Você está na página 1de 6

NP610/NP510/NP410/NP405/NP310/NP305

NP510W/NP410W/NP610S/NP510WS
Quick Setup Guide

COMPUTER 1 IN

Connect your computer to the projector.


Schlieen Sie ihren Computer an den
Projektor an.
Connecter lordinateur au projecteur.
Collegate il vostro computer al proiettore.
Conectar el ordenador al proyector.
Ligue o seu computador ao projector.
Anslut din dator till projektorn.
.

VGA signal cable (supplied)


VGA-Signalkabel (Lieferumfang)
Cble de signal VGA (fourni)
Cavo dei segnali VGA (in dotazione)
Cable de seal VGA (suministrado)
Cabo do sinal VGA (fornecido)
VGA-signalkabel (medfljer)
VGA ( )
VGA ()

1 Connect the supplied power cable.


Schlieen Sie das mitgelieferte Netzkabel an.
Connecter le cble dalimentation fourni.

LAMP
STATUS
SOURCE

Collegate il cavo dalimentazione in dotazione.


Conecte el cable de alimentacin suministrado.
Ligue o cabo da alimentao fornecido.
Anslut den medlevererade ntkabeln.
,
.

AUTO ADJ.

2 Turn on the main power switch.


Schalten Sie den Hauptnetzschalter ein.
Enfoncer linterrupteur dalimentation gnral.
Accendete linterruttore principale.
Active el interruptor de alimentacin principal.
Ligue o interruptor da alimentao.
Sl p huvudstrmbrytaren.
.

Remove the lens cap.


Nehmen Sie die Linsenkappe ab.
Retirer le cache-objectif.
Rimuovete il copriobiettivo.
Quite la tapa de la lente.
Retire a tampa da lente.
Ta bort linsskyddet.
.

NP610/NP510/NP410/NP405/
NP310/NP305/NP510W/NP410W

NP610S/NP510WS

Turn on the projector.

MENU
OFF

Schalten Sie den Projektor ein.

ON
POWER

MAGNIFY AV-MUTE

PAGE
UP

Allumer le projecteur.
R

EX
IT

TE
EN

Accensione del proiettore.

DOWN
MENU

LAMP

Encienda el proyector.

STATUS
SOURCE

ENTER

EXIT

AUTO ADJ.

Ligue o projector.
Sl p strmmen till projektorn.
.

( Page 27 of the Users Manual)

Select a source.

MENU

R-CLICK

VIDEO

COMPUTER AUTO ADJ.

MOUSE

Auswhlen einer Quelle.

S-VIDEO

ECO MODE

2
VOLUME

EX
IT

R
TE
EN

Slectionner une source.

L-CLICK

Selezione di una fonte.

ASPECT

HELP

PICTURE

FREEZE

LAMP
STATUS

Seleccin de una fuente.

SOURCE

AUTO ADJ.

Escolha uma fonte.


Vlja en klla.
.
( Page 29 of the Users Manual)

TIP:
Press the AUTO ADJ. button to optimize a
computer image automatically.

R-CLICK

VIDEO

COMPUTER AUTO ADJ.

S-VIDEO

2
VOLUME

ECO MODE

ASPECT

HELP

PICTURE

FREEZE

IT

TE
R

ASTUCE:
Appuyez sur la touche AUTO ADJ pour optimiser
une image dordinateur automatiquement.

L-CLICK
MOUSE

EN

TIPP:
Tast AUTO ADJ. bettigen, um das Computerbild
automatisch einzustellen.

MENU

EX

LAMP
STATUS
SOURCE

AUTO ADJ.

SUGGERIMENTO:
Premete il tasto AUTO ADJ. per ottimizzare
automaticamente limmagine del computer.

Fn

F1

SUGERENCIA:
Pulse el botn AUTO ADJ. para optimizar automticamente una imagen de ordenador.
DICA:
Prima o boto AUTO ADJ. para optimizar automaticamente uma imagem do computador.
TIPS:
Tryck p AUTO ADJ.-tangenten fr att optimera en datorbild automatiskt.
:

AUTO ADJ.
:
(AUTO ADJ.) .
( Page 17, 37, 89 of the Users Manual)

F12

Adjust the picture size and position.


Einstellung der Bildgre und Bildposition.
1

Ajuster la taille et de la position de limage.


Regolate delle dimensioni e della posizione
dellimmagine.
Ajuste del tamao y la posicin de la
imagen.
Ajuste o tamanho da imagem e a posio.

Justera bildstorlek och position.



.

.
Adjust the tilt foot/Einstellung des Kippfues/
Rgler le pied de rglage de linclinaison/
Regolate il piedino dinclinazione/Ajuste de las
patas de inclinacin/Ajuste o P de Inclinao/
Justera lutningen med foten/
/

.
( Page 31 of the Users Manual)

4
3

ZOOM
NP610/NP510/NP410/NP405/NP310/NP305/
NP510W/NP410W

NP610S/NP510WS

FOCUS

( Page 32 of the Users Manual)

( Page 32 of the Users Manual)

Focus
Fokus
Mise au point optique
Fuoco
Enfoque
FOCUS

FOCUS

Focagem
Fokus

NP610/NP510/NP410/NP405/NP310/
NP305/NP510W/NP410W

( page 33 of the Users Manual)

Correcting Keystone Distortion [KEYSTONE]


Korrigieren der Trapezverzerrung [TRAPEZ]
Correction de la dformation trapzodale [KEYSTONE]
Correzione della deformazione trapezoidale [TRAPEZIO]
Correccin de la distorsin trapezoidal [KEYSTONE]
Corrigir a Distoro do Trapezide [TRAPEZIDE]
Korrigera den keystonedistorsionen [KEYSTONE]
[ ]

[]
( page 34 of the Users Manual)
The Auto Keystone function is also available.
Die automatische Trapezfunktion ist auch verfgbar.
La fonction de correction de la dformation trapzodale
automatique existe galement.
La funzione di correzione automatica della deformazione
trapezoidale disponibile anche.
La funcin de correccin automtica de la
distorsin trapezoidal tambin est disponible.
A funo de chave automtica tambm se
encontra disponvel.
Automatisk keystonekorrigering r ocks tillgnglig.
.

.
( page 36 of the Users Manual)

NP610S/NP510WS

1 Turn off the projector.

MENU

ON
POWER

Schalten Sie den Projektor aus.

PAGE
UP

DOWN

EX
I

TE

EN

Eteignez le projecteur.

OFF

MAGNIFY AV-MUTE

MENU

Spegnete il proiettore.
Desactive el proyector.

LAMP
STATUS
SOURCE

Desligue o projector.
Stng av projektorn.

ENTER

AUTO ADJ.

EXIT

2 Turn off the Main Power switch.


Schalten Sie schlielich den
Hauptnetzschalter aus.
teignez le commutateur dalimentation
principale.
Spegnete linterruttore dellalimentazione principale.
Desactive el interruptor de alimentacin principal.
Desligue a alimentao.
Stng slutligen av med huvudstrmbrytaren.
..

Unplug the power cable.


Trennen Sie das Netzkabel ab.
Dconnectez le cble dalimentation.
Scollegate il cavo di alimentazione.
Desenchufe el cable de alimentacin.
Desligue o cabo da alimentao.
Dra ut ntkabeln.
.

.
( page 38, 39 of the Users Manual)
7N8P9721
Printed in China
NEC Display Solutions, Ltd. 2009
Ver. 1 07/09

Você também pode gostar