Você está na página 1de 40

Módulo Comunicador GSM

PCS100 V1.0

Manual de Instalação e Usuário


ÍTENS INCLUSOS
• Módulo Comunicador GSM (PCS100)
• Caixa metálica
• Antena
• Cabo serial.

IMPORTANTE ANTES DE COMEÇAR


• Requer Cartão SIM ativado (vendido pela sua operadora GSM)

ACESSÓRIOS OPICIONAIS
Módulo de Voz Plug-In (VDMP3): O PCS100 suporta a utilização do
Módulo de Voz Paradox (VDMP3) para enviar mensagens de voz pré-
gravadas de alarmes, bem como controlar o sistema por menus de voz.
Isto é feito conectando o VDMP3 diretamente sobre o módulo GSM
PCS100, permitindo ao VDMP3 discar usando a rede de telefonia celular
GSM. Consulte a página 5 e 6 para informações de conexão do VDMP3.

Conversor RS485 Plug-In (CVT485): O cabo serial fornecido permite


uma conexão de até 2 metros do painel de alarme. Se o PCS100 tem
que ser instalado mais longe do painel (para melhor recepção, para
esconder o PCS100, etc), o CVT485 converte o serial em RS485,
permitindo a ligação em até 300 metros do painel de alarme. Consulte a
página 6 para informações de conexão CVT485.

Extensão de Antena: Uma extensão de antena pode ser usada se a


recepção no local instalado do PCS100 não é satisfatória. O uso de
extensões de antena superiores a 7 m pode causar uma perda de
qualidade do sinal entre a antena e o módulo PCS100. A perda de sinal
é proporcional ao comprimento da extensão de antena. Tente localizar o
melhor local de instalação utilizando a menor extensão de antena
possível para evitar a perda da qualidade do sinal. Consulte a página 7
para informações de conexão da antena.
EXT2: 2 metros EXT15: 14,5 metros
EXT4: 4 metros EXT18: 18 metros
EXT7: 7 metros

Fonte de Alimentação Externa 12 Vcc: O PCS100 é projetado para ser


alimentado pelo painel de alarme. No entanto, se quiser que o PCS100
funcione mesmo quando a bateria do painel estiver fraca e ocorrer uma
falta de energia, uma fonte de alimentação com bateria (ex.: PS-817) é
altamente recomendada. Além disso, o consumo de corrente aumenta à
medida que diminui a qualidade do sinal. Se o nível do sinal é fraco, o
PCS100 usa mais energia durante a transmissão. Consulte a página 5
para informações de conexão da fonte de alimentação.
Sumário
Chapter 1: Visão Geral do Produto..................................... 1
Especificações Técnicas.........................................................................2
Chapter 2: Instalação ........................................................... 3
Passo 1: Preparando a Instalação ..........................................................3
Passo 2: Insira o Cartão SIM ..................................................................3
Passo 3: Conexões .................................................................................4
Passo 4: Montando a Caixa Metálica......................................................7
Passo 5: Conecte a Antena ....................................................................7
Selecione a Largura de Banda................................................................8
Visualizador de Status por LED ..............................................................9
Chapter 3: Reporte GSM .................................................... 10
Seções Adicionais.................................................................................10
Chapter 4: Acesso WinLoad Via GPRS ............................ 11
Informações da Operadora de Telefonia Celular ..................................11
Informações Específicas do Local ........................................................13
Chapter 5: Notificação por Mensagem de Texto (SMS) .. 14
Idioma da Mensagem de Texto.............................................................14
Programação de SMS do Usuário Final................................................16
Ver Informações de IP do GSM ............................................................17
Cancelar Comunicações SMS ..............................................................18
Chapter 6: Controle o Sistema Usando SMS ................... 19
Formato dos Comandos de Mensagem de Texto.................................19
Chapter 7: Opções de Supervisão .................................... 21
Opções Problema Sem Serviço GSM ...................................................21
Supervisão de Esmagamento de RF GSM ...........................................22
Supervisão do Painel de Alarme...........................................................22
Chapter 8: Usando o VDMP3 (Opicional) ......................... 23
Programando o VDMP3 ........................................................................23
Chapter 9: Atualizando o Firmware .................................. 24
Appendix: Informação de Mensagens SMS .................... 25
Grupos de Evento .................................................................................25
Lista dos Números de Celulares SMS ..................................................29
Seções de Programação do Instalador.................................................30
Caracteres Especiais ............................................................................31
Chapter 1
Visão Geral do Produto
O módulo GSM PCS100 fornece aos painéis de alarme Paradox
com comunicações sem fio através da rede GSM (celular) reportar
eventos do sistema para uma base de monitoramento, programar
remotamente com software WinLoad via GPRS, enviar mensagens
de texto (SMS) de eventos do sistema para celulares, e enviar
mensagens de voz pré-gravadas (VDMP3) para qualquer telefone
bem como acessar o sistema com menus de voz via GSM. Tudo isto
através da própria comunicação via conexão serial de 4 fios simples
entre o painel de alarme e o módulo PCS100.

• Programação Remota via GPRS: O PCS100 fornece rápida


transferência via conexão GPRS. O GPRS permite
comunicações de internet através da rede GSM (celular) com
velocidades de até 48 Kbit/s. Veja Capítulo 4 na página 11.
• Reporte via GSM: Reporte eventos do painel de alarme para a
base de monitoramento através da rede GSM usando qualquer
formato de reporte do painel. O PCS100 pode ser definido como
discador principal, de backup, ou ambos. Veja Capítulo 3.
• Reporte via mensagens de texto (SMS): Selecione quais
grupos de evento enviarão mensagens SMS para até 16
celulares. Cada mensagem de texto contém uma descrição
detalhada do evento incluindo nome do local, data, hora e
qualquer nome associado, tais como área, zona e o número de
série. A descrição de cada evento do sistema é pré-definida no
módulo PCS100 e está disponível em vários idiomas.
• Arme/desarme (SMS): Usuários podem armar ou desarmar o
sistema enviando uma mensagem de texto (SMS) para o
PCS100. Veja Capítulo 6 na página 17.

• Reporte de voz: O PCS100 suporta o uso do Módulo de Voz Plug-


In Paradox (VDMP3) para enviar mensagens de voz pré-gravadas
a até 8 números telefônicos reportando alarmes. O VDMP3 é
plugado diretamente no PCS100. Quando o VDMP3 está presente,
o usuário pode também armar/desarmar, solicitar status e controlar
PGMs usando um menu voz. Veja Capítulo 8 na página 21.

1 Visão Geral do Produto


• Supervisão de comunicação da central de alarme: O PCS100
irá reportar à base de monitoramento se houver uma perda de
comunicação com central de alarme. Veja Chapter 7 na pág. 21.
• Detecção de interferência de RF GSM: Quando detectado, a
central de alarme vai gerar um problema e reportá-lo a base de
monitoramento pela linha fixa. Veja Capítulo 7 na página 19.
• Atualização no local: O firmware do PCS100 é atualizável no
local. Veja Capítulo 9 na página 22.
• Instalação simples: O PCS100 pode ser instalado com uma
conexão simples de 4 fios a até 2 m da central, ou até 300 m da
central de alarme usando um Conversor RS-485 Plug-In
(CVT485) opicional. A antena pode ser instalada até 18 m do
módulo usando cabos de extensão de antena opicional
dependendo do nível do sinal local. Veja Capítulo 2 na página 3.

Especificações Técnicas
Compatibilidade Centrais de alarme EVO48 e EVO192 V1.4 com teclados
K641 e K641R V1.4 ou superior
Acesse o Centrais de alarme Série MG e Spectra SP V3.0 com
website teclados K32LCD V1.1 ou superior.
unodistribuidora
.com.br para Centrais de alarme E55 V2.0
informações É possível programar o PCS100 com qualquer teclado
atualizadas compatível com Magellan, Spectra SP ou E55. No entanto,
para inserir texto sem um teclado K32LCD, use o WinLoad.
Output power Class 4 (2 W) @ 850 / 900 MHz
Class 2 (1 W) @ 1800 / 1900 MHz
Banda da 70 / 80 / 140 / 170 MHz
antena: Detecção automática de banda (consulte a página 8)
Antenna Ganho < 3dBi; impedância 50 ohm; pot. entrada > 2W pico
Power input 12 Vcc (da central de alarme ou Fonte de alim. externa, veja
página 4 para informações adicionais)
Corrente de Típica 400 mA (máx. 1 A durante transmissão)
consumo
Dimensões 18 x 13,5 x 4 cm
Temperatura de 0 a 50°C
operação
Encriptação 128-bit (MD5 e RC4) ou 256-bit (AES)
Protocolo SMS 8-bit ou 16-bit

Visão Geral do Produto 2


Chapter 2
Instalação
Este capítulo detalha os passos de instalação do hardware básicos.

Passo 1 Preparando a Instalação página 3


Passo 2 Inserindo o Cartão SIM página 3
Passo 3 Conectando o Módulo página 4
Passo 4 Montando a Caixa Metálica página 7
Passo 5 Conectando a Antena página 7
Capítulo 3 Configurando Reporte GSM página 10
Capítulo 4 Configurando Conexão GPRS página 11
Capítulo 5 Configurando Notificações SMS página 14

Passo 1: Preparando a Instalação


Abra a caixa metálica e remova os parafusos segurando a PCI para
facilitar a ligação dos fios.

Passo 2: Insira o Cartão SIM


O cartão SIM contém todas as
informações relativas à sua conta de 1
celular. É vendido pelas operadoras IN-FIELD
PROGRAM
J3

J2

que suportam GSM.


1. Deslize a bandeja do cartão SIM
para baixo para destravá-la. + - A+ B- SERIAL (UART)

2. Abra a bandeja do cartão SIM e


12 VDC RS485

2
depois insira-o nela com o canto
cortado no canto inferior esquerdo.
3. Feche a bandeja; o canto cortado
deve estar no canto superior
esquerdo, então, deslize a bandeja
do cartão SIM até encaixar no 3
lugar.

Abra a bandeja do cartão SIM


lentamente para evitar danos a bandeja.

3 Instalação
Passo 3: Conexões
O PCS100 é conectado diretamente à central de alarme usando um
cabo serial. Os seguintes itens são opicionais e suas conexões são
explicadas nos diagramas de conexões nas páginas 5 e 6.
VDMP3
O Módulo de Voz Paradox (VDMP3) pode enviar mensagens de voz
pré-gravadas a até 8 números de telefone para reportar alarmes
através da rede celular GSM. Isto é feito com a montagem do
VDMP3 diretamente sobre o módulo GSM PCS100, permitindo o
VDMP3 discar utilizando as redes celulares GSM. O VDMP3
também pode ser montado na central de alarme utilizando a linha
telefônica convencional.
CVT485
O cabo serial fornecido permite uma conexão de até 2 metros da
central de alarme. Se o PCS100 tem que ser instalado ainda mais
distante (ex.: melhor recepção), o CVT485 converte o sinal serial a
RS485, permitindo a ligação a até 300 metros da central de alarme.
Fonte de Alimentação Externa
O PCS100 é projetado para ser alimentado pela central de alarme.
No entanto, se você quiser que o PCS100 a funcione mesmo se a
bateria da central de alarme estiver fraca, ou se falhas inesperadas
de energia ocorrerem, uma fonte de alimentação externa com uma
bateria de reserva (como a PS817) é altamente recomendada. Além
disso, a corrente aumenta à medida que diminui a qualidade do
sinal. Se a intensidade do sinal é fraca, o PCS100 irá utilizar mais
energia durante a transmissão.

Instalação 4
Figure 1: Conexão Serial
Cartão SIM VDMP3 (Opicional)
Veja “Passo 2: Insira o O VDMP3 pode ser montado sobre o
Cartão SIM” na pág. 3 PCS100 (conectores J2 e J3) para usar a
para instruções sobre conexão celular ou a central de alarme

5 Instalação
como inserir o Cartão (conectores DIALER e EBUS) para usar a linha
SIM. fixa. Veja Chapter 8 na pág. 23 para
informações adicionais.

IN-FIELD J3
PROGRAM
J2

Bat.
DIALER EBUS

+ - A+ B- SERIAL (UART)
AC AC + - TST 12 VDC RS485

PS817 PCS100 Central de Alarme


Opicional

Até 2 metros
Trafo
Conexão Serial
Conecte o cabo serial no conector SERIAL
(UART) do PCS100 e na central de alarme
ou no conector EBUS do VDMP3.
Figure 2: Conexão RS485 com o CVT485
Cartão SIM VDMP3 (Opicional)
Veja “Passo 2: Insira o O VDMP3 pode ser montado sobre o
Cartão SIM” na pág. 3 PCS100 (conectores J2 e J3) para usar a
para instruções sobre conexão celular ou a central de alarme
como inserir o Cartão (conectores DIALER e EBUS) para usar a linha
SIM. fixa. Veja Chapter 8 na pág. 23 para
informações adicionais.

IN-FIELD J3
PROGRAM
J2

Bat.
+ - A+ B-

+ - A+ B- SERIAL (UART)
AC AC + - TST 12 VDC RS485

PS817 PCS100 Central de Alarme


Opicional Até 300 metros)

Trafo
CVT485
Monte o CVT485 nos conectores EBUS e
Se uma fonte de alimentação DIALER da central de alarme.
externa for necessária não conecte Se um VDMP3 é usado na central de
fio entre os conectores + (positivo) alarme, monte o CVT485 sobre o conector
do CVT485 e do PCS100. EBUS do VDMP3.

Instalação 6
Passo 4: Montando a Caixa Metálica
Monte a caixa metálica tão longe quanto possível de qualquer
equipamento eletrônico, acima da central de alarme e tão elevada
quanto possível para garantir a proteção a interferências e
maximizar a qualidade do sinal.

Passo 5: Conecte a Antena


A antena conecta no conector de antena soldado na PCI do
PCS100. O conector do cabo da antena está fora da caixa metálica.

O conector da antena
está do lado de fora
da caixa metálica

IN-FIELD J3
PROGRAM
J2

Extensão de Antena (Opicional)


Extensões de antena estão disponíveis para melhorar a recepção
movendo a antena. Veja em "Acessórios Opicionais" na contracapa
a lista de extensões. A extensão de antena é vendida com um
suporte de fixação. Insira o extensor de antena no suporte até que
se encaixe e monte-o na parede usando dois parafusos.
Suporte de
Fixação

Furos para parafusos

7 Instalação
Seleção de Banda
O PCS100 detecta automaticamente a banda que deve ser usada
para comunicações GSM. Se deseja selecionar manualmente a
banda:
1. Pressione e segure o botão de seleção de banda por 10
segundos. O LED Online do Módulo irá piscar rapidamente.
2. Os LEDs de Nível de Sinal e do GPRS irão acender para indicar
a banda.
LEDs GPRS e Nível de Sinal.
Todos acesos: Detecção Banda Automática
GSM 850 MHz, PCS 1900 MHz
IN-FIELD J3 GSM 850 MHz, DCS 1800 MHz
PROGRAM GSM 900 MHz, PCS 1900 MHz
J2 GSM 900 MHz, DCS 1800 MHz
LED de Módulo Online
Botão de Seleção de
Banda
3. Pressione o botão de seleção de banda para trocar entre
detecção automática de banda e banda específica.
4. Pressione e segure o botão de seleção de banda por 5
segundos para salvar a seleção e reiniciar o módulo.
Se o botão de seleção de banda não for pressionado em até 5
segundos, o módulo sairá do modo de seleção de banda sem salvar
qualquer alteração.

Instalação 8
LEDs de Status

1: Conexão
GSM
IN-FIELD
PROGRAM
J3 2: Nível de
J2 Sinal
5: Status
3: Conexão
GPRS
4: Módulo
6: Problema + - A+ B- Online
de RF
SERIAL (UART)
12 VDC RS485

1 Conexão GSM (Verde)


Pisca uma vez a cada 3 segundos: Conectado a rede GSM
Pisca uma vez por segundo: Não conectado a rede GSM
Aceso: Chamada em progresso
2 Indicadores do Nível de Sinal (Verde)
Estes LEDs indicam a qualidade do Sinal GSMl. 1 LED aceso
indica a weak signal, 3 LEDs indicate a strong signal.
3 Status de Conexão GPRS (Verde)
Aceso: Comunicação habilitada
Pisca: Comunicação em progresso
4 LED de Módulo Online (Verde)
Pisca uma vez por segundo = Operação normal
Pisca Devagar:
Com LED de Conexão GSM piscando = Sem cartão SIM inserido
Com LED de Conexão GSM desligado = Falha de alimentação
GSM na placa
5 LEDs de Status
Erro (Vermelho): Acende para indicar problemas de
comunicação com a central de alarme
RX (Verde): Pisca quando recebe informações da central
TX (Verde): Pisca quando transmite informações para a central
6 Problema de RF (Vermelhor)
Aceso: Indica interferência na rede de comunicação GSM

9 Instalação
Chapter 3
Reporte GSM
O reporte GSM é o uso da rede celular para reportar eventos da
central de alarme à base de monitoramento. Reporte GSM pode ser
usado tanto como discador primário, como discador de backup, ou
como único discador usado. Assim que o PCS100 é conectado na
porta serial da central de alarme, o reporte GSM pode ser feito
usando qualquer formato de reporte suportado pela central de
alarme. Esta conexão também permite ao PCS100 supervisionar a
presença da central de alarme e reportar a perda de comunicação.

Para usar o reporte na rede GSM, as seguintes opções específicas


do PCS100 devem ser programadas na central de alarme.
Table 1: Seleção do Método de Reporte
Seção na Digiplex EVO [2950]; opções [1] e [2]
Seção nas séries MG / SP / E [805]; opções [1] e [2]
[1] [2]
DESL* DESL* Somente Linha Fixa (convencional)
DESL LIG Primário:Linha Fixa
Backup: GSM
LIG DESL Primário:GSM
Backup: Linha Fixa
LIG LIG Somente GSM
* Valor padrão. Esta configuração é usada quando nenhum PCS100
é conectado na central de alarme.

Seções Adicionais
A seguinte programação deve ser feita na central de alarme para o
PCS100 reportar na rede GSM. Consulte o guia de programação da
sua central de alarme para obter informações detalhadas.
• Habilite o discador
• Insira os números de telefone da base de monitoramento
• Insira os números de conta
• Selecione o formato de reporte
• Programe os códigos de reporte dos eventos
• Programe a direção de eventos

Reporte GSM 10
Chapter 4
Acesso WinLoad Via GPRS
O PCS100 fornece acesso remoto para upload e download com
WinLoad via uma conexão GPRS com velocidade de até 48 kbit/s.

O APN, Nome de Usuário e Senha GPRS são determinados por sua


operadora GSM; contate-a para ter essas informações. Apenas a
Porta do Software e a Senha do Software do Instalador são
determinados por você.
Consulte "Inserindo Caracteres Especiais" na pág. 32 para informação
sobre como inserir caracteres e caracteres especiais. É possível programar
o PCS100 com qualquer teclado compatível. Para inserir texto sem um
K32LCD quando em programação nas Séries MG / SP / E, use o WinLoad.

Informações da Operadora Celular


Nome do Ponto de Acesso (APN)
O APN é usado num Sistema de Nome de Domínio (DNS) solicitan-
do uma rede DNS privada. Esta informação pode ser obtida com sua
a operadora celular. Para APNs com mais de 16 caracteres, use a
segunda seção para inserir os caracteres 17 a 32.
Padrão: Vazio

APN Parte 1 (Caracteres 1 a 16)


Seção Digiplex EVO [2960]
Seção Séries MG / SP / E [921]
_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/

APN Parte 2 (Caracteres 17 a 32)


Seção Digiplex EVO [2961]
Seção Séries MG / SP / E [922]
_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/

Exemplo: wap.operadora.com

11 Acesso WinLoad Via GPRS


Nome de Usuário
Esta informação pode ser obtida com a sua operadora celular. Para
nomes de usuários com mais de 16 caracteres, use a segunda
seção para inserir os caracteres 17 a 32.
Padrão: Vazio

Nome de Usuário Parte 1 (Caracteres 1 a 16)


Seção Digiplex EVO [2962]
Seção Séries MG / SP / E [923]
_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/

Nome de Usuário Parte 2 (Caracteres 17 a 32)


Seção Digiplex EVO [2963]
Seção Séries MG / SP / E [924]
_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/

Exemplo: usuário
Senha GPRS
Esta informação pode ser obtida com a sua operadora celular. Para
senhas com mais de 16 caracteres, use a segunda seção para
inserir os caracteres 17 a 32.
Padrão: Vazio

Senha Parte 1 (Caracteres 1 a 16)


Seção Digiplex EVO [2964]
Seção Séries MG / SP / E [925]
_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/

Senha Parte 2 (Caracteres 17 a 32)


Seção Digiplex EVO [2965]
Seção Séries MG / SP / E [926]
_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/

Exemplo: senha

Acesso WinLoad Via GPRS 12


Informações Específicas do Local
As informações a seguir são determinadas pelo instalador e são
específicas para cada local de instalação.
Porta do Software
A Porta do Software tem de corresponder à porta inserida nas
Configurações de Conexão GPRS no software WinLoad ou NEware
da respectiva conta.
Padrão: 10000

Porta
Seção Digiplex EVO [2966]
Seção Séries MG / SP / E [920]
_/_/_/_/_
Senha de Software do Instalador
A senha de Software do Instalador é utilizada para acessar o
software do instalador através de redes TCP/IP e GPRS. A senha
pode conter maiúsculas. Esta senha é inserida nas Configurações
de Conexão GPRS do WinLoad da respectiva conta.
Padrão: admin

Senha TCP/IP/GPRS do WinLoad


Seção Digiplex EVO [3013]
Seção Séries MG / SP / E [927]
_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/

13 Acesso WinLoad Via GPRS


Chapter 5
Notificação Mensagem de Texto (SMS)
Além de reportar eventos da central de alarme através da rede
celular GSM, o PCS100 também pode enviar mensagens de texto
(SMS) para o usuário final em até 16 celulares. O PCS100 pode
enviar mensagens para qualquer evento da central de alarme devido
à sua própria comunicação através da porta serial da central. Cada
mensagem contém uma descrição detalhada do local do evento,
incluindo nome, data e hora, bem como quaisquer nomes
associados, tais como área, zona e o número de série. A descrição
detalhada de cada evento do sistema é pré-programada e codificada
no módulo PCS100.

Programação do Instalador:
• Selecione Idioma SMS
• Insira Nome do Local

Programação Master (Usuário):


• Configure para até 16
telefones celulares
• Atribua áreas por número de
telefone
• Selecione grupo de evento
por número de telefone
• Veja informação IP GSM

Notificação Mensagem de Texto (SMS) 14


Idioma da Mensagem de Texto
Selecione o idioma a ser usado pelo PCS100 para reportar eventos
do sistema via mensagem de texto. Veja página 14 para detalhes.

Idioma SMS
Seção Digiplex EVO [2953]
Seção Séries MG / SP / E [856]
_ / _ / _ (000 - 255)
Table 2: Idioma SMS
Idioma Valor Idioma Valor Idioma Valor
Inglês* 000 Turco 008 Búlgaro 016
Francês 001 Húngaro 009 Romeno 017
Espanhol 002 Tcheco 010 Eslovaco 018
Italiano 003 Holandês 011 Chinês 019
Sueco 004 Croata 012 Sérvio 020
Polonês 005 Grego 013 * Valor padrão
Português 006 Hebraico 014
Alemão 007 Russo 015
Alguns idiomas não são atualmente suportados. Se um idioma não
suportado for selecionado, mensagens serão enviadas em Inglês. Alguns
idiomas, como o húngaro ou romeno, irão gerar 2 mensagens SMS por
evento reportado e outros idiomas utilizarão caracteres LCD especiais não
suportados em todos celulares. Consulte paradox.com para ver idiomas que
são suportados, que geram 2 mensagens ou que usam caracteres especiais.
Nome do Local
O nome do local será incluído em todas as notificações SMS para
indicar em qual local o evento foi gerado. (ex.: Uno Distribuidora).
Consulte "Inserindo Caracteres Especiais" na pág. 31 para informação
sobre como inserir caracteres e caracteres especiais. É possível programar
o PCS100 com qualquer teclado compatível. Para inserir texto sem um
K32LCD quando em programação com Séries MG / SP / E, use o WinLoad.

Nome do Local SMS


Seção Digiplex EVO [2954]
Seção Séries MG / SP / E [780]
_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/
Padrão: “Seu Local de Alarme”

15 Notificação Mensagem de Texto (SMS)


Programando SMS Usuário Final
Com a Programação Master, você pode:
• Definir quais telefones (até 8 com Séries MG / SP / E ou 16 com
Digiplex EVO) irão receber mensagens de texto enviadas pelo
PCS100 para reportar eventos do sistema.
• Selecionar de qual área o PCS100 enviará mensagems de texto
(por número de telefone).
• Selecione quais grupos de evento (alarme, arme/desarme,
problema e restauração) irão gerar mensagens de texto.
Programação SMS Usuário Final com Digiplex EVO
1. Para acessar Programação Master, insira o [CÓDIGO MASTER] da
central de alarme depois pressione [0].
2. Pressione [1] para entrar no menu de configurações SMS.
3. Selecione o nº de telefone o qual deseja programar ([01] a [16]).
4. Insira ou modifique o número de telefone (até 32 caracteres).
Para ir à próxima tela pressione [ENTER].
5. Selecione quais partições são habilitadas para esse número
SMS habilitando opções [1] a [8]. Pressione [ENTER] para ir à
próxima tela.
6. Para selecionar quais eventos geram uma mensagem SMS,
habilite ou desabilite opções [1] a [4]. (veja Tabela 3 na pág. 17)
7. Para salvar pressione [ENTER].
Após salvar ou no menu principal de configurações SMS pressione
[] para ver quais números SMS ([01] a [16]) são programados.
Para programar o número SMS exibido, pressione [ACC].
Programação SMS Usuário Final com Séries MG / SP / E
1. Para acessar Programação Master, pressione a tecla [ ].
2. Digite o [CÓDIGO MASTER].
3. Para entrar nas Configurações de SMS, pressione [ARM].
4. Usando as teclas [] e []* ou [STAY], selecione um dos oito
números de telefone que deseja programar e pressione [ENTER].
*Teclados K10 / K636, use [SLEEP/DORMIR] para [] e [STAY/FICAR] para [].
5. Insira os números de telefone e pressione [ENTER].
6. Selecione as Opções de Direção de Eventos SMS (veja a
Tabela 3 na pág. 17) que deseja aplicar ao número de telefone.
7. Para salvar pressione [ENTER].
8. Selecione quais áreas são atribuídas a este número de telefone.
9. Para salvar pressione [ENTER].

Notificação Mensagem de Texto (SMS) 16


Table 3: Opções de Direção de Evento
Opção Eventos que enviam SMS
[1] Qualquer Alarme (Veja Tabela 5 na pág. 25)
[2] Arme e Desarme (Veja Tabela 6 na pág. 26)
[3] Qualquer Problema (Veja Tabela 7 na pág. 27)
[4] Qualquer Restauração (Veja Tabela 8 na pág. 28)
[5] a [8] Uso Futuro

Visualizar Informações de IP GSM


É possível visualizar as seguintes informações de IP GSM no modo
de Programação Master:
• Endereço IP: Acesse isto para determinar qual endereço IP
inserir nas configurações de conexão GPRS do WinLoad ou
NEware. O endereço IP é determinado automaticamente
quando o PCS100 conecta a uma rede GSM.
• Porta IP: Acesse isto para determinar qual porta IP inserir nas
configurações de conexão GPRS do WinLoad ou NEware. Esta
é a porta programada na seção [2966] com Digiplex EVO ou
[920] com Séries MG / SP / E.
• Senha de Software PC do Usuário: Esta senha é necessária
para conectar à central de alarme usando o software NEware.
Esta senha é determinada no software NEware.
Visualizar Informações de IP GSM com Digiplex EVO
1. Para acessar a Programação Master, digite seu [CÓD. MASTER]
depois pressione [0].
2. Na Programação Master, pressione [2] para exibir informação IP
do PCS100.
3. A primeira tela exibe o Endereço IP do PCS100, pressione []
para acessar a próxima tela.
4. A segunda tela exibe a Porta IP do PCS100. Pressione [] para
acessar a terceira tela.
5. A terceira tela exibe a Senha do Software PC do Usuário do
PCS100. Se você pressionar [] novamente, a Mensagem de
Saída será exibida.

17 Notificação Mensagem de Texto (SMS)


Visualizando Informções de IP GSM com Centrais de Alarme
Magellan e Spectra SP
Para visualizar o Endereço IP, a Porta, e o Nome do Local:
1. Pressione a tecla [ ].
2. Digite o [CÓDIGO MASTER].
3. Para entrar nas Configurações de SMS, pressione [ARM].
4. Usando a tecla [], role até [9] Endereço IP GSM e pressione
[ENTER]. Para retornar ao menu GSM, pressione [ENTER].
5. Usando a tecla [], role até [10] Porta IP GSM e pressione
[ENTER]. Para retornar ao menu GSM, pressione [ENTER].
6. Usando a tecla [], role até [11] Senha PC GSM (Uso Futuro).
Para retornar ao menu GSM, pressione [ENTER].
7. Usando a tecla [], role até [12] Nome do Local. Para retornar
ao menu GSM, pressione [ENTER].
8. Para sair do menu GSM, pressione [CLEAR] ou [APAGAR].

Cancelar Comunicações SMS


Cancelar Comunicações SMS com Digiplex EVO
Para cancelar todas as notificações por mensagens de texto
pendentes, pressione [DISARM] no teclado em programação do
Instalador ou Master.
Cancelar Comunicações SMS com Séries MG / SP / E
Para cancelar todas as notificações por mensagens de texto
pendentes, use o Menu Rápido do Instalador
Passo Ação Detalhes
1 + [CÓD. INSTALADOR] = pisca.
[CÓDIGO DE MANUTENÇÃO]
também pode ser usado.
2

3 [9] Cancela todas comunicações


com WinLoad / módulo GSM.

Notificação Mensagem de Texto (SMS) 18


Chapter 6
Arme / Desarme do Sistema com
Mensagens de Texto
É possível armar ou desarmar o sistema enviando uma mensagem
SMS de qualquer celular. A mensagem deve ser enviada para o nº
de telefone do PCS100, como determinado pela operadora celular.

Formato de Comandos de Mensagem de Texto


Comandos por mensagem de texto têm um formato específico e
elementos específicos devem ser enviados para o número de
telefone do módulo PCS100 (fornecido pela sua operadora celular
GSM). O formato segue este padrão:

C[CÓDIGO DE USUÁRIO].[AÇÃO].A[PARTIÇÕES].[NÚMERO DE TELEFONE]


Comandos SMS devem ser digitados em letras maiúsculas.

Exemplo: C1234.ARM.A5.5198765432
C1234.OFF.A5.5198765432

Neste caso, código de usuário 1234 irá armar ou desarmar a


partição 5, e a mensagem de confirmação será enviada ao seguinte
número de telefone: (51) 9876-5432.
Código de Usuário
A primeira parte da mensagem de texto é o código de usuário
(mesmo código usado no sistema de alarme). Ele deve ser
antecedido com a letra C, e seguido por um ponto.
Exemplo: C1234.
Ação
É possível armar ou desarmar o sistema. O comando deve ser
inserido após o código de usuário e seguido por um ponto. Para
armar o sistema, digite o comando ARM. Para desarmar o sistema,
digite o comando OFF.
Exemplo: C1234.ARM.

19 Arme / Desarme do Sistema com Mensagens de Texto


Partição
É possível armar ou desarmar partições específicas. As partições
devem ser antecedidas pela letra A, e separadas por vírgulas para
partições individuais. Também é possível acionar uma série de
partições digitando TO entre o início e o fim dessa série de partições.
A lista de partições deve ser seguida por um ponto.
Exemplos: C1234.ARM.A5.
C1234.ARM.A1,3,5TO7.
Número de Telefone
Este informa o sistema qual número de telefone deve ser notificado
por SMS para confirmar a mudança de status.
Exemplo: C1234.ARM.A1,3,5TO7.5555551234
Informações de IP
É possível receber o endereço IP do módulo PCS100 via mensagem
de texto. O PCS100 então enviará uma mensagem de texto para o
número de telefone especificado mostrando o endereço IP do
módulo PCS100. Um código de usuário válido deve ser inserido para
receber o endereço IP. O endereço IP pode ser usado para
configurar o acesso remoto de software, veja “Acesso WinLoad Via
GPRS” na pág. 11.
Exemplo: C1234.IP.5555551234

Arme / Desarme do Sistema com Mensagens de Texto 20


Chapter 7
Opções de Supervisão
O PCS100 oferece várias opções de controle e proteção para
garantir que você ou a sua empresa de monitoramento seja
notificado de problemas tais como interferência de RF, perda de
serviço GSM ou perda de comunicação com a central de alarme.

Opções de Problema Sem Serviço GSM


O módulo PCS100 verifica a presença da rede celular GSM a cada
20 segundos. Se for perdida, a central pode gerar um alarme ou um
problema após decorrer determinado tempo (programado na seção
[2952] ou [855]). Quando a conexão à rede GSM for perdida, o LED
verde de Conexão GSM irá piscar uma vez por segundo.
Table 4: Indicador de Problema Sem Serviço GSM
Seção Digiplex EVO [2950]; opções [5] e [6]
Seção Séries MG / SP / E [805]; opções [5] e [6]
[5] [6]
DESL DESL Desabilitado
DESL LIG Quando armado: Gera problema e alarme audível
LIG DESL Quando armado: Gera um problema (padrão)
LIG LIG Alarme silencioso antes do audível
Tempo Sem Serviço GSM
É o retardo para reportar um problema de Sem Serviço GSM.
Seção Digiplex EVO [2952]
Seção Séries MG / SP / E [855]
_ / _ / _ (000 - 255 x 2 segundos)
Padrão: 016 (32 segundos)

21 Opções de Supervisão
Supervisão de Interferência de RF GSM
Esta opção determina se a central de alarme gera um problema
quando há Interferência RF na rede GSM. Este problema pode então
ser reportado à base de monitoramento. Quando a Interferência RF
é detectada, o LED vermelho, de Interferência RF, irá acender.
Seção Digiplex EVO [2950] Opção [8]
Seção Séries MG / SP / E [805] Opção [8]
LIG: Supervisão Interferência RF habilitada (Padrão)
DESL: Supervisão Interferência RF desabilitada

Supervisão da Central de Alarme


Exclusivo à Paradox, o PCS100 pode supervisionar a presença da
central de alarme. Se a comunicação com a central de alarme está
perdida, o PCS100 irá enviar o código de reporte programado na
seção [2951] ou [884]. Quando a comunicação com a central de
alarme está perdida, o LED vermelho de Erro irá acender.

Os reportes são enviados ao Telefone 1 da Base de Monitoramento /


Pager utilizando Número de Conta 1
Seção Digiplex EVO [2951]
Seção Séries MG / SP / E [884]
_ / _ (00 - FF)
Padrão: FF

Quando esta seção é programada com FF, os seguintes códigos de


reporte são enviados:
Com ContactID, o código é 551 (Discador Desabilitado), com ID 099.
Com SIA, o código é "IA" (Condição Falha Equipamento), com ID
099.

Opções de Supervisão 22
Chapter 8
Usando o VDMP3 (Opicional)
O PCS100 suporta o uso do Módulo de Voz Paradox (VDMP3) para
enviar mensagens de voz pré-gravadas a até 8 números de telefone
reportando alarmes via rede celular GSM. Isto é feito com o encaixe
do VDMP3 diretamente sobre o módulo GSM PCS100, permitindo
ao VDMP3 discar utilizando a rede celular GSM. Com o VDMP3
montado no PCS100, o usuário final também pode armar / desarmar,
solicitar status do sistema e controlar PGMs de qualquer telefone.

Programando o VDMP3
O VDMP3 usa automaticamente o discador da placa na qual está
conectado. Quando é montado no PCS100, ele usa o discador do
PCS100 para entrar em contato com os usuários. Quando se utiliza
um VDMP3, as seguintes opções têm de ser programadas. Consulte
o guia de programação da sua central de alarme para informações
adicionais.

• Insira até 5 números de telefone com Séries MG / SP / E ou até


8 números de telefone com Digiplex EVO
• Habilite os números de telefone por partições
• Anulação de secretária eletrônica (se necessário)
• Teclas Úteis PGM

23 Usando o VDMP3 (Opicional)


Chapter 9
Atualizando o Firmware
Para atualizar o firmware do módulo PCS100, ligue um 307USB no
conector In-Field Program e num PC com WinLoad, execute o
WinLoad e clique no botão "Programador Firmware". Selecione o
tipo de conexão, selecione o produto e, então, clique em "Start
Transfer".
Para instruções detalhadas de atualização de firmware, acesse
paradox.com (paradox.com > Software > WinLoad > Firmware
Upgrade Instructions)

No PC com WinLoad
V4.22 ou superior

PC Link (USB) Product Link


RX/TX

IN-FIELD J3
PROGRAM
J2

+ - A+ B- SERIAL (UART)
12 VDC RS485

Atualizando o Firmware 24
Appendix
Informação de Mensagens SMS
Grupos de Evento
As tabelas a seguir listam todas as mensagens de texto pré-
definidas que podem ser enviadas (veja Chapter 5 na pág. 14). Estas
mensagens seguem o protocolo SMS de 8 ou 16-bits e incluem os
elementos da coluna informação. A mensagem também utilizará os
nomes programados no sistema para o Nome do Local, Nome da
Área, Nome da Zona, Nome de Usuário e Nome de Módulo..
Table 5: Mensagens de Alarme
Mensagem Informação*
Alarme cancelado 1-2-3-4
Alarme cancelado com controle 1-2-3-4
Alarme cancelado via Internet 1-2-3-4
Alarme cancelado via Software PC Usuário Final 1-2-3-4
Alarme cancelado via Módulo de Voz (Fone) 1-2-3-4
Alarme cancelado via SMS 1-2-3-4
Alarme cancelado com keyswitch 1-2-3-5
Alarme cancelado via Software PC Instalador 1-2-3
ALARME 1-2-3-4
ALARME INCÊNDIO 1-2-3-4
ALARME COAÇÃO 1-2-3-4
ALARME PÂNICO 1-2-3-4
ALARME PÂNICO MÉDICO 1-2-3-4
ALARME PÂNICO INCÊNDIO 1-2-3-4
ALARME PÂNICO PARAMÉDICO 1-2-3-4
* 1: Nome do Local
2: Data e Hora
3: Nome da Área
4: Nome da Zona / Usuário / Módulo
5: ID
6: Número Serial do Módulo

25 Appendix
Table 6: Mensagens de Arme e Desarme
Mensagem Informação*
Arme 1-2-3-4
Arme com controle 1-2-3-4
Arme via Internet 1-2-3-4
Arme via Software PC Usuário Final 1-2-3-4
Arme via Módulo de Voz (Fone) 1-2-3-4
Arme via SMS 1-2-3-4
Arme com keyswitch 1-2-3-5
Arme via Software PC Instalador 1-2-3
Arme Um-Toque 1-2-3
Auto-Arme 1-2-3
Desarme 1-2-3-4
Desarme com controle 1-2-3-4
Desarme via Internet 1-2-3-4
Desarme via Software PC Usuário Final 1-2-3-4
Desarme via Módulo de Voz (Fone) 1-2-3-4
Desarme via SMS 1-2-3-4
Desarme com keyswitch 1-2-3-5
Desarme via Software PC Instalador 1-2-3
* 1: Nome do Local
2: Data e Hora
3: Nome da Área
4: Nome de Zona / Usuário / Módulo
5: ID
6: Número Serial do Módulo

Appendix 26
Table 7: Mensagens de Eventos de Problema
Mensagem Informação*
Falha de AC na central de alarme 1-2
Falha de bateria na central de alarme 1-2
Sirene sobrecarregada na central de alarme 1-2
Sirene desconectada da central de alarme 1-2
Problema linha telefônica na central de alarme 1-2
Comunicação pager da central de alarme falhou 1-2-5
Comunicação à base de monitoramento 1-2-5
da central de alarme falhou
Comunicação de voz da central de alarme falhou 1-2
Comunicação com PC do instalador da central de 1-2
alarme falhou
Data e hora na central de alarme perdidos 1-2
Interferência RF detectada na com. sem fio do sistema 1-2
Problema de tamper no módulo 1-2-4-6
Problema de linha telefônica no módulo 1-2-4-6
Comunicação à base de monit. do módulo falhou 1-2-4-6
Problema em módulo de impressão 1-2-4-6
Falha de energia AC no bus ou módulo sem fio 1-2-4-6
Falha de bateria no bus ou módulo sem fio 1-2-4-6
Energia aux. sobrecarregada no bus ou módulo sem fio 1-2-4-6
Módulo perdido 1-2-4-6
Problema de tamper em zona 1-2-3-4-6
Problema em zona de fogo 1-2-3-4-6
Bateria baixa em zona sem fio 1-2-3-4-6
Zona sem fio perdida (supervisão perdida) 1-2-3-4-6
Energia auxiliar sobrecarregada na central de alarme 1-2
Comunicação com rede GSM perdida 1-2
Comunicação com central de alarme perdida 1-2
* 1: Nome do Local
2: Data e Hora
3: Nome da Área
4: Nome de Zona / Usuário / Módulo
5: ID
6: Número Serial do Módulo

27 Appendix
Table 8: Mensagens de Problemas Restaurados
Mensagem Informação*
Energia AC na central de alarme restaurada 1-2
Bateria restaurada na central de alarme 1-2
Sirene restaurada na central de alarme 1-2
Sirene conectada na central de alarme 1-2
Linha telefônica restaurada na central de alarme 1-2
Comunicação à base de monitoramento 1-2-5
da central de alarme restaurada
Data e hora restaurados na central de alarme 1-2
Comunicação sem fio do sistema restaurado 1-2
Tamper restaurado no módulo 1-2-4-6
Linha telefônica restaurada no módulo 1-2-4-6
Comunicação à base de monit. do módulo restaurada 1-2-4-6
Módulo de impressão restaurado 1-2-4-6
Energia AC restaurada no bus ou módulo sem fio 1-2-4-6
Bateria restaurada no bus ou módulo sem fio 1-2-4-6
Energia aux. restaurada no bus 1-2-4-6
Módulo perdido restaurado 1-2-4-6
Tamper em módulo restaurado 1-2-3-4-6
Zona de fogo restaurada 1-2-3-4-6
Bateria em zona sem fio restaurada 1-2-3-4-6
Zona sem fio restaurada 1-2-3-4-6
Energia auxiliar restaurada na central de alarme 1-2
Comunicação com rede GSM restaurada 1-2
Comunicação com central de alarme restaurada 1-2
* 1: Nome do Local
2: Data e Hora
3: Nome da Área
4: Nome de Zona / Usuário / Módulo
5: ID
6: Número Serial do Módulo

Appendix 28
Lista de Números de Telefone SMS
Veja “Programando SMS Usuário Final” na pág. 16.
Table 9: Números de Telefone SMS
Número de
Nº Partição Opções
Telefone
01
1: Alarmes 2: Arme/Desarme
3: Problemas 4: Prbl. Restaurado
02
1: Alarmes 2: Arme/Desarme
3: Problemas 4: Prbl. Restaurado
03
1: Alarmes 2: Arme/Desarme
3: Problemas 4: Prbl. Restaurado
04
1: Alarmes 2: Arme/Desarme
3: Problemas 4: Prbl. Restaurado
05
1: Alarmes 2: Arme/Desarme
3: Problemas 4: Prbl. Restaurado
06
1: Alarmes 2: Arme/Desarme
3: Problemas 4: Prbl. Restaurado
07
1: Alarmes 2: Arme/Desarme
3: Problemas 4: Prbl. Restaurado
08
1: Alarmes 2: Arme/Desarme
3: Problemas 4: Prbl. Restaurado
09
1: Alarmes 2: Arme/Desarme
3: Problemas 4: Prbl. Restaurado
10
1: Alarmes 2: Arme/Desarme
3: Problemas 4: Prbl. Restaurado
11
1: Alarmes 2: Arme/Desarme
3: Problemas 4: Prbl. Restaurado
12
1: Alarmes 2: Arme/Desarme
3: Problemas 4: Prbl. Restaurado
13
1: Alarmes 2: Arme/Desarme
3: Problemas 4: Prbl. Restaurado
14
1: Alarmes 2: Arme/Desarme
3: Problemas 4: Prbl. Restaurado
15
1: Alarmes 2: Arme/Desarme
3: Problemas 4: Prbl. Restaurado
16
1: Alarmes 2: Arme/Desarme
3: Problemas 4: Prbl. Restaurado

29 Appendix
Seções de Programação do Instalador
Table 10: Seção de Progrmação do Instalador
Digiplex Série MG Valor
EVO / SP / E
Reporte GSM
[2950] [805] Seleção Método de Reporte
Acesso WinLoad Via GPRS
[2960] [921] APN Parte 1

[2961] [922] APN Parte 2

[2962] [923] Nome de Usuário Parte 1

[2963] [924] Nome de Usuário Parte 2

[2964] [925] Senha GPRS Parte 1

[2965] [926] Senha GPRS Parte 2

[2966] [920] Porta do Software


Senha WinLoad TCP/IP /
[3013] [927] GPRS
Notificação Mensagem de Texto (SMS)
[2953] [856] Idioma SMS

[2954] [780] Nome do Local SMS


Opções de Supervisão
Indicador Problema Sem
[2950] [805] Serviço GSM
[2952] [855] Tempo Sem Serviço GSM

[2950] [805] Supervisão Interferência RF


GSM
Supervisão Central de
[2951] [884] Alarme

30 Appendix
Inserindo Caracteres Especiais
Para inserir caracteres especiais, pressione a tecla [MEM] no teclado
com centrais de alarme Digiplex EVO, Magellan ou Spectra SP. A
linha ficará um quadrado, então digite o código do caracter que
deseja inserir. Use o WinLoad com centrais de alarme E55.

Appendix 31
Índice
A Interferência ........................ 2, 9, 22
Antena .......................................2, 7 L
APN ........................................... 11 LEDs ............................................. 9
B M
Banda ........................................2, 8 Mensagem de Texto .................... 14
C Mensagens de Alarme ................. 25
Cancelar SMS ............................. 18 Mensagens de Arme e Desarme .. 26
Caracteres Especiais ................... 31 Mensagens de Problemas ............ 27
Cartão SIM ................................... 3 Mensagens de Restauração ......... 28
Conexões ..................................... 4 Montagem ..................................... 7
Consumo de Corrente ................... 2 N
Criptografia de Dados .................... 2 Nome do Local SMS .................... 15
CVT485 .....................................4, 6 Nome do Usuário ......................... 12
E Notificação .................................. 14
Especificações Técnicas ............... 2 R
Extensão de Antena ...................... 7 Reporte ....................... 1, 10, 14, 23
F S
Firmware .................................... 24 Senha do Software do Instalador .. 13
Fonte de Alimentação Externa ... 4, 6 Senha GPRS ............................... 12
Formato de Comandos ................ 19 SMS ........................................... 14
G Supervisão ........................ 2, 21, 22
GPRS ..................................1, 9, 11 T
I Temperatura de Funcionamento ..... 2
Idioma / SMS .............................. 15 V
Indicadores de Nível de Sinal ......... 9 VDMP3 ....................... 1, 4, 5, 6, 23
Informações de IP ....................... 17 W
Instalação ..................................... 3 WinLoad ..................................... 11
Garantia
A Uno Distribuidora (“Uno”) garante seus produtos estão livres de
defeitos de material e de fabricação sob condições normais de
utilização, por um período de um ano. Exceto conforme
expressamente disposto neste documento, todas as garantias
expressas ou implícitas, estatutárias ou não, incluindo, sem
limitação, qualquer garantia implícita de comercialização e
adequação a um fim específico, são expressamente excluídas. Pelo
fato da Uno não instalar ou conectar os produtos e pelo fato que os
produtos podem ser usados em conjunto com produtos não
produzidos pela Paradox, a Uno não pode garantir o desempenho do
sistema de segurança e não deve ser responsável pela circunstância
de ineficiência do produto resultante. A obrigação e responsabilidade
civil da Uno nos termos desta garantia é expressamente limitada à
reparação ou substituição, a critério da Uno, qualquer produto que
não satisfaça as especificações. A Uno Distribuidora tem um
programa de garantia onde seu produto não deve ultrapassar o
período de trinta (30) dias para substituição ou reparo. A nota de
remessa para conserto é necessária antes de devolver o produto,
bem como a Uno Distribuidora não aceitará qualquer produto para o
qual a nota de remessa para conserto não tenha sido previamente
obtida. Em nenhum caso a Uno deve ser responsabilizada pelo
comprador ou a qualquer outra pessoa por quaisquer perdas ou
danos diretos ou indiretos ou consequenciais ou incidentais,
incluindo, sem limitação, quaisquer danos por lucros cessantes bens
roubados, reclamações ou por qualquer outra parte, causada por
mercadorias defeituosas ou não decorrentes da indevida, incorreta
ou de outra forma deficiente instalação ou a utilização da mercadoria
vendida.
Não obstante o parágrafo anterior, a máxima responsabilidade da
Uno será estritamente limitada ao preço de compra do produto
defeituoso. O uso deste produto significa sua aceitação desta
garantia.
Texto Legal
© 2008 Paradox Security Systems Ltd. Todos os direitos reservados.
Especificações podem mudar sem aviso prévio. Uma ou mais das
seguintes patentes E.U. podem aplicar: 7046142, 6215399,
6111256, 6104319, 5920259, 5886632, 5721542, 5287111,
5119069, 5077549 e RE39406 e outras patentes pendentes podem
ser aplicadas. Patentes canadenses e internacionais podem
igualmente aplicar.
NOTAS_____________________________
___________________________________
___________________________________
___________________________________
___________________________________
___________________________________
___________________________________
___________________________________
___________________________________
___________________________________
___________________________________
___________________________________
___________________________________
___________________________________
___________________________________
___________________________________
___________________________________
___________________________________
___________________________________
___________________________________
___________________________________
___________________________________
__________________________________
NOTAS_____________________________
___________________________________
___________________________________
___________________________________
___________________________________
___________________________________
___________________________________
___________________________________
___________________________________
___________________________________
___________________________________
___________________________________
___________________________________
___________________________________
___________________________________
___________________________________
___________________________________
___________________________________
___________________________________
___________________________________
___________________________________
___________________________________
__________________________________
Esperamos que este produto tenha o desempenho ideal para sua
completa satisfação. Caso tenha alguma dúvida ou sugestão
escreva para suporte@unodistribuidora.com.br.

UNODISTRIBUIDORA.COM

Impresso no Brasil 09/2008 PCS100-PI02

Você também pode gostar