D ou M, o veículo desloca-se mesmo
sem intervenção sobre o acelerador.
velocidades. Com o motor ligado, nunca deixe as
É um modo sequencial que permite engrenar
A caixa de velocidades funciona, a seguir, crianças sem vigilância no interior do
as velocidades manualmente.
em modo auto-adaptativo, sem intervenção veículo.
F Desloque a alavanca de velocidades para M.
do condutor. Seleciona continuamente a Com o motor ligado, em caso de
velocidade que melhor se adapta ao estilo de F Imprima um impulso para a frente operação de manutenção, aperte o
condução, ao perfil da via e à carga do veículo. para aumentar as velocidades. travão de estacionamento e selecione
Para obter uma aceleração máxima sem a posição P.
F Imprima um impulso para trás para
tocar na alavanca, aperte a fundo no pedal do reduzir as velocidades.
acelerador (kick down). A caixa de velocidades
reduz automaticamente ou mantém a
velocidade selecionada até aatingir o regime Valor inválido Nunca selecione a posição N quanto o
máximo do motor. Este símbolo aparece se uma veículo circula.
Aquando da travagem, a caixa de velocidades velocidade estiver mal engrenada Nunca selecione as posições P ou
reduz automaticamente para proporcionar uma (seletor entre duas posições). R, enquanto o veículo não estiver
travagem do motor eficaz. completamente imobilizado.
Quando retira bruscamente o pé do acelerador,
Poderá passar em qualquer momento
a caixa de velocidades não engrenará a
da posição D para M e de M para D.
velocidade superior, para poder melhorar a
Se estiver em situação de marcha
segurança.
e a posição N for engrenada
inadvertidamente, deixe o motor
desacelerar, a seguir engate a posição D
para acelerar.
Em caso de temperatura inferior a
-23°C, é necessário deixar o motor
ficar vazio durante quatro minutos,
para garantir o bom funcionamento e
a longevidade do motor e da caixa de
velocidades.
127
Condução
128
Condução
129
Condução
130
Condução
132
Condução
Neutralização manual
Em determinadas situações, por exemplo, a
manutenção do conforto térmico do habitáculo,
Anomalia de funcionamento
6
pode ser conveniente neutralizar o Stop &
Start.
O pedido de neutralização pode ser efectuado
a qualquer momento, com a ignição ligada.
133
Condução
Limitador de
"É a velocidade escolhida que o condutor não Registar um limite de velocidade
velocidade "LIMITE" pretende ultrapassar".
Esta selecção é feita com o motor a funcionar,
parado ou em circulação. A velocidade mínima
Comandos sob o volante a registar é de pelo menos 30 Km/h.
O andamento do veículo responde às
solicitações do pé do condutor até ao ponto
de resistência do pedal de aceleração, o que Este valor pode ser feito sem activação do
significa que atingimos a velocidade registada. limitador, mas com o motor em funcionamento.
Contudo, a aplicação do pedal para além
Para registar uma velocidade superior à
deste ponto de resistência no piso permite
anterior.
ultrapassar a velocidade registada. Para
retomar a utilização do limitador, basta aliviar - Pressione a tecla SET +.
progressivamente a pressão no pedal do
acelerador e voltar abaixo da velocidade
registada.
As operações podem ser feitas parado
com o motor em rotação ou com o veículo Um toque curto aumenta em 1 km/h.
a circular. Um toque contínuo aumenta por intervalos de
5 km/h.
134
Condução
6
Activação / Pausa
Um primeiro toque nesta tecla activa o Fica intermitente: Em caso de problema de funcionamento do
limitador, um segundo toque coloca-o em - depois de ter forçado o ponto de limitador, a velocidade desaparece e são
pausa (OFF). resistência do acelerador, apresentados traços.
- quando o limitador não pode impedir o Solicite a verificação pela rede PEUGEOT ou
aumento da velocidade do veículo devido por uma oficina qualificada.
Ultrapassagem da ao perfil da via ou ao forte declive,
velocidade programada - em caso de forte aceleração.
Em caso algum pode o limitador
Uma pressão no pedal do acelerador para substituir o respeito pelos limites de
ultrapassar a velocidade programada não terá velocidade e a vigilância do condutor.
qualquer efeito, excepto se premir fortemente Fique atento ao perfil da via, às fortes
no pedal e ultrapassar o ponto de resistência. acelerações e conserve um controlo
O limitador neutraliza-se momentaneamente total do seu veículo.
e a velocidade programada que permanece Para evitar qualquer risco de bloqueio
visualizada fica intermitente. Paragem da função dos pedais:
Para regressar à função de limitador, reduza a
F Coloque o botão na posição 0 ou desligue - verifique o posicionamento correcto
velocidade para um nível inferior à velocidade do tapete,
a ignição para parar o sistema.
programada. - nunca sobreponha vários tapetes.
A última velocidade registada fica em memória.
135
Condução
Regulador de
velocidade "CRUISE"
Comandos sob o volante Selecção
136
Condução
Registar um velocidade de
cruzeiro
Ultrapassagem temporária
da velocidade
É possível acelerar e circular
momentaneamente a uma velocidade superior
Retomar
6
à velocidade registada.
137
Condução
Velocidades registadas
Os valores aplicados ao limitador de
velocidade "LIMIT" e regulador de velocidade
"CRUISE" podem ser registados (até 5 valores
de velocidade diferentes).
6
139
Condução
140
Condução
6
Quando a sua viatura se aproxima muito ou Condições de ativação:
muito depressa do veículo que o antecede, o - Veículos em circulação numa mesma fila.
Ajuda preventiva à condução que, pelo sensor laser sistema aciona automaticamente a travagem - Não estarem envolvidos numa mudança de
situado no topo do pára-brisas, acciona a travagem para evitar a colisão. direcção muito pronunciada.
automática do veículo quando este se encontra - Velocidade do seu veículo entre 5 e
atrás de um veículo que abrande fortemente, que Com o acionamento dá-se: 30 km/h.
esteja a parar ou que esteja parado. - Exibição de uma mensagem. - Funções de assistência de travagem (ABS,
O objectivo é evitar a colisão ou reduzir a - Acendimento das luzes de paragem. REF, AFU) em funcionamento.
velocidade no momento do impacto. A travagem automática é ativada em último - Funções de controlo de trajectória
Este sistema foi concebido para melhorar a recurso, se o condutor não tiver apertado o (ASR, CDS) em funcionamento e não
segurança de condução. pedal do travão, ou não o tenha feito com neutralizadas.
Cabe ao condutor vigiar permanentemente as força suficiente, ou realizado uma manobra de - Não ter activado Active City Brake nos
condições de circulação, avaliar a distância e a desvio. 10 segundos imediatamente anteriores.
velocidade relativa dos outros veículos.
A radiação laser é invisível. Nunca
observe o sensor laser com um
O Active City Brake não pode, em instrumento óptico (lupa, microscópio,
caso algum, substituir a vigilância do etc.): risco de lesões oculares.
condutor.
141
Condução
Ecrã táctil
Desativação:
Assinale a casa "Travagem de urgência
automática desactivada".
A última selecção fica em memória ao desligar
a ignição.
De cada vez que voltar a ligar a ignição, se a
função de travagem de urgência automática
A travagem automática activada:
estiver desactivada, será exibida uma
- pode ser ainda mais eficaz se o condutor
mensagem temporária para o assinalar
apertar com mais força o pedal do travão,
à passagem de um limiar de velocidade
- pode parar o veículo, com um tempo de
(10km/h).
permanência de cerca de 1,5 segundos Ativação
para a paragem, o que permite ao condutor Deve ser desactivada:
retomar o controlo do veículo, Prima em "MENU" para apresentar o - Após um impacto no pára-brisas ao nível
- pode fazer parar o motor. "MENU GERAL". do captor.
- pode originar um ruído de bomba devido - Quando um rebque estiver atrelado ao
ao enchimento do sistema de travagem. Selecione " Condução ". veículo.
- Quando o veículo for rebocado.
Selecione "Página secundária". - Quando o veículo se prepara para
atravessar uma barreira de portagem.
- Quando o veículo passa numa estação de
A colisão poderá ser evitada automaticamente Selecione "Configuração do
se a diferença de velocidade entre o seu lavagem automática.
veículo e o que o antecede não for superior a veículo".
15 km/h. Se a travagem automática não puder
evitar a colisão, reduzirá o impacto do choque Selecione o separador " Ajuda à
por ter reduzido a velocidade. condução "
Para além deste limiar, o sistema fará o Assinale a casa "Travagem de
possível para evitar ou reduzir o choque
diminuindo a velocidade aquando do impacto. urgência automática activada".
Valide.
142
Condução
Limites de funcionamento
Não serão detectados:
- Os peões, animais, motociclistas, ciclistas.
- Os materiais e objetos imóveis e não
Anomalias de
funcionamento
Por cima do pára-brisas, limpe ou retire
qualquer sujidade (névoa, etc.) ou objetos
Nas seguintes situações, peça que a função
seja verificada pela rede PEUGEOT ou por
6
refletores (cartão, parede, etc.).
(autocolante, folhas, etc.) que obstruam o uma oficina qualificada.
- Os veículos que não se encontram no
campo de visão do laser. - A mensagem "Defeito sistema de
mesmo sentido de circulação.
A acumulação de névoa no pára-brisas ou travagem automática" acompanhada por
O sistema não é ativado ou é interrompido
a neve acumulada no capô provocará o um sinal sonoro assinala uma anomalia
quando o condutor:
funcionamento deficiente do laser. Em caso de detectada.
- carrega com força no acelerador,
obstrução do laser, aparecerá uma mensagem. - Depois do choque, a função fica
- ou roda bruscamente o volante (manobra
Utilize o desembaciamento do pára-brisas e automaticamente defeituosa e deixa
para evitar acidente).
limpe regularmente a zona do pára-brisas à de funcionar. O sistema detecta o
frente do sensor. accionamento dos airbags.
Esteja particularmente atento ao conduzir
em condições meteorológicas desfavoráveis
(chuva extremamente forte, granizo, nevoeiro,
neve, etc.). De facto, as distâncias de travagem Nunca efetue desmontagens,
aumentam mesmo que as configurações de regulações ou testes do sensor.
cálculo da medição do laser permaneçam Apenas a rede PEUGEOT ou uma
constantes. oficina qualificada podem intervir.
143
Condução
Ajuda ao estacionamento
Engrenar a marcha-atrás
Apresentação no ecrã
144
Condução
Informação útil
Em mau tempo ou tempo de Inverno, certificar-
se de que os sensores não estão cobertos por
lama, gelo ou neve.
O sistema será automaticamente desactivado
Interromper a ajuda em caso de atrelagem de um reboque ou
de montagem de um suporte para bicicletas
Premindo o botão acende-se o sinal da luz
(veículo equipado com um reboque ou um
indicadora.
suporte para bicicletas recomendado pela
A ativação é memorizada quando o veículo é
PEUGEOT).
parado.
Retomar a ajuda
Ao premir novamente o botão a luz indicadora
apaga.
145
Condução
Câmara de marcha-atrás
A câmara de marcha-atrás é activada
automaticamente ao engrenar a marcha-atrás.
A imagem é apresentada no o ecrã táctil.
146
Condução
Park Assist
6
O sistema deteta um espaço de
Durante as fases de manobras, o A selecção do tipo de manobra
estacionamento e oferece uma assistência
volante efectua rotações rápidas: (entrada ou saída de um lugar de
às manobras de entrada e de saída de
não segure no volante, não coloque estacionamento) impede a passagem
estacionamento em nicho.
as mãos entre os raios do volante e para o modo STOP do Stop & Start.
Comanda a direcção e apresenta informações
tenha cuidado com peças de vestuário No modo STOP, esta selecção efectua
visuais e sonoras ao condutor.
largas, lenços, malas... Existem riscos um novo arranque do motor.
O condutor gere a aceleração, a travagem, as
de lesão.
relações de velocidade e a embraiagem no
caso de uma caixa de velocidades manual.
147
Condução
6
F Quando pretender sair de um
estacionamento entre veículos, ligue o
motor.
149
Condução
Desactivação
O sistema desactiva-se automaticamente: É apresentada uma mensagem no ecrã. Este avisador luminoso é apresentado no
- ao desligar a ignição, quadro de bordo e/ou uma mensagem é
- se o motor for abaixo, apresentada no ecrã, acompanhada por
- se não for efectuada nenhuma manobra um sinal sonoro (bip breve).
nos 5 minutos seguintes à selecção do tipo O avisador do comando acende-se de forma
de manobra, intermitente durante alguns segundos. Se o
- após uma imobilização prolongada do problema de funcionamento ocorrer durante a
veículo durante a manobra, utilização do sistema, o avisador apaga-se.
- se a função de antipatinagem das rodas
Estes avisador luminoso
(ASR) for accionada,
assinala um problema de
- se a velocidade do veículo ultrapassar o
funcionamento da direcção
limite autorizado,
O condutor retoma o controlo do volante do assistida.
- quando o condutor interromper a rotação
Consulte a rede PEUGEOT ou uma oficina
do volante, veículo.
qualificada.
- se o condutor pressionar o comando do
Park Assist, Se a distância lateral, entre o seu
- se não for possível posicionar o veículo veículo e o lugar de estacionamento,
Neutralização for demasiada, o sistema poderá não
correctamente (demasiadas manobras conseguir medir o lugar.
para inserir ou remover o veículo), Qualquer objeto que ultrapasse o
O sistema é neutralizado automaticamente:
- se a porta do condutor estiver aberta, gabarito do veículo não é levado em
- em caso de engate de reboque, consideração pelo Park Assist durante
- se uma das rodas dianteiras encontrar um
- se a porta do condutor estiver aberta, uma manobra.
obstáculo.
- se a velocidade do veículo for superior a
70 km/h. Com mau tempo e no Inverno,
Para uma neutralização prolongada do assegure-se de que os sensores não
se encontram tapados por sujidade,
Se o sistema for desactivado durante sistema, consulte a rede PEUGEOT ou uma gelo ou neve.
uma manobra, o condutor deverá oficina qualificada. Em caso de problema de
funcionamento, solicite a verificação
reactivá-lo manualmente para reiniciar
do sistema pela rede PEUGEOT ou por
a medição em curso. uma oficina qualificada.
150
Condução
6
Sistema que assegura o controlo automático
O sistema de detecção de pressão
da pressão dos pneus com o veículo em
baixa dos pneus não substitui a
movimento. vigilância do condutor.
O sistema controla a pressão dos quatro Este sistema não dispensa o controlo
pneus, a partir do momento em que o veículo mensal da pressão de enchimento
entra em movimento. dos pneus (incluindo da roda
Este sistema compara as informações sobresselente), assim como antes de
fornecidas pelos sensores de velocidade das um trajecto longo.
rodas em valores de referência que devem Colocar o veículo em movimento numa
ser reinicializados após cada reajuste da situação de pressão baixa dos pneus
pressão dos pneus ou da substituição de degrada o comportamento em estrada,
uma roda. aumenta as distâncias de travagem,
provoca o desgaste prematuro dos Os valores da pressão de enchimento
O sistema acciona um alerta a partir do
pneus, nomeadamente em condições prescritos para o seu veículo
momento em que detecta a diminuição da
severas (forte carga, velocidade encontram-se indicados na etiqueta de
pressão de enchimento de um ou vários pneus.
elevada, longos trajectos). pressão dos pneus.
Ver rubrica "Elementos de
identificação".
O controlo da pressão dos pneus deverá
Colocar o veículo em movimento numa
ser efectuado "a frio" (veículo parado há
situação de baixa pressão dos pneus
1h ou após um trajecto inferior a 10km
aumenta o consumo de combustível.
efectuado a uma velocidade moderada).
Caso contrário (a quente), adicione
0,3 bar aos valores indicados na
etiqueta.
151
Condução
152
Condução
Reinicialização
É necessário inicializar o sistema após cada
ajuste da pressão de um ou vários pneus e
após a substituição de uma ou várias rodas.
Ecrã táctil Ecrã A
6
Antes de reinicializar o sistema,
assegure-se de que a pressão dos
quatro pneus se encontra adaptada às
condições de utilização do veículo e em
F Com a ignição ligada e o veículo
conformidade com as preconizações
parado, prima este botão durante
inseridas na etiqueta de pressão dos O pedido de reinicialização do sistema é
cerca de 3 segundos e solte-o;
pneus. efectuado com a ignição ligada e com o veículo
um sinal sonoro confirma a
O alerta de pressão baixa apenas é parado.
reinicialização.
fiável se for efectuada a reinicialização
A partir do menu " Ajuda à
do sistema com a pressão dos quatro
pneus ajustada correctamente.
condução " de o ecrã táctil: Anomalia de funcionamento
O sistema de detecção de pressão O acendimento intermitente e, em seguida,
baixa dos pneus não informa se a F Pressione "Inicialização fixo do avisador de pressão baixa dos
pressão está errada aquando da pressão baixa ". pneus acompanhado pelo acendimento do
reinicialização. avisador de "Service", indica um problema de
F Valide o pedido através da pressão da funcionamento do sistema.
tecla " Sim ", um sinal sonoro e uma Neste caso, a vigilância da pressão baixa dos
mensagem confirmam a reinicialização. pneus deixa de ser assegurada.
Após qualquer intervenção no sistema, Solicite verificação do sistema pela rede
é necessário verificar a pressão PEUGEOT ou por uma oficina qualificada.
Os novos parâmetros de pressão
dos quatro pneus e, em seguida, registados são considerados pelo
reinicializá-lo. sistema como valores de referência.
153
Informações práticas
Depósito de combustível
Capacidade do depósito: cerca de 50 litros.
Enquanto o tampão não for colocado 1. Abertura da tampa do depósito de Para realizar o enchimento em total segurança:
novamente no depósito, a chave não combustível. F desligue imperativamente o motor,
pode ser retirada da fechadura. 2. Abertura do tampão do depósito. F abra a tampa do depósito de combustível
A abertura do tampão pode dar origem 3. Aperto do tampão do depósito. 1,
a um ruído de aspiração de ar. Esta F introduza a chave no tampão 2 e, em
depressão, completamente normal, seguida, rode para a esquerda,
é provocada pela estanqueidade do Uma etiqueta colada no interior da tampa, F retire o tampão e prenda-o à patilha
circuito de combustível. indica-lhe o tipo de combustível a utlizar em situada na face interna da tampa 3,
função da sua motorização. F encha o depósito, mas não insista para
Os complementos de combustível deverão ser além do 3º corte da pistola; isso poderia
Com o Stop & Start, nunca efectue um superiores a 5 litros para serem levados em originar problemas de funcionamento.
enchimento de combustível quando o motor consideração pela sonda de combustível.
se encontrar no modo STOP; desligue
imperativamente a ignição com a chave.
154
Informações práticas
155
Informações práticas
Bloqueador de combustível
Equipa dos veículos com motor Diesel Funcionamento
Dispositivo mecânico para impedir o
Deslocações ao estrangeiro
enchimento de combustível gasolina num As pistolas de Diesel podem ser
depósito de um veículo que funciona a gasóleo. diferentes conforme os países. A
presença de um bloqueador pode
Evita, assim, a degradação do motor associada
tornar impossível o abastecimento do
a este tipo de incidente.
reservatório.
Situado à entrada do depósito, o bloqueador Os veículos com motor Diesel não
surge quando o tampão é retirado. estão equipados com bloqueador
de combustível, pelo que durante
as deslocações ao estrangeiro,
aconselhamos que verifique junto
de um agente PEUGEOT se o seu
veículo está adaptado ao material de
Aquando da sua introdução no depósito Diesel, abastecimento de combustível existente
a pistola de gasolina é bloqueada na tampa. no país em que irá circular.
O sistema permanece bloqueado e impede o
respectivo enchimento.
Não insista e introduza uma pistola de tipo
Diesel.
156
Informações práticas
157
Informações práticas
Correntes de neve
Em condições invernais, as correntes de Utilize apenas correntes concebidas para Conselhos de instalação
neve melhoram a tracção bem como o montagem no tipo de rodas que equipam o seu
F Se tiver de instalar as correntes durante
comportamento do veículo nas travagens. veículo:
o seu trajecto, pare o veículo numa
superfície plana ao lado da estrada.
F Engrene o travão de estacionamento e
Dimensões dos Tamanho da malha coloque eventualmente calços nas rodas
pneus de origem máx. para evitar que o veículo deslize.
F Instale as correntes seguindo as
185/65 R15 instruções fornecidas pelo construtor.
9 mm F Efetue um arranque lento e conduza algum
195/55 R16
tempo sem ultrapassar a velocidade de
205/45 R17 7 mm 50 km/h.
F Pare o seu veículo e verifique se as
correntes estão esticadas.
Para mais informações sobre as correntes
de neve, consulte a rede PEUGEOT ou uma
oficina qualificada.
Evite conduzir numa estrada sem
neve, com correntes de neve, para
não danificar os pneus do seu veículo
As correntes de neve devem ser
e o piso da estrada. Se o seu veículo
montadas apenas nas rodas dianteiras.
estiver equipado com jantes de liga de
Não podem ser montadas nas rodas de
alumínio, verifique que nenhuma parte
utilização temporária.
da corrente ou das fixações toca na
jante.
Tenha em conta a regulamentação
específica de cada país para a É vivamente recomendado que treine
utilização das correntes de neve e a a montagem das correntes antes de
velocidade máxima autorizada. partir, num solo plano e seco.
158
Informações práticas
Engate de um reboque
A condução com reboque submete
o veículo tractor a solicitações mais
significativas e exige do condutor uma
atenção particular.
7
Para mais informações sobre os
conselhos de condução em caso
de reboque, consulte a rubrica
correspondente.
159
Informações práticas
Em caso de reboque
Distribuição das cargas: Arrefecimento Travões
F Distribua a carga no reboque para que Rebocar numa inclinação aumenta a Durante o reboque a distância de travagem
os objectos mais pesados fiquem o mais temperatura do líquido de arrefecimento. aumenta.
perto possível do eixo e o peso sobre a Uma vez que o ventilador é accionado Para limitar o aquecimento dos travões, é
lança se aproxime do máximo autorizado, electricamente, a sua capacidade de recomendada a utilização do travão motor.
sem o ultrapassar. arrefecimento não depende do regime do
motor.
A densidade do ar diminui com a altitude, F Para diminuir o regime do motor, reduza a Pneus
reduzindo dessa forma o desempenho do velocidade. F Verifique a pressão dos pneus do veículo
motor. É preciso reduzir a carga máxima tractor e do reboque respeitando as
A carga máxima rebocável numa inclinação
rebocável 10 % por cada 1 000 m de altitude. pressões recomendadas.
prolongada depende da inclinação e da
temperatura exterior.
Em qualquer caso, preste atenção à
Para mais informações sobre os pesos (e as Iluminação:
temperatura do líquido de arrefecimento.
cargas rebocáveis em função do seu veículo),
F Verifique a sinalização eléctrica do
consulte a rubrica correspondente.
reboque e a regulação da altura das luzes
F Se a luz de alerta e a luz
do veículo.
avisadora STOP se acenderem,
Para mais informações sobre a regulação
pare o veículo e desligue o motor
da altura das luzes, consulte a rubrica
Vento lateral assim que possível.
correspondente.
F Tenha em consideração o aumento da
sensibilidade ao vento.
A ajuda ao estacionamento em
marcha-atrás será neutralizada
automaticamente em caso de utilização
de um reboque de origem PEUGEOT.
160
Informações práticas
Carga energia
Modo de corte de energia
Sistema que gere a utilização de determinadas
funções em relação ao nível de energia
restante na bateria.
Modo de economia
Sistema que gere a duração de utilização de
certas funções para conservar uma carga
suficiente da bateria.
Entrada no modo
Decorrido este tempo, aparece uma
mensagem de entrada em modo de economia
7
Com o veículo em movimento, o corte de Após a paragem do motor, pode ainda utilizar,
de energia no ecrã e as funções activas são
energia neutraliza temporariamente algumas durante uma duração máxima acumulada de
colocadas em pausa.
funções, tais como o ar condicionado, a cerca de 30 minutos, funções como o sistema
Se for ligada ao mesmo tempo uma
descongelação do óculo traseiro... áudio e telemático, os limpa-vidros, as luzes de
comunicação telefónica, esta será mantida
As funções neutralizadas são reactivadas cruzamento, as luzes de tecto, ...
durante cerca de 10 minutos com o kit mãos-
automaticamente assim que as condições o
livres do seu auto-rádio.
permitirem.
Saída do modo
Estas funções serão reactivadas
automaticamente na utilização seguinte do
veículo.
Para encontrar o uso imediato destas funções,
arranque o motor e deixe-o funcionar pelo
menos 5 minutos.
161
Informações práticas
Acessórios
É proposta, pela rede PEUGEOT, uma vasta "Conforto": "Segurança":
gama de acessórios e de peças de origem.
Deflectores de portas, cortinas laterais e Alarme anti-roubo, gravação de vidros,
Estes acessórios e peças encontram-se
cortina traseira, isqueiro, calços de mala, anti-roubos de rodas, bancos e assentos
adaptados ao seu veículo e beneficiam da
cabide no apoio de cabeça, apoio de braços para crianças, teste de alcoolémia, estojo
referência e garantia PEUGEOT.
central dianteiro, arrumos sob a prateleira, de primeiros socorros, triângulo de pré-
auxiliar de estacionamento frontal e traseiro. sinalização, colete de alta segurança, sistema
A instalação de um equipamento de localização de veículo roubado, kit de
ou de um acessório eléctrico não reparação provisória do pneu, correntes para
referenciado pela PEUGEOT pode a neve, revestimentos antiderrapantes, faróis
originar uma avaria no sistema anti-nevoeiro.
electrónico do seu veículo e um "Soluções de transporte":
consumo excessivo. Tabuleiro para a mala de vários
Contacte um representante da marca compartimentos, rede de retenção, barras de "Protecção":
PEUGEOT para conhecer a gama
tejadilho, porta-bicicletas no atrelado, porta- Tapetes, capas dos assentos com airbags
dos equipamentos ou acessórios
referenciados. bicicletas nas barras de tejadilho, porta-esquis, laterais, deflectores, frisos de proteção laterais,
bagageira de tejadilho. frisos de protecção dos pára-choques, entrada
das portas em alumínio ou PVC...
Para evitar qualquer risco de bloqueio dos
pedais:
Kits de transformação "Estilo": - verifique o posicionamento e a correcta
Poderá obter kits de transformação "Empresa" Punho da alavanca de velocidades em fixação do tapete,
para passar de um veículo de empresa a um alumínio, deflector, palas pára-lamas, jantes - não sobreponha vários tapetes.
veículo comercial e vice-versa (de acordo com em alumínio, tampões, retrovisores cromados,
a legislação em vigor). autocolantes, caixa de retrovisores interior e
exterior, manípulos de travão de mão, tampões
de jantes de liga... O atrelado de reboque necessita,
obrigatoriamente, de ser montado pela
rede PEUGEOT ou por uma oficina
qualificada.
162
Informações práticas
"Multimédia":
Auto-rádios, navegações nómadas, suporte
semi-integrado de navegação nómada, kit
de mãos-livres, alti-falantes, leitor de DVD
*Na rede PEUGEOT, pode encontrar
igualmente produtos de limpeza e de
manutenção (exterior e interior) - entre os quais
Consoante a legislação em
vigor nos países, determinados
equipamentos de segurança podem
7
(conforme a versão), kit de ligação para leitor produtos ecológicos da gama "TECHNATURE" ser obrigatórios: coletes de segurança
de MP3... - produtos de abastecimento (líquido lava- de alta visibilidade, triângulos de
vidros, etc. ), material de retoque e bombas pré-sinalização, testes de alcoolemia,
de pintura correspondente à cor exacta do lâmpadas, fusíveis de substituição,
seu veículo, recargas (cartucho para kit de extintor, estojo de socorro e pára-lamas
Instalação de emissores de desempanagem provisória dos pneus), etc. traseiros do veículo.
rádio-comunicação
Antes da instalação de emissores
de rádio-comunicação como pós-
equipamento, com antena exterior
no seu veículo, poderá consultar a
rede PEUGEOT que lhe apresentará
as características dos emissores
(banda de frequência, potência de
saída máxima, posição da antena,
condições específicas de instalação)
que podem ser montadas, de acordo
com a Directiva de Compatibilidade
Electromagnética Automóvel
(2004/104/CE).
164
Informações práticas
165
PEUGEOT e TOTAL,
UMA PARCERIA AO SERVIÇO
DO DESEMPENHO!
Em 2015, a Peugeot assina o seu regresso ao
Rally-Raid, uma das disciplinas automóveis
mais difíceis do mundo. Para obter os melhores
desempenhos aquando destas provas, as
equipas da Peugeot Sport escolheram TOTAL
QUARTZ para o Peugeot 2008 DKR, um
lubrificante de elevada tecnologia que protege o
motor nas condições mais extremas.
TOTALQUARTZ protege o seu motor contra os efeitos do
tempo.
TOTALQUARTZ Ineo First é um lubrificante de muito
elevado desempenho, proveniente do trabalho conjunto
das equipas R&D Peugeot e Total. Especialmente
formulado para as motorizações dos veículos
Peugeot, a sua tecnologia inovadora permite reduzir
significativamente as emissões de CO2 e proteger de
forma eficaz o seu motor contra o entupimento.
RECOMENDAÇÃO
Informações práticas
Abertura
A. Comando interior.
B. Comando exterior.
C. Vareta do capot. F Accione a patilha B e levante o capot. F Desencaixe a vareta C de suporte e fixe-a
no entalhe para manter o capot aberto.
Fecho
F Retire a vareta de suporte C do entalhe.
Em caso de vento forte, não abra o F Volte a colocar a vareta no seu lugar.
capot.
Com o motor quente, manobre com
cuidado a patilha exterior e a vareta de
F Abra a porta dianteira esquerda. suporte do capot (risco de queimadura).
F Puxe para si o comando A, situado na
parte inferior do enquadramento da porta.
167
Informações práticas
Gasolina
Os elementos que se seguem permitem
verificar o nível dos diferentes líquidos e
substituir determinados elementos.
1. Depósito do lava-vidros.
2. Depósito do líquido de arrefecimento.
3. Depósito do líquido dos travões.
4. Bateria/fusíveis.
5. Caixa de fusíveis.
6. Filtro de ar.
7. Manómetro de óleo do motor.
8. Abastecimento de óleo do motor.
168
Informações práticas
Diesel
Os elementos que se seguem permitem
verificar o nível dos diferentes líquidos,
substituir determinados elementos e purgar o
combustível.
7
1. Depósito do lava-vidros.
2. Depósito do líquido de arrefecimento.
3. Depósito do líquido dos travões.
4. Bateria/fusíveis.
5. Caixa de fusíveis.
6. Filtro de ar.
7. Vareta de óleo do motor.
8. Abastecimento de óleo do motor.
9. Bomba de reinicialização (consoante
motorização).
O depósito de enchimento do aditivo AdBlue ®
está situado na mala sob a roda sobresselente.
169
Informações práticas
Características do óleo
O óleo deve corresponder à motorização
e estar em conformidade com as
recomendações do construtor.
170
Informações práticas
Nível do óleo
Vareta do óleo
Para obter mais informações sobre o motor
e a vareta do óleo, consulte a rubrica
Controlo
F Abra e mantenha o capô aberto fixando o
suporte.
Informação útil 7
Durante a intervenção sob o capô,
correspondente. F Retire e limpe a vareta com um pano limpo.
preste atenção pois determinadas
2 marcas de nível na vareta do óleo: F Substitua e retire a vareta para verificar o
zonas do motor podem estar
nível de referência.
extremamente quentes (risco de
F Coloque novamente a vareta.
queimadura) e o motoventilador pode
começar a trabalhar a qualquer instante
- A = maxi; nunca ultrapasse (mesmo com a ignição desligada).
este nível, Em caso de descida significativa
- B = mini; complete o nível de um nível, solicite que o circuito
através do tampão de correspondente seja verificado pela
rede PEUGEOT ou por uma oficina
enchimento de óleo, com o Falta de óleo
tipo de óleo adaptado à sua qualificada.
F Localize o tampão do depósito de óleo do Qualquer verificação deste nível
motorização.
motor. apenas é válida se o veículo estiver
F Abra o tampão. num plano horizontal, com o motor
F Verta um complemento de óleo sem desligado há mais de 30 minutos.
ultrapassar a marca A. Qualidade do óleo: deve corresponder
F Feche o tampão. às recomendações mencionadas no
livro de manutenção e de garantia do
construtor.
171
Informações práticas
Produtos usados
Sonda electrónica Evitar qualquer contacto prolongado de
A verificação realiza-se alguns segundos após óleo e de líquidos usados com a pele.
a ignição ser ligada com uma mensagem no A maioria destes líquidos são nocivos
visor ou no ecrã (consoante a versão). para a saúde, por vezes até corrosivos.
Apenas é válida se o veículo estiver sobre um
plano horizontal, com o motor desligado há Nível incorrecto
mais de 30 minutos. É indicado pelo avisador luminoso intermitente
"OIL" ou pela visualização de uma mensagem Não descarte o óleo e os líquidos
no quadro de bordo. usados nas canalizações de evacuação
É normal serem feitas reposições Se essa falta de óleo for confirmada com a ou no solo.
do nível de óleo entre duas revisões vareta do óleo, complete imperativamente o Esvazie o óleo usado nos respectivos
(ou mudanças de óleo). A PEUGEOT contentores disponibilizados pela
nível para evitar a deterioração do motor.
recomenda um controlo, com reposição rede PEUGEOT ou por uma oficina
do nível se necessário, a cada qualificada.
5 000 kms.
Anomalia
É indicado pelo avisador luminoso intermitente
Nível correcto "OIL_ _" ou pela visualização de uma
mensagem no quadro de bordo. Consulte a
rede PEUGEOT ou uma oficina qualificada.
172
Informações práticas
Controlos
Salvo indicação contrária, verifique estes elementos, em conformidade com o plano de manutenção do
construtor e em função da motorização do seu veículo.
Caso contrário, solicite que estes sejam verificados pela rede PEUGEOT ou por uma oficina qualificada.
173
Informações práticas
BlueHDi
e aditivo AdBlue®
Tecnologia SCR
174
Informações práticas
Informação útil
Autonomia de circulação Indicadores de autonomia
7
Quando a reserva do líquido AdBlue ® contido
no depósito for suficiente, não é exibida
qualquer informação.
Prima este botão para uma exibição Diferentes níveis de alerta são despoletados
Em contrapartida, a partir do momento em que
momentânea. em função do limite de autonomia restante.
o conteúdo no depósito atinge apenas o limite
Será informado a cada etapa quilométrica
de 2 400 km (1 500 milhas) para percorrer, é
Com o ecrã táctil : atingida e os alertas irão crescendo de
avisado através de diversos sinais temporários
temporários a permanentes.
(luz avisadora, mensagem, sinal sonoro) que
- selecione o menu "Ajuda à - O 1.º limite desencadeia-se a uma
se intensifica à medida que são percorridos
condução", autonomia restante de 2 400 km
mais quilómetros, até se tornar permanente.
(1 500 milhas).
Quando o reservatório de AdBlue ® está vazio,
- selecione "Diagnóstico", - O 2.º a uma autonomia restante de 600 km
não é possível arrancar.
(375 milhas).
Até os 0 km em que não conseguirá arrancar
Recomenda-se vivamente não esperar depois de uma paragem.
- selecione CHECK.
pelos alertas sucessivos para encher
o aditivo AdBlue ® e que se faça um
complemento nos prazos apropriados. Para além dos 5 000 km (3 100 milhas), o valor
não é indicado.
175
Informações práticas
Autonomia compreendida entre 600 e 2 400 km Autonomia compreendida entre 0 e 600 km Problema de funcionamento associado à
falta de aditivo AdBlue ®
Ao ligar a ignição, a luz avisadora acende- Ao ligar a ignição, esta luz avisadora de forma Ao ligar a ignição, esta luz avisadora acende-
se, acompanhada por um sinal sonoro e pela intermitente, acompanhada por um sinal se de forma intermitente, acompanhada por um
sinal sonoro e pela visualização da mensagem
visualização de uma mensagem (ex : "Encher sonoro e pela visualização de uma mensagem
"Encher com aditivo antipoluição: Arranque
aditivo antipoluição: Arranque interdito dentro (ex : "Encher aditivo antipoluição: Arranque interdito".
de 1 500 km") indicando a autonomia em interdito dentro de 600 km") indicando a O depósito de 'AdBlue ® está vazio : o
quilómetros ou milhas. autonomia em quilómetros ou milhas. dispositivo de anti-arranque regulamentar
impede o arranque do motor.
Com o veículo em movimento, a mensagem Com o veículo em movimento, a mensagem
surge a cada 300 km caso o nível do aditivo surge a cada 30 segundos caso o nível do
não tenha sido completado. aditivo não tenha sido reposto.
Para poder efectuar novamente o
Diriga-se à rede PEUGEOT ou a uma oficina Diriga-se à rede PEUGEOT ou a uma oficina
arranque do motor, recomendamos-
qualificada para proceder a um abastecimento qualificada para proceder a um abastecimento
lhe que contacte a rede PEUGEOT ou
do aditivo AdBlue ®. do aditivo AdBlue ®.
uma oficina qualificada para proceder à
Pode igualmente efectuar, por si próprio, este Pode igualmente efectuar, por si próprio, este
reposição do nível necessária.
abastecimento. abastecimento.
Se efectuar, por si próprio, esta
Para mais informações sobre a reposição Caso contrário, não conseguirá efectuar o
reposição, é essencial que coloque
de aditivo AdBlue ®, consulte a rubrica arranque do seu veículo.
uma quantidade mínima de 3,8 litros de
correspondente.
AdBlue ® no depósito.
Para mais informações sobre a reposição de aditivo AdBlue ®, consulte a rubrica corresponodente.
176
Informações práticas
Estas luzes avisadoras acendem-se, Se o problema de funcionamento do sistema Cada vez que ligar a ignição, estas luzes
acompanhadas por um sinal sonoro e SCR for confirmado (após percorrer 50 km avisadoras acendem-se acompanhadas
pela apresentação da mensagem "Defeito
com o sinal de avaria permanentemente por um sinal sonoro e pela apresentação da
antipoluição".
O alerta é accionado com o veículo ligado), estas luzes avisadoras acendem-se mensagem "Defeito antipoluição: Arranque
em movimento, quando o problema de acompanhadas por um sinal sonoro e pela interdito".
funcionamento for detectado pela primeira apresentação de uma mensagem (ex : "Defeito
vez e, em seguida, ao ligar a ignição aquando Ultrapassou o limite da autonomia
antipoluição: Arranque interdito em 300 km")
dos trajectos seguintes, enquanto a causa do autorizada: o dispositivo de anti-
problema de funcionamento persistir. indicando a autonomia em quilómetros ou
arranque impede o arranque do motor.
milhas.
Com o veículo em movimento a mensagem é
Caso se trate de um problema de
apresentada a cada 30 segundos enquanto Para efectuar novamente o arranque do motor,
funcionamento temporário, o alerta
o problema de funcionamento do sistema deve contactar a rede PEUGEOT ou uma
desaparece durante o trajecto seguinte
antipoluição SCR subsistir. oficina qualificada.
após o controlo do autodiagnóstico do
O alerta é renovado a partir do momento em
sistema antipoluição SCR.
que a ignição é ligada.
Assim que possível deverá dirigir-se à rede
PEUGEOT ou a uma oficina qualificada.
Caso contrário, não conseguirá efectuar o
arranque do seu veículo.
177
Informações práticas
Abastecimento
Estacionar
Em caso de derrames, limpe o aro do bocal do Assegure-se que o seu veículo se encontra
reservatório com a ajuda de um pano húmido. estacionado numa superfície plana e horizontal.
178
Informações práticas
Encher
F Verta o conteúdo do recipiente no depósito
de AdBlue ® do seu veículo.
Fechar
F Volte a colocar o tampão azul no bocal
do depósito e rode um sexto de volta no
7
sentido dos ponteiros do relógio, até ao
limite.
Importante: se o depósito de AdBlue ® F Volte a colocar o tampão preto rodando-o
do seu veículo estiver completamente um quarto de volta no sentido dos
vazio - o que é confirmado pelas ponteiros do relógio, sem pressionar.
mensagens de alerta e pela Verifique que o indicador do tampão está
impossibilidade de ligar o motor -, alinhado com o indicador do suporte.
deve obrigatoriamente efectuar um F Consoante o equipamento, instale a roda
abastecimento, no mínimo, de 3,8 litros sobresselente e/ou a caixa de arrumação
Aceder (ou seja dois frascos de 1,89 litros). no fundo da mala.
F Para aceder ao reservatório de AdBlue ®, F Coloque novamente o tapete da mala e
levante o tapete da mala e, em seguida, feche a tampa.
consoante o equipamento, retire a roda F No caso de haver derrames, limpe o bocal
sobresselente e/ou a caixa de arrumação. do depósito com o auxílio de um pano
húmido.
Abrir
F Rode um quarto de volta o tampão preto,
no sentido contrário aos ponteiros do No caso de projecções do aditivo, lave
relógio, sem pressionar e retire-o para imediatamente com água fria ou limpe
cima. com o auxílio de um pano húmido.
Caso o aditivo tenha cristalizado,
F Rode o tampão azul um sexto de volta no
elimine-o com o auxílio de uma esponja
sentido contrário aos ponteiros do relógio.
e de água quente.
F Retire o tampão para cima.
179
Informações práticas
Útil Recomendações de
armazenamento
Importante: em caso de reposição
do nível após uma falta de aditivo,
Congelamento do aditivo O sistema SCR contém um
assinalada através da mensagem "Encher
de aditivo antipoluição: Arranque interdito",
AdBlue® dispositivo de aquecimento do
depósito de AdBlue ® garantindo-
deverá aguardar imperativamente cerca O AdBlue® congela abaixo de -11°C (12,2º F)
de 5 minutos antes de voltar a ligar a lhe o funcionamento do veículo em
e degrada-se a partir de 25°C (77º F).
ignição, sem abrir a porta do condutor, condições normais.
É recomendado que guarde os bidões /
nem destrancar o veículo, nem Nas situações excepcionais, como a
frascos num local fresco ao abrigo da
introduzir a chave no contactor. manutenção do veículo a temperaturas
exposição directa à luz solar.
Ligue a ignição e, em seguida, após sempre inferiores a -15°C (5°F) durante
Nestas condições o aditivo poderá ser
decorrido um espaço de tempo de um período longo, o alerta de defeito
10 segundos, ligue o motor. conservado durante pelo menos um ano.
antipoluição pode estar ligado ao
O aditivo que congelou pode ser
congelamento do AdBlue ®.
utilizado uma vez descongelado à
Abrigue o seu veículo num local
temperatura ambiente.
Conserve o AdBlue ® fora do alcance temperado durante algumas horas até
das crianças, no seu frasco original. que o aditivo volte ao estado líquido.
Nunca transvase o AdBlue ® para outro A extinção do alerta antipolução não
recipiente: o aditivo perderá as suas é imediato, ocorrerá passados alguns
qualidades de pureza. quilómetros de deslocação.
Nunca dilua o aditivo com água.
Nunca coloque o aditivo no depósito de
gasóleo.
180
Informações práticas
7
- Não utilize produtos de limpeza para Manutenção:
pintura, produtos abrasivos ou polidores Devem ser seguidos os conselhos que se
nem conservantes de brilho (cera, por seguem para evitar danificar a pintura:
exemplo) para tratar a pintura. Estes - Escolha a lavagem de alta pressão, ou
produtos destinam-se apenas às pelo menos com jato de água de grande
superfícies brilhantes. A sua aplicação débito; a lavagem com rolos é compatível.
em veículos revestidos com uma pintura - Limpe a carroçaria com um pano de
mate danifica gravemente a superfície do microfibras limpo, passando-o sem
veículo e, nomeadamente, faz aparecer esfregar de forma muito enérgica.
de modo irreversível zonas brilhantes ou - Limpe delicadamente as eventuais
manchadas. manchas de pintura existentes na
As recomendações que se seguem devem ser - Não utilize as lanças de lavagem de alta carroçaria com a juda de um pano macio,
consideradas para a manutenção da pintura pressão equipadas com escovas, pois depois deixe secar.
mate. Encontram-se também na caderneta de estas poderiam riscar a pintura. - Limpe as pequenas manchas (exemplo:
manutenção e de garantias do veículo. - Nunca escolha um programa de lavagem vestígios de dedos), com a ajuda do
- Nunca efetue a limpeza sem água. com tratamento final de cera quente. produto da gama "TECHNATURE "
- Nunca lave o seu veículo numa estação destinado a "tirar mosquitos".
automática com rolos.
- Nunca passe lustro no veículo, nem nas Em contrapartida:
jantes de liga leve. Esta operação torna a - Não selecione o programa de lavagem
pintura brilhante. Tinta texturada com tratamento final de cera quente.
- Recuse a limpeza sem água.
A tinta texturada reage sob o efeito da luz, - Não puxe o lustro ao veículo.
com variações de aspeto e de rendimento que - Não utilize produtos de limpeza para
destacam as linhas de luzes e a escultura da pintura, produtos abrasivos ou de
viatura. O verniz desta pintura é enriquecido polimento nem conservantes de brilho
com partículas que ficam visíveis e criam um (cera, por exemplo).
efeito acetinado único com o relevo. A sua É preferível que sejam efetuados retoques de
textura ligeiramente granulada confere-lhe um pintura pela rede PEUGEOT ou por um oficina
toque surpreendente. qualificada.
181
Em caso de avaria
Triângulo
Antes de sair do seu veículo, para Instalação do triângulo no
montar e instalar o triângulo, accione solo
as luzes de perigo e vista o colete de
segurança.
182
Em caso de avaria
Kit de desempanagem
O kit de desempanagem provisória de pneus
é composto por um compressor e por um
cartucho de produto de colmatagem, que
permite uma reparação temporári a do pneu,
de modo a poder dirigir-se à oficina mais
Acesso ao kit Composição do kit
8
próxima.
Serve para reparar a maioria dos furos
susceptíveis de afectar o pneu, situados no
piso ou no flanco do pneu.
Pode utilizar igualmente o compressor, sem
injecção de produto, para controlar ou encher
ocasionalmente os pneus.
Este kit é instalado na respectiva caixa, por 1. Compressor de 12 V, com manómetro
baixo do piso da mala. integrado.
2. Frasco de produto de colmatagem, com
tubo flexível integrado.
3. Autocolante de limitação de velocidade.
183
Em caso de avaria
Reparação
F Desligue a ignição. F Desenrole o tubo localizado sob o F Retire o bujão da válvula do pneu a
F Cole o autocolante de limitação de compressor. reparar, e conserve-o num local limpo.
velocidade no interior do veículo. F Ligue o tubo do compressor ao frasco de F Ligue o tubo flexível do frasco de produto
produto de colmatagem. de colmatagem à válvula do pneu a reparar
e aperte firmemente.
F Vire o frasco de produto de colmatagem
e fixe-o no entalhe específico do
compressor.
Evite retirar qualquer corpo estranho
que tenha penetrado no pneu.
184
Em caso de avaria
185
Em caso de avaria
F Desloque o interruptor para a posição "O". Para controlar ou encher ocasionalmente os F Verifique que o interruptor do compressor
F Retire o kit. pneus. se encontra na posição "O".
F Desenrole completamente o fio eléctrico,
F Coloque o veículo em movimento F Retire o bujão da válvula do pneu, e localizado sob o compressor.
imediatamente, durante cerca de conserve-o num local limpo. F Ligue a tomada eléctrica do compressor à
5 quilómetros, a velocidade reduzida (entre F Desenrole o tubo localizado sob o tomada 12 V do veículo.
20 e 60 km/h), para colmatar o furo. compressor. F Ligue a ignição.
F Pare para verificar a reparação e a F Fixe o tubo na válvula e aperte firmemente.
pressão através do kit.
186
Em caso de avaria
187
Em caso de avaria
Roda de reserva
Instruções para a substituição de uma roda
defeituosa pela roda sobresselente, utilizando
as ferramentas fornecidas com o veículo.
Acesso às ferramentas
189
Em caso de avaria
Recolocar a roda
F Voltar a colocar a roda no seu habitáculo. F Voltar a colocar a caixa suporte ao centro
F Desenroscar em algumas voltas o parafuso da roda e fixá-la.
central amarelo, colocando-o depois no
seu lugar ao centro da roda.
F Apertar a fundo até ao ruído mecânico
do parafuso central para manter
adequadamente a roda.
190
Em caso de avaria
Desmontagem da roda
Imobilização do veículo
Imobilizar o veículo de maneira a não
Lista das operações 8
perturbar a circulação: o piso deve ser
horizontal, estável e não escorregadio.
Accionar o travão de estacionamento,
desligar a ignição e engrenar a primeira
velocidade de maneira a bloquear as rodas.
Desligue a ingnição.
Com a caixa de velocidades manual,
engrene a primeira velocidades de maneira
a bloquear as rodas.
Com a caixa de velocidades pilotada,
coloque a alavanca em posição R de
maneira a bloquear as rodas.
F Posicione a base do macaco 2 no solo e
Com a caixa de velocidades automática,
certifique-se que a mesma está na vertical
coloque a alavanca em posição P de
no local dianteiro A ou traseiro B previsto
maneira a bloquear as rodas.
F Retirar o tampão em cada um dos na parte inferior da carroçaria, o mais
Verificar o acendimento fixo dos avisadores
parafusos servindo-se da ferramenta 3 próximo possível da roda a mudar.
do travão de estacionamento no visor do
(consoante equipamento).
quadro de bordo.
F Montar a porca anti-roubo 4 na chave de
Assegurar que os ocupantes não se
rodas 1 para desbloquear o parafuso anti-
encontram no veículo e se mantenham num
roubo (consoante equipamento).
local em que seja possível garantir a sua
F Desbloquear os outros parafusos
segurança.
unicamente com a chave de rodas 1.
Nunca permanecer debaixo de um veículo
levantado somente com o macaco. Utilizar Não utilis:
uma escora. - o macaco para outro efeito que não
seja a elevação do veículo,
- um macaco diferente do que é
fornecido pelo construtor.
191
Em caso de avaria
F Subir o macaco 2 até que a sua cabeça F Levantar o veículo, até deixar um espaço F Retirar os parafusos e conservá-los num
esteja em contacto com o local A ou suficiente entre a roda e o solo, para lugar limpo.
B utilizado; a zona de apoio A ou B do colocar facilmente em seguida a roda F Retirar a roda.
veículo deve estar correctamente inserida sobressalente (não furada).
na parte central da cabeça do macaco.
Verifique que o macaco está em posição
estável sobre um piso não deslizante
ou móvel e posicionado unicamente
nos locais A ou B sob o veículo,
assegurando-se que a zona de apoio
do veículo se encontra correctamente
centrada na cabeça do macaco. Caso
contrário poderá danificar o veículo e/
ou o macaco pode tombar ou derrapar
- Risco de ferimentos!
192
Em caso de avaria
Montagem da roda
8
193
Em caso de avaria
F Colocar no lugar a roda sobre o eixo. F Baixar inteiramente o veículo. F Bloquear o parafuso anti-roubo com a
F Apertar os parafusos manualmente até ao F Dobrar o macaco 2 e retirá-lo. chave de rodas 1 equipada com a porca
limite. anti-roubo 4 (consoante equipamento).
F Efectuar um pré-aperto do parafuso anti- F Bloquear os outros parafusos unicamente
roubo com a chave de rodas 1 equipada com a chave de rodas 1.
com a porca anti-roubo 4 (consoante F Voltar a colocar os tampões em cada um
equipamento). dos parafusos (consoante o equipamento).
F Efectuar um pré-aperto dos outros F Arrumar as ferramentas na caixa de
parafusos unicamente com a chave de suporte.
rodas 1.
194
Em caso de avaria
195
Em caso de avaria
196
Em caso de avaria
Substituição das luzes de Substituição das luzes de Substituição das luzes diurnas /
cruzamento estrada de presença
F Retire a tampa de protecção puxando a F Retire o conector principal da luz. F Rode um quarto de volta o porta-lâmpada
lingueta. F Retire a tampa de protecção, puxando a e retire-o.
F Desligue o conector da lâmpada. lingueta. F Retire a lâmpada e substitua-a.
F Afaste a mola para libertar a lâmpada F Desligue o conector da lâmpada. Para voltar a montar, efectue estas operações
(modelo A). F Retire a lâmpada e substitua-a. pela ordem inversa.
F Retire a lâmpada e substitua-a.
198
Em caso de avaria
199
Em caso de avaria
200
Em caso de avaria
Substituição da terceira luz de Substituição das luzes da chapa Substituição de luzes de nevoeiro
travagem de matrícula
F Desaperte os pinos de fixação de cada Para facilitar a desmontagem, efectue este O acesso é possível passando a mão por baixo
lado do farol sem os retirar completamente. procedimento com a porta da mala semi- do pára-choques.
F Pressione sobre os parafusos para soltar o aberta. F Rode um quarto de volta o porta-lâmpadas
farol. F Insira uma chave de parafusos fina no e retire-o.
F Desligue o conector do farol. entalhe no exterior da parte transparente. F Desligue o conector da lâmpada.
F Retirar o farol pelo exterior. F Empurre para o exterior. F Retire a lâmpada e substitua-a.
F Rodar um quarto de volta o porta-lâmpada F Retire o transparente. Para montar novamente, efectue estas
correspondente à lâmpada avariada e F Substitua a lâmpada com defeito. operações pela ordem inversa.
retirá-lo. Para a montagem, pressione a parte Para a substituição destas lâmpadas, também
F Retirar a lâmpada e substitui-la. transparente para a encaixar. poderá consultar a rede PEUGEOT ou uma
Para voltar a montá-la, efectuar estas oficina qualificada.
operações em sentido inverso.
201
Em caso de avaria
Fusíveis
Aceder às ferramentas
A pinça de extração encontra-se fixa na parte Para o porta-luvas:
de trás da tampa da caixa de fusíveis do painel F Abra a tampa do porta-luvas.
de bordo ou do porta-luvas. F Desencaixe a tampa da caixa de fusíveis
puxando a parte superior direita.
Para o painel de bordo:
F Liberte totalmente a tampa e rode-a.
F Desencaixe a tampa puxando a parte
F Retire o suporte onde se encontra fixa a
superior esquerda e, em seguida, a direita,
pinça.
F Liberte totalmente a tampa e rode-a,
F Retire o suporte onde se encontra fixa a
pinça.
202
Em caso de avaria
203
Em caso de avaria
À esquerda
Fusível N° Intensidade Funções
F9 5 A Alarme.
204
Em caso de avaria
205
Em caso de avaria
À direita
Fusível N.° Intensidade Funções
206
Em caso de avaria
207
Em caso de avaria
Bateria de 12 V
Modo de execução para efectuar o arranque do motor a partir de outra bateria ou para recarregar a sua bateria descarregada.
208
Em caso de avaria
209
Em caso de avaria
210
Em caso de avaria
Desligar a bateria
Para manter um nível de carga suficiente para
permitir o arranque do motor, é recomendado
que desligue a bateria em caso de imobilização
Terminal de bloqueio rápido Após voltar a ligar
Após qualquer nova ligação da bateria, ligue a
ignição e aguarde 1 minuto antes de efectuar
o arranque, para permitir a inicialização
8
prolongada. dos sistemas electrónicos. No entanto, se
Antes de desligar a bateria: após esta operação subsistirem ligeiras
F feche todas as aberturas (portas, mala, perturbações, consulte a rede PEUGEOT ou
vidros, tejadilho), uma oficina qualificada.
F desligue todos os consumidores eléctricos Com base na rubrica correspondente, deverá
(auto-rádio, limpa-vidros, luzes, ...), efectuar a reinicialização (consoante a versão):
F desligue a ignição e respeite um tempo de - da chave de telecomando,
espera de quatro minutos. - ...
Após ter acedido à bateria, basta desligar o Desligar o terminal (+)
borne (+).
F Eleve a manípulo D no máximo para
destravar a braçadeira E.
Aquando do trajecto após o primeiro
Ligar o terminal (+) arranque do motor, o Stop & Start
F Posicione a braçadeira E aberta do cabo poderá não estar operacional.
no terminal (+) da bateria. Neste caso, a função apenas ficará
F Pressione verticalmente a braçadeira E novamente disponível após uma
para a posicionar correctamente contra a imobilização contínua do veículo, cuja
bateria. duração dependerá da temperatura
F Bloqueie a braçadeira, afastando a argola de ambiente e do estado de carga da
posicionamento e baixando o manípulo D. bateria (até cerca de 8 horas).
211
Em caso de avaria
Rebocamento
Instruções para fazer rebocar o seu veículo
ou rebocar outro veículo com um dispositivo Instruções gerais
mecânico amovível. Respeite a legislação em vigor no seu país. Nos casos seguintes, contacte um
Certifique-se de que o peso do veículo profissional para efectuar o reboque:
Acesso às ferramentas tractor é superior ao peso do veículo - veículo avariado na auto-estrada ou na
rebocado. via rápida,
O condutor deverá permanecer ao volante - veículos de quatro rodas motrizes,
do veículo rebocado e deve ter carta de - impossibilidade de colocar a caixa
condução válida. de velocidades em ponto morto, de
Aquando de um reboque com as quatro desbloquear
rodas no solo, utilize sempre uma barra a direcção, de desactivar o travão de
de reboque homologada; as cordas e as estacionamento,
correias são proibidas. - reboque apenas com duas rodas no
O veículo rebocador deve arrancar solo,
progressivamente. - ausência de barra de reboque
Aquando de um reboque com o motor homologada...
desligado, deixa de existir assistência de
travagem e de direcção.
O gancho de reboque encontra-se instalado na
mala, sob o tapete.
Para aceder:
F abra a mala,
F levante o tapete e retire-o,
F retire o gancho de reboque da caixa de
suporte.
212
Em caso de avaria
Ao ser rebocado
F Com a caixa de velocidades
pilotada, coloque a alavanca de
Ao rebocar
8
velocidades na posição N.
F Com a caixa de velocidades
automática, coloque a alavanca de
velocidades na posição N.
O desrespeito por esta indicação pode
levar à deterioração de certos órgãos
(travagem, transmissão...) e à falta de
assistência à travagem no rearranque
do motor.
F Desbloqueie a direcção, rodando
F No pára-choques dianteiro, liberte a tampa a chave da ignição uma posição F No pára-choques dianteiro, desprende a
e desengrene o travão de
premindo na parte inferior do lado direito. tampa exercendo pressão na sua parte
estacionamento.
F Aperte o gancho de reboque até ao inferior.
batente. F Aperte o gancho de reboque até ao
F Instale a barra de reboque. F Accione o sinal de perigo nos dois batente.
F Com a caixa de velocidades manual, veículos. F Instale a barra de reboque.
coloque a alavanca de velocidades em F Efectue o arranque com cuidado e circule F Accione o sinal de perigo nos dois
ponto morto. lentamente numa curta distância. veículos.
F Efectue o arranque com cuidado e circule
lentamente numa curta distância.
213
Em caso de avaria
214
Características técnicas
Generalidades
Características das
motorizações
As características da motorização (cilindrada,
potência máxima, regime máximo, energia,
Pesos e cargas rebocáveis
Os valores dos pesos e das cargas rebocáveis
relativos à sua viatura estão indicados no
livrete, bem como na documentação comercial.
Temperaturas exteriores elevadas
podem provocar uma diminuição
9
emissão de CO2...) relativas à sua viatura Estes valores estão igualmente presentes na
do desempenho do veículo de
estão indicadas no livrete, bem como na placa ou etiqueta do construtor.
forma a proteger o motor. Quando a
documentação comercial. Para obter mais informações sobre estes
temperatura exterior for superior a
Estes características correspondem aos elementos de identificação, consulte a rubrica
37 °C, limitar a carga rebocada.
valores homologados no banco do motor, corrrespondente.
consoante as condições definidas pela Para obter ainda mais informações, dirija-se à
Regulamentação Europeia rede PEUGEOT ou a uma oficina qualificada.
(directiva 1999/99/CE). A massa em ordem de marcha é igual à tara +
Para mais informações, dirija-se à rede O reboque com um veículo tractor
condutor (75 kg).
PEUGEOT ou a uma oficina qualificada. pouco carregado pode degradar o seu
Os valores de MTRA e das cargas rebocáveis
comportamento na estrada.
indicados são válidos para uma altitude
Durante o reboque a distância de
máxima de 1 000 metros. O valor da carga
travagem aumenta.
rebocável mencionado deve ser reduzido
No caso de um veículo tractor, nunca
de 10% por patamares de 1 000 metros
ultrapassar a velocidade de 100 km/h
suplementares.
(respeitar a legislação em vigor no seu
A massa do reboque travado pode ser, no
país).
limite da MTRA, aumentada na medida em que
se reduz em igual medida a MTAC do veículo
tractor.
O peso recomendado sobre o ponto de engate
corresponde ao peso máximo permitido na
rótula de engate (desmontável com ou sem
ferramentas).
MTAC : m assa máxima tecnicamente
admissível em carga.
MTRA : massa total rolante admissível.
215
Características técnicas
Motores a gasolina
Capacidades de Peso recomendado
Códigos dos Caixas de óleo do motor com Reboque não
Motores sobre o ponto de
motores velocidades mudança do filtro travado (kg)
(litros) engate (kg)
CE5 / KR5 Manual 5 velocidades 450 - 30 -
1.0 PureTech 68 3,31
(EB0 / EB0F) (BVM5) 450 (VASP-VUL) 30 (VASP) - 46 (VUL)
QA5 Manual 5 velocidades
1.2 PureTech 68 3,31 - -
(EB2FB) (BVM5)
CG5 / KQ5 Manual 5 velocidades 520 -
3,31 46
(EB2 / EB2F) (BVM5) 520 (VASP-VUL)
1.2 PureTech 82
CGP Pilotada 5 velocidades
3,31 520 46
(EB2 MAPS) (ETG5)
KQV Pilotada 5 velocidades
1.2 PureTech82 S&S 3,31 500 33
(EB2F) (ETG5)
CQJ / CZJ Manual 5 velocidades
3,56 570 / 450 46
(EB2DT / EB2DTM) (BVM5)
1.2 PureTech 110 S&S Automática
CQQ / CZQ
6 velocidades 3,56 570 / 450 46
(EB2DT / EB2DTM) (EAT6)
CA5 Manual 5 velocidades
4,2 580 46
(EP6C) (BVM5)
1.6 VTi 120
CAL Automática
4,2 580 46
(EP6C) 4 velocidades (BVA4)
Motores Diesel
Motores
Códigos dos
motores
BX5
Caixas de
velocidades
Manual 5 velocidades
Capacidades de
óleo do motor com
mudança de filtro
(litros)
Reboque não
travado (kg)
Peso recomendado
sobre o ponto de
engate (kg) 9
1.6 HDi 75 3,83 570 46
(DV6EM) (BVM5)
KM5 Manual 5 velocidades 570 - 46 -
1.6 BlueHDi 75 3,83
(DV6FE) (BVM5) 570 (VASP-VUL) 46 (VU) - 30 (VASP)
KMJ Manual 5 velocidades 410 -
1.6 BlueHDi 75 S&S 3,83 46
(DV6FE) (BVM5) 410 (VASP)
BW5 / BF5 Manual 5 velocidades 570 -
1.6 HDi 92 3,83 46
(DV6DM / DV6D) (BVM5) 570 (VASP-VUL)
BFS Pilotada 6 velocidades
1.6 e-HDi 92 S&S 3,83 570 46
(DV6D) (ETG6)
KE5 Manual 5 velocidades 570 -
1.6 BlueHDi 100 3,83 46
(DV6FD) (BVM5) 570 (VASP-VUL)
KEJ Manual 5 velocidades 520 -
3,83 46
(DV6FD) (BVM5) 520 (VUL)
1.6 BlueHDi 100 S&S
KES Pilotada 6 velocidades
3,83 570 46
(DV6FD) (ETG6)
LAK Manual 6 velocidades
1.6 BlueHDI 115 S&S 3,83 570 46
(DV6FCD) (BVM6)
KDK Manual 6 velocidades
1.6 BlueHDi 120 S&S 3,83 570 46
(DV6FC) (BVM6)
5 portas 3 portas
218
Características técnicas
Versão Affaire
Número de lugares : 2 pessoas.
Volume útil na mala: 1.062 m3
Comprimento útil da superfície inferior: 1,335 m.
Largura útil nas cavas das rodas: 1,042 m.
9
Largura útil no centro: 1,061 m.
Altura útil no centro: 0,857 m.
219
Características técnicas
Elementos de
identificação
Diferentes dispositivos de marcação visíveis
para a identificação e a procura do veículo.
Ela inclui as informações seguintes:
- as pressões de enchimento com o veículo
vazio e carregado,
- as dimensões dos pneus,
- a pressão de enchimento do pneu
sobresselente,
- a referência da cor da pintura.
220
Características técnicas
221
Áudio e Telemática
Chamada de emergência
Peugeot connect sos
Teste de funcionamento:
Quando é ligada a ignição o O Peugeot connect sos localiza imediatamente
indicador verde acende-se durante o seu veículo, comunica na sua língua* e,
3 segundos, indicando que pode ser
conforme a situação, lança um pedido aos
feita a ligação.
serviços de socorro públicos competentes*.
A rede PEUGEOT deve ser
consultada quando o indicador aceso Condições de utilização:
é laranja: - nos países onde a plataforma não está
- intermitente e a seguir apaga, o operacional, ou quando o serviço de
sistema apresenta uma falha. localização foi recusado, a chamada
- luz fixa, avisa que a pilha auxiliar é direccionada directamente para os
deve ser substituída. serviços de emergência (112) sem
Nos dois casos, os serviços de chamadas de localização. O 112 é o número de
emergência de assistência arriscam-se a não telefone reservado para as chamadas
funcionar. de emergência e válido em toda a União
Consulte a rede PEUGEOT com a maior Europeia.
brevidade possível. - A "Peugeot Connect sos" está sujeita
às condições gerais de utilização do
A falha do sistema não impede o serviço disponível no Ponto de Venda e
sob reserva dos limites tecnológicos e
veículo de circular.
técnicos.
Funcionamento: "Chamada de emergência".
Uma pressão de 2 segundos lança a chamada Toque inadvertido:
* Segundo a cobertura geográfica do Peugeot de emergência para o centro Peugeot connect - um toque acende o indicador luminoso
connect assistance Peugeot connect sos sos. verde.
- um novo toque imediato anula a chamada.
e o idioma nacional oficial escolhido pelo - O indicador luminoso verde intermitente.
Uma mensagem vocal confirma a
proprietário do veículo. - A mensagem vocal confirma o atendimento anulação.
A lista dos países cobertos e dos serviços da chamada. - a comunicação estabeleceu-se, responda
PEUGEOT CONNECT estão disponíveis nos O indicador luminoso verde está ligado fixo, ao interlocutor que se trata de um erro. O
pontos de venda ou no sítio web www.peugeot.pt. informando que a comunicação está estável. indicador verde irá desligar-se no final da
Desliga-se no final da comunicação. comunicação.
222
Áudio e Telemática
10
Chamada de assistência
Peugeot connect assistance
Em caso de imobilização do veículo,
Em caso de colisão detectada Se beneficiar da oferta Peugeot
uma pressão contínua de 2 segundos
pelo calculador do airbag e Connect Packs, com pack SOS
desencadeia a chamada.
independentemente dos eventuais e assistência incluídos, terá,
Uma mensagem vocal confirma que accionamentos de airbag, é igualmente, à sua disposição serviços
a chamada foi feita. automaticamente efectuada uma
complementares no seu espaço
chamada de urgência.
pessoal MyPeugeot através da página
Toque inadvertido:
da Internet PEUGEOT do seu país,
- um novo toque imediato anula a chamada.
acessível em www.peugeot.com.
Uma mensagem vocal confirma a
anulação. Se tiver adquirido o seu veículo fora
da rede PEUGEOT, deverá verificar a
configuração destes serviços e poderá
solicitar a modificação junto da sua
rede.
Num país multilingue, a configuração é
possível no idioma nacional oficial de
sua preferência.
223
Áudio e Telemática
Índice
10
Primeiros passos 226
Comandos no volante 228
Menus 229
Navegação 230
Navegação - Orientação 238
Trânsito 242
Rádio Média 244
Rádio 250
Rádio DAB (Digital Audio Broadcasting) 252
Média 254
Regulações 258
Serviços conectados 266
Navegador Internet 267
MirrorLinkTM 270
CarPlay ® 274
Telefone 278
Questões frequentes 286
O sistema encontra-se protegido para funcionar apenas no seu Por motivos de segurança, o condutor deve obrigatoriamente
veículo. realizar as operações que necessitam de uma maior atenção
com o veículo parado.
A visualização da mensagem de entrada em modo de economia
de energia assinala a colocação em vigilância.
Consulte a rubrica Modo economia de energia.
225
Áudio e Telemática
Primeiros passos
Utilize as teclas dispostas à esquerda do
Em caso de muito calor, o sistema
o ecrã táctil para ter acesso aos menus
pode entrar em modo de vigilância
disponíveis e prima, em seguida, os botões
(extinção completa do ecrã e do
materializados do ecrã táctil.
som) durante um período mínimo de
Cada menu é visualizado numa ou duas
5 minutos.
páginas (página primária e página secundária).
226
Áudio e Telemática
* Consoante o equipamento.
227
Áudio e Telemática
Comandos no volante
Pressão: interrupção / retoma do Rádio, rotação: procura automática Telefone: atender o telefone.
som. da estação anterior / seguinte. Chamada em curso: acesso ao menu
Rádio, pressão: acesso às estações telefone (Desligar, Modo secreto,
memorizadas. Modo mãos-livres).
Aumento do volume.
Multimédia, rotação: faixa anterior / Telefone, pressão contínua: recusar
seguinte. uma chamada recebida, desligar
Pressão: validação de uma selecção. uma chamada em curso; durante
Diminuição do volume. uma chamada em curso, acesso ao
menu telefone.
Rádio: exibir a lista das estações.
Mudar de fonte sonora: rádio, media. Multimédia: exibir a lista das faixas.
Rádio, pressão contínua: actualizar a
lista das estações sintonizadas.
228
Áudio e Telemática
Menus
Navegação
(Conforme o equipamento)
Rádio Média Regulações
10
Parametrizar a orientação e escolher o destino. Seleccionar uma fonte sonora, uma estação de Parametrizar o som (balance, ambiente, etc.)
rádio, visualizar fotografias. e a visualização (idioma, unidades, data, hora,
etc.).
229
Áudio e Telemática
Navegação
Nível 1 Nível 2 Nível 3
Navegação Critérios de cálculo
230
Áudio e Telemática
10
Nível 1 Nível 2 Nível 3 Comentários
Introd. destino Visualizar os últimos destinos
O mais rápido
O mais curto
Tempo/distância
Ecológico Escolher os critérios de orientação.
O mapa mostra o trajecto escolhido em função
Portag. do(s) critério(s).
Critérios de cálculo
Ferries
Navegação
Tráfego
Regulações Próx. Exato -
Navegação
Ver itinerário no mapa Visualizar o mapa e iniciar a orientação.
Validar Validar as opções.
Arquivar local atual Gravar o endereço em curso.
Aplicar zoom.
231
Áudio e Telemática
Contactos
232
Áudio e Telemática
10
Nível 1 Nível 2 Nível 3 Comentários
Local atual
Centro cidade
Endereço
Arquivar Gravar o endereço em curso.
Fichas endereço
Navegação
Consultar
Página secundária Escolher um contacto e, em seguida, calcular o
Contactos Orien. para
itinerário.
Introd. destino
Procurar contacto
Chamar
233
Áudio e Telemática
234
Áudio e Telemática
10
Nível 1 Nível 2 Nível 3 Comentários
Todos os POI
Navegação Automóvel Lista das categorias disponíveis.
Depois de escolher a categoria, seleccionar os
Página secundária Rest. / hotéis pontos de interesse.
Selecionar tudo
Navegação
Eliminar Escolher os parâmetros de visualização do POI.
Página secundária
Importar POI
Apresentar POI
Validar Gravar as opções.
235
Áudio e Telemática
DesviCio
Msgs tráfego
Configurar mapa
Configurar mapa
Navegação
Regulações
Regulações
Passar de
um menu
Regulações
para o
outro.
236
Áudio e Telemática
10
Nível 1 Nível 2 Nível 3 Comentários
No itinerário
Em redor veículo
Navegação
Definir os parâmetros da escolha das
No destino
Página secundária mensagens e o raio de filtragem.
Desviar numa distância de
Msgs tráfego Desviar
Recalcular itinerário
Em perspetiva
Navegação
Escolher a visualização e a orientação do
Mapas
Página secundária mapa.
Mapa cor "dia"
Configurar mapa
Aspeto Mapa cor "noite"
Dia/noite automático
Critérios cálculo
Navegação Voz Definir os parâmetros das escolhas e
escolher o volume da voz e o enunciado dos
Página secundária Alerta! nomes das ruas.
Navegação - Orientação
Escolha de um destino
Para um novo destino
Prima Navegação para visualizar a Seleccione " Arquivar " para gravar Para apagar a informação da
página primária. o endereço introduzido numa ficha orientação, carregue em
de contacto. " Regulações ".
O sistema permite gravar até
Prima sobre a página secundária. Pressione "Interromper orientação".
200 fichas.
238
Áudio e Telemática
Seleccione o destino
10
Para poder utilizar a navegação "para
página primária. escolhido entre os
um contacto do diretório", é necessário
contactos na lista proposta.
preencher previamente o enderçeo do
Prima sobre a página secundária. seu contacto.
Seleccione "Orien. para ".
Prima Navegação para visualizar a
página primária.
Seleccione "Introd. destino ".
Seleccione os critérios e, em
Prima página secundária. seguida, "Validar " para iniciar a
orientação.
Seleccione o endereço na
lista proposta.
Seleccione "Introd. destino ".
Seleccione os critérios e, em
seguida, " Validar " ou prima " Ver
itinerário no mapa " para iniciar a
orientação.
239
Áudio e Telemática
Para coordenadas GPS Para um ponto do mapa Para pontos de interesse (POI)
Prima Navegação para visualizar a Prima Navegação para visualizar a Os pontos de interesse (POI) possuem
página primária. página primária. diretórios em diferentes categorias.
Prima página secundária. Prima sobre a página secundária. Prima Navegação para visualizar a
página primária.
Seleccione "Introd. destino ". Seleccione "Introd. destino ". Prima página secundária.
Seleccione "Endereço ". Seleccione "No mapa ". Seleccione " Procurar POI ".
Introduza os parâmetros Ao ampliar o mapa faz aparecer os pontos Seleccione " Todos os POI ",
de " Longitude: " e, em indicados.
seguida, " Latitude: ".
A pressão contínua sobre um ponto abre o
Ou
Seleccione "Orien. para ". respectivo conteúdo.
"Automóvel ",
Seleccione os critérios e, em
seguida, " Validar " ou prima " Ver Ou
itinerário no mapa " para iniciar a "Rest. / hotéis ",
orientação.
240
Áudio e Telemática
10
Uma actualização da cartografia anual
permite beneficiar da indicação de
novos pontos de interesse.
Pode igualmente actualizar todos os
meses as Zonas de risco / Zonas de
perigo.
O procedimento pormenorizado está
disponível em:
http://peugeot.navigation.com.
241
Áudio e Telemática
Trânsito
Parametrização dos alertas Informações de tráfego
Zonas de risco/Zonas de Visualização das mensagens
perigo
Prima " Navegação " para visualizar
Prima Navegação para visualizar a a página primária.
Esta série de alertas e de visualizações
página primária.
só estão disponíveis se as Zonas
de risco tiverem sido previamente Carregue na página secundária.
Prima página secundária. telecarregadas e instaladas no sistema.
Defina os filtros:
Seleccione "Alerta! ".
"No itinerário ",
242
Áudio e Telemática
Seleccione a mensagem
Parametrizar a filtragem
Prima Navegação para visualizar a
Ouvir as mensagens TA
Prima "Navegação " para visualizar
10
na lista assim proposta. página primária. a página primária.
As mensagens TMC (Trafic Message Seleccione " Opções tráfego ". Seleccione " Voz ".
Channel) na Navegação-GPS são
informações de circulação emitidas em
tempo real.
Seleccione: Active / Desactive "Tráfego
- "Ser informado das novas (TA)".
mensagens ",
- "Instrução vocal das
mensagens ", A função TA (Traffic Announcement)
Depois afine o raio de filtragem: torna prioritária a audição das
mensagens de alerta TA. Para ficar
Seleccione " Validar ". activa, esta função necessita da
recepção correcta de uma estação
de rádio que emita este tipo de
mensagens. Assim que for emitida uma
info de trânsito, a fonte multimédia em
Preconizamos um raio de filtragem de: curso é interrompido automaticamente
- 20 km em localidades, para difundir a mensagem TA. A
- 50 km em auto-estrada. audição normal da fonte multimédia é
retomada após o fim da emissão da
mensagem.
243
Áudio e Telemática
Rádio Média
Nível 1 Nivel 2
Memorizar
244
Áudio e Telemática
Nível 1
Rádio Média
Lista
Nível 2
Rádio DAB
Rádio AM
USB
CD
Rádio Média
MirrorLinkTM Seleccionar a alteração de fonte.
Fonte
CarPlay®
iPod
Bluetooth
AUX
Jukebox
Rádio Média
Pressionar um espaço vazio e, em seguida,
"Memorizar".
Memorizar
245
Áudio e Telemática
Multimédia Fotos
246
Áudio e Telemática
10
Nível 1 Nível 2 Nível 3 Comentários
Selecionar tudo
Rádio Média
Copiar Copiar os ficheiros para a Jukebox.
Renomear
Gestão Jukebox Escolher a função desejada.
Lupa Eliminar
Selecionar tudo
Multimédia
Regulações
Regulações
Regulações
248
Áudio e Telemática
10
Nível 1 Nível 2 Nível 3 Comentários
Rádio Média
Lista Multimédia
Amplificação Aux
Seguimento RDS
Rádio Média Seguimento DAB/FM
Rádio
Activar ou desactivar as definições.
Página secundária Apresentação RadioText
Regulações
Regulações Visualização diaporama
rádio digital
249
Áudio e Telemática
Rádio
Seleccionar uma estação Modificar uma frequência
Pressione Rádio Média para Seleccione " Memorizar ". Pressione Rádio Média para
visualizar a página primária. visualizar a página primária.
250
Áudio e Telemática
OU
251
Áudio e Telemática
Etiqueta eventualmente
difundida pela rádio. Selecção da fonte sonora.
Visualização da banda
"DAB".
Gestão da Jukebox.
Apresentação de uma
Apresentação de
acção em curso.
"Radiotexto" da estação
actual.
Página secundária.
"Multiplex" seguinte.
Estação de rádio seguinte.
"Multiplex" anterior.
Estação de rádio anterior.
Estação memorizada, teclas
1 a 15.
Visualização do nome e Pressão breve: selecção da
do número de "multiplex" estação de rádio memorizada.
em execução, também Pressão contínua:
denominado de "conjunto". memorização de uma estação.
Journaline ® é um serviço de informação baseado em texto concebido para os sistemas de radiodifusão numérica.
Este serviço fornece informações textuais estruturadas de forma hierarquizada, sob a forma de temas e sub-temas.
Este serviço está acessível a partir da página "LISTA DAS ESTAÇÕES DAB".
252
Áudio e Telemática
Rádio digital
A rádio digital permite uma audição de
qualidade superior e, igualmente, uma
apresentação de informações gráficas
Seguimento DAB / FM
O "DAB" não cobre 100% do território.
Quando a qualidade do sinal numérico
Se o " Seguimento DAB/FM" estiver
activado, há uma diferença de
alguns segundos quando o sistema
10
está degradada, o "Seguimento DAB/
relativas à actualidade da rádio em FM" permite continuar a ouvir a mesma passa para a rádio analógica "FM",
reprodução. Seleccione "Lista" na estação passando automaticamente verificando-se, por vezes, uma
página primária. para a rádio analógica "FM" variação de volume.
Os diferentes "multiplex/conjunto" correspondente (se esta existir). Quando a qualidade do sinal digital
apresentam-lhe uma escolha de rádios volta a ser boa, o sistema passa
dispostas por ordem alfabética. automaticamente para "DAB".
ou Seleccione "Seguimento
Seleccione " Lista Rádio " na página
de rádio digital/FM" e, em
secundária.
seguida, " Validar ".
253
Áudio e Telemática
Média
Leitor USB Tomada Auxiliar(AUX) Escolha da fonte
Prima Rádio Média para visualizar a
página principal.
Insira a memória USB na tomada USB ou ligue Ligue o equipamento portátil (leitor MP3, …) à
o periférico USB à tomada USB através de um tomada Jack através de um cabo de áudio (não
cabo adaptado (não fornecido). fornecido).
O sistema constitui listas de leitura (memória Regule em primeiro lugar o volume do seu
temporária) cujo tempo de criação pode equipamento portátil (nível elevado). Em
demorar desde alguns segundos a vários seguida, regule o volume do seu auto-rádio. Seleccione a fonte.
minutos na primeira ligação. O controlo dos comandos é efectuado através
Reduza o número de ficheiros que não sejam do equipamento nómada.
A tecla SRC (fonte) dos comandos no
musicais e o número de lista permite diminuir o
volante permite passar directamente
tempo de espera.
para o suporte multimédia seguinte,
As listas de leitura são actualizadas sempre
que a ignição é desligada ou ligação de uma
Leitor de CDs disponível se a fonte estiver activada.
Insira o CD no leitor.
memória USB. As listas são memorizadas: Pressione uma vez a tecla OK para
sem intervenção nas listas, o tempo de carga validar a selecção.
seguinte será reduzido.
254
Áudio e Telemática
Informações e conselhos
O auto-rádio reproduz os ficheiros de áudio
com a extensão ".wma, .aac,.flac,.ogg, .mp3"
incluído entre 32 Kbps e 320 Kbps.
Para poder reproduzir um CDR ou um CDRW
gravado, seleccione aquando da gravação
as normas ISO 9660 nível 1, 2 ou Joliet de
Utilize somente pens USB em formato
FAT32 (File Allocation Table).
10
Suporta, igualmente, o modo VBR (Variable preferência.
Bit Rate). Se o disco se encontrar gravado num outro O sistema não suporta a ligação
Qualquer outro tipo de ficheiro (.mp4,...) não é formato, é possível que a reprodução não se simultânea de dois aparelhos idênticos
reproduzido. efectue correctamente. (duas pens de memória USB ou dois
Os ficheiros ".wma" deverão ser do tipo wma No mesmo disco, é recomendável utilizar leitores Apple ®) mas é possível ligar
9 standard. sempre a mesma norma de gravação, com uma pen e um leitor Apple ®.
As frequências de amostragem suportadas são uma velocidade mais lenta possível (4x no
32, 44 e 48 KHz. máximo) para uma qualidade acústica ideal.
No caso particular de um CD multi-sessão, a
norma Joliet é recomendável.
255
Áudio e Telemática
256
Áudio e Telemática
Gestão da Jukebox
Ligue o equipamento (leitor MP3, ...) à tomada
USB ou à tomada Jack com um cabo de áudio.
Seleccione a lupa para entrar na
pasta ou no álbum e escolher ficheiro
por ficheiro.
10
Seleccione " Validar " e, em seguida,
Não tendo sido copiado nenhum " Copiar ".
ficheiro de áudio para o sistema,
com 8 Gb de capacidade, todos os
pictogramas da função Jukebox ficam Seleccione Nova pasta para criar
a cinzento e indisponíveis. uma arborescência no Jukebox ou
seleccionar.
Seleccione " Lista Multimédia ".
Ou
Ou
"Organização por álbum".
257
Áudio e Telemática
Regulações
Nível 1 Nível 2 Nível 3
Regulações áudio
Regulações áudio
Regulações áudio
258
Áudio e Telemática
10
Nível 1 Nível 2 Nível 3 Comentários
Ambientes Escolher o ambiente sonoro.
259
Áudio e Telemática
Nível 1 Nível 2
Unidades
Definições de fábrica
Visor
260
Áudio e Telemática
10
Nível 1 Nível 2 Comentários
Definir os parâmetros das unidades de
Unidades
visualização da distância, consumo e temperatura.
Regulações
Seleccionar o ou os dados escolhidos na lista e
Apagar dados
Página secundária carregar em Suprimir.
Regulações
Hora/Data
Regulação Ecrã
Validar
261
Áudio e Telemática
Nível 1 Nível 2
Escolha do idioma
Configuração Calculadora
Calendário
262
Áudio e Telemática
10
Nível 1 Nível 2 Comentários
Regulações
Idiomas
Regulações
Calculadora
Regulações
Calendário
263
Áudio e Telemática
Regulações áudio
Prima Regulações para visualizar a
A repartição (ou espacialização graças Áudio a bordo: o Sound Staging da
página primária.
ao sistema Arkamys©) do som é um Arkamys © optimiza a distribuição do
tratamento de áudio que permite som no habitáculo.
Seleccione " Regulações áudio ". adaptar a qualidade sonora, em função
do número de passagens no interior do
veículo.
Disponível apenas em configuração de
Seleccione " Ambientes " 6 altifalantes.
264
Áudio e Telemática
Alterar os parâmetros do
sistema
Prima Regulações para visualizar a
página primária.
Prima Regulações para visualizar a
página principal.
Prima Regulações para visualizar a
página primária.
10
Prima a página secundária. Prima a página secundária. Prima a página secundária.
Seleccione "Regulações Sistema ". Seleccione " Regulação Ecrã ". Seleccione " Hora/Data " para alterar
o fuso horário, a sincronização
no GPS, a hora e o seu formato e
depois a data.
Seleccione "Unidades " para alterar Active ou desative: "Ativar a
as unidades de distância, consumo e apresentação de texto automática" Seleccione "Idiomas " para alterar
temperatura. e "Ativar as animações". o idioma.
265
Áudio e Telemática
Serviços conectados
Nível 1 Nível 2 Nível 3
266
Áudio e Telemática
Navegador Internet
Pressione Serviços conectados
para mostrar a página principal.
267
Áudio e Telemática
Nível 1 Nível 2
Bluetooth (equipamentos)
Acompanhar consumos
Parâmetros ligação Internet
Conexão Wi-Fi
268
Áudio e Telemática
10
Nível 1 Nível 2 Comentários
Serviços conectados
Reinic
Reinicializar o acompanhamento do consumo e,
Página secundária
em seguida, validar.
Validar
Taxa transfer.
Serviços conectados
Memorizado Memorizar a ou as redes Wi-Fi seleccionada(s).
Página secundária
Adicionar Adicionar uma nova rede Wi-Fi.
Conexão Wi-Fi
MirrorLinkTM
Opcional consoante o
smartphone e sistema de
exploração.
270
Áudio e Telemática
Ligação smartphones
MirrorLinkTM
Por razões de segurança e porque
Por razões de segurança as aplicações
apenas são consultáveis com o veículo
parado, interrompendo-se a sua
exibição a partir do momento em que
se inicia a marcha.
A partir do smartphone, inicie a
aplicação (opcional consoante
o smartphone e o sistema de
exploração).
10
necessita de uma atenção permanente Aquando do procedimento, são
por parte do condutor, a utilização apresentadas vãrias páginas-ecrãs
do smartphone é proibida durante a na associação de determinadas
Deve notar que:
condução. funcionalidades.
- o seu smartphone é elegível,
As utilizações devem ser feitas com o Aceite para iniciar e terminar a
veículo parado. todavia para o tornar compatível
ligação.
"MirrorLinkTM", alguns fabricantes
Quando a ligação tiver sido efectuada,
convidam-no a descarregar é apresentada uma página com as
A sincronização do smartphone previamente uma aplicação aplicações telecarregadas previamente no
permite aos utilizadores apresentar dedicada. seu smartphone e adaptadas à tecnologia
as aplicações adaptadas à tecnologia MirrorLinkTM.
Se apenas for telecarregada uma aplicação
MirrorLinkTM do smartphone no ecrã do no smartphone, esta será iniciada
veículo. Quando se liga o smartphone ao automaticamente.
Os princípios e as normas estão sistema, recomenda-se o início do Na parte lateral do ecrã MirrorLinkTM, os
em constante evolução, para que o Bluetooth® do smartphone acessos à escolha das diferentes fontes de
processo de comunicação entre o música continuam acessíveis.
smartphone e o sistema funcione, é A ligação do cabo USB. O O acesso aos menus do sistema pode ser
necessário, em todos os casos, que smartphone está em modo de carga efectuado a qualquer momento através das
o smartphone esteja desbloqueado; enquanto estiver ligado pelo cabo teclas.
actualizar o sistema de exploração do USB.
smartphone assim como a data e a Pressione "Serviços conectados", Reconhecimento de voz
hora do smartphone e do sistema. a partir do sistema, para apresentar
Pressione a extremidade do controlo de
Para conhecer os modelos dos a página primária.
iluminação para iniciar o reconhecimento de
smartphones elegíveis, aceda ao voz do seu smartphone através do sistema.
endereço Internet da marca do seu Pressione " MirrorLinkTM"
O reconhecimento de voz necessita de um
país. para iniciar a aplicação do
smartphone compatível previamente ligado ao
sistema.
veículo em Bluetooth.
271
Áudio e Telemática
272
Áudio e Telemática
10
Nível1 Nível 2 Nível 3 Comentários
273
Áudio e Telemática
CarPlay®
274
Áudio e Telemática
Ligação smartphones
CarPlay®
Por razões de segurança e porque
Ligar o cabo USB. O smartphone
está em modo de carga enquanto
Reconhecimento de voz
Pressione a extremidade do controlo de
10
necessita de uma atenção permanente
estiver ligado pelo cabo USB.
por parte do condutor, a utilização iluminação para iniciar o reconhecimento de
do smartphone é proibida durante a Ao ligar o cabo USB a função voz do seu smartphone através do sistema.
condução. " Telefone " passa para a função
As utilizações devem ser feitas com o " CarPlay " no carrossel de menus.
veículo parado. Pressione "CarPlay" para apresentar
a interface CarPlay ®
A sincronização do smartphone
permite aos utilizadores apresentar Ou
as aplicações adaptadas à tecnologia
CarPlay ® do smartphone no ecrã do Lique o cabo USB. O smartphone
veículo. está em modo carga quando estiver
Os princípios e as normas estão em ligado através do cabo USB.
permanente evolução, é aconselhável
que actualize o sistema de exploração Pressione "Serviços conectados",
do seu smartphone. a partir do sistema, para apresentar
Para conhecer os modelos dos a página primária.
smartphones elegíveis, aceda ao
Pressionar " CarPlay " para
endereço Internet da marca do seu
apresentar a interface CarPlay ®.
país.
275
Áudio e Telemática
276
Áudio e Telemática
10
Nível1 Nível 2 Nível 3 Comentários
Favoritos
Mensagens
Listas
Telefone
Nível 1 Nível 2 Nível 3
Registo chamadas
Contactos
278
Áudio e Telemática
10
Nível 1 Nível 2 Nível 3 Comentários
Todas chamadas
Cham. recebidas
Cham. efetuadas
Telefone
Após efectuar as diferentes selecções, inicie a
Contactos
chamada.
Registo chamadas
Consultar
Lupa
Criar
Chamar
Fichas endereço
Criar
Modificar
Eliminar
Consultar
Telefone Eliminar tudo Após efectuar as diferentes selecções, inicie a
Por nome chamada.
Contactos
Validar
Orien. para
Procurar contacto
Chamar
279
Áudio e Telemática
Bluetooth (equipamentos)
Opções Telefone
280
Áudio e Telemática
10
Nível 1 Nível 2 Nível 3 Comentários
Telefone Telefone
281
Áudio e Telemática
Emparelhar um telefone
Bluetooth®
Por motivos de segurança e porque
Procedimento a partir do sistema
necessitam de uma atenção Active a função "Bluetooth " do telefone e Seleccione o nome do
sustentada por parte do condutor, as assegure-se que esta se encontra "visível para telefone escolhido na lista
operações de emparelhamento do todos" (configuração do telefone). e, em seguida, "Validar ".
telemóvel "Bluetooth " ao sistema kit
mãos-livres do auto-rádio, devem ser Prima " Telefone " para visualizar a
efectuadas com o veículo parado. página primária. Introduza um código com, no
mínimo, 4 algarismos para a conexão
e, em seguida, "Validar ".
Procedimento (curto) a partir do Prima a página secundária.
telefone Introduza o mesmo código no telefone e, em
No menu Bluetooth do seu periférico, seguida, aceite a ligação.
seleccionar o nome do sistema na lista dos
aparelhos detectados. Seleccione Ligação Bluetooth.
O sistema propõe a ligação do telefone:
- em "Telefone " (kit mãos livres,
Introduza no periférico um código com, no
unicamente telefone),
mínimo, 4 algarismos e valide.
Seleccione "Procurar equipamento ". - em "Streaming Áudio " (streaming:
É visualizada a lista do(s) telefone(s) leitura sem fios dos ficheiros de áudio do
Introduza este mesmo código no
detectado(s). telefone),
sistema, seleccione " OK " e validar.
- em "Bluetooth Internet " (navegação
internet unicamente, se o seu telefone
Em caso de insucesso, é aconselhável for compatível com a norma Dial-Up
que desactive e, em seguida, reactive a Networking "DUN".
função Bluetooth do seu telefone. Seleccione um ou vários perfis e valide.
282
Áudio e Telemática
Ligação de um periférico
Bluetooth®
Nova ligação automática
10
Se este modo de ligação estiver activado
Os serviços disponíveis estão Consoante o tipo de telefone, o durante o procedimento de emparelhamento,
dependentes da rede, do cartão SIM sistema solicita-lhe se aceita ou não a ao ligar a ignição, o último telefone
e da compatibilidade dos aparelhos transferência da sua lista. emparelhado é ligado automaticamente.
Bluetooth utilizados. Verifique no Se não for o caso, seleccione
manual do seu telefone e junto do A ligação é confirmada pela visualização de
" Atualizar ". uma mensagem, assim como do nome do
seu operador os serviços a que pode
aceder. telefone.
Ligação manual
Ao regressar ao veículo, se o último telefone
A capacidade do sistema para ligar Prima " Telefone " para visualizar a
associado estiver novamente presente,
apenas um perfil depende do telefone. página primária.
é automaticamente reconhecido e nos
Os três perfis podem ser ligados por
30 segundos seguintes à ligação da ignição o
defeito. Prima a página secundária.
emparelhamento realiza-se sem intervenção
da sua parte (Bluetooth ativado).
Consulte www.peugeot.pt para obter Para alterar o perfil de ligação automático,
mais informações (compatibilidade, ajuda seleccione o telefone na lista e, em seguida, o Seleccione " Bluetooth " para
complementar,...). parâmetro pretendido. visualizar a lista de periféricos
O telefone reconhecido emparelhados.
aparece na lista. Seleccione o periférico a ligar.
Ou
" Eliminar " para suprimir o a tecla TEL dos comandos no
emparelhamento. volante.
284
Áudio e Telemática
Ou
Seleccione o contacto na lista proposta. "Eliminar " para suprimir o contacto
seleccionado.
É sempre possível efectuar uma
chamada directamente a partir do
Ou
telefone; estacione o veículo como
medida de segurança. " Eliminar tudo " para suprimir
todas as informações do contacto
seleccionado.
285
Áudio e Telemática
Questões frequentes
A tabela apresentada em seguida agrupa as respostas às questões mais frequentemente colocadas relativamente ao seu auto-rádio.
Navegação
QUESTÃO RESPOSTA SOLUÇÃO
O cálculo do itinerário não Os critérios de orientação talvez estejam em contradição com a Verifique os critérios de orientação no menu
é concluído. localização actual (exclusão das estradas com portagens numa "Navegação ".
auto-estrada com portagens).
Os POI não são Os POI não foram seleccionados. Seleccione os POI na lista dos POI.
apresentados.
Zonas de riscoO alerta O alerta sonoro não está activo. Active o alerta sonoro no menu " Navegação".
sonoro das não funciona.
O sistema não propõe um Os critérios de orientação não levam em consideração as Seleccione a função "Info-Serviço " na lista dos
desvio de um incidente no informações TMC. critérios de orientação.
percurso.
Zonas de riscoRecebi um Zonas de risco Zonas de riscoFora da orientação, o sistema Faça zoom no mapa para visualizar a posição
alerta para uma que não anuncia todas as posicionadas num cone situado em frente ao exacta das Zonas de risco. Seleccione "No
está no meu percurso. veículo. Pode alertar para as situadas nas estradas próximas ou itinerário" para deixar de ser alertado fora da
paralelas. orientação ou diminuir o atraso do anúncio.
286
Áudio e Telemática
Em determinados países, apenas são apresentadas as informações Este fenómeno é normal. O sistema depende das
de trânsito para as grandes vias (auto-estradas). informações de trânsito disponíveis.
Não é apresentada a Ao efectuar o arranque, a inicialização do GPS pode demorar até Aguarde o arranque completo do sistema para
altitude. 3 minutos para captar correctamente mais de 4 satélites. que a cobertura de GPS seja de, pelo menos,
4 satélites.
Consoante o ambiente geográfico (túnel, ...) ou as condições Este fenómeno é normal. O sistema depende das
atmosféricas, as condições de recepção do sinal GPS podem variar. condições de recepção do sinal GPS.
287
Áudio e Telemática
Rádio
QUESTÃO RESPOSTA SOLUÇÃO
A qualidade de O veículo está demasiado afastado do emissor da estação Active a função "RDS" através do menu de atalho
recepção da estação ouvida ou não está presente nenhuma estação emissora na zona para permitir ao sistema verificar se existe na
de rádio degrada-se geográfica atravessada. zona geográfica uma estação emissora mais
progressivamente ou as potente.
estações memorizadas
não funcionam (sem som, O ambiente exterior (colinas, prédios, túneis, parques de estacionamento Este fenómeno é normal e não constitui qualquer
é apresentado 87,5 Mhz...). subterrâneos...) pode bloquear a recepção, incluindo o modo de acompanhamento RDS. avaria do auto-rádio.
A antena não existe ou foi danificada (por exemplo, aquando de uma Solicite a verificação da antena pela Rede
passagem pela estação de lavagem ou num parque subterrâneo). PEUGEOT.
Não encontro algumas A estação já não é captada ou o respectivo nome foi alterado na lista. Efectue uma pressão contínua sobre a tecla "List"
estações de rádio na lista nos comandos do volante para atualizar a lista
das estações captadas. das estações captadas ou prima a função do
Algumas estações de rádio enviam outras informações em vez do sistema: "Atualizar lista ".
respectivo nome (título da música, por exemplo).
O nome da estação de O sistema interpreta estes dados como o nome da estação.
rádio é alterado.
288
Áudio e Telemática
Multimédia
QUESTÃO
A leitura da minha chave
RESPOSTA
Alguns ficheiros fornecidos com a chave podem atrasar
SOLUÇÃO
Elimine os ficheiros fornecidos com a chave e
10
USB demora um tempo substancialmente a leitura da chave (multiplicar por 10 o tempo de limitar o número de sub-pastas na arborescência
excessivo até ser iniciada catálogo). da chave.
(cerca de 2 a 3 minutos).
Quando ligo o meu IPhone Quando o iPhone se ligar automaticamente como telefone, força a Desligue e, em seguida, ligue novamente a
como telefone e à tomada função streaming. A função streaming sobrepõe-se à função USB ligação USB (a função USB irá sobrepor-se à
USB simultaneamente, que deixa de poder ser utilizável. Há uma passagem do tempo da função streaming).
deixo de poder ler os pista que está a ser lida sem som na fonte dos leitores Apple.
ficheiros de música.
O CD é ejectado O CD foi colocado ao contrário, não é legível, não contém dados de Verifique o sentido da inserção do CD no leitor.
sistematicamente ou não é áudio ou contém um formato de áudio ilegível pelo auto-rádio. Verifique o estado do CD: o CD não poderá ser
lido pelo leitor. lido se estiver demasiado danificado.
O CD foi gravado num formato incompatível com o leitor. (udf,...). Verifique o conteúdo, se se tratar de um CD
gravado: consulte os conselhos na rubrica
O CD encontra-se protegido por um sistema de protecção "ÁUDIO".
antipirataria não reconhecido pelo auto-rádio. O leitor de CDs do auto-rádio não lê DVD.
Devido a uma qualidade insuficiente, alguns CD
gravados não poderão ser lidos pelo sistema de
áudio.
O tempo de espera após Aquando da inserção de um novo suporte, o sistema lê um Este fenómeno é normal.
introdução de um CD ou da determinado número de dados (directório, título, artista, etc.). Esta
inserção de uma memória operação pode demorar alguns segundos ou minutos.
USB é prolongado.
289
Áudio e Telemática
As regulações do auto-rádio (graves, agudos, ambientes) não estão Coloque o nível de agudos ou de graves em 0,
adaptadas. sem seleccionar o ambiente.
Determinados caracteres O sistema de áudio não consegue tratar determinados tipos de Utilize caracteres padrão para atribuir o nome das
das informações do caracteres. faixas e listas.
suporte em leitura
não são apresentados
correctamente.
Não é possível iniciar a O periférico ligado não permite iniciar automaticamente a leitura. Inicie a leitura a partir do periférico.
leitura dos ficheiros em
streaming.
Os nomes das faixas e a O perfil Bluetooth não permite transferir estas informações.
duração de leitura não são
apresentadas no ecrã em
streaming audio.
290
Áudio e Telemática
Regulações
QUESTÃO
Ao modificar a regulação
RESPOSTA
A escolha de um ambiente impõe a regulação dos agudos e dos
SOLUÇÃO
Modifique a regulação dos agudos e dos
10
de agudos e graves, o graves. graves ou a regulação do ambiente para obter o
ambiente deixa de estar É impossível alterar um sem alterar o outro. ambiente sonoro pretendido.
seleccionado.
Ao modificar o ambiente,
as regulações de agudos
e graves são repostas a
zero.
Ao modificar a A escolha de uma repartição implica a regulação do balance. Modifique a regulação do balance ou a regulação
regulação do balance, a Não é possível alterar um sem o outro. da repartição para obter o ambiente sonoro
repartição deixa de estar pretendido.
seleccionada.
Ao modificar a repartição,
a regulação do
balance deixa de estar
seleccionada.
291
Áudio e Telemática
Com o motor desligado, o Quando o motor estiver desligado, o tempo de funcionamento do Coloque o motor do veículo em funcionamento a
sistema pára após alguns sistema depende do nível da carga da bateria. fim de aumentar a carga da bateria.
minutos de utilização. A paragem é normal: o sistema é colocado em modo de economia e
é desligado para conservar a bateria do veículo.
292
Áudio e Telemática
Telefone
QUESTÃO
Não é possível ligar o
RESPOSTA
É possível que o Bluetooth do telefone esteja desactivado ou que o
SOLUÇÃO
Verifique que o Bluetooth do seu telefone está
10
telefone com Bluetooth. aparelho não esteja visível. activado.
Verifique nos parâmetros do telefone que este
está "Visível para todos".
O telefone Bluetooth não é compatível com o sistema. Pode verificar a compatibilidade do seu telefone
emwww.peugeot.pt (serviços)
O som do telefone ligado O som depende do sistema e do telefone. Aumente o volume do auto-rádio, eventualmente
por Bluetooth é inaudível. até ao máximo e aumente o som do telefone se
necessário.
O ruído ambiente influencia a qualidade da comunicação Reduza o ruído ambiente (feche as janelas,
telefónica. diminua a ventilação, abrande, ...).
Determinados contactos As opções de sincronização dos contactos propõem a sincronização Seleccione "Ver os contactos do cartão SIM" ou
aparecem em duplicado dos contactos do cartão SIM, os contactos do telefone ou ambos. "Ver os contactos do telefone".
Quando as duas sincronizações se encontrarem seleccionadas,
na lista.
é possível que determinados contactos sejam apresentados em
duplicado.
Os contactos não se Determinados telefones propõem opções de visualização. Modifique os parâmetros de visualização da lista
encontram classificados Consoante os parâmetros escolhidos, os contactos podem ser do telefone.
por ordem alfabética. transferidos para uma ordem específica.
O sistema não recebe O modo Bluetooth não permite transmitir SMS ao sistema.
SMS
293
Áudio e Telemática
Auto-rádio / Bluetooth®
Índice
10
Primeiros passos 296
Comandos no volante 297
Rádio 298
Média 300
Telefone 304
Regulações de áudio 307
Configuração 308
Arborescência(s) do(s) ecrã(s) 309
Questões frequentes 310
295
Áudio e Telemática
Primeiros passos
296
Áudio e Telemática
Comandos no volante
Rádio: selecção da estação
memorizada inferior / superior.
CD / USB: selecção do género /
artista / diretório da lista de
classificação.
Rádio: procura automática da
frequência inferior.
CD / MP3 / USB: selecção do trecho
anterior.
CD / USB: pressão longa: retrocesso
10
Selecção elemento anterior / rápido.
seguinte de um menu.
297
Áudio e Telemática
Rádio
Memorizar uma estação Gerir uma lista Obter uma frequência
Efectue pressões sucessivas em Prima LIST para apresentar a lista Prima MENU.
SRC/TEL e oara selecionar a gama das estações captadas, classificadas
de onda FM1, FM2 ou AM. por ordem alfabética.
Seleccione "Rádio".
Efectue uma pressão contínua Seleccione através de uma das
sobre uma tecla para memorizar a teclas a estação de rádio pretendida.
estação ouvida. O nome da estação
visualiza-se e um sinal sonoro valida Seleccione "Introd. freq".
a memorização.
Valide com "OK".
Prima +.
O ambiente exterior (colinas, imóveis,
túneis, parques de estacionamento
subterrâneos...) pode bloquear a Prima brevemente uma das teclas
recepção, incluindo o modo de para passar à letra seguinte ou
seguimento RDS. Este fenómeno é anterior. ou
normal na propagação das ondas de
rádio e não traduz, em caso algum, prima - para seleccionar a frequência
uma avaria do auto-rádio. Efectue uma pressão contínua pretendida.
em LIST para construir ou
actualizar a lista de estações, a
recepção de áudio é interrompida Valide com "OK".
Seleccionar uma estação momentaneamente.
298
Áudio e Telemática
RDS
O RDS quando activado, permite
continuar a ouvir a mesma estação
graças ao acompanhamento de
Ouvir as mensagens TA
A função TA (Traffic Announcement) torna
prioritária a audição das mensagens de
alerta TA. Para ficar activa, esta função
Visualizar as infos TEXT
As infos text são informações
transmitidas pela estação de rádio e
relativas à emissão da estação ou da
10
frequência. No entanto, em determinadas necessita da recepção correcta de uma música, em execução.
condições, o acompanhamento desta estação de rádio que emita este tipo de
estação RDS não é garantido em todo o mensagens. Assim que for emitida uma
país, uma vez que as estações de rádio info de trânsito, a fonte multimédia em
não abrangem 100 % do território. Isto curso (Rádio, CD, USB, ...) é interrompida Quando a rádio for apresentada no
explica a perda de recepção da estação automaticamente para difundir a MENU.
ao longo de uma viagem. mensagem TA. A audição normal da fonte
multimédia é retomada após a emissão
da mensagem. Seleccione "Rádio".
299
Áudio e Telemática
Média
Leitor USB
Este dispositivo é composto por Prima LIST para apresentar a
uma porta USB e uma tomada arborescência das pastas da
Jack, conforme o modelo. compilação.
Seleccione uma linha na lista.
O sistema constitui listas de leitura Introduza a pen USB na tomada USB ou ligue
(memória temporária) cujo tempo o periférico USB à tomada USB com a ajuda
de criação pode levar desde alguns de um cabo adaptado (não fornecido). Regresse à árvore.
segundos a vários minutos na primeira
ligação.
Reduzir o número de ficheiros que Pressione sucessivamente o botão
não sejam musicais e o número de SRC/TEL para selecionar "USB".
directórios permite diminuir este Prima MENU.
tempo de espera. As listas de leitura
são actualizadas em cada vez que se Prima um destes botões para
desliga a ignição ou se liga uma pen de seleccionar a faixa anterior ou
memória USB. seguinte da lista. Seleccione "Media".
As listas são memorizadas: sem
intervenção nas listas, o tempo de
carregamento seguinte é reduzido. Prima uma destas teclas para
seleccionar a lista anterior ou Marque ou desmarque "TA" para
seguinte em função da classificação activar ou desactivar a recepção dos
Quando for ligada pela primeira escolhida. anúncios de trânsito.
vez, a classificação proposta é uma
Efectue uma pressão contínua sobre Escolha o modo de reprodução:
classificação por pasta. Nas ligações
uma destas teclas para um avanço "Normal", "Aleatório", "Alea. tudo"
seguintes, é conservado o sistema de
ou uma retrocesso rápido. ou "Repetição".
classificação escolhido previamente.
300
Áudio e Telemática
301
Áudio e Telemática
Informações e recomendações
O auto-rádio apenas lê os ficheiros com a As playlists aceites em CD, MP3, iPod e Utilize apenas pens de memória USB do
extensão ".mp3", ".wma",".wav" no suporte ligação USB são de tipo ".m3u" e ".wpl". formato FAT32 (File Allocation Table).
CD e pode ler ficheiros com extensão ".ogg" O número de ficheiros reconhecido encontra-
apenas em USB. se limitado para 5 000 em 500 listas em
8 níveis máximos. Recomenda-se a utilização dos cabos
USB oficiais Apple ® para garantir uma
utilização apropriada.
É aconselhável escrever os nomes de ficheiros No mesmo disco, o leitor de CD pode ler até
com menos de 20 caracteres com exclusão 255 ficheiros MP3 distribuídos por 8 níveis
dos caracteres especiais (ex.: " ? ; ú) para de lista com 192 directórios, no máximo. No
evitar qualquer problema de leitura ou de entanto, é recomendável que se limite a dois
exibição. níveis para reduzir o tempo de acesso à leitura
do CD.
Para poder ler um CDR ou um CDRW gravado, Aquando da leitura, a arborescência das
seleccione, aquando da gravação, as normas pastas não é respeitada.
ISO 9660 nível 1, 2 ou Joliet de preferência.
Se o disco estiver gravado noutro formato,
é possível que a leitura não se efectue Não ligue discos rígidos ou aparelhos USB
correctamente. para além dos equipamentos de áudio
Num mesmo disco, recomenda-se que utilize de tomada USB. Poderia danificar o seu
sempre a mesma norma de gravação, com a equipamento.
velocidade mais fraca possível (4x no máximo),
para garantir uma qualidade acústica ideal.
No caso de um CD multi-sessões, recomenda-
se a norma Joliet.
302
Áudio e Telemática
303
Áudio e Telemática
Telefone
Emparelhar um telefone Bluetooth®
É apresentada uma janela com " A procurar É apresentado no ecrã um teclado
Por motivos de segurança e porque
periférico ". virtual: escolha um código com
necessitam de uma atenção particular
4 algarismos.
por parte do condutor, as operações
de emparelhamento do telefone móvel Valide com "OK".
Bluetooth ao sistema mãos-livres Os serviços disponíveisdependem
Bluetooth do seu auto-rádio devem da rede, do cartão SIM e da
ser efectuadas com o veículo parado e compatibilidade com os aparelhos
com a ignição ligada. Bluetooth utilizados.
É apresentada uma mensagem no ecrã do
Verifique no manual do seu telefone e
telefone: introduza este mesmo código e valide.
junto do seu operador, os serviços aos
Aceda a www.peugeot.pt para mais quais tem acesso. Em caso de falha, o número de tentativas é ilimitado.
informações (compatibilidade, ajuda
complementar, ...). É apresentada uma mensagem no ecrã para
Na lista, seleccione o telefone a confirmar o sucesso da ligação.
Active a função Bluetooth do telefone e emparelhar.
assegure-se de que este se encontra visível O emparelhamento pode ser iniciado
para todos (consulte as instruções do telefone). Valide com "OK". também a partir do telefone, procurando
os equipamentos Bluetooth detectados.
Prima a tecla MENU.
304
Áudio e Telemática
305
Áudio e Telemática
ou
Valide com "OK".
em SRC/TEL permite, igualmente,
recusar uma chamada recebida.
Regulações de áudio
Gestão das chamadas
Desligar
A partir do menu contextual,
seleccione "Desligar" para terminar
Modo combinado
(para sair do veículo sem interromper a
comunicação)
Prima ¯ para apresentar o menu das
regulações de áudio.
Prima ¯ para passar à regulação
10
a chamada. seguinte.
A partir do menu contextual:
Uma pressão contínua em SRC/TEL Seleccione "Modo combinado"
termina, igualmente, a chamada. As regulações disponíveis são:
para passar a comunicação para o
- AMBIENTE: GRAVES, AGUDOS e
telefone.
LOUDNESS.
Seleccione "Modo combiné" para - BAL ESQ/DIR (balance esquerda/direita),
transmitir a comunicação para o BAL FR/TR (balance dianteiro/traseiro).
veículo. - REPART SOM (condutor ou passageiro).
Segredo - Mudo
- VOLUME AUTO.
(para que o correspondente deixe de ouvir)
307
Áudio e Telemática
Configuração
Regular visualização e idioma
Prima a tecla MENU.
Seleccione "Config.".
308
Áudio e Telemática
3
Idioma
Deutsch
10
TA Ligar
2 2
English
3
RDS Agenda
2 3
Español
3
TXT Lista de chamadas
2 3
Français
3
Introd. freq Chamadas perdidas
2 4 Italiano
3
Chamadas efectuadas
4 Nederlands
Media 3
1 Chamadas atendidas
4 Português
3
Normal Estado telefone
2 2 Português-Brasil
3
TA Sistema
2 Config. 2
1
Unidade
2
Visor
2 Celsius
3
Texto apresentado
3 Fahrenheit
3
309
Áudio e Telemática
Questões frequentes
As tabelas abaixo apresentadas agrupam as respostas às questões colocadas com maior frequência.
Existe uma diferença Para permitir uma qualidade de som ideal, as regulações áudio Verifique se as regulações de áudio (Volume,
acentuada na qualidade (Volume, graves, agudos, ambiance, Loudness) podem ser Graves, Agudos, Ambiance, Loudness) estão
sonora entre as diferentes adaptadas às diferentes fontes sonoras, o que pode provocar adaptadas às fontes utilizadas. Recomenda-se
fontes de áudio (rádio, diferenças audíveis quando se muda de fonte (rádio, CD...). que regule as funções áudio (grave, agudos,
CD...). balance FR/TR, balance esquerda/direita) para
a posição intermédia, seleccione o ambiente
musical, regule a correcção loudness para a
posição "Activo" no modo CD e na posição
"Inactivo" em modo rádio.
Ao alterar a regulação A escolha de um tipo de ambiance impõe a regulação dos agudos e Modifique a regulação dos agudos e graves ou
dos agudos e graves, a graves. Modificar um sem o outro apenas é possível num ambiance a regulação de ambiance para obter o ambiente
selecção de ambiance é personalizado. sonoro pretendido.
removida.
Ao alterar o ambiance, as
regulações dos agudos
e graves são repostas a
zeros.
Ao alterar a regulação dos A escolha de uma distribuição "condutor" impõe a regulação dos Modifique a regulação dos balances ou a
balances, a distribuição balances. regulação da distribuição para obter o ambiente
deixa de ser seleccionada. sonoro pretendido.
310
Áudio e Telemática
QUESTÃO
A qualidade de
recepção da estação
RESPOSTA
A antena não existe ou foi danificada (por exemplo, aquando de Solicite a verificação da antena pela Rede
uma passagem na lavagem ou num parque subterrâneo). PEUGEOT.
Cortes de som de 1 a O sistema RDS pesquisa durante este breve corte de som uma Desactive a função RDS se o fenómeno for
2 segundos em modo eventual frequência que permite uma melhor recepção da estação. demasiado frequente e sempre no mesmo
rádio. percurso.
O anúncio de tráfego TA é A estação de rádio não difunde informações de tráfego. Seleccione uma estação de rádio que transmita
apresentado. Não recebo informações de tráfego.
informações de tráfego.
Não é possível encontrar A gama de onda seleccionada não é a correcta. Prima a tecla SRC/TEL para encontrar a gama
as estações memorizadas de onda (FM1 ou FM2) onde se encontram
(sem som, é apresentado memorizadas as estações.
87,5 Mhz...).
311
Áudio e Telemática
O CD é ejectado O CD foi colocado ao contrário, não é legível, não contém dados de - Verifique o sentido da inserção do CD no
sistematicamente ou não áudio ou contém um formato de áudio ilegível pelo auto-rádio. leitor.
é lido pelo leitor. O CD encontra-se protegido por um sistema de protecção - Verifique o estado do CD: o CD não poderá
antipirataria não reconhecido pelo auto-rádio. ser lido se estiver demasiado danificado.
- Verifique se o conteúdo é de um CD
gravado: consulte as recomendações do
capítulo "Áudio".
- O leitor de CD do auto-rádio não lê DVDs.
- Devido a uma qualidade insuficiente,
determinados CDs gravados não serão lidos
pelo sistema áudio.
O som do leitor de CD O CD utilizado está riscado ou é de má qualidade. Insira CDs de boa qualidade e conserve-os em
está degradado. boas condições.
As regulações do auto-rádio (graves, agudos, ambientes) não Coloque o nível de agudos ou de graves em 0,
estão adaptadas. sem seleccionar o ambiente.
A ligação Bluetooth é O nível de carga da bateria do periférico pode ser insuficiente. Recarregue a bateria do equipamento periférico.
cortada.
A mensagem "Erro A memória USB não é reconhecida. Utilize somente memórias USB em formato
periférico USB" FAT 32 (Files Allocation Table 28 bits).
ou "Periférico não
reconhecido" é
apresentada no ecrã.
Um telefone é ligado A ligação automática é prioritária relativamente às ligações Modifique as regulações do telefone para
automaticamente ao manuais. eliminar a ligação automática.
desligar outro telefone.
312
Áudio e Telemática
QUESTÃO
10
O disco rígido ou Determinados discos rígidos ou periféricos necessitam de uma Ligue o periférico à tomada 230V, à tomada 12V
periférico não é alimentação eléctrica superior à que o auto-rádio fornece. ou a uma alimentação externa.
reconhecido aquando da Atenção: assegure-se que o periférico não
ligação à tomada USB. transmite uma tensão superior a 5V (risco de
destruição do sistema).
Em leitura streaming, Alguns telefones dão prioridade à ligação do perfil "mãos-livres". Elimine a ligação do perfil "mãos-livres" para
o som desliga-se melhorar a leitura streaming.
momentaneamente.
Em leitura "Alea. tudo", Em leitura "Alea. tudo", o sistema pode assumir apenas 999 faixas.
nem todas as faixas são
levadas em consideração.
Com o motor desligado, Quando o motor é desligado, o tempo de funcionamento do auto- Coloque o motor do veículo em funcionamento
o auto-rádio desliga-se rádio depende da carga da bateria. para aumentar a carga da bateria.
após alguns minutos de A paragem é normal: o auto-rádio é colocado em modo de
utilização. economia e é desligado para conservar a bateria do veículo.
A mensagem "O sistema Para proteger a instalação em caso de uma temperatura ambiente Desligue o sistema de áudio durante alguns
áudio encontra-se em demasiado elevada, o auto-rádio entra num modo automático de minutos para que o sistema arrefeça.
sobreaquecimento" é protecção térmica, que leva à redução do volume sonoro ou à
visualizada no ecrã. paragem da leitura do CD.
313
Áudio e Telemática
Auto-rádio
Índice
10
Primeiros passos 316
Comandos no volante 317
Rádio 318
Média 320
Regulações de áudio 322
Arborescência(s) do(s) ecrã(s) 323
Questões frequentes 324
315
Áudio e Telemática
Primeiros passos
Ligar/desligar, regulação do volume. Visualização da lista das estações Procura automática da estação de
captadas, das faixas ou dos rádio de frequência superior.
repertórios de CD/MP3. Selecção da faixa de CD seguinte.
Pressão contínua: actualização da Navegação numa lista.
lista das estações captadas. Pressão contínua: avanço rápido.
Seleção da fonte:
FM1, FM2, AM, CD, AUX. Procura manual da frequência passo Acesso ao menu geral.
a passo de rádio superior.
Selecção da pasta MP3 seguinte.
Regulação das opções áudio: Navegação numa lista.
ambientes sonoros, agudos, graves,
loudness, balance esquerda/direita,
Procura manual da frequência passo Selecção da estação de rádio
volume automático.
a passo de rádio inferior. memorizada.
Selecção da pasta MP3 anterior. Rádio, pressão contínua:
Navegação numa lista. memorização de uma estação.
Procura automática da rádio de
frequência inferior.
Selecção da faixa de CD anterior. Abandonar a operação em curso. Ejecção do CD.
Navegação numa lista. Percorrer uma arborescência (menu
Pressão contínua: retrocesso rápido. ou pasta).
316
Áudio e Telemática
Comandos no volante
Rádio: seleção da estação
memorizada inferior/ superior.
Selecção do elemento anterior/
seguinte de um menu.
Rádio: busca automática de
frequência inferior.
CD / MP3: selecção da faixa
seguinte.
CD: pressão contínua, para
10
retrocesso rápido.
317
Áudio e Telemática
Rádio
Memorizar uma estação Gerir a lista RDS
Efectue pressões sucessivas em Pressionar LIST para visualizar
A função RDS, sendo visualizada,
SRC/BAND para seleccionar a gama a lista das estações captadas,
permite continuar a ouvir a mesma
de onda FM1, FM2 ou AM. apresentadas por ordem alfabética. estação, graças ao seguimento
da frequência. No entanto, em
Efectue uma pressão contínua numa determinadas condições, o seguimento
Seleccione através de uma das
desta estação RDS não é possível em
tecla para memorizar a estação teclas a estação de rádio desejada. todo o país, porque as estações de rádio
que está a ser ouvida. O nome da nem sempre cobrem 100% do território.
estação é visualizado e um sinal Isto explica a perda de recepção da
sonoro valida a memorização. estação em determinados trajectos.
Valide com OK.
Pressione MENU.
O ambiente exterior (colinas, prédios,
túneis, parque de estacionamento
subterrâneo, subsolo, etc.) pode Prima brevemente uma das teclas
bloquear a recepção, inclusive a para passar para a letra seguinte ou Seleccione "Rádio".
função de seguimento RDS. Este anterior.
fenómeno é normal na propagação das
ondas radiofónicas e não significa de
modo algum uma avaria do auto-rádio. Efectue uma pressão longa sobre
Valide com OK.
LIST para fazer ou actualizar a lista
das estações, a recepção de áudio
interrompe-se momentaneamente.
Seleccionar uma estação Seleccione "RDS".
318
Áudio e Telemática
Prima MENU.
Seleccione "Rádio".
319
Áudio e Telemática
Média
Visualizar informações TEXT Tomada auxiliar (AUX) Leitor de CDs
Insira um CD no leitor, a leitura começa
As informações text são informações
automaticamente.
difundidas pela estação de rádio e
Insira uma compilação MP3 no leitor de CDs.
relativas à emissão da estação ou à
O auto-rádio procura o conjunto das faixas
canção que está a ser ouvida.
musicais, o que pode demorar alguns
segundos antes de a leitura começar.
Prima MENU.
320
Áudio e Telemática
321
Áudio e Telemática
Regulações de áudio
Informações e recomendações
O auto-rádio só lê ficheiros com as extensões As listas de leitura aceites são de tipo .m3u e .pls. Prima ¯ para visualizar o menu das
".mp3", ".wma", ".wav". O número de ficheiros conhecidos limita-se regulações de áudio.
a 5 000 em 500 repertórios e em 8 níveis no
máximo. As regulações disponíveis são:
- AMBIENTE,
É aconselhável redigir os nomes dos ficheiros No mesmo disco, o leitor de CD pode ler até - GRAVES,
com menos de 20 caracteres e excluindo 255 ficheiros MP3, repartidos por 8 níveis. - AGUDOS,
caracteres especiais (ex.: " ? ; ù), para É aconselhável, no entanto, limitar-se a dois - LOUDNESS,
evitar eventuais problemas de leitura ou de níveis para reduzir o tempo de acesso à leitura - EQU ESQ/D,
visualização. do CD. - VOLUME AUTO.
Aquando da leitura, a arborescência dos
repertórios não é respeitada. Seleccione a regulação a alterar.
322
Áudio e Telemática
RDS
2
INFO TEXT
2
Unidade
1
Media Celsius
1 2
Fahrenheit
2
Leitura 2
Normal
3
Aleatório
3
Repetição
3
INFO TEXT
2
323
Áudio e Telemática
Questões frequentes
As tabelas abaixo apresentadas agrupam as respostas às questões colocadas com maior frequência.
Existe uma diferença Para permitir uma qualidade de som ideal, as regulações de Verifique se as regulações de áudio (Volume,
acentuada na qualidade áudio (Volume, Graves, Agudos, Ambiente, Intensidade) podem Graves, Agudos, Ambiente, Intensidade) estão
sonora entre as diferentes ser adaptadas às diferentes fontes sonoras, o que pode provocar adaptadas às fontes utilizadas. É aconselhável
fontes de áudio (rádio, diferenças audíveis quando se muda de fonte (rádio, CD...). regular as funções de ÁUDIO (Graves, Agudos,
CD...). Balanço atrás-à frente, Balanço esquerda-
direita) na posição intermédia, seleccionar
o ambiente musical em "Nenhum", regular a
correcção Intensidade na posição "Activa" em
modo CD e na posição "Inactiva" em modo rádio.
Ao alterar a regulação A escolha de um tipo de ambiente impõe a regulação dos agudos e Modificar a regulação dos agudos e graves ou
dos agudos e graves, a graves. É impossível modificar um sem o outro. a regulação de ambiente para obter o ambiente
selecção do ambiente é sonoro pretendido.
removida.
Ao alterar o ambiente, as
regulações dos agudos e
graves são repostas em
zero.
324
Áudio e Telemática
10
QUESTÃO RESPOSTA SOLUÇÃO
A qualidade de O veículo está demasiado afastado do emissor da estação ouvida Activar a função RDS e iniciar uma nova busca
recepção da estação ou não existe nenhuma estação emissora na zona geográfica da estação para permitir ao sistema verificar se
de rádio degrada-se atravessada. existe na zona geográfica uma estação emissora
progressivamente ou as mais potente.
estações memorizadas
não funcionam (sem som,
O ambiente exterior (colinas, prédios, túneis, parques de Este fenómeno é normal na propagação das
visualiza-se a mensagem
estacionamento subterrâneos...) pode bloquear a recepção, ondas radiofónicas e não significa de modo
87,5 Mhz...).
inclusive a função de seguimento RDS. algum uma avaria do auto-rádio.
A antena não existe ou foi danificada (por exemplo, aquando de Solicitar a verificação da antena pela rede
uma lavagem com máquina ou num parque subterrâneo). PEUGEOT.
Cortes de som de O sistema RDS procura durante este breve corte de som uma Desactivar a função RDS se o fenómeno for
1 a 2 segundos em modo eventual frequência que permite uma melhor recepção da estação. demasiado frequente e sempre no mesmo
rádio. percurso.
O anúncio de tráfego (TA) A estação de rádio não difunde informações de tráfego. Seleccionar uma estação de rádio que transmita
é visualizado. Não recebo informações de tráfego.
informações de tráfego.
Não é possível encontrar A gama de onda seleccionada não é a correcta. Premir o botão SRC para encontrar a gama de
as estações memorizadas onda (AM, FM1, FM2) onde são memorizadas as
(sem som, visualiza-se a estações.
mensagem 87,5 Mhz...).
325
Áudio e Telemática
O CD é ejectado O CD foi colocado ao contrário, não é legível, não contém dados de - Verificar o sentido da inserção do CD no
sistematicamente ou não áudio ou contém um formato de áudio ilegível pelo auto-rádio. leitor.
é lido pelo leitor. O CD encontra-se protegido por um sistema de protecção - Verificar o estado do CD: o CD não pode ser
antipirataria não reconhecido pelo auto-rádio. lido se estiver demasiado danificado.
- Verificar o conteúdo se se tratar de um CD
gravado: consultar o capítulo "Áudio".
- O leitor de CD do auto-rádio não lê DVD.
- Devido a uma qualidade insuficiente,
determinados CD gravados não serão lidos
pelo sistema áudio.
O som do leitor de CD O CD utilizado está riscado ou é de má qualidade. Inserir CD de boa qualidade e conservá-lo em
está degradado. boas condições.
As regulações do auto-rádio (graves, agudos, ambiente) não estão Colocar o nível de agudos ou de graves em 0,
adaptadas. sem seleccionar o ambiente.
Em leitura "Aleat. para Em leitura "Aleat. para todos", o sistema pode assumir apenas
todos", nem todas as 999 faixas.
faixas são tidas em conta.
Com o motor desligado, Quando se desliga o motor, o tempo de funcionamento do auto- Ligar o motor do veículo para aumentar a carga
o auto-rádio pára após rádio depende da carga da bateria. da bateria.
alguns minutos de A paragem é normal: o auto-rádio é colocado em modo de
utilização. economia e desliga-se a fim de poupar a bateria do veículo.
A mensagem Para proteger a instalação em caso de temperatura ambiente Desligar o sistema de áudio durante alguns
"O sistema de áudio demasiado elevada, o auto-rádio entra em modo automático de minutos para o sistema arrefecer.
está sobreaquecido" é protecção térmica, que conduz à redução do volume sonoro ou à
visualizada no ecrã. interrupção da leitura do CD.
326
O índice alfabético
A
Abertura da mala.............................................43
Abertura da portinhola do combustível.........154
Abertura das portas.........................................35
Abertura da tampa de ocultação
do tecto panorâmico......................................70
Apoios de cabeça dianteiros...........................50
Apoios de cabeça traseiros.......................54, 55
Aquecimento...................................... 58, 61, 115
Arborescência do ecrã........ 230, 232, 236, 244,
246, 248, 258, 260, 262, 278, 280, 309, 323
Bluetooth (telefone)................................282, 283
Bomba de purga............................................ 214
.
Abertura do capot motor................................167
Acendimento automático das luzes de
emergência....................................................90
Ar condicionado............................................. 115
Ar condicionado automático................57, 58, 63
Ar condicionado bizona.............................63, 66
C
Acendimento automático dos faróis................79 Ar condicionado-conduta (conselhos).......... 115 Cabo de áudio................................................254
Acertar a hora..................................................33 Ar condicionado manual................ 57, 58, 61, 66 Cabo jack.......................................................254
Acerto da hora.................................................33 Arrancar.........................................................209 Cadeiras para crianças................... 95, 100, 101,
Acesso aos lugares traseiros....................36, 51 Arranque de socorro......................................209 105-107, 113
Acessórios.....................................................162 Arranque do motor.........................................120 Cadeiras para crianças ISOFIX..............109-112
Acoplamentos de reboque.....................159, 160 Arranque do veículo............... 118, 119, 123, 126 Caixa de fusíveis compartimento motor........202
Active City Brake............................................ 141 Arrumações interiores..................................... 71 Caixa de fusíveis painel de bordo.................202
Actualização da data.......................................33 Arrumos.....................................................52, 71 Caixa de velocidades automática..... 115, 126, 208
Actualização das zonas de risco................... 241 Arrumos na mala.............................................73 Caixa de velocidades manual........ 115, 122, 131
AdBlue ®.................................................... 20, 174 Assistência à travagem de urgência...............90 Caixa de velocidades pilotada....... 115, 123, 131
Aditivo AdBlue.......................................... 20, 174 Autonomia de AdBlue.................................... 176 Câmara de recuo...........................................146
Airbags.......................................................23, 96 Auto-rádio...................................................... 315 Capacidade do depósito de combustível......154
Airbags cortina...........................................98, 99 Auxiliar...........................................................254 Capot motor...................................................167
Airbags frontais..........................................96, 99 Avisador do sistema antipoluição SCR...........21 Carga..................................................... 115, 165
Airbags laterais..........................................98, 99 Carga da bateria............................................210
Ajuda ao arranque em inclinação..................130 CD..................................................................254
Ajuda à travagem de emergência (AFU).........90 CD MP3..........................................254, 300-302
Ajuste da data..................................................33 Chamada de assistência...............................223
Chamada de emergência..............................222
B
Ajustes (Menus)............................ 258, 260, 262
Alarme.............................................................. 41 Chave.........................................................35, 37
Alavanca da caixa de velocidades manual.......122 Chave com telecomando......................... 45, 118
Alavanca de velocidades............................... 115 Bancos aquecidos...........................................52 Cintos de segurança.......................... 93-95, 106
Anéis de amarração.........................................73 Bancos da frente..................................36, 49, 51 Comando de emergência da mala..................43
Anti-arranque electrónico........................ 45, 118 Bancos de criança clássicos.........................106 Comando de iluminação............................ 77, 80
Antibloqueio das rodas (ABS).........................90 Bancos traseiros..............................................54 Comando de rádio no volante.......................228
Antipatinage des roues (ASR).........................19 Banco traseiro..................................................53 Comando do elevador eléctrico dos vidros......46
Anti-Patinagem das rodas (ASR)....................90 Barras do tecto...............................................165 Comando dos bancos aquecidos....................52
Anti-roubo...................................................... 118 Bateria.....................................................208-211 Comando dos limpa-vidros........................ 87, 88
Apoio para os braços....................................... 71 BlueHDi.................................................. 174, 214 Comandos no volante....................................297
Apoio para os braços dianteiro........................52 Bluetooth (kit mãos livres)............ 282, 283, 304 Combustível........................................... 115, 157
Combustível (depósito)..........................154, 156
327
O índice alfabético
E
Compartimentos para arrumações Eco-condução................................................ 115 Filtro do habitáculo.................................. 57, 173
das portas...................................................... 71 Ecrã do quadrante....................... 11, 30, 31, 129 Filtro do óleo.................................................. 173
Computador de bordo................................30, 31 Ecrã táctil...........................................29, 31, 153 Fixações ISOFIX............................................109
Condução económica.................................... 115 Ecrã táctil (Menus)................................ 225, 229 Follow me home...............................................79
Conselhos de condução........................ 117, 160 Elementos de identificação...........................220 Frequência (rádio)..................................250, 251
Consumo de combustível.............................. 115 Elevador eléctrico dos vidros..........................46 Função autoestrada (pisca-piscas).................84
Contacto.........................................................120 Enchimento do depósito de Furo do pneu..................................................183
Contrôle dynamique de stabilité (CDS)...........19 combustível.................................154, 156, 157 Fusíveis..........................................................202
Controlo de pressão (com kit).......................183 Enchimento dos pneus.................................. 115
Controlo dinâmico de Enchimento ocasional (com kit).....................183
estabilidade (CDS)..................................90, 91 Entrada auxiliar..............................................320
G
Controlo do nível de óleo do motor............... 171 Entrada de ar ..................................................63
Controlos.......................... 57, 121, 168, 169, 173 Entrada JACK..........................................72, 254
Correntes de neve.........................................158 Equilibrador do capot do motor.....................167
Crianças.......................................... 107, 109-112 Escovas limpa-vidros (substituição)..............164 Gasolina.........................................................157
Crianças (segurança).................................... 114 Esquecimento da chave................................120
Esquecimento das luzes..................................82
H
Estação de rádio / radiodifusora...........250, 251
D
Etiquetas de identificação.............................220
Hora (ajuste).....................................................33
F
DAB (Radiodifusão digital) -
Rádio digital.........................................252, 253
I
Data (regulação)..............................................33
Depósito de combustível.......................154, 156 Falta de combustível (Diesel)........................ 214
Descongelamento................................61, 66, 67 Faróis de halogéneo..............................195, 196
Desembaciamento.....................................61, 66 Faróis de máximos............................77, 195-197 Identificação do veículo.................................220
Desenganador de combustível......................156 Faróis de médios..............................77, 195-197 Iluminação ambiente........................................69
Deslastre (modo)............................................161 Faróis de mínimos.............................. 77, 80, 83, Iluminação estática de interseção...................86
Deslocações no estrangeiro............................85 195-197, 199, 200 Iluminação interior.....................................68, 69
Desmontagem de roda..................................191 Faróis de nevoeiro.................................195, 196 Indicador de alteração de velocidade...........129
Destrancamento..............................................35 Faróis de nevoeiro dianteiros.......81, 86, 198, 201 Indicador de nível de combustível.................154
Destrancamento da mala................................43 Faróis diurnos.................................. 83, 195-197 Indicador de nível do óleo motor........... 170, 171
Detecção de pressão baixa dos pneus.151, 153 Fecho da mala.................................................43 Indicador de revisão........................................26
Diesel.............................................................157 Fecho das portas.............................................37 Indicador de temperatura do líquido
Dimensões..................................................... 218 Ferramentas...........................188, 189, 202, 212 de arrefecimento...........................................25
Díodos electroluminescentes-LEDs..............200 Filtro de ar................................................ 57, 173 Indicadores de direcção
Discos dos travões................................ 121, 173 Filtro de partículas.........................................155 (pisca-piscas)................................. 80, 84, 196
328
O índice alfabético
Informações de trânsito
196, 199, 200
J
Luz de acompanhamento....................36, 79, 80
Luz de marcha-atrás......................................199
Luz de mudança de direcção lateral
Jantes de alumínio......................................... 181 (pisca-piscas)..............................................199
Jukebox (cópia)..............................................257
Jukebox (escuta)............................................257
Luz de nevoeiro traseira..................81, 199, 200
Luz do tejadilho................................................68 N
Luzes avisadoras.............................................14 Navegação.................................... 230, 232, 236
Luzes de emergência..............................90, 182 Navegador de Internet...................................267
K
Luzes de leitura de mapas...............................68 Neutralização do airbag passageiro.......96, 102
Luzes de marcha atrás..................................200 Níveis e verificações...........................25, 28, 43,
Luzes de mudança de direcção..............84, 196 67, 89, 168-170,
Kit de reparação provisória de pneus...........183 Luzes de stop.........................................199, 200 172, 180
Kit mãos livres............................... 282, 283, 304 Luzes diurnas com LEDs................. 83, 195-197 ®
Nível de aditivo AdBlue ................................ 174
Nível de aditivo no gasóleo............................155
Nível de óleo.......................................... 170, 171
L M
Nível do líquido de arrefecimento....................25
Nível do líquido do lava-vidros........................89
Nível do líquido dos travões............... 28, 43, 67,
Lâmpadas (substituição)............... 195, 199, 200 Macaco...................................................188, 189 89, 170, 180
Lava-vidros......................................................89 Mala..................................................................43 Nível mínimo de combustível.........................154
Lava-vidros traseiro.........................................88 Manutenção corrente..................................... 115 Número de série do veículo...........................220
LEDs-díodos electroluminescentes..............200 Meio ambiente......................................... 44, 115
Leitor Apple ®..................................................256 Menu.................................... 230, 232, 236, 244,
Leitor CD MP3...............................254, 300-302 246, 248, 258, 260,
Ó
Leitor de USB.................................................254 262, 278, 280
Ligação Bluetooth......................... 268, 282, 283 Menus (áudio)............................... 244, 246, 248
Ligação CarPlay.....................................275, 276 Menus (Ecrã táctil)................................ 225, 229
Ligação MirrorLink.................................270, 272 Mesa traseira................................................... 74 Óculo traseiro (descongelamento)..................67
Ligação rede Wifi...........................................268 Modo deslastre..............................................161
329
O índice alfabético
P S
Paragem do motor.........................................120 RDS................................................................ 251 SCR (Redução Catalítica Selectiva)............. 174
Paragem do veículo....................................... 118 Rebocar um veículo....................................... 212 Segurança de crianças........... 96, 100-102, 105,
Parâmetros do sistema..................................265 Reboque.................................................159, 160 107, 109-112, 114
Park Assist..................................................... 147 Recarga da bateria........................................210 Serviços conectados............................ 266, 268
Pastilhas dos travões............................. 121, 173 Reciclagem do ar.............................................63 Sinal de emergência................................90, 182
Peugeot Connect Assistance........................223 Reconhecimento vocal.......................... 271, 275 Sincronização do telecomando.......................44
Peugeot Connect Packs................................223 Reescorvamento do ciruito Sistema antipoluição SCR...............................21
Peugeot Connect SOS..................................222 de combustível............................................ 214 Sistema de assistência à travagem.................90
Pilha do telecomando................................44, 45 Referência cor/pintura...................................220 Sistema SCR.................................................. 174
Pintura mate................................................... 181 Regeneração do filtro de partículas..............155 Sistemas de controlo da trajectória.................90
Placas de identificação do fabricante...........220 Regulação da repartição de ar........................63 Sob o capot motor..................................168, 169
Pneus............................................................. 115 Regulação da temperatura..............................63 Stop Start...................................16, 66, 131, 147,
Porta-luvas....................................................... 71 Regulação do fluxo de ar.................................63 154, 167, 208, 211
Portinhola do combustível.....................154, 156 Regulação dos apoios de cabeça...................50 Streaming audio Bluetooth........... 254, 256, 303
Posto de condução..........................................48 Regulação dos bancos........................36, 49, 51 Substituição da pilha do telecomando............44
Pré-aquecimento Diesel..................................15 Regulação dos faróis.......................................85 Substituição de fusíveis.................................202
Pressão baixa dos pneus (detecção)............ 151 Regulação em altura dos cintos de Substituição de lâmpadas............ 195, 199, 200
Pressão dos pneus........................................220 segurança................................................93, 94 Substituição do filtro de ar....................... 57, 173
Pré-tensão pirotécnica Regulador de velocidade.......................136, 139 Substituição do filtro do habitáculo......... 57, 173
(cintos de segurança)....................................95 Reinicialização da deteção de falta Substituição do filtro do óleo......................... 173
Protecção das crianças..........................96, 100, de pressão dos pneus.................................153 Substituir uma lâmpada................ 195, 199, 200
101, 105, 107, 109-112 Reinicialização do telecomando......................44 Super-trancamento..........................................39
Punhos de sustentação.............................36, 51 Reóstato de iluminação...................................34 Suporte para latas de bebidas........................ 71
Repartidor Electrónico de Travagem (REF).......90
Reposição em zero do indicador de
manutenção...................................................28
Q T
Reservatório de aditivo AdBlue ®................... 174
Reservatótio do lava-vidros.............................89
Retirar o tapete................................................ 71
Quadrantes...................................................... 11 Retrovisores exteriores....................................75 Tabelas de fusíveis........................................202
Retrovisor interior............................................76 Tampa de ocultação (tecto panorâmico).........70
Revisões ....................................................... 115 Tapete.............................................................. 71
Roda de reserva....................................188, 189 Tecto panorâmico............................................70
R
Telecomando....................................... 35, 37, 45
Telefone................................. 278, 280, 282-284
Temperatura do líquido de arrefecimento.......25
Rádio......................................250, 251, 254, 298 Terceira luz de stop........................................201
Rádio digital - DAB Tomada auxiliar..............................................254
(Radiodifusão digital)..........................252, 253 Tomada fêmea / Jack.....................................254
330
O índice alfabético
.
Tomada para acessórios 12V..........................72
Tomadas áudio.........................................72, 320
Tomadas auxiliares........................................320
Tomada USB................................... 72, 254, 301
Trancamento centralizado...............................37
Trancamento da mala......................................43
Travagem automática de emergência........... 141
Travão de estacionamento.................... 121, 173
(Informações sobre o trânsito) TMC............242
Travões............................................. 18, 121, 173
Triângulo de sinalização................................182
U
USB................................................................254
V
Vareta de verificação do óleo................ 170, 171
Varrimento automático dos limpa-vidros.........87
Ventilação.................................... 56-58, 61, 115
Ventiladores.....................................................56
Verificação dos níveis.........................25, 28, 43,
67, 89, 168-170, 172, 180
Verificações correntes..................... 57, 121, 173
Z
Zonas de risco (actualização)........................ 241
331
Este guia apresenta todos os equipamentos A Automóveis PEUGEOT garante, Chamamos a sua atenção para os
disponíveis em conjunto pela gama. por aplicação das disposições da seguintes pontos:
regulamentação europeia (Directiva 2000/53) - A montagem de um equipamento ou de um
O seu veículo utiliza uma parte dos relativa aos veículos em fim de vida, que acessório eléctrico não referenciado pela
equipamentos descritos neste documento, em atinge os objectivos estabelecidos por esta PEUGEOT Automóveis pode ocasionar
função do nível de acabamento, da versão e que são utilizados materiais reciclados no uma avaria dos sistemas eléctricos do
e das características próprias do país de seu veículo. Dirija-se à rede PEUGEOT
fabrico de produtos que comercializa.
comercialização. para conhecer a oferta de acessórios
referenciados.
As descrições e imagens são fornecidas As reproduções e traduções, mesmo que - Por razões de segurança, o acesso à
sem compromisso. A Automóveis parciais deste documento, são proibidas sem tomada de diagnóstico, associada aos
PEUGEOT reserva-se ao direito de alterar autorização por escrito da PEUGEOT. sistemas electrónicos integrados que
equipam o veículo, está estritamente
as características técnicas, equipamentos
reservado à rede PEUGEOT ou a uma
e acessórios sem que seja necessário oficina qualificada, que disponha de
actualizar [o presente guia]. Para qualquer intervenção no seu veículo,
ferramentas adequadas (risco de mau
dirija-se a uma oficina qualificada que funcionamento dos sistemas electrónicos
Este documento é parte integrante do seu disponha da informação técnica, da integrados que pode causar avarias ou
veículo. Deverá cedê-lo ao novo proprietário competência e do material adaptado, algo acidentes graves). O construtor não será
em caso de cessão. que a rede PEUGEOT tem condições para responsável caso esta instrução não seja
No seu veículo encontram-se também proporcionar. respeitada.
autocolantes para alertar de determinadas - Qualquer modificação ou adaptação não
prevista ou autorizada pela Automóveis
precauções a tomar para a sua segurança;
PEUGEOT ou efectuada sem respeitar
não os descole, eles serão igualmente úteis as indicações técnicas definidas pelo
para o novo proprietário. fabricante, resultará na suspensão das
garantias legais e contractuais.
Impresso na UE
Portugais
01-16
Portugais
www.peugeot.com POR.16208.0090
Instrumentos de bordo
Nível mínimo de fixa com a agulha na Restam cerca de 5 litros de Repor obrigatoriamente o nível de combustível para
combustível zona vermelha. combustível no depósito. evitar a avaria.
Neste momento, entra-se na reserva Este avisador acende-se novamente de cada vez
de combustível. que ligar a ignição, enquanto não for efectuado um
complemento de combustível suficiente.
intermitente com Resta muito pouco combustível no Capacidade do depósito: cerca de 50 litros (45 litros
a agulha na zona depósito. para o motor Diesel BlueHDi).
vermelha. Nunca conduzir até que o combustível termine
totalmente, uma vez que existe o risco de danificar os
sistemas de antipoluição e injecção.
Pressão do óleo fixo. O circuito de lubrificação do motor A paragem é imperativa, nas melhores condições de
motor encontra-se avariado. segurança.
Estacione, desligue a ignição e consulte a rede
PEUGEOT ou uma oficina qualificada.
Carga da fixo. O circuito de carga da bateria O avisador deve apagar-se aquando do arranque do
bateria* está avariado (terminais sujos ou motor.
desapertados, correia do alternador Se não se apagar, consulte a rede PEUGEOT ou uma
não tensionada ou seccionada...). oficina qualificada.
Pressão baixa fixo. A pressão é insuficiente numa ou Controlar a pressão dos pneus o mais rapidamente
dos pneus mais rodas. possível.
Este controlo deve ser efectuado de preferência a frio.
intermitente e, O sistema de controlo da pressão A detecção de pressão baixa dos pneus deixa de ser
em seguida, fixo, dos pneus está avariado ou uma das assegurada.
acompanhado pelo rodas não possui nenhum sensor Solicite a verificação do sistema pela rede PEUGEOT
+
avisador de Service. detetado. ou por uma oficina qualificada.
Depósito de combustível
Capacidade do depósito: cerca de 50 litros (45 litros para o motor Diesel BlueHDi).
154
Informações práticas
155
COMPLEMENTO AO GUIA DE UTILIZAÇÃO
Veículo bicombustível gasolina ou gás de petróleo liquefeito (GPL)
Este esquema é dado a título de exemplo, podendo variar consoante o modelo de adaptador.
Bem-vindo Sumário
Convidamo-lo a ler atentamente este complemento antes de iniciar a ■ O que é o GPL ? 3
condução do seu veículo.
■ Instalação GPL 4
■ Motor 12
A instalação GPL cumpre plenamente as normas de homologação em
vigor e possui os sistemas de segurança prescritos pelo Regulamento
ECE.ONU 67/R01.
Legenda
Aviso de segurança
Informação complementar
2
.
O que é o GPL ?
O GPL (Gás de Petróleo Liquefeito) ou LPG
(Liquefied Petroleum Gas) é uma mistura Condições de circulação e de Disponibilidade do combustível
de hidrocarbonetos (butano e propano) estacionamento O combustível GPL é de acesso
provenientes da refinação do petróleo ou que relativamente simples.
podem ser extraídos do gás natural, consoante Com efeito, é comercializado em cerca
a sua origem. de 32 000 estações de serviço em toda
É armazenado no estado líquido, o que facilita a Europa.
o seu transporte e armazenamento. Caso se desloque ao estrangeiro,
O seu veículo está equipado com não se esqueça de obter o adaptador
A utilização do GPL apresenta vantagens uma válvula de segurança e pode ser adequado.
económicas e ecológicas. estacionado nos parques subterrâneos
públicos.
Relativamente aos parques de
Vantagens económicas estacionamento privados, as limitações Para mais informações sobre o
O preço do GPL é sensivelmente mais baixo de acesso são deixadas à apreciação Depósito de Combustível GPL ,
e a longevidade do motor é equivalente à do operador ou proprietário. consulte a rubrica correspondente.
longevidade do motor de gasolina clássico.
Para saber mais sobre as condições de
circulação e estacionamento, consulte
as autoridades competentes do país em
que circula.
Vantagens ecológicas
Com o GPL, as emissões de dióxido de
carbono (CO2), gás com um efeito de estufa
considerável, são reduzidas de forma
significativa, em comparação com a gasolina.
3
Instalação GPL (3) A multiválvula (ou poliválvula)
e a válvula de segurança
Está situada no depósito e controla múltiplas
funções, tais como : o enchimento, a indicação
do nível de combustível, a saída do GPL para
o sistema de alimentação com limitador de
caudal e electroválvula de corte.
Está equipada com uma válvula de segurança
que, em caso de sobrepressão, se abre a partir
de 27 bars, e com uma válvula termoplástica.
(4) A electroválvula GPL
Está colocada a montante do vaporizador-
redutor, permitindo fechar o circuito de alta
pressão em caso de choque.
(5) O vaporizador-redutor
Permite reduzir a pressão GPL proveniente
do depósito e assegura a passagem da fase
Esta apresentação é uma representação esquemática, que pode variar consoante o modelo do seu veículo.
líquida à fase gasosa.
(1) A porta do depósito de (2) O depósito GPL O aquecimento com o líquido de arrefecimento
combustível Encontra-se localizado na parte traseira
do motor favorece a troca térmica e evita a
formação de gelo durante a expansão do GPL.
Contém o orifício de enchimento, composto por do veículo, no compartimento da roda
uma extremidade roscada onde é enroscado um sobresselente. É aqui que é armazenado o
adaptador que permite o enchimento de GPL. combustível GPL. Com temperaturas exteriores
Uma válvula de retenção completa o dispositivo. inferiores a -5°C, o sistema poderá
Para mais informações sobre o mudar automaticamente para o modo
Depósito de combustível GPL e, gasolina.
nomeadamente, sobre os diferentes Esta passagem é assinalada por um
adaptadores disponíveis, consulte a alerta sonoro que convirá validar
rubrica correspondente. mediante pressão no comutador.
4
.
(6) O filtro (9) O calculador
Trata-se de um filtro de cartucho, situado a Recolhe e trata todas as informações
jusante do vaporizador-redutor. necessárias à gestão do sistema.
Deverá ser efectuada uma substituição
periódica do cartucho.
5
Comutador GPL Passagem do modo GPL para o
modo gasolina
Trata-se de um botão com sinal sonoro situado à esquerda do volante.
Logo que as condições de comutação deixam
Activação do GPL Passagem do modo gasolina de estar preenchidas (por exemplo : depósito
Ligada a ignição, prima para o modo GPL vazio), a passagem para o modo gasolina
o comutador para que a No momento do arranque, o veículo está em efectua-se automaticamente.
centralina gira a activação modo gasolina.
do GPL.
A activação é então
memorizada: caso o motor
seja desligado, o GPL
será activado no arranque
seguinte.
Reserva de gasolina
O LED cor-de-laranja está aceso, o LED
Para um funcionamento ideal do O condutor é informado da comutação por
verde acende-se de forma intermitente e,
modo GPL e para evitar o risco de um sinal sonoro e pelo acendimento no
por cima, um determinado número de LEDs
comutador do LED cor-de-laranja (o LED verde
desferragem da bomba de alimentação verdes acende-se em função do nível de GPL
e os LED verdes que indicam o nível de GPL
de gasolina, que poderá provocar a sua presente no depósito GPL.
permanecem acesos).
deterioração, recomenda-se que : Logo que as condições de comutação O sinal sonoro pode ser desactivado premindo
- Não utilize a reserva de gasolina estejam preenchidas, o veículo passa o comutador.
e mantenha imperativamente o automaticamente para o modo GPL.
nível de gasolina num quarto da Em regimes elevados (> 5 500 rpm),
capacidade do depósito (no mínimo durante fortes acelerações ou com o
10 litros de gasolina). motor em plena carga, o sistema passa
- Renove periodicamente a gasolina automaticamente do modo GPL para o
(no mínimo a cada 3 meses). modo gasolina.
- Circule regularmente em modo Esta transição permite ao motor
gasolina em distâncias curtas para fornecer momentaneamente toda a sua
verificar o bom funcionamento do potência.
O LED verde deixa então de estar aceso de Após a transição, o sistema regressa
veículo.
forma intermitente, o LED cor-de-laranja apaga- automaticamente ao modo GPL.
se, faz-se ouvir um estalido da electroválvula na
mala, a comutação é efectuada.
6
.
Desactivação do GPL Para o diagnóstico e a reparação de Computador de bordo
uma eventual anomalia, dirija-se à Enquanto o modo GPL está activado, as
Se desejar que o motor funcione apenas a
rede do construtor ou a um profissional indicações relativas à autonomia e consumo
gasolina, prima o comutador.
certificado em GPL. fornecidas pelo computador de bordo deixam
de ser apresentadas.
7
Abastecimento de combustível GPL
O depósito foi sujeito a um ensaio para Adaptador GPL
pressões que podem atingir 30 bars, muito
superior à pressão normal de funcionamento, É fornecido um adaptador de enchimento com o seu veículo.
que é de cerca de 5 bars. Antes de partir em viagem, verifique se este adaptador é adequado ao equipamento de
Possui um dispositivo de limitação automática distribuição GPL do país para o qual se dirige.
de enchimento a 80%. Os restantes 20% Para mais informações, ou para obter um adaptador, consulte a rede do construtor ou um
permitem ao GPL variar de volume em função técnico certificado em GPL.
da temperatura.
Os ensaios ou substituição do depósito
dependem da regulamentação em vigor no
EURONOZZLE
país de comercialização. COUPELLE
ACME BAIONETA (ou EURO ou
(ou DISH ou italiano)
europeu)
Para mais informações sobre a
regulamentação local em vigor, dirija-se
à rede do construtor.
8
.
Abastecimento Poderá vazar uma pequena quantidade
O orifício de enchimento está situado na porta de GPL, o que é perfeitamente normal.
do depósito de combustível junto do orifício de
enchimento de gasolina.
- Interrompa o funcionamento do motor
desligando a ignição.
- Abra a porta do depósito de combustível. - Atenção, o adaptador poderá estar frio,
risco de queimadura: desaperte-o com
cuidado, depois retire-o.
10
.
Plano de manutenção Consoante o país de comercialização,
deverá cumprir as respectivas
Em cada revisão regulamentações em vigor.
11
Fusíveis
O funcionamento do GPL é protegido por estes
fusíveis.
Motor
Capacidade
Peso
de óleo Reboque
Código Caixa de recomendado
motor com sem travões
motor velocidades sobre o ponto
substituição (kg)
de engate (kg)
de filtro (litros)
12
*16GPL.0080* Portugais
16GPL.0080
Áudio e Telemática
Uma nova pressão imediata nesta tecla anula Se beneficiar da oferta PEUGEOT
o pedido. Connect Packs, com pack SOS e
O díodo verde apaga-se. assistência incluídos, terá à sua
disposição serviços complementares
O díodo verde permanece aceso (sem se acender de no seu espaço pessoal através da
forma intermitente) quando a comunicação é estabelecida. página da Internet do seu país.
Apaga-se no final da comunicação.
.
PEUGEOT CONNECT está disponível nos
Pontos de Venda ou na página da Internet do
seu país.
1
Áudio e Telemática
2
Áudio e Telemática
Uma nova pressão curta nesta tecla anula o Se beneficiar da oferta PEUGEOT
pedido. Connect Packs, com pack SOS e
O díodo verde apaga-se. assistência incluídos, terá à sua
disposição serviços complementares
O díodo verde permanece aceso (sem piscar) no seu espaço pessoal através da
quando a comunicação é estabelecida. página da Internet do seu país.
Apaga-se no final da comunicação.
.
PEUGEOT CONNECT está disponível nos
pontos de venda ou na página da Internet do
seu país.
3
Áudio e Telemática
4
Áudio e Telemática
Índice
Primeiros passos 6
Comandos no volante 8
Menus 9
Navegação 10
Navegação - Orientação 18
Trânsito 22
Rádio Média 24
Rádio 30
Rádio DAB (Digital Audio Broadcasting) 32
Multimédia 34
Regulações 38
Serviços conectados 46
MirrorLinkTM 46
CarPlay ® 50
Telefone 52
Questões frequentes 60
O sistema encontra-se protegido para funcionar apenas no seu Por motivos de segurança, o condutor deve obrigatoriamente
veículo. realizar as operações que necessitam de uma maior atenção
com o veículo parado.
A visualização da mensagem de entrada em modo de economia
.
de energia assinala a colocação em vigilância.
Consulte a rubrica Modo economia de energia.
5
Áudio e Telemática
Primeiros passos
Utilize as teclas dispostas à esquerda do
Em caso de muito calor, o sistema pode
o ecrã táctil para ter acesso aos menus
entrar em modo de vigilância (extinção
disponíveis e prima, em seguida, os botões
completa do ecrã e do som) durante um
materializados do ecrã táctil.
período mínimo de 5 minutos.
Cada menu é visualizado numa ou duas
páginas (página primária e página secundária).
6
Áudio e Telemática
.
pressão acciona o sistema. molhadas.
* Consoante o equipamento.
7
Áudio e Telemática
Comandos no volante
Pressão: interrupção / retoma do Rádio, rotação: procura automática Telefone: atender o telefone.
som. da estação anterior / seguinte. Chamada em curso: acesso ao menu
Rádio, pressão: acesso às estações telefone (Desligar, Modo secreto,
memorizadas. Modo mãos-livres).
Aumento do volume.
Multimédia, rotação: faixa anterior / Telefone, pressão contínua: recusar
seguinte. uma chamada recebida, desligar
Pressão: validação de uma selecção. uma chamada em curso; durante
Diminuição do volume. uma chamada em curso, acesso ao
menu telefone.
Rádio: exibir a lista das estações.
Mudar de fonte sonora: rádio, media. Multimédia: exibir a lista das faixas.
Rádio, pressão contínua: actualizar a
lista das estações sintonizadas.
8
Áudio e Telemática
Menus
Navegação Rádio Média Regulações
(Conforme o equipamento)
Parametrizar a orientação e escolher o destino. Seleccionar uma fonte sonora, uma estação de Parametrizar o som (balance, ambiente, etc.)
rádio, visualizar fotografias. e a visualização (idioma, unidades, data,
hora, etc.).
Executar determinadas aplicações do seu Ligar um telefone em Bluetooth ®. Aceder ao computador de bordo.
smartphone através de "MirrorLink™" ou Aceder à função CarPlay ® após ligar o cabo Activar, desactivar, parametrizar algumas
CarPlay ®. USB do seu smartphone. funções do veículo.
.
9
Áudio e Telemática
Navegação
Nível 1 Nível 2 Nível 3
Navegação Critérios de cálculo
10
Áudio e Telemática
Aplicar zoom.
.
Utilizar as setas para deslocar o mapa.
Passar para um mapa 2D.
11
Áudio e Telemática
Contactos
12
Áudio e Telemática
Centro cidade
Endereço
Arquivar Gravar o endereço em curso.
Fichas endereço
Navegação
Consultar
Página secundária Escolher um contacto e, em seguida, calcular o
Contactos Orien. para
itinerário.
Introd. destino
Procurar contacto
Chamar
.
13
Áudio e Telemática
14
Áudio e Telemática
Selecionar tudo
Navegação
Eliminar Escolher os parâmetros de visualização do POI.
Página secundária
Importar POI
Apresentar POI
Validar Gravar as opções.
.
15
Áudio e Telemática
Desviar itinerário
Msgs tráfego
Configurar mapa
Configurar mapa
Navegação
Regulações
Regulações
Passar de
um menu
Regulações
para o
outro.
16
Áudio e Telemática
Em redor veículo
Navegação
Definir os parâmetros da escolha das
No destino
Página secundária mensagens e o raio de filtragem.
Desviar numa distância de
Msgs tráfego Desviar
Recalcular itinerário
Em perspetiva
Navegação
Escolher a visualização e a orientação do
Mapas
Página secundária mapa.
Mapa cor "dia"
Configurar mapa
Aspeto Mapa cor "noite"
Dia/noite automático
Critérios cálculo
Navegação Voz Definir os parâmetros das escolhas e
escolher o volume da voz e o enunciado dos
Página secundária Alerta! nomes das ruas.
.
Regulações Opções tráfego
Navegação - Orientação
Escolha de um destino
Para um novo destino
Prima Navegação para visualizar a Seleccione "Arquivar" para gravar o Para apagar a informação
página primária. endereço introduzido numa ficha de da orientação, carregue em
contacto. "Regulações".
O sistema permite gravar
Prima sobre a página secundária. Pressione "Interromper
até 200 fichas.
orientação".
Ou
Pressione "Ver itinerário no mapa"
para iniciar a orientação.
18
Áudio e Telemática
Seleccione os critérios e, em
seguida, "Validar" ou prima "Ver
itinerário no mapa" para iniciar a
orientação.
.
19
Áudio e Telemática
Para coordenadas GPS Para um ponto do mapa Para pontos de interesse (POI)
Prima Navegação para visualizar a Prima Navegação para visualizar a Os pontos de interesse (POI) possuem
página primária. página primária. diretórios em diferentes categorias.
Prima página secundária. Prima sobre a página secundária. Prima Navegação para visualizar a
página primária.
Introduza os parâmetros Ao ampliar o mapa faz aparecer os pontos Seleccione "Todos os POI",
de "Longitude:" e, em indicados.
seguida, "Latitude:".
A pressão contínua sobre um ponto abre o
Ou
Seleccione "Orien. para". respectivo conteúdo.
"Automóvel",
Seleccione os critérios e, em
seguida, "Validar" ou prima "Ver Ou
itinerário no mapa" para iniciar a "Rest. / hotéis".
orientação.
20
Áudio e Telemática
.
21
Áudio e Telemática
Trânsito
Parametrização dos alertas Informações de tráfego
Zonas de risco/Zonas de Visualização das mensagens
perigo
Prima "Navegação" para visualizar a
Prima Navegação para visualizar a página primária.
Esta série de alertas e de visualizações
página primária.
só estão disponíveis se as Zonas
de risco tiverem sido previamente Carregue na página secundária.
Prima página secundária. telecarregadas e instaladas no sistema.
Defina os filtros:
Seleccione "Alerta!".
"No itinerário",
22
Áudio e Telemática
.
- 20 km em localidades, para difundir a mensagem TA. A audição
- 50 km em auto-estrada. normal da fonte multimédia é retomada
após o fim da emissão da mensagem.
23
Áudio e Telemática
Rádio Média
Nível 1 Nivel 2
Memorizar
24
Áudio e Telemática
Rádio Média
Pressionar uma estação de rádio para a
Lista das estações FM
seleccionar.
Lista
Rádio FM
Rádio DAB
Rádio AM
USB
Rádio Média CD
Seleccionar a alteração de fonte.
Fonte MirrorLinkTM
CarPlay ®
iPod
Bluetooth
AUX
Rádio Média
Pressionar um espaço vazio e, em seguida,
"Memorizar".
Memorizar
.
25
Áudio e Telemática
Multimédia Fotos
26
Áudio e Telemática
.
27
Áudio e Telemática
Multimédia
Regulações
Regulações
Regulações
28
Áudio e Telemática
Rádio Média
Lista Multimédia
Amplificação Aux
Seguimento RDS
Rádio Média Seguimento DAB/FM
Rádio
Activar ou desactivar as definições.
Página secundária Apresentação RadioText
Regulações
Regulações Visualização diaporama
rádio digital
.
imprevistos
29
Áudio e Telemática
Rádio
Seleccionar uma estação Modificar uma frequência
Pressione Rádio Média para Seleccione "Memorizar". Pressione Rádio Média para
visualizar a página primária. visualizar a página primária.
.
Para mudar de estação pressione o novo nome
escolhido.
31
Áudio e Telemática
Apresentação de
Página secundária. "Radiotexto" da estação
actual.
"Multiplex" seguinte.
Estação de rádio seguinte.
"Multiplex" anterior.
Estação de rádio anterior. Estação memorizada,
teclas 1 a 15
Pressão breve: selecção da
Visualização do nome e
estação de rádio memorizada.
do número de "multiplex"
Pressão contínua:
em execução, também
memorização de uma
denominado de "conjunto".
estação.
Visualização das opções:
Se a estação "DAB" em execução não estiver
se estiver activa mas não disponível, a visualização ficará cinzenta,
disponível em "FM", a opção "DAB FM" fica a
se estiver activa e disponível, a visualização ficará a branco.
cinzento.
Journaline ® é um serviço de informação baseado em texto concebido para os sistemas de radiodifusão numérica.
Este serviço fornece informações textuais estruturadas de forma hierarquizada, sob a forma de temas e sub-temas.
Este serviço está acessível a partir da página "LISTA DAS ESTAÇÕES DAB".
32
Áudio e Telemática
.
seguida, "Validar".
Seleccione a rádio na lista proposta.
33
Áudio e Telemática
Multimédia
Tomada USB Tomada Auxiliar (AUX) Escolha da fonte
Prima Rádio Média para visualizar a
página principal.
Insira a memória USB na tomada USB ou ligue Esta fonte só está disponível se a opção
o periférico USB à tomada USB através de um "Tomada Auxiliar" estiver activa nas regulações
cabo adaptado (não fornecido). de "Multimédia".
Ligue o equipamento portátil (leitor MP3, …) à
De forma a preservar o sistema, não
tomada Jack através de um cabo de áudio (não
utilize repartidores USB.
fornecido).
Seleccione a fonte.
O sistema constitui listas de leitura (memória Regule em primeiro lugar o volume do seu
temporária) cujo tempo de criação pode equipamento portátil (nível elevado). Em A tecla SRC (fonte) dos comandos no
demorar desde alguns segundos a vários seguida, regule o volume do seu auto-rádio. volante permite passar directamente
minutos na primeira ligação. O controlo dos comandos é efectuado através para o suporte multimédia seguinte,
Reduza o número de ficheiros que não sejam do equipamento nómada. disponível se a fonte estiver activada.
musicais e o número de lista permite diminuir o
tempo de espera. Pressione uma vez a tecla OK para
As listas de leitura são actualizadas sempre validar a selecção.
que a ignição é desligada ou ligação de uma
memória USB. As listas são memorizadas:
Leitor de CDs
sem intervenção nas listas, o tempo de carga Insira o CD no leitor.
seguinte será reduzido.
34
Áudio e Telemática
Informações e conselhos
O auto-rádio reproduz os ficheiros de áudio Para poder reproduzir um CDR ou um CDRW Utilize somente pens USB em formato FAT32
com a extensão ".wma, .aac, .flac, .ogg, .mp3" gravado, seleccione aquando da gravação (File Allocation Table).
incluído entre 32 Kbps e 320 Kbps. as normas ISO 9660 nível 1, 2 ou Joliet de
Suporta, igualmente, o modo VBR (Variable preferência.
Bit Rate). Se o disco se encontrar gravado num outro De forma a preservar o sistema, não
Qualquer outro tipo de ficheiro (.mp4, ...) não é formato, é possível que a reprodução não se utilize repartidores USB.
reproduzido. efectue correctamente.
Os ficheiros ".wma" deverão ser do tipo wma 9 standard. No mesmo disco, é recomendável utilizar
As frequências de amostragem suportadas sempre a mesma norma de gravação, com uma Recomenda-se a utilização do cabo
são 32, 44 e 48 KHz. velocidade mais lenta possível (4x no máximo) USB do aparelho portátil.
para uma qualidade acústica ideal.
No caso particular de um CD multi-sessão, a
norma Joliet é recomendável.
.
um cabo Jack (não fornecido).
35
Áudio e Telemática
.
37
Áudio e Telemática
Regulações
Nível 1 Nível 2
Regulações áudio
Regulações áudio
Regulações áudio
38
Áudio e Telemática
.
39
Áudio e Telemática
Nível 1 Nível 2
Unidades
Definições de fábrica
Visor
40
Áudio e Telemática
Regulações
Hora/Data
Regulação Ecrã
Validar
.
41
Áudio e Telemática
Nível 1 Nível 2
Escolha do idioma
Configuração Calculadora
Calendário
42
Áudio e Telemática
Regulações
Idiomas
Regulações
Calculadora
Regulações
Calendário
.
43
Áudio e Telemática
Regulações áudio
Prima Regulações para visualizar a
A repartição (ou espacialização graças Áudio a bordo: o Sound Staging da
página primária.
ao sistema Arkamys©) do som é um Arkamys © optimiza a distribuição do
tratamento de áudio que permite adaptar som no habitáculo.
Seleccione "Regulações áudio". a qualidade sonora, em função do número
de passagens no interior do veículo.
Disponível apenas em configuração de
Seleccione "Ambientes" 6 altifalantes.
- "Ambientes" (6 ambientes à
Ou escolha)
"Toques" - "Graves:"
- "Agudos:"
- "Loudness" (Activar/Desactivar)
- "Repartição" ("Apenas à frente",
Ou
"Todos os passageiros",
"Voz". "Condutor").
- "Retorno sonoro no ecrã tátil"
- "Volume associado à
velocidade" (Ativar/Desativar)
44
Áudio e Telemática
Alterar os parâmetros do
sistema
Prima Regulações para visualizar a Prima Regulações para visualizar a Prima Regulações para visualizar a
página primária. página principal. página primária.
Seleccione "Regulações Sistema". Seleccione "Regulação Ecrã". Seleccione "Hora/Data" para alterar
o fuso horário, a sincronização
no GPS, a hora e o seu formato e
depois a data.
Seleccione "Unidades" para alterar Active ou desative: "Ativar a
as unidades de distância, consumo e apresentação de texto automática"
O sistema não gere automaticamente
temperatura. e "Ativar as animações".
as alterações de horário Verão/Inverno
Seleccione "Apagar dados" para (consoante o país).
apagar a lista dos últimos destinos,
os pontos de interesse pessoais, os
contactos da pasta. Seleccione "Idiomas" para alterar o
idioma.
Assinale a(s) regulação(ões) e
seleccione, em seguida, "Eliminar".
Seleccione "Calculadora" para exibir
uma calculadora.
Seleccione "Definições de fábrica"
.
para regressar às regulações iniciais.
Seleccione "Calendário" para exibir
um calendário.
45
Áudio e Telemática
Serviços conectados
MirrorLinkTM
Opcional consoante o smartphone
e sistema de exploração.
46
Áudio e Telemática
.
O reconhecimento de voz necessita de um
país. para iniciar a aplicação do
smartphone compatível previamente ligado ao
sistema.
veículo em Bluetooth.
47
Áudio e Telemática
48
Áudio e Telemática
.
49
Áudio e Telemática
CarPlay®
50
Áudio e Telemática
Ligação smartphones
CarPlay®
Ligar o cabo USB. O smartphone Quando o menu telefone for apresentado,
Por razões de segurança e porque
está em modo de carga enquanto ao ligar o cabo USB, a visualização passa
necessita de uma atenção permanente
estiver ligado pelo cabo USB. automaticamente para o modo CarPlay.
por parte do condutor, a utilização do
Quando for apresentado outro menu, ao ligar o
smartphone é proibida durante a condução.
Ao ligar o cabo USB a função cabo USB, é apresentada uma mensagem na
As utilizações devem ser feitas com o
"Telefone" passa para a função barra superior que indica a activação do modo
veículo parado.
"CarPlay" no carrossel de menus. CarPlay.
Pressione "CarPlay" para apresentar Pressione Abrir para visualizar o modo
a interface CarPlay ®. CarPlay.
A sincronização do smartphone
permite aos utilizadores apresentar
Ou
as aplicações adaptadas à tecnologia Reconhecimento de voz
CarPlay ® do smartphone no ecrã do
Lique o cabo USB. O smartphone Pressione a extremidade do controlo de
veículo.
está em modo carga quando estiver iluminação para iniciar o reconhecimento de
Os princípios e as normas estão em
ligado através do cabo USB. voz do seu smartphone através do sistema.
permanente evolução, é aconselhável
que actualize o sistema de exploração Pressione "Serviços conectados",
do seu smartphone. a partir do sistema, para apresentar
Para conhecer os modelos dos a página primária.
smartphones elegíveis, aceda ao
endereço Internet da marca do seu Pressionar "CarPlay" para
país. apresentar a interface CarPlay ®.
.
apenas são consultáveis com o veículo
parado, interrompendo-se a sua exibição a páginas-ecrãs sobre a associação de
partir do momento em que se inicia a marcha. determinadas funcionalidades.
51
Áudio e Telemática
Telefone
Nível 1 Nível 2 Nível 3
Registo chamadas
Contactos
52
Áudio e Telemática
Cham. recebidas
Cham. efetuadas
Telefone
Após efectuar as diferentes selecções, inicie a
Contactos
chamada.
Registo chamadas
Consultar
Lupa
Criar
Chamar
Fichas endereço
Criar
Modificar
Eliminar
Consultar
Telefone Eliminar tudo Após efectuar as diferentes selecções, inicie a
Por nome chamada.
Contactos
Validar
Orien. para
Procurar contacto
Chamar
.
53
Áudio e Telemática
Bluetooth (equipamentos)
Opções Telefone
54
Áudio e Telemática
Telefone
Telefone
Equipamentos
Página secundária Streaming Áudio Iniciar a procura de um periférico.
detectados
Procurar
Internet
equipamento
.
em Bluetooth.
55
Áudio e Telemática
Emparelhar um telefone
Bluetooth®
Por motivos de segurança e porque
Procedimento a partir do sistema
necessitam de uma atenção Active a função "Bluetooth" do telefone e Seleccione o nome do
sustentada por parte do condutor, as assegure-se que esta se encontra "visível para telefone escolhido na lista e,
operações de emparelhamento do todos" (configuração do telefone). em seguida, "Validar".
telemóvel "Bluetooth" ao sistema kit
mãos-livres do auto-rádio, devem ser Prima "Telefone" para visualizar a
efectuadas com o veículo parado. página primária. Introduza um código com, no
mínimo, 4 algarismos para a conexão
e, em seguida, "Validar".
Procedimento (curto) a partir do Prima a página secundária.
telefone Introduza o mesmo código no telefone e, em
No menu Bluetooth do seu periférico, seguida, aceite a ligação.
seleccionar o nome do sistema na lista dos
aparelhos detectados. Seleccione Ligação Bluetooth.
O sistema propõe a ligação do telefone:
- em "Telefone" (kit mãos livres, unicamente
Introduza no periférico um código com, no
telefone),
mínimo, 4 algarismos e valide.
Seleccione "Procurar - em "Streaming Áudio" (streaming:
equipamento". leitura sem fios dos ficheiros de áudio do
Introduza este mesmo código no
É visualizada a lista do(s) telefone(s) telefone),
sistema, seleccione "OK" e validar.
detectado(s). - em "Bluetooth Internet" (navegação
internet unicamente, se o seu telefone
Em caso de insucesso, é aconselhável for compatível com a norma Dial-Up
que desactive e, em seguida, reactive a Networking "DUN").
função Bluetooth do seu telefone. Seleccione um ou vários perfis e valide.
56
Áudio e Telemática
Ligação de um periférico
Bluetooth®
Nova ligação automática
Se este modo de ligação estiver activado
Os serviços disponíveis estão Consoante o tipo de telefone, o durante o procedimento de emparelhamento,
dependentes da rede, do cartão SIM sistema solicita-lhe se aceita ou não a ao ligar a ignição, o último telefone
e da compatibilidade dos aparelhos transferência da sua lista. emparelhado é ligado automaticamente.
Bluetooth utilizados. Verifique no Se não for o caso, seleccione
manual do seu telefone e junto do "Atualizar". A ligação é confirmada pela visualização de uma
seu operador os serviços a que pode
mensagem, assim como do nome do telefone.
aceder.
Ligação manual
Ao regressar ao veículo, se o último telefone
A capacidade do sistema para ligar Prima "Telefone" para visualizar a
associado estiver novamente presente,
apenas um perfil depende do telefone. página primária.
é automaticamente reconhecido e nos
Os três perfis podem ser ligados por
30 segundos seguintes à ligação da ignição o
defeito. Prima a página secundária.
emparelhamento realiza-se sem intervenção
da sua parte (Bluetooth ativado).
Consulte www.peugeot.pt para obter Para alterar o perfil de ligação automático,
mais informações (compatibilidade, ajuda seleccione o telefone na lista e, em seguida, o Seleccione "Bluetooth" para
complementar, ...). parâmetro pretendido. visualizar a lista de periféricos
O telefone reconhecido emparelhados.
aparece na lista. Seleccione o periférico a ligar.
.
solicitado que aceite a conexão automática
A ligação é confirmada pela visualização de uma
sempre que ligar a ignição.
mensagem, assim como do nome do telefone.
57
Áudio e Telemática
Ou
"Eliminar" para suprimir o a tecla TEL dos comandos no
emparelhamento. volante.
58
Áudio e Telemática
Seleccione "Chamar".
Seleccione "Consultar".
Ou
Seleccione o contacto na lista proposta. "Eliminar" para suprimir o contacto
seleccionado.
É sempre possível efectuar uma
chamada directamente a partir do
Ou
telefone; estacione o veículo como
medida de segurança. "Eliminar tudo" para suprimir
.
todas as informações do contacto
seleccionado.
59
Áudio e Telemática
Questões frequentes
A tabela apresentada em seguida agrupa as respostas às questões mais frequentemente colocadas relativamente ao seu auto-rádio.
Navegação
QUESTÃO RESPOSTA SOLUÇÃO
O cálculo do itinerário não Os critérios de orientação talvez estejam em contradição com a Verifique os critérios de orientação no menu
é concluído. localização actual (exclusão das estradas com portagens numa "Navegação".
auto-estrada com portagens).
Os POI não são Os POI não foram seleccionados. Seleccione os POI na lista dos POI.
apresentados.
O alerta sonoro das Zonas O alerta sonoro não está activo. Active o alerta sonoro no menu "Navegação".
de risco não funciona.
O sistema não propõe um Os critérios de orientação não levam em consideração as Seleccione a função "Info-Serviço" na lista dos
desvio de um incidente no informações TMC. critérios de orientação.
percurso.
Recebi um alerta para uma Fora da orientação, o sistema anuncia todas as Zonas de risco Faça zoom no mapa para visualizar a posição
Zonas de risco que não posicionadas num cone situado em frente ao veículo. Pode exacta das "Zonas de risco". Seleccione "No
está no meu percurso. alertar para as Zonas de risco situadas nas estradas próximas ou itinerário" para deixar de ser alertado fora da
paralelas. orientação ou diminuir o atraso do anúncio.
60
Áudio e Telemática
Em determinados países, apenas são apresentadas as informações Este fenómeno é normal. O sistema depende das
de trânsito para as grandes vias (auto-estradas). informações de trânsito disponíveis.
Não é apresentada a Ao efectuar o arranque, a inicialização do GPS pode demorar até Aguarde o arranque completo do sistema para
altitude. 3 minutos para captar correctamente mais de 4 satélites. que a cobertura de GPS seja de, pelo menos,
4 satélites.
Consoante o ambiente geográfico (túnel, ...) ou as condições Este fenómeno é normal. O sistema depende das
atmosféricas, as condições de recepção do sinal GPS podem variar. condições de recepção do sinal GPS.
.
61
Áudio e Telemática
Rádio
QUESTÃO RESPOSTA SOLUÇÃO
A qualidade de O veículo está demasiado afastado do emissor da estação Active a função "RDS" através do menu de atalho
recepção da estação ouvida ou não está presente nenhuma estação emissora na zona para permitir ao sistema verificar se existe na
de rádio degrada-se geográfica atravessada. zona geográfica uma estação emissora mais
progressivamente ou as potente.
estações memorizadas
não funcionam (sem som, O ambiente exterior (colinas, prédios, túneis, parques de Este fenómeno é normal e não constitui qualquer
é apresentado 87,5 Mhz...). estacionamento subterrâneos...) pode bloquear a recepção, avaria do auto-rádio.
incluindo o modo de acompanhamento RDS.
A antena não existe ou foi danificada (por exemplo, aquando Solicite a verificação da antena pela Rede
de uma passagem pela estação de lavagem ou num parque PEUGEOT.
subterrâneo).
Não encontro algumas A estação já não é captada ou o respectivo nome foi alterado na Efectue uma pressão contínua sobre a tecla "List"
estações de rádio na lista lista. nos comandos do volante para atualizar a lista
das estações captadas. das estações captadas ou prima a função do
sistema: "Atualizar lista".
Algumas estações de rádio enviam outras informações em vez do
respectivo nome (título da música, por exemplo).
O nome da estação de O sistema interpreta estes dados como o nome da estação.
rádio é alterado.
62
Áudio e Telemática
Multimédia
QUESTÃO RESPOSTA SOLUÇÃO
A leitura da minha chave Alguns ficheiros fornecidos com a chave podem atrasar Elimine os ficheiros fornecidos com a chave e
USB demora um tempo substancialmente a leitura da chave (multiplicar por 10 o tempo de limitar o número de sub-pastas na arborescência
excessivo até ser iniciada catálogo). da chave.
(cerca de 2 a 3 minutos).
Quando ligo o meu IPhone Quando o iPhone se ligar automaticamente como telefone, força a Desligue e, em seguida, ligue novamente a
como telefone e à tomada função streaming. A função streaming sobrepõe-se à função USB ligação USB (a função USB irá sobrepor-se à
USB simultaneamente, que deixa de poder ser utilizável. Há uma passagem do tempo da função streaming).
deixo de poder ler os pista que está a ser lida sem som na fonte dos leitores Apple.
ficheiros de música.
O CD é ejectado O CD foi colocado ao contrário, não é legível, não contém dados de Verifique o sentido da inserção do CD no leitor.
sistematicamente ou não é áudio ou contém um formato de áudio ilegível pelo auto-rádio. Verifique o estado do CD: o CD não poderá ser
lido pelo leitor. lido se estiver demasiado danificado.
O CD foi gravado num formato incompatível com o leitor. (udf, ...). Verifique o conteúdo, se se tratar de um CD
gravado: consulte os conselhos na rubrica
O CD encontra-se protegido por um sistema de protecção "ÁUDIO".
antipirataria não reconhecido pelo auto-rádio. O leitor de CDs do auto-rádio não lê DVD.
Devido a uma qualidade insuficiente, alguns CD
gravados não poderão ser lidos pelo sistema de
áudio.
O tempo de espera após Aquando da inserção de um novo suporte, o sistema lê um Este fenómeno é normal.
introdução de um CD ou da determinado número de dados (directório, título, artista, etc.). Esta
.
inserção de uma memória operação pode demorar alguns segundos ou minutos.
USB é prolongado.
63
Áudio e Telemática
As regulações do auto-rádio (graves, agudos, ambientes) não estão Coloque o nível de agudos ou de graves em 0,
adaptadas. sem seleccionar o ambiente.
Determinados caracteres das O sistema de áudio não consegue tratar determinados tipos de Utilize caracteres padrão para atribuir o nome das
informações do suporte em caracteres. faixas e listas.
leitura não são apresentados
correctamente.
Não é possível iniciar a O periférico ligado não permite iniciar automaticamente a leitura. Inicie a leitura a partir do periférico.
leitura dos ficheiros em
streaming.
Os nomes das faixas e a O perfil Bluetooth não permite transferir estas informações.
duração de leitura não são
apresentadas no ecrã em
streaming audio.
64
Áudio e Telemática
Regulações
QUESTÃO RESPOSTA SOLUÇÃO
Ao modificar a regulação A escolha de um ambiente impõe a regulação dos agudos e dos Modifique a regulação dos agudos e dos
de agudos e graves, o graves. graves ou a regulação do ambiente para obter o
ambiente deixa de estar É impossível alterar um sem alterar o outro. ambiente sonoro pretendido.
seleccionado.
Ao modificar o ambiente,
as regulações de agudos
e graves são repostas a
zero.
Ao modificar a A escolha de uma repartição implica a regulação do balance. Modificar a regulação do balance ou a regulação
regulação do balance, a Não é possível alterar um sem o outro. da repartição para obter o ambiente sonoro
repartição deixa de estar pretendido.
seleccionada.
Ao modificar a repartição,
a regulação do
balance deixa de estar
seleccionada.
Ao seleccionar o modo A selecção de uma distribuição "Todos os passageiros" pode ser Modificar a regulação da repartição através do
"Todos os passageiros" programada. cursor no ecrã táctil.
a distribuição não é
adequada.
.
65
Áudio e Telemática
Com o motor desligado, o Quando o motor estiver desligado, o tempo de funcionamento do Coloque o motor do veículo em funcionamento a
sistema pára após alguns sistema depende do nível da carga da bateria. fim de aumentar a carga da bateria.
minutos de utilização. A paragem é normal: o sistema é colocado em modo de economia e
é desligado para conservar a bateria do veículo.
66
Áudio e Telemática
Telefone
QUESTÃO RESPOSTA SOLUÇÃO
Não é possível ligar o É possível que o Bluetooth do telefone esteja desactivado ou que o Verifique que o Bluetooth do seu telefone está
telefone com Bluetooth. aparelho não esteja visível. activado.
Verifique nos parâmetros do telefone que este
está "Visível para todos".
O telefone Bluetooth não é compatível com o sistema. Pode verificar a compatibilidade do seu telefone
em www.peugeot.pt (serviços)
O som do telefone ligado O som depende do sistema e do telefone. Aumente o volume do auto-rádio, eventualmente
por Bluetooth é inaudível. até ao máximo e aumente o som do telefone se
necessário.
O ruído ambiente influencia a qualidade da comunicação telefónica. Reduza o ruído ambiente (feche as janelas,
diminua a ventilação, abrande, ...).
Determinados contactos As opções de sincronização dos contactos propõem a sincronização dos Seleccione "Ver os contactos do cartão SIM" ou
aparecem em duplicado contactos do cartão SIM, os contactos do telefone ou ambos. Quando "Ver os contactos do telefone".
na lista. as duas sincronizações se encontrarem seleccionadas, é possível que
determinados contactos sejam apresentados em duplicado.
Os contactos não se Determinados telefones propõem opções de visualização. Modifique os parâmetros de visualização da lista
encontram classificados Consoante os parâmetros escolhidos, os contactos podem ser do telefone.
por ordem alfabética. transferidos para uma ordem específica.
.
O sistema não recebe O modo Bluetooth não permite transmitir SMS ao sistema.
SMS.
67
Áudio e Telemática
68
Compatibilidade dos
combustíveis
*16CAR.A080* 16CAR.A080