Você está na página 1de 9

FICHA DE INFORMAÇÕESDE

SEGURANÇA DE PRODUTOS
QUÍMICOS
EMEOIL LC

Seção 1. Identificação
Nome do produto : EMEOIL FA
Tipo do produto : Liquido

Usos relevantes identificados da substância ou mistura


Para uso de couros

Detalhes do fornecedor : EMEQUIM


Av Dr. Gunter Hans, 6870 Campo Grande MS
Endereço eletrônico da : metalquimicams@hotmail.com
pessoa responsável por
este SDS

Telefone para emergências : 67 3201 0938


(incluindo o tempo de
operação)

Seção 2. Identificação de perigos


Precauções para o : substância ou preparação não perigosa de acordo com as diretivas da CE 67/548/CEE
homem e para o ou 1999-45-CEE.
ambiente

Seção 3. Composição e informações sobre os ingredientes


Substância/mistura : Preparação aquosa de óleos naturais parcialmente sulfitados com ésteres sulfónicos
sintéticos, hidrocarbonetos alifáticos e isobutanóis

Nome do ingrediente Número de registo CAS Classificação Concentração (% w/w)

2-metilptopan-1 78-83-1201-148-001- R10 1-2


2119484609-23 X; R37/38-R41
R67
Álcool gordo etoxilado XN; R22 1-2
(polímero) Xi; R41
Amina graxo etoxilado Xn; R22 Xi; R38-R41 1-2
(polímero) N; R51/53
Limites de exposição ocupacional, caso disponível, encontram-se indicados na seção 8.

Av. Doutor Gunter Hans, 6870 – Bairro Vila São Jorge da Lagoa - Campo Grande / MS – CEP 79095-132
Fone (67) 3385-0040
Seção 4. Medidas de primeiros-socorros
Descrição das medidas necessárias de primeiros socorros
Contato com os olhos : Lavar copiosamente com água lempa e fresca durante ao menos 10 minutos,
deixando as pálpebras de lado.
: Mudar para o ar livre, em caso de indisposição, consultar o médico (se possível,
Inalação mostra-lhe o rótulo).
: Despir imediatamente a roupa e os sapatos contaminados, lavar imediatamente com
Contato com a pele muita água e sabão.

Ingestão : Lavar a boca, se for o caso acidentalmente engolido obter imediatamente uma
opinião médica.

Se necessário, indicação de atendimento médico imediato e necessidade de tratamento especial


Notas para o médico : Tratar sintomaticamente. Contate um especialista em tratamento de tóxicos se
grandes quantidades foram ingeridas ou inaladas.
Tratamentos específicos : Sem tratamento específico.
Proteção das pessoas que : Nenhuma ação deve ser tomada que envolva qualquer risco pessoal ou sem
prestam os primeiros treinamento apropriado.
socorros

Consulte a Seção 11 para Informações Toxicológicas

Seção 5. Medidas de combate a incêndio

Meia extinção : Meios adequados de extinção, dióxido de carbono (CO2), espuma pó


seco

Meios inadequados de extinção : Água

Perigos especiais decorrente da


substância ou mistura : Perigo específicos para combate a incêndio, A exposição aos produtos
de decomposição pode ser perigosa para a saúde.

Recomendações para o pessoal


de combate a incêndios : Equipamento especial de proteção a utilizar pelo pessoal de combate a
incêndio, usar equipamento de respiração autónomo
para combater a incêndio, se necessário.

Métodos específicos de extinção : Não aplicável

Outras informações: : Procedimento standard para incêndios com produtos químicos. Resíduos
de combustão e água de combate a fogo contaminada devem ser eliminados
de acordo com as normas da autoridade responsável local.

Av. Doutor Gunter Hans, 6870 – Bairro Vila São Jorge da Lagoa - Campo Grande / MS – CEP 79095-132
Fone (67) 3385-0040
Seção 6. Medidas de controle para derramamento ou vazamento
Precauções pessoais, equipamento de proteção e procedimentos de emergência
Para o pessoal que não : Nenhuma ação deve ser tomada que envolva qualquer risco pessoal ou sem
faz parte dos serviços de treinamento apropriado. Evacuar áreas vizinhas. Não deixar entrar pessoas
emergência desnecessárias ou desprotegidas. NÃO tocar ou caminhar sobre material derramado.
Use equipamento de proteção pessoal adequado.
Para o pessoal do serviço : Se houver necessidade de roupas especializadas para lidar com derramamentos,
de emergência atenção para as observações na seção 8 quanto aos materiais adequados e não
adequados. Consulte também as informações "Para o pessoal que não faz parte dos
serviços de emergência".

Precauções ao meio ambiente: Evite a dispersão do produto derramado e do escoamento em contato com o solo,
cursos de água, fossas e esgoto. Informe as autoridades pertinentes caso o produto
tenha causado poluição ambiental (esgotos, vias fluviais, terra ou ar).

Métodos e materiais para a contenção e limpeza


Pequenos derramamentos : Mover recipientes da área de derramamento. Aspirar ou varrer o material e colocá-
lo em um recipiente de descarte designado e rotulado. Descarte através de uma
empresa autorizada no controle do resíduo.
Grande derramamento : Mover recipientes da área de derramamento. Previna a entrada em esgotos,
cursos de água, porões ou áreas confinadas. Aspirar ou varrer o material e colocá-
lo em um recipiente de descarte designado e rotulado. Descarte através de uma
empresa autorizada no controle do resíduo. Obs.: Consulte a Seção 1 para obter
informações sobre os contatos de emergência e a Seção 13 sobre o descarte de
resíduos.

Seção 7. Manuseio e armazenamento


Precauções para manuseio seguro

Medidas de proteção : Utilizar equipamento de proteção pessoal adequado (consulte a Seção 8).
Recomendações gerais : Comer, beber e fumar deve ser proibido na área onde o material é manuseado,
sobre higiene ocupacional armazenado e processado. Os funcionários devem lavar as mãos e o rosto antes de
comer, beber ou fumar. Remova a roupas contaminada e o equipamento de proteção
antes de entrar em áreas de alimentação. Consulte a seção 8 para outras
informações relativas a medidas de higiene.

Av. Doutor Gunter Hans, 6870 – Bairro Vila São Jorge da Lagoa - Campo Grande / MS – CEP 79095-132
Fone (67) 3385-0040
Seção 7. Manuseio e armazenamento
Condições de : Armazenar de acordo com a legislação local. Armazene no recipiente original
armazenamento seguro, protegido da luz do sol, em área seca, fresca e bem ventilada, distante de materiais
incluindo qualquer incompatíveis (veja Seção 10) e alimentos e bebidas. Manter o recipiente bem
incompatibilidade fechado e vedado até que esteja pronto para uso. Os recipientes que forem abertos
devem ser selados cuidadosamente e mantidos em posição vertical para evitar
vazamentos. Não armazene em recipientes sem rótulos. Utilizar um recipiente
adequado para evitar a contaminação do ambiente.

Seção 8. Controle de exposição e proteção individual


Limites de exposição ocupacional

Componente No. CAS Valor Parâmetro de Atualizada em Base


controlo
78-83-1 LT 40 ppm 19/01/2023 BR OEL
115 mg/m3
2-metilpropan-1-
ol

Medidas de controle de : Uma boa ventilação deve ser suficiente para controlar a exposição dos trabalhadores
engenharia aos contaminantes do ar.
Controle de exposição : As emissões dos equipamentos de ventilação ou de processo de trabalho devem ser
ambiental verificadas para garantir que atendem aos requisitos da legislação sobre a proteção
do meio ambiente. Em alguns casos, purificadores de gases, filtros ou modificações
de engenharia nos equipamentos do processo podem ser necessários para reduzir
as emissões à níveis aceitáveis.

Medidas de proteção pessoal


Medidas de higiene : Lave muito bem as mãos, antebraços e rosto após manusear os produtos químicos,
antes de usar o lavatório, comer, fumar e ao término do período de trabalho.
Técnicas apropriadas podem ser usada para remover roupas contaminadas. Lavar
as vestimentas contaminadas antes de reutilizá-las. Assegure que os locais de
lavagem de olhos e os chuveiros de segurança estejam próximos dos locais de
trabalho.
Proteção dos olhos/face : Usar óculos de segurança que obedecem aos padrões estabelecidos sempre que uma
avaliação de risco indicar que existe risco de exposição respingos, gases, vapores ou
pós. A proteção a seguir deverá ser usada caso haja possibilidade de contato, salvo
se for avaliado ser necessária uma proteção maior ainda: óculos desegurança com
proteções laterais.
Proteção da pele
Proteção para as mãos : Luvas resistentes à produtos químicos, impermeáveis que obedecem um padrão
aprovado, devem ser usadas todo tempo enquanto produtos químicos estiverem
sendo manuseados se a determinação da taxa de risco indicar que isto é necessário.
: O equipamento de proteção pessoal para o corpo deve ser selecionado de acordo
Proteção do corpo com a tarefa executada e os riscos envolvidos e antes da manipulação do produto
um especialista deve aprovar.
Outra proteção para a : Devem ser selecionados os calçados e outras medidas próprias para proteção da
pele pele com base na tarefa a executar e nos riscos decorrentes. Estas medidas devem
ser aprovadas por um especialista antes do manuseio deste produto.
Proteção respiratória : Com base nos riscos e no potencial de exposição, escolha um respirador que cumpra
as normas ou certificações adequadas. Os respiradores devem ser usadosde acordo
com um programa da proteção respiratório para assegurar encaixe apropriado,
treinamento e outros aspectos importantes do uso.

Av. Doutor Gunter Hans, 6870 – Bairro Vila São Jorge da Lagoa - Campo Grande / MS – CEP 79095-132
Fone (67) 3385-0040
Seção 9. Propriedades físicas e químicas
Aspecto

Estado físico : emulsão

Cor : castanho

Odor : caracteristico

Ph :6,4

Temperatura de fusão/intervalo :ca.0ºC

Temperatura de ebulição/intervalo :≥ 100ºC

Ponto de inflamação :≥100ºC Método: DIN 51758

Taxa de evaporação : não determinado

Inflamabilidade (sódio, gás) : não auto-inflamácel

Limite superior de explosão : não determinado

Limite inferior de explosão : não determinado

Pressão de vapor : 75 hPa a 50 ºC


Densidade relativa do vapor : não determinado

Densidade : 0,97gm/cm3 (20º C)

Solubilidade hidrossulibilidade : emulsionável (20º C)

Temperatura de decomposição : não determinado

Viscosidade, dinâmico : cerca de 6.500 mPa.s

Propriedades explosivas : não determinado

Propriedades comburente : não determinado

Seção 10. Estabilidade e reatividade


Reatividade:
Estável em condições normais, para evitar a descomposição térmica, não sobreaquecer.

Estabilidade química:
O produto é quimicamente estável

Possibilidade de reações perigosas


Sem perigos que devam ser especialmente mencionados

Condições a evitar:
Acima de 75ºC, há liberação de isobutano.

Materiais incompatíveis:
Materiais a evitar, não aplicado

Produtos de decomposição perigosos: Não se decompõe se armazenado e utilizado de acordo com as instruções.
Decomposição térmica pode levar á liberação de: oxido de carbono, oxido de enxofre, oxido de azoto(NOx)

Av. Doutor Gunter Hans, 6870 – Bairro Vila São Jorge da Lagoa - Campo Grande / MS – CEP 79095-132
Fone (67) 3385-0040
Seção 11. Informações toxicológicas
Pele : Não provoca irritação de pele
Olhos : Risco de lesões ocular graves
Sensibilização
Não disponível.

Conclusão/Resumo
Pele : Nenhum efeito de sensibilização foi relatado.
Respiratório : Não é normalmente necessário equipamento pessoal protetor de respiração
Mutagenecidade
Não disponível.
Conclusão/Resumo : Negativo (sistema de teste: Ames Salmonella Typhimurium)
Carcinogenicidade
Não disponível.

Conclusão/Resumo : Não listado como carcinogénico humano pela IARC


Toxicidade à reprodução
Não disponível.
Conclusão/Resumo : Não classificado como perigoso
Teratogenicidade
Não disponível.
Toxicidade para órgãos-alvo específicos – exposição única
A substancia ou mistura não esta classificada como toxico específico de órgãos-alvos, exposição única.

Toxicidade para órgãos-alvo específicos – exposição repetida


A substancia ou mistura não esta classificada como toxico especifico de órgão-alvos, exposição repetida
Perigo por aspiração
Nenhuma classifição de toxicidade de aspiração

Dados toxicológicos
Estimativa da toxicidade aguda
Não disponível.

Seção 12. Informações ecológicas


Toxicidade

Toxicidade em peixes : CL50: >100MG/L

Toxicidade em dáfnias e outro invertebrados : NOEC: > 10MG/L, 48 h Daphnia magna, Ensaio semeies
OECD TG 202
Toxicidade em algas : CE50> 93 MG/L, 72 h, Desmodesmus subspicatus
Ensaio estático, OECD TG 201
Persistência/degradabilidade
Componentes : Álcool gordo etoxilado, (polímero) Biodegradabilidade : > 90 %
Potencial bioacumulativo
Não disponível.

Mobilidade no solo
Coeficiente de PartiçãoSolo/Água (KOC)

Dados não disponíveis

Av. Doutor Gunter Hans, 6870 – Bairro Vila São Jorge da Lagoa - Campo Grande / MS – CEP 79095-132
Fone (67) 3385-0040
Seção 13. Considerações sobre destinação final
Métodos recomendados : A geração de resíduo deve ser evitada ou minimizada onde quer que seja. A eliminação
para destinação final deste produto, soluções e qualquer subproduto devem obedecer as exigências de
proteção ambiental bem como legislação vigente para o descarte deresíduos segundo
as exigências regionais do local. Descarte o excesso de
produtos não recicláveis através de uma empresa autorizada no controle do resíduo.
Os resíduos não devem ser eliminados sem tratamentos para o esgoto, a menos que
estejam totalmente compatíveis com os requisitos das autoridades locais. O pacote
de resíduos deve ser reciclado. A incineração ou o aterro somente deverão ser
considerados quando a reciclagem não for viável. Não se desfazer deste produto e
do seu recipiente sem tomar as precauções de segurança devidas.
Recipientes vazios ou revestimentos podem reter alguns resíduos do produto. Evite
a dispersão do produto derramado e do escoamento em contato com o solo,cursos
de água, fossas e esgoto.

Seção 14. Informações sobre transporte


Brasil IMDG IATA
Número ONU Não regulado. Não regulado. Não regulado.

Precauções especiais para : Transporte Interno: sempre transportar em recipientes fechados, seguros e na
o usuário posição vertical. Assegurar que as pessoas transportando o produto estão cientes
dos procedimentos em caso de acidente ou vazamento.

Seção 15. Informações sobre regulamentações


Regulamentações : Não perigoso a camada de ozónio (1005/2009/EC). Teor dos componentes orgânicos
específicas de segurança, voláteis (1999/13/CE):1-2%
saúde e meio ambiente
para o produto
Regulamentos nacionais

Resolução n° 5232 de 14 de dezembro de 2016 da Agência Nacional de Transportes Terrestres (ANTT), Aprova as
Instruções Complementares ao Regulamento do Transporte Terrestre de Produtos Perigosos e suas modificações.
DPC - Diretoria de Portos e Costas (Transporte em águas brasileiras)
Normas de Autoridade Marítima (NORMAM)
NORMAM 01/DPC: Embarcações Empregadas na Navegação em Mar Aberto
NORMAM 02/DPC: Embarcações Empregadas na Navegação Interior
IMO – “International Maritime Organization” (Organização Marítima Internacional)
International Maritime Dangerous Goods Code (IMDG Code).
ANAC - Agência Nacional de Aviação Civil – Resolução n°129 de 8 de dezembro de 2009.
RBAC N°175 – (REGULAMENTO BRASILEIRO DA AVIAÇÃO CIVIL) - TRANSPORTE DE ARTIGOS PERIGOSOSEM
AERONAVES CIVIS.
IS N° 175-001 – INSTRUÇÃO SUPLEMENTAR - IS
ICAO – “International Civil Aviation Organization” (Organização da Aviação Civil Internacional) – Doc 9284-NA/905 IATA
- “International Air Transport Association” (Associação Internacional de Transporte Aéreo)

Av. Doutor Gunter Hans, 6870 – Bairro Vila São Jorge da Lagoa - Campo Grande / MS – CEP 79095-132
Fone (67) 3385-0040
Seção 16. Outras informações
Cuidado: as classificações do HMIS® estão baseadas em uma escala de 0 a 4, com o 0 representando perigo
ou risco mínimos e o 4 representando perigo ou risco significativos. Embora as classificações do HMIS® não
precisem constar de FISPQs (Ficha de informações de segurança para produtos químicos) sob a norma 29
CFR 1910.1200, o autor pode fornecê-las. As classificações do HMIS® devem ser usadas com um programa
HMIS® totalmente implementado. HMIS® é uma marca registrada da NPCA (Associação Nacional de Tintas e
Revestimentos). Os materiais do HMIS® podem ser adquiridos exclusivamente de J.J. Keller (800) 327-6868.
O cliente é responsável pela determinação do código PPE (Equipamento de Proteção Pessoal) para estematerial.
Agência Nacional de Proteção contra Incêndio - NFPA

0 Inflamabilidade
Saúde 0 0 Instabilidade/Reatividade
Especial

Reproduzido com permissão da NFPA 704-2001, Identificação dos Perigos de Materiais para Resposta de
Emergência (Identification of the Hazards of Materials for Emergency Response) Copyright © 1997, Associação
Nacional de Proteção a Incêncios (National Fire Protection Association, NFPA), Quincy, MA 02269. Este
material reproduzido não é a posição completa e oficial da National Fire Protection Association, sendo
representado apenas pelo padrão completo.
Copyright ©2001, National Fire Protection Association, Quincy, MA 02269. Este sistema de alerta se destina a
ser interpretado e aplicado apenas por pessoas com treinamento adequado para identificar os riscos de
incêndio, saúde e reatividade de produtos químicos. Ao usuário é referido certo número limitado de produtos
químicos com classificações recomendadas na NFPA 49 e NFPA 325, que seriam usados apenas como uma
diretriz. Se os produtos químicos são classificados pelo NFPA ou não, qualquer pessoa que utilize os
sistemas de 704 para classificar produtos químicos o faz por sua própria conta e risco.
Histórico
Data de impressão : 19/01/2023
Data de emissão/Data da : 19/01/2023
revisão
Data da edição anterior : Nenhuma validação anterior
Versão : 0.01

Significado das : ATE = Toxicidade Aguda Estimada


abreviaturas BCF = Fator de Bioconcentração
GHS = Sistema Harmonizado Globalmente para a Classificação e Rotulagem de
Produtos Químicos
IATA = Associação Internacional de Transporte Aéreo
IBC = Recipiente intermediário a granel
IMDG = Transporte Marítimo Internacional de Material Perigoso
LogPow = logaritmo do octanol/coeficiente de partição da água
MARPOL = Convenção Internacional para a Prevenção da poluição por Navios,
1973 alterada pelo Protocolo de 1978. ("Marpol" = poluição da marinha)
UN = Nações Unidas
Procedimento usado para obter a classificação
Classificação Justificativa
Produto químico não classificado como perigoso de acordo com a ABNT NBR 14725-2.
Referências : Não disponível.
Indica as informações que foram alteradas em relação à versão anterior.
Observação ao Leitor
As informações dadas neste boletim de segurança são as mais recentes que temos em termos de risco,
características e manuseio, de acordo com as condições de uso recomendadas. Qualquer uso indevido ou
método de aplicação que não esteja descrito neste boletim é de inteira responsabilidade do usuário.
A empresa comercializadora assegura que este produto está de acordo com a sua descrição química e é
adequado para a finalidade indicada, quando aplicado de acordo com a recomendação técnica feita pela
empresa fornecedora. O comprador deve assumir o risco proveniente da aplicação incorreta do produto,
bem como pelo manuseio inadequado e por pessoas sensíveis a produtos químicos.

Av. Doutor Gunter Hans, 6870 – Bairro Vila São Jorge da Lagoa - Campo Grande / MS – CEP 79095-132
Fone (67) 3385-0040
Seção 16. Outras informações
A empresa comercializadora não dá nenhuma outra garantia ou representação de qualquer tipo, expressa ou
implícita, referente ao produto, incluindo nenhuma garantia implícita de comercialização ou adequação das
mercadorias para qualquer outra finalidade. Qualquer controvérsia ou reclamação que possa surgir
relacionada a este contrato, ou quebra do mesmo, será julgada de acordo com as leis comerciais vigentes.

Av. Doutor Gunter Hans, 6870 – Bairro Vila São Jorge da Lagoa - Campo Grande / MS – CEP 79095-132
Fone (67) 3385-0040

Você também pode gostar