Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
Informações de
Segurança Importantes
Sobre Peças
Sobressalentes
™ ANTES DE INSTALAR OU
3M-Matic UTILIZAR ESTE EQUIPAMENTO
Leia, compreenda e siga todas
as instruções de segurança e
de utilização.
Fechador de Caixas
Auto Ajustável com Peças
™
Sobressalentes
AccuGlide 2+ Recomendamos que encomende
imediatamente as peças
Sobressalentes indicadas na
Aplicador de Fita secção "Informação sobre Peças
Sobressalentes Manutenção".
Estas peças desgastam-se com
a utilização normal e devem
estar disponíveis para mini-
mizar atrasos de produção.
Número de série:
Para referência número da máquina, o registro de série aqui.
.
3M - IATD Packaging
Rod. Anhanguera km 100
Sumaré - SP - 13181 900
Contacte o seu prestador de serviços local. Forneça ao coordenador do apoio ao cliente o modelo /
nome do equipamento, tipo de equipamento, e número de série localizados na placa de identificação
(Por exemplo: Modelo 700r - Tipo 40800 - Número de Série 13282).
Placa de Identificação
ii
Esta Página está em Branco
ÍNDICE - MANUAL 1: Fechador de Caixas Aleatórios Justável 700r
(Para Obter Informações Sobre o Aplicador de Fita - Consulte o MANUAL 2:
AccuGlide™ 2+ Aplicador de Fita - 2")
Página Frontal
Informações de Serviço e Peças de Reposição ................................................................... i - ii
Índice ................................................................................................................................... iii - v
Abreviaturas / Siglas ............................................................................................................ vi
1. Introdução
1.1 Especificações de Fabricação / Descrição / Uso Pretendido .................................... 1 - 2
1.2 Como ler e Utilizar o Manual ....................................................................................... 2
1.2.1 Importância do Manual ...................................................................................... 2
1.2.2 Manutenção do Manual ..................................................................................... 2
1.2.3 Consultando o Manual ....................................................................................... 2
1.2.4 Como Atualizar o Manual em Caso de Modificações ......................................... 2
2. Informações Gerais
2.1 Dados de Identificação ................................................................................................ 3
2.2 Garantia / Conteúdo .................................................................................................... 4
3. Segurança
3.1 Informações Gerais de Segurança ............................................................................. 5
3.2 Explicações dos Avisos .............................................................................................. 5
3.3 Tabela de Alertas .......................................................................................................... 6 - 7
3.4 Qualificações dos Operadores ..................................................................................... 8
3.5 Número de Operadores ............................................................................................... 8
3.6 Instruções para o Uso da Máquina com Segurança .................................................... 8
3.7 Riscos Residuais .......................................................................................................... 8
3.8 Recomendações e Medidas para Evitar Outros Riscos .............................................. 8
3.9 Medidas de Segurança Pessoal .................................................................................. 8
3.10 Ações Previsíveis que são Incorretas e não Permitidas ............................................. 8
3.11 Níveis de Competência Exigidos dos Operadores ...................................................... 9
3.12 Localização dos Componentes .................................................................................... 10
3.13 Etiquetas de Sinalização e Segurança ......................................................................... 11 - 13
4. Especificações Técnicas
4.1 Requisitos de Energia ................................................................................................ 14
4.2 Taxa de Operação ........................................................................................................ 14
4.3 Condições de Funcionamento .................................................................................... 14
4.4 Fita .............................................................................................................................. 14
4.5 Largura da Fita ........................................................................................................... 14
4.6 Diâmetro do Rolo de Fita ............................................................................................ 15
4.7 Comprimento da Perna de Aplicação da Fita - Padrão ............................................... 15
Comprimento da Perna de Aplicação da Fita - Opcional
4.8 Tipo de Caixa .............................................................................................................. 15
4.9 Capacidades do Peso e Tamanho da Caixa ................................................................ 15
4.10 Dimensões da Máquina ............................................................................................... 16
4.11 Níveis de Ruídos da Máquina....................................................................................... 16
4.12 Recomendações de Configuração................................................................................ 16
700r-I-POR 2016 Abril
iii
Esta Página está em Branco
6
ÍNDICE (cont.)
6. Desempacotamento
6.1 Remoção da Embalagem ................................................................................................... 18
6.2 Descarte de Materiais de Embalagem ................................................................................ 18
7. Instalação
7.1 Condições de Operação ..................................................................................................... 19
7.2 Requisitos de Espaço para Operação e Manutenção da Máquina .....................................19
7.3 Kit de Ferramentas Fornecida com a Máquina ................................................................... 19
7.4 Configuração da Altura da Máquina ................................................................................... 19
7.5 Remoção da Embalagem Plástica ...................................................................................... 20
7.6 Conclusão da Montagem ..................................................................................................... 20 - 22
7.7 Conjunto de Alimentação da Bandeja de Transporte .........................................................23
7.8 Guias de centralização ........................................................................................................ 23
7.9 Instalação do Suporte do Rolo Fita Externo ...................................................................... 23
7.10 Comprimento da Perna de Fita .......................................................................................... 23
7.11 Suportes de Amortecimento ............................................................................................... 24
7.12 Tamanho da Caixa ............................................................................................................. 24
7.13 Comando e Conexões Elétricas ....................................................................................... 24
7.14 Primeira Operação do Fechador de Caixas ....................................................................... 24
7.15 Componentes do Fechador de Caixas ............................................................................... 25 - 27
7.16 Carregamento / Passagem da Fita .................................................................................... 27
7.17 Teoria de Operação ............................................................................................................ 27 - 28
7.18 Fechamento da Caixas ...................................................................................................... 28
7.19 Conclusão dos Aplicadores de Fita ................................................................................... 29
7.20 Suporte do Rolo de Fita Externo ........................................................................................ 29
7.21 Inspeção Elétrica Preliminar ............................................................................................... 29
7.22 Conexão da Máquina à Rede Elétrica ............................................................................... 29
7.23 Inspeção das Fases ............................................................................................................ 29
8. Teoria de Operação
8.1 Descrição do Ciclo de Funcionamento ............................................................................... 30
8.2 Executando Definição de Modo ......................................................................................... 30
8.3.1 Procedimento de Parada Normal .............................................................................. 30
8.3.2 Parada de Emergência ............................................................................................ 30
9. Controles
9.1 Botãoes Liga / Desliga ........................................................................................................ 31
9.2 Botão de Parada de Emergência (travamento) .................................................................. 31
9.3 Válvula de Ligar e Desligar / Regulador / Filtro da Principal Linha de Ar ............................ 31
9.4 Atuador de Levantamento do Conjunto Superior.................................................................. 32
9.5 Regulador de Pressão do ar / Ajuste da Pressão do Conjunto Superior ............................ 32
9.6 Interruptor de Acionamento do Conjunto da Unidade Superior............................................ 32
9.7 Transporte de Caixa / Aplicação do Local da Fita ................................................................33
12. Operação
12.1 Posição de trabalho Correta do Operador ...................................................................... 37
12.2 Iniciando a Máquina ........................................................................................................37
12.3 Iniciando a Produção ..................................................................................................... 37
12.4 Substituição e Passagem de Fita ..................................................................................... 37
12.5 Ajuste do Tamanho da Caixa ............................................................................................ 37
12.6 Limpeza ............................................................................................................................ 37
12.7 Tabela de Ajustes .............................................................................................................37
12.8 Inspeção de Dispositivos de Segurança ...........................................................................37
12.9 Resolução de Problemas ..................................................................................................38 - 39
13. Manutenção
13.1 Medidas de Segurança (consulte a seção 3) ................................................................. 40
13.2 Ferramentas e Peças de Reposição Fornecidas com a Máquina .................................. 40
13.3 Operações de Manutenção - Inspeções e Frequência Recomendadas .......................... 40
13.4 Inspeções a Serem Realizadas antes e Depois de Cada Operação de Manutenção ..... 40
13.5 Recursos de Segurança (eficiência da inspeção) ............................................................ 40
13.6 Limpeza da Máquina ........................................................................................................ 40
13.7 Limpeza da Lâmina ......................................................................................................... 40
13.8 Substituição da Correia Transportadoras ....................................................................... 41
13.9 Tensão da Correia Transportadora e Anéis das Polias de Tração .................................. 42
13.10 Tensão da Correia Transportadoras de Caixas .............................................................. 42 - 44
13.11 Procedimento de Configuração Especial ........................................................................ 45 - 47
13.12 Registro de Trabalho de Manutenção .............................................................................. 49
ÍNDICE - MANUAL 2: Para Obter Informações Sobre o Aplicador de Fita - Consulte o MANUAL 2:
AccuGlide™ 2+ Aplicador de Fita - 2"
700r-I-POR v
9 2016 Abril
ABREVIATURAS E SIGLAS
Drw. - desenho
Figura - Ilustração
Max. - máximo
Min. - mínimo
Nr. - número
ON - máquina ligada
PP - polipropileno
PTFE - Politetrafluoretileno
PU - Espuma de Poliuretano
W - Largura
H - Altura
L - Comprimento
O Fechador de Caixas Auto Ajustável 3M-MaticTM 700r com AccuGlideTM 2+ foi projetado para aplicar um
recorte “C” de fita para fechamento feita com filme autoadesivo ScotchTM à emenda central superior e inferior
de caixas regulares tipo maleta. O 700r ajusta-se automaticamente a um amplo range de tamanhos de caixas
(consulte a Seção 3 - Peso e Tamanho de Caixa).
Nota – Acima são mostrados o rolo de fita inferior e o conjunto de suporte em local alternativo
1.2 Como ler e utilizar o Manual 1.2.4 Como atualizar o Manual em caso de
Modificações
Este manual abrange a segurança, manuseamento e
armazenamento, transporte, desembalagem, instalação, As modificações da máquina estão sujeitas a
especificações, operação, configurações, e fabricação, procedimentos do fabricante. O usuário é fornecida
manutenção, solução de problemas, manutenção e repa- com uma cópia completa e atual do manual com a
ração, dagramas elétrica, informações sobre garantia , os máquina. Se o usuário receber páginas atualizadas
resíduos, a definição dos símbolos, além da lista de peças. ou partes do manual que contém as mudanças ou
melhorias após a sua publicação inicial, o usuário
deve usar as novas páginas para atualizar este
manual.
Placa de Identificação
2.2 Garantia
Dentro dos limites do que fica estabelecido abaixo, o Vendedor concorda em reparar ou substituir, sem
custos ao Comprador, qualquer peça com defeito, sempre que tal defeito ocorre em um período de até
12 (doze) meses a contar da data em que a peça foi colocada em uso, mas nunca após 14 meses a contar
da data de envio. Ficam expressamente excluídas desta garantia as peças sujeitas ao uso e desgaste
normal (para fins de ilustração, dentre outras, peças como as correias, os rolos de borracha, juntas,
pincéis, etc.) e peças elétricas. O Comprador deverá notificar o Vendedor imediatamente sobre qualquer
defeito identificado, informando o número de série da máquina. O Comprador deverá enviar o item com
defeito ao Vendedor para reparo ou substituição. O Vendedor deverá efetuar os reparos ou fornecer uma
peça de substituição dentro de um período de tempo considerado razoável. Ao concluir tal reparo ou
substituição, o Vendedor terá cumprido suas obrigações de garantia. Nos casos em que os reparos ou
as substituições precisem ser realizados no local em que a máquina está instalada, todas as despesas
referentes a mão de obra, custos de viagem e hospedagem incorridos pela equipe do Vendedor deverão
ser pagos pelo Comprador. O Comprador será cobrado pelos serviços prestados segundo o padrão
normal de cobrança do Vendedor.
O Vendedor não deverá ser responsabilizado por qualquer ferimento causado a pessoas ou dano
causado a objetos, ou pela falha na produção. Com relação aos materiais não fabricados pelo Vendedor,
tais como motores e equipamentos elétricos, o Vendedor irá fornecer ao Comprador a mesma garantia
que recebeu dos fornecedores de tais materiais. O Vendedor não garante a conformidade desta máquina
com as leis de países não pertencentes à CEE, nos quais as máquinas poderão ser instaladas, e também
não garante a conformidade com as leis e norma relacionadas à prevenção de acidente e poluição.
A adaptação da máquina do Vendedor às leis e normas mencionadas acima fica sob responsabilidade
total do Comprador, o qual assume toda a responsabilidade sobre este assunto. O Comprador deverá
indenizar e manter o Vendedor livre de qualquer prejuízo contra qualquer tipo de reivindicação de
terceiros, resultante da não conformidade com as leis e normas mencionadas acima.
Aviso!
Faca afiada
Mantenha as
Aviso Indica uma situação potencialmente
mãos fora de
perigosa que, se não for evitada,
partes em
pode ser fatal ou resultar em lesões
movimento
graves, e/ou danos materiais.
Cuidado Indica uma situação potencialmente
perigosa que, se não for evitada,
Mantenha pode causar lesões leves ou
ponto da moderadas e/ou danos materiais.
ligação do fio
terra na
estrutura da
máquina
5 2016 Abril
3-Segurança (cont.)
Aviso
• Para reduzir o risco associado a perigos
elétrica
- O cabo elétrico deve ser mantido fora do
tráfego de pedestres e veículos.
Aviso
Aviso
• Para reduzir o risco associado aos
perigos de esmagamento e enroscamento:
- Não deixe a máquina em funcionamento,
enquanto autônoma.
- Desligue a máquina quando não estiver em
uso.
- Nunca tente trabalhar em qualquer parte da
máquina, introduzir rolo de fita, ou remover
caixa congestionada da máquina enquanto a
Figura 3-4
mesma estiver funcionando.
Aviso
• Para reduzir o risco associado às lâminas
afiadas:
- Mantenha as mãos afastadas das lâminas de Aviso
WARNING
Aviso
• Para reduzir o risco associado com o
fogo e explosão:
- Não utilize este equipamento em áreas
potencialmente inflamáveis / explosivas.
Figura 3-6
Aviso
• Para reduzir os riscos associados à
tensão muscular:
− Utilize equipamentos e proteções adequados
para manipulação de materiais quando for
içar ou reposicionar este equipamento.
− Utilize mecânica corporal adequada quando
for remover ou instalar os aplicadores de fita
que são moderadamente pesados e podem Figura 3-7
ser considerados difíceis de manusear.
Cuidado
• Para reduzir o risco relacionado ao perigo
de esmagamento:
− Mantenha as mãos longe dos conjuntos
aplicadores de fita enquanto as caixas são
transportadas pela máquina. Figura 3-8
3.11 Níveis de Competência Exigidos dos Competência 2a: Técnico de Manutenção Elétrica
Operadores para Executar as Principais Este operador é treinado para utilizar a máquina como
Operações na Máquina o OPERADOR DE MÁQUINA e, além disso, é capaz de:
A tabela mostra o nível mínimo de competência do Operar com a proteção de segurança desabilitada,
operador para cada operação da máquina. verificar e ajustar as peças mecânicas, realizar
operações de manutenção / reparos e ajustes
Importante: O gerente da fábrica deve garantir que o de componentes elétrica da máquina. Ele tem
operador tenha sido devidamente treinado em todas permissão para operar sobre quadros elétrica ativos,
as funções da máquina antes de começar a trabalhar. blocos conectores, equipamentos de controle, etc.
Competência 1: Operador da Máquina Competência 3: Especialista do Fabricante
Este operador é treinado para utilizar a máquina com Técnico treinado enviado pelo fabricante, ou um de seus
seus respectivos controles, para inserir caixas na agentes, para executar reparos complexos ou modifica-
máquina, realizar ajustes para diferentes tamanhos de ções estruturais (com o consentimento do cliente).
caixa, trocar a fita e iniciar, parar e reiniciar a operação.
Competência 2: Técnico de Manutenção Mecânica Aviso
Este operador é treinado para utilizar a máquina como o
OPERADOR DE MÁQUINA e, além disso, é capaz de: • Para reduzir o risco associado a perigos
Operar com a proteção de segurança desabilitada mecânicos e elétrica
verificar e ajustar as peças mecânicas, realizar operações − A utilização e/ou manutenção deste equipa-
de manutenção / reparos na máquina. Ele não tem per- mento deve ser permitida apenas a pessoal
missão para operar sobre componentes elétrica ativos. com a formação e qualificação adequadas.
Níveis de competência exigidos dos operadores para executar as principais operações na máquina
Competên-
Número
cia Exigida
FUNCIONAMENTO Situação da máquina de Opera-
dos Opera-
dores
dores
Alimentação Elétrica e
Substituição da fita 1 1
Pneumática Desligada
Alimentação Elétrica e
Substituição da lâmina 2 1
Pneumática Desligada
Alimentação Elétrica e
Manutenção Comum 2 1
Pneumática Desligada
9
700r-I-POR 2016 Abril
3-Segurança (cont.)
Consulte a Figura 3-9 abaixo para se familiarizar com os diversos componentes e controle do Fechador de
Caixas. Consulte também o Manual 2 para componentes do aplicador de fita.
Aplicador
de Fita
Superior
Botão de Parada
de Emergência
Superfície
da Máquina
Acionador
das Guias
Laterais
Guias Laterais
Ajustáveis
Caixa de
Controle
Elétrico com
Disjuntorr e
Contator
Interruptor de Instalação
Energia - do Rolo de
Liga / Desliga Fita Inferior
78-8070-1421-8
78-8095-1141-9
STOP
78-8060-8481-6
Etiqueta de ajuste da altura
da perna (não mostrado)
78-8070-1339-2
Logotipo da 3M
(não mostrado)
78-8062-4266-1
78-8137-0226-9
78-8137-0221-0
78-8070-1336-8
78-8137-0031-1
78-8137-0886-0
78-8133-9618-7
78-8070-1333-5
78-8070-1317-8
Aviso
• Para reduzir o risco associado com o
fogo e explosão:
- Não utilize este equipamento em áreas
potencialmente inflamáveis / explosivas.
4.4 Fita
Fitas para Empacotamento 3M.
Nota: O fechador de caixas acomoda a maioria das caixas que estão dentro dos intervalos de tamanho listado
acima. Contudo, se a razão do comprimento da caixa (na direção do fechamento) para a altura da caixa for
menor ou igual a 0,6, faça testes de operação com diversas caixas para garantir o desempenho adequado da
máquina.
Qualquer razão que ficar próxima deste limite deve ser testada para garantir o desempenho adequado.
T
L
F W F F
Lado de Controle
H
Percurso da Caixa
Saída das correias
Entrada das correias
transportadoras
transportadoras
(Opcional) A B
W L H A* B C** F T
Mínimo
mm 790 1180 1575 460 610*** 120 625 1640
[polegadas] [31] [40 .5] [62] [18] [24] [4.75] [24.5] [64.5]
Máximo
mm 2185*** 890
[polegadas] -- -- [86] -- [35] -- -- --
* As bandejas de transporte de entrada / saída são opcionais
** Rodízios opcionais
*** Dimensão "H" máxima aumenta em 100mm [4"].
Peso – 225 kg [500 lbs] embalada (aproximadamente)
200 kg [430 lbs] desembalada (aproximadamente)
Consulte as especificações.
Figura 6-1
Figura 6-4
Corte as tiras. Corte na altura dos grampos ao longo Há um pacote sob o corpo da máquina. Consulte o
da parte inferior da caixa de envio (ou remova os manual de instruções para conhecer os procedimen-
grampos com uma ferramenta adequada - tos de configuração adicionais. O pacote também
Figura 6-2) contém peças removidas para o envio, peças de
reposição e ferramentas (Figura 6-5).
Figura 6-2
Figura 6-5
Após cortar ou remover os grampos, levante a caixa
de envio para retirar a máquina (necessário duas
pessoas). 6.2 Descarte dos Materiais da Embalagem
- Palete de madeira
- Caixa de despacho de papelão
- Suportes de madeira
- Suportes de fixação metálicos
- Proteção de espuma de poliuretano (PU)
- Tiras plásticas de PP
- Sais de desidratação no saco
Figura 6-3 - Saco especial de poliéster laminado / alumínio /
polietileno (somente para embalagens de frete
marítimo)
Transporte a máquina com uma empilhadeira para - Material de proteção de polietileno
a posição de operação. Levante o palete no ponto
indicado na Figura 6-3 (peso da máquina + palete = Para o descarte dos materiais acima, siga as diretrizes
consulte as especificações). ambientais e/ou a legislação do seu país..
7.2 Requisitos de Espaço para Operação da • Para reduzir o risco associado a perigos
Máquina e Serviços de Manutenção mecânicos e elétrica
Distância mínima em relação à parede (Figura 7-1): − A utilização e/ou manutenção deste equipa-
mento deve ser permitida apenas a pessoal
A = 1.000mm com a formação e qualificação adequadas.
B = 700mm
Altura mínima = 2.700mm
7.3 Kit de Ferramentas Fornecida com a Máquina
Um kit de ferramentas é fornecida com a máquina.
B
Estas ferramentas são adequadas para configuração
da máquina, contudo, outras ferramentas devem ser
adquiridas pelo cliente para manutenção da máquina.
M8 x 1.25mm
Parafusos
Allen
Perna
Ajustável
Figura 7-4
(cont.)
Aviso
Nota – Leia o item "Operação – Trava mecânica"
antes de levantar e travar o conjunto da
• Para reduzir o risco associado a perigos unidade superior.
mecânicos e elétrica
− A utilização e/ou manutenção deste equipa-
mento deve ser permitida apenas a pessoal
com a formação e qualificação adequadas.
Aviso
Guarda Coluna
A
Rolo de Laço
Aplicação Plástico
Nota:
As proteções da
coluna são removi-
das antes da insta-
lação dos suportes
de amortecimento.
B
Então as proteções
de coluna são rein-
staladas (conforme
mostrado em uma
posição rotacio-
nada de 180°)
Figura 7-8
Instalação -
Aplicador de
Fita Inferior
A
• Para reduzir o risco relacionado ao perigo A máquina pode ser ajustada para atender
de esmagamento: caixas maiores. Consulte o item "Procedimento
de configuração especial – Intervalo de altura da
− Mantenha as mãos longe dos conjuntos superfície da máquina e da caixa".
aplicadores de fita enquanto as
caixas são transportadas pela máquina.
Também a Nota – Consulte a Figura 15266.
• Para reduzir o risco associado a perigos
mecânicos e pneumáticos:
- A utilização e/ou manutenção deste equipa- 7.13 Comando e Conexões Elétricas
mento deve ser permitida apenas a pessoal
com a formação e qualificação adequadas. A caixa de comando elétrico e o interruptor liga /
desliga, estão localizados no lado inferior esquerdo
7.11 Suportes de Amortecimento da estrutura da máquina. Consulte a Figura 7-13.
(conjunto da unidade superior) Para comodidade do operador, o interruptor pode
ser reposicionado ao lado direito da estrutura da
Com a proteção da coluna removida (consulte os máquina. Antes de conectar o cabo de energia da
procedimento de Instalação e Configuração / máquina, certifique-se de que todos os materiais de
Figura 7-12): embalagem tenham sido removidos.
Levante e trave o conjunto da unidade superior na
posição de serviço. Veja o item "Operação – Trava Não conecte o cabo de energia à tomada até que
Mecânica". a máquina esteja pronta para operar.
Desligue a alimentação de ar e energia elétrica.
Apanhe o amortecedor de coluna e os parafusos de
ajuste no pacote de peças.
Utilizando os parafusos de ajuste fornecidas, instale Aviso
o amortecedor de coluna (a posição recomendada é
mostrada Abaixo). • Para reduzir o risco associado a perigos
elétrica
Reinstale a proteção da coluna.
- O cabo elétrico deve ser mantido fora do
Importante - Algumas posições do amortecedor podem:
1) Permitir o contato físico entre os aplicadores de fita tráfego de pedestres e veículos.
superior e inferior.
2) Criar pressão adicional ao amortecedor.
3) Causar o mal-funcionamento da máquina
7.14 Primeira Operação do Fechador de Caixas
Estes eventos podem causar danos à máquina.
Para mais informações sobre as configurações do Após a conclusão do procedimento de "instalação
amortecedor, entre em contato com o seu representante e configuração", continue em "Operação" para o
de atendimento da 3M. carregamento e a configuração da fita adesiva para
garantir que o fechador de caixas esteja corretamente
ajustado para fechar as caixas
Consulte as Figuras 7-13 e 7-14 abaixo para se famil-
iarizar com os diversos componentes e controles do
fechador de caixas. Consulte também as Figuras no
Manual 2 para os componentes do aplicador de fita
Segurança
Guarda é
Removido
Figura 7-12
Trava Mecânica,
Conjunto Superior
9 5 Atuador das Guias de
Centralização de Caixa
Mostrador da Pressão
Principal de Ar
8
Válvula Liga-Desliga /
Regulador de Pressão / 2
Filtro da Linha de Ar
Regulador da Pressão do Ar, Figura 7-13
Força do Conjunto da
7
Unidade Superior
Botão Liga / Desliga 1 6 Regulador de Pressão do Ar,
Pressão das Guias de Centralização
Figura 7-14 Controles, Válvulas e Interruptores
1. Botão Liga / Desliga Sempre "Desligado" o ar quando a máquina não es-
As correias transportadoras de caixa são ligadas e tiver em uso, ao efetuar manutenção da máquina ou
desligadas usando os botão localizados na lateral da quando estiver conectando ou desconectando a linha
estrutura da máquina. de ar comprimido.
Nota – O fechador de caixa possui um Disjuntorr local Nota – A válvula de ar possui recursos para bloqueio /
izado no compartimento elétrico, do lado inferior sinalização, de acordo com os regulamentos das fábricas.
esquerdo da estrutura da máquina. Se o circuito
ficar sobrecarregado e o Disjuntorr cair, desconecte
Até o
o cabo elétrico da máquina e identifique a causa
Ajuste
da sobrecarga. Após dois minutos, remova a
tampa da caixa de controle elétrico e redefina o
Disjuntorr pressionando o botão "Redefinir", e Desliga
depois o botão "Iniciar" no Disjuntorr. Recoloque a Para Liga
tampa da caixa de controle, conecte o cabo Baixo
Válvula
elétrico da máquina à tomada e reinicie a máquina para
Interrup-
pressionando o botão verde "Liga". Travar
tora de Ar
2. Válvula Liga-Desliga / Regulador de Pressão /
Filtro Linha de Ar– Figura 7-15.
Este conjunto de componentes pneumáticos controla, re-
gula e filtra o abastecimento de ar comprimido para os dois Regulador
circuitos independentes de controle do fechador de caixa. de
Válvula "Liga / Desliga" – "Ligar" vire para "SUP"– Pressão
Conector de
"Desligar" vire para "EXH". Nota – Desligar o abaste-
Abastecimento
cimento de ar faz com que a pressão do ar seja liberada Figura 7-14
Filtro de Ar
automaticamente dos circuitos de ar do fechador de caixas.
automaticamente dos circuitos de ar do Fechador decaixas.
25 2016 Abril
700r-I-POR
7-Instalação (cont.)
Regulador de Pressão
Regula a pressão principal de ar para a máquina;
para ajustar a pressão, puxe o botão para cima e gire –
empurre para baixo para travar a configuração.
Notas –
1. Os ajustes da máquina ou do aplicador de fita são
descritos na seção "Ajustes", para a máquina, ou no
Manual 2, para os aplicadores de fita.
2. Os motores da unidade foram projetados para operar
na temperatura de 40°C [104°F]. Em alguns casos,
ao tocá-los você poderá sentir que estão quentes.
Figura 7-20 Correias Transportadoras
28 2016 Abril
700r-I-POR
7-Instalação (cont.)
7.21.1 Certifique-se de que a tomada tenha sido 7.11 Inspeção de Fases (Somente para redes trifásicas)
fornecida com um circuito de proteção de - Destrave o Botão de Parada de Emergência
aterramento e que ambas, tensão e freqüência - Ligue a máquina e verifique se as correias transporta-
da rede elétrica, correspondam às especifica- doras estão girando no sentido correto, caso contrário,
ções da placa de identificação. Inverta a posição de 2 fases para que as correias
(cont.) tracionem as caixas para dentro da máquina.
700r-I-POR 29 2016 Abril
8-Teoria da Operação
Figura 8-1
Figura 8-2
8.3.1 Procedimento de Parada Normal
Figura 8-3
Figura 9-1
9.1 Botões Liga / Desliga
Figura 9-2
Desliga
Para Liga
Baixo
Válvula
para
Interrup-
Travar
9.3 Válvula de Ligar e Desligar / Regulador de tora de Ar
Pressão / Filtro da Principal Linha de Ar
Regulador
Conector de
Abastecimento
Filtro de Ar
Regulador de Pressão
do Ar /
Ajuste de Atuador de
Levantamento do
Conjunto Superior
9.4 Atuador de Levantamento do Conjunto
Superior
Figura 9-4
Porca de
Figura 9-5 Fixação
Interruptor de Acionamento do
Conjunto da Unidade Superior
Figura 9-6
Figura 9-7
Ambas as unidades de aplicação de fita superior e O sistema elétrico é protegido por um fio terra, cuja
inferior possuem uma proteção de lâmina continuidade foi testada durante a inspeção final do
(consulte o Manual 2: AccuGlide™ 2+ produto. O sistema também foi submetido a testes
Aplicadores de fita - 2"). de isolamento e de resistência elétrica.
Aviso Disjuntorr
O fechador de caixas é equipado com um Disjuntorr
• Para reduzir o risco associado às lâminas que desarma quando o motor é sobrecarregado.
afiadas: Localizado dentro do compartimento elétrico, na
- Mantenha as mãos afastadas das lâminas de lateral da estrutura da máquina, o Disjuntorr já vem
corte da fita, situadas sob os protetores das pré-ajustado de fábrica e não necessita de qualquer
lâminas cor-de-laranja. As lâminas são manutenção adicional.
extremamente afiadas
Aviso
10.2 Botão de Parada de Emergência
As correias transportadoras de caixas são ligadas e • Para reduzir o risco associado a perigos
desligadas com o interruptor elétrico localizado ao mecânicos e elétrica
lado da estrutura da máquina. − A utilização e/ou manutenção deste
equipamento deve ser permitida apenas
O abastecimento elétrico da máquina pode ser des- a pessoal com a formação e qualificação
ligado pressionando o botão de parada de emergên- adequadas.
cia. Para reiniciar a máquina, gire o botão de parada
de emergência no sentido horário para liberar a
trava. Então, reinicie a máquina pressionando o Se o circuito for sobrecarregado e o Disjuntorr
botão de inicialização (Figura 10-1). desarma, desconecte a máquina da rede elétrica:
1. Identifique a causa da sobrecarga e faça as
Controle de Economia de Energia correções necessárias.
Pressionar o botão iluminado de controle de econo- 2. Conecte a máquina novamente à rede elétrica.
mia de energia ativa / desativa este recurso. Quan- 3. Pressione o botão "Ligar" (I) da máquina para
do ativado, as correias transportadoras interrompem continuar com o fechamento de caixas.
seu funcionamento quando não há um fluxo cont. de
caixas passando pela máquina. A inserção de uma Importante: Não recomendamos o uso de cabos de
nova caixa fará a máquina reiniciar extensão. Contudo, se houver necessidade de
utilizar um cabo de extensão temporariamente,
ele deve:
Aviso
• Para reduzir o risco associado a perigos
elétrica
Cuidado
• Para reduzir o risco associado aos
perigos de esmagamento e enroscamento:
- Introduza sempre as caixas na máquina
empurrando apenas a parte traseira da caixa.
- Mantenha as mãos, cabelos, roupa solta e
jóias afastados das correias transportadoras e
dos roletes pressionadores de abas.
− Mantenha as mãos longe dos conjuntos
aplicadores de fita enquanto as caixas são
transportadas pela máquina.
− Sempre insira caixas na máquina
empurrando-as pela parte de trás.
Competência 1 - Operador
Consulte o Manual 2: AccuGlide™ 2+
Aplicador de Fita- 2".
PROBLEMA CAUSA
CAUSE CORREÇÃO
A correia transportadora está Correia desgastada Substitua a correia
rompida
A Fita não está centralizada no Suporte do rolo de fita não está Ajustar / centralizar o suporte
fechamento da caixa centralizado do rolo de fita
As Guias de centralização
Ajuste as guias de centralização
estão desalinhadas
Abas da caixa não possuem o Verifique as especificações da
mesmo tamanho caixa
A perna da fita, na parte frontal A Passagem da fita está Corrija a Passagem da fita
da caixa, está longa demais incorreta
Ajuste o rolete de tensão unidi-
A tensão da fita está baixa recional
demais
Verifique se há adesivo entre o
O rolete recartilhado está rolete e seu eixo. Limpe e
travado lubrifique o eixo, se
A fita corre para um dos lados necessário.
ou enrosca na lateral do Ajuste o alinhamento do
aplicador suporte do rolo de fita
O rolete de tensão Posicione corretamente o
unidirecional não está rolete
posicionado corretamente.
Verifique os ajustes da perna
Aplicadores de fita não estão da fita
configurados corretamente
Os mecanismos dos aplicado- A máquina não está ajustada Verifique no manual e proceda
res superior e inferior estão se corretamente de acordo com os ajustes necessários
chocando altura mínima de caixa e a
perna de fita
A fita está apresentando varia- Há excesso de tensão suporte Ajuste a tensão da fita no
ção na perna final, na parte de do rolo de fita e ou no rolete de suporte do rolo de fita e ou no
trás da caixa tensão unidirecional rolete de tensão unidirecional
(cont.)
Aplicador de fita superior não Regulador de pressão do Ajuste o regulador de pressão do con-
desce ao final do ciclo de conjunto superior está ajustado junto superior para aumentar a pressão
fechamento com pouca pressão contra a parte superior da caixa. Gire o
regulador no sentido
Regulador de pressão do anti-horário
conjunto superior com defeito
Substitua o regulador
Válvula unidirecional com Limpe ou substitua a válvula
defeito
Conjunto superior desce rápido Regulador de pressão do Ajuste o regulador de pressão do conjunto
demais ou de maneira conjunto superior está ajustado superior para diminuir a pressão contra a
excessivamente brusca com pressão excessiva. parte superior da caixa.
Regulador de pressão do
Gire o regulador no sentido horário.
conjunto superior com defeito
Amortecedor ajustado incorreta- Substitua o regulador
mente (base do cilindro) Ajuste o parafuso do amortecedor na
Parafuso do amortecedor ausente base do cilindro
Regulador de pressão dos guias Ajuste o regulador de pressão
Guias de centralização se mov-
de centralização definido com
endo mais devagar que o normal pressão baixa demais
Controles de velocidade do Ajuste os controles de velocidade do
cilindro dos guias de central- cilindro dos guias de centralização
ização com ajuste incorreto
Válvula dos guias de Limpe ou substitua a válvula
centralização com defeito
13.4 Inspeções a Serem Realizadas antes e Depois 13.7 Limpeza da Lâmina de Corte
de Cada Operação de Manutenção
Antes de cada operação de manutenção, coloque o Qualificação 2
interruptor principal na posição DESLIGADO (O) e Caso ocorra o acúmulo de material adesivo da fita
desconecte a máquina da tomada. Durante a operação na lâmina, limpe cuidadosamente com uma escova
de manutenção, somente pessoal devidamente treina- ou pano umedecido em óleo. (Figura 13-1).
do e qualificado deverá trabalhar na máquina. Ao final O óleo evita o acúmulo de adesivo da fita.
de cada operação de manutenção, verifique os disposi-
tivos de segurança.
Aviso
• Para reduzir o risco associado aos perigos de esmagamento e enroscamento:
- Desligue a máquina quando não estiver em uso (elétrico e pneumáticos).
Figura 13-3
Aviso
• Para reduzir o risco associado aos perigos de esmagamento e enroscamento:
- Desligue a máquina quando não estiver em uso (elétrico e pneumáticos).
Extremidade de Extremidade da
Saída Entrada de Caixa
Aviso
• Para reduzir o risco associado aos perigos de esmagamento e enroscamento:
- Desligue a máquina quando não estiver em uso (elétrico e pneumáticos).
Correias Trans-
portadoras de
Caixas Placa Central
Parafuso de Cabeça Plana M5 X 10 (4)
Parafuso de
Tensão Allen
M8 (4)
Extremidade de
Alimentação
Porca de Fixação M10
Chave Sextavada M6
Aviso
• Para reduzir o risco associado aos perigos de esmagamento e enroscamento:
- Desligue a máquina quando não estiver em uso (elétrico e pneumáticos).
Capa Frontal
Parafuso de
Tensão Allen M8
Extremidade de
Alimentação
Ajustes do Aplicador de Fita – Para obter Informações Sobre o Aplicador de Fita - Consulte o MANUAL 2:
AccuGlide™ 2+ Aplicador de Fita - 2" e Seção 4 deste manual.
Aviso
• Para reduzir o risco associado às lâminas afiadas:
- Mantenha as mãos afastadas das lâminas de corte da fita, situadas sob os protetores das
lâminas cor-de-laranja. As lâminas são extremamente afiadas
Aviso
• Para reduzir o risco associado aos perigos de esmagamento e enroscamento:
- Desligue a máquina quando não estiver em uso (elétrico e pneumáticos)
Aviso
• Para reduzir o risco relacionado a enroscamentos e energia elétrica:
− Desligue a alimentação de ar e energia elétrica e desconecte os da fonte antes de realizar
qualquer ajuste, manutenção ou reparo à máquina ou aos aplicadores de fita.
Instruções de instalação - Amortecedor de coluna
(Um pacote de peças é incluído com a unidade para fins de instalação).
1. Levante e trave o conjunto superior.
Importante: O procedimento é destinado somente a pessoal autorizado!
2. Desligue a alimentação de ar e energia elétrica.
3. Remova a proteção (consulte o item sobre Instalação e configuração / Figura 7-7), os furos existentes
destinados à instalação do amortecedor de coluna deverão ficar visíveis.
4. Retire o amortecedor de coluna e o jogo de parafusos, do pacote de peças.
5. Posicione os amortecedores conforme necessário (a posição recomendada é mostrada na Figura 13-10A).
6. Após o novo amortecedor ter sido instalado, reinstale a proteção de segurança (consulte a seção de
Instalação e configuração / Seção 7).
7. Ligue a alimentação de ar e energia elétrica.
* Importante: Consulte a Figura 15104 para a alteração de placa. Quando a coluna for ajustada par a
posição "Elevada" - As peças #40 e #41 são removidas e substituídas pela peça #42.
ALÉM DISSO: NÃO utilize o conjunto inferior de furos do amortecedor.
Os furos são utilizados SOMENTE em aplicações especiais!!!
Importante: Algumas posições do amortecedor podem:
1) Permitir o contato físico entre os aplicadores de fita superior e inferior.
2) Criar pressão adicional ao amortecedor.
3) Causar o mau funcionamento da máquina..
Estes eventos podem causar danos à máquina.
Mostrado Quando a Proteção de
Segurança é Removida
Proteção de Segurança
A
Altura da Caixa. Intervalo
4.75"/120mm
Altura da Caixa. Intervalo B
8.00"/2000mm
Altura da Caixa. Intervalo
11.25"/285mm
Altura da Caixa.
Intervalo14.50"/
375mm
Parafusos e Arruelas de
Ajuste da Proteção de
Segurança Figura 13-10 Alterações da Estrutura do Fechador de Caixas
Aviso
• Para reduzir o risco relacionado a enroscamentos e energia elétrica:
− Desligue a alimentação de ar e energia elétrica e desconecte os da fonte antes de realizar
qualquer ajuste, manutenção ou reparo à máquina ou aos aplicadores de fita.
Aviso
• Para reduzir o risco associado a perigos mecânicos e pneumáticos:
- A utilização e/ou manutenção deste equipamento deve ser permitida apenas a pessoal
com a formação e qualificação adequadas.
4. Instale e aperte os 6 (seis) parafusos e arruelas planas em cada uma das coluna que foram removidas na Etapa 2.
Ligue a alimentação de ar, levante e trave o conjunto superior na sua posição mais elevada e
remova todos os blocos e espaçadores.
Se quiser, agora a altura da mesa pode ser reduzida para 570mm [22 ½”], ajustando as pernas para cima.(consulte o
item "Instalação e configuração – Altura da mesa da máquina").
A B C
Estrutura
8 -10"
[100mm]
[200-255mm]
Bloco Sólido (2)
Colunas
Externas 4"
[100mm]
Aviso
• Para reduzir o risco relacionado a enroscamentos e energia elétrica:
− Desligue a alimentação de ar e energia elétrica e desconecte-os da fonte antes de realizar
qualquer ajuste, manutenção ou reparo à máquina ou aos aplicadores de fita.
Aviso
• Para reduzir o risco associado a perigos mecânicos e pneumáticos:
- A utilização e/ou manutenção deste equipa- mento deve ser permitida apenas a pessoal
com a formação e qualificação adequadas.
Após estabelecer a altura mínima da caixa a ser fechada, posicione os amortecedores de parada como a seguir:
48
13-Manutenção (cont.)
________ ________________________________________________________________
________ ________________________________________________________________
________ ________________________________________________________________
________ ________________________________________________________________
________ ________________________________________________________________
________ ________________________________________________________________
________ ________________________________________________________________
________ ________________________________________________________________
________ ________________________________________________________________
________ ________________________________________________________________
________ ________________________________________________________________
________ ________________________________________________________________
________ ________________________________________________________________
________ ________________________________________________________________
________ ________________________________________________________________
________ ________________________________________________________________
________ ________________________________________________________________
________ ________________________________________________________________
________ ________________________________________________________________
________ ________________________________________________________________
________ ________________________________________________________________
________ ________________________________________________________________
________ ________________________________________________________________
________ ________________________________________________________________
________ ________________________________________________________________
________ ________________________________________________________________
________ ________________________________________________________________
________ ________________________________________________________________
________ ________________________________________________________________
________ ________________________________________________________________
________ ________________________________________________________________
________ ________________________________________________________________
________ ________________________________________________________________
________ ________________________________________________________________
________ ________________________________________________________________
________ ________________________________________________________________
________ ________________________________________________________________
________ ________________________________________________________________
________ ________________________________________________________________
49
700r-I-POR 2016 Abril
Esta Página está em Branco
50
14-Instruções Adicionais 15-Documentos e Informações Especiais
Figura 14-1
15.4 Cópias de relatórios de teste, certificações (etc.)
Exigido pelo usuário
Testes elétrica
1 - Continuidade em terra
2 - Resistência ao isolamento
3 - Teste de alta tensão
Figura 14-2
Fase Única
Trifásico
Aviso
• Para reduzir o risco associado aos perigos de esmagamento e enroscamento:
- Desligue a máquina quando não estiver em uso (elétrico e pneumáticos).
Modelo da Máquina
Número de Série
Número da Figura
Posição
Número de Referência da 3M (11 DÍGITOS)
Descrição
Quantidade
Importante:
A máquina é revisada constantemente e aprimorada por nossos projetistas. O catálogo de peças de reposição
também é atualizado periodicamente. É muito importante que todas as encomendas de peças de reposição
façam referência ao número de série da máquina (localizado na placa de identificação existente na máquina).
O fabricante reserva a si o direito de modificar a máquina a qualquer momento sem aviso prévio.
Consulte o Manual 2
Kit de Ferramentas
Um kit de ferramentas, número de referência TBA, está disponível como item de estoque. O kit possui as chaves
de boca sextavadas necessárias para uso como os fixadores métricos do Fechador de caixas. A ferramenta de
enrolamento, número de referência 78-8076-4726-4, contida no kit acima mencionado, também está disponível
como um item de estoque de substituição.
Etiquetas
No caso de alguma das etiquetas ser danificada ou destruída, elas devem ser substituídas para garantir a segu-
rança do operador (Consulte Seção 3).
56
Fechador de Caixas Ajustável 700r, Tipo 40800
Conjuntos da Estrutura
1. Consulte a primeira ilustração, Conjuntos da estrutura, para ver o Número da figura que identifica uma parte
específica da máquina.
2. Consulte a Figura ou Figuras adequadas para determinar as peças necessárias e os números de referência
das peças.
3. A lista de peças que sucede cada ilustração inclui o Número de controle, o número da peça e a descrição da
peça para todas as peças contidas naquela ilustração.
Nota – A descrição completa foi incluída para fixadores-padrão e alguns componentes comercialmente
disponíveis. Isto foi feito para permitir a obtenção destas peças padrão localmente, se desejado.
4. Encomende as peças pelo número de referência, informando a descrição da peça e a quantidade necessária.
Inclua também o nome e o modelo da máquina, o tipo da máquina e o seu número de série, localizados na
placa de identificação.
5. Consulte a primeira página deste manual de instruções “Informações de serviço e peças de reposição” para
obter informações sobre a encomenda de peças de reposição.
Importante – Nem todas as peças listadas são itens normalmente em estoque. Algumas peças ou conjuntos
mostrados estão disponíveis apenas mediante encomenda especial. Entre em contato com a 3M/
Peças de aplicação de fita para confirmar a disponibilidade dos itens.
Opções e Acessórios
58
700r
Figura 15550
Figura 15549
Figura 15549
Figura 15550
Figura 5920
Assembléias de Máquinas
1
5 1
7 16
18
3
16
18
20
8 22 11 20
8
6
9 13 12
21 14
15
10
11 11
2
19
18
7 4
17
20
Figura 10440
Figura 10440
20 20
22
4 21
32
5 33
35
3
34
33 16 25 24
17 17 16 23
46
43
45
12 31
36 30
14 19 44
15
29
2 6
25 28
27
25
28 27
6 26
6
= 1
6 37
42
41
7 40
39
13 10
5
36
12 11
8
Optional
OPTIONAL
9
Figura 3437
Figura 3437
18 12 = G C B A
22 5
13 15 6
14 F E
2
19 11 10
16
17 20 9
21
H
10
L 31
23
32
D 1
7 27 I
26
30 24
28
8
29 25 3
33 3
8
4
N 41 M
17
3
17
O 17
34
29
D
39 35
17 36 C
34 40 B
A
39 37 38
38 A
38 B
E
44
42 43
F O
G H I L M N
Figura 3439
Figura 3439
18a
18b
13
32 18b
Figura 15250
Figura 15250
67
88
90 70
89
68 18
68 3
4
19 13
14
20 17
21
38 21 5 (DX)
6 (SX)
16
91
92 15
102 2
69 67
22
5 (DX)
9 11
6 (SX) 86
7 (DX) 87
12
8 (SX) 10 29
72
75
73
74
71 71
77 76
79
103 78 107
83
4
1
93
16
Figura 15550 / 1
Figura 15550 / 1
22
94 -95-96 (3F)
34 35 For Japan
97 -98-99-100
94
(MF)
33 29
31 48
32 47
45 104
101
25 * 41
28
27 C 52
105
A B 51
* 43 46
39 49
38 B 50
37 A 44
36
26
61
44
29
* 42 *
28
58 63
60
* 106
56 54
66 64 (DX) 57 55
65 (SX) 58 59
= 30
*= 40
= 53
Figura 15550 / 2
Figura 15550 / 2
28
26
27 32
31 15 29 16 = 1720
+ 18 + 19
+ 21
30 33
25
22 34
14
6 24 13 15
7 23
23 48
44 46
22 13
7 8
47 49
50
37
17
21 10 38
18 9
40
43 41
20 3941 42 1
13 45 44
8
47
45 4
20 18 11
12
35
4648 37
18 19
36 38
4 5 5
36
5 38
5
* Important:
1 2 - Parts #40 & 41 are for
42 "NORMAL" Position.
40 For "RAISED" Position,
Remove #40 & 41 and
Replace with #42.
3
* Important: - Some bumper positions may:
1) Allow upper and lower taping heads to come into
contact with each other.
2) Create added stress to the bumper.
Figura 15104 3) Cause a malfunction of the machine.
These events can potentially cause damage to the
machine. For more information on bumper settings,
contact your 3M service representative.
Figura 15104
1
102
103 84 87
35
82
5
33
83 2 6
10 86
81 32
79 24 41
51 25
7 9 85
16 10 8 22
34 20
23
21
88 18 19
3 17
89 4
41 12
15 12 13
11
90 (DX) 92 16 14
41
91 (SX)
79
104
80
80
24 (DX)
28 30 31
25 (SX)
26 (DX) 93
31
27 (SX) 29
Figura 15549 / 1
Figura 15549 / 1
35
94-95-96 (3F)
47 48
97-98-99-100
94 (MF)
46 42
44 60
45 59
57 105
101
38 * 54
41
40 C 64
106
A B 63
* 19 58
52 61
51 B 62
50 A 56
49
39
73
56
42
* 55 *
41
70 75
72
* 107
68 66
78 76 (DX) 69 67
77 (SX) 70 71
= 43
*= 53
= 65
Figura 15549 / 2
12
5 10
13
9
6
21
19
7 20
11
18
8
9 9
8
14
8
17
6 7 9 7 15
11
16 22
7
23 3
4
2 1
Figura 3159
Figura 3159
45
49 47
45 46
48 49
17
50
52 21
16 22
17 9
11 7
10 15 8 20
6
19
8 18
17
51 6 38
37 39
5
5
5
4 31 12
30 23
33 25
14
3 27 35 30
5 12 31 29
28 44
34 26
13
24 27 28 32 25 42
28 33
41
40
43
55
55
39
54
55 53
38 58
60 62
36
61
1 2 54 62
57
56 59
Figura 5920
13
13 14
14
15
15
14
1
2 4
9
11 8 6
7
12 10
5
Figura 5921
Figura 5921
84
Fechadores de Caixas 3M
2- Emissão de resíduos:
A máquina não emite nenhum tipo de resíduo.
3- Plaqueta de identificação: