O documento discute o uso da expressão "be off" em inglês. A expressão significa partir, sair ou ir embora e é usada em diferentes contextos como "I think I'll be off, talk to you soon" (Acho que vou embora, nos falamos em breve), "I must be off if I want to make the next bus" (Eu preciso sair se quiser estar em tempo para o próximo ônibus) e "...and the runners are off!" (...e os corredores dão a partida!).
O documento discute o uso da expressão "be off" em inglês. A expressão significa partir, sair ou ir embora e é usada em diferentes contextos como "I think I'll be off, talk to you soon" (Acho que vou embora, nos falamos em breve), "I must be off if I want to make the next bus" (Eu preciso sair se quiser estar em tempo para o próximo ônibus) e "...and the runners are off!" (...e os corredores dão a partida!).
O documento discute o uso da expressão "be off" em inglês. A expressão significa partir, sair ou ir embora e é usada em diferentes contextos como "I think I'll be off, talk to you soon" (Acho que vou embora, nos falamos em breve), "I must be off if I want to make the next bus" (Eu preciso sair se quiser estar em tempo para o próximo ônibus) e "...and the runners are off!" (...e os corredores dão a partida!).
Phrasal Verb: BE OFF I think I'll be off, talk to you soon.
Acho que vou embora, nos falamos em breve.
I've just had a call to say that things have moved on a I'm off to the races; wish me luck. bit, so we might be off again tomorrow morning. Estou partindo para as corridas; me deseje boa sorte. Eu acabei de receber uma ligação para dizer que as coisas se adiantaram um pouco, então pode ser que saiamos I was already off to the airport when you called. novamente amanhã de manhã. Eu já havia saído para o aeroporto quando você ligou. And now I’m off, it’s time to sleep. It's getting late, it's time for me to be off. E agora estou indo embora, é hora de dormir. Está ficando tarde, está na hora de ir embora para mim. As usual I was keen to be off, so we arrived at the bus station with 15 minutes to wait for the bus up to the airport. Como de costume eu estava ansioso para partir, por isso chegamos na estação rodoviária com 15 minutos para esperar pelo ônibus para o aeroporto.
I must be off if I want to make the next bus. Bons estudos ☺
Eu preciso sair se quiser estar em tempo para o próximo Conheça mais do nosso trabalho visitando: ônibus. Nosso site: www.mairovergara.com (Note a interessante expressão make the next bus. Como você vê o verbo to make, nesse caso, toma o sentido de Nosso canal no YouTube: www.youtube.com/mairovergara “estar em tempo para”.) Nossa Fanpage no Facebook: www.facebook.com/mairovergara2 ...and the runners are off! Nosso LinkedIn: https://www.linkedin.com/in/mairovergara/ ...e os corredores dão a partida!
I'm just off to the bar for a few drinks, I shouldn't be
there long. mairovergara.com Eu só estou saindo para o bar para tomar alguns drinks, Aprenda Inglês de Forma Diferente não devo ficar lá por muito tempo.