Você está na página 1de 735

CATÁLOGO DE PEÇAS

CATÁLOGO DE REPUESTO
SPARE PARTS CATALOGUE
CATALOGUE DE PARTIES

USINA DE ASFALTO / PLANTA DE ASFALTO


ASPHALT PLANT / CENTRALE D’ ENROBAGE
UACF 15 P1 / P2

01.56.0089 - 0099
CC.15.0100 - 0166
Nº de série / Nº de serie / Serial-No / Nº de série

05.2013
Data de edição / Fecha de edición / Date of issue / Date d´edition
Publicação / Publicación Nº / Catalogue order No. / Publication Nº

75643/0005

© 2013 by Ciber Ltda.


(PT)
Editor Ciber Equipamentos Rodoviários Ltda

Publicação número 75643/0005

Data de edição 2013

Copyright © 2013 por Ciber Equipamentos Rodoviários Ltda


O presente documento inclusive todas as suas partes está protegido pelos direitos
autorais. Qualquer utilização ou modificação fora dos limites estreitos da lei sobre
a propriedade literária e artística sem a autorização da Ciber Equipamentos
Rodoviários Ltda é inadmissível e punível.

Isso se aplica particularmente às multiplicações, traduções, microfilmagens e à


memorização e ao processamento em sistemas eletrônicos.

(ES)
Editor Ciber Equipamentos Rodoviários Ltda

Publicación número 75643/0005

Fecha de edición 2013

Copyright © 2013 por Ciber Equipamentos Rodoviários Ltda


El presente documento incluso todas sus partes está protegido por los derechos de
autor. Cualquier utilización o modificación fuera de los límites estrechos de la ley
sobre la propiedad literaria y artística sin la autorización de Ciber Equipamentos
Rodoviários Ltda es inadmisible y punible.

Esto se aplica particularmente a las multiplicaciones, a las traducciones, a las


microfilmaciones y a la memorización y al procesamiento en sistemas electrónicos.

(EN)
Publisher Ciber Equipamentos Rodoviários Ltda

Publication number 75643/0005

Publication date 2013

Copyright © 2013 por Ciber Equipamentos Rodoviários Ltda


The present document including all of its parts is protected by copyright laws. Any
use or change outside of the strict limits of the law about literary and artistic
property without the authorization of Ciber Equipamentos Rodoviários Ltda. is
prohibited and punishable.

This applies especially to copying, translating, microfilming, and memorizing or


processing on electronic systems.

(FR)
Editeur Ciber Equipamentos Rodoviários Ltda

Publication numéro 75643/0005

Date de I’édition 2013

Droits d’ auteur © 2013 por Ciber Equipamentos Rodoviários Ltda


Le présent document, y compris ses parties, se trouve protégé par les droits
d’auteur. Toute utilisation ou tout changement hors des strictes limites de la loi sur
la propriété littéraire et artistique sans l’autorisation de Ciber equipamentos
Rodoviários Ltda. est inadmissible et susceptible de punition.

© 2013 by Ciber Ltda.


INSTRUÇÕES GERAIS / INSTRUCIONES GENERALES/
GENERAL INSTRUCTIONS / INSTRUCTIONS GENERALES

(PT) (EN)
Prezado Cliente, Dear Customer,
Estas informações são dedicadas a facilitar o uso do This information has the purpose of facilitating the use of
catálogo de peças e o correto modo de fazer o pedido the parts catalog and the correct way to make a spare
de peças de reposição. part order.

O documento é dividido em grupos de montagem, de The document is divided into assembly groups
acordo com sua funcionalidade, para facilitar a busca do according to its functionality in order to make it easier to
componente desejado. locate the component desired.

Identificação da Máquina Machine Identification


Para fazer o pedido de peças de reposição é necessário In order to make a spare parts order it is necessary to
indicar o modelo da máquina e o número de série. specify the machine's model and serial number. We
Sugerimos preencher a tabela abaixo para facilitar a suggest filling out the table below in order to facilitate
busca destes dados. the search of this data.

MODELO / MODELO / MODEL / MODÉLE

SÉRIE / SERIE /
SERIES / SÉRIE

CIBER EQUIPAMENTOS RODOVIÁRIOS LTDA


PORTO ALEGRE / RS / BRASIL - CEP: 91140-380
RUA: SENHOR DO BOM FIM, 177 - SARANDI

(ES) (FR)
Estimado Cliente, Cher Client,
Estas informaciones están dedicadas a facilitar el uso Ces informations cherchent à faciliter l'usage du
del catálogo de piezas y el correcto modo de hacer el catalogue et les commandes de pièces détachées.
pedido de piezas de repuesto.

El documento está dividido en grupos de montaje, de Ce document est divisé en groupes de montage, selon
acuerdo con su funcionalidad, para facilitar la búsqueda leur fonctionnalité, pour faciliter la recherche du
del componente deseado. composant désiré.

Identificación de la Máquina Identification de la machine


Para hacer el pedido de piezas de repuesto es Pour commander vos pièces de rechange, il vous faut
necesario indicar el modelo de la máquina y el número indiquer le modèle et le numéro de série de la machine.
de serie. Sugerimos llenar la tabla abajo para facilitar la Veuillez remplir le tableau ci-dessous pour faciliter la
búsqueda de estos datos. recherche de ces données.

© 2012 by Ciber Ltda.


INSTRUÇÕES GERAIS / INSTRUCIONES GENERALES/
GENERAL INSTRUCTIONS / INSTRUCTIONS GENERALES

(PT) (EN)
Número de série Serial number
Todas as máquinas da Ciber são identificadas pelo seu All Ciber machines are identified by their serial number.
número de série. Este dado é encontrado na placa de This information is found on the nameplate located on
identificação, localizada no chassi de seu equipamento. the chassis of your equipment.

Número de Série Serial Number


CC.17.0000 CC.17.0000
Tipo Type
Modelo Model
Número sequencial Sequence number

(ES) (FR)
Número de serie Numéro de série
Todas las máquinas de Ciber se identifican por su Tous les équipements Ciber sont identifiés par un
número de serie. Este dato se encuentra en la placa de numéro de série inscrit sur la plaque d'identification
identificación, localizada en el chasis de su equipo. localisée sur le châssis.

Número de Serie Numéro de Série


CC.17.0000 CC.17.0000
Tipo Type
Modelo Modèle
Número Secuencial Numéro séquentiel

© 2012 by Ciber Ltda.


INSTRUÇÕES GERAIS / INSTRUCIONES GENERALES/
GENERAL INSTRUCTIONS / INSTRUCTIONS GENERALES

© 2012 by Ciber Ltda.


INSTRUÇÕES GERAIS / INSTRUCIONES GENERALES/
GENERAL INSTRUCTIONS / INSTRUCTIONS GENERALES

(PT) (EN)
INFORMAÇÕES PARA UM CORRETO PEDIDO DE INFORMATION FOR MAKING A CORRECT ORDER
PEÇAS PARA REPOSIÇÃO OF SPARE PARTS

Para o correto pedodo de peças de reposição, indicar: Provide the following information for making a correct
- O modelo e o número de série do equipamento; order of spare parts:
- O grupo da página, o código da peça, a descrição e - Equipment's model and serial number
a quantidade de peças desejadas. - Page group, part code, description, and quantity of
- O responsável pelo pedido, seu endereço completo, parts desired.
telefone, e-mail e transportadora. - The person responsible for the order, his/her
complete address, telephone, e-mail, and carrier.

Exemplo: Example:

- UACF 17 P-1 Advanced, CC.17.0210 - UACF 17 P-1 Advanced, CC.17.0210


- Grupo 10.12.41/00 - Group 10.12.41/00
- 13351 - Mancal, 2 peças - 13351 - Bearing, 2 parts

Aos cuidados de: To the care of:


Sr./Sra. X, Empresa Y Mr. / Mrs. X, Company Y
Av. XYZ, nº 1 CEP:00000-000, Cidade, UF. XYZ Ave., No. 1 ZIP: 00000-000 - City, State.
Tel.: (00) 0000-0000 Phone: (00) 0000-0000
E-mail: cliente@empresa.com E-mail: client@company.com
Transportadora R-Trans Carrier R-Trans

© 2012 by Ciber Ltda.


INSTRUÇÕES GERAIS / INSTRUCIONES GENERALES/
GENERAL INSTRUCTIONS / INSTRUCTIONS GENERALES

(ES) (FR)
INFORMACIONES PARA UN CORRECTO PEDIDO INFORMATIONS POUR COMMANDER
DE PIEZAS PARA REPUESTO CORRECTEMENT VOS PIÈCES DÉTACHÉES

Para el correcto pedido de piezas de repuesto, indicar: Veuillez indiquer :


- El modelo y el número de serie del equipo; - Le modèle et le numéro de série de l'équipement ;
- El grupo de la página, el código de la pieza, la - Le groupe de la page, le code de la pièce, sa
descripción y la cantidad de piezas deseadas. description et la quantité de pièces désirées ;
- El responsable por el pedido, su dirección completa, - Le responsable pour la commande, son adresse
teléfono, correo electrónico y la transportadora. complète, son téléphone, son courriel et le transporteur.

Ejemplo: Exemple:

- UACF 17 P-1 Advanced, CC.17.0210 - UACF 17 P-1 Advanced, CC.17.0210


- Grupo 10.12.41/00 - Groupe 10.12.41/00
- 13351 - Cojinete, 2 piezas - 13351 - Palier, 2 pièces

A los cuidados de: Aux soins de :


Sr./Sra. X, Empresa Y M./Mme X, Entreprise Y
Av. XYZ, nº 1 CEP:00000-000, Ciudad, UF. Av. XYZ, nº 1 CEP:00000-000, Ville.
Telf.: (00) 0000-0000 Tél : (00) 0000-0000
Correo Electrónico: cliente@empresa.com Courriel : cliente@empresa.com
Transportadora R-Trans Transporteur R-Trans

© 2012 by Ciber Ltda.


ÍNDICE / INDICE / CONTENTS / ÍNDEX

01 CHASSI / LAYOUT
CHASIS / LAYOUT
CHASSIS / LAYOUT
CHÂSSIS / LAYOUT

01.01.01 LAYOUT UACF 15P-1


(766401) LAYOUT UACF 15P-1
LAYOUT UACF 15P-1
PRÉSENTATION CENTRALE UACF 15P-1

01.01.03 CHASSI UACF 15P-1


(766341) CHASIS UACF 15P-1
CHASSIS UACF 15P-1
CHÂSSI UACF 15P-1

01.01.05 CHASSI UACF 15P-2


(766313) CHASIS UACF 15P-2
UACF 15P-2 CHASSIS
CHÂSSI UACF 15P-2

01.01.06 LAYOUT UACF 15P-2 - FIXA - SÉRIE 103


(766533) LAYOUT UACF 15P-2 - SERIE 103
LAYOUT UACF 15P-2 - SERIE 103
PRESENTATION CENTRALE UACF 15P-2 - SERIE 103

01.08.01 PÁRA-LAMA UNIVERSAL


(766307) GUARDABARROS UNIVERSAL
UNIVERSAL MUDGUARD
GAARDE-BOUE UNIVERSEL

01.08.02 PÁRA-LAMA TRASEIRO DIREITO


(766351) GUARDABARROS TRASERO DERECHO
RIGHT REAR MUDGUARD
GARDE-BOUE ARRIÈRE DROIT
ÍNDICE / INDICE / CONTENTS / ÍNDEX

02 LOCAL DO OPERADOR
LOCAL DO OPERADOR
OPERATOR'S STAND
PLACE DE L’OPERATEUR

02.01.01 CABINE DE COMANDO


(766262) CABINE DE MANDO
COMMAND CABIN
CABINE DE COMMANDE

02.02.08/1 PAINEL DE COMANDO - SÉRIE 089 - 091


(766330) TABLERO DE MANDO - SERIE 089 - 091
COMMAND PANEL - SERIE 089 - 091
TABLEAU DE COMMANDE - SERIE 089 - 091

02.02.08/2 PAINEL DE COMANDO - SÉRIE 092 - 102


(766330) TABLERO DE MANDO - SERIE 092 - 102
COMMAND PANEL - SERIE 092 - 102
TABLEAU DE COMMANDE - SERIE 092 - 102

02.02.09 PAINEL DE COMANDO - SÉRIE 103 - 166


(766346) TABLERO DE MANDO - SERIE 103 - 166
COMMAND PANEL - SERIE 103 - 166
TABLEAU DE COMMANDE - SERIE 103 - 166

02.02.11 PLACA DE MONTAGEM


(766323) PLACA DE MONTAJE
ASSEMBLY PLATE
PLAQUE DE MONTAGE

02.02.12 TAMPA SUPERIOR COMPLETA - SÉRIE 103 - 166


(767648) TAPA SUPERIOR COMPLETO - SERIE 103 - 166
COMPLETE SUPERIOR COVER - SERIE 103 - 166
COUVERCLE SUPÉRIEUR - SERIE 103 - 166

02.03.01/1 QUADRO DE FORÇA - SÉRIE 089 - 103


(766352) CUADRO DE FUERZA - SERIE 089 - 103
SWITCH BOARD - SERIE 089 - 103
PANNEAU DE FORCE - SERIE 089 - 103

02.03.02 QUADRO DE FORÇA - SÉRIE 104 - 166


(766350) CUADRO DE FUERZA - SERIE 104 - 166
SWITCH BOARD - SERIE 104 - 166
PANNEAU DE FORCE - SERIE 104 - 166

02.05.01 PLATAFORMA DA CABINE - SÉRIE 089 - 114


(766342) PLATAFORMA DE LA CABINA - SERIE 089 - 114
CONTROL HOUSE PLATFORM - SERIE 089 - 114
PLATE-FORME DE LA CABINE - SÉRIE 089 - 114
ÍNDICE / INDICE / CONTENTS / ÍNDEX

02.05.01/1 PLATAFORMA DA CABINE - SÉRIE 115 - 127


(766342) PLATAFORMA DE LA CABINA - SERIE 115 - 127
CONTROL HOUSE PLATFORM - SERIE 115 - 127
PLATE-FORME DE LA CABINE - SERIE 115 - 127

02.05.02 PLATAFORMA DA CABINE - SÉRIE 089 - 114


(766343) PLATAFORMA DE LA CABINA - SERIE 089 - 114
CONTROL HOUSE PLATFORM - SERIE 089 - 114
PLATE-FORME DE LA CABINE - SERIE 089 - 114

02.05.02/1 PLATAFORMA DA CABINE - SÉRIE 115 - 127


(766343) PLATAFORMA DE LA CABINA - SERIE 115 - 127
CONTROL HOUSE PLATFORM - SERIE 115 - 127
PLATE-FORME DE LA CABINE - SERIE 115 - 127

02.05.03 PLATAFORMA DA CABINE - SÉRIE 128 - 166


(769324) PLATAFORMA DE LA CABINA - SERIE 128 - 166
CONTROL HOUSE PLATFORM - SERIE 128 - 166
PLATE-FORME DE LA CABINE - SERIE 128 - 166

02.11.01/1 PROTEÇÃO PADRÃO TOMADAS


(766295) PROTECCIÓN ESTÁNDAR DE LAS TOMAS
STANDARD SOCKETS GUARD
PROTECTION STANDARD DES DOUILLES

02.50.02 BANCO DE CAPACITORES 380V - 50Hz (OPC)


(766360) BANCO DE CAPACITORES 380V - 50Hz (OPC)
380V - 50Hz CAPACITORS UNIT (OPT)
BLOC CONDESATEURS 380V - 50Hz (OPT)

02.50.03 BANCO DE CAPACITORES 380V - 60Hz (OPC)


(766362) BANCO DE CAPACITORES 380V - 60Hz (OPC)
380V - 60Hz CAPACITORS UNIT (OPT)
BLOC CONDENSATEURS 380V - 60Hz (OPT))

02.50.04 BANCO DE CAPACITORES 440V - 50Hz (OPC)


(766363) BANCO DE CAPACITORES 440V - 50Hz (OPC)
440V - 50Hz CAPACITORS UNIT (OPT)
BLOC CONDENSATEURS 440V - 50Hz (OPT)

02.50.05 BANCO DE CAPACITORES 440V - 60Hz (OPC)


(766365) BANCO DE CAPACITORES 440V - 60Hz (OPC)
440V - 60Hz CAPACITORS UNIT (OPT)
BLOC CONDENSATEURS 440V - 60Hz (OPT)
ÍNDICE / INDICE / CONTENTS / ÍNDEX

06 SISTEMA ELÉTRICO
SISTEMA ELÉCTRICO
ELECTRIC SYSTEM
SISTEME ÉLÉTRIQUE

06.01.01 SINALIZAÇÃO DOSADOR QUÁDRUPLO


(766306) SEÑALIZACIÓN DOSIFICADOR CUÁDRUPLE
QUADRUPLE COLD BIN TRAFFIC SIGNALLING
SIGNALISATION DOSEUR QUADRUPLE

06.01.02 SINALIZAÇÃO UACF15P-1 ADV


(766345) SEÑALIZACIÓN UACF15P-1 ADV
SIGNALLING UACF15P-1 ADV
SIGNALISATION UACF 15P-1 ADV

06.01.03 SINALIZAÇÃO UACF15P-2 ADV


(766316) SEÑALIZACIÓN UACF15P-2 ADV
SIGNALLING UACF15P-2
SIGNALISATION UACF 15P-2 ADV

06.01.04 SINALIZAÇÃO LATERAL


(766317) SEÑALIZACIÓN LATERAL
SIDE-MARKER SIGNALLING
SIGNALISATION LATÉRALE

06.01.05 SINALIZAÇÃO LATERAL INTERNACIONAL


(766318) SEÑALIZACIÓN LATERAL INTERNACIONAL
INTERNATIONAL SIDE-MARKER SIGNALLING
SIGNALISATION LATÉRALE INTERNATIONALE

06.01.06 SINALIZAÇÃO SUPERIOR DIANTEIRA


(766319) SEÑALIZACIÓN SUPERIOR DELANTERA
FRONT UPPER SIGNALLING
SIGNALISATION SUPÉRIUER AVANT

06.01.07 SINALEIRA UNITÁRIA


(766320) SEÑALADORA UNITARIA
SINGLE LAMP
SIGNALISATION UNITAIRE

06.01.08 SINALEIRA TRIPLA


(766321) SEÑALADORA TRIPLE
TRIPLE LAMP
SIGNALISATION TRIPLE

06.01.09 SINALEIRA TRIPLA - SÉRIE 089 - 123


(766347) SEÑALADORA TRIPLE - SERIE 089 - 123
TRIPLE LAMP - SERIE 089 - 123
SIGNALISATION TRIPLE - SERIE 089 - 123
ÍNDICE / INDICE / CONTENTS / ÍNDEX

06.01.10 SINALIZAÇÃO UNITÁRIA - SÉRIE 089 - 123


(766348) SEÑALIZACIÓN UNITARIA - SERIE 089 - 123
SINGLE CLEARENCE SIGNALLING - SERIE 089 - 123
SIGNALISATION UNITAIRE - SERIE 089 - 123

06.01.11 SINALIZAÇÃO UNITÁRIA BRANCA - SÉRIE 124 - 166


(769321) SEÑALIZACIÓN UNITARIA BLANCA - SERIE 124 - 166
SINGLE WHITE LIGHT - SERIE 124 - 166
SIGNALISATION UNITAIRE BLANCHE - SERIE 124 - 166

06.01.12 SINALIZAÇÃO TRIPLA VERDE - SÉRIE 124 - 166


(769322) SEÑALIZACIÓN TRIPLE VERDE - SERIE 124 - 166
TRIPLE GREEN LIGHT - SERIE 124 - 166
SIGNALISATION TRIPLE VERT - SERIE 124 - 166

06.07.01 TRILHOS ELETROCALHA CABINE


(766531) TRILLOS ELECTROCANALÓN CABINE
CABIN ELECTRICAL GUTTER TRAIL
RAILS DE GOUTTIÈRES CABINE

07 AJUSTE DE ALTURA
AJUSTE DE ALTURA
REGLALE DE ALTURA
ADJUST HEIGHT

07.01.01 PÉS TELESCÓPICOS SECADOR


(766314) PATAS TELESCÓPICAS SECADOR
DRYER TELESCOPIC LEGS
PIED TÉLASCOPIQUE DU SÉCHOIR

07.01.02 PÉS TELESCÓPICOS


(766344) PATAS TELESCOPICAS
TELESCOPIC PADS
PIED TÉLESCOPIQUE

07.01.04/2 PÉS TELESCÓPICOS


(766308) PATAS TELESCOPICAS
TELESCOPIC PADS
PIEDS TÉLÉSCOPIQUES

07.01.09 PÉ TELESCÓPICO MENOR


(766310) PATA TELESCOPICA MENOR
SMALL TELESCOPIC LEG
PIED TÉLÉSCOPIQUE PETIT
ÍNDICE / INDICE / CONTENTS / ÍNDEX

07.01.10 PÉ TELESCÓPICO MAIOR


(766309) PATA TELESCOPICA MAYOR
LARGE TELESCOPIC LEG
PIED TÉLÉSCOPIQUE GRAND

07.01.13/1 PÉ ARTICULÁVEL
(766315) PATA ARTICULADA
FOLD-UP LEG SET
PIED REPLIABLE

07.02.01 PÉ CORREIA TRANSPORTADORA


(766408) PATA CINTA TRANSPORTADORA
BELT CONVEYOR LEG
PIED COURROIE TRANSPORTEUSE

07.02.02 PÉ DO ELEVADOR DE ARRASTE


(766450) PATA DEL ALEVADOR DE DE ARRASTRE
DRAG COVEYOR LEG
PIED DU TRANSPORTATEUR EN MASSE

10 SISTEMA DE TRANSPORTE DE MATERIAIS


SISTEMA DE TRANSPORTE DE MATERIALES
CONVEYING AND STORAGE SYSTEM
SYSTÈME DE TRANSPORT ET STOCKAGE

10.01.01 CORREIA DOSADORA 20” DIREITA - SÉRIA 089 - 100


(766326) CINTA DOSIFICADORA 20” DERECHA - SERIE 089 - 100
RIGHT 20” FEEDER BELT - SERIE 089 - 100
CHAÏNE DE DOSAGE 20” DROÏTE - SERIE 089 - 100

10.01.01/1 CORREIA DOSADORA 20” DIREITA - SÉRIE 101 - 166


(766326) CINTA DOSIFICADORA 20” DERECHA - SERIE 101 - 166
RIGHT 20” FEEDER BELT - SERIE 101 - 166
COURROIE DE DOSAGE - SERIE 101 - 166

10.01.10 CORREIA DOSADORA 20” ESQUERDA


(766329) SÉRIE 089 - 100
CINTA DOSIFICADORA 20” IZQUIERDA - SERIE 089 - 100
LEFT 20” FEEDER BELT - SERIE 089 - 100
CHAÏNE GAUCHE 20” GAUCHE - SEREI 089 - 100
ÍNDICE / INDICE / CONTENTS / ÍNDEX

10.01.10/1 CORREIA DOSADORA 20” ESQUERDA


(766329) SÉRIE 101 - 166
CINTA DOSIFICADORA 20” IZQUIERDA - SERIE 101 - 166
LEFT 20” FEEDER BELT - SERIE 101 - 166
CHAÏNE DE DOSAGE 20” GAUCHE - SERIE 101 - 166

10.03.06 CORREIA TRANSPORTADORA TC2084-R


(766515) CINTA TRANSPORTADORA TC2084-R
TC2084-R BELT CONVEYOR
CHAÏNE DE TRANSPORT TC2084-R

10.07.01 CORREIA TRANSPORTADORA TC2052-R


(766409) CINTA TRANSPORTADORA TC2052-R
TC2052-R BELT CONVEYOR
COURROIE TC2052-R

10.07.02 CORREIA TRANSPORTADORA TC2030


(766418) CINTA TRANSPORTADORA TC2030
TC2030 BELT CONVEYOR
COURROIE DE TRANSPORT TC2030

10.07.03 CORREIA TRANSPORTADORA TC2078


(766517) CINTA TRANSPORTADORA TC2078
TC2078 - BELT CONVEYOR
COURROIE DE TRANSPORTE TC2078

10.07.04 CALHA TC20”


(766532) DUCT TC20”
TC20” CANAL
GOUTTIÈRE TC20’’

10.07.05 CORREIA TRASNPORTADORA TC20130-R


(767637) CINTA TRANSPORTADORA TC20130-R
TC20130-R BELT CONVEYOR
CHAÏNE DE TRANSPORT TC20130-R

10.10.01 SISTEMA DE TRANSP. E ARMAZENAMENTO 1m³


(766446) SISTEMA DE TRANSP. Y ALMAZENAMIENTO 1m³
1m³ CONVEYING AND STORAGE SYSTEM
SYSTÈME DE TRANSPORTE ET DE STOCKAGE 1m³

10.10.02 ARTICULAÇÃO EA 1767 - SÉRIE 089 - 092


(766449) ARTICULACIÓN EA 1767 - SERIE 089 - 092
EA 1767 SWING MECHANISM - SERIE 089 - 092
ARTICULATION DU TRANSP. EN MASSE EA 1767 - SERIE 089 - 092

10.10.02/1 ARTICULAÇÃO EA 1767 - SÉRIE 093 - 166


(766449) ARTICULACIÓN EA 1767 - SERIE 093 - 166
EA 1767 SWING MECHANISM - SERIE 093 - 166
ARTICULATION DU TRANSP. EN MASSE EA 1767 - SERIE 093 - 166
ÍNDICE / INDICE / CONTENTS / ÍNDEX

10.10.03 ELEVADOR DE ARRASTE EA-1767 - SÉRIE 089 - 104


(766453) ELEVADOR DE ARRASTRE EA-1767 - SERIE 089 - 104
DRAG ELEVATOR EA-1767 - SERIE 089 - 104
TRANSPORTEUR EN MASSE EA-1767 - SERIE 089 - 104

10.10.03/1 ELEVADOR DE ARRASTE EA-1767 - SÉRIE 105 - 166


(766453) ELEVADOR DE ARRASTRE EA-1767 - SERIE 105 - 166
DRAG ELEVATOR EA-1767 - SERIE 105 - 166
TRANSPORTEUR EN MASSE EA-1767 - SERIE 105 - 166

10.10.05 ARTICULAÇÃO DO ELEVADOR DE ARRASTE


(766506) SÉRIE 105 - 166
ARTICUL. DEL ELEV. ARRASTRE - SERIE 105 - 166
CONNECTION DRAG CONVEYOR - SERIE 105 - 166
D'ARTICULATION DE L'ÉLÉVATEUR POUR CONVOYEUR
SERIE 105 - 166

10.10.06 CABEÇOTE SUPERIOR DO EA-1767


(766507) CABEZA SUPERIOR DO EA-1767
EA-1767 UPPER HEAD
MODULE INFÉRIEUR EA-1767

10.10.07 MÓDULO INFERIOR DO EA-1767


(766508) MÓDULO INFERIOR DO EA-1767
EA-1767 LOWER MODULE
MODULE EA-1761

10.12.01 TRANSPORTADOR SEM-FIM - SÉRIE 105


(766385) TRANSPORTADOR SIN-FÍN - SERIE 105
WORM-DRIVE CONVEYOR - SERIE 105
TRANSPORTEUR SANS FIN - SERIE 105

10.12.02 TRANSPORTADOR SEM-FIM - SÉRIE 105


(766388) TRANSPORTADOR SIN-FÍN - SERIE 105
WORM-DRIVE CONVEYOR - SERIE 105
TRANSPORTEUR SANS FIN - SERIE 105

10.12.03 ROSCA SEM-FIM - SÉRIE 105


(766392) ROSCA SIN-FÍN - SERIE 105
WORM-DRIVE THREAD - SERIE 105
VIS SANS FIN - SERIE 105

10.12.04 CARACOL FINOS - SÉRIE 089 - 109


(766437) SINFÍN FINOS - SERIE 089 - 109
FINES SCREW CONVEYOR- SERIE 089 - 109
TRANSPORTEUR À VIS SANS FIN - SERIE 089 - 109
ÍNDICE / INDICE / CONTENTS / ÍNDEX

10.12.05 CARACOL HORIZONTAL - SÉRIE 089 - 109


(766438) SINFÍN HORIZONTAL - SERIE 089 - 109
HORIZONTAL SCREW CONVEYOR - SERIE 089 - 109
TRANSPORTEUR À VIS SANS HORIZONTAL - SERIE 089 - 109

10.12.06 ROSCA SEM-FIM - SÉRIE 089 - 107


(766441) ROSCA SIN-FÍN - SERIE 089 - 107
WORM-DRIVE THREAD - SERIE 089 - 107
VIS SANS FIN - SERIE 089 - 107

10.12.06/1 ROSCA SEM-FIM - SÉRIE 108 - 109


(766441) ROSCA SIN-FÍN - SERIE 108 - 109
WORM-DRIVE THREAD - SERIE 108 - 109
VIS SANS FIN - SERIE 108 - 109

10.12.07 CARACOL
(766444) SINFÍN
SCREW CONVEYOR
TRANSPORTEUR À VIS SANS FIN

10.12.19/1 CARACOL
(766293) SIN FIN
SCREW CONVEYOR
TRANSPORTEUR À VIS SANS FIN

10.12.24 CARACOL UACF15 - SÉRIE 089 - 104


(766387) SIN FIN UACF15 - SERIE 089 - 104
UACF15 SCREW CONVEYOUR - SERIE 089 - 104
TRANSPORTEUR À VIS SANS FIN UACF 15 - SERIE 089 - 104

10.12.25 CARACOL SECUNDÁRIO - SÉRIE 089 - 104


(766501) SIN FIN DEL SECUNDARIO - SERIE 089 - 104
SECONDARY SCREW CONVEYOR - SERIE 089 - 104
TRANSPORTEUR À VIS SANS FIN SECUNDAIRE - SERIE 089 - 104

10.15.01 MOEGA MAIOR


(766410) TOLVA MAYOR
LARGE HOPPER
GRANDE TRÉMIE

10.15.02 MOEGA MENOR


(766412) TOLVA MENOR
SMALL HOPPER
PETITE TRÉMIE

10.15.03 MOEGA TC-2030 19º


(766419) TOLVA TC2030 19º
19º TC2030 HOPPER
TRÉMIE TC2030 19°
ÍNDICE / INDICE / CONTENTS / ÍNDEX

10.16.01 RASPADOR TC 2052-R - SÉRIE 089 - 110


(766413) RASCADOR TC2052-R - SERIE 089 - 110
SCRAPER TC2052-R - SERIE 089 - 110
DECAPEUSE TC2052-R - SERIE 089 - 110

10.16.01/1 RASPADOR TC 2052-R - SÉRIE 111 - 166


(766413) RASCADOR TC2052-R - SERIE 111 - 166
SCRAPER TC2052-R - SERIE 111 - 166
DECAPEUSE TC2052-R - SERIE 111 - 166

10.50.01 CARACOL DO DOSADOR FILLER 45º (OPC)


(766460) SIN-FÍN DEL DOSIFICADOR FILLER 45º (OPC)
45º FILLER METERING BIN SCREW CONVEYOR (OPT)
TRANSPORTEUR À VIS SANS FIN FILLER 45° (OPT)

21 SILOS
SILOS
SILOS
SILOS

21.01.01 SILO 1m³ - SÉRIE 089 - 103


(766452) SILO 1m³ - SERIE 089 - 103
1m³ SILO - SERIE 089 - 103
SILO 1m³ - SERIE 089 - 103

21.01.01/1 SILO 1m³ - SÉRIE 104 - 166


(766452) SILO 1m³ - SERIE 104 - 166
1m³ SILO - SERIE 104 - 166
SILO 1m³ - SERIE 104 - 166

21.02.30 DOSADOR DIREITO


(766301) DOSIFICADOR DERECHO
RIGHT METERING BIN
DOSEUR DROIT AVEC COURROIE

21.02.36 DOSADOR ESQUERDO


(766327) DOSIFICADOR IZQUIERDO
LEFT METERING BIN
DOSEUR GAUCHE

21.02.37 DOSADOR ESQUERDO - SÉRIE 089 - 110


(766328) DOSIFICADOR IZQUIERDO - SERIE 089 - 110
LEFT METERING BIN - SERIE 089 - 110
DOSEUR GAUCHE - SERIE 089 - 110
ÍNDICE / INDICE / CONTENTS / ÍNDEX

21.02.37/1 DOSADOR ESQUERDO - SÉRIE 111 - 166


(766328) DOSIFICADOR IZQUIERDO - SERIE 111 - 166
LEFT METERING BIN - SERIE 111 - 166
DOSEUR GAUCHE - SERIE 111 - 166

21.02.38 DOSADOR DIREITO - SÉRIE 089 - 110


(766259) DOSIFICADOR DERECHO - SERIE 089 - 110
RIGHT METERING BIN - SERIE 089 - 110
DOSEUR DROIT - SERIE 089 - 110

21.02.38/1 DOSADOR DIREITO - SÉRIE 111 - 166


(766259) DOSIFICADOR DERECHO - SERIE 111 - 166
RIGHT METERING BIN - SERIE 111 - 166
DOSEUR DROITE - SERIE 111 - 166

21.07.01 ROLETE DE RETORNO - SÉRIE 097 - 166


(766349) RODILLO DE RETORNO - SERIE 097 - 166
RETURN ROLLER - SERIE 097 - 166
ROULEAU DE RETOUR - SERIE 097 - 166

21.07.04 SUPORTE DO ROLETE DE PESAGEM


(766503) SOPORTE DEL RODILLO DE PESAJE
WEIGHING ROLLER SUPPORT
SUPPORT ROULETTE DE PESAGE

21.12.01 EXTENSÃO DOSADOR TRIPLO 7,2m³


(766353) EXTENSIÓN DOSIFICADOR TRIPLE 7,2m³
7,2m³ TRIPLE FEEDER EXTENSION
EXTENSION DOSEUR TRIPLE 7,2m³

21.12.02 EXTENSÃO DOSADOR QUADRUPLO 7,2m³


(766354) EXTENCIÓN DOSIFICADOR CUÁDRUPLE 7,2m³
7,2m³ QUADRUPLE FEEDER BIN EXTENSION
EXTENSION DOSEUR QUADRUPLE 7,2m³

21.12.04 EXTENSÃO DOSADOR TRIPLO 10m³


(766356) EXTENSIÓN DOSIFICADOR TRIPLE 10m³
10m³ TRIPLE FEEDER EXTENSION
EXTENSION DOSEUR QUEDRUPLE 10m³

21.12.05 EXTENSÃO DOSADOR QUÁDRUPLO 10m³


(766358) EXTENCIÓN DOSIFICADOR CUÁDRUPLE 10m³
10m³ QUADRUPLE FEEDER BIN EXTENSION
GRILLE DU DOSEUR 10m³

21.50.01 GRELHA DO DOSADOR (OPC)


(766377) REJILLA DEL DOSIFICADOR (OPC)
FEEDER BIN GRID (OPT)
GRILLE DU DOSEUR (OPT)
ÍNDICE / INDICE / CONTENTS / ÍNDEX

21.50.02 SISTEMA DOSADOR FINOS OU FILLER (OPC)


(766421) SÉRIE 089 - 109
SISTEMA DOSIFICADOR FINOS OU FILLER (OPC)
SERIE 089 - 109
FILLER FINES FEEDER BIN SYSTEM (OPT) - SERIE 089 - 109
SYSTÉME DOSOSEUR FINES OU FILLER (OPT) - SERIE 089 - 109

21.50.02/1 SISTEMA DOSADOR FINOS OU FILLER (OPC)


(766421) SÉRIE 110 - 125
SISTEMA DOSIFICADOR FINOS OU FILLER (OPC)
SERIE 110 - 125
FILLER FINES FEEDER BIN SYSTEM (OPT) - SERIE 110 - 125
SYSTÉME DOSOSEUR FINES OU FILLER (OPT) - SERIE 110 - 125

21.50.02/2 SISTEMA DOSADOR FINOS OU FILLER (OPC)


(766421) SÉRIE 126 - 166
SISTEMA DOSIFICADOR FINOS OU FILLER (OPC)
SERIE 126 - 166
FILLER FINES FEEDER BIN SYSTEM (OPT) - SERIE 126 - 166
SYSTÉME DOSOSEUR FINES OU FILLER (OPT) - SERIE 126 - 166

21.50.03 SISTEMA DOSADOR FINOS OU FILLER (OPC)


(766439) SISTEMA DOSIFICADOR FINOS OU FILLER (OPC)
FILLER FINES FEEDER BIN SYSTEM (OPT)
SYSTÉME DOSOSEUR FINES OU FILLER (OPT)

21.50.04 DOSADOR DE FILLER 45º (OPC)


(766459) DOSIFICADOR DE FILLER 45º (OPC)
FILLER METERING BIN 45º (OPT)
DOSEUR DE FINES 45º (OPT)

21.50.05 DOSADOR QUÁDRUPLO UNITÁRIO (OPC)


(767621) DOSIFICADOR QUADRUPLE UNITARIO (OPC)
UNITARIAN QUADRUPLE FEEDER BIN (OPT)
DOSEUR UNITAIRE QUADRUPLE (OPT))

21.50.06 PLATAFORMA DO DOSADOR TRIPLO UACF 15P1


(767899) PLAT. DEL DOSIFICADOR TRIPLO UACF 15P1
UACF 15P1 TRIPLE FEEDER BIN PLATFORM
PLATEFORME DE DOSEUR TRIPLE UACF 15P1
ÍNDICE / INDICE / CONTENTS / ÍNDEX

22 UNIDADE MISTURADORA
UNIDAD MEZCLADORA
MIXER UNIT
UNITÉ DE MÉLANGE

22.02.25/2 MISTURADOR MA15 - SÉRIE 089 - 113


(766288) MEZCLADOR MA15 - SERIE 089 - 113
PUGMILL MIXER MA15 - SERIE 089 - 113
MÉLANGEU R MA15 - SERIE 089 - 113

22.02.25/3 MISTURADOR MA15 - SÉRIE 114 - 166


(766288) MEZCLADOR MA15 - SERIE 114 - 166
PUGMILL MIXER MA15 - SERIE 114 - 166
MÉLANGEUR MA15 - SERIE 114 - 166

22.03.01 PULVERIZADOR DE ASFALTO - SÉRIE 089 - 113


(766333) PULVERIZADOR DE BETÚN - SERIE 089 - 113
BITUMEN SPRAY BAR - SERIE 089 - 113
PULVÉRISATEUR DE BITUME - SERIE 089 - 113

22.04.01 COLETOR DE ENTRADA DO MISTURADOR


(766340) SÉRIE 089 - 125
COLECTOR DE ENTRADA DEL MEZCLADOR - SERIE 089 - 125
MIXER INLET COLLECTOR - SERIE 089 - 125
COLLECTEUR D’ADMISSION DU MALAXEUR - SERIE 089 - 125

22.04.02 COLETOR DE ENTRADA DO MISTURADOR


(769323) SÉRIE 126 - 166
COLECTOR DE ENTRADA DEL MEZCLADOR - SERIE 126 - 166
MIXER INLET COLLECTOR - SERIE 126 - 166
COLLECTEUR D’ADMISSION DU MALAXEUR - SERIE 126 - 166

22.06.01/1 CAIXA DE TRANSMISSÃO ANGULAR CT-100


(766593) SÉRIE 089 - 105
CAJA DE TRANSMISIÓN ANGULAR CT-100 - SERIE 089 - 105
CT-100 ANGULAR TRANSMISSION BOX - SERIE 089 - 105
BOÎTE DE TRANSMISSION ANGULAIRE CT-100 - 089 - 105

22.06.02 CAIXA DE TRANSMISSÃO ANGULAR CT-140


(767659) SÉRIE 106 - 166
CAJA DE TRANSMISIÓN ANGULAR CT-140 - SERIE 106 - 166
CT-140 ANGULAR TRANSMISSION BOX - SERIE 106 - 166
BOÎTE DE TRANSMISSION ANGULAIRE CT-140 - SERIE 106 - 166
ÍNDICE / INDICE / CONTENTS / ÍNDEX

31 GENERALIDADES
GENERALIDAD
GENERALITY
GÉNÉRALITÉS

31.10.01 ESPELHO EXTERNO


(766504) ESPEJO EXTERNO
EXTERNAL MIRROR
MIRROIR EXTERNE

31.15.01 COMPRESSOR DE AR 60PCM - 50Hz


(767841) COMPRESORAS DE AIRE 60PCM - 50Hz
AIR COMPRESSORS 60PCM - 50Hz
COMPRESSEUR D’AIRE 60PCM - 50Hz

31.15.02 COMPRESSOR DE AR 60PCM - 60Hz


(767842) COMPRESORAS DE AIRE 60PCM - 60Hz
AIR COMPRESSORS 60PCM - 60Hz
COMPRESSEUR D’AIRE 60PCM - 60Hz

31.20.01 ALOJAMENTO DA MANGA


(766440) ALOJAMIENTO DA MANGA
SLEEVE HOUSING
COMPARTIMENT DE LA DOUILLE

31.50.01 RETIFICADOR DE TEMP. QUEIMADOR HAUCK (OPC)


(767900) SÉRIE 089 - 121
RECTIFICADOR DE TEMPERATURA QUEMADOR HAUCK (OPC)
SERIE 089 - 121
TEMPETURE RECTIFIER HAUCK BURNER (OPT) - SERIE 089 - 121
REDRESSEUR TEMPÉRATURE - BRÛLEUR MC HAUCK (OPT)
SERIE 089 - 121

31.50.02 RETIFICADOR DE TEMP. QUEIMADOR HAUCK (OPC)


(766370) SERIE 089 - 121
RECTIFICADOR DE TEMPERATURA QUEMADOR HAUCK (OPC)
SERIE 089 - 121
TEMPETURE RECTIFIER HAUCK BURNER (OPT) - SERIE 089 -121
REDRESSEUR TEMPÉRATURE - BRÛLEUR MC HAUCK (OPT)
SERIE 089 - 121

31.50.03 CÂMERA DE VIDEO (OPCIONAL) - SÉRIE 095 - 166


(766376) CÁMARA DE VIDEO (OPCIONAL) - SERIE 095 - 166
VIDEO CAMERA (OPTIONAL) - SERIE 095 - 166
CAMÉRA VIDÉO (OPTIONNEL) - SERIE 095 - 166
ÍNDICE / INDICE / CONTENTS / ÍNDEX

31.50.04 RETIFICADOR DE TEMP. QUEIMADOR MC (OPC)


(766368) RECTIFICADOR DE TEMPERATURA QUEMADOR MC (OPC)
TEMPETURE RECTIFIER MC BURNER (OPT)
REDRESSEUR TEMPÉRATURE - BRÛLEUR MC (OPT)

31.50.05 RETIFICADOR DE TEMP. DO COMBUSTÍVEL (OPC)


(766325) SÉRIE 122 - 166
RECTIFICADOR DE TEMPERATURA DEL COMBUSTÍBLE (OPC)
SERIE 122 - 166
FUEL TEMPERATURE REGULATOR (OPT) - SERIE 122 - 166
REDRESSEUR TEMPÉRATURE (OPT) - SERIE 122 - 166

35 SISTEMA DE SECAGEM
SISTEMA DE SECADO
DRYER SYSTEM
SYSTÈME DE SÉCHAGE

35.01.19 TAMBOR SECADOR


(766299) TAMBOR SECADOR
DRUM DRYER
POULIE SÉCHOIR

35.03.01 CÂMARA DE COMBUSTÃO


(766297) CÁMARA DE COMBUSTÓN
COMBUSTION CHAMBER
CHAMBRE DE COMBUSTION

35.03.02 CALHA DE DESCARGA


(766298) CANALÓN DE DESCARGA
DISCHARGE CHUTE
GOUTTIÈRE À DÉCHARGEMENT

35.04.01 CÂMARA DE ASPIRAÇÃO


(766312) CÁMARA DEL ASPIRACIÓN
ASPIRATION CHAMBER
CHAMBRE D’ASPIRATION

35.04.02 CÂMARA DE ASPIRAÇÃO - SÉRIE 089 - 104


(766332) CÁMARA DEL ASPIRACIÓN - SERIE 089 - 104
ASPIRATION CHAMBER - SERIE 089 - 104
CHAMBRE D’ASPIRATION - SERIE 089 - 104
ÍNDICE / INDICE / CONTENTS / ÍNDEX

35.04.02/1 CÂMARA DE ASPIRAÇÃO - SÉRIE 105 - 166


(766332) CÁMARA DEL ASPIRACIÓN - SERIE 105 - 166
ASPIRATION CHAMBER - SERIE 105 - 166
CHAMBRE D’ASPIRATION - SERIE 105 - 166

35.05.01 MAÇARICO MC-8


(766473) QUEMADOR MC-8
BURNER MC-8
CHAMULEAU MC-8

35.05.02 CHAMA PILOTO


(766476) LLAMA GUIA
PILOT FLAME
FLAME PILOTE

35.06.08 VENTILADOR COM MOTOR - 50Hz


(766500) VENTILADOR CON MOTOR - 50Hz
FAN WITH MOTOR - 50Hz
VENTILATEUR AVEC MOTEUR - 50Hz

35.06.09 VENTILADOR - 60Hz


(766499) VENTILADOR - 60Hz
BLOWER - 60Hz
VENTILATUER AVEC MOTEUR - 60Hz

35.06.10 VENTILADOR - 60Hz - SÉRIE 089 - 121


(766505) VENTILADOR - 60Hz - SERIE 089 - 121
BLOWER - 60Hz - SERIE 089 - 121
VENTILATUER AVEC MOTEUR - 60Hz - SERIE 089 - 121

35.07.01/4 ROLETE DE ESCORA


(766304) RODILLO DE ESCORA
GUIDE ROLLER
ROULLETE D’APPUI

35.07.02 BANCOS DE APOIO DE ROLETES - SÉRIE 089 - 110


(766300) BANCOS DE APOYO DEL RODILLOS - SERIE 089 - 110
ROLLERS SUPPORT STAND - SERIE 089 - 110
BANQUES D’APPUI DE ROLETTES - SERIE 089 - 110

35.07.03 BANCOS DE APOIO DE ROLETES - SÉRIE 111 - 166


(767421) BANCOS DE APOYO DEL RODILLOS - SERIE 111 - 166
ROLLERS SUPPORT STAND - SERIE 111 - 166
BANQUES D’APPUI DE ROLETTES - SERIE 111 - 166

35.07.23/1 ROLETE DE APOIO DIREITO


(766303) RODILLO DE APOYO DERECHO
RIGHT SUPPORT ROLLER
ROULETTE D’APPUI DROIT
ÍNDICE / INDICE / CONTENTS / ÍNDEX

35.07.24/1 ROLETE DE APOIO ESQUERDO


(766302) RODILLO DE APOYO IZQUIERDO
LEFT SUPPORT ROLLER
ROULETTE D’APPUI GAUCHE

35.50.01 SENSOR DE CHAMA COMPLETO (OPC)


(766372) SENSOR DE LLAMA COMPLETO (OPC)
FLAME SENSOR (OPT)
MODULE CAPTEUR DE FLAMME (OPT)

35.50.02 SENSOR DE CHAMA (OPC) - SÉRIE 089 - 103


(766373) SENSOR DE LLAMA (OPC) - SERIE 089 - 103
FLAME SENSOR (OPT) - SERIE 089 - 103
PROTECTION TUYAU D’ALIMENTATION (OPT) - SERIE 089 - 103

35.50.02/1 SENSOR DE CHAMA (OPC) - SÉRIE 104 - 166


(766373) SENSOR DE LLAMA (OPC) - SERIE 104 - 166
FLAME SENSOR (OPT) - SERIE 104 - 166
CAPTEUR DE FLAMME (OPT) - SERIE 104 - 166

37 SISTEMA DE PURIFICAÇÃO
SISTEMA DE PURIFICACIÓN
PURIFICATION SYSTEM
SYSTÈME DE PURIFICATION

37.03.28/3 FILTRO DE MANGAS FM80PU CF - SÉRIE 089 - 108


(766292) FILTRO DE MANGAS FM80PU CF - SERIE 089 - 108
FM80PU CF BAG FILTER - SERIE 089 - 108
FILTERÀ MANCHES FM80PU CF - SERIE 089 - 108

37.03.28/4 FILTRO DE MANGAS FM80PU CF - SÉRIE 109 - 166


(766292) FILTRO DE MANGAS FM80PU CF - SERIE 109 - 166
FM80PU CF BAG FILTER - SERIE 109 - 166
FILTER À MANCHES FM80PU CF - SERIE 109 - 166

37.04.01 TUBULAÇÃO DE AR - SÉRIE 089 - 104


(766289) TUBERÍA DE AIRE - SERIE 089 - 104
AIR DUCTS - SERIE 089 - 104
TUYAUTERIE D’AIR - SERIE 089 - 104

37.04.01/1 TUBULAÇÃO DE AR - SÉRIE 105 - 166


(766289) TUBERÍA DE AIRE - SERIE 105 - 166
AIR DUCTS - SERIE 105 - 166
TUYAUTERIE D’AIR - SERIE 105 - 166
ÍNDICE / INDICE / CONTENTS / ÍNDEX

37.04.02 TUBULAÇÃO DE AR MC8 - 50Hz - SÉRIE 089 - 112


(766461) TUBERIA DE AIRE MC8 - 50Hz - SERIE 089 - 112
50Hz - MC8 AIR DUCT - SERIE 089 - 112
TUYAUTERIE D’AIR MC8 - 50Hz - SERIE 089 - 112

37.04.02/1 TUBULAÇÃO DE AR MC8 - 50Hz - SÉRIE 113 - 166


(766461) TUBERIA DE AIRE MC8 - 50Hz - SERIE 113 - 166
50Hz - MC8 AIR DUCT - SERIE 113 - 166
TUYAUTERIE D’AIR MC8 - 50Hz - SERIE 113 - 166

37.04.03 TUBULAÇÃO DE AR MC8 - 60Hz - SÉRIE 089 - 112


(766475) TUBERIA DE AIRE MC8 - 60Hz - SERIE 089 - 112
60Hz - MC8 AIR DUCT - SERIE 089 - 112
TUYAUTERIE D’AIR MC8 - 60Hz - SERIE 089 - 112

37.04.03/1 TUBULAÇÃO DE AR MC8 - 60Hz - SÉRIE 113 - 166


(766475) TUBERIA DE AIRE MC8 - 60Hz - SERIE 113 - 166
60Hz - MC8 AIR DUCT - SERIE 113 - 166
TUYAUTERIE D’AIR MC8 - 60Hz - SERIE 113 - 166

37.04.04 QUEIMADOR HAUCK 60Hz - 2000m - SÉRIE 089 - 121


(766487) QUEMADOR HAUCK 60Hz - 2000m - SERIE 089 - 121
HAUCK BURNER 60Hz - 2000m - SERIE 089 - 121
BRÛLER HAUCK 60Hz - 2000m - SERIE 089 - 121

37.04.05 HAUCK ÓLEO DIESEL / GÁS


(766490) QUEMADOR HAUCK ACEITE / GAS
OIL / GAS HAUCK BURNER
BRÜLEUR HAUCK HUILE / GAS

37.05.01 EXAUSTOR - 50Hz - SÉRIE 089 - 110


(766380) EXTRACTOR - 50Hz - SERIE 089 - 110
50Hz - EXHAUST FAN - SERIE 089 - 110
ÉCHAPPEMENT - 50Hz - SERIE 089 - 110

37.05.01/1 EXAUSTOR - 50Hz - SÉRIE 111 - 166


(766380) EXTRACTOR - 50Hz - SERIE 111 - 166
50Hz - EXHAUST FAN - SERIE 111 - 166
ÉCHAPPEMENT - 50Hz - SERIE 111 - 166

37.05.02 EXAUSTOR - 60Hz - SÉRIE 089 - 110


(766381) EXTRACTOR - 60Hz - SERIE 089 - 110
60Hz - EXHAUST FAN - SERIE 089 - 110
ÉCHAPPEMENT - 60Hz - SERIE 089 - 110

37.05.02/1 EXAUSTOR - 60Hz - SÉRIE 111 - 166


(766381) EXTRACTOR - 60Hz - SERIE 111 - 166
60Hz - EXHAUST FAN - SERIE 111 - 166
ÉCHAPPEMENT - 60Hz - SERIE 111 - 166
ÍNDICE / INDICE / CONTENTS / ÍNDEX

37.05.03 EXAUSTOR - 50Hz


(766551) EXTRACTOR - 50Hz
50Hz - EXHAUST FAN
ÉCHAPPEMENT - 50Hz

37.05.04 EXAUSTOR - 60Hz


(766552) EXTRACTOR - 60Hz
60Hz - EXHAUST FAN
ÉCHAPPEMENT - 60Hz

37.11.01 MANÔMETRO
(766294) MANÓMETRO
MANOMETER
MANOMETRE

37.50.01 SISTEMA DE AQUECIMENTO FM80PU CF (OPC)


(766374) SÉRIE 089 - 141
SISTEMA DE CALENTAMIENTO FM80PU CF (OPC)
SERIE 089 - 141
FM80PU CF HEATING SYSTEM (OPT) - SERIE 089 - 141
SYSTÈMA DE CHAUFF DU FILTRE DE MANCHONS (OPT)
SERIE 089 - 141

37.50.01/1 SISTEMA DE AQUECIMENTO FM80PU CF (OPC)


(766374) SÉRIE 142 - 166
SISTEMA DE CALENTAMIENTO FM80PU CF (OPC)
SERIE 142 - 166
FM80PU CF HEATING SYSTEM (OPT) - SERIE 142 - 166
SYSTÈMA DE CHAUFF DU FILTRE DE MANCHONS (OPT)
SERIE 142 - 166
ÍNDICE / INDICE / CONTENTS / ÍNDEX

38 SISTEMA DE AQUECIMENTO
SISTEMA DE CALIENTAMIENTO
HEATING SYSTEM
SYSTÈME D’ÉCHAUFFEMENT

38.50.01 MEDIDOR DE VAZÃO DE ASFALTO (OPC)


(766366) SÉRIE 089 - 114
MEDIDODR DE CAUDAL DE ASFALTO (OPC) - SERIE 089 - 114
ASPHALT FLOW METER (OPT) - SERIE 089 - 114
DÈBITMÈTRE DE DÉBIT DE BITUME (OPT) - SERIE 089 - 114

38.50.01/1 MEDIDOR DE VAZÃO DE ASFALTO (OPC)


(766366) SÉRIE 115 - 166
MEDIDODR DE CAUDAL DE ASFALTO (OPC) - SERIE 115 - 166
ASPHALT FLOW METER (OPT) - SERIE 115 - 166
DÈBITMÈTRE DE DÉBIT DE BITUME (OPT) - SERIE 115 - 166

38.50.02 MEDIDOR DE VAZÃO DE COMBUSTÍVEL (OPC)


(767901) MEDIDODR DE CAUDAL DE COMBUSTIBLE (OPC)
FUEL FLOW GAUGE (OPT)
MESURER DE SORTIE DE COMBUSTIBLE (OPT)

40 TUBULAÇÃO
PIPELINE
TUBERIA
TUYAUX

40.05.01 TUBULAÇÃO DE FLUÍDOS HAUCK - SÉRIE 089 -121


(766484) TUBERÍA DE FLUIDOS HAUCK - SERIE 089 - 121
HAUCK LIQUIDS PIPING - SERIE 089 - 121
TUYAUTERIE DE LIQUIDES HAUCK - SERIE 089 - 121

40.05.02 TUBULAÇÃO FLUÍDOS UACFS ADV - SÉRIE 089 - 120


(766493) TUBERÍA DE FLUIDOS UACFS ADV - SERIE 089 - 120
UACFS ADV HAUCK LIQUIDS PIPING - SERIE 089 - 120
TUYAUTERIE DE LIQUIDES HAUCK UACFS ADV - SERIE 089 - 120

40.05.02/1 TUBULAÇÃO FLUÍDOS UACFS ADV - SÉRIE 121 - 124


(766493) TUBERÍA DE FLUIDOS UACFS ADV - SERIE 121 - 124
UACFS ADV HAUCK LIQUIDS PIPING - SERIE 121 - 124
TUYAUTERIE DE LIQUIDES HAUCK UACFS ADV - SERIE 121 - 124
ÍNDICE / INDICE / CONTENTS / ÍNDEX

40.05.02/2 TUBULAÇÃO FLUÍDOS UACFS ADV - SÉRIE 125 - 166


(766493) TUBERÍA DE FLUIDOS UACFS ADV - SERIE 125 - 166
UACFS ADV HAUCK LIQUIDS PIPING - SERIE 125 - 166
TUYAUTERIE DE LIQUIDES HAUCK UACFS ADV - SERIE 125 - 166

40.07.01 TUBULAÇÃO DE GÁS - SÉRIE 089 - 112


(766494) TUBERÍA DE GAS - SERIE 089 - 112
UACFS ADV HAUCK LIQUIDS PIPING - SERIE 089 - 112
TUYAUTERIE DE LIQUIDES HAUCK UACFS ADV - SERIE 089 - 112

40.07.01/1 TUBULAÇÃO DE GÁS - SÉRIE 113 - 121


(766494) TUBERÍA DE GAS - SERIE 113 - 121
UACFS ADV HAUCK LIQUIDS PIPING - SERIE 113- 121
TUYAUTERIE DE LIQUIDES HAUCK UACFS ADV - SERIE 113 - 121

41 REDUTORES
REDUCTORES
REDUCTORS
REDUCTEURS

41.01.01 KIT MOTOREDUTORES UACF 15P-1 ADV - 60Hz


(766382) KIT MOTOREDUCTORES UACF 15P ADV - 60Hz
60Hz - UACF 15P ADV GEARED MOTOR KIT
KIT MOTO-REDUCTEURS UACF 15P ADV - 60Hz

41.01.02 KIT MOTOREDUTORES UACF 15P-1 ADV - 50Hz


(766383) KIT MOTOREDUCTORES UACF 15P ADV - 50Hz
UACF 15P ADV GEARED MOTOR KIT - 50Hz
KIT MOTO-REDUCTEURS UACF 15P ADV - 50Hz

41.01.03 KIT MOTOREDUTORES UACF 15P-2 ADV - 60Hz


(766595) KIT MOTOREDUCTORES UACF 15P-2 ADV - 60Hz
60Hz - UACF 15P-2 ADV GEARED MOTOR KIT
KIT MOTO-REDUCTEURS UACF 15P-2 ADV - 60Hz

41.01.04 KIT MOTOREDUTORES UACF 15P-2 ADV - 50Hz


(766596) KIT MOTOREDUCTORES UACF 15P-2 ADV -50Hz
50Hz - UACF 15P-2 ADV GEARED MOTOR KIT
KIT MOTO-REDUCTEURS UACF 15P-2 ADV - 50Hz
ÍNDICE / INDICE / CONTENTS / ÍNDEX

42 VÁLVULAS
VÁLVULAS
VALVES
VALVULES

42.01.01 VÁLVULA DE SEGURANÇA DE ENTRADA DE AR FRIO


(766291) SÉRIE 105 - 166
VÁVL. DE SEGURIDAD ENTRADA AIRE FRIO - SERIE 105 - 166
COLD AIR INLET SAFETY VALVE - SERIE 105 - 166
VALVE DE SÉCURITÉ AIR FROID - SERIE 105 - 166

42.01.02 DAMPER 8’’ COM AUTOMATIZAÇÃO


(766472) DAMPER 8’’CON AUTOMACIÓN
AUTOMATED 8’’ DAMPER
DAMPER8’’ AVEC AUTOMATISATION

42.01.13 VÁLVULA DE SEGURANÇA DE AR FRIO


(766311) SÉRIE 089 - 104
VÁVL. DE SEGURIDAD AIRE FRIO - SERIE 089 - 104
COLD AIR SAFETY VALVE - SERIE 089 - 104
VALVE DE SÉCURITÉ AIR FROID - SERIE 089 - 104

42.01.16 VÁLVULA VENEZIANA DE AR FRIO - SERIE 105 - 166


(766290) VÁVL. VENEZIANA AIRE FRIO - SERIE 105 - 166
COLD AIR SHUTTER VALVE - SERIE 105 - 166
VALVE Á FENTES AIR FROID - SERIE 105- 166
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
01.01.01
LAYOUT USINA UACF 15P-1 / LAYOUT PLANTA UACF 15P1 /
Descrição / Denominación /
Description / Description: UACF 15P1 PLANT LAYOUT / PRÉSENTATION CENTRALE UACF 15P1
12.5.12

766401_007
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
01.01.01
LAYOUT USINA UACF 15P-1 / LAYOUT PLANTA UACF 15P1 /
Descrição / Denominación /
Description / Description: UACF 15P1 PLANT LAYOUT / PRÉSENTATION CENTRALE UACF 15P1
12.5.12

766401_007
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
01.01.01
LAYOUT USINA UACF 15P-1 / LAYOUT PLANTA UACF 15P1 /
Descrição / Denominación /
Description / Description: UACF 15P1 PLANT LAYOUT / PRÉSENTATION CENTRALE UACF 15P1
12.5.12

766401_007
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
01.01.01
LAYOUT USINA UACF 15P-1 / LAYOUT PLANTA UACF 15P1 /
Descrição / Denominación /
Description / Description: UACF 15P1 PLANT LAYOUT / PRÉSENTATION CENTRALE UACF 15P
12.5.12

766401_007
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
01.01.01
LAYOUT USINA UACF 15P-1 / LAYOUT PLANTA UACF 15P1 /
Descrição / Denominación /
Description / Description: UACF 15P1 PLANT LAYOUT / PRÉSENTATION CENTRALE UACF 15P
12.5.12

766401_007
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
01.01.01
LAYOUT USINA UACF 15P-1 / LAYOUT PLANTA UACF 15P1 /
Descrição / Denominación /
Description / Description: UACF 15P1 PLANT LAYOUT / PRÉSENTATION CENTRALE UACF 15P
12.5.12

766401_007
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
01.01.01
LAYOUT USINA UACF 15P-1 / LAYOUT PLANTA UACF 15P1 /
Descrição / Denominación /
Description / Description: UACF 15P1 PLANT LAYOUT / PRÉSENTATION CENTRALE UACF 15P
12.5.12

766401_007
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
01.01.01
LAYOUT USINA UACF 15P-1 / LAYOUT PLANTA UACF 15P1 /
Descrição / Denominación /
Description / Description: UACF 15P1 PLANT LAYOUT / PRÉSENTATION CENTRALE UACF 15P
12.5.12

766401_007
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
01.01.01
LAYOUT USINA UACF 15P-1 / LAYOUT PLANTA UACF 15P1 /
Descrição / Denominación /
Description / Description: UACF 15P1 PLANT LAYOUT / PRÉSENTATION CENTRALE UACF 15P
12.5.12

766401_007
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
01.01.01
LAYOUT USINA UACF 15P-1 / LAYOUT PLANTA UACF 15P1 /
Descrição / Denominación /
Description / Description: UACF 15P1 PLANT LAYOUT / PRÉSENTATION CENTRALE UACF 15P
12.5.12

766401_007
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number / N/ de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
01.01.03
CHASSI UACF15P-1 ADV / CHASIS UAFEC 15P-1 ADV /
Descrição / Denominación /
Description / Description: UACF 15P-1 ADV CHASSIS / CHÂSSI UACF 15P-1 ADV
12.5.12

766341_004
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
01.01.03
CHASSI UACF15P-1 ADV / CHASIS UAFEC 15P-1 ADV /
Descrição / Denominación /
Description / Description: UACF 15P-1 ADV CHASSIS / CHÂSSI UACF 15P-1 ADV
12.5.12

766341_004
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
01.01.03
CHASSI UACF15P-1 ADV / CHASIS UAFEC 15P-1 ADV /
Descrição / Denominación /
Description / Description: UACF 15P-1 ADV CHASSIS / CHÂSSI UACF 15P-1 ADV
12.5.12

766341_004
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number / N/ de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
01.01.05
CHASSI UACF15P-2 ADV / CHASIS UACF 15P-2 /
Descrição / Denominación /
Description / Description: UACF 15P-2 CHASSIS / CHÂSSI UACF 15P-2
12.5.12

766313_001
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
01.01.05
CHASSI UACF15P-2 ADV / CHASIS UACF 15P-2 /
Descrição / Denominación /
Description / Description: UACF 15P-2 CHASSIS / CHÂSSI UACF 15P-2
12.5.12

766313_001
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
01.01.06
LAYOUT USINA UACF 15P-2 / LAYOUT PLANTA UACF 15P-2 /
Descrição / Denominación /
Description / Description: UACF 15P-2 PLANT LAYOUT / PRÉSENTATION CENTRALE UACF 15P-2
12.5.12

766533_001
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
01.01.06
LAYOUT USINA UACF 15P-2 / LAYOUT PLANTA UACF 15P-2 /
Descrição / Denominación /
Description / Description: UACF 15P-2 PLANT LAYOUT / PRÉSENTATION CENTRALE UACF 15P-2
12.5.12

766533_001
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
01.01.06
LAYOUT USINA UACF 15P-2 / LAYOUT PLANTA UACF 15P-2 /
Descrição / Denominación /
Description / Description: UACF 15P-2 PLANT LAYOUT / PRÉSENTATION CENTRALE UACF 15P-2
12.5.12

766533_001
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
01.01.06
LAYOUT USINA UACF 15P-2 / LAYOUT PLANTA UACF 15P-2 /
Descrição / Denominación /
Description / Description: UACF 15P-2 PLANT LAYOUT / PRÉSENTATION CENTRALE UACF 15P-2
12.5.12

766533_001
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
01.01.06
LAYOUT USINA UACF 15P-2 / LAYOUT PLANTA UACF 15P-2 /
Descrição / Denominación /
Description / Description: UACF 15P-2 PLANT LAYOUT / PRÉSENTATION CENTRALE UACF 15P-2
12.5.12

766533_001
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
01.01.06
LAYOUT USINA UACF 15P-2 / LAYOUT PLANTA UACF 15P-2 /
Descrição / Denominación /
Description / Description: UACF 15P-2 PLANT LAYOUT / PRÉSENTATION CENTRALE UACF 15P-2
12.5.12

766533_001
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serial number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
01.08.01
PÁRA-LAMA UNIVERSAL / GUARDABARROS UNIVERSAL /
Descrição / Denominación /
Description / Description: UNIVERSAL MUDGUARD / GARDE-BOUE UNIVERSEL
12.5.12

766307_002
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serial number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
01.08.01
PÁRA-LAMA UNIVERSAL / GUARDABARROS UNIVERSAL /
Descrição / Denominación /
Description / Description: UNIVERSAL MUDGUARD / GARDE-BOUE UNIVERSEL
12.5.12

766307_002
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serial number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
01.08.02
PÁRA-LAMA TRASEIRO DIREITO / GUARDABARROS TRASERO DERECHO /
Descrição / Denominación /
Description / Description: RIGHT REAR MUD GUARD / GARDE-BOUE ARRIÈRE DROIT
12.5.12

766351_001
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serial number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
01.08.02
PÁRA-LAMA TRASEIRO DIREITO / GUARDABARROS TRASERO DERECHO /
Descrição / Denominación /
Description / Description: RIGHT REAR MUD GUARD / GARDE-BOUE ARRIÈRE DROIT
12.5.12

766351_001
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serial number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
02.01.01
CABINE DE COMANDO / CABINA DE MANDO /
Descrição / Denominación /
Description / Description: CONTROL CABIN / CABINE DE COMMANDE
12.5.12

766262_006
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serial number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
02.01.01
CABINE DE COMANDO / CABINA DE MANDO /
Descrição / Denominación /
Description / Description: CONTROL CABIN / CABINE DE COMMANDE
12.5.12

766262_006
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serial number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
02.01.01
CABINE DE COMANDO / CABINA DE MANDO /
Descrição / Denominación /
Description / Description: CONTROL CABIN / CABINE DE COMMANDE
12.5.12

766262_006
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serial number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
02.02.08/1
PAINEL DE COMANDO/ TABLERO DE MANDO/
Descrição / Denominación /
CONTROL PANEL / TABLEAU DE COMMANDE
Description / Description:
12.5.12

766330 _002
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serial number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
02.02.08/1
PAINEL DE COMANDO/ TABLERO DE MANDO/
Descrição / Denominación /
CONTROL PANEL / TABLEAU DE COMMANDE
Description / Description:
12.5.12

766330 _002
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serial number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
02.02.08/1
PAINEL DE COMANDO/ TABLERO DE MANDO/
Descrição / Denominación /
CONTROL PANEL / TABLEAU DE COMMANDE
Description / Description:
12.5.12

766330 _002
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serial number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
02.02.08/2
PAINEL DE COMANDO/ TABLERO DE MANDO/
Descrição / Denominación /
CONTROL PANEL / TABLEAU DE COMMANDE
Description / Description:
12.5.12

766330_003
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serial number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
02.02.08/2
PAINEL DE COMANDO/ TABLERO DE MANDO/
Descrição / Denominación /
CONTROL PANEL / TABLEAU DE COMMANDE
Description / Description:
12.5.12

766330_003
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serial number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
02.02.08/2
PAINEL DE COMANDO/ TABLERO DE MANDO/
Descrição / Denominación /
CONTROL PANEL / TABLEAU DE COMMANDE
Description / Description:
12.5.12

766330_003
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serial number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
02.02.09
PAINEL DE COMANDO/ TABLERO DE MANDO /
Descrição / Denominación /
CONTROL PANEL / TABLEAU DE COMMANDE
Description / Description:
12.5.12

766346_002
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serial number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
02.02.09
PAINEL DE COMANDO/ TABLERO DE MANDO /
Descrição / Denominación /
CONTROL PANEL / TABLEAU DE COMMANDE
Description / Description:
12.5.12

766346_002
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serial number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
02.02.09
PAINEL DE COMANDO/ TABLERO DE MANDO /
Descrição / Denominación /
CONTROL PANEL / TABLEAU DE COMMANDE
Description / Description:
12.5.12

766346_002
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serial number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
02.02.09
PAINEL DE COMANDO/ TABLERO DE MANDO /
Descrição / Denominación /
CONTROL PANEL / TABLEAU DE COMMANDE
Description / Description:
12.5.12

766346_002
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serial number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
02.02.11
PLACA DE MONTAGEM/ PLACA DE MONTAJE/
Descrição / Denominación /
Description / Description: ASSEMBLY PLATE / PLAQUE DE MONTAGE
12.5.12

766323_003
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serial number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
02.02.11
PLACA DE MONTAGEM/ PLACA DE MONTAJE/
Descrição / Denominación /
Description / Description: ASSEMBLY PLATE / PLAQUE DE MONTAGE
12.5.12

766323_003
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serial number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
02.02.11
PLACA DE MONTAGEM/ PLACA DE MONTAJE/
Descrição / Denominación /
Description / Description: ASSEMBLY PLATE / PLAQUE DE MONTAGE
12.5.12

766323_003
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serial number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
02.02.11
PLACA DE MONTAGEM/ PLACA DE MONTAJE/
Descrição / Denominación /
Description / Description: ASSEMBLY PLATE / PLAQUE DE MONTAGE
12.5.12

766323_003
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
02.02.12
TAMPA SUPERIOR COMPLETA / TAPA SUPERIOR COMPLETA /
Descrição / Denominación /
Description / Description: COMPLETE SUPERIOR COVER / COUVERCLE SUPÉRIEUR
12.5.12

767648_000
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
02.02.12
TAMPA SUPERIOR COMPLETA / TAPA SUPERIOR COMPLETA /
Descrição / Denominación /
Description / Description: COMPLETE SUPERIOR COVER / COUVERCLE SUPÉRIEUR
12.5.12

767648_000
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
02.02.12
TAMPA SUPERIOR COMPLETA / TAPA SUPERIOR COMPLETA /
Descrição / Denominación /
Description / Description: COMPLETE SUPERIOR COVER / COUVERCLE SUPÉRIEUR
12.5.12

767648_000
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
02.03.01/1
QUADRO DE FORÇA / TABLERO DE FUERZA /
Descrição / Denominación /
Description / Description: ELECTRIC POWER SWITCH PANEL / PANNEAU DE FORCE
12.5.12

766352_003
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
02.03.01/1
QUADRO DE FORÇA / TABLERO DE FUERZA /
Descrição / Denominación /
Description / Description: ELECTRIC POWER SWITCH PANEL / PANNEAU DE FORCE
12.5.12

766352_003
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
02.03.01/1
QUADRO DE FORÇA / TABLERO DE FUERZA /
Descrição / Denominación /
Description / Description: ELECTRIC POWER SWITCH PANEL / PANNEAU DE FORCE
12.5.12

766352_003
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
02.03.01/1
QUADRO DE FORÇA / TABLERO DE FUERZA /
Descrição / Denominación /
Description / Description: ELECTRIC POWER SWITCH PANEL / PANNEAU DE FORCE
12.5.12

766352_003
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
02.03.01/1
QUADRO DE FORÇA / TABLERO DE FUERZA /
Descrição / Denominación /
Description / Description: ELECTRIC POWER SWITCH PANEL / PANNEAU DE FORCE
12.5.12

766352_003
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
02.03.01/1
QUADRO DE FORÇA / TABLERO DE FUERZA /
Descrição / Denominación /
Description / Description: ELECTRIC POWER SWITCH PANEL / PANNEAU DE FORCE
12.5.12

766352_003
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
02.03.01/1
QUADRO DE FORÇA / TABLERO DE FUERZA /
Descrição / Denominación /
Description / Description: ELECTRIC POWER SWITCH PANEL / PANNEAU DE FORCE
12.5.12

766352_003
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
02.03.01/1
QUADRO DE FORÇA / TABLERO DE FUERZA /
Descrição / Denominación /
Description / Description: ELECTRIC POWER SWITCH PANEL / PANNEAU DE FORCE
12.5.12

766352_003
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
02.03.01/1
QUADRO DE FORÇA / TABLERO DE FUERZA /
Descrição / Denominación /
Description / Description: ELECTRIC POWER SWITCH PANEL / PANNEAU DE FORCE
12.5.12

766352_003
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
02.03.01/1
QUADRO DE FORÇA / TABLERO DE FUERZA /
Descrição / Denominación /
Description / Description: ELECTRIC POWER SWITCH PANEL / PANNEAU DE FORCE
12.5.12

766352_003
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
02.03.01/1
QUADRO DE FORÇA / TABLERO DE FUERZA /
Descrição / Denominación /
Description / Description: ELECTRIC POWER SWITCH PANEL / PANNEAU DE FORCE
12.5.12

766352_003
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number:
Grupo / Grupo / Group:
02.03.02
QUADRO DE FORÇA / CUADRO DE FUERZA /
Descrição / Denominación /
Description: POWER CABINET
12.5.12

766350_003
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number:
Grupo / Grupo / Group:
02.03.02
QUADRO DE FORÇA / CUADRO DE FUERZA /
Descrição / Denominación /
Description: POWER CABINET
12.5.12

766350_003
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number:
Grupo / Grupo / Group:
02.03.02
QUADRO DE FORÇA / CUADRO DE FUERZA /
Descrição / Denominación /
Description: POWER CABINET
12.5.12

766350_003
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number:
Grupo / Grupo / Group:
02.03.02
QUADRO DE FORÇA / CUADRO DE FUERZA /
Descrição / Denominación /
Description: POWER CABINET
12.5.12

766350_003
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number:
Grupo / Grupo / Group:
02.03.02
QUADRO DE FORÇA / CUADRO DE FUERZA /
Descrição / Denominación /
Description: POWER CABINET
12.5.12

766350_003
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number:
Grupo / Grupo / Group:
02.03.02
QUADRO DE FORÇA / CUADRO DE FUERZA /
Descrição / Denominación /
Description: POWER CABINET
12.5.12

766350_003
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number:
Grupo / Grupo / Group:
02.03.02
QUADRO DE FORÇA / CUADRO DE FUERZA /
Descrição / Denominación /
Description: POWER CABINET
12.5.12

766350_003
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number:
Grupo / Grupo / Group:
02.03.02
QUADRO DE FORÇA / CUADRO DE FUERZA /
Descrição / Denominación /
Description: POWER CABINET
12.5.12

766350_003
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number:
Grupo / Grupo / Group:
02.03.02
QUADRO DE FORÇA / CUADRO DE FUERZA /
Descrição / Denominación /
Description: POWER CABINET
12.5.12

766350_003
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number:
Grupo / Grupo / Group:
02.03.02
QUADRO DE FORÇA / CUADRO DE FUERZA /
Descrição / Denominación /
Description: POWER CABINET
12.5.12

766350_003
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number:
Grupo / Grupo / Group:
02.03.02
QUADRO DE FORÇA / CUADRO DE FUERZA /
Descrição / Denominación /
Description: POWER CABINET
12.5.12

766350_003
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
02.05.01
PLATAFORMA DA CABINE / PLATAFORMA DE LA CABINA /
Descrição / Denominación /
Description / Description: CABIN PLATFORM / PLATE-FORME DE LA CABINE
12.5.12

25

766342_003
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
02.05.01
PLATAFORMA DA CABINE / PLATAFORMA DE LA CABINA /
Descrição / Denominación /
Description / Description: CABIN PLATFORM / PLATE-FORME DE LA CABINE
12.5.12

766342_003
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
02.05.01
PLATAFORMA DA CABINE / PLATAFORMA DE LA CABINA /
Descrição / Denominación /
Description / Description: CABIN PLATFORM / PLATE-FORME DE LA CABINE
12.5.12

766342_003
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
02.05.01
PLATAFORMA DA CABINE / PLATAFORMA DE LA CABINA /
Descrição / Denominación /
Description / Description: CABIN PLATFORM / PLATE-FORME DE LA CABINE
12.5.12

766342_003
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
02.05.01/1
PLATAFORMA DA CABINE / PLATAFORMA DE LA CABINA /
Descrição / Denominación /
Description / Description: CABIN PLATFORM / PLATE-FORME DE LA CABINE
12.5.12

766342_005
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
02.05.01/1
PLATAFORMA DA CABINE / PLATAFORMA DE LA CABINA /
Descrição / Denominación /
Description / Description: CABIN PLATFORM / PLATE-FORME DE LA CABINE

766342_005
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
02.05.01/1
PLATAFORMA DA CABINE / PLATAFORMA DE LA CABINA /
Descrição / Denominación /
Description / Description: CABIN PLATFORM / PLATE-FORME DE LA CABINE

766342_005
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
02.05.01/1
PLATAFORMA DA CABINE / PLATAFORMA DE LA CABINA /
Descrição / Denominación /
Description / Description: CABIN PLATFORM / PLATE-FORME DE LA CABINE

766342_005
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
02.05.01/1
PLATAFORMA DA CABINE / PLATAFORMA DE LA CABINA /
Descrição / Denominación /
Description / Description: CABIN PLATFORM / PLATE-FORME DE LA CABINE

766342_005
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
02.05.02
PLATAFORMA DA CABINE / PLATAFORMA DE LA CABINA /
Descrição / Denominación /
Description / Description: CABIN PLATFORM / PLATE-FORME DE LA CABINE
12.5.12

766343_000
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
02.05.02
PLATAFORMA DA CABINE / PLATAFORMA DE LA CABINA /
Descrição / Denominación /
Description / Description: CABIN PLATFORM / PLATE-FORME DE LA CABINE
12.5.12

766343_000
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
02.05.02
PLATAFORMA DA CABINE / PLATAFORMA DE LA CABINA /
Descrição / Denominación /
Description / Description: CABIN PLATFORM / PLATE-FORME DE LA CABINE
12.5.12

766343_000
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
02.05.02/1
PLATAFORMA DA CABINE / PLATAFORMA DE LA CABINA /
Descrição / Denominación /
Description / Description: CABIN PLATFORM / PLATE-FORME DE LA CABINE
12.5.12

766343_002
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
02.05.02/1
PLATAFORMA DA CABINE / PLATAFORMA DE LA CABINA /
Descrição / Denominación /
Description / Description: CABIN PLATFORM / PLATE-FORME DE LA CABINE
12.5.12

766343_002
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
02.05.02/1
PLATAFORMA DA CABINE / PLATAFORMA DE LA CABINA /
Descrição / Denominación /
Description / Description: CABIN PLATFORM / PLATE-FORME DE LA CABINE
12.5.12

766343_002
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
02.05.02/1
PLATAFORMA DA CABINE / PLATAFORMA DE LA CABINA /
Descrição / Denominación /
Description / Description: CABIN PLATFORM / PLATE-FORME DE LA CABINE
12.5.12

766343_002
Nº de série / Nº de serie / CC.15
Serial number / N° de série:

Grupo / Grupo / Group / Groupe: 02.05.03


Descrição / Denominación / PLATAFORMA DA CABINE / PLATAFORMA DE LA CABINA /
Description / Description: CONTROL HOUSE PLATFORM / PLATE-FORME DE LA CABINE
12.5.12

769324_001
Nº de série / Nº de serie / CC.15
Serial number / N° de série:

Grupo / Grupo / Group / Groupe: 02.05.03


Descrição / Denominación / PLATAFORMA DA CABINE / PLATAFORMA DE LA CABINA /
Description / Description: CONTROL HOUSE PLATFORM / PLATE-FORME DE LA CABINE
12.5.12

769324_001
Nº de série / Nº de serie / CC.15
Serial number / N° de série:

Grupo / Grupo / Group / Groupe: 02.05.03


Descrição / Denominación / PLATAFORMA DA CABINE / PLATAFORMA DE LA CABINA /
Description / Description: CONTROL HOUSE PLATFORM / PLATE-FORME DE LA CABINE
12.5.12

769324_001
Nº de série / Nº de serie / CC.15
Serial number / N° de série:

Grupo / Grupo / Group / Groupe: 02.05.03


Descrição / Denominación / PLATAFORMA DA CABINE / PLATAFORMA DE LA CABINA /
Description / Description: CONTROL HOUSE PLATFORM / PLATE-FORME DE LA CABINE
12.5.12

769324_001
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
02.11.01/1
PROTEÇÃO PADRÃO TOMADAS / PROTECCIÓN ESTÁNDAR DE LAS TOMAS /
Descrição / Denominación /
Description / Description: STANDARD SOCKETS GUARD / PROTECTION STANDARD DES DOUILLES
12.5.12

766295_005
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
02.11.01/1
PROTEÇÃO PADRÃO TOMADAS / PROTECCIÓN ESTÁNDAR DE LAS TOMAS /
Descrição / Denominación /
Description / Description: STANDARD SOCKETS GUARD / PROTECTION STANDARD DES DOUILLES
12.5.12

766295_005
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
02.50.02
BANCO DE CAPACITORES 380V - 50Hz (OPC) / BANCO DE CAPACITORES 380V - 50Hz
Descrição / Denominación /
Description / Description: (OPC) / 380V - 50Hz CAPACITORS UNIT (OPT) / BLOC CONDENSATEURS 380V - 50Hz (OPT)
12.5.12

766360_001
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
02.50.02
BANCO DE CAPACITORES 380V - 50Hz (OPC) / BANCO DE CAPACITORES 380V - 50Hz
Descrição / Denominación /
Description / Description: (OPC) / 380V - 50Hz CAPACITORS UNIT (OPT) / BLOC CONDENSATEURS 380V - 50Hz (OPT)
12.5.12

766360_001
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
02.50.02
BANCO DE CAPACITORES 380V - 50Hz (OPC) / BANCO DE CAPACITORES 380V - 50Hz
Descrição / Denominación /
Description / Description: (OPC) / 380V - 50Hz CAPACITORS UNIT (OPT) / BLOC CONDENSATEURS 380V - 50Hz (OPT)
12.5.12

766360_001
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
02.50.03
BANCO DE CAPACITORES 380V - 60Hz (OPC) / BANCO DE CAPACITORES 380V - 60Hz
Descrição / Denominación /
Description / Description: (OPC) / 380V - 60Hz CAPACITORS UNIT (OPT) / BLOC CONDENSATEURS 380V - 60Hz (OP)
12.5.12

766362_002
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
02.50.03
BANCO DE CAPACITORES 380V - 60Hz (OPC) / BANCO DE CAPACITORES 380V - 60Hz
Descrição / Denominación /
Description / Description: (OPC) / 380V - 60Hz CAPACITORS UNIT (OPT) / BLOC CONDENSATEURS 380V - 60Hz (OPT)
12.5.12

766362_002
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
02.50.03
BANCO DE CAPACITORES 380V - 60Hz (OPC) / BANCO DE CAPACITORES 380V - 60Hz
Descrição / Denominación /
Description / Description: (OPC) / 380V - 60Hz CAPACITORS UNIT (OPT) / BLOC CONDENSATEURS 380V - 60Hz (OPT)
12.5.12

766362_002
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
02.50.04
BANCO DE CAPACITORES 440V - 50Hz (OPC) / BANCO DE CAPACITORES 440V - 50Hz
Descrição / Denominación /
Description / Description: (OPC) / 440V - 50Hz CAPACITORS UNIT (OPT) / BLOC CONDENSATEURS 440V - 50Hz (OPT)
12.5.12

766363_002
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
02.50.04
BANCO DE CAPACITORES 440V - 50Hz (OPC) / BANCO DE CAPACITORES 440V - 50Hz
Descrição / Denominación /
Description / Description: (OPC) / 440V - 50Hz CAPACITORS UNIT (OPT) / BLOC CONDENSATEURS 440V - 50Hz (OPT)
12.5.12

766363_002
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
02.50.04
BANCO DE CAPACITORES 440V - 50Hz (OPC) / BANCO DE CAPACITORES 440V - 50Hz
Descrição / Denominación /
Description / Description: (OPC) / 440V - 50Hz CAPACITORS UNIT (OPT) / BLOC CONDENSATEURS 440V - 50Hz (OPT)
12.5.12

766363_002
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
02.50.05
BANCO DE CAPACITORES 440V - 60Hz (OPC) / BANCO DE CAPACITORES 440V - 60Hz
Descrição / Denominación /
Description / Description: (OPC) / 440V - 60Hz CAPACITORS UNIT (OPT) / BLOC CONDENSATEURS 440V - 60Hz (OPC)
12.5.12

766365_001
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
02.50.05
BANCO DE CAPACITORES 440V - 60Hz (OPC) / BANCO DE CAPACITORES 440V - 60Hz
Descrição / Denominación /
Description / Description: (OPC) / 440V - 60Hz CAPACITORS UNIT (OPT) / BLOC CONDENSATEURS 440V - 60Hz (OPC)
12.5.12

766365_001
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
02.50.05
BANCO DE CAPACITORES 440V - 60Hz (OPC) / BANCO DE CAPACITORES 440V - 60Hz
Descrição / Denominación /
Description / Description: (OPC) / 440V - 60Hz CAPACITORS UNIT (OPT) / BLOC CONDENSATEURS 440V - 60Hz (OPC)
12.5.12

766365_001
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serial number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
06.01.01
SINALIZAÇÃO DOSADOR QUÁDRUPLO / SEÑALIZACIÓN DOSIFICADOR CUÁDRUPLE /
Descrição / Denominación /
Description / Description: QUADRUPLE COLD BIN TRAFFIC SIGNALLING / SIGNALISATION DOSEUR QUADRUPLE
12.5.12

766306_006
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serial number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
06.01.01
SINALIZAÇÃO DOSADOR QUÁDRUPLO / SEÑALIZACIÓN DOSIFICADOR CUÁDRUPLE /
Descrição / Denominación /
Description / Description: QUADRUPLE COLD BIN TRAFFIC SIGNALLING / SIGNALISATION DOSEUR QUADRUPLE
12.5.12

766306_006
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serial number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
06.01.01
SINALIZAÇÃO DOSADOR QUÁDRUPLO / SEÑALIZACIÓN DOSIFICADOR CUÁDRUPLE /
Descrição / Denominación /
Description / Description: QUADRUPLE COLD BIN TRAFFIC SIGNALLING / SIGNALISATION DOSEUR QUADRUPLE
12.5.12

766306_006
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serial number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
06.01.02
SINALIZAÇÃO UACF15P-1 ADV / SEÑALIZACIÓN UACF 15P-1 ADV /
Descrição / Denominación /
Description / Description: LIGHTING UACF 15 P-1 ADV / SIGNALISATION UACF 15P-1 ADV
12.5.12

766345_007
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serial number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
06.01.02
SINALIZAÇÃO UACF15P-1 ADV / SEÑALIZACIÓN UACF 15P-1 ADV /
Descrição / Denominación /
Description / Description: LIGHTING UACF 15 P-1 ADV / SIGNALISATION UACF 15P-1 ADV
12.5.12

766345_007
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serial number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
06.01.02
SINALIZAÇÃO UACF15P-1 ADV / SEÑALIZACIÓN UACF 15P-1 ADV /
Descrição / Denominación /
Description / Description: LIGHTING UACF 15 P-1 ADV / SIGNALISATION UACF 15P-1 ADV
12.5.12

766345_007
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serial number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
06.01.03
SINALIZAÇÃO UACF15P-2 ADV / SEÑALIZACIÓN UACF 15P-2 ADV/
Descrição / Denominación /
Description / Description: SIGNALLING UACF 15P-2 ADV / SIGNALISATION UACF 15P-2 ADV
12.5.12

766316_001
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serial number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
06.01.03
SINALIZAÇÃO UACF15P-2 ADV / SEÑALIZACIÓN UACF 15P-2 ADV/
Descrição / Denominación /
Description / Description: SIGNALLING UACF 15P-2 ADV / SIGNALISATION UACF 15P-2 ADV
12.5.12

766316_001
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serial number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
06.01.03
SINALIZAÇÃO UACF15P-2 ADV / SEÑALIZACIÓN UACF 15P-2 ADV/
Descrição / Denominación /
Description / Description: SIGNALLING UACF 15P-2 ADV / SIGNALISATION UACF 15P-2 ADV
12.5.12

766316_001
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serial number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
06.01.04
SINALIZAÇÃO LATERAL / SEÑALIZACIÓN LATERAL /
Descrição / Denominación /
SIDE-MARKER SIGNALLING / SIGNALISATION LATÉRALE
Description / Description:
12.5.12

766317_002
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serial number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
06.01.04
SINALIZAÇÃO LATERAL / SEÑALIZACIÓN LATERAL /
Descrição / Denominación /
SIDE-MARKER SIGNALLING / SIGNALISATION LATÉRALE
Description / Description:
12.5.12

766317_002
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serial number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
06.01.05
SINALIZAÇÃO LATERAL INTERNACIONAL / SEÑALIZACIÓN LATERAL INTERNACIONAL /
Descrição / Denominación /
Description / Description: INTERNATIONAL SIDE-MARKER SIGNALLING / SIGNALISATION LATÉRALE INTERNATIONALE
12.5.12

766318_002
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serial number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
06.01.05
SINALIZAÇÃO LATERAL INTERNACIONAL / SEÑALIZACIÓN LATERAL INTERNACIONAL /
Descrição / Denominación /
Description / Description: INTERNATIONAL SIDE-MARKER SIGNALLING / SIGNALISATION LATÉRALE INTERNATIONALE
12.5.12

766318_002
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serial number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
06.01.06
SINALIZAÇÃO SUPERIOR DIANTEIRA / SEÑALIZACIÓN SUPERIOR DELANTERA /
Descrição / Denominación /
Description / Description: FRONT UPPER SIGNALLING / SIGNALISATION SUPÉRIEURE AVANT 12.5.12

766319_005
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serial number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
06.01.06
SINALIZAÇÃO SUPERIOR DIANTEIRA / SEÑALIZACIÓN SUPERIOR DELANTERA /
Descrição / Denominación /
Description / Description: FRONT UPPER SIGNALLING / SIGNALISATION SUPÉRIEURE AVANT
12.5.12

766319_005
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serial number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
06.01.06
SINALIZAÇÃO SUPERIOR DIANTEIRA / SEÑALIZACIÓN SUPERIOR DELANTERA /
Descrição / Denominación /
Description / Description: FRONT UPPER SIGNALLING / SIGNALISATION SUPÉRIEURE AVANT
12.5.12

766319_005
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serial number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
06.01.07
SINALEIRA UNITÁRIA / SEÑALADORA UNITARIA /
Descrição / Denominación /
Description / Description: SINGLE LAMP / SIGNALISATION UNITAIRE
12.5.12

766320_002
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serial number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
06.01.07
SINALEIRA UNITÁRIA / SEÑALADORA UNITARIA /
Descrição / Denominación /
Description / Description: SINGLE LAMP / SIGNALISATION UNITAIRE
12.5.12

766320_002
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serial number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
06.01.08
SINALEIRA TRIPLA / SEÑALADORA TRIPLE /
Descrição / Denominación /
Description / Description: TRIPLE LAMP / SIGNALISATION TRIPLE
12.5.12

766321_003
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serial number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
06.01.08
SINALEIRA TRIPLA / SEÑALADORA TRIPLE /
Descrição / Denominación /
Description / Description: TRIPLE LAMP / SIGNALISATION TRIPLE
12.5.12

766321_003
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serial number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
06.01.09
SINALEIRA TRIPLA / SEÑALADORA TRIPLE /
Descrição / Denominación /
Description / Description: TRIPLE LAMP / SIGNALISATION TRIPLE
15.5.12

766347_003
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serial number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
06.01.09
SINALEIRA TRIPLA / SEÑALADORA TRIPLE /
Descrição / Denominación /
Description / Description: TRIPLE LAMP / SIGNALISATION TRIPLE
15.5.12

766347_003
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serial number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
06.01.10
SINALIZAÇÃO UNITÁRIA / SEÑALIZACIÓN UNITARIA /
Descrição / Denominación /
Description / Description: SINGLE CLEARENCE SIGNALLING / SIGNALISATION UNITAIRE
15.5.12

766348_004
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serial number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
06.01.10
SINALIZAÇÃO UNITÁRIA / SEÑALIZACIÓN UNITARIA /
Descrição / Denominación /
Description / Description: SINGLE CLEARENCE SIGNALLING / SIGNALISATION UNITAIRE
15.5.12

766348_004
Nº de série / Nº de serie / CC.15
Serial number / N° de série:

Grupo / Grupo / Group / Groupe: 06.01.11


Descrição / Denominación / SINALIZAÇÃO UNITÁRIA BRANCA / SEÑALIZACIÓN UNITARIA BLANCA /
Description / Description: SINGLE WHITE LIGHT / SIGNALISATION UNITAIRE BLANCHE
12.5.12

769321_001
Nº de série / Nº de serie / CC.15
Serial number / N° de série:

Grupo / Grupo / Group / Groupe: 06.01.11


Descrição / Denominación / SINALIZAÇÃO UNITÁRIA BRANCA / SEÑALIZACIÓN UNITARIA BLANCA /
Description / Description: SINGLE WHITE LIGHT / SIGNALISATION UNITAIRE BLANCHE
12.5.12

769321_001
Nº de série / Nº de serie / CC.15
Serial number / N° de série:

Grupo / Grupo / Group / Groupe: 06.01.12


Descrição / Denominación / SINALEIRA TRIPLA VERDE / SEÑALIZACIÓN TRIPLE VERDE /
Description / Description: TRIPLE GREEN LIGHT / SIGNALISATION TRIPLE VERT
12.5.12

769322_002
Nº de série / Nº de serie / CC.15
Serial number / N° de série:

Grupo / Grupo / Group / Groupe: 06.01.12


Descrição / Denominación / SINALEIRA TRIPLA VERDE / SEÑALIZACIÓN TRIPLE VERDE /
Description / Description: TRIPLE GREEN LIGHT / SIGNALISATION TRIPLE VERT
12.5.12

769322_002
Nº de série / Nº de serie / CC.15
Serial number / N° de série:

Grupo / Grupo / Group / Groupe: 06.01.12


Descrição / Denominación / SINALEIRA TRIPLA VERDE / SEÑALIZACIÓN TRIPLE VERDE /
Description / Description: TRIPLE GREEN LIGHT / SIGNALISATION TRIPLE VERT
12.5.12

769322_002
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serial number / N° de série: 06.07.01
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
TRILHOS ELETROCALHA CABINE / RIELES ELECTROCANAL CABINA /
Descrição / Denominación /
RAILS FOR CABIN'S ELECTRICAL DUCTS / RAILS DE GOUTTIÈRES CABINE
Description / Description:
12.5.12

766531_000
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serial number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
06.07.01
TRILHOS ELETROCALHA CABINE / RIELES ELECTROCANAL CABINA /
Descrição / Denominación /
Description / Description: RAILS FOR CABIN'S ELECTRICAL DUCTS / RAILS DE GOUTTIÈRES CABINE
12.5.12

766531_000
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serial number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
07.01.01
PÉS TELESCÓPICOS SECADOR / PATA TELESCÓPICA DEL SECADOR /
Descrição / Denominación /
Description / Description: ADJUSTABLE FOOT OF THE DRYER / PIED TÉLESCOPIQUE DU SÉCHOIR

766314_004
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serial number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
07.01.01
PÉS TELESCÓPICOS SECADOR / PATA TELESCÓPICA DEL SECADOR /
Descrição / Denominación /
Description / Description: ADJUSTABLE FOOT OF THE DRYER / PIED TÉLESCOPIQUE DU SÉCHOIR
12.5.12

766314_004
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serial number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
07.01.01
PÉS TELESCÓPICOS SECADOR / PATA TELESCÓPICA DEL SECADOR /
Descrição / Denominación /
Description / Description: ADJUSTABLE FOOT OF THE DRYER / PIED TÉLESCOPIQUE DU SÉCHOIR
12.5.12

766314_004
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serial number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
07.01.02
PÉS TELESCÓPICOS UACF15P-1 ADV / PÉS TELESCÓPICOSA UACF 15P-1 ADV /
Descrição / Denominación /
Description / Description: PÉS TELESCÓPICOSA UACF 15P-1 ADV / PÉS TELESCÓPICOSA UACF 15P-1 ADV
12.5.12

766344_012
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serial number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
07.01.02
PÉS TELESCÓPICOS UACF15P-1 ADV / PÉS TELESCÓPICOSA UACF 15P-1 ADV /
Descrição / Denominación /
Description / Description: PÉS TELESCÓPICOSA UACF 15P-1 ADV / PÉS TELESCÓPICOSA UACF 15P-1 ADV
12.5.12

766344_012
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serial number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
07.01.02
PÉS TELESCÓPICOS UACF15P-1 ADV / PÉS TELESCÓPICOSA UACF 15P-1 ADV /
Descrição / Denominación /
Description / Description: PÉS TELESCÓPICOSA UACF 15P-1 ADV / PÉS TELESCÓPICOSA UACF 15P-1 ADV
12.5.12

766344_012
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serial number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
07.01.02
PÉS TELESCÓPICOS UACF15P-1 ADV / PÉS TELESCÓPICOSA UACF 15P-1 ADV /
Descrição / Denominación /
Description / Description: PÉS TELESCÓPICOSA UACF 15P-1 ADV / PÉS TELESCÓPICOSA UACF 15P-1 ADV
12.5.12

766344_012
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serial number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
07.01.04/2
PÉS TELESCÓPICOS / PATAS TELESCÓPICAS /
Descrição / Denominación /
Description / Description: TELESCOPIC LEGS / PIEDS TÉLÉSCOPIQUES
12.5.12

766308_007
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serial number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
07.01.04/2
PÉS TELESCÓPICOS / PATAS TELESCÓPICAS /
Descrição / Denominación /
Description / Description: TELESCOPIC LEGS / PIEDS TÉLÉSCOPIQUES
12.5.12

766308_007
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serial number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
07.01.04/2
PÉS TELESCÓPICOS / PATAS TELESCÓPICAS /
Descrição / Denominación /
Description / Description: TELESCOPIC LEGS / PIEDS TÉLÉSCOPIQUES
12.5.12

766308_007
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
07.01.09
PÉ TELESCÓPICO MENOR / PATA TELESCÓPICA MENOR /
Descrição / Denominación /
Description / Description: SMALL TELESCOPIC LEG / PIED TÉLÉSCOPIQUE PETIT
12.5.12

766310_000
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
07.01.09
PÉ TELESCÓPICO MENOR / PATA TELESCÓPICA MENOR /
Descrição / Denominación /
Description / Description: SMALL TELESCOPIC LEG / PIED TÉLÉSCOPIQUE PETIT
12.5.12

766310_000
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
07.01.10
PÉ TELESCÓPICO MAIOR / PATA TELESCÓPICA MAYOR /
Descrição / Denominación /
Description / Description: LARGE TELESCOPIC LEG / PIED TÉLÉSCOPIQUE PETIT
12.5.12

766309_004
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
07.01.10
PÉ TELESCÓPICO MAIOR / PATA TELESCÓPICA MAYOR /
Descrição / Denominación /
Description / Description: LARGE TELESCOPIC LEG / PIED TÉLÉSCOPIQUE PETIT
12.5.12

766309_004
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
07.01.13/1
PÉ ARTICULÁVEL / PATA ARTICULADA /
Descrição / Denominación /
Description / Description: FOLD-UP LEG SET / PIED REPLIABLE
12.5.12

766315_006
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
07.01.13/1
PÉ ARTICULÁVEL / PATA ARTICULADA /
Descrição / Denominación /
Description / Description: FOLD-UP LEG SET / PIED REPLIABLE
12.5.12

766315_006
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
07.02.01
PÉ CORREIA TRANSPORTADORA / PATA CINTA TRANSPORTADORA /
Descrição / Denominación / CONVEYOR BELT FOOT / PIED COURROIE TRANSPORTEUSE
Description / Description:
12.5.12

766408_000
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
07.02.01
PÉ CORREIA TRANSPORTADORA / PATA CINTA TRANSPORTADORA /
Descrição / Denominación / CONVEYOR BELT FOOT / PIED COURROIE TRANSPORTEUSE
Description / Description:
12.5.12

766408_000
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
07.02.02
PÉ DO ELEVADOR DE ARRASTE / PATA DEL ELEVADOR DE ARRASTRE /
Descrição / Denominación /
Description / Description: DRAG CONVEYOR LEG / PIED DU TRANSPORTEUR EN MASSE
12.5.12

766450_004
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
07.02.02
PÉ DO ELEVADOR DE ARRASTE / PATA DEL ELEVADOR DE ARRASTRE /
Descrição / Denominación /
Description / Description: DRAG CONVEYOR LEG / PIED DU TRANSPORTEUR EN MASSE
12.5.12

766450_004
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
07.02.02
PÉ DO ELEVADOR DE ARRASTE / PATA DEL ELEVADOR DE ARRASTRE /
Descrição / Denominación /
Description / Description: DRAG CONVEYOR LEG / PIED DU TRANSPORTEUR EN MASSE
12.5.12

766450_004
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
10.01.01
CORREIA DOSADORA 20” DIREITA/ CINTA DOSIFICADORA 20” DERECHA/
Descrição / Denominación /
Description / Description: RIGHT 20” BELT FEEDER / CHAÏNE DE DOSAGE 20” DROÏTE
12.5.12

766326_006
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
10.01.01
CORREIA DOSADORA 20” DIREITA/ CINTA DOSIFICADORA 20” DERECHA/
Descrição / Denominación /
Description / Description: RIGHT 20” BELT FEEDER / CHAÏNE DE DOSAGE 20” DROÏTE
12.5.12

766326_006
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
10.01.01
CORREIA DOSADORA 20” DIREITA/ CINTA DOSIFICADORA 20” DERECHA/
Descrição / Denominación /
Description / Description: RIGHT 20” BELT FEEDER / CHAÏNE DE DOSAGE 20” DROÏTE
12.5.12

766326_006
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
10.01.01
CORREIA DOSADORA 20” DIREITA/ CINTA DOSIFICADORA 20” DERECHA/
Descrição / Denominación /
Description / Description: RIGHT 20” BELT FEEDER / CHAÏNE DE DOSAGE 20” DROÏTE
12.5.12

766326_006
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
10.01.01/1
CORREIA DOSADORA 20” DIREITA / CINTA DOSIFICADORA 20” DERECHA /
Descrição / Denominación /
Description / Description: RIGHT 20” BELT FEEDER / COURROIE DE DOSAGE
12.5.12

766326_008
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
10.01.01/1
CORREIA DOSADORA 20” DIREITA / CINTA DOSIFICADORA 20” DERECHA /
Descrição / Denominación /
Description / Description: RIGHT 20” BELT FEEDER / COURROIE DE DOSAGE
12.5.12

766326_008
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
10.01.01/1
CORREIA DOSADORA 20” DIREITA / CINTA DOSIFICADORA 20” DERECHA /
Descrição / Denominación /
Description / Description: RIGHT 20” BELT FEEDER / COURROIE DE DOSAGE
12.5.12

766326_008
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
10.01.01/1
CORREIA DOSADORA 20” DIREITA / CINTA DOSIFICADORA 20” DERECHA /
Descrição / Denominación /
Description / Description: RIGHT 20” BELT FEEDER / COURROIE DE DOSAGE
12.5.12

766326_008
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
10.01.10
CORREIA DOSADORA 20” ESQUERDA/ CINTA DOSIFICADORA 20” IZQUIERDA/
Descrição / Denominación /
Description / Description: LEFT 20” BELT FEEDER / CHAÏNE DE DOSAGE 20” GAUCHA
12.5.12

766329_002
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
10.01.10
CORREIA DOSADORA 20” ESQUERDA/ CINTA DOSIFICADORA 20” IZQUIERDA/
Descrição / Denominación /
Description / Description: LEFT 20” BELT FEEDER / CHAÏNE DE DOSAGE 20” GAUCHE
12.5.12

766329_002
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
10.01.10
CORREIA DOSADORA 20” ESQUERDA/ CINTA DOSIFICADORA 20” IZQUIERDA/
Descrição / Denominación /
Description / Description: LEFT 20” BELT FEEDER / CHAÏNE DE DOSAGE 20” GAUCHE
12.5.12

766329_002
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
10.01.10
CORREIA DOSADORA 20” ESQUERDA/ CINTA DOSIFICADORA 20” IZQUIERDA/
Descrição / Denominación /
Description / Description: LEFT 20” BELT FEEDER / CHAÏNE DE DOSAGE 20” GAUCHE
12.5.12

766329_002
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
10.01.10/1
CORREIA DOSADORA 20” ESQUERDA/ CINTA DOSIFICADORA 20” IZQUIERDA/
Descrição / Denominación /
Description / Description: LEFT 20” BELT FEEDER / COURROIE DE DOSAGE
12.5.12

766329_005
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
10.01.10/1
CORREIA DOSADORA 20” ESQUERDA/ CINTA DOSIFICADORA 20” IZQUIERDA/
Descrição / Denominación /
Description / Description: LEFT 20” BELT FEEDER / COURROIE DE DOSAGE
12.5.12

766329_005
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
10.01.10/1
CORREIA DOSADORA 20” ESQUERDA/ CINTA DOSIFICADORA 20” IZQUIERDA/
Descrição / Denominación /
Description / Description: LEFT 20” BELT FEEDER / COURROIE DE DOSAGE
12.5.12

766329_005
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
10.01.10/1
CORREIA DOSADORA 20” ESQUERDA/ CINTA DOSIFICADORA 20” IZQUIERDA/
Descrição / Denominación /
Description / Description: LEFT 20” BELT FEEDER / COURROIE DE DOSAGE
12.5.12

766329_005
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
10.03.06
CORREIA TRANSPORTADORA TC2084-R / CINTA TRANSPORTADORA TC2084-R /
Descrição / Denominación /
Description / Description: TC2084-R BELT CONVEYOR / CHAÏNE DE TRANSPORT TC2084-R
12.5.12

766515_004
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
10.03.06
CORREIA TRANSPORTADORA TC2084R / CINTA TRANSPORTADORA TC2084R /
Descrição / Denominación /
Description / Description: TC2084R BELT CONVEYOR / CHAÏNE DE TRANSPORT TC2084R
12.5.12

766515_004
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
10.03.06
CORREIA TRANSPORTADORA TC2084-R / CINTA TRANSPORTADORA TC2084-R /
Descrição / Denominación /
Description / Description: TC2084-R BELT CONVEYOR / CHAÏNE DE TRANSPORT TC2084-R
12.5.12

766515_004
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
10.03.06
CORREIA TRANSPORTADORA TC2084R / CINTA TRANSPORTADORA TC2084R /
Descrição / Denominación /
Description / Description: TC2084R BELT CONVEYOR / CHAÏNE DE TRANSPORT TC2084R
12.5.12

766515_004
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
10.03.06
CORREIA TRANSPORTADORA TC2084R / CINTA TRANSPORTADORA TC2084R /
Descrição / Denominación /
Description / Description: TC2084R BELT CONVEYOR / CHAÏNE DE TRANSPORT TC2084R
12.5.12

766515_004
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
10.03.06
CORREIA TRANSPORTADORA TC2084R / CINTA TRANSPORTADORA TC2084R /
Descrição / Denominación /
Description / Description: TC2084R BELT CONVEYOR / CHAÏNE DE TRANSPORT TC2084R
12.5.12

766515_004
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
10.03.06
CORREIA TRANSPORTADORA TC2084R / CINTA TRANSPORTADORA TC2084R /
Descrição / Denominación /
Description / Description: TC2084R BELT CONVEYOR / CHAÏNE DE TRANSPORT TC2084R
12.5.12

766515_004
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
10.07.01
CORREIA TRANSPORTADORA TC 2052-R / CINTA TRANSPORTADORA TC 2052-R /
Descrição / Denominación /
Description / Description: TC 2052-R BELT CONVEYOR / COURROIE DE TRANSPORT TC2052-R
12.5.12

766409_006
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
10.07.01
CORREIA TRANSPORTADORA TC 2052-R / CINTA TRANSPORTADORA TC 2052-R /
Descrição / Denominación /
Description / Description: TC 2052-R BELT CONVEYOR / COURROIE DE TRANSPORT TC2052-R
12.5.12

766409_006
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
10.07.01
CORREIA TRANSPORTADORA TC 2052-R / CINTA TRANSPORTADORA TC 2052-R /
Descrição / Denominación /
Description / Description: TC 2052-R BELT CONVEYOR / COURROIE DE TRANSPORT TC2052-R
12.5.12

766409_006
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
10.07.01
CORREIA TRANSPORTADORA TC 2052-R / CINTA TRANSPORTADORA TC 2052-R /
Descrição / Denominación /
Description / Description: TC 2052-R BELT CONVEYOR / COURROIE DE TRANSPORT TC2052-R
12.5.12

766409_006
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
10.07.01
CORREIA TRANSPORTADORA TC 2052-R / CINTA TRANSPORTADORA TC 2052-R /
Descrição / Denominación /
Description / Description: TC 2052-R BELT CONVEYOR / COURROIE DE TRANSPORT TC2052-R
12.5.12

766409_006
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
10.07.01
CORREIA TRANSPORTADORA TC 2052-R / CINTA TRANSPORTADORA TC 2052-R /
Descrição / Denominación /
Description / Description: TC 2052-R BELT CONVEYOR / COURROIE DE TRANSPORT TC2052-R
12.5.12

766409_006
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
10.07.01
CORREIA TRANSPORTADORA TC 2052-R / CINTA TRANSPORTADORA TC 2052-R /
Descrição / Denominación /
Description / Description: TC 2052-R BELT CONVEYOR / COURROIE DE TRANSPORT TC2052-R
12.5.12

766409_006
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
10.07.02
CORREIA TRANSPORTADORA TC2030 / CINTA TRANSPORTADORA TC2030 /
Descrição / Denominación /
Description / Description: TC2030 BELT CONVEYOR / COURROIE DE TRANSPORT TC2030
12.5.12

766418_003
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
10.07.02
CORREIA TRANSPORTADORA TC2030 / CINTA TRANSPORTADORA TC2030 /
Descrição / Denominación /
Description / Description: TC2030 BELT CONVEYOR / COURROIE DE TRANSPORT TC2030
12.5.12

766418_003
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
10.07.02
CORREIA TRANSPORTADORA TC2030 / CINTA TRANSPORTADORA TC2030 /
Descrição / Denominación /
Description / Description: TC2030 BELT CONVEYOR / COURROIE DE TRANSPORT TC2030
12.5.12

766418_003
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
10.07.02
CORREIA TRANSPORTADORA TC2030 / CINTA TRANSPORTADORA TC2030 /
Descrição / Denominación /
Description / Description: TC2030 BELT CONVEYOR / COURROIE DE TRANSPORT TC2030
12.5.12

766418_003
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
10.07.02
CORREIA TRANSPORTADORA TC2030 / CINTA TRANSPORTADORA TC2030 /
Descrição / Denominación /
Description / Description: TC2030 BELT CONVEYOR / COURROIE DE TRANSPORT TC2030
12.5.12

766418_003
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
10.07.02
CORREIA TRANSPORTADORA TC2030 / CINTA TRANSPORTADORA TC2030 /
Descrição / Denominación /
Description / Description: TC2030 BELT CONVEYOR / COURROIE DE TRANSPORT TC2030
12.5.12

766418_003
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
10.07.02
CORREIA TRANSPORTADORA TC2030 / CINTA TRANSPORTADORA TC2030 /
Descrição / Denominación /
Description / Description: TC2030 BELT CONVEYOR / COURROIE DE TRANSPORT TC2030
12.5.12

766418_003
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
10.07.03
CORREIA TRANSPORTADORA TC2078 / CINTA TRANSPORTADORA TC2078 /
Descrição / Denominación /
Description / Description: CONVEYOR BELT TC2078 / COURROIE TRANSPORTEUSE TC2078
12.5.12

766517_001
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
10.07.03
CORREIA TRANSPORTADORA TC2078 / CINTA TRANSPORTADORA TC2078 /
Descrição / Denominación /
Description / Description: CONVEYOR BELT TC2078 / COURROIE TRANSPORTEUSE TC207
12.5.12

766517_001
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
10.07.03
CORREIA TRANSPORTADORA TC2078 / CINTA TRANSPORTADORA TC2078 /
Descrição / Denominación /
Description / Description: CONVEYOR BELT TC2078 / COURROIE TRANSPORTEUSE TC207
12.5.12

766517_001
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
10.07.03
CORREIA TRANSPORTADORA TC2078 / CINTA TRANSPORTADORA TC2078 /
Descrição / Denominación /
Description / Description: CONVEYOR BELT TC2078 / COURROIE TRANSPORTEUSE TC207
12.5.12

766517_001
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
10.07.03
CORREIA TRANSPORTADORA TC2078 / CINTA TRANSPORTADORA TC2078 /
Descrição / Denominación /
Description / Description: CONVEYOR BELT TC2078 / COURROIE TRANSPORTEUSE TC207
12.5.12

766517_001
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
10.07.04
CALHA TC20” / DUCT TC 20'
Descrição / Denominación /
Description / Description: TC 20' CANAL / GOUTTIÈRE TC 20'
12.5.12

766532_000
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
10.07.04
CALHA TC20” / DUCT TC 20'
Descrição / Denominación /
Description / Description: TC 20' CANAL / GOUTTIÈRE TC 20''
12.5.12

766532_000
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
10.07.05
CORREIA TRANSPORTADORA TC20130-R/ CINTA TRANSPORTADORA TC 20130-R/
Descrição / Denominación /
Description / Description: TC 20130-R BELT CONVEYOR / CHAÏNE DE TRANSPORT TC20130-R
12.5.12

767637_005
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
10.07.05
CORREIA TRANSPORTADORA TC20130-R/ CINTA TRANSPORTADORA TC 20130-R/
Descrição / Denominación /
Description / Description: TC 20130-R BELT CONVEYOR / CHAÏNE DE TRANSPORT TC20130-R
12.5.12

767637_005
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
10.07.05
CORREIA TRANSPORTADORA TC20130-R/ CINTA TRANSPORTADORA TC 20130-R/
Descrição / Denominación /
Description / Description: TC 20130-R BELT CONVEYOR / CHAÏNE DE TRANSPORT TC20130-R
12.5.12

767637_005
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
10.07.05
CORREIA TRANSPORTADORA TC20130-R/ CINTA TRANSPORTADORA TC 20130-R/
Descrição / Denominación /
Description / Description: TC 20130-R BELT CONVEYOR / CHAÏNE DE TRANSPORT TC20130-R
12.5.12

767637_005
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
10.07.05
CORREIA TRANSPORTADORA TC20130-R/ CINTA TRANSPORTADORA TC 20130-R/
Descrição / Denominación /
Description / Description: TC 20130-R BELT CONVEYOR / CHAÏNE DE TRANSPORT TC20130-R
12.5.12

767637_005
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
10.07.05
CORREIA TRANSPORTADORA TC20130-R/ CINTA TRANSPORTADORA TC 20130-R/
Descrição / Denominación /
Description / Description: TC 20130-R BELT CONVEYOR / CHAÏNE DE TRANSPORT TC20130-R
12.5.12

767637_005
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
10.07.05
CORREIA TRANSPORTADORA TC20130-R/ CINTA TRANSPORTADORA TC 20130-R/
Descrição / Denominación /
Description / Description: TC 20130-R BELT CONVEYOR / CHAÏNE DE TRANSPORT TC20130-R
12.5.12

767637_005
CC.15
Nº de série / Nº de série / 10.10.01
Serie number / N° de série: SIST. DE TRANSP. E ARMAZENAMENTO
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
1 m3/ SIST. TRANSP. Y ALMACENAMIENTO 1m3/
Descrição / Denominación / 1m3 CONVEYING AND STORAGE SYSTEM / SYSTÈME DE TRANSPORTE DE STOCKAGE 1m³
Description / Description: 12.5.12

766446_004
CC.15
Nº de série / Nº de série / 10.10.01
Serie number / N° de série: SIST. DE TRANSP. E ARMAZENAMENTO
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
1 m3/ SIST. TRANSP. Y ALMACENAMIENTO 1m3/
Descrição / Denominación / 1m3 CONVEYING AND STORAGE SYSTEM / SYSTÈME DE TRANSPORTE DE STOCKAGE 1m³
Description / Description: 12.5.12

766446_004
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
10.10.02
ARTICULAÇÃO EA-1767/ ARTICULACIÓN EA-1767 /
Descrição / Denominación /
Description / Description: EA-1767 SWING MECHANISM / ARTICULATION DU TRANSPORTEUR EN MASSE
12.5.12

766449_007
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
10.10.02
ARTICULAÇÃO EA 1767/ ARTICULACIÓN EA 1767 /
Descrição / Denominación /
Description Description: EA 1767 SWING MECHANISM / ARTICULATION DU TRANSPORTEUR EN MASSE
12.5.12

766449_007
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
10.10.02
ARTICULAÇÃO EA 1767/ ARTICULACIÓN EA 1767 /
Descrição / Denominación /
Description Description: EA 1767 SWING MECHANISM / ARTICULATION DU TRANSPORTEUR EN MASSE
12.5.12

766449_007
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
10.10.02
ARTICULAÇÃO EA 1767/ ARTICULACIÓN EA 1767 /
Descrição / Denominación /
Description Description: EA 1767 SWING MECHANISM / ARTICULATION DU TRANSPORTEUR EN MASSE
12.5.12

766449_007
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
10.10.02/01
ARTICULAÇÃO EA-1767/ ARTICULACIÓN EA-1767 /
Descrição / Denominación /
Description / Description: EA-1767 SWING MECHANISM / ARTICULATION DU TRANSPORTEUR EN MASSE EA 1767
12.5.12

766449_011
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
10.10.02/01
ARTICULAÇÃO EA 1767/ ARTICULACIÓN EA 1767 /
Descrição / Denominación /
Description / Description: EA 1767 SWING MECHANISM / ARTICULATION DU TRANSPORTEUR EN MASSE EA 1767
12.5.12

766449_011
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
10.10.03
ELEVADOR DE ARRASTE EA-1767 / ELEVADOR DE ARRASTRE EA-1767 /
Descrição / Denominación /
Description / Description: EA-1767 DRAG CONVEYOR / TRANSPORTEUR EN MASSE EA-1767
12.5.12

766453_014
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
10.10.03
ELEVADOR DE ARRASTE EA-1767 / ELEVADOR DE ARRASTRE EA-1767 /
Descrição / Denominación /
Description / Description: EA-1767 DRAG CONVEYOR / TRANSPORTEUR EN MASSE EA-1767
12.5.12

766453_014
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
10.10.03
ELEVADOR DE ARRASTE EA-1767 / ELEVADOR DE ARRASTRE EA-1767 /
Descrição / Denominación /
Description / Description: EA-1767 DRAG CONVEYOR / TRANSPORTEUR EN MASSE EA-1767

766453_014
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
10.10.03
ELEVADOR DE ARRASTE EA-1767 / ELEVADOR DE ARRASTRE EA-1767 /
Descrição / Denominación /
Description / Description: EA-1767 DRAG CONVEYOR / TRANSPORTEUR EN MASSE EA-1767

766453_014
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
10.10.03
ELEVADOR DE ARRASTE EA-1767 / ELEVADOR DE ARRASTRE EA-1767 /
Descrição / Denominación /
Description / Description: EA-1767 DRAG CONVEYOR / TRANSPORTEUR EN MASSE EA-1767

766453_014
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
10.10.03
ELEVADOR DE ARRASTE EA-1767 / ELEVADOR DE ARRASTRE EA-1767 /
Descrição / Denominación /
Description / Description: EA-1767 DRAG CONVEYOR / TRANSPORTEUR EN MASSE EA-1767

766453_014
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
10.10.03
ELEVADOR DE ARRASTE EA-1767 / ELEVADOR DE ARRASTRE EA-1767 /
Descrição / Denominación /
Description / Description: EA-1767 DRAG CONVEYOR / TRANSPORTEUR EN MASSE EA-1767

766453_014
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
10.10.03
ELEVADOR DE ARRASTE EA-1767 / ELEVADOR DE ARRASTRE EA-1767 /
Descrição / Denominación /
Description / Description: EA-1767 DRAG CONVEYOR / TRANSPORTEUR EN MASSE EA-1767

766453_014
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
10.10.03
ELEVADOR DE ARRASTE EA-1767 / ELEVADOR DE ARRASTRE EA-1767 /
Descrição / Denominación /
Description / Description: EA-1767 DRAG CONVEYOR / TRANSPORTEUR EN MASSE EA-1767

766453_014
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
10.10.03
ELEVADOR DE ARRASTE EA-1767 / ELEVADOR DE ARRASTRE EA-1767 /
Descrição / Denominación /
Description / Description: EA-1767 DRAG CONVEYOR / TRANSPORTEUR EN MASSE EA-1767

766453_014
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
10.10.03
ELEVADOR DE ARRASTE EA-1767 / ELEVADOR DE ARRASTRE EA-1767 /
Descrição / Denominación /
Description / Description: EA-1767 DRAG CONVEYOR / TRANSPORTEUR EN MASSE EA-1767

766453_014
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
10.10.03/01
ELEVADOR DE ARRASTE EA-1767 / ELEVADOR DE ARRASTRE EA-1767 /
Descrição / Denominación /
Description / Description: EA-1767 DRAG CONVEYOR / TRANSPORTEUR EN MASSE EA-1767
12.5.12

766453_022
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
10.10.03/01
ELEVADOR DE ARRASTE EA-1767 / ELEVADOR DE ARRASTRE EA-1767 /
Descrição / Denominación /
Description / Description: EA-1767 DRAG CONVEYOR / TRANSPORTEUR EN MASSE EA-1767
12.5.12

766453_022
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
10.10.03/01
ELEVADOR DE ARRASTE EA-1767 / ELEVADOR DE ARRASTRE EA-1767 /
Descrição / Denominación /
Description / Description: EA-1767 DRAG CONVEYOR / TRANSPORTEUR EN MASSE EA-1767

766453_022
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
10.10.03/01
ELEVADOR DE ARRASTE EA-1767 / ELEVADOR DE ARRASTRE EA-1767 /
Descrição / Denominación /
Description / Description: EA-1767 DRAG CONVEYOR / TRANSPORTEUR EN MASSE EA-1767

766453_022
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
10.10.03/01
ELEVADOR DE ARRASTE EA-1767 / ELEVADOR DE ARRASTRE EA-1767 /
Descrição / Denominación /
Description / Description: EA-1767 DRAG CONVEYOR / TRANSPORTEUR EN MASSE EA-1767

766453_022
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
10.10.03/01
ELEVADOR DE ARRASTE EA-1767 / ELEVADOR DE ARRASTRE EA-1767 /
Descrição / Denominación /
Description / Description: EA-1767 DRAG CONVEYOR / TRANSPORTEUR EN MASSE EA-1767

766453_022
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
10.10.03/01
ELEVADOR DE ARRASTE EA-1767 / ELEVADOR DE ARRASTRE EA-1767 /
Descrição / Denominación /
Description / Description: EA-1767 DRAG CONVEYOR / TRANSPORTEUR EN MASSE EA-1767

766453_022
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
10.10.03/01
ELEVADOR DE ARRASTE EA-1767 / ELEVADOR DE ARRASTRE EA-1767 /
Descrição / Denominación /
Description / Description: EA-1767 DRAG CONVEYOR / TRANSPORTEUR EN MASSE EA-1767

766453_022
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
10.10.03/01
ELEVADOR DE ARRASTE EA-1767 / ELEVADOR DE ARRASTRE EA-1767 /
Descrição / Denominación /
Description / Description: EA-1767 DRAG CONVEYOR / TRANSPORTEUR EN MASSE EA-1767

766453_022
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
10.10.03/01
ELEVADOR DE ARRASTE EA-1767 / ELEVADOR DE ARRASTRE EA-1767 /
Descrição / Denominación /
Description / Description: EA-1767 DRAG CONVEYOR / TRANSPORTEUR EN MASSE EA-1767

766453_022
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
10.10.03/01
ELEVADOR DE ARRASTE EA-1767 / ELEVADOR DE ARRASTRE EA-1767 /
Descrição / Denominación /
Description / Description: EA-1767 DRAG CONVEYOR / TRANSPORTEUR EN MASSE EA-1767

766453_022
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
10.10.05
ARTICULAÇÃO ELEV. DE ARRASTE / ARTICULACIÓN DEL ELEV. DE ARRASTRE /
Descrição / Denominación /
Description / Description: CONNECTION DRAG CONVEYOR / D'ARTICULATION DE L'ÉLÉVATEUR POUR CONVOYEUR
12.5.12

766506_000
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
10.10.05
ARTICULAÇÃO ELEV. DE ARRASTE / ARTICULACIÓN DEL ELEV. DE ARRASTRE /
Descrição / Denominación /
Description / Description: CONNECTION DRAG CONVEYOR / D'ARTICULATION DE L'ÉLÉVATEUR POUR CONVOYEUR
12.5.12

766506_000
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
10.10.06
CABEÇOTE SUPERIOR DO EA1767 / CABEZA SUPERIOR DO EA1767 /
Descrição / Denominación /
Description / Description: EA1767 UPPER HEAD / TÊTE SUPÉRIEURE
12.5.12

766507_007
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
10.10.06
CABEÇOTE SUPERIOR DO EA1767 / CABEZA SUPERIOR DO EA1767 /
Descrição / Denominación /
Description / Description: EA1767 UPPER HEAD / TÊTE SUPÉRIEURE
12.5.12

766507_007
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
10.10.06
CABEÇOTE SUPERIOR DO EA1767 / CABEZA SUPERIOR DO EA1767 /
Descrição / Denominación /
Description / Description: EA1767 UPPER HEAD / TÊTE SUPÉRIEURE
12.5.12

766507_007
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
10.10.07
MÓDULO INFERIOR DO EA1767 / MÓDULO INFERIOR EA 1761 /
Descrição / Denominación /
Description / Description: BOTTOM MODULE EA 1761 / MODULE INFÉRIEUR EA 1761
12.5.12

766508_014
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
10.10.07
MÓDULO INFERIOR DO EA1767 / MÓDULO INFERIOR EA 1761 /
Descrição / Denominación /
Description / Description: BOTTOM MODULE EA 1761 / MODULE INFÉRIEUR EA 1761
12.5.12

766508_014
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
10.10.07
MÓDULO INFERIOR DO EA1767 / MÓDULO INFERIOR EA 1761 /
Descrição / Denominación /
Description / Description: BOTTOM MODULE EA 1761 / MODULE INFÉRIEUR EA 1761
12.5.12

766508_014
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
10.12.01
TRANSPORTADOR SEM-FIM / TRANSPORTADOR SINFÍN /
Descrição / Denominación /
Description / Description: SCREW CONVEYOR / TRANSPORTEUR SANS FIN
12.5.12

766385_000
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
10.12.01
TRANSPORTADOR SEM-FIM / TRANSPORTADOR SINFÍN /
Descrição / Denominación /
Description / Description: SCREW CONVEYOR / TRANSPORTEUR SANS FIN
12.5.12

766385_000
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
10.12.01
TRANSPORTADOR SEM-FIM / TRANSPORTADOR SINFÍN /
Descrição / Denominación /
Description / Description: SCREW CONVEYOR / TRANSPORTEUR SANS FIN
12.5.12

766385_000
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
10.12.02
TRANSPORTADOR SEM-FIM / TRANSPORTADOR SINFÍN /
Descrição / Denominación /
Description / Description: SCREW CONVEYOR / TRANSPORTEUR SANS FIN
12.5.12

766388_000
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
10.12.02
TRANSPORTADOR SEM-FIM / TRANSPORTADOR SINFÍN /
Descrição / Denominación /
Description / Description: SCREW CONVEYOR / TRANSPORTEUR SANS FIN
12.5.12

766388_000
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
10.12.02
TRANSPORTADOR SEM-FIM / TRANSPORTADOR SINFÍN /
Descrição / Denominación /
Description / Description: SCREW CONVEYOR / TRANSPORTEUR SANS FIN
12.5.12

766388_000
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
10.12.03
ROSCA SEM-FIM / VIS SANS FIN /
Descrição / Denominación /
Description / Description: SCREW CONVEYOR / VIS SANS FIN

766392_000
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
10.12.03
ROSCA SEM-FIM / VIS SANS FIN /
Descrição / Denominación /
Description / Description: SCREW CONVEYOR / VIS SANS FIN
12.5.12

766392_000
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serial number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
10.12.04
CARACOL FINOS / SINFÍN FINOS /
Descrição / Denominación /
Description / Description: FINES SCREW CONVEYOR / TRANSPORTEUR À VIS SANS FIN
16.5.12

766437_001
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serial number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
10.12.04
CARACOL FINOS / SINFÍN FINOS /
Descrição / Denominación /
Description / Description: FINES SCREW CONVEYOR / TRANSPORTEUR À VIS SANS FIN
16.5.12

766437_001
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serial number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
10.12.04
CARACOL FINOS / SINFÍN FINOS /
Descrição / Denominación /
Description / Description: FINES SCREW CONVEYOR / TRANSPORTEUR À VIS SANS FIN
16.5.12

766437_001
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serial number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
10.12.05
CARACOL HORIZONTAL / SINFÍN HORIZONTAL /
Descrição / Denominación /
Description / Description: HORIZONTAL SCREW CONVEYOR / TRANSPORTEUR À VIS SANS FIN HORIZONTAL
16.5.12

766438_001
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serial number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
10.12.05
CARACOL HORIZONTAL / SINFÍN HORIZONTAL /
Descrição / Denominación /
Description / Description: HORIZONTAL SCREW CONVEYOR / TRANSPORTEUR À VIS SANS FIN HORIZONTAL
16.5.12

766438_001
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serial number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
10.12.05
CARACOL HORIZONTAL / SINFÍN HORIZONTAL /
Descrição / Denominación /
Description / Description: HORIZONTAL SCREW CONVEYOR / TRANSPORTEUR À VIS SANS FIN HORIZONTAL
16.5.12

766438_001
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
10.12.06
ROSCA SEM-FIM / ROSCA SINFÍN /
Descrição / Denominación /
Description / Description: WSCREW CONVEYOR / VIS SANS FIN
12.5.12

766441_000
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
10.12.06
ROSCA SEM-FIM / ROSCA SINFÍN /
Descrição / Denominación /
Description / Description: SCREW CONVEYOR / VIS SANS FIN
12.5.12

766441_000
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
10.12.06/01
ROSCA SEM-FIM / ROSCA SIN-FÍN /
Descrição / Denominación /
Description / Description: WORM-DRIVE THREAD / VIS SANS FIN
12.5.12

766441_003
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
10.12.06/01
ROSCA SEM-FIM / ROSCA SIN-FÍN /
Descrição / Denominación /
Description / Description: WORM-DRIVE THREAD / VIS SANS FIN
12.5.12

766441_003
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number:
Grupo / Grupo / Group:
10.12.07
CARACOL / SIN-FÍN /
Descrição / Denominación /
Description: SCREW CONVEYOR / TRANSPORTEUR À VIS SANS FIN
16.5.12

766444_001
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number:
Grupo / Grupo / Group:
10.12.07
CARACOL / SIN-FÍN /
Descrição / Denominación /
Description: SCREW CONVEYOR / TRANSPORTEUR À VIS SANS FIN
16.5.12

766444_001
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
10.12.19/1
CARACOL / SINFÍN /
Descrição / Denominación /
Description / Description: SCREW CONVEYOR / TRANSPORTEUR À VIS SANS FIN
12.5.12

766293_004
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
10.12.19/1
CARACOL / SINFÍN /
Descrição / Denominación /
Description / Description: SCREW CONVEYOR / TRANSPORTEUR À VIS SANS FIN
12.5.12

766293_004
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
10.12.24
CARACOL UACF15 / SINFÍN UACF15 /
Descrição / Denominación /
Description / Description: SCREW CONVEYOR UACF15 / TRANSPORTEUR À VIS SANS FIN UACF15
12.5.12

766387_009
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
10.12.24
CARACOL UACF15 / SINFÍN UACF15 /
Descrição / Denominación /
Description / Description: SCREW CONVEYOR UACF15 / TRANSPORTEUR À VIS SANS FIN UACF15
12.5.12

766387_009
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
10.12.24
CARACOL UACF15 / SINFÍN UACF15 /
Descrição / Denominación /
Description / Description: SCREW CONVEYOR UACF15 / TRANSPORTEUR À VIS SANS FIN UACF15
12.5.12

766387_009
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
10.12.25
CARACOL SECUNDÁRIO / SINFÍN SECUNDARIO /
Descrição / Denominación /
SECONDARY SCREW CONVEYOR / TRANSPORTEUR À VIS SANS FIN SECONDAIRE
Description / Description:
12.5.12

766501_006
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
10.12.25
CARACOL SECUNDÁRIO / SINFÍN SECUNDARIO /
Descrição / Denominación /
SECONDARY SCREW CONVEYOR / TRANSPORTEUR À VIS SANS FIN SECONDAIRE
Description / Description:
15.5.12

766501_006
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
10.12.25
CARACOL SECUNDÁRIO / SINFÍN SECUNDARIO /
Descrição / Denominación /
SECONDARY SCREW CONVEYOR / TRANSPORTEUR À VIS SANS FIN SECONDAIRE
Description / Description:
15.5.12

766501_006
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
10.15.01
MOEGA MAIOR / TOLVA MAYOR /
Descrição / Denominación /
Description / Description: LARGE HOPPER / GRANDE TRÉMIE
12.5.12

766410_000
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
10.15.01
MOEGA MAIOR / TOLVA MAYOR /
Descrição / Denominación /
Description / Description: LARGE HOPPER / GRANDE TRÉMIE
12.5.12

766410_000
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
10.15.02
MOEGA MENOR / TOLVA MENOR /
Descrição / Denominación /
Description / Description: SMALL HOPPER / PETITE TRÉMIE
12.5.12

766412_001
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
10.15.02
MOEGA MENOR / TOLVA MENOR /
Descrição / Denominación /
Description / Description: SMALL HOPPER / PETITE TRÉMIE
12.5.12

766412_001
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
10.15.03
MOEGA TC2030 19° / TOLVA TC2030 19° /
Descrição / Denominación /
Description / Description: 19° TC 2030 HOPPER / TRÉMIE TC2030 19°
12.5.12

766419_001
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
10.15.03
MOEGA TC2030 19° / TOLVA TC2030 19° /
Descrição / Denominación /
Description / Description: 19° TC 2030 HOPPER / TRÉMIE TC2030 19°
12.5.12

766419_001
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
10.16.01
RASPADOR TC 2052R / RASCADOR TC2052R /
Descrição / Denominación /
Description / Description: SCRAPER TC2052R / DÉCAPEUSE TC2052R
12.5.12

766413_002
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
10.16.01
RASPADOR TC 2052R / RASCADOR TC2052R /
Descrição / Denominación /
Description / Description: SCRAPER TC2052R / DÉCAPEUSE TC2052R

766413_002
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
10.16.01/1
RASPADOR TC 2052R / RASCADOR TC2052R /
Descrição / Denominación /
SCRAPER TC2052R / DÉCAPEUSE TC2052R
Description / Description:
12.5.12

766413_003
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
10.16.01/1
RASPADOR TC 2052R / RASCADOR TC2052R /
Descrição / Denominación /
SCRAPER TC2052R / DÉCAPEUSE TC2052R
Description / Description:

766413_003
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serial number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
10.50.01
CARACOL DOSADOR FILLER 45° (OPC) / SIN FÍN DOSIFICADOR FILLER 45°(OPC) / 45° FILL-
Descrição / Denominación / ER METERING BIN SCREW CONVEYOR (OPT) / TRANSPORTEUR À VIS SANS FIN FILLER 45° (OPT)
Description / Description:
12.5.12

766460_002
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serial number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
10.50.01
CARACOL DOSADOR FILLER 45° (OPC) / SIN FÍN DOSIFICADOR FILLER 45°(OPC) / 45° FILL-
Descrição / Denominación / ER METERING BIN SCREW CONVEYOR (OPT) / TRANSPORTEUR À VIS SANS FIN FILLER 45° (OPT)
Description / Description:
12.5.12

766460_002
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serial number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
10.50.01
CARACOL DOSADOR FILLER 45° (OPC) / SIN FÍN DOSIFICADOR FILLER 45°(OPC) / 45° FILL-
Descrição / Denominación / ER METERING BIN SCREW CONVEYOR (OPT) / TRANSPORTEUR À VIS SANS FIN FILLER 45° (OPT)
Description / Description:
12.5.12

766460_002
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
21.01.01
SILO 1 m3/ SILO 1 m3/
Descrição / Denominación /
1 m3SILO / SILO 1m³
Description / Description:
12.5.12

766452_008
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
21.01.01
SILO 1 m3/ SILO 1 m3/
Descrição / Denominación /
1 m3SILO / SILO 1m³
Description / Description:

766452_008
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
21.01.01
SILO 1 m3/ SILO 1 m3/
Descrição / Denominación /
1 m3SILO / SILO 1m³
Description / Description:

766452_008
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
21.01.01
SILO 1 m3/ SILO 1 m3/
Descrição / Denominación /
1 m3SILO / SILO 1m³
Description / Description:

766452_008
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
21.01.01/01
SILO 1 m3/ SILO 1 m3/
Descrição / Denominación /
1 m3SILO / SILO 1m³
Description / Description:
12.5.12

766452_011
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
21.01.01/01
SILO 1 m3/ SILO 1 m3/
Descrição / Denominación /
1 m3SILO / SILO 1m³
Description / Description:

766452_011
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
21.01.01/01
SILO 1 m3/ SILO 1 m3/
Descrição / Denominación /
1 m3SILO / SILO 1m³
Description / Description:

766452_011
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
21.01.01/01
SILO 1 m3/ SILO 1 m3/
Descrição / Denominación /
1 m3SILO / SILO 1m³
Description / Description:

766452_011
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
21.01.01/01
SILO 1 m3/ SILO 1 m3/
Descrição / Denominación /
1 m3SILO / SILO 1m³
Description / Description:

766452_011
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
21.02.30
DOSADOR DIREITO / DOSIFICADOR DERECHO /
Descrição / Denominación /
Description / Description: RIGHT METERING BIN / DOSEUR DROIT AVEC COURROIE
12.5.12

766301_000
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
21.02.30
DOSADOR DIREITO / DOSIFICADOR DERECHO /
Descrição / Denominación /
Description / Description: RIGHT METERING BIN / DOSEUR DROIT AVEC COURROIE
12.5.12

766301_000
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
21.02.36
DOSADOR ESQUERDO / DOSIFICADOR IZQUIERDO /
Descrição / Denominación /
Description / Description: LEFT METERING BIN / DOSEUR GAUCHE
12.5.12

766327_000
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
21.02.36
DOSADOR ESQUERDO / DOSIFICADOR IZQUIERDO /
Descrição / Denominación /
Description / Description: LEFT METERING BIN / DOSEUR GAUCHE
12.5.12

766327_000
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
21.02.37
DOSADOR ESQUERDO/ DOSIFICADOR IZQUIERDO/
Descrição / Denominación /
Description / Description: LEFT FEEDER UNIT / DOSEUR GAUCHE
12.5.12

766328_001
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
21.02.37
DOSADOR ESQUERDO/ DOSIFICADOR IZQUIERDO/
Descrição / Denominación /
Description / Description: LEFT FEEDER UNIT / DOSEUR GAUCHE
12.5.12

766328_001
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
21.02.37
DOSADOR ESQUERDO/ DOSIFICADOR IZQUIERDO/
Descrição / Denominación /
Description / Description: LEFT FEEDER UNIT / DOSEUR GAUCHE
12.5.12

766328_001
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
21.02.37
DOSADOR ESQUERDO/ DOSIFICADOR IZQUIERDO/
Descrição / Denominación /
Description / Description: LEFT FEEDER UNIT / DOSEUR GAUCHE
12.5.12

766328_001
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
21.02.37
DOSADOR ESQUERDO/ DOSIFICADOR IZQUIERDO/
Descrição / Denominación /
Description / Description: LEFT FEEDER UNIT / DOSEUR GAUCHE
12.5.12

766328_001
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
21.02.37
DOSADOR ESQUERDO/ DOSIFICADOR IZQUIERDO/
Descrição / Denominación /
Description / Description: LEFT FEEDER UNIT / DOSEUR GAUCHE
12.5.12

766328_001
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
21.02.37/1
DOSADOR ESQUERDO/ DOSIFICADOR IZQUIERDO/
Descrição / Denominación /
Description / Description: LEFT FEEDER UNIT / DOSEUR GAUCHE
12.5.12

766328_005
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
21.02.37/1
DOSADOR ESQUERDO/ DOSIFICADOR IZQUIERDO/
Descrição / Denominación /
Description / Description: LEFT FEEDER UNIT / DOSEUR GAUCHE
12.5.12

766328_005
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
21.02.37/1
DOSADOR ESQUERDO/ DOSIFICADOR IZQUIERDO/
Descrição / Denominación /
Description / Description: LEFT FEEDER UNIT / DOSEUR GAUCHE
12.5.12

766328_005
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
21.02.37/1
DOSADOR ESQUERDO/ DOSIFICADOR IZQUIERDO/
Descrição / Denominación /
Description / Description: LEFT FEEDER UNIT / DOSEUR GAUCHE
12.5.12

766328_005
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
21.02.37/1
DOSADOR ESQUERDO/ DOSIFICADOR IZQUIERDO/
Descrição / Denominación /
Description / Description: LEFT FEEDER UNIT / DOSEUR GAUCHE
12.5.12

766328_005
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
21.02.37/1
DOSADOR ESQUERDO/ DOSIFICADOR IZQUIERDO/
Descrição / Denominación /
Description / Description: LEFT FEEDER UNIT / DOSEUR GAUCHE
12.5.12

766328_005
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
21.02.38
DOSADOR DIREITO/ DOSIFICADOR DERECHO/
Descrição / Denominación /
Description / Description: RIGHT FEEDER UNIT / DOSEUR DROIT
12.5.12

766259_001
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
21.02.38
DOSADOR DIREITO/ DOSIFICADOR DERECHO/
Descrição / Denominación /
Description / Description: RIGHT FEEDER UNIT / DOSEUR DROIT
12.5.12

766259_001
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
21.02.38
DOSADOR DIREITO/ DOSIFICADOR DERECHO/
Descrição / Denominación /
Description / Description: RIGHT FEEDER UNIT / DOSEUR DROIT
12.5.12

766259_001
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
21.02.38
DOSADOR DIREITO/ DOSIFICADOR DERECHO/
Descrição / Denominación /
Description / Description: RIGHT FEEDER UNIT / DOSEUR DROIT
12.5.12

766259_001
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
21.02.38
DOSADOR DIREITO/ DOSIFICADOR DERECHO/
Descrição / Denominación /
Description / Description: RIGHT FEEDER UNIT / DOSEUR DROIT
12.5.12

766259_001
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
21.02.38
DOSADOR DIREITO/ DOSIFICADOR DERECHO/
Descrição / Denominación /
Description / Description: RIGHT FEEDER UNIT / DOSEUR DROIT
12.5.12

766259_001
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
21.02.38/1
DOSADOR DIREITO / DOSIFICADOR DERECHO /
Descrição / Denominación /
Description / Description: RIGHT FEEDER UNIT / DOSEUR DROIT
12.5.12

766259_007
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
21.02.38/1
DOSADOR DIREITO / DOSIFICADOR DERECHO /
Descrição / Denominación /
Description / Description: RIGHT FEEDER UNIT / DOSEUR DROIT
12.5.12

766259_007
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
21.02.38/1
DOSADOR DIREITO / DOSIFICADOR DERECHO /
Descrição / Denominación /
Description / Description: RIGHT FEEDER UNIT / DOSEUR DROIT
12.5.12

766259_007
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
21.02.38/1
DOSADOR DIREITO / DOSIFICADOR DERECHO /
Descrição / Denominación /
Description / Description: RIGHT FEEDER UNIT / DOSEUR DROIT
12.5.12

766259_007
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
21.02.38/1
DOSADOR DIREITO / DOSIFICADOR DERECHO /
Descrição / Denominación /
Description / Description: RIGHT FEEDER UNIT / DOSEUR DROIT
12.5.12

766259_007
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
21.02.38/1
DOSADOR DIREITO / DOSIFICADOR DERECHO /
Descrição / Denominación /
Description / Description: RIGHT FEEDER UNIT / DOSEUR DROIT
12.5.12

766259_007
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
21.07.01
ROLETE DE RETORNO / RODILLO DE RETORNO/
Descrição / Denominación /
Description / Description: RETURN ROLLER / ROULEAU DE RETOUR
12.5.12

766349_000
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
21.07.01
ROLETE DE RETORNO / RODILLO DE RETORNO/
Descrição / Denominación /
Description / Description: RETURN ROLLER / ROULEAU DE RETOUR
15.5.12

766349_000
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
21.07.04
SUPORTE DO ROLETE DE PESAGEM / SOPORTE DEL RODILLO DE PESAJE /
Descrição / Denominación / WEIGHING ROLLER SUPPORT / SUPPORT ROULETTE DE PESAGE
Description / Description:
12.5.12

766503_000
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
21.07.04
SUPORTE DO ROLETE DE PESAGEM / SOPORTE DEL RODILLO DE PESAJE /
Descrição / Denominación / WEIGHING ROLLER SUPPORT / SUPPORT ROULETTE DE PESAGE
Description / Description:
12.5.12

766503_000
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
21.12.01
EXT. DOSADOR TRIPLO 7,2m³ / EXT. DOSIFICADOR TRIPLE 7,2m³ /
Descrição / Denominación /
Description / Description: 7,2m³ TRIPLE FEEDER BIN EXTENSION / EXT. DOSEUR TRIPLE 7,2m³
12.5.12

766353_004
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / groupe:
21.12.01
EXT. DOSADOR TRIPLO 7,2m³ / EXT. DOSIFICADOR TRIPLE 7,2m³ /
Descrição / Denominación /
Description / Description: 7,2m³ TRIPLE FEEDER BIN EXTENSION / EXT. DOSEUR TRIPLE 7,2m³
12.5.12

766353_004
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / groupe:
21.12.01
EXT. DOSADOR TRIPLO 7,2m³ / EXT. DOSIFICADOR TRIPLE 7,2m³ /
Descrição / Denominación /
Description / Description: 7,2m³ TRIPLE FEEDER BIN EXTENSION / EXT. DOSEUR TRIPLE 7,2m³
12.5.12

766353_004
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
21.12.02
EXT. DOSADOR QUÁDRUPLO 7,2m³ / EXT. DOSIF. CUADRUPLE 7,2m³ /
Descrição / Denominación /
Description / Description: 7,2m³ QUADRUPLE FEEDER BIN EXTENSION / EXTENSION DOSEUR QUADRUPLE 7,2m³
12.5.12

766354_002
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
21.12.02
EXT. DOSADOR QUÁDRUPLO 7,2m³ / EXT. DOSIF. CUADRUPLE 7,2m³ /
Descrição / Denominación /
Description / Description: 7,2m³ QUADRUPLE FEEDER BIN EXTENSION / EXTENSION DOSEUR QUADRUPLE 7,2m
12.5.12

766354_002
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
21.12.02
EXT. DOSADOR QUÁDRUPLO 7,2m³ / EXT. DOSIF. CUADRUPLE 7,2m³ /
Descrição / Denominación /
Description / Description: 7,2m³ QUADRUPLE FEEDER BIN EXTENSION / EXTENSION DOSEUR QUADRUPLE 7,2m
12.5.12

766354_002
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
21.12.04
EXT. DOSADOR TRIPLO 10m³ / EXT. DOSIFICADOR TRIPLE 10m³ /
Descrição / Denominación /
Description / Description: 10m³ TRIPLE FEEDER BIN EXTENSION / EXTENSION DOSEUR TRIPLE 10m³
12.5.12

766356_002
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
21.12.04
EXT. DOSADOR TRIPLO 10m³ / EXT. DOSIFICADOR TRIPLE 10m³ /
Descrição / Denominación /
Description / Description: 10m³ TRIPLE FEEDER BIN EXTENSION / EXTENSION DOSEUR TRIPLE 10m³
12.5.12

766356_002
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
21.12.04
EXT. DOSADOR TRIPLO 10m³ / EXT. DOSIFICADOR TRIPLE 10m³ /
Descrição / Denominación /
Description / Description: 10m³ TRIPLE FEEDER BIN EXTENSION / EXTENSION DOSEUR TRIPLE 10m³
12.5.12

766356_002
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
21.12.05
EXT. DOSADOR QUÁDRUPLO 10m³ / EXT. DOSIF. CUADRUPLE 10m³ /
Descrição / Denominación /
Description / Description: 10m³ QUADRUPLE FEEDER BIN EXTENSIONS / EXTENSION DOSEUR QUADRUPLE 10m³
12.5.12

766358_002
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
21.12.05
EXT. DOSADOR QUÁDRUPLO 10m³ / EXT. DOSIF. CUADRUPLE 10m³ /
Descrição / Denominación /
Description / Description: 10m³ QUADRUPLE FEEDER BIN EXTENSIONS / EXTENSION DOSEUR QUADRUPLE 10m³
12.5.12

766358_002
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
21.12.05
EXT. DOSADOR QUÁDRUPLO 10m³ / EXT. DOSIF. CUADRUPLE 10m³ /
Descrição / Denominación /
Description / Description: 10m³ QUADRUPLE FEEDER BIN EXTENSIONS / EXTENSION DOSEUR QUADRUPLE 10m³
12.5.12

766358_002
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serial number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
21.50.01
GRELHA DOSADOR (OPC) / REJILLA DEL DOSIFICADOR (OPC) /
Descrição / Denominación /
Description / Description: FEEDER BIN GRID (OPT) / GRILLE DU DOSEUR (OPC)
12.5.12

766377_000
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serial number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
21.50.01
GRELHA DOSADOR (OPC) / REJILLA DEL DOSIFICADOR (OPC) /
Descrição / Denominación /
Description / Description: FEEDER BIN GRID (OPT) / GRILLE DU DOSEUR (OPC)
12.5.12

766377_000
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number:
Grupo / Grupo / Group:
21.50.02
SISTEMA DOSADOR FINOS OU FILLER (OPC.) / SISTEMA DOSIFICADOR FINOS OU FILLER
Descrição / Denominación /
Description: (OPC) / FILLER FINES FEEDER BIN SYSTEM (OPT.)
12.5.12

766421_002
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number:
Grupo / Grupo / Group:
21.50.02
SISTEMA DOSADOR FINOS OU FILLER (OPC.) / SISTEMA DOSIFICADOR FINOS OU FILLER
Descrição / Denominación /
Description: (OPC) / FILLER FINES FEEDER BIN SYSTEM (OPT.)
12.5.12

766421_002
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number:
Grupo / Grupo / Group:
21.50.02
SISTEMA DOSADOR FINOS OU FILLER (OPC.) / SISTEMA DOSIFICADOR FINOS OU FILLER
Descrição / Denominación /
Description: (OPC) / FILLER FINES FEEDER BIN SYSTEM (OPT.)
12.5.12

766421_002
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number:
Grupo / Grupo / Group:
21.50.02
SISTEMA DOSADOR FINOS OU FILLER (OPC.) / SISTEMA DOSIFICADOR FINOS OU FILLER
Descrição / Denominación /
Description: (OPC) / FILLER FINES FEEDER BIN SYSTEM (OPT.)
12.5.12

766421_002
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serial number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
21.50.02/1
SISTEMA DOSADOR FINOS OU FILLER (OPC) / SISTEMA DOSIFICADOR FINOS OU FILLER
Descrição / Denominación /
Description / Description: (OPC) / FILLER FINES FEEDER BIN SYSTEM (OPT) / SYSTÈME DOSOSEUR FINES OU FILLER (OPT)
12.5.12

766421_003
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serial number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
21.50.02/1
SISTEMA DOSADOR FINOS OU FILLER (OPC) / SISTEMA DOSIFICADOR FINOS OU FILLER
Descrição / Denominación /
Description / Description: (OPC) / FILLER FINES FEEDER BIN SYSTEM (OPT) / SYSTÈME DOSOSEUR FINES OU FILLER (OPT)
12.5.12

766421_003
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serial number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
21.50.02/1
SISTEMA DOSADOR FINOS OU FILLER (OPC) / SISTEMA DOSIFICADOR FINOS OU FILLER
Descrição / Denominación /
Description / Description: (OPC) / FILLER FINES FEEDER BIN SYSTEM (OPT) / SYSTÈME DOSOSEUR FINES OU FILLER (OPT)
12.5.12

766421_003
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serial number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
21.50.02/1
SISTEMA DOSADOR FINOS OU FILLER (OPC) / SISTEMA DOSIFICADOR FINOS OU FILLER
Descrição / Denominación /
Description / Description: (OPC) / FILLER FINES FEEDER BIN SYSTEM (OPT) / SYSTÈME DOSOSEUR FINES OU FILLER (OPT)
12.5.12

766421_003
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serial number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
21.50.02/1
SISTEMA DOSADOR FINOS OU FILLER (OPC) / SISTEMA DOSIFICADOR FINOS OU FILLER
Descrição / Denominación /
Description / Description: (OPC) / FILLER FINES FEEDER BIN SYSTEM (OPT) / SYSTÈME DOSOSEUR FINES OU FILLER (OPT)
12.5.12

766421_003
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serial number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
21.50.02/2
SISTEMA DOSADOR FINOS OU FILLER (OPC) / SISTEMA DOSIFICADOR FINOS OU FILLER
Descrição / Denominación /
Description / Description: (OPC) / FILLER FINES FEEDER BIN SYSTEM (OPT) / SYSTÈME DOSOSEUR FINES OU FILLER (OPT)
12.5.12
B

766421_005
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serial number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
21.50.02/2
SISTEMA DOSADOR FINOS OU FILLER (OPC) / SISTEMA DOSIFICADOR FINOS OU FILLER
Descrição / Denominación /
Description / Description: (OPC) / FILLER FINES FEEDER BIN SYSTEM (OPT) / SYSTÈME DOSOSEUR FINES OU FILLER (OPT)
12.5.12

766421_005
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serial number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
21.50.02/2
SISTEMA DOSADOR FINOS OU FILLER (OPC) / SISTEMA DOSIFICADOR FINOS OU FILLER
Descrição / Denominación /
Description / Description: (OPC) / FILLER FINES FEEDER BIN SYSTEM (OPT) / SYSTÈME DOSOSEUR FINES OU FILLER (OPT)
12.5.12

766421_005
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serial number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
21.50.02/2
SISTEMA DOSADOR FINOS OU FILLER (OPC) / SISTEMA DOSIFICADOR FINOS OU FILLER
Descrição / Denominación /
Description / Description: (OPC) / FILLER FINES FEEDER BIN SYSTEM (OPT) / SYSTÈME DOSOSEUR FINES OU FILLER (OPT)
12.5.12

766421_005
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number:
Grupo / Grupo / Group:
21.50.03
SISTEMA DOSADOR FINOS OU FILLER (OPC.) / SISTEMA DOSIFICADOR FINOS OU FILLER
Descrição / Denominación /
Description: (OPC) / FILLER FINES FEEDER BIN SYSTEM (OPT.) / SYSTÈME DOSEUR DE FINES
16.5.12

766439_001
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number:
Grupo / Grupo / Group:
21.50.03
SISTEMA DOSADOR FINOS OU FILLER (OPC.) / SISTEMA DOSIFICADOR FINOS OU FILLER
Descrição / Denominación /
Description: (OPC) / FILLER FINES FEEDER BIN SYSTEM (OPT.) / SYSTÈME DOSEUR DE FINES
16.5.12

766439_001
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number:
Grupo / Grupo / Group:
21.50.03
SISTEMA DOSADOR FINOS OU FILLER (OPC.) / SISTEMA DOSIFICADOR FINOS OU FILLER
Descrição / Denominación /
Description: (OPC) / FILLER FINES FEEDER BIN SYSTEM (OPT.) / SYSTÈME DOSEUR DE FINES
16.5.12

766439_001
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number:
Grupo / Grupo / Group:
21.50.03
SISTEMA DOSADOR FINOS OU FILLER (OPC.) / SISTEMA DOSIFICADOR FINOS OU FILLER
Descrição / Denominación /
Description: (OPC) / FILLER FINES FEEDER BIN SYSTEM (OPT.) / SYSTÈME DOSEUR DE FINES
16.5.12

766439_001
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number:
Grupo / Grupo / Group:
21.50.03
SISTEMA DOSADOR FINOS OU FILLER (OPC.) / SISTEMA DOSIFICADOR FINOS OU FILLER
Descrição / Denominación /
Description: (OPC) / FILLER FINES FEEDER BIN SYSTEM (OPT.) / SYSTÈME DOSEUR DE FINES
16.5.12

766439_001
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serial number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe: 21.50.04

Descrição / Denominación /
DOSADOR DE FILLER 45°(OPC) / DOSIFICADOR DE FILLER 45° (FACUL) /
Description / Description: FILLER METERING BIN 45° (OPT) / DOSEUR DE FINES (OPT)
12.5.12

766459_009
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serial number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
21.50.04
DOSADOR DE FILLER 45°(OPC) / DOSIFICADOR DE FILLER 45° (FACUL) /
Descrição / Denominación /
Description / Description: FILLER METERING BIN 45° (OPT) / DOSEUR DE FINES (OPT)
12.5.12

766459_009
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serial number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
21.50.04
DOSADOR DE FILLER 45°(OPC) / DOSIFICADOR DE FILLER 45° (FACUL) /
Descrição / Denominación /
Description / Description: FILLER METERING BIN 45° (OPT) / DOSEUR DE FINES (OPT)
12.5.12

766459_009
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serial number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
21.50.04
DOSADOR DE FILLER 45°(OPC) / DOSIFICADOR DE FILLER 45° (FACUL) /
Descrição / Denominación /
Description / Description: FILLER METERING BIN 45° (OPT) / DOSEUR DE FINES (OPT)
12.5.12

766459_009
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serial number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
21.50.05
DOSADOR QUÁDRUPLO UNITÁRIO (OPC) / DOSIFICADOR CUADRUPLE UNITARIO (OPC)/
Descrição / Denominación /
Description / Description: UNITARIAN QUADRUPLE FEEDER BIN (OPT) / DOSEUR UNITAIRE QUADRUPLE (OPT)
12.5.12

767621_002
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serial number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group:
21.50.05
DOSADOR QUÁDRUPLO UNITÁRIO (OPC) / DOSIFICADOR CUADRUPLE UNITARIO (OPC) /
Descrição / Denominación / UNITARIAN QUADRUPLE FEEDER BIN (OPT) / DOSEUR UNITAIRE QUADRUPLE (OPT)
Description / Description:

767621_002
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serial number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group:
21.50.05
DOSADOR QUÁDRUPLO UNITÁRIO (OPC) / DOSIFICADOR CUADRUPLE UNITARIO (OPC) /
Descrição / Denominación / UNITARIAN QUADRUPLE FEEDER BIN (OPT) / DOSEUR UNITAIRE QUADRUPLE (OPT)
Description / Description:

767621_002
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serial number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
21.50.06
PLAT. DO DOSADOR TRIPLO UACF 15P1 / PLAT. DEL DOSIFICADOR TRIPLO UACF 15P1 /
Descrição / Denominación /
Description / Description: UACF 15P1 TRIPLE FEEDER BIN PLATFORM / PLATEFORME DE DOSEUR TRIPLE UACF 15P1
12.5.12

767899_001
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serial number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
21.50.06
PLAT. DO DOSADOR TRIPLO UACF 15P1 / PLAT. DEL DOSIFICADOR TRIPLO UACF 15P1 /
Descrição / Denominación / UACF 15P1 TRIPLE FEEDER BIN PLATFORM / PLATEFORME DE DOSEUR TRIPLE UACF 15P1
Description / Description:
12.5.12

767899_001
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serial number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
21.50.06
PLAT. DO DOSADOR TRIPLO UACF 15P1 / PLAT. DEL DOSIFICADOR TRIPLO UACF 15P1 /
Descrição / Denominación / UACF 15P1 TRIPLE FEEDER BIN PLATFORM / PLATEFORME DE DOSEUR TRIPLE UACF 15P1
Description / Description:
12.5.12

767899_001
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serial number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
22.02.25/2
MISTURADOR MA15 / MEZCLADOR MA 15 /
Descrição / Denominación /
Description / Description: MA15 MIXER / MÉLANGEUR MA15
12.5.12

766288_006
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number:
Grupo / Grupo / Group:
22.02.25/2
MISTURADOR MA15 / MEZCLADOR MA 15 /
Descrição / Denominación /
Description: MA15 MIXER / MÉLANGEUR MA15
12.5.12

766288_006
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number:
Grupo / Grupo / Group:
22.02.25/2
MISTURADOR MA15 / MEZCLADOR MA 15 /
Descrição / Denominación /
Description: MA15 MIXER / MÉLANGEUR MA15
12.5.12

766288_006
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serial number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
22.02.25/2
MISTURADOR MA15 / MEZCLADOR MA 15 /
Descrição / Denominación /
Description / Description: MA15 MIXER / MÉLANGEUR MA15
12.5.12

766288_006
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serial number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
22.02.25/2
MISTURADOR MA15 / MEZCLADOR MA 15 /
Descrição / Denominación /
Description / Description: MA15 MIXER / MÉLANGEUR MA15
12.5.12

766288_006
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serial number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
22.02.25/2
MISTURADOR MA15 / MEZCLADOR MA 15 /
Descrição / Denominación /
Description / Description: MA15 MIXER / MÉLANGEUR MA15
12.5.12

766288_006
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serial number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
22.02.25/2
MISTURADOR MA15 / MEZCLADOR MA 15 /
Descrição / Denominación /
Description / Description: MA15 MIXER / MÉLANGEUR MA15
12.5.12

766288_006
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serial number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
22.02.25/2
MISTURADOR MA15 / MEZCLADOR MA 15 /
Descrição / Denominación /
Description / Description: MA15 MIXER / MÉLANGEUR MA15
12.5.12

766288_006
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serial number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
22.02.25/3
MISTURADOR MA15 / MA15 MIXER /
Descrição / Denominación /
Description / Description: MEZCLADOR MA 15 / MÉLANGEUR MA15
12.5.12

766288_012
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serial number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
22.02.25/3
MISTURADOR MA15 / MA15 MIXER /
Descrição / Denominación /
Description / Description: MEZCLADOR MA 15 / MÉLANGEUR MA15
12.5.12

766288_012
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serial number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
22.02.25/3
MISTURADOR MA15 / MA15 MIXER /
Descrição / Denominación /
Description / Description: MEZCLADOR MA 15 / MÉLANGEUR MA15
12.5.12

766288_012
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serial number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
22.02.25/3
MISTURADOR MA15 / MA15 MIXER /
Descrição / Denominación /
Description / Description: MEZCLADOR MA 15 / MÉLANGEUR MA15
12.5.12

766288_012
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serial number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
22.02.25/3
MISTURADOR MA15 / MA15 MIXER /
Descrição / Denominación /
Description / Description: MEZCLADOR MA 15 / MÉLANGEUR MA15
12.5.12

766288_012
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serial number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
22.02.25/3
MISTURADOR MA15 / MA15 MIXER /
Descrição / Denominación /
Description / Description: MEZCLADOR MA 15 / MÉLANGEUR MA15
12.5.12

766288_012
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serial number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
22.02.25/3
MISTURADOR MA15 / MA15 MIXER /
Descrição / Denominación /
Description / Description: MEZCLADOR MA 15 / MÉLANGEUR MA15
12.5.12

766288_012
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serial number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
22.03.01
PULVERIZADOR DE ASFALTO / PULVERIZADOR DE BETÚN
Descrição / Denominación /
BITUMEN SPRAY BAR / PULVÉRISATEUR DE BITUME
Description / Description:
12.5.12

766333_001
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serial number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
22.03.01
PULVERIZADOR DE ASFALTO / PULVERIZADOR DE BETÚN
Descrição / Denominación /
BITUMEN SPRAY BAR / PULVÉRISATEUR DE BITUME
Description / Description:
12.5.12

766333_001
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serial number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
22.04.01
COLETOR DE ENTRADA DO MISTURADOR / COLECTOR DE ENTRADA DEL MEZCLADOR /
Descrição / Denominación /
Description / Description: MIXER INLET COLLECTOR / COLLECTEUR D'ADMISSION DU MALAXEUR
12.5.12

766340_007
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serial number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
22.04.01
COLETOR DE ENTRADA DO MISTURADOR / COLECTOR DE ENTRADA DEL MEZCLADOR /
Descrição / Denominación /
Description / Description: MIXER INLET COLLECTOR / COLLECTEUR D'ADMISSION DU MALAXEUR
12.5.12

766340_007
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serial number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
22.04.01
COLETOR DE ENTRADA DO MISTURADOR / COLECTOR DE ENTRADA DEL MEZCLADOR /
Descrição / Denominación /
Description / Description: MIXER INLET COLLECTOR / COLLECTEUR D'ADMISSION DU MALAXEUR
12.5.12

766340_007
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serial number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
22.04.02
COLETOR DE ENTRADA DO MISTURADOR / COLECTOR DE ENTRADA DEL MEZCLADOR /
Descrição / Denominación /
Description / Description: MIXER INLET COLLECTOR / COLLECTEUR D'ADMISSION DU MALAXEUR
12.5.12

769323_000
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serial number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
22.04.02
COLETOR DE ENTRADA DO MISTURADOR / COLECTOR DE ENTRADA DEL MEZCLADOR /
Descrição / Denominación /
Description / Description: MIXER INLET COLLECTOR / COLLECTEUR D'ADMISSION DU MALAXEUR
12.5.12

769323_000
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serial number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
22.04.02
COLETOR DE ENTRADA DO MISTURADOR / COLECTOR DE ENTRADA DEL MEZCLADOR /
Descrição / Denominación /
Description / Description: MIXER INLET COLLECTOR / COLLECTEUR D'ADMISSION DU MALAXEUR
12.5.12

769323_000
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serial number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
22.06.01/1
CAIXA DE TRANSMISSÃO ANGULAR CT-100 / CAJA DSE TRANSMISIÓN ANGULAR CT-100 /
Descrição / Denominación /
Description / Description: CT-100 ANGULAR TRANSMISSION BOX / BOÎTE DE TRANSMISSION ANGULAIRE
7.5.13

766593_003
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serial number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
22.06.01/1
CAIXA DE TRANSMISSÃO ANGULAR CT-100 / CAJA DSE TRANSMISIÓN ANGULAR CT-100 /
Descrição / Denominación /
Description / Description: CT-100 ANGULAR TRANSMISSION BOX / BOÎTE DE TRANSMISSION ANGULAIRE
7.5.13

766593_003
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serial number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
22.06.02
CAIXA DE TRANSMISSÃO ANGULAR CT-140 / CAJA DSE TRANSMISIÓN ANGULAR CT-140 /
Descrição / Denominación /
Description / Description: CT-140 ANGULAR TRANSMISSION BOX / BOÎTE DE TRANSMISSION ANGULAIRE CT-140
7.5.13

767659_004
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serial number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
22.06.02
CAIXA DE TRANSMISSÃO ANGULAR CT-140 / CAJA DSE TRANSMISIÓN ANGULAR CT-140 /
Descrição / Denominación /
Description / Description: CT-140 ANGULAR TRANSMISSION BOX / BOÎTE DE TRANSMISSION ANGULAIRE CT-140
7.5.13

767659_004
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serial number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
31.10.01
ESPELHO EXTERNO / ESPEJO EXTERNO /
Descrição / Denominación /
Description / Description: EXTERNAL MIRROR / MIRROIR EXTERNE
12.5.12

766504_000
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serial number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
31.10.01
ESPELHO EXTERNO / ESPEJO EXTERNO /
Descrição / Denominación /
Description / Description: EXTERNAL MIRROR / MIRROIR EXTERNE
12.5.12

766504_000
01.56 / CC.15
Nº de série / Nº de serie /
Serial number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe: 31.15.01
Descrição / Denominación / COMPRESSOR DE AR 60PCM - 50Hz / COMPRESORAS DE AIRE 60PCM - 50Hz /AIR COM-
Description / Description: PRESSORS 60PCM - 50Hz / COMPRESSEUR D'AIR 60PCM - 50Hz
12.5.12

767841_005
01.56 / CC.15
Nº de série / Nº de serie /
Serial number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe: 31.15.01
Descrição / Denominación / COMPRESSOR DE AR 60PCM - 50Hz / COMPRESORAS DE AIRE 60PCM - 50Hz /AIR COM-
Description / Description: PRESSORS 60PCM - 50Hz / COMPRESSEUR D'AIR 60PCM - 50Hz
12.5.12

767841_005
01.56 / CC.15
Nº de série / Nº de serie /
Serial number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe: 31.15.01
Descrição / Denominación / COMPRESSOR DE AR 60PCM - 50Hz / COMPRESORAS DE AIRE 60PCM - 50Hz /AIR COM-
Description / Description: PRESSORS 60PCM - 50Hz / COMPRESSEUR D'AIR 60PCM - 50Hz
12.5.12

767841_005
01.56 / CC.15
Nº de série / Nº de serie /
Serial number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe: 31.15.01
Descrição / Denominación / COMPRESSOR DE AR 60PCM - 50Hz / COMPRESORAS DE AIRE 60PCM - 50Hz /AIR COM-
Description / Description: PRESSORS 60PCM - 50Hz / COMPRESSEUR D'AIR 60PCM - 50Hz
12.5.12

767841_005
01.56 / CC.15
Nº de série / Nº de serie /
Serial number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe: 31.15.02
Descrição / Denominación / COMPRESSOR DE AR 60PCM - 60Hz / COMPRESORAS DE AIRE 60PCM - 60Hz /
Description / Description: AIR COMPRESSORS 60PCM - 60Hz / COMPRESSEUR D'AIR 60PCM - 60Hz
12.5.12

767842_005
01.56 / CC.15
Nº de série / Nº de serie /
Serial number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe: 31.15.02
Descrição / Denominación / COMPRESSOR DE AR 60PCM - 60Hz / COMPRESORAS DE AIRE 60PCM - 60Hz /
Description / Description: AIR COMPRESSORS 60PCM - 60Hz / COMPRESSEUR D'AIR 60PCM - 60Hz
12.5.12

767842_005
01.56 / CC.15
Nº de série / Nº de serie /
Serial number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe: 31.15.02
Descrição / Denominación / COMPRESSOR DE AR 60PCM - 60Hz / COMPRESORAS DE AIRE 60PCM - 60Hz /
Description / Description: AIR COMPRESSORS 60PCM - 60Hz / COMPRESSEUR D'AIR 60PCM - 60Hz
12.5.12

767842_005
01.56 / CC.15
Nº de série / Nº de serie /
Serial number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe: 31.15.02
Descrição / Denominación / COMPRESSOR DE AR 60PCM - 60Hz / COMPRESORAS DE AIRE 60PCM - 60Hz /
Description / Description: AIR COMPRESSORS 60PCM - 60Hz / COMPRESSEUR D'AIR 60PCM - 60Hz
12.5.12

767842_005
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number:
Grupo / Grupo / Group:
31.20.01
ALOJAMENTO DA MANGA / ALOJAMIENTO DA MANGA
Descrição / Denominación /
Description: SLEEVE HOUSING / COMPARTIMENT DE LA DOUILLE
16.5.12

766440_000
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number:
Grupo / Grupo / Group:
31.20.01
ALOJAMENTO DA MANGA / ALOJAMIENTO DA MANGA
Descrição / Denominación /
Description: SLEEVE HOUSING / COMPARTIMENT DE LA DOUILLE
16.5.12

766440_000
CC.15
Nº de série / Nº de serie /
Serial number / N° de série: 31.50.01
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
RETIF. TEMPERATURA DO COMBUSTÍVEL (OPC) / TEMP. REGULATOR - MC HAUCK
Descrição / Denominación / BURNER (OPC) / RETIF. DE TEMPERATURA DO COMBUSTÍVEL (OPT) / RECTIFICADOR DE TEMPERA-
Description / Description:
TURA - QUEMADOR MC HAUCK / REDRESSEUR DE TEMPÉRATURE - BRÛLEUR MC HAUCK (OPT)

767900_001
CC.15
Nº de série / Nº de serie /
Serial number / N° de série: 31.50.01
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
RETIF. TEMPERATURA DO COMBUSTÍVEL (OPC) / TEMP. REGULATOR - MC HAUCK
Descrição / Denominación / BURNER (OPC) / RETIF. DE TEMPERATURA DO COMBUSTÍVEL (OPT) / RECTIFICADOR DE TEMPERA-
Description / Description:
TURA - QUEMADOR MC HAUCK / REDRESSEUR DE TEMPÉRATURE - BRÛLEUR MC HAUCK (OPT)

767900_001
CC.15
Nº de série / Nº de serie /
Serial number / N° de série: 31.50.01
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
RETIF. TEMPERATURA DO COMBUSTÍVEL (OPC) / TEMP. REGULATOR - MC HAUCK
Descrição / Denominación / BURNER (OPC) / RETIF. DE TEMPERATURA DO COMBUSTÍVEL (OPT) / RECTIFICADOR DE TEMPERA-
Description / Description:
TURA - QUEMADOR MC HAUCK / REDRESSEUR DE TEMPÉRATURE - BRÛLEUR MC HAUCK (OPT)

767900_001
CC.15
Nº de série / Nº de serie /
Serial number / N° de série: 31.50.01
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
RETIF. TEMPERATURA DO COMBUSTÍVEL (OPC) / TEMP. REGULATOR - MC HAUCK
Descrição / Denominación / BURNER (OPC) / RETIF. DE TEMPERATURA DO COMBUSTÍVEL (OPT) / RECTIFICADOR DE TEMPERA-
Description / Description:
TURA - QUEMADOR MC HAUCK / REDRESSEUR DE TEMPÉRATURE - BRÛLEUR MC HAUCK (OPT)

767900_001
CC.15
Nº de série / Nº de serie /
Serial number / N° de série: 31.50.01
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
RETIF. TEMPERATURA DO COMBUSTÍVEL (OPC) / TEMP. REGULATOR - MC HAUCK
Descrição / Denominación / BURNER (OPC) / RETIF. DE TEMPERATURA DO COMBUSTÍVEL (OPT) / RECTIFICADOR DE TEMPERA-
Description / Description:
TURA - QUEMADOR MC HAUCK / REDRESSEUR DE TEMPÉRATURE - BRÛLEUR MC HAUCK (OPT)

767900_001
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
31.50.02
RETIFICADOR DE TEMPERATURA - HAUCK (OPC) / RECTIFICADOR DE TEMPERATURA
Descrição / Denominación /
- HAUCK (OPC) / TEMPERATURE RECTIFIER - HAUCK (OPT) / REDRESSEUR DE TEMPÉRATURE -
Description / Description:
HAUCK (OPT)

766370_004
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
31.50.02
RETIFICADOR DE TEMPERATURA - HAUCK (OPC) / RECTIFICADOR DE TEMPERATURA
Descrição / Denominación /
- HAUCK (OPC) / TEMPERATURE RECTIFIER - HAUCK (OPT) / REDRESSEUR DE TEMPÉRATURE -
Description / Description:
HAUCK (OPT)

766370_004
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
31.50.02
RETIFICADOR DE TEMPERATURA - HAUCK (OPC) / RECTIFICADOR DE TEMPERATURA
Descrição / Denominación /
- HAUCK (OPC) / TEMPERATURE RECTIFIER - HAUCK (OPT) / REDRESSEUR DE TEMPÉRATURE -
Description / Description:
HAUCK (OPT)

766370_004
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
31.50.02
RETIFICADOR DE TEMPERATURA - HAUCK (OPC) / RECTIFICADOR DE TEMPERATURA
Descrição / Denominación /
- HAUCK (OPC) / TEMPERATURE RECTIFIER - HAUCK (OPT) / REDRESSEUR DE TEMPÉRATURE -
Description / Description:
HAUCK (OPT)

766370_004
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
31.50.03
CÂMERA DE VIDEO (OPC) / CÁMARA DE VÍDEO (OPC) /
Descrição / Denominación /
Description / Description: VIDEO CAMERA (OPT) / CAMÉRA VIDÉO (OPT)
12.5.12

766376_001
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
31.50.03
CÂMERA DE VIDEO (OPC) / CÁMARA DE VÍDEO (OPC) /
Descrição / Denominación /
Description / Description: VIDEO CAMERA (OPT) / CAMÉRA VIDÉO (OPT)
12.5.12

766376_001
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serial number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
31.50.04
RETIFICADOR DE TEMPERATURA - QUEIMADOR MC (OPC) / RECTIFICADOR DE TEM-
Descrição / Denominación /
PERATURA - QUEMADOR MC (OPC.) / TEMPERATURE RECTIFIER - MC BURNER (OPT.)
Description / Description:
12.5.12

766368_005
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serial number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
31.50.04
RETIFICADOR DE TEMPERATURA - QUEIMADOR MC (OPC) / RECTIFICADOR DE TEM-
Descrição / Denominación /
PERATURA - QUEMADOR MC (OPC.) / TEMPERATURE RECTIFIER - MC BURNER (OPT.)
Description / Description:
12.5.12

766368_005
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serial number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
31.50.04
RETIFICADOR DE TEMPERATURA - QUEIMADOR MC (OPC) / RECTIFICADOR DE TEM-
Descrição / Denominación /
PERATURA - QUEMADOR MC (OPC.) / TEMPERATURE RECTIFIER - MC BURNER (OPT.)
Description / Description:
12.5.12

766368_005
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serial number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
31.50.04
RETIFICADOR DE TEMPERATURA - QUEIMADOR MC (OPC) / RECTIFICADOR DE TEM-
Descrição / Denominación /
PERATURA - QUEMADOR MC (OPC.) / TEMPERATURE RECTIFIER - MC BURNER (OPT.)
Description / Description:
12.5.12

766368_005
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serial number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
31.50.04
RETIFICADOR DE TEMPERATURA - QUEIMADOR MC (OPC) / RECTIFICADOR DE TEM-
Descrição / Denominación /
PERATURA - QUEMADOR MC (OPC.) / TEMPERATURE RECTIFIER - MC BURNER (OPT.)
Description / Description:
12.5.12

766368_005
Nº de série / Nº de serie / CC.15
Serial number / N° de série:

Grupo / Grupo / Group / Groupe: 31.50.05


Descrição / Denominación / RETIFICADOR DE TEMPERATURA DO COMBUSTÍVEL / RECTIFICADOR DE TEMPERA-
Description / Description: TURA DEL COMBUSTÍBLE / FUEL TEMPERATURE REGULATOR / REDRESSEUR DE TEMPÉRATURE
12.5.12

769325_003
Nº de série / Nº de serie / CC.15
Serial number / N° de série:

Grupo / Grupo / Group / Groupe: 31.50.05


Descrição / Denominación / RETIFICADOR DE TEMPERATURA DO COMBUSTÍVEL / RECTIFICADOR DE TEMPERA-
Description / Description: TURA DEL COMBUSTÍBLE / FUEL TEMPERATURE REGULATOR / REDRESSEUR DE TEMPÉRATURE
12.5.12

769325_003
Nº de série / Nº de serie / CC.15
Serial number / N° de série:

Grupo / Grupo / Group / Groupe: 31.50.05


Descrição / Denominación / RETIFICADOR DE TEMPERATURA DO COMBUSTÍVEL / RECTIFICADOR DE TEMPERA-
Description / Description: TURA DEL COMBUSTÍBLE / FUEL TEMPERATURE REGULATOR / REDRESSEUR DE TEMPÉRATURE
12.5.12

769325_003
Nº de série / Nº de serie / CC.15
Serial number / N° de série:

Grupo / Grupo / Group / Groupe: 31.50.05


Descrição / Denominación / RETIFICADOR DE TEMPERATURA DO COMBUSTÍVEL / RECTIFICADOR DE TEMPERA-
Description / Description: TURA DEL COMBUSTÍBLE / FUEL TEMPERATURE REGULATOR / REDRESSEUR DE TEMPÉRATURE
12.5.12

769325_003
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
35.01.19
TAMBOR SECADOR / TAMBOR SECADOR /
Descrição / Denominación /
Description / Description: DRYER DRUM / POULIE SÉCHOIR
12.5.12

766299_009
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
35.01.19
TAMBOR SECADOR / TAMBOR SECADOR /
Descrição / Denominación /
Description / Description: DRYER DRUM / POULIE SÉCHOIR
12.5.12

766299_009
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
35.01.19
TAMBOR SECADOR / TAMBOR SECADOR /
Descrição / Denominación /
Description / Description: DRYER DRUM / POULIE SÉCHOIR
12.5.12

766299_009
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
35.03.01
CÂMARA DE COMBUSTÃO / CÁMARA DE COMBUSTIÓN /
Descrição / Denominación /
Description / Description: COMBUSTION CHAMBER / CHAMBRE DE COMBUSTION
12.5.12

766297_002
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
35.03.01
CÂMARA DE COMBUSTÃO / CÁMARA DE COMBUSTIÓN /
Descrição / Denominación /
Description / Description: COMBUSTION CHAMBER / CHAMBRE DE COMBUSTION
12.5.12

766297_002
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
35.03.01
CÂMARA DE COMBUSTÃO / CÁMARA DE COMBUSTIÓN /
Descrição / Denominación /
Description / Description: COMBUSTION CHAMBER / CHAMBRE DE COMBUSTION
12.5.12

766297_002
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
35.03.02
CALHA DE DESCARGA / CAJA DE DESCARGA
Descrição / Denominación /
Description / Description: UNLOADING CHUTE / GOUTTIÈRE À DÉCHARGEMENT
12.5.12

766298_001
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
35.03.02
CALHA DE DESCARGA / CAJA DE DESCARGA
Descrição / Denominación /
Description / Description: UNLOADING CHUTE / GOUTTIÈRE À DÉCHARGEMENT
12.5.12

766298_001
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
35.03.02
CALHA DE DESCARGA / CAJA DE DESCARGA
Descrição / Denominación /
Description / Description: UNLOADING CHUTE / GOUTTIÈRE À DÉCHARGEMENT
12.5.12

766298_001
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
35.04.01
CÂMARA DE ASPIRAÇÃO / CÁMARA DE ASPIRACIÓN /
Descrição / Denominación / SUCTION CHAMBER / CHAMBRE D'ASPIRATION
Description / Description:
12.5.12

766312_003
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
35.04.01
CÂMARA DE ASPIRAÇÃO / CÁMARA DE ASPIRACIÓN /
Descrição / Denominación / SUCTION CHAMBER / CHAMBRE D'ASPIRATION
Description / Description:
12.5.12

766312_003
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
35.04.01
CÂMARA DE ASPIRAÇÃO / CÁMARA DE ASPIRACIÓN /
Descrição / Denominación / SUCTION CHAMBER / CHAMBRE D'ASPIRATION
Description / Description:
12.5.12

766312_003
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
35.04.02
CÂMARA DE ASPIRAÇÃO / CÁMARAS DE ASPIRACIÓN
Descrição / Denominación / SUCTION CHAMBER / CHAMBRE D'ASPIRATION
Description / Description:
12.5.12

766332_001
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
35.04.02
CÂMARA DE ASPIRAÇÃO / CÁMARAS DE ASPIRACIÓN
Descrição / Denominación / SUCTION CHAMBER / CHAMBRE D'ASPIRATION
Description / Description:
12.5.12

766332_001
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
35.04.02
CÂMARA DE ASPIRAÇÃO / CÁMARAS DE ASPIRACIÓN
Descrição / Denominación / SUCTION CHAMBER / CHAMBRE D'ASPIRATION
Description / Description:
12.5.12

766332_001
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
35.04.02/1
CÂMARA DE ASPIRAÇÃO / CÁMARAS DE ASPIRACIÓN
Descrição / Denominación / SUCTION CHAMBER / CHAMBRE D'ASPIRATION
Description / Description:
12.5.12

766332_003
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
35.04.02/1
CÂMARA DE ASPIRAÇÃO / CÁMARAS DE ASPIRACIÓN
Descrição / Denominación / SUCTION CHAMBER / CHAMBRE D'ASPIRATION
Description / Description:

766332_003
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
35.04.02/1
CÂMARA DE ASPIRAÇÃO / CÁMARAS DE ASPIRACIÓN
Descrição / Denominación / SUCTION CHAMBER / CHAMBRE D'ASPIRATION
Description / Description:

766332_003
CC.15
Nº de série / Nº de série:
Serie number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe: 35.05.01
Descrição / Denominación: MAÇARICO MC-8 / SOPLETE MC-8 /
Description / Description: MC-8 TORCH / CHAMULEAU MC-8 12.5.12

766473_014
CC.15
Nº de série / Nº de série:
Serie number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe: 35.05.01
Descrição / Denominación: MAÇARICO MC-8 / SOPLETE MC-8 /
Description / Description: MC-8 TORCH / CHAMULEAU MC-8

766473_014
CC.15
Nº de série / Nº de série:
Serie number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe: 35.05.01
Descrição / Denominación: MAÇARICO MC-8 / SOPLETE MC-8 /
Description / Description: MC-8 TORCH / CHAMULEAU MC-8

766473_014
CC.15
Nº de série / Nº de série:
Serie number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe: 35.05.01
Descrição / Denominación: MAÇARICO MC-8 / SOPLETE MC-8 /
Description / Description: MC-8 TORCH / CHAMULEAU MC-8

766473_014
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
35.05.02
CHAMA PILOTO / LLAMA GUIA
Descrição / Denominación /
Description / Description: PILOT FLAME / FLAMME PILOTE
12.5.12

766476_004
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
35.05.02
CHAMA PILOTO / LLAMA GUIA
Descrição / Denominación /
Description / Description: PILOT FLAME / FLAMME PILOTE
12.5.12

766476_004
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
35.05.02
CHAMA PILOTO / LLAMA GUIA
Descrição / Denominación /
Description / Description: PILOT FLAME / FLAMME PILOTE
12.5.12

766476_004
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
35.06.08
VENTILADOR - 50Hz / VENTILADOR CON MOTOR - 50Hz /
Descrição / Denominación /
Description / Description:: FAN WITH MOTOR - 50Hz / VENTILATEUR AVEC MOTEUR - 50Hz
12.5.12

766500_001
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
35.06.08
VENTILADOR - 50Hz / VENTILADOR CON MOTOR - 50Hz /
Descrição / Denominación /
Description / Description: FAN WITH MOTOR - 50Hz / VENTILATEUR AVEC MOTEUR - 50Hz
12.5.12

766500_001
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
35.06.09
VENTILADOR COM MOTOR / VENTILADOR CON MOTOR /
Descrição / Denominación /
Description / Description: FAN WITH MOTOR / VENTILATEUR AVEC MOTEUR
12.5.12

766499_001
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
35.06.09
VENTILADOR COM MOTOR / VENTILADOR CON MOTOR /
Descrição / Denominación /
Description / Description: FAN WITH MOTOR / VENTILATEUR AVEC MOTEUR
12.5.12

766499_001
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
35.06.10
VENTILADOR - 60Hz / VENTILADOR - 60Hz /
Descrição / Denominación /
Description / Description: BLOWER- 60Hz / VENTILATEUR - 60Hz
12.5.12

766505_000
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number / N° de série:
GGrupo / Grupo / Group / Groupe:
35.06.10
VENTILADOR - 60Hz / VENTILADOR - 60Hz /
Descrição / Denominación /
Description / Description: BLOWER - 60Hz / VENTILATEUR - 60Hz
12.5.12

766505_000
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
35.07.01/4
ROLETE DE ESCORA / RODILLO DE RESPALDO /
Descrição / Denominación /
Description / Description: GUIDE ROLLER / ROULETTE D’APPUI

766304_008
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
35.07.01/4
ROLETE DE ESCORA / RODILLO DE RESPALDO /
Descrição / Denominación /
Description / Description: GUIDE ROLLER / ROULETTE D’APPUI

766304_008
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
35.07.01/4
ROLETE DE ESCORA / RODILLO DE RESPALDO /
Descrição / Denominación /
Description / Description: GUIDE ROLLER / ROULETTE D’APPUI

766304_008
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
35.07.02
BANCO DE APOIO DE ROLETES / BANCOS DE APOYO DE RODILLOS /
Descrição / Denominación /
Description / Description: SET OF SUPPORT ROLLERS / BANQUES D'APPUI DE ROULETTES
12.5.12

766300_001
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
35.07.02
BANCO DE APOIO DE ROLETES / BANCOS DE APOYO DE RODILLOS /
Descrição / Denominación /
Description / Description: SET OF SUPPORT ROLLERS / BANQUES D'APPUI DE ROULETTES
12.5.12

766300_001
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
35.07.02
BANCO DE APOIO DE ROLETES / BANCOS DE APOYO DE RODILLOS /
Descrição / Denominación /
Description / Description: SET OF SUPPORT ROLLERS / BANQUES D'APPUI DE ROULETTES
12.5.12

766300_001
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
35.07.03
ROLETES DO SECADOR / RODILLO DEL SECADOR /
Descrição / Denominación /
Description / Description: DRYER ROLLER / ROULETTE DU SÉCHEUR
12.5.12

767421_003
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
35.07.03
ROLETES DO SECADOR / RODILLO DEL SECADOR /
Descrição / Denominación /
Description / Description: DRYER ROLLER / ROULETTE DU SÉCHEUR
12.5.12

767421_003
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serial number / Nº de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
35.07.23/1
ROLETE DE APOIO DIREITO / RODILLO DE APOYO DERECHO /
Descrição / Denominación /
Description / Description: RIGHT SUPPORT ROLLER / ROULETTE D’APPUI DROIT
12.5.12

766303_005
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serial number / Nº de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
35.07.23/1
ROLETE DE APOIO DIREITO / RODILLO DE APOYO DERECHO /
Descrição / Denominación /
Description / Description: RIGHT SUPPORT ROLLER / ROULETTE D’APPUI DROIT
12.5.12

766303_005
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serial number / Nº de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
35.07.23/1
ROLETE DE APOIO DIREITO / RODILLO DE APOYO DERECHO /
Descrição / Denominación /
Description / Description: RIGHT SUPPORT ROLLER / ROULETTE D’APPUI DROIT
12.5.12

766303_005
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serial number / Nº de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
35.07.23/1
ROLETE DE APOIO DIREITO / RODILLO DE APOYO DERECHO /
Descrição / Denominación /
Description / Description: RIGHT SUPPORT ROLLER / ROULETTE D’APPUI DROIT
12.5.12

766303_005
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serial number / Nº de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
35.07.24/1
ROLETE DE APOIO ESQUERDO / RODILLO DE APOYO IZQUIERDO/
Descrição / Denominación /
Description / Description: LEFT SUPPORT ROLLER / ROULETTE D’APPUI GAUCHE
12.5.12

766302_005
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serial number / Nº de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
35.07.24/1
ROLETE DE APOIO ESQUERDO / RODILLO DE APOYO IZQUIERDO/
Descrição / Denominación /
Description / Description: LEFT SUPPORT ROLLER / ROULETTE D’APPUI GAUCHE
12.5.12

766302_005
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serial number / Nº de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
35.07.24/1
ROLETE DE APOIO ESQUERDO / RODILLO DE APOYO IZQUIERDO/
Descrição / Denominación /
Description / Description: LEFT SUPPORT ROLLER / ROULETTE D’APPUI GAUCHE
12.5.12

766302_005
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serial number / Nº de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
35.07.24/1
ROLETE DE APOIO ESQUERDO / RODILLO DE APOYO IZQUIERDO/
Descrição / Denominación /
Description / Description: LEFT SUPPORT ROLLER / ROULETTE D’APPUI GAUCHE
12.5.12

766302_005
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serial number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
35.50.01
SENSOR DE CHAMA COMPLETO (OPC) / SENSOR DE LLAMA COMPLETO (OPC) /
Descrição / Denominación /
Description / Description: FLAME SENSOR COMPLETE UNIT (OPT) / MODULE CAPTEUR DE FLAMME (OPT)
12.5.12

766372_004
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serial number / n° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
35.50.01
SENSOR DE CHAMA COMPLETO (OPC) / SENSOR DE LLAMA COMPLETO (OPC) /
Descrição / Denominación /
Description / Description: FLAME SENSOR COMPLETE UNIT (OPT) / MODULE CAPTEUR DE FLAMME (OPT)
12.5.12

766372_004
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serial number / Nº de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
35.50.02
SENSOR DE CHAMA (OPC) / SENSOR DE LLAMA (OPC) /
Descrição / Denominación /
Description / Description: FLAME SENSOR (OPT) / PROTECTION DU TUYAU D'ALIMENTATION (OPT)
12.5.12

766373_000
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serial number / Nº de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
35.50.02
SENSOR DE CHAMA (OPC) / SENSOR DE LLAMA (OPC) /
Descrição / Denominación /
Description / Description: FLAME SENSOR (OPT) / PROTECTION DU TUYAU D'ALIMENTATION (OPT)
12.5.12

766373_000
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serial number / Nº de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
35.50.02
SENSOR DE CHAMA (OPC) / SENSOR DE LLAMA (OPC) /
Descrição / Denominación /
Description / Description: FLAME SENSOR (OPT) / PROTECTION DU TUYAU D'ALIMENTATION (OPT)
12.5.12

766373_000
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serial number / Nº de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
35.50.02/1
SENSOR DE CHAMA (OPC) / SENSOR DE LLAMA (OPC) /
Descrição / Denominación /
Description / Description: FLAME SENSOR (OPT) / CAPTEUR DE FLAMME (OPT)
12.5.12

766373_003
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serial number / Nº de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
35.50.02/1
SENSOR DE CHAMA (OPC) / SENSOR DE LLAMA (OPC) /
Descrição / Denominación /
Description / Description: FLAME SENSOR (OPT) / CAPTEUR DE FLAMME (OPT)
12.5.12

766373_003
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serial number / Nº de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
35.50.02/1
SENSOR DE CHAMA (OPC) / SENSOR DE LLAMA (OPC) /
Descrição / Denominación /
Description / Description: FLAME SENSOR (OPT) / CAPTEUR DE FLAMME (OPT)
12.5.12

766373_003
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serial number / Nº de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
37.03.28/3
FILTRO DE MANGAS FM80PU CF/ FILTRO DE MANGAS FM80PU CF /
Descrição / Denominación /
Description / Description: FM80PU CF BAG FILTER / FILTRE À MANCHES FM 80PU CF
12.5.12

766292_014
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serial number / Nº de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
37.03.28/3
FILTRO DE MANGAS FM80PU CF/ FILTRO DE MANGAS FM80PU CF /
Descrição / Denominación /
Description / Description: FM80PU CF BAG FILTER / FILTRE À MANCHES FM80PU CF
12.5.12

766292_014
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serial number / Nº de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
37.03.28/3
FILTRO DE MANGAS FM80PU CF/ FILTRO DE MANGAS FM80PU CF /
Descrição / Denominación /
Description / Description: FM80PU CF BAG FILTER / FILTRE À MANCHES FM 80PU CF
12.5.12

766292_014
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serial number / Nº de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
37.03.28/3
FILTRO DE MANGAS FM80PU CF/ FILTRO DE MANGAS FM80PU CF /
Descrição / Denominación /
Description / Description: FM80PU CF BAG FILTER / FILTRE À MANCHES FM80PU CF
12.5.12

766292_014
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serial number / Nº de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
37.03.28/3
FILTRO DE MANGAS FM80PU CF/ FILTRO DE MANGAS FM80PU CF /
Descrição / Denominación /
Description / Description: FM80PU CF BAG FILTER / FILTRE À MANCHES FM80PU CF
12.5.12

766292_014
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serial number / Nº de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
37.03.28/3
FILTRO DE MANGAS FM80PU CF/ FILTRO DE MANGAS FM80PU CF /
Descrição / Denominación /
Description / Description: FM80PU CF BAG FILTER / FILTRE À MANCHES FM80PU CF
12.5.12

766292_014
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serial number / Nº de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
37.03.28/3
FILTRO DE MANGAS FM80PU CF/ FILTRO DE MANGAS FM80PU CF /
Descrição / Denominación /
Description / Description: FM80PU CF BAG FILTER / FILTRE À MANCHES FM80PU CF
12.5.12

766292_014
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serial number / Nº de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
37.03.28/3
FILTRO DE MANGAS FM80PU CF/ FILTRO DE MANGAS FM80PU CF /
Descrição / Denominación /
Description / Description: FM80PU CF BAG FILTER / FILTRE À MANCHES FM80PU CF
12.5.12

766292_014
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serial number / Nº de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
37.03.28/4
FILTRO DE MANGAS FM80PU CF/ FILTRO DE MANGAS FM80PU CF /
Descrição / Denominación /
Description / Description: FM80PU CF BAG FILTER / FILTRE À MANCHES FM80 PU CF
12.5.12

766292_020
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serial number / Nº de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
37.03.28/4
FILTRO DE MANGAS FM80PU CF/ FILTRO DE MANGAS FM80PU CF /
Descrição / Denominación /
Description / Description: FM80PU CF BAG FILTER / FILTRE À MANCHES FM 80PU CF
12.5.12

766292_020
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serial number / Nº de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
37.03.28/4
FILTRO DE MANGAS FM80PU CF/ FILTRO DE MANGAS FM80PU CF /
Descrição / Denominación /
Description / Description: FM80PU CF BAG FILTER / FILTRE À MANCHES FM 80 PU CF
12.5.12

766292_020
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serial number / Nº de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
37.03.28/4
FILTRO DE MANGAS FM80PU CF/ FILTRO DE MANGAS FM80PU CF /
Descrição / Denominación /
Description / Description: FM80PU CF BAG FILTER / FILTRE À MANCHES FM 80 PU CF
12.5.12

766292_020
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serial number / Nº de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
37.03.28/4
FILTRO DE MANGAS FM80PU CF/ FILTRO DE MANGAS FM80PU CF /
Descrição / Denominación /
Description / Description: FM80PU CF BAG FILTER / FILTRE À MANCHES FM 80 PU CF
12.5.12

766292_020
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serial number / Nº de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
37.03.28/4
FILTRO DE MANGAS FM80PU CF/ FILTRO DE MANGAS FM80PU CF /
Descrição / Denominación /
Description / Description: FM80PU CF BAG FILTER / FILTRE À MANCHES FM 80 PU CF
12.5.12

766292_020
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serial number / Nº de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
37.03.28/4
FILTRO DE MANGAS FM80PU CF/ FILTRO DE MANGAS FM80PU CF /
Descrição / Denominación /
Description / Description: FM80PU CF BAG FILTER / FILTRE À MANCHES FM 80 PU CF
12.5.12

766292_020
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serial number / Nº de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
37.03.28/4
FILTRO DE MANGAS FM80PU CF/ FILTRO DE MANGAS FM80PU CF /
Descrição / Denominación /
Description / Description: FM80PU CF BAG FILTER / FILTRE À MANCHES FM 80 PU CF
12.5.12

766292_020
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serial number / Nº de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
37.04.01
TUBULAÇÃO DE AR / TUBERÍA DEL AIRE /
Descrição / Denominación /
Description / Description: AIR PIPES / TUYAUTERIE D'AIR
12.5.12

766289_003
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serial number / Nº de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
37.04.01
TUBULAÇÃO DE AR / TUBERÍA DEL AIRE /
Descrição / Denominación /
Description / Description: AIR PIPES / TUYAUTERIE D'AIR
12.5.12

766289_003
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serial number / Nº de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
37.04.01
TUBULAÇÃO DE AR / TUBERÍA DEL AIRE /
Descrição / Denominación /
Description / Description: AIR PIPES / TUYAUTERIE D'AIR
12.5.12

766289_003
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serial number / Nº de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
37.04.01
TUBULAÇÃO DE AR / TUBERÍA DEL AIRE /
Descrição / Denominación /
Description / Description: AIR PIPES / TUYAUTERIE D'AIR
12.5.12

766289_003
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serial number / Nº de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
37.04.01/1
TUBULAÇÃO DE AR / TUBERÍA DE AIRE /
Descrição / Denominación /
Description / Description: AIR PIPES / TUYAUTERIE D’AIR
12.5.12

41

41
41

766289_009
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serial number / Nº de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
37.04.01/1
TUBULAÇÃO DE AR / TUBERÍA DE AIRE /
Descrição / Denominación /
Description / Description: AIR PIPES / TUYAUTERIE D’AIR
12.5.12

766289_009
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serial number / Nº de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
37.04.01/1
TUBULAÇÃO DE AR / TUBERÍA DE AIRE /
Descrição / Denominación /
Description / Description: AIR PIPES / TUYAUTERIE D’AIR
12.5.12

766289_009
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serial number / Nº de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
37.04.01/1
TUBULAÇÃO DE AR / TUBERÍA DE AIRE /
Descrição / Denominación /
Description / Description: AIR PIPES / TUYAUTERIE D’AIR
12.5.12

766289_009
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serial number / Nº de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
37.04.02
TUBULAÇÃO DE AR MC-8 - 50Hz / TUBERÍA DE AIRE MC-8 - 50Hz /
Descrição / Denominación /
Description / Description:: AIR PIPING MC-8 - 50Hzz / TUYAUTERIE MC-8 - 50Hz
12.5.12

766461_006
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serial number / Nº de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
37.04.02
TUBULAÇÃO DE AR MC-8 UACF15 - 50Hz / TUBERÍA DE AIRE MC-8 - 50Hz /
Descrição / Denominación /
Description / Description: AIR PIPING MC-8 - 50Hzz / TUYAUTERIE MC-8 - 50Hz
12.5.12

766461_006
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serial number / Nº de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
37.04.02
TUBULAÇÃO DE AR MC-8 UACF15 - 50Hz / TUBERÍA DE AIRE MC-8 - 50Hz /
Descrição / Denominación /
Description / Description: AIR PIPING MC-8 - 50Hzz / TUYAUTERIE MC-8 - 50Hz
12.5.12

766461_006
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serial number / Nº de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
37.04.02
TUBULAÇÃO DE AR MC-8 UACF15 - 50Hz / TUBERÍA DE AIRE MC-8 - 50Hz /
Descrição / Denominación /
Description / Description: AIR PIPING MC-8 - 50Hzz / TUYAUTERIE MC-8 - 50Hz
12.5.12

766461_006
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serial number / Nº de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
37.04.02/1
TUBULAÇÃO DE AR MC-8 50Hz / TUBERÍA DE AIRE MC-8 - 50Hz /
Descrição / Denominación /
Description / Description: CHAMULEAU MC-8 / TUYAUTERIE MC-8 - 50Hz
12.5.12

766461_009
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serial number / Nº de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
37.04.02/1
TUBULAÇÃO DE AR MC-8 50Hz / TUBERÍA DE AIRE MC-8 - 50Hz /
Descrição / Denominación /
Description / Description: CHAMULEAU MC-8 / TUYAUTERIE MC-8 - 50Hz
12.5.12

766461_009
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serial number / Nº de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
37.04.02/1
TUBULAÇÃO DE AR MC-8 50Hz / TUBERÍA DE AIRE MC-8 - 50Hz /
Descrição / Denominación /
Description / Description: CHAMULEAU MC-8 / TUYAUTERIE MC-8 - 50Hz
12.5.12

766461_009
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serial number / Nº de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
37.04.02/1
TUBULAÇÃO DE AR MC-8 50Hz / TUBERÍA DE AIRE MC-8 - 50Hz /
Descrição / Denominación /
Description / Description: CHAMULEAU MC-8 / TUYAUTERIE MC-8 - 50Hz
12.5.12

766461_009
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serial number / Nº de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
37.04.02/1
TUBULAÇÃO DE AR MC-8 50Hz / TUBERÍA DE AIRE MC-8 - 50Hz /
Descrição / Denominación /
Description / Description: CHAMULEAU MC-8 / TUYAUTERIE MC-8 - 50Hz
12.5.12

766461_009
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serial number / Nº de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
37.04.03
TUBULAÇÃO DE AR MC-8 - 60Hz / TUBERÍA DE AIRE MC-8 - 60Hz /
Descrição / Denominación /
Description / Description: AIR PIPING MC-8 - 60Hz / TUYAUTERIE MC-8 - 60Hz
12.5.12

766475_008
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serial number / Nº de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
37.04.03
TUBULAÇÃO DE AR MC-8 - 60Hz / TUBERÍA DE AIRE MC-8 - 60Hz /
Descrição / Denominación /
Description / Description: AIR PIPING MC-8 - 60Hz / TUYAUTERIE MC-8 - 60Hz

766475_008
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serial number / Nº de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
37.04.03
TUBULAÇÃO DE AR MC-8 - 60Hz / TUBERÍA DE AIRE MC-8 - 60Hz /
Descrição / Denominación /
Description / Description: AIR PIPING MC-8 - 60Hz / TUYAUTERIE MC-8 - 60Hz

766475_008
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serial number / Nº de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
37.04.03
TUBULAÇÃO DE AR MC-8 - 60Hz / TUBERÍA DE AIRE MC-8 - 60Hz /
Descrição / Denominación /
Description / Description: AIR PIPING MC-8 - 60Hz / TUYAUTERIE MC-8 - 60Hz

766475_008
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serial number / Nº de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
37.04.03/1
TUBULAÇÃO DE AR MC-8 - 60Hz / TUBERÍA DE AIRE MC-8 - 60Hz /
Descrição / Denominación /
Description / Description: AIR PIPING MC-8 - 60Hz / TUYAUTERIE MC-8 - 60Hz
12.5.12

766475_010
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serial number / Nº de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
37.04.03/1
TUBULAÇÃO DE AR MC-8 - 60Hz / TUBERÍA DE AIRE MC-8 - 60Hz /
Descrição / Denominación /
Description / Description: AIR PIPING MC-8 - 60Hz / TUYAUTERIE MC-8 - 60Hz
12.5.12

766475_010
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serial number / Nº de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
37.04.03/1
TUBULAÇÃO DE AR MC-8 - 60Hz / TUBERÍA DE AIRE MC-8 - 60Hz /
Descrição / Denominación /
Description / Description: AIR PIPING MC-8 - 60Hz / TUYAUTERIE MC-8 - 60Hz
12.5.12

766475_010
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serial number / Nº de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
37.04.03/1
TUBULAÇÃO DE AR MC-8 - 60Hz / TUBERÍA DE AIRE MC-8 - 60Hz /
Descrição / Denominación /
Description / Description: AIR PIPING MC-8 - 60Hz / TUYAUTERIE MC-8 - 60Hz
12.5.12

766475_010
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serial number / Nº de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
37.04.03/1
TUBULAÇÃO DE AR MC-8 - 60Hz / TUBERÍA DE AIRE MC-8 - 60Hz /
Descrição / Denominación /
Description / Description: AIR PIPING MC-8 - 60Hz / TUYAUTERIE MC-8 - 60Hz
12.5.12

766475_010
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serial number / Nº de série: 37.04.04
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
QUEIMADOR HAUCK 60Hz - 2000m / QUEMADOR HAUCK 60Hz - 2000m /
Descrição / Denominación / HAUCK BURNER 60Hz - 2000m / BRÛLER HAUCK 60Hz - 2000m
Description / Description: 12.5.12

766487_001
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serial number / Nº de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
37.04.04
QUEIMADOR HAUCK 60Hz - 2000m / QUEMADOR HAUCK 60Hz - 2000m /
Descrição / Denominación /
Description / Description: HAUCK BURNER 60Hz - 2000m / BRÛLER HAUCK 60Hz - 2000m
12.5.12

766487_001
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serial number / Nº de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
37.04.04
QUEIMADOR HAUCK 60Hz - 2000m / QUEMADOR HAUCK 60Hz - 2000m /
Descrição / Denominación /
Description / Description: HAUCK BURNER 60Hz - 2000m / BRÛLER HAUCK 60Hz - 2000m
12.5.12

766487_001
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serial number / Nº de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
37.04.04
QUEIMADOR HAUCK 60Hz - 2000m / QUEMADOR HAUCK 60Hz - 2000m /
Descrição / Denominación /
Description / Description: HAUCK BURNER 60Hz - 2000m / BRÛLER HAUCK 60Hz - 2000m
12.5.12

766487_001
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serial number:
Grupo / Grupo / Group:
37.04.05
HAUCK ÓLEO DIESEL / GÁS / QUEMADOR HAUCK ACEITE/GAS
Descrição / Denominación /
Description: OIL/GAS HAUCK BURNER / BRÛLEUR HAUCK HUILE/GAZ
12.5.12

766490_001
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serial number:
Grupo / Grupo / Group:
37.04.05
HAUCK ÓLEO DIESEL / GÁS / QUEMADOR HAUCK ACEITE/GAS
Descrição / Denominación /
Description: OIL/GAS HAUCK BURNER / BRÛLEUR HAUCK HUILE/GAZ
12.5.12

766490_001
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serial number:
Grupo / Grupo / Group:
37.04.05
HAUCK ÓLEO DIESEL / GÁS / QUEMADOR HAUCK ACEITE/GAS
Descrição / Denominación /
Description: OIL/GAS HAUCK BURNER / BRÛLEUR HAUCK HUILE/GAZ
12.5.12

766490_001
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serial number:
Grupo / Grupo / Group:
37.04.05
HAUCK ÓLEO DIESEL / GÁS / QUEMADOR HAUCK ACEITE/GAS
Descrição / Denominación /
Description: OIL/GAS HAUCK BURNER / BRÛLEUR HAUCK HUILE/GAZ
12.5.12

766490_001
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serial number / Nº de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
37.05.01
EXAUSTOR - 50Hz / EXTRACTOR - 50Hz /
Descrição / Denominación /
Description / Description: EXHAUSTER - 50Hz / ÉCHAPPEMENT - 50Hz
12.5.12

766380_001
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serial number / Nº de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
37.05.01
EXAUSTOR - 50Hz / EXTRACTOR - 50Hz /
Descrição / Denominación /
Description / Description: EXHAUSTER - 50Hz / ÉCHAPPEMENT - 50Hz
12.5.12

766380_001
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serial number / Nº de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
37.05.01/1
EXAUSTOR - 50Hz / EXTRACTOR - 50Hz /
Descrição / Denominación /
Description / Description: EXHAUSTER - 50Hz / ÉCHAPPEMENT - 50Hz
12.5.12

766380_003
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serial number / Nº de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
37.05.01/1
EXAUSTOR - 50Hz / EXTRACTOR - 50Hz /
Descrição / Denominación /
Description / Description: EXHAUSTER - 50Hz / ÉCHAPPEMENT - 50Hz
12.5.12

766380_003
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serial number / Nº de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
37.05.01/1
EXAUSTOR - 50Hz / EXTRACTOR - 50Hz /
Descrição / Denominación /
Description / Description: EXHAUSTER - 50Hz / ÉCHAPPEMENT - 50Hz
12.5.12

766380_003
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serial number / Nº de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
37.05.02
EXAUSTOR - 60Hz / EXTRACTOR - 60Hz /
Descrição / Denominación /
Description / Description: EXHAUSTER - 60Hz / ÉCHAPPEMENT - 60Hz
12.5.12

766381_001
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serial number / Nº de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
37.05.02
EXAUSTOR - 60Hz / EXTRACTOR - 60Hz /
Descrição / Denominación /
Description / Description: EXHAUSTER - 60Hz / ÉCHAPPEMENT - 60Hz
12.5.12

766381_001
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serial number / Nº de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
37.05.02/1
EXAUSTOR - 60Hz / EXTRACTOR - 60Hz /
Descrição / Denominación /
Description / Description: EXHAUSTER - 60Hz / ÉCHAPPEMENT - 60Hz
12.5.12

766381_003
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serial number / Nº de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
37.05.02/1
EXAUSTOR - 60Hz / EXTRACTOR - 60Hz /
Descrição / Denominación /
Description / Description: EXHAUSTER - 60Hz / ÉCHAPPEMENT - 60Hz
12.5.12

766381_003
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serial number / Nº de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
37.05.02/1
EXAUSTOR - 60Hz / EXTRACTOR - 60Hz /
Descrição / Denominación /
Description / Description: EXHAUSTER - 60Hz / ÉCHAPPEMENT - 60Hz
12.5.12

766381_003
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serial number / Nº de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
37.05.03
EXAUSTOR - 50Hz / EXTRACTOR - 50Hz /
Descrição / Denominación /
Description / Description: EXHAUSTER - 50Hz / ÉCHAPPEMENT - 50Hz
12.5.12

14-15

766551_003
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serial number / Nº de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
37.05.03
EXAUSTOR - 50Hz / EXTRACTOR - 50Hz /
Descrição / Denominación /
Description / Description: EXHAUSTER - 50Hz / ÉCHAPPEMENT - 50Hz
12.5.12

766551_003
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serial number / Nº de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
37.05.03
EXAUSTOR - 50Hz / EXTRACTOR - 50Hz /
Descrição / Denominación /
Description / Description: EXHAUSTER - 50Hz / ÉCHAPPEMENT - 50Hz
12.5.12

766551_003
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serial number / Nº de série::
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
37.05.04
EXAUSTOR - 60Hz / EXTRACTOR - 60Hz /
Descrição / Denominación /
Description / Description: EXHAUSTER - 60Hz / ÉCHAPPEMENT - 60Hz
12.5.12

14-15

766552_003
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serial number / Nº de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
37.05.04
EXAUSTOR - 60Hz / EXTRACTOR - 60Hz /
Descrição / Denominación /
Description / Description: EXHAUSTER - 60Hz / ÉCHAPPEMENT - 60Hz
12.5.12

766552_003
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serial number / Nº de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
37.05.04
EXAUSTOR - 60Hz / EXTRACTOR - 60Hz /
Descrição / Denominación /
Description / Description: EXHAUSTER - 60Hz / ÉCHAPPEMENT - 60Hz
12.5.12

766552_003
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serial number / Nº de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
37.11.01
MANÔMETRO / MANÓMETRO /
Descrição / Denominación /
Description / Description: MANOMETER / MANOMETRE
12.5.12

766294_003
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serial number / Nº de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
37.11.01
MANÔMETRO / MANÓMETRO /
Descrição / Denominación /
Description / Description: MANOMETER / MANOMETRE
12.5.12

766294_003
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serial number / Nº de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe: 37.50.01
Descrição / Denominación / SIST. DE AQUE. FM80PU CF (OPC) / SISTEMA DE CALENT. FM80PU CF(OPC) / FM80PU CF
Description / Description: HEATING SYSTEM (OPT) / SYSTÈME DE CHAUFF. DU FILTRE DE MANCHONS (FACUL)

766374_001
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serial number / Nº de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe: 37.50.01
Descrição / Denominación / SIST. DE AQUE. FM80PU CF (OPC) / SISTEMA DE CALENT. FM80PU CF(OPC) / FM80PU CF
Description / Description: HEATING SYSTEM (OPT) / SYSTÈME DE CHAUFF. DU FILTRE DE MANCHONS (FACUL)

766374_001
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serial number / Nº de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe: 37.50.01
Descrição / Denominación / SIST. DE AQUE. FM80PU CF (OPC) / SISTEMA DE CALENT. FM80PU CF(OPC) / FM80PU CF
Description / Description: HEATING SYSTEM (OPT) / SYSTÈME DE CHAUFF. DU FILTRE DE MANCHONS (FACUL)

766374_001
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serial number / Nº de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe: 37.50.01/1
Descrição / Denominación / SIST. DE AQUE. FM80PU CF (OPC) / SISTEMA DE CALENT. FM80PU CF(OPC) / FM80PU CF
Description / Description: HEATING SYSTEM (OPT) / SYSTÈME DE CHAUFF. DU FILTRE DE MANCHONS (FACUL)

766374_003
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serial number / Nº de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe: 37.50.01/1
Descrição / Denominación / SIST. DE AQUE. FM80PU CF (OPC) / SISTEMA DE CALENT. FM80PU CF(OPC) / FM80PU CF
Description / Description: HEATING SYSTEM (OPT) / SYSTÈME DE CHAUFF. DU FILTRE DE MANCHONS (FACUL)

766374_003
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serial number / Nº de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe: 37.50.01/1
Descrição / Denominación / SIST. DE AQUE. FM80PU CF (OPC) / SISTEMA DE CALENT. FM80PU CF(OPC) / FM80PU CF
Description / Description: HEATING SYSTEM (OPT) / SYSTÈME DE CHAUFF. DU FILTRE DE MANCHONS (FACUL)

766374_003
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serial number / Nº de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe: 37.50.01/1
Descrição / Denominación / SIST. DE AQUE. FM80PU CF (OPC) / SISTEMA DE CALENT. FM80PU CF(OPC) / FM80PU CF
Description / Description: HEATING SYSTEM (OPT) / SYSTÈME DE CHAUFF. DU FILTRE DE MANCHONS (FACUL)

766374_003
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serial number / Nº de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
38.50.01
MEDIDOR DE VAZÃO DE ASFALTO (OPC) / MEDIDOR DE CAUDAL DE ASFALTO (OPC) /
Descrição / Denominación /
Description / Description: ASPHALT FLOW METER (OPT) DÉBITMÈTRE DE DÉBIT DE BITUME (OPT)
12.5.12

766366_001
CC.15
Nº de série / Nº de série e
Serial number / Nº de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
38.50.01
MEDIDOR DE VAZÃO DE ASFALTO (OPC) / MEDIDOR DE CAUDAL DE ASFALTO (OPC) /
Descrição / Denominación /
Description / Description: ASPHALT FLOW METER (OPT) DÉBITMÈTRE DE DÉBIT DE BITUME (OPT)
12.5.12

766366_001
CC.15
Nº de série / Nº de série e
Serial number / Nº de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
38.50.01
MEDIDOR DE VAZÃO DE ASFALTO (OPC) / MEDIDOR DE CAUDAL DE ASFALTO (OPC) /
Descrição / Denominación /
Description / Description: ASPHALT FLOW METER (OPT) DÉBITMÈTRE DE DÉBIT DE BITUME (OPT)
12.5.12

766366_001
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serial number / Nº de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
38.50.01/1
MEDIDOR DE VAZÃO DE ASFALTO (OPC) / MEDIDOR DE CAUDAL DE ASFALTO (OPC) /
Descrição / Denominación /
Description / Description: ASPHALT FLOW METER (OPT) / DÉBITMÈTRE DE DÉBIT DE BITUME (OPT)
12.5.12

766366_002
CC.15
Nº de série / Nº de série e
Serial number / Nº de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
38.50.01/1
MEDIDOR DE VAZÃO DE ASFALTO (OPC) / MEDIDOR DE CAUDAL DE ASFALTO (OPC) /
Descrição / Denominación /
Description / Description: ASPHALT FLOW METER (OPT) / DÉBITMÈTRE DE DÉBIT DE BITUME (OPT)
12.5.12

766366_002
CC.15
Nº de série / Nº de série e
Serial number / Nº de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
38.50.01/1
MEDIDOR DE VAZÃO DE ASFALTO (OPC) / MEDIDOR DE CAUDAL DE ASFALTO (OPC) /
Descrição / Denominación /
Description / Description: ASPHALT FLOW METER (OPT) / DÉBITMÈTRE DE DÉBIT DE BITUME (OPT)
12.5.12

766366_002
Nº de série / Nº de serie / CC.15
Serial number / N° de série:

Grupo / Grupo / Group / Groupe: 38.50.02


Descrição / Denominación / MEDIDOR DE VAZÃO DE COMBUSTÍVEL (OPC) / MEDIDOR DE CAUDAL DE COMBUSTIBLE
Description / Description: (OPC) / FUEL FLOW GAUGE (OPT) / MESURER DE SORTIE DE COMBUSTIBLE (OPT)
12.5.12

767901_001
Nº de série / Nº de serie / CC.15
Serial number / N° de série:

Grupo / Grupo / Group / Groupe: 38.50.02


Descrição / Denominación / MEDIDOR DE VAZÃO DE COMBUSTÍVEL (OPC) / MEDIDOR DE CAUDAL DE COMBUSTIBLE
Description / Description: (OPC) / FUEL FLOW GAUGE (OPT) / MESURER DE SORTIE DE COMBUSTIBLE (OPT)
12.5.12

767901_001
Nº de série / Nº de serie / CC.15
Serial number / N° de série:

Grupo / Grupo / Group / Groupe: 38.50.02


Descrição / Denominación / MEDIDOR DE VAZÃO DE COMBUSTÍVEL (OPC) / MEDIDOR DE CAUDAL DE COMBUSTIBLE
Description / Description: (OPC) / FUEL FLOW GAUGE (OPT) / MESURER DE SORTIE DE COMBUSTIBLE (OPT)
12.5.12

767901_001
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serial number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
40.05.01
TUBULAÇÃO DE FLUÍDOS HAUCK / TUBERIA DE FUIDOS HAUCK /
Descrição / Denominación /
Description / Description: HAUCK LIQUIDS PIPING / TUYAUTERIE DE LIQUIDES HAUCK
12.5.12

20

766484_002
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serial number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
40.05.01
TUBULAÇÃO DE FLUÍDOS HAUCK / TUBERIA DE FUIDOS HAUCK /
Descrição / Denominación /
Description / Description: HAUCK LIQUIDS PIPING / TUYAUTERIE DE LIQUIDES HAUCK
12.5.12

766484_002
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serial number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
40.05.01
TUBULAÇÃO DE FLUÍDOS HAUCK / TUBERIA DE FUIDOS HAUCK /
Descrição / Denominación /
Description / Description: HAUCK LIQUIDS PIPING / TUYAUTERIE DE LIQUIDES HAUCK
12.5.12

766484_002
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serial number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
40.05.01
TUBULAÇÃO DE FLUÍDOS HAUCK / TUBERIA DE FUIDOS HAUCK /
Descrição / Denominación /
Description / Description: HAUCK LIQUIDS PIPING / TUYAUTERIE DE LIQUIDES HAUCK
12.5.12

766484_002
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serial number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
40.05.01
TUBULAÇÃO DE FLUÍDOS HAUCK / TUBERIA DE FUIDOS HAUCK /
Descrição / Denominación /
Description / Description: HAUCK LIQUIDS PIPING / TUYAUTERIE DE LIQUIDES HAUCK
12.5.12

766484_002
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serial number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
40.05.01
TUBULAÇÃO DE FLUÍDOS HAUCK / TUBERIA DE FUIDOS HAUCK /
Descrição / Denominación /
Description / Description: HAUCK LIQUIDS PIPING / TUYAUTERIE DE LIQUIDES HAUCK
12.5.12

766484_002
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serial number / N° de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
40.05.01
TUBULAÇÃO DE FLUÍDOS HAUCK / TUBERIA DE FUIDOS HAUCK /
Descrição / Denominación /
Description / Description: HAUCK LIQUIDS PIPING / TUYAUTERIE DE LIQUIDES HAUCK
12.5.12

766484_002
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number / Nº de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
40.05.02
TUBULAÇÃO DE FLUÍDOS UACF ADV / TUBERIA DE FLUÍDOS UACF ADV /
Descrição / Denominación /
Description / Description: UACF ADV LIQUIDS PIPING / TUYAUTERIE DE LIQUIDES UACF ADV
12.5.12

2-25

22
24
23
19

1
20
21

22

4-5-6-7-8-9-28

13
14
29
31
33 30

16
34

18
15-17-48-49
13

766493_003
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number / Nº de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
40.05.02
TUBULAÇÃO DE FLUÍDOS UACF ADV / TUBERIA DE FLUÍDOS UACF ADV /
Descrição / Denominación /
Description / Description: UACF ADV LIQUIDS PIPING / TUYAUTERIE DE LIQUIDES UACF ADV
12.5.12

22
26
29
10-11-12

24
32

19-47
16
801-802-803-804
35-36-37-38-39

40-41-42-43

27-46

16
44

19-45

805-806-807-808
50-51-52

766493_003
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number / Nº de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
40.05.02
TUBULAÇÃO DE FLUÍDOS UACF ADV / TUBERIA DE FLUÍDOS UACF ADV /
Descrição / Denominación /
Description / Description: UACF ADV LIQUIDS PIPING / TUYAUTERIE DE LIQUIDES UACF ADV
12.5.12

766493_003
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number / Nº de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
40.05.02
TUBULAÇÃO DE FLUÍDOS UACF ADV / TUBERIA DE FLUÍDOS UACF ADV /
Descrição / Denominación /
Description / Description: UACF ADV LIQUIDS PIPING / TUYAUTERIE DE LIQUIDES UACF ADV
12.5.12

766493_003
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number / Nº de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
40.05.02
TUBULAÇÃO DE FLUÍDOS UACF ADV / TUBERIA DE FLUÍDOS UACF ADV /
Descrição / Denominación /
Description / Description: UACF ADV LIQUIDS PIPING / TUYAUTERIE DE LIQUIDES UACF ADV
12.5.12

766493_003
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number / Nº de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
40.05.02
TUBULAÇÃO DE FLUÍDOS UACF ADV / TUBERIA DE FLUÍDOS UACF ADV /
Descrição / Denominación /
Description / Description: UACF ADV LIQUIDS PIPING / TUYAUTERIE DE LIQUIDES UACF ADV
12.5.12

766493_003
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number / Nº de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
40.05.02
TUBULAÇÃO DE FLUÍDOS UACF ADV / TUBERIA DE FLUÍDOS UACF ADV /
Descrição / Denominación /
Description / Description: UACF ADV LIQUIDS PIPING / TUYAUTERIE DE LIQUIDES UACF ADV
12.5.12

766493_003
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number / Nº de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
40.05.02/1
TUBULAÇÃO DE FLUÍDOS UACF ADV / TUBERIA DE FLUÍDOS UACF ADV /
Descrição / Denominación /
Description / Description: UACF ADV LIQUIDS PIPING / TUYAUTERIE DE LIQUIDES UACF ADV
12.5.12

766493_004
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number / Nº de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
40.05.02/1
TUBULAÇÃO DE FLUÍDOS UACF ADV / TUBERIA DE FLUÍDOS UACF ADV /
Descrição / Denominación /
Description / Description: UACF ADV LIQUIDS PIPING / TUYAUTERIE DE LIQUIDES UACF ADV
12.5.12

766493_004
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number / Nº de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
40.05.02/1
TUBULAÇÃO DE FLUÍDOS UACF ADV / TUBERIA DE FLUÍDOS UACF ADV /
Descrição / Denominación /
Description / Description: UACF ADV LIQUIDS PIPING / TUYAUTERIE DE LIQUIDES UACF ADV
12.5.12

766493_004
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number / Nº de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
40.05.02/1
TUBULAÇÃO DE FLUÍDOS UACF ADV / TUBERIA DE FLUÍDOS UACF ADV /
Descrição / Denominación /
Description / Description: UACF ADV LIQUIDS PIPING / TUYAUTERIE DE LIQUIDES UACF ADV
12.5.12

766493_004
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number / Nº de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
40.05.02/1
TUBULAÇÃO DE FLUÍDOS UACF ADV / TUBERIA DE FLUÍDOS UACF ADV /
Descrição / Denominación /
Description / Description: UACF ADV LIQUIDS PIPING / TUYAUTERIE DE LIQUIDES UACF ADV
12.5.12

766493_004
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number / Nº de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
40.05.02/1
TUBULAÇÃO DE FLUÍDOS UACF ADV / TUBERIA DE FLUÍDOS UACF ADV /
Descrição / Denominación /
Description / Description: UACF ADV LIQUIDS PIPING / TUYAUTERIE DE LIQUIDES UACF ADV
12.5.12

766493_004
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number / Nº de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
40.05.02/1
TUBULAÇÃO DE FLUÍDOS UACF ADV / TUBERIA DE FLUÍDOS UACF ADV /
Descrição / Denominación /
Description / Description: UACF ADV LIQUIDS PIPING / TUYAUTERIE DE LIQUIDES UACF ADV
12.5.12

766493_004
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number / Nº de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
40.05.02/2
TUBULAÇÃO DE FLUÍDOS UACF ADV / TUBERIA DE FLUÍDOS UACF ADV /
Descrição / Denominación /
Description / Description: UACF ADV LIQUIDS PIPING / TUYAUTERIE DE LIQUIDES UACF ADV
12.5.12

766493_006
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number / Nº de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
40.05.02/2
TUBULAÇÃO DE FLUÍDOS UACF ADV / TUBERIA DE FLUÍDOS UACF ADV /
Descrição / Denominación /
Description / Description: UACF ADV LIQUIDS PIPING / TUYAUTERIE DE LIQUIDES UACF ADV
12.5.12

766493_006
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number / Nº de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
40.05.02/2
TUBULAÇÃO DE FLUÍDOS UACF ADV / TUBERIA DE FLUÍDOS UACF ADV /
Descrição / Denominación /
Description / Description: UACF ADV LIQUIDS PIPING / TUYAUTERIE DE LIQUIDES UACF ADV
12.5.12

766493_006
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number / Nº de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
40.05.02/2
TUBULAÇÃO DE FLUÍDOS UACF ADV / TUBERIA DE FLUÍDOS UACF ADV /
Descrição / Denominación /
Description / Description: UACF ADV LIQUIDS PIPING / TUYAUTERIE DE LIQUIDES UACF ADV
12.5.12

766493_006
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number / Nº de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
40.05.02/2
TUBULAÇÃO DE FLUÍDOS UACF ADV / TUBERIA DE FLUÍDOS UACF ADV /
Descrição / Denominación /
Description / Description: UACF ADV LIQUIDS PIPING / TUYAUTERIE DE LIQUIDES UACF ADV
12.5.12

766493_006
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number / Nº de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
40.05.02/2
TUBULAÇÃO DE FLUÍDOS UACF ADV / TUBERIA DE FLUÍDOS UACF ADV /
Descrição / Denominación /
Description / Description: UACF ADV LIQUIDS PIPING / TUYAUTERIE DE LIQUIDES UACF ADV
12.5.12

766493_006
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number / Nº de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
40.05.02/2
TUBULAÇÃO DE FLUÍDOS UACF ADV / TUBERIA DE FLUÍDOS UACF ADV /
Descrição / Denominación /
Description / Description: UACF ADV LIQUIDS PIPING / TUYAUTERIE DE LIQUIDES UACF ADV
12.5.12

766493_006
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number / Nº de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
40.07.01
TUBULAÇÃO DE GÁS UACF 15P ADV / TUBERIA DE GAS UACF 15P ADV /
Descrição / Denominación /
Description / Description: UACF 15P ADV GAS PIPING
12.5.12

766494_003
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number / Nº de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
40.07.01
TUBULAÇÃO DE GÁS UACF 15P ADV / TUBERIA DE GAS UACF 15P ADV /
Descrição / Denominación /
Description / Description: UACF 15P ADV GAS PIPING
12.5.12

766494_003
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number / Nº de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
40.07.01
TUBULAÇÃO DE GÁS UACF 15P ADV / TUBERIA DE GAS UACF 15P ADV /
Descrição / Denominación /
Description / Description: UACF 15P ADV GAS PIPING
12.5.12

766494_003
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number / Nº de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
40.07.01/1
TUBULAÇÃO DE GÁS UACF 15P ADV / TUBERIA DE GAS UACF 15P ADV /
Descrição / Denominación /
Description / Description: UACF 15P ADV GAS PIPING
12.5.12

766494_004
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number / Nº de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
40.07.01/1
TUBULAÇÃO DE GÁS UACF 15P ADV / TUBERIA DE GAS UACF 15P ADV /
Descrição / Denominación /
Description / Description: UACF 15P ADV GAS PIPING
12.5.12

766494_004
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serie number / Nº de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
40.07.01/1
TUBULAÇÃO DE GÁS UACF 15P ADV / TUBERIA DE GAS UACF 15P ADV /
Descrição / Denominación /
Description / Description: UACF 15P ADV GAS PIPING
12.5.12

766494_004
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serial number / Nº de serie:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
41.01.01
KIT MOTOREDUTORES UACF 15P-1 ADV- 60Hz / KIT MOTOREDUCTORES UACF 15P-1
Descrição / Denominación /
Description / Description: ADV- 60Hz / UACF 15P-1 ADV GEARED MOTOR KIT - 60Hz / KIT MOTOREDUTORES 15P-1ADV - 60Hz
12.5.12

766382_005
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serial number / Nº de serie:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
41.01.01
KIT MOTOREDUTORES UACF 15P-1 ADV- 60Hz / KIT MOTOREDUCTORES UACF 15P-1
Descrição / Denominación /
Description / Description: ADV- 60Hz / UACF 15P-1 ADV GEARED MOTOR KIT - 60Hz / KIT MOTOREDUTORES 15P-1ADV - 60Hz
12.5.12

766382_005
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serial number / Nº de serie:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
41.01.01
KIT MOTOREDUTORES UACF 15P-1 ADV- 60Hz / KIT MOTOREDUCTORES UACF 15P-1
Descrição / Denominación /
Description / Description: ADV- 60Hz / UACF 15P-1 ADV GEARED MOTOR KIT - 60Hz / KIT MOTOREDUTORES 15P-1ADV - 60Hz
12.5.12

766382_005
CC.15

Nº de série / Nº de série /
Serial number / Nº de série: 41.01.02
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
KIT MOTOREDUTORES UACF 15 P-1 - 50Hz / KIT MOTORREDUCTORES UACF 15 P-1 -
Descrição / Denominación / 50Hz / GEARED MOTORS UACF 15 P-1 - 50Hz / GEARED MOTORS UACF 15 P-1 - 50Hz
Description / Description: 12.5.12

766383_004
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serial number / Nº de série: 41.01.02
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
KIT MOTOREDUTORES UACF 15 P-1 - 50Hz / KIT MOTORREDUCTORES UACF 15 P-1 - 50Hz
Descrição / Denominación / / GEARED MOTORS UACF 15 P-1 - 50Hz / GEARED MOTORS UACF 15 P-1 - 50Hz
Description / Description: 12.5.12

766383_004
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serial number / Nº de série: 41.01.02
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
KIT MOTOREDUTORES UACF 15 P-1 - 50Hz / KIT MOTORREDUCTORES UACF 15 P-1 - 50Hz
Descrição / Denominación / / GEARED MOTORS UACF 15 P-1 - 50Hz / GEARED MOTORS UACF 15 P-1 - 50Hz
Description / Description: 12.5.12

766383_004
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serial number / Nº de serie:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
41.01.03
KIT MOTOREDUTORES UACF 15P-2 ADV 60Hz / KIT MOTOREDUCTORES UACF 15P-2 ADV
Descrição / Denominación /
Description / Description: 60Hz / UACF 15P-2 ADV GEARED MOTOR KIT 60Hz / KIT MOTOREDUTORES UACF 15P-2 60HZ
12.5.12

766595_005
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serial number / Nº de serie:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
41.01.03
KIT MOTOREDUTORES UACF 15P-2 ADV 60Hz / KIT MOTOREDUCTORES UACF 15P-2 ADV
Descrição / Denominación /
Description / Description: 60Hz / UACF 15P-2 ADV GEARED MOTOR KIT 60Hz / KIT MOTOREDUTORES UACF 15P-2 60HZ
12.5.12

766595_005
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serial number / Nº de serie:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
41.01.03
KIT MOTOREDUTORES UACF 15P-2 ADV 60Hz / KIT MOTOREDUCTORES UACF 15P-2 ADV
Descrição / Denominación /
Description / Description: 60Hz / UACF 15P-2 ADV GEARED MOTOR KIT 60Hz / KIT MOTOREDUTORES UACF 15P-2 60HZ
12.5.12

766595_005
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serial number / Nº de serie:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
41.01.03
KIT MOTOREDUTORES UACF 15P-2 ADV 60Hz / KIT MOTOREDUCTORES UACF 15P-2 ADV
Descrição / Denominación /
Description / Description: 60Hz / UACF 15P-2 ADV GEARED MOTOR KIT 60Hz / KIT MOTOREDUTORES UACF 15P-2 60HZ
12.5.12

766595_005
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serial number / Nº de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
41.01.04
KIT MOTOREDUTORES UACF 15P-2 ADV 50Hz / GEARED MOTORS UACF 15 P-2 - 50Hz /
Descrição / Denominación /
Description / Description: KIT MOTORREDUCTORES UACF 15 -P2 - 50Hz / KIT MOTOREDUCTEURS UACF 15 P-2- 50 Hz
12.5.12

766596_004
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serial number / Nº de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
41.01.04
KIT MOTOREDUTORES UACF 15P-2 ADV 50Hz / GEARED MOTORS UACF 15 P-2 - 50Hz /
Descrição / Denominación /
Description / Description: KIT MOTORREDUCTORES UACF 15 -P2 - 50Hz / KIT MOTOREDUCTEURS UACF 15 P-2- 50 Hz
12.5.12

766596_004
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serial number / Nº de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
41.01.04
KIT MOTOREDUTORES UACF 15P-2 ADV 50Hz / GEARED MOTORS UACF 15 P-2 - 50Hz /
Descrição / Denominación /
Description / Description: KIT MOTORREDUCTORES UACF 15 -P2 - 50Hz / KIT MOTOREDUCTEURS UACF 15 P-2- 50 Hz
12.5.12

766596_004
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serial number / Nº de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
41.01.04
KIT MOTOREDUTORES UACF 15P-2 ADV 50Hz / GEARED MOTORS UACF 15 P-2 - 50Hz /
Descrição / Denominación /
Description / Description: KIT MOTORREDUCTORES UACF 15 -P2 - 50Hz / KIT MOTOREDUCTEURS UACF 15 P-2- 50 Hz
12.5.12

766596_004
CC.15

Nº de série / Nº de série /
Serial number / Nº de série: 42.01.01
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
VÁLVULA DE SEGURANÇA DE ENTRADA DE AR FRIO / VÁLV. SEGURIDAD ENTRADA
Descrição / Denominación / AIRE FRIO / COLD AIR INLET SAFETY VALVE / VALVE DE SÉCURITÉ D'ENTRÉE AIR FROID
Description / Description:

766291_003
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serial number / Nº de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
42.01.01
VÁLVULA DE SEGURANÇA DE ENTRADA DE AR FRIO / VÁLV. SEGURIDAD ENTRADA
Descrição / Denominación / AIRE FRIO / COLD AIR INLET SAFETY VALVE / VALVE DE SÉCURITÉ D'ENTRÉE AIR FROID
Description / Description:
12.5.12

766291_003
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serial number / Nº de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
42.01.01
VÁLVULA DE SEGURANÇA DE ENTRADA DE AR FRIO / VÁLV. SEGURIDAD ENTRADA
Descrição / Denominación / AIRE FRIO / COLD AIR INLET SAFETY VALVE / VALVE DE SÉCURITÉ D'ENTRÉE AIR FROID
Description / Description:
12.5.12

766291_003
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serial number / Nº de série: 42.01.02
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
DAMPER 8“ COM AUTOMATIZAÇÃO / DAMPER 8" CON AUTOMACIÓN / AUTOMATED 8"
Descrição / Denominación / DAMPER / DAMPER 8'' AVEC AUTOMATISATION
Description / Description:
12.5.12

766472_004
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serial number / Nº de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
42.01.02
DAMPER 8“ COM AUTOMATIZAÇÃO / DAMPER 8" CON AUTOMACIÓN / AUTOMATED 8"
Descrição / Denominación / DAMPER / DAMPER 8'' AVEC AUTOMATISATION
Description / Description:
12.5.12

766472_004
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serial number / Nº de série: 42.01.13
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
VÁLVULA DE SEGURANÇA AR FRIO / VÁLVULA DE SEGURIDAD AIRE FRÍO / COLD AIR SAFE-
Descrição / Denominación / TY VALVE / VALVE SÉCURITÉ AIR FROID
Description / Description: 12.5.12

766311_001
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serial number / Nº de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
42.01.13
VÁLVULA DE SEGURANÇA AR FRIO / VÁLVULA DE SEGURIDAD AIRE FRÍO / COLD AIR SAFE-
Descrição / Denominación / TY VALVE / VALVE SÉCURITÉ AIR FROID
Description / Description:
12.5.12

766311_001
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serial number / Nº de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
42.01.13
VÁLVULA DE SEGURANÇA AR FRIO / VÁLVULA DE SEGURIDAD AIRE FRÍO / COLD AIR SAFE-
Descrição / Denominación / TY VALVE / VALVE SÉCURITÉ AIR FROID
Description / Description:
12.5.12

766311_001
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serial number / Nº de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
42.01.16
VÁLVULA VENEZIANA DE AR FRIO / VÁLVULA VENEZIANA DE AIRE FRÍO /
Descrição / Denominación /
Description / Description: COLD AIR SHUTTER VALVE / VALVE À FENTES AIR FROID
12.5.12

766290_002
CC.15
Nº de série / Nº de série /
Serial number / Nº de série:
Grupo / Grupo / Group / Groupe:
42.01.16
VÁLVULA VENEZIANA DE AR FRIO / VÁLVULA VENEZIANA DE AIRE FRÍO /
Descrição / Denominación /
Description / Description: COLD AIR SHUTTER VALVE / VALVE À FENTES AIR FROID
12.5.12

766290_002

Você também pode gostar