Você está na página 1de 33

IELP II.

ESPECIFICIDADES DO
TEXTO FALADO
Profa. Dra. Sueli Ramos
ESPECIFICIDADES DO TEXTO FALADO
 Texto: unidade sociocomunicativa;

 Processo interacional: comum a textos falados


e escritos.

 Aspectos oralidade:
 Texto falado;
 Contingências de sua formulação.
DIALOGICIDADE

 Situação face a face: favorecimento da


dialogicidade.

 Dinâmica de alternância de turnos na interação:

 Interações com grau maior ou menor de


dialogicidade.

Dialogicidade: correlato intrínseco de toda e qualquer


interação – característica de todo e qualquer texto.
CO-PRODUÇÃO DISCURSIVA
 Texto = Co-produção entre seus interlocutores
(enunciador e enunciatário);

 Distinção entre o texto escrito e o falado = forma


na qual essa co-produção se realiza.
CO-PRODUÇÃO NO TEXTO ESCRITO
 Éthos - imagem do enunciador.

 Consideração do Outro para quem se escreve –


phátos – imagem do enunciatário presumido.

 Ex: texto científico para leigos vs. Texto científico


para comunidade acadêmica.

 Não há participação ativa e direta na elaboração


linguística do texto = distanciamento entre
escritor e leitor.
CO-PRODUÇÃO: TEXTO FALADO
 Interlocutores – co-presentes = interlocução
ativa, processo de co-autoria – marcas de
produção verbal conjunta.

 Especificade da co-produção ativa dos


participantes na produção do texto falado.

 Ex. auxilio na produção do enunciado ainda em


processamento.
GRAUS DE DIALOGICIDADE
 Diferenças de grau de manifestação da co-
produção discursiva, segundo o teor mais
dialógico ou menos dialógico do texto.

 D2 = diálogo entre dois informantes;


 DID = diálogo entre informante e documentador;

 EF= Elocuções formais.

 Ex: Nurc. RJ.


CONTÍNUO FALA-ESCRITA
 Fala e escrita: duas modalidades de uso da
língua. (Saussure – langue/parole).

 Cada uma tem suas características próprias: a


escrita não é mera transcrição da fala.

 Texto falado: grande complexidade sintática.


CARACTERÍSTICAS PRÓPRIAS DA FALA

 Não planejável de antemão – localmente


planejada;
 Natureza altamente interacional;

 Texto falado: apresenta-se em se fazendo – in


statu nascendi – planejamento e verbalização
ocorrem simultaneamente – o texto emerge no
próprio momento da interação = ele é o seu
próprio rascunho.
 Fluxo discursivo: justificativas pragmáticas;

 Sintaxe característica.

 Interlocutores = co-produtores: cooperativos, co-


negociam, co-argumentam.
INTERAÇÃO
 Sacrifício da sintaxe em prol da interação: falsos
começos, truncamentos, repetições, hesitações,
etc: funções cognitivo-interacionais de relevância.

 Texto falado: características que lhe são próprias


ditadas pelas circunstãncias sociocognitivas de
sua produção.
ESTRUTURAÇÃO DO TEXTO FALADO
 Construção do texto falado face a face:
descontinuidades na progressão textual –
mostras de simultaneidade entre planejamento e
verbalização.

 Hesitação e interrrupção: atividades de


processamento de texto, ligadas a sua emissao.
De ordem PROSPECTIVA, SINALIZAM BUSCA
DE ALTERNATIVA DE FORMULAÇÃO.
HESITAÇÃO E SENSO COMUM
Ex. Charges Obama – Ataque a Síria
HESITAÇÃO SOB A PERSPECTIVA
TEXTUAL INTERATIVA
HESITAÇÃO
 HESITAÇÃO: função de se ganhar mais tempo
para o planejamento/ verbalização do texto.

 Faz parte do uso da língua.

 Analisar a língua = analisar seus usos.

 Hesitação = intrínseca a competência


sociocomunicativa.
CARACTERÍSTICAS DA HESITAÇÃO

 Constituição de rupturas da fala;

 Introduz, no próprio discurso, o princípio de


formulação prospectiva.

 Ela diz respeito ao “como está se falando” e não


ao que se fala.

 Fenômeno de processamento.
ASPECTOS FORMAIS
 A) fenômenos prosódicos: pausas prolongadas,
alongamento de vogais;
 B) expressões hesitativas: éh, ah, ahn, hum.

 C) itens funcionais: artigos, preposições,


conjunções, pronomes, verbos de ligação
 D) itens lexicais: substantivos, advérbios,
adjetivos, verbos;
 E) marcadores discursivos acumulados: sei lá,
quer dizer sabe, então né ah, etc.
 F) fragmentos lexicais: palavras iniciadas e não
concluídas.
FENÔMENOS PROSÓDICOS
PAUSAS
ALONGAMENTO VOCÁLICO
EXPRESSÕES HESITATIVAS
ITENS FUNCIONAIS
ITENS LEXICAIS
MARCADORES DISCURSIVOS
ACUMULADOS
FRAGMENTOS LEXICAIS
TIPOS DE HESITAÇÃO
 Pausas não preenchidas;
 Pausas preenchidas;

 Expressões hesitativas;

 Falsos inícios;
FREQUENCIA DAS HESITAÇÕES
 Nurc D2
 Nurc DID

 Nurc EF

 P. 57
DISTRIBUIÇÃO DAS HESITAÇÕES NA
ESTRUTURA SINTAGMÁTICA

 A) entre sujeito e verbo;


 B) entre o verbo e seu complemento;

 C) entre complemento e adjunto;

 D) entre um determinante e seus membros


constituintes;
 E) entre uma oração e outra.
FUNCIONALIDADE DA HESITAÇÃO
 Interfere na enunciação discursiva e atividades
cognitivas de compreensão;

 Papel cognitivo da hesitação: essencial ao


processamento de fala e às atividades de
enunciação.

 Sugere sintomas de processamento em curso.

 Espécie de índice problemático de formulação e


não uma atividade formulativa.
JOGO INTERACIONAL DE TURNOS
 Hesitação e o jogo interacional de turnos.
HESITAÇÃO E GÊNERO TEXTUAL
HESITAÇÃO E CONTEXTO
INTERACIONAL
PAPEIS FORMAIS DA HESITAÇÃO
 A) orientação/ reorintação de seleções
sintagmáticas;

 B) busca/ confirmação de seleções lexicais.

Você também pode gostar