Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
Está escrito: Nem só de pão It is written that man shall not live
O homem viverá by bread alone
Se não de toda a Palavra de Deus But by every Word that comes
E por Sua Palavra from the mouth of God
Deu a Seu Filho no Calvário And by His Word He gave His Son
Pagou o preço do pecado por ti e for us on Calvary
por mim To pay the price of sin for you and
for me
REFRÃO CHORUS
Por Sua Palavra By His Word
Levantou o enfermo de seu leito He raised the sick man from the
Por Sua Palavra bed
Ele deu vida aos mortos By His Word
Por Sua Palavra He gave life unto the dead
Deu esperança aos que não By His Word
tinham He brings hope to the hopeless
Por Sua Palavra soul
Podes ter a vitória By His Word
Por Sua Palavra You can have the victory
Dá liberdade aos cativos By His Word
Por Sua Palavra He will set the captives free
Ele deu vida a ti e a mim By His Word
He brings life to you and me
Uma Palavra foi quebrada no Just one Word was broken in Eden
Edem And that’s what caused the fall
Por isso caiu a criação So it will take all of the Word
Mas tomará cada Palavra para To bring us back to God
regressar a Deus And through this Last Day Message
E por essa Mensagem All His Word has been made
Toda a Palavra tem sido revelada known
E através de Seu poder vamos And through His power we shall
vencer overcome
REFRÃO 2 CHORUS 2
Por Sua Palavra By His Word
Chamou à existência os esquilos He spoke and squirrels did appear
Por Sua Palavra By His Word
Tormenta, regressa a teu lugar Storm go back from where you
Por Sua Palavra came
Peixinho, Jesus te dá a vida By His Word
Por Sua Palavra Little fishie, Jesus gives you back
Ele fez desaparecer tumor your life
Por Sua Palavra By His Word
Deu salvação a dois meninos He spoke the tumor out of
Por Sua Palavra existence
Ele deu vida a ti e a mim By His Word
He gave two boys salvation
By His Word
He gave life to you and me
2 2
**** ****
DO TERRESTRE... A FROM THE EARTHLY TO… A
REFRÃO CHORUS
Logo deixarei este velho corpo Soon we’ll lay aside this old
de carne ragged robe of flesh
Trocando por outro preparado In exchange for a glorious one
nos céus prepared in the heavens
E na Ressurreição ante a última And at the Resurrection at the
Trombeta sounding of the Trump
Corpo glorificado teremos como Our bodies will be glorified just
Jesus. like Jesus
3 3
**** ****
ELE MORREU POR MIM G HE DIED FOR ME G
PONTE BRIDGE
REFRÃO CHORUS
PONTE BRIDGE
Vejo um mundo julgado I see a world that’s judged
Sem lugar para esconder-se No where to run no were to hide
A única saída é a fé de rapto(2X) Our only escape is the faith
inside(2X)
5 5
**** ****
IR-ME A-Bb I’VE GOT LEAVING ON…. A-Bb
REFRÃO CHORUS
REFRÃO CHORUS
Siga lutando com a Espada do Rei Let’s press on daily with the King’s
na mão Sword in our hand,
Derrotando o inimigo a cada passo Defeating the enemy on every hand;
Tragamos ao Rei, nosso Rei Let’s bring our King, our rejected
rejeitado, King,
Água limpa e fresca A clean fresh drink,
Por viver digno desde Evangelho By lives worthy of this Gospel
Te adoramos We worship Him.
Sabemos que hoje a Palavra está na We know that today the Word is in
Noiva the Bride
É Jesus cavalgando outra vez It’s Jesus again on His second ride;
Traga Tua Majestade ao lugar So ride on Thy Majesty to Thy
correto: rightful place
No trono de nossos corações On the throne of our hearts;
Te agradecemos por ser parte de Of His kingdom, we are so glad to be
Teu reino a part.
7 7
**** ****
CORRA PELO PREMIO Dm RUN FOR THE PRIZE Dm
Who can question the will of God?
Quem pode questionar a vontade de Who can say, “No Lord, this is the
Deus? hard way,
Quem pode dizer: Ó Senhor, é difícil For if You pass me this place, I’ll
o caminho? surely die,
Pois se me deixares certamente If it’s possible, let it pass me by.”
morrerei For in your time of great trials and
Se é possível passe de mim esse testings,
cálice. If you believe what My Word is
Pois em teu tempo de grandes saying,
This is what you hear Me say
provas e testes
Se crês no que Minha Palavra está CHORUS
dizendo
Isso é o que vou dizer: For I’m your God and I am with you,
It’s only to bring out My life in you,
REFRÃO Some through the waters, some
through the flood,
Eu sou teu Deus e estou contigo Some through the fire but all through
É para mostrar Minha vida em ti the Blood,
You run for the prize refuse to
Alguns pelas águas e pelo dilúvio compromise,
Outros por fogo mas todos pelo At the end of the line your reward is
Sangue Christ,
Corra pelo prêmio sem compromisso Run for the prize, Oh Lord,
Ao final da carreira seu prêmio é We’ll run for the prize…
Cristo
Corra pelo prêmio , Ó Senhor, When Satan comes to move me
Corra pelo prêmio. from my place,
I know that my God, He will fight for
me,
Quando satanás vem mover-me de I will say, “None of these things
meu lugar move me,”
Eu sei que meu Deus lutará por mim Neither count my life dear to me,
Eu direi, nada pode me mover For I will finish my course with joy
E em nada tenho minha vida por Which I have received of the Lord
preciosa To testify of His grace and His love
Termino minha carreira com gozo to me,
A qual recebi do Senhor I’ll thank Him for His grace
Testifico de Sua graça e Seu amor
When Satan comes to move us from
por mim our place,
Agradeço por Sua graça. We will know that our God, he will
fight for us,
We will say none of these things
move us,
Neither count our lives dear to us,
That we might finish our course with
joy,
Which we have received of the Lord
To testify of His grace and His love
to us,
We’ll thank Him for His grace
8 8
**** ****
INDÍGNO F UNWORTHY F
Unworthy, unworthy
Of such love and mercy
The price He paid on Calvary
You showed me who I am
That You should die for me
I thank You Lord , I thank You Lord
(I thank You Lord for Calvary)
9 9
**** ****
O PARENTE REDENTOR C THE KINSMAN REDEEMER C
Deixei minha terra deserta
I left a barren land searching for rest
Buscando repouso
Stumbling around in amnesia,
Tropeçando em amnésia, amargura bitterness and distress
e aflição But then I met the Kinsman
Mas conheci o Parente Redentor,
Redeemer
Um Ser Poderoso
Who’s called the Mighty One
Tirou essa moabita do campo e a He took this old Moabite from the
Seu lugar me levou field and brought me to His house
REFRÃO
CHORUS
Disse: Não temas filha minha, tu és
parte de Mim He said, Fear not my child for you
Não descansarei até que ao Meu are part of Me
lado estejas And I’ll not rest till you are at My side
Faço tudo aquilo que pedires a Mim I will do all that you ask of Me
és Minha jóia amada You’re a jewel in My eye
Mulher virtuosa Virtuous woman, you are My Bride
És Minha Esposa
I‘ve responded to Your call and You
Respondi o Teu chamado have covered me
O Senhor me tem coberto With eyes of faith I see all the
Com os olhos da fé eu vejo mysteries being revealed
Os mistérios revelados Now I see who I am I lay claim to all
Agora sei quem eu sou e reclamo o that’s mine
que é meu I am the Lamb’s Wife
Sou a Esposa do Cordeiro I was bought with a price
E fui comprada por um preço
When I look back and see
Olho atrás e vejo amor e graça me How much grace and love You
tens dado showed me
Senhor eu fico de joelhos, ao ver Lord it brings me to my knees that
que Tu pensaste em Mim You can even think about me
(Quando eu preciso... )És Jeová Jire (When I am in need) You are still
(Jeová Rafa...)O Grande Curador Jehovah Jireh
Estou em Sua Palavra por fé, (Jehovah Rapha) You are still the
Tu és mais que capaz great Healer
With faith I’ll stand on Your Word
PONTE Because You are more than able
Levou minhas cargas sobre Si
Eu sei que me amas BRIDGE
Redenção pelo sangue: Lord I am casting all my cares on You
A grande história de amor I know You love me
Completa restauração, plena Redemption by blood
redenção That’s the greatest love story
É o que sete Anjos na Nuvem Full restoration, full redemption
That’s what seven Angels in a Cloud
testificaram testified
Meu redentor não esta morto, mas My redeemer ‘s no longer dead, (He’s
vive hoje (Esta vivo) alive) but risen
E regressou por ti e por mim And He’s coming back for you and me
10 10
**** ****
SEGURANÇA BENDITA C BLESSED ASSURANCE C
REFRÃO CHORUS
REFRÃO CHORUS
Um dia eu darei esse passo à One day I’m gonna take that
minha teofania step into my theophany
Um dia eu darei esse passo à One day I’m gonna take that
minha teofania step into my theophany
Sei que um dia meu último One day I know that that final
passo me libertará step is going to set me free
Ouço a minha teofania My theophany, I can hear it
chamando-me. calling me
REFRÃO CHORUS
A mensagem da pomba ferida The message of a wounded dove
chegou ao lar went home
E tem voltado outra vez no Poder Now it’s come back again
da Palavra In the power of the Word
Trazendo vida Speaking resurrection
Falando da fé de Rapto Speaking rapturing faith
Plena redenção Full redemption
De um estado caído. From a fallen state
Com o Poder que julgará a terra With the Power that will judge the
Somos elevados mais alto earth
Até que cheguemos We are lifted higher
À sétima montanha Higher and higher until we all
Trocaremos dimensões come into that seventh peak
Entraremos em outra Terra And from there we’ll change
Lá encontraremos os queridos dimensions
E aqueles que já partiram. Cross into that other Land
Where we’ll meet friends and
loved ones
And those who’ve already gone
REFRÃO CHORUS
To the other Side, I will be there
Do outro Lado estarei ali Once a stranger without fellowship,
Era um estranho sem companheirismo Now in Christ I have citizenship.
Agora em Cristo novo cidadão sou To the other side, will you be there?
Do outro Lado, estarás tu ali? Who was dead in sins and trespasses
Estavas morto em delitos e em There’s a body prepared (waiting) for
pecados you,
Há um corpo esperando por ti On the other side
No outro lado
We are living in the Promise for this
Vivemos na Promessa para este Dia Day
Regressando a nossa origem Back to our origin
Deus fez um caminho God has made a way
A Noiva é a voz final The Bride is the final Voice,
E tem se voltado ao Õeste And She has turned at the west,
Segura é a vitória Our victory is sure
Temos uma Porta aberta We have an open Door
REFRÃO CHORUS
Livre (I’m) Free
Da escravidão do pecado From the bondage of sin
Cristo vive em mim Christ now dwells within
Hoje livre sou, I’m Free
Foi o Sacrifício perfeito He was the perfect Sacrifice
O Cordeiro me deu Sua vida. The Lamb gave me His life
PONTE BRIDGE
The cross (2x)
A cruz,
Now I’m living my life in the
Na Cruz (2x)
bloody Footprints of the cross
Estou vivendo nas pegadas
Lord please keep me in the
ensanguentadas da cruz.
bloody Footprints of the cross
Senhor guarda meus passos nas
pegadas ensanguentadas da
Cruz
17 17
**** ****
O DESAFIO G THE CHALLENGE G
MONOLOGUE
I have heard but now I see
I didn’t see Him walk up that What the Blood can do for you
lonely hill and me
Neither His bloody footprints, It has quickened our souls,
that marked the path to His Made us whole
suffering. We have sweet victory
As the nails pierced His hands The Seven Seals are opened
and Feet, (The Son is risen)
The veil was rent in two. That’s good news from the tomb
He saw the vision, A Seven Thunders Message, for
This blood-bought Church rapturing faith
He saw me, he saw you. By Blood we’ll make it through
Now we are loosed from all
our bondage, Some have fallen in battle
Our shackles are all gone. Some led astray
Death, you still have no sting! But there are still some wounded
I can still hear the Blood cry, soldiers
Freedom! Freedom! That need healing today
Freedom! Freedom! With God all things are possible
These dry bones can live
CHORUS The Blood will restore
That’s “Thus saith the Lord”
The Blood still cries, Freedom! Oh Glory to God.
From bondage and sin
You don’t have to worry BRIDGE
At the foot of the cross
He wrote our names Hallelujah, let freedom reign,
Sealed with the blood of the Emancipation is here
spotless Lamb Shout the Sword of the Lord
Hold on to God’s unchanging The Battle is won
hand Let freedom reign (Let freedom
The Blood still cries, Freedom! reign)
Look and live! (Repeat)
19 19
**** ****
UMA FONTE ABERTA E FOUNTAIN OPEN E
Eu te tomarei dentre as nacões For I will take you from the nations
E te trarei para a tua terra And bring you to your own land,
Me santificarei em ti And I’ll be sanctified in you,
Ante aos olhos dos homens Before the eyes of man.
Te darei um novo coração A new heart will I give you,
E um Espírito novo And place My Spirit within,
Aspergirei agua pura sobre ti I’ll sprinkle clean water on you,
E te salvarei And save you from your sin.
REFRÃO CHORUS
REFRÃO CHORUS
Deus preparou um lugar para nós There is a place prepared for you
E o futuro lar, and me
onde viveremos eternamente It’s called our Future Home
A batalha aqui está forte, Where we’ll live eternally
mas com os olhos da fé eu vejo And though the battle here is raging
A Noiva de Cristo, With eyes of faith I see
Nova Jerusalém gloriosa The Bride of Christ, New Jerusalem
Santos, nada esta mal, Oh what a glorious city
Permanecam firmes e vejam Nothing is going wrong saints
A poderosa mão de Deus Jeová Just stand still and see
em nossas vidas The mighty hand of Jehovah God
In the lives of you and me
21 21
**** ****
TU ÉS TUDO QUE EU QUERO F YOU’RE ALL THAT I WANT F
Senhor, eu sei que me chamaste Dear Lord, I know You called me,
Fui batizado em Teu Nome And I’m baptized in Your Name;
Mas ainda há uma promessa Yet there is this promise You have
para mim made,
Senhor, Te peço So Lord, I am asking You
To fulfill Your Word
Que cumpras Tua Palavra
That You would fill me with the
De encher-me com Teu Espírito
Holy Ghost.
Santo
CHORUS
REFRÃO
I’m asking You to,
Te peço, Deus Fill me with the Holy Spirit,
Encha-me, com Teu Espírito Fill me, fill me with Your love;
Santo So Lord, it would not just be a part,
Encha-me, com Teu amor But a circumcision of my whole
Não só uma parte de mim heart,
Mas uma circuncisão em todo There’ll be no difference in my
meu ser standing and my state;
Que chegue a estatura I’m asking You to fill me.
da plenitude de Cristo
Te peço, Deus, encha-me. For me to live this Christian life
This old man must die
Para viver esta vida cristã For Your Spirit to abide;
O velho homem deve morrer Lord, I don’t want reformation,
But a Holy Ghost transfusion,
Para Teu Espírito habitar
For You have said that I must be
Não quero reformação
born again.
Mas a transfusão de Teu Espírito
Pois me disseste, que devo Lord, I see the challenge is rising,
nascer de novo And so many amongst us are
falling,
As provas estão mais dificíeis Shows me Lord, I need another
E muitos estão desistindo touch,
Mostra-me, Senhor If You should come and live in me,
Preciso de Tua força I’ll be having constant victory
Se Tu viveres em mim By the faith that overcomes the
Minha vitória será constante world
Pela Fé que ao mundo vencerá
23 23
**** ****
PODES OUVIR TUA TEOFANIA TE CAN’T YOU HEAR YOUR
CHAMAR C THEOPHANY CALLING C
CHORUS
REFRÃO
And can’t you hear your theophany
Podes ouvir tua teofania te calling you?
chamar It’s a sign, it’s almost home time,
É um sinal que estamos quase lá And I’m just waiting for my
E eu só espero promised body change,
Por meu corpo transformar For soon I know, we’ll be with Him
E então com Ele on high.
Em breve hei de estar
The whole earth is groaning and
A terra gemendo travailing in pain,
Agonizando em dor But we as the Bride have been
Mas nós Sua Noiva glorified in Him;
Nele se glorificou And saints, even though we may
E santos: ainda que sofrendo suffer,
Nossos lombos estão cingidos Stand and gird your loins,
A perfeição ela mui perto está For your perfection it draweth
near.
PONTE
BRIDGE
Meu Deus sabe My God knows overtime is drawing
demora não haverá near,
Os mortos em Cristo And very soon the dead in Christ
Ressuscitarão primeiro shall rise again;
Não haverá choro There’ll be no more sickness,
E nem doenças lá No more crying over there,
Mas enquanto isso But for now, Christian Soldier,
Prossigo a meu alvo Just keep on pressing.
24 24
**** ****
NÃO POSSO ESQUECER I CANNOT FORGET JERUSALEM D
JERUSALEM D
Our walls have been broken
Os muros foram derrubados down
As portas foram queimadas Our gates are burnt with fire
E as harpas que tocavam And the harp that we once
Nos salgueiros foram jogadas played
E não podemos cantar Now hangs upon the willow
Os hinos de Sião em terra And how can we sing the songs
estranha of Zion in a strange land, in a
Em terra estranha strange land
REFRÃO CHORUS
MONÓLOGO
REFRÃO CHORUS
Vimos a Nuvem aparecer no oeste We’ve seen the Cloud arise from the
(Ouvimos o som da chuva) west
Provando que o Sacrifício foi aceito (We heard the sound of rain)
(Ouvimos o som da chuva) It proved the Sacrifice was accepted
Assim como Elias podemos orar (We heard the sound of rain)
(Vimos o sinal da chuva) So like Elijah we can pray
Vimos a evidência neste dia (We’ve seen the sign of rain)
(Vimos o sinal da chuva) We’ve seen the evidence this day
(We’ve seen the sign of rain)
O frescor dos tempos chegou
(Ele está mandando a chuva) Times of refreshing are now here
A Promessa é para nossos filhos (He is sending down the rain)
também The Promise is to us and our
(Ele está mandando a chuva) children
Ele está nos visitando hoje (He is sending down the rain)
(Esta derramando a chuva) Visitations we’ve been receiving
Para cumprir a promessa de Deus (Is the outpouring of the rain)
(Esta derramando a chuva) For the fulfillment of God’s promise
(Is the outpouring of the rain)
Regozijai-vos, filhos de Sião
(Pela chuva temporã e tardia) Be glad ye children of Zion, rejoice
Ele está derramando Suas bençãos (He’s giving former and latter rain)
(Pela chuva temporã e tardia) He’s pouring His blessings from
Transbordarão as eiras e os lagares above
(Joel 2:24) (He’s giving former and latter rain)
(Ele tem vindo como a chuva) Our floors shall be full, our vats
Ele restaurará os anos perdidos overflow
(Ele tem vindo como a chuva) (He’s come to us as the rain)
The years we’ve lost He shall
restore
(He’s come to us as the rain)
31 31
**** ****
A ARMADILHA DO MALÍGNO G SNARED IN AN EVIL NET G
Podes ver esta armadilha? Could you see how the trap is set?
The whole world is caught in the net
O mundo inteiro está nesta rede
Many think it’s just a brand new wave
Muitos pensam que algo novo
But it’s the return of the global village
E o retorno da globalização
The mighty hunter has found the way
O caçador achou uma forma To catch his prey in this evil day
De capturar sua presa hoje
CHORUS
REFRÃO
But thank God we’re free
Mas Deus nos libertou He’s given us eyes to see
Nos deu olhos para ver So we could escape this evil
E escapar deste cativeiro captivity
O homem insensato pensa See the thoughts of a foolish man
Que tem um grande plano He thinks he has better plan
Mas sua casa cairá But he’s built on sand so his
Pois sobre a areia firmada esta house will shift
Cause his foundation’s a silicone chip
O mundo está em sono profundo
Ao olhar pela janela See how the world has gone off
Não podem escapar da to sleep
armadilha Through that window they took a
Sou levados pelas portas do inferno peep
The web has bound them they can’t
O caçador engana sua presa escape
Seduz o mundo com suas They’re being taken through Hell’s
palavras gate
Decreta leis atravez de Jezebel
Com maquiagen se disfarcam See how this hunter lures his prey
Enticing the world with the words
Mas Noiva, esta palavra he says
Desta cilada te livrará Through Jezebel (he) evokes
Sempre orando e vigiando laws, speaks lies
Para que sejas digno de escapar With painted faces it’s all disguised
REFRÃO
Manda chuva de avivamento A árvore Noiva está restaurada
Chuva de avivamento E agora tem seu avivamento
Encha-nos com Teu Espírito Ela é a vóz final para esta era
Santo, oramos final
Poder vivificador, O ministério da Terceira Puxada,
Para transladação nesta hora Criará pela Palavra
Senhor, manda-nos Tua chuva Levantará os que dormem das
sepulturas
Este mundo está em trevas Mas antes de partirmos
Por rejeitar o filho do Homem A dinâmica deve estar na igreja
Crucificaram Jesus pela Pois, uma rápida e poderosa
segunda vez obra faremos
Mas a sublime graça de Deus, Senhor, em desespero,
Nos trouxe a este lugar Queremos o avivamento
Por Seu sangue somos limpos Que o Amor Divino tome
do pecado supremo controle
O Título de propriedade chegou
e revelou nossa herança PONTE
Nos alegramos ao ver que Os lagares transbordarão de
somos Sua Esposa azeite e vinho
Há um clamor em nossas almas Cura e plena libertação
para manifestar Sua Vida (Tu nao negarás)
Senhor, manda-nos Tua chuva Anjos visitando, visões e sonhos
(Profecias)
Elias já tem vindo Senhor, Tu nao falharás
E todas as coisas restaurou
Para que a chuva tardia e REFRÃO FINAL
temporã viessem a nós Graças Senhor, pelo avivamento
Nossos olhos viram a Nuvem A chuva de avivamento
Trazendo plena redenção Teu Espírito Santo recebemos
Sete Selos enviaram o Espírito (recebemos)
Santo para nos encher Teu poder vivificador, nos
Ouvimos Sete Trovões, transformará nesta hora
Despertando-nos nesta hora Senhor, graças por Tua chuva
Para saber nossa posição na
Palavra de Deus
Senhor, estamos clamando e
esperando a Fé de Rapto
Senhor, manda-nos Tua chuva
33
****
RAIN OF REVIVAL F
CHORUS
Send the Rain of revival The Bride tree is restored
The rain of revival Her revival now is on
Fill us with Your Holy Spirit, we She’s become the final voice to
pray this final age
Quickening power for translation A third pull Ministry
in this hour Will create “Let there be”
O Lord send us your rain It will bring the sleeping ones
from the grave
This world lay in darkness But before we go, the dynamics
For rejection of the son of man must be in the church
They have crucified Jesus Christ For a quick short powerful work,
a second time we will do
But God’s amazing grace O Lord in desperation
Has brought us to this place We want that revival
By His blood we are cleansed Where Divine Love takes
from sin supreme control
The Title deed has come
Revealing our inheritance BRIDGE
We rejoice to see that we are His Your vats shall overflow with oil
Bride and wine
But there’s a cry in our souls Total healing, full deliverance
For His life to be manifested (Lord you will not deny)
O Lord send us the rain Angelic visitations, visions and
dreams
Elijah truly has come (Prophecies )
All things he hath restored Lord you will not fail
That the former and the latter
rain could come to us
Our eyes have seen the Cloud FINAL CHORUS
Bringing full redemption Thank you Lord for your revival
Seven seals have loosed the The rain of revival
Holy Ghost to fill our souls Your Holy Spirit, Lord we have
We have heard Seven Thunders received
It awakened us to this hour Your quickening power to
Where we know our position in change us in this hour
God’s Word Lord, Thanks for your rain
O Lord we are crying
For rapturing faith we’re
expecting
O Lord send us the rain
34 34
**** ****
SEM MANCHA G UNDEFILED G
It’s a world of compromise,
É um mundo de compromisso Standards have lowered, making
Pessoas sem princípios lives
Não há mais conduta moral So devalued till all moral codes are
Mas Deus quer que lost,
manifestemos But in the midst of all the sin
As virtudes que nos deu We have virtues that’s within
Ainda que vivemos em meio ao God wants displayed, no matter
mal what the cost.
REFRÃO CHORUS
PONTE BRIDGE
REFRÃO CHORUS
Não é por força e nem poder It’s not by might, not by power
Tudo o que fizemos é para o It’s not by anything we’ve done
Senhor But what God can do
É nossa casa, a casa do Pai This is our house;
O templo e as paredes This is our Father’s house
Its walls are broken down
destruidos estão.
The temple of God
REFRÃO CHORUS
38 38
**** ****
DAI AO SENHOR TODA GLÓRIA A GIVE UNTO GOD THE GLORY A
Dai ao Senhor toda a Glória Give unto God all the glory
Dai ao Senhor toda Glória Give unto God all the glory due
devida a Seu nome to His name
Trazei oferendas e entrai nos Bring Him an offering and come
Seus átrios before Him
Adorai ao Senhor na beleza de Worship the Lord in the beauty of
Sua santidade holiness
REFRÃO CHORUS
Foram muitos que anelaram ser There were many of those who
Parte dessa esposa final aimed to be
Mas Ele escolheu um povo Part of this endtime Bride
especial But He has chosen a special
Que amaria a Sua Palavra até o people
fim That would love His Word until
E não importa quão tarde seja the end
Sua vinda
Permanecerão firmando Sua And it doesn’t matter how long
Palavra em seus corações. His coming takes
They will keep holding His Word
in their hearts.
41 41
Quem mostrou ao sol onde devia Who told the sun where to stand
nascer in the morning
Quem mostrou ao mar onde And Who told the ocean, you can
devia ir only come this far
E Quem disse a lua onde ficar And Who showed the moon
quando é dia where to hide till evening
De Quem são as Palavras que Who’s Word alone can catch a
sustentam as estrelas falling star
REFRÃO CHORUS
É o meu Deus que mantém tudo There is a God who spins things
em órbita in orbit
Ele alcança o esgotado e o fraco He runs to the weary the worn
E as mãos gentis que me and the weak
acolhem quando estou aflita But the same gentle hand that
Conquistaram a morte para me holds me when I’m broken
trazer vitória They conquered death to bring
me victory
PONTE
BRIDGE
Ele vive para tirar tua vergonha
Ele vive, para sempre He lives, to take away your
proclamarei shame
Não foi sua dor que comprou os He lives, forever I’ll proclaim
meus pecados It’s not the pain that bought my
Seu sangue precisou ele sin
derramou But the precious life He gave
E agora está vivo e o túmulo For now He is alive and there’s
está vazio an empty grave
REFRÃO CHORUS
Deus não rejeita oração, God will not reject your prayer
Oração é alimento Praying makes you stronger
Nunca vi um justo sem resposta, Ou I have never seen the righteous
ficar no sofrimento forsaken
Basta somente esperar Begging for bread and left to suffer
O que Deus irá fazer Have patience just wait and see
Quando Ele estende suas mãos What God will do
É a hora de vencer When you lift up your hands and
surrender
REFRÃO God will pull you through
Então louve, simplesmente louve
Tá chorando louve, CHORUS
Precisando louve Oh worship simply worship
Tá sofrendo louve, If you are crying worship
Não importa louve In your trials worship
Teu louvor invade o céu If you are hurting worship
Nothing matters worship
Deus vai na frente abrindo caminho He will hear your praise
Quebrando as correntes, tirando os
espinhos God goes before you saying,
Ordena aos anjos pra contigo lutar “Let there be”
Ele abre as portas pra ninguém mais Healing your wounds and setting you
fechar free
Ele trabalha pra o que Nele confia Sending His Angels fighting from all
Caminha contigo de noite ou de dia sides
Erga suas mãos sua bênção chegou He’s leading the way,
Comece a cantar, Yes He is the Guide
Adore ao Senhor, Adore ao Senhor, Trust in Him He will never fail
Adore ao Senhor, Adore ao Senhor He’s walk with you along life’s
rugged trail
A gente precisa entender, Just lift up your hands this is your
O que Deus está falando victory day
Quando Ele fica em silêncio, Give Him the praise
É porque está trabalhando Worship the Lord, worship the Lord
Basta somente esperar Worship the Lord, worship the Lord
O que Deus irá fazer
Quando Ele estende Suas mãos It is important to understand
É hora de vencer. When God is speaking
Sometimes He may seem to be
silent
But that is when He is working
Have patience just wait and see
What God will do
When you lift up your hands in
surrender
God will pull you through
44 44
**** ****
COM CORAÇÃO VOLUNTÁRIO F WITH A WILLING HEART F
o st
1 Crônicas 29 1 Chronicles. 29
45 45
Grande és Tu CHORUS
Grande Teus milagres são
Não há outro como Tu For You are great,
Não não há You do miracles so great
Não há outro como Tu There is no one else like You
Grande és Tu For You are great,
Grande Teus milagres são You do miracles so great
Não há outro como Tu There is no one else like You
Não não há
Não há outro como Tu
47 47
REFRÃO CHORUS
CHORUS
REFRÃO
Holy, Holy
Santo, Santo Are You LORD God Almighty
É o Senhor Deus Poderoso Worthy is the Lamb, worthy is
Digno de louvor, digno de louvor the Lamb
Tu és Santo, Santo You are Holy, Holy
É o Senhor Deus Poderoso Are You LORD God Almighty
Digno de louvor, digno de louvor Worthy is the Lamb, worthy is
Amém the Lamb
Amen
49 49
POR AMOR Bb CRUCIFIED Bb
51 51
Existe Uma Mão que cobre as Oh there’s a Hand that covers the
montanhas mountain,
E que formou todas as galáxias And that furnished all the galaxies,
A mesma mão que sustenta este And that same Hand that holds the
mundo no espaço world in space,
É a mesma Mão que está a me Is the same Hand that’s holding me
segurar
CHORUS
REFRÃO
And He’ll never let go of my hand
Ele nunca soltará minha mão Till I stand in heaven’s fair land,
Até eu estar no celeste lar Till I’m safe forever more,
Seguro para todo sempre On that happy golden shore,
Na feliz terra de ouro No, He’ll never let go of my hand.
Jesus nunca soltará minha mão
He’s been faithful when cold winds
Ele é fiel quando ventos frios sopram were blowing,
Ele é fiel quando tempestades And He’s been true when storms have
chegam assailed;
Mas Seu santo amor sempre me But His Holy love that amazes me
surpreende Is that He loves me, even when I fail.
Pois Ele me ama mesmo quando eu
falhar
53 53
Quando eu vejo que é o fim de todas When I see that it is the end of all
as coisas things
Olho minha vida, oh Deus, I look at my life and, oh God, I see so
Me falta tanto much missing
Então eu clamo, oh Senhor, ajuda-me Then I cry, oh Lord, I need your help
Pois me predestinou para vencer Yes I’m predestinated to overcome
Tu tomarás minhas debilidades e porá He will take my weakness and will put
sua força em mim His strength
Pois me escolheu, me susterá até o Yes He chose me, He will sustain me
fim until the end.
REFRÃO CHORUS
Não me conformarei com nada menos I will settle for nothing less
Que a vida de Cristo em mim Than the life of Christ in me
Não me conformarei até que eu possa I will not settle until I know
saber That in me there is nothing
Que de mim já não ficou nada
Não me conformarei com uma emoção I will not settle with emotions,
com uma vida de religião Or with a religious life
Não me conformarei com este mundo I will not settle to this world
Eu não pertenço a ele Sou de Deus. I do not belong to it.
54 54
**** ****
ENTRE O DIFÍCIL E O BETWEEN A ROCK AND A HARD
IMPOSSÍVEL D PLACE D
REFRÃO CHORUS
Mesmo que estejas entre o difícil e o And though you stand between a Rock
impossível and a hard place
Prossiga com fé, Stand there with faith,
Creia em Sua graça Believe in His grace
Deus determinou que estas provas tu God has determined that these trials
deves ter you must face
Pela graça prossiga entre o difícil e o Standing by grace between a Rock
impossível and a hard place
Standing by grace between a Rock
Pela graça prossiga mesmo que tudo
and a hard place
pareça impossível
Chosen children of God look back and
Povo escolhido de Deus
see
Olhe atrás e veja
The many times before when you were
Quantas vezes tu clamaste por
in great need
socorro
Yet your Father in His love has never
E o pai em Seu amor nunca falhou
failed
Em te livrar de todos os teus inimigos
To stand between you and the enemy
(To deliver you from all your enemies)
Israel Espiritual de Deus
And though you stand between a Rock
Erguei as vossas cabeças
and a hard place
Olhai para a fonte de toda a tua força Stand there with faith, believe in His
Mesmo que estejas agora em um lugar grace
tão difícil God has determined that these trials
Pela graça prossiga entre o difícil e o you must face
impossível Standing in faith yea standing strong
Pela graça prossiga mesmo que tudo Standing by grace though your trials
pareça impossível seem long
Standing by grace between a Rock
and a hard place
REFRÃO CHORUS
Eu vejo muita gente indo rio abaixo I see a world of people all going
Porque sua influência vem do downstream
abismo It’s evident their influence comes
Porém vou rio acima contra a from beneath
corrente But something keeps me going
Pela influência de Jesus que está upstream, against that flow
sobre mim It’s the influence of Jesus that’s upon
me I know
Há uma grande nuvem de
testemunhas na glória hoje A great cloud of witnesses stands in
Que venceram pela Palavra que glory today
Deus abriu em seus dias They overcame by the Word God
Me identifico com aqueles que opened up in their day
tomaram sua posição I’m identified with these who took
Influenciados pela Sete-estrelo that great stand
Que está em Sua destra All influenced by Pleiades, the stars
in His right hand
REFRÃO CHORUS
57 57
Podes ver porque sou tão feliz Can’t you see why I’m happy?
Aceitei a Palavra do Senhor I’ve accepted the Word of the Lord.
A Palavra revelada que foi falada The revealed Word that was spoken
Pelo profeta de Malaquías quatro By the prophet of Malachi: 4.
58 58
**** ****
UNTIL G
ATÉ G
When we heard you were coming
Quando ouvimos que tu virias We knew it would be such a blessing
Esperávamos uma grande benção To meet with friends and family
Ver amigos e família Another part of His mystical body
A outra parte deste corpo místico But now the time, the time has come
Mas agora chegou o momento That you would be going home
A hora de regressar ao lar We’re not going to say “Goodbye”
Não queremos dizer “Adeus” We’re just going to say “Until”
Só queremos dizer “Até, até”
CHORUS
REFRÃO
Until we hear that last Trump sound
Até ouvirmos a trombeta final In a moment we’ll all be gone
Em um momento sairemos daqui Across the continental divide
Cruzaremos os continentes We’ll meet you over on the Other side
Until that morning breaks eternal
Te encontraremos do outro lado bright and fair
E nesse amanhecer brilhante We’ll all be there
Estaremos todos juntos We’re not going to say “Goodbye”
Não queremos dizer “Adeus” We’re just going to say “Until”
Só queremos dizer “Até, Até”.
Your coming here has made us
Tua presença nos anima stronger
Anelamos que fiques mais Wish you could stay a little longer
Muitas bênçãos receberemos For there is so much more from your
De teu ministério e teu dom ministry that we could draw
Mas agora tens que partir Seeing that you have to leave
Te pedimos que voltes um outra vez Come again we’re asking please
Não queremos dizer “Adeus” So we’re not going to say “Goodbye”
Só queremos dizer “Até, Até”. We’re just going to say “Until”
59 59
WORSHIP TIME A
Never has there been such To Him who sits upon the
expectation as now throne
In suspense all of heaven, awaits Unto the Lamb of God
a signal We give all praise and
The Cherubims, have been Thanksgiving
worshipping for millions of years All strength and all honour
But now they bow their faces, in All power Forever.
silence. Amen, Amen
63 63
**** ****
ATÉ O FINAL C-D ALL THE WAY C-D
REFRÃO CHORUS
Agora vês, quão grande amor Now behold what manner of love
O Pai nos tem concedido The Father hath bestowed upon
Que fôssemos chamados Filhos us,
de Deus That we might be called the
Aonde Ele nos enviar iremos Sons of God!
Aonde Ele nos guiar seguiremos Wherever He bids us we will go,
Pois quem o filho libertar, livre Wherever He leads we will
será follow,
’Cause who the Son has set free
is free indeed.
65 65
**** ****
ONDE SÓ ÁGUIAS VOAM A WHERE EAGLES DARE A
REFRÃO CHORUS
Para cada era Deus deu Each age was given a word to
Uma palavra a ser manifesta manifest
Os cristãos do passado sempre There were always believers
venceram as provas who rose and stood the test
Agora há uma palavra para esta Now there is a word that's alloted
era final for this age
Devemos manifestar a plenitude We've been called to manifest
desta mensagem the fullness of this message
67 67
**** ****
TAMBÉM TEMOS UMA TEOFANÍA D WE TOO HAVE A THEOPHANY D
REFRÃO CHORUS
68 68
Como o cervo brama por água As the deer panteth for the waters
Minha alma anela a Ti So my soul longeth after Thee
És o anseio do meu coração You alone are my heart’s desire
E desejo Te adorar And I long to worship You
REFRÃO CHORUS
Te quero mais do que ouro ou prata I want you more than gold or silver,
Só Tu me satisfaz Only You can satisfy
Só Tu dás o gozo real You alone are the real joy giver
Só em Ti eu tenho paz And the apple of my eye
69 69
**** ****
VENCEREMOS PELA GRAÇA DE WE WILL MAKE IT BY THE
DEUS GRACE OF GOD E
Quando o inimigo vier tentar te When the enemy comes to hold you
aprisionar captive
Lembre-se que o Cordeiro morreu Just remember the Bleeding Lamb
para nos libertar For our freedom He was slain
Chegamos aqui pela graça We have come this far by grace
E pela graça prosseguimos And we are going through by grace
Nós venceremos pela graça de Deus We will make it by the Grace of God
REFRÃO CHORUS
Venceremos pela graça de Deus We will make it by the Grace of God
Venceremos pela graça de Deus We will make it by the Grace of God
Não temas as provas de fogo
Fear not those fiery trials
Estamos à um passo só
It’s only six inches long
Venceremos pela graça de Deus
We will make it by the Grace of God
Venceremos pela graça de Deus
We will make it by the Grace of God
Quando chegarmos do outro lado
Naquela linda terra When we get over yonder
Lá encontraremos os santos que já On that beautiful shore
partiram We will meet the saints of old
Eles nos perguntarão Who have gone on before
Como foi que nós vencemos There’s a question they would ask us
Nós diremos: foi pela graça de Deus How did we make it through?
And we will say,
O primeiro céu e terra já passaram It’s by the Grace of God
A santa cidade está descendo (na
terra), e reinaremos com Deus The first heaven and earth
Ele enxugará as lágrimas, lá Are all passed away
tristeza não haverá The Holy City is coming down on
Nós venceremos pela graça de Deus earth
With God we shall reign
PUENTE God shall wipe away your tears
No more sorrow will be there
Nossa Redenção é pela Graça Yes we will make it by the grace of
É pela Graça God
Nossa salvação é pela graça
É pela Graça BRIDGE
Estamos aqui pela graça
A Graça de Deus Our Redemption is by Grace
E pela graça somos salvos (x2) Is by Grace,
Our salvation is by Grace
REFRÃO 2 Is by Grace
We are standing here by Grace
Venceremos pela graça de Deus(x2) God’s Grace
Não temas as provas de fogo And by grace we are saved(x2)
É apenas seis polegadas de
comprimento
Venceremos pela graça de Deus(x2)
70
****
ESTAMOS VOLTANDO PARA A FÉ
Podemos ver os sinais desta era We can see the signs of the
ao nosso redor times are all around,
Espíritos imundos como rãs Unclean spirits like frogs coming
saindo da boca do dragão out of the Dragon’s mouth,
Falsos profetas mentem False prophets are lying and the
negando a verdade truth they are denying;
Mas nós recebemos a But we have received our
Mensagem de Graça message of grace,
Nas asas da sétima Pomba On the wings of a Snow-White
dove.
REFRÃO CHORUS
Ele disse: Não temas, meu filho. He said, "Fear not my child, all
Tuas lutas acabaram your troubles are over,
Teu inimigo está destruído, teu Your enemy has been destroyed.
grande inimigo foi conquistado Your great enemy has been
Não temas as coisas que conquered;"
destruirão este mundo Fear none of these things that
Pois, a pomba fala ao nosso shall tear this world apart,
coração For the Dove is cooing in our
Os que estão seguros na arca hearts
Who are shut up in the ark.
75
**** Sou a esposa escolhida para
ELE ME REDIMIU A sentar ao Seu lado
Quanta graça achei em Ti,
Tu desceste como Filho do Senhor
Homem neste dia Elevo minha voz em gratidão
Vestido de uma nuvem Agradeço por Tua sublime graça
És o Anjo Forte, o Ancião de
dias Tu és o Leão de Judá que
Com o livro aberto em Tuas venceu
mãos Que venceu
O mundo foi julgado Em breve será coroado Rei dos
Condenado a morrer Reis
Ai de mim estava tão perdido Deu-me fé de rapto para meu
Mas estendeste Tua mão a mim corpo transformar
em amor E deste mundo serei arrebatado
Abriste meus olhos cegos para
ver PONTE
Eis o Cordeiro do Calvário Toda Glória e louvor a Ele
Entregou Sua vida Honra e poder
Morreu pra me libertar Digno é o cordeiro imolado
Conquistou o pecado, a morte e Babilônia agora é caída
o inferno por mim O dia da vingança em meu
Estou perdoado, eu sei estou coração está
redimido E o ano do meu Redentor
chegou
REFRÃO
Ele me redimiu REFRÃO
Digno é o Cordeiro Ele me redimiu
Minha alma lavou Digno é o Cordeiro
Minha vida transformou O Cristo ressuscitado está aqui
Tenho completa redenção E os Santos que dormem em
Ele reclamou a mim breve se levantarão
Cante Aleluia! Cante Aleluia!
Glória e Aleluia Glória e aleluia
Meu Redentor vive Meu Redentor vive
O Filho ressuscitou Temos redenção
Ele vive em mim Em plenitude e poder
Cante Aleluia
Teu plano de redenção Tu Glória e aleluia
revelaste Meu Redentor vive
Ao abrir os Sete Selos Cante Aleluia (O Filho
Deu-me força pra viver, fé para ressuscitou, Ele vive em mim)
vencer O filho ressuscitou
Este mundo e todo mal desta era Ele vive em mim
75
****
HE HAS REDEEMED ME A
REFRÃO CHORUS
BRIDGE
PONTE Lord I believe You’ll answer
Senhor eu creio, Tu responderás prayer (x3)
minha oração As I call on Thee
Senhor eu sei, tu responderás Lord I know You’ll answer
minha oração Prayer(x3)
Quando clamo a Ti And deliver me
77 77
**** ****
ESTA É A HORA C THIS IS THE HOUR C
REFRÃO
Esta é a hora CHORUS
Que tanto esperamos This is the hour
Esta é a hora, O Esposo à porta That we’ve all been waiting for
está This is the hour; the bridegroom is at
Esta é a hora, de nossa the door
transformação This is the hour, of His appearing
A trombeta soará, iremos ao lar The trumpet shall sound and we’ll go
Esta é a hora home
This is the hour
Esposa de Cristo, por muito tempo Bride of Christ, for so long we’ve
temos esperado been waiting
Nosso Rei prometido veio For our promised king has come
Em uma Nuvem We await his appearing
Fomos provados e tentados We’re being tested, we’re being tried
Temos clamado tanto We’ve cried and we’ve sighed
Desde sessenta e três Since 1963 we’ve heard these things
Ouvimos a profecia will be
Primeiro virá o aperto But first the squeeze will come
Uma breve cavalgada A quick short ride and then it’s done
Esta é a hora This is the hour
Em breve Ele virá me buscar (3x) Soon he’ll be coming for me (3x)
Para levar-me ao lar Coming to take me home
78 78
**** ****
SALMO 86 – ENSINA-ME... C PSALM 86 – TEACH ME... C
PONTE BRIDGE
REFRÃO CHORUS
Vestirei-me da armadura de Deus So I’ll put on the armour of God
Vestirei-me do escudo da fé I’ll put on the shield of faith
Confiando na espada do Espírito Trusting in the sword of the spirit
Orando com sinceridade Pray with sincerity and truth
Nossa luta não é contra carne nem For we wrestle not against flesh and
sangue blood
Mas principados e potestades But principalities and powers
E autoridades das trevas And rulers of darkness
Mas aqui estou na verdade And here I stand in truth
Firmado em meu Absoluto Still tied to my absolute.
Estou firmado em meu Absoluto
I’ve read it in the Bible
Tenho lido nas escrituras Joshua 5:14 (five fourteen)
Em Josué 5:14 (cinco quatorze) God came down as Lord of Hosts
Deus desceu como capitão Israel was defended and positioned
Israel foi protegido e posicionado And David slew the lion
E Davi matou o leão Looked back to his experiences
Olhou suas experiências And then he smote Goliath
Logo derrotou Golias And I am of that pedigree
Eu sou desta linhagem Why should I run and fear
Por que devo temer? I’ll speak the word with revelation
Falarei a Palavra com revelação I will not surrender till I walk upon
Não me renderei até pisar The ashes of that wicked one
Nas cinzas do meu inimigo Till I stand face to face
Até estar face a face With the one who kept me by His
Com Aquele que me guardou grace.
81 81
**** ****
ALINHA-ME A MINHA TEOFANIA ALIGN ME WITH MY THEOPHANY
Estou sendo raptado de fé em fé I’m rapturing away, from faith unto faith
Construindo a pirâmide em minha terra Build the pyramid in my earth
Do terrestre ao Celestial [From the terrestrial to the celestial
Estou indo ao lar, voltando ao lar I’m going home I’m going home] x 2
REFRÃO CHORUS
Eu quero voar com asas de águia em I want to fly with eagles’ wings in
perfeição perfection
E assim subir na força da águia em I want to soar where eagles dare in
perfeito amor perfect love
Eu quero ser um com a Palavra de I unite with the spoken word of God in
Deus em meu coração my heart
E então crescer de virtude em virtude And I grow from virtue unto virtue
E ser perfeito I’m being perfected
REFRÃO CHORUS
Minha vida Te dou, o preço I give my life, I’ll pay the price
pagarei Just to be close to you, Lord let
Para estar perto de Ti me die
Desejo morrer Full surrender, laying it all on the
Em plena rendição altar
Deixando tudo no altar Just to be more like you
Para ser mais como Tu I’ll pay that price
O preço pagarei
PONTE BRIDGE
REFRÃO REFRÃO 2
REFRÃO CHORUS
O Espírito e a Esposa dizem, The Spirit and the Bride say,
Vem Come
E quem ouve diga, Vem Let Him that hear say, Come
Quem tem sede venha, beber e Let Him that thirsts, come and
diga, Vem drink and say, Come
E quem quiser And whosoever will
Venha tomar da Água da Vida Let him take from the water of
Livremente life freely.
PONTE BRIDGE
Se estás fraco e morrendo Whosoever is faint and dying
Venha ser curado Come and be made whole
Se tua alma queres limpar Whosoever soul needs cleansing
Venha ser curado Come and be made whole
Se em tua vida precisas de cura Whosoever’s life needs healing
Venha ser curado Come and be made whole
Se precisas de Poder Whosoever lacks His power
Venha ser curado Come and be made whole
REFRÃO CHORUS
Shalom, Shalom, posso ouvir o Shalom, Shalom, I can hear The
Espírito dizer Spirit say
Shalom, Shalom, é o amanhecer Shalom, Shalom, it’s the
de um novo dia dawning of a new day
Shalom, Shalom, há segurança Shalom, Shalom, hear
em Sua Palavra assurance in His word
A sétima Pomba chegou, The Seventh Dove has come
dizendo Shalom saying Shalom
REFRÃO CHORUS
PONTE BRIDGE
Com todo o meu coração e toda With all my heart and all my
minha força strength
Com todo o meu ser With my whole being
Adoro somente a Ti, I worship You alone
Com todo meu coração From the bottom of my heart
Adoro a Ti, I worship You,
Somente a Ti Senhor I worship You alone
87 87
**** ****
SENHOR, TU ÉS LORD YOU ARE TOO
MARAVILHOSO WONDERFUL
Meus dias são cheios de alegria My days are filled with laughter,
Meu coração encontrou paz My heart has known Your peace,
Já tenho andado tanto, mas preciso I’ve travelled far
prosseguir. Still there is more to go;
Meu coração anela But in my heart there’s a longing,
Contemplar Tua face To look upon Your face,
Aonde estás eu quero sempre estar Where You are, is where I want to
be.
REFRÃO
Tu és meu Rei, CHORUS
és o Cordeiro You are my King, You are the Lamb,
O Leão de Judá, a semente de Lion of Judah, Seed of Abraham;
Abraão The Holy One, God’s only Son;
O Santo Deus, o primogênito You are the King of whose I am.
O Rei da minha vida és Tu
Every road I’ve travelled down,
Cada estrada que percorri You have walked before me
Tu estavas adiante de mim You’ve made the Light to shine
Tua Luz iluminou meu caminhar around me;
Como anseio pelo dia em que And I’m looking for the day,
Ante a Ti estarei When I’ll bow before You,
E a Teus pés me prostrarei And lay my crown at Your feet.
89 89
**** ****
SENHOR ENTRAMOS A LORD WE COME A
REFRÃO CHORUS
Senhor, entramos em Tua presença Oh Lord we come into Your
Oh Deus. presence
Senhor, viemos Te adorar Lord we come
Te honrar, te dar graças e louvor Oh Lord we've come to worship You
Senhor, viemos levantando santas To honour you,
mãos To give You thanks and praise
Viemos para glorificar, exaltar Oh Lord we come lifting holy hands,
Teu Santo nome We come, oh Lord we've come to
Aqui estamos glorify
to magnify
Oh quão grande privilégio temos Your precious Holy Name
De chegar em Tua presença outra Oh Lord we come
vez
Entrar pelas portas com gratidão What a blessed privilege we have
Entrar em Teus átrios com louvor To come into Your presence once
again
Abraçamos tão grande oportunidade To enter into your gates with
De vir em Sua presença mais uma thanksgiving
vez To enter into You courts with praise
Entrar em Seus portões com
gratidão We embrace this golden opportunity
Entrar em Seu átrio com louvor To come into His presence once
again
To enter into HIs gates with
thanksgiving
And to enter into His courts
with praise
90
****
UM DIA SEREI TRANSFORMADO
Descobri que esta vida aqui é This life I've come to know
passageira Its only for a season
Eu estava em Cristo antes da I was in Christ before the
fundação do mundo foundation of the world
Como anseio pelo dia And how I long for the day
Quando não terei mais amnésia When my amnesia will be taken
E estou seguro na promessa away
ordenada a mim And I hold fast to the promise
Deus está revelando-me quem word ordained for me
eu sou Slowly the veil is lifting off my
Posso ouvi-Lo dizer life
And I hear Him say
REFRÃO
Prossiga lutando, CHORUS
Prossiga com fé Keep on fighting,
Em todas as provas desta vida Keep on pressing
Estou sempre ao teu lado Though all the toils of this life
Jamais te deixarei I am standing right by your side
Portanto, não temas filho I am always with you
Obedeça minha Palavra So don’t you fear, My child
E segue-me Just obey and keep My word
Eu sou o caminho, Eu sou o que Come follow Me
Sou I am the Way, I Am that I Am
Eu sou o Caminho I am the Way
The Supreme Judge in the form of Now in this day we saw the Son of
man Man
Came down, men sacrificed This same One from Calvary
Yet while on the cross, Leaving the Heavenly Sanctuary
He was still pardoning life Coming in a Cloud with power and
And as guilty as can be, great Glory
The Lamb pardoned me He has returned to claim you and me
When he rent the veil in twain, We looked and saw Him up high
To the Holy of Holies This Christ Who has been made
unto us Redemption
CHORUS 1
Given Redemption MONOLOGUE
Woe was a sinner like me When I consider, the places that I
Given Redemption am to pass sometimes
Should’ve been me hanging on that the burdens that I have to bear,
tree I consider Redemption
Could’ve called His angels When I see the condition of the
And say, take Me down from the tree world and it's women
But Jesus loved me How men's heart are continually
From before the world began and I failing for fear
Was Given Redemption, Given I think of I being one of the few that
redemption, Given redemption had been pulled
out of the muck and miry clay
There they crucified Him I consider my redemption
The most holy one I know it wasn't only me
God’s only begotten Son But I can sing about Redemption
They brought their own indictment and I thank God for Redemption
When once again men slew the
Lamb CHORUS 3
And though many wash their hands Given Redemption
Of the blood of the Lamb Once again we'll reign as kings and
Tell me what would you do priests
With this Jesus called Christ? Given Redemption
So like John let's worship Him
CHORUS 2 He's God's Lamb for you and me
He's no longer on that Tree
Given Redemption Saints we, were Given Redemption,
He could’ve dropped the cross of Given Redemption, Given
your sin Redemption
Given Redemption
But He made you free from
indwelling sin
Could’ve said Lord take this cup
But He said, Nevertheless let thy will
be done
That you were given redemption
Given redemption, Given redemption
93 93
**** ****
VERDADEIROS SOLDADOS C-D TRUE SOLDIERS C-D
REFRÃO CHORUS
Fomos chamados para ser
soldados no exército do Senhor We’ve been called to be soldiers
Chamados a combater as trevas In the army of the Lord
deste mundo mau Called to stand against the
Chamados para ser soldados fiéis darkness of this evil world
e verdadeiros Called to be soldiers to stand
Este é o dever de um soldado real faithful and true
This is what real soldiers do
Ao aceitar o nome de Jesus te
unes a Seu exército When you took on the Name of
Deves estar sempre pronto a Jesus
batalhar Joined the Lord’s Army
Levando a sério teu treinamento One thing; you must always be
Pois um dia encontrarás o diabo, battle ready
teu real inimigo. Taking your training very seriously
For someday, you are going to
Vista-se da armadura do Deus meet the devil, your real enemy.
vivo
A couraça da justiça e a espada Put on the whole armour of the
de dois gumes Living God
O escudo da fé e o capacete da The breastplate of righteousness
salvação and the two-edged sword
Firmados na Palavra The shield of faith and the helmet
Sempre em súplica e oração of salvation
Standing upon the Word
Always in prayer and supplication
Não lutamos contra carne e nem
sangue We wrestle not against flesh and
Mas principados e poderes blood
E autoridades do mundo But principalities and powers and
Não é por nossa força e nem the rulers of this evil world
poder It’s not by our own power, not by
Mas pelo Espírito Santo em nós our might
Iremos lutar But by the Holy Ghost in us
We will stand and fight.
94 94
**** ****
VIVIFICADO, MUDADO... QUICKENED, CHANGED… D
REFRÃO CHORUS
Faz-me mais como Tu, Senhor Make me more like you, Lord.
Faz-me mais como Tu, Senhor Make me more like you, Lord.
Um vencedor em cada prova An overcomer in all my trials,
Faz-me mais como Tu (2x) Make me more like you (2X)
Tenho andado neste caminho I've been walking this dusty road
Esperando cada dia por mais de Expecting my filling everyday
Ti, Senhor For without Your Holy Spirit
Pois, sem Teu Espírito Santo. Without Your guiding hand
Sem Tua mão a me guiar I cannot find my way
Não sei aonde ir But I have faith in Your Holy
Mas tenho fé em Tua Palavra Word
As promessas que me deste The promises You gave to me in
nesta hora this hour
Estou vivendo em expectativa I'm living under expectations
Pois, creio que podes me encher For I believe that You can fill me
com mais de Ti Senhor, neste even now....
momento
I know that Jesus did it all
Sei que Jesus tudo já sofreu before
O que enfrento hoje Ele já What I face now He has already
venceu overcome
Se eu tiver mais de Ti, Senhor If I can have just a little bit
Mais de Tua vida em mim And then a little more of His life
Serei mais forte Then each day I'll be stronger
Eu creio que me enviaste a esta I believe You placed me on this
terra earth
Predestinado a ser um vencedor Predestinated to stand and
Para viver por Ti nesta era final overcome
Mas não posso fazê-lo Senhor To live for You in this evil day
Sem o Espírito Santo But I cannot do it Lord
Dentro de mim Without the Holy Ghost, deep
inside (of) me
Sei que virá o tempo de
perseguição We know the time will come we'll
Teremos que escolher be hunted out
Morrer por Ti Condemned to death for Your
Aceitar a marca e viver name
Ou recusar deixar a Palavra e We'll have to choose
morrer To either take the mark and live
Senhor, escolhemos Vida Eterna Or to refuse to compromise with
Dar a vida por Ti será uma honra the Word and give our lives
Mas só posso fazer esta escolha Lord we choose eternal life
Tendo a vida de Cristo em mim To give our lives for You would
Senhor, preciso de algo real, be an honor
como Tu Jesus But the only way we can make
that choice is by the life of Christ
in me
Lord I need something real, just
like Jesus.
97
****
LEVANTA-TE E POSSUA TUA
HERANÇA C#
REFRÃO PONTE
Levanta-te possua tua herança Direi ao mundo que eu sou livre
Pois este é o ano do jubileu Eu ouvi a trombeta soar Jubileu
Levanta-te, não te prendas ao Estamos livres dos encargos e
julgo de escravidão pecado
Aceite tua liberdade O consolador me deu paz
Pois, Cristo te libertou interior
E quem o Filho libertou este está
Amarrado com pesadas livre.
correntes de cativeiro
Machucado pelo pecado
Condenado a uma vida de
escravidão
Oh Deus, não havia paz em mim
De repente ouviu-se um som
Era como chuva abundante
Dizendo: “Alegra-te, tu
recebeste a expiação
Aceite a Palavra que foi o
perdão dado a ti
Tu não és filho da escrava
És filho da livre.”
CHORUS
Arise, possess your inheritance, BRIDGE
For this is the year of jubilee, Now I can tell the world that I’m
Arise, be not entangled with the free,
yoke of bondage. I have heard the trumpet sound
Understand the liberty by which Jubilee; Freedom from all
Christ set you free. burdens and sin,
The Comforter has given me
Entangled with heavy chains of peace within.
captivity, ///And whom the Son has set
Bruised and battered by sin, free, is free indeed.///
Condemned and sentenced to a
life of bondage,
O God, there was no peace
within.
Then a sound was heard,
It was like the abundance of rain,
Saying “Rejoice, you have
received the atonement,
Accept the pardoning word which
was provided for you,
Because you’re not of the
bondwoman,
You’re of the free.”
REFRÃO CHORUS
Sublime graça
Quão doce canção Não vivo mais em uma prisão
Que a um infeliz Desde que Jesus me libertou
Salvou Enfrento as provas e tentações,
Perdido estava, mas Ele me até perseguições.
encontrou Por causa do que Deus fez por
Era cego, mas agora vejo mim
Quando satanás vier com suas
Há muito, muito tempo atrás, mentiras
Estavas procurando por amor Permaneça firme,
Em tantos lugares errados, Declare tua linhagem.
Não pensavas que tinhas valor Foste comprado por um preço
Fomos usados e confundidos Não vendas tua primogenitura
Tão enganados em nossas vidas Pois há uma mansão esperando
Mas, apesar de tudo por ti
Que o mundo tenha visto
Deus deu valor a ti e a mim
É por isso que digo
REFRÃO
CHORUS
REFRÃO CHORUS
Além deste corpo que agora vês Beyond this flesh that you can see
Além das fraquezas desta carne now
Há uma conexão invisível com Beyond all weaknesses of this flesh -
Jesus Cristo there is a connection, invisible with
Jesus Christ
REFRÃO
Eu não sei como, não sei por quê CHORUS
Não posso explicar o amor de Deus I don't know how, I don't why
por minh’alma I cannot explain the love of God for
Mas dentro de mim ao ouvir a my soul
Palavra Down inside of me,
Meu coração diz. Amém, When I hear the Word
Eu digo Amém! My heart says, Amen, I say Amen!
Ele disse que serei perfeito He has said that I will be perfect
Com as virtudes de Jesus Cristo With the virtues of Jesus Christ
Mas ao meu redor vejo tanta Himself
imperfeição But I look around; I can still see
Mostradas pelo diabo, meu inimigo imperfections
Tentando me desanimar e deprimir Shown to me by the devil my enemy
Mas me levanto e me firmo em Trying to get me sad and depressed
meus dois pés But I stand right up on my two feet
Encaro a ele face a face Look at him straight in the eyes and I
E digo say:
Ele disse que serei raptado He has said that I will be raptured
Para voar no céu To fly away in the sky
E descobrir a sétima dimensão And discover the seventh dimension
Mas sinto a força da gravidade I can still feel the force of gravity
Tentando me manter nesta terra trying to pull me down to this earth
E me prender aqui And get me stuck in this realm
Mas me levanto e me firmo em But I stand right up on my two feet
meus dois pés Raise my hands challenging gravity
Elevo minhas mãos, desafiando a and I say:
gravidade , e digo...
To the Word of My God
Para a Palavra de Deus I say Amen
Eu digo Amem I will be raptured, I know
Serei Raptado, sim eu sei I say amen
Tudo está bem comigo, oh sim Nothing wrong with me, no sir
Eu digo amém I say amen
Minha alma está bem It is well with my Soul
Apocalipse dez oito ao onze I say amen
Digo amém Revelation 10: 8-11
Malaquias quatro, I say amen
Digo amém To Malachi 4 - I say
É minha vez de profetizar It is my turn to prophesy
Digo Amém I say amen
Por fé By faith
Eu digo Amém I say amen
104 104
106 106
REFRÃO CHORUS
Espírito Santo manda Tua Holy Spirit rain down,
chuva, manda Tua chuva Rain down
Oh Consolador e amigo Oh Comforter and Friend
Venha tocar-nos uma vez mais How we need Your touch again
Espírito Santo manda Tua Holy Spirit rain down,
chuva, manda Tua chuva Rain down
Derrame Teu poder Let Your power fall
Queremos ouvir Tua voz Let Your voice be heard
Transforme nosso coração Come and change our hearts
Em Tua Palavra confiamos As we stand on Your Word
Espírito Santo manda Tua chuva Holy Spirit rain down
REFRÃO CHORUS
REFRÃO CHORUS
Tu és o milagre You are the miracle
És o milagre You are the miracle
Em nossas vidas In our lives
Te agradecemos And we thank You.
Senhor, obrigado Lord we thank You
Se chegamos até aqui We have safely made it through
Foi só por Ti Because of You.
Before the foundation of the world The trumpeters and singers were
I was made to be Your tabernacle as one
And before a single stone was laid To make one sound to be heard in
I was purposed to be Your temple praising and thanking the Lord
And when they lifted up their voice
Without You, my life would be With the trumpets and cymbals and
nothing instruments of music
Without You, what would be the And praised the Lord saying
reason I am living For He is good and His mercy
My life would be worthless with endureth forever
YOU.
For He is good
Our feet shall run into Thy house For His mercy endureth forever
And our knees shall bow in (X4)
supplication And our lives would be worthless
Our hands shall offer sacrifice without You.
And our hearts shall rise in adoration
That then the house was filled with
And our lips, shall declare You are
a cloud,
holy Even the house of the Lord
Our eyes, we long to see Your glory So that the priests could not stand
Our lives would be worthless without to minister
You. By reason of the cloud
For the glory of the Lord had filled
So arise oh God of power and might the house of God.
Let Your glory come and fill this Know ye not that you bodies are
temple the temples of the Lord
Arise oh Lord and take delight Therefore glorify God in your
bodies and in your spirit which are
Let Your fire fall upon this sacrifice
God’s
For You alone, are righteous and
worthy For He is good,
To You alone, belongs all the glory And His mercy endureth forever (X3)
This house would be worthless And our lives would be worthless
without You. without You
REFRÃO CHORUS
Obras maiores que estas faremos Greater works than these shall you
Pois esta é a promessa que Ele do,
nos deu (x2) For it’s a promise for me and you(x2)
For we are partakers, Lord, of Your
Participamos Senhor de Tua
holiness,
Santidade And we are now clothed in Your
E estamos revestidos Senhor de righteousness;
Tua Justiça
And we are Your children walking in
Somos Teus filhos andando na Luz this Evening Light,
do entardecer And in Your Bride You’ll be glorified.
E em Tua Esposa te glorificarás
For the God of Peace shall bruise
O Deus de paz põe satanás Satan under our feet,
debaixo dos nossos pés
The army of the living God, he shall
O exército do Deus vivo ele
não irá derrotar not defeat;
Adoremos ao Senhor por este So let us praise God for this mighty
grande privilégio privilege
Ser parte desta herança To be a part of this apostolic
apostólica heritage.
REFRÃO CHORUS
A Vida Original, The Original Life, the Original
Semente Original, Seed,
Palavra original é no que eu creio, The Original Word is what I
O Filho do Homem é revelado believe,
O Sétimo Selo desvelado The Son of Man is revealed;
A Vida Original, Semente original. The Seventh Seal is unveiled,
The Original Life, the Original
Ele abriu os nossos olhos Seed.
Tem nos dado entendimento
E a doce vitória é nossa Our eyes of understanding, He has
Não estamos mais em correntes opened up at last,
Jubileu tem soado And sweet victory is ours who
E temos respondido ao nosso were chained down in the past;
Deus True Jubilee has sounded and we
A vida original. have responded to our God,
Who’s the Original Life.
Somos a Palavra feita carne
É o que dizem as escrituras
Nossos nomes estão selados We are the word made flesh today
Redimidos, sem pecado; This is what the scripture say
Sim, nós somos ungidos e And our names are sealed within,
inspirados Redeemed and perfect without sin;
Por nosso Deus, Yes we are anointed and inspired
A vida original. By our God,
Who’s the Original Life.
REFRÃO CHORUS
Filho do homem Said, “Son of Man, can these dry
Podem estes ossos viver? bones live?”
E eu disse And I answered, “Oh Lord,Thou
Oh, Senhor! knowest.”
Tú o sabes
You have given us prophetic
Tens nos dado olhos proféticos eyes, So we won’t believe
Para não crer nas mentiras de Satan’s lies; Although the world
Satanás thinks us absurd, We’ll keep on
E ainda que o mundo não nos holding to Your Word.
entenda
Nos manteremos firmes em Tua We are the flowers and You are
Palavra life’s essence,
May Oh Lord, You have the
Somos as flores, Tu és a pre-eminence;
essência da vida For that’s the reason why You
Oh Senhor, tens a preeminência made us,
Foi por isto que nos criaste To achieve Your greatest
Para cumprir o Teu maior purpose.
propósito
Now I stand justified and do
Justificado, hoje posso apreciar appreciate
O derramamento da Tua grande The out-pouring of Your
graça wonderful grace;
Santificado da escravidão do Sanctified from the bondage of
pecado sin, As the Holy Spirit now dwells
O Espírito Santo hoje vive em within.
mim
Now I’m no longer a dry bone in
Não sou mais um osso seco no the valley,
vale Pois Jesus me libertou Since Jesus set me free;
Agora estou crescendo em Sua And now I’m growing in His
graça Grace, And some day soon I’ll
E em breve Seu rosto ei de ver. see His face.
118 118
**** ****
SEU NOME É JESUS HIS NAME IS JESUS
A aparição da nuvem, The appearing of the Cloud,
What does it mean to us?
O que significa para nós?
Who do you say this is?
Quem dizeis ser Este?
Is It of God or of Man?
É de Deus ou do homem,
When you look Who do you see?
Quando olhas o que vês?
Do you see the same One from
Podes ver o mesmo do
Calvary?
Calvário?
CHORUS
REFRÃO
It is Jesus, He has returned.
É Jesus, Ele voltou.
The same One who went up in a
O mesmo que subiu em uma
cloud,
nuvem,
Is now riding this trail again.
Cavalga este caminho outra vez
To claim His children, the elected
reclamando Seus filhos
of Christ.
Os eleitos de Cristo.
Full redemption, that’s what It
Plena redenção,
means to me.
É o que significa para mim.
So many say it is of man,
Muitos dizem que é do homem,
But how could this be?
Mas como pode ser?
When we’ve looked at the
Quando olhamos nas escrituras,
scriptures, It fits so perfectly.
Se encaixa perfeitamente.
He’s the mighty angel that came
Pois Ele é o Anjo Forte que
down
desceu Vestido de uma nuvem.
Clothed in a cloud.
A rocha da minha salvação,
He’s rock of my salvation,
O Grande eu sou
He’s the I am that I am.
Ele desceu neste dia,
He has descended in this day,
Sete anjos testificaram.
Seven angels testified.
Cristo o mistério de Deus
Christ the mystery of God
Revelado em Sua esposa
Is revealed in his bride.
Caminhamos na visão
Now we are walking in the vision
No ritmo da palavra.
In the rhythm of the word.
Ouvindo a voz do Profeta
As we hear the voice of our
dizendo: Prossiga, prossiga
prophet saying,“Sail On, Sail
On”.
119 119
**** ****
PLENA REDENÇÃO F FULL REDEMPTION F
PONTE BRIDGE
Ó como espero por este dia I’m waiting with great expectation
Quando verei o meu Senhor For my Lord Who I shall see
Em breve Ele nos levará do tempo Soon I will slip from time
para A eternidade, a eternidade Into eternity
REFRÃO 2 CHORUS 2
Plena redenção Full redemption
Senhor Te agradeço, pois Tua graça Lord I thank you for your grace that
me encontrou found me
Plena restauração Tu prometestes Full restoration you promised
Tua Palavra guardo em meu coração Lord I hold thy word close to my
Logo estarei naquele lugar perfeito heart Soon I will be in that perfect
Onde não há mais tempo e nem place Where there’s no more time
aflição No sorrow
Não mais doença nem dor No more sickness and pain
Não mais pecado nem tentação No more sin and temptation
Somente paz, gozo e amor Only peace, joy and love
Por toda a eternidade For all eternity, for all eternity
120
****
O GRANDE EXODO F#m
SOMOS LIVRES
REFRÃO
Somos livres
Das Correntes dos homens
Somos livres
E em liberdade podemos vencer
Este mundo e suas religiões
E com coragem testificamos
Fomos comprados por um preço
Seu sangue tem nosso sacrifício
Que nos liberta
Para o casamento com Ele
Somos livres
Ele nos fez nascer de novo
Então alegre-se pois o preço
Da nossa liberdade foi pago
Quem o Filho libertou
É livre para sempre
121
WE ARE FREE
Through the seven ages of the Our name is something different
church, now,
Like servants unto man, Our life is not our own,
Enslaved by vain traditions, We’re united with Jesus Christ,
And a world of self-made plans, And Jesus Christ alone,
Would we ever be made free, And there’s no man can take His
Be granted liberty, place,
Or be forced to serve the systems There’s no church we’ll have to face,
round about us? Because the voice of God is
But the Bible tells about speaking now through us.
A seventh year release,
Where the masters free their CHORUS
servants And we are free
If they choose to be set free, Like the eagles in the sky
And at the dawning of the day We are free,
They could go in their way So spread your wings and fly,
Or take the mark of bondage ever to Don’t look back, don’t turn around,
be a slave. To Christ we’re Heaven bound,
Who the Son has set free
BRIDGE
is free indeed.
Freedom or bondage,
What would you choose today? Don’t look back, don’t turn around
A free man forever, To Christ we’re Heaven bound,
Or a servant to the grave? Who the Son has set free
You can have a life anew, Is free indeed.
I know God will see you through, Who the Son has set free
He is calling a bride unto Himself. Is free indeed.
CHORUS
And we are free,
From the chains of any man,
We are free,
And freely we can stand
Before the world and its religions,
And boldly testify, that we are bought
with a price.
His blood has our sacrifice,
That makes us free for the marriage
unto Him.
We are free,
Purged and born again,
So rejoice that in our day, the price
for freedom has been paid.
Who the Son has set free
Is free indeed.
122 122
**** ****
ESTOU SEMPRE OLHANDO PARA LOOKING AWAY TO JESUS G
JESUS G
REFRÃO CHORUS
Nasci para vencer este mundo mal Born to overcome this wicked world
Enganado por satanás That Satan has deceived,
Nas promessas de Deus The promises of God is what we’d
Sempre creremos only believe;
A Palavra tem poder pra transformar His Word has power to transform
Renovando nosso entendimento By the renewing of your mind;
No fim do tempo estamos To see the judgements of God,
Vendo os julgamentos de Deus We’re at the end of time.
Por muito tempo vivi afundando em There was a time when I was deep
pecado in sin,
Não havia lugar para o Senhor No place in my heart for the Lord to
entrar em mim enter in;
Tropeçando em escuridão Stumbling in darkness,
O caminho não podia achar The way I could not find,
Havia um clamor em minha alma There was a deep in my soul,
Eu estava cego até que Sua luz I knew I was blind,
brilhou Until His light did shine.
REFRÃO CHORUS
Meu Deus me libertou, com Sua My Lord delivered me with His
mão ponderosa mighty hand,
Meu Deus me libertou, da areia My Lord delivered me from the
movediça sinking sand.
Meu Deus me libertou, é por isso My Lord delivered me, that is why I
que eu canto sing,
Meu Deus me libertou, para sempre My Lord delivered me, I could never
O louvarei stop praising Him.
Aqui estamos para dar à luz, So here we are so great with child,
Na sétima colina Resting on that Seventh Peak,
Esperando ordens do Senhor Waiting orders from on high
Para usar a Terceira puxada To exercise the Third Pull,
Que é nossa herança our inheritance;
Mas o homem mal não entende But the wicked man cannot
Não pode haver personificação understand,
There cannot be any impersonation.
Amais-vos uns outros irmãos
Aceite o desafio Love one another my brothers,
Lutar até o final Let’s run this race,
Pois, veremos Sua face Endure to the end,
Cresçamos em graça irmãs For we know we’ll see His face.
Cumprindo toda a justiça Grow in grace my sisters,
Pois, somos carne da sua carne Let’s fulfill all righteousness,
E ossos de Seus ossos For we are flesh of His flesh and
Sentaremos com Ele em Seu trono bone of His bone
We’ll sit with Him in His throne.
124 124
REFRÃO CHORUS
MONÓLOGO
Alguns pelo fogo mas
Babilônia, sabemos que reconstruindo as paredes
tipifica esta velha carne Com amor fraternal nossas
pecaminosa; que sempre tenta brechas consertadas
ficar no caminho quando Deus E não cessaremos até a última
quer fazer algo especial por trombeta soar
nós. E a Pedra de Coroa coroar a
Jerusalém, tipifica a alma. obra do Senhor
É através da alma que Deus
entra em contato conosco. PONTE
É a cidade aonde Deus Jerusalém se levantará
escolheu para habitar e se Pedra sobre pedra, sobre pedra,
identificar. sobre pedra
E embora ela tenha sido Estamos colocando a pedra da
escarnecida, cicatrizada, fé Pedra sobre pedra
zombada, pisada e enterrada A pedra da virtude e
sob montes de lixo. conhecimento (Pedra, sobre
Deus a escolheu e a amou. pedra) Temperança e
E sabemos que Jerusalém, ó paciência Piedade e amor
Jerusalém , pedra sobre fraternal A pedra de
pedra, Jerusalém se levantará coroa é O Amor Caminhando
e jamais cairá novamente. nos sete degraus de Enoque
Reconstruindo nossa Jerusalém
Babilônia caiu, Jerusalém se
levantará
Deus prometeu, será construída
em tempos difíceis
Ele escolheu nos colocar nesta
era Para lutar e construir uma
casa para o Rei
REFRÃO
Pedra sobre Pedra
Jerusalém se levantará (3x)
De suas vestes sujas para seu
glorioso manto
Do pó as estrelas
125
****
STONE BY STONE A
REFRÃO CHORUS
Há poder na oração se você crer
Ele está aqui para te responder There is power in prayer if you
Nos problemas que enfrentas believe
Ele é tudo que precisas He is standing right there for you
Há poder na oração to receive
Ele é o Deus que não falha For the problems you face
Quando precisas He is all that you need
Então lance sobre Ele todos teus There is power in prayer
temores He is a God that won’t fail when
Ele transforma tuas mágoas em friends let you down
alegria So cast all your cares on him
Há poder na oração cause I’ve found
He can take your heartaches and
Orei ao Senhor , mas Ele não turn it around
respondeu There is power in prayer
Esperei por muitos dias
Minha aflição tornou-se dor I prayed a prayer but no answer
E clamei: Senhor, não ouvistes came
minha oração? My days turned to weeks
Mas Deus me disse: Ouvi o teu My grief turned to pain
clamor And I cried oh Lord, seems like
Satanás tentou impedir tua you have not heard my prayer
resposta. Mas enviei resforços But God said I heard the first
E ele se retirou time you called
Há poder na oração Satan tried to block your answer
to stall
Reinforcements been made
Satan had to withdraw
There is power in prayer
127 127
REFRÃO CHORUS
Ó Senhor como anseio O Lord I hunger for more of you
Por mais de Ti Rise up within me
Cresça dentro de mim Let me know your truth
Quero viver Tua Verdade O Holy Spirit saturate my soul
Ó Santo Espirito, consuma And let the life of God fill me now
minha alma Let your healing power revive
Deixe Tua vida, Senhor, me and make me whole
encher agora And let the peace of God let it
Teu poder curador reign
Renovar e restaurar
Deixe Tua paz Senhor reinar em
mim
128 128
**** ****
SOMENTE ELE É DIGNO F HE ALONE IS WORTHY F
REFRÃO CHORUS
Nós somos um, um corpo, uma We stand as one, one body, one
mente, uma fé mind, one faith,
Nós somos um, os corações em We stand as one, with our hearts
união in one accord,
Assim como o Pai, o Espírito Just like the father, the son and
E o Filho são um that spirit are one,
Irmãos e irmãs Brothers and sisters we stand as
Nós somos um. one.
Como Moisés tirando os filhos Just like Moses, when he led the
da Terra do Egito children to the Promised Land,
A Nuvem de dia The cloud led by day, the pillar of
a Coluna de fogo à noite fire by night
Em união saíam do Egito As they marched as one from
Quando formos perfeitos Egypt’s land
Na Nova Jerusalém nos And when this bride is perfected,
encontraremos we will all meet in the new
Estaremos em união Jerusalem,
Unidos em Cristo We’ll be standing in unity, we’ll
be standing as one.
PONTE
Pai, faz-nos um BRIDGE
Pai, faz-nos um Father make us one, Father
Para que o mundo possa saber make us one,
Deus enviou Seu Filho That the world may know, God
Pai, faz-nos um sent his Son
Estamos em unidade, unidos em Father make us one.
amor Standing in unity, standing in
Estamos em unidade, unidos em love,
amor Standing in unity, standing in
love.
130 130
131 131
Este é o ano, Este é o ano This is the year, this is the year,
É o ano do Jubileu This is the year of jubilee;
Levante as mãos So lift your hands and praise the
Louve ao Senhor Lord,
Somos livres, sim, somos livres We are free, We are free. We are free
132 132
CHORUS
REFRÃO Separate me Lord
Separa-me Senhor From this world of sin
Deste mundo de pecado For rapturing condition
Para uma condição de rapto Please cleanse me from within
Deus, purifica meu interior I don’t want self preservation
Eu não quero minha vontade But total separation
Mas uma separação total So you anoint me Lord
Quero Tua unção Senhor, venha You separate.
me separar.
CHORUS
REFRÃO
With our voices we sing
Com nossas vozes cantamos
A new song to our King
Um novo cântico ao Rei
Singing holy
Cantando Santo, Santo é o Cordeiro
Holy is the Lamb
Levantando nossas mãos
With our hands lifted up
Adoramos e louvamos
We will praise and shout
Pois só Ele
For he alone
É digno de louvor
Is worthy to be praised
Ele é digno
He is worthy
Digno de louvor
Worthy to be praised
Viemos em Tua casa
As we come into Your house
Com gozo cantamos
We’ll sing and we’ll rejoice
Deus Altíssimo
Oh Thou most high
Teu nome glorificamos
Your name we glorify
Te louvamos dia e noite
We will praise You night and day
Não importa o que aconteça
We will praise You come what may
Somente a Ti
And though we’re small
Damos todo nosso louvor
To You we give our all
PONTE
BRIDGE
Te louvamos nos vales mais baixos
We will praise Him in the lowest
Te louvamos nas Alturas
valley
Pois quando louvamos ao Senhor
We’ll praise Him on the mountaintop
Ele nos eleva
Cause we know that when we praise
Hosana nas Alturas
the Lord
Bendito seja Seu nome
We get lifted up
Glória ao Rei dos Reis
Hosanna in the highest
Pois, grandes coisas tem feito
Blessed be His name
Glory to the King of kings
For He has done great things
136 136
**** ****
CANSADO DE CAMINHAR TIRED TRAMPING ON THIS
NESTA MONTANHA F MOUNTAIN F
REFRÃO CHORUS
Ele é O caminho que leva para o He is the bridge from Earth to}
céu – 2x Heaven, }2x
Vivemos na presença de Deus We now live in God's presence
para sempre forever.
Que cada pedra viva neste lugar Let every lively stone in this
Cante Glória a Deus building,
Que cada coração se abra Shout the praise of God (Praise the
Para receber o Senhor Lord,)
Que as colunas estejam em posição Let the door of each heart be open
E sustentem a casa de Deus To welcome in the Lord,
Que o sacerdote clame Santo, Santo Let the pillars stand in position,
Vamos render graças ao Senhor And support the house of God.
Let the priest cry Holy! Holy!
(Holy, Holy,)
Let us give thanks to the Lord.
141 141
REFRÃO CHORUS
Fortalecei-vos no Senhor Be strong in the Lord,
E em Seu poder Be empowered,
Em união com Ele Through your union with Him
Receba tua força Draw all your strength,
Revesti-vos da armadura de Put on the armour that God
Deus supplies,
Para que tu possas vencer That you, you may be able to
stand.
Não lutamos contra carne nem We’re not wrestling with flesh
sangue and blood,
Ou coisas físicas desta terra Contending with physical things,
Mas firmados em fé But we’re standing in faith,
Contra principados deste mundo Against the rulers of this world;
Com o poder do Seu Espírito Empowered by His spirit,
Na autoridade do Seu nome In the authority of His name.
BRIDGE
The devil tried his best to cage
and deceive me
But then God sent His Word to me
He delivered me
And he’s given me a law inside
to fly
And soon I’ll soar through
heaven’s door
143 143
**** ****
SOMOS TEU POVO D WE ARE YOUR PEOPLE D
REFRÃO CHORUS
Vencedor, vencedor Over-comers, over-comers
Tu lutaste com o anjo You’ve wrestled with the angel
Até Ele mudar teu nome Till He changed your name
Vencedor, vencedor Over-comers over-comers
Tua vida reflete as escrituras Your life depict the scriptures
Veja que Deus ainda é o mesmo See God is still the same
Que foi ontem As He was yesterday
Epístolas vivas lidas por homens Living epistles read of all men
Prisioneiros de Cristo Prisoners for Jesus
Tu manténs este mistério tão preciso You hold this mystery so dear to
a teu coração your heart
Está agora tornando-se real It’s now becoming tangible
Não mais palavras em uma página No longer words on a page
Mas uma realidade viva, Deus But a living reality God expressed in
expressado em ti you
Pois, tu sabes quem tu és Because you know who you are
Triunfarás sobre as trevas You’ll triumph over darkness
Triunfarás acima do medo You’ll triumph over fear
PONTE BRIDGE
E quando caminhas tua vida reflete And as you’re walking your life
as escrituras depict the scripture
Sabemos que o mistério de Deus é We know the mystery of God is
Cristo em Ti Christ in you
E quando falares, fale com And when you’re speaking you
revelação speak with revelation
Apocalipse 10:8 ao 11 é quem tu és Revelation 10: 8 to11 that’s who you
are
REFRÃO CHORUS
Vencedor, vencedor Overcomers, over-comers
Não deixe o inimigo vir Refuse to let the devil rise
E te mover do teu lugar And shake you from your place
Vencedor, vencedor Overcomers, over-comers
Tua vida reflete as escrituras Your life depicts the scriptures
Veja que Deus ainda é o mesmo See God is still the same as he was
que foi ontem yesterday
146 O Filho veio vestido de uma Nuvem
**** Com um pé na terra e outro no mar
GRAÇAS SENHOR D Cristo em plenitude no Filho do
homem
Graças por Apocalípse 10-7
Eu vi o Sol descer ontem
Um homem chamado William
E em seu lugar trevas apareceram
Branham
Vi os grãos de trigo aguardando o
Levou o mistério do Filho ressurreto
retorno do sol
A cada parente e nação
Sem a promessa da Luz do sol
Eles sabem que morrerão
REFRÃO
E após um tempo passar
Sublime graça quão doce canção
Uma pequena luz do sol avistei
Os que estavam perdidos foram
Um pouco mais e um pouco mais
encontrados
E então mais Luz do Sol do que
Ele deu ao cego olhos para ver
antes
E eles foram gratos
Mas ao romper de um novo
Pelo Filho ressurreto.
amanhecer
Vi a plenitude, o filho ressurreto
O Filho ressuscitou no Brasil um dia
Lembro-me do que Deus fez por
Quando os selos revelou
mim
A servos de Deus no entardecer
Quando meus pecados levou no
A plenitude da luz do Filho chegou
Calvário
Disse: não é mais o ministério de um
Graças por Tua ressurreição
homem
Ó que grande consolação
O Filho está vivo em ti e em mim
Quando não vi valor em mim
Apocalipse 10:8-11 foi quando a luz
Tu rompeste os selos do Calvário
do Filho veio a nós
E ao romper de um novo amanhecer
REFRÃO
Fomos chamados para fora por Ele
Sublime graça quão doce canção
Temos o Filho em realidade
Eu estava perdido e Ele me
Temos nosso próprio testemunho
encontrou
Vimos o Filho ressuscitar em
E hoje tudo está bem
Curitiba,
Graças Senhor
Brasília, São Paulo, Belo Horizonte,
Pois, o filho ressuscitou.
Campo Grande, Criciúma, Jaraguá
do Sul,
Eu vi o Filho descer em Nicéia
Joinville, Jundiaí e muitos lugares.
Antes de Paulo deixar Efésios
Ele disse: lobos cruéis virão
REFRÃO
A serpente quebrou a influência do
Sublime graça quão doce canção
Filho
Estávamos perdidos, Ele nos
Pregou doutrinas mentirosas
encontrou
E assim a luz do evangelho
Quebrou as correntes em nossas
escureceu
vidas
Ele mostrou uma pequena luz em
Nos apresentou como a esposa do
Esmirna
Cordeiro
E muitos O viram em Pérgamos
Mostrou menos luz em Tiatira
REFRÃO
E Lutero O viu em Sardes
Sublime graça quão doce canção
Foi em 1750 um homem chamado
Estávamos perdidos e Ele nos
João Wesley
encontrou
Viu a Luz do Filho em Filadélfia
Rompeu os selos de nossas vidas
E muitos viram em Laodicéia
Nos apresentou como a esposa do
Mas ao romper de um novo
Cordeiro
amanhecer
146 Thanks for Revelation 10-7
**** That man called William Branham
THANK YOU LORD D He took the mystery of the risen Son
To every kindred and nation
I saw the S-u-n go down yesterday
And in it’s place darkness appeared CHORUS
I saw the grains of wheat awaiting the Amazing Grace how sweet the sound
Sun’s return They that were lost then they were
Without the promise of the Sun light found
They know they’ll surely die He gave the blind the eyes to see
And after time and time had passed And they were thankful
I saw a little sunlight at last For the rising of the Son
A little more, then a little more
Then a little more sunlight than before The Son rose in Trinidad one day
But at the breaking of a brand new June the 3rd at Cocoyea
dawn To God’s servant at evening time
I saw the fullness the risen Son The fullness of the Son light began to
I remember what God had done for shine
me Saying it’s no longer a one-man
When He took my sins to Calvary ministry
Thank you for a faithful resurrection The Son is risen in you and me
Oh what a blessed consolation Revelation 10: 8-11 to you the Son
When I found nothing of worth in me light was given
You broke the seals of Calvary And at the breaking of a brand new
dawn
CHORUS We were called out by the risen Son
Amazing Grace how sweet the sound We have the Son in reality
I was lost but now am found We have our own testimony
And there is nothing going wrong We saw the Son rose in Guyana,
Thank you Lord Tobago, St. Vincent, Grenada,
For the rising of the Son St. Kitts, Dominica, St. Lucia
And someday it will rise in Antigua
I saw the S-o-n go down at Nicea
Rome CHORUS
Before Paul left at Ephesus Amazing Grace how sweet the Song
He said there’ll appear grievous We were lost now but now we’re found
wolves He broke the bondage upon our lives
The serpent found a way to break the And present us as the Lamb’s wife
Son’s influence
He preached his doctrines of lies CHORUS
So down and down the gospel went Amazing grace how sweet the song
He showed a little light in Smyrna We were lost but now we’re found
And many saw Him at Pergamos He broke the seals upon our lives
But less light in Thyatira age And present us as the Lamb’s wife
And Luther saw him in Sardis age
It was 1750 a man by the name John CHORUS
Wesley Amazing grace how sweet the song
He saw a little Son-light in Philadelphia We were lost but now we’re found
And many saw it at Laodicea He’s given us the eyes to see
But at the breaking of a brand new That we’re the Son’s beneficiaries
dawn
The Son came clothed in a Cloud
With one foot on sea and one on land
The fullness of the Son was in the Son
of man
147
****
A VISÃO DA NOITE Am
Fui elevado aos ares
Contemplei em uma visão Entre uma grande multidão
Sobre o mar da humanidade Cantavam um novo canto,
Coisas terríveis e abomináveis ninguém podia aprender
Ao meu redor Um louvor de vitória
De minha alma veio um clamor Dizendo, “Digno é o Cordeiro,
‘‘Senhor, esconda-me deste Que nos deu poder pra vencer
inferno, Deu-nos vida e reinaremos
Quero viver contigo eternamente
eternamente!”
Uma voz disse: Suba mais alto
REFRÃO Para a ceia do Cordeiro
Clamei, “Esconda-me, Rocha Preparada por Deus para os
das eras predestinados
Separa-me dos males desta vida Antes da fundação do mundo
Cobre-me com Teu puro manto Dizendo, “Entra no gozo do
Seja o Senhor da minha vida” Senhor
Minha esposa amada
Elevei meus olhos ao céu Assenta-te comigo
Eis que um Anjo Forte desceu Eu te quero ao meu lado”
Um pé na terra e outro no mar
Sua face brilhava como o sol
Sua voz era como um trovão
E um mistério revelou
Pois, a Voz que trovejou
julgamento
Sussurrou liberdade a mim
REFRÃO 2
Clamei, “Graças Senhor, Rocha
das eras,
Separaste-me dos males desta
vida,
Cobristes-me com Teu puro
manto
És o Senhor da minha vida”
147
****
THE NIGHT VISION Am
REFRÃO CHORUS
Não sou deste mundo I am not of this world, I was
Fui expressado no tempo expressed into time,
Eu vim de outro mundo I've come from another world, I'm
Para ser um sinal do tempo do sent to be an end time sign
fim I'm only here for a little while, to
Estou aqui apenas de passagem prove and manifest His life
Para manifestar Sua vida from another world,
De um outro mundo Going back to that eternal world
Estou voltando para a
Eternidade I came from another world, not
seen by human eyes
Eu vim de outro mundo I'm from another world, a
Invisível aos olhos humanos parallel universe
Eu sou de outro mundo, universo Right now I'm standing here, but
paralelo if you dare to bat your eye
Agora estou aqui I might disappear, in the
Mas como num piscar de olhos twinkling of an eye
Eu posso simplesmente To that other world, to that other
desaparecer world
A esse outro mundo, esse
mundo eterno I live in another world, Where
I'm influenced to praise
Eu vivo em outro mundo By My Theophany ,that's been
Onde sou influenciado a louvar singing to me
Por minha teofania, que canta There's a quickening power,
para mim that's been Rapturing me
Há um poder vivificador To heavenly places, to that
Que está me arrebatando atmosphere
Para lugares celestiais From that other world, From that
Uma atmosféra sobrenatural other world
Deste outro mundo
Deste outro mundo
149
****
VENHA O QUE VIER F
Enquanto sigo a jornada
Ele não disse que a jornada Senhor, que eu sempre tenha
seria fácil coragem e força
Cada promessa que o Senhor Passo a passo, possuirei a terra
fez Pois sou um Peregrino
Temos que lutar para reclamá- Lutando fielmente
las Pois, sei que amas
Pois, aos quais Ele chamou Reverência e Humildade
Ele deu poder para vencer Que a plenitude da oferta de paz
Todo demônio que ficar no Seja demonstrada em mim
caminho Então por que devo temer
Fugirá de nós Quando as provas de fogo
Então por que devo temer Tiver que passar
Quando as provas de fogo Pois Ele disse que se por Seu
Tiver que passar nome eu sofrer
Pois, Tu disseste que se por Teu Com Ele eu reinarei
nome eu sofrer
Senhor, contigo eu reinarei Quando estiver caído no chão
Que eu possa lutar como um lírio
CORO Mesmo estando na lama
Venha o que vier Regozijando na glória
Sua Palavra guardarei Com a qual tens me vestido
Venha o que vier Se nas alturas estiver
Até o fim lutarei E os ventos soprarem
Venha o que vier Que eu possa saber, comigo Tu
Sua vontade farei estarás
Mas, se eu for como a pomba
Considero a Cristo, ferida
Que pelo gozo que lhe foi Que eu leve Tua mensagem de
proposto amor
A cruz suportou Pois nunca mais temerei
A mesma vida agora habita em Quando as provas de fogo
mim Tiver que passar
E a vitória é segura Pois, eu sei que se por Teu
Pois Ele disse nunca me deixará nome eu sofrer
Nem me abandonará Senhor, contigo eu reinarei!
Como semente de Abraão
Possuirei as portas dos meus
inimigos
Então por que devo temer
Quando as provas de fogo
Tiver que passar
Pois Ele disse que se por Seu
nome eu sofrer
Com Ele eu reinarei
149
****
COME WHAT MAY F
As I journey along,
He didn’t say that it was going to May Lord I ever be, courageous
be easy; and strong;
Every promise my Lord has For inch by inch I’ll possess the
made land
We’ve got to fight to claim.
For I’m a journeyman,
For as many as He called,
He gave the power to overcome; By striving lawfully,
And every devil that stands Knowing Thou savourest
before us reverence and humility;
Must be on the run! Let the fullness of that meal
So why should I ever think it offering
strange Be displayed in me!
When fiery trials should come my I should never ever think it
way? strange
For He said that if I do suffer for When fiery trials should come
His Name, my way,
With Him I shall reign. For You said that if I do suffer for
Your Name,
CHORUS
With You I shall reign.
Come what may, with Your Word
I will stay, When I am down on the ground,
Come what may, I’ll press May I press through like a lily
through anyway; In spite of the muck all around;
Come what may, Lord have Your Rejoicing in the glory wherein
way. You have clothed me.
When I am up in the air
I’ll consider Him And the strong winds blow,
Who for the joy that was set May I ever know that You are
before Him, there;
The cross He endured; But if I be like a wounded dove,
And that same life now dwelleth May I press through with Your
within me message of Love.
Victory I’m assured. For I no longer ever think it
For He did say, He’ll never leave
strange
me nor forsake me,
And as a seed of Abraham When fiery trials should come
I’ll possess the gates of my my way;
enemies! For I know that if I do suffer for
Why should I ever think it Your Name
strange Lord, with You I shall reign.
When fiery trials should come
my way?
For He said that if I do suffer for
His Name
With Him I shall reign.
150 Mas a Pomba fiel outra vez
**** apareceu
MOVENDO-SE NAS ASAS DO Nesta segunda cavalgada Ele
AMOR C fala a ti e a mim Tenha fé em
Sua palavra, Ele te libertará
No princípio Deus criou o céu e Nada é impossível para Deus
a terra fazer (por ti e por mim) Ele diz:
E a terra caiu em um grande "Eu sou o Senhor que te sara"
caos
Mas o Espírito de Deus Ele foi visto em um arco-iris em
Se moveu como uma Pomba Siparia. Como um pilar de fogo
Trazendo cura ao atributo de em Guiana. Na América Central
Deus A Nuvem desceu. Na Argentina
O Espírito de Deus veio como uma Pomba. A
Se moveu como uma Pomba aparição da Pomba é um sinal
Transformando a terra em um Estamos trilhando este caminho
lindo Éden outra vez
CORO CORO 2
Movendo-se Movendo-se
Nas asas do amor Nas asas asas do amor
O Senhor descendo na forma de O Senhor descendo na forma de
uma Pomba uma Pomba
Movendo-se nas asas do amor Movendo-se
O Senhor desceu nas asas de Podes vê-Lo agora
uma Pomba O Senhor desceu nas asas de
uma Pomba
Este mesmo Deus veio em carne
humana Venha ao meu coração, Senhor
Como o cordeiro expiatório para Dizendo "Eu creio"
tirar nosso pecado Sujeitou a si Recebo Tua cura Senhor, neste
mesmo e foi batizado por Seu momento.
profeta Ele disse: nos convém
cumprir toda a justiça O profeta Movendo-se
olhou e viu o céu aberto Ele viu Deixe Ele te salvar
a Pomba descendo como fogo O Senhor descendo na forma de
uma Pomba
O profeta foi doente por muito
tempo em sua vida Orou e Aqui Ele vem com cura em Suas
clamou por sua própria cura asas
Esperava o momento quando a Abra teu coração e convide-O a
Pomba viria Para tirar sua dor, entrar
sofrimento e temor Naquele dia Ele te dará paz e doce liberdade
foi levado ao topo da montanha O Senhor descendo nas asas de
Ele viu a Sétima Pomba que uma Pomba
tanto almejava
Abra Teu coração e receba paz
A noiva também sofreu por E plena liberdade nas asas da
tantos anos Pomba
150
**** He saw that seventh Dove he
FLUTTERING IN C looked for all his life
In the beginning God created CHORUS 2
heaven and earth Fluttering in (Fluttering in)
And the earth fell into a chaotic On the wings of love (On the
condition wings of Love)
But the Spirit of God moved The Lord coming down in the
(Spirit of God moved) form of a dove
He fluttered like a dove Moving through the lattices
(Fluttered like a dove) (Moving through the lattices)
Can you see Him now (Can you
Bringing healing to this attribute see Him now)
of God The Lord coming down on the
Yes the Spirit of God moved wings of a dove
(Spirit of God moved)
He fluttered like a dove The Bride too has suffered
(Fluttered like a dove) Down through these years
Transforming the earth into a But this faithful Dove once again
has appeared
beautiful Eden In this second ride He speaks to
CHORUS 1 you and me
Fluttering in (Fluttering in) Have faith in His Word, He’ll set
you free
On the wings of love (On the Nothing is impossible for Him to
wings of Love) 2x do (For you and me)
The Lord coming down on the He says ‘I am the Lord that
wings of a dove healeth thee’.
This same God came in human skin CHORUS 1…
As the sacrificial Lamb to take He was seen in a rainbow on a
away our sin farm in Siparia
Subjected Himself to be washed As a pillar of fire over in Guyana
by His Prophet In Central America the Cloud
He said it becometh us to fulfill came down
all righteousness Down in Argentina He came as a
The prophet looking up saw the dove
heavens open The appearing of this Dove identified
And he saw that Dove coming We’re on that trail in this second
down like a fire ride
The prophet bore a sickness CHORUS 2…
most of his life
For his own healing he begged Come into my heart Lord
and he cried Coo in I believe (I believe, I
He looked for the time the Dove believe)
would appear Your healing Lord
To take away his suffering his Even now I receive
pain and his fear Fluttering in
That day he was led up the Let Him save you now
mountain high The Lord coming down in the
form of a dove…
151 151
**** ****
ANELO REUNIR-ME COM CRISTO I’M DYING TO BE RE-UNITED D
D
REFRÃO REFRÃO
Anelo reunir-me com Cristo I’m dying to be reunited and in }
Minha alma está clamando my soul I’m excited }2x
Anelo ser um com Cristo I’m dying to be reunited with the }
Pois, é Ele que sempre me one who’ve always known me }
conheceu
Always inside of me there was a
Por muito tempo em mim deep that was calling
Havia um fundo clamando But there never was a deep to
Mas nunca havia um fundo para respond
responder My heart began searching
Meu coração buscava I didn’t know what for until the day
Sem saber o quê He came
Até quando Ele veio a mim Until He called my name
E então meu nome chamou I can never, ever be the same
Eu jamais, jamais fui o mesmo I’m dying
Senhor, anelo
Indeed He came to me
Sim, Ele veio a mim But that wasn’t all
Mas, isto não foi tudo The words He spoke to me
As palavras que a mim revelou controlled my heart
Dominaram meu coração Daily I die a death unseen to human
A cada dia morro eyes
Para este mundo Until they see in me God manifest in
Até que vejam em mim flesh
Deus manifestado em carne I can never, never be the same
Eu jamais, jamais serei o mesmo I’m dying
PONTE BRIDGE
Estou buscando uma mudança I’m looking for a change in the inside
Dentro do meu ser That will manifest on the outside}2x
Que manifestará Cristo em mim A body change in the twinkle of an
Um corpo transformado eye
Num piscar de olhos Into a new dimension}4x
A uma nova dimensão Oh oh, oh, 2x
Ó, ó, ó
MONOLOGUE
MONÓLOGO
Many times in my life
Muitas vezes em minha vida I’ve always felt that I was a missing
Sentia que estava faltando uma part of someone
parte de mim And daily as I grew
A cada dia, anelava por esse I found myself longing to be with
alguém someone
Eu não sabia quem era, até Ele vir a I did not know who it was until He
mim came to me
Eu, a parte que faltava Nele Me, that missing part of Him
Eu Lhe dei meu coração, minha I gave him my heart, my soul, my
alma, minha mente, todo o meu ser mind, my being, every part of me
Pois, Ele foi quem sempre, sempre For He was the one who have
me conheceu. always, always known me
Ó, ó, ó, Oh, oh, oh, }2x
Sei que o Amor é algo real Love I can say is a very real
Pois, nos trás alegria e felicidade thing
E por este pacto que farás For the joy and the happiness it
comigo brings
Contigo vou viver eternamente And for this covenant you’ll make
with me
REFRÃO I’m gonna share my life with you
Eu vou te amar hoje eternally
Vou te amar para sempre
Eu te amarei CHORUS
Eu te amarei I’m gonna love you today
I’m gonna love you always
Teu amor é mais forte que o I’m gonna love you
vinho I’m gonna love you {x2}
Tua benignidade melhor do que
a vida For your love is stronger than
Vou te amar da cabeça aos pés wine
Teu amor completa minha vida Thy loving kindness is better than
life
Quando olho em teus olhos I’ll love you from your head down
O que vejo me faz entender to your feet
Eu jamais quero estar sozinho You loving me has made my life
Vamos juntos viver em nosso complete
futuro lar
When I look into your eyes
What I see has made me realize
I don’t ever want to be alone
Together we are gonna share
our future home
154 154
**** ****
VESSELS OF HONOUR F VASOS DE HONRA F
CHORUS CORO
Now we are given a sacred trust Ele nos deu bendita confiança
To fulfill His word Para cumprir Sua Palavra
In this hour of destruction. Nesta hora de destruição
Surely goodness and mercy Certamente a bondade e a
Will be with us despite the misericórdia
condition. Nos seguirão por toda nossa
vida
155
****
WHY WE CAME
CHORUS
If you love His Name, say, “Yes,
Lord” – Yes Lord
If you love His Name, say, “Yes,
Lord” – Yes Lord
If you love His Name, the
greatest Name of all names
If you love His Name, say, “Yes,
Lord” – Yes Lord
CORO CHORUS
A trombeta soará The Trumpet shall sound and the
E os mortos se levantarão dead shall rise,
E o Senhor estará esperando And our Lord will be waiting in
nos céus the skies.
E nós que ficarmos seremos Then we who remain, shall be
transformados changed
Num abrir e fechar de olhos In the twinkling of an eye.
REDIMIDO REDEEMED
Como Enoque andou com Deus, As Enoch walked with God and
E foi arrebatado, was taken away,
Sei que hoje é o nosso dia, So I believe that today is my day.
Chegou a nossa vez I can already hear the chariot,
Eu já ouço o tropel The Bridegroom is on His way.
Do Noivo a vir por mim We are in the rapture.
Vamos ser arrebatados Yes it has been revealed
Já fomos revelados;
Chorus
REFRÃO In the Word of God.
Na Palavra de Deus In His revealed Word.
Na Palavra I will go deeper, positioning
Vou mergulhar, me posicionar myself in God’s Word
Em Sua Palavra (x2)
The manifestation of the Son of
A manifestação Man,
Do Filho do Homem, As Brother Branham was waved
Como Pedro no passado before us.
Por Deus foi revelado It is proven and revealed that
Assim Deus nos faz também God now dwells amongst us.
Saber os Seus segredos For He had made known the
Já estou me preparando , secrets of His heart
Vamos ser arrebatados, We’ve been clothed in fine linen
We’re ready to be raptured
REFRÃO 2
Temos crido, na Palavra Chorus
Vou mergulhar, me posicionar We believe God’s Word
Em Sua Palavra (x2) We believe His revealed Word
We will go deeper, positioning
Este é o tempo ourselves
De expormos o sinal, In God’s Word x2
Já sabemos quem nós somos,
Não tememos nenhum mal, This is the time to display the
Eu já ouço o tropel true sign
Do Noivo a vir por mim We know who we are and fear
Vamos ser arrebatados, will not overcome us.
Já fomos revelados; I can already hear the chariot,
The Bridegroom is on His way.
REFRÃO 1 We are in the rapture.
Yes it has been revealed
159 159
160 160
**** ****
CERTAMENTE AQUI SURELY AROUND HERE
CIVILIZAÇÃO DE FÉ
CIVILIZATION OF FAITH
ISAIAS 62
When the Lord God thought of mouth of the Lord has name
Jerusalem in His mind He saw thou art a crown of glory in the
you and me hand of the Lord. And a royal
Oh what a people He said they diadem in the hand of the Lord
will be thou shall no more be termed
For He thought of you and me forsaken neither thy land be
He thought of you and me termed desolate but I call thee
I called you my Jerusalem Hephzibah and thy land
For I have set my eyes upon you Beulah for the Lord delighteth
Oh sweet Jerusalem in thee and thy land shall be
My people I shall dwell with you married.
A new Jerusalem
My people I shall dwell with you Awake Oh my Jerusalem for I
A new Jerusalem the Lord have long awaited you
in shadow and type
CHORUS I’ve spoken of thee and now
It’s so plain to see we are the
Jerusalem peace be to you reality
For I have come down in the It’s so plain to see we are the
midst of thee reality
To build the broken wall again
That you may be one with me
that you may be one with me
MONOLOGUE
ISAIAH 62
REFRÃO
CONTRA O IMPOSSÍVEL
Quem poderia crer que o velho
Quem poderia crer que Maria Abraão
uma virgem Veria seu corpo transformado
Conceberia e daria à luz ao em um Jovem
Messias Quem poderia crer que Sara,
Quem poderia dizer que Isabel, mesmo rindo
sua prima Receberia força pra trazer o filho
Seria a mãe do precursor de prometido
Cristo Embora as nações imersas em
Embora muitas forças pararam pecado
no caminho Jamais poderiam parar o plano
Jamais poderiam parar o plano de Deus
de Deus Sempre em oposição ao que diz
Sempre em oposição ao que diz o Criador
o Criador Grandes trevas se põe a
intimidar
REFRÃO
Grandes trevas se põem a
intimidar Quem poderia crer que a
Vem para - esconder Senhora Jesus
E tentam - rejeitar estaria tão forte e bela
E mesmo negar o processo da quem poderia dizer que esta
criação Noiva de Cristo
Mas quem pode - impedir - Enfim entenderia quem
O grande - Filho
Quando começa a brilhar - num realmente é
novo amanhecer Embora todo o inferno
A Palavra Falada - pelo Anjo subiu na terra pra lutar
Forte Jamais poderiam parar o plano
Reveste-se de carne...se torna de Deus
material Sempre em oposição ao que diz
Mas aqui estou - contra o
impossível o Criador
Aqui estou, a Palavra em carne -
contra o impossível
Aqui estou, a Obra Prima -
contra o impossível
Aqui estou, Deus em carne outra
vez - contra o impossível
Aqui estou, uma epístola viva -
contra o impossível
Provando que nosso Deus não
pode falhar
Provando que a Palavra de Deus
cumprida está
164
Who could ever believe that Who could ever believe that
Mary a Virgin Abraham an old man
Would ever conceive and bring Would see his body changed into
forth Messiah a young man
Who could ever tell Elisabeth her Who could ever tell that Sarah
cousin who did laugh
Would be the mother to Christ's Would receive strength to bring
forerunner forth the promised son
Although many forces came and Although all surrounding nations
stood in the way were plundged in great sin
They could never never stop They could never, never stop
God's Program God's program
Always in opposition in what the Always in opposition in what the
Creator declares Creator declares…
Gross darkness stands
intimidating Who could ever believe that Mrs.
Jesus
CHORUS Would stand so tall and so
And It comes to hide away beautiful
Then tries to Brush off Who could ever tell this Bride of
Even denying the process of Christ
creation Would finally understand, who
But who can stand in the way she really is
Of the great SON Even though the whole of Hell
When He begins to shine on a Comes up on this earth to fight
new dawn They would never never stop
The very spoken word by the God's program
Mighty Angel Always in opposition in what the
Will put on flesh and will become Creator declares…
material
Here I am standing against the
odds
Here I am the word made flesh
against the odds
Here I am the Masterpiece
(Thank you Lord) against the
odds
Here I am God in flesh again
against the odds
Here I am a Living epistle
against the odds
To prove that God's word can
never fail no no no no
To prove that God's word will
come to pass
165 165
**** ****
UM FUNDO CLAMA OUTRO DEEP CALLS TO DEEP
FUNDO
REFRÃO CHORUS
Vem ó Senhor Come near my Lord
Ao me achegar a Ti As I draw near to you
Podes compadecer-Te You can be touched
De meus sentimentos With the feeling that I feel
Te dou meu coração, Te dou I give my heart, I give my soul, I
minha alma, Te dou minha give my mind
mente You can make whole (2x)
Me faça perfeito
Deep calls to deep
Um fundo clama a outro fundo Deep must respond
Um fundo deve responder
166 166
**** ****
DEUS EM SEU POVO D GOD IN HIS PEOPLE D
REFRÃO CHORUS
Deus em Seu povo o super sinal. God in his people the super sign
A palavra manifestada em ti e The word manifested in you and
em mim. I
Deus em Seu povo o super sinal, God in his people the super sign
A palavra manifestada no tempo The word manifested in the end
final. time
Tudo o que Deus era em Cristo All God was he poured in Christ
derramou All Christ was he poured in the
O que era Cristo na igreja está church
Ele quer derramar-se em jovens He wants to pour himself in
e velhos young and old
Mas devemos estar limpos But we must be purged
Prossigamos à perfeição, Let’s go on to perfection
trabalhar para entrar. Let’s labour to enter in
Trabalhando com nosso Let’s work along with our
Neemias Nehemiah
Para a casa de Deus viver outra So the House of God could live
vez again
167 167
REFRÃO
CHORUS
Vem e engrandecei ao Senhor
comigo Magnify the Lord with me,
E juntos vamos exaltar Seu nome Let us exalt His name together,
Vem e engrandecei ao Senhor O come and magnify the Lord
comigo with me,
E juntos vamos exaltar Seu nome Let us exalt His name together.
REFRÃO CHORUS
Estou deixando o velho homem I’m laying aside the old man,
Me revestindo do novo homem Putting on the new man,
Estou trocando minhas vestes I’m changing robes
para outra dimensão For another dimension.
I’m making all my wrongs right,
Estou consertando meus erros Got to have my lamp trimmed
Minha lâmpada devo preparar And my fire burning bright;
E manter meu fogo queimando You see I don’t want no trouble
Pois, não quero problemas Down by the river,
Ao chegar ao rio I want to be ready to cross on
Quero estar pronto para cruzar over.
ao outro lado
I’ve heard the Bridegroom call,
Ouvi o Noivo chamar And I’ve received my invitation;
Meu convite eu recebi This robe is so snowy white,
Este manto é tão branco It fits me just right
Foi feito pra mim Because it was furnished by the
Pois, foi o Noivo quem me deu Bridegroom;
Agora diante de mim Now there’s set before me
Há uma porta aberta para a Ceia An open door to the wedding
das Bodas supper.
PONTE BRIDGE
O Alarido se ouviu The Shout was heard,
Agora estamos na Voz We’re in the Voice now; And very
E logo soará a trombeta soon The Trumpet shall sound!
Refrão Chorus
Senhor Tu és santo! Lord You are holy!
Santo é Teu nome Holy is Your name!
Senhor Tu és santo! Lord You are holy!
És Deus e não mudarás You’re the God who will never
Senhor Tu és Santo! change!
Santo é Teu nome! Lord You are holy
Senhor Tu és santo! Holy is Your name!
Lord You are holy!
Somos Tua criação Senhor
Feitos pra te louvar We are Your creation Lord
A Palavra Falada restaurou Teu Made to bring You praise
nome The spoken word restored Your
Á noiva neste dia final name
Quando as eras se findarem To the bride in this last day
E contemplarmos tua face And when the ages come to an
Te louvaremos novamente end
Por toda a eternidade And we set our eyes on You
Our praise will begin again
És a perfeição da beleza Senhor And last eternity through!
Mas sem beleza alguma vieste
Todas riquezas do mundo são You’re the perfection of beauty
Tuas Lord
Porém vieste em vergonha e Yet with no comeliness You
humildade came
Tu és a fonte de vida eterna All the riches of the world are
Mas escolheste morrer por mim Yours
Quando penso em Teu grande Yet You came in lowliness and
amor shame
Minh'alma clama por Ti Eternal life springs forth from
You
Yet You chose to die for me
When I think of Your amazing
love
My soul cries out to Thee
172 172
**** ****
É POR ISSO QUE O CHAMO THAT’S WHY I CALL HIM
DE SENHOR G LORD G
REFRÃO CHORUS
É por isso que O chamo de That’s why I call Him Lord,
Senhor, Lord Jesus Christ,
Senhor Jesus Cristo Yes, I call Him Lord Jesus Christ.
É por isso que O chamo de I’m a new creation,
Senhor, Jesus Cristo I’m His flesh, I’m His spirit, I’m
Criação nova Sou His bones,
Sou Sua carne, Seu Espírito, And I’ll tell the world He’s Lord,
Seus ossos And we two are one.
E ao mundo direi: Ele é Deus
E nós somos um
Several times I’ve let Him down,
Muitas vezes O desapontei But my slide made His love more
Mas isso fez Seu amor mais strong,
forte From His side flowed reconciling
De Seu lado amor reconciliador love,
verteu Such a Love the world don’t
Tal amor o mundo não conhece know;
Amor assim jamais se viu Such a Love it could never show;
Foi preciso a Pomba para trazer It took the Dove to bring it down
esse amor lá do alto from up above.