Você está na página 1de 24

Semântica: 

Polissemia
Prof. Hugo Mendonça
Polissemia
• A polissemia permite que um
nome assuma diversos significados,
pois o prefixo POLI indica
multiplicidade de algo; SEMIA:
significação.

• Ao interpretar e reconhecer a
polissemia, devemos considerar as
situações de aplicabilidade.
P
O
L
I
S
S
E
M
I
A
O rapaz é um tremendo gato.
O gato do vizinho é peralta.
Precisei fazer um gato para
que a energia voltasse.
Algumas pessoas precisam fazer “bicos” para
sobreviver.
O passarinho foi atingido no bico.

Que prato divino! Sua mãe tem mesmo mãos de


fada para cozinhar.
Vamos! Coloque logo a mão na massa!
As crianças estão com as mãos sujas.
Passaram a mão na minha bolsa e nem
percebi.
Explicação:
• No exemplo lido, a polissemia se manifesta
nas palavras “ligue” e “engano”. Observe que
a anunciante é uma empresa de telefonia, a
Embratel; logo, ela faz um jogo de palavras
com “não ligue” e com “engano”.
Dependendo do contexto, não ligue tanto
pode significar não se importe, como não
faça a ligação/ não acione. Da mesma forma,
engano tanto pode significar erro/ equívoco,
como trote (via telefone).
Qual o termo polissêmico? Explique-o:
Explicação:
Na tirinha de Mauricio, a polissemiase
apresenta no termo “cabeças”. Note
que, enquanto a primeira personagem usa a
expressão “cabeças de gado” como medida
para designar o quantitativo de animais
pertencentes a seu pai, Chico Bento, a
segunda personagem, atribui ao vocábulo
“cabeça” o significado de parte da anatomia
bovina.

Você também pode gostar