Você está na página 1de 16

NORMA ABNT NBR

BRASILEIRA NM
10
Segunda edição
04.06.2012

Válida a partir de
04.07.2012

Cimento Portland — Análise química —


Disposições gerais
Portland cement — Chemical analysis — General procedures

ICS 91.100.10 ISBN 978-85-07-03438-4

Número de referência
ABNT NBR NM 10:2012
6 páginas

© ABNT 2012
ABNT NBR NM 10:2012

© ABNT 2012
Todos os direitos reservados. A menos que especificado de outro modo, nenhuma parte desta publicação pode ser
reproduzida ou utilizada em qualquer forma ou por qualquer meio, eletrônico ou mecânico, incluindo fotocópia e microfilme,
sem permissão por escrito da ABNT.

Sede da ABNT
Av. Treze de Maio, 13 – 28º andar
20031-901 – Rio de Janeiro – RJ
Tel.: + 55 21 3974-2300
Fax: + 55 21 3947-2346
abnt@abnt.org.br
www.abnt.org.br

ii © ABNT 2012 - Todos os direitos reservados


ABNT NBR NM 10:2012

Prefácio Nacional

A Associação Brasileira de Normas Técnicas (ABNT) é o Foro Nacional de Normalização.


As Normas Brasileiras, cujo conteúdo é de responsabilidade dos Comitês Brasileiros (ABNT/CB),
dos Organismos de Normalização Setorial (ABNT/ONS) e das Comissões de Estudo Especiais
(ABNT/CEE), são elaboradas por Comissões de Estudo (CE), formadas por representantes dos setores
envolvidos, delas fazendo parte: produtores, consumidores e neutros (universidades, laboratórios
e outros).

Os Documentos Técnicos ABNT são elaborados conforme as regras da Diretiva ABNT, Parte 2.

A Associação Brasileira de Normas Técnicas (ABNT) chama atenção para a possibilidade de que
alguns dos elementos deste documento podem ser objeto de direito de patente. A ABNT não deve ser
considerada responsável pela identificação de quaisquer direitos de patentes.

O Projeto de Norma MERCOSUL, elaborado no âmbito do Comitê Setorial de Cimento e Concreto


(CSM-05), circulou em Consulta Nacional entre os associados da ABNT e demais interessados,
conforme Edital nº 10, de 06.10.2011 a 09.11.2011, sob o número de Projeto PNM 05:01-NM 10.

A ABNT adotou a NM 10:2012 como Norma Brasileira por indicação do seu Comitê Brasileiro
de Cimento, Concreto e Agregados (ABNT/CB-18).

Esta segunda edição cancela e substitui a edição anterior (ABNT NBR NM 10:2004), a qual foi
tecnicamente revisada.

O Escopo desta Norma Brasileira em inglês é o seguinte:

Scope
This MERCOSUL Standard establishes general provisions to perform chemical analyses of Portland
Cement and applies to cement and their constituent materials such as clinker and blast furnace slag.

© ABNT 2012 - Todos os direitos reservados iii


NORMA NM 10:2012
MERCOSUR

Segunda edición / Segunda edição


2012-05-10

Cemento Pórtland - Anál isis químico - Disposicione s


generales

Cimento Portland - Análise química - Disposições gerais

ASOCIACIÓN
MERCOSUR DE Número de referencia
NORMALIZACIÓN NM 10:2012 2Ed
NM 10:2012

Índice Sumário

1 Objeto 1 Objetivo

2 Definicones 2 Definições

3 Exigencias generales para ensayos 3 Exigências gerais para ensaios

4 Reactivos 4 Reagentes

5 Instrumental 5 Aparelhagem
NM 10:2012

Prefacio Prefácio

La AMN - Asociación MERCOSUR de A AMN - Asociación MERCOSUR de Normalización


Normalización - tiene por objeto promover y tem por objetivo promover e adotar as ações para a
adoptar las acciones para la armonización y la harmonização e a elaboração das normas no
elaboración de las normas en el ámbito del âmbito do Mercado Comum do Sul - MERCOSUL,
Mercado Común del Sur - MERCOSUR, y está e é integrada pelos Organismos Nacionais de
integrada por los Organismos Nacionales de Normalização dos países membros.
Normalización de los países miembros.

La AMN desarrolla su actividad de normalización A AMN desenvolve sua atividade de normalização


por medio de los CSM - Comités Sectoriales por meio dos CSM - Comitês Setoriais MERCOSUL
MERCOSUR - creados para campos de acción criados para campos de ação claramente definidos.
claramente definidos.

Las Normas MERCOSUR son elaboradas de As Normas MERCOSUL são elaboradas de acordo
acuerdo con las reglas dadas en las Directivas com as regras dadas nas Diretivas AMN, Parte 2.
AMN, Parte 2.

Los proyectos de Norma MERCOSUR, Os projetos de Norma MERCOSUL, elaborados no


elaborados en el ámbito de los CSM, circulan âmbito dos CSM, circulam para votação nacional
para votación nacional por intermedio de los por intermédio dos Organismos Nacionais de
Organismos Nacionales de Normalización de los Normalização dos países membros.
países miembros.

La aprobación como norma MERCOSUR por A homologação como Norma MERCOSUL por
parte de la AMN requiere la aprobación por parte da AMN requer a aprovação por consenso de
consenso de sus miembros. seus membros.

Esta Norma fue elaborada por el CSM 05 - Esta Norma foi elaborada pelo CSM 05 - Comitê
Comité Sectorial de Cemento y Hormigón. Setorial de Cimento e Concreto.

El texto-base del Proyecto de Revisión de la O texto-base do Projeto de Revisão da Norma


Norma MERCOSUR 10:2004 fue elaborado por MERCOSUL 10:2004 foi elaborado pelo Brasil e
Brasil y tuvo origen en las Normas: teve origem nas Normas:

ISO 29581-1:2009 Cement - T est methods - ISO 29581-1:2009 Cement - Te st m ethods -


Part 1: Analysis by wet chemistry Part 1: Analysis by wet chemistry

NBR 5740:1977 - Análise quím ica d e cim ento NBR 5740:1977 - Análise química de cimento
portland - Disposições gerais portland - Disposições gerais

Esta Norma consiste en la revisión de la Esta Norma consiste na revisão da NM 10:2004,


NM 10:2004, habiéndose realizado alteraciones tendo sido feitas alterações de fundo e de forma
de fondo y de forma para su publicación como para sua publicação como NM 10:2012.
NM 10:2012.

Esta 2ª Edición de la Norma anula y reemplaza a Esta 2ª Edição desta Norma cancela e substitui a
NM 10:2004. NM 10:2004.

Se solicita atención para la posibilidad de que Solicita-se atenção para a possibilidade de que
algunos elementos de este documento puedan alguns elementos deste documento possam ser
ser objetos de derechos de patente. La AMN no objetos de direitos de patente. A AMN não é
es responsable por la identificación de cualquier o responsável pela identificação de qualquer ou tais
tales derechos de patente. direitos de patente.
NM 10:2012

Cemento Pórtland - Análisis químico - Disposiciones generales

Cimento Portland - Análise química - Disposições gerais

1 Objeto 1 Escopo

1.1 Esta Norma MERCOSUR establece las 1.1 Esta Norma MERCOSUL estabelece as
disposiciones generales para efectuar el análisis disposições gerais para efetuar a análise química
químico del cemento Pórtland. de cimento Portland.

1.2 Esta Norma se aplica a los cementos y 1.2 Esta Norma se aplica aos cimentos e também
también a sus materiales constituyentes como aos seus materiais constituintes, como clínquer e
clínquer y escoria de alto horno. escória de alto-forno.

2 Definiciones 2 Definições

2.1 2.1
repetibilidad repetitividade
(de resultados de mediciones) (de resultados de medições)
grado de concordancia entre los resultados de grau de concordância entre os resultados de
mediciones sucesivas del mismo mensurando, medições sucessivas do mesmo mensurando,
efectuadas bajo las mismas condiciones de efetuadas sob as mesmas condições de medição
medición

NOTA 1 Estas condiciones son denominadas condiciones NOTA 1 Estas condições são denominadas condições de
de repetibilidad. repetitividade.

NOTA 2 Condiciones de repetibilidad incluyen: NOTA 2 Condições de repetitividade incluem:

· mismo procedimiento de medición; · mesmo procedimento de medição;


· mismo operador; · mesmo operador;
· mismo instrumento de medición, utilizado bajo las mismas · mesmo instrumento de medição, utilizado sob as mesmas
condiciones; condições;
· mismo lugar; · mesmo local;
· repetición en corto período de tiempo. · repetição em curto período de tempo.

NOTA 3 La repetibilidad puede ser expresada NOTA 3 A repetitividade pode ser expressa quantitativamente,
cuantitativamente, en función de las características de em função das características de dispersão dos resultados.
dispersión de los resultados.

2.2 2.2
desviación estándar de repetibilidad desvio padrão de repetitividade
desviación estándar de resultados de ensayo desvio padrão de resultados de ensaio obtidos
obtenidos bajo condiciones de repetibilidad sob condições de repetitividade

2.3 2.3
límite de repetibilidad o valor de limite de repe titividade ou v alor de
repetibilidad repetitividade
(r) (r)
valor menor o igual al cual se espera que sea la valor menor ou igual à diferença máxima
diferencia absoluta entre dos resultados de admissível entre dois resultados de ensaios
ensayo obtenidos bajo condiciones de obtidos sob condições de repetitividade, com
repetibilidad, con una probabilidad del 95 %. El probabilidade de 95%. O valor de repetitividade
valor de repetibilidad se expresa en porcentaje deve ser expresso em porcentagem absoluta
absoluto

2.4 2.4
reproducibilidad reprodutibilidade
(de resultados de mediciones) (de resultados de medições)
grado de concordancia entre los resultados de grau de concordância ente os resultados de

1
NM 10:2012

mediciones de un mismo mesurando, medições de um mesmo mensurando, efetuadas


efectuadas bajo condiciones variadas de sob condições variadas de medição
medición

NOTA 1 Para que una expresión de la reproducibilidad sea NOTA 1 Para que uma expressão da reprodutibilidade seja
válida, es necesario que sean especificadas las condiciones válida, é necessário que sejam especificadas as condições de
alteradas. variação.

NOTA 2 Las condiciones alteradas pueden incluir: NOTA 2 As condições de variação podem incluir:

· principio de medición; · princípio de medição;


· método de medición; · método de medição;
· operador; · operador;
· instrumento de medición; · instrumento de medição;
· patrón de referencia; · padrão de referência;
· lugar; · local;
· condiciones de utilización; · condições de utilização;
· tiempo. · tempo.

NOTA 3 La reproducibilidad puede ser expresada NOTA 3 A reprodutibilidade pode ser expressa
cuantitativamente, en función de las características de quantitativamente, em função das características de dispersão
dispersión de los resultados. dos resultados.

NOTA 4 Los resultados aquí mencionados se refieren, NOTA 4 Os resultados aqui mencionados referem-se,
usualmente, a resultados corregidos. usualmente, a resultados corrigidos.

2.5 2.5
desviación estándar de reproducibilidad desvio padrão de reprodutibilidade
desviación estándar de resultados de ensayo desvio padrão de resultados de ensaio obtidos
obtenidos bajo condiciones de reproducibilidad sob condições de reprodutibilidade

2.6 2.6
límite de reproducibilidad o v alor de limite de reprodutibilidade ou valor de
reproducibilidad reprodutibilidade
(R) (R)
valor menor o igual al cual se espera que sea la valor menor ou igual à diferença máxima
diferencia absoluta entre dos resultados de admissível entre dois resultados de ensaios
ensayo obtenidos bajo condiciones de obtidos sob condições de reprodutibilidade, com
reproducibilidad, con una probabilidad del 95 %. probabilidade de 95%. O valor de
El valor de reproducibilidad se expresa en reprodutibilidade deve ser expresso em
porcentaje absoluto porcentagem absoluta

2.7 2.7
aproximadamente aproximadamente
para los efectos de esta Norma y de las normas para os efeitos desta Norma e das normas que
que hacen referencia a esta, es el término fazem referência a esta, é o termo utilizado
empleado al referirse a magnitudes que no quando se trata de grandezas que não modificam
modifican el resultado del ensayo, pudiendo o resultados do ensaio, podendo ser medidas por
utilizarse para su medición equipamiento no equipamento não calibrado
calibrado

3 Exigencias generales para ensayos 3 Exigências gerais para ensaios

3.1 Aceptación del producto 3.1 Aceitação do produto

Un cemento no es rechazado sin que sea hecha Um cimento não é recusado sem que seja
una segunda determinación. Cuando se realizada uma segunda determinação. Quando se
emplean los procesos de arbitraje, el cemento empregam os processos de arbitragem, o cimento
no es rechazado sin que sean hechas todas las não é recusado sem que se façam todas as
determinaciones de los constituyentes y todas determinações dos constituintes e todas as
las separaciones anteriores a la determinación separações anteriores à determinação do mesmo
del mismo, de acuerdo al proceso citado. de acordo com o citado processo. Quando dois ou
Cuando dos o tres resultados estuvieren de três resultados estiverem de acordo com a

2
NM 10:2012

acuerdo con la variación permitida, su media variação permitida, a sua média deve ser aceita
debe ser aceptada como un valor correcto. como valor correto.

3.2 Expresión de masas volúmenes, factores 3.2 Expres são de mas sas, v olumes, fator es e
y resultados resultados

3.2.1 Expresar las masas en gramos con 3.2.1 Expressar as massas em gramas com
aproximación de 0,001 g y los volúmenes de aproximação de 0,001 g e os volumes da bureta
bureta en mililitros con aproximación de em mililitros com aproximação de 0,05 mL.
0,05 mL.

3.2.2 Expresar los factores de las soluciones, 3.2.2 Expressar os fatores das soluções, dados
dados por las medias de tres determinaciones, pela média de três determinações, com três casas
con tres cifras decimales. decimais.

3.2.3 Expresar los resultados de los ensayos 3.2.3 Expressar os resultados dos ensaios obtidos
obtenidos como porcentaje, con dos cifras como porcentagem, com duas casas decimais.
decimales.

3.2.4 Cuando se realicen dos determinaciones, 3.2.4 Quando forem realizadas duas
si la diferencia entre los valores obtenidos fuera determinações, se a diferença entre os valores
mayor que el valor límite de repetibilidad, se obtidos for maior que o valor limite da
debe repetir el ensayo y hacer la media de los repetitividade, o ensaio deve ser repetido e
dos valores más próximos. calculado a média dos dois valores mais
próximos.

3.3 Calcinación 3.3 Calcinação

Efectuar la calcinación como sigue: Efetuar a calcinação como segue:

Colocar el papel de filtro y su contenido en un Colocar o papel de filtro e seu conteúdo em um


crisol previamente calcinado y tarado. Secar el cadinho previamente calcinado e tarado. Secar o
papel, luego quemarlo lentamente en una papel, então queimá-lo lentamente em uma
atmósfera oxidante sin inflamar, hasta atmosfera oxidante sem inflamar, até combustão
combustión completa. A continuación, calcinar a completa. A seguir, calcinar a temperatura
la temperatura establecida. Dejar el crisol y su estabelecida. Deixar o cadinho e o seu conteúdo
contenido enfriar a la temperatura ambiente en esfriarem a temperatura ambiente em um
un desecador. Pesar el crisol y su contenido. dessecador. Pesar o cadinho e seu conteúdo.

3.4 Determinación de la masa constante 3.4 Determinação da massa constante

Determinar masa constante, efectuando Determinar massa constante, efetuando


sucesivamente calcinaciones de 15 min, sucessivamente calcinações de 15 min, seguidas
seguidas por enfriamiento y pesada. La masa por esfriamento e pesagem. A massa constante é
constante se obtiene cuando la diferencia entre atingida quando a diferença entre duas
dos determinaciones sucesivas de masa sea determinações sucessivas de massa for menor
menor que 0,000 5 g. que 0,000 5 g.

3.5 Verificac ión de la ausencia de lo s iones 3.5 Che cagem da aus ência de ío ns cloreto
cloruro (ensayo del nitrato de plata) (teste do nitrato de prata)

Generalmente, luego de cinco o seis lavados de Geralmente, após cinco ou seis lavagens de um
un precipitado, lavar la extremidad del vástago precipitado, lavar a extremidade da haste do funil
del embudo con poca agua o solución de com pouca água ou solução de lavagem. Lavar o
lavado. Lavar el filtro y su contenido con agua o filtro e seu conteúdo com água ou solução de
solución de lavado, y recoger en un tubo de lavagem e coletar em um tubo de ensaio.
ensayo. Agregar hasta tres gotas de solución de Adicionar até três gotas de solução de nitrato de
nitrato de plata. Verificar la ausencia de turbidez prata. Checar à ausência de turbidez ou
o precipitado en la solución. Si están presentes, precipitado na solução. Se presentes, continuar a

3
NM 10:2012

continuar el lavado y efectuar verificaciones lavagem e efetuar checagens periódicas, até que
periódicas hasta que el ensayo del nitrato de o teste do nitrato de prata seja negativo. 1)
plata sea negativo.1)

3.6 Ensayo en blanco 3.6 Ensaio em branco

En los casos en que se establezca, se debe Sempre que estabelecido deve ser realizado um
realizar un ensayo en blanco siguiendo el ensaio em branco, seguindo os mesmos
mismo procedimiento y empleando las mismas procedimentos e empregando as mesmas
cantidades de reactivos del ensayo, con quantidades de reagentes do ensaio, com
excepción de la muestra, para corregir los exceção da amostra, para corrigir os resultados
resultados obtenidos. obtidos.

4 Reactivos 4 Reagentes

4.1 Las exigencias generales para los reactivos 4.1 As exigências gerais para os reagentes são as
son las siguientes: seguintes:

a) utilizar solamente reactivos de calidad a) utilizar somente reagentes de qualidade


analítica (p.a.) y agua destilada, o agua de igual analítica (p.a.) e água destilada, ou água de igual
pureza en los análisis; pureza nas análises;

b) a no ser que sea especificado en otra forma, b) a não ser que esteja especificando de outro
% significa % en masa: % (m/m); modo, % significa % em massa: % (m/m);

c) cuando se mencionan los reactivos por su c) quando os reagentes são mencionados por sua
nombre o fórmula química solamente, significa denominação ou fórmula química somente,
que son reactivos concentrados. significa que trata-se de reagentes concentrados.

4.2 Los reactivos líquidos concentrados 4.2 Os reagentes líquidos concentrados utilizados
utilizados en esta Norma tienen las siguientes nesta Norma tem as seguintes densidades (em
densidades (en g/mL a 20 C): g/mL a 20 C):

· ácido clorhídrico 1,18 a 1,19 · ácido clorídrico 1,18 a 1,19


· ácido fluorhídrico 1,13 a 1,16 · ácido fluorídrico 1,13 a 1,16
· ácido nítrico 1,40 a 1,42 · ácido nítrico 1,40 a 1,42
· ácido sulfúrico 1,84 · ácido sulfúrico 1,84
· ácido fosfórico 1,71 a 1,75 · ácido fosfórico 1,71 a 1,75
· ácido acético 1,05 a 1,06 · ácido acético 1,05 a 1,06
· hidróxido de amonio 0,88 a 0, 91 · hidróxido de amônio 0,88 a 0, 91
· trietanolamina 1,11 a 1,12 · trietanolamina 1,11 a 1,12

El grado de dilución está dado siempre como O grau de diluição é sempre dado como uma
una suma volumétrica, por ejemplo: ácido soma volumétrica, por exemplo: ácido clorídrico
clorhídrico 1:2, significa que un volumen de 1:2, significa que um volume de ácido clorídrico
ácido clorhídrico concentrado se debe mezclar concentrado deve ser misturado com dois
con dos volúmenes de agua. volumes de água.

________________ ________________
1) 1)
Solución de nitrato de plata: disolver 2 g de Solução de nitrato de prata: dissolver 2 g de
nitrato de plata en agua, agregar 10 mL de nitrato de prata em água, adicionar 10 mL de
HNO3 concentrado y se diluye a 1 000 mL con HNO3 concentrado e diluir a 1 000 mL com água.
agua.

4
NM 10:2012

5 Instrumental 5 Aparelhagem

5.1 Balanzas 5.1 Balanças

Con capacidad para determinar la masa con una Com capacidade de determinação de massa com
resolución de 0, 000 1 g. resolução de 0, 000 1 g.

5.2 Crisoles de porcelana y/o platino 5.2 Cadinhos de porcelana e/ou platina

Con capacidad de 20 mL a 50 mL. Com capacidade de 20 mL a 50 mL.

5.3 Soporte de cerámic a a prueba d e fueg o 5.3 Suporte de cer âmica à pr ova de fog o
(opcional) (opcional)

Para prevenir sobrecalentamiento del crisol. Para prevenir o superaquecimento do cadinho. O


Debe estar en equilibrio térmico con el horno en suporte de cerâmica deve estar em equilíbrio
el momento en que el crisol es introducido. térmico com o forno no momento em que o
cadinho é introduzido.

5.4 Cápsulas de porcelana 5.4 Cápsulas de porcelana

De aproximadamente 200 mL. De aproximadamente 200 mL.

5.5 Horno-mufla 5.5 Forno-mufla

Capaz de operar en temperaturas de hasta Capaz de operar em temperaturas de até


1 200 C, opcionalmente ventilado. 1 200 C, opcionalmente ventilado.

5.6 Desecadores 5.6 Dessecadores

Conteniendo perclorato de magnesio anhidro Contendo perclorato de magnésio anidro


Mg(CIO4)2 o silica gel. Mg(CIO4)2 ou silica gel.

5.7 Cubetas (opcional) 5.7 Cubetas (opcional)

Para lecturas colorimétricas, cuando sea Para leituras colorimétricas, quando aplicável ao
aplicable al equipo. equipamento.

5.8 Agitador magnético 5.8 Agitador magnético

Con barra recubierta de PTFE. Com barra recoberta de PTFE.

5.9 Equipo para evaporación 5.9 Equipamento para evaporação

5.10 Baño de arena o plancha calefactora 5.10 Banho de areia ou chapa aquecedora

5.11 Papel de filtro 5.11 Papel de filtro

5.11.1 Los papeles de filtro utilizados deben 5.11.1 Os papéis de filtro utilizados devem ter teor
tener un contenido de cenizas máximo de de cinzas máximo de 0,000 09 g.
0,000 09 g.

5.11.2 Papeles de filtro con un diámetro medio 5.11.2 Papéis de filtro com um diâmetro médio de
de poro de aproximadamente 2 m son poro de cerca de 2 m são chamados finos,
llamados finos, aquéllos con diámetro medio de aqueles com diâmetro médio de poro de cerca de
poro de aproximadamente 7 m son llamados 7 m são chamados médios e os com diâmetro
medios y los con diámetro medio de poro de médio de poro de cerca de 20 m são chamados
aproximadamente 20 m son llamados gruesos. grossos.

5
NM 10:2012

5.12 Material de vidrio volumétrico 5.12 Vidrarias volumétricas

El material de vidrio volumétrico debe ser de As vidrarias volumétricas devem ser de precisão
precisión analítica. analítica.

5.13 Aparato para medir pH 5.13 pHmetro

6
NM 10:2012

ICS 91.100.10
Descriptores: cemento, análisis químico
Palavras chave: cimento, análises químicas
Número de Páginas: 06
NM 10:2012

SÍNTESE DAS ETAPAS DE ESTUDO DA NORMA MERCOSUL

NM 10:2012

Cemento Pórtland – Análisis químico – Disposiciones generales

Cimento Portland – Análise química – Disposições gerais

CSM-05 CIMENTO E CONCRETO

PROJETO 05:01-0301

O texto-base do PNM 05:01-0301 foi elaborado pelo UNIT e apreciado no âmbito do Comitê Setorial
MERCOSUL 05 de Cimento e Concreto com a participação dos seguintes países membros, representados
por seus Organismos Nacionais de Normalização: Brasil (ABNT), Argentina (IRAM), Paraguai (INTN) e
Uruguai (UNIT).

O texto em espanhol foi traduzido pela comissão especializada do IRAM. O texto em português foi traduzido
pela Comissão de Estudo da ABNT.

O Projeto foi submetido a Votação Nacional nos países membros pelo período de 18/10/94 até 18/11/94;
recebendo votos de aprovação da ABNT, do IRAM e do UNIT. O INTN absteve-se de votar.

A Proposta de Norma foi enviada à CMN (atualmente AMN) para aprovação final e homologação como
Norma MERCOSUL em 1994, sendo publicada como NM 10.

REVISÃO NM 10 (2004)

O texto-base do Projeto 05:01-NM 10 foi elaborado pelo Comitê Setorial MERCOSUL 05 de Cimento e
Concreto com a participação dos seguintes países membros, representados por seus Organismos Nacionais
de Normalização: Brasil (ABNT), Argentina (IRAM), Paraguai (INTN) e Uruguai (UNIT).

O Projeto de Revisão foi submetido a Votação Nacional nos países membros pelo período de 01/10/01 até
30/12/01 e posteriormente este prazo foi prorrogado até 25/02/02; recebendo votos de aprovação com
sugestões da ABNT, do IRAM e do UNIT. O INTN absteve-se de votar.

A Proposta de Norma MERCOSUL foi enviada à AMN para aprovação final e homologação sendo publicada
em março de 2004.

REVISÃO NM 10 (2012)

O texto-base do Projeto 05:01-NM 10 foi elaborado pelo Comitê Setorial MERCOSUL 05 de Cimento e
Concreto com a participação dos seguintes países membros, representados por seus Organismos Nacionais
de Normalização: Brasil (ABNT), Argentina (IRAM), Paraguai (INTN) e Uruguai (UNIT).

O Projeto de Revisão foi submetido a Votação Nacional nos países membros pelo período de 05/10/11 até
04/12/11, recebendo votos de aprovação sem observações da ABNT, do IRAM e do UNIT. O INTN absteve-
se de votar.

A Proposta de Norma MERCOSUL foi enviada à AMN para aprovação final e homologação em janeiro de
2012.

Você também pode gostar