Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
O Romance Da Atlantida Taylor Caldwell
O Romance Da Atlantida Taylor Caldwell
a qual nada
sabia. O pai dela, jornalista, ficou aeaombrado pela percep~oacontrada no manuscrito, peIos detalhes a pela compreenso do'aasunto. Enviou o manuscrito para o av da criana, um editor de
livros em Filadlfia. O av horrorizado sugeriu qu se, destrusse
imediatamente o trabalho. Achava que nenhuma crianca poderia ter
awrito uma obra to madura, quer intelectual quer filosoficamente.
A Unica alternativa que lhe acudia ao esprito era que ela houvesse
"tomado por emprstimo" de algum ou de algum Iugar. De certo
modo, ele no cstava errado: ela havia "pedido emprestado" ao
passado, sem mesmo saber como estava desencavando esse passado.
O manuscrito ficou inaproveitado por 60 anos. Depois, graa5
minha colaborao com a romancista em The S m h for a Snrsf,
The Psychic Lives of Taylor Culdwell ( A Busca de uma Allno: As
V&
Medtrntcas de TqIor Caldweil), recebi e incumbncia de
preparar o manuscrito para pubIicao. Situaiies provocadoras que
a Srta. Caldweli apenas sugerira fnrarn ampliadas, um ,pouco da
prosa infantil simplificada; mas as situaries. as descries, as personagens e a enredo permanecem os mesmos que, inexplicave~mente,
nascera111 do lPpis de uma rrians de 12 anos. O discernirnento, a
sahetloria, o esprito nrordaz. a desiluso, mas tambm o eterno
otirnismo que me i n t r i ~ n r n r ne afetaram ainda estio presents, junt a m ~ n t ecom uma narrativa alegrica que parece adaptar-se no nosso
mrintln de moda Jram6tir.n. P*'a verdade, Bs vezes chega a parecer
qur a rornanristn fnnio~:i ewreveu ente seu primeiro romance, pin
criana, coni uin disrer:ii iiieiito proftico. Julguem por si me3riins.
a Atlntida, uma terra presumivelrnente lendria sobre
O Imperador moribundo preseniiu instintivamente a glria faminina que dentro em breve Salustra iria conhecer. Notou-lhe a
curva sinuosa da coxa e do tornozelo e, cam satisfao, a vigorosa
linha do maxilar e o azul metilico dos olhos. Talvez caminhasm
de modo arrogante e confiante demais para uma mulher, mas os
miisculos aob s pele Iusti6sa eram rijos como os de um homem.
Lazar sorriu ao perceber em Salustra sua prpria vontade indomivel. Ao olhar para ?'yshin, o sorriso desapareceu. Embora apenas
uns poucos anos mais moa do que Salristra, ainda no estava foxmadn, e tinha uma fisionomia inixpressiva e desanuviada. Uma
pulseira de ouro que trazia na Lrao combinava com os cachos dou*
rados que Ihe emolduravam o belo restinho. Suas mos eram brancas, inquietas e um tanto desamparadas.
Era como a me, Lhia, de origem
Vendo a criana,
o Imperador lembrou-se de Lhia, que fora uma escrava de beleza
impressionante, um tributa do pequeno reino da Mntius, ao qual
ele dera a independncia, ficando apenas com EI bela Uhia como
esplio de guerra. Lhia fora fraca, quase sempre malvada, constantemente intrigante. Apesar disso, Zazar, sucumbindo tirania dos
fracos sobre os fortes, amara-a at ser abaioado. S quando ela j
estava grvida dewa criana que ele dmobrira que a Imperatriz
havia conspirado com um enviado do poderoso Althrstri para envenenar o seu vinha. Estava quasa na hora de Lhia dar luz! e
Lazar, ansioso ~ O Fum filho, calara-se, Contudo a Irnperatr4 pela
atitude reservada do marido, percebera que ele sabia tudo e morrera
de medo depois do nascimento da criana. Lazar enterrara-a com
t a l a a pompa, e o mundo inteira (com exceo do poverno de
Althnistri) ignorara o aconrecidn. H muitos anos que ele no p e n a
sava naquilo. Estendeu a mo tremula hs filhas. Tyrhia, com
as lgrimas fgceis dos que so ernocimialrnente instveis, ajoelhou.se
junto ao pai, aconcheganclo+e na curva do Brao e m a p i d o . Salustra continuou de p, olhando com ar srio para o pai, espera.
Estava qua3e sem cor, e, embora os Ibios plidos se insntivessem
firmes, notam-se nos cantos um ligeiro tremor.
Ela inclinou-w para mais perto do Tmperador. Ao toque dos
dedas dela, foi cfinio re. sob a pele macia, ele tivmse sentido a rigidez do ao. Seu4 olhos pareceram ganhar nowt brilho, e quaisquer
dvidas que porventura h o u v e ~ wtido acabaram por zre dissipar.
Minhas filhas
disse melancoficamente
estou morrem
do. Mas urna coisa natural e tranquila: para onde VOU, voe% tambm iro um ais. Simplesmente estou seguindo antm de vocs. Aceito
a morte com tanta naturalidade quando aceitei a vida. Ela 6 apenas
uma fase do drama humano.
J houve poca em que desejei u m filho! Mas nenhum filho poderia ser mais capaz do que tu. Contudo s uma mulher, ainda assim. Tuas mos so macias e brancas, ernboi.~sej;rm de ao por
dentro. Tens mais necessidade de coragem e sabedoria do que um
soberano. Sinto, porm, que o povo te aceitar. - A voz dele tomou
um tom quase proftico.
A morte que se aproxima est retirando
um vu da minha vista. Escuta hern estas palavras, pois so como
que vindas de nl6rn-tiirnulo: Um gevern~nteprde criar leis que ~ejarn
verdadeiras maravilhas de preciso rnechnica e de justia, mas anda
assim ele falhar ee no dor ateno aos coraes daqueles que governa. Um tolo amado por seus d i t o s sempre os tem. Um sbio,
que no 6 amado, encontra sempre ouvidos moucos.
Sua respirapo era entrecortada, mas ele continuava, tenaz-
mente:
Durante muito tempo de ficou em silencio, com os olhos fechados muito fundos no rosto cinzento. Tyrhia continuava a soIuar.
mas ningum lhe dava ateno. O mdico balanou a cabea, e umedeceu os lbios ressecados do moribunda com um pano molhada.
Mas o Imperador ainda no terminara. Ergueu um dedo:
- Guarda oni zeIo a cmara de rejuvenecimento. Utiliza-a
como um prmio a ser ofertado pela lealdade e pelas malizah,
mas concede-o apenas uma vez na vida de cada um. Ao experiment-la, ela pode perder o seu encanto, e tu no mais ters este incentivo para atrair os ignorantes. - Lazar moveu-se, debilmente. Continuou:
Minha filha, tu podes querer casar-te. Mas pensa muito
antes de assumir tal fardo. Contudo no te aconselho uma vida insipida de continncia. Tem teus amantes, Sem dvida, tem teus amantes, mas escolhe ajuizadamente. Toma apenas os teus iguais em intIigncia. Tomar inferiores significaria eniado e autodeprao. Mas
casamento. . . ah! minha filha, isso eu no te aconseharia.
Ele
procurou a mo da filha mais moa. - Tua irm, a minha pobre e
pequena Tphia, entrego-a nas tuas mos, sabendo que tu a amars como eu a amo.
"E agora, Salustra, tenho um pouco de filosofia aprendida a
duras penas para te ensinar. Podes fazer pouco dela, mas depois
de duas vidas de poder, para mim verdadeira. E melhor apreciar
um *r-do-sol do que ser o senhor de mil cidades conquistadas. O
homem que se emociona com a msica mais feliz do que aquele
que aclamada do alto das colinas. A alma no se deenvolve por
meios materiais, apenas peIo pensamento. Se um homem no pensa,
mesmo que se sente sobre um trono, sua alma ainda esta embrionria. - ETe parecia ter chegado ao fim do seu discurso. Estertoravo.
Ela se inclinou (i mais que pde para escutar suas ltimas e dbeis
palavras. - A ti, Salustra, entrego o meu povo. Se eu tiver alguma
conscibcia do outro lado deste pande golfo que nos vai separar,
farei todo o esforo para ver-te e guiar a tua mo. Pois esses &o
tempos difceis para a nossa querida Atlntida.
Com um suspiro que era quase um gemido, ele caiu para t r b .
O mdico tomou o pulso flcido do Imperador. Meneou a cabea com uma expresso de doi.
- O Imperador jB no vive mais - falou.
Viva a Im-
peratriz!
Ela
a cabea, friamente.
PhIido como cal, Lstri fez uma reverncia e dirigiu-se a um
dos bancos. Um grupo de Nobres, de rosto impassvel, afastou-se
ligeiramente dele.
Salustxa esfregava os olhos, sonolenta, enquanto Mhius a observava com ama express50 iolene.
- Por que essa cara, Mhius?
disse.
Como podia O
dia de hoje ser mais desagradvel que o de ontem?
O ar cornpungido de Mhius dava-lhe a aparncia de uma esponja q r e m i d a .
Majestade, os gelogos relatam um imenso ronco nas en.
tranhas da terra, mais para o norte.
Ela sentou-se na cama e olhou marotamente para o seu Pri-
meiro-Ministro.
OIha para o outro lado, velho, enquanto eu saio da cama.
Atualmente s uso a minha peIe para dormir; est to horrivelmente quente sem o sistema de refxigeraEo central. Por que os geradores do Palcio, que ainda alimentam ns nossas l"impadas, no
s?io estimulados o bastante para enviar o ar refrigerado para os
meus aposentos?
Mhius replicou humildemente, de olhos postos no cho:
Os geradores tm pouca forqa, Majestade, suficiente apenas
para uma iluminao parcial, e pode-se apenas fazer especuInes
sobre a hora em que vai acabar s c e dbil fiapo de energia.
Sentada na beira da cama, era uma viso reluzente numa veste
curtinha que comeava na curva suave do seio e terminava h altura dos quadris.
Mhhius tossiu, meio sem jeito.
Agora, fala-me desse terremoto, velho
disse Salustra,
imediatamente aIerta.
Se ns no explodimos o tomo no ar pelo risco do
possa acontecer ao ncrsso povo, como que outros podero us-lo
com segurana? - Ela levantou os olhos, assaltada por uma idia
sbita. - Ao norte fica apenas o pais de Althrstri, e ele atrasado demais para ter desenvoIvido a energia nuclear.
Mhius rrgitou a mo de moda expressivo.
- O fabrico dessa arma no nenhum segredo, Majestade.
Milhes dos nossos cidadaos estiveram envolvidos na sua produo e
no seu uso, e alguns deles so naturais de Althnstri, com uma lealdade primordial ao seu pais natal.
Que ests su~erindo,velho?
Ele deu de ombros.
Corno Vossa Majestade, eu me pergunto onde eles a conseguiram, e vejo apenas uma resposta razovel.
Os olhos da Imperatriz faiscaram.
No aceito a sugesto de que algum dos noseos, embora
descontente, pudesae submeter o destino do seu pais aos caprichos
da brbara.
Mhius ficou em silncio nor almns minutos.
No isso que me preocupa no momento, Majestade,
Ela fitou-o, surpresa:
--
- Ento o que ?
- S a h o s que o divisar
de tomos deve ser detonado subterraneamente, bem fundo, para no desencadear uma reaiio e m
cadeia que destruiria a terra com o seu calor terrvel.
Ela lanou-lhe um olhar impaciente.
Vamos. homem. continua.
Se os althrustrianos explodiram o tomo na atmosfera, ele
j poderia ter comeado, graas i enorme energia trmica que li-
plo.
se rnanifetaria?
medida que o calor maspassariam
a
existir
todos
os elementas progressivos
t i g a s ~o
de um grande degelo. Primeiro, o efeiio puIvcrizador, depois, me.
dida que a radiao continuasse, o derretimento de um campo de
to grande quanto o prprio Oceano Atlntico.
Isto significaria o fim de Althrstri.
Ele assentiu, gravemente.
- E talvez da Atlintida, como os oriculo vm profetizando
h;i srulos.
Ela falou vivamente:
Eles no marcaram data, velho.
NZo bem assim, Majestade, - Recitou serenamente:
"Quando o pas estiver to corrupto que at os animais dos campos
e (1% pssaros dos cus fujam dele, ento veremos os ltimos dias
e a vinganca dos deuses."
Os Iiihios dela encresparam-se rle contrariedade.
NZo me faIes dos deuses, Mhius. Ainda muito cedo para
nrculos. Alm disso - ela olhou para um marcador de tempo prximo 5 stia cama - eskii na hora de reunir-me de novo Zis 12 Provncias. Preciso preparar-me para eeta Zambuj~rn sem sentido que
se d ii tradio.
RThius levantou-se com esforo, ranpentlo seus ossos velhos
mais do que de costume.
- Eu verti Vossa Mniestadt! l, talvez com mais informaes.
- Vai?ios, velho - d i e e ela. - E enfrentemos juntos esta
pro1pr5o mais imediata da A~sembliaprovinrial.
Quatro vezes por ano Salustra reunia-se durante trs dias com
os representantes das 12 Provncias. O Fleheo era escolhido por
referendurn popular. o Nobre pela aristocracia. cada um por seis
anos, e nenhum d e l podia
~
servir mais tempo sem o consentimento
eupregso do soberano. Lazar dissera que "desse mado
miniinizar a corrupo. Leva-se trs anos para ficar vu1nervel h corrupr;30, e mais dois anos para sobrepujar o medo de ser apanhado!"
O soberano era a autoridade suprema, e o mais intimo podia
apelar pasatldo por cima do mais alto funcionrio pblico. A trairo t. o abuso da confiana
eram os piores crimes, punidos
com o confisco e a morte. Os filhas dos representantes do povo que
erani condenados perdiam os seus direitos por 10 anos. As eleies
eram supervisionadas, e no se podia gastar mais do que miI dece-
- Ainda E
modelos.
Ela nunca pensava em si mesma como mulher, e era eonsiderada mais !ria, mais implacvel e mais indomvel que o seu prprio
pai. Ocasionalmente, Lazar tivera gestos de piedade e generosidade.
Mas Salustxa no. Uma coisa ou era certa ou era errada; ou infringia a lei nacional ou no. Alguns a achavam cruel; outros a defendiani, dizendo que ela era dura, mas justa. E a justia sem a misericrdia pode ser uma coisa terrvel. Assim como se reunia com as
provncias quatro vezes por ano, conferenciava por razes diplornticas com os embaixadores dos pequenos reinos do sul e de AIthrstri. Os dois embaixadores de Althrstri geralmente exibiam um ar
de tranquilo desafio perante a rainha.
AIthrstri - murmuravam eles
to grande quanto a
AtIntida.
Os fortes no precisam da diplomacia
ela dizia com secura - ou de diplomatas como vo&s, com toda a certeza.
Eles mantinham o seu ama informado sobre t38a extraordinria
mulher, com relatrios regulares. Ela no tinha iluses sobre as ambies da Imperador Signar. Sabia que Althrstri era mais jovem,
mais vigorose, mais faminto por poder que a AtIntida. Estava sempre atenta ao norte, ouvia sem comentrios os protestos de amizade
dos embaixadores de Signar. No guardava ressentimentos. Signar
meramente representava o inevitvel. Para que ressentir-se das tormentas, dos tetremotos ou das inundaks? A juventude sempre perseguia f e r m e n t e a maturidade. AtIntida j tivera a sua poca; estava chegando a hora de Althrstri. Contudo ela adiaria este rnomento.
- Sede pacficos - era o lema dela. - No tomeis nenhuma
atitude abertamente, mas deixai que todos vejam que a vossa espada
- r i bem afiada. - Seus ministros, com excezo de Mhius, haviam
aconselhado o desarmamento. EIes diziam que uma exibio constante de avies, navios e msseis nucleares, juntamente com os raios
desiiitegradores, era um convite h guerra. Que o vizinho do norte
visse a Atlintida desarmar-se e ele logo seguiria o seu exemplo. Sali?stre sorrira, ,incrdula. Como esses pretensos shbios podiam *r to
simplrios?
Um homem desarmado u m a tentao pam os seus
Mas
tida
dominasse
- Dou-vos 12 horas para restabelecer o movimento de mercadorias e ~uprirnentos nas nossas etradas e vias navegveis. Quando Tirneus. um liornem magro de compleio morena, abriu a
boca para protestar. a Imperatriz Ievantou a mo. - No me di-
mosfera.
- E v&,
to seveta.
ser preservada.
Os ministros estavam conhecendo outro lado da Imperatriz
que os libertinos e os brincalhes da corte sequer ima~irtavam.
- Todos daro o melhor de si - disse M h i u ~ , em tom
otimista
- Mesmo sem
- S e m p poderemos voltar aos combnstiveis antiquados: cacvo, petrim e gs natural, embora esses rnakriab primitivos
ocupem tanto espao e poluam o meio ambiente.
Significaria ressuscitar os motores de combusto interna em
larga escala, e outros dispositivos mecnicos arcaicos movidos por
m e 3 combustiveis.
Ela concordou com a cabeca.
Que assim seja.
d as instru~esnecesGrias a Gobi, O
Ministro da Cincia. Ele nada acrescentou i reunio de hoje, e
deveria ficar satisfeito de p d e r provar que no to decadente
quanto a sua preciosa irm, que 6 conhecida em toda a nao pelos
calos que tem nas costas.
Mhius sentiu-se exausto, de repente.
H algo mais, Majestade?
- Sim, quero que faas comigo uma visita pela cidade. Agora
que os veculos tem-tres no esto funcionando, podemos viajar
numa das liteiras cerimoniais, sem chamar a ateno da popda~.
A despeito do progresso tecnolgico de Atlntida, para satisfazes i antiga tradio, a liteira cerimonial fora mantida, com OS
seus guardas, como o nico meio de transporte para O monarca.
reinante viajar p1a cidade, assim como as espadas cerimoniais
ainda eram mantidas pela aristtocracia como smbolo da antiga
tradio.
Mhius mostrou um ar de deshimo.
Sou um velho, Majestade, e a fadiga j se acomodou nos
meus ossos.
Ela lanou-lhe um olhar zombeteiro.
Talvez devssemos recolocar-te na ctmara de rejuvenescimento.
O rosto de Mhius contorceu-se de horror.
- Por favor, Majestade, isso no, no de novo. A vida j
tem lembranas demais para o meu crebro sobrecaqado.
Salnstra sorriu carinhosamente para o seu leal conselheiro,
- Estava apenas brincando. Podes ir, acharei outro cornpanheiro para a minha visita cidade.
Com uma reverncia agradecida, Mhius afastou-se. da pre-
..
senqa real.
- Mas ta&,
cendo.
cidade.
H.
r l i w fazer!.
..
- Se
tivssemos
tido idia. . .
- comeou ele.
SsIustra interrompeu*o.
a qiin1 vininr.
SaIustra conferenciou gravemente com seu ministro e geu3 representantes sobre um assunto inteiramente novo. Um bando de
estrangeiros esquisitos tinha aparecido recentemente em Lamora.
Quem eram, e de onde vinhm, ningum sabia. Eram homens morenos, com olhos negros famintos e grandes narizes aquilinos, muito
dzerentes das feip0es claras e regulares das habitantes de Atlintida.
Tradicionalmente, a Atlntida oferecia uma acolhida pacifica a
todos, sem fazer perguntas, mas este grupo w havia tornado um
problema, pois suezirava o ressentimento pblico pela sua manifesta
falta de piedade. A religio nacional da Atlntida incluia a adorao de Sti, a grande deusa da sabedoria e fertilidade. Nos primrdios da vida da nao, ela tambm fora a pairona zelosa da agricuIhrra. Salustra prestava-lhe uma homenagem insinowa, mas reconhecia a sabedoria do seu pai em prestigiar a religio nacional,
para dar 5s massas algo em que se apoiarem naa horas amargas.
Com os problemas que j possua, ela ficou muito aborrecida com
mais este.
Esm homens estranhos so de paz?
perguntou a Mfiihius.
O velha replicou hesitantemente:
Eles declaram publicamente que se o p h ao conflito e b
dissenao, mas recusam o tributa a Sti e nunca frqjientam os tem.
plos, ou comemoram as feriados. Alm disso, e x p h as doutrinas
da sua prpria f a quem os queira ouvir.
E que doutrinas so mas?
Eles declaram que h um nico Deus, e que no Sti.
Declaram que Ele d justa, virtuoso, zeloso, todo-poderoso quando
assim o deseja; que Ele odeia dolos, intemperana, incontinncia
e os prazeres mundanos.
Salustra sorriu cinicamente.
AbaIadtt com essa viso, eIa esfregou os oIhos, num gesto vago.
Ficou de p, abruptamente, quando Mhius se p h a falar.
Nenhum de vs tem nada a dizer - disse, impaciente. -Daqui a trs meses a Assemblia se reunir de novo. Amanh, embaixadores do Imperador Sigmr de Althrsiri traro uma mensagem urgente do seu senhor, e ser interessante verificar se a urgncia dele 6 a m m a que a nossa.
Ela ficou de p, impaciente, enquanto cada representante se
chegava a para tocar-lhe o p com a>,testa, um precedente que
preservava o abismo entre ela e seus conselheiroa. Quando o ltimo
d e l a se foi, ela estava desgastada, Porm, sozinha mais uma vez,
ela se recostou sobre as almofadas e fechou os olhos, agradecida.
Estava no apenas exausta, mas doente do esprito, sabendo, bem
no ntimo, o que o futura reservava para Atlsntida.
"Estou exausta at a alma", pensou, estendendo-se num div
na sombra fresca de um aposento que dava para uma galeria sem
teta.
De onde estava deitada, Salustra podia ver a neblina envolvendo o cu e as montanhas normalmente roxas. Ela fechou os ohos
e inspirou profundamenb a arnbrosia americana alrnharada dna
jardins luxuriantes embaixo. Um escravo acionou um mecanismo na
parede, e uma 18impada redonda num esguio pedestal dourado inundou O aposento com uma lua suave, que tremeu por um momento
antes de firmar-se. Egpe~sostapetes carmesins eram iIhas de cor no
reluzente cho de mrmore. Esttuas exticas eram entrevistas nas
sombras das imponentes pilastras. Os afrescas nas paredes muito
brancas destacavam-se discretamente, e m tons delicadas. O teto abobadado era to alto que se perdia de vista, como uma nvoa. Gxandes vasos, lindamente simtricos, mesmo nas suas formas estranhas,
estavam cheios de muitas flores, multicoloridas e fragrantes.
Os escravos trouxeram uma mesinha de marfim e, sem fazer
bantlho, serviram o jantar da Imperatriz. Ela os observou, indiferente. Tinha uma sensao de irrealidade terrvel e crescente, um
pmamtirnento de desastre. Com esfoxo, virou-se para a comida.
A refeiiio era simples: frutas, queijo, mel, bolinhos de trigo, uma
ave assada, vinho. EIa ergueu a taa de cristal at os lbios e franziu o cenho por mbre a borda reluzente. Com um gesto seco, fez
sinal a todas as escravas, menos uma, que saksem. As m q a s trocaram olhares furtivos ao se retirarem entre as colunas, como sombras brancari. Algumas estavam trEmuIas, pois, cem a auto-importmia dos insignificantes, estavam certas de que o aborrecimento da
Imperatriz tinha algo a ver com elas.
- Que h comigo? - Salustra sacudiu-se, irritada. Ora, pende um amante novo ou de um purgante.
de srnios. Tagarelamos
de modo vazio sobre as coisas, rotulamos as maravilhas com palavras e achamos que, deste modo: descobrimos seus mistrios. Chamamos a uma fora misteriosa de eletricidade, e, portanto, ficamos
satisfeitos. Demos um nome a ela! Que mais se pode desejar? hamarnos a nossa existncia de vida, e, tendo-lhe dado um nome, nunca
perguntamos o que E. Sirnios, com a paz de esprito de um simio.
Onde est o homem que no tolo? Mas, talvez seja eu a tola, afinal
de contas.
Ela apanhou um cacho de uvas e fitou-o com olho crtico.
Havia levado uma uva 1 boca quando foi interrompida por uma
risada suave. Ela franziu o cmho e ergueu os olhos, rapidamente.
Uma moa esguia estava ao p do div, observando a Imperatriz
com olhos alegres. Tinha uma guirlanda de flores brancas sobre a
cabeleira dourada, e os olhos azul-escuros eram vivos sob 2s pesianas douradas. A luz suave da lmpada, ao mesmo tempo que acentuara o tom dourado do seu cabelo, destacava as curvas desal~rochantes das coxas esguias e do busto.
Os lbios de SaIustra suavizaram-se. Ergueu-se sobre um dos
cotovelos e estendeu a mo.
Ah! Salustra - lamentou-se a garota
tu me prometeste
que voitarias cedo hoje. J te esqueceste que meu aniversrio? Os
convidados j esto comeando a chegar e tu ainda ests a, deitada!
Salustra puxou uma almofada azul para perto de si e fel:
sinal moa para que se sentasse.
- Tyrhia, bolsinha! - disse a Imperatriz afetuosainente.
Achas que no tenho mais nada com que me ocupar? No me esqueci. Mas teus convidados precisam esperar. Quem so eles, seno
donzelas como tu, e seus acariciadores fmberbes?
A voz de Tyrltia tornou-se estridente.
- Tu me tratas como se eu fosse uma criana, Salustra! E
falas como se fosses uma velha de olhos turvos. Sabias que eu convidei L k t r i ? - Sorriu orgulhosa. - Pensavas que eu tinha te
SOU.
Estou
esquecido?
irma.
h g o em seguida, Tyrhia comeou a tagarelar sobre OS rnexc-
ricos do dia, interrompendo o fluxo das prprias palavras com splicas para que Salustra se apressasse.
Lembras-te daquela tolinha da Poymnia, Salustra? Imagina
&! Apaixonou-se por Licon. filho de Gluni~, aquele aougueiro
enfeitado! O pai dela j declarou que ela entrar para o convento
de Slti se no lanar seus olhares para outra direo, e ela o est
desafiando, No um absurdo? Ela acha que 6 a herona de um
drama, a definhar, a morrer de amor. E o maior dos absurdos
que Licon nem percebe que ela o olha com olhos de peixe morto.
Ele est serenamente apaixonado por Utinlia, e Utnlia o odeia, o
que faz com que ele a ame mais ainda. Ah, e lembras-te de ZtIia,
que chamaste de cara de crocodilo, com seus olhos sonolentos e
dentes grandes e afiados? Est noiva de Snem, aquele farrista velho e gordo! Ele tt cobre de jias. O pai dela perdeu toda a fortuna
em navios afundados e mesas de jogo; portanto de vende ZtIia,
que tem um corpo voluptuoso. Mas ela est: bem satisfeita de sser
vendida. Est cansada de ter u m a Unica escrava para servi-la. Est
to convencida! Ldia tambm esteve aqui hoje; ela anda como um
gata, e a me dela ronrone como um gato, tambm. Elas se derretem quando falam de ti, mas tambm estremecem, apesar da sua
fortuna. Ldia enfiou os dedos na jaula do meu papagaio, e ele
beliscou-os. Eu ri at chorar. Elas se foram na maior indignao,
E hoje, Salustra, vi o colar de safiras mais encantador; as estrelas
refulgiam nele. E por apenas dois mil sllioris! Esto n a loja de
Sneco, e d e o fez oscilar para que eu o admirasse, SO dois mil
sdliom, Salustra! Corno refulgiriam no teu pescoo!
- Ou no teu, hipcritzinha! - A
-
briacar o coIar.
S'prhia continuava a tagarelar, e Salustra escutava, sorridente,
enquanto continuava a comer e a beber. Depois, o seu sorriso sc
desvaneceu e franziu os sobrolhos, pensativa. Seu olhar percorreu
a moa encantadora, de modo avaliador e lisonjeiro. Sua mo deslizou sobre a cabeqa dourada, afagou o veludo da face juvenil. Interrompeu n tagarelice da garota.
NGo 6s mais uma c,ana, Tyrhia
disse de repente. 36 pensaste em te casar?
Tyrhia fitou Salustra e, devagar, sob o olhas da outra, mudou
de cor.
teve uma
idia sbita.
- Afina1 de contas, Tyrhia, s uma princesa - disse vivamente - e deves casar-te segundo a melhor poltica. Ns vivemos
chegada da grande
A Prinwa fa um biquinho.
- Preocupa-me mais a minha toalete do que o maior dos
navios no mar.
Salustra dhou para a irm como se a estivesse vendo totalmente pela primeira rez.
Pes as tuas conveniencias em primeiro lugar, preterindo
as preocupaes que deverias ter como a pretendente seguinte ao
trono?
A Princesa abafou um bocejo,
Ora, mana, 6 apenas um punhado de anos mais velha que
eu, e com a cmara de rejuvenescimento tu permanecers para sempxe.
Franziu a testa.
Alm do que, isso uma mera condim
atmosfrica, que logo pagsar. Isso L o que toda mundo
Salustra mordeu a lbio. A sua pr6pria propaganda, destinada
a acalmar o povo, ironicamente havia retomado ao palcio. Por
um momento, sentiu um impulso de revehr sua vaga inquietao e
a dos seus ministros, mas um oIhar para aquele rosto inexpressivo
convenceu-a que de nada serviria. Os pensamentos de Tyrhia no
se afastavam por muito tempo dos prazeres e confortos.
&.
h i c o s , ignorantes ou dessecados demais pelo saber. Era a sua mente, mais que o seu corpo, que tinha que tm o intemse desprtado,
ao menos no comqu.
Ela aaiu da galeria para o banquete, de mau humor. Cinflenta
convidadas estavam espera da Imperatriz na antecmara que dava
paira o grande salo de baile. A maioria deles eram jovens, filhos c
fiihas de Nobres e amigos de Tyrhirii. Entre eles os fiIhos de Cicio,
Rei de Dmtri, e cw filhos de Ptus, Rei de Nahi. O s rapazes ma.
vam tnicas brancas, apertadas cintura por cintas douradae. As
mopg usavam vestk translcidas, atravs dm quais w percebiam
os membros bem feitos, numa sensualidade wtil. Os convidados mais
velhos, todos homens, estavam compenetrados nas suas togas roxas.
Conversavam entre si, com ar srio, lariando olhares ocasionais e
indulgentes aos rapaz= inexperientes. As moas recebiam olhares
mais prolongados, que avaliavam a curva suave de um seio virginal
ou uma coxa tentadora.
Em meio a essa reunio, abriu-se mansamente a grande porta
de bronze na extremidade do aposento, e a Imperatriz, minha, sem
n d u m acompanhante, surgiu no arco do umbral da porta. O
c o r d o r L suas costas estava ecuro, mas a luz da antecmara atingiu-a com um efeito estonteante. Ela usava uma tiinica longa de
ouro brilhante, presa na cintura por uma faixa incmstada da pedras preciosas. Seus cabelos estavam completamente ocultos por
um capacete bem justo, do qual saam doze pontas douradas, de uns
60 centmetros de comprimento. O brilho escuro dos seus olhos e o
vermelho voluptuoso da sua boca destacavam-se na palidez fria do
rosto.
os althrustrianos.
Mhius deu de omtiros e afastou de si a comida que nem srqucr
provara.
No subestime esses biirbams, Majestade. Eles possuem o
modificador de atmosfera nuclear, e faro uso deles, sc puderem.
SnluStra fitou-o, pensativa.
Isto o que iu dizes, mas ele talvez nem possa bunci,)nar
nesta ntmosfcra amortecida.
O rosto de Mhius ficou cinzento.
- Mas podemos arriscar-nos, Majestade?
Ela cerrou os dentes pensando na traio que l e i a r a Sigtiiii. 13
possuir
essa arma.
Virar-se contra o prprio pas uma coisa terrvel. Cotltudo sempre fico agradavelmente surpreendida quando iim amigo
no me atraioa. - Ela estendeu a mo confortadora, no percdicr
a reao de Mhius. - Eles pagar&, por meu intermdio ou pcir
de Sipar: pois nenhum governante confia naquele que atraioa a
sua prpria gente.
- Eles so to numerosos, Majestade!
no vale a pena salvar a ma podre.
Ele riu, um riso sem nenhum humor.
- Vossa Majestade cnnwrda com a AIta Sacerdotisa JUpia,
que profetiza uma terrvel catkirofe.
A Imperatriz hufon.
bruxa velha! Ela vem profetizando o dia do juxn
final desde que Siti lhe fechou o ventre. De que outro modo norl~
expressar suas frustraqk?
Os olhos dela percorreram os convivas. deinnrando-w tios Nibbres e Senadores agrupados em mesas que haviam sido rebaixadas
para que os comensais pudessem sentar-se ou reclinar-se confortavelmente. Eles pareciam indiferentes is ameaas crescente3 B prpria
existgncia do seu pais. Disfarando uma expresso da nojo, ela
virou-se Dara Mhius.
Que mais dizem essas teus cientistas?
M6hius deu de ombros.
Goleta e Molnti coiicordam eni que o tremor recente foi
o responsvel no apenas por esta malclita oprcsslio dn ar, mns tsmbm por certos movimentos irregulares nas mar& oceinicas que podem aretnr toda E potncia eltrica dentro em breve.
Salustra riu, tristemente.
- e,
-
- Como d para ver - apontou para os escravos que api- o sistema de refrigerao do ar do pa];cio j parou de funcionar. - Apoiou o queixo na mo. - Sabes
tavam enormes abanos
ter certeza, Majestade, mas mesmo subterraneamente ainda pode geras calor suficiente para derreter a mas congelado e faz-lo desabar sobre as nossas cabqas.
Ela meneou a cabea.
- hIeiis cientistas me afirmam que a massa de terra ~uliterxnea pode bem ahsorver uma exploso at6mica e a radiao suhscquente. mas que ca atmosfera ocorre uma reao em cadeia, com
mais calor e energia se acumulando ath que os prprias cus se
incendeiem.
MAhius deu de ombros, emprmaivarnente.
Como sabe, o naso prprio modificador de atrnn&ra foi
utilizado uma vm, contra um exrcito invasor de dinosauros saqueadores. No somente eles desapareceram, mas junto com eles o
vasto territrio que saqueavam.
Ela cerrori os sobrolhori.
E h quanto tempo foi isso, Mhius?
- Umn
ele, eni Eiuilra de Sti. X fragrnncia da oferenda perfumada perrlurou na atiiiiisfera pesada, enquanto a5 escravas esguias, brilhando
na sua nudez, apresavam-se a servir os convivas, pisando macio.
..
'
Ele est pensando nos seus filhns, que ainda nem tinscerani.
De~ejaAtlntida para heranqa deles. AtE mesmo os homens mais ambiciosos sao meros instrumentos nas garras das foras biolgicas. Na
verdade. at o admiro por isso. inevitvel que o sangue de Signar
corra nas reias do homem que um dia iri entar-se no trono do meu
,134, TBo guardo ressentimentos dde par isso. O sol se p8e; arnanhn
uni rinrr, 501 nasce no Ieste. I? nattiinl e inevitkvel. E atlern sou eu
pwn discutir com a natureza? - Mhius estava claramente intrigado
com o ru:riri da conversa - Repito que ele deseja Atliitida para
srirs filhr. nrsim como para si m e m o
continuou a Inipcratriz.
rolmamente. - Eles n tero, mas s8 quaiido eii tiver iiiorritlo. Eiiqiianto eu rirer. n Atliintida ser minha. M a s como, entao. impedir
a Fuerra q i ~ edestritiria a nosso mundo? Simplee. meu amiFn! Darei
a Siynar a minha irm5 Tyi.l~iapar esposa. O filho mais velho deles
herdar; n Atliintida. desde que eu obtenha a promessa solene dc
Sipiiar rFe que os dois imprios iio ser50 reiiiiidos enquanto cu f o r
viva. - Ela levantou o olhar e viu que PiF6hius a fitava com o h i cstrcitndos. Bateu de leve no braco dele.
- Vamos. tens algo a dizer, caro amiga e mestre. ETia tcriiias
medo. Que ?
O ministro falou em voz baixa mas urgente.
Eu tambm tenho meus espies. Eles me dizem que h alzo
que Signnr degejn ainda mais que a Atlzntida.
E que pode ser isso?
Ele umedeceu os labio, depois disse simple~mente:
.- Vossa Majestade.
O rosto de Salustra enrijeceu dc indignao. depois exibia um
sorriso de deboche.
- Pobre velho! exclamou. - Estas mesmo seiii!! Eie me
deseia apenas porque sou a Jmperatriz de Atlntida, e por mcu intermdio ele espera conquist-la s e m esforo. Eu tambm teriho =eu ;
e s p i k . Eles me dizem que Signar faz pouco de mim. e que gosta
de ni~virhistria- obscenas 3 meu restieito. - Ela deu de omhrai..
Eir te d i ~ n velho
.
tolo e caro ami;o, que ele deseja somente AtI3ntida. E quando ele vir a minha inocente e virginal Tyrhia, ficar6
felicssimo em poder t-la.
O ar de Mhius, que nzo parecia convencido. irritou Salustra. - Eu nunca o vi, mas abomino-o! Althtstri uma terra seIvagern e atrasada. E $ignar um Imperador adrauado para ela. Mas um pais viril. Estou feliz de que o filho de
Sienar herde a AtIntida, de modo pacifico. - Ela R indinon por
sobre a balaustrada de mrmore, e seus; olhos suavizaram-se por um
momento. - Meu pas! - murmurou. - Minha esplndida e deteriorada herana. Terei paz no trnulo, sabendo que tua corrupn
.,
iicnhuma ninreta iia sala, por mais joveni e linda que fosse, cujo
rosto ou corpo pudesse rivalizar com o dela. A Imperatriz era uma
expre&so perfeita de feminilidade sedutora, surgindo como inatinI.'irel no seu regi0 esplendor.
O ar ficou pesado de perfume a de aroma da comida e bebida.
As risadas dos convidados ficaram mais altas. Alguns homens e.parramavam-se pelos divs, comendo com os olhos as ninfetas que
passavam, com as ~uirlandasde flores caindo por cima das testas
euadas. Ocasionalmente, uma bela escrava borrifava-os com perfumes fragrantes, o que tornava ainda mais pesado o ar umida.
Salustrn, at ento, trocara apenas umas poucas palavras com
Erato, mas se inclinava para ele de vez em quando, e sorria no ver
como ele es~remeciaao contato da coxa nua dela contra a sua mo.
O Nobre Gtus estava falando, a boca retorcida de humor, os
olhos brilhando.
Escutai esta!
gritori. - Dou a minha palavra de honra
como verdade.
Salustra riii:
- Tendes certeza de que honra's tua palavra, Gtus? Astveis bem disposto n vender a vprovncia hoje, se me recordo
11em.
Gtus fechou a cara, mas logo recobrou a alegria.
Ouvi essa Iiistria de algum que sabe das coisas. Piirece
que Sneco, aquele joaIheiro trapaceiro, ficou enamorado da jovem
esposa de u m Nobre de Lamora. No diremos o nome dele, E claro.
O marido da mulher muito devotado, mas meio distrado, Bs vezes. No! No me pergunteis de quem se trata! Pois, parece que
certo dia ela estava nn loja de Sneca e ele lhe mostrou a mair
graciosa das argolas para tornozelo, de diamantes. Ela ficou imediatamente fascinada e colmou-a no tornozelo delicado. Sneco garantiu-lhe que a pea fora desenhada tendo em mente um tornozelo
como aquele. Finalmente, CQm um suspiro. ela confesou que no
poderia compr-la. O marido j i Ihe disser3 que d a possua jias
suficientes para qualquer mulher.
Um homem grisalho com a guirlanrla cada sobre um dos olhos
ficou e m p, embriagado.
Que crueldade! - exclamou Pellknius. - Sussurrai-me IY
nome dessa senhora e eu comprarei a arpoia para ela. A juventude
deve ser enfeitada com jDias.
Aos gritos de silncio Fellniiis sentou-se. Instou-sc com Giiitrs
que continuasse. Ele o fez, sorrindo.
- A pobre moa estaca realmente tristiasima. Cborou nos hra*os de Scneco e permitiu que ele exp!osas:e iiianualrnente a mnciea
Ide, se quiserdes
disse indiferente. Os outros ficaram
sbrios, de repente, e se entreolhavam, aturdidos.
- Permitir que eIe tenha um funeral ~ b l i c o ? perguntou
hesitante o Nobre G1Prus.
Ela fitou-o de testa franzida.
Por que deveria negar-lhe um funeral pblico? Credes que
eu terna a turba de Larnora? Prefiro a inimizade declarada deles
aos rnumirrios dissimulados de que ordenei um funeral particular
porque os temia. Ora, ora, Glrus!
J estava comeando a se dissipas o mal-estar que empanara
as festividades.
- Ao alvorecer, tu me suusurriirs os teus poemas cirr segredo
- Sriluqtra murmurou para Erato.
1,str.i ji estava esquecido, e os niexericos rna~iriosos continuavam.
- AIgu8m j viu a caaii que Consilini est construindo pnra a
amante no ~nbxliiode Conla? - perguntou o Senador Sicilo. I? uma casa de campo de estrerna delicadeza, e ele e ~ t ; esbanjandii
i i d n a sua fortuna. Dizem que Galo -ti fazendo as estituas e Stinti
as afrescos. Os jardins so verdadeiras jias de beleza. Pergunteilhe hoje por qire est gastando tudo isso com uma s6 mitlher, e elc
mpondeu que sua esposa nEo quer que ele mantenha suas amantes
na cfdp.de, por isso, para agradar-Ihe, ele est construindo a casa de
crnpo como residncia temporria para os seus diversos amor=.
Dizem que ele j est cansado de Guhliana e que mti pmurando
uma sucessora 1 altura. Brittlia, talvez.
Este riltirno comentririo foi recebido com risos banilhentos e
piadirihas obscenas. B~ittlia era uma virgem notria, uma Iinda
niulher da idade de Snlustrn. Dizem que eIa estremecia ii sirnl>lcs
aproximaco de um homem. Sua casa era como irma tumba cni
que ela se movia entre as a r a v a s . No se permitia nenhum h ~ m e m
no local. Alguns gaiatos afirrnavani que ela s comia carne de aniinnis fmeas.
- Ou\i dizer que ela a8 come legumes comprovadamente do
SPXO feminino
disse Utnlio, o Nobre da Terceira Provincia.
Ouvi dizer que eIa joga fora as vestes que tenham roado
nos homens nos lugares piiblicm - disse GIrus.
Ela no suporta nem os euriucoe. e vendeu um que sua me lhe havia deixado,
Ela uma eunuca - resmungou Divona.
Como podes provar isso?
perguntou Ptios. Ele havia
retirado a tnica molhada e estava deitado despido sobre o seio
rosado de uma mga nua.
e ~ t oconsumindo.
de
cincias; e Ibria, deusa da guerra e da virilidade. Havia trs regies sobrenaturais na religio local. Uma delas era DrulIa, o lugar
da angstia e do fogo, presidido por Gti no seu castelo de chamas,
acompanhada das suas aias dio, Medo, Devassids e Crime. Para
aquele lugar terrvel iam os maus9 os que no se arrependiam, os
covardes e os traidores. A segunda regio era Crystu, terra dos espritos que no haviam terminado o seu trabalho na terra, ou que,
tentio provado a seu valor, preparavam-se para a felicidade eterna
nos sales de Litia, onde se aqueceriam para sempre ri luz g2miosa
de Stj, cujo palcio era o sol. Ningom que houvesse cado nas
chnmas e na escurido glida de Drulla poderia escapar. Poucos
iam direbmente para Litia. esse^ poucos eram os homens corajo.
sos e galanfes que morriam na guerra, 8s virgem castas e sagradas,
a Alta Sacerdotisa, mulheres que morriam de parto e a f a d i a irnperial. Todas as divindades eram femininas, mas todas tinham amam
tes terrenos, exceto Dnia. A masculinidade nunca era diviniaada.
O pontfice era sempre uma mulher; suas servidoras sempre virgens.
Ela governava um clero de homens celibatrios, e a essrs suhgrdinados ela destinava as tarefas menores de atrair os fiis.
Jpia morava num palcio escuro h sombra do reluzente Templo de Sti. Nunca era vista nas ruas a no ser coberta de vc'us e
na sua liteira cerimonial. Diante da Iiteira caminhavam os sacerdotes, nas suas tunicas pretas e carmesins, de cabea baixa e miios
cruzedas sobre o peito. Era considerada u m a ofensa mortal tcntar
lanar oihnres curiosos para dentro da liteira, e era o pior dos
azare6 escutar, mesmo casualmente, o cantocho dos sacerdotes nos
lugares pblicos. Jpia movimenkava-se numa nuvem de supersti$60 e medo. Seus atributos sacerdotais eram a sabedoria, simbo!izada
por um basto em que se enrolava i;ma serpente verde; a castidade,
simbolizada pelas pombas que voavam pelo templo, sem serem molestadas; e a imortalidade, exemplificada por uma chama eterna no
altar do templo.
Tudo isso era uma besteirada para SaFustra, e Jpia sabia-o
bem. Tentou encontrar um segundo sentida no comentrio feito pela
Imperatriz.
um sonho mnir.
Durant~iirn liiomento, o dio sem disfarce brilhou Aos olhos
de Jpin.
A Imperatriz continuou:
- Vos~adiptn rigoroca E suficiente para dar-vos mil horrores.
- Salwtra bocejou.
As mos niazras de Jirpia se apertaram sob a tiinica vermelha.
No sou dada a horrores nem a maus sonhos, Majestade
- disse coni aspereza.
Minha conscincia est limpa, minha vida
casta, meus pensamentos so virtuosos, minha cama imaculada.. .
- Entno sou eu que devia ter os vossos pesadelos
sorriu
Salustra. - Mas juro-vos que durmo como um bebe ao seio da me.
As duas mulher& fitaram-se atentamente, Salustra sorrindo de
leve, a Sacerdotisa rgida e silenciosa. Depois, Jpia recomeou, em
1-02 mntrolada c montona.
39
criavam.
sem humor.
Quereis dizm que ele deseja Atlntida
falou com um
oihar mortifero.
- No, grande Majestade - interrompeu Zni, ansioso.
Ele d deseja Vossa Majestade. Ele nos disse: "Quero a bela SaIiistia para esposa; para ser a minha Imperatriz e a me dos meus
filhosm''
Salustra riu de novo, escarnecendo.
Eu sou apenas um aendice do Impeiio que ele cobia. Se
eu lhe oferecesse apenas Atlntide, de a agarraria sem sequer me
dispensar um olhar. Ora, vamos! Sejamiw francos! Ele est dispasto a sm razoveI e tentar uma conquista pacifica. Mas se eu lhe
enviasse esta resposta: "Safustra est lisonjeada e encantada com a
honra que Sfgnar lhe concede, mas deve declin-la." Que acontece
ria. Tellan?
Tellan sorriu friamente, mas raia deu resposta.
Salustra brincou languidamente com o presente de Sgar.
Se eu mandasse esta resposta a Signar, significaria a guerra?
E eu disse isso. Majestade?
perguntou Tellan com voz
zcrnbeteira.
No, apenas a insinuastes, Tellan. Vamos, fizemos um trato
de usar de franqiieza. J fez algum tempo que sei que Signar co*
bia a Atlintida e que inevitvel que ele tente conquist-la. Ele
rnubou o nosso divisor de tomos e no hesita em us-lo, pensando
que somos civilizados demais para atacar
Mas, como pode
ter certeza de que eu no daria o sinal que destruiria milhes?
Portanto ele decide utilizar um meio pacifico para atingir o mesmo
{h.Casar-se- com Salustra! Ento ser dele uma Atlntida intacta,
denotava constrangimento.
Salustra notou a
deles, e seus olhos tiveram um
brilho divertido.
Deveria mandar cortar vossas cabeqas
disse com um
snrriso zombeteiro.
- As amGFes de Signar
V-
gosto
dele.
- A* histerias mentem - ~
c o Salustra
u
com desprezo,
Se elas foverdadeiras, ele no me desejaria.
Ela se teria retirado, mas o oIhar de Tellan a detem.
77
d a Imperatriz.
Ao ressoar das trompas, os conselheiros apressaram-se a voltar
aos seus lugares. As portas de bronze abriram-se, e Salustra eurgiu
nas suas vestes cerimoniais roxo-e-brancas, com a coroa de 12 pontas
de Atlntida. Caminhou altivamente para o trono, com Mhius um
passo as suas costas.
Antes que ela se sentasse, um imenso escravo, vestido somente
de uma tanga e com elos de ouro nas orelhas, ajoelhou-se ante n
Imperatriz, segurando um braseiro de carves quentes. Mhius cn-
..
A castidade de Brittlia, filha do filsofo Zhti, no era acidental, de moda algum. Zhti, a+ ter abandonado por C W ~ O e
com
pao de tempo o ascetismo, o que resultara no seu c aqamento
~
a frgida filha de PItis, Cnsul da Quarta Provncia, logo voltara
agradecido para o seu quarto singelo e para os seus tratados filosficos. Dizia-se, maliciosamente, que, aps 4 s meses de casamento,
ele e a esposa haviam concordado em manter castidade ab~Iuta.
Quer os boatos fossem ou no verdadeiros, nao tiveram mais filhos
depois de Brittlia, nem Bfitttlia-me precimu recorrer ao mdico Nulah, o esperto cmplice de todas as rnatmnas ricas que desejavam evitar a maternidade.
A Brittiilia-me morrera depois de quatro anos de continncia
conjugal, e diziam as ms linguas que ela sucumbira de loucura provacada pia frustrao. Deixara uma considervel fortuna i filha
nica, sua xar. Obviamente, Zhti tinha pouco afeto pela filha.
Ele a via raramente, e qarecia possuir a mesma averso mrbida
pelas mulheres que ela viria a demonstrar elos h o i n m . Aps a
morte dele, a filha ficou aos cuidados da irm do pai, uma virago
frgida. Ensinaram-lhe, desde a infncia, que s castidade era a &ica condio desejvel para uma mulher. A menina vivia isolada, e
no tinha mestres nem companheiros do sexo masculino. Vivia mpre protegida dos olhares profanadores dos homens. At mesmo a
criadage& era exclusivamente de escravas.
Brittiilia, atualmente com a idade de Salustra, era bela, de
orna beleza seca, bustn pequeno, da virgem madura demais. Apesar
dos pesares, a sua beleza g1ida despertava interesse em muitns homens, que teriam tido prazer e m libert-la da sua triste con&?io.
Brittlia, como muitas virgens j ri50 mais na flor da idade, preo-
jestade.
Ora, Brittirlia
retrucou a Imperatriz
n8o pensei que
fosses tamhern uma vtima dessa molstia comum, a hipocrisia. Dizeme com franqueza se depois que eu me for no esfregars as
cadeiras em que sentei e no mandars fumigar as salas? Dize-me
que consideras o meu hlito uma abominao, as minhas palanas
pratos retinindo numa tumba sagrada, os meus sorrisos degradao,
a minha prOpria presena um antema. No te respeitarei menos por
seres honesta.
Brithlia estremeceu de leve, os olhos esquivos m a
altivos, perguntando o motivo da visita. Mas era Obvio que Salustra
no tinha prma.
Uma verdade nua e crua
obseton a Imperatriz, reclinando-se indolente na cadeira
vale mais do qw
mil mentiras vestidas Gsplendorosamente. - Ela olhou diretamente
para Brittiilia, que, desta vez, no se esquivou.
At mesmo os
rolos tm o seu propsito. Eles sio o pano de fundo apagado contra
o qual os inteligentes destacam ainda mais o seu brilho.
Salustra estudava sua anfitri com olhares disfarqados. Contudo, mesmo na sua atitude negligente havia uma sugesto de fora
passiva. Brirtlia, com a sensibilidade aguda que possua, percebeu
isso, e sua apreenso aumentou.
De repente, desapareceu o jeito casual com que a Imperatriz
se estava comportando. Ela se inclinou para a frente, e as suas
mos agarraram os braos da cadeira.
Poderia passar horas contigo* Brittiia, trocando banalidades polidas, mas no tenho tempo. Deixa-me que diga claramente
que tenho um favor a pedir-te.
Brittirlia fitou a Imperatriz, temmosa, e seu rmto ficou ainda
mais plido. Ela no errara, ento, nas suas apreeiisk.
SaIustra percebeu o medo dela, e seus lbios se encresparam,
mas no dernonarou emoEo.
- Com exceo de Mhius, no h homem ou muker em
Lamora em quem eu possa confiar neste caso, a no ser em ti.
A tua virtude te manteve livre da traio, Jura-me que o que te
direi agora ficar apenas entre ns.
Brjttlia levou uma mo trmula ao wio modesto.
Ilustre Senhora, nem a morte arrancaria de mim uma palavra.
Salustra examinau-a com alho^ apertados,
Vou direto ao asaunto. Pretendo casar minha im8, a M n .
cesa Tj-rhia, com o Imperador Signar de Althnstri, que est agora
no limiar dos nossos portes.
Brittlia emitiu uma exclamao
de surpresa.
Tyrhia - continuou a Imperatriz, no seu jeito
brusco e direto - uma criana. Mantive-a isolada porque no
queria que ela fosse contaminada. Poderia entreg-la aos cuidados
de uma centena de matronas da cidade. Poderia cerc-la das filhas
aduladoras-das famIias nobres. No imo que eu quero. Signar exigir a inocncia mais pura na sua noiva, digna de ser a sua consorte por todas as maneiras. Tphia casta e inocente, mas tambem muito ingnua. Custa os conhecimentos trilharem os caminhos
daquela cabecinha bonita e sem sofisticao. Isso no me preocupa
muita na momento. Mas gostaria que ela tivesse ao seu lado uma
dama nobre de virtude indubitvel. Quero que essa dama seja a
sua companheira constante, sua guardi, sua mestra e amiga.
A Imperatriz disse:
- Os filsofos brincam com fantasias, suposies e teorias.
Passam a vida entre sombras e hip6teses obscuras. Discutem com
as "'teorias de poitrona" dos outros at que se tornam tidiculos.
Nada contribuem eara a felicidade dos homens. Aconselham a tranqilidade. O que eIes aconselham a morte em vida, pois a vida
no 8 tranquila, e aquele que tranqui20 no est vivo. Alguns
aconselham o amor pela humanidade. Dizem: "Ama o teu prximo."
Qual! Conhece o teu prximo e abstm-te de odi-lo, se puderc.;!
Os filsofos 60 os mais preguiosos dos homens. Quando a pessoa
no tem amor pela vida, nem coragem, nem safide, nem virilidade,
torna-se um filsofo e lida com coisas mortas! Eu creio no pensamento; no seria bom emular os animais. Mas s creio no pensamento que age diretamente sobre a vida imediata e seus probIemas. Ele deveria ensinar-nos como tirar o mximo prazer da
existncia djiiria. o mnimo de dor. o maior conforto. O filsofo
nno lida com a vida. Ele um espectador maante, catando as migalhas que caem da mea de banquete dos ativas e dos viris.
Brittlia ficou horrorizada com ese sacrilgio.
Mas aIguns fii~ofosforam martirizados por dizerem grandes verdades.
Esses no eram filsofos
retrucou a Imperatriz, sorrindo.
EIes agiram.
Brittlia estava to ofendida que no ousou falar para no
expressar deliberadamente seu modo de pensar.
- Um verdadeiro filsofo um parasita - continuou Salusira.
Ele passa a vida tentando unir os pedam de um quebracabea sem sentido. AIguns falam do bem e do mal. especin!.ri-nte
os que so piedosos. Como se houvesse tais coisas! Nada fixo e
estvel, nem mesmo a virtude, nem mesmo os deuses. A filosofia
um brinquedo frustrante.
Voesa Majestade pcrdec-me por discordar
disse Brittlia com um hrilho factico nos olhos - mas n virtude imutvel.
Isto fato. A virtude 6 vida, e o vicio mcrte.
- E em que crnsicte a virtude? Certamente nno numa virEindade
estril, frustrada, sem frutos.
Brittlia hesitou por um momento.
A virtude - dicee pensativa - R Irurnildade, penitncia,
castidade. misericrdia, honra, caridade, honectidade.
Salustra deu uma risada.
- Como estns enfeitiada com a moral de uma ordem antiquada, Brittlia. No sabes que a virtude, como tu a e'rpreFaas,
ioi imposta pelo4 fortes sobre os fracos? Os f o r t e so poucos, OS
Sahia que Tyrhio. ainda era inocente. Seria seu dever preservar
aquela virtude, ao mesmo tempo em que guiasse a moa pela contaminao da cidade. No era essa uma tarefa digna de uma virgem
dedicada? Sti nunca Ihe perdoaria, se ela se secusrissv. Qirc! r,.
?regar uma moa inocente a companhias dissolutas, quando ela,
Brittlia, poderia salv-ln? Qwe loucura, que crueldade, gue maldade! Comeou a desejar febrilmente que chegasse o amanh.
Veidhe i mente a figura da Imperatriz. Lembrou-se da cansao estampado no rosto conturbado, dos belw olhos to trgicos
e amarga por detrs do sorriso zombeteiro. Brittlia foi scometida
de u m a emozo rara. Uma onda de piedade varreu aquele gelido
coraiio, e seus portes trancados moveram-se, entreabriram-sc. -4
Imperctriz, na sua abecloria. tinha reconhecido n virtude como a
coisa mutvel que realmente era.
Tyrhia encontrou M&us e a Imperatriz k sua espera na penumbra dos aposentos de Salustra. Uma brisa soprara do mar, trazendo com ela o murmGrio incessante da ma& e iwnoinhoa da
nvoa.
Satustra sorriu prmerosamente para a
mora
nina?
que Tyrhia se havia posto de p num salto, com o rosto
branco e convulsionado. Estendeu as mo trmulas na direo de
Salustra.
- No, no, ele no, Salustra! - gritou. No posso deixar
Lamora, no pwo ir para aquele deserto
Tu me mandarias
emhora sozir~ha, sem amigos, para ficar it merc de um brbaro?
Ah, Salustra se tu me ama$. . . - A voz lhe faltou e ela cornegou
a soluar em silncio.
Salustra litou-a sem emoo, mas com urna espcie de curiosidade branda. Ela virou-se para o onipresente Mlhius.
A piiralha ama algum, aqui em Lamora
disse friamente.
Tyrhia pareceu transformar-se em pedra.
- Quem que tu amas, Tyrhia?
perguntou SaIustra, rli-
vertida.
Tyrhia continuou a chorar, a figura esguia sacudida por soIuqos, com as mos cobrindo o rosto. Salustra esperava, indiferente,
sem se comover. Depois de alguns momentos, Tyrhia parou de sol
Iuyar e olhou splice para a irm.
- Quem que tu amas? - repetiu Salustra.
Tyrhia engoliu em seco.
- Ele digno de mim, Salustra. Tem sangue real, primo
do Rei de DmtrE. No me traria nenhuma desonra. I? Erato, o
poeta.
Mhiu~. at ento um espectador nervoso, soltou um grito
de horror abafado. Olhou para Salustra. A marca de nascena na
sua face estava escarlate, mas a sua boca era uma Tinha fina e
inroIor.
Tyrhia recuou, apavorada, com as mos estendidas como se
quiaese aparas um golpe, Caiu de joelhos e ficou tremendo ante
Salustra.
Diiran~c aljiuns momentos reinou silncio ah~oluro no aposento. depois Mthius falou, ansioso.
- 0 Grande Majestade, tende piedade desta criana que, comn til. filha do ~ r a n d eh z a r .
S?lu.c!ra t w e um gesto de irnpaci6ncia. Ps a mo no ombro
de Tyrhia e sacudiu-ri.
Fira de tremer, tela
disse com aspereza. S e p t n i t
os pulsos e~;,auios
da inoa. - Olha pra mim, Este homem falou uma
~8
de amor para ti?
.~cY;$s
e cit~tcsenleitados com tachinhas, ou vendiam doces e pastis
e iatias de carne suculenta djretarnente de fornos abertos. Outras
apresentavam bonecas para crianas e outros brinquedos. A rnultid i o maior reunira-se em volta de um ambulante que apregoava os
~randesbenefcios sexuais produzidos por uma determinada ~ Q ~ O
Por toda a parte havia barulho, poeira, calor, confuo. Ces e
patos magros farejavam 03 calcanhares da turba. Mas esses animais
de estimarno eram os nicos que estavam 1 vista, pois todas as
aves, exceto as engaioladas, e todos os deniais animais, desde as
lobos e os cliacais nas florestas prximas at os lees monteses e os
ursos, haviam desaparecido misteriosamente nos ltimos <Iias.
Embora a aasistFncia sncieil de Lnniorn f0-w muito liberal nos
seus auxlio4 monetrios, bandos de rnendips, nlguns cegos e deijados. acrescentavam os seus gritos q u e i x m s aos preges dos mercadores. Eles empurraram com mira uma tmida mocinha de rosto
aflito que Iiurnilde oferecia ramns de flores rnulddiie indiferente,
reprovando-a por no estar inendiyando, como eles.
Esse ninr cfe vida cercava os muros impasrveis do PaIricio,
ar.om~mhadnr I t b rumores de que sua ocupante real estava de mair
Iiumor. Comcntava-se que d a se rwusara a ver quelq~ierycqsnn,
naquele dia. 8 s mensageiros dos Nobres iam e vinham sem serem
recebidos por ninprim, e'treto os
o prprio Mhius no
rnnseguiu oliter lima audincia.
A hora do crepizsculo, quando as multides inquietas comqaram a voItnr para casa para o jantar, aliriu-se o porto ocidental
do PaJcio, que raramente era usado pela Imperatriz, e apareceu
um destacnmentu de guardas robustos com uma liteira fechada por
pesadas cortinas.
Moviam-se to depressa que em pouco tempo chegaram aos
portais do Templo de Sti, ii sombra de uma cpula gigante sutentatla por urna colunata de ~ r a n d e piIastras, de 60 metros dc
altura, com smbolos eIaboradamente entalliados da hi~tiiria de
AtIntida enieitando a sua superfcie. Diantc de portas de bronze
com 12 metros de altura ficavam os dois enotmcs letes de Atlntida, to imensos que seis homens podiam sentar-se lado a lado
em cada uma das enormes cabeas.
Dentro do templo, bem no centro cla imensido circular. ectnva
o altar c o a o fogo eterno de Sti, vigiado por turma4 de vcqtais
de azul, que se revezavam, silenciosas e it~expre~sivns.O itiierior
era to enorme que os homens e as mulhere pareciam bonecos wb
a cpiila alta e arqueada. Do fogo do altar desprendia-se um:? fumaa azulada e fina em espiral, que estimuIava os sentidos.
libios.
alma - exclamou.
Ela sorriu:
- Sou inmeras eras mais velha que tu. Os anos nada con-
1.
teve uma
expresso de tristeza.
nba
Mhius.
O Palcio respIandecia de encontro ao cu escuro. A lua esoculta, como acontecii recentemente, por vapores inexplicciveis.
o mm emitido por um
animal esfaimado. Um vento que soprava do mar trazia unia brisa
que ora era fresca, ora quente como se tivesse passado sobre brasas.
Mesas com guloseimas haviam sido armadas no grande salo
de banquetes. Um exrcito de escravos movia-se como mensageiros
graciosos, antecipando os menores desejw. Um Iargo palco havia sido
erigido no centro do grande circula de mesas e esperava QS artistas
que iriam divertir os convidados nesta ocasio notvel.
Toda a nobreza de AtlBntida parecia mtar presente. O sal80
ressoava com msicas, risos e alegria, enquanto os convidados se
acomodavam para as festividades m macios sofs ou cadeiras de
marfim, segundo suas
A mesa de Salustra sentava-se o Imperador Signar, o ministro
principal dele e um ou dois amigos ntimos. Os outros eram a nata
do esprito, da inteIigncia e da nobreza de Larnora. O Senador Sbliti fazia as vezes de rbitro do banquete e o Senador Divona, batava
mos0 pelo seu cinismo, mantinha a conversa sempre fluindo. Tambm sentados a esta mesa estavam J ~ i c o ,clebre por suas coIees
de mosaicos e estatuekas exticas; Zudian, que tinha urna legio de
amantes e um ar de suma pureza; Jupian, cujas escravas no tinham
rival em matria de beleza e de a p t i d h diversas; Pltrius, cujos
livros eram s para os lascivos; Ludian, o devasso mais not0rio de
Lamora, que sempre estava disposto a contar as histrias mais pro.
vocantas quando inebriado. A estavam tambm os mais renomados cientistas e filsofos: Ynis, o idealista, Sodti, o vitalista; D
seu grande rival, E v e r ~o, mecanicita, que insistia em que a hamcln
era uma mquina animada; Tlius, cuja filosofia era impIacave1mente masculina (sendo ele nrn homem doentio, de corpo m a g o e
rosto afeininado); Zeian, calmo e bondoso e muito sbio; L o d h ,
sempre fervendo de planos para um estado ideal; e Mrti, de quem
m dizia que ria de tudo, inclusive de si prprio. Ai estavam tambm Tonli, o msico; Galo, cujas esttuas eram um fogo vim;
e Stnti cujos afrescos eram maravilhas de licenciosidade.
Signar estava sentado i direita de Salustra. A esquerda dela
sentava-e Tyrhia, ostentando nos cabelos um diadema de estrelas.
Por trs de Tyrhia, derxeava-se a figura murcha de Mhius, muito
magro nas suas vstes brancas. Salustra, vestindo tnica prateada,
m e i a e brilhante, c o m a gargantilha de Signar ao pe~coo,juntameiite com a sua prpria corrente preciosa, parecia estranhamente distante. Para alm de Signar sentava-se Erato, um tanto distrado. I)e vez
em quando, ele Ianava olhares compenetrados para a sua namorada
imperial por sobre a borda da taa. Seus dedos w i o s batucavam
inquietos na mesa. Num dos polegares brilhava uma imponente pedra preciosa amarela, presente de Salustra. Ao lado da presena
vital e madura de Signar, ele parecia um rapazola desajeitado. A
situao no lhe agradava nem um pouco. J concebera uma profunda antipatia por Signar, e este no tentava wconder O desprezo
que o poeta lhe inspirava.
Temos poucos poetas em Althrstri
disse Signar, olhando para Salustra - e eles cantam apenas as grandes canes da
nossa histria blica.
Erato replicou, audaciosamente:
Uma guerra sangrenta igual a outra qualquer, com pequenas variaes circunstanciais. Portanto s 8 um poeta aquele que
canta as coisas sutis, a beleza e a glria e as sutilezas das almas
dos homens.
Signar sorriu com desdm.
No gmto da
o senado^ Divona.
quistdo Atlntida !
Divona sorriu de
seu olhar percorreu a
as mos. O
mesa, rapidamente.
Conquistador!
sussurrou em respasta. - Quem sabe?
Olhai para Salustra. Ela sorri para Signar como se na verdade estivesse prestes a despos-lo.
Mas olhai para Mhius!
disse Toliti. - Ele parece que
est olhando para a prpria sepultura.
Velho resmungo!
exclamou Divona com desprezo.
Ele treme at ante o cantar dos pssaros.
C o n h i , gordo, seboso, velho, com um rosto de querubim que
escondia uma mente astuta, inclinou-se para eles.
Quanto tempo levar at sermos abatidos como bodes? No
gosto do jeito das coisas. Esses b8rbaros tm um ar insolente demaie.
Pois eu no estou hospedando na minha casa dois dos seus grosseiros generais? Um deles quebrou um vaso de ouro e cristal que meu
pai me deixou, e eu no teria aceito por ele o resgate de Mntius!
Toliti d i s e solenemente:
Dias nefastos nos esperam.
Contni gemeu, balanando a enorme cabea.
Dias nefastos, em verdsde. Nunca pensei que a gloria de
Adntida se veria forada a receber como iguais uns brbaros como
m!Vede como aquele porco ali enfia punhados de cabdto assado
na boca, e engole tudo com enormes quantidade de vinho!
O barulho da nisica e das risadas abafou qualquer outra coiiyersa posterior desse gnero.
Signas bebia larga. Ainda eetsca um pouco mal-humorado.
Ignorou Salustra e dedicou sua atenqzo a uma bela e jovem cortwi
da sua comitiva, que pareceu derreter-se a este sinal de favoritismo.
O r a t o do seu pessoal seguiu a "deixa" e ignorou insolentemente 09
seus anfitries, abafando a mitsica com seus gritos e comentando
de modo nauseante a impotncia dos seus anfitries. SaTustrn sorri::
tolerante, como sorriria uma mBt ante as travessuras de criancas
rebeldes. O Teu povo, ob~ervandoo jeito da Imperatriz, conseguia
manter uma serenidade aparente. Havia um sorriso fixo no rosto
de Salustra. Era como ae ela tivesse pendurado aquele sorriso niis
libios e depois Ee houvesse refugiado por tr6s dele. Ela bebeu pouco, comeu menos ainda. As vazes, falava meigamente com Tyrhia.
ou ria de um conientrio de algum senador. Ignorou deliberadamente a preocupao aparente de Signar com outra mulher, que era
obviamente pouco mais de uma criada de acampamento.
A esta altura, tipicamente, dois filscfos de olhos sonhadores,
com a ingenuidade acadmica carncteristica, debatiam com ardo:
um assunto que no tinha a menor pertiniicia com as maridades da
silua50.
- ;<ao posso coricordar convosco que a verdade pUrameIIlB
subjetiva
dizia Ynis, o criador de fliulas filosficas.
Digo
que a verdade objetiva e est ao alcance do homem. Existem certos
fatos fixos que at m a m o o mais cnico dos homens deve reconhecer.
N5o existe a verdade - xetrucou Mrti com um sorriso.
Guerras, violncia, revolum, tudo isso resulta de u m a tola convicco da verdade olijetiva. Se admitirmos que toda a verdade subjetiva, teremos um mundo tolerante e compreensivo, um mundo capaz de rir de si mesmo! O homem se lera a &rio demais. Ele v a si
mesmo como o centro do universo, e por causa dessa premissa falsa
ele construiu uma civilizaqo cheia de falsidades, mentiras e hipocrisias. Como parte dessa mentira, a homem considera a perspectiva
da vida eterna. EIe se preocupa e se aborrece pda vida afora, numa
vaga esperana de que haja algo mais do que ele v i sua frente,
em vez de concentrar-se em divertir-se antes de mergulhar nas sombras inconcebveis de onde saiu.
Fazendo uma pausa no aeu pr8prio divertimento, Signar olhou
atentamente para o filsofo e depois anuncfau:
..
a msica cessou. Houve um barulho estranho a distancia, e o edifcio estremeceu. Durante um momento caiu um silncio profundo
sobre os presentes estupefatos, e depois estabeleceu-se o pandemnio.
Salustra estendeu a mo para Tyrhia, mas a moca se afastara
dela. E e n t k um grito abafado escapou da boca da Irnperahiz. EIa
foi apertada por braos de ferro. Enquanto se debatia, as vestes prateadas quase foram arrancadas do seu corpo. Ela foi esmagada de
encontro a um peito masculino e seus gritos foram siEenciados por
lbios iisperos e sequiosos. Ela no se podia mexer; os cabelos se soltaram, os sentidos ficaram entorpecidos. Ficou ali, meio desmaiada,
em estado de choque. Sentiu que os lbios sequiosos deixavam os seus
e buscavam a sua garganta, seus ombros, seus seios. Nvoas confusas
flutuavam pelos seus olhos fechados e um rudo de grandes tambores
ecoava nos sem ouvidos. E ento, do memo modo abrupto com que
a agarraram, soltaxam-na. Automaticamente as suas mos trrnilIas
ajeitaram as vestes rasgadas.
Logo as luzes se acenderam. Salustra, ainda abalada, afastou
o cabelo do rosto e virou-se raivosa para Signar. Ele estava semireclinado ao lado dela, sorridente e sereno. Salustra levou a mo
garganta. A gargantilha de pedras preciosas, presente de Signar,
fora arrancada e estava cada entre eIa e o imperador. como uxn
amontoado de estrelas cadentes em miniatura. Signar apanhou-a,
depois olhou ironicamente para SaIustra.
Que pena se isso fosse perdido! - falou com suavidade.
Ele tentou coloc-la de novo no pescoo da mTa, mas com mos
firmes $a tirou a jia dos dedos dele e colocou-a sobre a mesa.
-
disse ela tranquilamente. - Teria sido uma pena!
I? o resgate de um imprio.
Ele ergueu as sobrancelhas.
Resgate?
Olharam um para o outro, com intensidade.
- Digamos, uma compra simblica?
Ele fez um gesto depreciativo. Salustra afastou o colar de SI,
Com as indulgente, Signar ergueu o colar negligentemente com um
s dedo, depois deixou que eIe casse com barulho sobra a mesa.
Disse:
- Eis ai o resgate. . .
O espetculo continuou como se nada houvmse a~wntecido.Agora surgiam outrw no palco: Serto, o afamado levantador de pesos;
Glia, a mais famosa cantora de Atlntida; Nti, o poderoso pugilista; Torili, um miasico divinal. Mas pouca ateno era dispensada
a esses artistas. O vinho, juntamente com a dana sugestiva, havia
criado um novo clima em que os espectadores estavam querendo di-
sobre mim. Conheo bem os caminhos da mundo e no pami iadlume por de*. E outras mais belas e nobres d e que eu.
- Prometemos ser francos
interrompeu Signar brandamente. EIe acercou-se da Imperatriz, ps o p no degrau inferior
do trono e apoiou o cotovelo no joelho. Sorriu para Salustra, e mb
o olhar fixo dele ela enrubesceu.
Estou dizendo com franqueza os motivoa por que recuso
tamanha honra.
Sjgnar continuou a fit8-la co'm intensidade.
- Existe algo por trs disso.
Salustra deu a mo a Tyrhia, e as duas mulheres se levantaram.'
Os cabelos dourados de Tyrhia haviam sido tranados com prolas
e repousavam sobre o seu pescoo em cachos lustrosos. Seus louros
ciios semi-multavam os olhos de um azul muito plido, e suas vestes xevelavam discretamente a curva virginal do seio.
Ofereo-lhe minha irm, a Princesa Tyrhia, em rnatrimnio,
senhor. - disse Salustra com simplicidade.
Signar virou-se e examinou ~ f r h i acom o mesmo interesse com
que inspecionaria uma escrara num mercado pblico. Seu olhar foi
do rosto pequeno e lindo para a garganta e o seio, demasou-se nos
contornos dos quadris.. . depois afastou-se um pouco como que
para obter uma perspectiva melhor. Tyrhia encolheu-se, visirelmente. A marca de nascena do rosto da Imperatriz ficou m e l h o vivo, mas ela no demonstrou nenhuma ernoio.
- E qual ser o dote da Princesa?
perguntou Signar com
ar zombeteira.
Salustra inclinou e cabea.
Com ela, em custdia para os seus filhos, ela levar Atln-
tida.
- Em custdia?
- Eu
-
Salustra deu de ombros. Signar subiu vagarosa e tranqilamente us degraus do trono, e tomou a mo trmula de Tyrhia. Sa.
lustra mexeu-se um pouco, mas no demonstrou de outra forma faIta
de serenidade.
Signar disse calmamente:
Aceito a Princesa TyrPiia como minha noiva.
O ambiente sombrio desfez-se em fragmentos dispersas de
e alvio. Mhius apoiou-se contra o trono de Salustra. Viu Signar
beijar a face p8lida de Tyrhia, viu a urbanidade sorridente de Sa.
lustra, ouviu que eIa murmurava qualquer coisa. A mo de Mhius
foi apertada por Ganto, que aparentava estar muito satisfeito. Ele
viu quando Signar se afastou com Tyrhia da sala, conduzindo-a
cortesmente, seguidos pelo seu' ministro e seu general. Ento, Mzihius
e Salustra ficaram sozinhos.
A Imperatriz afundou-se no assento do trono. Apoiou a testa
nas costas da mo e fechou os olhos. Mhius ajoelhou-se ao lado
dela e beijou a mo que ela repousava molemente sobre o joelho.
Disse:
- Vossa Majestade venceu.
Ela ergueu a mo. Murmurou:
- No confio nele. ardiloso demais. Acompanhei-lhe os
pensamentos por cavernas escuras de astficia. Nunca me sentirei
segura, nem mesmo se ele casar com v r h i a .
Mas ele aceitou a Princesa. No era isso que Vossa Majestade desejava? E ao aceit-la, ele aceitou as condies de Yoma
Majestade. G certo que venceu.
Ela o fitou com firmeza, com a rosto sombrio e muito plido.
Disse com simplicidade:
No. Eu perdi.
l a ~ o quase totaImente,composta de naturais de AtlBntida. Somente na costa oriental e nas cidades densamente povoadas que
essa proporo ~erigosaexiste. Ao todo, calculo uma porcentagem
nacional de cerca de 10 por cento.
Dez por cento - ela repetiu sardonicamente, levantou-se
e comeou a caminhar daqui para IA no recinto, febrilmente, resmungando para si mesma enquanto caminhava.
Sero leais a
mim, esses Iobos famintos que chegaram magros e esfomeados de
Althrstri para se locupletarem com a plenitude de Atlntida, que
a s abrigou e alimentou, e permitiu que vivessem como homens livres?
Mhius soltou uma exclamao em tom baixo.
- Mas que lhe importa se eIes so ou no leais a Vossa Majestade? E somente na guerra que se precisa de lealdade. E nBo h
guerra. Bois Signar no esti noivo de Tyrhia?
Salastra fixou-o incrdula, depois caiu numa ri.sada alta e
amarga. Acercou-se do velho e, ainda rindo, deu-lhe uma palmada
Ieva no ombro.
- Velho to10 e insensato! Tu no sabes que Signar ainda no
abandonou sua intenso original? Mas os fados amam os engenhosos. Tenho um plano. - Ela se debruou sobre a mesa e indicou
o mapa com um dedo branco e comprido. Traou o contorno setentrioiial de Atlantida.
Manda uma mensagem codificada para as
estaes solares setentrionais, Mhius, para que ningum entenda
a mensagem seno aqueles a quem ela se destina - disse em voz
Iiaixa.
Envia um alerta para toda a fronteira, secreta e discretamente, Faze setornar todos os navios que esto em portos e.strangeiros, e distribui-os ao longo da costa.
- ~ h h sfitou-a, e deu de ombros.
- Ser que Vossa Majestade se equeceu de que todos os
movimentos normais da esquadra e as comunicapes cessaram?
Ele olhou para o mapa, que indicava as posies de todas as foras
de Atlantida. - Podemos enviar mensageiros para as esta@ mais
prximas e quem sabe obter o mesmo resultado.
- M a s essas foras so de origem mista, estrangeira, e de
lealdade dm'1'd03.
Mais uma ves ela deu de ombros
- No temos outra escolha, Majestade.
Ela fomou uma deciso.
..
irritava.
- Jamais
amou!
Ela sorriu de leve:
S, os poeta4 e 0 4 toIoc.
que iis vezes 5 3 0 idihticos, acreditam no amor. Eles se rebelam
contra a realidade da luxria e vestem-na com roupagens delicadas.
Caminhando ao acaso pelos jardins, pararnm em frente a uni2
p i o i a em que havin um grande pssaro iiegro com uma bela crista
~erniellia.Signar enfiou um dedo pelas grades douradas e assobiou
para a are. Ele parou, esainitiou-o coni seu3 olhinhas brilhantes e
sehiigens, e. ento, eein o menor aviso, voou para cima do dedai
de Signar e bicou-o ferozmente.
O Imperador saltou um grito de dor e raiva e retirou depressa
o dedo. Sangrava abundnntenie!ite. Virias gotas de sangue vermelh?
cairnrn sol-ire o vestido branco de SaIustra. Ela encolheu-se, visi.
velmente.
Vendo a atitude dela, Signar fitou-a com oIhos subitnrnerit~
brejeiros.
V, Salustra, niea sangue caiu sobre sua pcsson!
z?inhou - E um mau pressgio!
Ela estremeceu, involuntariamente.
T ~ h i ae Brittlia, assustadas, vieram juntar-se a eles. A j+
vein Princesa p i t o u e fechou os olhos, mas Brittlia Iimpou calmamente o sangue da miio de Signar coin s u prprio leno. Exriminou o ferimento tranquilamente.
- NSo nada, meu senhor. Logo ficara bom.
O phssaro de plumagem viva gritara excitado na sua
e o Imperador ameaou-o com o punho fechado, de brincadeira.
- O animal cativo pode atacar com selvageria, senhora falou, virando-se mais uma vez para a Imperatriz.
a verdade - ela murmurou. Lanqou um rlpido olhar par:,
Tyxhia e. S i p a r .
Gostariam, talvez, de combinar suas nupcas
em particular.
Como queira, :senhora.
Ele fez uma profunda mesura.
Com um brcve aceno de cabeqa para o g u p o , Salustra virouse e voltou para seus aposentos. Jogou a tnica sobre um div, a
as manchas pareceram saIiar sobre ela. Ela pc~qiia tiiriici e i i i t i i i
somtriamentc o sangue seco. U m mau pressngio, ele havia dito.
Na verdade ele no erihia como isso ere. cerro.
pela
essas mesmas
A d u o dos traidores era uma coisa relativamente fcil. Divona era um homem esperto e ardiloso, e seu rosto devasso possua
certo encanto. Ele gostava de pensar em si mesmo como uma figura
de elegncia delicada. Salustra o havia repudiado, e i sua moralidade. Portanto, de a odiava. Toliti, o austero senador, odiava
Salustra porque a considerava imoral. Ele era dispptico e no
possua apetite para banquetes ou libertinagens. H muito tempo
que ele considerava um dever sagrado para todos os homens virtuosos oporem-se a ela. Havia outrm traidores, como por exemplo
a sombria Jpia, a Alta Sacerdotisa, uma virgem idosa que invejava secretamente uma mulher mais m y a e bela que apreciava francamente tudo aquilo que ela, Jipia, obviamente repudiara.
Havia tambm Gtus, que se ressentia rancorasamente do suicdio de Lstri, seu cunhado, provocado pela rejeio de Saluwa.
E o Senador Sicilo, dogmtico, pomposo, que nunca esquecia que
Salustra o havia humilhado em pblica. Havia tambm os Senado-
res Zutlian, Ludlan, Consilini e inmeros outros.. . covardes, ambiciosos, rapaces, prontos a abandonarem o navio que afundava sem
pensar no comandante que os havia conduzido at ali. Salustra no
se dava ao trabalho de pensar neles. Se as coisas Ihe f w e m favorveis, ela faria com que p a g a m por ma deslealdade. Se aconteces& o contrrio, eles sentiriam o peso da mo do conquistador.
Ela tinha absoluta certeza disso.
Aps 48 hwas de inquietao, Salustra ainda no tivem noticias da sua equadra e das suas legies. Da capital eram emitidas
ondas de ordens; s retomava o silncio ou respostas evasivas.
Que aconteceu, Whius?
ela perguntava ansiosa ao seu
conselheiro.
131
ai mesma.
- Deve lembrar-se, Majestade, que no estamos agindo abmtamente, e, sendo assim, tudo precisa ser velado e vago.
EIe tinha, contudo, um pressentimento de traio. Sentindo a
necessidade inquieta de fazer algo, Salustra mandou chamar Creto,
o Prefeito da Guarda Real. Ele' chegou rapidamente.
Tu dobraste a Guarda do Falicio, Cwto - ela disse 3brtiptamente.
Triplica-a.
Ele fez uma profunda reverncia, e a
rizidez do rosto dela se suavizou. - Tu me amas, Creto?
perguntou com tristeza.
- Vossa Majetade o sabe ele respondeu.
Tens 500 homens escolhidos, Creto, alm da Guarda. So
todos leais a mim?
De bom grado morreriam por Vossa Majestade.
Salustm hesitou, lanw um olhar para Mhius.
-+ Confio em ti, Creto.
Em voz baixa, ela contou ao BrePeito os seus planos para Signar e seus homens. - Ningum na
corte, com excqo de tu e Mhius, sabe disso.
Os olhos do rapaz encontraram os olhos preocupados de
Mhius. Franziu a testa ansioso.
Ninqm sabe, Majestade, excete Mhius? Mas, e quanta
ao Senado? O Senado possui a autoridade para vetar as ordens da
Vossa Majestade, para dispersar tanto as legiks quanto a esquadra. Que diz disso?
No tive tempo
disse Salustra.
Quando tudo estiver
I]FO"~O, informarei o Senado. Eles teriam argumentado, duvidado,
protelado.. e S i p a r fatalmente viria a saber.
O Prefeito ficou sombrio.
No existem segredos em Atlntida por muito tempo. E
souberem, o que j pode ter acontecido, reagiro revogando
as ordens de Vossa Majestade. Quem sabe at o veto j foi dado.
Mhius concordou, solenemente:
- I? o que eu temo.
Salutra virou-se para Creto, cheia de raiva.
Se eu der a ordem, fars com que esses poltres sejam
mortas?
EIe fez u m gesto de obedincia. - Se tu me trnires,
Creto. a minha ltima ordem para ti ser a espada. Fars isso por
mim?
No h nada T e Vossa Majestade me pea que eu no
faa!
ele exclamou.
Era verdade que no havia segredos em Atlntida. Primeiro o
Senado, depois os brbaros, vieram a mber do dilema de Salustra.
Signar logo soube da crise constitucioaai.
midade.
Chacais!
exclamou Signar com desprezo. - Eles estno
pouco ligando para a constltuiio.
A leoa est ferida, portanto
eles lutam pelos restos. Eles me deixam com um gosto amargo na
boca! Farei bem em aniquilar a cada um deles quando chegar a
hora.
Os assistentes dele se entreolharain, conternados.
- Aquela libertina o enfeitiou
sussur~ouSiton para Ganto.
Com que ento aprovaram a morte dela, hein?
dise
Signar em voz alta, andando para c e para l nos aposentos espaqosos que Salustra lhe reservara.
Tero feito isso para cairem
lias rnjnlias boas graas?
- Ein parte, senhor
disse Siton - mas esta uma monarquia constitucianal. AJ ordens recentes de Saluctra, dadas sem
a aprovazo do Senado, foram mnsideradas aros de traino. A uma
palarra sua eles ordenariam a execuo dela.
Signar torceu os lbios entre os dedos, pensativo.
Senado a condene, se assim o quis%. O
- Que o seu
sangue dela no ser minha responsabilidade.
Sua fisienomia se
desanuviou. - E quanto i s legi8es? Dizes, Ganto, que as legies
dela se retiraram da fronteira e que a esquadra dela se uniu i
minha?
- El o que diz Divona. Enquanto isso, os nossos espies *to
agindo nos legies dela, e a deserno delas apenas uma qu-to de
tempo.
- E, a leoa est presa na armadilha
refletiu Signar
perdida porque a conacincia viva de um povo decadente que a
odeia por exigir demais das suas naturezas dissipadas.
Ele esvazio9 um jarro de vinho e depois, com uma mudanya
de disposiio rnercurial, caiu de novo na depresso.
0 s enviados Tellan e Zni foram anunciados. Estavam ansiosos para proclamai o sucesso das suas tramas.
Tenios Atlntida, senhor!
exclamou Tdlan.
Pode
agir com srgurana quando assim o desejar.
Signnr tentou nEo deixar transparecer o seu desprezo pelos riracasacas de Atlntida.
- E quanto a esse Creto, que ouvi dizer que j foi amante
dela?
..
ficante p e t a Erato.
Signar praguejou.
Ele tem que morrer, esse Erato. MBhiua um velho inofensivo. Podemos ser induzidos, a poupi-10. Quero derramar o menos
sangue possvel. Preciso da boa vontade de Atlntida para govern-la.
Tellan perguntou:
E quanto Ii Imperatriz, entreg-la-8 ao Senado?
Signar levantou-se abruptamente e iii dizer algo quando o cortina pe moveu,e um guarda entmu com um g a t o de advertncia.
A Imperatriz!
anunciou ele.
L estava ela de encontro cortina carmesim como uma deusa
da lua, e seus oIhos sorridentes permrriam brejeiros o grupo wrpreendido.
No estou atrapalhando, senhor? - perguntou com sua-
vidade.
- Dou mais valor ii sua boa opinio que ao mais belo dos
ro8tm
As fac- pdidas de
- Eu
Ela riu.
- EIe
mtorvo.
mecnica.
- dissw
guice.
- Tem
- ele
disse grave-
mente.
esfaimado,
com seus olhos malvados e a boca vida!
Erato olhou ao redor de si, nervoso.
Tyrhia continuou, agitada:
Prefiro morrer a casar com ele. Prefiro casar-me com um
escravo. Fico toda arrepiada quando ela me toca.
Porque amava Salustra, Erato sentiu simpatia por essa linda
menina. Tornou a rnEo dela e beijou-a com carinho.
Obcecada pela prhpxia paixo, ela estava convencida dc y i e
Erato retribua os seus sentimentos. Murmurou:
- Por que SaIustra no se caa com ele? E a ela que ele
deseja. Ento no o vejo? Ele a devora com os olhos.
O rosto de Erato ficou sombrio, e largou a m5o d a moa,
sem que Tyrhia suspeitam do motivo. Ela deitou n cabea loura
sobre o ombro dele. Sussurrou:
Erato, tu me amas? - Ela era to afetuosa e meiga que
impulsivamente ele a abraou, como teria ahxaado uma criana.
Eu te amo - ela excIamou, e seus I6bios macios eram eonvidativos.
Erato soltou a moa, e ennibmm.
Que diz, menina?
disse com voz &alada.
0 s olhos de Tyrhia ficaram maiores.
Eu disse que te amo, Erato. Isto te surprrende? N h
sabias?
- O vcio simplesmente um excesso do bem - disse Salustra a Signar, enquanto comeavam sua visita ao Templo de Sti.
O homem imoderado; ele levou o bem aos extremos, transformando-o em mal, e depois confundiu o bem com o mal e tenta emaglir
o bem original em nome da retido. Eis a, Signar, o templo da R-
-A
Mas niio
homem perigoso! No sei como deixou que ele pregasse a sua doutrina revolucionria hrn i sombra do Palcio real.
Salustra deu de ombros:
- As causas crescem com a pereguiqo. Desarmei-o e tornei-o inofensivo quando lhe dei liberdade de expresso e um lugar
no meu Colgio do Conhecimento Total.
- Contudo muita coisa que de disse verdade. Aquele fi18sofo est perto demais da verdade para o meu gosto. Se todos os
homens fossem individualmente grandes, no haveria conformida-
.
de das massas, e isto acabaria conosco.
E somos tZo necessrios, ns, Imperadores autoperpetiraiites? - perguntou Salustra.
Na sala de aula seguinte, Mrti, o alegre cinico. enfrentava a
sua turma, um grupo sorridente de rapazes amveis e educados, de
fisionomias um tanto ou quanto dissipadas. Dizia ele para a turma:
Imprimimos as tolices ditas por homens absurdos, e, olhando para a palavra impressa, chamamo-la de Deus. Achamos que com
a educao compulsria livramos o homem comum da escurido do
analfabetismo e da ignorncia. Achamos que vamos Iivr-10 dos seus
exploradores astuciosos, e que ele passar a pensar por si mesmo.
Mas descobrimos o engano. EIe no sabe pensar. Demos a ele ape.
nas a capacidade de ler os escritos de outros tolos como ele. E uma
multiplicao de tolos no nada melhor do que iim tolo s. Assim
COMO zero vexes zero nada acrescenta ao zero. Antigamente, os exploradores s podiam dirigir-se aos analfabetos diretamente, uma
tarefa lenta e tediosa. Agora, graas educao e l palavra impressa, eles conseguem seduzir m i l h h , quando antes s conseguiam sed u z i r centenas.
Os rapazes, tomando notas. farta e avidamente, sorriram em
apravno is paIavras do mestre. hlrti comeou a ialar da Eelicidade.
- O prazcr deve ser o nico ohjetivo da vida. No importa qnc
um ato seja pre~umivelmentevirtuoso, ele s e ~ 6um vicio se infligir
a dor a quem 0 pratica ou o recebe. Um ato s virtuoso se causar
prazer. Temos um falso deus entre os nossos EaIsos deuscs, e o noac
dele 6 Dever. Os nossos mestres, especialmente os nossos mestres religiosw, ensinaram-nos q u e o dever, no o prazer, deve ser nosso
lema. Eles parecem achar que o dever s pode ser virtuoso se foi
desagradvel. So um tanto V a p S quanto ao que constitui o dever;
falam do dever para com o Estado, do devcr paro com a famlia, do
dever para com os deuses, do dever para com os negcios. Mas deixam de falar do dever para consigo mesmo. E esta a nica virtude.
Parecem achar que o dever sinnimo do atitoflagelo e da privnno.
Confundiramo vcio com a virtude. O amor um prazer. Se algu6m
"O trabalho desejvel", digamos: "O trabaIho desejhvel somente quando o seu objetivo a beleza, ou quando o trabaIhador est
feliz no seu trabalho." Em vez de: "Os ricos no siio feliz=", digamos: "A pobreza sempre uma fonte de completa misria, e s o ricos podem verdadeiramente apressar-se e ser felizes."
Os rostos dos estudantes inflamavam-se com a eloquncia de
nirolti.
Signar sussurrou para Salustra:
- Este homem perigoso. Se as suas idias fossem aceitas
universalmente, abalariam as estruturas da sociedade que nos considera deuses.
Mas Signar era autoconfiante demais para sentir-se ameaado.
- A vossa filosofia me atrai extremamente, grande M8rti disse com u m sorriso.
Mas, como a maioria dos Eilsof~s,vs
acalentais o ideal do homem verdadeiramente feliz. Dizei-me: suem.
A
.
ria vossa opinio, o maia feliz dos homens?
Mrti sorriu tristemente.
O homem verdadeiramente feliz? - repetiu devagar.
Somente um verdadeiro cnico pode apreciar completamente a vida.
Ele no tem remorsos, expectativas, desapontamentos. Vive com facilidade, pois nada pode perturbi-lo. Odio, amor, vento e sol, adversidade e prosperidade, sade e doenqa.
tudo passa com
o tempo, e nada vale um desejo, um arrependimento ou uma tristeza.
Em outras palavras, ele no tem paixo, virilidade, alegria
ou arnbipo
disse Signar, encrespando o lbio.
Mrti deu de ombros.
- Esta vida to transitria que no vaIe a luta contra suas
mItiplas fealdades. Melhor concordar com O destino.
O ciIhar arguto de S i p a r foi dos olhos inquietos at8 a boca e m
movimento.
Vs no sois o verdadeiro cnico, Mrti
decidiu, finalmente, abafando um bocejo.
Vs vos irnpr~sionaisdemais com
vossas prprias palavras.
Prosseguiram o caminho, indo at um prdio vizinho, uma cstruhra baixa. redonda. semelhante a uma prola, cercada por colunas quadradas de mrmore.
- E esta, senhor, a minha escola de artes e cincias. O meu
pai fundou-a durante os primeim anos do seu reinado. Tem sido n
meu orgulho e o meu prazer, ser a sua benfeitora.
A escola ficava sobre uma elevao, e tinha uma vista completa da ciclade num dia desanuviado. Os visitantes imperiais foram
conduzidos para o interior fresco da escola, at os laboratrios onde
0 s cientistas pesquisavarn os diferentes usos da matria variivel.
A 1mpe;atrG disse:
..
do.
Neste momento, a Imperatriz lanou a Signar um olhar pene=
trante, que ele fingiu no perceber.
Mas por trs de todo esse mecanismo impessoal e aparente
deve haver uma fora vital
disse Signar.
O cientista pareceu refletir.
Sim, percebemos a sua influncia, mas ainda no Ihe apuramos a natureza.
Seu rosto magro se iluminou de entusiasmo:
- Podemos ainda vir a descobrir o que o Criador, e como Ele
trabalha! Essa busca constitui a nossa religio, e o universo 6 a
nossa Igxeja.
Passaram para outro laborathio, onde diversos homens examinavam gravemente lentes delicadas, sob as quais moviam wanspa-
rncias.
cimentos e anunciou que devotaria a vida a outras descobertas benficas. Bem no meio do seu modesto discurso, ouviu-se 5 distncia
o rudo de trombetas, e o povo descobriu excitado que elas anunciavam a chegada a Lamora de um famoso pugilista. Nuni piscar de
olhos a multido que cercava o meu heri se dispersou e, como um
s todo, foi receber o bxeador. O cientista terminou apressadamente o seu discurso, pois s ficara um punhado de pessoas para ouvi-lo!
este o destino daqueles que servem i humanidade!
Signar riu.
Basta ter as costas fortes, para ser coroado de flores.
A visita seguinte foi ao departamento de biolo~ia.
A minha escoIa inteira u m antema para o clero de
Atlntida
d i s e Salustra. - Mas este departamento provoca a
maior parte da ira sagrada. Aqui, os meus amados cIientes ousarani
afirmar que o homem no nasceu com todos os seus dons dos deuses
eternos, num ato especial de criao. Ousaram declarar, no seu descaramento herico, que 0 homem evoluiu gradativa. dolorosa e tortuosamente das espcies inferiores, e que ele apenas um graveto
na grande rvore da vida. Segundo os meus sacerdotes, ao afirmarem isso eles atacaram a santidade da origem humana e rebaixaram
a dignidade do homem. I? preciso dar crdito a esse pessoal santo. . .
eles gostam de drama. E muito mais dramtico imaginar que o homem saltou magnificarnente do sexo dos deuses do que aceitar que
eIe se tenha arrastado dolorosa, laboriosa e cegamente ladeira acima, nos caminhos pedregosos da evoluo, em dirqo Iuz da perfeiGo. Assim, fica demonstrado mais u m a vez, que a religigo outra
expresso do ego impressionante e insolente do homem.
Conversaram muito com um famoso bilogo, um homem de
rosto magro e olhar a n s i w , Ele dise:
- Abnndonamos rr teoria das carnrteristicas adquiridas subitamente. O parecer de Vossa Majestade de qrie s as caracteristicas
intrinseras e50 herdadas mostrou-se correto. Isto a ajridar no propsito d e eliminar os hiologicainente intnpa~es de se re~roduzirem.
Salustra olhou para Signar cem um brilho malicioso nos olhos.
Que blasfmia! - exclamou. - Meu Caro Morinus, precisamos ter cuidado. Bem sabe que o clero afirmou yiie n5n pndrmos
impor restriqo alguma aos nescimentos, no importa uuio inferiores sejam os genitoses em potencial. Aqueles que pagam os impostos devem continuar a sofrer peIos usufruidores dos imposto%.
S i p a r estava se divertindo grande. Perguntou a Mornus:
Estais seguro, sem sombra de dtvida, de que o hnmem
evoluiu do macaco?
- Por mais que eu deseje rio itisultar o macaco, devo corifessar que &ou seguro.
parecia aumentar:
- M e u pai falava frequentemente da decadncia inevitvel
das civiliza~es. Eu ainda espero reverter o processo tradicional de
luta, crescimento, prosperidade, luxo e declnio.
Saram para u m a colunata de onde se avistava a cidade. A escola de artes e ciencias proporcionava uma vista majestosa, por entre as brechas na neblina. Mas Signar n5o tinha olhos para a cidade. Ele estava fascinado com a penugem na nuca de Salustra, e com
o modo pelo qual o seu colo flua para o msrmore branco dos ombros.
Parecendo no perceber o olhar dele, a Imperatriz estcndcu
u m brao lnguido na direo da cidade embaixo:
- Olhe para eles, senhor. Na confuso das ruas, a pessoa se
acha importante. Mas olhando daqui dc cima, a gente acaha sc
perguntando o motivo de toda =ta movimentao febriI.
H6 muito tempo Signar decidira que este tipo de conversa nzo
levava a nada, mas, indulgentemente, acompanhou Salustra. Disse,
n u m rasga de eloquncia:
.
- Buscamos a Deus na vasta eclptiea dos planetas em movimento. e encontramos apenas tomos de vida torturada flutuando
no espao sem fim. Perseguimos a vida desde a niais nfima criatura at o mais estupendo dos sis, numa busca apaixonada do onda
e porqu, e descobrimos que apenas abrimos mais u m a port? no
imenso corredor dos mistrios. Diante do grande enigma da vida os
nossos filsofos so simios tartamudcnntes, os nossos cientistas so
beba chores, os nossos sacerdotes so resrnunge senis.
Como j acontecera, antes, Salustra ficou irnpmionada pela
profundidade inesperada que ele demonstrava.
- Rlrti diz que a vida urna idia individual. Cada homem
v um universo que nenhum outro homem enxerga. como se um
Por entre os ciprestes, a casa de Jpia, em forma de A, briIhava como um crnio nu. As portas de vidro abriram-se h c!iegada
deles, mostrando um interior rido. Ai no havia flores, nem esttuas
de mrmore ou ouro. Somente um silncio to profundo que parecia
Y~YO,
- E, esto
retrucou Jpia de moda desagradvel.
Mas
a honra desta visita compensa qualquer espera.
Os olhos de Jpia demoraram-se um pouco em Sipar, d,qiois
voltaram a fitar Salustra.
A Imperatriz, lanando um olhar para Signar, disse com voz
sardkica.
- Mencionei ao Imperador a voasa capacidade inconteste ein
predizer o futuro, e eTe expressou o desejo de que leias o futuro dele.
Signar no havia expressado tal desejo, mas achou a histria
divertida.
Jpia percebeu a surpresa dele, e ruborizou-se. Disse mm voz
solene.
O futuro no nenhum mistio para quem conhece o passado e o preente. O futuro nasce do ar estril, como coisa nica,
nova, informe; ele uma continua~o,um tecido feito dos diversos
fio< da passado.
Contudo pode surgir uma nova ordem, um novo mundo,
um novo arranjo.
A Imperatriz continuou:
E tudo isso pode
d o ter absolutamente nada a ver com o passado. Os detises podam
criar um novo sistema, uma nova galxia de estrelas, que nada tenham em comum com o presente ou o passado. E dd, entso?
Uma expresso puase de medo estampou-se nas feiqes de Jpia. Ela olhou para o cristal ao seu lado. Murmurou.
- Quem sabe? Ultimamente tenho visto coisas mtranhas no
meu cristal, tenho visto o mundo se dissolver em nvoa e gua, e
deixar de existir.
Ela estendeu a mo muito magra e puxou o
crista! para perto de si, e concentrou-se totalmente, com os olhos
fixos no globo reluzente.
Salustra olhou de novo para Signar, e seus olhos refletiam o
seu divertimento.
Jpia ergueu os olhos nesse momento, e franziu a testa com
raiva. Devassa? pensou.
Sipar, irritado pelos modos de Jfipia, ps-se de p abruptamente. Ao Eazklo, a sua sombra caiu sobre o globo de cristal.
JUpia soltou uma exclamao viva. Debruou-e sobre o cristal
e havia algo na expresso dela que impediu Salustra de fazer algum
comentrio jricoso.
- Majestade! - murmurou a Alta Sacerdotisa com voz trmula - olhe aqui dentro e veja o que se encontra!
Signar inclinou*,
e Salustra levantou-se sorridente, acercouse do Imperador e olhou juntamente com ele para dentre do globo.
Durante um momento nada se ~ X Idepois
,
pareceu abrir-se um abismo escuro. Das suas profundezas surgiu uma mo usando um sneI.
Enquanto espiavam de olhos arregalados, eles riram que a mo se-
mrava uma taa de vinho tinto, na qual se via um8 serpente en.
roscada. A imagem nebulosa permaneceu apenas por um rnomrnto,
e depois sumiu. Ant- disso, porm, o anel que estava na pequeiia
mo que segurava o clice ficou bem visvel: era o anel com a Sinr.te
Real de Lazar, que a Imperatriz usava constantemente.
Vossa Majestade tem inimigos - disse a Sacerdotisa coin
voz soturna para o Imperador. - Cuidado com o veneno!
S i p a r examinou o cristal com descrenpa aparente, sorrindo pera
Salustra, que conseguiu disfarar a sua raiva. Bruxa! lieiisou. Ela
adivinhou os meus pensamentos e utilizou aigum truque para criar
aqueIa imagem. Na h diivida de que ela preparou isto tudo antecipadamente. Colocou a mo, descuidadamente, sobre o cristal.
- E agiira, Jpja - disse com voz spera - dizei-me o que
vedes para mim.
Em silncio Jpia apontou para o cristal, e Saltistra e Signar
rlebniaram-se sobre ele. Durante um momento a imcgeni rietmaneceu nebulosa, depois eles viram, em miniatura, um peito nu de mulher, trespassado por uma espada que tremia.
Saluctra retesou-se, soltando uma exclarnaqo viva: e ao faz-lo,
a luz sumiu, deixando o globo plido e benigno outra vez.
Sigiiar, ainda incrdulo, no pde deixar de sentir um arrepio
sbito.
- Absurdo! - exclamou. - Quem faria mal i Imperatriz?
Jpk no disse nada, mas sorriu sombriamenie. Olhou para
Signar como se compnrtilhasse com ele um segredo.
Salutra oltrou para Signas para avaliar a reaco dele.
- biorrcr pela espada ijcil, senhor - d i s ~ eSalustra. auma morte ripida.
Forr;ando-se para parecer calma.
Ela acercnwse outra vez do globo e fitou-o ateritamente. Xa(tuele rapidssimo momento ela reconhecera a espada de Signar. Colocou de novo a &O solve a superfcie niacia do cristal e, d c prop0sito ou por acidente, tropeou, nlijando o globo da sua base. Ele
r,aiu coni estsrirido, e depois de bater no cho de mrmore, cstilhacou-se em ccntcnas de fragmentos.
Com uin berro agtido, Jpia ps-se de p8 iium salto. S i p a r
recuou, assustado. Ele olhou para Salustra. Seu corpo oscilavs um
pouco, e ele correu para o lado dela, amparando-a nos braos.
A Sacerdorisa enraivecida fez um gesto como se fosse I-iatcr ern
SaIustra. Mas, fitando os olhos de S i p a r , abaixou depressa n mo
e Forou um ~orriso.
- Nno nada. Jrajestade - disse uiiluosa. Foi urna yevs
que a cristal ~e tivesse quebrado. Era antiquissimo. M a s foi u.ni
acidente, tenho certeza.
Salustra olhou para os fragmentos e estremeceu de leve.
Aceitai as minhas descuIpas, Jpia - disse friamente. Tiroa um broche reluzente do peito e jogou-o aos @ de Jpia.
Comprai outro cristal, Jpia, e tomai cuidado para que no wja
ta imaginoso quanto ete. Tais voos de imaginao podem sm de
tino?
- I n n i ~ n t ese
for
a intrno
do5
deuses.
- Eu
no sou to fatalista coino o I~n~erarloi- di5.c rgrn
I'ranaidn, - Frrinn, no Iini.eria propiisitn
tra!lslni.oiar
rlri
i>
eiii
ante.
A comitiva deles ficava a alguma distncia do casal, diacretamente. Pararam finalmente diante de uma enorme porta de m6rmore slido. Ela disse:
Esta porta tem trs metros e meio de espessura e impoosivel abri-la, a no ser que se conhqa a combinao.
Ele notou uma srie de botes na rocha. Perguntou:
- E estes?
- Brinquedinhos para Jpia e Mhius.
Ela sorriu.
- Vossa
Majetade est cercado por ela. Deste forno de de;truiqo vaporizada surgiu o gigantesco cristal vermelho que 1-6
e onde est pisando. E neste local memorvel foi erigida a capital
.original de Atlntida. E isto. . .
ela indicou o aposento em que
estavam - . . . o ncleo de tudo o que resta da antiga cidade.
Os olhos dele seguiram os dela.
Que aconteceu primeira capital?
Ela deu de ombros.
O tempo cuida de tudo. JB viu o nosso vulco, o esfaimado Monte Atla, que cospe furioso de vez em quando. J arrasou a
cidade de Larnora trs vezes.
Ento, por que continuam a construir no mesmo local?
Ela riu.
- Somos
taqdo.
Gostaria de passar as pr6ximas 20 horas nesta cmara, Maiestade? Poderia ser meu convidado.
Muito me honra, senhora.
- E na verdade u m a honra. Pois seria apenas a ~erceirapesBoa nos Ultimos ?O anos a desfrutar dela. O meu pai e o meu min i s t r o Mhius so os recebedores exclusivos deste grande prmio.
Jpia me odeia porque no dou o consentimecto para o rejuvenescimento dela, embora ela o haja solicitado vrias vezes.
Disse
com desprezo: - A fealdade dela tanta que temo que seu rosio
rache o cristal.
Signar, muito interassado, ignorou o comentrio seco.
Por que s to avara com isso, quando a energia flui livremente e quase todos aspiram a livrar-se das feias marcas da idade?
Salustra meneou a cabqa, vagarosamente.
Meu pai dizia que nada apreciado se no for obtido a duras penas. Ns oferecemos o rejuvenescimento apenas 8queIw que
os sacerdotes, representados por Jpia, a Assemblia, representada
por Mhius, e a Imperatriz, representando o povo, consideram indispensveis para o bem-estar de Atlntida. - Os lbios dela encresparam-se de leve.
Nunca consigo concordar com os outnis.
Ele ainda se mostrava curioso.
E por que Jpia no seria uma candidata adequada?
A Imperatriz riu com desdm.
- Eu a considexo tudo, menos indispensvel. Na realidade,
Larnora estaria muito melhor se ela n5o estivesse preente. Ela a
mais forte das influencias que promulgam a velha superstio que
rouba ao meu povo sua inteligncia, sua vontade e o seu dinhei-
ro.
O rosto dele refletia a sua confvso.
- Ento por que oferecer-me este prmio, a mim. a quem, na
melhor das hiptem, deve considerar um intruso?
- Das suas veias, senhor, nascer a descendncia do grande
b a r . Como o pai de uma nova dinastia, .na certa merece tudo
aquilo que a Atlntida pode oferecer.
Ele lanou-lhe um olhar petietrante.
Deve estar brincando, senhora, para recompensar um ato de
reproduo com o rejuvenescimento. Isso uma estranha ironia.
Ela dirigiu-se para a porta da caverna por onde haviam en-
trado.
- Que
OSSOS,
reschdir essa obrigao, do povo, enquanto tornava meus inirnigos os seus captores espirihrak
EIes haviam parada sombra dos prticos do PdBcio.
Signar oIhou para a Imperatriz com uma nova compaixo,
- Esta preocupada com a alma de Atintida. Quando uma
nao se preocupa com a sua aima, porque j est decadente.
Assim como um homem jovem e ardente se identifica s com o presente vital, creio eu que tambm uma nao jovem e ardente sa
identifica 4 com o presente vital. Somente os velhos e fracos se
preocupam com a aba.
Salustra sorriu.
Atlntida pode ser velha - disse
mas no fraca, como
aprendero os seus inimigos.
O rosto de Signar ficou inexpressivo e ele calmamente mudou
de assunto.
Vossa Majestade no se esqueceu de que d o u dando uma
festinha tranquila, em sua homenagem, esta noite, a bordo da minha nau-capitinea, o Ps&?
No, wmo poderia esquecer? - replicou a Imperatriz,
igualmente controlada.
Eles se despediram c o m u m sorriso e um &rapo que foi &do e
recebido wm constrangimento. Salustra foi para os seus apouentos. Mal entrou no quarto mandou chamar Mhius.
O ministro encontrou-a caminhando agitadamente para l a
para c, na colunata. Ela foi logo perguntando, sem prembd(w:
Quando poderemos agir?
O veIho hesitou.
Est resolvida de qye este homem deve morrer, Majestade?
- Sim, ele deva morrer.
- No h outro meio?
perguntou com tristeza o minimo
- No gosto de traio.
- No h outro meio!
gritou a Imperatriz.
Mesmo
que houvesk, eu no o pouparia!
Mhius fitou-a, totalmente surpreendido.
E por que no?
Ela no respondeu. Durante longo tempo a velho olhou para
o rosto dela, depois, muito devagar, a compreenso estampou-se
no mto deIe, corno uma sombra. Caiu de joeIhm e encostou o nisto
nas vestes dela. Exclamou:
Pobre Imperabix!
- Que
tem, Salustxa?
- de sussurrou.
brao.
- Aonde vais?
perguntou ela com voz trhula.
Ele Iutou conea o impulso de agarr-la pela garganta e e m gul-Ia. Em ver disso, forou um sorriso.
- Primeiro, VOU levar-te a casa, menina disse mais calmo.
E agora, promete-me que jamais falars de novo com aquele
traidor do Di~ona.
A moa sduou, aliviada.
Sim, prometo. Acharemos outro modo.
Salustra sobressaltou-se e ficou plida. Fechou a cara. Durante um momento os olhoe doe dois soberanos permaneceram fitos
uns nos outros. Depois, deliberadamente, Salustra levou a taa aos
lbis e esvaziou-a.
S i a r ficou ainda maia deleitado. Disse:
- Quem mais triste do que o sbrio na companhia de
bbados?
- Um sbio na companhia de idiotas! - retrucou calmosamente a Imperatriz.
Signar riu e bateu palmas. h olhar percorreu os convivas
reunidos.
eruidno.
w
do mar.
to
- Idiotas! - ela
tade.
ocupada acabando
os temores do meu povo.
A Sacerdotisa replicou sombriamente:
Eles retomaram aos seus deuses, atendendo h ameaa da
destruio, que e resultado dos seus vcios.
Salustra riu de novo.
- Se no fosse peIos tolos que fizeram um bicho-desete-cabeqas de uma onda, ningum teria sabido do caso em Larnora.
Ela se inclinou para Jpia e sorriu.
Mas eu no estou preocdpada. Sei que a minha boa Jpia acalmar carinhosamente os
temdeles. - Jpia ficou em siIncio, enquanto Salustra mntinuava a sorrir. A Imperatriz prosseguiu: - Agradecei aos deuues,
Jpia. Os cofres nos templos esta0 transbordando.
Salustra estudou a Sacerdotisa c o m olhos desdenhosos, com os
dedos brincando, come era de costume, com a jia que trazia ao
pescoo.
Estou aqui para pedir-vos algo de natureza particular. 5 s
me compreendeis?
A AIta Sacerdotisa concordou com a caha,
em silncio. Salustra baixou o tom de voz.
Sois famosa por
vossos venenos fabulosos, Jpia. Na verdade, sois to famosa 41ui:
muitas mortes misterioses vos foram atribudas; de algumas ddas,
indubitavelmente, sois inocente.
J+ia teve um sobressalto e seu rosto ficou branco como a cal.
Salustra abafou um bocejo. Disse cordialmente:
Impera&.
Disse amargamente:
mente:
- E: uma loucura virdes at aqui, Divons. Andai logo e aizei o que quereis.
A inquietao de Divona aumentou. Perguntou:
Por que, senhora? Quem mais s a k disso seno Vossa
Alteza e eu?
Ela permaneceu em silncio, e ele se acercou dcla,
mansamente. - I3 chegada a hora de sua libertao. Um pouco de
coragem de sua parte lhe trar liberdade e poder.
Tyrhia continuou a fit-lo sombriamente.
- Eu
o farei.
Emto!
excIamou S i a r , caindo na gargalhada. Tyrhia
olhava para ele, contendo a raiva. - E ele acaso ama Vossa Alteza?
Assim o creio.
Outro pensamento ocorreu i moa.
No dir a Salustra, mnhor, que eu o avisei?
Signar afastou a mo dela com brutalidade. Disse indiferente:
Providenciarei para que ela no lhe faa mal,
Deu as costas para Tyrhia, e um assistente dele acompanhou-a
at a porta. EIe ficou em silncio por longo tempo, cabea baixa,
pensativo, apertando e relaxando QS dedos. Finalmente, disse entre
dentes:
No existe amor nesta terra. . .
a,
ele se preparou para reunir-se a SaEustra com os m
to corts.
- Ah!
E o primeiro
-A
rilidade.
Rias. irie~~licovefnirnte,o humor ds p1:litGia se havia modifiEles assistiam pea num silgncio inquieto, la~qandoolhares
brilmente. Quando Nti finalmente venceu o seu oponente, o anfitestro estremeceu wb os aplausos.
Seguiram-se corredores a p6 e a cavalo, depois lanadores de
PESO,
saltadores, malabaristas, cantores, msicos, mgicos, c ~ m e
diantes, pugilistas, domadores de 1eOes. O povo comqou a se entediar, e a ficar irrequieto e mal-humorado. O calor parecia aumentar;
o cu escurecia a olhos vistas, e comeou a trovejar. Os trovks sesaoavam no ar opressivo, resmunges e agourentos. Muitas p m a s
comearam a lanar olhares para as saidas. At mesmo o domador
de l& no conseguia despertar-lha a ateno, apesar das feras que
saltavam raivosm ao comando do chicote.
E ento aconteceu outro incidente de mau apuro.
A atnmfera carregada do anfiteatro deve ter-se comunicadu
aos animais sensiveis na sua fossa. Rosnando selvagemente, um
enorme felino deu um salto inespwado, tentando agarrar o chicote
EEO domador. Nada demais poderia ter acontecido, se o domador
no tivesse tropeado e cado ao comprido. Imediatamente, as feras
o atacaram. Os gritos de agonia da vitima enervaram a multido,
que gritava incoerente de compaixo.
mas tambm um pouco de
excitao e deleite.
Escravos e guardas entraram na arena. amados com lanati.
08 espectadores atropelavam-se uns aos outros em tentativas mrbidas de no @er nada do que estava acontecendo. Os lees viraram-se contra eles, derrubando muitos com as suas garras tintas
de sangue. Dzias de p e s a s foram esmagadas na confuso, e mulheres berravam e desmaiavam. O sangue comeou a formar pequenas poas.
Signar, considerando que a violncia poderia tornar-se contagiosa, ficou, deliberadamente, ao lado de Salustra. Em poucos momentos, contudo, todos m lees haviam sido abatidos, os mortos haviam sido retirados, e a chuva comeou a cair torrencialmente. Em .
meio ao temporal, a comitiva irn+
partiu apressada, com Signar
e seir grupo na traseira.
..
pectativa sinistra.
Signar, preparando-se para reunir-se a Salustra nos geus aposentos, espiava trwtonho a cena melanclica. O ar estava quente,
mas trespassado por uma corrente gelada. Da sua janela o Imperador percebeu que a guarda ao redor do Palcio havia sido multiplicada. Soldados carregando knachamas marchavam resoIutos diante dos g o r t h . Cxeto movia-se discretamente entre eles. O Imperador m i u e depois suspirou. Eb j havia dado as suas ordens.
Tudo estava pronto, espera da sua palavra.
Entrementes, Salustra havia dado as suas ordens a Creto.
No confio em ninguim, seno em ti, Cxeto
disse gravemente. - Faze bem o teu trabalho. Se eu falhar, ninrla me sers
til.
Majeqade, a minha vida sua
disse o jovem Prefeito
da Guarda, ajoeIhando-se e beijando-lhe os ps.
Estou cheia de pressentimentos
disse a Imperatriz, com
voz cansada.
Percebeste o humor instvel do povo hbje, bo
teatro.
Eles tm medo
ele disse, vagarosamente. - HR algum
tempo que os sacerdotes de Jpia andam resmungando para a povo,
e depois do encrespnrnenta do oceano eles renovaram as suas advertncias de catstrofe, e puseram a culpa em Vossa Majestade.
Salustra assentiu, sombriamente.
Tu me trarb Jpia amanh. Mas, Creto, os guardas imperiais, eles ainda me &o fiis?
e ajustava :! tunica de prata brilhante ao seu corpo esbelto e sensual coma se fosse
uma bandagem.
Signar a observava, fascinado. A que deus selvagem ela estava
orando? Com que espirito terrvel estava o espirito dela falando?
Quando ela tornou a encar-lo, tinha o rosto impassvel como
o rosto dos mortos. Ela voltou para dentro da sala, como que aium
sonho. Ele a seguiu, e a sua depresso aumentava. Acercou-se da
mesa esperando
d a se sentasse, observando-a sempre, disfaradamente.
Tyrhia o havia avisado sobre o vinho envenenado. Mas ele
havia resolvido que no comeria nem beberia de nada que a Imperatriz no partiIhasse. Assim, quando ela Ihe estendeu um prato
de frutas, ele escolheu uma Iaianja que estava mais prxima dda.
Ela insitiu que ele comesse as pequenas andorinhas cristalizadas,
mas ele pegou apenas a ave encostada Iquela que ela escolhera e,
mesmo a ~ i i m ,apenas belkou o confeito. Ela lhe ofereceu os IioIinhos dourados; ele tomou cuidado em tirar um bolinho da camada
inferior.As taas de cristal sobre a mesa j estavam cheias de vinho.
Ser que a dele j estava envenenada?
Ela o admoestou:
Est comendo muito puco, Majestade.
Ele oIhou para o prato dela. Ela no havia tocado em nada.
Ele respondeu:
- Vossa Majestade tambm.
Salustra forou-se a comer, mas a comida formava u m h10na
sua garganta.
Signar olhou para a sua anfitri imperial, do outro lado da
mesa. Observou as mos brancas dela, que se moviam devagarinho.
Os olhos estavam semicerrados, como se d a estivesse sofrendo uma
agonia insuportvel.
Que mundo estranho este em que vivemos! - ele disse, seguindo a orieniao dos seus prhprios penmmentos sombrios.
Aquilo que desejamos acima de tudo, nos negado. O que temos
e que provoca a inveja dos outros nos indiferente. Ser& alguma
perversidade da nossa natureza que faz com que cobicemos aqirilo
que nlo temos, ou =ri que algum deus malvolo decretou que 1150
nos feri dado aquiia que desejamos?
Salustra fitou-o nos olhos. Replicou:
Acredito que os deuses se divertem atormentando-nos. Eles
nos despertam a *de, depois dmos gua estagnada para mat-la.
Eles dotam as pessoas sensveis de desejos majestosos, de anseios
por hleza, de espirito radiosos com os quais podem apreciar mi-
ve
Espere!
gritou Salusfra de novo, comeando a se levantar da cadeira. Ele a fitou com surpresa fingida, recolocando a taa
sobre a mesa. Ela vo'ltou a sentar-se, com o rosto sem cor. Disse:
Um brinde muito fraco! No tens outro melhor?,
Ele deu de ombros.
Que outro melhor? Os deuses, por esporte, nos criaram,
como um dramaturgo cria uma pea, para o seu prprio divertimento.
Enquanto falava, Signar conseguiu ouvir o som que estava m
perando, o rudo de passos abafados por trs das cortinas carmesins.
Ele ergueu mais uma vez a taa e examinou o vinho com a r
crtico. Disse brandamente:
Misto aqui temos o ntrsso antdoto. Afogadas em vinho p
demos at mesmo zombar das deuses e amaldio-los alegremerite.
- Maia uma vez levou a taa aos lbios, observando atentamente a
Imperatriz.
Espere, senhor!
ela exclamou pela terceira vez, mm a mo
espalrnada, ordenando. Neste instante os cus foram divididos coma
que por uma espada colossal, e a terra foi sacudida por relmpagos e troves. Os relmpagos pareciam ter encontrado um foco em
Salustra, e cada pedra preciosa no seu corpo brilhava m m uma estrela. Ela parecia indiferente a este novo tremor. Falou com voz
tensa:
Quero falar-lhe. No bebamos ainda. - Ela recoston-se na
cadeira e cobriu o rosto com as mos por um momento, depois ergueu a cabea com um sorriso amargo.
Descobri algo, Majestade! Sou covarde. Falta-me coragem e deciso. Em outras palavras,
sou uma mulher. - O olhar dela agora era descontrolado, e ela ria,
com o rosto ruborizado.
Senhor! - gritou. - Bebamos! Mas
dai-me o seu vinho. Veja, t q e i a minha taa com os Ibios. B~ha!
E costume em Atlntida, que os amigos troquem as facas. - EIa
se i n d i a v a sobre a mesa, ainda rindo, com a taa na mlo estendida. Sombriamente, d e tomou a taa dela, e estendeu-lhe a sua. Ela
ergueu ii luz a taa dele. Os olhos dela faiscavam, seus dentes briIhavam entre os Ibios risonhos. Ela exclamou. - A Vossa Majestade! A Atlntida, que traio neste momento, e aos deuses infernais!
Ela levou a taa aos Ibios, jogou para trs a cabeqa, e teria bebido todo o vinho de uma s6 vm, se o Imperador, subitamente, n5o
se tivesse inclinado e arrancado a taa dos Ibios dela. O vinho derramou-se sobre o vestido dela. Simultaneamente, ei terra etreme
ceu sob o rugido dos troves, e os cus opresivos transfoxmaram-se
numa bola alaranjada e incandescente.
- No to doce. ..
- Eu violei a grande lei da hospitalidade, Majestade. Tentei
mat-lo. - Ela estendeu a mo e ele virou a rosto. - Como! No
p e r aceitar a minha mo? Bem, no nenhum hipcrita. - Ela
teve uma mudana subita de humor, e sua voz ficou quase alegre.
- Mas n6o me perguntou se vou tentar nati-10 de novo.. . no se
esquea de que est em meu poder!
Ele colocou
a mo no ombro dela:
Majestade que esi.6 em meu poder, Salustra.
Ele se levantou e caminhou rapidamente at s cortinas c a r m s
sim. Abriu-as violentamente. No corredor encontrava-se a prpria
Guarda ImperiaI dela. A sua frente, o sorridente Siton.
Salustra no demonstrou nenhuma reao. Caminhou em pas
sadeis calmas at os seus soldados. Pamu a alguns passos dos guardas. Os soldados comqaram a mexer-se, inquietos, sob o olhar penetrante dela.
- No, Vossa
soldados de Lazar!
Um murmiirio wapou dos homens, que evitaram o olhar dela.
Sorrindo com brandura, Salustra tocou o soldado que estava
mais ii frente, no peito da sua armadura. Disse, suavemente:
- Lutaste ao lado do meu pai, dslio. Estavas ferido e acossado. Meu pai ficou defendendo i teu corpo, sangrando por muitas
feridas, e te saIvou, embora com o r i m da prpria vida. - EIa
fez uma pausa. - Ele te amava como eu.
Os olhos do d d a d o demonstravam a vergonha que sentia.
Salustra virou-se para outro gigante de armadura. Continuou
a falar, na mesma voz suave:
E tu, Lio. Meu pai libertou-te da escravido quando ainda
eiae uma criana. Lavaste os ps dele com as tuas Egrhas de gra-
tido.
O soldado gemeu e afastw*. Siton ficou inquieto e agarrou
o cabo da espada. Sipar meneou a cabea, de cenho franzido.
0 8 olhos sorridentes de SaIustra percorreram o restante dos
homens, quase com ternura.
O meu pai vos deu a mim, Todos v& jurastes semir-me
at i morte.
Ela deu de ombroa.
A carne fraca!
disse.
com tristeza.
No VOS culpo. Fmtw comprados por algum mais
forte que eu e louvo a vossa prudbcia.
Ela virou-se para S i n a r
com u m gesto wdmeim.
Tome-os, senhor. Que possam servirlo melhor do que me serviram. O que que Vossa Majestade dizia
sobre a futilidade?
Ela voltou para perto da mesa e ali ficou,
mrrindo como que de alguma piada secreta. - J3 verdade que a
Aflntida fnteira desertou ara o seu lado., Simar?
Ele inclinou a cabea, em silncio. Ela o fitou com admirao
ostensiva. Disse:
A minha nica vergonha que devo ter feito um papel
de idiota, cega e estpida aos seus olhos.
No! Conheo-a pelo que .
E Creto? E auanto ao meu nobre Prefeito?
Faa dele o que quiser. Ser libertado a um pedido seu.
E MBhius?
Tambm ele ser poupado.
Ele a ama. Isto o suficiente.
- E Erato?
ela murmurou.
S i p a r fechou a cara. Depois, deu de ombros. Disse, em voz
baiza:
- E I ~ teu, shska.
- E Tyrhia?
Ele sorriu, sombriamente.
- Como sabe, eu estava apenas jogando o seu jogo, Salugtra.
a quem
bem quiser.
boa lio.
Ela deu de ombros. Disse, indiferentemente:
No existe o certo e o errado; existe apenas a fora e a
fraqueza. Posso perguntar-lhe, Majestade, qual sua inteno, em
relaao a Atlntida?
Ser anexada a Althrstri. No pretendo fazer represlias.
Atlntida sair ganhando. Ficar mais forte, mais vigorosa, imbuda de vida, esperana e fora novas, com a infuso do sangue jovem de Althrstrl.
Ela estava em silncio, fitando o cu. O brilho alaranjado havia desaparecido, mas ainda trovejava esporadicamente, i distncia.
Signar disse gentilmente:
Pediu pelos outros, Salustra. Mas no perguntou o que pretendo fazer com a Imperatriz.
- Comigo? Mas claro que me far executar.
Como ele nBo respondesse, uma e x p m o de alarma cruzou
as fei&s dela. Colocou a mo trmula sobre o b'rao dele. Disse,
com voz que tambm tremia:
Senhor, tome tudo, mas conceda-me a morte; permita que
eu morra rapidamente, sem humiihao.
No quero que morra, Salustra. Tenho outroa usos para
Vossa Majestade.
O rosto deie estava Nevem e inflexivel.
Alm do mais, exijo de Vossa Majestade a promessa solene de que
no tentar contra a vida. Creto, Mhius e Erato sero os refns
desta sua promessa. Se se matar, esses trs a seguiro, e por caminhos bem dolorosos. Compreende, Salustra? Se morrer, os que a
amam tambm rnorrero.
Que utilidade p i e r e i ter para Vossa Majestade? E to mesa
quinho que me expor i zombaria de um mundo que eu sempre
desprezei?
- No desejo a sua humilhago, l senhora. D muito pouw
&dito
sua pessoa, com tal pensamento. Teria me tratado desse
mdo, se m e houvesse conquistado? NEo, no insistirei numa resp t a . Mas insisto na sua promessa.
A minha promma? Tome-a. E sua
ela murmurou.
No pense que serei pouw generoso. Mhius passar o
resto de seus dias em conforto e isolamento. Tentarei convencer o
to10 do reto a unir-se a mim. Erato ser devolvido ao seu primo,
o Rei de Dimtri. Todm aqueles por qm tem um fraco conservaro a sua honra e dignidade,
Ela ergueu para ele os olhos flamejantes.
Vossa Majestade, negou-me a nica coisa que desejo. Mas,
conceda-me um favor, uma graa. D-me o dia de amanh com todo
o meu antigo poder. E: s o que Ihe pea,
Ele hesitou e olhou para alm dela. O cu estava mais claro.
Na penumbra percebia-se uma luz levemente rosada. Parecia um
bom pre&gio.
Tomeo, seu.
A abdicao da Imperatriz Salustra foi simples: "Aparentemente, a vontade do povo que abdiquemas do trono da Antida
e que o Imperador Signar seja coroado em no= lugar, com as duas
poderosas naes reunidas numa a. Esperamos que o povo prospere
sob o novo reinado e devote ao Imperador a sua obedincia, esforgando-se, juntamente com ele, para criar u m a nova ordem digna de
Atlntida."
A mensagem ostentava o selo da Imperatriz.
Agora, o povo volvel comeava a perguntar a si mesmo se
deveria ter dado apoio filha de Lazar. As mulheres choravam, os
homens declaravam seus nobres sentimentos. Lazar era lembrado
com emoo. Mas era tarde demais. Salustra, de maneira filosfica,
pouco ligava para a mudana de sentimentos, a seu favor. Disse a
Mhius:
Protestar contra a ascenso de Signar como protatar
contra o nascimento do sol. J tive o meu auge. Agora, 15 a vea dele.
Mas o sol dela ainda no se havia posto completamente. Ela se
preparou para se utilizar do seu ltimo dia de poder com rapidez.
PeIa manh, aps uma noite inquieta, ela ps a mo sobre a
cabeca inclinada de Creto.
T u ainda me amas, Creto? Ento, cumpre a minha ltima
vontade. Eu me resigno ao inevitveJ. Mas a traio particular exige a vingana particular.
Ela fez uma pausa, fitando nele sem
olhos penetrantes. - A pessoa que eu mais amava me atraioou.
Sipar teria conquistado de qualquer modo. Mas o desejo que eu
no posso perdoar. Tu me compreendes, Creta?
O Prefeito olhou para ela, com firmeza.
Refere-se sua irm, a Princesa Tyrhia, Majestade?
Ela meneou a cabea de leve, xeservadamente.
te.
te.
Ele
se ievantw, praguejando.
i&+
a mais torpe das humilhaes antes de permitir qile morra,
entre as maiores sofrimentos. Essa perspectiva Ihe agrada?
Ela se retesou. A alma que podia suportar com tranquilidade
a idia da morte no podia suportar a vergonha.
Conceda-me uma morte breve e rpida, agora, senhor
ela sussurrou.
Ele a afastou de si com raiva; a este gesto dele, todo o orgulho
dela voltou, e o seu corpo enrijeceu.
Manda buscar a mulher que tomar conta dela
Signar
disse em voz alta para Siton. O general deixou a saIa e logo voltou
com uma Brittlia chorosa.
Leva a tua senhora para os aposentas dela, mulher - dise o Imperador
e cuida para que ela no
faa nada a si mama
Salustra fitou-o desafiadora.
Ainda tenho a sua palavra de que os meus desejos sero
ordens por 24 horas, e pelos meu clculos ainda me restam 11 ho-
tas.
Signar enrubewu.
nha disposio.
A& que ele pudesse dizer mais alguma coisa, ela se havia
virado e sado da sala. O seu passo era firme e o seu rosto sereno.
Ela era uma rainha da cabea aos ps, e os olhos de Signar seguiram-na num silncio fascinado.
Olha para que lado sopra o vento!
sussurrou a ministro Ganto para o general Siton.
Eu me apressarei a prestar
minhas homenagens mais humildes e reais a esta bela v h r a .
siton franziu a testa.
'
Eu tambm.
Aa retornar aos seus aposentos, Salustra encontrou uma surpresa sua espera. A sua ante-sala estava cheia, no de Senadores,
nem de cortesos, nem de Nohm que antes a bajdavam, mas sim de
fileofos e cientistas. Li estavam, entre outros, Ynis, Tliua, Everus, Zetan, Lodiso, Mrti.
Apressarem-se a cumprimenta-Ia e a beijar-lhe as mos merentemente.
- Ah! senhores
ela disse, com voz ntemula
no esperava
que fsseis lembrar-vos de mim.
Como poderamos esquecer a nossa amiga mais nobre, a
nossa protetma mais compreensiva, a nossa benfeitora mais bondosa?
exclamou Zetan. - D-nos pouco crdito, Majestade, pela
simplw gratid80.
Gratido?
ela repetiu com amargura. - Eu ;sempre
disse: "Queres um i n i m i g ? Ento, ajuda o teu amigo!*
Contude, era evidente que ela tinha ficado emocionada com a lealdade
delw.
ti,
- As agonias hoje so as pilhrias de amanh - disse Mr- Somente pela indiferena e pelo humor podemos vencer os
deuses.
Ela hesitou. obsemando-os atentamente.
- senhor4 ouvistea contar que mandei matar a Alta Sacerdotisa?
'
do que
os no-vi~.tuosospodem agiientar.
mais
mim.
Brittlia no se encolheu, como de costume, ao toque da Imperatriz.
- Ainda tem inimigos, Majestade, como, por exemplo, o Senador Divona.
Ela riu, abafadamente.
Diz-me, que podem Divona e os da sua laia fazer contra
mim, agora? De qualquer modo, ele est na lista do bom Creto,
embora eu tenha certeza de que o seu novo amo logo se de~cartnria
dele. Um traidor como um homem que engana a mulher; podeter certeza de que ele repetir a proeza com a sua nova parceira.
O hbito permanece, s os nomes mudam.
cama.
S i a r fitou-o com desprezo.
Ide, enquanto podeis.
DAona empalideceu e saiu Bs pressas do aposento.
No havia lugar em Lamora em que pudesse esconder-se. Creto no demorou muito a encontr-10, Ci cnico Senador, devotado a
uma vida de artimanhas, descobriu que o ltimo a respeitar um
traidor aquele que o emprega. Ele disse para Creto:
- Por que me matar, quando posso torner-te um homem
rico, com tudo que jamais sonhaste, grandes propriedades, escravos,
muiheres ao teu dispor?
Creto no pde furtar-se a um momento de triunfo.
Come @e&
ajudar-me, traidor, se no poda nem ajudarte a ti mesmo?
E a essas palavras, enfiou a espada bem no fundo das entra-
- Eu a conheo desde o bero, Majestade, e conhqo a afeio honesta que traz trancada no corao. Liberte-a. Nada tem a
perder.
Ela balanou a cabeqa, como que para livrar-se de algum
pensamento cativo.
Quero cuidar de Tyrhia antes de partir. Depois estarei
pronta para encontrar-me com o grande Lazar.
EIe deu uma risadinha.
E por que est to preocupada com esta cabea-oca, filha
de uma mulher que seu pai detestava?
Ela deu de ombros.
- Ela minha irm. Percebo isso iis vezes no seu gnio e
na inclinao da sua cabea.
Seja honesta, Majmtade. NBo est querendo unir o corsa
do Imperador a uma criatura ignbi cujas em+
proGm das
suas glnduIas.
Ela no viu necessidade de contar a ele que o poieto de casamento havia sido abandonado.
- E quem que eu amo que t d m me ama, meu velho?
Na hora em que Mhius ia responder, a visita de Signar foi
anunciada. Ele entrou acornr>anhado de um escravo. Oihon ao redor
de si com a r vigilante, e p&cebeu a expresso desgastada da Imp'er a h z e a resignao estampada no rosto do ministro.
- Salustra. soube aue- no tens tocado em nenhum alimento
h dias, e que a sua cabea no tem repousado no travesseiro. Que
loucura essa?
A atitude dela mudou subitamente. Disse, com um brilho malicioso nos olhos:
- Majestade, quer engodar-me para o abate?
Os olhos deIe ficaram severos.
No diga bobagens. NZo Tyrhia, mas sim a Imperatriz
Salustra.
- Por, que
- ela
indagou.
- Um aviso no me teria
ajudado
- ela replicou,
com ar
distante.
Quando acabou de falar, uma sombra caiu sobre eles. h a n taxam os olhos, sobressaltados, e deram com uma enorme figura Ii
sua frente. Signar estava sorrindo, mas havia uma ameaa Ievemente velada no seu rosto moreno. Disse calmamente:
Aqui estou, Erato. Que tens rt dizer-me?
Erato estava mortalmente pIido. Gritou, sem se conter:
Que tenho eu a dizer-lhe? Nada, a no ser que menos
que um homem, menos que um escravo, menoa que a poeira sob os
ps de Salustra!
Salustra virou-se para Signar, desesperada. Disse em voz baixa:
- Senhor, ele no passa de um jovem tolo e louco.
Pensando que ela se preocupava somente tmm Erato, Simar
afastou bruscamente a mo dela do seu brao. Virou-se para o
poeta, e antes que o m%o pudesse mover-m ele o agarrara pelo
ombro do modo como um leo agarraria um cachorro.
Idiota efeminado! - exclamou com d-rezo.
Eu seria
todas essas coisas que dizes que sou se brigasse contigo!
Ele deu
uma bofetada em Erato.
Erato retesou-se, atnito, e depois foi varrido por u m a onda
de raiva, h i muito reprimida. A espada dele reluziu luz amarelada, e S i a r sacou rapidamente a sua.
U m grito abafado saiu dos lbicw de Salustra e ela agarrou o
brao de Signar.
- Senhor, prometeu-me que pouparia aqueles que eu amo.
Seria um assassinato covarde, indigno de Vossa Majestade!
Signar parou e olhou para Erato com desprezo. Debochou:
- Diga se o ama, SaEustra.
- Sim,
mnhoi*
- Ento,
toma-o.
apropriado que a filha de Lazar tenha
um cantador de canes como amante.
Enquanto Signar permanecia ali, orgulhaso e desdenhoso no
seu eplendor real, o poetinha, o desprezvel Erato, atingiu-o no
rosto com a espada. Exclamou:
Nunca fui um aougueiro corno tu! Mas sou um verdadeiro homem, coisa que no s!
O sangue jorrou da face de Signar e caiu n u m dos seus olhos,
cegando-o
Mas ele atacou ferozmente, e sua espada
golpeava a twto e a direito, como um grande martelo. Diante do
assalto violento, Erato tui cedendo terreno, cada vezmais. P d m , de
repente, ao defender-se de um golpe dado por cima, ele conseguiu
dar uma estocada de sorte, no lado em que Signar estava cego.
Salustra soltou um grito, pois Signar havia sofrido um ferimento quase fatal, no .peito, e o sangue j comeava a manchar sua
tnica branca.
Signar m u o u por um momento, mais espantado que aborrecido. O sorriso desapareceu do seu rosto. Sua fisionomia endureceu
e o seu nico olho desanuviado teve um brilho estranho. A viso
do sangue do Imperador renovara as dbeis foras do poeta. E
ento, com Signar reagindo valentemente, o poeta recebeu .urna
estocada direta na garganta e comeou a sangrar profusamente.
Uma torrente de sangue parecia jorrar da grande veia e Salustra,
sentindo-se mal, caiu sobre o banco de mrmore, observando tudo
com uma sensao de tragdia iminente.
O ar amarelado tornara-se mais metlico, mais abafado. As
q a d a s dos homens brilhavam com uma luz dourada, os seus ps
esmagavam a grama manchada de sangue, e sua sepirao era o f e
gante e agonia&. Houve uma vez em que a terra. tremeu sob os
ps deles e um poderoso rugido vindo do mar rasgou os ares. Mas
.
eles no sentiram nem escutaram nada.
Signar sangrava por diversas pequenas feridas nos braos e
um fio de sangue vermelha escorria-lhe da face. Erato enfraquecia
a olhos vistos. Ele tinha somente aquele ferimento na garganta,
mas estava acabando com as suas foras, rapidamente. Ele tropeou,
caiu de costas; a espada de Signar voou, arrancou a arma de Erato
da sua mo e fk3a sair girando pelos ares. Salustra levantou-se e,
ao faz-lo, percebeu que Signar, na fria da luta, ia enfiar a sua
espada no peito do rapaz indefeso.
Mas, surgindo do nada, uma figurinha esguia de repente jogou
o seu corpo entre os dois homens, e caiu de joelhos ante o Imperador.
Se tem algum amor pela casa de Lazar, poupe este homem,
que amo mais que a prpria vida.
A espada de Signar parou, depois caiu ao longo do seu corpo.
Numa voz que a perda de sangue tornara fraca Signar conseguiu dizer, com um leve sorriso:
Ainda bem que esta casa sabe amar, embora o seu amor
seja desperdiado com um poeta.
Tyrhia acabara de chegar, com Creio e BrittiiIia, em resposta
ao chamado de Salustra, e agora, com um grito de alivio angustia'do, eIa abraou-se ao poeta sernidesmaiado. Ternamente, beijou-lhe
os lbios ensanguentados.
Erato sorriu de leve, fechou os olhos e ento, muito devagar,
seu corpo desabou, e ele caiu de cara na relva suja de s a w e .
Tprhia ajoelhou-se ao lado dele e tomou seu corpo nos braos.
Com a cabea dele apoiada ao peito, e o sangue dele manchando
suas vestes brancas, ela ergueu os olhos para Signar, que perna.necia em silencio com a espada ensanguentada ainda na d o .
..
Porqus o povo da Atlntida permitia que uma mulher m e blasfema existisw entre ele.
Os sacerdotes nio se esqueciam da sua arquiinimiga, agora
que a terra p m i a estar a salvo outra vez. Por t d a a capitd tiritante, os temerosos e w ressentidos comearam a resmungar, instigados por seus mentores religiosos.
Ouvi as advertncias raivosas dos deuses
diziam os
sacerdotes, referindo-se aaa contnuos roncos subterrneos.
Eles
minoraram temporariamente a sua ira. Esto dando ao povo de
Atlntida ama oportunidade final de se sedimir. E & sero paciIicados com a morte desta maldita amassina.
Os sacerdotes deram-se conta de que u m maioria, dcsorpnizada, fica impotente diante de uma minoria organizada. Convocaram
o pova aos tempIos e em vozes apaixonadas exigiram que o Senado
julgasse Salustra, sob a acu9aGo de assassinato.
A princpio, o povo caiu num silncio intranquilo, desconcertado com a idia de atitudes responsveis, Os sacerdotes logo perceberam a indeciso dele e, com a sua astcia habitual, utilizaram-se
de um novo fen6rnena celestial, afirmando que ele era um gesto de
vingana dos deuses.
O sol, que agora estava claramente visvel, assiimira iimn tonalidade avermelhada, e estava cercado por um circulo escarlate que
parecia me1uzir. O povrl, temendo outro dilvio, ou coisa pior,
correu pelas ruas at o Senado, onde exigiu dos Senadores que
julgassem Salustra imediatamente.
Com Signar ferido e ainda em coma, a Guarda do Senado,
apoiada pelos Senadows, recebeu ordens de prender e deter s
Imperatriz. Conduzidos pelo exultante Gtus, que se sentia o vingador do seu infeliz cunhado Lstri, foram at o palcio imperial,
seguidos pela multido aos gritos. Eram como lobae famintos, prontos a se lanarem sobre a presa, desde que soubessem que no
havia riscos de represlia. E na sua sobrana que havia abdicarto,
uma mulher indiferente prpria sorte, a turba covarde encontrou
a presa perfeita.
cuida-te!
Enquanto Signar recobrava as foqas aos poucos, Salustra paa sua fora vital. No comia nem dormia, mas
recia ir
passava QS dias n u m silncio quase catahico, indiferente i fria
dos elementos e Zis exigncias de um julgamento pelo Senado. Parecia i pobre Britrlia a Mhius que Salustra havia morrido e que
a seu corpo, impulsionado por uma misteriosa fora interior, mantinha u m a vida independente. O olhar dela no parecia reconhec104 quando pousava neles, nem ela lhes escutava as vozes. Ficava
sentada durante horas na sua cadeira de marfim, os olhos sem piscar fitos e m algum lugar indetermimdo na espao.
Certa vez, Siton entrou de mansinho e acercou-se da Imperatriz. Ela franziu o cenho, como que tentando distinguir as palamas
dele. Depois, seus olhos ficaram vagos .mais uma vez.
- Dizem que Signar se est recuperando
sussurrou Mhius para Siton.
Antes que o general p u d e responder, Salasba levantou o s
olhos, alerta. Murmurou:
Signar. . . Ele j i mo&?
Eles Ihe asseguraram que ele ainda vivia. Mas ela parecia no
emtar.
Confiantes na no-recuperao de Signar, osrhomens da Guarda do Senado entraram no Palcio, enquanto a turba invadia os
jardins. Oe cus j B escureciam outra vez, e olhares ansiosos dirigiam-se para cima. As rvores jaziam murchas, ainda pingando
igua; a vegetao desaparecera. Um desastre parecia puxar o out r o , e a turba, instigada por seus lderes, parecia havm encontrado
um bode expiatrio, para felicidade geral. A meio caminho dos
aposentos de Salustra, a guarda de Elite de Signar, chefiada por
Siton, fez parar a G u d a do Senado. Teve incio uma discuso.
Siton escutou a ordem de priso do Senado. Fingiu deliberar com
Ganto, mas usou isto apenas como tiitica de retardamento, dizendo
21 socapa:
Precisamos salv-la. Seno, jamais pdm'amos enfrentar
de novo o Imperador.
Gtus adiantou-se, ousadamente.
- Senhores, o poder do Senado de Atlntida maior do
que o do soberano. Esta uma deteno legal e sugiro que ningum
tente nos impedir.
Ele fez um gesto significativo indicando a
turba feroz n w jardins.
Ainda lutando para o o n q u i r tempo, Siton e Ganto recuaram ante uma fora superior, e permitiram que a Guarda do Senado continuasse a sua misso como se n8o tivessem nada a ver
com isso.
Gtus foi o primeiro a entrar no quarto de Salustra. Alarmadcm com o baruIho, Brittlia e Mhius se haviam posto de p e
diante da Imperatriz, protetoramente. Gtus segurava um rolo de
pergaminho nas mos.
Viemos buwar SaIustra - ele disse, adiantando-se mais
ainda para dentro do aposento.
- Sob que acusaes? - interpelou-o o ministro.
- Sob as acusaes de a ~ s i n a t oe kaio.
Mhius teria falado outra vez, se neste momento a Imperatriz
no se houvesse posto de p. Ela olhou primeiro para Gtus, depois para os soldados atrs dele. Seus olhos opacm brilharam. Sa-
1
voltara a ser SaZustra de novo. Ao ouvir falar em traio d a
havia acordado.
viestes prender-me?
perguntou calmamente.
Gtus fez uma profunda reverncia. EIa falou:
.Deixai-me ver o mandad*
Quase automaticamente, d e
O entregou. Ela leu, e um leve sorriso tocou-lhe os lbios. Com a
maior serenidade, eIa rasgou o pergaminho e deixou os fragmentos
cair a seus ps. Disse calmamente,
Sob essas acusa&s espurias,
Ajeitou as restes.
Estou
serei executada de bom grado.
pronta.
Mhius adiantou&, intercedendo ela sua soberana.
No tendes o selo do Imperador no mandado. Exijo que o
obtenhais.
Gtus sorriu desdenhosamente, considerando o imperador um
homem moribundo.
- O poder do Senado anula o poder do trono. Alm disso
disse, indicando os jardins
o povo exige o julgamento e a execuo imediata dda.
Ele fez um gesto para os soldados. Eles se adiantaram para
mgurar Salustra, mas Brittlia jogou-se na frente da sua senhora,
protegend+a com o pr6prio seio. A um sina1 de Gtus, um soldado
sacou da espada, enterrando-a no peito de BrittUEia. Ela desabou
no cho numa popa de sangue, gemendo:
- Morro porque pequei, c o m o corao. Que os deuaes me
perdoem.
Mhius saiu da sua letargia, agamu a espada com as mos
e tentou, debilmente, tir-la do soldado. Outro guarda, excitado
com a luta, enfiou sua espada no flanco do velho. T a m b h ele desabou aos ps de Salustra.
Tudo isso acontecera to depressa que Salustra no tivera
oportunidade de se mexer. As suas vestes brancas estavam salpicadas do sangue daqueles p a amaram, e, antes que pudesse emitir uma palavra de protesto, os soldados a agarraram.
Quando Salnstra apareceu na frente do Palcio, um rugido
asmatador partiu da multidzo sedenta de sangue. Ergueram-se punhos cerrados e gritaram* pragas a imprecaes. Os soldados
tiveram dificuldades em control- a turba.
Salustra permanecia em silncio. Seu corpo alto, na tnica manchada de sangue, parecia brilhar com um lustro branco como a neve;
o cabe10 solto lhe caa por sobre os ombros. Seu rosto estava voltado
com indiferena majestosa para aqueles que h6 to pouco tempo a
aclamavam.
Os seus olhos fitavam para alm, da multido, para um mar
que eatava turbulento de novo. O horizonte estava obscurecido por
uma sombra cinzenta que se aproximava cada vez mais. As montanhas pareciam tremer no ritmo do continuado ronco subterrneo.
Salustra riu uma coisa estranha: toda a esquadra de Signar se
havia perdido na tempestade, exceto a sua nau-almirante, o Phstiri.
que ainda lutava contra a sua ncora e balanava nas enornies ondas.
A distncia w seus olhos argutos perceberam pequenas figuras humanas, cerca de cem, apressando-se na dirqgo do navio com ar
furtivo. Ela viu essas coisas como um espelho as veria, refletindc-as
sem nenhuma compreenso.
A terra e o cu escureciam cada vez mais, mas somente ela se
dava conta disso. O povo estava t ~ c a n d oa f o r p dos soldados, e os
seus gritos cortavam m ares. Na sua excitao, no perceberam um
tremor que, embora dbil, parecia vir das entranhas da terra.
Os guardas formaram um crculo e, com Sdustra no centro, c04
meqaram uma solene procisso at Casa do Senado. No rosto de
Saluska havia um sorriso levemente sardnico, que parecia ter-se
fixado permanentemente nos seus lbim plidos. Sua cabea W a v a
levemente inclnada, como se ela estivesse em comunho consigo mesma.
O Senado j estava reunido. O dia j tinha ficado to escuro
que as lmpadas a gerador haviam sido acendidas e brilhavam vacilantes. Quando as portas de bronze se abriram, a guarda fechou-as
imediatamente na cara da multido que investia. Alm dos Senadores,
s haviam sido admitidos os sacerdotes e uns poucos nobres. Quando
Salustra cruzou a soleira das portas, o Senado involuntariamente ficou de p6, com a sua saudao costumeira. M a 4 vendo o sorriso
satrico de Salustra, os Senadores sentaram-se de novo, cornpletamente desconcertados.
Os guardas conduziram-na a uma
alta e estreita, de
frpte para a Assemblia, e ai da ficou, imveI como uma esttua.
Gtus, o acusador, ficou e m frente aos Senadores com um rolo
de pergaminho nas mos. Os seus olhas fitaram por alguns rnorncntos aquela figura tranqiiila, de p com tanta di~nidadediante dos
seus acusadores. Depois, ele corneqou a ler:
Ns, o Povo, atravs do Senado, acusamos a deposta Imperatriz de Atlntida de crimes infames, entre eles o de traio contra
ns, por meio de ordens aos militares dadas recentemente sem consulta ao Senado. Alm disso, ns a acusamos do assassinato do nobre Senador Divona e da Alta Sacerdotisa Jpia, assassinatos extremamente hediondos e que clamam aos deuses por vingana. E de uma
tentativa hedionda semelhante contra a vida do Imperador Signar.
"NOSa acusamos, ainda mais, de insuItos continuados aos deuses, os v a i s , embora n5o sejam ~unveis pelas Icis de AtIntida,
ainda assim afrontam a piedade do povo.
'
pensamento dela foi: "Aquele brbaro me sqiiestrou e est me Zevando para AIthnLstri.'' Mas to logo este pensamento lhe morreu,
afgum instinto interno f-la ver que iss~no era verdade. Ela, que
Panhas a desabar. Um enorme barulho rasgou oa ares, e ele no vinha nem da terra, nem do cu e nem do mar. E ento, de modo
impressionante, uma onda maios que qualquer outra nos levantou.
Qlhamos apavorados para a costa; em poucos momentos seriamos
despedaados sobre ela. EstBvamos sendo impulsionados para frente
a uma velocidade espantosa. As montanhas pareciam saltar na nossa
dixeo e podamos discernir, com toda a dareza, os pinculos da cidade. A chuva parara de cair, mas o ar estava paado com um miasma sulfuroao que saia do Monte AtIa e que ameaava sufocar-nos.
"O navio rangia, contudo a nossa embarcao parecia perpassar
sobre as guas como um psaro. A cidade acercava-se cada vez
mais, podamos at perceber as ruas alagadas. E, ento, quando parecia que o navio iria despedaar-se contra o prprio Atla, uma coisa
terrvel aconteceu. A t a r a pareceu altear-se, inspirar
e ai, sem nenhum aviso, afundou mansamente sob as guas! Onde
antes ficava Lamora havia apenas um vasto redemoinho, e ns fomne
impulsionados para a frente como que em perseguiqo ao diabo. Se
tivesse havido um barulho, um grito, a fuga das multidss, teria sido
menos espantoso, mas a cidade ruiu como uma canoa quebrando-se de
encontro a um banco de areia. A nossa velocidade era incrvel, era
como se tivssemos asas; o nmso v60 era o VOO das aves, sempre em
busca da terra que afundava. Diariamente, milhes pereciam sem um
som, sem um gesto, sem uma oportunidade de oferecer uma orao
aos deuses. Uns poucos, deriva no mar, conseguimos apanhar e
ressuscitar. Mas ento os cus se. abriram de novo e, por causa da
muralha de gua, nada mais conseguimos enxergar. Uma escurido
profunda cobriu a face do oceano e tivemos a sensao tarveI de
estarmos sozinhas.
Salustra cara para trs, sobre o div, e fitava 0 teto,
AtIntida!
murmurou. - E quanto a ela?
Siton no deu uma resposta direia.
- Durante muitos dias, senhora, fomos jogados de I& para c,
perigosamente, na escurido e na chuva. Mas embora a chuva conrinuasse, o vento e a escurido finalmente corneqaram a diminuir, e
uma luz acinzentada invadiu o universo. Como o nosso navio sobre.
viveu e' um milagre dos deuses. O navio teve inmeras rachaduras,
consertadas sob a mais terrvel tenso e, muitas vezes, esteve prestes a ir a pique, U m frio glido comeou a se espalhar, aumentando
o nosso mal-estar. Felizmente as nosas provisk estavam intactas e
as nossas cimaras subterrneas ainda etavam secas.
HAsseparamao nosso senhor que Vossa Majestade ficaria Soa.
Quando lhe foi informado que estava a salvo ele pareceu satisfazer-se,
-embora pensasse, como todos ns, que o mundo realmente se tinha
teza:
- Os
- disse meigamente,
alm dela.
O ar morno soprava ao redor deles, o sol brilhava em cada onda.
O curso do grande navio era o oposto do caminho do soI. Mas 03
pensamentos de Salustrg e Signar eram melanc0Iicos demais para serem expressos por palavras. Ficaram por algum tempo num silncio
pegsativ~,agudamtnte ctnscios um do outro, mesmo escutando o murnirio das mulheres e crianas ali por perto.
Finalrnznte, Signar apoiou a m5o na cabea de Salustra.
Esses poucm, Salustra, so o nosso imprio.
No, senhor - respondeu cla mm voz trmula. - 350 o
scu impkrio. Eu almejo apenas a paz, e conhecer mais esse Deus de
que falam os forasteiros.
Ela estremeceu IIembrana do povo sedento de sangue.
- O seu povo a tratou mal, Salustra
disse Signar gentilmente, como que lendo os seus pensamentos.
Mesmo que me houveser.i , sguartejado, eu ainda os lamentaria, pois amava-os come a meus iilhos.
Todos os que amou esto mortos, Salustro. . . Tyrhia, Erato, Creto, Mhius, at mesmo a infeliz Brittulia. - Ele tocou a face
dela com um dedo, meigamente. Sussurrou: - Certa vez eu lhe fiz
u m a pergunta. Por que me poupou, aquela noite?
Ela virou o rosto para ele, devagarinho. J no havia motivos
para fingimento.
0 meu amigo Jess Stearn escreveu vrios livros excepcionais sobre assuntos medinicos e reencaxnao, entre os quais se destacam
The Sleeping Prophet, e o ltimo, A Prophet in His Own Country.
Creio gue Jeas foi um dos primeiroa a apresentar ao p&l+
livros referentes a esses assuntos. Por isso, para diverti-lo, enviei-lhe
um velho manuscrito sobre a Atlhntida, o pais m t i ~que eu havia
ewrita em criana, mesmo antes de chegar i puberdade.
Atualmente, tantos anos passados, no consigo Iembrar-me ao
certo quando me ocorreu a idia de escrever um livi-o sobre a Atlntida, mas depois de muito refletir, lembro-me que fui "perseguida"
por essa idia ao longo dos curtos anos da minha vida a n t e que
me ~esolvesea pr tudo no papel. Pareceme, agora,-que eu "sabia"
sobre a Atlntida desde n infncia, mas no dava multa irnportincia,
embora eu s me recordasse desse fata recentemente.
Eu j sabia, h meses, que Jess ia fazer algo com u romance
que eu escreveria na infincia sobre a Atlntida, m a s esqueci o asiinto completamente nas tenses da minha existncia e no meu desespero constante. Portanto nzo tenho nenhuma explicao a oferecer por
ter de repente, *expeximentadon a minha vida em Atlntida, depois
de todos e m s anos, quando sonhei que era a Imperatriz Salustra neste livro. O sonho acanteceu h algumas semanas, e depois, nas sernanas seguintes, tive duas outras "experincias" como a Imperatriz Salustra de AtTntida. Eles no eram "reprises" do que est contido
neste Livro, mas eram intebamente novos e vvidos e assustadoramente frescos, como se tivessem acontecido naquela mesma semana.
No primeiro sonho eu vi a colunata branca do palcio no qual
eu "vivera", mas no como uma lembrana e sim como um acontccimento recm-ocorrido. Caminhei pelos jardins, vendo as ares nas suas
cidade.
Ele cilhou