Você está na página 1de 22

Próclise facultativa

Há casos em que se pode usar


indiferentemente próclise ou ênclise,
próclise ou mesóclise. É o que se
entende por próclise facultativa ou
optativa.
._ Com os substantivos.
Ex.: O garoto se machucou. O garoto
machucou-se. O garoto se machucará.
O garoto machucar-se-á.
._ Com os pronomes pessoais e os
pronomes demonstrativos.
ˇ.Ex.: Ele me agradou. Ele agradou-me. Ele
me agradará. Ele agradar-me-á. Isto me
agrada. Isto agrada-me. Isto me agradará.
Isto agradar-me-á
._ Com as conjunções coordenativas.
Ex.: Falou pouco, mas se cansou.
Falou pouco, mas cansou-se.
Falará pouco, mas se cansará.
Falará pouco, mas cansar-se-á.
. _ Com o infinitivo pessoal
precedido de palavra negativa.

Ex.: Esforcei-me para não o


magoar.
Esforcei-me para não magoá-lo.
COLOCAÇÃO NAS LOCUÇÕES VERBAIS
A locução verbal é a união de um verbo
auxiliar e um verbo principal. O principal,
que é sempre o último, encontra-se numa
forma nominal: infinitivo, gerúndio ou
particípio. Vejamos, então.
1) Com o infinitivo ou o gerúndio.
Se os princípios já expostos não forem
contrariados, o pronome átono poderá
aparecer:
a) Proclítico ao auxiliar
Eu lhe quero falar.
Eu lhe estou falando.

b) Enclítico ao auxiliar (ligado por hífen)


Eu quero- lhe falar.
Eu estou- lhe falando.

OBS: Caso não permitido quando houver


fator de próclise.
c) Enclítico ao verbo principal
(ligado por hífen)

Eu quero falar- lhe.


Eu estou falando- lhe. (mais raro)
2) Com o particípio
a) Proclítico ao auxiliar
Eu lhe tenho falado.

b) Enclítico ao auxiliar (ligado por hífen)


Eu tenho-lhe falado.

OBS: Caso não permitido quando houver


fator de próclise.
c) Enclítico ao verbo principal (ligado por hífen)

Eu tenho falado-lhe. (errado)


COLOCAÇÃO PRONOMINAL BRASILEIRA
BECHARA: Com mais frequência ocorre entre
brasileiros, na linguagem falada ou escrita, o
pronome átono proclítico ao verbo principal,
sem hífen:
Eu quero lhe falar.
Eu estou lhe falando
Eu tenho lhe falado.
Com esse pronome solto entre os dois verbos, a
situação é polêmica. Resolva por eliminação.
Ex.: Tenho lhe mostrado o resultado. (certo ou
errado?).
Há uma tendência muito grande de aceitar-se
como válida tal colocação. Muitas bancas de
concurso têm considerado correto tal emprego.
Assim, só por eliminação é possível resolver uma
questão em que ocorra o pronome entre os dois
verbos sem prender-se ao auxiliar.
Veja, a seguir, como se deve agir quando há uma
frase com pronome solto entre os dois verbos.
1 - Assinale o erro de colocação
pronominal.
a) Alguém me falou sobre o jogo.
b) Vou lhe contar algo.
c) Mostrá-lo-ei.
d) Me deixaram feliz.
A alternativa b pode ser
considerada correta ou errada pela
banca do concurso.
Assim, observe as outras opções. A
última traz uma frase começada
por pronome átono. Isso é
inaceitável. Assim, deduz-se que a
banca considerou correta a opção
b. O gabarito só pode ser a letra d.
OBS: Às vezes o pronome átono
fica entre duas palavras atrativas. É
uma situação especial de próclise
conhecida como apossínclise.
Ex.: Talvez me não peçam nada.
É claro que fica mais agradável
dizer “Talvez não me peçam nada.
Contudo, ambas as construções
são corretas.
OBS.2: A palavra atrativa pode
estar antes de uma expressão
entre vírgulas.

Ex.: Ele garantiu que, se não


chovesse, se apresentaria logo. A
conjunção que atrai o pronome
átono me.
LOCUÇÃO VERBAL EM QUE O VERBO PRINCIPAL SE
ENCONTRA NO INFINITIVO (-AR, -ER, -IR) OU
GERÚNDIO (-NDO)

X VA X VP X

Eu lhe quero falar. / Eu lhe estou falando.


Eu quero-lhe falar. / Eu estou-lhe falando.
(OBS: Caso não permitido quando houver fator de
próclise.)
Eu quero falar-lhe. / Eu estou falando-lhe. (mais raro)
LOCUÇÃO VERBAL EM QUE O VERBO PRINCIPAL SE
ENCONTRA NO PARTICÍPIO (-ADO, -IDO, -TO, -SO)

X VA X VP

Eu lhe tenho falado.

Eu tenho-lhe falado.
(OBS: Caso não permitido quando houver fator de
próclise.)
Eu tenho falado-lhe. (errado)
PREPOSIÇÃO

Preposição é a palavra invariável que relaciona dois


termos, subordinando o segundo ao primeiro.

Essenciais
Funcionam apenas como preposição.
A, ANTE, APÓS, ATÉ, COM, CONTRA, DE, DESDE,
EM, ENTRE, PARA, PER. PERANTE, POR, SEM, SOB,
SOBRE, TRÁS.
Acidentais
Palavras que, excepcionalmente, podem
funcionar como preposição. CONFORME,
SEGUNDO, CONSOANTE, MEDIANTE,
FORA, EXCETO. SALVO, DURANTE,
TIRANTE, FEITO...
Ex.: "Já em 1876, segundo o testemunho
de um sacerdote, que ali fora..."
(Euclides da Cunha).
Obs.: Somente com preposições
essenciais, utilizam-se pronomes
oblíquos tônicos.
Ex.: Sem ti, não iremos à praia.
Já com preposições acidentais,
utilizam-se os pronomes retos. Ex.:
Todos foram à praia, exceto tu.
Locuções prepositivas
Mais de uma palavra com função de preposição (a última
palavra deve ser uma preposição essencial).
ABAIXO DE, JUNTO DE, COM OBJETIVO DE, CERCA DE,
ACERCA DE, AO ENCONTRO DE (a favor de), DE ENCONTRO
A (contra).
Obs.: A Gramática admite a ocorrência de duas
preposições em sequência em apenas dois casos: "para
com" e "até a".
Ex.: "E me fiz todo gratidão para com ele..." (Raul
Pompéia).
"Desde a porta até ao fundo do quintal" (Machado de
Assis).
Combinação
Junção de preposição com outra
classe gramatical sem alteração
fonética. AO, AONDE.
Contração
Junção de preposição com outra
classe gramatical com alteração
fonética. ÀS, DA, DOS, NO, DAQUELE.
OBS: É importantíssimo ressaltar que,
quando o termo posterior à preposição
funcionar como sujeito, não poderá
haver a combinação ou a contração.
Ex.: Não houve possibilidade de o
professor resolver o problema.
Observe que "o professor" é sujeito do
verbo "resolver", sendo assim não se
pode unir a preposição DE ao artigo O.

Você também pode gostar