Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
A ORIGEM DA GEOMETRIA
Edmund Husserl
O interesse que nos impulsiona neste trabalho torna necessário, antes de tudo,
o empenho em reflexões que, certamente, nunca ocorreram a Galileo. Podemos
focalizar nosso olhar, não meramente na Geometria já pronta, transmitida e na
maneira de ser que o seu significado tem em seu pensamento; não era diferente ao
seu pensamento em relação ao de todos os herdeiros da antiga sabedoria geométrica,
onde quer que eles estivessem a trabalhar, quer fosse como puros geômetras ou
fazendo aplicações práticas de Geometria. Antes, e acima de tudo, devemos inquirir
retrospectivamente no significado original da geometria transmitida, que continuou a
1
Do livro The Crisis of European Science; Apêndice VI: The Origin of Geometry escrito por
Edmund Husserl, traduzido para o inglês por David Carr; Northwestern University Press;
Evanston; Illinois; 1970.
2
Este manuscrito foi escrito em 1936 e foi editado e publicado ( começando com o terceiro
parágrafo por Eugen Fink na Revue Internationale de Philosophie, vol. 1, n º 2 (1939) sob o
título “Der Ursprung der Geometria als intentional-historisches Problem”. Aparece na edição
de Biemel para o Crisis como Beilage III” pp. 365-86. Os primeiros parágrafos sugerem terem
sido escritos para serem incluídos no Crisis.
3
Foi traduzido do inglês para o protuguês por Maria Aparecida Viggiani Bicudo.
Departamento de Matemática e Estatística, Instituto de Geociências e Ciências Exatas, Rio
claro, UNESP, 1980
3
ser válida com este próprio significado – continuou e, ao mesmo tempo, estava mais
desenvolvida, permanecendo simplesmente “geometria” em todas as suas novas
formas. Nossas considerações levarão, necessariamente, aos problemas mais
profundos de significado, problemas da ciência e da história da ciência, em geral, e
no final, a problemas de uma história universal em geral; tanto que nossos
problemas e exposições concernentes à Geometria de Galileo tornam-se um
significante exemplar.
Notemos, de início, que no meio de nossas meditações históricas na filosofia
moderna, aparece aqui pela primeira vez com Galileo, por meio do desvendamento
dos problemas profundos de significado-origem da geometria e, baseado nisto, do
significado–origem de sua nova física, uma luz esclarecedora para nossa
compreensão toda: a saber, (a idéia de) procurar efetuar, na forma de meditações
históricas, auto-reflexão sobre nossa situação filosófica presente na esperança de que
deste modo pudéssemos, finalmente, tomar posse do significado, método e começo
da Filosofia, aquela Filosofia à qual nossa vida procura ser e deve ser devotada.
Porque, como será evidente aqui, primeiro em conexão com um exemplo, nossas
investigações são históricas num sentido não usual, isto é, em virtude de uma
direção temática que torna acessíveis problemas-profundos desconhecidos para a
história ordinária, problemas que, (contudo), em seu próprio modo, são
indubitavelmente históricos. Onde uma persecução consistente destes problemas
leva, pode não ser visto, naturalmente no começo.
A questão da origem da geometria (sob cujo título aqui, por causa de
brevidade, incluímos todas as disciplinas que tratam com formas que existem
matematicamente no espaço-tempo puro) não deverá ser considerada aqui como a
questão filológica-histórica, isto é, como a busca para os primeiros geômetras que
realmente expressaram proposições geométricas puras, provas, teorias ou para as
proposições particulares que eles descobriram, ou algo semelhante. Antes disso,
nosso interesse deverá inquirir retrospectivamente no sentido mais original em que
uma vez surgiu a Geometria, que estava presente como uma tradição de milênios,
4
que ainda está presente para nós, e ainda está sendo elaborada num desenvolvimento
vivo4; inquirimos naquele sentido em que ela apareceu na história pela primeira vez
– na qual ela teve que aparecer ainda que nada saibamos dos primeiros criadores e
mesmo que não estejamos questionando sobre eles. Começando do que sabemos, da
nossa Geometria, ou antes, das nossas velhas formas transmitidas (tais como a
Geometria de Euclides), há um inquérito retrospectivo nos começos originais
submersos da Geometria como eles devem ter sido necessariamente, na sua função
“primeiramente estabelecedora”. Este inquérito regressivo, inevitavelmente,
permanece dentro da esfera de generalidades, mas, como veremos rapidamente,
estas são generalidades que podem ser ricamente explicadas, com possibilidades
prescritas de chegar a questões particulares e afirmativas auto-evidentes como
respostas. A geometria que está pronta, por assim dizer, a partir da qual o inquérito
regressivo começa, é uma tradição. Nossa existência humana se move dentro de
inumeráveis tradições. O mundo cultural todo, em todas as suas formas, existe por
meio da tradição. Estas formas surgiram como tal não apenas casualmente; também
já sabemos que tradição é precisamente tradição, tendo surgido dentro do nosso
espaço humano através da atividade humana, isto é, espiritualmente, mesmo embora
geralmente nada saibamos, ou quase nada, da proveniência particular e da origem
espiritual que as trouxeram. E ainda lá jaz nesta falta de conhecimento, em qualquer
lugar e essencialmente, um conhecimento implícito que pode, assim também, ser
tornado explícito, um conhecimento da evidência inacessível. Começa com lugares
comuns superficiais, tais como: que tudo tradicional surgiu da atividade humana,
que de acordo com isto homens passados e civilizações humanas existiram, e entre
elas seus primeiros inventores, que modelaram o novo a partir de materiais à mão,
quer fossem brutos ou já modelados espiritualmente. Da superfície, contudo, é–se
levado às profundezas. A tradição é aberta deste modo geral a inquérito contínuo; e
se se mantiver consistentemente a direção do inquérito, uma infinidade de questões
4
Assim também para Galileo e para os períodos seguintes à Renascença, continuamente sendo
elaborados num desenvolvimento vivo, e ainda ao mesmo tempo, uma tradição.
5
começo; este significado, ele próprio, deve ter tido uma origem numa realização:
primeiro como um projeto e depois como uma execução bem sucedida.
Obviamente é o mesmo aqui como em qualquer outra invenção. Toda
realização espiritual procedente deste primeiro projeto para sua execução está
presente pela primeira vez na auto-evidência do sucesso real. Mas quando notamos
que a Matemática tem a maneira de ser de um movimento vivo de aquisições como
premissas para novas aquisições em cujo significado ôntico aquele das premissas
está incluído – (o processo continuando deste modo), então está claro que o
significado total da Geometria (como uma ciência desenvolvida, como no caso de
qualquer ciência), poderia não ter estado presente, como um projeto e, então, como
uma realização móvel no começo. Uma formação de significado, mais primitiva,
necessariamente esteve ante ela como um estágio preliminar, indubitavelmente de
um tal modo que ela apareceu, pela primeira vez, na evidência da realização bem
sucedida. Mas este modo de expressar é realmente dissipado. Evidência significa
nada mais que perceber uma entidade com a consciência do seu estar lá (selbst-da)
original. A realização bem sucedida de um projeto é, para o sujeito que age,
evidente; nesta evidência, o que foi realizado está lá, o ato originador, como ele
próprio.
Mas agora, surgem questões. Este processo de projetar e de realizar bem
sucedidamente ocorre, antes de tudo, puramente dentro do sujeito do inventor, e
assim o significado, como originador presente com seu conteúdo todo, jaz
exclusivamente, por assim dizer, no seu espaço mental. Mas, a existência
geométrica não é psíquica; ela não existe como algo pessoal, dentro da esfera
pessoal da consciência; ela é a existência do que está objetivamente lá, para
“qualquer um” (para geômetras reais e possíveis, e para aqueles que compreendem
geometria.). Deveras, ela possui do seu estabelecimento primeiro, uma existência
que é peculiarmente supertemporal e que – disto estamos certos – é acessível a todos
os homens, antes de tudo aos matemáticos de todos os povos, de todas as épocas,
reais e possíveis; e isto é verdade para todas as suas formas particulares. E todas as
7
formas produzidas de modo novo por alguém à base de formas pré-dadas adquirem,
imediatamente, a mesma objetividade. Esta é, nós notamos, uma objetividade
“ideal”. É própria a toda uma classe de produtos espirituais do mundo cultural, ao
qual, não apenas todas as construções científicas e as próprias ciências pertencem,
mas, também, por exemplo, as construções da literatura5. Trabalhos desta classe,
como ferramentas (martelos, alicates) ou como produtos da arquitetura e outros, não
têm uma repetição em muitos exemplares similares. O teorema de Pitágoras, e
assim também (deveras) toda a Geometria, existe apenas uma vez, não importa quão
freqüentemente ou mesmo em que linguagem possa ser expressa. É identicamente a
mesma na “linguagem original” de Euclides e em todas as “traduções”; e dentro de
cada linguagem ela é novamente a mesma, não importa quantas vezes ela foi
sensivelmente expressa da expressão original e anotada à inumeráveis expressões
orais ou escritas e outras documentações. As expressões sensíveis têm
individualização espaço-temporal no mundo como todas as ocorrências corpóreas,
como tudo que é incorporado nos corpos como tais; mas isto não é verdade da
própria forma espiritual, chamada objeto ideal (ideale Gezenständlichkeit). Num
certo modo, objetos ideais existem objetivamente no mundo, mas apenas ao nível
desses dois níveis de repetições e em último lugar em virtude de repetições
incorporadas sensivelmente. Porque a própria linguagem, em todas as suas
particularizações (palavras, sentenças, discursos), é, como pode ser facilmente visto
do ponto de vista gramatical, inteiramente construída de objetos idéias; por exemplo,
a palavra Löwe ocorre apenas uma vez na língua alemã; é idêntica em todas as suas
inumeráveis expressões para qualquer pessoa dada. Mas as idealidades das palavras,
sentenças, teorias geométricas – consideradas puramente como estruturas
lingüísticas –, não são as idealidades que compõem o que é expresso e trazido à
5
Mas o conceito mais amplo de literatura abarca-as todas; isto é, pertence ao seu objetivo que elas
sejam linguisticamante expressas nova e novamente; ou mais precisamente, que elas tenham sua
objetividade, sua existência – para qualquer um, apenas como significação, como significado de
falar. Isto é verdade, de um modo particular, no caso das ciências objetivas: para elas, a diferença
8
entre linguagem original do trabalho e sua tradução para outras línguas não remove sua
acessibilidade idêntica ou transforma-a numa acessibilidade inautêntica, indireta.
9
o horizonte dos nossos companheiros, quer esteja presente algum deles ou não.
Antes mesmo de notá-lo, ao todo, estamos conscientes do horizonte aberto do nosso
companheiro com seu núcleo limitado seus/nossos vizinhos, aqueles conhecidos por
nós. Estamos, assim, co-conscientes dos homens no nosso horizonte externo em
cada caso como outros; em cada caso Eu estou consciente deles como meus outros,
como aqueles com os quais eu posso entrar em relações de empatia real e potencial,
imediata e mediata; isto envolve um conviver com outros, recíproco; e à base destas
relações eu posso tratar com eles, entrar com eles em modos particulares de
comunidade, e, então, saber, num modo habitual, do meu ser assim relacionado.
Como eu, todo ser humano - e isto é como ele é compreendido por mim e por
qualquer um de nós - tem seu companheiro e, sempre contando para si próprio a
civilização em geral, na qual ele sabe estar vivendo.
É precisamente a este horizonte da civilização que a linguagem comum
pertence. Está-se consciente da civilização, desde o início, como uma comunidade
lingüística mediata e imediata. Claramente não é apenas por meio da linguagem e
suas documentações de grande amplitude, como de possíveis comunicações, que o
horizonte da civilização pode ser aberto e infindável, como sempre é para o homem.
O que é privilegiado na consciência como horizonte da civilização e como a
comunidade lingüística é uma civilização matura normal. (afastando o anormal e o
mundo da criança).
Neste sentido, a civilização é, para qualquer homem cujo nós-horizonte ela é,
uma comunidade daqueles que podem reciprocamente expressar-se, normalmente,
num modo plenamente compreensível; e dentro desta comunidade, qualquer um
pode falar sobre o que está dentro do mundo circunvizinhante da sua civilização
como existindo objetivamente. Tudo tem seu nome, ou pode ser nomeado no
sentido mais amplo, isto é, lingüisticamente expressável. O mundo objetivo é, de
início, o mundo para todos, o mundo o qual “qualquer um” tem como mundo-
horizonte. Seu ser objetivo pressupõe homens, compreendidos como homens com
uma linguagem comum. A linguagem, por sua parte, como função e capacidade
10
daquilo que é passado, uma atividade de produção real concorrente, e surge, numa
coincidência original, a evidência da identidade: o que agora está sendo
compreendido no modo original é o mesmo que era previamente evidente. Também
é co-estabelecida a capacidade para repetição à vontade com a evidência da
identidade (coincidência de identidade) da estrutura por toda a cadeia de repetições.
Ainda, mesmo com isto não fomos além do sujeito e suas capacidades subjetivas,
evidentes; isto é, ainda não temos objetividade dada. Ela surge, contudo – num
estado preliminar –, numa forma compreensível tão logo levemos em consideração
a função da empatia e da camaradagem humana como uma comunidade de empatia
e de linguagem. No contato do entendimento lingüístico recíproco, a produção
original e o produto de um sujeito, podem ser compreendidos ativamente por outros.
Neste entendimento pleno daquilo que é produzido pelo outro; como no caso da
lembrança, uma co-realização presente, de nossa parte da atividade presentificada,
necessariamente ocorre. Mas, ao mesmo tempo, há, também, a consciência evidente
da identidade da estrutura mental nas produções do recebedor da comunicação e do
comunicador; e isto ocorre reciprocamente. As produções podem reproduzir suas
semelhanças de pessoas a pessoa, e na cadeia do entendimento destas repetições o
que é evidente surge como o igual na consciência do outro. Na unidade da
comunidade da comunicação entre várias pessoas a estrutura, repetidamente
produzida, torna-se um objeto da consciência, não como uma semelhante, mas como
aquela estrutura comum a todos.
Precisamos notar, agora, que a objetividade da estrutura ideal ainda não foi
plenamente constituída pela transferência real do que foi originalmente produzido
em uma pessoa para outras que originalmente a reproduziram. O que está faltando é
a existência persistente dos objetos ideais mesmo durante períodos em que o
inventor e os seus companheiros já não estejam mais atentamente relacionados ou
mesmo em que já não estejam vivos. O que está faltando é o seu continuar-a-ser
mesmo quando ninguém os tenha compreendido (conscientemente) na evidência.
12
6
Esta é uma transformação daquilo que se está consciente como ser depois padronizado em si
mesmo ( que é passivamante despertado).
7
Mas isto, de modo algum, é necessário ou fatualmente normal. Mesmo sem isto ele pode
compreender; ele pode concorrer de “fato” na validade do que é compreendido sem qualquer
atividade de si mesmo. Neste caso comporta-se de modo puramente passivo e receptivo.
13
atividade original. Passividade, em geral, é o campo das coisas que são unidas e se
fundem associativamente, onde todos os significados que surgem são colocados
juntos, passivmante. O que freqüentemente ocorre aqui, é que surge um significado
que é aparentemente possível como uma unidade – isto é, que pode aparentemente
ser tornado evidente por meio de uma reativação possível – enquanto que a tentativa
de reativação real pode reativar apenas os membros individuais da combinação,
enquanto que a intenção para unificá-los num todo, apesar de ser cumprida, leva a
nada; isto é, a validade ôntica é destruída na consciência original de nulidade.
È fácil ver que mesmo na vida humana (ordinária), e antes de tudo em
qualquer vida individual da infância à maturidade, a vida originalmente intuitiva,
que cria suas estruturas originariamente evidentes pelas atividades à base da
experiência sensível, cai rapidamente, e numa medida cada vez maior, vítima de
sedução da linguagem. Cada vez, mais e mais segmentos desta vida caem num tipo
de falar e de ler que é puramente dominado pela associação; e bastante
freqüentemente, com respeito à validade a que se chega deste modo, é desapontada
pela experiência subseqüente.
Agora, pode-se querer dizer que na esfera que nos interessa aqui – aquela da
ciência, do pensamento dirigido para a obtenção de verdades e evitar-se falsidade –
se está, de modo óbvio, preocupado em colocar um ponto final no jogo livre das
construções associativas. Em vista da sedimentação inevitável dos produtos mentais
na forma de aquisições lingüísticas persistentes, as quais podem ser, de novo, aceitas
passivamente e podem ser assumidas por qualquer um, tais construções permanecem
em perigo constante. Este perigo é evitado, se alguém, não apenas se convence ex
post facto que a construção particular pode ser reativada, mas se assegura de início,
depois do estabelecimento da primeira evidência, da sua capacidade para ser
reativada e mantida de modo duradouro. Isto ocorre quando se possui uma visão da
univocidade da expressão lingüística e para assegurar, por meio da formação mais
meticulosa das palavras relevantes, proposições e proposições complexas, os
resultados que são para serem univocamente expressos. Isto deve ser feito pelo
14
cientista individual e não apenas pelo inventor, mas por qualquer cientista como um
membro da comunidade científica, depois que adquiriu dos outros o que é para ser
adquirido. Isto pertence, então, às particularidades da tradição científica dentro da
comunidade correspondente de cientistas como uma comunidade de conhecimento
vivo na unidade de uma responsabilidade comum. De acordo com a essência da
ciência, então, seus funcionários mantêm a afirmação constante, a certeza pessoal,
que tudo o que colocaram sob a forma de afirmações científicas foi dito de uma vez
por todas, que resiste, para sempre repetível de modo idêntico com evidência e
usável para fins teoréticos e práticos – como indubitavelmente reativável com a
identidade do seu significado real8.
Contudo, duas coisas mais são importantes aqui. Primeiro: ainda não
consideramos o fato de que o pensamento científico obtém novos resultados à base
daqueles já obtidos, que os novos servem como fundamentos para outros ainda, etc.
– na unidade de um processo propagador do significado transferido.
Na, finalmente, imensa proliferação de uma ciência como a geometria, o que
aconteceu com a asserção e com a capacidade para reativação? Quando qualquer
pesquisador trabalha na sua parte da construção, o que das interrupções vocacionais
e do tempo tirado para descanso, que não podem ser considerados (overlooked)
aqui? Quando ele volta à continuação real do seu trabalho, deve primeiro correr por
toda imensa cadeia de fundamentos que se encontram por traz das premissas
originais e reativar realmente toda a coisa? Se assim for, uma ciência como a nossa
geometria moderna não poderia, obviamente ser possível. E ainda, é da essência dos
resultados de cada estágio, não apenas que aquele seu significado ôntico ideal de
8
De início, de certo, é uma questão de uma direção firme da vontade, que o cientista estabelece em
si mesmo, objetivando uma certa capacidade para reativação. Se o objetivo da reativibilidade pode
ser preenchido apenas relativamente, então a asserção que se origina na consciência de estar apto
para adquirir algo, também tem sua relatividade; e esta relatividade também se faz notável e é
expressa. Em último lugar, um conhecimento objetivo, absolutamente firme da verdade, é uma
idéia infinita.
15
fato venha mais tarde (que os primeiros resultados) mas que desde que o significado
seja fundamentado sobre significado, o significado anterior dá algo da sua validade
ao posterior, ele se torna parte deste último, numa certa extensão. Assim, nenhum
bloco construído dentro da estrutura mental é auto-suficiente; e nenhum, então, pode
ser imediatamente reativado (por si próprio).
Isto é particularmente verdade para as ciências que, como a geometria, têm
sua esfera temática em produtos ideais, em idealidades a partir das quais mais e mais
idealidades em vários níveis mais altos são produzidas. É inteiramente diferente nas
assim chamadas descritivas, onde o interesse teórico, classificando e descrevendo,
permanece dentro da esfera da intuição no sentido (sense-intention), que para ele
representa evidência. Aqui, pelo menos em geral, toda nova proposição pode ser por
si descontada pela evidência.
Como, em contraste, é possível uma ciência como a geometria? Como,
enquanto uma estrutura estratificada ilimitadamente, sistemática, de idealidades,
pode ela manter seu significado original por meio de reativibilidade viva, se seu
pensamento cognitivo é suposto produzir algo novo, sem estar apto para reativar os
níveis prévios de conhecimento de volta ao primeiro? Mesmo que isso tivesse sido
bem sucedido, num estágio mais primitivo da geometria, sua energia teria sido muito
despendida no esforço de procurar auto-evidência e não estaria disponível para uma
produtividade mais alta.
Aqui, devemos levar em consideração a atividade lógica peculiar que é ligada
especificamente à linguagem, bem como, às estruturas cognitivas ideais que surgem
especificamente dentro dela. A quaisquer estruturas sentenciais que emergem dentro
de uma compreensão meramente passiva, pertence, essencialmente, um tipo peculiar
de atividade melhor descrita pela palavra explicação9. Uma sentença que emerge
passivamente, (por exemplo, na memória), ou uma que é ouvida e compreendida
passivamente é, primeiro, recebida meramente como uma ego-participação passiva,
9
Verdeutlichung, i. é, tornado explícito.
16
tomada como válida; e, nesta forma ela já é nosso significado. Disto distinguimos a
atividade peculiar. Enquanto que em sua primeira forma ele foi um significado
diretamente válido, tomado como unitário e indiferenciado – falando concretamente,
uma sentença declarativa diretamente válida – agora o que em si mesmo é vago e
indiferenciado é ativamente explicado. Consideremos, por exemplo, o modo como
compreendemos, quando, lemos superficialmente o formal, e simplesmente
recebemos as “notícias”; aqui há um tomar passivo da validade ôntica, tal que o que
é lido se torna, imediatamente, nossa opinião.
Mas é algo especial, como dissemos, ter a intenção de explicar, de engajar na
atividade que articula o que for lido (ou uma sentença interessante), extraindo uma
por uma, separando do que foi recebido vaga e passivamente como uma unidade, os
elementos de significado, trazendo, assim, a validade total à realização ativa num
novo modo à base de validades individuais. O que era um padrão-significado
passivo agora se tornou um padrão-significado construído por meio de uma
produção ativa. Esta atividade, então, é um tipo peculiar de auto-evidência; a
estrutura que surge a partir dela está na maneira de ter sido originalmente produzida.
E em conexão, com esta evidência, também, há algo de comunalização. O
julgamento explicado se torna um objeto ideal capaz de ser transmitido. É
exclusivamente este objeto que é significado por lógica quando fala de sentenças ou
julgamentos. E assim, o domínio da lógica é universalmente designado; esta é
universalmente a esfera do ser à qual a lógica pertence à medida que ela é a teoria
das sentenças (ou proposições) em geral.
Por meio desta atividade, agora, outras atividades se tornam possíveis –
construções auto-evidentes de novos julgamentos à base daqueles já válidos para
nós. Este é o aspecto peculiar do pensamento lógico e das suas evidências
puramente lógicas. Tudo isto permanece intacto mesmo quando os julgamentos são
transformados em conjeturas onde, ao invés de nós mesmos afirmarmos ou
julgarmos, nós nos pensamos na posição de afirmar ou julgar.
17
dentro dos seus conceitos fundamentais, isto é, sem o “quê” e o “como” dos seus
materiais pré-científicos, a geometria seria uma tradição vazia de significado; e se
nós mesmos não tivéssemos esta capacidade, não poderíamos nunca nem mesmo
saber se a geometria teve ou alguma vez já teve um significado genuíno, um que
realmente poderia ser “apreendido” (cashed in).
Infelizmente, contudo, esta é a nossa situação, e a de toda a idade moderna.
A “pressuposição” mencionada acima, de fato, nunca foi satisfeita. Como a
tradição viva da formação-significado de conceitos elementares é realmente
continuada pode ser visto na instrução geométrica elementar e seus livros-textos; o
que realmente aprendemos ali é tratar com os conceitos e sentenças já prontos num
modo rigorosamente metódico. A interpretação de conceitos intuídos sensivelmente
por meio de figuras traçadas é substituída pela produção real das idealidades
primeiras. E o resto é feito pelo sucesso - não o sucesso do insight real estendido
além da própria auto-evidência do método lógico, mas o sucesso prático da
geometria aplicada, sua imensa utilidade prática, embora não compreendida,. Para
isto devemos acrescentar algo que irá se tornar mais visível no tratamento da
matemática histórica, a saber, os perigos de uma vida científica que é
completamente transferida para as atividades lógicas. Estes perigos jazem em certas
transformações do significado10 aos quais este tipo de tratamento científico conduz.
Exibindo as pressuposições essenciais sobre as quais repousa a possibilidade
histórica de uma tradição genuína, fiel às suas origens, de ciências como a
geometria, podemos compreender como tais ciências podem desenvolver vitalmente
pelos séculos e ainda não ser genuína. A herança de proposições e de métodos para
construir logicamente novas proposições e idealidades pode continuar sem
interrupção de um período ao seguinte, enquanto a capacidade para reativar o início
primeiro, isto é, as origens do significado, para qualquer coisa que venha mais tarde,
não tenha sido transmitida com ela. O que está faltando é, então, precisamente o que
10
Estes trabalham para o benefício do método lógico, mas eles nos afastam mais e mais das origens e tornam-
nos insensíveis ao problema da origem e, assim, ao ôntico real e ao significado – verdade de todas as ciências.
20
deu e que tem que dar significado a todas proposições e teorias, um significado, que
surge das origens primeiras que podem ser tornadas auto-evidentes nova e
novamente.
E certo que proposições gramaticalmente coerentes e concatenações de
proposições não importa como surgiram e como conseguiram validade – mesmo se
for através de mera associação – têm em todas circunstâncias seu próprio
significado lógico, isto é, seu significado que pode ser tornado evidente por meio de
explicação; isto pode ser identificado repetidamente com a mesma proposição, que é
logicmante coerente ou incoerente, onde no último caso não pode ser executado na
unidade de um julgamento real. Em proposições que pertencem juntas a um
domínio e nos sistemas dedutivos que podem ser feitos a partir delas, temos uma
região de identidades ideais; e para estas existem, facilmente, possibilidades
compreensíveis de tradicionalização duradoura. Mas proposições, como outras
estruturas culturais, aparecem em cena na forma de tradições; elas afirmam ser, por
assim falar, sedimentações de um significado-verdade que pode ser tornado
originalmente auto-evidente; enquanto que não é necessário que elas (realmente)
tenham significado, como no caso de falsificações derivadas associativamente.
Assim, toda a ciência dedutiva pré-dada, o sistema total de proposições na unidade
de suas validades, é primeiro apenas uma afirmação que pode ser justificada como
uma expressão do significado-verdade alegada apenas pela capacidade real para
reativação.
Por meio deste estado de acontecimentos podemos compreender a razão mais
profunda para a exigência, que se espalhou pelo período moderno e que foi
finalmente e, de modo geral, do assim chamado “fundmanto epistemológico” das
ciências, embora a clareza sobre o porquê as muito admiradas ciências estão
realmente carentes11 nunca foi conseguida.
11
O que faz Hume senão esforçar-se para inquirir as primeiras impressões das idéias desenvolvidas e, em
geral, idéias científicas?
21
xxxxxxxxx
Mais esclarecimentos serão obtidos em conexão com duas objeções que são
familiares para nossa própria situação histórica-filosófica.
Em primeiro lugar, que tipo de obstinação estranha é esta, que procura levar a
questão da origem da geometria de volta a algum não desvendável Thales da
23
12
A estrutura superficial do homem externamente “ready-made” dentro da estrutura essencial histórico-social
da humanidade, mas também as (estruturas) mais profundas que desvendam as historicidades internas das
pessoas que tomam parte. (“Estruturas” e interpolação de Biemel)
13
O mundo histótrico é para estar certo, primeiro pré-dado como um mundo social-histórico. Mas é histórico
apenas através da historicidade interna, junto com aquela de outras pessoas comunalizadas. Relembre o que
foi dito numas poucas exposições iniciais sobre memórias e a historicidade constante para ser encontradas
nelas.
14
Mas o que conta como auto-evidência primeira para as ciências é determinado por uma pessoa educada ou
uma esfera de tais pessoas que colocam novas questões, novas questões históricas, questões concernentes às
27
profundas-dimensões internas, bem como, aquelas concernentes à uma historicidade externa no mundo socio-
histórico.
28
capazes de sempre serem tornadas evidentes. Por meio de que método obtemos um
a priori universal e também fixo do mundo histórico que é sempre originalmente
genuíno? Toda vez que o consideramos, encontramo-nos com a capacidade auto-
evidente para refletir – para voltarmos ao horizonte e penetrarmos num modo
expositivo. Mas também temos, e sabemos que temos, a capacidade de completa
liberdade para transformar, em pensamento e fantasia, nossa existência humana
histórica e o que lá está exposto como o seu mundo-vida. E precisamente nesta
atividade de variação livre, e na corrida pelas possibilidades concebíveis para o
mundo-vida, lá surgem, com evidência apodídica, um conjunto de elementos
essencialmente geral percorrendo todas as variantes; e disto podemos nos convencer
com verdadeira certeza apodídica. Desse modo, removemos todo laço para o mundo
histórico factualmente válido e observamos este próprio mundo (meramente) como
uma das possibilidades conceituais. Esta liberdade e a direção de nosso olhar fixo
sobre o apodidicamente invariante, resulta no último nova e novamente – com
evidência de estar apto para repetir a estrutura invariante à vontade – como o que é
idêntico, o que pode ser feito um originador auto-evidente à qualquer tempo, que
pode ser fixado na linguagem unívoca como a essência constantemente implicada no
horizonte vital, fluente.
Por meio deste método, indo além das generalidades formais que expusemos
anteriormente, podemos também tornar temático o (aspecto) apodídico do mundo
pré-científico que o fundador original da geometria teve à sua disposição, aquele que
deve ter servido como o material para suas idealizações.
A Geometria e as Ciências mais intimamente relacionadas a ela, tem que ver
com espaço-tempo e as formas, figuras, também formas de movimento, alterações
de deformações, etc., que são possíveis dentro do espaço-tempo, particularmente
como mensuráveis. Agora está claro que mesmo que não saibamos quase nada
sobre o mundo circunvizinhante histórico dos primeiros geômetras, isto é certo
como uma estrutura essencial, invariante: que ele era um mundo de “coisas”
(incluindo os próprios seres humanos como sujeitos deste mundo); que todas as
30
coisas, necessariamente tiveram que ter um caráter corpóreo – embora nem todas as
coisas pudessem ser meros corpos, desde que os seres humanos necessariamente
coexistentes, não são pensáveis como meros corpos e, como mesmo os objetos
culturais que se relacionam com eles estruturalmente, não são exauridos, no ser
corpóreo. O que também é claro e pode também ser assegurado, pelo menos no eu
núcleo essencial por meio de uma cuidadosa explicação a priori, é que estes corpos
puros têm formas espaço-temporais e qualidades materiais (stoffiche) (cor,
temperatura, peso, solidez, etc) a eles relacionados. Além disto, é claro que na vida
de necessidades práticas sempre permanecem certas particularizações de formas e
uma práxis técnica (almeja)15 a produção de formas particulares preferidas e a
melhoria delas de acordo com certas direções de graduações.
Primeiro, para serem selecionadas das coisas-formas estão as superfícies -
mais ou menos “lisas”, superfícies mais ou menos perfeitas; as arestas, mais ou
menos ásperas grosseiras ou razoavelmente lisas, em outras palavras, linhas,
ângulos, pontos mais ou menos puros e mais ou menos perfeitos; então, novamente,
entre as linhas, por exemplo, as linhas retas são especialmente preferidas, e entre as
superfícies, as planas; por exemplo, para propósitos práticos, os quadros limitados
por superfícies planas, linhas retas e pontos, são preferidos, enquanto que superfícies
total ou parcialmente curvas são indesejáveis por muitos motivos de interesse
práticos. Assim, a produção de superfícies planas e sua perfeição (polimento)
sempre desempenham o seu papel na prática. Assim, também, em casos onde a
distribuição é pretendida. Aqui a estimativa grosseira de magnitude é transformada
na medida de magnitudes, contando as partes iguais. (Aqui, também, advindo do
factual, uma forma essencial se torna reconhecível por meio de um método de
variação). A mensuração pertence a qualquer cultura, variando apenas de acordo
com estágios de perfeições, das mais primitivas às mais altas. Podemos sempre
pressupor algumas técnicas de mensuração, quer seja de um tipo inferior ou
superior, no desenvolvimento essencial da cultura, (assim como ) o crescimento de
15
Interpolação de Biemel.
31
uma tal técnica, portanto incluindo também a arte de planejamento para edifícios, de
agrimensura, de estradas, etc.,16 uma tal técnica já está sempre lá, já abundantemente
desenvolvida e pré-dada ao filósofo que ainda não conhece geometria mas que
deveria ser concebível como seu inventor. Como um filósofo que procede do
mundo circunvizinhante prático, finito (do quarto, da cidade, da paisagem, etc.) e do
mundo temporário de ocorrências periódicas: dia mês, etc., à visão-mundo teórica e
mundo-conhecimento ele tem os espaços e tempos finitamante conhecidos e
desconhecidos como elementos finitos dentro do horizonte de um infinito aberto.
Mas com isto ele ainda não possui um espaço geométrico, um tempo matemático, e
qualquer coisa mais que é para se tornar um produto espiritual a partir destes
elementos finitos que sevem como material; e com estas múltiplas formas finitas no
seu espaço-tempo ele ainda não tem formas geométricas, formas faronômicas17;
(estas formas como) formações desenvolvidas a partir da práxis e pensadas em
termos de perfeição (gradual), servem, claramente, apenas como base para um novo
tipo de práxis a partir do qual crescem novas construções denominadas,
semelhantemente.
É evidente, de antemão, que este novo tipo de construção será um produto
que surge de um ato espiritual, de idealização, de pensamento “puro”, que tem seus
materiais nos pré-dados gerais designados desta humanidade factual e mundo
humano circunvizinhante e cria “objetos ideais” a partir deles.
Agora, o problema deveria ser descobrir, por meio de recursos do que é
essencial à história (historie), o significado histórico original que, necessariamente,
estava apto a dar e deu ao tornar-se todo da geometria seu significado-verdade
persistente.
É de particular importância, agora, focalizar e estabelecer o seguinte insight:
apenas se o conteúdo apodidicamente geral, invariante por meio da variação
16
Eu voltei a versão original desta sentença como dada no aparatus crítico; Eu não posso dar sentido à versão
da emenda dada no texto. (nota do tradutor que traduziu para o inglês)
17
Na física, faronômica é um substantivo feminino relativo à cinemática (nota da tradutora para a língua
portuguesa).
32
18
Interpolação de Biemel.
33