Você está na página 1de 33

AdvanceMENU Frontend

AdvanceMENU Frontend

1 Synopsis
advmenu [-default] [-remove] [-cfg FILE]
[-log] [-version] [-help]

2 Description
AdvanceMENU é um front-end para ser usado com AdvanceMAME, AdvanceMESS, MAME, MESS, xmame, Raine e outros
emuladores.

Simplemente abra ele no mesmo diretorio do emulador e pressione `f1' para ver a janela de help ou `~' para acessar o menu
menu de opções.

Pressione `tab' para modificar o formato da lista. Pressione `space' para modificar o tipo de imagem que é mostrada.

Para chamar um jogo pressione `enter'. Pressione `esc' para sair.

As maiores vantagens são:

● Simplesmente carregue e jogue. Copie o executável e jogue!


● Atualização automatica das informações dos jogos.
● Orientação Vertical e horizontal da tela.
● Suporta para qualquer TV/Arcade Monitor com AdvanceMAME mas também é muito bom para um monitor de PC.
● Mostra imagens Staticas e Animadas (PNG/PCX/ICO/MNG). É possivel mostrar até 192 imagens ao mesmo tempo!
● Efeitos sonoros do tipo.(MP3/WAV). Você pode adicionar um sons para varios eventos, por exemplo: enquanto percorre
um item na lista.
● Sons de fundo(MP3/WAV). Permite tocar musicas continuamente enquanto você seleciona um game.
● Efeitos de sons (MP3/WAV) para um pressionamento de tecla, inicio de um programa, inico de jogo , finalização de um
jogo ou menu...
● Suporta para arquivos zipados: imagens e sons.
● Screen-saver. Um slide das imagens dos games ou videos mng.
● Permite adicionar uma imagem de fundo com efeitos de transparencia.

Essas são as sessões disponiveis nesse documento:

1 Synopsis
2 Description
3 Options
4 Emulators
4.1 generic - Generic emulator
4.2 advmame - AdvanceMAME
4.3 advmess - AdvanceMESS
4.4 mame - Windows MAME
4.5 xmame - xmame

file:///D|/ARCADE_DVD/doc/advmenu.html (1 of 33)2/24/2008 2:13:59 PM


AdvanceMENU Frontend

4.6 dmame - DOS MAME


4.7 dmess - DOS MESS
4.8 draine - DOS Raine
5 Configuration
5.1 Global Configuration Options
5.1.1 config
5.1.2 emulator
5.1.3 emulator_roms/roms_filter/altss/flyers/cabinets/icons/titles
5.1.4 mode
5.1.5 sort
5.1.6 preview
5.1.7 mode_skip
5.1.8 preview_expand
5.1.9 preview_default_*
5.1.10 icon_space
5.1.11 merge
5.1.12 game
5.2 Display Configuration Options
5.2.1 device_video_*
5.2.2 display_size
5.2.3 display_restoreatgame
5.2.4 display_restoreatext
5.2.5 display_orientation
5.2.6 display_brightness
5.2.7 display_gamma
5.3 Sound Configuration Options
5.3.1 device_sound_*
5.3.2 sound_volume
5.3.3 sound_latency
5.3.4 sound_buffer
5.3.5 sound_foreground_EVENT
5.3.6 sound_background_EVENT
5.3.7 sound_background_loop_dir
5.4 Input Configuration Options
5.4.1 device_keyboard/joystick/mouse
5.4.2 mouse_delta
5.5 User Interface
5.5.1 ui_font
5.5.2 ui_fontsize

file:///D|/ARCADE_DVD/doc/advmenu.html (2 of 33)2/24/2008 2:13:59 PM


AdvanceMENU Frontend

5.5.3 ui_background
5.5.4 ui_exit
5.5.5 ui_startup
5.5.6 ui_help
5.5.7 ui_gamemsg
5.5.8 ui_game
5.5.9 ui_skiptop/bottom/left/right
5.5.10 ui_topbar/bottombar
5.5.11 ui_color
5.5.12 ui_clip
5.5.13 ui_translucency
5.5.14 ui_command
5.5.15 ui_command_menu
5.5.16 ui_command_error
5.5.17 ui_menukey
5.5.18 ui_console
5.6 Input Configuration Options
5.6.1 device_keyboard/joystick/mouse_*
5.6.2 input_hotkey
5.6.3 lock
5.6.4 event_assign
5.6.5 event_repeat
5.6.6 event_mode
5.6.7 event_alpha
5.7 Other Configuration Options
5.7.1 idle_start
5.7.2 idle_screensaver
5.7.3 idle_screensaver_preview
5.7.4 group/type
5.7.5 group/type/desc/info_import
5.7.6 misc_exit
5.7.7 misc_quiet
6 Formats Supported
7 Signals
8 Copyright

3 Options

-default

file:///D|/ARCADE_DVD/doc/advmenu.html (3 of 33)2/24/2008 2:13:59 PM


AdvanceMENU Frontend

Adiciona todas as opções padrões que estiverem faltando com seus valores padrões para o advmenu.rc
-remove
Remove todas as opções que são padrão do advmenu.rc, deixando esse arquivo mais legivel ( leve ).
-cfg FILE
Seleciona um arquivo de configuração alternativo. No Linux e Mac OS X, você pode prefixar o nome do arquivo com "./" para
carregar ele a partir do diretório corrente.
-log
Cria um arquivo `advmenu.log' com varias informações uteis que facilita a localização de bug ( erros ).
-verbose
Mostra várias informações de inicialização.
-version
Mostra a versão do advmenu, os drivers que tem suporte interno e as configurações de diretórios.
-help
Mostra uma pequena ajuda sobre as linhas de comandos suportados.

No Linux e Mac OS X você pode usar um `--' antes das opções, no DOS um `-'. e no Windows você pode usar `/'.

4 Emulators
O advmenu suporta muitos tipos de emuladores. Os emuladores AdvanceMAME, AdvanceMESS, MAME, xmame, DMAME,
DMESS e DRAINE tem suporte interno, sendo que para usar um desses só é preciso colocar o AdvanceMENU no mesmo
diretório onde se encontra o emulador.

Todos os outros emuladores são suportados com a opção `generic'.

4.1 generic - Generic emulator

Para emuladores que usam a opção 'generic', não é necessário um arquivo XML que contenha todas as informações, é preciso
apenas um arquivo com a extenção '.lst' que contenha as seguintes informações:

game ( name NomeDaRom description "Nome do Jogo" manufacturer "Fabricante" year "Ano" cloneof "RomPai" )

qualquer outra informação é descartada, e ainda nesse arquivo as unicas informações obrigatórias são 'game', 'name',
'description', as outras são opcionais.

Um exemplo do conteudo de um arquivo '.lst' é:

game ( name sfa2 description "Street Fighter Alpha 2 (USA 960306)" manufacturer
"Capcom" year 1996 )
game ( name sfz2j description "Street Fighter Zero 2 (Japan 960227)" manufacturer
"Capcom" year 1996 cloneof sfa2)
game ( name sfz2a description "Street Fighter Zero 2 (Asia 960227)" manufacturer
"Capcom" year 1996 cloneof sfa2)
game ( name sfz2b description "Street Fighter Zero 2 (Brazil 960531)" manufacturer
"Capcom" year 1996 cloneof sfa2)

file:///D|/ARCADE_DVD/doc/advmenu.html (4 of 33)2/24/2008 2:13:59 PM


AdvanceMENU Frontend

Você deve especificar todas as informações e diretórios com as opções 'emulator' ou 'emulator_*' no advmenu.rc.

Para adicionar um emulador que não seja suportado internamente pelo advmenu, é necessário pelo menos o uso dessas 2 opções
`emulator' e `emulator_roms' essas opções informão ao advanceMENU como ele irá chamar o emulador e onde e como ele irá
reconhecer as roms.

Por exemplo:

emulator "snes9x" generic "c:\game\snes9x\snes9x.exe" "%f"


emulator_roms "snes9x" "c:\game\snes9x\roms"
emulator_roms_filter "snes9x" "*.smc;*.sfc;*.fig;*.1"

emulator "zsnes" generic "c:\game\zsnes\zsnes.exe" "-e -m roms\%f"


emulator_roms "zsnes" "c:\game\zsnes\roms"
emulator_roms_filter "zsnes" "*.smc;*.sfc;*.fig;*.1"

Esses simbolos %s, %f, %p, ... são chamados de macros, cada macro representa a forma como o advanceMENU irá passar para
o emulador o nome da rom a ser carregada.

Representação das Macros:

%s Passa para o emulador somente o nome da rom. Por exemplo "pacman".


%f Passa para o emulador o nome da rom com a extenção. Por examplo "pacman.zip".
%p Passa para o emulador o caminho completo da rom. Por examplo "c:\emu\roms\pacman.
zip".

As roms são procuradas atravéz da opção 'emulator_roms' Para cada rom encontrada é adicionado um novo item (nome) no
menu. Para que o advanceMENU ignore determinadas extenções, você pode usar a opção `emulator_roms_filter', com isso só
as roms que tiverem as extenções informadas nessa opção serão adicionadas no menu.

As imagens ou videos são procuradas no diretório especificado na opção 'emulator_altss', e devem ter o mesmo nome das roms.

4.2 advmame - AdvanceMAME

Quando é usado a opção 'advmame' ao invéz de 'generic' o advanceMENU procura o arquivo 'advmame.xml', caso ele não
exista ele é criado automaticamente usando a linha de comando 'advmame -listxml'

Os diretórios especificados no 'advmame.rc', é usado para localizar as roms. No 'DOS' e 'Windows' o arquivo 'advmame.rc' é
procurado no mesmo diretório onde se encontra o 'advmame.exe', no Linux o advanceMEMU irá procurar esse arquivo no
diretório `HOME/.advance'.

O diretório especificado na opção 'dir_snap' do 'advmame.rc' é usado para localizar as imagens e os videos.

4.3 advmess - AdvanceMESS

Para o emulador `advmess' as informações das roms são retiradas do arquivo `advmess.xml'. Se o arquivo não existir ele será

file:///D|/ARCADE_DVD/doc/advmenu.html (5 of 33)2/24/2008 2:13:59 PM


AdvanceMENU Frontend

criado automaticamente com a linha de comando `advmess -listxml'.

Os diretórios especificados na opção 'dir_rom' do arquivo `advmess.rc' são usados para detectar a lista de bios.

Todos os diretórios listados na opção `dir_image' são lidos e todos os arquivos encontrados no diretório `machine' são inseridos
como software, caso a extenção do arquivo for reconhecida como uma extenção válida ou se for um arquivo 'zip' .

Por exemplo se a opção `dir_image' é `c:\software', o AdvanceMENU irá procura o diretório `c:\software\ti99_4a', `c:\software
\sms', `c:\software\gameboy'... Os arquivos que estiverem dentro do diretório raiz de `c:\software' não serão checados.

Quando você seleciona um arquivo 'zip' ele é aberto e todos os arquivos contidos nesse 'zip' que forem válidos e que tenham
uma exetenção de arquivo conhecida, são adicionado para a linha de comando do AdvanceMESS. Um arquivo é considerado
como um nome válido caso tenha o mesmo nome do arquivo 'zip' ou caso tenha o mesmo nome com um caracter adicional. Por
exemplo se dentro do arquivo `alpiner.zip' conter os arquivos `alpiner.bin', `alpinerc.bin' e `alpinerg.bin' ele é considerado um
nome válido. Esta caracteristica pode ser usada para agrupar todos as roms requeridas para rodar os jogos em um unico arquivo
'zip'.

A extenção dos arquivos são usadas para selecionar o dispositivo correto quando o advanceMENU for chamar o emulador
advanceMESS.

O diretório especificado na opção `dir_snap' é usado para localizar as imagens dos jogos que serão exibidas. Quando o
AdvanceMESS é fechado o advanceMENU irá verificar se foi criado algum novo snapshot (imagem) e em caso positivo esse
arquivo será movido automaticamente para o diretório correto que é `snap\system'.

Por exemplo, vamos supor que você rode o sistema `ti99_4a' com o software`alpiner'. sí você pressionar a tecla 'F12' durante a
emulação, o arquivo `snap\ti99_4a.png' será criado. E quando você retornar para o AdvanceMENU o arquivo será movido
automaticamente para o diretório `snap\ti99_4a\alpiner.png'.

4.4 mame - Windows MAME

Para o emulador 'mame' as informações sobre as roms são retiradas atravéz do arquivo 'mame.xml', se o arquivo não existir ele
será automaticamente criado usando a linha de comando 'mame -listxml'.

Os diretórios especificados na opção 'rompath' do arquivo 'mame.ini' será usado localizar as roms.

O diretório especificado na opção 'snap_directory' será usado para localizar as imagens dos jogos.

4.5 xmame - xmame

Para o emulador 'xmame' as informações das roms serão extraidas do arquivo 'xmame.xml', se este arquivo não existir ele será
criado automaticamente usando a linha de comando 'xmame -listxml'.

Os diretórios espeficficados na opção 'rompath' no arquivo `HOME/.xmame/mamerc' será usado para localizar as roms.

O diretório especificado na opção 'screenshotdir' será usado para localizar as imagens dos jogos.

4.6 dmame - DOS MAME

Para o emulador 'dmame' as informações das roms serão extraidas do arquivo 'dmame.xml', se este arquivo não existir ele será
criado automaticamente usando a linha de comando 'xmame -listxml'.

file:///D|/ARCADE_DVD/doc/advmenu.html (6 of 33)2/24/2008 2:13:59 PM


AdvanceMENU Frontend

Os diretórios espeficficados na opção 'rompath' no arquivo `mame.cfg' será usado para localizar as roms.

O diretório especificado na opção 'snap' será usado para localizar as imagens dos jogos.

4.7 dmess - DOS MESS

Para o emulador 'dmess' as informações das roms serão extraidas do arquivo 'dmess.xml', se este arquivo não existir ele será
criado automaticamente usando a linha de comando 'dmess -listxml'.

Os diretórios especificados na opção`biospath' no arquivo `mess.cfg' são usados para localizar as bios avaliadas.

Todos os diretórios listados na opção 'softwarepath' são pesquisados e todos os arquivos 'zip' encontrados no diretório
'subsystem' serão inseridos como 'software'.

Por exemplo se a opção `softwarepath' é `c:\software', AdvanceMENU procura nos diretórios `c:\software\ti99_4a', `c:\software
\sms', `c:\software\gameboy'... Observação: Arquivos que estiverem no diretório raiz 'c:\software' não serão usados.

Quan você seleciona uma destas entradas o arquivo 'zip' e aberto e então é procurado o primeiro arquivo com o mesmo nome
que o arquivo 'zip' porem com exetenções diferentes. Estes arquivos são usados como argumento para a opção '-cart' quando o
dmess for chamado. Observação: O AdvanceMENU não tem suporte para usar outras opções como por exemplo `-flop'.

Todos os pseudônimos presentes no arquivo 'mess.cfg' são inseridos como entradas de software. Quando você seleciona uma
destas entradas em 'mess' a opção `-alias' é usada para inicializar o jogo.

Você pode atribuir uma descrição arbitraria dentro de uma espeficicação de 'alias' adicionando isso dentro da mesma linha do
'alias' antes do caracter de comentário '#' o formato a ser usado é esse:

ALIAS = ALIAS_DEF # Description | YEAR | MANUFACTURER

Por exemplo:

[ti99_4a]
ti-inva = -cart ti-invac.bin -cart ti-invag.bin \
# Invaders | 1982 | Texas Instrument

Quando se sai do emulador, o advanceMENU verifica se foi criado um novo snapshot (imagem ), caso tenha essa imagem será
movida para o diretório `snap\system'.

Por exemplo, vamos supor que você chame um jogo do sistema `ti99_4a' com o software `alpiner'. Se você pressionar a tecla
'F12'durante a emulação, o arquivo 'snap\ti99_4a.png' será criado.Então qundo você retornar para o AdvanceMENU o arquivo
será movido automaticament para 'snap\ti99_4a\alpiner.png'.

4.8 draine - DOS Raine

Para o emulador `draine' as informações sobre as roms são retiradas do arquivo `draine.lst'.Se esse arquivo não existir ele será
criado automaticamente usando a linha de comando `draine -gameinfo'.

file:///D|/ARCADE_DVD/doc/advmenu.html (7 of 33)2/24/2008 2:13:59 PM


AdvanceMENU Frontend

Todos os diretórios especificados na opção `rom_dir_*' serão usados para localizar as roms.

O diretório especificado na opção `screenshots' será usado para localizar os snapshots (imagem ) dos jogos.

5 Configuration
O arquivo `advmenu.rc' é usado para salvar as configurações correntes do front-end. Ele é verificado a cada vez que o que o
programa é executado e salvo a cada saida. Mas isso pode ser alterado usando-se as opções disponiveis que serão apresentadas.

No 'DOS' e 'Windows' as opções de configurações são carregadas a partir do arquivo `advmenu.rc' no mesmo diretório onde se
encontra o 'advanceMENU'.

No 'Linux' e 'Mac OS X' as configurações são carregadas a partir do arquivo `advmame.rc' e `advmess.rc' nos diretórios $host,
$data eo $home. O $host diretório é `$SYSCONFDIR', onde o $SYSCONFDIR é o diretório `sysconfdir' configurado com o
script 'configure'. O padrão é `/usr/local/etc'. O diretório $data é `$DATADIR/advance', onde o $DATADIR é o diretório
`datadir' configurado com o script `configure'. O padrão é `/usr/local/share'. O diretório $home é o `$ADVANCE', onde
$ADVANCE é o valor da variavel de ambiente ADVANCE quando o programa está rodando. Se a variavel de ambiente não for
encontrada o diretório '$home' será `$HOME/.advance' onde $HOME é o valor da váriavel de ambiente HOME. Se as duas
váriaveis não forem localizadas então o diretório '$data' se tornará o diretório $home.

A prioridade dessas opções estão na seguinte ordem: $host, $home and $data.

O diretório $home taném é usado para gravar todos as informações pelo programa. Os arquivos dentro dos diretórios $host e
$data são somente para leitura.

Você pode inckuir arquivos de configurações adicionais com a opção `include' . No 'DOS' e no 'Windows' os arquivos são
pesquisados no diretório corrente. No 'Linux' e no 'Mac OS X' são pesquisados no disretório $home, se se eles são expressados
como um caminho relativo. Você pode forçar a procura no diretório corrente prefixando o arquivo com um './'. Para incluir mais
que um arquivo você pode dividir os nomes com um ';' se estiver usando 'DOS' ou 'Windows', ou com um ':' se estiver usando o
'Linux' ou 'Mac OS X'.

Você pode forçar a criação de um arquivo de configurção com todas as opções padrões usando a opção de linha de comando '-
default'.

No 'DOS' ou 'Windows' é usado uma '\' para separar os nome de diretórios e o ';' para separar multiplos diretórios. No 'Linux ' e
'Mac OS X' os nomes de diretórios são separados usando '/' e multiplos diretórios com o ':'.

5.1 Global Configuration Options

Essa sessão descreve as opções globais usadas para personalizar o programa.

Um conjunto de opçoes de configuração são salvas para cada emulador permitindo assim que se tenha diferentes configurações
para diferentes emuladores. Observação: Esse conjunto de configurações não estará disponivel caso seja selecionado mais que
um emulador ao mesmo tempo. Neste caso somente as configurações padrões serão usadas. Principalmente estas opções em
especiais `mode', `sort',`preview', `group_include' and `type_include'.

5.1.1 config

Seleciona a forma como as configurações serão salvas, conforme o usuario for modificando as opções enquando o programa
estiver em uso.

file:///D|/ARCADE_DVD/doc/advmenu.html (8 of 33)2/24/2008 2:13:59 PM


AdvanceMENU Frontend

config save_at_exit | restore_at_exit | restore_at_idle

Options:

save_at_exit Salva todas as modificação antes de sair ( esse é o valor padrão).


restore_at_exit Não salva as modificações. Na proxima vez que o programa for executado os valores anteriores serão
restaurados.
restore_at_idle Restaura as modificações, assim que o programa ficar um tempo ocioso (screen saver)

Você pode salvar as configurações manualmente quando o programa está rodando, acessando o 'menu principal'.

5.1.2 emulator

Seleciona uma lista de emuladores no menu. Você pode especificar mais que um emulador.

CUIDADO! Antes de jogar com essa opção, você deve fazer um backup do arquivo 'advmenu.rc', isso porque quando se
remove um emulador, as informações para o emulador removido são perdidas.

emulator "EMULATOR" (generic | advmame | advmess | mame | dmame


| dmess | draine) "[-]EXECUTABLE" "ARGUMENTS"

Options:

EMULATOR O nome para o emulador. Os nomes devem ser diferentes para cada emulador adicionado.
generic Essa opção informa ao advanceMENU que será usado um emulador que ele não tem um suporte nativo.
Por exemplo: para adicionar o emulador 'zinc.exe', é necessario o uso dessa opção.
advmame Este é o emuldor AdvanceMAME.
advmess Este é o emulador AdvanceMESS.
mame Este é o emulador MAME versão 'Windows'.
dmame Este é o emulador MAME versão 'DOS'.
dmess Este é o emulador MESS versão 'DOS'.
draine Este é o emulador Raine versão 'DOS'.
[-] Essa é a opção onde devemos informar o caminho (path) e o nome do arquivo executável '.exe'. No
EXECUTABLE 'DOS' e no 'Windows' pode ser usado um arquivo de lote '.bat' porém o advanceMENU não terá como
gerar os arquivos '.xml' que contém as informaçoes sobre as roms, esse arquivo terá que ser criado
manualmente. Você pode usar um sinal '-' nessa opção, para ignorar qualquer tipo de erro retornado pelo
executável. Exemplo:emulator "Zinc" generic "-c:\zinc\zinc.exe".
ARGUMENTS Esse é os argumentos que serão passados para o emulador. Os argumentos só são requeridos quando se
usa a opção 'generic'. Para os outros emuladores o advanceMENU automaticamente adiciona os
argumentos necessarios. A menos que você precise adicionar um argumento extra.

Na opção 'arguments' varias 'macros' são subistituidas por vários valores especiais (pré definidos) que são:

%s Somente o nome da rom sem a extenção. Por exemplo "pacman".


%p Caminho completo onde se encontra a rom Por exemplo "c:\emu\roms\pacman.zip".
%f Nome da roms com a extenção do arquivo. Por exemplo "pacman.zip".

file:///D|/ARCADE_DVD/doc/advmenu.html (9 of 33)2/24/2008 2:13:59 PM


AdvanceMENU Frontend

%o Espande uma das seguintes strings R*, dependendo de como o menu está posicionado. Note que você não pode
[R0, usar espaços em branco nessa opção. Exemplo de uso correto: "%o[,-ror,-flipx,-rol]" ou "%o[,,-flipy,]" com essas
R90, opções o emulador AdvanceMAME será corretamente rotacionado.
R180,
R270]

Para o tipo emulator 'generic', você precisa usar uma das macros '%s, %f, %p', para informar ao emulador o nome do jogo
selecionado, para os outros, o advanceMENU automaticamente adiciona essa macro.

Exemplos para os sistemas DOS e Windows:

emulator "AdvanceMAME" advmame "advmame\advmame.exe" \


"%o[,-ror,-flipx,-rol] %o[,,-flipy,]"
emulator "MAME" mame "mame\mame.exe" "-nohws"
emulator "MESS" dmess "mess\mess.exe" ""
emulator "Raine" draine "raine\raine.exe" ""
emulator "Custom Raine" draine "raine\raine2.bat" ""
emulator "SNes9x" generic "c:\game\snes9x\snes9x.exe" "%f"
emulator "ZSNes" generic "c:\game\zsnes\zsnes.exe" "-e -m roms\%f"

Exemplos para os sistemas Linux e Mac OS X:

emulator "AdvanceMAME" advmame "advmame" \


"%o[,-ror,-flipx,-rol] %o[,,-flipy,]"

5.1.3 emulator_roms/roms_filter/altss/flyers/cabinets/icons/titles

Usando as opções abaixo, você pode informar ao advanceMENU diretórios adicionais, para serem usados na pesquisas de roms,
snaps, sounds, etc... que não estão listados dentro dos arquivos de configuração dos emuladores.

emulator_roms "EMULATOR" "LIST"


emulator_roms_filter "EMULATOR" "LIST"
emulator_altss "EMULATOR" "LIST"
emulator_flyers "EMULATOR" "LIST"
emulator_cabinets "EMULATOR" "LIST"
emulator_marquees "EMULATOR" "LIST"
emulator_icons "EMULATOR" "LIST"
emulator_titles "EMULATOR" "LIST"

Commands:

roms Lista de diretórios usados para as roms. Está opção é usada somente quando se usa a palavra 'generic'. Para
todos os outros emuladores, são usados as configurações existentes nos arquivos de configuração dos
emuladores.
roms_filter Lista de extenções que o advanceMAME deva considerar como válidas, caso essa opção não seja informada
todos os arquivos presentes na opção 'emulator_roms', serão adicionados na lista do menu.

file:///D|/ARCADE_DVD/doc/advmenu.html (10 of 33)2/24/2008 2:13:59 PM


AdvanceMENU Frontend

altss Lista de diretórios onde se encontram os screenshots (imagens), videos (mng), sons. Caso essa opção esteja
em branco o advanceMENU irá tentar localizar essas imagens atravéz dos diretórios listados nos arquivos de
configuração dos emuladores.
flyers Flyers diretórios.
cabinets Cabinets diretórios.
marquees Marquees diretórios.
icons Icons diretórios.
titles Titles diretórios.

Options:

"EMULATOR" O nome para o emulador adicionado. Este nome deve ser o mesmo usado na definição do emulador, por
exemplo [advmame, dmame, mame, etc..], Quanto se usa a palavra 'generic', você pode atribuir qualquer
nome que desejar, por exemplo:[ emulator "Jogos3D" generic "zinc.exe" "%s" ].
LIST Lista de diretórios ou extenções de arquivos. No DOS ou Windows você deve usar um ';' como
separador, e no Linux ou Mac OS X, você deve usar um ':' como separador.

Exemplos para DOS e Windows:

emulator_roms "SNes9x" "c:\game\snes9x\roms;c:\game\zsnes\roms2"


emulator_roms_filter "SNes9x" "*.smc;*.sfc;*.fig;*.1"
emulator_flyers "SNes9x" "c:\game\zsnes\fly"
emulator_cabinets "SNes9x" "c:\game\zsnes\cab"
emulator_marquees "SNes9x" "c:\game\zsnes\mar"
emulator_roms "ZSNes" "c:\game\zsnes\roms"
emulator_roms_filter "ZSNes" "*.smc;*.sfc;*.fig;*.1"

5.1.4 mode

Seleciona os modos como o menu poderá ser mostrado.

[EMULATOR/]mode full | full_mixed | text | list | list_mixed | tile_small


| tile_normal | tile_big | tile_enormous | tile_giant
| tile_icon | tile_marquee

Options:

EMULATOR/ Se for usar um emulador padrão essa opção não é necessaria. E caso use um emulador com a opção
'generic', então essa opção pode ser usada para atribuir o valor ao emulador especifico.
full É mostrado somente uma imagem em tela cheia.
full_mixed São mostrados 4 imagens em tela cheia
text É mostrado somente a lista dos jogos.
list É mostrado a lista de jogos e sua imagem ( esse é o valor padrão ).
list_mixed É mostrado a lista de jogos e mais 4 imagens do jogo selecionado.
tile_small Mostra 12 imagens de uma só vez, sendo 4 na horizontal por 3 na vertical.
tile_normal Mostra 30 imagens, sendo 5 nahorizontal por 6 na vertical.

file:///D|/ARCADE_DVD/doc/advmenu.html (11 of 33)2/24/2008 2:13:59 PM


AdvanceMENU Frontend

tile_big Mostar 48 imagens, sendo 8 na horizontal e 6 na vertical


tile_enormous Mostra 108 imagens, sendo 12 na horizontal e 9 na vertical.
tile_giant Mostra 112 imagens, sendo 16 na horizontal e 12 na vertical.
tile_icon Modo especial para ser mostrado em forma de icones.
tile_marquee Modo especial, mostra as imagens em formato de titulos.

5.1.5 sort

Seleciona como a lista de jogos será organizada.

[EMULATOR/]sort parent | name | time | play | year | manufacturer


| type | group | size | resolution | info

Options:

EMULATOR/ Se for usar um emulador padrão essa opção não é necessaria. E caso use um emulador com a opção
'generic', então essa opção pode ser usada para atribuir o valor ao emulador especifico.
parent Organiza a lista agrupando os jogos pelo parentesco.
emulator Organiza a lista de jogos pelo nome do emulador.
name Organiza a lista de jogos pelo nome.
time Organiza a lista de jogos usando como base os mais que foram jogados por mais tempo.
play Organiza a lista de jogos usando como base os que foram jogados mais vezes.
timeperplay Organiza a lista de jogos usando como base os que foram jogados por mais temo e mais vezes. Time per
play.
year Organiza a lista de jogos usando como base o ano de lançamento do jogo.
manufacturer Organiza a lista de jogos usando como base o nome da empresa desenvolvedora do jogo.
type Organiza a lista de jogos usando como base o tipo atribuido ao jogo, por exemplo 'ação', 'aventura', 'tiro',
etc...
group Organiza a lista de jogos usando como base o grupo a que pertence, por exemplo 'Favoritos', 'Adultos',
etc...
size Organiza a lista de jogos usando como base o tamanho da rom.
resolution Organiza a lista de jogos usando como base a resolução do jogo, por exemplo '320x240', '304x224', etc...
info Organiza a lista de jogos usando um arquivo externo que contém informações que são importadas com a
opção 'info_import'.

5.1.6 preview

Seleciona o tipo de imagens a serem mostradas.

[EMULATOR/]preview snap | titles | flyers | cabinets

Options:

EMULATOR/ Se for usar um emulador padrão essa opção não é necessaria. E caso use um emulador com a opção
'generic', então essa opção pode ser usada para atribuir o valor ao emulador especifico.
snap Os arquivos contidos nas opções `snap' e ou `altss'.

file:///D|/ARCADE_DVD/doc/advmenu.html (12 of 33)2/24/2008 2:13:59 PM


AdvanceMENU Frontend

flyers Os arquivos contidos no diretório `flyers'.


cabinets Os arquivos contidos no diretório `cabinets'.
titles Os arquivos contidos no diretório `titles'.

Os `icons' e os `marquees' imagens podem ser selecionadas com a opção especial 'mode' e uma das opçãoes `tile_icon' e
`tile_marquee'.

5.1.7 mode_skip

Desabilita varios modos no menu principal, quando acessado pela tecla 'tab'.

mode_skip (full | full_mixed | list | list_mixed | tile_small


| tile_normal | tile_big | tile_enormous | tile_giant
| tile_icon | tile_marquee)*

Options:

SKIP Multiplas seleções podem ser desabilitadas. Use uma lista vazia para abilitar todos os modos.

Exemplos:

mode_skip tile_giant
mode_skip full full_mixed list tile_small tile_giant
mode_skip

5.1.8 preview_expand

Essa opção expande a área usada pelas imagens dos jogos, fazendo com que imagens verticais e horizontais preencham área
disponivel para a imagem por completo.

preview_expand FACTOR

Options:

FACTOR O fator de expansão é de ponto flutuante que vai de 1.0 até 3.0 (esse é o valor padrão 1.15)

Exemplos:

preview_expand 1.15

5.1.9 preview_default_*

Seleciona uma imagem padrão que será mostrada, para os jogos que não tenham uma imagem (snapshots).

preview_default "FILE"
preview_default_snap "FILE"

file:///D|/ARCADE_DVD/doc/advmenu.html (13 of 33)2/24/2008 2:13:59 PM


AdvanceMENU Frontend

preview_default_flyer "FILE"
preview_default_cabinet "FILE"
preview_default_icon "FILE"
preview_default_marquee "FILE"
preview_default_title "FILE"

Commands:

default Seleciona uma imagem padrão para todas as opções que não possuem uma imagem definida.
default_TAG Seleciona a imagem padrão para a opção 'preview mode'.

Options:

FILE O caminho completo onde se encontra a imagem a ser usada.

Exemplos:

preview_default "C:\MAME\DEFAULT.PNG"
preview_default_marquee "C:\MAME\DEFMAR.PNG"
preview_default_icon "C:\MAME\DEFMAR.PNG"

5.1.10 icon_space

Seleciona o tamanho dos espaços entre cada icons. o modo `icon' só será válido se a opção `emulator_icons' existir no arquivo
de configuração do emulador.

icon_space SPACE

Options:

SPACE O numero de pixel entre cada icons ( o valor padrão é 43 ).

No modo 'icons' o titulo do jogo é mostrado em multiplas linhas isso se tiver espaço sulficiente.

5.1.11 merge

Seleciona como o advanceMENU irá verificar suas roms. Essa opção é usada para testar se os arquivos 'zips' contém todos os
arquivos necessários para rodar o jogo.

merge none | differential | parent | any | disable

Options:

none Cada rom clone contém todos os arquivos necessarios para rodar.
differential Cada rom clone contém somente os arquivos os arquivos que lhe pertencem, e para rodar é necessario que a
rom "principal" esteja no mesmo diretório. Esse é o valor padrão que o advanceMENU usa.
parent Todas as roms ( principal e clones ) estão em um unico arquivo.

file:///D|/ARCADE_DVD/doc/advmenu.html (14 of 33)2/24/2008 2:13:59 PM


AdvanceMENU Frontend

any As roms podem estar em qualquer um dos formatos já mencionados. Somente use essa opção caso suas roms
estejam desorganizadas, o tempo de pesquisa irá influenciar no desempenho.
disable Não verifica o conteudo das roms, essa é a opção que terá melhor desempenho, mas estará mais sujeito a
erros.

5.1.12 game

Contém varias informações sobre os jogos já conhecidos. Uma opção 'game' é adicionada ou modificada automaticamente no
advmenu.rc a cada vez que um novo game é encontrado ou jogado, essa opção é usada para manter algumas informações uteis:
tempo jogado, quantas vezes foi jogado, etc...

game "EMULATOR/GAME" "GROUP" "TYPE" TIME PLAY "DESC"

Options:

EMULATOR O nome do emulador que essa rom pertence.


GAME O nome da rom ( arquivo zip, sem a exetenção ).
GROUP O nome do grupo que a roms pertence, ou vazio "".
TYPE O nome do tipo que a rom pertence, ou vazio ""
TIME O tempo que o jogo ficou aberto ( jogando ).
PLAY A quantidade de vezes que o game foi jogado.
DESC Descrição do game ou vazio "".

Os argumentos GROUP, TYPE e DESC sobrepoem os valores importados das opções `group_import', `type_import' e
`desc_import'. Os valores importados só tem efeitos se os argumentos GROUP, TYPE e DESC estiverem vazios.

Examples:

game "advmame/puckman" "Very Good" "Arcade" \


1231 21 "Pac-Man Japanese"
game "advmame/1943" "" "" 121 4 "1943 !!"

5.2 Display Configuration Options

Esta sessão descreve as opções usadas para personalizar o modo de video.

5.2.1 device_video_*

Esta opção é usada para personalizar o drive de video.

Todos as opções `device_video_*' estão definidas no arquivo `advdev.txt'.

Se você usa um drive de video, não é preciso modificar essas opções, pois elas serão ignoradas.

A opção 'Generate', é usada para selecionar e criar um correto modo de video. Sem essa opção o modo SVGA é usado

5.2.2 display_size

file:///D|/ARCADE_DVD/doc/advmenu.html (15 of 33)2/24/2008 2:13:59 PM


AdvanceMENU Frontend

Seleciona a resolução desejada para o video.

display_size WIDTH

Options:

WIDTH Largura em pixel, o modo mais perto do informado será usado. O valor padrão dessa opção é 1024.

5.2.3 display_restoreatgame

Seleciona como o video deve se comportar quando um emulador é executado.

[EMULATOR/]display_restoreatgame yes | no

Options:

EMULATOR/ O nome o emulador que irá usar a opção.


yes Reseta o video antes de chamar o emulador ( esse é o valor padrão ).
no Não reseta o video antes de chamar o emulador.

5.2.4 display_restoreatext

Restaura a resolução anterior antes de sair.

display_restoreatexit yes | no

Options:

yes Reseta o modo de video ( esse é o valor padrão ).


no Mantém o modo gráfico atual.

5.2.5 display_orientation

Seleciona o posicionamento da tela.

display_orientation (flip_xy | mirror_x | mirror_y)*

Options:

mirror_x Inverte a imagem na direção horizontal.


mirror_y Inverte a imagem na direção vertical.
flip_xy troca o eixo x e y.

Exemplos:

file:///D|/ARCADE_DVD/doc/advmenu.html (16 of 33)2/24/2008 2:13:59 PM


AdvanceMENU Frontend

display_orientation flip_xy mirror_x

5.2.6 display_brightness

Altera o brilho da imagem.

display_brightness FACTOR

Options:

FACTOR O brilho deve ser um numero de ponto flutuante ( o valor padrão é 1.0 ).

Exemplos:

display_brightness 0.9

5.2.7 display_gamma

Seleciona o fator de correção 'gamma'.

display_gamma FACTOR

Options:

FACTOR Gamma, numero de ponto flutuante ( valor padrão 1.0 )

Exemplos:

display_gamma 0.9

5.3 Sound Configuration Options

Essa sessão descreve como personalizar as opções de audio.

5.3.1 device_sound_*

Essas opções são para personalizar o drive de audio.

Todas as opções `device_sound_*' são definidas no arquivo`advdev.txt'.

5.3.2 sound_volume

Atribui o volume de audio geral.

sound_volume VOLUME

file:///D|/ARCADE_DVD/doc/advmenu.html (17 of 33)2/24/2008 2:13:59 PM


AdvanceMENU Frontend

Options:

VOLUME A atenuação ( altura ) do volume é definida em dB ( o valor padrão é -3). The volume attenuation in dB
(default -3). O volume é definido com um numero negativo que vai de -40 até 0.

Exemplos:

sound_volume -5

5.3.3 sound_latency

Atribui o tempo necessário para carregar o audio.

sound_latency TIME

Options:

TIME O tempo é expresso em segundos é pode ser de 0.01 até 2.0. (o valor padrão é 0.1)

Increase the value if your hear a choppy audio.

5.3.4 sound_buffer

Define o tempo em buffer que será usado para alocar o audio.

sound_buffer TIME

Options:

TIME O tamanho do buffer é estabelecido em segundos de 0.05 até 2.0. (o valor padrão é 0.1)

Aumente esse valor caso o audio apresente tremulações.

5.3.5 sound_foreground_EVENT

Seleciona os sons que serão tocados em varios eventos.

sound_foreground_begin none | default | FILE


sound_foreground_end none | default | FILE
sound_foreground_key none | default | FILE
sound_foreground_start none | default | FILE
sound_foreground_stop none | default | FILE

Commands:

begin O som será tocado toda vez que o advanceMENU for iniciado.
end O som será tocado toda vez que o advanceMENU for encerrado.

file:///D|/ARCADE_DVD/doc/advmenu.html (18 of 33)2/24/2008 2:13:59 PM


AdvanceMENU Frontend

start O som será tocado toda vez que um jogo for chamado.
stop O som será tocado assim que o emulador fechar.
key O som será tocado a cada pressionamento de uma tecla.

Options:

none Sem som.


default Usa os sons padrões do advanceMENU.
FILE O caminho completo onde se encontra o som desejado para o evento, os sons podem ser nos formatos (.wav ou .
mp3).

5.3.6 sound_background_EVENT

Seleciona os sons que serão tocados ao fundo.

sound_background_begin none | FILE


sound_background_end none | FILE
sound_background_start none | FILE
sound_background_stop none | FILE
sound_background_loop none | default | FILE

Commands:

begin O som será tocado ao fundo enquanto o advanceMENU é carregado.


end O som é tocado enquanto o advanceMENU é encerrado.
start O som é tocado enquanto o emulador carrega o jogo.
stop O som é tocado enquanto o emulador está sendo fechado. Sound played at emulator exit.
loop O som é constantemente ( loop ), se nenhum outro som estiver ativo.

Options:

none Sem som.


default Usa o som padrão do advanceMENU.
FILE O caminho completo onde o arquivo de som está localizado, os formatos suportados são (.wav or .mp3).

5.3.7 sound_background_loop_dir

Seleciona um diretório que contenha várias músicas ou sons, que serão tocados aleatóriamnete enquanto você estiver no
advanceMENU os formatos suportados são ( .MP3 E .WAV )

Você pode especificar multiplos diretórios, use um ';' caso esteja usando DOS ou Windows, e um `:' no Linux ou Mac OS X.

Note: esses diretórios serão usados somente para musicas, os sons e os videos ( mng ), devem ficar no diretório 'snap' ou no
diretório especificado com a opção 'emulator_altss'.

sound_background_loop_dir "DIR"

file:///D|/ARCADE_DVD/doc/advmenu.html (19 of 33)2/24/2008 2:13:59 PM


AdvanceMENU Frontend

Options:

DIR Diretório para os arquivos de .mp3 ou .wav.

Exemplos:

sound_background_loop_dir C:\MP3\POP;C:\MP3\ROCK

5.4 Input Configuration Options

Esta sessão descreve as opções para pernonalizar o teclado ou joystick usados para acessar o menu.

5.4.1 device_keyboard/joystick/mouse

Essas opções são usadas para personalizar drivers de entrada.

Todas as opções 'device_keyboard/joystick/mouse_*' que estão definidas no arquivo `advdev.txt' podem ser usadas.

Por padrão o mouse e o joystick são desabilitados. Para habilitar adicione as opções.

device_mouse auto
device_joystick auto

No arquivo advmenu.rc.

5.4.2 mouse_delta

Selecione a sensibilidade do mouse/trackball. Aumentando o valor o movimento irá ficar mais lento, e diminuindo o
movimento será mais rápido.

mouse_delta STEP

Options:

STEP sensibilidade do Mouse/trackball (valor padrão é 100).

5.5 User Interface

Essa sessão descreve as opções usadas para personalizar a interface do menu.

5.5.1 ui_font

Seleciona um arquivo de fonte. os formatos suportados são 'TrueType (TTF), GRX, PSF e RAW'. Você irá encontrar uma
coleção de fontes, no diretório 'contrib'.

ui_font auto | "FILE"

file:///D|/ARCADE_DVD/doc/advmenu.html (20 of 33)2/24/2008 2:13:59 PM


AdvanceMENU Frontend

Options:

auto Usa as fontes padrões.


FILE O caminho e o nome de um arquivo de fonte a ser usada.

O formato TrueType (TTF) somente é reconhecido se o advanceMAME for compilado com a biblioteca FreeType2.

5.5.2 ui_fontsize

Seleciona o tamanho da fonte, se a fonte especificada permitir ser redimencionada. O tamanho é expressado pelo numero de
linha e colunas de textos na tela.

ui_fontsize auto | ROWS [COLS]

Options:

auto Automticamente calcula o tamanho ( esse é o valor padrão ).


ROWS O numero de linhas de texto.
COLS O numero de colunas de texto. Se essa opção for omitida ela será calculada automaticamente.

5.5.3 ui_background

Define uma imagem de fundo no formato .PNG ou MNG. A imagem informada será ampliada para ocupar o tamanho da tela.

ui_background FILE | none

Options:

none Sem imagem ( esse é o valor padrão )


FILE Arquivo no formato .PNG ou .MNG a ser usado.

Caso seja usado um video .MNG, somente a primeira imagem do video será usada como imagem de fundo.

5.5.4 ui_exit

Define uma imagem ou video que será exibido ao sair do advanceMENU os formatos suportados são .PNG ou .MNG.

ui_exit FILE | none

Options:

none Sem imagem ( esse é o valor padrão ).


FILE Arquivo no formato .PNG ou .MNG para ser exibido.

5.5.5 ui_startup

Define uma imagem ou video que será mostrado quando o advanceMENU for iniciado, os formatos suportados são .PNG ou .
MNG e a imagem será redimencionada para preencher a tela.

file:///D|/ARCADE_DVD/doc/advmenu.html (21 of 33)2/24/2008 2:13:59 PM


AdvanceMENU Frontend

ui_startup FILE | none

Options:

none Sem imagem (esse é o valor padrão).


FILE Caminho e o nome do arquivo .PNG or .MNG a ser exibido.

5.5.6 ui_help

Define uma imagem que será mostrada ao pressionar a tecla F1, formatos válidos .PNG ou .MNG, a imagem será
redimencionada para preencher a tela.

ui_help FILE | none

Options:

none Sem imagem (esse é o valor padrão).


FILE Caminho e o nome do arquivo .PNG or .MNG a ser exibido.

5.5.7 ui_gamemsg

Mostra uma menssagem quando um jogo é escolhido, essa menssagem terá apenas uma linha, e só será exibida caso a opção
`display_restoreatgame' estiver definida como 'no'.

ui_gamemsg "MESSAGE"

Options:

MESSAGE Menssagem a ser mostrada ( o valor padrão é "Run Game"). Para que está menssagem não seja mostra use
uma string vazia "".

Exemplos:

ui_gamemsg "Aguarde o carregamento do jogo..."

5.5.8 ui_game

Seleciona um mode de apresentação quando o game for escolhido. A apresentação só será mostrada caso a opção
`display_restoreatgame' esteja definida como `no'.

ui_game none | snap | flyers | cabinets | titles

Options:

none Não mostra nenhuma apresentão.

file:///D|/ARCADE_DVD/doc/advmenu.html (22 of 33)2/24/2008 2:13:59 PM


AdvanceMENU Frontend

snap, Mostra uma imagem dos 4 tipos possiveis, o valor padrão é 'snap'.
flyers,
cabinets,
titles

5.5.9 ui_skiptop/bottom/left/right

Define a area que o menu irá ocupar, essa area é obitida usando a imagem de fundo ( caso ela tenha sido definida na opção
`ui_background'). se nenhuma imagem tiver sido definida então será usado a resolução atual. Usando essas opções você pode
posicionar e redimencinar o menu para qualquer posição e tamanho que desejar.

ui_skiptop N, ui_skipbottom N, ui_skipleft N, ui_skipright N

Options:

N O numero de pixel a ser deslocado ( o valor padrão é 0).

5.5.10 ui_topbar/bottombar

Habilita ou desabilita as informações mostradas nas barras, superior e inferior Por exemplo: nome do jogo, tamanho do jogo,
tempo jogado, etc...

ui_topbar yes | no ui_bottombar yes | no

5.5.11 ui_color

Seleciona a cor a ser usada pelo menu.

ui_color TAG FOREGROUND BACKGROUND

Tags:

help Help.
help_tag Help highlight.
submenu_bar Submenu title.
submenu_item Submenu entry.
submenu_item_select Submenu selected entry.
submenu_hidden Submenu hidden entry.
submenu_hidden_select Submenu selected hidden entry.
menu_item Menu entry.
menu_hidden Menu hidden entry.
menu_tag Menu highlight entry.
menu_item_select Menu selected entry.
menu_hidden_select Menu hidden selected entry.
menu_tag_select Menu selected highlight.
bar Title.
bar_tag Title highlight.

file:///D|/ARCADE_DVD/doc/advmenu.html (23 of 33)2/24/2008 2:13:59 PM


AdvanceMENU Frontend

bar_hidden Title hidden text.


grid Scrollbar marker and generic background color.
backdrop Backdrop outline and missing backdrop.
icon Icon outline and missing icon.
cursor Flashing cursor.

Options:

FOREGROUND A cor de frente ( dos textos ) a ser usada, o formato desse parametro é RRGGBB. Esse formado deve
ser expresso na forma hexadecimal. Por exemplo: vermelho = FF0000, verde = 00FF00, azul = 0000FF,
com esse formato você poderá obter qualquer cor que desejar.
BACKGROUND Para a cor de fundo se aplica as memas regras informadas na opção 'FOREGROUND'.

5.5.12 ui_clip

Seleciona como os videos devem ser exibidos.

ui_clip none | single | singleloop | multi | multiloop | multiloopall

Options:

none Não deve reproduzir nenhum video clip.


single Reproduz o video clip somente uma vez ( esse é o valor padrão ).
singleloop Reproduz somente um video clip e continuamente ( loop ), o som só será reproduzido uma vez.
multi Reproduz todos os video clips.
multiloop Reproduz todos os video clips, usando como base o jogo que estiver selecionado, e ao termino irá para o
proximo item da lista, e assim sucessivamente até o final da lista e quando alcançado volta para o primeiro
item. Usando essa opção os sons não são reproduzidos.
multiloopall Reproduz todos os video clips de forma aleatória. O sons não são reproduzidos com essa opção.

5.5.13 ui_translucency

Seleciona a transparencia do menu.

ui_translucency FACTOR

Options:

FACTOR O valor pode ser de 0 até 1. ( o valor padrão é 0.6 ).

A transparencia só tem efeito se for usado uma imagem de fundo.

5.5.14 ui_command

Define um ( comando ou script ou programa ) definido pelo usuario. O video não é alterado quando o script é executado.

ui_command "MENU" SCRIPT

file:///D|/ARCADE_DVD/doc/advmenu.html (24 of 33)2/24/2008 2:13:59 PM


AdvanceMENU Frontend

Options:

MENU O nome do menu a ser inserido.


SCRIPT Um ( comando, script ou programa ) para ser executado. Caso o script ou comando seja muito grande ele pode
ser dividido em varias linhas para isso use uma '\' no final de cada linha.

Os ( comando, scripts, programas ) podem usar as macros disponiveis no advanceMENU, isso quando se tem um game
selecionado.

%s O nome da rom sem a extenção. por exemplo "pacman"


%p O caminho completo da roms. Por exemplo "c:\emu\roms\pacman.zip".
%f O nome da rom com a extenção. Por exemplo "pacman.zip".

Se o game não estiver selecionado as macros não podem ser usadas.

Se um ( comando, script, programa ) terminar com um erro, será mostrado uma menssagem de alerta.

Exemplos:

ui_command "Delete Hiscore" \


del .\advance\hi\%s.hi
ui_command "Delete Snapshot" \
del .\advance\snap\%s.png
ui_command "Enable GamePad" \
rmmod analog \
sleep 1 \
modprobe analog js=gamepad

5.5.15 ui_command_menu

Seleciona o nome que o menu irá ter, esse nome irá aparecer no menu principal é os comando como submenu.

ui_command_menu MENU

Options:

MENU O nome do menu. caso não seja espeficicado um o nome "Command" será usado

5.5.16 ui_command_error

Seleciona a menssagens que será mostrada caso o ( comando, script ou programa ) retorne um erro.

ui_command_error MSG

Options:

file:///D|/ARCADE_DVD/doc/advmenu.html (25 of 33)2/24/2008 2:13:59 PM


AdvanceMENU Frontend

MSG Menssagem a ser mostrada. Caso não seja definida a opção padrão será usada (o valor padrão é "Error running the
command").

5.5.17 ui_menukey

Habilita ou desabilita os nomes das teclas de atalho do menu. Por exemplo F5, F6, ESPACEBAR, etc...

ui_menukey yes | no

5.5.18 ui_console

Modifica o comportamento do menu para trabalhar como se fosse um menu de um video game. Essa opção geralmente é pra ser
usada com o advanceCD.

ui_console yes | no

No modo console o menu é reduzido para conter somente as funções minimas.

5.6 Input Configuration Options

Essa sessão descreve as opções usadas para personalizar as teclas.

5.6.1 device_keyboard/joystick/mouse_*

Estas opções são usadas para personalizar os drivers.

Todos as opções `device_keyboard/joystick/mouse_*' que estão definidas no arquivo `advdev.txt' podem ser usadas.

5.6.2 input_hotkey

Habilita ou desabilita o reconhecimento de teclas especiais.

input_hotkey yes | no

Options:

no As teclas não devem ser reconhecidas.


yes As teclas serão reconhecidas ( essa é a opção padrão ).

No 'MSDOS' as hotkeys reconhecidas são:

CTRL Reset.
+ALT
+DEL
CTRL Quit.
+ALT
+END

file:///D|/ARCADE_DVD/doc/advmenu.html (26 of 33)2/24/2008 2:13:59 PM


AdvanceMENU Frontend

CTRL Break.
+BREAK
(Pause)

No Linux as hotkeys reconhecidas geralmente são:

CTRL Break.
+C
ALT Change virtual console.
+Fx

5.6.3 lock

Bloqueia ou desbloqueia o menu. Quando o menu está bloqueado o usuario só tem a permissão de selecionar um game e jogar,
todas as opções do menu não ficarão disponiveis e não poderão ser modificadas, e o usuario não poderá fechar o menu.

lock yes | no

Options:

yes O bloqueio é ativado.


no O bloqueio é desativado ( esse é o valor padrão ).

5.6.4 event_assign

Personaliza as teclas que serão usadas para ativar as opções do menu.

event_assign EVENT EXPRESSION

Events:

up, Movement.
down,
left,
right
home, Movement.
end,
pgup,
pgdn
enter Main action, start.
esc Back action, exit & cancel.
space Change action, select & deselect.
ins Select all.
del Deselect all.
menu The main menu.
sort Changes the sort mode.
mode Change the display mode.

file:///D|/ARCADE_DVD/doc/advmenu.html (27 of 33)2/24/2008 2:13:59 PM


AdvanceMENU Frontend

preview Change the preview mode.


emulator The emulator menu.
help Show a little help.
group Select a game group.
type Select a game type.
exclude Exclude some games with filters.
setgroup Select the group of the current game
settype Select the type of the current game
runclone Run a game clone.
shutdown Exit and shutdown.
command The file command menu.
rotate Rotate the screen of 90°.
lock Lock/unlock the user interface.
mute Mute/unmute the audio.

Options:

EXPRESSION Definição das expressões que representam as teclas e que geram os eventos. Essas combinação podem ser
nomes das teclas ou scan-code ( código da tecla ), e podem ser usados com os operadores `not', `or'. O
operador `and' pode ser usado somente com os scan-code.
KEY The available key names are: a, b, c, d, e, f, g, h, i, j, k, l, m, n, o, p, q, r, s, t, u, v, w, x, y, z, 0, 1, 2, 3, 4,
5, 6, 7, 8, 9, 0_pad, 1_pad, 2_pad, 3_pad, 4_pad, 5_pad, 6_pad, 7_pad, 8_pad, 9_pad, f1, f2, f3, f4, f5, f6,
f7, f8, f9, f10, f11, f12, esc, backquote, minus, equals, backspace, tab, openbrace, closebrace, enter,
semicolon, quote, backslash, less, comma, period, slash, space, insert, del, home, end, pgup, pgdn, left,
right, up, down, slash_pad, asterisk_pad, minus_pad, plus_pad, period_pad, enter_pad, prtscr, pause,
lshift, rshift, lcontrol, rcontrol, lalt, ralt, lwin, rwin, menu, scrlock, numlock, capslock.

Exemplos:

event_assign enter lcontrol or enter


event_assign menu 90 or 35
event_assign emulator 91 23 or not 21 33

Você pode utilizar o utilitário `advk.exe' para ver os 'scancodes' de uma determinada tecla.

5.6.5 event_repeat

Seleciona a taxa de repetição de vários eventos.

event_repeat FIRST_TIME NEXT_TIME

Options:

FIRST_TIME Tempo da primeira repetição, o valor deve ser exepressão em milesegundos.


NEXT_TIME Tempo da proxima repetição, o valor deve ser exepressão em milesegundos.

file:///D|/ARCADE_DVD/doc/advmenu.html (28 of 33)2/24/2008 2:13:59 PM


AdvanceMENU Frontend

5.6.6 event_mode

Seleciona se o evento deve aguardar a atualização da tela antes de gerar um novo evento.

event_mode wait | fast

Options:

wait A tela será completamente redesenhada antes de processar o proximo evento.


fast Se um evento estiver aguardando, o redesenho da tela será interrompido ( esse é o valor padrão ).

5.6.7 event_alpha

Desabilita as teclas alpha numericas, para uma movimentação rápida pelo menu. Se você estiver usando um 'encoder' ou um
'hack de teclado' com varios botões remapeados para uma tecla alpha numerica, essa opção será de grande utilidade.

event_alpha yes | no

Options:

yes Habilita (esse é o valor padrão).


no Desabilita.

5.7 Other Configuration Options

5.7.1 idle_start

Inicia um game automaticamente caso o menu fique ocioso pelo periodo especificado. Com essa opção você pode criar uma
apresentação usando em conjunto com a opção `input_idleexit' do advanceMAME.

idle_start START_TIMEOUT REPEAT_TIMEOUT

Options:

START_TIMEOUT O tempo expresso em segundos que o advanceMENU irá aguardar antes de iniciar um game. Se for
definido com um '0' (zero), o advanceMENU não irá chamar um game automaticamente. ( esse é o
valor padrão ).
REPEAT_TIMEOUT O tempo expresso em segundos que o advanceMENU irá chamar o proximo game. Se um '0' (zero)
for usado o advanceMENU não irá chamar o proximo game.

Exemplos:

idle_start 400 60

5.7.2 idle_screensaver

Seleciona o tempo que o advanceMENU irá aguardar antes de iniciar a proteção de tela. As imagens dos jogos serão usadas

file:///D|/ARCADE_DVD/doc/advmenu.html (29 of 33)2/24/2008 2:13:59 PM


AdvanceMENU Frontend

para criar um slide.

idle_screensaver START_TIMEOUT REPEAT_TIMEOUT

Options:

START_TIMEOUT O tempo em segundos para aguardar entes de iniciar o slide. Se um '0' for definido o slide não será
iniciado ( o valor padrão é 60 ).
REPEAT_TIMEOUT O tempo em segundos que ele irá aguardar para mostrar a proxima imagem. Se um '0' for definido a
proxima imagem não será mostrada ( o valor padrão é 10 ).

Examples:

idle_screensaver 40 5

5.7.3 idle_screensaver_preview

Seleciona o tipo de imagem que será usada para criar o slide.

idle_screensaver_preview none | play | snap | flyers


| cabinets | titles

Options:

none Desliga o monitor usando o serviço VESA/PM se estiver disponivel. Caso contrário mostra uma imagem
escura.
snap, Inicia o slide usando as imagens especificadas na opção 'screensaver_preview'. A opção padrão é 'snap'.
flyers,
cabinets,
titles
play Inicia o slide usando os arquivos de video ( mng ) e os sons ( mp3 ). Somente os videos e sons serão
mostrados, qualquer outra imagem será ignorada.

5.7.4 group/type

Seleciona e mostra as categorias `group' e `type'.

group "STRING"
type "STRING"
[EMULATOR/]group_include "STRING"
[EMULATOR/]type_include "STRING"

Commands:

group, type define uma categoria.


group_include, Mostra a categoria selecionada.
type_include

file:///D|/ARCADE_DVD/doc/advmenu.html (30 of 33)2/24/2008 2:13:59 PM


AdvanceMENU Frontend

Options:

EMULATOR/ Não é necessario ser informado caso use um emulador reconhecido pelo advanceMENU. Caso use a opção
'generic' então você deve informar o nome usado na opção 'emulator', para aplicar a alterção no emulador
especificado.
STRING Nome da categoria.

5.7.5 group/type/desc/info_import

Seleciona importa automaticamente as informações 'groups, types, descriptions' e outras informações de um arquivo externo.
As informações adicionais são mostradas para cada game.

Os formatos dos arquivos suportados são: CATINI, MacMAME e NMS. Os arquivos serão lidos a partir do diretório corrente
caso esteja usando o 'MSDOS' ou 'WINDOWS', no 'Linux' e 'Mac OS X' é o $home.

Atenção! Essas opções não tem prioridade maior que as opções informadas com a opção 'game'.

desc_import (ini | mac | nms) "EMULATOR" "FILE" ["SECTION"]


info_import (ini | mac | nms) "EMULATOR" "FILE" ["SECTION"]
group_import (ini | mac | nms) "EMULATOR" "FILE" ["SECTION"]
type_import (ini | mac | nms) "EMULATOR" "FILE" ["SECTION"]

Commands:

desc_import Importa o nome do game que será mostrado no menu.


info_import Importa informações adicionais que serão mostradas na barra de baixo do advanceMENU.
group_import Importa os nomes dos grupos dos games.
type_import Importa os nomes dos tipos dos games.

Options:

none Não importa.


ini Importa no formato CATLIST.
mac Importa no formato MacMAME.
nms Importa no formato NMS.
EMULATOR O nome do emulador informado na opção 'emulator'.
FILE O nome do arquivo.
SECTION O nome da sessão ( somente para o formato `ini').

Exemplos:

group_import ini "advmame" "catver.ini" "Category"


type_import mac "advmame" "Genre 37b14.txt"
desc_import nms "raine" "raine.nms"
info_import ini "advmame" "catver.ini" "VerAdded"

file:///D|/ARCADE_DVD/doc/advmenu.html (31 of 33)2/24/2008 2:13:59 PM


AdvanceMENU Frontend

Os arquivos 'CATLIST'podem ser baixados de:

http://www.mameworld.net/catlist/

5.7.6 misc_exit

Seleciona a forma de saida do advanceMENU.

misc_exit none | normal | shutdown | all

Options:

none A saida não é permitida.


normal Sai ao ser pressionado a tecla 'ESC'.
shutdown Sai somente se pressionado as teclas 'CTRL-ESC'.
all Todos os modos de saida são permitidos.

5.7.7 misc_quiet

Desabilita a menssagens de direitos autorais na inicialização do advanceMENU.

misc_quiet yes | no

6 Formatos suportados.
Essa é a lista de arquivos que o advanceMENU suporta.

Images:

PNG Formato PNG.


PCX Formato PCX.
ICO Formato ICO.

Clips:

MNG O MNG-VLC (Very Low Complexity), esse é um sub formato que não usa transparency e alpha channel, ou o sub-
formato que é gerado pelo advanceMAME ou pelo utilitario de compressão 'advmng'.

Sounds:

MP3 Formato MP3.


WAV O formato WAV com 16 bits.

Fonts:

TTF o formato 'TrueType'. Caso o advanceMENU tenha sido compilado com a biblioteca 'FreeType2'.

file:///D|/ARCADE_DVD/doc/advmenu.html (32 of 33)2/24/2008 2:13:59 PM


AdvanceMENU Frontend

RAW O formato RAW.


PSF O formato PSF.
GRX O formato GRX.

Archives:

ZIP o formato ZIP.

7 Signals
O advanceMENU intercepta os seguintes sinais:
SIGQUIT Saida normal.
SIGTERM, Sai e restaura somente os dispositivos de saida.
SIGINT,
SIGALRM
SIGHUP Reinicia o programa.

8 Copyright
Esse arquivo é Copyright (C) 2003, 2004, 2005 Andrea Mazzoleni, Randy Schnedler.

file:///D|/ARCADE_DVD/doc/advmenu.html (33 of 33)2/24/2008 2:13:59 PM

Você também pode gostar