Você está na página 1de 225

Mantok Chia

TOaawnawZõllg»??
' “jíír?kc:'L6’-''*I A s 71 interior
■I
Outras obras de interesse:

TAO: TRANSFORMAÇÃO
DA MENTE E DO CORPO
Huai-Chin Nan

O TAO E A REALIZAÇÃO
PESSOAL
John Heider

TAO1SMO
John Blofeld

O TAO DA FÍSICA
Fritjof Capra

O ZEN NA ARTE
DE CONDUZIR A ESPADA
Reinhard Kammer

O BUDISMO ESOTÉRICO
A. P. Sinnett

KUNDALINI
G. S. Arundcde

O DESPERTAR DA KUNDALINI
Gopi Krishna

KUM NYE — TÉCNICAS


DE RELAXAMENTO (2vols.)
Tarthang Tulku

ACUPUNTURA SEM AGULHAS


I>r. Keith Kenyon

ACUPUNTURA CLÁSSICA
CHINESA
Dr. Tem Sintan Wen
A ENERGIA CURATIVA
ATRAVÉS DO TAO
MANTAK CHIA

A ENERGIA CURATIVA
ATRAVÉS DO TAO
O segredo da circulação de nossa
força interior

Traduçao
ELZA CAROLINA PIACENTINI

EDITORA PENSAMENTO
SÃO PAULO
Título do original:
Avnken Healing Energy Through the Tao
Copyright ©1983 by Mantak Chia

Primeira publicação nos EUA pela


Aurora Press

Edição___________ Ano
1-2-3-4-5-6-7-8-9-10 87-88-89-90-91-92-93-94-95

Direitos reservados
EDITORA PENSAMENTO ITDA.
Rua Dr. Mário Vicente. 374 - 04270 São Paulo, SP - Fone 63 3141

Impresso em nossas oficinas gráficas.


SUMÁRIO

Lista de ilustrações 13
Agradecimen tos 15
Prefácio — por Gunther Weil 17
Introdução — O que é a Energia Curativa do Tao? —
por Michael Winn 21
Sobre o Autor: Mantak Chia 25
Comentário Sobre a Medicina Ocidental e a Ioga Taoista — por
Lawrence Young 27

PRIMEIRA PARTE
Passos Práticos Para Despertar Sua Própria Energia de Cura

2? Capitulo: 0 DESPERTAR DA ENERGIA VITAL CHI 33


Os Canais Primários de Energia 36
A Instalação Apropriada do Corpo Etérico 36
0 que Significa “Abrir as Rotas”? 37
Redução dos Efeitos Colaterais pela Preparação
Cuidadosa 38
A Acupuntura e a Órbita Microcósmica 38
Resumo 39
2? Capítulo: COMO SE PREPARAR PARA A CIRCULAÇÃO
DA ENERGIA CHI 41

3? Capítulo: O SEGREDO DO SORRISO INTERIOR 49


O Poder de Cura de um Sorriso 49
Sorria Amorosamente Para Seus Órgãos Vitais 52
Como Difundir o Sorriso Interior Pelo Corpo 54
Resumo 61

SEGUNDA PARTE
A Circulação da Energia de Cura na órbita Microcósmica

4? Capítulo: INICIE A ÓRBITA: ABRA O CANAL


DIANTEIRO, O FUNCIONAL 65
O Despertar dos Pontos Individuais de Cura 67
A Escolha do Seu Primeiro Ponto: o Umbigo 67
Use um Dedo Para Ajudar a Concentração 68
Problemas Cardíacos e Torácicos 69
Tensão Nervosa, Velhice e Fraqueza Física 69
Pressão Alta 70
Pressão Baixa 71
Problemas Gastrintestinais 72
O Segundo Centro de Energia: nas Mulheres, o
Kuan-Yuan (Palácio Ovariano) 74
O Segundo Centro de Energia: nos Homens, o
Jing Gong (Palácio do Esperma) 74
Para Homens Jovens e Solteiros 75
Para Homens de Meia-Idade e Idosos 75
O Terceiro Centro de Energia: Hui-Yin ou Períneo 75
5? Capítulo: A ABERTURA DO CANAL POSTERIOR: O
REGENCIAL 78
O Quarto Centro de Energia: Chang-Chiang
(Cóccix) 78
O Quinto Centro de Energia: Ming-Men (Ponto na
Espinha do Lado Oposto ao do Umbigo) 82
Dor nas Costas ao Concentrar-se 82
O Sexto Centro de Energia: Chi-Chung (Oposto
ao Plexo Solar, na Espinha) 83
Estimulando o Pâncreas 83
O Sétimo Centro de Energia: Yu-Chen (Atrás do
Pescoço) 84
Dor nos Ombros e na Parte Superior das Costas 84
O Oitavo Centro de Energia: Pai-Hui (Coroa da
Cabeça) 84
O Nono Centro de Energia: Yin-Tang (Ponto na
Testa Entre os Olhos) 86

6? Capítulo: COMPLETE A ÓRBITA MICROCÓSMICA 89


Iniciantes: Invertam o Fluxo Gti 89
O Décimo Centro de Energia: A Língua no Palato 92
O Décimo Primeiro Centro de Energia: Hsuan-Chi
(Garganta) 93
O Décimo Segundo Centro de Energia: Shun-
Chung (Coração) 94
O Décimo Terceiro Centro de Energia: Chun-Kung
(Plexo Solar) 95
Ao Terminar, Armazene a Energia 95
Massagem no Rosto 96

7? Capítulo: ABRA A ROTA DOS BRAÇOS E DAS PERNAS:


O GRANDE CÍRCULO SAGRADO 98
TERCEIRA PARTE
Pontos Práticos

8? Capítulo: ESTABELEÇA UM ESQUEMA DE TREINA­


MENTO 105
Revisão: Os Principais Pontos da órbita Micro-
cósmica 106
Circule a Energia Chi Continuamente pela Órbita 109
A Meta Final é: Circulação Automática de Chi 110

9? Capitulo: VÁLVULAS DE SEGURANÇA: COMO PREVE­


NIR EFEITOS COLATERAIS 112
O Processo de Limpeza: Vómito e Diarréia 113
A Vida Sexual Durante a Prática 113
Apetite e Doenças Estomacais 114
Centro da Garganta: a Tosse 114
A Limpeza do Esófago, Estômago e Intestinos 115
Ilusões e Doenças Mentais 115
Quando Procurar um Médico 116
A Prática Apropriada Previne Efeitos Colaterais 117

10? Capítulo: AS PERGUNTAS MAIS COMUNS E AS RESPOS­


TAS SOBRE A ÓRBITA MICROCÓSMICA 119
O que é Chi, ou Força Vital Eletromagnética? 119
É Preciso Sentar-se Numa Cadeira? 120
Durante a Prática, o que os Homens Devem Fazer
Quando Tiverem Ereção? E as Mulheres,
Quando se Excitarem? 121
A Circulação Microcósmica Resolverá Meus Pro­
blemas Sexuais? 122
A Prática Taoísta Serve Para Qualquer Pessoa? 122
As Mulheres Podem Praticar Durante a Menstrua­
í ção? 123
I Devo me Concentrar no “Terceiro Olho” Entre as
Sobrancelhas? 123
Por que Alguns Praticantes Ficam com Dor nas
Costas ou Ombros Durante a Prática? 123
As Pessoas que Sofreram Cirurgias Podem Praticar? 124
Por que Algumas Pessoas Sentem os Ouvidos
Zumbindo Durante a Prática? 125
O que Fazer Quando, Após Praticar por Algum
Tempo, a Pessoa Perde o Apetite? 125
Por que, Após Praticar por Algum Tempo. Algu­
mas Pessoas Tremem Espasmodicamente,
Assumem Posições de Ioga ou Emitem Vários
Sons? 126
Como a Chi Afeta o Corpo Doente? 127
Como Curar os Bloqueios do Peito? 128
Qual a Melhor Hora Para Praticar? É Preciso
Praticar Regularmente? 129
As Pessoas que Praticam Este Método Precisam
Fazer Dieta? 129
Tenho Alguns Amigos que. Depois de Aprenderem
Este Método, Parecem ter se Desinteressado
Pelas Atividades Sociais. Por Favor, Comente a
Respeito. 130
O Relaxamento e a Concentração Podem Diminuir
o Número de Horas de Sono? 130
Como a Prática da órbita Microcósmica Afeta as
Nossas Emoções? Devemos Praticar Quando
Estamos com Raiva. Tristes ou Desapontados? 131
A Respiração Rítmica e o Canto de Mantras Ajudam
a Órbita Microcósmica a Circular? 132
O Mestre Chia Transmite Energia a Seus Alunos a
Fim de Ajudá-los a Abrir as Rotas? 133
Existem Efeitos Colaterais no Seu Método? 133
Por que me Sinto Cansado Após a Meditação? 135
Que Benefício Recebemos ao Completar a órbita
Microcósmica? 135

I
QUARTA PARTE
Aplicações de Cura da Energia Tao
J

11? Capitulo: PARECERES DA CIÊNCIA MÉDICA SOBRE A


ÓRBITA MICROCÓSMICA 139
Parecer Sobre os Benefícios da Circulação Taoísta
Chi Pelo Dr. C. Y. Hsu 139
Uma Breve História de Taoísmo e de Sua Arte
de Curar Pelo Dr. Stephen Pan 140
Uma Pesquisa Médica em Prol da Energia de Cura
Taoísta pelo Dr. Lawrence Young 143

12? Capítulo: EXPERIÊNCIAS PESSOAIS COM A ÓRBITA


MICROCÓSMICA 147

13? Capítulo: ENTREVISTAS COM TRÊS PRATICANTES DE


IOGA TAOÍSTA PELO DR. LAWRENCE
YOUNG 157
Entrevista com "S” 157
Entrevista com Dan 161
Entrevista com Bill 164

QUINTA PARTE
Além do Microcósmico

14° Capítulo: OBSERVAÇÕES A RESPEITO DAS PRÁTICAS


TAOÍSTAS MAIS ELEVADAS 171
A Ioga Taoísta e a Kundalini — Por Michael Winn 173
15? Capítulo: SUMÁRIO DOS SETE ESTÁGIOS DA IOGA
ESOTÉRICA TAOÍSTA 181
Pequeno Círculo Sagrado (Órbita Microcósmica) 181
A Língua é um Interruptor do Circuito 182
As Sete Fórmulas dos Sete Livros do Tao 183

16? Capítulo: PRÁTICAS TAOÍSTAS COMPLEMENTARES 194


Cursos Oferecidos pela Ioga Esotérica Taoísta 194
Kung Fu Seminal e Ovariano 197
Camisa-de-força Chi Kung 200

Apêndices

A. Tabela dos Centros de Energia 206


B. Como a Ioga Taoísta Afeta o Seu Sistema Hormonal 212
LISTA DE ILUSTRAÇÕES

Diagrama 1: O Feto Humano 35


Diagrama 2: Friccionando os Pés 42
Diagrama 3: Posição Sentada 43
Diagrama 4: Posição das Mãos 44
Diagrama 4a: Posição Sentada 45
Diagrama 5: Respiração 45
Diagrama 6: Posições da Língua 47
Diagrama 7: O Sorriso Interior 50
Diagrama 8: O Sorriso na Linha Frontal 56
Diagrama 9: O Sorriso na Linha Mediana 57
Diagrama 10: O Sorriso na Linha Posterior 57
Diagrama 11: Pontos e Centros de Energia 66
Diagrama 12: Pressão Alta 70
Diagrama 13: Pressão Baixa 71
Diagrama 14: O Primeiro Centro de Energia 73
Diagrama 15: O Segundo Centro de Energia 74
Diagrama 16: O Terceiro Centro de Energia 76
Diagrama 17: O Canal Posterior 79
Diagrama 18:0 Quarto Centro de Energia 80
Diagrama 19: O Quinto Centro de Energia 81
Diagrama 20: O Pequeno Círculo Sagrado 90
Diagrama 21: A Língua Une o Fluxo 91
Diagrama 22: Fluxo de Energia Pelo Palato 93
Diagrama 23: 119, 129 e 139 Centros de Energia 94
Diagrama 24: Reúna a Energia no Umbigo 96
Diagrama 25: Massageando o Rosto 97
Diagrama 26: A Rota das Pemas 100
Diagrama 27: O Grande Círculo Sagrado 101
Diagrama 28: O Grande Círculo Sagrado 102
Diagrama 29: A Órbita Microcósmica 111
Diagrama 30: Explosões de Energia Chi 126
Diagrama 31: Práticas Taoístas Complementares 202
Diagrama 32: Pontos e Centros de Energia 211
Diagrama 33: As Glândulas Endócrinas 215
Diagrama 34: A Glândula Pituitária 222
AGRADECIMENTOS

Gostaria de expressar minha gratidão aos meus alunos que, com


tão boa vontade, devotaram seu tempo e esforço à aprendizagem.
Gostaria também de lhes agradecer por terem consentido em ser en­
trevistados, de modo que outras pessoas pudessem conhecer o que eles ex­
perimentaram e como foram auxiliados por meio desta prática.
Quero agradecer ao Dr. Lawrence Young, médico interno do Hospi­
tal e Enfermaria de Nova Iorque — Beekman Downtown, ao Dr. C. Y. Hsu,
médico responsável pela Clínica da Acupuntura e Bloqueios Nervosos da
Faculdade da Medicina Albert Einstein, ao Dr. Stephen Pan, Ph. D., Dire­
tor do Instituto de Pesquisa Asiático-Oriental, e ao advogado H. Rcid
Shaw, que estão se dedicando ativamente na apresentação do meu trabalho
à comunidade médica.
Gostaria de ofertar minha estima a Sam Langberg por sua compreen­
são e incansável trabalho na publicação da primeira edição. Sam Langberg
é escritor “free-lancer” e instrutor de Ioga Esotérica Taofsta, vivendo atual­
mente em Nova Iorque. Ele pratica Ioga há mais de dez anos e trabalha
assiduamente no Centro de Ioga Esotérica Taofsta. escrevendo compêndios
e outras matérias.
Meus agradecimentos a Michael Winn e Robin Winn pelos longos me­
ses que passaram revisando e ampliando a segunda edição. Estou grato a
Susan Mackay que revisou nossa figura sentada (capa) da Ioga Esotérica
Taofsta e â minha secretaria Joann por sua paciência em datilografar e re-
datilografar o manuscrito.
Finalmente, sou muito grato â minha esposa. Maneewan Chia, cujas
sugestões e encorajamentos neste livro, como em tudo o mais, têm sido
sempre valiosos para mim.

15
PREFACIO

Durante os últimos vinte e cinco anos, os Estados Unidos e a Europa


Ocidental têm sido testemunhas do assombroso crescimento do interesse
popular pelo crescimento pessoal e totalizante baseado no ensino de exer­
cícios para a saúde. O Ocidente tornou-se novamente um recipiente de fun­
dição, mas desta vez o caldeirão contém uma mistura das sagradas tradi­
ções do Oriente com algumas das técnicas internas de corpo, mente e espí­
rito. Esse movimento, conhecido geralmente como “Nova Era’’ é caracteri-
zado pelas revistas populares e um considerável crescimento literário, um
grande número de grupos de orientação espiritual e um rápido aumento do
mercado consumidor baseado na medicina totalizante e outras “técnolo-
gias apropriadas”. Percebemos claramente uma mudança de posição nas
atitudes e valores em nosso relacionamento com nossa vida interior e nossa
responsabilidade pelo futuro do planeta Terra.
Paralelamente a esses desenvolvimentos, pudemos observar também
o surgimento de um quadro cientifico do Universo que se assemelha à clás­
sica visão do mundo da maior parte das religiões orientais. O quadro cientí­
fico que está se desenvolvendo neste final do século XX é menos linear,
menos determinista e menos reducionista nas ciências limítrofes da física e
da biologia. Esse quadro torna-se cada vez mais similar ao intuitivo, ao fe-
nomenológico, e ao modelo de processo interativo do homem com o Uni­
verso que caracterizou a filosofia e a ciência chinesas por milhares de anos.
Essas duas tendências, o crescimento da consciência da “Nova Era’’ e
a mudança de atitude em nossos paradigmas científicos, estão começando a
convergir para alguns caminhos práticos no campo da medicina inspirada
na totalidade. Talvez a Acupuntura seja o melhor exemplo dessa modali­
dade terapêutica, uma das técnicas mais poderosas do sistema de medicina
clássica chinês. Um fato pouco conhecido sobre a medicina chinesa e a Acu­
puntura é a enorme divida que esses sistemas têm para com a Ioga Esotéri-

17
ca Taoísta. Na verdade, a Ioga Esotérica Taoísta é a mãe da medicina chi­
nesa assim como de muitos outros sistemas de cura e autodesenvolvimento.
Para muitos taoístas ocidentais tem parecido um indefinível c ines­
crutável caminho, melhor exemplificado pelos mistérios oraculares do
I Ching*e a sabedoria de Lao Tzu e Chuang Tsu, os filósofos naturais de
“O Caminho”. Para aqueles que se interessam pela terapêutica oriental e
artes marciais, há orientações como a macrobiótica ou o Tai Chi Chuan,
mas a natureza desse relacionamento está longe de ser claro. Sugerir unia
ligação entre estas e outras práticas e uma esscncia esotérica de Taoísmo é
confundir ainda mais o assunto. Na verdade, o conceito de uma esscncia
esotérica ou interior de Taoísmo é, em si mesmo, uma idéia nova para os
espectadores da “Nova Era”. Que sentido existe em tomarmos uma funda­
ção esotérica por uma tradição que já se mostra de tão difícil compreensão,
especialmente em suas ramificações práticas?
Pelo contrário, sentimo-nos razoavelmente confortáveis com a maior
parte dos conceitos e métodos de meditações indianas e sistemas de Ioga
que começaram a aparecer em nossa sociedade em 1920. Chegamos tam­
bém a apreciar o poderoso sistema de pensamento e prática budistas, espe­
cialmente o Zen e o Budismo Tibetano que começaram a surgir na cons­
ciência popular nos anos sessenta. Mas e sobre o Taoísmo? O que realmen­
te sabemos a respeito dessa tradição, além dos poucos fragmentos descone­
xos de conhecimento prático contidos nos sistemas de medicina chinesa e
artes marciais? Como podemos começar a compreender as aplicações práti­
cas contemporâneas desse antigo sistema de cura e desenvolvimento espiri­
tual? Que forma esse conhecimento deve tomar para entrar na corrente
condutora de nossa sociedade tecnológica nesta época de transição evolu­
tiva?
O livro do Mestre Mantak Chia responde a essas perguntas e apresen­
ta, no que de melhor conheço, a primeira oportunidade para o público oci­
dental realmente compreender e digerir os aspectos essenciais e práticos da
Ioga Esotérica Taoísta. O Mestre Chia prestou um inestimável serviço por
seus esforços ao apresentar esses métodos filosóficos antigos numa forma
e sequência que correspondem à visão do mundo contemporâneo cientifico
e tecnológico. As informações do livro, o primeiro de uma série acessível

* Publicado pela Editora Pensamento, São Paulo.

18
dos princípios e métodos da Ioga Esotérica Taoísta, descrevem, claramente,
a teoria e a prática da Órbita Microcósmica, o ensinamento básico de todo
sistema taoísta. Por meio de suas experiências meditativas e da sabedoria
adquirida com antigos mestres taoístas, aprendeu a importância da circula­
ção livre da energia Chi no corpo, tanto como uma técnica terapêutica
autocurativa como uma válvula de escape para prevenir os efeitos colate­
rais que freqiientemente acompanham as experiências de liberação da ener­
gia Kundalini. Mestre Chia, um verdadeiro herdeiro do sistema taoísta,
adquiriu essas informações e esgotou -as numa forma sistemática de instru­
ção que qualquer pessoa pode compreender e aplicar facilmente.
Acredito que este livro seja historicamente uma contribuição impor­
tante à introdução da prática do taoísmo no Ocidente. A energia curativa
através do Tao ajudará a expandir nossa compreensão do relacionamento
mente-corpo em nossos exercícios de cura, assim como em nossos modelos
científicos de estrutura energética do corpo humano.

GUNTHER WEIL, Ph. D.

19
INTRODUÇÃO:
O QUE É A ENERGIA CURATIVA DO TAO?

No século VI a.C., Lao-Tse iniciou seu clássico ensaio, o Tao Te


Ching* com esta afirmação: “O Tao do qual se pode falar não é o Tao.”
Numa tradução livre, “Tao” significa “o caminho” ou “o poder”. Nos
antigos escritos chineses o Tao significava uma compreensão da vida que
enfatizava a harmonia individual com as forças da Natureza. Os sábios
taofstas freqúentemente tomavam-se ermitãos que viviam nas montanhas e
desdenhavam as ofertas de poder dos imperadores que os admiravam, di­
zendo que preferiam o “Governo da Natureza” ao transitório ‘*Govemo da
Sociedade”.
Nessa mesma tradição, A energia curativa através do Tao está enrai­
zado no processo da Natureza, da nossa natureza corporal. Essa energia
curativa funciona independentemente de qualquer crença particular ou
conceitos científicos correntes. Difere das religiões taofstas que cresceram
em tomo da filosofia original. Em resumo, é uma sutil mas verificável
experiência de energia vital, do “Chi” fluindo pelo corpo num padrão espe­
cífico. Foi descoberta por sábios chineses empíricos e pode ser usada por
qualquer pessoa de qualquer idade que queira treinar a si mesma para
observar e usá-la. Que esse poder de cura é compatível com diferentes
crenças individuais ou religiosas é aparente no fato de o autor, Mantak
Chia, ser, ele mesmo, um cristão que usou os tradicionais métodos para au­
xiliar milhares de pessoas a se curarem e se aperfeiçoarem.
Uma pessoa pode estudar centenas de volumes da Enciclopédia
Taoísta em chinês e comentários sobre o Tao Te Ching ou I Ching em uma

* Publicado pela Editora Pensamento. São Paulo.

21
dúzia de línguas sem aprender sequer como despertar decantado poder cu­
rativo do Tao. Seria de maior utilidade para um aprendiz usar seu tempo
praticando a circulação da força vital curadora nos “Pequenos Círculos
Sagrados” ou “Órbita Microcósmica” como está descrito neste livro.
Mantak Chia leu essas centenas de volumes esotéricos, além de ter
recebido os ensinamentos orais mais elevados dos mestres taoístas. Ele
acredita que os ensinamentos orais são muito importantes, mas só alcan­
çam alguns afortunados, ficando ocultos dos outros pela poesia vaga ou
pelos símbolos arcanos dos antigos escritos. O Mestre Chia vê que chegou
o tempo no qual o público necessita e merece um ensinamento claro desse
poder de cura, o qual esteve encoberto na China pelo mesmo sigilo que en­
volveu a alquimia humana, o primeiro passo em direção à transformação da
energia humana em sua forma mais pura. Essa essência de uma energia cu­
rativa foi aperfeiçoada por gerações de sábios que passaram suas vidas
inteiras refinando-a em muitas utilizações.
Essas utilizações na vida diária são realmente enormes. Não é exagero
dizer que a circulação da energia humana ou Chi pelo corpo é também a
chave principal que funcionou por trás de muitos gênios chineses. Ela é res­
ponsável pelos descobrimentos chineses na medicina (Acupuntura), pelas
artes meditativas e marciais (Kung Fu, Tai Chi Chuan, Pa Kua Palm, Hsing
I Chuan, Alquimia Interna) e serviu de inspiração para um vasto tesouro de
poesia e filosofia (I Clúng, Tao Te Ching). É provável que o aumento de
saúde e inteligência criativa dos praticantes taoístas tenha ajudado a esti­
mular os comoventes avanços da tecnologia e governo na China antiga.
Confúcio era bem versado em filosofia taoísta e expressou grande admira­
ção por ela; é possível que tenha sido também um praticante dessa arte.
Desde a publicação da primeira edição de A energia curativa através
do Tao, estudantes de várias artes chinesas têm procurado Mantak Chia e
confessado que ficaram chocados ao ver seu livro à venda nas livrarias.
Essas informações foram-lhes transmitidas só após anos de dedicação e dis­
ciplina na prática, seja ela de Tai Chi, de meditação ou de artes marciais.
Tinham-lhes dito que a circulação da Órbita Microcósmica é o “segredo
mais alto” para ganhar poder interior na mente e no corpo, e não devia ser
revelado aos que não participavam do “círculo interno”.
Tendo se tomado mestre de vários e diferentes sistemas de conheci­
mento esotérico chinês, a perspectiva de Mestre Chia é diferente da maior
parte dos outros mestres. Para Chia, a educação começa com o desper­
tar dessa energia curativa. É o que há de mais importante. Se você apren-

22
de a circulação da sua energia, cresce em outros processos de aprendi­
zagem mais rapidamente. Abrir o canal principal de circulação da energia
do corpo (ver referência à Órbita Microcósmica neste livro) é análogo ao
primeiro grau de aprendizagem das letras do alfabeto.
Sem saber como escrever o alfabeto, não se pode criar palavras, sen­
tenças, parágrafos, nem as idéias simples e complexas podem ser ensinadas
nos cursos universitários. Acontece a mesma coisa com o poder de cura do
Tao. Sem “obter” o fluxo de energia ensinado neste livro, o praticante en­
contrará dificuldade em avançar rapidamente em direção aos níveis mais altos
de disciplinas correlatas. Ou, vocc pode passar anos com métodos menos di­
retos a fim de alcançar a mesma finalidade, repetir determinados movimen­
tos físicos até que o fluir um dia chegue, ficar sentado diante de um muro
por vinte anos, ou repetir um mantra a vida inteira.
Os últimos volumes da Enciclopédia de ioga esotérica taoista do
Mestre Mantak Chia, elucidarão algumas das formas mais avançadas da
prática de cura taoista, da meditação e da autodefesa, e sua aplicação no
equilíbrio de forças com o qual nos deparamos diariamente. O Kung Fu
Seminal (uma prática sexual para os homens) e o Kung Fu Ovariano (uma
prática sexual para as mulheres) revelam os segredos taoístas de transfor­
mação da energia sexual em energia criativa. A Camisa de Força Chi Fu
fortalece a fáscia do corpo inteiro, os órgãos, tendões, ossos e mostra
como “enraizar” a energia humana na terra. A “Fusão dos Cinco Elemen­
tos” ensina como transmutar emoções, curar os órgãos prejudicados, obter
um equilíbrio maior e ter um vislumbre de si mesmo. Tai Chi Chi Kung,
Pa Kua Chi Kung e Palm. Hsing I Chi Kung, Toque da Morte Dan Mu, e
Os Cinco Dedos do Kung Fu, edificam o poder interno, aperfeiçoam o
alinhamento corporal, e capacitam a pessoa a aprender rapidamente as
formas avançadas de Tai Chi Chuan, Pa Kua Palm e Hsing I Chuan.
A energia curativa através do Tao é cientifico ao desmistificar alguns
dos princípios sobre os quais o milagre da cura e outras façanhas da energia
estão baseadas. Ao mesmo tempo, está profundamente enraizado numa an­
tiga tradição de auto-aprendizado espiritual que. passo a passo, leva o prati­
cante a vivenciar o mistério completo do Tao.

MICHAEL WINN*
31 de março de 1983
Nova Iorque
* Michael Winn e editor-chefe da Enciclopédia de ioga esotérica taoista.

23
SOBRE O AUTOR: MANTAK CHIA

O autor deste livro, Mantak Chia, nasceu na Tailândia em 4 de abril


de 1944. Quando estava com seis ou sete anos de idade, aprendeu a “sentar-
•se e a silenciar a mente” com monges budistas durante umas férias de
verão. Isto não quer dizer que ele fosse uma criança passiva e quieta. Na
verdade, era excelente em atividades campestres durante seu período escolar
em Hong Kong. Foi durante essa época que aprendeu o tradicional Boxe
Thai e encontrou o Mestre Lu que lhe ensinou o Tai Chi Chuan. Pouco
tempo depois, Mestre Lu iniciou-o no Aikidò, na Ioga e no Yai Chi. Seu
conhecimento da prática esotérica não começou, contudo, até que comple­
tou dezoito anos e retomou à Tailândia. Foi nessa época que um colega
mais velho, Cheng Sue Sue, um estudante de Yi-Eng, lhe ensinou o nível
prático de Tao Esotérico no grupo Reunião do Homem com o Sagrado.
Por volta dos vinte anos. Mestre Chia estudou com o Mestre Meugi
em Cingapura, que lhe ensinou a Ioga Kundalini e o Budismo Palm. Com
o Budismo Palm ele foi logo capaz de eliminar bloqueios de fluxo de força
vital em seus órgãos internos e expelir energia fria, quente ou doentia de
pacientes que iam ver seu mestre, restituindo-lhes saúde. O jovem Mantak
Chia sentiu, contudo, que a Ioga Kundalini produzia demasiado aqueci­
mento e podia ser perigosa; assim, mais tarde, combinou-a com elementos
de prática taoista, que tinham efeitos refrescantes.
Mais tarde, com cerca de vinte anos, ele encontrou e estudou com o
Mestre Pan Yu, que criou uma síntese entre o Taoísmo, o Budismo e o
ensinamento Ch’an, e o Mestre Cheng Yao-Lung que criou também um novo
sistema pela combinação do Boxe Thai com o Kung Fu. Do Mestre Cheng
Yao-Lung, ele aprendeu o Shao-Lin, um método secreto de poder interior,
assim como o método chamado de “Purificação da Medula e Regeneração
dos Tendões”. Do Mestre Pan Yu, ele aprendeu uma variação da Ioga Kun­
dalini e o “corpo de aço”, uma técnica para manter o corpo jovem. O

25
Mestre Pan Yu ainda vive e ensina em Hong Kong, onde trata dos pacientes
transmitindo sua força vital para eles. Para melhor compreender o meca­
nismo por trás da energia curadora, Chia estudou também medicina oci­
dental e anatomia, durante dois anos.
Entretanto, mesmo com todas essas aquisições, Mestre Chia foi ge­
rente da Companhia Gestetner na Tailândia, sendo responsável pela venda
de máquinas offset y e ficou bem familiarizado com o trabalho de tipografia
e máquinas de impressão. Ele talvez seja o único Mestre Taoista do mundo
com um computador em sua sala de estar. É também casado e tem um
filho. Sua esposa, Mancewan, trabalha como terapeuta. Ele é,em resumo,
uma prova viva de que seu ensinamento é muito terra-a-terra, trabalhando
para elevar a vida diária sem fugir da sociedade para uma vida de ermitão.
A principal confiança na intenção de Chia está no fato de ele desnu­
dar o misticismo, os poderes investidos no Guru. e a esperança nas coisas
do outro mundo ou na magia. Ele procura apresentar, em vez disso, um
modelo de trabalho totalmente predizívei que pode ser considerado como
um meio cientifico de conduta com sistemas energéticos. Ele espera que
isso levará a desenvolvimentos tecnológicos que possam servir para simplifi­
car ou acelerar os meios pelos quais tais progressos podem ser conseguidos.
É com essa esperança que ele tem convidado membros da comunidade mé­
dica para investigar o que ele tem para oferecer. Já existem médicos, advo­
gados e programadores de computação que experimentaram, em primeira
mão, os benefícios que os métodos do Mestre Chia propiciam. Cabe a
eles e outros da comunidade científica reunir-se ao Mestre Chia em sua ta­
refa vitalícia de formar a ponte entre a razão e o espírito, a mente e o cor­
po, a ciência e a religião.

26
COMENTÁRIO SOBRE A MEDICINA OCIDENTAL
E A IOGA TAOÍSTA

Desde a publicação da primeira edição do livro de Mantak Chia, A


energia curativa através do Tao, centenas de americanos de todas as posi­
ções sociais e das mais variadas cidades dos Estados Unidos têm relatado as
sensações que experimentaram de fluxo de energia na Circulação Microcós-
mica e em outras partes do corpo. As descrições dessas sensações de fluxo
de energia equiparam-se às descritas em muitos livros chineses, a maior par­
te deles taoístas. Examinei também recentes estudos científicos eletrofisio-
lógicos dos meridianos acupunturais, e tanto os cientistas chineses como os
franceses têm provado em experimentos independentes que os meridianos
acupunturais existem na realidade como fenómenos eletrofisiológicos e o
mapeamento cientifico dos pontos e meridianos da Acupuntura têm uma
correspondência de 80-90% com o mapa da Acupuntura contido na Histó­
ria chinesa há milénios.
Além disso, os estímulos dos pontos apropriados de Acupuntura real­
mente produzem secreções neuroendócrinas, mudanças fisiológicas men­
suráveis no intestino, ativação do órgão cardíaco e de outros, mudanças
eletroencefalográficas, e impulsos elétricos mensuráveis recebidos no
córtex cerebral. Intimas ligações dos meridianos da Acupuntura com os
órgãos internos têm também sido provadas por experiências feitas por cien­
tistas na China e na França, isoladamente.
Para mim, toma-se evidente agora que as sensações de fluxo de ener­
gia experimentadas na Ioga Esotérica Taoísta são as mesmas sensações Qi
experimentadas pelos pacientes durante a aplicação das agulhas de Acupun­
tura, da Acupuntura com laser c mesmo da acupressura. A Circulação Mi-
crocósmica é formada pelo Tu Mai e o Ren Mai, os dois mais importantes e
úteis “meridianos exatos” da Acupuntura. Tomando-se a experiência desses
estudos como um todo, praticamente todos os meridianos da Acupuntura

27
tém sido sentidos pelos alunos de Mantak Chia. A mesma conclusão tem
sido aludida em diversos textos da Acupuntura clássica. Entretanto, devido
à falta de evidências científicas provando as mudanças fisiológicas nas me­
ditações de relaxamento e na Ioga, tanto a Acupuntura como a Ioga Esoté­
rica Taoísta são consideradas como folclore clúnés e superstição ainda hoje.
O trabalho do Dr. Herbert Benson, médico e professor da Faculdade
de Medicina da Universidade de Harvard, e de vários outros cientistas têm
alcançado progressos para a mudança dessa concepção errónea acima men­
cionada. Por meio de experimentos cuidadosos, eles têm provado que a
Reação Relaxante produz mudanças fisiológicas significativas e benéficas
no corpo humano. A terapia de relaxamento e de controle da tensão tor-
nou-se agora uma respeitável modalidade terapêutica no circulo médico.
A Ioga Esotérica Taoísta é certamente única em si, uma tentativa
para se obter o conhecimento supremo. Contudo, nós cientistas gostamos
de dissecar tudo o que nos cai às mãos. Se dissecarmos a técnica da Ioga
Esotérica Taoísta poderemos dizer que os efeitos fisiológicos da mesma são
um produto derivado da interação entre os efeitos fisiológicos da Reação
Relaxante e os efeitos fisiológicos da Acupuntura. A Reação Relaxante
acalma a atividade elétrica do córtex cerebral e o sistema nervoso central
a tal ponto que a energia da Acupuntura (Qi, Chi, Prana) pode começar a
fluir fácil e livremente outra vez.
Tenho observado que o excesso de atividade elétrica do córtex cere­
bral retarda a geração do fluxo de energia da Acupuntura (Qi, Chi, Prana).
Além disso, a aquietação das atividades elétricas no córtex cerebral permi­
te que a sensação Qi flua e chegue à consciência desperta do praticante da
Ioga Taoísta de modo que ele possa então começar a, conscientemente,
produzir mais Qi e guiar o seu fluxo para remover obstruções e equilibrar
excessos e deficiências dos meridianos de Acupuntura e órgãos internos de
seu próprio corpo. Essa visão particular da Ioga Esotérica Taoísta também
se ajusta à estrutura da Biorregeneração que significa guiar o próprio pro­
cesso fisiológico até à mente consciente e conscientemente manipulá-lo. De
acordo com a minha dissecação, a Ioga Esotérica Taoísta é a Reação Rela­
xante, a Acupuntura e a Biorregeneração juntas, três em uma.
Agora, qual é a natureza física de Qi (Prana, energia da Acupuntura)?
Qual é a estrutura material dos pontos e meridianos da Acupuntura?
Numerosos cientistas de todo o mundo estão trabalhando na resposta a
essas perguntas, mas penso que não haverá resposta pelo menos nestes
10 a 20 anos.

28
É necessário esperarmos mais dez a vinte anos antes de usarmos a
Ioga Esotérica Taoísta para beneficiar a humanidade? Não, pois nos últi­
mos milénios numerosos chineses têm curado a si mesmos com essa Ioga.
E, nos últimos 10 anos, um grande número de hospitais e escolas de medi­
cina na China têm adotado oficialmente a Qi Gong como uma modalidade
no tratamento do câncer, da artrite, hipertensão e muitas outras doenças, e
declararam em seus jornais e publicações médicas que obtiveram bons re­
sultados. O Chi Kung Clássico (ou Qi Gong, na linguagem oficial chinesa) é
um dos aspectos da Ioga Esotérica Taoísta. Entretanto, o Qi Gong usado
nos hospitais e escolas de medicina chineses atualmente têm enfatizado de­
mais os exercícios físicos e de respiração componentes da Ioga Esotérica
Taoísta (equivalente à Hatha Ioga e Pranayama) e ignorado a necessidade
da Reação Relaxante, da Biorregeneração e a necessidade de consciente­
mente produzir e guiar o fluxo Qi.
Os exercícios de rejuvenescimento e de respiração taoístas(equivalen­
tes à Hatha Ioga e Pranayama) adotados pelos hospitais e escolas de medi­
cina chineses chamados Qi Gong são, sem dúvida, uma passo importante
para promover o fluxo de energia da Acupuntura e equilibrar os excessos e
deficiências da energia acupunturai. Mas. todos os textos clássicos taoístas
e todos os mestres vivos da Ioga Esotérica Taoísta enfatizam também a
necessidade dos componentes da Reação Relaxante e da Biorregeneração e
a necessidade de produzir e dirigir conscientemente o fluxo Qi. Compreen­
do porque Mantak Chia e Herbert Benson estão indo para a China fazer
palestras sobre a Reação Relaxante e trocar informações com os hospitais e
escolas de medicina chineses sobre Qi Gong.
Espero que a visita deles obtenha uma ênfase na Reação Relaxante e
na Biorregeneração nos programas chineses Qi Gong.
Observando os alunos de Mantak Chia nos últimos anos, ficou claro
para mim que a Reação Relaxante, a Biorregeneração, a Hatha Ioga e os
exercícios de respiração iogues, são importantes fundamentos da Ioga Eso­
térica Taoísta. Desde a publicação da primeira edição deste livro, muitos
estudantes de Ioga, Tai Chi. T-M e outras tradições de meditação têm vin­
do estudar com Mantak Clúa. Os que tinham experiência anterior de 4 a 5
anos com Relaxamento, Hatha Ioga e outras disciplinas correlatas sentiram
o fluxo de energia da Acupuntura instantaneamente, ou em poucos dias,
abriram muitos canais e sentiram a energia Qi mais viva e intensamente. Os
que não tinham essa experiência anterior, levaram algumas semanas ou me-

29
ses para poder sentir o fluxo Qi. Eles sentiram a energia da acupuntura
muito menos viva, intensa e precisamente nos meridianos acupunturais.
Em resumo, desde a publicação da primeira edição deste livro, posso
ver que os Estados Unidos são um solo fértil para o desenvolvimento da
Ioga Esotérica Taoísta numa modalidade terapêutica respeitável e importan­
te. Isto porque Reação Relaxante, Hatha Ioga e Acupuntura já se tomaram
palavras familiares nos Estados Unidos nesta última década e elas são a
base da Ioga Esotérica Taoísta.
Futuramente, Mantak Clúa, um herdeiro vivo dessa tradição valiosa,
de modo abnegado e generoso estará divulgando todos os segredos, até
agora zelosamente guardados, para todos os que desejam aprender. Prevejo
que a Ioga Esotérica Taoísta logo será aceita pela comunidade médica
como uma das modalidades no tratamento do câncer, da artrite e de qual­
quer outra doença que tenha alguma coisa a ver com imunidade, neuro-
endocrinologia e funções regeneradoras do corpo humano.

LAWRENCE YOUNG, M. D.*


31 de março de 1983

• Lawrence Young é medico interno e funcionário de um hospital particular da


cidade dc Nova Iorque. Foi editor-chefe do Relatório da Clínica Nacional de Medi­
tação, Relaxamento c Terapias Correlatas. Autor de uma matéria cientifica intitulada
The Microcosniic Circulation - A Little Known Phenomenon And Its Therapeutic
Implications. apresentada no encontro anual da Associação Médica Americana Holís-
tica. em junho de 1981.
Na Conferência Internacional de Medicina Mundial (organizada pelo Instituto
de Pesquisas Avançadas da Ciência e Medicina Asiáticas), em março de 1982, uma
matéria intitulada: Prana Acupuncture - A New Frontier For Basic Science And
Clinicai Research.

30
PRIMEIRA PARTE

Passos Práticos Para Despertar


Sua Própria Energia de Cura
I
i

PRIMEIRO CAPITULO

O DESPERTAR DA ENERGIA VITAL CHI

A meditação propriamente dita é o silêncio da mente. A maior parte


das técnicas de meditação ensinadas hoje em dia silencia a mente usando
uma das duas abordagens básicas. A primeira é a abordagem Zcn do “sentar
silencioso”, encarando uma parede branca até que a mente se tome branca.
Você fica sentado até o momento de consciência pura chegar, mesmo que
isso demore vinte anos. A segunda é a abordagem do Mantra, na qual a
mente é embalada para dormir com sons ou imagens. Após milhares de re­
petições, o corpo começa a vibrar numa frequência mais elevada, e o medi-
tador toma-se consciente das energias mais elevadas que operam além do
processo de funções sensoriais da nossa mente habitual.
O caminho do Taoísmo Esotérico é diferente. Ele não depende da
ausência total do fluxo do pensamento. Em vez disso, este sistema acentua
a circulação de energia denominada Chi ao longo de determinados cami­
nhos dentro do corpo. Esses caminhos auxiliam diretamente a Gii — tam­
bém conhecida como prana, poder do esperma ou ovariano, fluxo quente,
ou poder da Kundalini — para, sucessivamente, centros mais elevados de
poder (chakras) do corpo. O segredo da circulação da Chi tem sido trans­
mitido há milhares de anos na China, onde obteve extraordinário melhora­
mento na saúde e na vida.
Mas o que é Chi e de onde vem? Chi é a força primordial da vida em
si. Começa na vida humana com a penetração de um óvulo por um esperma
celular. Desta fusão original um novo ser humano enormemente complexo
se desenvolve. Chi é o fluxo contínuo de energia que une os vários tecidos,
órgãos e funções do cérebro em um todo unificado — uma pessoa. Chi
une também essa pessoa com o que a cerca.

33
Os canais principais de energia Chi que fluem no corpo foram desco­
bertos por sábios que meditaram sobre o feto humano dentro do útero.
Eles observaram que o bebé se desenvolve em tomo do ponto do umbigo
de sua mãe, e que por meio do umbigo o feto absorve os nutrientes e expe­
le os resíduos. O feto literalmente “respira” pelo cordão umbilical da mãe
para o seu próprio umbigo, passando para o penheo, subindo para a cabeça,
e descendo da língua novamente para o umbigo. O ponto umbilical é con­
siderado pelos taoístas como o ponto inicial para o fluxo da energia pri­
mordial da vida, ou C7n, e permanece como o ponto mais forte de aqueci­
mento energético e circulação no adulto.
A energia curativa através do Tao é um método para o adulto retomar
a esse estado de circulação de energia dinâmica que existiu dentro do útero.
Neste sentido, esta meditação esotérica taoísta é um processo de renasci­
mento, um retomo ao ser original, ao ser primordial. O que aconteceu após
o nascimento que nos causou a perda desse equilíbrio original, perfeito,
que era tão estimulante e permitia um desenvolvimento tão saudável?
Depois de entrar no mundo, a energia do bebé pouco a pouco se
estabelece em partes quentes e frias do corpo. No feto, as energias yin e
yang estão perfeitamente equilibradas numa espécie de composição morna.
Mas quando o bebé chega à idade adulta, a energia quente ou yang gradual­
mente subiu para as partes superiores do corpo que contém os órgãos vitais,
como o coração, o fígado, os pulmões e o cérebro. A energia fria ou yin
passou a se localizar nas pernas, nos órgãos genitais, nos rins e no baixo
ventre.
À medida que envelhecemos, as rotas de energia que trazem o poder
vital aos nossos órgãos internos e os capacita a funcionar tomam-se pro­
gressivamente mais bloqueadas pelas tensões físicas e mentais. O resultado
é a fadiga geral, a fraqueza, a pouca saúde. Uma pessoa jovem normalmente
tem energia suficiente para manter as rotas menos obstruídas a fim de que
a força permaneça fluindo. Os órgãos são mais alimentados, e há pouca
doença. Mas se nós não vivermos de um modo saudável e não praticamos
para manter as rotas de energia abertas, elas gradualmente se fecham e pro­
vocam desequilíbrios emocionais, doenças prematuras e velhice.
A perfeita circulação da energia que desfrutamos quando bebés não
foi, contudo, destruída pela tensão da vida diária. Pelo simples restabeleci­
mento desse mesmo fluxo forte de Chi momo — energias yin eyang mescla­
das — nossos órgãos vitais começarão a brilhar com radiante saúde. Quando
este poder curador do Tao — a energia vital em sua forma original, pura, não

34
dividida — flui pelo nosso corpo, nós recuperamos a energia exuberante e o
brilho viçoso que já tivemos quando bebés. Nossa verdadeira tarefa é
apenas “redespertar” esse poder terapêutico não dividido que já foi um
fato aceito em nosso ser.

DIAGRAMA 1
A energia entra no feto humano pelo umbigo
e circula na órbita Microcósmica,
harmonizando as energias yin e yang.

35
OS CANAIS PRIMÁRIOS DE ENERGIA

O sistema nervoso no ser humano é muito complexo e é capaz de


dirigir a energia para onde ela se faz necessária. Mas os antigos mestres
taoístas descobriram que há dois canais primários de energia que carregam
uma corrente especialmente forte.
Um dos canais eles denominam “funcional”. Ele começa na base do
tronco, localizado entre os testículos e o ânus, no ponto chamado períneo.
Flui ascendentemente pelo corpo, passando pelo pénis, órgãos do estôma­
go, coração e garganta. O segundo canal chamado “regencial” começa no
mesmo lugar. Flui do períneo para a base da espinha, depois sobe pela
espinha até o cérebro, e desce para o céu da boca.
A língua é como um interruptor que liga essas duas correntes, pois
quando ela toca no céu da boca, atrás dos dentes frontais, a energia flui
num círculo para o alto da espinha e desce de volta pela frente do corpo.
Os dois canais formam um único circuito que a energia percorre em círcu­
los. Quando essa energia flui em circulo por todo o corpo por esses dois
canais, os mestres chineses dizem que o “Pequeno Círculo Sagrado” ou a
“Órbita Microcósmica” foi completada. Daqui em diante, neste livro,
vamo-nos referir a esse círculo de energia maior como a “Órbita Microcós­
mica”. Sua corrente vital circula passando pelos órgãos principais e sistema
nervoso do corpo, dando às células o suco que elas necessitam para crescer,
curar-se e funcionar.

A INSTALAÇÃO APROPRIADA DO CORPO ETÉRICO

Os dois canais principais de energia do corpo podem ser comparados


com a instalação elétrica principal de uma casa. Imagine uma linha-tronco
que traga força de fora para o painel de serviço do edifício. Esse painel
contém um circuito de interruptores que protege a instalação interior de
curto-circuitos e sobrecargas. Ele possui também os interruptores que con­
trolam a corrente para todos os cômodos dentro da casa. Essa instalação
interna é como as “seis rotas de força especial” do corpo usadas nos níveis
mais altos da meditação taoísta que se ramifica da Órbita Microcósmica.

36
Nos níveis mais altos, há fios elétricos adicionais especialmente para cargas
pesadas de energia que podem surgir no sistema - a “rota propulsora” no
meio do corpo é um desses fios.
Uma vez que a sua casa, assim como o seu corpo, está com a instala­
ção elétrica correta e todas as precauções tomadas, ela estará pronta para
ser ligada à linha-tronco principal da Companhia para receber a força que
vem de cima e de baixo sem prejuízos.

O QUE SIGNIFICA “ABRIR AS ROTAS”?

“Abrir as rotas” significa limpar todas as obstruções que impedem o


fluxo de energia Chi em seu caminho natural. A maior parte das obstruções
tomam a forma de tensões físicas, mentais ou emocionais. Isso ajuda a en­
tender porque essas rotas de energia do corpo estão baseadas no grande
equilíbrio de forças da Natureza, que exercem uma poderosa influência so­
bre nós a todo momento. O poder curativo das forças naturais pode ser
canalizado para auxiliar o corpo a se limpar das obstruções a fim de que a
energia natural flua.
A rota que corre pela frente do corpo no sentido descendente (ela
pode fluir na direção ascendente antes que a órbita Microcósmica seja
interligada), o Canal Funcional, tem uma natureza yin ou fria. A rota que
corre subindo pelas costas, o Canal Regencial, tem uma natureza yang ou
quente. Sabe-se que os pés são a base ou o “fio-terra” e absorvem a energia
carregada negativamente da terra. O topo da cabeça, ou a coroa, é o “fio divi­
no”, ou fio positivo, e absorve a forçayang do alto, especialmente do Sol.
Quando essas duas rotas estão unidas e limpas de obstruções, a força
flui num circuito entre esses dois pólos, positivo e negativo, unindo os
órgãos vitais do corpo ao circuito principal da Órbita Microcósmica ao re­
dor do tronco e da cabeça da pessoa. Portanto, pela simples abertura das
duas rotas principais, a Funcional e a Regencial, um grande suprimento de
corrente morna Chi flui em todos os órgãos. O processo de mesclar yin e
yang, quente e frio, Céu e Terra, acontece automaticamente, equilibrando
seu físico, o caráter mental e emocional.

37
REDUÇÃO DOS EFEITOS COLATERAIS PELA
PREPARAÇÃO CUIDADOSA

Em alguns métodos de meditação, o praticante começa a receber for­


ça do alto de imediato. Apenas algumas pessoas — aquelas que nasceram
com os canais já abertos e prontos para serem usados, e que não fizeram
nada que os bloqueasse — são capazes de fazer isso imediatamente. Muitas
pessoas, incluindo famosos ioguins, prejudicaram seus organismos com ex­
cessivo aquecimento ou tiveram alucinações incontroláveis ao prosseguir na
meditação antes de terem seus corpos preparados para atingir doses mais
altas de energia pura.
A abordagem taoista é gradual. O praticante faz uso de energias mais
altas, primeiro pela limpeza das rotas e elevação de suas camadas de produ­
ção Chi. Quando as duas vias principais da Órbita Microcósmica são abertas,
só então as seis rotas especiais de força serão abertas, e outras, posterior-
mente. Isso permite ao corpo absorver, como uma esponja, as forças natu­
rais que fluem constantemente sobre nós, e capacita a pessoa a circular
prontamente a vitalidade adicional pelo corpo. Com todas essas rotas aber­
tas, todos os órgãos recebem complemento total de energia e permanecem
em harmonia com o resto do sistema corporal.
A corrente morna Chi ajuda a desobstruir qualquer bloqueio que
possa estar presente, massageia os órgãos internos, e restaura a saúde dos
tecidos avariados e prejudicados. Muitas doenças mortais são prevenidas e
os efeitos da tensão nervosa são efetivamente varridos do sistema. Muitos
praticantes abrem todas as rotas em poucos meses e aprendem a reduzir o
vazamento de suas energias corporais ao ponto de um eletroencefalograma
registrar poucas ou nenhuma onda de energia.

A ACUPUNTURA E A ÓRBITA MICROCÓSMICA

Os sábios chineses estudaram o fluxo de energia nesses dois canais


principais, o Funcional e o Regencial, que se unem para formar a Órbita
Microcósmica, e descobriram outras rotas de fluxo da energia. Foi ao lon­
go desses meridianos de energia que os pontos usados na Acupuntura cura-

38
tiva foram também descobertos. Mas antes da arte da Acupuntura se de­
senvolver, usando agulhas para impedir ou liberar o fluxo de energia ao
longo das várias rotas num esforço para restaurar a função normal, os tera­
peutas chineses utilizavam a circulação de suas energias internas na Órbita
Microcósmica para assegurar boa saúde e vida longa. Esses mestres da lon­
gevidade eram muito procurados, e até mesmo assediados para ensinar o
segredo da vida longa e harmoniosa.
Quando a Acupuntura foi introduzida pela primeira vez, era conside­
rada uma forma inferior de medicina e só era usada em casos extremos de
doença. Os melhores médicos da China eram aqueles que mantinham seus
pacientes livres de doenças, em primeiro lugar. A forma mais elevada de
medicina era a preventiva. Hoje, enquanto estamos começando a aceitar a
Acupuntura como uma prática de medicina confiável, temos, todavia, de
reconhecer nossa habilidade inata para prevenir as doenças e nos curar pelo
uso da energia que flui naturalmente pelo nosso corpo.

RESUMO

No sistema taoista, a pessoa começa por abrir e integrar os dois ca­


nais principais, o que sobe pela espinha nas costas e o que desce pela parte
da frente do corpo. Quando unidas pela língua ao tocar o céu da boca,
essas duas rotas formam a Órbita Microcósmica e servem como um sistema
circulatório para o corpo na forma de válvulas de escape tranquilizadoras.
A energia humana tende a fluir ascendentemente durante a medita­
ção e pode provocar um aquecimento muito grande, acumulando no cére­
bro, juntamente com as sensações físicas, alucinações visuais e auditivas,
distúrbios emocionais e várias ilusões. Completando-se um total de trinta e
duas rotas (as rotas menores não estão descritas neste volume) a energia
circula bem, reduzindo enormemente os efeitos colaterais de superaqueci­
mento da concentração meditativa e produzindo o relaxamento.
Uma vez que todos os canais estão abertos, pode-se começar a práti­
ca de mesclar e transformar as forças presentes nos vários centros energé­
ticos ou chakras, um processo conhecido pelos taoístas como “alquimia
interna”. Muitas fórmulas são necessárias para se chegar aos efeitos deseja­
dos e harmonizar os vários sistemas de energia do corpo com o sistema

39
energético da Natureza. Quanto mais poder se toma disponível, mais a
importância de se abrir as várias rotas se toma evidente.
Se não houver muitos canais limpos e espaçosos para transportar um
considéravel aumento de energia, poderão ocorrer danos provocados pela
sobrecarga. Esses efeitos colaterais se estendem do físico para o psicológico
e podem ser muito incómodos, e até mesmo debilitantes. Se mesmo assim
qualquer efeito colateral ocorrer, veja o capítulo “Precauções de Seguran­
ça’’ e, se necessário, peça conselho imediatamente a um professor de Ioga
Taoísta. A energia curativa através do Tao é um método desenvolvido há
muitos milénios e oferece ao praticante o caminho mais seguro para a saúde
perfeita. Se você subir um degrau da escada, esteja certo de que conseguirá
alcançar o topo.

40
SEGUNDO CAPITULO

COMO SE PREPARAR PARA A CIRCULAÇÃO DA


ENERGIA CHI

1. A Criação de um Ambiente Descontraído. A chave para a circula­


ção Chi é o relaxamento profundo: a fim de circular a corrente morna,
você precisa acalmar seu ser interior. Se estiver distraído pela televisão, pas­
seando de automóvel, ou em sua cama desfeita, sua mente ficará vagando
e você será incapaz de focalizar sua energia. À medida que for progredindo,
aprenderá a ignorar as distrações e será capaz de meditar em qualquer lu­
gar, mas, no começo, escolha um lugar bem tranquilo e uma hora especial.
Quanto mais confortável o ambiente, mais facilmente você poderá se con­
centrar.
2. As Roupas. Durante a meditação Chi, use roupas folgadas. Afrou­
xe o seu cinto e tire os óculos e o relógio. Lembre-se de manter os joelhos,
a nuca e os dedos sem nada que os aperte. Sua roupa deve aquecê-lo o
suficiente para não ficar distraído pelo frio.
3. O Lugar. A sala ou quarto deve ter boa ventilação, mas não se
sente diante da janela. O corpo produz excesso de calor durante a medita­
ção e um golpe de ar pode resfriá-lo. Evite meditar com luz forte em seus
olhos. Se a sala estiver muito clara, isso perturbará sua concentração; se
muito escura, poderá deixá-lo sonolento.
4. A Alimentação. De acordo com os mestres taoístas, se você parar
de comer quando seu estômago estiver apenas dois terços cheio, ele terá
espaço para digerir os alimentos. Quando ele está muito cheio, você perde
a lucidez e o poder de concentração.
Espere pelo menos uma hora após as refeições antes de meditar, e
evite alimentos frios, inclusive bebidas e frutas geladas. Elas são extrema-

41
mente yin e tendem a tirar seu equilíbrio. Deixe seus alimentos se aquece­
rem em vez de comê-los diretamente da geladeira. Seu corpo economiza
energia quando não precisa aquecer alimentos frios.
Você pode alcançar um alto nível espiritual sem ser vegetariano. Tan­
to os vegetarianos como os onívoros estão sujeitos às doenças e enfraqueci­
mentos. Coma simplesmente tudo o que o fizer sentir-se melhor. Tente
“ouvir” o apetite do seu corpo e saberá o que comer. Quando você sente
necessidade de comer alguma coisa é porque seu corpo precisa desse ali­
mento. É claro que isso só se aplica àqueles cujos corpos são relativamente
saudáveis e não têm desejos excessivos por substâncias extremas como o
açúcar refinado, o sal ou o óleo de cozinha. Se sua saúde tem sido afetada
por hábitos pervertidos de alimentação, você gradualmente recobrará o
verdadeiro sentido de suas necessidades nutritivas pela circulação da cor­
rente morna Chi no seu corpo. Nenhuma outra pessoa pode lhe dizer o que
você necessita para alcançar a harmonia interior; comer apenas vegetais,
não o tomará puro ou mais santo do que se comer peixe. Mas você deve
tentar comer alimentos frescos e livres de substâncias químicas tanto
quanto possível.
5. Estimulando o Fluxo Chi. Prepare-se para meditar friccionando
primeiramente as faces, as orelhas, os olhos, a cintura e a planta dos pés.
Gire sua cabeça doze vezes em cada direção, então cruze as mãos em cima
da cabeça e gire o tronco trinta e seis vezes num movimento circular.

DIAGRAMA 2
Friccione a planta dos pés para estimular o fluxo de Chi.
Para evitar o enrijecimento, aumentar a flexibilidade e assegurar um
fluxo de energia mais fácil, ao despertar pela manha, estique seus tendões,
cerre os dentes e engula a saliva. Para esticar os tendões, sente-se com as
pernas estendidas à sua frente e segure os dedos dos pés ou tornozelos.
Exale todo o ar e gradualmente incline a cintura estendendo as mãos para
a frente até onde puder ir sem forçar. Repita nove vezes. A seguir, bata os
dentes juntos nove vezes e depois use a língua para massagear a gengiva. Is­
to evitará que a gengiva se inflame e exercitará sua língua. Trataremos desse
assunto com mais detalhes quando falarmos da Massagem Gii (Rejuvenesci­
mento Taoísta).
6. Como Sentar-se. Sente-se na ponta de uma cadeira e use os ossos
da bacia para encontrar uma posição delicada de equilíbrio que o ajude a
manter-se ereto. Os homens devem permitir que os testículos fiquem soltos
no ar; quando os testículos ficam soltos no ar, livremente, é mais fácil reco­
lher energia e acordar o gigante adormecido interior. A posição sentada
para as mulheres é a mesma; entretanto, se estiverem nuas ou escassamente
vestidas, deverão cobrir os órgãos genitais para evitar perda de energia. As
costas devem estar confortavelmente eretas, a cabeça levemente inclinada
para a frente, os pés firmemente plantados no chão. Os pés são o fio-terra

DIAGRAMA 3

Posição errada Posição correta


e existem dez canais de energia fluindo em cada perna. A flm de manter
a energia fluindo totalmente em cada pema, mantenha suas pemas em con­
tato com o solo. i
A posição mais confortável para realizar o fluxo Gú por todo o cor­ i
po é a sentada na cadeira. Os pés são a raiz do nosso corpo, portanto man­
tenha a energia fluindo para eles e as mãos descansando uma na outra com
a palma direita por cima, segurando a palma esquerda. Isto completará o
círculo das mãos, e a energia não escoará pelas palmas. As costas devem
estar completamente eretas com a cintura levemente inclinada em relação
aos ombros e pescoço. Essa curvatura mínima da parte superior das costas
propicia um relaxamento perfeito do peito e permite que o poder flua
para baixo. Na postura militar com os ombros jogados para trás e a cabeça
levantada, o poder se aloja no peito e não consegue descer para os centros
mais baixos.

DIAGRAMA 4
Tanto os homens como as mulheres
devem colocara palma direita (yang) sobre a esquerda (yin)
para unir e reterá energia enquanto meditam.

44
DIAGRAMA 4A
As costas devem ficar eretas.

7. Como Respirar. Durante a concentração, a respiração deve ser


suave, profunda e regular. Depois de um tempo, pode esquecer-se de sua
respiração. Prestar atenção na respiração só distrairá sua mente, que deve
estar dirigida para a atração de energia para os pontos desejados. Há mi­
lhares de métodos esotéricos de respiração; você pode passar sua vida
inteira aprendendo-os, sem receber qualquer energia duradoura.
DIAGRAMA 5
Para relaxar, procure respirar devagar e profundamente
sentindo o ar no abdómen, não no peito.

I
Ii
I

I
I

45
Mas, uma vez que a energia Chi estiver desperta e você tiver comple­
tado a rota, poderá experimentar os mais diferentes padrões de respiração:
a respiração rápida, a respiração superficial, a respiração profunda, a reten­
ção prolongada de ar, a respiração pelo cordão espinhal, a respiração inter­
na, a respiração no alto da cabeça, a respiração na planta dos pés etc. Não
precisa tentar regularizar sua respiração segundo os padrões, pois isso ocor­
rerá naturalmente, dc acordo com as necessidades do corpo.
Respire silenciosamente pelo nariz. Permita que o respirar seja calmo
c suave. Qualquer som na passagem da respiração distrairá sua concentração,
e se sua respiração for agitada você não obterá sucesso em alcançar um
completo estado de calma. Mas, tome cuidado, se você interferir na respira­
ção, reprimirá o fluxo de energia.
No começo, se tiver dificuldade para se concentrar, conte de um até
dez e de dez até um,cinco vezes. Você pode respirar trinta e seis vezes, lon­
ga, devagar e profundamente, sentindo o ar no abdómen; isto fará com que
a energia retida em seu peito, ombros, braços e cabeça comece a descer e o
ajude a conseguir a calma interior. Quando tiver conseguido energia e con­
centração, poderá imaginar a energia entrando por todos os poros ao inalar,
e saindo por todos os poros ao exalar. Desse modo, terá a sensação de que
a superfície inteira do seu corpo está respirando.
8. Atitude Mental. Não tente meditar quando estiver cansado. Se,
mesmo fatigado, você quiser praticar, primeiro dê um passeio, tome um
banho calmante, cochile um pouco ou tome uma bebida quente. Comece
a praticar quando se sentir melhor.
Mantenha a mente bem calma e uma atitude de bondade. Sinta-se
alegre e permaneça aberto para a vida. Não se deixe consumir pela ambição
ou pelas preocupações. Sua grande tarefa é elevar sua consciência e sua ca­
pacidade de amar. Não se preocupe com o amanhã. O amanhã tomará con­
ta de si mesmo. O estado de felicidade e calma são sinais de progresso es­
piritual.
Não lute. Não tente tirar à força os pensamentos irrequietos da sua
cabeça. Simplesmente, compreenda seus pensamentos, observando como
eles desaparecem. Imagine-os como nuvens dispersas pelo vento. Quando
eles se forem, o Sol brilhará mais intensamente. Destaque-se de si mesmo,
seja um espectador do processo de pensar, não um participante. Gradual­
mente aprenderá a se concentrar e direcionar a energia de cura pelo Tao.
9. Posição da Língua. A língua é a ponte entre os dois canais, o Fun­
cional e o Regencial. Eles estão separados pela língua. Há três posições para
46
a língua. No começo, deixe a língua onde for mais confortável. Se for des­
confortável colocar a língua no palato, coloque-a perto dos dentes. A po­
sição correta é a denominada “Combinação Sagrada”.
A. Primeira Posição. A posição perto dos dentes produzirá ar (vento)
e o tornará sonolento mais facilmente.
B. Segunda Posição. A parte superior do palato, antes do palato sua­
ve, é a Posição do Fogo. Se tocada por muito tempo, tomará a boca e a
língua secas.

DIAGRAMA 6

A. Posição do Vento B. Posição do Fogo

C. Combinação Sagrada (Água)

47
C. Terceira Posição. Esta é a posição da Combinação Sagrada, a qual se
situa a uma polegada e meia da parte frontal dos dentes, estimulando as
glândulas salivares que ficam sob a língua. A Combinação Sagrada é forma­
da por duas combinações que se ligam, no Sistema Tao, ao penheo, Palácio
do Esperma, e ao Kl Rim, o Solitário (Fonte Borbulhante). Elas se unem
ao rim e sobem, passando pelo coração; assim, essas duas combinações es­
timulam os rins e a energia do esperma sobe, passando pelo coração e entra
no cerebelo e na glândula pituitária, que a transforma em energia cerebral.
Mais tarde, ela se tomará o néctar que fortalecerá a energia do coração.

48
TERCEIRO CAPÍTULO

O SEGREDO DO SORRISO INTERIOR

Uma vez criada uma atmosfera calma e tranquila, você precisa esta­
belecer essa mesma calma e tranquilidade em seu interior. Se a sala for pro­
picia para a meditação mas seus dentes estiverem cerrados, seu pescoço
duro, os ombros tensos, as costas rígidas, o estômago embrulhado, você
não será capaz de circular a energia Chi e completar a Órbita Microcósmica.
Um comportamento mental descontraído e as trinta e seis respira­
ções abdominais profundas ajudarão a acalmar a sua mente e a começar a
relaxar o seu corpo. Mas adquirir a tranquilidade plena requer mais do que
simplesmente relaxar as tensões musculares e nervosas. Para se obter um
estado de relaxamento profundo e duradouro é preciso que desenvolvamos
um sentimento de paz em nossas partes interiores. Só quando nossos
órgãos internos, como o coração, o fígado, os pulmões, os rins, o estôma­
go e nossos sistemas nervoso e circulatório estão se sentindo relaxados, po­
demos nos sentir psicologicamente serenos. Para alcançar esses órgãos, os
antigos mestres taoístas descobriram um segredo simples: o “sorriso
interior”.

O PODER DE CURA DE UM SORRISO

Você já caminhou pelas ruas resmungando ou se preocupando com


as coisas que precisa fazer, com seus relacionamentos, com seu trabalho,
com sua vida inteira? Ao levantar os olhos, alguém sorriu para você e, sem

49
perceber, você retribuiu o sorriso? Em apenas uma fração de segundo dei­
xou de lado seus problemas, endireitou um pouco mais o corpo e conti­
nuou caminhando sabendo que tudo acabaria bem. Um sorriso genuíno
tem um poder imenso.

i '

DIAGRAMA 7
O sorriso interior irradia uma poderosa energia de cura.

Quando você sorri para alguém faz com que essa pessoa se sinta me­
lhor consigo mesma. Quando sorri para suas plantas, elas sentem sua ener­
gia amorosa e crescem. Quando chega em casa, afaga a cabeça de seu ca­
chorro e sorri para ele, seu cachorro abana o rabo para mostrar que está
feliz. Mas se você chega em casa, grita com ele e lhe dá um pontapé, ele se
esconde, rosna ou o morde. Se você gritar com as pessoas que ama, elas
pòr-se-ão na defensiva e se sentirão rejeitadas.
Um verdadeiro sorriso é um sinal de amor, um transmissor de energia
que tem um caloroso efeito de cura. É um veículo para a música. Uma pes­ I
1
soa que não sorri é como uma guitarra que não é tocada: a guitarra fica
jogada num canto, começa a empenar, suas cordas arrebentam e, gradual -

50
mente, a guitarra vai rachando e se acaba. A pessoa que não sorri, do mes­
mo modo, não desenvolve sua habilidade de dar e receber amor. Suas fei­
ções sombrias e a abordagem séria da vida são freqúentemente acompanha­
das de úlceras e outros distúrbios orgânicos, enquanto sua vida, pouco a
pouco, se desintegra por falta de carinho ou de amor.
Por outro lado, uma guitarra polida e tocada que tem suas cordas
trocadas e afinadas regularmente, mantém-se indene por muito tempo.
Uma guitarra querida e bem cuidada traz vida e luz para o músico, e fre­
quentemente sobrevive ao próprio dono.
A pessoa sorridente também traz alegria para a vida das pessoas e
leva uma vida saudável e feliz, e será lembrada com saudade por muito
tempo depois dela ter morrido fisicamente.
Infelizmente, enquanto não reconhecermos a diferença entre uma
pessoa alegre e uma carrancuda, e enquanto não associarmos felicidade
com saúde, tristeza com doença, não estaremos reconhecendo o poder do
sorriso, nem compreendendo todo o seu potencial. Em resumo, não estare­
mos sorrindo para nossos órgãos e sistema nervoso, seriamente.
Por que, por exemplo, se o sorriso está associado à saúde, não exis­
tem médicos especializados em sorriso? Se o editor da revista Saturday,
Norman Cousins, usou os filmes dos velhos Irmãos Marx para aliviar com
risadas uma rara forma de reumatismo, então por que não podem os mé­
dicos e enfermeiras usar a energia do sorriso para ajudar a curar seus pa­
cientes? Talvez nossos hospitais pudessem contratar palhaços e humoristas
para fazerem nossos pacientes sorrir. Mais do que isso, por que o sorriso
não tem sido usado como medicina preventiva? Sorrindo para nossos ami­
gos, para nossa família, para as pessoas que amamos, por que não aprende­
mos a sorrir para nós mesmos?
Na China antiga, os taoistas ensinavam que um constante sorriso in­
terior, um sorriso para si mesmo, assegurava saúde, felicidade e longevida­
de. Por quê? Sorrir para si mesmo é como aquecer-se no amor: você se tor­
na o melhor amigo de si mesmo. Viver com um sorriso interno é viver
em harmonia consigo mesmo.
Uma olhada em nossa sociedade ocidental mostra que não conhece­
mos o segredo do sorriso. A falta de harmonia interior é tragicamente visí­
vel. Estamos infestados por um aumento de doenças físicas e emocionais
que vão do câncer à anorexia nervosa. Nossos amores estão sempre ensom-
breados por um mundo repleto de violência e autodestruição. Tanto o indi­
víduo como a sociedade coletiva estão ameaçados por excessivo abuso de

51
drogas e resíduos nucleares. De algum modo, em algum lugar, perdemos a
visão do Tao. Bloqueamos o fluxo natural de vida, e com isso o poder de
curar a nós mesmos.

SORRIA AMOROSAMENTE PARA OS SEUS ÓRGÃOS VITAIS

A complexidade de problemas globais pode ser tão opressiva que a


maioria das pessoas simplesmente sucumbe tentando entender o quadro
geral de suas vidas. Nossas cabeças oscilam com a sobrecarga de informa­
ções vomitadas por televisão, jornais, rádios e computadores. O desafio
consiste em simplificar todas essas informações numa forma digerível.
Esse processo de literalmente “digerir” a realidade tomou-se difícil pela
distância com que separamos nossas mentes de nossos corpos.
Se o corpo está saudável, a tensão da vida moderna pode ser assimi­
lada facilmente e ainda encontrar nisso um desafio criativo. Mas a maior
parte das pessoas ignora os mecanismos naturais entre o corpo e a mente.
Tentam digerir o mundo com suas mentes, empilhar conceitos, pensamen­
tos e desejos, como montes gigantescos de bagagem mental.
Ignoram a fato de que seus corpos precisam carregar essa bagagem
mental extra vinte e quatro horas por dia, e, eventualmente, cansar-se
desse peso extra. Exausto, o corpo se entrega, prematuramente, tendo co­
mo resultado deficiências cardíacas, artrites, derrame cerebral ou disfun­
ções hepáticas. A culpa do colapso é lançada sobre o corpo físico, mas a
mente sobrecarregada é a verdadeira culpada.
Uma prova de nossa ignorância a respeito da ligação entre o corpo e
a mente está no fato de muitos de nós não sabermos nem mesmo onde fi­
cam nossos órgãos intemos, menos ainda qual seu tamanho, formato ou fun­
ção. E se, por acaso, o sabemos intelectualmente, nunca os experimen­
tamos de um modo tangível, porque ignoramos suas constantes e sutis
mensagens. Pelo contrário, pensamos que estamos bem quando nossa men­
te está satisfeita: nossos intestinos podem estar se rebelando por excesso de
comida, nossos pulmões podem estar sobrecarregados de fumaça, nossos
rins podem estar extenuados pelo café, mas a nossa mente teve uma re­
feição deliciosa, um bom cigarro e uma enorme xícara de café. Estamos
entorpecidos em relação aos sentimentos de nossos órgãos e assim bloquea­
mos o que é potencialmente nossa mais profunda experiência de boa saúde.

52
Somos como o dono irresponsável de um automóvel que passa todo
o seu tempo encerando e polindo o carro apenas para dirigir por ruas esbu­
racadas e poeirentas. Ele evita limpar as velas de ignição ou trocar o óleo,
esquece-se de verificar o nível de água. Quando o carro enguiça, é claro que
se queixa de não ser mecânico, e põe a culpa na fabricação quando lhe di­
zem que seu carro precisa de uma revisão completa.
Nós não somos em nada diferentes. Gastamos toda nossa energia (e
dinheiro) certificando-nos de que estamos exteriormente bem apresentá­
veis; então, abusamos de nosso interior comendo uma dieta desequilibrada, 1
bebendo, fumando e, pior do que tudo, negando amor a nós mesmos.
Depois, ficamos chocados quando aparecem problemas nos pulmões, quan­
do nossos rins param de funcionar ou nos dizem que estamos com câncer.
Algumas pessoas tém uma habilidade impressionante para se conven­
!
cerem de que suas doenças não foram provocadas por seu próprio compor­
tamento^ rapidamente põem a culpa na hereditariedade, na velhice, no des­
tino etc. Mas a maior parte das pessoas está simplesmente inconsciente de
que seus males são um resultado direto do acúmulo dos anos de tensão e
abuso do corpo físico, especialmente dos órgãos vitais. Esses órgãos vitais es­
tão intimamente relacionados com todos os aspectos de nossa mente. Nos­
so corpo é o filtro de todas as nossas percepções, sentimentos, pensamen­
tos, assim como o depósito de nossa memória, do nosso próprio senso de
identidade.
A maior parte das pessoas não consegue perceber que, se nossa men­ 1
te parar de funcionar temporariamente, se pararmos de pensar ou sentir, i
nossos orgãos podem continuar trabalhando. Mas no momento em que
seu baço se rompe, seu coração falha, ou seus pulmões deixam de funcio­
nar bem, sua vida está em sério perigo.
O cérebro é o chefe, mas os órgãos fazem o trabalho. Imagine seus
órgãos trabalhando numa fábrica com sua mente como chefe. Se o chefe
nunca está por perto, se ele ignora as queixas dos trabalhadores (ele está
tão preocupado com suas próprias ocupações que não pode ver que os em­ I
pregados estão trabalhando em condições precárias, que estão sobrecarre­
gados e mal pagos), eles eventualmente se sentirão tão desencorajados e
frustrados que acabarão entrando em greve ou abandonando o emprego.
A fábrica ficará paralisada e nada será produzido. O chefe tentará negociar
com os trabalhadores, mas seu poder estará diminuído se os trabalhadores
já tiverem paralisado a fábrica. Talvez ela não possa ser reativada nunca
i
53
mais, e o chefe também perderá seu emprego. (Lembre-se: o problema
não aconteceu de um dia para outro.)

COMO DIFUNDIR O SORRISO INTERIOR PELO CORPO

Comece Pelos Olhos. Para praticar o sorriso interior, comece fechan­


do os olhos e sorrindo sinceramente para eles. Relaxe e sinta um profun­
do sorriso brilhando através dos seus olhos. Relaxando os olhos, você pode
acalmar todo o seu sistema nervoso.
Os olhos estão ligados ao sistema nervoso autónomo, o qual é dividi­
do em duas partes: o sistema nervoso simpático e o parassimpático. O sis­
tema nervoso simpático controla a reação de defesa interna. O parassimpá­
tico permite que o corpo descanse e se sinta seguro. Ele produz calma, sen­
timentos amorosos e é, por sua vez, ativado por sentimentos similares de
amor e aceitação de outras pessoas.
Esses dois sistemas estão ligados a todos os órgãos e glândulas do cor­
po, aos quais são dadas ordens pelo sistema nervoso para acelerar ou diminuir
as atividades do corpo, quando necessário. Portanto, é pela ligação entre
os olhos e o sistema nervoso que todas as suas emoções e reações físicas
imediatas são controladas. Pelo relaxamento dos olhos com o sorriso in­
terior, você liberta sua mente das tensões contidas em todo o corpo. A
mente fica então liberada para se concentrar e aplicar toda a energia cria­
tiva disponível na tarefa de harmonizar-se com o meio ambiente. Essa cone­
xão entre o relaxamento visual e a habilidade para se concentrar é uma in-
trospecção taoísta essencial.
Depois de sentir seus olhos formigando com um imenso sorriso in­
terior, dirija essa energia do sorriso para todo o corpo e sinta seus órgãos
vitais com amor. Um modo fácil de se lembrar da sequência difusora do
sorriso interior é a seguinte:

54
1. LINHA FRONTAL. Espalhe o sorriso pelos olhos, faces,
pescoço, coração, sistema circulatório sanguíneo, pulmões,
pâncreas, baço, fígado, rins e glândulas supra-renais.

2. LINHA MEDIANA. Espalhe o sorriso pela boca do estôma­


go, intestino grosso, intestino delgado e pelo reto, engolindo
saliva, simultaneamente.

3. LINHA POSTERIOR. Espalhe o sorriso pelas vértebras de


sua espinha, uma a uma.

i
1. Linha Frontal: Esse sorriso de energia Chi a partir dos olhos,
descendo pela parte da frente do corpo para os órgãos, o auxiliará mais
tarde na circulação da Órbita Microcósmica. Seu sorriso deve fluir sem
esforço como uma queda d’água, a partir dos olhos para os órgãos vitais
até chegar aos órgãos genitais. Com prática, sua energia Chi fluirá por
esses órgãos automaticamente, auxiliando-os em seu funcionamento.
2. Maxilares: Espalhe o sorriso pelos maxilares. Eles são um dos
maiores depósitos de tensão. Quando você permite que a energia criada pe­
lo “sorriso interior” penetre seus maxilares, pode sentir seu corpo afrou­
xando e as tensões se liberando. Isto pode ser acompanhado por formiga­
mentos ou sons, por isso não fique alarmado se isso acontecer. I
3. Língua no Palato: A língua é a ponte de ligação entre os canais
posterior (yang) e frontal (yin). Coloque sua língua no céu da boca exata­
mente atrás dos dentes frontais. A posição correta da língua é tocando o
palato suave na parte traseira da boca, mas, no início, é mais fácil colo­
cá-la na frente. Quando a energia Chi flui na língua pode produzir sensa­
ções gustativas estranhas e um formigamento momo.

55

I
DIAGRAMA 8
O Sorriso na Linha Frontal:
a maior parte dos órgãos vitais.
DIAGRAMA 9 DIAGRAMA 10
O Sorriso na Linha Mediana: O Sorriso na Linha Posterior:
a saliva é engolida para o começa nos olhos, depois
estômago e os intestinos. desce por dentro da espinha,
vértebra por vértebra.

L
4. Pescoço e Garganta: A região do pescoço é outro reservatório de
tensões. Estão contidos nessa área muitos nervos e vasos sanguíneos de vi­
tal importância para seu bem-estar. O pescoço é a ponte entre o cérebro e

57
o corpo. Se o seu pescoço estiver com o tráfego congestionado, amarrado
por tensões e ansiedades, a comunicação entre seu cérebro e órgãos estará
confusa e tensa. Se você não conseguir relaxar o pescoço não poderá com­
pletar a órbita Microcósmica. Contraia os músculos do pescoço e depois,
pouco a pouco, deixe que relaxem. Dobre o pescoço, encostando o queixo
no peito. Os taoístas antigos copiaram essa técnica do comportamento da
tartaruga. Relaxe os músculos do pescoço, criando a ilusão de que eles não
são mais necessários para segurar sua cabeça. Sorria para o seu pescoço e
garganta e sinta a tensão se dissolver.
5. O Coração Amoroso: O coração bombeia sangue e energia Chi
por suas veias e artérias. Mas, na logaTaoísta, o coração, juntamente com
os rins, é o principal transformador de energia Gii. Isto significa que o
coração é capaz tanto de aumentar sua energia Chi disponível como elevar
a qualidade dessa energia para um nível mais refinado.
Diz-se que as artérias pertencem à energia yang e as veias à energia
yin. As artérias, portanto, têm uma carga positiva e as veias, uma negativa.
Quando você sorri e enche seu coração de amor, você aumenta o índice da
circulação sanguínea e com isso muda o Chi da corrente sanguínea de yin
para yang. Portanto, sorria em seu coração e sinta a energia amorosa do
sorriso se espalhar pelo seu sistema circulatório.
Se você puder usar o sorriso e a Órbita Microcósmica para auxiliar
Chi a fluir, o coração trabalhará menos. O sorriso vindo dos olhos e do
cérebro ajudará a energia Chi a circular auxiliando assim o sangue a fluir
total e livremente, enquanto o coração relaxa. Em combinação com uma
dieta apropriada e exercícios, a possibilidade de sofrer uma doença car­
díaca será grandemente reduzida.
Sinta a corrente de relaxamento fluir e se espalhar de seu rosto e pes­
coço para o coração. Você sentirá o coração suave e calmo, e ao mesmo
tempo sentirá sua substância física. As pessoas nervosas ou que se irritam
muito freqúentemente experimentam dor e tensão no coração e ao redor
dele. O sorriso alivia a tensão armazenada e possibilita um novo tipo de
funcionamento. Encha seu coração de amor. Deixe seu coração ser sua
“namorada”.
6. Pulmões: Irradie amor de seu coração para os pulmões. Sinta seus
pulmões se suavizarem e respire com um novo conforto. Sinta o ar ilumi-
nar-se enquanto entra e sai dos pulmões. Sinta sua umidade, sua qualidade
esponjosa enquanto você relaxa e enche os pulmões de energia.

58
7. Abdómen: Agora sorria para seu fígado situado do lado direito,
logo abaixo da cavidade das costelas. Se o seu fígado está duro, se está difí­
cil senti-lo, suavize-o com seu sorriso. Traga-o de volta à vida, rejuvenesça-o
com seu sorriso e amor.
Dirija o sorriso para os seus dois rins, situados nas costas, dos dois
lados da espinha, abaixo da cavidade das costelas. Sorria para as suas glân­
dulas supra-renais, e elas lhe enviarão uma explosão de adrenalina. Os rins
são o transformador inferior das veias e artérias. Sorria para os rinse encha-
os de amor. Como no coração, isso aumentará o fluxo de Chi que circula
pelo seu sistema.
Permita que o sorriso flua pelo seu abdómen central, pelo pâncreas
e baço, então, gentilmente, descanse o sorriso em seu umbigo. É possível
sorrir para todos os seus órgãos. Se estiver relaxado, feliz e sorrir para
dentro, seus órgãos produzirão uma secreção como o mel. Se estiver tenso,
nervoso ou com raiva, eles produzirão, ao contrário, substâncias tóxicas. O
processo de sorrir para os órgãos alivia o trabalho deles e capacita-os a
funcionar mais eficientemente. Eles têm um trabalho duro bombeando
e purificando centenas de galões de sangue diariamente, decompondo os
alimentos não diluídos em energia digerível, limpando as substâncias
tóxicas e tensões emocionais armazenadas. Sorrindo para seus órgãos,
você toma o dia deles mais alegre.
8. Linha Mediana: Engula Saliva para o Baixo Abdómen. Sorria
uma vez mais em seus olhos. Depois dirija o sorriso para sua boca e movi­
mente a língua para recolher a saliva. Quando sua boca estiver cheia de
saliva, coloque a ponta da língua no palato, tensione os músculos do
pescoço, e engula rapidamente um gole sonoro. Com seu sorriso interior,
acompanhe a saliva pelo esófago, por toda a extensão interna até o
umbigo. Sua saliva é um néctar lubrificante que contém energia vital que
se dispersa pelo corpo, a partir do centro do umbigo. Com o sorriso, expul­
se a energia nervosa do seu estômago e comerá melhores alimentos e
encontrará mais facilidade para digeri-los. Relaxe a energia do sorriso por
seu intestino delgado, pelo intestino grosso e pelo reto.
9. Linha Posterior: Espinha. Agora traga seu enfoque de volta para
os olhos. Sorria nos olhos e na língua, depois comece a sorrir descendo por
dentro da coluna vertebral. Assegure-se de que sua posição está coneta
com os ombros levemente arredondados para a frente. Desça uma vértebra
de cada vez, sorrindo em cada uma até alcançar o cóccix. A espinha protege
seu sistema nervoso central e é crucial para o aumento da circulação Chi.

59
Começando pelo pescoço, há sete vértebras cervicais, doze toráxicas e cin­
co lombares, mais a sacra e o cóccix.
Você experimentará uma sensação de grande tranquilidade, calor e
conforto em cada vértebra. Quando as áreas lombares, do cóccix e púbica
estão relaxadas, o vigor é liberado e flui mais facilmente, subindo pelas
costas.
10. Termine, Coletando a Energia no Umbigo. Com prática, a medi­
tação do sorriso interior poderá ser feita em poucos minutos, embora, no
começo, possa demorar um pouco, até você realmente sentir o sorriso. Ao
terminar a meditação, não será bom que a energia fique circulando em tor­
no dos centros mais altos como a cabeça e o coração. O melhor lugar para
a energia ficar armazenada no corpo é na área do umbigo, uma vez que ela
pode ser facilmente manejada para aumentar o calor do corpo. A maior
parte dos efeitos colaterais maléficos da meditação é ocasionada por exces­
so de energia na cabeça, mas isso é facilmente evitável. (Veja o capítulo
sobre prevenção contra efeitos colaterais.)
Para coletar a energia, simplesmente concentre sua mente no umbigo
e imagine sua energia girando como um pião interior vagarosamente, com
movimentos espirais para fora, a cerca de uma polegada e meia de profun­
didade do umbigo. Volte para o umbigo vinte e quatro vezes. Para os
homens, o sentido do movimento espiral deve ser primeiro o dos ponteiros
do relógio; para as mulheres, o anti-horário no início. (Coloque um relógio
sobre o umbigo para determinar a posição.) Então inverta o círculo de
energia da direção oposta.
Observação: Você não deve coletar a energia no umbigo após a medi­
tação-sorriso se tiver a intenção de, imediatamente após, circular a energia
Chi na Órbita Microcósmica, como ensinaremos no próximo capítulo.
Neste caso, deverá circular a órbita e só então terminar, coletando a
energia no umbigo.
11. Pratique o Sorriso Interior Diariamente. Embora o sorriso inte­
rior seja usado fundamentalmente para auxiliá-lo a relaxar antes de prati­
car a Órbita Microcósmica, é uma excelente meditação em si mesmo. Sim­
plesmente praticar o sorriso interior em sua vida diária pode lhe trazer
resultados muito bons. Se conseguir estar constantemente consciente do
seu sorriso interior, isso transformará a sua vida.
Uma estudante foi perguntar a seu chefe a respeito de um aumento
que lhe havia sido prometido. Ela sabia que o chefe era bastante avarento e
que poderiam acabar discutindo; assim, ela se aproximou do irritável chefe

60
com um sorriso interior acompanhado por um sorriso exterior. Tal positivi-
dade reduziu a resistência do chefe e eles chegaram a bom termo, com os
dois sorrindo no final.
A auto-imagem de um outro estudante mudou radicalmente com o
sorriso interior. Antes, sua auto-estima era mínima, estava continuamente
brigando consigo mesmo, dizendo que não valia nada. Depois, praticando
freqúentemente o sorriso, tomou-se um bom amigo de si mesmo e come­
çou a perceber o potencial oculto por trás da sua negativa autodepreciação.
Se você aprender o sorriso interior, poderá sentir-se como a tartaruga
que entra no mar desconhecido sob o abrigo de sua concha protetora.
Além disso, terá a capacidade de criar um ambiente meditativo e relaxante
capaz de resistir a qualquer situação externa. A negatividade irá embora do
seu sorriso e você ficará feliz onde quer que vá.

RESUMO

O sorriso interior lhe dá amor onde você mais necessita, isto é, em


seu lar. Seu lar é seu corpo porque ele é onde você vive, não interessa onde
esteja. Aprenda a vê-lo como uma comunidade de muitos trabalhadores,
membros devotados que não são reconhecidos e freqúentemente são alvo
de abusos. Aprenda a comportar-se com suas várias partes como se fossem
seus filhos que merecem respeito e afeto.
Não omita nenhum deles e, num instante, você saberá o que deve
ser amado e qual o significado da Energia Amorosa. Faça isso continua-
mente e seu mundo florescerá. As pessoas que moram em seu mundo
interior, seus órgãos vitais, seus ossos, sangue, cérebro etc., lhes propor­ 1
cionarão um novo corpo e o capacitarão a se relacionar com tudo e com
todos do mundo exterior de um novo modo, calmo e amoroso. Portanto,
sorria para si mesmo onde quer que vá, para quem quer que você veja.

61
SEGUNDA PARTE

A Circulação da Energia de Cura


na Órbita Microcósmica
QUARTO CAPÍTULO

INICIE A ÓRBITA: ABRA O CANAL DIANTEIRO,


O FUNCIONAL

0 Canal Funcional (meridiano) corre descendentemente pela frente


do corpo e é o yin, feminino, ou de qualidade fria; o Canal Regencial nas
costas é yang, masculino, ou quente. Quando unidos, esses dois canais for­
mam a Órbita Microcósmica que se liga a todos os órgãos vitais do corpo.
Ao completar essa rota, o yin e o yang mesclam-se em harmonia, capaci­
tando-o a aumentar seu fluxo de energia e enviando energia, hormônios e
vitalidade por seu corpo. Desse modo, a energia pode ser coletada,
transformada e absorvida, quando necessário.
Para estabelecer o fluxo ao longo dos meridianos, alguns taoístas se
concentraram nos pontos de energia de fácil acesso, os quais correspondem
aos pontos da Acupuntura. Concentrando-se nesses centros específicos de
força, os taoístas perceberam que não apenas a Chi era liberada de modo
a fazer-se sentir uma corrente moma, mas que os pontos de energia eram
ativados, influenciando um grupo total de funções físicas e mentais. A
concentração no umbigo, por exemplo, afeta o sistema gastrintestinal
inteiro, e a Chi aumentada auxilia na digestão e equilibra o apetite.
A Órbita Microcósmica começa e termina no umbigo, e o Canal
Funcional estende-se do palato ao períneo. Para abrir o canal dianteiro,
trabalhamos do umbigo ao períneo, e mais tarde, após a abertura do canal
posterior, abrimos o restante do Canal Funcional.

65
DIAGRAMA 11
Pontos e Centros de Energia.

8 Coroa Pai-Hui
GO-20
9 Ying-Tang
7 Yu-Chcn
10 Palato------ BL-9
Hsuan-Ying

11 Hsuan-Chi

12 Shuan-Chung

13 Chung-Kung 6 Chi-Chung
CO-12 GO-6
1 Tan-Tien - 5 Ming-Mcn
Chi-Chung GO-4
CO-8

2 Kuan-Yuan--------- 4 Chang-Chiang
Palácio Ovariano Cóccix GO-1
Jing-Gong 3 Hui-Yin
Palácio do Esperma Pcrínco
CO-1

17 Heding - 14 Wei-Chung
Extra-31 BL-40

15 Yung Chuan Kl
|

u ' I 16 Ta-Tun

j
J
5
O DESPERTAR DOS PONTOS INDIVIDUAIS DE CURA

Para despertar a energia nos pontos individuais, utilize sua visão inte­
rior. Direcione sua visão para o ponto que você quer ativar interiormente,
e concentre sua mente nesse ponto do seu corpo. Não crie uma imagem
visual do ponto de energia em sua mente. De preferência, tire a mente de
sua cabeça e coloque-a em seu corpo, no umbigo, por exemplo.
A energia, ou fluxo Chi, que resulta no final, será experimentada de
modo diferente pelas pessoas, dependendo das condições físicas, emocio­
nais e psicológicas. A composição genética, o passado histórico, a dieta,
as tensões físicas e mentais, tudo contribui para a variação dos resultados.
Alguns podem sentir o poder da corrente morna em alguns minutos ou
semanas, enquanto outros podem demorar meses para senti-la. Alguns
sentem a energia quente ou fria, outros relatam sensações de formigamen­
to e alguns vêem cores.
Muitas pessoas sentem-se irritadas ou doloridas ao praticar, o que é
um sinal de que estão se tomando sensíveis às partes de seus corpos ante-
riormente entorpecidas, do mesmo modo que sentimos dor quando nos­
sas pernas começam a voltar à vida depois de ficarem dormentes. Seja co­
mo for que você a sinta, a energia é boa. Não ignore as mensagens e sensa­
ções que seu corpo envia. Qualquer que seja, ouça mais atentamente e sinta
seu corpo de um modo mais pleno. Essas mensagens são valiosos sinais de
que você está ficando ajustado com o seu corpo energético etéreo que
liga seu corpo físico à sua mente.

A ESCOLHA DO SEU PRIMEIRO PONTO: O UMBIGO

O primeiro centro de energia-é normalmente o umbigo, mas isso po­


de variar se você tiver problemas tais como pressão sanguínea alta ou baixa,
se for idoso, ou se tiver problemas torácicos.
O umbigo serve como um gerador de eletricidade que supre todos os
outros pontos. Os taoístas consideram o umbigo a terra, ou a raiz do
corpo. É a origem da energia: do óvulo fertilizado é que o feto se desen­
volve. unido à vida pelo cordão umbilical. Após o nascimento, a energia
circundante continua a entrar pela mesma área.

67
O umbigo é também o lugar onde se origina a respiração. Quando
sangue e Chi são atraídos para esse ponto, um ritmo profundo de respira­
ção é estabelecido e toda a secção mediana do corpo toma-se um pulsar
imenso, circulando vigorosamente Chi e sangue pelo organismo. Essa
circulação distribui as substâncias vitais e alivia o coração de sua carga
pesada.
Além disso, o sangue acompanha a Chi, e quando o poder vital é dis­
tribuído uniformemente pelo corpo, nenhuma energia fica acumulada num
único ponto, superaquecendo ou prejudicando desse modo os órgãos vitais
vizinhos. De qualquer modo, se um estiver lesionado ou doente, a energia
poderá ser direcionada para essa área específica, concentrando todos os
recursos de cura nesse ponto onde ela é mais necessária. Depois da corrente
morna remover as impurezas, o sangue prossegue para terminar o trabalho
de restauração.

USE UM DEDO PARA AJUDAR A CONCENTRAÇÃO

Quando você se concentrar no umbigo, focalize-o a uma polegada e


meia abaixo da pele. No começo, faça pressão sobre o ponto com seu de­
do indicador, de um a cinco minutos, então volte a colocar suas mãos no
colo com a palma direita sobre a esquerda. Concentre-se nessa sensação
criada por seu dedo, pressionando novamente quando o ponto se tomar
imperceptível.
Uma vez mais, não se concentre na respiração. Relaxe simplesmen­
te seus olhos, língua e garganta, e a mente se tomará calma. Quando a
mente estiver calma, a energia se acumulará.
No começo, não é fácil atrair força para o centro de energia porque
suas faculdades regenerativas vitais vêm sendo mal-utilizadas há anos. Sua
saúde não pode ser restaurada de repente. Quanto mais praticar mais for­
ça obterá, e mais capaz será de suportar o calor produzido pela voltagem
mais alta de Chi.
Se estiver se concentrando no umbigo há bastante tempo e não sentir
nenhuma energia, mude seu enfoque para o Ming-Men, o ponto situado do
lado oposto ao umbigo, na espinha. Isso ajuda a energia a subir para a cabe­
ça e a descer pela frente do corpo para os pés. De qualquer modo, se não

68
sentir nada no umbigo mas tiver sinais definidos de melhoria de saúde,
você está no caminho certo. Lembre-se, a experiência da energia Gú é dife­
rente para todo o mundo. Algumas pessoas experimentam sensações bor-
bulhantes ou de calor, outras sentem como se a área do umbigo estivesse se
expandindo, e outras ainda podem aumentar sua circulação Gii sem criar
sensações vívidas. Não importa que tipo de sensação você tenha, tente
ser o mais possível consciente e sensível ao seu corpo. Aventure-se por ele.
seu corpo é um vasto campo repleto de riquezas.

PROBLEMAS CARDÍACOS E TORÁCICOS

Para algumas pessoas, a concentração no umbigo por muito tempo


faz com que a energia suba para o peito e afete o coração e os pulmões. Se
isso acontecer, o praticante deve consultar um professor ou escolher um
ponto mais baixo do corpo a fim de que a energia dessa área problemática
possa ser drenada.
Se o índice da sua pulsação aumentar de um modo desconfortável
ao se concentrar no umbigo, concentre-se, em vez disso, no Ming-Men, o
ponto oposto ao umbigo nas suas costas. Se isso não resolver, e você esti­
ver transpirando profundamente, desloque sua atenção para o ponto entre
as sobrancelhas. Se isso ocasionar muita pressão em seu coração, dirija sua
atenção novamente para o Ming-Men. 1

i
TENSÃO NERVOSA, VELHICE E FRAQUEZA FÍSICA

Se você tiver tensão nervosa, concentre-se ora no umbigo ora no ■

Ming-Men (ponto oposto ao umbigo, nas costas), alternadamente. Se esti­ i


ver em idade avançada ou tiver fraqueza física, concentre-se no Yin-Tang
(o ponto entre as sobrancelhas). I

69
PRESSÃO ALTA

Para a pressão alta, primeiro concentre-se no umbigo, depois dirija


sua atenção para os pés. No começo, você pode amarrar duas nozes na
planta dos pés nos pontos Yung-Chuan (Fonte Borbulhante). A sensação
das nozes pressionando os pés o ajudarão a manter sua atenção nos pés.
Concentrando-se em seus pés, você está colocando sua mente dentro deles,
o que direciona a energia e o sangue para lá, diminuindo consequentemen­
te sua pressão sanguínea em toda pane. Não se concentre no ponto Yin-
Tang (entre as sobrancelhas) ou Pai-Hui (coroa da cabeça), porque isso pro­
vocará uma grande quantidade de sangue e Chi na cabeça, elevando mais
ainda a pressão sanguínea.

DIAGRAMA 12
Para baixar a pressão sanguínea elevada,
concentre-se no Yung-Chuan
o centro da planta dos pés.

Yung-Chuan (Kl)

Um discípulo de 55 anos de idade tinha uma pressão sanguínea


15/10, embora tomasse pílulas pela manhã e à noite. Depois de completar
as rotas e concentrar-se por cerca de cinco meses, sua pressão baixou para
13,5/9 (ele continuava tomando pílulas). Depois disso, não conseguiu dor­
mir durante dez dias. Foi então ao médico falar sobre essa situação e o mé­
dico reduziu a dose do remédio à metade porque a pressão dele parecia

70
normal. Depois de diminuir a dosagem, ele foi capaz de dormir novamente
e sua pressão sanguínea estacionou em 13,5/8,5.
- Se você tem pressão alta, procure um médico que esteja interessado
em usar a concentração para ajudá-lo a regularizar sua pressão. Ele deverá
controlar sua pressão sanguínea regularmente para ver se a circulação
Chi está sendo efetiva para você.

PRESSÃO BAIXA

A concentração na região entre as sobrancelhas possibilitará o fluxo


de força e sangue para a cabeça, ajudando a pressão a aumentar. Mas. assim
como as pessoas de pressão alta, aqueles que têm pressão baixa devem ve­
rificá-la regularmente. Quando a pressão voltar ao normal, você deve
concentrar-se no umbigo por quinze minutos e depois desviar a força para
a cabeça por quinze minutos.

DIAGRAMA 13
A. Para a pressão baixa, comece pela
concentração entre as sobrancelhas.

B. Para a pressão baixa anormal,


comece pela concentração
na coroa da cabeça.

Pai-Hui GO-20

Yin-Tang

71
Embora o umbigo seja um excelente ponto inicial para a maior par­
te das pessoas saudáveis, para os que têm pressão alta e para os que sofrem
problemas estomacais e intestinais, não é bom para os que têm pressão
baixa, porque isso provoca a diminuição de fluxo sanguíneo.

PROBLEMAS GASTRINTESTINAIS

Qualquer pessoa com problemas gastrintestinais terá mais dificul­


dade para abrir o meridiano, porque os órgãos digestivos estão ligados a
ele. Cada um desses órgãos deve ser limpo e fortalecido antes da rota ser
completada. Sua digestão e evacuação aumentarão bastante durante o. tra­
balho com o Canal Funcional.
Lembre-se de que, uma vez completada a órbita Microcósmica e
você se tomar capaz de coletar mais força, será capaz de curar a si mesmo.
Será capaz de dirigir sua força vital para a área afetada.
É importante que não pense em si mesmo como uma pessoa doente
ou fraca. Você pode ficar livre de uma doença, não importa há quanto
tempo a tenha. Muito freqúentemente, a diferença depende da sua atitude.
A origem psicossomática das doenças é bastante conhecida. Se você tiver
confiança neste método, sua doença psicossomática será banida. Com efei­
to, você estará superando seu desejo oculto pela doença que inicialmente o
deixou doente. O aumento da circulação de Chi entre sua mente e seu
corpo fará com que esse desejo oculto negativo venha à superfície e seja
dissipado.
Quando a energia do Esperma Ching-Chi desperta pela primeira vez,
você, às vezes, tem dificuldade para dizer se é real ou imaginária. Mas logo
estará absolutamente convencido da realidade incontestável do fluxo de
energia. Ele começará no abdómen, nas mãos, nas pernas ou no dedão dos
pés. As pessoas que utilizam muito as mãos geralmente sentem primeiro
nas mãos. As que correm ou praticam Tai Chi ou Kung Fu sentem primei­
ro nos pés. Uma sensação de ondas mornas ou borbulhantes é descrita
surgindo do abdómen. Embora cada um seja único a esse respeito, as sen­
sações não são imaginárias porque não são parecidas com nenhuma outra
já experimentada.

72
DIAGRAMA 14
O Primeiro Centro de Energia.
Meditar no ponto do umbigo
fortalece os órgãos gastrintestinais.

O Ponto do Umbigo

I
DIAGRAMA 15
O Segundo Centro de Energia.
Nos homens, o Palácio do Esperma está localizado
a uma polegada e meia da base do pénis.

O Palácio do Esperma

O SEGUNDO CENTRO DE ENERGIA:


NAS MULHERES O KUAN-YUAN (PALÁCIO OVARIANO)

O segundo centro de energia é o Kuan-Yuan, o ponto médio entre os


ovários. Para localizar o ponto, coloque sua mão espalmada sobre o estô­
mago com seu polegar no umbigo. Diretamente abaixo do seu dedo míni­
mo, numa linha direta do umbigo, está o ponto, uma polegada e meia abai­
xo da pele. Com a prática, esse ponto toma-se, mais tarde, uma grande fon­
te de energia.

O SEGUNDO CENTRO DE ENERGIA:


NOS HOMENS O JING GONG (PALÁCIO DO ESPERMA)

O segundo centro de energia está localizado no Palácio do Esperma,


a área da próstata e vesículas seminais no baixo-ventre, acima do pênis.

74
Antes de se concentrar, você pode usar o dedo indicador para pres­
sionar a área por um minuto, voltando a colocar as mãos no colo e a se
concentrar nas sensações. Pressione novamente quando a sensação desapa­
recer.

PARA HOMENS JOVENS E SOLTEIROS

*
O Palácio do Esperma é importante para os homens porque ele pode
estimular a sexualidade. Se isso acontecer, dirija o poder do Palácio do
Esperma para o Ming-Men (ponto oposto ao do umbigo, nas costas). Essa
energia sexual pode ser usada para aumentar imensamente o poder de cir­
culação da sua Chi, mas primeiro você deve aprender a circular a Órbita
Microcósmica sem distrações sexuais.
i

PARA HOMENS DE MEIA-IDADE E IDOSOS

Aqueles que sentem menos estímulo sexual e os mais velhos, entre


40 e 60 anos de idade, podem se concentrar no Palácio do Esperma até
sentir a força. Se, contudo, começarem a ter poluções noturnas, deverão
desviar a concentração também para o Ming-Men.
Os que não têm esse problema podem concentrar-se no Palácio do
Esperma até experimentarem uma sensação moma ou de leveza na área. Se
tiverem qualquer outro tipo de sensação diferente das que experimentam
normalmente ao meditar, deverão desviar sua atenção para o Hui-Yin
(períneo), situado entre o ânus e o pénis ou a vagina.

O TERCEIRO CENTRO DE ENERGIA:


HUI-YIN OU PERlNEO

O Hui-Yin, ou Portão da Vida e da Morte, é encontrado na parte


mais baixa do tronco entre os terminais de muitos vasos sanguíneos e ter-

75
minais nervosos. Está localizado entre o ânus e o pénis ou vagina. Por ser
o mais baixo, costuma perder força. Vocé pode ajudar a estimular esse
ponto friccionando-o até sentir que está momo. Essa área é muito sensível
e você deve lembrar-se de não friccioná-la com muita força.
Quando estiver concentrado no Hui-Yin, o tempo necessário para
coletar e despertar a força será diferente para cada pessoa, devido às dife­
rentes composições genéticas. Alguns podem demorar, outros não. Mas, em
média, deve levar de duas a quatro semanas, se vocé praticar duas vezes
diariamente, de 15 a 30 minutos cada vez.
Se vocé não sentir nada até então, pode prolongar o tempo por mais
quatro semanas, mas não deve persistir mais do que isso. Vá para o próxi­
mo ponto, do contrário poderá haver congestão em seu peito ou dor no
coração. Se isso acontecer, significa que vocé desenvolveu e coletou de­
masiada força nessa área. Em vez de a força descer para a base da espinha,
subiu para o peito. Desviando sua concentração para o Ming-Men, vocé re­
solverá o problema e ficará livre dos sintomas em poucos dias.

DIAGRAMA 16
O Terceiro Centro de Energia.
Tanto nos homens como nas mulheres,
O Hui-Yin (perineo) está localizado
entre o ànus e os órgãos genitais.

Hui-Yin
CO-1

A concentração nesse ponto algumas vezes ocasiona sensações vibra­


tórias ou impressão de que alguma coisa está saltando interiormente, ou
um forte estímulo sexual. A respiração abdominal pode fazer com que a
ereção retroceda e permitir que a concentração continue sem interrupções.
De qualquer modo, se você se concentrar nesse ponto por muito tempo,
ele poderá abrir as rotas de pressão (ou Kundalini), as quais provocam vá-

76
rios efeitos colaterais. Se a energia conseguir passar rapidamente pelo
chakra da garganta e continuar para o alto da cabeça até a coroa, de lá se
espalhando como um regador, chovendo sobre o praticante, haverá muito
poucos ou nenhum efeito colateral. De fato, se você tiver conseguido abrir
todos os canais, seu sistema inteiro será alimentado no processo.
O tempo é essencial em todas as meditações. Não se pode esperar
qualquer resultado sem um tempo considerável de esforço. Lembre-se que
o umbigo é o gerador, e todas as vezes que for praticar comece por esse
ponto. Quando sentir que a força se desenvolveu nele (tepidez, rijeza, ex­
pansão etc.), dirija-a para o segundo ponto, depois para o terceiro.

77
QUINTO CAPITULO

A ABERTURA DO CANAL POSTERIOR:


O REGENCIAL

Do ponto Hui-Yin, a energia move-se para o Chang-Chiang, ou sacro,


e começa sua ascensão pelas costas até a coroa da cabeça e a testa. O ca­
nal posterior é extremamente importante uma vez que contém duas bom-
bas, uma junto ao sacro (o osso largo que fica no final inferior da espinha)
e outra no Yu-Chen (atrás do pescoço, no final superior da espinha).
A primeira bomba envia Chi e o fluido espinhal para o pescoço; a
segunda recebe Chi e o fluido espinhal e os bombeia para o cérebro. Abrir
o canal posterior é como levar ar fresco para um quarto abafado. Sua colu­
na vertebral e sua cabeça serão refrescadas, os nervos serão ativados, e o
oxigénio extra e o sangue fluindo para seu cérebro o tornarão mais alerta,
mais vivo.

O QUARTO CENTRO DE ENERGIA: CHANG-CHIANG


(CÓCCIX)

O quarto ponto central de energia é o Chang-Chiang (Woii Lui) no


cóccix. Esse ponto é muito importante porque é aí que a força retorna ao
corpo ou se perde. Quando a força geradora (a força do esperma) retoma,
passa por esse canal, depois pela medula espinhal e, a seguir, vai até o cére­
bro. Esse processo tem sido chamado de Passagem pela Porta da Vida e da
Morte porque é aqui que, segundo dizem, a “corrente morna” entra no sis­
tema nervoso central.

78
DIAGRAMA 17
A energia flui ascendentemente pela
maioria dos pontos do Canal Posterior
(Meridiano Regencial).

Yin-Tang
Pai-Hui GO-20

'Yu-Chen
BL-9

sl

Chi-Chung GO-6

i,
Ming-Men GO-4

Chang-Chiang GO-1

Hui-Yin
Períneo
CO-1
DIAGRAMA 18
No Quarto Centro de Energia (Chang-Chiang),
o cóccix, a energia sexual entra
no sistema nervoso central pela espinha.

Chang-Chiang
GO-1

Cana! Sacro

kA*

V
Sacro
Intervalo de abertura do sacro
para a Chi entrar no cordão espinhal

Chang-Chiang GO-1, Cóccix


Depois de se concentrar por algum tempo, você poderá sentir uma
sensação de tepidez e pressão surgir do cóccix para muitos terminais ner­
I vosos e os oito orifícios, os quais são chamados de orifícios da alma no
sistema esotérico. O primeiro nível, a abertura da órbita Microcósmica,
pode ser chamado de preparação do caminho. A energia que passa aqui é
o verdadeiro esperma e poder ovariano e é a energia da força vital que é
produzida no corpo e nas células. O segundo nível faz com que a Chi se
mova ao longo das 34 rotas adicionais e implica a limpeza dos órgãos. No
terceiro nível, o esperma ou poder ovariano é despertado e transformado
I num nível mais alto de “poder Chi". Esse “poder’" abre caminho ascenden­ i
temente pelo cóccix. A essa altura algumas pessoas podem sentir uma
pontada de dor. Alguns dizem sentir uma tensão no ponto e outros perce­
bem alguma coisa abrindo caminho por dentro. Com a continuação da
prática, o “poder” ou “corrente morna” dará impulsos cada vez mais altos.
Algo que o ajudará a abrir o ponto muito mais facilmente é esfregar o
cóccix com um tecido suave até senti-lo quente, e depois sentar para
praticar a concentração.

DIAGRAMA 19
O Quinto Centro de Energia, o Ming-Men (GO-4)
é uma válvula de escape
para moderar o excesso de energia yang na cabeça.

Ming-Men
GO-4

81
O QUINTO CENTRO DE ENERGIA: MING-MEN
(PONTO NA ESPINHA DO LADO OPOSTO AO DO UMBIGO)

Este ponto é o Ming-Men, a Porta da Vida. O ponto médio do rim


entre a 12? e a 13? vértebras. É neste ponto que o poder do rim está con­
centrado. O rim esquerdo é yin e o direito é yang. O ponto central é um
equilíbrio entre os dois. O Ming-Men (o principal ponto de poder do cor­
po) é, portanto, o ponto de harmonia que contém o poder Yin. Quando
você se concentra aí, o poder se eleva pelas costas ou desce aos pés. Isso
ajuda a evitar alguns efeitos colaterais que ocorrem quando, de repente, a
força eleva-se para a cabeça. Estando em pé, sentado ou caminhando, você
pode usar o Ming-Men como ponto de concentração.

DOR NAS COSTAS AO CONCENTRAR-SE

As pessoas que têm dor nas costas podem sentir que a dor se intensi­
fica quando se concentram no Ming-Men. Não permita que isso o interrom­
pa. Antes de se concentrar, friccione suas mãos, uma na outra, para produ­
zir calor e coloque-as sobre a área dolorida. Ao iniciar a prática do Ming-
Men pela primeira vez. algo que pode ajudá-lo é usar fita colante para fixar
um objeto de superfície espinhosa sobre o ponto ou então pressionar o
ponto por alguns minutos antes de se concentrar nele. Então você precisará
de apenas alguns minutos para se concentrar e coletar energia. Muitas pes­
soas sentem a força mais prontamente no Ming-Men do que no umbigo.
Observação: Ao se concentrar, tente lembrar-se de deixar a força (a
corrente morna) fluir. Não tente direcionar a força. No começo, quando
sentir aquecimento no umbigo, desvie seu ponto de concentração para
baixo. A força segue esse desvio de atenção, não significando que você te­
nha trazido a força para baixo. A força sabe para onde ir no seu corpo.

82
O SEXTO CENTRO DE ENERGIA: CHI-CHUNG
(OPOSTO AO PLEXO SOLAR, NA ESPINHA)

O sexto centro de energia está localizado entre as glândulas supra-


renais (TI 1) na espinha, do lado oposto ao plexo solar.
As glândulas supra-renais estimulam a parte interna da medula no
cérebro, a qual prepara o organismo para a defesa interior.
A parte externa, o córtex, governa o equilíbrio químico e está envol­
vida na taxa de açúcar do sangue. As pessoas que têm diabetes podem en­
contrar, na concentração desse ponto, ajuda para baixar a taxa de açúcar
no sangue. Problemas alérgicos podem ser aliviados também pela concen­
tração nesse ponto.
Se você estiver fraco ou doente, poderá concentrar-se nesse ponto a
qualquer hora. Essa prática pode ser muito estimulante. As pessoas jovens
e as mais fortes não devem se concentrar no Chi-Chung à noite, porque isto
pode mantê-las acordadas.

ESTIMULANDO O PÂNCREAS

Quando você se concentra no Chi-Chung (glândulas supra-renais), po­


de também ativar ou estimular o pâncreas. Assim como as glândulas supra-
renais, o pâncreas está envolvido na taxa de açúcar do sangue, e a concen­
H
tração nesse ponto pode ter um efeito normalizante.
Para saber até que ponto isso pode ajudar as pessoas que têm diabe­
tes, seriam necessários testes prolongados com muitos pacientes, sob condi­
ções controladas, por um período de tempo considerável. Entretanto, não
há dúvida de que haveria uma melhora de condições. À medida que você
continuar concentrado nesse ponto, a força será coletada e abrirá caminho
para sua cabeça. A força desse ponto é uma combinação da que é encontra­
da no umbigo (ponto n9 3), no cóccix (ponto n94) e na harmonia da ener­
gia do rim (ponto n95).

83
O SÉTIMO CENTRO DE ENERGIA: YU-CHEN
(ATRÁS DO PESCOÇO)

O Yu-Chen é o cerebelo. Essa parte do cérebro controla a respiração,


o batimento cardíaco e várias funções associadas ao sistema nervoso auto­
mático. Contudo, quando a Chi sobe pelas costas para o ponto Yu-Chen,
muitas mudanças ocorrem. Podem ser praticados muitos tipos diferentes
de padrões de respiração e são ativados naturalmente, de acordo com a
necessidade.

DOR NOS OMBROS E NA PARTE SUPERIOR DAS COSTAS

As pessoas que têm dor nos ombros e na parte superior das costas
podem encontrar dificuldade em fluir o poder para além dessas áreas, ou,
no mínimo, o processo será lento de modo que levará bem mais tempo
para chegar à cabeça. Com a continuação da prática, muitas pessoas en­
contram alívio para seus problemas nas costas e são até mesmo curadas
quando a força abre caminho por esse ponto em seu fluxo ascendente.
Entretanto, se a força se fixar no cérebro, você poderá vir a ter do­
res, náuseas, ilusões, irritabilidade, insónia, mudanças de humor e sono­
lência. Não deixe de direcionar a força para seu umbigo quando terminar
cada período de prática.

O OITAVO CENTRO DE ENERGIA: PAI-HUI


(COROA DA CABEÇA)

O Pai-Hui (Niwan) é chamado de coroa ou de glândula pineal e está


localizado sobre o meio do cérebro. Sua função está relacionada à sensi­
bilidade e ao cicio sexual. Ele governa o cérebro posterior, a audição, o
ritmo do corpo, o equilíbrio, a percepção de luz pelos olhos e pele, e é o
conira-suporte do cérebro e da medula espinhal. Na China, ele é chamado

84
!

de Junção dos Cem Pontos ou compasso dos homens, porque fica no alto
da coroa da cabeça. Quando você se concentra nele, sente uma pressão
ou uma sensação de expansão no meio da cabeça. Esta é uma indicação de
que a energia está fluindo. Quando isto acontecer, concentre-se no ponto
seguinte e lembre-se de não passar mais de um mês praticando em qual­
quer um dos centros de energia.
Quando a energia passa pelo meio do cérebro e pela região da glându­
la pineal, você sente tensão ou uma espécie de pressão se expandindo para
fora e para dentro dessa área. Você pode sentir-se também muito sono­
lento, de repente. Quando a energia passar livremente por esse ponto você
será menos afetado por ilusões, será capaz de se concentrar melhor e sentirá
sua cabeça muito mais leve. Entretanto, se o fluxo para a cabeça aumentar,
seus olhos poderão se avermelhar. Quando a energia se fixa mais, algumas
pessoas vêem luz, arco-íris, o Sol, a Lua, ou uma estrela brilhando diante
de seus olhos. Outros podem sentir que podem prever o futuro (mas isso
é ilusão, porque a visão oculta ainda está distante nesse estágio). Não in­
teressa o que você veja, simplesmente encontre meios para acalmar sua
mente.
Completar a órbita Microcósmica não significa que um sentido espe­
cial foi tomado acessível para você, embora a energia ou a vibração Chi no
cérebro e a passagem de um lado para outro pelo sistema nervoso possa le­
var a várias aberrações dos sentidos. Você poderá ver e ouvir muitas coisas
estranhas, mas tudo isso será apenas ilusão, portanto tente ignorá-las.
Alguns praticantes descrevem que estão cercados de luz. Os mestres
da China tradicional explicavam tais experiências como sendo ocasionadas
por alguma indisposição física, que se reflete exteriormente. As pessoas
que têm rins fracos ou uma baixa energia sexual refletirão uma luz negra.
As que têm problemas hepáticos descobrirão que a luz que é refletida é
verde. As que têm problemas cardíacos dizem ver uma luz vermelha. Doen­
i ças pulmonares são expressas por uma luz branca. Doenças estomacais e
no baço são indicadas pelo amarelo e aqueles que têm problemas na bexi­
ga refletem luz negra. Se o vermelho dos olhos não desaparecer depois
de praticar por duas ou três horas, você deverá procurar um médico.

85
O NONO CENTRO DE ENERGIA: YIN-TANG
(PONTO NA TESTA ENTRE OS OLHOS)

O Yin-Tang é a glândula pituitária. Ele é chamado de ‘Tsu Chião”


ou de Cavidade Original do Espírito, pelos taoístas. Na verdade, existem
muitos nomes para ele na Enciclopédia Taoísta (Palácio da Vida. Yu Ting,
Caldeirão de Jade etc.). Este ponto está localizado entre as sobrancelhas,
acima da cavidade nasal. Ela é a principal glândula de controle endócrina;
regula o crescimento, as funções genitais, as supra-renais e a tireoide.
Diz-se dele que governa a parte anterior do cérebro, o olho direito, a
visão, assim como é onde se localizam o amor pela humanidade, a inteli­
gência, a memóna conceituai (a leitura, o pensamento, o estudo), a cons­
ciência de tempo linear sequencial, o pensamento abstrato e conceituai, a
compulsividade. a descendência, a sexualidade e a paranoia.
Essas glândulas, a pituitária e a pineal. são extremamente importantes
quando se completam as rotas, pois é desses dois pontos que você pode
controlar seu fluxo de energia. Quando você se concentra no umbigo e
ali armazena força, a energia, de repente, eleva-se e passa pelo Niwan
(glândula pineal). O próximo ponto de controle é o Yin-Tang (a glândula
pituitária). Quando tiver completado a Órbita Microcósmica você poderá
usar esses dois centros, o Niwan e o Yin-Tang, para ver se existe real­
mente um fluxo de força. O restante dos pontos normalmente não são bas­
tante sensíveis para isso. Para completar a rota, a força tem de fluir descen­
do desde o palato suave, passando pela língua, pela garganta, pelo Hsuan-
-Chi, pelo Shuan-Chung (o chakra do coração) peio Chung-Wan (plexo
solar) e finalmente para o umbigo outra vez.
Depois da força ter passado do cérebro médio para o cérebro poste­
rior, e a seguir para a glândula pituitária, muitos discípulos sentem a pres­
são dos dois lados da testa, a qual se deve à resistência ao fluxo, frequen­
temente encontrada, quando a rota se estreita ao descer pelo nariz. Isso
pode estimular a liberação de mucos e até mesmo provocar problemas
de sinusite, se você tiver alguma tendência para isso.
Depois de algum tempo, você poderá sentir uma fragrância. Dizem
que ela provém da purificação dos órgãos intemos pelas glândulas hormo­
nais. Os aromas variam de pessoa para pessoa e dependem também do nível
de desenvolvimento que se tem. É impossível descrever todas as variedades
de cheiros que têm sido descritos, mas os de flores, perfumes, buquê de vi-

86
i
nho e água de coco tém sido mencionados. Juntamente com a fragrância,
pode haver sensações de agulhadas ou de alguma coisa pressionando a testa
ou martelando no meio da cabeça. Isso se deve também à resistência ao flu­
xo de energia. Se você ignorar essas sensações, gradualmente elas enfraque­
cerão.
A concentração no ponto da testa reduz os efeitos desagradáveis de
barulhos repentinos. Como contraste, os discípulos que se concentram no
umbigo não têm essa habilidade. Um grau de estabilidade é alcançado, por­
tanto, quando você alcança o ponto entre as sobrancelhas. A tendência
para a preocupação diminuirá e desaparecerá à medida que a prática pro­
gredir. Daí em diante, você sentirá mais saliva sendo liberada, a qual é
produzida pelos hormônios ativados na glândula pituitária. Com a conti­
nuação da prática, a saliva se tomará mais doce e aromática, sendo referida
a essa altura como um néctar.
Esse néctar ajuda a estimular o apetite e a ativar todos os sistemas do
seu corpo. Quando seu apetite está bom, sua digestão e assimilação me­
lhoram e você se sente satisfeito e revigorado. Ao completar tudo isso,
você se sentirá também muito calmo. Os estudantes desse nível dizem que
conseguem ouvir os sons internos, desde as batidas do coração e o magnífi­
co som da respiração até o som do sangue correndo pelos vasos sanguíneos,
e o do funcionamento de seus vários órgãos internos. Eles chegam a perce­
ber sons descritos há séculos pelos ioguins indianos como divinos. A maior
parte desses cheiros e sons sempre estiveram presentes, mas estavam enco­
bertos por termos nossa atenção em outras coisas. À medida que você se
toma mais calmo, menos distraído, esses sons que sempre estiveram pre­
sentes tomam-se evidentes, com exceção dos nadis. os sons divinos, os
quais se alteram caracteristicamente de acordo com o progresso espiritual.
Ao alcançar, finalmente, o ponto entre as sobrancelhas, você já ter­
minou metade do caminho. Isso não se refere apenas à abertura da Órbita
Microcósmica e a outras rotas, mas ao que se segue além disso. O estágio
seguinte (depois das rotas terem sido abertas) envolve o transporte de ma­
térias vitais, de hormônios, assim como de Chi na aplicação prática dessas
novas habilidades descobertas. Esses passos já foram descritos como puri­
ficação dos órgãos, estímulo e desenvolvimento do fluxo vital para a cura
de doenças. Eles trazem força e vitalidade aos que estavam fracos e, afinal,
rejuvenescimento e longevidade.
Isso requer um equilíbrio muito sutil de forças e métodos de aborda­
gem para impedir muitas ciladas que os efeitos colaterais podem trazer. O

87
perigo aqui é real. Sem o conhecimento apropriado de como proceder, po­
dem surgir profundos danos físicos e morais. Alguns dos efeitos colaterais
são, novamente, sensações de tensão ou peso na cabeça, sonolência, dor de
dentes, sinusite, nervosismo, raiva e irritabilidade, todos eles provocados
por muita energia acumulada na cabeça. A precaução, novamente como
lembrança, é não deixar de trazer a energia de volta para baixo, ao longo
do caminho que ele percorreu até à cabeça ou retomar ao umbigo depois
de cada período de prática como foi prescrito anteriormente. No umbigo,
circule a Chi no sentido anti-horário 24 vezes, terminando por pressioná-la
no umbigo (a circulação dever ter o sentido inverso, se for mulher).
Se você se concentrar apenas na testa ou se fizer isso por longos pe­
ríodos de tempo sem ter aberto adequadamente as rotas, sofrerá a maior
parte desses efeitos maléficos. De centenas de discípulos que tenho ensina­
do. a maior parte deles alcançou os níveis mais elevados da prática sem tais
problemas. Nosso objetivo aqui é familiarizá-los com os efeitos colaterais
que possam ocorrer, assim como ensinar-lhes os meios de evitá-los a fim de
que estejam alerta para o que pode acontecer enquanto estiverem pratican­
do e portanto ter mais sucesso em seus esforços. Os mais jovens, aqueles
que têm energia mais forte, devem ser mais cuidadosos e não deixar de
levar a energia para o umbigo no final de cada sessão.

88
SEXTO CAPÍTULO

COMPLETE A ÓRBITA MICROCÓSMICA

Quando a energia alcança a área das sobrancelhas, ela abre caminho


para o alto da cabeça, escoando-se pelos ouvidos e olhos, ou desce pela
frente do corpo em direção ao umbigo. A fim de que ela abra caminho
para o alto da cabeça, é preciso que os ossos sejam fendidos e separados, o
que requer uma energia tremenda. É muito mais fácial impulsioná-la para
baixo pelo palato e completar a rota.

INICIANTES: INVERTAM O FLUXO CHI

O mais fácil, entretanto, e mais recomendado para os iniciantes que


freqiientemente não são capazes de enviar energia atráves do palato, é
fazer a energia voltar para o umbigo pelo mesmo caminho por onde veio.
Simplesmente inverta o fluxo Gú, fazendo-a descer pela espinha e conti­
nuar todo o caminho até os pés. Depois, traga-a pela rota frontal para o
umbigo, garganta e palato.
I Pratique a seguinte sequência para escoar a energia excedente coleta­
da na cabeça e circule-a para a Porta da Vida e a planta dos pés:
1. Da área entre as sobrancelhas, dirija a corrente morna para o nariz
por 10 minutos e depois leve a energia para um ponto mais baixo. Com a
prática, você desenvolverá a habilidade de direcionar essa força de modo
que ela fluirá para onde você quiser.
2. Traga a energia de volta para cima, para o Pai-Hui (coroa da cabe­
! ça). Pare por um instante, permitindo que ela flutue para trás, da região da
testa para o Yu-Chen (atrás do pescoço).

89
3. Faça uma pausa por um momento e depois faça-a descer para o Ja-
jie, que está situado no meio dos ombros, e daí desça-a para o Chi-Chung
(TI 1), depois para o Ming-Men (L2 e L3) nas costas, do lado oposto ao
DIAGRAMA 20
O Pequeno Círculo Sagrado (órbita Microcósmica}.

90
umbigo. Pare e se concentre aí o máximo possível até sentir uma tensão
na parte da frente da cabeça.
I 4. Depois desvie sua atenção para o cóccix e daí para o Hui-Yin no
I
períneo (ponto intermediário entre o ânus e o pénis).
5. Essa rota divide-se então em duas, uma para cada perna, descendo
por dentro das coxas até o interior dos tornozelos (o interior é considera­
do energia Yin) e terminando na planta dos pés no Yung Chuan (Kl). Você
deve concentrar-se aí (no Yung Chuan) até senti-lo esquentar. Quando esti­
ver iniciando essa prática, procure amarrar uma noz embaixo dos pés. de
modo que ao caminhar, pise sobre ela ativando o cemro dc energia des­
se ponto. No devido tempo, a energia brotará com uma sensação morna,
latejante, e se espalhará por seus pés e pernas.
6. Faça subir a energia para a frente até o dedão dos pés, pare por
um instante, depois dirija-a para os joelhos e, a seguir, eleve-a pelas pernas
até o períneo.
t
7. Vá agora para o ponto do umbigo. Faça uma pausa e colete mais
Chi.
8. Eleve a Chi para o coração, garganta e língua, que está pressiona­
da contra o palato. Finalmente a Chi se ligará ao ponto acima, o Yin-Tang,
a testa, completando assim a Órbita Microcósmica.

DIAGRAMA 21
Use a língua para unir o fluxo da energia
entre os canais frontal e posterior
pelo palato.

91
DIAGRAMA 23
A garganta, o coração e o plexo solar compreendem
o 119. o 129 e o 139centros de energia.

Garganta
(tireoide)

Coração
(timo)
Supra-renais

Plexo Solar
(baço) Pâncreas

flui do umbigo para a garganta e depois para a língua sem nenhum conges­
tionamento no peito. Ao abrir a rota, elas ficam simplesmente livres de ten­
são. Isso não significa que nunca mais terão preocupações ou ansiedades, mas
que se sentirão mais calmas e serão capazes de sentar-se e se concentrar
mais facilmente.
Nesse nível, estamos unindo todos os centros de energia e não abrin­
do ou cultivando o centro (chakra) da Órbita Microcósmica.

O DÉCIMO SEGUNDO CENTRO DE ENERGIA:


SHUN-CHUNG (CORAÇÃO)

O centro do coração, do rejuvenescimento, do amor e alegria, está lo­


calizado a meio caminho entre os mamilos, na glândula vascular (timo). É

94
um ponto extremamente vital, facilmente focalizado pela maior parte das
pessoas. Ele será detalhado extensivamente no quinto nível da Meditação
Esotérica Taoísta. A concentração nesse ponto leva muito rapidamente a
grandes armazenamentos de energia, por isso muitas pessoas tendem a se
concentrar mais tempo nesse ponto. É preciso tomar cuidado, pois quando
você reúne calor e se concentra muito tempo ali, a energia é reabsorvida
pelo pericárdio (uma membrana fibro-aquosa que circunda o coração) fa-
zendo-o bater mais depressa. Como resultado, haverá dificuldade na res­
piração, dor no peito do lado esquerdo superior e dor no esterno.
Não se concentre muito tempo nesse ponto se o sentir aquecer ou
sentir o peito se expandir.

O DÉCIMO TERCEIRO CENTRO DE ENERGIA:


CHUN-KUNG (PLEXO SOLAR)

A meio caminho entre o esterno e o umbigo, você encontrará seu


plexo solar. Essa área é um lugar frontal de muitos centros de energia (ba­
ço, supra-renais, pâncreas e estômago). As pessoas que têm problemas
digestivos ou estomacais se encontrarão vomitando freqúentemente e
arrotando. Isso não é motivo para alarme, mas um processo saudável de
limpeza. O vómito, os arrotos e bocejos aumentam o fluxo de saliva e
quando o sistema digestivo aumenta, a saliva toma-se doce e cheirosa.

AO TERMINAR, ARMAZENE A ENERGIA

Não importa onde você parou seu exercício, se você se concentrou


apenas no umbigo, se foi mais adiante para o Ming-Men, ou se completou
a rota; de qualquer modo, a conclusão de seu exercício deve ser sempre
trazer de volta a energia para o umbigo e armazená-la. Colete a energia acu­
mulada, o excesso de Chi no corpo, e armazene-a no umbigo. Isso protege
os órgãos de seu organismo do acúmulo exagerado de energia.
Para tanto, concentre-se em seu umbigo enquanto coloca o punho
direito sobre ele. Então faça movimentos rotatórios com seu punho no sen-

95
tido horário trinta e seis vezes, permitindo que o círculo vá se alargando
em espiral até não mais do que 15cm de diâmetro (nunca acima do coração
nem abaixo da pélvis). Então inverta a rotação no sentido contrário (anti-
horário) e faça a rotação vinte e quatro vezes, estreitando gradualmente o
círculo até ele retomar ao umbigo. Para as mulheres, o sentido de rotação
deve ser o inverso, isto é, trinta e seis vezes no sentido anti-horário e vinte
e quatro vezes no sentido horário até voltar ao umbigo. Para determinar a
direção, imagine um relógio em cima do seu umbigo.

DIAGRAMA 24
A. Os homens devem terminar reunindo a energia
no umbigo e circulando-a 36 vezes no sentido
horário e 24 vezes no anti-horário.
B. As mulheres devem terminar reunindo energia
no umbigo e circulando-a 36 vezes no sentido
anti-horário e 24 vezes no horário.

Finalmente, você aprenderá a dirigir a direção da Gii com sua mente


e não terá necessidade de usar seu pulso para guiá-la.
Se você estiver com pouco tempo, pode reunir a energia três ou nove
vezes apenas, revertendo-a no mesmo número de vezes.

MASSAGEM NO ROSTO

Durante a meditação, as maos se tomarão bastante quentes por causa


da corrente morna que fica passando por elas. Imediatamente após o tér-

96
mino do exercício, friccione suas mãos, uma na outra, brevemente,e depois
massageie seu rosto com elas, estimulando-o por um ou dois minutos. Isso
servirá, literalmente, como substância cosmética rejuvenescedora. Massa­
geie seus olhos gentilmente e gire-os. Depois massageie suas orelhas. Bata
seus dentes juntos levemente trinta e seis vezes e, finalmente, massageie
sua cintura, pernas, mãos e planta dos pés. Trataremos disso mais extensi­
vamente no Livro de Massagens de Tao Chi.

DIAGRAMA 25
Rejuvenesça a pele massageando seu rosto
após a meditação com a Chi que flui pelas mãos.

97
SÉTIMO CAPITULO

ABRA A ROTA DOS BRAÇOS E DAS PERNAS:


O GRANDE CIRCULO SAGRADO

Se você completou a Órbita Microcósmica e sente que a energia está


circulando de modo competente, você está pronto para dirigir a energia
para os braços e pernas em adição ao tronco principal do corpo. •
1. Comece pela órbita básica, concentrando-se no umbigo até sentir
calor ou energia, dirija a Chi para o Hui-Yin (períneo), faça-a subir pela
espinha até o Pai-Hui (coroa da cabeça), depois pela língua e palato, então
volte para o umbigo. Pare no umbigo para reunir mais energia, depois diri­
ja a energia mais uma vez para o Hui-Yin (períneo).
2. Do Hui-Yin, divida a energia em duas rotas, direcione a Chi descen­
dentemente pela porção traseira e exterior das coxas direita e esquerda até
o décimo quarto centro de energia, a parte de trás dos joelhos (Wei-Chung).
3. A seguir, mova a energia pela parte mais externa da barriga da
perna até o décimo quinto centro de energia, o Yin-Chuan, na planta dos
pés.
Esse centro é o primeiro ponto do canal dos rins e a concentração
nesse centro fortalecerá os rins, baixará a pressão sanguínea, e ajudará a ali­
viar a fadiga, à medida que mais energia for levada para os pés.
O Yung-Chuan é freqúentemente referido como “Fonte Borbu-
Ihante”, ou o ponto onde a energia yin borbulha da terra e entra na planta
dos pés. Muitas pessoas que se concentram no umbigo sentem calor nos
pés, porque o Yung-Chuan é o ponto original da energia armazenada no
umbigo.
Concentre-se nas plantas dos pés até sentir a energia aí, então dire­
cione-a para o décimo sexto centro de energia localizado no dedão dos

98
pés. Tanto o meridiano do fígado como o do baço (Ta-Tun e Yin Pai) flu­
em pelo dedão dos pés e a concentração nesse ponto fortalecerá esses
órgãos. Se você sentir dormência ou uma dor parecida com picada de formi­
ga, mova a energia para o décimo sétimo centro, a parte dianteira dos joelhos
(Heding).
4. Para alcançar o décimo sétimo centro de energia, a Chi caminha
ao longo do osso da canela para a frente dos joelhos. O canal do estômago
e o do baço passam por essa região, e a abertura desse centro fortalecerá
esses órgãos assim como os joelhos, e preparará a passagem para a energia
prosseguir posteriormente. Não deixe de atrair a energia da terra pela
planta dos pés para os joelhos.
5. Ao sentir calor ou formigamento desvie sua atenção de volta para
o Hui-Yin (períneo), direcionando a energia ao longo do interior das coxas.
6. Agora, envie a energia para o Chang-Chiang (cóccix), para o Ming-
Men (oposto ao umbigo), para o Chi-Chung (oposto ao plexo solar) e para
o ponto entre as omoplatas.
7. Nesse ponto, a energia divide-se para os braços, direito e esquerdo,
e desce pelo interior dos braços, antebraços e passa ao longo do centro das
palmas, o Lao-Kun. Concentre-se aí por um tempo e depois sinta a energia
correr pelos dedos. Então retome pelo lado de fora dos antebraços e bra­
ços, alcançando a região dos ombros. Aqui, a energia reúne-se na espinha
entre as omoplatas.
8. Prossiga para o pescoço e daí para a coroa: permita que a Chi
desça para a língua onde ela encontra seu caminho para voltar novamente
ao umbigo, completando assim a Órbita Microcósmica.
A Grande Órbita Sagrada faz parte da fusão dos cinco elementos. O
segundo nível da Ioga Esotérica Taoísta. a Fusão dos Cinco Elementos,
abre os outros seis canais psíquicos mais o Microcósmico (2 canais), com­
pletando 8 canais.

99
DIAGRAMA 26
Quando a Rota das Pernas está completa,
a Chi desce para a planta dos pés e
sobe para o Hui-Yin.
DIAGRAMA 27
O Grande Círculo Sagrado.
A Rota dos Braços.

A Chi sobe para o ponto Depois desce para


entre as omoplatas e o centro das palmas.
divide-se, indo para os braços.
DIAGRAMA 28
O Grande Círculo Sagrado.
A Rota dos Braços.

Sobe pelo lado de fora Desce para a língua e


dos braços, alcançando a seguir para o umbigo.
os ombros.
TERCEIRA PARTE

Pontos Práticos
i

OITAVO CAPÍTULO

=!
ESTABELEÇA UM ESQUEMA DE TREINAMENTO

Um aprendiz saudável, normal, deve praticar meia hora pela manhã


e meia hora à noite. Os que estiverem doentes ou fracos devem praticar
uma hora pela manhã, uma à tarde e mais uma à noite. Os que não tiverem
problemas nas costas, pressão alta ou úlceras gástricas devem praticar o
“esticamento dos tendões”. Isso é feito em nove séries, com nove repeti­
ções cada uma, ou em três séries de manhã, três à tarde e três à noite, for­
mando um total de 81 por dia.
Não se preocupe se perder uma sessão. Relaxe e se puder encontrar
alguns minutos de folga em casa ou no trabalho, tente meditar nesses mo­
mentos disponíveis.
No começo, é necessário um pouco de tempo e disciplina para alcan­
çar um rápido progresso. Lembre-se de que, mais tarde, isso ocorrerá sem
nenhum esforço.
A quantidade exata de treino e exercício requerida para desenvolver
a Circulação Microcósmica varia de indivíduo para indivíduo. Para melho­
res resultados, a pessoa deve praticar no mínimo duas vezes por dia em
casa, de dez a trinta minutos cada vez, mesmo que tenha chegado a um
grau mais alto de realização. Os aprendizes com treino anterior em Ioga ou
outras técnicas de meditação freqúentemente são capazes de abrir a
Órbita Microcósmica imediatamente pelo desvio do poder de concentração
do “terceiro olho” (ponto da testa) para o fluxo de corrente morna.
É possível que alguns indivíduos não consigam ter sucesso de modo
algum e nunca sejam capazes de captar o essencial. Muitos dizem ter com­
pletado o círculo nos cem primeiros dias de exercício diligente. Mas a
maior parte obtém êxito com três meses a um ano de prática. A melhoria

105
da saúde pode ocorrer logo no início. Muitos dos que se esforçaram ardua­
mente contam ter conseguido alívio de seus problemas de saúde a despeito
da ausência aparente de uma sensação perceptível do fluxo de “corrente
morna”.
O sistema de meditação esotérico taoísta leva, finalmente, ao domí­
nio do “Terceiro Olho”, da coroa da cabeça e de outros centros além. Mas
salienta a necessidade de dominar primeiro todos os centros de energia
mais baixos para assegurar uma base sólida ao crescimento espiritual e à
cura de si mesmo.
Existem “gênios” espirituais na Terra que podem rapidamente trans­
cender e estabilizar a si mesmos em centros de energia mais altos. Mas a
maior parte das pessoas não pode absorver seguramente essa energia mais
alta para purificar o corpo e seus centros de energia mais baixos. Pode ser
um longo processo, árduo para alguns. A circulação da Órbita Microcós-
mica é uma abordagem segura e sistemática para se alcançar rapidamente
essa transformação dentro do corpo. Mas apenas a prática aperfeiçoa; quan­
to maior for sua autodisciplina mais depressa você será recompensado por
um aumento de energia marcante disponível.

REVISÃO: OS PRINCIPAIS PONTOS DA


ÓRBITA MICROCÓSMICA

1. Sente-se cômoda e eretamente numa cadeira com a mão direita


por cima, segurando a esquerda. Seu peito não deve estar levantado mas
levemente caído, enquanto a cabeça deve estar um pouco inclinada para a
frente. Conte sua respiração de 1 a 10 ou de 10 a 1, repetindo dez vezes.
Isso é recomendado por seu efeito tranquilizante. Quando tiver praticado
desse modo algumas vezes, poderá dispensar a contagem. Os praticantes
mais adiantados acalmam-se imediatamente após terem se sentado.
2. O próximo passo é a respiração abdominal. Ela é feita para estimu­
lar os órgãos internos. Neste método, exale o ar contraindo o abdómen,
comprimindo e massageando os órgãos internos, e fazendo-os funcionar
como adjuntos da função do diafragma quando ele sobe para comprimir
a cavidade do peito. Ao inalar, o diafragma desce e novamente há uma
compressão e massagem dos órgãos abdominais. Isso ajuda a trazer a Chi

106
(ou força dc energia vital) para o abdómen onde ela pode ser coletada e
utilizada mais efetivamente.
3. Respire desse modo 36 vezes. Quando se sentir calmo e concen­
trado, e a energia tiver sido experimentada no abdómen, você poderá pra­
ticar o relaxamento progressivo. Ele é completado pelo método do “sor­
riso” nos olhos e sua expansão peio resto do corpo, como já foi descrito.
Depois de completada essa fase, dirija o “sorriso” para os dedos dos pés
e das mãos, use o dedo indicador de sua mão direita para orientá-la para
o umbigo. Esse deverá ser seu ponto de concentração, a menos que você te­
I
nha pressão alta.
Se tiver pressão alta, concentre-se na planta dos pés. Se tiver azia ou
dilatação do peito, deve concentrar-se no Ming-Men, o ponto nas costas,
do lado oposto ao umbigo. Se tiver pressão baixa, leve o dedo indicador
para a área entre as sobrancelhas e faça pressão sobre ela. Mantenha a pres­
são por alguns momentos de modo que, quando tirar seu dedo, a sensação
residual ajude a manter sua mente nesse ponto selecionado.
4. Se você se exercitar utilizando a área do umbigo da maneira
prescrita para desenvolver C7h, normalmente levará de duas semanas a um
mês para sentir alguma coisa. Depois de sentir a energia aí, deverá desviar
sua atenção para o Palácio do Esperma, o qual se situa próximo ao osso
púbico e representa a próstata. Os jovens que fizerem isso poderão ter sua
sexualidade muito elevada; neste caso, deverão se concentrar no cóccix ou
no Ming-Men. As mulheres devem se concentrar a cerca de 7 cm abaixo do
umbigo que é onde os ovários são encontrados. Entretanto, as que têm
problemas de menstruação devem-se concentrar no Ming-Men ou no cóccix
ao invés do umbigo. A seguir, você poderá desviar a concentração para o
Hui-Yin (ou períneo).
5. Algumas pessoas podem sentir a força subir rapidamente pelas cos­
tas quando colocam sua atenção no períneo; neste caso, devem se concen­
i
trar no cóccix. Antes de se concentrar verdadeiramente num desses pontos,
entretanto, ajuda bastante sentar-se sobre eles e balançar-se para a frente
e para trás. O cóccix tem uma abertura chamada hiato. Pelo balanço e en­
foque de sua atenção nesse ponto, pode acontecer algumas vezes uma rá­
pida canalização de Chi em suas costas. Quando isso acontecer, concentre-
se no umbigo.
1 6. Depois de ter praticado desse modo por dois meses, poderá se
concentrar diretamente no umbigo. Isto é, não precisará mais conter sua

107
respiração nem fazer a respiração abdominal embora possa fazer isso, se
preferir. Do umbigo a Chi deve ir para o Palácio do Esperma ou Ovariano,
o Hui-Yin, para o cóccix e para o Ming-Men nas costas. Permaneça aí até
que o poder abra caminho para as glândulas supra-renais. Lembre-se sem­
pre de seguir o fluxo de energia e nao forçá-lo.
7. A energia sobe, depois, para o nível dos ombros, entre as omopla­
tas, e a seguir para o pescoço. Não se concentre nas supra-renais por mui­
to tempo pois isso pode provocar insónia. Se isso acontecer, concentre-se
no cóccix. Isso enviará a energia novamente para cima pelas costas, até o
cerebelo. Ao se concentrar nesse ponto, poderá sentir um aquecimento nas
costas e se encontrar praticando sem querer a respiração no estilo da Ioga.
8. Com o tempo, poderá sentir algo no alto da cabeça na área da
glândula pine ai. A energia, quando ali se encontra, provoca uma sensação
quente ou de torpor como se algo estivesse fazendo pressão de dentro. Des­
se ponto, a Chi flui para a região da testa, tornando-a muito tensa. Uma
vez alcançado esse ponto, a Gii completou a “Rota Regencial”. Depois
disso, a energia deve ser direcionada para baixo, seja qual for o nível de
desenvolvimento.
9. Depois de alcançar a cabeça, reverta o fluxo e direcione-o para o
Ming-Men, então dirija-o ao longo da parte interna das coxas, terminando
na planta dos pés. Concentre-se aí por um tempo e então mova sua atenção
para os dedos dos pés, para os joelhos, para o Hui-Yin e a seguir novamente
para o umbigo. Fique aí por um instante e depois prossiga para o plexo so­
lar, concentrando-se- nele. Uma vez aberta a Rota Funcional, tão logo você
se concentre no plexo solar, sentirá energia nele e na área entre as sobran­
celhas também. A energia desenvolvida a essa altura flui tanto pela Rota
Regencial como pela Funcional. Agindo desse modo, você estará mais se­
guro e será poupado de efeitos colaterais.
10. Quando tiver desenvolvido mais poder, ele abrirá caminho do
plexo solar para o chakra do coração. Esse deve ser seu próximo ponto de
concentração, entretanto, se passar muito tempo aí, provocará azia e difi­
culdade para respirar.
11. Se você se concentrar por uma ou duas semanas e o poder não
subir para o centro de energia da garganta, poderá direcionar sua atenção
para esse centro durante suas sessões práticas, ou se concentrar no plexo
solar e permitir que a energia abra seu próprio caminho para o centro da
garganta. Imagine a energia subindo da área da garganta para a língua e
leve-a para a área da testa ou desça-a pelo nariz até o palato. Quando a

108
energia desce ao longo do nariz, costuma fazer com que alguns praticantes
comecem a fungar (desse modo, você pode ter uma noção do que está
acontecendo).
Sua língua pode parecer quente e maior. Quando o local apropriado
do palato é tocado, você sente como se tivesse tomado um pequeno cho­
que elétrico em sua língua. Quando isso acontece, marca a conclusão da
Órbita Microcósmica pela fusão das Rotas Funcional e Regencial. o que é
conhecido como o Pequeno Círculo Sagrado. Isso pode incluir mais tarde
os braços e as pernas. Quando isso acontecer, você poderá dizer que com­
pletou a Órbita Microcósmica inteira dentro do Grande Círculo Sagrado.
12. Todo o mundo, independente da idade, deve concluir seu exer­
cício dirigindo a energia para baixo. Reúna-a no umbigo e circule-a de 3
a 36 vezes em cada direção. Isto é absolutamente essencial como precau­
ção contra a paralisação da energia em alguma outra parte do corpo.

CIRCULE A ENERGIA CHI CONTINUAMENTE


PELA ÓRBITA

Quando tiver completado a rota, ponto por ponto, estará pronto


para circular continuamente a energia Chi pela Órbita Microcósmica. É
o fluxo estável dessa corrente de energia morna que oferece os mais podero­
sos resultados no processo autocurativo.
1. Para fazer isso, quando se concentrar, comece pelo umbigo. Quan­
do sentir a força, leve-a para o Hui-Yin, o cóccix. Depois faça-a subir pelo
cordão espinhal, parando no Ming-Men e depois prosseguindo para a glân­
dula pineal, no alto da cabeça, onde deverá se concentrar por cerca de
dez minutos.
2. Depois de sentir a força fluindo na parte da frente da cabeça, na
região entre as sobrancelhas, concentre-se na glândula pituitária (Yin-Tang),
por outros dez minutos. Depois disso, traga a força para o umbigo. Con­
centre-se aí por pouco tempo até sentir alguma energia e então leve-a de
volta para o Hui-Yin.
3. Inicie a Órbita Microcósmica pelo Pequeno Círculo Sagrado ao
redor do tronco de seu corpo e circule-a trinta e seis vezes, levando a força
para o cóccix e deixando-a fluir pelo cordão espinhal até o Chi-Chung, ou
o ponto médio entre as glândulas renais.

109
4. Conte de um a dez, repetidamente, por meia hora, para ter um
efeito de limpeza calmante e purificador. Quando estiver mais adiantado,
tudo o que precisará é se concentrar no ponto. Não precisará mais contar.
Depois mova sua atenção para a cabeça e pare no Niwan-Kung, a glândula
pineal onde você poderá contar novamente de 1 a 10 para se acalmar, pu­
rificar e limpar.
5. Depois disso, dirija-a para o Hui-Yin novamente. Esta é uma volta
da Órbita Microcósmica e deve ser feita trinta e seis vezes. Se puder fazer
isso diariamente, sua saúde melhorará muito. Ao terminar, lembre-se de
circular a energia no umbigo, de 3 a 36 vezes, no sentido anti-horário.

A META FINAL É:
CIRCULAÇÃO AUTOMÁTICA DE CHI

Muitas pessoas têm descoberto que, depois de completada a órbita e


delas terem se concentrado por um tempo no umbigo, a energia flui pela
Órbita Microcósmica instantaneamente. Sentem o poder na cabeça (coroa)
e na área da testa, instantaneamente, após terem sentido o aquecimento
no umbigo. Isso é porque a energia flui como uma corrente completa. A
língua pode sentir aquecimento ou torpor, assim como a sensação de um
choque elétrico. Pode-se sentir o fluxo descendo do umbigo para as pernas.
Uma sensação de entorpecimento pode ser experimentada nos braços e
pernas quando o grande circuito da Órbita Microcósmica do Grande
Círculo Sagrado se completou.
Finalmente, a corrente morna fluirá pelo seu corpo, automaticamen­
te, se você criar o hábito permanente, positivo, de circular a Chi pela Órbita
Microcósmica. Uma vez que o corpo/mente tiver absorvido intemamente o
novo padrão de fluxo Chi, ele continuará mantendo o equilíbrio dinâmico
e circulará a Chi automaticamente. Suas semanas ou meses de autodisci-
plina começarão a dar frutos de uma existência de saúde maravilhosa.

110
DIAGRAMA 29
A órbita Microcósmica.

I
NONO CAPÍTULO

VÁLVULAS DE SEGURANÇA:
COMO PREVENIR EFEITOS COLATERAIS

A circulação da Chi para o ponto do umbigo é completamente con­


fortável. mas quando a força sobe para a cabeça, às vezes você descobre que
está se irritando facilmente e que fica com dor de cabeça de vez em quan­
do. A concentração no chakra do coração pode provocar congestão e dores
na área do peito e coração. Esteja certo, entretanto, que, embora possa so­
frer inicialmente de alguns efeitos adversos, a continuação da prática o li­
vrará de todos esses sintomas. Contudo, é importante que você mantenha
seu instrutor informado de tudo o que estiver experimentando para que
ele seja capaz de ajudá-lo. Não deixe de terminar cada sessão fazendo a
energia retomar para o umbigo e circulá-la de 3 a 36 vezes, no sentido ho­
rário, e de 3 a 24 vezes, no sentido anti-horário se for homem, e o inverso
se for mulher.
Os centros que se seguem podem agir como válvulas de escape e aju­
dá-lo a prevenir os efeitos colaterais: 1) O umbigo pode armazenar energia;
2) O Ming-Men situado na espinha ajuda a dirigir a energia para baixo;
3) O Wei-Chung (atrás do joelho) pode acumular energia; 4) O Yung-
Chuan, nos pe's, atua como fio-terra. O centro de energia Hung-Chaun
também pode ser usado como válvula de escape para escoar a energia
desenvolvida na cabeça. Quando demasiada energia subir para o coração e
parecer que não tem para onde ir, você poderá desviá-la para os pés direta­
mente. e depois para o umbigo.

112
O PROCESSO DE LIMPEZA:
VÓMITO E DIARRÉIA
k
Pessoas que vomitam ou têm diarréia durante a prática dos exercícios
podem pensar que isso se deve a alguma coisa que elas comeram. Entre­
tanto, não é esse o caso. Quando a energia começa a fluir, ela atua como
um agente de filtro e limpeza para o corpo e seus órgãos. A diarréia que
costuma ocorrer não é do tipo comum. Depois dela, você se sentirá cheio
I de energia, leve e limpo intemamente. Talvez você se sinta um pouco mais
fraco, mas a sensação será muito melhor do que qualquer uma de que você
possa se lembrar. Suas fezes talvez fiquem muito escuras e viscosas. Isto é
classicamente explicado como sendo resultado dos venenos que foram acu­
mulados em seu esófago, estômago, intestinos e outros órgãos durante anos
e que agora estão sendo expelidos.
Quando a limpeza se completa, a diarréia termina e você alcança ou­
tro estágio no qual se sente muito mais calmo e limpo. Depois dessa limpe­
za, recomenda-se que você observe o que come, moderando a ingestão de
comidas muito temperadas ou oleosas, de alimentos fermentados e de car­
ne. Essencialmente, deve comer menos de cada vez e escolher alimentos
i
frescos e de boa qualidade. À medida que progredir na prática, desenvolve­ !
rá uma percepção intuitiva de quais são os melhores alimentos para você.
Uma atenção orgânica estará sendo acordada, a qual determinará quais as
necessidades do corpo a serem satisfeitas.

A VIDA SEXUAL DURANTE A PRÁTICA

Quando a pessoa começa a praticar, as relações sexuais devem ser


,i moderadas consideravelmente, se não totalmente. A abstenção o capacitará
a ter a energia necessária para completar as rotas. A abertura da Órbita Mi-
crocósmica, no final, aperfeiçoará suas relações sexuais quando você tiver
obtido domínio sobre o sistema de energia do seu corpo. O sexo é uma ação
humana natural, e se você puder controlá-lo e usá-lo apropriadamente des­
frutará muito mais dele. Você encontrará mais detalhes a respeito do as­
sunto na parte sobre o Kung Fu Seminal, que demonstra claramente como
ter uma vida sexual mais nutritiva.

113

i
Os que estão fracos ou doentes devem se abster de sexo de dois a
seis meses, ou até que algum grau de vitalidade tenha sido recuperado.

APETITE E DOENÇAS ESTOMACAIS

A coisa mais importante para nós é o estômago (o elemento da Ter­


ra). Ao concentrar-se no umbigo, você pode sentir a área se expandindo
como se estivesse cheia de ar. Essa sensação freqúentemente se estende
para o estômago, que nessa hora pode ser assaltado por ânsias de vomito e
arrotos, especialmente se você tiver distúrbios estomacais.
A elevação da língua no palato aumentará o fluxo de saliva. Quando
seu estômago e intestinos estão totalmente limpos, a saliva toma-se bem
mais doce e cheirosa.

CENTRO DA GARGANTA: A TOSSE

Quando você se concentra no ponto intermediário entre as omopla­


tas, o poder abre caminho para o chakra da garganta. Muitos praticantes
começam a tossir quando o poder se estende, abrindo caminho do peito
para o chakra da garganta. Alguns chegam a expelir uma mucosa escura e
viscosa nesse momento. A limpeza desse ponto pode ajudar o poder a
fluir consideravelmente. Na hora em que ele passar da garganta para a lín­
gua você se sentirá calmo e menos perturbado. Isso não significa que você
nunca mais terá preocupações e ansiedades, mas indica que você se sentirá
bem mais calmo e será capaz de sentar-se e meditar mais facilmente.
Alguns livros taoístas podem parecer exagerados ao falar da impor­
tância dos chakras como centros de poder, mas o que estamos falando aqui
é baseado em experiências reais de centenas de estudantes.

114
i

A LIMPEZA DO ESÓFAGO,
ESTÔMAGO E INTESTINOS

I A limpeza do esófago, estômago e intestinos é muito importante, por­


que os alimentos passam ao longo desse caminho e há muitos lugares onde
eles podem ficar estacionados, provocando bloqueios. “OS SEIS SONS DE
CURA’’ descreve como, durante essa fase, há vómitos assim como forma­
ção de gases e arrotos, marcando outro aspecto muito importante do pro­
cesso de limpeza. Recomenda-se que você tome um ou dois copos de água
decantada pela manhã, uma hora antes do café da manhã, para limpar seu
sistema digestivo. Após beber a água, será bastante útil massagear seu estô­
mago com a palma das mãos 9 vezes no sentido horário e 9 vezes no senti­
do anti-horário.

ILUSÕES E DOENÇAS MENTAIS

As pessoas com tendência para ilusões ou doenças mentais devem


lembrar-se sempre de direcionar a energia de volta para o umbigo, no final
de cada sessão prática. Isso ajudará a evitar tais aflições e muitos outros
efeitos colaterais. Na verdade, todo mundo deve terminar seus exercícios
do mesmo modo, para evitar que alguma tensão ou fraqueza ocorra em al­
gum ponto sem que percebam. Os praticantes que estão em estado de fra­
queza, ao obter mais energia disponível, podem experimentar efeitos tais
como zumbido nos ouvidos, ensurdecimento ou ardência nos olhos.
Uma vez ativada a energia, você descobrirá que, se já teve alguma dor
de dente, poderá tê-la novamente e, se já teve um vírus latente ou resfriado
em seu sistema, ele poderá ser ativado. Várias outras dores do passado po­
dem voltar a assaltá-lo de repente. Pode parecer que a “força” seja a causa
do seu problema e é, de certo modo; você estará certo ao pensar assim.
Seus problemas e doenças permaneceram ocultos em seu corpo, sem
o seu conhecimento. Há vários meios de se entender isso. Talvez faça mais
sentido dizer que a maior parte de nossas doenças provêm da mente. A men­
te é um depósito de tudo a que temos sido expostos e quando a usamos,
abrimos e limpamos, as doenças vêm à superfície.

115
Inicialmente, quando você se defronta de repente com memórias do­
lorosas reveladas como se fossem reais, sente que os exercícios provocaram
isto e aquilo. À medida que você continua a praticar, entretanto, e à medi­
da que esses conteúdos da mente são esvaziados e substituídos por um
sistema de funcionamento harmonioso, você vem a perceber a sabedoria
disso, de como pessoalmente nutriu e foi afetado por essas “memórias
doentias”.
Isso não quer dizer que a doença que você teve foi apenas imaginária.
A mente é complexa e, na verdade, inseparável do corpo. Talvez, o “cor­
po” seja apenas um outro jeito de descrever um complexo processo que po­
de, numa outra concepção, ser chamado de “mente”. Novamente, quando
as várias rotas de energia são limpas de obstruções, é concebível que algu­
mas dessas obstruções sejam motivadas por doenças ou ferimentos do pas­
sado. Portanto, quando a resistência ao fluxo de energia se encontra ao
longo da rota, a memória associada a ela é evocada.

QUANDO PROCURAR UM MÉDICO

Se você tiver problemas físicos definidos, deve também seguir as ins­


truções médicas. Não deve pensar que este método é um tipo de mágica que
cura tudo. Continue buscando tudo o que for preciso para melhorar sua
saúde, utilizando todos os recursos disponíveis. Os problemas que surgem
com esta pratica freqúentemente aparecem nas pessoas doentes ou com
problemas de fraqueza física. Se elas quiserem progredir rapidamente, seria
melhor seguir as instruções médicas. Alguns praticantes tiveram dissabores
por pensar que poderiam depender apenas de sua prática esotérica e nunca
mais ver um médico; eles acabaram tendo histórias tristes para contar. Para
ajudar a resolver seus problemas de saúde você deve usar o que a medicina
moderna oferece, as práticas taoístas que aprendeu, assim como qualquer
outra coisa que você possa descobrir como efetiva, tendo o cuidado de es­
tar aberto para o que for melhor para você.

116
A PRÁTICA APROPRIADA PREVINE EFEITOS COLATERAIS

Para despertar a energia da força vital da prática esotérica taoísta,


todas as pessoas precisam abrir a Órbita Microcósmica no primeiro está­
gio. O Canal Regencial corresponde à rota que é seguida pelo despertar da
energia do esperma que surge do cóccix para a coroa da cabeça. O sistema
Tao difere do indiano pelo estabelecimento de uma rota de retomo: do
palato para a língua e garganta, depois para o umbigo e de volta para o
cóccix, para iniciar um novo circuito. Desse modo, o poder finalmente é
distribuído pelas sete glândulas. Há muito menos dor de cabeça do que
na prática da kundalini, porque uma válvula de escape é providenciada co­
mo precaução para distribuir a pressão.
As sete glândulas agem como uma série de recipientes, sendo que o
mesmo nível de fluido deve ser mantido em cada uma. Quando isso é feito, i

todas as sete funcionam apropriadamente sem nenhuma delas ser mais es­
timulada do que deve. Isso é perfeitamente efetuado no complemento da
Órbita Microcósmica. Com apenas uma direção de fluxo pelos recipientes, o
mais baixo ou o mais elevado pode ampliar-se excessivamente, o que resul­
ta em mau funcionamento e prejuízo. Com um retomo conjunto de cone­
xões correndo para cada recipiente, entretanto, o excesso pode ser levado
pelo circuito para outras glândulas que estão ligadas a ele, tendo como re­
sultado uma tensão reduzida e um retomo ao equilíbrio.
Nos níveis mais elevados de circulação Chi taoísta, mais rotas são
abertas permitindo que mais energia flua, mas criando, ao mesmo tempo,
“válvulas de escape” adicionais. Depois de completada a Órbita Microcósmi­
ca, 30 rotas adicionais são abertas no corpo inteiro. Quando todas estão
abertas, a energia de força vital Chi pode fluir livremente pelo organismo,
eliminando os efeitos colaterais que tenham sido provocados pela superes-
timulação de uma glândula ou outra. Por exemplo, se as supra-renais estão
superestimuladas, você não pode dormir, porque sua pulsação está alarman­
temente aumentada e vocé se sente ansioso e alerta. Se a força flui no cen­
tro de energia do coração e não há meio de escoá-la, o batimento cardíaco
aumenta drasticamente. Supõe-se que o pericárdio funcione como um sis­
tema de moderação, mas ele é incapaz de ajudar sob tais circunstâncias.
Algo semelhante pode ocorrer também se a energia não for dirigida apro­
priadamente ao longo da porção frontal da Órbita Microcósmica.

117

i
Finalmente, a prevenção é a abordagem mais segura para evitar efei­
tos colaterais maléficos. Como já mencionamos várias vezes, a mais impor­
tante salvaguarda é terminar sua prática de circulação com a Chi no um­
bigo, onde deve ser circulada em ambas as direções de 3 a 36 vezes; com o
tempo, você descobrirá que a energia gira mais depressa e esse “fecha­
mento” poderá levar apenas alguns segundos.

118
!
j DÉCIMO CAPÍTULO

S
AS PERGUNTAS MAIS COMUNS E AS RESPOSTAS
SOBRE A ÓRBITA MICROCÔSMICA

O QUE É CHI, OU FORÇA VITAL ELETROMAGNÉTICA?

Descrever a Chi, também chamada de Corrente Morna, Poder Kunda-


lini ou força vital eletromagnética, é muito difícil porque essa energia, ou
força vital, não pode ser vista. Contudo, podemos sentir a força vital no
corpo. Nos tempos antigos, a Chi era expressa pelos taoístas nos pictogra-
mas chineses como fogo na parte inferior do corpo e nada na porção supe­
rior de modo que nem o fogo pudesse ser concebido como uma definição
de Chi. Atualmente, as fontes taoístas classificam vários tipos de Chi. Há
a Chi pré-natura, a espécie que você respira, assim como a Chi que é trans-
mutada em nossos corpos, e a espécie que é despertada do esperma ou ová­
rio chamada Ching-Chi.
A Ching-Chi, a fonte de energia principal em nossa prática, é final­
mente transformada em energia espiritual. Todos nós temos Chi desde a hora
em que somos concebidos. Os taoístas nos ensinam que a força vital ou
Chi provém da energia derivada da comida que comemos e do ar que respi­
ramos. Na prática taoísta, você a suga de diferentes fontes de energia, que
se localizam em diferentes centros de energia do corpo, tais como o cora­
ção, as supra-renais, a próstata, a pineal e a pituitária. Há ainda outro tipo
de energia que absorvemos do sistema solar, que se mistura e se transforma
em nosso corpo produzindo outro tipo ainda de Chi, num processo cha­
mado ALQUIMIA.
A ênfase à filosofia e discussão da prática e da teoria taoísta é desen­
corajada como fútil. Por um método simples de relaxamento e concentra-

119
ção no umbigo, você pode experimentar por si mesmo o que é o fluxo de
Chi.
Muitos de meus alunos passaram de cinco a vinte anos tentando de­
senvolver a Chi e completar a Órbita Microcósmica sem o conseguir. Depois
de pouco tempo comigo, eles atingiram seus objetivos em um a quatro me­
ses. Todos eles acharam este método fácil e natural. Com apenas trinta a
sessenta minutos por dia, muitos dos que desenvolveram a força rapidamen­
te pensaram estar sonhando ou que isso fosse um ato de imaginação. Entre­
tanto, ao praticarem, sentiram o aquecimento e logo estavam relatando o
quanto a saúde deles tinha melhorado.

É PRECISO SENTAR-SE NUMA CADEIRA?

Recomendamos às pessoas sentarem-se numa cadeira. Esta é a posi­


ção mais confortável para a maior parte das pessoas e especialmente boa
para as que tém problemas nas costas e nas pernas. Ela permite também
que a Chi flua livremente pelas pernas. Muitas pessoas acreditam que se
ficarem na posição de lótus se sentirão mais enraizadas e gradualmente
mais flexíveis, contudo, se os canais de energia de suas pernas já estão
muito abertos, a posição de lótus poderá apenas interferir no fluxo de
energia e dificultar seu progresso.
Se compararmos a cabeça à raiz de uma árvore, pela qual podemos
observar o poder vindo do céu, então podemos comparar as pernas aos ga­
lhos e folhas, portanto elas também são muito importantes na prática. Quan­
do você atinge um nível mais alto da prática, percebe que as plantas de
seus pés absorvem poder yin da terra. A posição sentada na cadeira facilita
o direcionamento do poder para os pés. Quando a Chi circula apenas na par­
te superior do corpo e não é direcionada para os pés, é como as folhas que
murcham e caem da árvore. Não importa o quanto você tenha praticado
bem na parte superior do corpo, se a força não tiver fluido para as pernas
haverá uma falta de energia muito significativa e você simplesmente não po­
derá funcionar de modo apropriado. Quando a Chi circula em suas pernas
você se sente mais leve, anda mais eretamente e é capaz de caminhar longas
distâncias sem se fatigar.
É importante usar uma cadeira também por outro motivo. Os homens
precisam deixar seus testículos livres para serem capazes de absorver ener-

120
gia apropriadamente. À medida que a sua prática progride, é preciso abrir
seis canais especiais e o fluxo tem de correr para seus pés. Se suas pernas
estiverem cruzadas, será muito difícil direcionar a força, embora algumas
pessoas aleguem que quando se tem êxito em reunir energia é possível dire­
cionar a força em qualquer posição.
Conheci alguns monges que tinham problemas nas pernas, que talvez
tenham sido provocados por se sentarem muito tempo com as pernas cruza­
das. Se você puder direcionar a força para as pernas, haverá menos proble­
mas, c uma vez que a posição com as pernas cruzadas requer mais esforço,
não é melhor nem mais eficiente. Como num estágio do seu desenvolvi­
mento você absorve energia da terra através da planta dos pés. precisando
para isso estar com qs pés no chão, a melhor posição é, portanto, ficar
sentado numa cadeira.

DURANTE A PRÁTICA, O QUE OS HOMENS DEVEM FAZER


QUANDO TIVEREM EREÇÃO? E AS MULHERES,
QUANDO SE EXCITAREM?

Quando isso acontece com os homens, os testículos dão a impressão


de estarem vibrando, pode haver uma leve descarga de sémen acompanhada
de pressão na glândula da próstata, e o Hui-Yin também parece vibrar, en­
quanto que as mulheres podem sentir a vagina e os mamilos intumescidos.
Ao se tomar capaz de praticar e coletar energia, é natural que o flu­
xo desça para os seus órgãos reprodutores e estimule a ansiedade sexual.
Para superar isso, desvie sua concentração para o Ming-Men e depois eleve-o
para a sua cabeça até o ponto entre as sobrancelhas. No texto sobre Kung
Fu Seminal, demonstramos claramente (no desenho da força sexual
subindo para a coroa) como se pode baixar a ereção. Tenho muitos alunos
que, após a prática, têm ereção e procuram alívio na relação sexual. Alguns
deles pararam de praticar porque sua necessidade sexual estava demasiado
forte. Entretanto, se você puder controlar ou parar sua atividade sexual
por algum tempo, ou conseguir com que sua esposa compreenda ou prati­
que junto com você, alcançará êxito em sua prática muito mais rapidamente.

121
A CIRCULAÇÃO MICROCÓSMICA RESOLVERÁ
MEUS PROBLEMAS SEXUAIS?

Ao se concentrar por algum tempo, os homens que têm problemas


de impotência, ejaculação precoce ou poluções noturnas podem sentir dor
e dilatação nas costas. Isso pode provocar ereção e resultar em polução no­
turna ou perda de esperma ao urinar.
Quando você se concentra está, na verdade, preservando e armazenan­
do força vital, a qual inicialmente desce para os órgãos reprodutores, fazen­
do com que sua necessidade sexual aumente. Se você puder reter essa força
vital, entretanto, sua saúde geral será grandemente beneficiada. Não é pre­
ciso dizer que aqueles que estão mais fracos têm sido arrastados pelo dese­
jo. Os impotentes devem paralisar toda a sua atividade sexual de 3 a 6 me­
ses, consultar um médico e praticar até se sentirem mais fortes. Se você pra­
ticar e adquirir alguma energia, tiver uma ereção e voltar direto para a ati­
vidade sexual, simplesmente perderá o que trabalhou tão arduamente para
ganhar em sua prática. Quando você tiver reunido energia e completado to­
talmente a rota, seu corpo se tomará mais forte e só então será capaz de
iesfrutar sua vida sexual.

A PRÁTICA TAOÍSTA SERVE PARA QUALQUER PESSOA?

Em termos gerais, é boa para todas as pessoas. Mas aquelas que têm
problemas físicos ou que sofrem de problemas mentais ou emocionais de­
vem tomar cuidado ao praticar. No sistema taoísta, começamos pelo trei­
no do corpo, depois da alma e, finalmente, nos aventuramos pelo desen­
volvimento espiritual. O Taoísmo descreve o corpo como um barco ou na­
vio. Um navio perfeito é um corpo perfeito e um bom funcionamento sig­
nifica uma boa alma. 0 espírito é descrito como um diamante que quere­
mos enviar ao seu destino. Mas, se você não tem um bom navio e um bom
funcionamento, não pode endereçar o diamante para seu destino. Algumas
pessoas não prestam atenção ao corpo e procuram proteger apenas o dia­
mante; assim, o diamante se afunda no mar antes de chegar ao seu destino.

122
No sistema taoísta e em outros semelhantes, a pessoa começa pelo
fortalecimento do corpo. Portanto, é muito temerário permitir que um es­
pírito infantil, jovem, vagueie por terras perigosas e desconhecidas.
Quando você abre as trinta e duas rotas, a alma e o espírito têm espa­
ço para viajar dentro do corpo. À medida que progride, você tem de apren­
der como treinar a alma, como unir o corpo à alma. Una e treine esta com­
binação com o espírito de modo que ele também seja incluído numa nova
composição e gradualmente os perigos da prática serão reduzidos.

AS MULHERES PODEM PRATICAR DURANTE A MENSTRUAÇÃO?

As mulheres que têm problemas menstruais não devem praticar du­


rante esses dias. As que perdem sangue de modo irregular não devem se
concentrar no Kuan-Yuan, o qual está a 7,5 cm abaixo do umbigo, pois
esse é o centro de energia do ovário. Em vez disso, devem se concentrar no
ponto entre as sobrancelhas e na Porta da Vida (Ming-Men).

DEVO ME CONCENTRAR NO ‘TERCEIRO OLHO”


ENTRE AS SOBRANCELHAS?

É preciso tomar cuidado ao se concentrar nesse ponto. A força ten­


de a fluir para cima e, se ela for obstruída, possivelmente porque o palato
está muito espesso, o que toma a penetração da Chi muito difícil, então
subirá e abrirá caminho para o Pai-Hui na coroa da cabeça. Isso a obriga a
fluir para fora do corpo por algum tempo e pode provocar pressão na ca­
beça. Portanto, os jovens, os tipos fortes e viris, os que têm pressão altae
os que têm problemas mentais não devem se concentrar nesse ponto.

POR QUE ALGUNS PRATICANTES FICAM COM DOR NAS


COSTAS OU OMBROS DURANTE A PRÁTICA?

Tenho muitos alunos que ficam com dor, tensão ou pressão nas cos­
tas depois de se concentrarem por algum tempo. Isso depende da condição

123
da pessoa. A maior parte dos jovens e dos adultos saudáveis que se exercita
regularmente percebe freqúentemente que quando eles se sentam e a ener­
gia vai para as costas, abrindo caminho pela coluna espinhal, sensações de
agulhadas surgem porque essa rota esteve obstruída por muito tempo. Se I
você relaxar simplesmente e se concentrar no Ming-Men e não ficar pres­ i
tando atenção no que está acontecendo, a energia subirá por si mesma.
Se você tentar interferir nesse processo forçando-o de qualquer mo­
do, começará a se sentir nervoso e desconfortável e a força ficará estacio­
nada nas costas, provocando dores. Quando a força alcançar o Ja-Chi, sim­
plesmente se concentre aí. A seguir, permita que a força continue subindo
das costas para o pescoço e daí para o Yú-Chen, o n? 7, ou o pequeno
cérebro, o qual inclui o cérebro e o cerebelo.
Tente concentrar-se nesse centro de energia e quando a força final­
mente abrir caminho para o Bei-Huei você se sentirá livre, confortável,e a
dor, tensão ou desconforto em suas costas desaparecerão. Algumas vezes,
pode parecer que a força está sendo impulsionada para fora da coluna espi­
nhal e não para dentro; nesse momento, não haverá tal tensão ou descon­
forto.

A dor nas costas de pessoas velhas e enfraquecidas

Quando as pessoas doentes ou mais velhas sofrem de problemas nos


pulmões, no estômago, coração ou outras doenças internas e concentram-
-se por algum tempo, pode acontecer que elas sintam muita dor nas costas
e nos ombros. Pode haver até mesmo sensações de frio e calor nas áreas afe­
tadas. É preciso manter em mente que a concentração ativa um processo
natural de cura. As pessoas que tiveram doenças no passado, que ficaram
ocultas, verão esse processo vir à tona de modo que, uma vez mais, serão
afetadas como o foram antes.
i

AS PESSOAS QUE SOFRERAM CIRURGIAS PODEM PRATICAR?

O treinamento taoísta ajuda as pessoas que sofreram cirurgias maio­


res ou menores a se recuperarem mais depressa. Entretanto, depois de pra­
ticarem por algum tempo, poderão sentir dor no lugar da incisão. Esse efei­
to é, na verdade, um bom sinal, o que indica que a energia está curando o

124
corte interno. Quando a dor desaparece, significa que a ferida está total­
mente curada. Você pode até mesmo ter sofrido uma operação há muito
tempo atrás e não sentir mais qualquer dor, entretanto, uma vez que a for­
ça começa a fluir, ela ativa exatamente o lugar onde a dor existia.

POR QUE ALGUMAS PESSOAS SENTEM OS OUVIDOS


ZUMBINDO DURANTE A PRÁTICA?
I
Isso acontece quando a força sobe para o cérebro e é, algumas vezes,
o resultado da energia vibrando no ouvido (no osso do ouvido interno). Os
praticantes reagem diferentemente a isso. Alguns gostam porque pensam
que isso significa que eles estio progredindo, enquanto outros se conven­
cem de que algo de errado está acontecendo e ficam assustados. Se eles pu­
derem se acalmar e engolir saliva, isso os ajudará a manter a Trompa de
Eustáquio aberta, o que iguala a pressão no tímpano e facilita a audição.
Podem também tentar relaxar a cabeça e as costas e desviar sua aten­
ção para o Ming-Men, permitindo que a energia flua da cabeça para ele.
Além disso, depois de sentir algum alívio, eles podem acabar desviando sua
atenção para o umbigo por um tempo, antes de fazer a rotação da energia
mentalmente, ou usando o punho, 36 vezes no sentido horário e 24 vezes
no sentido anti-horário (para as mulheres, a direção oposta). Pode ajudar
também a sentir toda a energia sendo reunida nesse ponto enquanto se está !
fazendo isso. Tenha em mente que a energia vai para onde a mente a dirige. I

O QUE FAZER QUANDO, APÓS PRATICAR POR ALGUM


TEMPO, A PESSOA PERDE O APETITE?

Depois de se concentrar no umbigo e, a seguir, no Ming-Men nas cos­


tas, algumas pessoas dizem que seu apetite melhorou. Elas comem melhor
e seus intestinos passam a funcionar mais. Depois da energia se encaminhar
i para a parte de trás da cabeça e daí para o Pai-Hui, elas contam que tiveram
dificuldade para respirar, perderam o apetite e passaram a ter problemas de
funcionamento dos intestinos. Isso acontece quando a energia fica bloquea­
da e não é apropriadamente ou suficientemente dirigida de volta ao umbi­
go. Seja paciente e faça-a circular como descrevemos acima, beba mais água,

125

í
L
coma mais frutas e todos os sintomas desaparecerão. Lembre-se, portanto,
de que se você dirigir a energia de volta ao umbigo ao terminar cada ses­
são, esse problema não ocorrerá.

POR QUE, APÓS PRATICAR POR ALGUM TEMPO, ALGUMAS


PESSOAS TREMEM ESPASMODICAMENTE, ASSUMEM
POSIÇÕES DE IOGA OU EMITEM VÁRIOS SONS?

O tremor não é um efeito incomum e, na verdade, é benéfico, pois


serve como um exercício interno. Se você quiser paralisá-lo, basta concen­
trar-se num pensamento, e se o tremor ficar realmente violento você pode
acabar com isso simplesmente ordenando que pare. De qualquer modo, en­
corajo as pessoas a tremerem por causa dos benefícios que podem rece­
ber a partir disso. Para tanto, elas podem fingir que estão tremendo ou se
concentrarem no umbigo, exalando totalmente no estômago e nas costas.
Se continuarem a exalar até mais não poder, começarão a tremer. Se quise­
rem parar de tremer, bastará que ordenem a paralisação e respirem normal­
mente.

DIAGRAMA 30

Explosões de energia Chi podem fazer o corpo tremer.

126
As agitações e tremores durante a prática são provocados por proble­
mas nervosos e psicológicos ocultos na mente. Os praticantes muito suges­
tionáveis podem ter lido a respeito, e isso pode acontecer a eles. Outros pa­
recem tremer de um jeito lógico, o que quer dizer que, se eles movem a
mão esquerda em círculo 36 vezes, então moverão a mão direita 36 vezes
também. Há pessoas que ficam muito assustadas quando isso acontece.
Quando a Chi, ou a energia do coração, do fígado, dos pulmões, do
baço, dos rins, preenche os órgãos, há reações específicas expressas como
“tremores”.
1. O coração controla as veias e artérias. A Chi do coração faz com
que o corpo salte para cima e para baixo como um macaco pulando. (Isso
demonstra que o meridiano do coração está repleto de Chi).
2. O fígado controla os tendões. Quando ele está repleto de Chi, o
dedão dos pés e as pernas podem ter câimbras enquanto a Chi nada alegre­
mente no oceano do divino êxtase como um peixe.
3. O baço controla os músculos e quando está repleto de Chi eles pu­
lam como um pássaro de um galho ao outro. O lugar de pouso é sentido
como fogo. Isso acontece porque a força vital Chi do baço está se movendo
em círculos.
4. Os pulmões controlam a pele. Quando estão cheios de Chi, você
sente comichões e calor por todo o corpo, como se as formigas estivessem
andando por você, especialmente em seu rosto. Isso acontece porque a
Chi vital dos pulmões está se movendo.
5. Os rins controlam os ossos. Quando eles estão repletos de Chi, vo­
cê ouve o som dos ossos se movendo. Ao movimentar a espinha como uma
serpente, algumas vezes ela provoca estímulos sexuais.
Quando as pessoas começam a praticar e ainda não completaram a
órbita Microcósmica, costumo aconselhá-las a não permitir que os tremo­
res ocorram. Quando você deixa que a energia flua por si mesma, se sim­
plesmente se deixa levar por tudo o que aparece, todos os tipos de coisas
aparentemente automáticas acontecem. Esse exercício é muito bom para i
relaxar as tensões.

COMO A CHI AFETA O CORPO DOENTE?

Quando a energia alcança um órgão doente, ela circunda a área. Por


exemplo, se vocé tem um problema renal, deve ser capaz de sentir a ener-

127
gia movendo-se, por um determinado número de vezes, para a esquerda e
para a direita, ao redor dos dois rins. Se você tiver um problema estomacal
ou intestinal, a energia se moverá na direção do estômago e seu corpo tre­
merá. As pessoas que têm problemas cardíacos perceberão que a energia
se armazena ao redor do coração. Quando as pessoas têm problemas no co­
ração ou fígado e começam a praticar, se, de repente, têm dificuldade para
respirar e sentem aflição ou congestão no peito, podem pensar que o siste­
ma em si não é bom, e parar de praticar.
Alguns de meus alunos tiveram esse tipo de problema. Eles foram se
consultar com médicos que não estavam familiarizados com Chi-Kung ou
Circulação Microcósmica, os quais supuseram que o problema tinha ori­
gem na prática da “meditação”. Na verdade, a energia tinha estado abrindo
bloqueios, que já existiam há muito tempo. Bem antes deles começarem a
praticar, tinham sentido algumas vezes o coração bater muito depressa e a
respiração mais curta, mas nunca tinham dado importância a isso.
Foi apenas por terem se aventurado em algo novo e diferente ao ini­
ciarem a prática que ficaram alarmados, porque os sintomas, na verdade, já
estavam presentes. Pode ajudar saber que faz parte da natureza desta prá­
tica tais situações acontecerem até a saúde ser restaurada. Se interrompe­
rem a prática, simplesmente continuarão a sofrer, sentindo-se cada vez
piores. Se a força for capaz de atravessar esses bloqueios no peito, poderá
haver vómitos e diarréias, mas, depois disso, um nível de bem-estar jamais
alcançado antes será atingido.

COMO CURAR OS BLOQUEIOS DO PEITO?

A fim de prevenir os desagradáveis efeitos colaterais que ocorrem


quando a energia está bloqueada no peito, redirecione-a para o Ming-Men e
concentre-se aí. Se isso não ajudar, desvie a atenção para outro centro de
poder, talvez o Hsuan-Chi, e concentre-se aí por um tempo, até sentir a
energia se mover para cima.
Tive um certo número de alunos que, por uma razão ou outra, não
reagiram bem ao praticar, e aconselhei-os a se concentrarem no umbigo.
Após um período de semanas ou meses, recebi angustiados telefonemas de­
les quando a energia se desenvolveu o suficiente para tomar-se perceptível.

128
Uma jovem senhora estava sempre dizendo que nada lhe acontecia até que,
cerca de três meses depois, mandou-me chamar em grande desespero para
contar que estava tendo dores no peito e dificuldade na respiração. Percebi
imediatamente o que estava acontecendo. Ela tinha continuado a se con­
centrar no umbigo, mesmo depois de eu té-la aconselhado a desviar a aten­
ção para o Ming-Men localizado em suas costas. A dor e os sintomas que ela
estava sofrendo eram devidos à energia que ascendera pelo meridiano fron­
tal para o peito. Se ela tivesse se concentrado no Ming-Men, o canal que es­
tava disponível em suas costas, não teria tido os problemas que descreveu.

QUAL A MELHOR HORA PARA PRATICAR?


É PRECISO PRATICAR REGULARMENTE?

Os taoístas dividem o tempo para a prática em quatro períodos. Às


seis horas da manhã, com menos yin e mais yang\ ao meio-dia, com^ng
forte; às seis da tarde, com menos yang e mais yin\ à meia-noite, com
yin fôrte. A duração de tempo deve ser de quinze a trinta minutos no co­
meço. À medida que for progredindo, pode-se aumentar a duração para
uma hora. O mais importante é que você encontre seu próprio horário e
pratique regularmente todos os dias. Não adianta nada praticar três horas
num dia e depois parar por dois ou três meses. O melhor é começar a prati­
car regularmente por quinze a vinte minutos, todos os dias, e aumentar o
tempo, à medida que for progredindo.

AS PESSOAS QUE PRATICAM ESTE MÉTODO


PRECISAM FAZER DIETA?

Você deve comer tudo o que o seu corpo lhe disser para comer. Não
é necessário ser estritamente vegetariano. Entretanto, se você puder se tor­
nar vegetariano e seu corpo se sentir bem com isso, então será melhor para
você. Se comer muita carne, alho e cebola, sua sexualidade será maior, o
que interferirá em sua prática.. Seria melhor que você se abstivesse

129
ou pelo menos diminuísse bastante sua atividade sexual até reunir força su­
ficiente para abrir as rotas Chi. Até que consiga, lembre-se de que o mais
importante para você é reter a energia de seu esperma ou ovário porque
ela é uma grande fonte de energia.
Se perder muito esperma ou fluido seminal, sua reserva de energia
será baixa e será difícil produzir Chi. Assim que você iniciar a conservação
de energia por meio desta prática, terá mais ereções à noite e durante a
prática.
É muito importante tentar refreá-las. Para fazer isso, tente respirar e
atrair a energia do Hui-Yin e da ponta do pénis, direcionando-a para a
parte de trás de sua cabeça.

TENHO ALGUNS AMIGOS QUE, DEPOIS DE APRENDEREM


ESTE MÉTODO, PARECEM TER SE DESINTERESSADO PELAS
ATIVIDADES SOCIAIS. POR FAVOR, COMENTE A RESPEITO.

Este não é o objetivo da prática, entretanto há algumas pessoas que,


depois de começarem a prática, preferem viver mais isoladas. O principal
propósito é tomá-las mais fortes e felizes e não afastá-las das coisas. A abor­
dagem taoísta se interessa pela harmonia e assim sugerimos que as pessoas
se casem e levem uma vida familiar feliz de modo que possam praticar com
mais eficiência e alcancem suas metas rapidamente. Não há necessidade de
fugir do mundo ou de sua família. Se não puder controlar seu coração na
cidade, da mesma forma nunca controlará a si mesmo na floresta. Lembre-
-se, se você puder praticar bem em casa, poderá praticar em qualquer lu­
gar.

O RELAXAMENTO E A CONCENTRAÇÃO PODEM


DIMINUIR O NÚMERO DE HORAS DE SONO?

O sono é muito importante. É por meio do sono que somos capazes


de recuperar a energia, permitindo ao corpo que se reabasteça e se recu-

130
pere. Portanto seria errado, principalmente no começo, substituir o sono
pela meditação.
No começo, meditação é meditação, e sono é sono. Algumas pessoas
pensam que sentar-se em meditação é o mesmo que dormir. É verdade que
a meditação acalma o sistema nervoso e cerebral, mas seu corpo, mesmo
assim, precisa descansar, e dormir é o melhor jeito de resolver isso. Sc você
dormir menos e ficar sonolento durante a prática, isso não será bom de
modo algum. Se não for capaz dc se concentrar durante a prática, estará
frustrando seus próprios objetivos.
Tente regularizar suas horas de sono. A média para os adultos é de
cerca de oito horas. Diz-se, tradicionalmente, que quando a Chi preenche
todos os órgãos e você completa o processo de renascimento,seu corpo pre­
cisa de menos horas de sono. Contudo, precisamos reconhecer que a vida
nos tempos atuais, sujeita a tantos tipos diferentes de tensão, necessita de
novas normas.

COMO A PRÁTICA DA ÓRBITA MICROCÓSMICA AFETA AS


NOSSAS EMOÇÕES? DEVEMOS PRATICAR QUANDO ESTAMOS
COM RAIVA, TRISTES OU DESAPONTADOS?

Todos esses sentimentos afetarão a sua prática. Por vivermos num


mundo repleto de tensões, ninguém é capaz de ter uma vida realmente feliz
e satisfatória. Tente ficar contente e satisfeito com o que tem. Quando es­
tiver desencorajado, faça alguns exercícios, dê um longo passeio a pé, ou
encontre algum outro meio de se acalmar, tente dormir bem e logo se sen­
tirá melhor. Há vários métodos que auxiliam. Você pode cantar, contar
sua respiração e repetir mantras.
Tudo isso distrai sua atenção dos problemas e deixa-o mais calmo.
Mas, lembre-se de sorrir e relaxar sempre. Esta prática proporciona benefí­
cios adicionais. Você perceberá que está mais calmo e estável e que não per­
de o humor com tanta facilidade. Assim, não é preciso dizer que quando
você se tomar mais saudável terá menos raiva. Isso aconteceu a muitos dos
meus alunos. Não importa o quanto você tenha estudado de psicologia,
quantas teorias tenha compreendido ou o número de palestras que ouviu a

131
respeito de como controlar sua raiva e sua mente. Se você não praticar real­
mente, não obterá nenhum progresso.
Muitos de meus alunos me contaram que estavam com filosofia até o
pescoço e que isso não tinha ajudado nada. O que estamos tentando lhe di­
zer é que quando completar a rota e tiver harmonizado o yin e yang no
seu corpo, sentir-se-á mais feliz, menos raivoso e será capaz de suportar
mais tensão. O mundo para você será lindo e as pessoas, santas. Pelo contrá­
rio, se você estiver doente e assustado como um rato, quando olhar para as
pessoas, mesmo para aquelas que são boas e querem ajudá-lo, pensará que
querem prejudicá-lo.
Sua principal tarefa agora deve ser tomar seu corpo, seu sistema ner­
voso, sua alma, seu espírito, todo o corpo saudável por meio desta prática.
Tente lembrar-se de sorrir e fazer uma boa ação por dia. Isso é tudo do que
precisa. Não necessita depender de um mestre mais alto para guiar seu espí­
rito: seu espírito é seu. Ninguém mais pode guiá-lo. Se seu espírito depen­
der dos outros para se guiar, então você estará em dificuldade.

A RESPIRAÇÃO RÍTMICA E 0 CANTO DE MANTRAS


AJUDAM A ÓRBITA MICROCÓSMICA A CIRCULAR?

Geramente não. Posso aconselhar alguns alunos a fazerem isso logo


no começo para ajudá-los a se acalmarem, mas é bom que eles o abandonem
o mais depressa possível. Tudo o que se precisa é a concentração nos cen­
tros de energia ou nos centros em que se está trabalhando. Se prestar aten­
ção à sua respiração, o poder ou corrente morna não se concentrará no
centro, mas se dispersará.
Tenho muitos alunos que estão praticando há muitos anos (alguns há
mais de vinte ou trinta anos), os quais me disseram que nunca sentiram ne­
nhuma energia incomum em todos seus anos de prática. Quando eles vie­
ram a mim, eu lhes disse para simplesmente se concentrarem nos pontos e
não darem importância à respiração. Muitos deles, em suas primeiras ses­
sões, logo após alguns minutos de concentração, tiveram a sensação de feli­
cidade e poder, e encontraram a si mesmos em profunda concentração. To­
dos esses alunos foram bem preparados e tiveram uma grande quantidade

132
de energia de reserva. Eles não sabiam como direcioná-la, mas ela fluiu para
os canais apropriados.
Existem métodos de respiração incontáveis e todos eles são muito
árduos na conquista da “corrente morna”. Basta se concentrar no ponto
assinalado para você e não prestar atenção à respiração. Se puder tirar tudo
da cabeça e simplesmente se concentrar nesse ponto, o poder fluirá livre­
mente. Ao se concentrar, observe o ponto casualmente. Não é preciso ne­
nhum grande esforço, nenhum grande ato de força de vontade, mas apenas
a observação passiva. Essa situação de apenas observar o deixará muito cal­
mo. Portanto, não preste atenção à respiração, apenas observe o centro de
energia.

O MESTRE CHIA TRANSMITE ENERGIA A SEUS ALUNOS


A FIM DE AJUDÁ-LOS A ABRIR AS ROTAS?

Quando alguém me procura pela primeira vez, posso lhe dar energia.
Basta serem tocadas e algumas pessoas sentem a corrente morna em poucos
segundos. O corpo pode sentir como se tivesse levado um choque elétrico
e começar a vibrar, entrando em profunda concentração. Pela mera descri­
ção, a rota de energia flui para elas e, sem que eu as toque, entram em pro­
funda meditação, sentem a energia correndo em seus corpos e ficam com a
respiração irregular ou algumas vezes rápida e superficial. Algumas vêm a
mim apenas uma vez e já completam a rota, experimentando grande paz in­
terior e um íntimo conhecimento de seu eu interior. Isso também acontece.

EXISTEM EFEITOS COLATERAIS NO SEU MÉTODO?

Na China, os taoístas têm estudado, praticado e transmitido suas


experiências de uma vida inteira, há 8.000 anos. Nós conhecemos a rota e,
desse modo, é muito fácil se guiar. A natureza da corrente morna ou Chi
tende a fluir para a cabeça, que é a parte mais imponante do sistema ner-

133
voso. Se ela ficar estacionada ali, e você não souber como deslocá-la para
baixo, ela poderá prejudicar o cérebro. Contudo, pela exposição gradual a
maiores quantidades de energia, é possível fazer um ajuste. O preço por
não se permitir um tempo suficiente para se ajustar e produzir defesas é
uma sobrecarga, a qual pode resultar em dor ou medo, quando não em do­
enças e insanidade. Existem pessoas que conseguem levar a energia para a
cabeça rapidamente sem efeitos colaterais, mas elas são exceções.
A órbita Microcósmica é um sistema seguro porque uma vez que os
dois canais principais estão abertos, a energia circula automaticamente em
espirais. Com a energia fluindo em círculos não há acúmulos da mesma em
nenhum ponto isolado provocando desconforto sério ou dores. Mas se
você tentar forçar a energia para que flua numa direção apenas, tais como
os altos centros da cabeça, ela poderá ferver como a água presa num tubo.
Se a pressão da água não tiver para onde ir, ela explodirá o tubo.

134
Rotas de segurança adicionais tomam-se disponíveis nesta prática
taoísta. Se muita energia for armazenada na cabeça, basta reverter o fluxo
e enviá-la pelas costas para os pés e depois ascendé-Ia pela parte da frente
para a língua/palato. O toque da língua no palato completa o circuito,
unindo a energia dos canais Regencial e Funcional. É como construir um
túnel numa montanha; encurtará o tempo se você cavar dos dois lados e se
encontrar no meio. É isso que estamos fazendo ao unir as duas rotas numa
única espiral.

POR QUE ME SINTO CANSADO APÓS A MEDITAÇÃO?

A concentração da corrente morna é um exercício da mente, o qual


dirige a corrente e queima grandes quantidades de energia no curso de puri­
ficação do sistema nervoso do organismo. Durante os estágios iniciais da
prática, você estará fazendo um grande tratamento de reparação cm seu
corpo. Após a concentração, talvez você se sinta cansado ou com dor nas
costas. O processo de renascimento taoísta justifica a si mesmo. É um meio
pelo qual o corpo doente ou debilitado recria o processo de vida tal qual o
de um bebe. Para concluir o trabalho, é preciso uma grande quantidade de
material e energia. As pessoas fortes e saudáveis sentir-se-ão, após a prática,
aliviadas. Os que estão doentes ou debilitados, ou que pensam que estão
saudáveis e não estão, sentirão sono ou cansaço no começo, quando suas
energias forem gastas no processo virtual de reparo e reconstrução. Gradual­
mente, eles vão se tomando mais fortes, mais vigorosos e mais pacíficos
também. Lembre-se de que este método requer mudanças graduais e uma
reestruturação completa do indivíduo. Enquanto os tóxicos estiverem sen­
do expelidos e os tecidos reparados, algo que o ajudará a dispersar a fadiga
é comer uvas ou beber suco de frutas doces. Quanto mais tempo praticar
melhor irá se sentindo. Depois que o período de reparação dos tecidos
estiver completo, você se sentirá fortalecido a cada sessão prática.

QUE BENEFÍCIO RECEBEMOS AO COMPLETAR A


ÓRBITA MICROCÓSMICA?

A órbita Microcósmica é a ferramenta básica do sistema taoísta. Pe­


la simples circulação da Chi na órbita você estará gerando energia a ser ar-

135
mazenada no umbigo. O corpo sabe quais os órgãos que precisam de ener­
gia extra. Quando a corrente moma circula, os órgãos, as glândulas e o san­
gue recebem energia automaticamente.
A Órbita Microcósmica ajuda o corpo a resistir às doenças, mantendo
a energia em harmonia. O sorriso intemo é o modelo do amor a si mesmo
com pureza, um amor incondicional. Pela prática do sorriso intemo e cir­
culação Gii na Órbita Microcósmica, vamos compreender nosso corpo num
nível mais profundo e aprender como criar amor, respeito e auto-estima
dentro de nós mesmos. Nosso corpo é potencialmente uma máquina per­
feita para servir nossa mente e espírito. Mas só podemos ter uma máquina
perfeita se cada parte funcionar harmoniosamente com as outras.
A Órbita Microcósmica nos capacita a atualizar 8.000 anos de desco­
bertas feitas pelos Mestres Chineses, em nossa vida diária. Sua aplicação é
infinita. A prática contínua pode trazer uma maior calma, clareza e energia
a todos os aspectos da vida diariamente. Pela circulação da Gú na órbita,
você pode abrir também a porta para desvendar os mais altos e preciosos
conhecimentos do Tao, o caminho harmonioso da Natureza.

136
QUARTA PARTE

Aplicações de Cura
da Energia Tao
DÉCIMO PRIMEIRO
CAPÍTULO

PARECERES DA CIÊNCIA MÉDICA


SOBRE A ÓRBITA MICROCÓSMICA

PARECER SOBRE OS BENEFÍCIOS DA


CIRCULAÇÃO TAOÍSTA CHI
PELO DR. C. Y. HSU*

Por dois mil anos a teoria da energia Chi tem sido a base da clássica
medicina prática chinesa. Ela diz que a Chi flui pelo sistema de canais do
corpo; quando o fluxo da Chi é interrompido por qualquer motivo, a
doença acontece. O tratamento médico ajuda a restabelecer o fluxo
normal da Chi, restaurando a saúde da pessoa.
O fluxo da Chi não é como a circulação sanguínea que pode ser
documentada objetivamente. Por muitas décadas, vários cientistas do
mundo inteiro tentaram demonstrar a existência desse sistema de canais
Chi sem nenhum sucesso.
I

* O Dr. C. Y. Hsu c Professor Assistente de Anestesiologia Clínica. Médico Respon­


» sável pela Cínica de Acupuntura e Bloqueios Nervosos da Faculdade de Medicina
Albert Einstcin, Bronx, Nova Iorque. Anestesista Assistente do Centro Médico &
Hospital de Flushing, Flushing, Nova Iorque.

139
Quando ouvi falar de Mestre Chia e de seu modelo de desenvolvimen ­
to da C7m, fiquei fascinado e decidi experimentá-lo. Depois de quatro me­
ses de prática, comecei a perceber uma sensação consistente de aquecimen­
to se desenvolvendo em meu abdómen. Logo após, sob a orientação de Mes­
tre Chia, fui capaz de direcionar o fluxo dessa energia pela maior parte dos
canais de meu corpo, à vontade. Não apenas essa curiosa forma de energia
viajava ao longo do percurso segundo a descrição da literatura médica clás­
sica chinesa, mas a energia também se demorava por mais tempo nos lo­
cais que correspondem precisamente à maior parte dos pontos da Acupun­
tura clássica.
Se existe um sistema de energia fluindo pelo corpo, então toma-se
lógico concluir que a manutenção desse fluxo num estado normal e efici­
ente é importante. No método de desenvolvimento do fluxo Gii de Mestre
Chia, há uma possibilidade imensa para o desenvolvimento do bem-estar
físico e mental.

oOo

UMA BREVE HISTÓRIA DO TAOÍSMO


E DE SUA ARTE DE CURAR
PELO DR. STEPHEN PAN*

Por muitos séculos, meditação e formas especiais de exercícios têm


sido usadas pelos antigos chineses, hindus, árabes, judeus e cristãos como
um meio de aperfeiçoar o corpo e a mente humana. Na China, os taoístas
chamaram isso de “Chi Kung” ou “Cultivo das Energias”. Segundo os clás­
sicos taoístas, Tu Hse, que viveu há cerca de 8.000 anos, foi o sucessor de
muitos grandes sábios da pré-história. Ele foi o maior sábio taoísta, precur­
sor do uso das oito kua do I Ching assim como do grande poder de obser­
vação e do poder de simplificar as massas obscuras da matéria. Isso teve
como resultado a mais perfeita forma de meditação iogue, à qual incorpo-

* Stcphcn Pan é Doutor cm Filosofia e Diretor do Instituto dc Pesquisas Asiático-


Orientais de Nova Iorque.

140
1
rou as introspecções da filosofia Tao. Talvez seja mais do que uma coinci­
dência o fato de que a prática indiana atual de Ioga Kundalini seja de cer­
to modo similar à “Chi Kung” taoísta. Há mais de 2.000 anos, o Mestre in­
diano Bodhidharma viajou para a China. Lá, ele meditou por nove anos
diante de um muro do Templo Shao Lin. Estabeleceu uma escola, à qual
incorporou a prática indiana de um novo modo. Desde a fundação dessa
escola, muitos chineses de grande habilidade praticaram a meditação como
lhes foi ensinada por esse Mestre indiano e graduaimente a aplicaram nas
qualidades peculiares da cultura chinesa.
Essas práticas esotéricas formam parte integrante do desenvolvimen­
to da medicina chinesa, na qual a Acupuntura, a herbologia e outros aspec­
tos do que atualmente seria chamado de medicina “holística” alcançaram
um estado de alto refinamento que não foi ultrapassado por nenhuma ou­
tra civilização antiga. Entretanto, na China, pelo final do século catorze,
essas artes entraram em declínio por razões políticas, fazendo com que
muitos professores fossem dispensados de suas escolas e forçados a perma­
necer na clandestinidade.
As várias abordagens foram compiladas na Enciclopédia Taoísta
Chinesa, preenchendo centenas de volumes. A abordagem taoísta foi
dividida em mais de dez ramos de estudo, alguns dos quais tém métodos de
prática muito diferentes, que vão desde técnicas de respiração até segredos
a 1 químicos.
As pesquisas médicas ocidentais estão apenas começando a perceber
que os antigos mestres compreenderam profundos aspectos da mente e do
corpo humano sem a ajuda das sofisticadas máquinas de diagnóstico. A di­
ficuldade está em penetrar o veio desse traçado secreto através dessas prá­
ticas chinesas, o que impede seu exame aberto pela comunidade médica
moderna.
i Mantak Chia é um dos primeiros mestres chineses a chegar ao Ociden­
te com um domínio compreensível tanto das tradicionais artes de cura chi­
nesa (dietas, os cinco elementos de nutrição, ervas, Tai Chi Chuan, massa­
gem, moxibustão) assim como das artes esotéricas de Chi Kung, cura pela
palma da mão, os Cinco Dedos do Kung Fu, Kung Fu Seminal e O variano
e aspectos meditativos da Ioga Taoísta.
Chia é herdeiro de um método secreto que tem sido transmitido ape­
nas oralmente. Ao contrário de seus antecessores, ele sente que está na hora
de tomar público o que aprendeu. Neste livro, ele tentou simplificar o que

141
aprendeu a partir de sua própria experiência e as de seus alunos num siste­
ma em que a medicina tradicional e moderna estão totalmente integradas.

As aplicações médicas do sistema esotérico chinês são tradicionalmen­


te amplas e incluem a cura de uma grande série de doenças:
1. Asma e Bronquite crónica
2. Reumatismo e Artrite
3. Hipertensão
4. Insónia
5. Cirrose hepática
6. Tuberculose pulmonar
7. Dores de cabeça periódicas
8. Resfriado crónico e outras doenças episódicas
9. Tumores

A prática diligente a longo prazo, além de dois anos, e mais efetiva­


mente quando praticada a vida toda, segundo se diz, pode retardar as mu­
danças degenerativas associadas à velhice tais como rugas, senilidade, rea­
ção retardada, memória falha, dificuldade em se locomover e frequentes
doenças comuns à velhice.
Um praticante diligente vive, comumente, noventa anos, permane­
cendo saudável e ativo, sendo capaz de jogar, correr, escalar montanhas
com facilidade, e continuar a desfrutar da vida mais amplamente do que a
maior parte das pessoas. São muitos os que relataram poder prever a hora
de sua própria morte e fazer a passagem em paz e graça na postura da me­
ditação.
De qualquer modo, deverá ser notado que na velha China seu médico
seria considerado um fracasso se você ficasse doente. Os melhores médicos
treinaram seus “pacientes” para evitar as doenças, mantendo-os num alto
nível de saúde. O propósito da Ioga Esotérica Taoísta é revelar os méto­
dos, harmonizando seus vários sistemas de energia corporal.

oOo

142
UMA PESQUISA MÉDICA EM PROL DA ENERGIA
DE CURA TAOÍSTA
I PELO DR. LAWRENCE YOUNG*

Quando eu tinha doze anos e apenas iniciava o ginásio em Hong


Kong, pelo sistema britânico, estava numa fase de fantasias e super-he-
róis. Era louco por física, matemática, bombas atómicas, bombas de hi­
drogénio e reatores nucleares. Albert Einstein era meu herói e eu queria
ser médico, descobrindo as menores partículas de energia e matéria, en­
quanto explorava galáxias e o universo em expansão.
Singularmente, foi durante esse mesmo tempo que li a respeito da
experiência esotérica de Mestre Yun. Estava escrito em chinês e eu tive a
boa sorte de ter aprendido a ler as versões clássica, moderna e simplificada
da língua chinesa. Li muito, tanto na escola como nas bibliotecas públicas
de Hong Kong onde passava horas, após o término das aulas. Foi então que
li a respeito da estranha experiência do Mestre Yun.
Mestre Yun estava com 28 anos em 1900. A tuberculose pulmonar
estava disseminada em sua vila. Muitos moradores tinham morrido, inclusi­
ve um primo seu. Então ele apanhou uma tosse que continuou por vários
meses. Um dia, ele tossiu uma grande quantidade de sangue vivo e entrou
em pânico. Consultou-se com os velhos da vila assim como com os tradicio­
nais médicos herboristas. Todos eles confirmaram que não havia tratamento
para tuberculose pulmonar em 1900. Bastante sol, ar fresco e repouso ade­
quado eram a única esperança.
Contudo, eles lhe sugeriram que lesse o último capítulo do livro: Fór­
mulas comentadas da medicina chinesa recomendado na Meditação Taoís-
ta como a melhor forma de repouso adequado. O livro sugeria que o com­
plemento do Pequeno Círculo Sagrado pela prática da meditação taoísta
poderia ativar as defesas corporais poderosamente, o que era suficiente pa­ I
ra curar a doença. Mestre Yun praticava a Meditação Taoísta desde os dez
anos, sem qualquer efeito significativo, a não ser que sempre se sentira mais
forte quando a praticava regularmente. Assustado pela morte, ele leu a me-

i
* O Doutor Lawrcncc Young c clínico geral com consultório particular na cidade
j de Nova Iorque. É Diretor da Clínica Nacional de Meditação, Relaxamento e Terapias
Correlatas e Editor do seu Relatório Nacional.

i 143
todologia das Fórmulas comentadas da medicina chinesa cuidadosamente
e consultou os velhos da aldeia para lhe esclarecerem certos detalhes.
Então, começou a praticar quatro vezes por dia, durante duas horas cada
vez, isolando-se numa pequena cabana.
Após oitenta e cinco dias, uma vibração repentina na área de seu um­
bigo fez com que um calor corresse por sua espinha até sua cabeça. O mes­
mo tipo de vibração ocorreu em seis noites consecutivas, com o calor per-
correndo-lhe a espinha até o alto da cabeça, todas as vezes que ele pratica­
va. Quando isso acabou, ele parecia ter um novo corpo. Todos os sintomas
de sua doença tinham acabado e ele sentiu-se leve e vivo como jamais se
sentira antes.
Uma noite, dois anos mais tarde, a vibração começou novamente em
seu umbigo. Isso aconteceu em três noites consecutivas. A vibração e o aque­
cimento corriam pela espinha por si mesmos, golpeando a parte de trás de
sua cabeça (no occipital) e provocando uma dor considerável. Uma noite,
de repente, sentiu como se sua cabeça tivesse sido rachada e uma sensação
de calor ficou-lhe girando, girando no alto da cabeça. Isso começou a acon­
tecer todas as vezes que ele se sentava para praticar.
Após mais seis meses, uma vibração começou novamente, de súbito,
em seu umbigo e o calor novamente correu para o alto da sua cabeça, cir­
culou em torno do vértice, desceu para seu rosto, continuou descendo pa­
ra o peito e chegou-lhe novamente ao umbigo. Depois disso, toda vez em
que praticava, o calor lhe subia pela espinha até o alto da cabeça, depois
descia para seu rosto e peito e retomava para seu umbigo, onde ficava
circulando sem parar. O Mestre Yun continuou saudável até morrer com
noventa anos, levando uma vida secular normal.
Recontei a experiência pessoal de Mestre Yun porque sua autobiogra­
fia, publicada pela primeira vez em 1914, é um marco importante na medi­
tação taoísta. Antes dele, ninguém tinha escrito sobre a metodologia atual,
sobre experiências pessoais, benefícios ou efeitos colaterais em linguagem
simples, explícita. Há volumes e volumes de Taoísmo Esotérico escritos em
chinês clássico, mas as metodologias e relatos de experiências estão ocultos
numa linguagem obscura. Os benefícios estão escritos mais explicitamente,
mas os efeitos colaterais são freqúentemente omitidos.
Com doze anos, fascinado pela experiência pessoal do Mestre Yun,
comecei a me interessar por todos os clássicos taoístas disponíveis nos quais
conseguia pôr as mãos. Mas fiquei desapontado, porque simplesmente
não podia decifrar o que parecia ser um código, embora pudesse entender

144
cada uma das palavras chinesas literalmente. Foi então que comecei uma
peregrinação sem fim pelos templos taoístas e budistas. Fui de templo em
templo, mas tudo o que havia era uma porção de rituais, filosofia e dados
religiosos nos programas de meditação. Por me recusar a participar dos ri­
tuais, não podia ser iniciado na prática taoísta. Eu me baseava no fato dc
que o Mestre Yun não tivera professor, aprendera de um livro de medicina
chinês e nunca fora iniciado na prática taoísta via rituais. Não obstante,
consegui falar com vários professores taoístas e muitos de seus alunos, os
quais são agora homens eruditos ou bem-sucedidos negociantes em Hong
i Kong. Consegui aprender de suas experiências pessoais alguma coisa sobre
fluxo dc energia e aperfeiçoamento da saúde similar à de Mestre Yun.
Iniciados taoístas falaram da orientação gradual contida nas expe­
riências que Mestre Yun descreveu e depois em níveis mais altos ainda que
esse. Mestre Yun não tinha uma tal metodologia gradual. Tinha apenas o
primeiro passo e um método que o levou através da experiência acima des­
crita.
Infelizmente, a vida universitária exigia demais, e havia muitas novas
atrações e distrações. Assim, parei de pesquisar as meditações taoístas e bu­
distas, depois de entrar na faculdade de medicina. Os anos de residência me
afastaram mais ainda de minhas investigações. O ressurgimento de meu in­
teresse começou muitos anos após o período como residente quando já es­
tava trabalhando numa clínica particular. Embora estivesse usando muitos
meios disponíveis à moderna ciência médica, muitos de meus pacientes con­
tinuavam sofrendo e alguns deles chegaram a morrer, talvez desnecessaria­
mente.
A lembrança da experiência de Mestre Yun veio-me à tona um dia. as­
sim como os conselhos de muitos iniciados taoístas e budistas e professo­
res que conheci. Eu pensei: “Se um paciente esgotou todas as formas de
cuidados médicos disponíveis, ele deve pelo menos ter o direito de tentar
l
alguma técnica mental segura como a meditação.” Iniciei uma nova peregri­
nação aos professores de Ioga, Meditação Budista e Taoísta. Bionegenera-
ção e Programas de Redução das Tensões.
Mantak Chia é um dos professores que encontrei em minha nova bus­
ca. Ele é capaz de reproduzir o que Mestre Yun foi capaz de fazer, e ir ain­
da mais alem, fazendo o mesmo que os iniciados taoístas podem fazer. Ele
?■ também é um iniciado taoísta, mas não inclui qualquer ritual, religião ou
filosofia em seu programa. Sendo cristão por conversão, ele é um executor,

145
não um orador. Ele ensina passos sólidos a seus alunos sem qualquer filo­
sofia em altos brados.
Entrevistei muitos de seus alunos e calculo que cerca de 50% dos que
se esforçaram razoavelmente ao praticar, abriram seus canais de energia
com sensações vívidas e com notável melhoria de saúde. O restante deles
abriu seus canais sem sensações vívidas, mas com melhoria de saúde. Um
número muito pequeno desistiu. Não observei nenhum efeito colateral em
seus alunos, embora todos eles estivessem preparados para encontrar qual­
quer tipo de sensação corporal incomum. Seus alunos provém pratica-
mente de todas as classes sociais e diferentes raças.
Acima de tudo, Mantak Chia é um dos poucos herdeiros vivos da
grande tradição taoísta. Ele teve acesso aos códigos dos taoístas clássicos.
Está escrevendo a Enciclopédia Esotérica Taoísta num inglês simples para
qualquer pessoa, revelando o que tem sido segredo há séculos em etapas
simples, sólidas, de fácil acompanhamento. Muitos outros Mestres Taoístas
e iniciados podem não concordar com ele por revelar esse conhecimento
esotérico tão livremente.
Se usado para melhorara saúde e tratar as doenças, é moralmente jus­
tificado disseminar esse conhecimento por todo o mundo. Felizmente, Chia
se recusa a ensinar os níveis mais altos de aquisição que podem levar a ha­
bilidades paranormais, a menos que o aluno possa provar ser um cidadão
obediente à lei e digno de confiança, querendo servirá humanidade e usar
seu conhecimento esotérico para ajudar a necessitados de um modo seguro
e generoso.
Desejo a Mantak Chia todo o sucesso em seu ambicioso empreendi­
mento.

146
r
DÉCIMO SEGUNDO
CAPÍTULO

EXPERIÊNCIAS PESSOAIS COM A


ÓRBITA MICROCÓSMICA

Giia: Quando cheguei aos Estados Unidos pela primeira vez, comecei
a aplicar Acupuntura. Logo descobri que muitos dos meus pacientes me
eram enviados por um médico que estava interessado em Chi Kung. Sempre
que ele tinha problemas com pacientes que não reagiam à convencionai medi­
cina ocidental, mandava-os para mim. Muitos deles reagiram bem rapida­
mente ao que eu tinha a oferecer-lhes. Agora, estou nos Estados Unidos há
quase quatro anos e, há pelo menos dois, conheci esse excelente médico.
Ele estava animado com o modo pelo qual seus enviados tinham reagido.
Pediu para entrevistar meus alunos, metade dos quais eram seus pacientes.
Concordei e ele publicou depois um livro intitulado Relatório da Clínica
Nacional de Meditação, Relaxamento e Terapias Correlatas, tendo como
objetivo despertar o interesse da Comunidade Médica Americana para o
que ele chamou de Investigative Reports, visando a meditação em relação
à saúde física e mental. (Esse relatório pode ser obtido, escrevendo-se para:
National Clearinghouse For Meditation, Relaxation and Related Therapies,
P. 0. Box 3184, Church Street Station, New York, N. Y. 10008.)
Os casos relatados eram de pessoas que tinham sofrido de dores de
cabeça por muitos anos, outros de asma e vários outros de problemas
alérgicos, insónia, hipertensão, úlceras estomacais, constipação, hemorroi­
das, fadiga crónica, excesso de peso, dornas costas e problemas cardíacos.
0 Doutor Young tem convicção de que estes métodos serão ensinados aos
médicos americanos, como parte de seu treinamento, dentro de dez a doze
r anos. De fato, eles são uma grande promessa no campo da medicina pre­
ventiva e como meio de desenvolver o potencial das pessoas.

147
Ofereci um curso intensivo no Congresso Anual da Associação Médica
Holística Americana em La Crosse, Wisconsin. Muitos médicos, enfermei­
ros e terapeutas holísticos compareceram.
Nesse curso, havia uma enfermeira que tinha praticado meditação pa­
ra acalmar a mente, por quatro anos. Ela nos contou, após a apresentação,
que sentira aquecimento na cabeça, especialmente no palato. Algumas ve­
zes, durante os períodos da prática, sua língua parecia subir automatica­
mente e tocar o palato, provocando um choque que corria por ele. Isso a
assustou muito. Durante a apresentação do trabalho, ela aprendeu que a
língua age como uma ponte que une os dois canais, completando a Órbita
Microcósmica. Nessa noite, ela praticou novamente e sentiu-se tão repleta
de energia que continuou a praticar durante toda a noite, sem ter sono ne­
nhum. Mesmo assim, sentiu-se repleta de energia no dia seguinte.
Durante três apresentações, quatro participantes conseguiram com­
pletar a Órbita Microcósmica e muitos outros demonstraram potencial pa­
ra o conseguir também, num futuro próximo. Havia um médico que prati­
cava Meditação Taoísta há cerca de dez anos e já começara a experimentar
aquecimento e luz em sua cabeça durante as meditações. Ao aprender co­
mo a energia flui e vai para a língua e palato, completou a órbita durante
esse período de treino em La Crosse. Concentrando-se no umbigo, ele sen­
tiu a luz fluindo em sua Órbita Microcósmica.
No final do Seminário, muitos médicos foram de opinião que o con­
ceito de Órbita Microcósmica como um circuito contínuo de energia é
mais racional do que aqueles onde a energia flui apenas para a cabeça ou
se movimenta sem qualquer direção como acontece em determinadas prá­
ticas de Ioga.
Os trechos que vêm a seguir foram extraídos de gravações feitas em
apresentações da Órbita Microcósmica em Nova Iorque, Boston, Boulder,
São Francisco, Los Angeles e Tampa. Pediu-se aos participantes (identifica­
dos aqui como estudantes) que descrevessem suas experiências com a Órbi­
ta Microcósmica. As explicações e respostas foram dadas por Mantak Giia
e pelo instrutor Gunther Weil.
Estudante: Pratiquei a Órbita Microcósmica todas as manhãs. O total
de tempo que usei cada dia foi de uma hora. Sinto sensações de aquecimen­
to fluindo pelo meu corpo. Algumas vezes, há sensações de uma espécie de
energia fria. Outras vezes, sinto como se meu abdómen estivesse repleto de
energia. Tenho movimentos espontâneos ao praticar. Quando eles aconte­
ceram pela primeira vez, eu não estava seguro do que estava acontecendo e

148
descobri que podia paralisá-los. Ao relaxar, entretanto, eles começaram no­
vamente, e concluí que eram gerados por meu corpo muito mais do que
por vontade própria.
Chia: Esse tipo de coisa não acontece apenas neste sistema. Os prati­
cantes de Ioga, Zen e Meditação Taoísta também têm experiências seme­
lhantes. A rotação específica é única para cada indivíduo, assim como a
hora e o lugar. Contudo, ela é produzida identicamente quando áreas de
fluxo de energia bloqueadas resistem e depois se abrem.
Estudante: Se eu não tiver meia hora para praticar, o que posso fazer?
Giia: A Órbita Microcósmica pode ser praticada em qualquer lugar, a
qualquer hora, até mesmo por apenas um minuto. Você pode praticá-la até
mesmo durante meio minuto. Basta pensar num sorriso e relaxar. Quero
salientar que a qualquer hora do dia que você tenha apenas um minuto,
pode endereçar um sorriso para o umbigo e relaxar. Fazendo isso, você per­
ceberá que a Órbita Microcósmica é posta em movimento. Se reunir esses
minutos esparsos, ficará surpreso ao verificar quanto tempo praticou duran­
te o dia.
Estudante: É preciso passar por todos os órgãos?
Chia: Não. A esta altura, você deve simplesmente sorrir, relaxar e pre­
encher seu coração de amor, permitindo que a energia do amor se espalhe
por todo o sistema. No começo, é preciso ir por cada órgão como você
aprendeu. Assim como se aprende o ABC ao começar a ler. Depois de pra­
ticar por algum tempo, ele passa a fazer parte de você e é possível ler rapi­
damente. Do mesmo modo, uma vez que você pratique, seu sorriso irá pre­
encher todos os órgãos e glândulas com amor. Você poderá então sentir
como se alguma coisa estivesse descendo para o seu abdómen. Quando pu­
der sentir alguma coisa ao redor do umbigo, concentre-se aí e em pouco
tempo sentirá a circulação começando.
A Órbita Microcósmica é importante porque ensina como permitir
que a mente direcione a circulação sanguínea. O coração é o único a mo­
ver o sangue nas pessoas comuns. Aqui, nós fazemos Chi Kung Taoísta. É
um meio de introduzir a energia no sangue, através do poder da mente.
Quando isso é feito, o coração não precisa trabalhar tanto. Se suas mãos
esfriarem, você poderá ser capaz de direcionar a Chi para aquecê-las, porque
sua mente direciona o fluxo de energia e o sangue segue o fluxo. Quanto
mais sua mente é usada para circular Chi. mais depressa e facilmente seu
sangue a segue. Se você jogar ou praticar exercícios violentos, poderá au­
mentar o ritmo da circulação, mas aqui basta sentar-se e relaxar, e mesmo
149
que seu coração não trabalhe tanto como normalmente o faz, sua circula­
ção será aumentada.
Estudante: Nasci em Nova Iorque. Sou acupunturista e também en­
sino exercícios corretivos especiais baseados no sistema japonês do Mestre
Oki. Faço aconselhamento alimentar também. Estou estudando artes mar­
ciais liá dez anos. Pratiquei Karaté no estilo japonês e Shun Ryo por três
anos e agora pratico Tai Chi. Às vezes, também faço Ioga Kundalini. A
primeira coisa que realmente me fascinou aqui foi o poder de diagnosticar,
durante a parte de relaxamento, quando estamos descendo vértebra por
vértebra. Pude detectar de fato o que estava se passando, se havia compres­
são, irritação, colapso ou inclinação. Fiquei realmente surpreso. Então,
quando Mestre Chia colocou sua mão em mim, foi como se alguém tivesse
acendido um fósforo no local. Tudo ficou em fogo mesmo, bastante tempo
após o toque. Meus pulmões, ante rio rmente, estavam sem calor e pude sen­
ti-los sendo curados. Tive problemas com meus pulmões há tempos atrás.
Este treinamento me deixou mais relaxado de modo que agora posso me
conduzir em bem melhores condições. Sinto-me centrado agora e desenvol­
vi uma considerável quantidade de autopositivismo.
Estudante: Tive um momento difícil ao fazer a espiral para coletar
energia. Normalmente, sinto que ela se sobrepõe ou toma uma forma dis­
torcida. Não consegui fazer com que ficasse em espiral.
Chia: Tudo bem. É assim que acontece no começo. Na verdade, se
sinto que não fiz isso corretamente, simplesmente faço de novo. Coletar a
energia no umbigo é muito importante.
Temos duas divisões maiores em nosso corpo. Uma consiste do cora­
ção, pulmões e cérebro; a outra é o baixo ventre. O corpo pode ser dividi­
do também em quente e frio. Acima do umbigo é quente e abaixo é frio. É
por isso que os Seis Sons de Cura e a Fusão dos Cinco Elementos são tão
importantes. Há alguns pontos onde você pode armazenar energia sem ne­
nhum prejuízo, como a área do umbigo, mas quando ela é acumulada em
algum outro lugar, pode provocar efeitos desagradáveis. Você pode compa­
rar a concentração com a reunião num determinado ponto, dos raios de
Sol com uma geleira imensa. Aqui, nós somos capazes de adicionar a isso a
habilidade de circular esse calor pelo corpo. Isso ajudará seu sangue a se
aquecer e o tornará mais forte e saudável... alimentando gradualmente seu
corpo, depois sua alma e, finalmente, seu espírito. Cada nível que você so­
be é totalmente diferente. Sua energia presente é derivada de seus órgãos...
mas ainda está num estado não refinado.

150
O segundo nível harmoniza essas energias na Fusão dos Cinco Elemen­
tos... onde o coração, os rins, o fígado, os pulmões e o baço se incluem.
Cada um desses órgãos produz sua energia particular e é nesse nível que es­
sas energias são combinadas, ou, como o nome indica, fundidas e depois
distribuídas pelo corpo, sempre que necessário. Portanto, quando você não
reúne a energia ao findar a prática, não tem nenhum meio de saber onde
essa energia pode estar estocada. Se a Chi foi reunida em sua cabeça ou pei­
to você pode ter uma série de problemas, porque seu cérebro é muito sensí­
vel ao aquecimento e você pode ter dores de cabeça terríveis e, possivel­
mente, ilusões. Quando seu coração fica superaquecido, você percebe que
não pode respirar bem e que ele bate depressa demais. Devido a isso, há
uma regra no Tao: Mantenha a cabeça fria e os pés quentes.
Estudante: Por que a mão direita deve ficar sobre a esquerda?
Chia‘. Isso tem a ver com o yin e o yang. A mão direita é yang e a
energia flui do yang, mão direita, para a mão esquerda que éyin. Você ob­
tém mais energia desse modo.
Estudante: Isso de colocar a mão direita ou esquerda por cima faz
alguma diferença no caso da pessoa ser homem ou mulher?
Chia: Não. A posição da mão é a mesma tanto para homens quanto
para mulheres.
Estudante: Se os homens circulam a energia no final de cada sessão
prática primeiro no sentido horário e depois no anti-horário e as mulheres
ao contrário, por que não acontece o mesmo com as mãos?
Chia: O fluxo de energia pelas mãos é o mesmo. A circulação de ener­
gia pelo ciclo começa pela cabeça nos homens, e a circulação para as mu­
lheres começa da terra. Quando a energia é yang ymyin, é igual para os
dois sexos.
Estudante: Se uma pessoa é mentalmente instável, é capaz de com- •
pletar a Órbita Microcósmica?
Chia: Já aconteceu de algumas pessoas virem praticar comigo e, de­
pois de conversarmos, recomendar que deveriam procurar um psiquiatra.
Elas estavam “quentes demais” e precisavam fazer antes uma terapia para
diminuir esse estado. Deixei-as saber imediatamente que não estavam pron­
tas naquele momento.
Estudante: A Órbita Microcósmica pode ser usada para ajudar a ali­
viar a maior parte das doenças?

151
Chia: Muitas pessoas nesta prática se apaixonam por seus órgãos e ra­
pidamente desistem dos maus hábitos como um curso natural dos aconteci­
mentos. Esses hábitos nunca mais voltam a aparecer.
Tive um aluno em Nova Iorque que completou a órbita Microcósmi-
ca. Um dia ele teve uma dor repentina nas costas provocada por uma pedra
nos rins e teve de ir para o hospital. No hospital, aplicaram-lhe uma injeção
de morfina que, contou ele mais tarde, fê-lo sentir-se exatamente como
quando a energia sobe de repente para a cabeça. Naturalmente, ele ficou
excitado e me chamou para perguntar se isso era possível. Expliquei-lhe
que esse fenômeno ultimamente estava sendo endossado pelas investiga­
ções científicas por causa do modo como o corpo produz endorfina, que é
uma composição semelhante à morfina, e de como a Acupuntura funciona
para acabar com a dor. De qualquer modo, agora, sempre que ele sente dor,
acaba com ela meditando. É preciso ter uma idéia da magnitude da dor que
uma pedra nos rins produz, para realmente poder avaliar este relato. Esse
aluno nunca se cansa de me agradecer.
Gunther: Quando fazemos apresentações deste trabalho, frequente­
mente aparecem pessoas que tiveram problemas nas costas, nos joelhos ou
no escroto. Quando elas fazem a Órbita Microcósmica, dizem que sentem
aquecimento ou dor nessas áreas, porque a Chi vai para essas áreas primeiro
a fim de curá-las. Isso, algumas vezes, é um pouco doloroso. É como uma
bobina resistente. A eletricidade flui, encontra-se com uma obstrução e le­
va tempo para atravessá-la. Mas depois funciona rapidamente. Se você pra­
ticar diariamente, perceberá uma série de curas em seu corpo. As velhas do­
enças se curarão mais depressa.
Estudante: Fui grandemente beneficiado pela prática. Vim aqui por­
que estava com dores nas costas há três anos. Fui tratado por quiropráticos,
acupunturistas e massagistas em Taiwan e Tóquio, mas nada resolvia. Então
um amigo me recomendou que viesse aqui, porque disse que tinha obtido
ótimos resultados fazendo sua meditação. Depois de ter praticado por seis
semanas, acordei uma manhã sentindo uma sensação de fluxo subindo por
minhas pernas.
Gunther: Você terá diferentes experiências em diferentes pontos.
Em alguns pontos não terá absolutamente nenhuma sensação; em outros,
haverá muita dificuldade. Há mudanças o tempo todo. Depende de seu
estado geral de saúde nesse dia, da atmosfera, da experiência anterior que
teve.

152
Estudante: Praticando a Órbita Microcósmica e os Seis Sons de Cura
tive uma sensação distinta de vitalidade, tanto física como mental. Para
mim, tem sido extremamente valiosa. Minha primeira experiência com me­
ditação foi na Ioga; depois, há cerca de oito anos, aprendi Tai Chi e outros
tipos diferentes de meditação. Muitos professores especialmente os de Tai
Chi, falaram sobre o fluxo de energia, mas nunca a tinha experimentado.
Esta meditação aqui, entretanto, tem criado uma sensação de enraizamen­
to que vai além de qualquer coisa que já tive antes. O que aprendi, anos
atrás, a respeito disso foi puramente conceituai, mas o que obtive desta me­
ditação é um relacionamento orgânico entre eu mesmo e a terra. Sinto-me
na verdade como uma árvore enraizada na terra, ou uma onda no oceano.
Os Seis Sons de Cura tem sido revigorantes também. Praticando a Ór­
bita ou os Sons, sinto a mesma coisa. Pode-se sentir a energia movendo-se
pelos vários caminhos. É uma sensação muito distinta, definida. Não se ima­
gina esses outros caminhos fora da Órbita Microcósmica. E essas sensações
são também claras e definidas. Além de tudo, sinto-me muito bem; sinto-
-me mais vivo, muito em paz. Percebo que estou com muito mais energia
como se tivesse muitas fontes em meu interior. Pratiquei Tai Chi Chuan
por alguns anos e fiquei preocupado por ter machucado meus joelhos em
determinadas posições. Depois de praticar a Órbita Microcósmica por algu­
mas semanas, descobri que não tinha mais esse problema. O que eu presu­
mo ter sido tensão nos joelhos não mais me perturbou.
Estudante: Tive uma porção de experiências praticando a Órbita Mi­
crocósmica. Nas primeiras quatro ou cinco semanas, não senti quase nada e
comecei a ficar preocupado. Depois de seis ou sete semanas, tive sensações
que foram quase como um orgasmo e depois uma sensação de euforia. Con­
tinuando a praticar, senti a energia aumentando. Por algum tempo, fixei-me
na área da testa. De fato, percebi, quando praticava, que era o único ponto
que eu sentia. A experiência mais interessante tive-a mais recentemente
quando estava meditando no trabalho. Minha língua começou a vibrar. En­
tão meus dentes começaram a bater rapidamente, minha cabeça estremeceu,
depois meu corpo começou atremer também e minhas mãos pareciam estar
levitando. Depois, percebi que podia controlar as vibrações quando meu cor­
po estava tremendo muito depressa, então fiz com que ele se acalmasse.
Agora, isso acontece sempre que pratico. Começa no espaço de cinco a
seis respirações. No final de cada sessão, não me sinto absolutamente can­
sado, e isso é o que mais me intriga. Depois de terminar, trago a energia pa­
ra o Tan T’ien e faço-a girar em espiral nesse ponto. Então, sinto-me muito

153
calmo, descansado, feliz e forte também. Nesse meio tempo, tive outras
sensações tais como um gosto diferente na boca. Foi ótimo!
Chia: Isso é muito, muito bom. Esse gosto que você sentiu nós o cha­
mamos de néctar e esse sentimento de orgasmo nós denominamos auto-in-
tercurso.
Estudante: Estou praticando Acupuntura há cerca de três anos e
também Artes Marciais. Quando você passou energia para mim, tive uma
sensação maravilhosa no peito e havia dentro dele uma expansão incrível,
quente e fria ao mesmo tempo. Tive uma sensação de bem-estar, de
enraizamento.
Gunther: Cada um de vocês tem de encontrar o equilíbrio entre per­
manecer em um ponto por um tempo suficiente para experimentar a ener­
gia se reunindo aí e então querendo continuar por si mesma, ao contrário
de ir de um ponto ao outro com sua própria mente por estar desatento.
Só você pode saber o que é melhor para você. A mente está sempre saltan­
do de um ponto para outro e querendo fazer coisas; assim, se lhe é dada a
tarefa de ir de um ponto ao outro, algumas vezes é exatamente o que a
mente quer. Se você se senta e decide que praticou nesse ponto e agora o
fará no seguinte, isto é artificial. Existe um equilíbrio interno que tem de
acontecer. É preciso praticar até que se sinta satisfeito, intimamente satis­
feito por estar fazendo isso. Portanto, no início desta prática, quando esti­
ver sozinho em casa ou no trabalho, vá devagar. Fique de 10 a 15 minutos
em cada ponto. Esvazie, esgote isso. Algumas vezes, a energia irá para a ca­
beça. Outras, não. Algumas vezes, não se percebe nada. Outras, a pessoa
não sente nem percebe qualquer energia, mas sente o benefício da prática.
Cerca de 20% dos praticantes não experimentam sensações, mas recebem
um benefício enorme na meditação.
Chia: Algumas vezes, sua vitalidade ou energia está muito baixa, as­
sim sua energia parece não estar fazendo nada. Normalmente, você tem
duas semanas de energia baixa por mês, entretanto, quanto mais praticar,
mais esses declínios de energia serão equilibrados.
Estudante: Qual a relação entre o Tai Chi e a Órbita Microcósmica?
Chia: O Tai Chi Chi Kung toma o princípio da Órbita Microcósmica
e põe a energia em movimento. Em outras palavras, adiciona a Chi ou
energia interna aos movimentos Tai Chi e trabalha nos tendões com aquela
energia passando de um órgão interno para o resto do corpo, incluindo a
fáscia, os tendões, os músculos e os ossos. A Órbita Microcósmica cria a

154
energia que é então usada no Tai Chi. Você não pode imaginar como isso
o toma feliz.
G. Weil: Quando você pratica o primeiro nível deste sistema, começa
a regularizar sua energia, abrindo os canais principais. Preservando e regu­
larizando energia, você está começando a equilibrá-la, mas ainda não pode
fazer muita coisa. Quando é assaltado por fatores externos que o afetam
emocionalmentc, você simplesmente reaje como aprendeu a fazer. É por
isso que é necessário que você pratique a primeira parte da Fusão dos Cin­
co Elementos, porque aprende o meio de transformar a energia de suas
emoções, incluindo a ira. Quando você está na presença de alguém que es­
tá colérico, pode aprender como receber essa raiva e usá-la, ou pegar sua
própria raiva e usá-la, aproveitando essa energia. A raiva pode ser conver­
tida em uma energia neutra ou também retomar ao seu órgão de origem
(o fígado), ou ainda mesclar-se com as emoções de outros elementos, até
que nenhuma única emoção seja mais predominante.
Estudante: Sou quiroprático e dou aulas de Toques para a Saúde. Es­
te exercício foi bastante poderoso. A energia começou subindo pela minha
espinha, como uma alavanca abrindo seu caminho. Quando ela foi para a
base do crânio, meu corpo inteiro estremeceu. Depois ela foi para a cabeça,
para a testa e, a seguir, se instalou no alto do meu nariz, onde se tomou real­
mente dolorosa. Finalmente, senti que a energia havia descido. Foi para o
umbigo, criando uma quantidade enorme de luz branca de energia. Uma ex­
periência muito poderosa.
Chia: Ótimo. Mantenha-se praticando todos os dias. Se você não fi­
zer isso, toda a energia será reabsorvida. Simplesmente relaxe para seu um­
bigo e, quando sentir o umbigo ativado, desça ao ponto seguinte, o Palácio
do Esperma ou Centro Ovariano, depois para o períneo, e a seguir para o
cóccix. Isso é tudo o que tem a fazer. Permaneça aí até que a energia suba
para as costas. Mantenha a bomba pulsando. O cóccix é como uma bomba
que empurra tudo para cima; lembre-se também que há outra bomba no al­
to das costas. Relaxe e sorria para o seu umbigo e tudo será posto em movi­
mento.
Estudante: Vqt que você nunca nos deu qualquer exercício prelimi­
nar de respiração para fazer?
Chia: Porque vocês poderiam vir a contar demais com isso. No entan­
to, a respiração é importante para se estabelecer o relaxamento pelo uso
apropriado do diafragma. Prestar atenção à respiração atrai energia e aten­
ção da mente e isso atua como um dreno, uma distração. Afinal, buscamos

155
chegar à utilização de 100% do poder da mente, e prestando-se atenção à
respiração isso não é possível. Além disso, os níveis mais elevados de res­
piração não são perceptíveis. Não é sem motivo que levamos tanto tempo
para deixar tudo “baixar” de modo que a mente possa ficar livre.
Há uma coisa que eu gostaria que todos vocês entendessem. O que
estão praticando agora é alquimia interior. O alimento que vocês comem
diz respeito a uma alquimia exterior. Muitas pessoas hoje em dia acredi­
tam que basta comer corretamente para que o corpo entre em harmonia.
Isso não é verdade. Se seu corpo não estiver preparado, seus órgãos não tra­
balharão em harmonia e toda essa boa comida será desperdiçada, porque
não será usada de modo apropriado. É de conhecimento público que, sob
tensão, a digestão e a assimilação são dificultadas e que, sob tensão extre­
ma, pode haver um esvaziamento total dos conteúdos alimentares. É da
maior importância, portanto, o cultivo da alquimia interior. Sem nenhum
exagero, se a alquimia interior estiver equilibrada, a exterior tomará conta
de si mesma. No nível mais alto, quando nossos corpos estão em equilíbrio
perfeito, podemos progredir com pouca comida, ou mesmo com nenhuma.
Estudante: É importante que marido e esposa meditem juntos?
Chia: Quando uma família medita junto há todas as possibilidades de
se tomar mais harmoniosa. Tenho uma aluna que me contou que sempre que
se concentrava no umbigo pela manhã e seu marido movimentava as pernas,
ela podia sentir a energia de sua própria perna indo para a dele. Em pouco
tempo ela observou que a saúde geral dele tinha melhorado e não estava
mais sujeito a dores de cabeça e resfriados constantes. Outro de meus alu­
nos, Richard Wu, livrou-se de suas alergias pela Ioga Taoísta. Quando sua
mulher se viu com o mesmo problema, pediu para aprender o método a
fim de também se livrar de suas alergias. Ela precisou de apenas um dia pa­
ra completar a órbita Microcósmica. Seu marido veio me agradecer pela
proeza dela, mas estava curioso porque levara meses para fazer a mesma
coisa. Expliquei-lhe que isso não era incomum e que a energia deles fluía
por afinidade porque viviam juntos. Viver com uma pessoa que pratica
pode levar a tais resultados.

156
DÉCIMO TERCEIRO
CAPÍTULO

ENTREVISTAS COM TRÊS PRATICANTES DE


IOGA TAOfSTA
PELO DR. LAWRENCE YOUNG

ENTREVISTA COM “S”

Doutor Young: Gostaria de fazer um amplo estudo sobre as pessoas


que meditam. É uma aventura que exige um acompanhamento bem de per­
to. Se você tomar um remédio por um mês ou dois, isso será absolutamente
seguro, mas se tomar por cinco anos, o caso será outro. Do mesmo modo,
o campo médico está faminto por aprender a respeito das pessoas que me­
ditam durante a vida inteira. Isso pode incluir pessoas que têm problemas,
a natureza desses problemas, como elas os adquiriram e o que fazem para
se livrar deles. Gostaria de saber como você veio praticar com o Mestre
Chia, se tinha algum problema que o trouxe, ou se foi apenas porque es­
tava interessado no trabalho.
S: Foi uma combinação de tudo isso.
Dr.: Fale-me a respeito do seu problema de saúde.
S: Machuquei minhas costas há seis anos atrás e desde essa época
tomou-se um trabalho difícil sentar-me ou deitar-me sozinho. Não podia
dormir a noite inteira; meu pescoço, principalmente, doía muito. Desde
que vim praticar com Mestre Chia, imediatamente depois de começar, a dor
diminuiu. Apenas para demonstrar o fato, há cerca de 2 ou 3 semanas atrás,
fiquei um pouco displicente em relação à minha prática. Há fórmulas que
se tem de seguir — para os exercícios chegarem a melhor resultado — e eu
me sentia pressionado pelo tempo e comecei a encontrar desculpas. Dimi­
nuí o número de repetições necessárias em cada meditação e, seguramente.

157
meu pescoço voltou a me incomodar e minhas costas também voltaram a
doer.
Não sei realmente; pode ter sido uma coisa circunstancial. Pode haver
outros fatores envolvidos neste caso, mas passei muitos anos experimentan­
do várias coisas e nada me ajudou. É mais do que uma coincidência que, ao
experimentar o método de Mestre Chia, ele me tenha ajudado. Fiz trata­
mentos ortopédicos com infiltrações, analgésicos e relaxantes musculares,
que me faziam andar em estado de estupor. Fui a um quiroprático, onde
obtive resultados passageiros, mas com algum controle da dor. Depois fui
a um acupunturista que não me ajudou em nada. Fui também a um especia­
lista em ervas que me ajudou um pouco. Este método do Mestre Chia pare­
ce ter feito alguma coisa, seriamente.
Dr.: Qual foi o diagnóstico?
S: Eles disseram que havia um sério espasmo muscular — especial­
mente na parte superior das costas — envolvendo o pescoço e a área abai­
xo da espádua. Eles descobriram também, na parte inferior das costas, que
o espaço entre as vértebras havia sido reduzido. Parecia que eu tivera um
estado crónico principalmente por causa de alguma distensão ou rompimen­
to de ligação muscular. Por quase duas semanas depois de ter caído, não
podia levantar a cabeça. Nada adiantava. Não podia nem pensar em massa­
gem. Na verdade, quando tentei me levantar, logo depois da queda, não
consegui. Quando me virei de lado, minha cabeça baqueou. Gradualmente,
depois de duas semanas, a força voltou-me aos músculos do pescoço, mas
havia ainda uma quantidade de estalos e dores. Minha cabeça pendia para
um lado e um dos ombros ficou contraído e mais alto que o outro por
meses. O pessoal do seguro concordou que toda a área estava em espasmo.
Dr.: O que Mestre Chia sugeriu para curar esse problema?
5.- Primeiro, ele me pediu para relaxar a área entre e ao redor dos
olhos. Só isso ajudou a curar tudo. Todos os tipos de aquecimento e sensa­
ções fluindo chegaram por si mesmos. Havia vários exercícios prescritos
para abrir várias rotas de energia. Por exemplo, os Seis Sons de Cura que
achei bem relaxantes. Fui aconselhado a praticá-los antes de ir dormir,
porque eles conduzem a um sono bom. Se eu me estico devagar da maneira
prescrita, permitindo que os efeitos se tomem evidentes, eu definitivamen­
te me sinto aliviado após cada sessão. Meu pulso bate de um modo diferen­
te e eu pareço estar vibrando inteiro. Isso tem um efeito calmante. Real­
mente! Há um outro exercício que é meu favorito, também por ser suavi-
zante, só que de outro modo. Ele consiste em fixar os olhos, sem piscar,

158
num diagrama em espiral até meus olhos começarem a lacrimejar, depois
eu os fecho e faço-os girar um certo número de vezes, primeiro numa dire­
ção, depois na outra. Isso produz uma sensação muito boa, suave, confortan­
te. Novamente a área ao redor dos olhos parece ser muito importante.
Dr.: Basicamente, Mestre Chia lhe ensinou uma série de exercícios de
relaxamento junto com a meditação?
S: Eu tinha desenvolvido muita tensão praticando a órbita Micro-
cósmica, e o relaxamento foi o truque do deixar acontecer que fez a
diferença. A tentativa de fazer uma coisa interferir na outra. Primeiro,
tive de aprender como relaxar.
Dr.: A experiência da Órbita Microcósmica é o ponto principal de
minha investigação. Há uma sensação de energia, não é? Certamente, ela
não foi provada e será discutida por cientistas no campo da medicina
em algum tempo futuro. Diga-me se você a sentiu como real ou imaginária
e se houve algum efeito colateral em sua prática.
Sz Estou com Mestre Chia há quase seis meses. Posso direcionar o
poder para fluir pela Órbita Microcósmica sem sofrer qualquer efeito ma­
léfico. Costumava ter muito calor na barriga e zumbido nos ouvidos como
resultado de outras práticas espirituais que tentei. Mestre Chia me disse
que o calor e o zumbido nos ouvidos acabariam, como resultado da minha
prática com ele. O calor, ele explicou, é um extremo. Ele me aconselhou a
misturar energia Chi fria ao calor para refrescá-lo. Penso que isso me
ajudou a evitar uma porção de efeitos colaterais.
Dr.: Você tem aquecimento do lado esquerdo?
5: Posso produzi-lo, se quiser.
Dr.: Mestre Chia lhe deu energia ou você a obteve por si mesmo?
S.- Não sei. Ele disse que eu poderia obté-la simplesmente estando
no seu centro.
Dr.: Então ele não fez isso de um modo mais distinto?
S: Não.
Dr.: Ele lhe pediu para elevar o calor para o Tan T*ien (estômago in­
ferior) nas costas?
S: Correto.
Dr.: Você acha que usa sua mente para dirigir o aquecimento e que,
portanto, ela está presente no processo? Há um jeito de você dizer se
isso é imaginação ou não?
S.- Esta abordagem inclui o direcionamento da energia para onde
quer que você tenha necessidade. Isso é feito mentalmente porque é onde

159
a mente vai que todos os tipos de efeitos fisiológicos têm sua origem.
Dr.: E como você se sente a respeito disso?
Sr O método foi sugerido e não encontrei dificuldade em praticá-lo.
Posso sentir o calor em minha barriga e se penso que ele está indo para a
área do Ming-Men em minhas costas, ele vai, e quando penso que está
subindo pelas costas, ele sobe.
Dr.: Se você não tentar dirigi-lo, ele subirá pelas suas costas também
e fluirá por si mesmo?
Sr Algumas vezes, sim.
Dr.: Você diria que nessas vezes poderiam lhe dar alguma chave
de que sua imaginação não é necessária?
Sr Bem, eu fiz alguma coisa no começo que Mestre Chia depois
me disse para não fazer e isso foi após ter estabelecido a rota, deixar a
energia caminhar por si mesma e não me concentrar nos pontos ao longo
do caminho.
Dr.: Isso significa então que você tem de guiá-la continuamente?
S: Quando a deixo caminhar por si mesma, a energia parece ficar
zumbindo ao longo da rota.
Dr.: Há quanto tempo você pratica?
Sr Cerca de seis meses.
Dr.: Quantos minutos você pratica por dia?
Sr De três quartos a uma hora cada sessão, duas vezes por dia. Dis­
seram-me que eu não precisava circular a rota tantas vezes quantas eu fazia.
No começo, disseram-me para circulá-la 100 vezes, o que eu nunca conse­
gui porque perdia a conta.
Dr.: E quanto à duração? Quanto tempo levava um ciclo? Um segun­
do? Um minuto?
Sr Não posso dizer. Isso variava mas não era medido em segundos,
porque eu precisava visualizar as estações à medida que a energia seguia ao
longo do caminho. No final, entretanto, Mestre Chia me tocava em quatro
pontos: no umbigo, no períneo, na região lombar e no alto da cabeça.
Dr.: Qual era o efeito?
Sr Era relaxante e tépido.
Dr.: Isso ajudou suas costas?
Sr Sim. Eu podia sentar-me em posição de meio lótus confortavel­
mente por bastante tempo.
Dr.: Os músculos foram relaxados. E Mestre Clúa lhe sugeriu ou você
se auto-sugestionou que estava curando suas costas?
160
Não, embora ele dissesse que a prática poderia curá-las.

ENTREVISTA COM DAN

Dan é um jovem fotógrafo que, por oito anos, tem praticado exercí­
cios esotéricos por conta própria, e experimentou vários outros métodos
com diferentes mestres. Após estudar com Mestre Chia por apenas dois me­
ses, concentrando-se apenas no umbigo, a energia Chi começou a circular
na Órbita Microcósmica automaticamente sem que ele se concentrasse nou­
tros centros de energia.
Dr.: Sei que você está estudando com Mestre Chia há cerca de dois
meses. Em primeiro lugar, eu gostaria de saber por que você veio aqui, e o
que descobriu desde que chegou.
Dan: Fiquei sabendo a respeito do Mestre Chia pelo “Espírito Livre’’,
uma revista que folheei num armazém de alimentos naturais. Telefonei-lhe
e ele me mandou um folheto explicando tudo sobre a Órbita Microcósmi­
ca. Depois de ter lido e praticado com quarenta a cinquenta professores,
seu sistema me pareceu muito bom, mas não me estava sentindo seguro, e
por isso vim vê-lo. Depois que ele me explicou o modo como a energia fun­
ciona, pareceu-me tão lógico que resolvi experimentá-lo. Ele me disse para
me concentrar num ponto a cerca de 4 cm dentro do umbigo até sentir o
aquecimento — para não me concentrar em nada mais, para esquecer os
exercícios de respiração, esquecer sobre forçar qualquer coisa e apenas me
concentrar no aquecimento do umbigo.
Dr. /Você disse que deveria sentir-se aquecido, criar o aquecimento
ou apenas se concentrar e sentir o que quer que acontecesse?
Dan: Primeiro ele me ensinou um exercício de respiração para rela­
xar e obter energia no umbigo.
Dr.: Então o aquecimento aconteceu por si mesmo ou você o criou
em sua mente?
Dan: Na verdade, não senti muito calor no umbigo. Os outros pontos
ficaram quentes, e meu umbigo deve ter ficado levemente aquecido. Senti
muita atividade no alto da espinha, nas costas, na altura dos rins, em torno
dos ombros e especialmente na cabeça. Senti minha cabeça como se esti­
vesse se expandindo e repleta dessa mesma atividade. Minha testa e o alto
do meu nariz ficaram dormentes. Quando toquei o palato com a língua,
senti algo semelhante a uma carga de eletricidade em contato.

161
Dr.: Você não supõe que isso tenha sido sugerido de algum modo,
quando ele lhe disse para concentrar-se no umbigo, nâo é?
Dan: Não. Eu tenho meditado sozinho há dois anos. Antes de vir
aqui já tinha visto luz amarela no ponto entre as sobrancelhas e costumava
me concentrar por quatro horas cada vez. Quando Mestre Chia me disse pa­
ra me concentrar no umbigo, vi luz aí também, mas ele me disse para não
prestar atenção a isso e insistiu para que me concentrasse no umbigo. Em
dois dias isso se repartiu em coloridos amarelos aqui e ali, movendo-se em
círculos, mas não prestei atenção, simplesmente continuei a me concentrar
no umbigo e mantive a língua no palato. Não sei exatamente quando, mas
comecei a sentir energia. Meu nariz e minha testa ficaram dormentes e mi­
nha cabeça parecia estar se ampliando, mas Mestre Chia disse para conti­
nuar me concentrando no umbigo. De repente, senti o que me pareceu ser
uma vibração no alto da espinha, nas costas, nas omoplatas, as quais, de­
pois de algum tempo, senti que também estavam muito quentes.
Dr.: Quando você sentiu isso?
Dan: Na última vez que estive aqui, 15 de fevereiro.
Dr.: Então, por dez dias você não sentiu nada de novo?
Dan: Foi na minha 5? sessão que comecei a sentir energia.
Dr.: Nos outros dias, sentiu um pouco de calor no umbigo?
Dan: O certo a respeito disso é que sinto a energia golpeando minha
língua algumas vezes, então não posso manter a língua num lugar só. Ela
fica se movendo por si mesma. Nunca tive uma experiência como essa
antes.
Dr.: O que acontece com sua língua?
Dan: Não consigo mantê-la num ponto só. Ela fica se movendo em
círculos. Isso nunca me aconteceu antes. Os livros que li, Mysterious
Kundalini, Os Chakras*, descrevem a energia subindo ao longo da espinha
para o alto da cabeça, mas Mestre Chia fala sobre a energia se movendo
por todo o caminho e completando a rota inteira.
Dr.: Você apenas se concentra no umbigo e essa energia sobe pelas
costas por sua espinha?
Dan: O primeiro lugar onde senti algo foi nas costas.
Dr.: Como ela vai do umbigo para as costas?
Dan: Do umbigo, ela desce para o Palácio do Esperma e, de lá, para
o ponto entre o ânus e os testículos. Acho que se chama períneo.

C. W. Lcadbeatcr. Publicado pela Editora Pensamento, São Paulo.

162
Dr.: Você acha que realmente sente isso, ou isso acontece porque
Mestre Chia lhe falou a respeito?
Dan: Eu senti isso mas não estava seguro na primeira vez. Comecei
também a me mover em círculo porque estava sentado há muito tempo e
quando sentei novamente continuei a sentir o mesmo. Agora, estou tentan­
do descrever isso porque sei que é real.
Dr.: Você não se concentrou no ponto das costas desta vez?
Dan: Não, apenas no ponto dentro do umbigo. Então a energia subiu
para a espinha e continuou por todo o caminho.
Dr.: Então, basicamente, você sente a sensação do ponto mais do
que a corrente?
Dan: Eu sinto vibração, mesmo quando sinto calor, mas ela se move
como uma vibração ascendente.
Dr.: Ela acontece no ponto ou entre eles?
Dan: Ela é maior quando está dentro da espinha.
Dr.: E sua cabeça, como fica?
Dan: Tenho uma sensação muito boa na cabeça. Ela fica dormente e
em expansão.
Dr.: Você sente a vibração passando por ela?
Dan: Sim, a sensação de dormência é assim.
Dr.: Mas não é como um rio passando por ela?
Dan: Não, sinto-a aquecida, e no final da meditação parece que ela
se toma maior e mais viva. Sinto também como se algo estivesse se mo­
vendo a toda velocidade pelo corpo inteiro.
Dr.: Isso aconteceu hoje?
Dan: Sim, agora acontece sempre que me concentro no umbigo. Seja
em casa ou no metrò, sempre sinto as vibrações.
Dr.: Você pode senti-ias no metrò também?
Dan: Sim, mas se estou num lugar calmo posso me concentrar me­
lhor. Oh! Esqueci de lhe dizer que, quando me concentrei, hoje, senti
uma sensação em meus ouvidos como se algo estivesse sendo aberto, uma
espécie de cócegas agradáveis. O Mestre Chia descreveu isso como abertura
de canais.
Dr.: Nqcq sabe como ele ensina aos outros alunos?
Dan: O que mais gosto neste sistema é que ele é tão simples que até
um bebê pode praticá-lo. Não é complicado. Basta concentrar-se.
Dr.: Você quer dizer que antes nunca se concentrou em sua prática?
Dan: Talvez uma ou duas vezes, mas eu costumava me concentrar
163
em centros mais altos, a tiróide ou o plexo solar.
Dr.: E acontecia alguma coisa?
Dan: Não.
Dr.: Você sabia que ele diz a seus alunos para se concentrarem em di­
ferentes pontos ao longo da rota?
Dan: Ele também me disse para me concentrar na base da espinha,
nas costas, na coroa etc. Mas não preciso me concentrar ponto por ponto.
Simplesmente acontece.
Dr.: Isso é que toma o seu caso tão interessante.
Dan: O principal para ele é ter a energia circulando, abrir os canais e
fortalecer os tecidos. Isso não é imaginário, porque posso sentir isso acon­
tecendo agora mesmo.
Dr.: Eu sei. Isso é muito importante. Você nunca tentou fazer isso
antes?
Dan: Antes disso, meditei intencionalmente, por horas, no ponto
entre as sobrancelhas. Ele disse que isso provavelmente me ajudou. Quando
vim para cá, provavelmente fiz a coisa certa e completei o círculo colocan­
do minha língua no palato. Mas agora é difícil dizer o que acontecerá.
Dr.: Sim, pelo menos você desenvolveu algo, mas se é benéfico ou não,
teremos de ver no futuro.
Dan: Espero desenvolver minha saúde ao máximo.
Dr.: Você tem problemas de saúde?
Tenho o testículo esquerdo rendido e problema de hemorroidas.
Dr.: Você diria que sua prática é espiritual ou física?
Dan: É espiritual, física, científica, tecnológica e principalmente rela­
cionada com meu corpo.
Dr.: E espero que isso leve a um avanço da medicina nos anos vin­
douros.

ENTREVISTA COM BILL

Dr.: Nossa entrevista de hoje diz respeito, basicamente, à meditação


e à saúde. Antes de qualquer pergunta, gostaria de saber a respeito de seus
antecedentes.
BUI: Tenho 37 anos de idade. Trabalho como garçon. Estudei arte
dramática mas não trabalho nisso. Pratiquei Ioga por algum tempo e jejuei
por dois meses, bebendo apenas água. Vim ver Mestre Chia com minha ir-

164
ma, porque me disseram que havia uma escola de Tai Chi aqui. Fiquei im­
pressionado com o que Mestre Chia tinha a dizer. Não havia nada de errado
comigo. Eu só queria usar este método como parte do meu Tai Chi. Mais
tarde, entretanto, simplesmente fiquei com o método de Mestre Chia. Es­
tava perfeitamente saudável antes de vir aqui, mas de qualquer modo, fui
beneficiado pelo treinamento. Sinto que a prática me tornou bem mais cal­
mo. Alem disso, ela me ajuda na vida diária ao entrar em contato com as
pessoas. Posso ficar mais descontraído.
Dr.: Você quer dizer que é mais eficiente e desfruta mais da vida agora?
Bill: Sim. Fora isso, pratico em casa também e faço levantamento de
peso. Sinto-me mais enraizado quando exercito essa prática. Posso sentir
a energia no corpo e é uma forma muito positiva de meditação. Eu medita­
va antes mas nunca cheguei a tal amplitude com nenhum outro professor.
Aprendi por conta própria, lendo e praticando Ioga. O sistema do Mestre
Chia complementa a meditação que eu já vinha fazendo.
Dr.: Você disse que aprendeu alguns tipos de meditação de um livro.
Que livro era esse?
Bill: Li sobre Meditação Taoísta numa brochura que comprei numa
banca de revista, mas já praticava por conta própria mesmo antes disso.
Dr.: Você sentia “energia” mesmo antes de estudar com Mestre Chia?
Bill: Não era uma questão de energia. Parecia mais o assentamento
de um tipo de consciência. Nunca desenvolvi a Kundalini ou a Força, nunca
senti isso. Foi apenas uma certa espécie de conscientização que tive. Por
exemplo, quando me concentrava em meus braços, apenas sentia a pele dos
braços. Tentava sentir a circulação sanguínea, mas era apenas uma questão
de ficar mais ciente do que qualquer outra coisa.
Dr.: Há quanto tempo você levanta pesos?
Bill: Estou fazendo isso há cerca de seis meses.
Dr.: Você começou depois de estar meditando com Mestre Chia.
Bill: Sim.
Dr.: Você diria que o levantamento de peso e a meditação se benefi­
ciam mutuamente?
Bill: Sim, definitivamente. Encontro um grande número de técnicas
no levantamento de peso. E é o modo de me ligar à energia que me torna
capaz de progredir rapidamente no levantamento.
Dr.: Você disse que praticou este método com Mestre Chia e sentiu
energia. Você realmente sente essa energia?
Bill: Definitivamente.

165
Dr.: Não como antes, certo? Por que você disse que antes era como
uma conscicntização? Agora não é?
Bill: Agora não é. Quando li seu livro me identifiquei com meus co­
legas imensamente; o modo como eles sentiam essa vivacidade, o calor, o
esfriamento, senti tudo isso. Sinto que obtive uma onda dc energia, posso
senti-la percorrendo-me.
Dr.: Há quantos meses você está aqui?
Bill: Quase um ano, mas tenho interrompido a minha estada.
Dr..-Quanto tempo você praticou este método antes de sentir essa
energia? Quando você sentiu o calor?
Bill: Considero-me bastante afortunado porque a senti logo no pri­
meiro dia. Realmente senti algo. Foi isso que me fez voltar aqui novamente.
Dr.: Ele lhe deu a energia? Ele a colocou em seu umbigo ou algo as­
sim?
Bill: Lembro-me de que ele me tocou. Acho que senti alguma coisa,
mas foi muito leve.
Dr.: Então não houve nenhum tratamento especial para você?
Bill: Ele me mostrou como agir e acho que ele sabia que eu seria ca­
paz de prosseguir facilmente.
Dr.: Quanto tempo precisou para sentir a circulação da energia?
Bill: Aconteceu no primeiro dia. Ele me disse para me concentrar no
umbigo e comecei a senti-la. Fiquei surpreso por senti-ia, não sabia se era
imaginária ou se realmente a estava sentindo. Ele tinha me falado a respei­
to disso antes, mostrado um diagrama de como a energia circula. Isso, é
claro, ajudou-me a localizar a energia quando a visualizei em minha medita­
ção.
Dr.: E você chegou a alguma conclusão, se era imaginária ou não?
Bill: Ela é real.
Dr.: Há um outro fato que poderia ajudá-lo. O Mestre Yun, que vi­
veu por volta de 1900, não teve nenhum professor e aventurou-se nisso
por conta própria. Tem havido outros também. Há um que vive atualmen­
te em Taiwan. Eles não tiveram nenhuma orientação, o que pode ser mais
perigoso, mas encontraram a rota da circulação.
Bill: Eu teria ficado com medo se não soubesse no que estava entran­
do. Procuraria me manter fechado se não tivesse orientação.
Dr.: Agora, fale-me sobre a circulação da primeira rota que você abriu.
O que foi? Como foi? Onde foi?

166
Bill: Foi na parte da frente e de trás. No começo, pensei que fosse
a minha imaginação. Então comecei a ter uma espécie de sensação em mi­
nhas mãos. Junto com isso, veio um tipo de excitação que mudava: algu­
mas vezes era quente, outras, era fria.
Agora, impulsiono a rota como a segunda parte da meditação. Estava
justamente dizendo a Mestre Chia que posso perceber isso: quando a ener­
gia é impulsionada para a cabeça sinto exatamente como se alguém estives­
se batendo na minha cabeça com um martelo. Sinto como se a energia esti­
vesse indo de um extremo a outro. Estive debatendo em minha mente se is­
so era imaginário ou real e decidi que não podia ser imaginário porque me
senti tremendo de uma ponta a outra e senti dor, aqui do lado esquerdo, e
ao redor da área do cólon. Doeu tanto que me vieram lágrimas aos olhos.
Depois que terminei, fui para a rota da cintura, depois disso me senti mui­
to mais calmo.
Dr.: Essas sensações podem ter sido de energia, mas do ponto de vis­
ta médico seria muito difícil provar isso. A energia flui ao longo de uma ro­
ta determinada em seu corpo?
Bill: A rota da parte da frente (Funcional) e a rota das costas (Regen-
cial). Foi do umbigo para as nádegas e por todo o caminho ao redor. Se­
guir essa rota é como um tipo de energia também. Sinto energia com isso.
Dr.: E quanto aos pontos da Acupuntura?
Bill: Eu os sinto também.
Dr.: Como você os sente? A energia diminui nesses pontos?
I
Bill: Como na Rota Regencial, posso sentir certas partes da minha
anatomia. A energia para nos grandes pontos, como no cóccix, na coroa,
entre as sobrancelhas.
Dr.: A rota da cintura está no nível do umbigo?
Bill: Sim, a rota da cintura começa na área do umbigo e vai para a es­
querda e circula aí, depois sobe para o plexo solar, para o centro do cora­
ção, da garganta, da testa e da coroa. Depois sobe mais um pouco e desce
novamente para a cintura, da esquerda para a direita.
Dr.: Você sente de fato o círculo 4-5 da rota da cintura?
Bill: Eu o sinto quando o direciono.
Dr.: A idéia é que não existe nenhuma rota fixa.
Bill: Não é assim. Estou fazendo a rota da cintura, agora. Daqui, vou
para a coroa, subindo pelo corpo num movimento em espiral, passando
por pontos definidos como o umbigo, o plexo solar e o coração.

167
Dr.: A energia deu saltos cruzando algum espaço vazio em alguma de
suas experiências?
Bill: Sim. Algumas vezes sinto a energia subindo rapidamente em mi­
nha rota de impulso, todo o caminho do cóccix à cabeça. Quando a direcio­
no para os pés, posso sentir o poder fluindo da planta dos pés e fazendo
um semicírculo do lado de fora do dedão dos pés para a cabeça.
Dr.: 0 que me diz das gripes comuns?
Bill: Todo o mundo fica gripado. Há duas semanas atrás, fiquei dc
cama com gripe. Mas ela passou rapidamente. As pessoas que ficam com
gripe levam nove dias ou mais para se recuperar. Para mim, não chegou a
três dias.
Dr.: Entrevistei algumas pessoas que me contaram casos semelhantes.
Deve haver alguma coisa nisso. Elas disseram que ficam menos gripadas ou
resfriadas desde que praticam com o Mestre Chia e também disseram que
ficam curadas em menos tempo.
Bill: Penso que será interessante tentar curar mais doenças desse mo­
do. O Ocidente talvez esteja preparado para este método, e isto é uma opi­
nião minha, porque o povo americano está começando a perceber o poder
que ele tem, o poder (energia) que circunda todos nós, tanto faz que o
chamemos de Deus, energia, o que for. Eles estão pouco a pouco perceben­
do que existe algo mais do que apenas o físico.

168
QUINTA PARTE

CHEN

llll]
II

NÍ1S

Além do Microcósmico
DÉCIMO QUARTO
CAPÍTULO

OBSERVAÇÕES A RESPEITO
DAS PRÁTICAS TAOÍSTAS MAIS ELEVADAS

0 trecho que vem a seguir, a respeito dos níveis mais elevados da


Ioga Esotérica Taoísta, foi extraído de uma palestra feita por Mantak Chia
no congresso anual em North Andover, Mass., em agosto de 1982.
Você se esforça em sua prática aqui para abrir os canais de modo que
sua alma tenha algum lugar aonde ir. A Órbita Microcósmica propiciou um
berço para você quando bebê, de modo que sua alma e espírito possam
prosseguir sem interrupção. À medida que você cresce, um espaço em sepa­
rado é preparado para alojá-lo com privacidade.
Esse espaço representa os oito canais psíquicos. Quando você fica
com um pouco mais de idade, um espaço ainda maior, com 24 canais, é
providenciado. É então que lhe é ensinado o que é bom e o que é perigoso
na iluminação menor, na iluminação maior e na iluminação suprema, a ve­
dação dos cinco sentidos e o congresso do céu e da terra. Agora, você está
com “seis anos de idade” e está na escola. É durante essa época que adqui­
re a habilidade de expandir o espírito para fora de você. No começo, é ca­
paz de deixá-lo ir por cerca de um metro e logo o recolhe. Gradualmente,
você pode deixar que ele vá cada vez mais longe até que, algum dia, o deixa
ir livremente para fora de seu corpo. Essa educação da alma e do espírito
é um processo tedioso e demorado, leva de 30 a 35 anos.
Há alguns génios que podem se tomar adaptados à projeção astral
por volta dos 20 anos, mas há sempre o risco de que a loucura sobrevenha
com a exposição prematura às forças a que a pessoa ainda não está pronta
para resistir, um tipo de loucura que aflige os mestres e precisa ser mantida

171
cm segredo. Sei disso, porque encontrei muitos praticantes perturbados.
De fato, vários médicos já me falaram desse problema.
Há professores que têm obtido efeitos doentios, usando métodos par­
ticulares; mesmo assim, continuam a ensinar, porque mantêm uma fé infle­
xível nesses métodos que adotam em espírito, sentindo que têm de sofrer
por eles. Nesse sentido, não existe nenhum método taoísta, mas há prati­
cantes que extraem da Ioga Esotérica Taoísta seus próprios métodos indi­
viduais. Os métodos devem servir aos praticantes. A palavra Tao significa o
caminho natural da vida. Cada um de vocês deve encontrar seu Tao, abrir
seus canais e criar essencialmente seu sistema. Quando tiverem um êxito
mínimo nesse empreendimento, perceberão como esse conhecimento é ver­
dadeiramente inestimável. Aprenderão a ter compaixão até pelas pessoas
que lhes causaram grande angústia, tanto pela interpretação das atitudes
delas como pela ignorância inconsciente de suas mentes perturbadas.
No primeiro nível do trabalho, aprendemos como relaxar até um
grau mais profundo do que as pessoas normalmente são capazes. Nele,
aprendemos a “sorrir*’ para o coração, a sentir o coração com amor e depois
a deixar que o “amor” se irradie pelo sistema inteiro. Você precisa saber
como amar a si mesmo. Precisa saber como amar seus órgãos. Se não puder
amar seus órgãos ou a si mesmo, como será capaz de amar os outros?
O melhor para todo o mundo é praticar em família. Então todos po­
dem se aperfeiçoar. Se apenas um praticar, provavelmente terá a energia
absorvida pelos outros que vivem com ele. É como se houvesse apenas um
ganha-pão em casa e todos os demais fossem sustentados por ele. Se todos
trabalharem, poderão compartilhar de tudo e prosperar igualmente.
A base para todas as práticas subsequentes é a Órbita Microcósmica,
o Kung Fu Seminal Ovariano, a Camisa de Força Chi Kung e o Tai Chi
Chi Kung. O Kung Fu Seminal Ovariano é importante para vedar os centros
mais baixos assim como a porta da frente e a de trás, os órgãos reproduto­
res e o ânus, e prevenir desperdício de energia. A fusão dos cinco elemen­
tos evita perdas futuras pelos cinco órgãos dos sentidos. A Camisa de For­
ça Chi Kung é importante na armazenagem de energia e o Tai Chi Chi
Kung ajuda a levar energia para as mãos e as pernas. Você pode ver que en­
sino aqui um sistema completo.

172
A IOGA TAOÍSTA E A KUNDALINI
!
PORMICHAEL WINN

Embora a Hatha Ioga sc tenha tomado conhecida na América na dé­


cada de 30, foi só nos anos 60 e 70 que a atenção começou a ser focalizada
nos estágios mais elevados do desenvolvimento iogue onde um fenômeno
conhecido como “despertar da Kundalini” ocorre. A Kundalini é a libera­
ção repentina de imensos reservatórios destampados de energia criativa que
I um ser humano comum transporta em estados de consciência mais eleva­
dos e aplica em seu poder criativo único. Uma pessoa que chegou ao co­
mando pleno de sua energia cósmica é denominada pelos hindus como al­
guém que chegou ao estado de Samadhi. Os budistas o chamam de Nirvana,
enquanto os chineses se referem a isso como o Tao. No Ocidente, pode cor­
responder ao que Freud aludiu como uma “sensação oceânica”, mas entre
os profetas da Nova Era é conhecido como “supraconsciência”. Ninguém,
é claro, concorda em qual o melhor caminho para se chegar a esse desper­
tar, mas o paralelo entre eles é distinto.
Na índia, a Kundalini é simbolizada por uma serpente despertando
de um sono profundo e subindo pela base da espinha humana num movi­
mento em espiral pelos sete centros de energia (chakras) do corpo, purifi­
cando e desbloqueando os poderes de cada centro em sua ascensão. Por mi­
lénios, essa mesma serpente tem sido um símbolo universal de sabedoria e
saúde. No Egito Antigo, os faraós eram esculpidos em estátuas com uma
serpente emergindo do terceiro olho na testa.
Atualmente, os médicos ocidentais modernos usam em seus aventais
brancos de laboratório o símbolo grego de energia saudável, duas serpentes
subindo em espiral por um bastão. Na China, os taoístas* transformaram a
serpente num animal sábio, mas simbolizaram o Tao de modo mais abstra­
to, com o yin e yang em espirai um no outro. É importante observar que o
yin e o yang taoístas em espiral está contido num círculo, enquanto a tra-

♦ Os taoútas a que nos referimos aqui são os mestres das Práticas Esotéricas
Taoístas cujos métodos secretos foram estudados tradicionalmente pelo Mestre
Mantak Qiia. Não se deve confundi-los com os religiosos taostas. cujos sacerdo­
tes combinaram elementos de Budismo, Taoísmo Esotérico e cultura chinesa (cren­
ças folclóricas, Confucionismo) a fim de manter uma base popular.

173
dicional serpente hindu da Kundalini sobe em vertical para o chakra da
coroa no alto da cabeça.
A diferença simbólica se traduz numa diferença real em termos de
abordagem meditativa auxiliada pelo despertar da liberação dessa energia
cósmica. Os ioguins hindus enfatizaram a elevação da energia Kundalini a
um nível transcendental, enquanto os mestres taoístas enfatizaram a circu­
lação harmoniosa dessa energia entre os chakras. A ênfase taoísta estava
em alcançar o equilíbrio perfeito entre as forçasyin eyang dentro do cor­
po, em vez de saltar além da forma humana, para estados divinos.
Não foi suficiente para os mestres taoístas simplesmente conhecer o
Tao, o estado mais alto de existência; o problema foi como ganhar expe­
riência de um modo seguro, sistemático, verificável e útil. O pragmatismo
chinês trabalhou seus caminhos na metafísica chinesa. Não se eleva a cons­
ciência em direção ao Céu sem a enraizar do mesmo modo profundamente
na Terra. Essa necessidade de “enraizamento” definiu o desenvolvimento
da Ioga Taoísta. O Tai Chi Chuan nada mais é do que um caminho de auto­
defesa e aplicações de cura. Ao contrário da Ioga indiana, o pé da pessoa
nunca deixa o chão, aumentando seu “enraizamento” na energia da terra
e salvaguardando-a da energia Kundalini excessiva na cabeça.
É essa energia excessiva na cabeça que freqúentemente leva a ilusões
de avanço espiritual, também conhecidas como egotismo espiritual. Não é
diferente do intelectual que gasta toda a sua energia chegando a soluções
conceituais dos problemas do mundo, mas ignora as mensagens de seu pró­
prio corpo sobre sua saúde fraca ou problemas financeiros. De um modo si­
milar, Wilhelm Reich uma vez criticou os ioguins que freqúentemente dire­
cionam a energia para os chakras da cabeça sem remover as “armaduras
corporais”, ou tensões incrustradas na parte inferior do corpo. Ele argu­
mentou que suas cabeças pulsavam com energia mais alta, dando a ilusão
de serenidade cósmica, mas o progresso para a circulação plena da energia
cósmica permanecia bloqueado.
O Sistema Esotérico Taoísta preserva-se desse perigo começando jus­
tamente pelos chakras de energia mais baixos, pelas necessidades de sobre­
vivência e reintegração constante com os centros mais altos, à medida que
são desenvolvidos. A Órbita Microcósmica é um exemplo perfeito: ao
circular, passa pelos sete chakras do corpo. Do mesmo modo, os taoístas
não advogam o abandono repentino de todo o ego. Depende do indivíduo.
Um trabalho seguro e o amor familiar podem suprir melhor o enraiza­
mento para o crescimento espiritual.

114
Os taoístas advogam moderação, não ascetismo. Ensinam que se um
desejo é destrutivo, será abandonado naturalmente quando o fluxo Chi do
corpo entrar em equilíbrio. A meta é harmonizar o corpo, a mente e o es­
pírito com o mundo, e não fugir dele. A tradição fala de muitos mestres
taoístas que passaram décadas vivendo entre pessoas comuns. Só depois
de ensiná-los como viver mais harmoniosamente, como equilibrar o ódio
com o amor, eles desapareciam nas montanhas para trabalhar num nível
mais alto de meditação que requeria profunda absorção na Natureza.
Essa harmonia de forças que funde o homem, a sociedade e a Natu­
reza é evidente nos clássicos chineses assim como no / Ching. Escritos pe­
los mestres esotéricos taoístas, simplesmente expressam em forma poética
as mudanças sutis do equilíbrio de energias Chi que eles observaram em
si mesmos, nos outros e na Natureza. A própria abordagem para com­
preender o I Ching em seu nível mais profundo é um treino que a pessoa
faz usando a Ioga Esotérica Taoísta para ler os elementos de mudança
em si mesma.
Nos níveis mais elevados da meditação taoísta, o praticante se enraiza
no corpo pela canalização das energias mais altas no sistema meridional da
Acupuntura, e circula-os pelo corpo inteiro depois de refinar as energias nu­
ma forma digerível. O praticante tem um mapa detalhado do sistema ner­
voso sutil do corpo no qual ele orienta a energia liberada. Recebe também
métodos precisos para transformar seu estado físico, emocional e mental
nos diferentes estágios de crescimento, usando essa nova energia. Cada in­
divíduo deve adaptar sua “tecnologia interna” às suas necessidades e pro­
blemas específicos. O taoísmo esotérico não soluciona problemas criados
pelo ego, exigindo a rendição da individualidade da pessoa a um grupo
maior de um guru.
A única devoção exigida é o compromisso disciplinado de chegar a
uma vida saudável e harmoniosa. A Ioga Esotérica Taoísta é compatível
com qualquer crença religiosa. A linguagem do Taoísmo não é definida
por qualquer conjunto de “crenças” mentais, mas peia “experiência” de
crescimento sutil e formas poderosas de energia Chi. Nenhuma entidade
mitológica ou símbolo divino é invocado. Mas se alguém preferir identi­
ficar a Chi com a noção cristã de Espírito Santo, não estará afetando
adversamente o me'todo taoísta de transformação Chi. Isso envolve uma
verdade nos níveis mais elevados da práticâ. Pode-se extrair desse mesmo
Cristianismo um paralelo exato entre a ascensão bíblica de Elias na carrua-

175
gem de fogo rumo ao Céu com a fórmula taoísta dos sete estágios de
meditação: “A Ascensão do Homem ao Céu”. Paralelos similares poderiam
ser extraídos dos budistas, hindus ou símbolos cabalísticos de progresso
espiritual. O ponto principal dos mestres taoístas é de que o padrão de
fluxo Chi e o equilíbrio são similares em todos os homens, independente
das crenças interpretativas de suas experiências religiosas.
A Ioga Taoísta é um método teologicamente neutro de preparo do fí­
sico denso e do corpo mental para receber conscientemente uma dose maior
de poder das energias cósmicas yin e yang. Imagine que a média dos seres
humanos está acostumada a funcionar com 110 volts. Não se pode absor­
ver de repente na mente consciente a energia Kundalini, que é composta da
energia nuclear subatômica que impregna o Universo e se toma visível na
irradiação do calor e luz do Sol. Até mesmo para receber uma voltagem du­
pla de 220 volts é preciso um considerável condicionamento do corpo. A
mais acessível forma da Força Kundalini é a energia sexual humana. Mas
absorver alguma coisa acima de sua voltagem média é perigoso; é como re­
ceber uma descarga elétrica sem um flo-terra. O sistema de circulação
taoísta Chi, da órbita Microcósmica até o nível da “ascensão do homem
ao céu”, é um domínio baseado na energia Kundalini.
Os pesquisadores modernos do fenômeno espiritual vêem a Kundali­
ni como um possível mecanismo para descrever transições súbitas e radicais
na evolução da consciência humana. A forma na qual ocorre espontanea­
mente (por exemplo, sem treinamento iogue especial) na Natureza produ­
ziria, em casos bem-sucedidos de evolução, gênios criativos e, nos malsuce­
didos, loucura. O relato clássico é a autobiografia de Gopi Krishna O
despertar da Kundalini. *
Gopi Krishna foi um funcionário indiano da estrada de ferro que em
1937 experimentou abruptas e dramáticas mudanças físicas e psíquicas co­
mo resultado de sua prática iogue. A energia começou a dançar e movimen­
tar-se poderosamente por seu corpo, mas seu deslumbramento e bênção ini­
cial logo desapareceram. Ele se tomou quase incapacitado, uma vez que a
energia não parava, levando-o a ficar atormentado e sem dormir por vá­
rios dias. Só após doze anos dessa existência de pesadelo foi que ele conse­
guiu aprender a equilibrar a energia dentro do corpo e usá-la de um modo
novo numa vida criativa como poeta e autor de uma dúzia de livros.

Publicado pela Editora Pensamento, São Paulo.

176
0 Instituto de Pesquisa Kundalini na cidade de Nova Iorque divulgou
centenas de casos ocorridos a cada ano de indivíduos que não conseguem
I explicar a liberação incontrolável de energia em seu corpo, freqúentemente
acompanhadas por dias de insónia, zumbidos e assobios nos ouvidos e fla­
shes de luz dentro do corpo. Alguns são estudantes de Ioga ou meditação
cujos professores os abandonaram ao perceberem que não tinham condi­
ções para diagnosticar ou ajudá-los.
Por esse motivo, as práticas de orientação Kundalini receberam a re­
I
putação de perigosas, radicais e arriscadas pela maior parte dos seguidores
ocidentais, o que eles falsamente conceituaram como o caminho mais rá­
pido para a iluminação.
Um grande número de estudantes que sofreram efeitos colaterais se­
melhantes ao da Kundalini, praticando diferentes meditações, vieram a
Mantak Chia pedir conselho. Normalmente, depois de fazer a órbita
Microcósmica ou simplesmente colocar a língua no palato e direcionar
a energia para baixo, esses sintomas desagradáveis desapareceram.
Mas o sistema esotérico chinês não se limita a usos terapêuticos. Pra­
ticantes de outras técnicas, como mantras e pranayama podem chegar a um
alto nível de consciência e a uma experiência equilibrada de energia seme­
lhante à Kundalini. Entretanto, muitos têm vindo ao Mestre Chia e se quei­
xado particularmente de não saberem o que fazer com toda a energia que
recebem, ou ainda como transformá-la num nível mais alto. Um ioguim es­
creveu a Mestre Chia, dizendo que mesmo depois de praticar Ioga por 18
anos, doze dos quais em prática avançada de Ioga Kundalini, nunca tinha
sentido uma “energia tão pura e destilada’* como a que experimentou na
Órbita Microcósmica e no primeiro nível de Fusão dos Cinco Elementos.
Ele pretende integrar a Ioga Taoísta em seu sadhana diário.
Outro meditador zen de alto nível disse a Mestre Chia que se sentia
l alienado das massas de seres humanos adormecidos e deprimido pela meca­
nização de suas vidas gastas apenas em comer, trabalhar, beber e dormir.
Mestre Chia lhe ensinou como os taoístas se harmonizam com as grandes
forças exteriores ao eu.
No nível supremo da Ioga Esotérica Taoísta, há técnicas para desper­
tar a energia Kundalini a um tal nível que a consciência é impelida para
além do corpo com o propósito de fazer o trabalho espiritual em setores
sutis de consciência. De acordo com Mestre Chia, os mestres taoístas modi­
ficaram um aspecto crucial da Ioga Kundalini aprendendo técnicas dos mes-

177
tres indianos que viajaram para a China. Os taoístas detectaram um proble­
ma prático com o método indiano, o qual une a mente humana ao seu es­
pírito mais alto pela ascensão literal para fora do chakra da coroa, acima
da cabeça.
Se a pessoa ascende para fora do chakra da coroa prematuramente,
há grandes perigos físicos e psíquicos. Mas, se ela demora muito, há tam­
bém o perigo da morte física ocorrer antes dela ter completado o processo
de transformação da energia do corpo e da mente em energia espiritual. Os
mestres taoístas resolveram esse problema incorporando seu conhecimento
de anatomia sutil do fluxo Chi. O resultado é que, na Ioga Esotérica Taoísta,
a pessoa não focaliza a energia num único chakra assim como o coração, o
“terceiro olho’* ou o chakra da coroa, com a intenção de usar esse centro
de energia como a porta para a consciência mais alta. É possível abrir um
ou vários chakras mais altos e, mesmo assim, ter seu poder minado por fra­
queza física ou moral nos centros de energia mais baixos. Isso pode blo­
quear o progresso dos níveis mais altos se o praticante negar ou ignorar es­
se desequilíbrio.
Os taoístas evitaram esses problemas absorvendo a energia mais al­
ta, seja de fontes exteriores ou de expedientes sexuais e circulando-a conti-
nuamente por todos os centros. A meta era construir uma energia básica
sólida e poderosa, autocontida na forma humana, antes da transformação
final da mente (ou “alma”) em espírito ser efetivada. Eles dominavam tão
completamente seu fluxo Chi dentro do corpo que podiam circular cons­
cientemente essa Chi fora do corpo como preparação para um caminho
seguro no qual a alma pudesse seguir.
Mestre Chia descreve a abordagem taoísta do despertar da Kundaliiú
com o corpo e a mente dando origem ao renascimento de sua própria al­
ma na dimensão seguinte da consciência. Não se espera que uma criança
proveja sua própria subsistência logo após o nascimento; essa responsabili­
dade é dos pais. A alma renascida, ascendendo para fora do chakra da coroa
e chegando como uma criança num novo e confuso mundo, teria uma orien­
tação “adulta” na forma de um campo poderoso de equilíbrio de energia
Chi protegendo-a das forças astrais malévolas.
Como a transformação completa de toda a Chi física e mental em
energia Chi espiritual normalmente leva muitos anos, há o perigo da morte
física prematura ocorrer antes do processo ser completado. Esse perigo tor­
na-se maior com as práticas que aceleram o influxo de energia Kundalini,
pois tanto o corpo como as glândulas devem se ajustarás mudanças radicais

178
do metabolismo. Os mestres taoístas resolveram isso dominando a ação de
longevidade física, registrada sabiamente em crónicas da literatura taoísta
como a busca pela imortalidade física. O gênio coletivo dos mestres taoís­
tas desenvolveu um sistema espiritual esotérico designado para despertar
simultaneamente a Kundalini e suas funções como um sistema de saúde
aplicável a toda a gama de tensões e doenças do dia-a-dia.
0 que atrai no sistema da Ioga Taoísta é o fato dele ser tão seguro
e metódico quanto subir uma escada. Você sobe apenas até onde pode
manter-se seguramente em equilíbrio e, ao mesmo tempo, ter a escada
fixa. Os mestres taoístas enfatizaram o estado de equilíbrio harmonioso
em cada passo como mais importante do que chegar ao alto da escada; a
tentativa de saltar à frente aumenta o risco da queda. A meta não é saltar
para alguma confusão celeste transcendental, mas chegar com o gracioso
e confiante andar de um dançarino de Tai Chi.
O despertar da energia Kundalini produz um estado de consciência
transcendental, mas com os métodos esotéricos taoístas só se alcança esse
estado quando as mudanças e forças da oposição yin e yang são primeiro
identificadas e depois, continuamente, mesmo de modo automático, tra­
zem um equilíbrio harmonioso ao indivíduo. É um processo disponível a
qualquer pessoa de qualquer lugar, desde que tenha a mente funcionando,
seja ela rica ou pobre, aleijada ou atleta, uma dona de casa ou um empresá­
rio, um criminoso na prisão ou um marinheiro solitário no oceano.
Esse sentimento interno de harmonia em expansão é a suprema li­
berdade ao dispor dos seres humanos, mas infelizmente é muito pouco
percebida, por falta de visão ou disciplina. A Ioga Esotérica Taoísta é um
sistema antigo que tem provado seu valor há muitos milhares de anos,
ajudando a despertar a consciência dessa harmonia suprema.

179
>
i

DÉCIMO QUINTO
CAPÍTULO
i

SUMARIO dos sete estágios da


IOGA ESOTÉRICA TAOÍSTA

PEQUENO CIRCULO SAGRADO


(ÓRBITA MICROCÓSMICA)

A introdução âs sete fórmulas mais elevadas da prática esotérica


taoísta é a abertura da Órbita Microcósmica. ou o processo de renasci­
mento de volta ao útero materno. Essa rota é composta dos Canais Fun­
cional e Regencial, os quais devem ser purificados e reunidos para formar
um circuito de fluxo livre.
A vida de um ser humano começa com a penetração de um esperma­
tozóide em um óvulo. Desde esse ato original de Kung Fu, um ser humano
imensamente complexo se desenvolve,© qual é capaz de verdadeiros génios.
0 feto se desenvolve ao redor de um ponto chamado umbigo. Por meio
desse ponto é que os nutrientes da criatura em desenvolvimento são absor­
vidos e os resíduos expelidos. Portanto, na Prática da Corrente Morna, o
umbigo é um ponto de importância capital. Enquanto está no útero, o scr
humano não respira o ar (os pulmões não funcionam, absolutamente). A
energia e o oxigénio passam para o feto pelo cordão umbilical. Quando a
energia flui para o corpo do feto, entra por esse ponto no qual o umbigo
estará depois do corte do cordão umbilical. Então procede para a base do
tronco, flui todo o caminho da espinha, subindo até a coroa da cabeça, e
1 daí desce para o meio do rosto, continuando até o umbigo novamente para
completar o circuito.

181
Diz-se que o feto põe a língua no palato automaticamente. Isso serve
para unir os dois canais de energia e permitir que o poder flua. A coroa da I
cabeça do bebé é aberta e move-se para cima e para baixo. Isso se deve ao
fluxo crescente e decrescente da energia nessa região específica do corpo.
Portanto, a língua é o ponto terminal do Canal Funcional. Esse cami­
nho de energia começa na base do tronco, no ponto intermediário entre o
ânus e os testículos chamados de Hui-Yin. Daí, flui ascendentemente peia
parte da frente do corpo pelo Kuan-Yuan, pelo Chi-Hai e pelo Chi-Chung I
(umbigo). Depois passa pelo Chung-Wan (plexo solar) e segue para o Shan-
-Chung (centro do coração). A seguir, passa pelo Hsuanchi (garganta) e
sobe para o terminal da língua. Quando se liga ao Canal Regencial, o
caminho da energia inverte a direção e flui da língua para o umbigo e daí
para o Hui-Yin.
O Canal Regencial (ou controlador) também começa no Hui-Yin.
Desse ponto, ele se move pela parte posterior do corpo. Assim fazendo, pas­
sa pelo Chang-Chiang (base da espinha), sobe para o Ming-Men (L2 e L3)
ou Porta da Vida de onde continua para o Chi-Chung (TI 1) entre as glân­
dulas supra-renais e, a seguir, sobe para o Yu-Chen ou Travesseiro de Esme­
ralda da Medula. Desse ponto, sobe para a coroa da cabeça ou Paihui e de­
pois vai para o Shen-Ting e desce para o Yin-T’ang entre as sobrancelhas.
Daí, ele passa para o San Ken (alto do nariz) e, finalmente, desce para o
palato que é o ponto terminal do Canal Regencial.

A liNgua é um interruptor do circuito

O circuito pode ser completado quando a língua, que é o ponto fi­


nal do Canal Funcional, é levantada para se ligar ao palato, que é o ponto
final do Regencial. Portanto, durante a prática, devemos manter a língua
em contato com o palato. O toque da língua no palato tem um efeito cal­
mante para quem pratica o Método da Corrente Morna. Isso gera saliva
também, a qual é considerada água da vida na prática taoísta. A saliva é
considerada o lubrificante principal de todo o funcionamento do corpo.
Do ponto de vista taoísta. o palato suave é considerado um vínculo direto
com a glândula pituitária.
À medida que o homem cresce, sofre um aumento de desequilíbrio
entre as energias yin (feminina) eyang (masculina) no corpo. Quando essa

182
desarmonia se multiplica, os órgãos do corpo começam a sofrer por rece­
ber energia demais ou de menos. Como o poder vital da criança é diferen­
te! Ela cresce perto de uma onça (28,349g) por dia. Isso representa uma
realização assombrosa na assimilação de energia pelo corpo material. O
corpo do bebé pode fazer esse trabalho heróico de construção celular por­
que sua rota de energia está aberta e o fluxo de força, conseqúentemente,
é muito forte.
O Canal Regencial controla os órgãos yang do corpo. São eles os pul­
mões, o baço, o coração, os rins, os órgãos sexuais e o fígado. O Canal
Funcional controla os órgãos yin que são: o cólon, o estômago, o intesti­
no delgado, a bexiga, as tripas e a vesícula biliar. Os tecidos têm propensão
para o yang e o sangue éyin.

AS SETE FÓRMULAS DOS


SETE LIVROS DO TAO*

1. A PRIMEIRA FÓRMULA:
FUSÃO DOS CINCO ELEMENTOS

Esta fórmula funde literalmente as energias separadas dos cinco ele­


mentos num todo harmonioso. A meditação tem o efeito particularmente
poderoso de filtrar e purificar o sistema nervoso do homem.
A Terra é a Mãe de todos os elementos. Tudo o que é vivo brota de
seu útero gerador. Isso reúne os outros quatro elementos da cosmogonia
chinesa à Mãe-Terra. Portanto, o metal, a madeira, a água e o fogo são
atraídos de volta para a terra e são cozidos gentilmente nesse ponto.
Cada elemento é purificado mas não chega a ser tão aquecido a ponto de
perder sua integridade e se dissolver em cinzas.

* Os mestres taoÉtas referem-se tradicionalmente a cada nível da prática eso­


térica como um “livro" com uma fórmula cada um. embora não tenham nunca,
até hoje, escrito nada a respeito, mas apenas transmitido peia palavra oral.

183
Esta fórmula é considerada um método altamente secreto do sistema
de meditação taoísta. Na filosofia chinesa, cada elemento corresponde a
um determinado órgão. A terra corresponde ao baço; o metal aos pulmões;
a água aos rins; a madeira ao fígado e o fogo ao coração. Os cinco elemen­
tos interagem uns com os outros de três modos distintos: produzindo, do­
minando e tratando. 0 produto ou ciclo criativo funciona do seguinte mo­
do: a madeira se queima para produzir o fogo, as cinzas sc decompõem pa­
ra se infiltrar na terra onde nascem e são minados os metais, que ao serem
fundidos se transformam em água (líquido), que nutre as árvores e as plan­
tas. O ciclo de dominação ou destruição acontece como se segue: a madeira
é cortada pelo metal, o fogo é extinto pela água, a terra é penetrada pela
madeira, o metal é fundido pelo fogo, e a água é obstruída e contida pela
te na.
O ciclo da vida também tem seus elementos relacionais: o nascimen­
to corresponde à madeira, o crescimento ao fogo, a maturidade à terra, a
colheita ao metal e a conservação à água. Quanto ao clima, o vento corres­
ponde à madeira, o calor ao fogo, a umidade à terra, a seca ao metal, e o
frio à água. Suas emoções correspondentes (simpatia, tristeza, alegria, ira,
medo) combinam-se num todo harmonioso, elevando o moral e encorajan­
do a bondade, a gentileza, a retidão, o respeito e o humor. A fórmula dos
cinco elementos, combinados em um, envolve a reunião do yin e doyang
para se chegar ao estado mais elevado da harmonia corporal e beleza. A
antiga fórmula alquímica SOLVE ET COAGULA corresponde ao segundo
estágio das formas meditativas.
Neste estágio, você perceberá a grande utilidade dos Cinco Elementos,
já existentes em seu corpo que podem ter sido estudados mas não com­
preendidos por experiência. A fusão dos elementos lhe propiciarão essa
experiência. Neste estágio, acontece uma limpeza do corpo inteiro. Podem
ocorrer gases e movimentos intestinais com fezes muito escuras e mal­
cheirosas.
Outras seis rotas especiais podem ser abertas, formando um total de
oito rotas. As duas primeiras são os Canais Funcional e Regencial. A pró­
xima a ser cultivada é a Chung-Ma.
A Chung-Ma, ou Rota Propulsora, origina-se no baixo abdómen, no
Hui-Yin, e move-se ascendentemente ao longo de duas linhas para o ponto
médio entre os mamilos de onde se espalha para os ombros e depois se
reúne na clavícula. Daí prossegue para o rosto, cruza-se na boca, sobe para
o ponto entre os olhos e depois vai para o alto da cabeça.

184
Outro caminho da Rota Propulsora inicia-se no Yun-Chuan (a base
da terra), sobe pelo interior das pernas para as coxas e reúne-se no Hui-Yin.
Começando pelo Hui-Yin e subindo pelos centros do corpo, passa pelos
intestinos grosso e delgado, pelos rins, pâncreas, fígado, estômago, coração,
pulmões, traquéia e vai para o cérebro (pituitária, pineal, meio do cérebro
e sobe até o alto da cabeça, Pai-Hui).
A segunda rota especial é a Tai-Ma. Esse canal de energia origina-se
nas costelas e circunda a cintura em faixas. Por essa razão, é chamada de
Rota da Cintura. É considerada como um cinto que une os canais yin e
yang. Essa rota, quando apropriadamente aberta, gira em espiral ao redor
do corpo inteiro. Olhando-se para o chão, a faixa poderia ser vista se de­
senrolando no sentido anti-horário ou da direita para a esquerda e seguindo
por toda a extensão do corpo ascendentemente, reunindo todos os canais
do corpo. O movimento em espiral nas mulheres tem sentido horário.
A terceira rota especial é a Yang-Chiao-Ma, a Rota Positiva da Perna.
Começa pelo lado de fora dos dois tornozelos e sobe pelo lado de fora das
pernas ao longo das coxas. Das coxas vai para os quadris, um forte centro
de absorção de energia, sobe pelas laterais das costas e faz um giro sobre os
ombros esquerdo e direito, os quais também são fortes centros de absorção
de energia. A seguir, sobe pelo pescoço até os cantos da boca, entra pela ca­
vidade dos olhos e depois pela testa e crânio para terminar na região da me­
dula.
A quarta rota especial é a Yin-Chao-Ma ou Rota Negativa da Perna.
Esse canal origina-se no centro da planta dos pés e dá uma volta pelo lado
de dentro dos tornozelos, subindo pelo interior das pernas. Passa peia par­
te de dentro das coxas, depois pelos órgãos genitais externos e continua
para o peito, clavícula, garganta, e sobe para o rosto até o canto interno
dos olhos. Essa rota é composta de duas vias, uma de cada lado, que podem
ser trabalhadas separadamente também.
A quinta rota especial é a Yang-Wei-Ma. Começa na frente da parte
exterior dos tornozelos e vai direto para o lado de fora das pernas, conti­
nua subindo pelas laterais, circula pelos ombros e prossegue pelas laterais
do pescoço e do rosto, pela testa e crânio, e termina na medula.
A sexta rota especial é a Yin-Wei-Ma. Começa na canela e sobe direto
pela frente do corpo pelos joelhos, coxas, pelas laterais do abdómen, do
peito e mamilos. Daí, muda de direção, indo pelo interior até à garganta on­
de se reúne ao Meridiano Funcional.

185
Assim, todas as passagens de energia do corpo estão ligadas numa re­
de de dois canais, as seis rotas especiais e vinte e quatro rotas regulares,
que correspondem aos órgãos de cada lado. Essas vias de passagem corres­
pondem, respectivamente, às auto-estradas, rodovias e caminhos do fluxo
de energia através do corpo.

2. A SEGUNDA FÓRMULA:
ILUMINAÇÃO MENOR DE KAN E LI

Na China, esta fórmula é chamada de Siaow K’an Li e envolve um va­


por literal de esperma (ching) na energia de força vital (Chi). Pode-se dizer,
por outro lado, que ela inicia a transferência do poder doshormònios sexu­
ais para o corpo todo e o cérebro. O segredo crucial desta fórmula é que
inverte os pontos habituais de energias yin e yang, provocando assim a
liberação da energia do esperma.
O primeiro e o segundo livros são uma preparação dos caminhos para
um maior fluxo de energia do esperma de modo que o corpo seja capaz de
manobrar o grande influxo de energia (esse poder corresponde ao despertar
da Kundalini). Essa fórmula inclui o cultivo da raiz (o Hui-Yin), o chakra
do coração e a transformação da energia do esperma em força do esperma
no umbigo.
Essa inversão coloca o calor do fogo corporal sob a frieza da água cor­
poral. A menos que essa inversão aconteça, o fogo simplesmente se move
para cima e queima o corpo. A água (o esperma ou fluido seminal) tem co­
mo tendência fluir para baixo e para fora. Quando ela seca, é o fim. Esta
fórmula inverte o fluxo normal, a energia gasta nas relações, pelo método
altamente avançado de colocar a água num vasilhame fechado (caldeirão)
do corpo e depois cozinhar o esperma com fogo baixo. Se a água (energia
do esperma) não for vedada, fluirá diretamente do fogo e se extinguirá ou
será consumida por si mesma. Esta fórmula preserva a integração de ambos
os elementos, permitindo portanto que o vapor continue por grandes per-
ríodos de tempo. A fórmula essencial é nunca deixar o fogo subir sem ter
água para aquecer em cima e nunca permitir que a água se derrame no fo­
go. Assim é produzido um aquecimento, um vapor úmido que contém
imensa energia e benefícios para a saúde.

186
A segunda fórmula consiste:
a) da mistura da água (yin) e do fogo (yang) (ou macho e fêmea)
para o nascimento;
b) da transformação do poder do esperma (força geradora) em
energia vital (Chi), reunindo e purificando o agente alquímico
exterior da Microcósmica;
c) da abertura dos doze canais principais;
d) do início da metade imortal (reunião e sublimação de corpo e
alma);
e) da circulação do poder na órbita solar (órbita cósmica);
f) da volta do fluxo de força geradora para fortificar o corpo e o
cérebro e reintegrá-lo na sua condição original anterior á puber­
dade;
g) da redução gradual de alimentos ingeridos e dependência do cu
interior, Sol, Lua e água, o início da energia cósmica (começan­
do da Metade Imortal).

3. A TERCEIRA FÓRMULA:
A ILUMINAÇÃO MAIOR DE KAN E LI

A GRANDE MISTURA DE YIN E YANG I

Esta fórmula compreende a prática do Dah Kan Li Taoísta (Ta K’an


Li). Usa a mesma relação de energia da inversão de yin e yang mas evolui
para um grau extraordinário a quantidade de energia que pode ser compos­
ta no corpo. Neste estágio, a mistura acontece, transformando e harmoni­
zando a energia do Plexo Solar (ele pode corresponder ao Chakra Manipu-
rá). O aumento da amplitude de força se deve ao fato de que a terceira
fórmula atrai a energia yin e yang de dentro do corpo, já que a terceira
fórmula atrai o poder diretamente do Céu (acima) e da Terra (fio-terra
— yang e yin, respectivamente) e adiciona os poderes elementares aos do
próprio corpo da pessoa. Na verdade, o poder pode ser atraído de qualquer
fonte de energia assim como a Lua, a madeira, a Terra, a luz etc.
A Terceira fórmula consiste de:

187
a) movimentação do forno e mudança do caldeirão;
b) água maior e mistura do fogo (relação sexual entre o macho e a
fémea); !
c) transformação maior do poder do esperma no nível mais alto;
d) reunião dos agentes alquímicos exteriores e interiores para res­
taurar as forças geradoras e revigorar o cérebro;
e) cultivo do corpo e da alma;
f) início do refinamento do poder do esperma (força geradora, for­
ça vital, Ching Chi);
g) absorção do poder da Mãe-Terra (yin) e do poder do Pai-Céu
(yang). A mistura da energia do esperma (corpo) com a alma;
h) elevação da alma;
i) retenção da força geradora positiva (seminal), impedindo-a de
escoar para fora;
j) abolição gradual dos alimentos e dependência do eu suficiente e
da energia universal (respiração).

4. A QUARTA FÓRMULA:
A ILUMINAÇÃO SUPREMA DE KAN E LI
(T’AI K’AN Ll)

A GRANDE MISTURA DE YIN E YANG II

Esta fórmula é uma mistura dos poderes yin tyang num centro cor­
poral mais elevado. Serve para inverter o processo de envelhecimento, e res­
tabelece a glândula vascular ao aumento de imunidade natural. Isso signifi­
ca que a radiação de energia de cura origina-se num ponto mais poderoso
do corpo e proporciona vastos benefícios ao organismo etérico.
A quarta fórmula consiste de:
a) movimentação do forno e mudança do Caldeirão para um centro
mais alto;
b) absorção do poder solar e lunar;
c) suprema mistura, transformação, vaporização e purificação do
poder do esperma (Força Geradora), alma, Mãe-Terra, Pai-Céu,

188
Poder Solar e Lunar pela reunião do agente alquímico Microcós-
mico interior;
d) mistura do poder Visual com o poder Vital;
e) mistura (sublimação) do corpo, alma e espírito (Respiração Ver­
dadeira).
Isso pode corresponder ao chakra do coração (Anahata).

5. A QUINTA FÓRMULA:
VEDAÇÃO DOS ÓRGÃOS DOS CINCO SENTIDOS

Esta elevada fórmula produz uma transmutação literal da corrente


morna ou Chi em energia mental ou energia da alma. Para fazer isso, preci­
samos vedar os cinco sentidos, pois cada um é uma porta aberta para se
perder energia. Em outras palavras, o poder flui de cada um dos órgãos dos
sentidos a menos que haja uma vedação esotérica dessas portas de movi­
mento de energia. Elas devem liberar energia só quando requeridas especi-
ficamente para transmitir informações. Pode corresponder aos chakras da
fronte (Ajna) e ao da garganta (Vissuddha).
O abuso dos sentidos leva a muito maior perda de energia e degrada­
ção do que as pessoas normalmente percebem. Exemplos do mau uso dos
sentidos: olhar demais prejudica o fluxo seminal; ouvir demais prejudica a
mente; falar demais prejudica as glândulas salivares; chorar demais prejudi­
ca o sangue; ter excesso de relações sexuais prejudica a medula etc.
Cada um dos elementos tem seu sentido correspondente pelos quais
a força pode ser reunida ou gasta. O olho corresponde ao fogo;a língua à
água; o ouvido esquerdo ao metal; o ouvido direito à madeira; o nariz à
terra.
A quinta fórmula consiste de:
a) vedação dos cinco ladrões: ouvidos, olhos, nariz, língua e corpo;
b) controle do coração e das sete emoções (prazer, raiva, tristeza,
alegria, amor, ódio e desejo);
c) união, transmutação do agente alquímico interior em preserva­
ção da verdadeira vitalidade;
d) purificação do espírito;

189
e) elevação e educação do espírito, impedindo-o de vagar pelo ex­
terior em busca de condições;
f) abolição de alimentos deteriorados, dependência de alimentos
não deteriorados; a energia universal é a Respiração Verdadeira.

6. A SEXTA FÓRMULA:
CONGRESSO DA IMORTALIDADE CELESTE E TERRENA

A sexta e mais avançada fórmula é difícil de ser descrita em palavras.


Envolve a encarnação de uma entidade masculina e uma feminina no corpo
do adepto (pode corresponder ao chakra da coroa, Sahasrara). Essas duas
entidades têm relação sexual no corpo. Esta fórmula envolve a mistura das
energias yin e yang na e sobre a coroa da cabeça e um estado totalmente
aberto para receber a energia do alto e restituir a glândula pineal ao seu uso
total. Quando a glândula pineal está no seu máximo, serve como uma bús­
sola para nos orientar em que direção nossas aspirações podem ser encami­
nhadas. O Esoterismo Taoísta é um método de domínio do espírito, como
foi descrito na Ioga Taoísta. SEM O CORPO, O TAO NÃO PODE SER
ALCANÇADO, MAS COM O CORPO, A VERDADE NUNCA SERÁ PER­
CEBIDA. O praticante deve preservar seu corpo físico com o mesmo cui­
dado que teria com um diamante precioso, porque ele pode ser usado co­
mo um meio para se alcançar a imortalidade. Se, contudo, você não o aban­
donar quando chegar ao seu destino, não perceberá a verdade.
A sexta fórmula consiste de:
a) combinação (união) do corpo, alma, espírito e Universo (órbi­
ta Cósmica);
b) desenvolvimento pleno do positivo para erradicar o negativo
completamente;
c) retomo do espírito ao nada.

190
7. A SÉTIMA FÓRMULA:
REUNIÃO DO HOMEM COM O CÉU.
O VERDADEIRO HOMEM IMORTAL.

Comparamos o corpo a um navio e a alma às máquinas e à hélice do


navio. Esse navio carrega um diamante enorme e muito precioso, que deve
ser transportado para uma terra distante. Se o seu navio for danificado (por
uma doença), não importa o quanto as máquinas sejam boas, você não irá
muito longe e talvez até naufrague. Portanto, não aconselhamos o treina­
mento espiritual a menos que todos os canais do corpo estejam apropria­
damente abertos e prontos para receber de 10.000 a 100.000 volts de su-
perforça, que será despejada nele. A abordagem taoísta. que nos tem sido
transmitida há 5.000 anos, consiste de milhares de métodos. As fórmulas e
práticas que descrevemos neste livro são baseadas nesse conhecimento se­
creto, na experiência do autor em seus dez anos de estudo e do ensina­
mento repleto de êxito a centenas de alunos.
A meta principal dos taoístas:
1. Neste nível: domínio da reencamação.
2. No nível mais alto: o espírito imortal.
3. No nível supremo: o espírito imortal e o corpo imortal, como uma
casa móvel para o espírito e a alma.

191
!

QUADRO COMPLETO DO SISTEMA DA IOGA ESOTÉRICA TAOÍSTA

Camisa de Força Tai Chi Hsing I


Clú Kung Chi Kung Clú Kung
Parte I: Parte I: (Cinco
Faseia Enraizamento Elementos)
1. Fusão dos I Parte II:
Tendões
Autodefesa
Parte II: I
Hsing I
Cinco Elementos Parte III: Poder
Parte 1 Qtuan
Limpeza da escapular
Parte II Medula Poder dos
Parte III
I I
Tai Chi
tendões

2. Iluminação Chuan
Menor
Kan & Li I
Impulso da
I
3. Iluminação
mão

Maior
Kan & Li

I
4. Iluminação
Suprema
Kan & Li
I
5. Vedação dos
Cinco órgãos
dos Sentidos
I
6. Congresso da
Imortalidade
Céu & Terra

I
7. Reunião do
Homem & Céu
Imortalidade
Verdadeira
Pa Kua Kung Fu Os Cinco Os Cinco
Chi Kung Seminal Dedos do Elementos
Palma & Ovariano Kung Fu Preparo
Singular
& Dupla I
Mão
de Alimentos
Saudáveis
(Os Dez Grandes Curadora
Vapores
Celestes) I
Acupuntura
I
Os Oito
Chi
Trigramas
Circulares
I
Controle da
na Natureza Aura e da
Energia
I
O Último
Meridional
Ccu
I
Pa Kua
(Os 64 Hexa-
gramas Lineares
em função)
I
Como ler o
I Ching
em si mesmo
DÉCIMO SEXTO
CAPÍTULO

-
PRÁTICAS TAOfSTAS COMPLEMENTARES

CURSOS OFERECIDOS PELA IOGA ESOTÉRICA TAOÍSTA

Existem agora nove Centros de Ioga Esotérica Taoísta nos Estados


Unidos, oferecendo instruções pessoais em várias práticas que vão da ór­ 'i
bita Microcósmica ao Tai Chi Chuan, Pa Kua, Hsing I.
A Meditação da Corrente Moma Esotérica Taoísta, como essa téc­
nica também é conhecida, conscientiza, circula, direciona e preserva a for­
ça vital geradora denominada Chi pela maior parte dos meridianos de acu­
puntura do corpo. Nos estágios avançados, a dedicação à prática desse an­
tigo sistema esotérico elimina tensões nervosas, massageia os órgãos inter­
nos, e restaura a saúde dos tecidos danificados.
Essa prática é de uso exclusivo dos praticantes de terapia polarizada,
Shiatsu, Ioga Kundalini, massagem sueca e outras artes de cura nas quais a
mudança e circulação da energia de força vital — Ki, Prana ou Chi — deve
ser mantida enquanto se trabalha com clientes ou alunos. As duas primei­
ras fórmulas são descritas abaixo. As cinco fórmulas restantes são descritas
ao serem oferecidas.
A ABERTURA DA ÓRBITA MICROCÓSMICA é o primeiro nível
da Meditação da Corrente Moma Esotérica Taoísta. Pelo relaxamento úni­
co e técnicas de concentração, propicia a purificação dos dois maiores
canais de acupuntura do corpo, o Meridiano Funcional e o Regencial.
Mestre Chia dá assistência aos alunos no domínio dessa técnica passando
energia por suas mãos para os canais deles (Curso n9 1).
Completar a órbita Microcósmica é um pré-requisito para qualquer
aluno que pretenda estudar os níveis mais altos de Ioga Taoísta, os quais

194
incluem várias formas de Chi Kung, Kung Fu Seminal ou Ovariano, e as
formas longas e breves de Tai Chi Chuan.
A FUSÃO DOS CINCO ELEMENTOS E A LIMPEZA DOS ÓR­
GÃOS é o segundo nível de Meditação da Corrente Morna Esotérica Taoís-
ta. Nesse nível, aprende-se como os cinco elementos (terra, metal, fogo, ma­
deira, água) e seus órgãos correspondentes (baço, pulmões, coração, fíga­
do, rins) interagem uns com os outros de três modos distintos: produzindo,
combinando e tratando. Essa fórmula combina as energias díspares dos cin­
co elementos principais — e suas emoções correspondentes (simpatia, tris­
teza, alegria, raiva, medo) — num todo harmonioso. O efeito purificador
sobre todo o sistema físico/psíquico é particularmente poderoso quando
essas energias circulam pela Órbita Microcósmica e pelos Seis Canais Espe­
ciais (Curso n9 9).
A segunda fórmula é ensinada em três partes:
Parte I: Os doze passos para coletar, fundir, harmonizar e limpar os
órgãos.
Parte II: Abertura dos três Chung-Ma (rotas propulsoras) e das nove
Tai-Ma (rotas da cintura).
Parte III: A abertura das Pernas Positiva e Negativa e dos Braços Po­
sitivo e Negativo.

OS SEIS SONS DE CURA

Esse método autocurativo usa movimentos simples de braços e voca­


lizações para produzir um efeito refrescante nos órgãos internos. Os Seis
Sons de Cura eliminam rapidamente tensões, melhoram a digestão, redu­
zem a insónia e dores de cabeça, e aliviam a fadiga. Este método é útil pa­
ra os meditadores, corredores, praticantes de artes marciais e outros siste­
mas de exercícios intensos que tendem a provocar calor excessivo no cor­
po (Curso n? 2).

MASSAGEM CHI - REJUVENESCIMENTO TAOISTA

O uso da energia interna Chi e o estímulo externo suave, essa simples


mas efetiva técnica de automassagem, capacita a pessoa a coletar, e depois

195
dirigir a Chi para os órgãos dos sentidos e outras partes do corpo com
propósito autocurativo.
O Rejuvenescimento Taoísta data de 5.000 anos, do texto clássico
taoísta do Imperador Amarelo sobre medicina interior (Curso n9 3).

CAMISA DE FORÇA CHI KUNG


A MAIS ELEVADA FORMA DE CHI KUNG

A integridade física do corpo é sustentada e protegida pelo acúmulo


e circulação da energia interna (Chi) nos órgãos vitais. Essa energia é arma­
zenada na fáscia, uma camada de tecido conetivo que cobre, sustenta e
liga os músculos ou órgãos intemos. Com o tempo, a prática da Camisa de
Força Chi Kung fortalece os órgãos vitais assim como os tendões, múscu­
los, a medula e os ossos.
Historicamente, a prática da Camisa de Força Chi Kung foi um pré-
-requisito para o estudo efetivo e domínio eventual de vários estilos de lu­
ta Kung Fu. Contudo, o principal propósito da Camisa de Força Chi Kung
não é a luta; é chegar a uma saúde excelente pelo aumento de estamina e à
habilidade do corpo para lutar contra as doenças e defender seus órgãos vi­
tais de danos inesperados. Pré-requisito: Curso n9 1 — Abertura da Órbita
Microcósmica (Curso n9 4).
A Camisa de Força Chi Kung é dividida em três níveis de instrução:
I, II e III. (Veja maiores detalhes no final deste capítulo.)

TAI CHI CHI KUNG


A BASE DO TAI CHI CHUAN

Sem a circulação de Chi pelos canais, músculos e tendões do corpo,


os movimentos de Tai Chi Chuan são apenas exercícios físicos. A prática
de Tai Chi Chi Kung desperta e circula a energia Chi e, portanto, é a base
para o domínio de Tai Chi Chuan. O Potencial para desenvolver nossas ca­
pacidades autocurativas começa com a descoberta do fluxo dessa energia
vital pela órbita Microcósmica. Essa circulação é aumentada e sustentada
pela prática de Tai Chi Chi Kung que ajuda a melhorar a saúde pela postura
correta, movimentos e tranquilização da mente. Esta fórmula particular

196
compreende treze movimentos. Pré-requisito: Curso nP 1 - Abertura da
Órbita Microcósmica (Curso n9 6).
1

DAH UH GONG NEI KUNG


OS CINCO DEDOS DE KUNG FU
O sistema Dah Uh Gang Nei Kung integra tanto as formas de exercí­
4 cios dinâmicos como os estáticos, a fim de cultivar e nutrir a Chi que se
acumula nos órgãos, penetra a faseia, tendões e músculos, e finalmente
alcança as mãos e dedos. Os praticantes de terapias para centrar o corpo e
de Artes de Cura como a medicina quiroprática, a terapia polarizada»
Shiatsu e massagem sueca se beneficiarão com esta técnica. A prática em
sequência funciona para expandir e relaxar a respiração, acalmar a mente
e ajustar posturas. A abordagem é mais simples de se aprender do que o
Tai Chi Chuan e mais fácil de executar do que a Ioga. Pela prática de Dah
Uh Gong, o estudante aprenderá a:
{
• expandir sua capacidade de respirar;
• fortalecer os órgãos internos;
• tonificar e fortalecer os músculos;
• fortalecer a parte inferior das costas e músculos abdominais;
• normalizar seu peso;
• desenvolver sua habilidade de concentração para a autocura.
Pré-requisito: Curso n9 1 - Abertura da Órbita Microcósmica (Cur­
so n9 5).

KUNG FU SEMINAL E OVARIANO


I
Esta antiga prática de Ioga Taoísta sublima e transforma a energia se­
xual pela sua circulação na Órbita Microcósmica. A conservação dessa for­
ça bioquímica preciosa tem sido reconhecida por sábios de várias tradições
como um dos maiores fatores de revitalização da saúde física e desenvolvi­
mento espiritual tanto de homens como de mulheres. O retomo e circula­
ção dessa força geradora vinda dos centros de energia sexual para os mais
altos centros revigora e rejuvenesce todas as funções vitais do corpo. A ver­
dadeira satisfação sexual está em prevenir a perda indiscriminada dessa cor-

197
rente vital e em vivenciar um nível mais profundo de orgasmo. Essas técni­
cas podem ser usadas para a transformação pessoal, tanto física quanto es­
piritual. Pré-requisito: Curso n? 1 - Abertura da órbita Microcósmica
(Curso n9 7).

TAI CHI CHUAN - FORMAS LONGAS E BREVES


A fim de se beneficiar dos movimentos suaves, lentos e calmantes da
fórmula Tai Chi Chuan, é necessário que a pessoa tenha cultivado um des­
pertar de Chi e o poder interno pela abertura da Órbita Microcósmica e
Tai Chi Chi Kung. A forma Tai Chi Chuan educa o corpo para servir a
mente pelo relaxamento e fortalecimento. Em adição, o Tai Chi Chuan
pode ser usado como uma técnica de autodefesa, mas só quando a pessoa
é capaz de circular apropriadamente e utilizar a energia intrínseca denomi­
nada Chi de modo que cada movimento do corpo seja guiado pela energia
interna.
Antes de começar o estudo da forma Tai Chi Chuan, o estudante de­
ve ter completado:
• a abertura da Órbita Microcósmica;
• o Tai Chi Chi Kung (13 movimentos);
• a Camisa de Força Chi Kung, Nível 1;
• o Kung Fu Seminal e Ovariano, Nível 1.
(Cursos n?s 11 e 12.)
O corpo de assistentes dos centros inclui médicos ocidentais, nutri­
cionistas etc. Mestre Chia visita regularmente cada centro para fazer pales­
tras e aconselhar individualmente os praticantes taoísta?. Ele auxilia tam­
bém todos os estudantes a aumentar sua circulação de Chi com “passes de
energias”, especialmente aqueles que por alguma razão se sentem bloquea­
dos. Esse não é um “instante de iluminação”, apenas uma experiência do
fluxo Chi mais alto para que o estudante possa aprender melhor a criar isso
por si mesmo.
Os volumes futuros da Enciclopédia de Ioga Esotérica Taoísta trata­
rão em profundidade desta e de outras disciplinas antigas cujos métodos
têm sido mantidos em segredo aos ocidentais há longo tempo.

198
KUNG FU SEMINAL:
O SEGREDO TAOÍSTA DE ENERGIA

Por mais de 5.000 anos de história chinesa, o “método obstrutivo**


de retenção do fluxo seminal durante o ato sexual continua a ser um pro­
fundo segredo. No início, era praticado exclusivamente pelo Imperador e
pelo seu círculo mais íntimo. Então era passado do pai para o filho esco­
lhido, excluindo esposas, filhas e outros membros da família. O método
permite que o homem retenha as secreções corporais, que são uma fonte
de energia inestimável quando armazenadas e recirculadas pelos centros
i vitais.
Sábios de todos os tempos e lugares têm descoberto que a conserva­
ção da energia preciosa do fluido seminal e da energia ovariana afeta pro­
fundamente a vida do homem. Todos os que seguram sua semente vital
descobrem que conseguem espontaneamente preservar as coisas vivas dc
ficarem estragadas, de enfraquecerem e se perderem. Por outro lado, aque­
les que gastam excessivamente o fluido e sua força vital necessitam de es­
tímulo exterior a qualquer preço, pois precisam desesperadamente repor
suas próprias energias perdidas.
Previne-se a perda dessa energia bioquímica não ejaculando. A para­
lisação da ejaculação não deve ser confundida com a paralisação do or­
gasmo. O Método de Retenção propicia um tipo de orgasmo totalmente
único e superior.
Cada função vital é revigorada, porque a energia vital não é mais des­
carregada pelos órgãos genitais. A verdadeira satisfação sexual não está em
sentir a vida se esvair de você, mas em aumentar o despertar da corrente vi­
tal que flui pelos quadris. O corpo é reabastecido, além disso, por um mé­
i todo de “vaporização” da energia vital dos centros sexuais para o cérebro e
órgãos mais altos. O processo de intensificação vital é completado pela tro­
í ca de energia liberada com o parceiro durante os momentos de excitação.
Os sábios consideram uma gota de sémen equivalente em poder vital
a cem gotas de sangue. Os indianos se referem repetidamente a amrito, o
elixir da vida, como uma substância rejuvenescedora da energia sexual. A
produção desse elixir, a que os ocidentais chamariam de alta secreção hor­
monal. permite que o corpo entre em estados de energia cada vez mais altos.
A maior parte das pessoas de nossa sociedade consumista gasta mais
do que ganha. Endivida-se profundamente contraindo débitos. Por meio de
hábitos prejudiciais, gasta também mais poder vital do que ganha.

199
As pessoas ganham normalmente 100 unidades de força vital respi­
rando, comendo e descansando; contudo, gastam 125 unidades sendo glu-
tonas, ansiosas, tendo constituição fraca, trabalhando excessivamente e
perdendo freqúentemente o fluido vital. Elas precisam continuamente pe­
dir vitalidade emprestada a seu cérebro e a outros órgãos vitais. Esse roubo
de energia vital de sua própria reserva induz a doenças físicas e mentais e
ao envelhecimento precoce. Ensinamos a você como superar o desejo se­
xual mundano e como ganhar 125 unidades e gastar 100 ou menos. O dese­
quilíbrio da economia de energia pessoal é corrigido, primeiro, pela redu­
ção do gasto desastrosamente dispendioso, chamado ejaculação, e pelo ex­
perimento ao mesmo tempo de uma energia equilibrada e nutritiva trocada
com o próprio parceiro.

CAMISA-DE-FORÇA CHI KUNG

Antes da utilização de revólveres, os chineses dependiam muito do


Kung Fu. Nessa época, cerca de dez por cento da nação chinesa desenvol­
via essa prática, á qual eles se dedicavam de um modo diferente do que se
faz atualmente. Primeiro, tinham de desenvolver o poder interno — obter a
corrente morna (energia), abrir a Circulação Microcósmica, completar ou­
tros seis canais especiais (rotas) e mais vinte e quatro canais normais (rotas)
de modo que a energia pudesse circular livremente. Então, aprendiam co­
mo fortalecer os órgãos vitais e protegé-los com a energia interna ou “Ca­
misa de Força”. Só depois é que começavam a praticar estilos de luta, por­
que, sem a energia interna, os estilos não eram efetivos no combate.
Está escrito que a força interna demorava muitos anos para se desen­
volver. A pessoa tinha de arremessar um soco direto para o alto, 2.000 ve­
zes por dia, durante três a cinco anos, ou afundar a superfície de um poço
de água 1.000 vezes por dia, durante cerca de dez anos, ou até a água ser
arremessada para fora do poço pela força da pressão.
O propósito principal da Camisa de Força não é a luta, mas aperfei­
çoar o corpo, obter boa saúde, lutar contra as doenças e proteger os órgãos
vitais de danos. O mais importante no treino da Camisa de Força é a Mu­
dança dos Tendões, a Limpeza da Medula e a Auto-regeneração de Hor-
mônios.

200
Nível I:
• Respiração Camisa de Força Chi Kung.
• Despertar a circulação da energia interna (Chi) e enraizá-la por
meio de exercícios.
• Direcionamento da energia interna para fortalecer os órgãos.
• Preenchimento dos doze canais de tendões com Chi.
• Treino, abertura e preenchimento da fáscia com Chi.

Nível II:
• Limpeza da medula.
• Mudança dos tendões e limpeza da medula.
• Treino, abertura e preenchimento da fáscia com Chi.
• Auto-estimulação dos órgãos vitais.
• Fortalecimento dos tendões e unificação da fáscia, tendões, ossos
e músculos numa só peça.

Nível III:
• Regeneração dos hormônios sexuais.
• Armazenamento de hormônios sexuais na fáscia e tendões.
• Direcionamento da energia interna para centros de energia mais
altos.
Depois desses três níveis de Camisa de Força Chi Kung terem sido
dominados, a aplicação poderosa da energia resultante é ensinada na “Mão
que Cura”.
Mão que Cura

a) Palma de Buda.
b) Palma Pa-Kua.
c) Controle da Aura e do campo de energia fraco.
d) Correção e harmonização do sistema de circulação, do sistema lin­
fático, do sistema nervoso e do sistema de fluxo Chi.
e) Pontos de paralisação da dor e tensões.

Transmissão da Energia para Ajudar a Abrir os Canais


a) Reunião da energia na palma e nos dedos.
b) Restaurar a energia.
c) Expelir a doença úmida e a energia fria.

201
DIAGRAMA 31

Práticas Taoistas Complementares.


r

r.
Para maiores informações sobre os Centros de Ioga Esotérica Taoísta,
entre em contato com os seguintes endereços em São Diego, Denver, Colo­
rado, Los Angeles e Nova Iorque:
Taoist Esoteric Yoga Ccnter
33 Bowery, Confucius Plaza B 206
New York, N. Y. 10002
212 226-8446 ou 435-7467, 789-8709
Os centros que se seguem podem ser contatados diretamente:
i
Tampa, Fia.
Barbara Kazanis
2310 Southern Lites
Lutz, Fia.
813 949-5809

Ithaca, N. Y.
Maurice Holton
1346 Sealierville Rd.
Ithaca, N. Y. 14850
607 273-6679

New England
Gunther Weil
120 Avon Hill St.
Cambridge, Mass. 02140
617 661-1850

San Francisco
Jeffrey Antin
1352 Sanchez St.
San Francisco, Ca. 94131
415 647-2161

203

I
APÊNDICES
o o
õ €e
g a E u-
8 3 >■
>

vT
n
£
< si ,2
e> •= _____
.2 «« O
0

w
zw
•o E
o. <j

0
CQ C*J
8.
ca
Hl
Ssl í
1= g gS S2 3=
3*Êg'S
55
Ôm S g S8
1'5
88
w
Q
< X> (g
LU
co £
O 5 N
O _
aí °. 8 <5bo O c <3

2 È
g w 1 a o a
c o< <u
o
u
E S«g
3
£
¥
o ‘cL^
cStS-S
Q_
o
< co
o
11! ■^5°É
CQ 8e = S2z'c
O

<5
o
.2-5 2
O

8«SÕ
g «

3 o
o
w
CQ xr 2£
-> .2 S
*E « E’'« 3 3 - Éo
< *?
Ó o 5 O
r _ g. J
g£S
8.3 ? <i
H 8 42 U X 8 Q
§’3ISS C ° •u
<§■§ I c « * « p <u o

6-itE 2-8 â-2


ç|g-g
o
§o
li
S->. u> •—
CS <U c >•5 2?
ê 5 E g rí-8'8
ij<u XI
=: < cj
6 í-g
2 => 25 " ° 5 8 o o E2
áz E 2 8 g
M
V
02 Z. <y cj t-j C.â Sz-8-S •u
§
8*
Q
i S fcO
s c O 60 §
K
5
T5 a c □
>
5£^ °
S.t •g É0 £ « 3 £.2 □ O
H
é
5 «3 ?
2&1 3
ç t: 5
t o g “
I (4
£
o

I C3

5
"S
E
< I J
O
S| E
« o n j2
•as •u « <2 •02 i
<5 8.2 -o 2 á s
£ Uj •1 □5 2 zô O <£

«8 «
g
íílo iyiíii
5 2 p-S ¥í 8
Oi £
oo íêáô1 ãô-líí 8 ■§

o
• ° è © o
V g.8 '3
* 2 è <= 12 Mío
- S s <£ ° «
o
o-E 2 55
Vi’15 is
s
.§■§ 8
88>O o 2 -S « u 2
CS "
E t; r>

E o 2a o ~ o 3
o <J

5^2 “•§5 3 o 2-g § e z« 2c «o


S r ff2s s
E 2 K S ° ° o -E |?i 2« ■H
1. <5 s. i £.:§■ Ht-S •« «
■o
o --
<-J

yt
3 <
<u
è>2£ p
isá-sl-s 6< 2 =
s «.
> z -8 -8 21 “
o — ~
o* »>

íáSãlÉ-K
<*> ••* *■*

á-s
•8 « M eo
8R
■o
c c
3 0 J?
rt *Ç o-2
6u <$ Su3 £ c c -
s
rl|
n
E 5 >H-S
.Hgi
zX < p
ôll vi oô
, o
•c
3 3 3
2g 3 >

ll
í i-i
í
u. u

tl
£ Lq P<3<3

« •8.
CQ
3 g

E^g i Ss s
<3&3
lio
♦- — o

ÍP
3 « C O
■g S E. £
O f- o. Z hoti. Q- <<ô

«■

3 — 8> £ 8-fo- tso


g O S °.'g H aa O .2
4-3 .
.

li O í 6 o £
o ÍU 5

L
3
5 £5 C ■§ g = </> — .i;

g5> E. M“2 E 8 g
’l^« • — o
2^ 8
9 O « o
o '!c 8.
=! < 5 > z .3 8 Js 2 '2 H n 3 S cs

£s ôhoõ Sz-g c/5 í5 og ct


3

s
.i O -
.«.3 - 3 Q •—
5 'Ò g
.^oó •■* r_ eo
V «>

6. •g
S «3 g-
' T2 C U) U Id
5 5
</ cs C
. "O ra
f5 &
8 O "S £
ô1
s
g á-3 0 3 C
3 O
-» O

i&g
S

K Si S
ôás o
2£>od
£ N c
O (^
ri
£<3-5x
??
■2=5 pil
_o
Q
3
ê E
<

!
M 3
S
h £c
ÃÚ5 £

o á
♦*
ès
5 <2^ S.« ê ■§ 2 o
I dloi! 2£ £ CO •s?-i5
“ « *, a O
5 8-
ô « Êf>
O O « t: « o
g‘«g o «C K — "O o eç T5
cí É C •E O
I s.g fHinw
SE2ÔE:
E — u
— ou
< XJ T3 JL-
5
_ « w i® « c -2
8 2, ” - « °
2 &-S2

O
CM
?O 5 -ó -s« s2 2 -HS ■SS 8 = g
O -o . .§> Jj Õ'U °
* O *- c C. C -D gI.ç-1 =
2 c O - = «
o O « gõ. loS-á-S-g.
oi 5-s ÍÊ = s-“
IIJ &C dS
g 5 E £ 5.3
£ cg g.
ã c s
í ir „ c g £o
(5 u -o -O .. C3 o C 2 õ c °
Hl §8<® « E .2 2 2 2 -g ■
■^s = M“ =
<5<£ Oi
a< o 3 G § = 2 S c - 1-f
X‘SÕ.8 a-c-2 i=áãá sá ?
U X ~ O2

•8 *>.2 2 ”o‘

S O E
c_„..íle-c5 I
K
f5- ê
6 <u .§
5 -a
•2£ §
>£ sf^ó g p
W
c
f?«
g
s sg5e líãlõêl 3
>

H
o>
<3£á X©
2
ô

« 8
«■!

8-^

o
■8 5 -E
E
« i° .2 « rt

<■8 g
2= g
S 2? §t
s S.§ c E ° |5
orí: ô £.-8 «•S •8

i-goS-i
o
.
E p 2 ri
sl
O E -U c _a g 2 <§i
1-3gc
yC SS
4-» o O o
O á ~jã
sísli» ^.2-g . n g EJ
coS
* c «
'§■§ = zjiilii• E'q g_'o
x E 3 =
ê 2
8 5
c y
â •1o 38 «g o3
X -o 3
W ,o 2
3 .g S 6
- ■§ E o '-5

!l I
S5E “EE = &
o
a”!So0o — o
02
“o gí .8 2
■-U ^3
2
r'1 <U Q T3
3 ■— "«

o 2 S
^§E^
ss^8á
i3 ^o- °
Ó In K 3 CJ O
«u x >Q-g'sSÍg.3 ^•8'2 3 o ±:
cr tx^3 Jz S o creu -o

•§ eo
s o 2
o E
c 2 MJ

64 .5
CJ
5?
FM
e fc
ã E
q an £
o
3
esí< 8 ri m
CM 04 CM oi
DIAGRAMA 32
Pontos e Centros de Energia.

8 Coroa Pai-Hui
9 Ying-Tang ’ GO-20

10 Palato------ 7 Yu-Chen
Hsuan-Ying BL-9

11 Hsuan-Chi

12 Shuan-Chung;

13 Chung-Kung
CO-12 6 Chi-Chung
GO-6
1 Tan-Tíen — 5 Ming-Men
Chi-Chung GO4
CO-S

2 Kuan-Yuan----------
Palácio Ovariano 4 Chang-Chiang
Jing-Gong Cóccix GO-1
Palácio do Esperma 3 Hui-Yin
Perínco
CO-1

17 Hcding - 14 Wei-Chung
Extra-31 BL-40

15 Yung-Chuan Kl
16 Ta-Tun
LI-1
J
T
APÊNDICE B:

COMO A IOGA TAOÍSTA AFETA


SEU SISTEMA HORMONAL

AS GLÂNDULAS ENDÓCRINAS E
OS CENTROS DE ENERGIA TAOÍSTA

Os hormònios são mensageiros químicos produzidos pelas glândulas


endócrinas em quantidades minúsculas mas que, finalmente, afetam cada
uma das células do seu corpo. As secreções das glândulas endócrinas são
descarregadas diretamente no sangue quando encontram seu caminho para
os vários órgãos, estimulando-os, reprimindo-os, ou influenciando de al­
gum modo sua atividade.
No Sistema Esotérico Taoísta, os centros de energia não pertencem
ao corpo físico de modo algum, mas são considerados adjuntos do “corpo
vital”; ficam cristalizados à parte com a densidade necessária a fim de que
possam efetuar certas manifestações especiais desse corpo vital. Cada glân­
dula tem um trabalho específico para efetuar. Quando a saúde está boa, to­
das elas trabalham juntas em perfeita harmonia. As glândulas endócrinas
são de especial interesse para os estudantes do Taoísmo em relação à cir­
culação da Órbita Microcósmica.
A fim de explicar alguns centros de energia em termos de anatomia
moderna, tem-se de observar a correlação com as glândulas endócrinas. As
correlações podem ou não estar certas, mas isto é o melhor que se pode su­
por neste estágio da arte.

212
GLÂNDULAS SUPRA-RENAIS

As supra-renais são um par de glândulas situadas logo acima dos rins.


Quando são removidas, os tecidos morrem rapidamente. A glândula é com­
posta de um córtex (na porção exterior) e de uma medula (porção interior).
A porção exterior produz os esteróides sexuais, os glucocorticóides (corti-
costerona, hidrocortisona) que estão envolvidos no controle do metabolis­
mo de hidrocarbonetos, lipídios e proteínas e de mine ralocorticó ides (al-
dosterona, tubos dioxicortes-renais), afetando o volume e o controle de
pressão do sangue. As supra-renais são estruturas planas triangulares. O
formato e o peso são variáveis. Cada uma delas tem cerca de 5 cm de com­
primento e pesa de 3 a 6 gramas e é levemente mais pesada no homem do
!|
que na mulher.
A porção interior das supra-renais é desenvolvida da ectoderma, a ca­
mada celular externa do embrião. É o mesmo tecido que produz o sistema
nervoso simpático. A porção interior segrega adrenalina e noradrenalina. A
adrenalina está envolvida na reação de defesa interior, ao passo que a no­
radrenalina produz mais vasoconstrições, resultando numa elevação marcan­
te da pressão sanguínea.
A quantidade de adrenalina e noradrenalina que circula no sangue é
mínima em quantidade, mas sua ação é poderosa e de longo alcance. Ela é
liberada por impulsos do sistema nervoso simpático em fases de tensão físi­
ca ou mental. A entrada de adrenalina no sangue provoca uma elevação
imensa de vigor. O cérebro e o sistema nervoso simpático tomam-se ativa­
dos. A concentração da glucose sanguínea é elevada pela conversão do gli-
cogênio, o qual é armazenado no fígado. A maior parte das células precipi­
tadas na circulação vêm de reservatórios sanguíneos do fígado e do baço. O
coração bate mais forte e mais rapidamente, a pupila dos olhos fica dilata­
da, tomando a pessoa capaz de ver mais claramente, a respiração se acelera,
a temperatura do corpo sobe, e o metabolismo basal se eleva. Entretanto,
há um efeito oposto no sistema digestivo: perda de apetite e mobilidade re­
duzida.
As supra-renais produzem energia e tomam mais alerta tanto o físico
como a atividade mental. Dão força no combate e vivacidade na luta. Quan­
do a atividade da adrenalina está regulada pelo sistema nervoso simpático,
sua secreção pode ser aumentada pelo estímulo desses nervos ao longo das
laterais da coluna espinhal.

213
Alguns médicos acreditam que existe um estalo chamado “deficiên­
cia das supra-renais”. Uma pessoa com deficiência de adrenalina parece fa­
tigada e sensível ao frio, tem as mãos e pés frios, perde o apetite, tende a
ficar aborrecida, chora com facilidade e, algumas vezes, tem depressão ner­
vosa. Nas crianças, há dificuldade no aprendizado de problemas, o cresci­
mento é lento, e elas não devem ser forçadas nem apressadas.
Se injetarmos adrenalina em alguém, seu coração se contrairá mais
violentamente e baterá mais depressa; ele se sentirá ansioso, ficará assusta­
do com facilidade e, se estiver sujeito a isso durante algum tempo, tomar-
-se-á uma pessoa muito nervosa.
É óbvio, portanto, que um equilíbrio complexo, delicado, de vários
fatores está envolvido na manutenção de uma harmonia própria das ativi­
dades de vários sistemas orgânicos.
No Sistema Esotérico Taoísta, o centro das atividades supra-renais é
encontrado no Chi-Chung. Este é um centro de energia muito poderoso e
está localizado na área chamada de “plexo solar”, que corresponde anato­
micamente à localização das supra-renais, do baço, do pâncreas e dos rins.

OS RINS

O rim humano tem a forma de um feijão e pesa cerca de 230g. Te­


mos dois rins localizados dentro da cavidade abdominal e protegidos, na
parte traseira, pela coluna espinhal e pelos grandes músculos das costas. A
parte de cima dos rins está logo abaixo da cavidade das costelas. O rim di­
reito, sobre o qual está o fígado, fica normalmente um pouco mais abaixo
do que o esquerdo. Cerca de dois litros de sangue por dia fluem pelos rins.
Entre as células renais estão certas glândulas de secreção endócrina.
Os rins produzem substâncias que elevam a pressão sanguínea causando, al­
gumas vezes, hipertensão. A eritropoetina é uma substância produzida por
algumas células renais que estimulam a produção de hemácias.
No Sistema Esotérico Taoísta, o Ming-Men (A Porta da Vida) é o
centro de energia que corresponde à atividade dos rins.

214
DIAGRAMA 33
As Glândulas Endócrinas

Glândula Pituitária

Glândula da Tíreóide
>
Glândula da Paratireóide

Glândula Vascular

Glândulas Supra-renais
Pâncreas;

Ovários
Testículos

i
i

OS TESTÍCULOS

As gònadas masculinas ou testículos ficam no saco do escroto e seu


tamanho normal varia de uma noz a um ovo de pomba. Os testículos são

215
formados dc duas partes: os tubos, que produzem o esperma; e as células
Leydig, Que produzem o principal hormõnio masculino, a testosterona. As
células Leydig também produzem pequenas quantidades de estrógenos, hor­
mônios sexuais femininos.
Os testículos estão sob o controle dos hormônios ou gonadatrofinas
que estimulam as gônadas. Perto da época da puberdade, esse hormõnio é
liberado, fazendo com que os testículos amadureçam e segreguem uma
maior quantidade de testosterona. Isso induz ao desenvolvimento das carac­
terísticas sexuais secundárias tais como o desenvolvimento do pénis, o
crescimento dos pêlos púbicos, aumento da massa muscular, mudança da
voz, aparecimento da barba e de todos os sinais de masculinidade em vigor,
influenciando até mesmo o comportamento.
Com a produção adequada de gonadotrofina e do andrógeno, a célu­
la tubular de germinação desenvolve-se em células de esperma.
No caso de desordens dos testículos, as características sexuais secun­
dárias não se desenvolvem se há uma deficiência andrógina durante a pu­
berdade. Se isso acontece após a maturidade, ocorre uma regressão parcial.
Essa deficiência pode provocar também uma doença na pituitária.
No Sistema Esotérico Taoísta, acreditamos que há um potencial
imenso na energia do esperma e dos hormônios sexuais. Despertamos e
transformamos essa energia nos centros mais elevados.

OS OVÁRIOS

Os ovários, assim como os testículos, têm duas funções: em primeiro


lugar, produzem o óvulo e a célula ovular e, em segundo lugar, segregam
hormônios sexuais. Os hormònios dos ovários são o estrógeno e a progeste-
rona e, em condições normais, os andrógenos podem ser produzidos.
Os ovários são despertados para a atividade quando a menina chega
dos 11 aos 13 anos de idade. Os hormônios “femininos” servem para desen­
volver as características sexuais femininas secundárias de crescimento dos
seios, pêlos púbicos, maturação das áreas genitais e dos contornos femini­
nos, e contribuem para muitas características psicológicas da mulher.
A ausência ou inadequação dos estímulos ovarianos pelos hormônios
gonadotróficos da pituitária, a deficiência de reação dos ovários, ou a rea­
ção anormal do estímulo, resultam em muitas desordens que vão desde de­

216
ficiências menstruais até sua subsequente paralisaçao e desenvolvimento de
caracteres masculinos.
No sistema taoísta, consideramos os ovários como um dos grandes
I centros de energia da mulher. Ela pode despertar e transformar a grande
energia dos ovários para os centros mais altos.

O BAÇO

O baço está localizado logo após o final do estômago, entre ele e o


diafragma. Tem a forma de um grão de feijão e sua cor é azulada. Pesa cer­
ca de 150g e é suave, esponjoso e frágil. O baço controla a distribuição de
sangue.
NO SISTEMA ESOTÉRICO TAOÍSTA, CONSIDERAMOS O BAÇO
COMO O PONTO DE ENTRADA DA ENERGIA SOLAR, QUE VITALI­
ZA O CORPO DENSO. Sem esse elixir vital, nenhum ser pode viver. Do
baço, essa força do Sol é enviada para o plexo solar e do plexo solar esse
fluxo de energia continua ao longo dos filamentos que compõem o sistema
nervoso. Desse modo, ele permeia cada parte do corpo físico, energizando
todas as células com sua força vital.
De acordo com as teorias medicinais chinesas, quando uma pessoa es­
tá saudável, a energia vital é armazenada pelo baço e extraída do sangue
em quantidades que não podem ser usadas dentro do corpo. Portanto, a
energia vital irradia-se para fora pelos poros da pele em linhas diretas, ex­
pele os gases venenosos, as bactérias e vírus e auxilia na preservação da con­
dição saudável do organismo físico. Auxilia também a evitar a entrada dos
germes maléficos que fervilham na atmosfera.
Segundo o sistema taoísta, após a alimentação, a força vital do Sol
atraída pelo baço é consumida pelo corpo em grandes quantidades. Quan­
do a refeição é pesada, o fluxo vital que sai do corpo é perceptivelmente
diminuído e não limpa o veículo denso como o faz quando a comida foi
bem digerida, nem é tão potente para manter-se a salvo dos germes inimi­
gos. Portanto, o excesso de alimentação faz com que a pessoa fique mais
vulnerável a gripes e demais doenças. Durante os períodos de doença, o ba­
ço nutre o corpo vital com muito pouca energia solar, e nessa fase o corpo
denso parece alimentar-se do corpo vital. No sistema taoísta, diz-se que te-

217
mos de restabelecer o corpo vital, que pode, então, ajudar o corpo denso a
se fortalecer.
No Taoísmo Esotérico, o “plexo solar” é considerado o maior caldei­
rão do corpo vital, o qual pode misturar ou harmonizar alquimicamente a
força geradora com a energia vital do centro de energia que corresponde à
glândula pituitária durante a prática da Iluminação Maior d.e Kan e Li. O
baço, como foi dito acima, corresponde à parte do “plexo solar”.

A GLÂNDULA VASCULAR

Esta é a glândula do desenvolvimento da criança. Está situada no pei­


to, entre os pulmões, atrás da parte superior do esterno (osso do peito). Ela
desce e cobre a porção superior do coração, sobrepondo-se à grande artéria
do alto do coração. Alcança seu maior tamanho no início da puberdade,
desaparecendo gradualmente depois disso, fase na qual é marcada pela per-
da da estrutura glandular. Contudo, ela persiste e algumas das células se­
cretoras permanecem a vida inteira.

O HIPOTÁLAMO

O hipotálamo faz parte do cérebro anterior, da mesma parte do cére­


bro onde se desenvolvem os hemisférios cerebrais. O hipotálamo propicia
um elo de ligação entre o córtex cerebral e a glândula pituitária. Embora a
pituitária seja considerada a glândula mestra, não obstante, existem agentes
estimulantes e inibidores que se originam no hipotálamo, o qual regula as
funções da pituitária. Essa antiga área de nosso cérebro está também infi­
mamente relacionada com a regularização do equilíbrio energético pelo
controle do apetite, do sono, da temperatura do corpo, da regularização
da função sexual e controle do hidro-equilíbrio.
Distúrbios do hipotálamo podem provocar distúrbios endócrinos as­
sim como precocidade sexual, ausência de apetite com perda extrema de
peso, diabetes insípida e desorganização do padrão de sono.
De fato, o hipotálamo e a glândula pituitária estão relacionados fun­
cional e anatomicamente. Nossos pensamentos, esperanças, alegrias, nossas

218
preocupações e tristezas, nossa própria constituição nervosa, tudo isso é
profundamente influenciado pelo complexo hipotálamo-pituitária. No Sis­
1 tema Esotérico Taoísta, o centro do Tien-Ting (no ponto central do cére­
| bro anterior) corresponde ao hipotálamo.

TIREÓIDE:
A GLÂNDULA DA ENERGIA

A glândula tireóide está localizada na garganta e ocupa a frente e os


dois lados da traquéia logo abaixo da laringe (caixa vocal) e está ligada ao
pomo de Adão. Esta glândula surge do mesmo tecido e tem quase a mesma
localização do lóbulo anterior do corpo pituitário. Pesa cerca de 28g. Cada
lóbulo da tireóide tem cerca de 5 cm de comprimento e 2,5 a 3cm de
largura.
A glândula tireóide é altamente vascularizada e recebe muitas vezes
mais sangue proporcionalmente ao seu tamanho. É notável por seu alto
grau de atividade funcional. É mais pesada na mulher do que no homem e
dilata-se durante a excitação sexual, a menstruação e a gravidez.
A secreção da glândula tireóide é chamada tiroxina, que contém iodo.
A tireóide é uma glândula energética e sua secreção é controlada pelo
ritmo de vida. Afeta o metabolismo de praticamente todos os tecidos do
corpo. A principal função do hormônio é regularizar a taxa de consumo de
oxigénio, que é equivalente à taxa de metabolismo do corpo que pode ser
considerada como a “taxa de vida” da pessoa.
Esse hormônio é requerido para o crescimento normal e desenvolvi­
mento do cérebro, músculos e ossos e afeta indiretamente a atividade de
outras glândulas de secreção interna também. Uma produção muito pe­
quena de hormônios tireoidais ocasiona uma condição de morosidade.
Quando é demasiada, há uma marcante apreensão, vigilância, nervosismo,
perda de peso, muita sede, urina frequente, excesso de transpiração, intole­
rância ao calor, insónia, evacuações frequentes, rápidos batimentos cardía­
cos e palpitação.
Na abordagem taoísta, o centro de energia da tireóide é considerado
um dos mais importantes do corpo porque controla o crescimento do veí­
culo denso, o desenvolvimento mental e está relacionado estreitamcnte

219
com todos os outros seis centros de energia sob consideração. É o grande
elo entre o cérebro e os órgãos de regeneração (órgãos reprodutivos).
No Sistema Esotérico Taoísta, o centro de energia da tireoide é de­
nominado Hsuan-Chi (as doze estórias) e é usado como um centro de ener­
gia apenas para atrair o poder. Normalmente, não está incluído na alquimia
porque quando ele se abre é difícil protegê-lo. Contudo, na MAIOR E NA
SUPREMA ILUMINAÇÃO DE KAN E LI, atraímos estoques enormes de
força desse centro de energia para misturá-lo alquimicamente com a força
de outros centros de energia a fim de produzir uma fonte ainda maior de
força.

A GLÂNDULA PITUITÁRIA

A glândula pituitária tem o tamanho de uma ervilha e está situada


quase exatamente no centro da cabeça, na base do cérebro, e logo atrás da
base do nariz. Fica suspensa na parte de baixo do cérebro como uma cereja
no galho de uma árvore. Sua cor é amarelo-acinzentada. Nos adultos, ela pesa
cerca de 0,325g.
Seu nome é derivado da palavra de raiz latina pituita, porque supu­
nha-se que segregava um fluido que lubrificava a garganta. Acreditava-se
que a secreção se filtrava pelos poros dos ossos etmóides que estão coloca­
dos entre o corpo pituitário e a cavidade nasal.

O TOQUE DA LÍNGUA NO PALATO

Embriologicamente, a pituitária começa a se manifestar como uma


protuberância da cavidade bucal. Essa protuberância toma a forma de uma
bolsa, que gradualmente se estende para o cérebro. Pelo final da quarta se­
mana, essa saliência liga-se a uma reentrância do cérebro chamada infundí-
bulo. A bolsa então se desenvolve no lóbulo anterior da pituitária, enquan­
to o infundíbulo, representando uma protuberância da parte mais velha do
sistema nervoso, se desenvolve no lóbulo posterior da glândula. Há um

220
espaço entre as paredes das partes anterior e posterior da glândula, que per­
siste durante a vida inteira como a fenda da glândula.
A glândula pituitária é dividida em uma porção anterior ou frontal,
que é composta de tecidos glandulares, e uma porção posterior ou traseira,
que é composta de tecidos semelhantes aos nervosos. A porção anterior
produz vários hormònios que estimulam estruturas distantes tais como:
crescimento hormonal, um hormònio que estimula o córtex supra-renal,
um hormònio que estimula a tireóide e também um hormònio que estimula
a produção de leite materno e outro que influi na pigmentação de determi­
nadas células da pele.
A parte posterior da glândula é uma extensão do hipotálamo, essa
porção do cérebro à qual a pituitária está ligada.
0 lóbulo posterior do corpo pituitário segrega muitos hormònios im­
portantes, dois dos quais merecem especial atenção. Um deles, denomina­
do “pitocin”, tem um poderoso efeito estimulante que afeta o útero da ges­
tante e é freqúentemente usado nos casos onde o trabalho de parto é len­
to e ineficaz. O outro, denominado hormònio antidiurético, controla o sal
e a água contidos no sangue.
Nos animais estudados, verificou-se que uma pituitária ativa produz
vivacidade. Uma pituitária cansada ou insípida produz sonolência e enfado
geral. Durante a hibernação ou sono invernal, o animal num clima frio pas­
sa por um estado cataléptico no qual continua a respirar de um modo mais
profundo e lento do que quando está acordado. As secreções intemas de
todas as glândulas de animais hibernados mostram mudanças durante esse
período mas o efeito mais marcante é encontrado na pituitária onde as cé­
lulas se recolhem como se também estivessem dormindo ou descansando.
Quando a primavera chega, as células da glândula pituitária voltam à ativi­
dade normal.
No sistema taoísta, uma atenção especial é dada ao estímulo apro­
priado e harmonização do centro de energia relacionado a esta glândula.
Têm sido feitas tentativas para misturar a energia da glândula pituitária
com as fontes de energia mais frias tais como o esperma e o poder da terra.
Constitui um caldeirão para cultivar o espírito na prática chamada: VEDA-
ÇÃO DOS CINCO ÓRGÃOS DOS SENTIDOS

221
GLÂNDULA PINEAL
(A BÚSSOLA HUMANA)

A glândula pineal tem a forma de um cone, a cor avermelhada, mede


cerca de 2,5cm de comprimento e não é muito mais larga do que um grão
de trigo. Está ligada e fica em cima do terceiro ventrículo do cérebro, pe­
sando cerca de 0,130g. É composta, em parte, de células nervosas que con­
têm um pigmento similar ao apresentado pelas células da retina. Isso forta­
lece o argumento de que funciona como um olho nas espécies mais antigas
de animais.
Na terminologia taoísta, o Niwan-Kung corresponde a esta glândula.
No caldeirão, considera-se que cultiva o mais alto nível do espírito na prá­
tica: Congresso Sagrado. Quando a glândula está totalmente desenvolvida,
ela nos diz qual o nosso destino.

DIAGRAMA 34
A Glândula Pituitária.

Yin-Tang CL-1 ■
(Terceiro olho)

Glândula Pituitária

222
Leia também
TAOÍSMO

O caminho para a imortalidade

John Blofeld

Nesta obra, John Blofeld — autor de O portal da sabedoria


e de Mantras, palavras sagradas de poder — analisa pormeno-
rizadamente os conceitos fundamentais do Taoísmo, transcreve
muitas histórias de antigos mestres e oferece incisivas reflexões
sobre essa religião, que data de quase cinco mil anos.
Primeira descrição detalhada do Taoísmo como um todo
publicada no Ocidente, este livro contém a narrativa colorida
das visitas do autor aos mosteiros taoístas da China, dos con­
tatos que fez com os mestres contemporâneos, além de incluir
um estudo completo sobre a yoga taoísta, um aspecto pouco
conhecido da prática do Taoísmo.
Esta obra capta em profundidade o espírito do Tao, trans­
mitindo a serenidade e a eterna sabedoria desta tradição.

EDITORA PENSAMENTO
Editora Pensamento
Rua Dr. Mário Vicente. 374
04270 São Paulo. SP
Fone 63-3141

Livraria Pensamento
Rua Dr. Rodrigo Silva, 87
01501 São Paulo, SP
Fone 36-3722

Gráfica Pensamento
Rua Domingos Paiva, 60
03043 São Paulo, SP
Fone 270-3033

J

DIMENSÕES DA RADIÕNICA:
NOVAS TÉCNICAS DE CURA
I
David V. Tansley

INICIAÇÃO À ARTE DE CURAR


PELO MAGNETISMO PESSOAL
Paul-Clément Jagot

O CORPO ETÉRICO
DO HOMEM
L. Bendit & P. Bendit

DUPLO ETÉRICO
Robert E. Powell

QUATRO YOGAS
DE AUTO-REALIZAÇÃO
Swami Vivekananda

HATA-YOGA E O
COMPORTAMENTO NA VIDA
Gregório José Pereira de Queiroz

CIÊNCIA HINDU-YOGUE
DA RESPIRAÇÃO
Yogue Ramacháraca

Peça catálogo gratuito à


EDITORA PENSAMENTO
Rua Dr. Mário Vicente, 374 — Fone: 63 3141
04270 São Paulo, SP
A ENERGIA CURATIVA ATRAVÉS DO TAO

Mantak Chia

A Ioga Esotérica Taoísta é um antigo e eficiente sistema


de desenvolvimento físico, psicológico e espiritual que inclui
práticas de meditação e de liberação da energia interior.
Único no gênero, este livro revela o segredo taoísta para
se despertar e pôr em circulação Chi, a força que gera a vida,
através dos meridianos de acupuntura do corpo.
Seus tópicos principais podem ser resumidos nos seguintes
pontos:
* Abertura dos canais de energia
* Instalação correta do Corpo Etérico
* Acupuntura e órbita microcósmica
* Ioga taoísta e Kundalini
* Como evitar os efeitos colaterais
Ssc
Pareceres da ciência médica sobre a órbita microcósmica
* Perguntas e respostas mais frequentes

Escrito em linguagem clara, de fácil entendimento e ilus­


trado com muitos diagramas, o livro contém ainda numerosos
exercícios que serão de grande ajuda para todos quantos an­
seiam por conquistar o bem-estar físico e emocional.

EDITORA PENSAMENTO

Você também pode gostar