Você está na página 1de 14

2

A QUALIFICAO PROFISSIONAL DO INTRPRETE DE LIBRAS: ENTRE O IDEAL E O REAL Conceio de Maria Silva de Andrade Maria Jucileide da Silva Maria Jucilene Silva Guida de Sousa

RESUMO Este artigo aborda uma problemtica de cunho nacional, a qual se estende especificamente em cada localidade brasileira conforme as reais necessidades educacionais inclusivas por que passam cada regio. Objetiva-se refletir sobre a qualificao profissional real e a ideal dos intrpretes de LIBRAS atuante na educao bsica em Imperatriz-MA. Para tanto, analisa-se o Decreto 5626/22/12/2005 que se constituir neste trabalho o parmetro para se averiguar o real e o ideal no que se refere a qualificao profissional dos intrpretes de libras que atuam na educao bsica na cidade campo desta pesquisa. As polticas educacionais e os programas de formao para esta rea ainda so tmidas frente a uma grande necessidade existente. A maioria dos intrpretes no tem formao mnima exigida na legislao vigente.

Palavras-Chaves: Qualificao. Intrpretes. LIBRAS. Educao Bsica.

_________________________________
Graduada em Letras pela Universidade Estadual do Maranho (UEMA). Ps- graduanda em Libras pela
Especializao e Estudos Avanados (ESEA). Graduada em Histria pela Universidade Estadual do Maranho (UEMA). Pos-graduanda em Libras pela Especializao e Estudos Avanados (ESEA). Professora da Educao Bsica (SEDUC-TO). Graduada em Pedagogia pela Universidade Federal do Maranho (UFMA). Ps-graduanda em Libras pela Especializao e Estudos Avanados (ESEA). Professora de Didtica na UEMA.

RESUMEN Este artculo trata de una problemtica de cuo nacional, la cual se estiende especficamente en cada localizacin brasilea conforme las reales necesidades educacionales aun por que pasan cada regin. Se objetiva reflejar sobre la calificacin profesional real y la ideal de los intrpretes de LIBRAS atuante en la educacin bsica en Imperatriz-MA. Para ello, se analisa el Decrepto 5626/22/12/2005 que se constituir en este trabajo el parmetro para averiguar lo real y lo ideal en lo que se refiere la calificacin profesional de los intrpretes de libras (seales) que actuan en la educacin bsica en la ciudad campo de esta pesquisa. Las polticas educacionales e los programas de formacin para esta rea son timidas delante de una grande necesidad existente. La mayoria de los intrpretes no tienen formacin mnima exigida em la legislacin vigente.

Palavras-Claves: Calificacin. Tradutor. LIBRAS. Educacin Bsica.

1 INTRODUO A realizao de um estudo sobre qualificao profissional no contexto educacional requer um olhar clnico frente a existncia ou no de formao continuada para a rea especfica do profissional e do como se faz valer esta formao no plano individual (busca pessoal de qualificao) e no plano coletivo (oferta de cursos ). Sabe-se que um dos maiores compromissos dos profissionais que trabalham com alunos surdos est relacionado autonomia da criana e do adolescente. Deve-se buscar atividades funcionais que favoream o desenvolvimento da comunicao, das interaes sociais, dos cuidados pessoais, das habilidades domsticas, recreativas e sociais, sempre tendo, como base, as preferncias e potencialidades dos alunos. Levando em considerao este cenrio, identificou-se o seguinte problema: A qualificao profissional real dos intrpretes de libras atuantes na educao bsica em Imperatriz - Maranho ideal conforme Decreto 5626/22/12/05?

Dentro deste contexto, objetivou-se refletir sobre a qualificao real e a ideal deste profissional, atuante na educao bsica em Imperatriz Maranho verificando a situao dos mesmos em seu processo de formao, atravs de uma anlise dos princpios norteadores da formao do intrprete de libras sob a tica da legislao vigente no contexto educacional. A partir disso, identificar os aspectos des(motivacionais) por que passa este profissional, verificando suas maiores dificuldades na sala de aula para s assim saber se sua qualificao atende ao mnimo necessrio do que exigido no Decreto 5626/22/12/05. A metodologia utilizada foi a pesquisa bibliogrfica e a pesquisa de campo com aplicaes de questionrios abertos e fechados. Utilizou-se uma amostra de 20 (vinte) intrpretes de Libras da rede pblica de ensino, a maioria da Escola governador Archer. A estrutura deste artigo compreende quatro partes: Na primeira parte foi feita uma anlise terica sobre o papel do intrprete de libras e algumas consideraes sobre sua prtica pedaggica. Na segunda parte foi feita uma abordagem sobre os aspectos legais que rezam sobre a qualificao dos intrpretes de libras e na terceira parte, apresentou-se a anlise dos dados coletados referente a pesquisa de campo desenvolvida no centro de Ensino Governador Archer. Na quarta parte foram feitas as consideraes finais do trabalho, assim como apresentadas sugestes para a melhoria das condies de trabalho do intrprete de libras. 2 O INTRPRETE DE LIBRAS A histria dos intrpretes da Lngua Brasileira de Sinais est pautada no trabalho voluntrio. A partir do momento em que pessoas surdas conquistavam seu espao a atividade profissional do tradutor e do intrprete foi sendo valorizada e ganhando espao. Em diferentes lugares emergem de maneira acentuada a prtica do intrprete. Segundo (MARTINS: 2009, p.51):
Na Sucia a atuao d intrpretes de lngua de sinais ocorreu em trabalhos religiosos por volta do final do sculo XIX (...). Nos Estados Unidos conta-se que o primeiro intrprete teria sido Thomas Gallaudet, intrprete de Laurent Clerc, surdo francs que estava nos EUA para promover a educao de surdos. (...) No Brasil, os registros encontrados

revelam a atuao de intrpretes de lngua de sinais por volta dos anos 1980

O papel do profissional intrprete de libras to somente de intermediar uma conversa entre aquele que fala, oralmente usando a lngua portuguesa brasileira ou gestualmente usando a lngua brasileira de sinais, dependendo do interlocutor se ouvinte ou surdo e, aquele que ouve, ou melhor, que recebe a mensagem quer pelo meio da audio quer por linguagem gestual. No entanto, sabe-se que esta intermediao deve ser permeada de emoo, pois a prtica efetiva se constitui em uma mola propulsora para o desenvolvimento doas aspectos cognitivo, social e motor:
A falta de preocupao com a rea da afetividade revela-se como uma cortina no estudo da criana. A escola que ainda continua margem dos estudos sobre o desenvolvimento infantil, desconhece as relaes entre os aspectos, afetivo, motor, pessoal e cognitivo. (ALMEIDA: 1999, p. 11)

O aluno surdo necessita de toda ajuda e suporte indispensvel para sentirse inserido dentro de uma sala escolar regular e um dos recursos mais eficientes para ele de natureza humana: O intrprete que possui a competncia o que se espera - necessria para transmitir o contedo ao surdo em sua lngua primeira:
Com as comunidades surdas interagindo cada vez mais e de forma mais aguda com as comunidades ouvintes, as possibilidades de atuao do intrprete de Libras vem crescendo e, conseqentemente, a demanda por esse tipo de profissional e sua melhor formao e capacitao medida que o sujeito surdo passa a interagir com grupos, com tipos de informaes e de conhecimentos que antes no tinham acesso por causa da barreira lingstica estabelecidas tanto pelo desconhecimento da Lngua de Sinais por parte dos sujeitos ouvintes quanto pela ausncia do intrprete. Com isso, o profissional intrprete precisa atuar em quaisquer espaos onde estiverem surdos presentes para possibilitar o acesso informao e cidadania, garantidos por lei. (ANICETO JUNIOR: 2010. P. 2 http://www.webartigos.com).

Infelizmente a maioria das escolas de Imperatriz-MA no possui a atuao desse profissional eficaz. O fazer pedaggico do intrprete pouco discutido em nosso pas e exatamente por isso quase nada se sabe sobre sua maneira de agir educacional e se de fato est havendo eficcia. Todos os envolvidos no processo educacional precisam ter conscincia de que sua prtica pedaggica deve estar

alicerada em uma prtica livre, crtica e no caso especfico do intrprete de LIBRAS, em uma prtica humana:
Uma pedagogia que estrutura seu crculo de cultura como lugar de uma prtica livre e crtica no pode ser vista como uma idealizao a mais da liberdade. As dimenses do sentido e da prtica humana encontram-se solidrias em seus fundamentos. (FREIRE: 1992, p. 16).

bem verdade que em nossa regio por no haver um nmero grande de intrpretes formados frente a exigncia da Lei, muitas escolas contratam qualquer pessoa que tenha um conhecimento em libras nem que seja superficial e isso exige que a sociedade reflita e procure saber se exatamente nossos alunos surdos esto inclusos no sistema educacional regular. Imperatriz possui uma instituio pioneira no trabalho da incluso e na formao bsica de um candidato a intrprete a ADAI Associao dos Deficientes Auditivos de Imperatriz, porm este profissional precisa se aprofundar em seus estudos - praticamente sozinhos correndo o risco de no estarem adequadamente formados - para adquirir uma fluncia maior e um vocabulrio mais amplo para que possa fazer um trabalho a contento. A ADAI possui uma parceria bem estreita com a Escola Estadual Governador Archer que precursora na docncia com alunos cegos e surdos e os intrpretes que ali atuam sos bem assessorados em suas prticas devido extensa experincia dessa instituio com esse alunado to especial. Dentro do contexto de ser especial importante analisar que:
Existem crianas especiais mais e crianas especiais menos. Quanto s crianas especiais mais, deve-se ter muito cuidado para no exigir demais delas, achando que por serem mais inteligentes do que a mdia devem ser superestimuladas, incubidas de um excesso de responsabilidade (...). As crianas especiais menos precisam de muita compreenso, aceitao, carinho e amor. (TEZOLIN: 2003, p. 85).

Alm disso, depois da exigncia legal de que os alunos especiais deveriam frequentar as escolas regulares prximas de suas residncias para que se concretize a incluso onde vrios intrpretes atuam agora em novos ambientes longe da tutoria mais tcnica e a perdura duas preocupaes: Primeira: Se esses novos profissionais que esto trabalhando nas dezenas de escolas espalhadas

pela cidade esto desempenhando suas atividades de intrprete educacional como de fato deve ser, ou ser se apenas ocupam um cargo e desempenha outra funo (como comum as pessoas envolvidas no processo quererem que o intrprete alm de interpretar para o aluno especial ajude-o em suas necessidades particulares e at, s vezes, fazer o papel do professor regente de sala). Segunda: Se h realmente uma interpretao coerente no que se refere ao conceito de incluso. Pois, concorda-se que incluso deve ser sinnima de mudana que, por sua vez deve atrair a solidariedade:
A incluso traz um olhar para a mudana, para a adaptao de velhos hbitos e isso faz com que voltemos esse olhar para ns mesmos e para a escola em que estamos trabalhando. Precisamos transformar a realidade da escola, para que possamos trabalhar com a diferena, com a diversidade e que isso no seja uma desvantagem, mas um ganho na tentativa de criao de uma sociedade mais solidria, mais igualitria e com oportunidades para todos. (HONORA & FRIZANCO: 2008, p. 9).

bem verdade que a incluso como uma obrigao legal traz para a escola e para os alunos e para os pais de alunos o medo do novo e o receio por parte dos profissionais de no estarem preparados para lidarem com os alunos com deficincia. Inclusive em relao aos intrpretes que se vem um tanto quanto sozinhos a enfrentarem este desafio, haja vista no receberem a assistncia adequada do governo quanto a sua formao necessria:
O Contexto lingustico em que a criana surda est inserida poder ser determinante no seu processo de aquisio da linguagem, pois mesmo apresentando condies internas de adquirir a linguagem de forma natural e normal, como as crianas ouvintes, h possibilidade de atraso lingustico e/ou sequelas devido falta de input em uma lngua qual a criana tenha acesso completo o mais cedo possvel. Informaes e estudos referentes ao processo de aquisio na lngua de sinais necessitam ser compartilhadas com os pais, que muitas vezes desconhecem essa possibilidade e deixam de entender e de serem entendidos pelos filhos por um longo tempo. (QUADROS & CRUZ: 2011, p.35).

Neste sentido verifica-se que a escola possui a grande responsabilidade de buscar estratgias para envolver os pais de alunos surdos no processo de acompanhamento daquilo que est sendo trabalhado no cotidiano escolar de seu filho. Para que tenha condies de participar efetivamente no desenvolvimento satisfatrio deste deficiente auditivo.

3 ASPECTOS LEGAIS FRENTE AO INTRPRETE A educao brasileira e em particular os alunos detentores de necessidades especiais e toda a sociedade ganhou muito quando aconteceu a legitimao da lngua de sinais a ser usada na comunicao e na manifestao do pensamento pela lei n. 10.436 de 24 de abril de 2002 e pelo Decreto 5.626 de dezembro de 2005. Com esse to importante reconhecimento de uma nova lngua surgiu paralelamente a necessidade de intrpretes que permeia entre o ouvinte e o surdo. J que a partir disto a Lngua Brasileira de Sinais ganhar mais efetividade e vitalidade com a sua utilizao por mais pessoas:
A vitalidade de uma lngua, contrariamente aos recursos naturais, depende de sua utilizao efetiva, tanto em escala nacional, quanto em escala mundial. Quanto mais uma lngua utilizada, mais ela ameaada de extino. Assim sendo, o uso social da lngua que determina seu grau de revitalizao. (SALLES: 2004, p. 26).

O intrprete de libras e lngua portuguesa para formalmente estar nessa categoria bilngue precisa ser certificado pelo exame nacional de proficincia Prolibras que torna o profissional habilitado para traduzir e interpretar a libras que um conjunto lingustico de carter visual motora. O Decreto 5.626 garante um intrprete dentro da sala de aula que tiver o aluno que usa a lngua brasileira de sinais para se comunicar. Tal profissional precisa se dedicar exclusivamente para o ato da interpretao e em nenhum momento ser desviado de sua funo principal para desempenhar outras atividades que no lhe cabem desenvolver, por mais que seja conveniente instituio que lhe contratou ou ao professor que lhe parceiro. No captulo IV do Decreto 5626/05 que fala do uso e da difuso da Lngua Brasileira de Sinais e da Lngua Portuguesa para o acesso das pessoas surdas educao especificamente o artigo 14, 2, o qual ressalta que:
O professor da educao bsica, bilngue, aprovado em exame de proficincia em traduo e interpretao de Lbras - Lngua Portuguesa, pode exercer a funo de tradutor e intrprete de Lbras - Lngua Portuguesa, cuja funo distinta da funo de professor docente.

Dessa forma percebe-se que a situao profissional dos intrpretes de LIBRAS deve estar intimamente relacionada ao exame de proficincia. No entanto, sabe-se que as aprovaes neste exame so muito poucas e no contemplam a demanda de profissionais que emergem nesta rea. J no captulo V que fala da formao do tradutor e intrprete de LIBRAS Lngua Portuguesa consta de forma detalhada os procedimentos legais em que os profissionais postulantes a este cargo deve se apoiar. No artigo 17 est escrito que a formao do tradutor e intrprete de Lbras - Lngua Portuguesa deve efetivar-se por meio de curso superior de Traduo e Interpretao, com habilitao em Lbras - Lngua Portuguesa. A considerar dez anos aps 2005, ano de publicao desse decreto e no haver profissionais formados de acordo com o que reza o artigo acima, as instituies podero contratar os profissionais que possuem as caractersticas destacadas no artigo 19, incisos I e II, que diz:
I - profissional ouvinte, de nvel superior, com competncia e fluncia em Lbras para realizar a interpretao das duas lnguas, de maneira simultnea e consecutiva, e com aprovao em exame de proficincia, promovido pelo Ministrio da Educao, para atuao em instituies de ensino mdio e de educao superior; II - profissional ouvinte, de nvel mdio, com competncia e fluncia em Lbras para realizar a interpretao das duas lnguas, de maneira simultnea e consecutiva, e com aprovao em exame de proficincia, promovido pelo Ministrio da Educao, para atuao no ensino fundamental.

A nossa comunidade imperatrizense culturalmente, no mbito acadmico, infelizmente, est despida de iniciativas que confirme as exigncias do texto legal. Esta realidade precisa mudar rpido tendo em vista que Imperatriz um plo universitrio amplo e importante para a regio e influncia trs outros Estados. 4 ANLISE DOS DADOS COLETADOS A pesquisa de campo foi realizada com 20 (vinte) intrpretes de Libras da cidade de Imperatriz-MA, os quais esto atuando em escola pblica. Quando questionados sobre sua formao 60% (12 pessoas) responderam que so formados em Pedagogia, apenas 5% (01 pessoa) responderam que

10

esto concluindo o curso de licenciatura em Letras Libras, 30% (06 pessoas) responderam que so formados em Letras Portugus/ingls, 5 % responderam que so formados em outro curso. Isso mostra que embora os intrpretes de Libras tenham alguma graduao esto aqum do que exigido no Decreto 5626/22/12/05. Pois, apenas um intrprete est concluindo o curso de Letras Libras, o que seria o ideal para a qualificao bsica deste profissional. Em relao a qualificao complementar foi questionado quais os cursos de libras j cursados por eles. 95% (19 pessoas) responderam que esto concluindo o curso de Ps-graduao em Libras. 5% j possuem a Proficincia em Libras. Ressalta-se que para fazer o curso de Ps-graduao h que se ter o curso de Libras bsico (120 horas). Percebe neste quesito que h uma sede por formao continuada e os profissionais esto de forma particular - procurando sua qualificao, embora as oportunidades sejam ainda mnimas (formao continuada oriundas de programas governamentais) proporcionalmente s necessidade reais que estes profissionais possuem em sua prtica em sala de aula e fora dela. Ao serem questionados sobre a quantidade de tempo que atuam como intrpretes de Libras 30% (seis pessoas) responderam que h mais de 06 (seis) anos; 50% (dez pessoas) responderam que h mis de 03 (trs) anos; apenas 20% (quatro pessoas) responderam que esto em seu primeiro ano de atuao. Analisa-se que o tempo de atuao, no geral, pouco, o que ratifica a negligncia das autoridades governamentais e educativas em assistirem aos deficientes auditivos. Fato este que est mudando gradativamente. Foi questionado sobre quais as maiores dificuldades enfrentadas por eles (intrpretes), no dia a dia da sala de aula, 50% (dez pessoas) afirmaram que a falta de formao continuada; 20% (quatro pessoas) responderam que o desinteresse dos alunos surdos; 30% (seis pessoas) responderam que a falta de planejamento do professor. Percebe-se aqui que a maioria dos entrevistados sente-se inconformada e desassistida quanto a continuidade de sua formao. Em seguida vem a problemtica da falta de planejamento do professor. Consequentemente o aluno sente-se desmotivado e desinteressado em aprender. O intrprete de Libras por sua vez sofre com a situao sentindo seu trabalho ineficaz.

11

Quando questionados sobre se conheciam o Decreto 5626/22/12/05 90% (dezoito pessoas) responderam que conhecem superficialmente, atravs dos cursos que fizeram: Libras bsico e Libras em Contexto. 10% (duas pessoas) responderam que nunca ouviram falar. Este um fato curioso, pois inadmissvel que tendo feito os cursos bsicos e ainda cursando a ps-graduao em Libras, nunca se tenha ouvido falar deste Decreto. Isso mostra que alguns profissionais esto desatentos quanto s suas informaes bsicas. O intrprete de Libras precisa conhecer profundamente esta legislao para poder se posicionar mais criticamente diante de sua realidade.

CONSIDERAES FINAIS A preocupao e o interesse por deficincia auditiva esto crescendo gradativamente. A surdez tem longa histria dentro do desenvolvimento do saber. Prticas, metodologias e a Lngua Brasileira de Sinais - LIBRAS para os surdos vieram a ser focalizadas com mais nfase e com mais interesse tcnico apenas nas ltimas dcadas. A LIBRAS como a lngua materna dos surdos vem ganhando palco de estudos tambm dos ouvintes em todas as reas do conhecimento gradativamente. Neste sentido, o Brasil ao oficializ-la Idioma oficial dos surdos neste sentido privilegiado. Por isso, o profissional tradutor e o intrprete de Libras esto ganhando mais espao no cenrio educacional brasileiro, principalmente depois da Lei n 10.436 de 24 de Abril de 2002 e do Decreto n 5.626 de 22 de Dezembro de 2005, que regularizaram a Lngua Brasileira de Sinais como a segunda lngua oficial do pas, impulsionando assim as polticas de incluso de surdos e o uso desta lngua em todas as esferas sociais e, no mbito da educao, em todos os nveis e modalidades de ensino. Diante dessa realidade surgiu uma nova problemtica: A carncia de formao continuada para este profissional que emerge no contexto educacional inclusivo. Pois, as polticas educacionais e os programas de formao para esta rea ainda so tmidas frente a uma grande necessidade existente.

12

Sabe-se

que

embora

haja

uma

mudana

gradativa

existe

uma

desproporcionalidade entre o nmero de surdos existentes no Brasil e o nmero de intrpretes que surgem no cenrio educacional. Este na maioria das vezes sem a formao mnima exigida na legislao vigente. Acredita-se que investir na formao continuada dos intrpretes de libras elevaria em muito a qualidade da aprendizagem dos surdos que compartilham da mesma sala dos ouvintes. Dessa forma, as autoridades governamentais, especificamente os governos federais, estaduais e municipais devem planejar e realizar polticas pblicas educacionais que atendam a toda a clientela envolvida neste contexto de incluso. Os intrpretes de Libras, por sua vez, devem buscar inteirar-se de toda legislao que se relacionam com sua profisso para assumirem uma atitude crtica e reivindicatria por mudana atravs de leituras e grupos de estudos nas suas unidades de trabalho. Sugere-se a criao e a implantao de fruns e simpsios municipais e estaduais para os intrpretes a se realizarem anualmente, assim como a criao de blogs municipais especficos para que estes profissionais estejam realizando intercmbio de suas experincias. Faz-se necessrio por parte do governo estadual, atravs das escolas pblicas estaduais a criao de uma revista eletrnica cientfica para que haja produes dos intrpretes de libras e surjam mais pesquisas nesta rea visando mais qualidade para aprendizagem dos surdos.

13

REFERNCIAS ALMEIDA, Ana Rita Silva. A emoo na sala de aula. Campinas, So Paulo: Papirus, 1999. ANICETO JUNIOR, Dalcides dos Santos. O Intrprete Educacional de LIBRAS: Desafios e Perspectivas publicado 1/09/2010. Acesso em 15 outubro de 2010. http://www.webartigos.com FREIRE, Paulo. Educao como prtica da Liberdade. Rio de Janeiro: Paz e Terra, 1992, 150 p. JUSBRASIL. Decreto 5626 de 25 de Dezembro de 2005. Acesso em 05 de janeiro de 2011.www.jusbrasil.com.br/legislao/9 MRCIA, Honora & FRIZANCO, Mary L. Esclarecendo as deficincias: Aspectos tericos e prticos para a contribuio com uma sociedade inclusiva. So Paulo: Ciranda Cultural Editora e Distribuidora Ltda, 2008. MARTINS, Dilia Aparecida. Trajetria de formao e condies de trabalho do Intrprete de Libras em Instituies do Ensino Superior. Campinas: PucCampinas. 121 p. RUIZ, Joo lvaro. Metodologia Cientfica. Guia para eficincia nos estudos. 4 ed. So Paulo: Atlas, 1996. SALLES, Heloisa Maria Moreira Lima (Et al). Ensino de Lngua Portuguesa para Surdos. Caminhos para a prtica pedaggica.Braslia: MEC, SEESP, 2004.

14

TEZOLIN, Olganir Meron. Re-criando a educao. Uma nova viso da psicologia do afeto. Rio de Janeiro: DP&A, 2003.

15

Você também pode gostar