Você está na página 1de 14

As Vrias Histrias de Chapeuzinho Vermelho :

Represso e Moral nos Contos de Fadas1


Waldyr Imbroisi Rocha 2

Resumo
A histria das narrativas populares que vieram a se tornar contos de fadas complexa e
intrigante. Ao longo dos sculos, relatos folclricos, mitos e lendas populares foram sendo
transmitidos de gerao a gerao, sofrendo sensveis modificaes, e foram traspostos
para a linguagem escrita h pouco mais de trs sculos, constituindo o que hoje
consideramos a literatura infantil clssica. O presente artigo se dedica a analisar o conto
de fadas Chapeuzinho Vermelho e a evoluo diacrnica das verses publicadas desse
conto, bem como analisar modificaes realizadas em sua estrutura e enredo. Para isso, nos
apoiamos em obras de Nelly Novaes Coelho, J.R.R. Tolkien e Bruno Bettelehein, e nas
verses deste conto publicadas por Charles Perrault na Frana de Lus XIV e pelos Irmos
Grimm no despertar do Romantismo.

Palavras-chave: Literatura Infantil; Contos de Fadas; Chapeuzinho Vermelho


Apresentao do tema
A literatura infantil, segundo Nelly Novaes Coelho (1980), vem tendo seu valor
cada vez mais reconhecido como ponto de convergncia de valores, ideais e aspiraes que
definem a Cultura e a Civilizao de cada poca. Se partimos do ponto inicial de que a
conscincia cultural necessidade do homem para se desenvolver de maneira integral,
compreendemos facilmente o papel da palavra escrita para seres em formao: em tempos
aos quais a autora atribui o problema de crise cultural, essa literatura leva os leitores a
perceberem e interrogarem a si mesmos e ao mundo que os rodeia, orientando seus
interesses, suas aspiraes, sua necessidade de auto-afirmao ou de segurana, ao lhes
1

A pesquisa e execuo deste artigo foram orientados pela professora Carolina Alvez Magaldi, doutoranda
pelo Programa de Ps-Graduao em Letras pela Universidade Federal de Juiz de Fora.
2
Graduando em Letras pela Universidade Federal de Juiz de Fora. bolsista do projeto de pesquisas
Bilinguismo e Educao Infantil, em andamento na referida universidade.
Revista Anagrama: Revista Cientfica Interdisciplinar da Graduao
Ano 3 - Edio 4 Junho-Agosto de 2010
Avenida Professor Lcio Martins Rodrigues, 443, Cidade Universitria, So Paulo, CEP: 05508-900
anagrama@usp.br

ROCHA, W. I.

AS VRIAS HISTRIAS...

propor objetivos, ideais ou formas possveis (ou desejveis) de participao social


(COELHO, 1980: 3). Essa viso da matria dessa literatura justifica e fomenta nosso
estudo do tema, em especial do gnero conto de fadas.
A princpio, o Conto de Fadas tratado como um gnero ligado naturalmente s
crianas, e, frequentemente, apenas s crianas. necessrio levar em conta que as
histrias de fadas, bem como a considerada literatura infantil de forma geral, so primeiro
Literatura, antes de ser enquadradas nesse sub-gnero (COELHO, 1980). Perceber isso
significa resguardar-se do preconceito comum a essas obras e de certo carter pejorativo
que se firmou sobre a classificao infantil, que no impede essas obras de possuirem
significados profundos e matria literria para qualquer idade. Para Tolkien (2006), a
associao de crianas e estrias de fadas um acidente da nossa histria domstica.
(p.83) Ele argumenta que o valor das histrias de fadas no deve ser encontrado em se
considerando as crianas em especial, mas sim como uma obra literria como qualquer
outra. A Literariedade dessas histrias teria sido, inclusive, o motivo pelo qual elas tenham
sido to repetidamente contadas e transmitidas de gerao a gerao:
Se pararmos, no meramente para notar que tais velhos elementos foram preservados, mas
para pensar em como eles foram preservados, devemos concluir, acho,que isso aconteceu
com freqncia, se no sempre, precisamente por causa de seu efeito literrio. No
podemos ter sido ns, ou mesmo os irmos Grimm, que primeiro o sentimos. (...) Os
elementos antigos podem ser retirados, ou esquecidos e jogados fora, ou repostos por outros
ingredientes com a maior facilidade: como mostra qualquer comparao de uma estria
com variantes proximamente relacionadas. As coisas que esto l devem ter sido retidas (ou
inseridas) com freqncia porque os narradores orais, instintiva ou conscientemente,
sentiram sua significncia literria. (TOLKIEN, 2006: 81)

A rigor, quando as histrias que conhecemos hoje, classicamente, como contos de


fadas foram publicadas, eram histrias coletadas do folclore, da sabedoria popular, no
tendo nenhuma ligao direta com crianas. Neles, esto presentes ideias, sentimentos e
problemas que, ao longo dos sculos, foram sendo transmitidos oralmente e que sua
essncia no se deixou mutilar:
O conto de fadas (...) em grande parte o resultado de o contedo comum consciente e
inconsciente ter sido moldado pela mente consciente, no de uma pessoa em particular, mas
pelo consenso de vrias a respeito daquilo que consideram problemas humanos universais e
do que aceitam como solues desejveis (...). Um conto s era recontado repetidamente, e
ouvido com grande interesse, se satisfizesse as exigncias conscientes e inconscientes de
muitas pessoas (BETTELHEIN, 2009: 52-53)

Os contos de fadas, assim considerados, guardam em si parte da essncia da


humanidade que foi vivida no passado e vivida at hoje.
Revista Anagrama: Revista Cientfica Interdisciplinar da Graduao
Ano 3 - Edio 4 Junho-Agosto de 2010
Avenida Professor Lcio Martins Rodrigues, 443, Cidade Universitria, So Paulo, CEP: 05508-900
anagrama@usp.br

ROCHA, W. I.

AS VRIAS HISTRIAS...

Entretanto, com o passar dos sculos, essas curtas narrativas populares estiveram
sujeitas modificao intencionais ou no. Nos dias de hoje, deparamo-nos com uma
siginificativa quantidade de verses de contos como chapeuzinho vermelho, a branca de
neve e os sete anes, a bela adormecida, entre outros. As verses se estendem desde
pequenos livros ilustrados e que buscam (ou no) fidelidade s histrias originais at
verses em desenho animado, tais como as verses de Walt Disney.
O objetivo deste artigo fazer uma anlise comparativa entre duas verses de uma
mesma histria de fadas: O Chapeuzinho Vermelho, em especial no que toca ao final de
cada uma delas, que so essencialmente diferentes. Para isso, nos baseamos nos estudos do
psicanalista austraco Bruno Bettelhein e nos aspectos histricos que envolveram a
publicao deste conto por Charles Perrault e, posteriormente, pelos Irmos Grimm.

Origem dos Contos de Fadas


O conto de fadas se enquadra dentro do gnero de literatura maravilhosa, ou seja,
obras em que aspectos sobrenaturais, estranhos ou inexplicveis em nossa realidade so
apresentados como naturais e comuns, sem uma explicao plausvel para sua existncia
seno seu lugar como texto literrio (TODOROV, 1992: 60). O nome conto de fadas
sugere que sejam narrativas concernentes a mulheres com poderes sobrenaturais
(COELHO, 2009: 77), mas muitas narrativas so consideradas como tais contos sem contar
sequer com a presena de uma fada. A rigor, no h consenso em sua definio: Tolkien
define o gnero de forma subjetiva, levando em conta a existncia literria de um pas das
fadas ou Feria para evocar a ideia dos contos:
A definio de uma estria de fadas o que , ou o que deveria ser no depende, ento,
de qualquer definio ou relato histrico de elfo ou fada, mas da natureza de Feria: o
prprio Reino Perigoso, e o ar que sopra naquele pas. No tentarei defini-lo, ou descrev-lo
diretamente. Isso no pode ser feito. Feria no pode ser capturada numa rede de palavras;
pois uma de suas qualidades ser indescritvel, embora no imperceptvel. (p.49 e 51)

Sua origem incerta nebulosa, contudo, alguns pesquisadores dedicaram-se a


buscar sua fonte e seu caminho ao longo dos sculos. Em Le pouvoir des contes, Jean
considera a questo das origens insolvel (apud RIBEIRO, 2007: 3). Vladimir Propp,
formalista russo, considera que ... o conto popular, como hoje se apresenta, o resultado
da profanao do mito, que deixa de ser sagrado, religioso, para se tornar profano e
artstico. Esse o momento em que nasce o conto. A origem das narrativas seria, ento, as
prticas comunitrias dos povos primitivos (op. cit, p. 81 e 90).
Revista Anagrama: Revista Cientfica Interdisciplinar da Graduao
Ano 3 - Edio 4 Junho-Agosto de 2010
Avenida Professor Lcio Martins Rodrigues, 443, Cidade Universitria, So Paulo, CEP: 05508-900
anagrama@usp.br

ROCHA, W. I.

AS VRIAS HISTRIAS...

Nelly Novaes Coelho situa a origem das narrativas que compe o que se considera
hoje a Literatura Infantil clssica (composta pelos contos de Charles Perrault, dos irmos
Grimm, de Hans Christian Andersen e das Fbulas de La Fontainne) em fontes orientais,
mais precisamente na ndia (COELHO, 1980: 173). A existncia de histrias muito
semelhantes ou mesmo idnticas em diversos povos, s vezes muito distantes tanto
geogrfica quanto culturalmente, suscitou a possibilidade da existncia de uma fonte
comum a todas elas. Depois de tentativas de refazer os complexos e longos caminhos de
narrativas comuns a vrios povos, pesquisadores localizaram uma coletnea de textos
indiana intitulada Calila e Dimna, que o resultado da unio de trs livros sagrados:
Pantschatantra, Mahabharata e Vichno Sarna.
Calila e Dimna, ttulo do volume, o nome de dois chacais que aparecem na
histria inicial da coletnea, composta por histrias exemplares e maravilhosas utilizadas
pelos pregadores budistas por volta do sculo VI a.C. para transmitir ensinamentos. Com o
objetivo de se fazerem compreender melhor, os discpulos de Buda transformavam os
ensinamentos em situaes simblicas, em contos, fbulas ou parbolas, processo
semelhante ao utilizado por Jesus 500 anos depois. (COELHO, 2009: 37). Os textos
originais em snscrito, bem como as primeiras tradues em persa foram perdidas. O
Calila e Dimna teria chegado ao ocidente por meio da traduo rabe, durante a instalao
dos rabes na Pennsula Ibrica, e teria se misturado paulatinamente cultura e ao folclore
europeus aps a traduo para o hebreu no sculo XII e, finalmente, para o latim e o
francs no sculo XVIII. Outros textos de origem ocidental, mais ou menos semelhantes a
este, tambm contm histrias ou traos de narrativas que aparecem em coletneas sculos
depois.
O longo caminho percorrido pelas histrias as leva, inexoravelmente, a
modificaes mais ou menos significativas. De acordo com Clarissa Pinkola Ests (1999),
os contos que encontramos hoje em portugus, por exemplo, esto pelo menos na sua
quarta traduo. A primeira delas (que pode se multiplicar em vrias outras) seria a
traduo do antes, a verso que precede aquela contada pelo contador atual, que foi sua
fonte para a verso escrita. Quanto mais antiga a narrativa, mais tradues e
modificaes ela possui. Depois, a verso contada oralmente constitui a segunda traduo,
que seguida pela terceira a traduo da linguagem oral, falada, para a palavra escrita.
Por fim, como as narrativas chamadas clssicas so de origem europia, a traduo para
o portugus constitui o quarto passo desse processo (ESTS, 1999: 19 a 22).
Revista Anagrama: Revista Cientfica Interdisciplinar da Graduao
Ano 3 - Edio 4 Junho-Agosto de 2010
Avenida Professor Lcio Martins Rodrigues, 443, Cidade Universitria, So Paulo, CEP: 05508-900
anagrama@usp.br

ROCHA, W. I.

AS VRIAS HISTRIAS...

Nesse processo, comum que muitos elementos sejam esquecidos ou adicionados


s histrias com o passar do tempo, enriquecendo-as e povoando-as com elementos da
cultura de cada local onde ela se populariza. Com frequncia, ocorrem mesmo
modificaes propositais, visando a certos objetivos. possvel encontrar verses de
contos atenuadas a ponto de massacrar o sentido original na histria, tais como verses de
Chapeuzinho vermelho em que o lobo bonzinho ou verses de Barba Azul em que o
feiticeiro processa a ressureio das noivas mortas (ESTS, 1999. p. 20).
J.R.R. Tolkien explica de forma brilhante esse processo de criao e recriao dos
contos, chegando mesmo a sugerir a aplicabilidade de sua explicao mitologia e
filologia. Para ele, trs fatores se combinam e convergem na questo das origens: uma
herana comum que se propaga entre os povos, a inveno e evoluo independendente de
narrativas semelhantes e a difuso delas em vrios momentos de um ou mais centros.
(TOLKIEN, 2006: 65) Isso significa que a existncia de uma coletnea ancestral (tal como
Calila e Dimna parece ser) no exclui, por exemplo, que histrias semelhantes tenham sido
inventadas em outros plos do mundo e, mais cedo ou mais tarde, boa parte delas tenha
passado por um processo de difuso, sendo levadas ao conhecimento de vrios povos e
chegando a resultados sincrticos.
A discusso acima nos leva, mais especificamente, ao problema da origem do conto
Chapeuzinho Vermelho, nosso objeto de estudo.

Chapeuzinho vermelho: Do mito de Cronos aos Irmos Grimm.


A primeira meno de uma menina de capuz vermelho em convergncia com a
presena de lobos que se tem notcia remonta ao sculo XI, a uma obra chamada Fecunda
Ratis, escrita por Egbert de Lige em latim. Essa pode ser considerada a primeira verso
do conto. O livro foi escrito a partir de diversas fontes, tais como literatura latina, textos da
Bblia, Patrstica, Provrbios e tradies contemporneas.
A narrativa De puella a lupellis seruata (ou Sobre a menina poupada pelos
lobinhos) possivelmente coletada da tradio popular. O primeiro dos 14 versos do
poema deflagra essa possibilidade: O que tenho para contar contam tambm os
camponeses. De forma resumida, a histria trata de uma menina que apadrinhada por
um homem e recebe dele um capuz vermelho. Em certo dia, sai para passear na floresta e
agarrada por um lobo, que a leva para oferec-la como comida aos seus filhotes. L

Revista Anagrama: Revista Cientfica Interdisciplinar da Graduao


Ano 3 - Edio 4 Junho-Agosto de 2010
Avenida Professor Lcio Martins Rodrigues, 443, Cidade Universitria, So Paulo, CEP: 05508-900
anagrama@usp.br

ROCHA, W. I.

AS VRIAS HISTRIAS...

chegando, os lobinhos poupam-na, e comeam a lamber-lhe a cabea, ao que ela manifesta


preocupao com a capinha dada por seu padrinho.
Nessa verso, no h av e doces, nem mesmo caador. No se termina com
nenhuma punio ao lobo, pois ele no aparece como num personagem mau. O conto no
tem uma moralidade, a rigor, mas se encaixa como um conto cristo (como a Fecunda
Ratis de um modo geral). O ltimo verso vai ao encontro dessa afirmativa, centrando nas
mos de Deus o resultado da bondade dos lobinhos: Deus, que deles o autor, abranda
os espritos ferozes.
A verso seguinte a de Charles Perrault, publicada em 1697 na coletnea Contes
de ma mre LOye ou Contes au histoires du temps pass, avec les moralits, com o nome
j familiar de La petit chaperon rouge. Pouco mais de um sculo depois, os Irmos Grimm
publicam os Contos para Crianas e adultos (Kinder unde Hausmarchen), com a verso
de Chapeuzinho Vermelho intitulada Rotkppchen. anlise dessas duas verses, objetos
principais do nosso estudo, voltaremos mais frente.
Um ltimo ponto merece ser discutido na questo da origem deste conto: Nelly
Novaes Coelho situa como clula originria de Chapeuzinho Vermelho o mito grego de
Cronos (COELHO, 2009: 45). De acordo com esse mito, Cronos, tit que destronou o seu
pai Urano ento lder dos deuses engole vivos todos os seus rebentos, a fim de fugir da
mesma profecia de que seu genitor fora vtima: ele seria destronado por um de seus filhos.
No fim do episdio, Zeus (um dos filhos de Cronos) salvo por sua me e escondido antes
de ser comido. Ele enche de pedras o estmago do pai, salvando os irmos e tornando-se o
novo rei dos deuses inaugurando, assim, a gerao dos deuses olimpianos.
Os pontos em comum apresentados nas duas histrias so: o fato de um ser mais
forte engolir criaturas menores (Cronos engole seus filhos e o lobo engole a vov e
chapeuzinho vermelho); e o desfecho da histria, em que o estmago do Tit preenchido
por grandes pedras, final idntico ao preferido pelos irmos Grimm. Embora esses dois
elementos sejam convergentes, no possvel comprovar uma ligao direta entre o mito
grego da antiguidade e a narrativa de Chapeuzinho vermelho. Mesmo que inegavelmente
haja uma convergncia de motivos, no h material suficiente para se afirmar com certeza
se h ou no uma ligao entre ambos. Como Tolkien bem explicita, A histria das
estrias de fadas provavelmente mais complexa do que a histria fsica da raa humana, e
to complexa quanto a histria da linguagem humana(2006: 65).

Revista Anagrama: Revista Cientfica Interdisciplinar da Graduao


Ano 3 - Edio 4 Junho-Agosto de 2010
Avenida Professor Lcio Martins Rodrigues, 443, Cidade Universitria, So Paulo, CEP: 05508-900
anagrama@usp.br

ROCHA, W. I.

AS VRIAS HISTRIAS...

Na seo seguinte, trataremos das duas verses mais famosas do conto


Chapeuzinho Vermelho, do contexto histrico de suas publicaes e da significativa
divergncia do final dos contos.

Le Petit Chaperon Rouge, de Charles Perrault


O final do sculo XVI na Frana foi marcado pela instalao do rei e sua corte na
cidade de Paris, fato acompanhado pela centralizao e fortalecimento do poder
monrquico ao longo do sculo XVII e que culminou no apogeu centralizador do reinado
de Lus XIV (CASA NOVA, 2002: 86). Paralelamente a isso, a maior parte da atividade
artstica e intelectual da Frana tambm transladada para a capital, fortalecendo a
influncia da corte e o poder dos sales, locais de fecundo contato social entre os altos
membros dessa sociedade.
Nesse efervescente encontro entre intelectuais, letrados, eruditos e mulheres de
sociedade, observa-se uma profusa difuso do uso da lngua francesa, em especial de uma
padronizao do uso correto, que se estende a todos os membros da classe dominante.
Provavelmente como em nenhuma outra parte do mundo naquela poca, a lngua, a
conversa e a arte literria saem dos colgios e gabinetes de eruditos e tornam-se objeto de
uma arte de viver e de uma arte da conversa (Op. cit, p.87). Comea o culto da lngua na
Frana.
Durante o sculo XVII, uma grande variedade de gramticas e obras prescritivas de
vocabulrio, ortografia e pronncia foram publicadas na Frana em nmero maior que na
maioria dos pases da Europa. A partir de 1661, depois do incio do reinado de Lus XIV,
uma polmica com relao ao uso do latim surge no pas, e um marco dessa discusso a
recusa do filsofo Ren Descartes a usar a lngua latina at ento considerada como
lngua da filosofia para a redao do Discurso do Mtodo, publicado em francs. Em
1667, vem a pblico um tratado intitulado Das vantagens da lngua francesa sobre a
lngua latina, defendendo a primazia da lngua ptria. O material nacional, legitimamente
francs, passa a ser encarado como superior aos dos outros pases e, mais ainda, ao
material chamado clssico vindo da cultura latina. nesse contexto que desponta
Charles Perrault.
Contemporneo do fabulista La Fontaine, Charles Perrault foi ativo intelectual e
poeta, tornando-se advogado e trabalhando a servio do ministro Colbert. Porm, o que
tornaria seu nome importante na histria no sua posio como intelectual ou poeta da
Revista Anagrama: Revista Cientfica Interdisciplinar da Graduao
Ano 3 - Edio 4 Junho-Agosto de 2010
Avenida Professor Lcio Martins Rodrigues, 443, Cidade Universitria, So Paulo, CEP: 05508-900
anagrama@usp.br

ROCHA, W. I.

AS VRIAS HISTRIAS...

corte do rei, mas como o iniciador da literatura infantil (COELHO, 2009: 81). Envolvido
na polmica sobre a lngua francesa, escreve e declama na Academia Francesa o poema O
sculo de Lus, o Grande, exaltando a modernidade salutar vivida pelos franceses e
criticando os partidrios dos Antigos, entre os quais se incluiam La Fontaine, Boileau,
Racine e outros. A leitura desse poema inaugura a discusso conhecida como Querela dos
Antigos e Modernos. A fim de demonstrar a superioridade da lngua e da cultura francesa
em relao aos antigos latinos, Perrault volta seus olhos para a cultura popular francesa e
seleciona onze contos3, reescrevendo-os e publicando-os sob o ttulo Contes de ma mre
LOye em 1697. O nome da coletnea demonstra a origem popular: A mame gansa era um
personagem do folclore francs, cuja funo era contar histrias aos seus filhotes
maravilhados.
Fica claro que o propsito inicial de Charles Perrault estava longe de ser a criao
de uma literatura para crianas, mas sua inteno se volta para essa possibilidade ao longo
de seu trabalho. Para ele, a moral de seus contos era til ao esprito infantil, como ele
argumenta no prefcio de sua primeira publicao:
Houve pessoas que perceberam que essas bagatelas no so simples bagatelas, mas que
guardam uma moral til e que a narrao que as conduz no foi escolhida seno para fazer
entrar (tal moral) de maneira mais agradvel no esprito, e de uma maneira que instrui e
diverte ao mesmo tempo. Isso me basta para no temer o ser acusado de me divertir com
coisas frvolas. (COELHO, 1980: 235)

A poca de Perrault foi marcada por um confronto entre o Racionalismo e o


Imaginrio (COELHO, 2009: 84) e por uma afirmao da lngua, cultura e literatura
francesa sobre a herana clssica que havia sido preservada e imitada at ento. Entre os
onze contos publicados por ele no fim do sculo XVII, encontramos a verso Le petit
chaperon Rouge, ou Chapeuzinho Vermelho.
A narrativa recontada por Perrault se desenvolve da seguinte maneira: uma bela
menina a mais linda que se podia imaginar tinha um chapu vermelho que lhe caa
to bem que todos a chamavam de Chapeuzinho Vermelho. Certa vez, foi vistar sua
avozinha que estava doente, levando um bolo e um pote de manteiga. No caminho,
encontra um lobo, que lhe pergunta aonde vai e o que leva. A pobre criana conta todos
os detalhes, e o lobo se apressa para chegar logo casa da av enquanto Chapeuzinho se
distrai colhendo flores. Na entrada da casa, o animal finge ser a neta da senhora, entra e a
3

Perrault publica, inicialmente, trs contos escritos em verso, separadamente, entre 1691 e 1695. Em
seguida, dedica-se mais detidamente a esse projeto e publica os Contes de ma mre LOye em 1697.
Revista Anagrama: Revista Cientfica Interdisciplinar da Graduao
Ano 3 - Edio 4 Junho-Agosto de 2010
Avenida Professor Lcio Martins Rodrigues, 443, Cidade Universitria, So Paulo, CEP: 05508-900
anagrama@usp.br

ROCHA, W. I.

AS VRIAS HISTRIAS...

engole. Finalmente, a menina chega e entra na casa, onde se d o j conhecido dilogo que
se finaliza com o lobo devorando a menina. Diferentemente da verso mais difundida, essa
no tem um final feliz.
O conto termina com um pequeno poema de 15 versos que constitui a moral da
histria, que censura as crianas especialmente as belas meninas a falar com qualquer
pessoa estranha, terminando por dizer que os lobos sedutores so, de todos, os mais
perigosos (PERRAULT, 1948: 96-102). A inteno da histria de alertar as meninas contra
a seduo amorosa fica bem clara na leitura da moral, que resume o conto.
O final trgico da histria vai de encontro posio de todos os autores por ns
estudados: para eles, um verdadeiro conto de fadas precisa ter um final feliz. Tolkien
condiciona o final capacidade de promover consolo, chegando ao ponto de dizer que uma
Estria de Fadas o extremo oposto de uma tragdia (TOLKIEN, 2006: 131). Bruno
Bettelhein elenca como caracterstica essencial do verdadeiro conto de fadas o alvio,
especialmente quando a leitura dos contos direcionada a crianas. Um conto que no
termine de uma forma feliz, que no termine com uma resoluo, pode despertar na
crianas sentimentos de angstia e frustrao:
Na Infncia, mais do que em qualquer outra idade, tudo est em transformao. Enquanto
no conseguirmos adquirir intimamente segurana considervel, no podemos nos engajar
em lutas psicolgicas rduas (...). O Conto de Fadas oferece materiais fantasiosos que
sugerem sob forma simblica criana o que seja a batalha para atingir a autorealizao, e garante um final feliz. (grifo nosso. BETTELHEIN, 2009: 56)

O psicloco austraco considera narrativas como A Menina dos Fsforos, de


Andersen, como Contos admonitrios, ou seja, contos em que a impossibilidade de agir da
forma como descrita e a indisposio identificao com os personagens prejudicial
aos ouvintes. As fbulas, de forma geral, se encontram dentro dessa categoria: so
narrativas curtas, frequentemente utilizando animais como personagens, que tem como
objetivo primordial explicitar um conselho ou ensinamento moral. Assim, a moral
includa no final das fbulas reduz a significncia da narrativa em si, tornando-a apenas
instrumento do ensino que resume a histria. Todorov considera que as narrativas de
Perrault, resumidas por um ensino moral, so na verdade alegorias em vez de contos
maravilhosos de fato, pois o efeito alegrico suprime o sobrenatural (TODOROV, 1992:
72). interessante notar a grande semelhana entre a verso de Chapeuzinho Vermelho de
Perrault e as narrativas fabulares: final repressor, resumo moral com ensinamento.
Essa moral no teria efeito positivo sobre o jovem leitor/ouvinte. Bettelhein
argumenta que A mensagem produz efeito quando apresentada no como uma moral ou
Revista Anagrama: Revista Cientfica Interdisciplinar da Graduao
Ano 3 - Edio 4 Junho-Agosto de 2010
Avenida Professor Lcio Martins Rodrigues, 443, Cidade Universitria, So Paulo, CEP: 05508-900
anagrama@usp.br

ROCHA, W. I.

AS VRIAS HISTRIAS... 10

exigncia, mas de um modo casual que indica que assim que a vida . (p. 47).
Voltaremos a isso mais tarde na anlise do conto dos irmos Grimm.
A estrutura deste conto de Perrault semelhante a de vrios outros est de acordo
com seu ideal, explcito no seu prefcio supracitado: fazer entrar uma moral til,
instruindo e divertindo ao mesmo tempo. O escritor francs foi um catlico convicto, que
via uma superioridade incrvel do Cristianismo em relao ao Paganismo4 e chegou mesmo
a escrever uma epopeia crist, apresentando-se como grande exemplo de uma arte moral
algo que Perrault julgava necessrio no momento (COELHO, 1980: 235). Vale ainda
lembrar que, poca, ainda estava em voga a Contra-Reforma operada pela Igreja
Catlica, o que certamente influenciou a mentalidade e a produo desse autor. Todos
esses elementos convergem para a compreenso da matria desse conto: pessimista e
moralista.

O trabalho de pesquisa dos Irmos Grimm


No sculo que se segue publicao dos contos de Perrault, muitas transformaes
modificaram profundamente os alicerces polticos, sociais e econmicos da Europa e do
resto do mundo. Em meados do sculo XVIII, a Inglaterra o palco principal da primeira
revoluo Industrial, que no tarda a se propagar por outros pases. Pouco depois,
fortalecido e embasado pelos ideiais do Iluminismo francs, os Estados Unidos alcanam a
sua independncia poltica da Inglaterra. No ano de 1789, a Frana se depara com a
Revoluo Francesa, que coloca definitivamente a burguesia como estrato significativo da
sociedade.
O nacionalismo nasce nesse contexto e vai ganhando foras com as reflexes de
filsofos e pensadores, entre os quais se pode citar Russeau, que aborda o tema j no
sculo XVIII. Enquanto na Frana o carter desse Nacionalismo era poltico e social (aos
moldes de Russeau), o nacionalismo alemo adotaria o conceito de Volk, a comunidade
popular, para expressar um ideal poltico sobre uma mstica do irracional, como diz
Nachman Falbel (GUINSBURG, 2005: 43). Herder, filsofo alemo, o precursor desse
nacionalismo e do movimento romntico. Propondo um ideal que vai de encontro
hegemonia cultural francesa, vivida at ento pela Alemanha e por outros pases europeus,
prope a valorizao do Volk e a busca no seu mago pelas razes nacionais da Alemanha.
4

Esse mais um dos motivos que impulsiona a querela: a afirmao da superioridade das tradies crists
sobre o paganismo grego e romano que povoava a literatura clssica.
Revista Anagrama: Revista Cientfica Interdisciplinar da Graduao
Ano 3 - Edio 4 Junho-Agosto de 2010
Avenida Professor Lcio Martins Rodrigues, 443, Cidade Universitria, So Paulo, CEP: 05508-900
anagrama@usp.br

ROCHA, W. I.

AS VRIAS HISTRIAS... 11

Em sua obra, o Volk assume um aspecto muito mais cultural do que poltico. Suas
pesquisas em torno da lingustica e literatura ligam-se ideia de que a ambas so produtos
de condies naturais de cada pas, trabalhadas historicamente. A poesia seria um produto
capturado atravs da experincia do sentir. O mesmo autor continua: Talvez a maior
importncia de suas ideias [de Herder] resida na descoberta da lngua como meio de
individualizao das naes, ideia que iria imprimir grande estmulo ao nascente
nacionalismo europeu e em particular entre os povos eslavos(Op. cit.).
Havia, assim, uma equivalncia entre lngua e nao no pensamento de Herder.
Desse modo, a fim de consolidar um ideal nacional, era necessrio inicialmente consolidar
as razes e estruturas lingusticas (para Herder, a lngua era o espelho do povo) e
culturais do povo germnico. A literatura legtima de uma nao seria o resultado do que
fosse encontradoo em cantos, histrias e poemas populares, o que se buscaria nas lnguas
populares alems Herder considerava a lngua como reservatrio e contedo da
literatura. Visando a esse objetivo, Herder publica coletneas de poesias e tradies
populares da Alemanha, obra que iria servir de modelo para trabalhos semelhantes que
foram publicados por toda a Europa e que influenciou dois conterrnes do filsofo: os
irmos Grimm.
Jacob e Wilhelm Grimm foram dois fillogos, folcloristas e estudiosos da mitologia
germnica e empenhados em determinar a autntica lngua alem, em meios aos
numerosos dialetos falados na regio. Seguindo as ideias de Herder, os dois coletam de
fontes populares uma srie de narrativas, traduzindo-as do relato oral ao relato escrito.
Consta que duas camponesas foram as principais fontes dos irmos: Katherina
Wieckmann, sobre quem se conta haver sido dona de prodigiosa memria, e Jeannette
Hassenpflug, desdendente de franceses e amiga da famlia Grimm (COELHO, 2009: 29).
Jacob e Wilhelm tiveram dois principais objetivos para encetar essa pesquisa:
primeiro, levantar elementos lingusticos para realizar estudos filolgicos da lngua alem;
o segundo, a coleta e a valorizao de textos do folclore literrio germnico, expresso
autntica do Voksgeist, ou Esprito do Povo. Todo esse material foi publicado entre os anos
de 1812 e 1822, sob o nome de Contos de Fadas para crianas e adultos. Alguns dos
contos ali presentes tinham verses correspondentes em culturas populares em diversos
pases (Como o caso de Chapeuzinho Vermelho), fato que corrobora com a hiptese da
existncia de uma fonte primria das narrativas populares europeias. Embora a narrativa
infantil clssica tenha nascido mais de um sculo antes com Charles Perrault, ela se
Revista Anagrama: Revista Cientfica Interdisciplinar da Graduao
Ano 3 - Edio 4 Junho-Agosto de 2010
Avenida Professor Lcio Martins Rodrigues, 443, Cidade Universitria, So Paulo, CEP: 05508-900
anagrama@usp.br

ROCHA, W. I.

AS VRIAS HISTRIAS... 12

constitui definitivamente e toma sua forma com os Grimm, cuja obra foi traduzida e se
expandiu pela Europa e pelas Amricas.
Passemos agora anlise do Conto Chapeuzinho Vermelho, ou Rotkppchen no
original.
A narrativa dos Grimm segue exatamente a mesma linha da que foi publicada por
Perrault, e nenhuma diferena significativa pode ser notada ate o momento em que o lobo
engole a menina. Contudo, assim que ele termina a sua refeio, deita-se para dormir, e o
som de seu ronco atrai um caador que j procurava pelo lobo h muito tempo. O homem
decidiu no usar a espingarda para no ferir a av dentro do lobo: cortou-lhe a barriga,
retirou as duas sobreviventes e encheu-lhe o estmago de grandes pedras, que fizeram-no
morrer assim que acordou. O conto termina com uma reflexo de Chapeuzinho: Voc
nunca mais na sua vida vai abandonar o caminho e entrar sozinha pela floresta, quando sua
me tiver proibido de fazer isso.
Essa uma verso bem mais atenuada que a de Perrault, terminando com um final
feliz. Uma certa brutalidade ainda permanece no conto, j que a morte sofrida pelo lobo
extremamente dolorosa e cruel como comum encontrar nos diversos contos de Grimm.
Contudo, pode-se dizer que um final justo, no sentido que o personagem que realiza as
ms aes recebe sua punio no final.
Pode-se tirar dessa histria a mesma moral que se depreende da verso de Perrault;
contudo, ela no apresentada como uma exigncia, mas sim como parte da prpria
histria. O leitor/ouvinte pode trabalhar os significados e a moral ocultas ou implcitos na
sua mente, em vez de receb-los como definidos.
Traando uma comparao entre a fbula da cigarra e da formiga e do conto dos
trs porquinhos, Bettelhein faz suas consideraes a esse respeito: a fbula sempre afirma
explicitamente uma verdade moral (isso tambm vale para Le Petit Chaperon Rouge de
Perrault); no h um significado oculto e nada deixado para a imaginao. Por outro lado,
o conto de fadas deixa todas as decises por nossa conta (BETTELHEIN, 2009: 63). Alm
disso, verses como a de Perrault explicitam um final em que tudo j se perdeu, em que s
necessrio guardar a admoestao moral; o conto dos irmos grimm termina dando uma
segunda chance Chapeuzinho, que jura para si mesmo que no errar de novo. Enquanto
um conto admonitrio (como o de Perrault) produz medo e angstia, em uma situao em
que j no h esperana, o conto de fadas d s crianas a chance de trabalhar o certo e o

Revista Anagrama: Revista Cientfica Interdisciplinar da Graduao


Ano 3 - Edio 4 Junho-Agosto de 2010
Avenida Professor Lcio Martins Rodrigues, 443, Cidade Universitria, So Paulo, CEP: 05508-900
anagrama@usp.br

ROCHA, W. I.

AS VRIAS HISTRIAS... 13

errado abrindo um caminho esperanoso para ns. Eis aqui presentes o alvio e a
consolao tpicas dos contos de fadas.
Inegavelmente, no momento do Romantismo o homem passa a compreender o
mundo e o prprio homem de uma forma diferente. H um certo ideal humanitrio, um
certo aspecto religioso no ato de encarar a realidade, predominando uma certa esperana e
confiana na vida (COELHO, 1980: 293). A importncia da arte como transformao da
humanidade assume carter importante, como podemos ver pelas palavras de Gerd
Borhein:
A arte, entretanto, nunca considerada um fim ltimo; os romnticos no conheceram a
concepo de arte pela arte, a no ser na decadncia do movimento e em certas
ramificaes posteriores. Bem longe de ser considerada um fim em si, a arte romntica
sempre pretende ser o grande meio de aperfeioamento do homem, a grande educadora da
Humanidade. O fim ltimo a Unidade com o Absoluto. Realizar com plenitude o homem
uma tarefa que transcende a arte e que trascende tambm, em ltima anlise, o prprio
homem, pois fazer com que ele alcance o Absoluto. Da a atmosfera vagamente religiosa
que envolve todo o Romantismo, terminando por conduzir, inevitavelmente, ao problema
da religio. (grifos nossos. GUINSBURG, 2005: 107)

Essa problematizao em torno da religio nos ajuda a explicar porque o final do


conto dos irmos Grimm difere to radicalmente do conto de Perrault: a atmosfera crist
(e desse cristianismo encharcado de religiosidade e certo misticismo) que envolve todo o
Romantismo deixa suas marcas tambm na injustia e brutalidade deste conto. possvel
que esse seja um exemplo de modificao intencional, situao a que nos referimos na
seo Origem dos contos de fadas. Assim sendo, a insero de um final feliz responde a
uma necessidade de suavizar o rigor presente na moralidade dura da verso anterior,
seguindo de acordo com a interpretao romntica do cristianismo.

Consideraes finais
A coletnea de Charles Perraut, publicada no final do sculo XVII, trs baila pela
primeira vez a literatura infantil, contendo ttulos que so considerados clssicos at hoje,
como O Gato de Botas, Cinderela e Chapeuzinho Vermelho. Muitos textos direcionados
para a infncia foram escritos posteriormente, mas nenhum deles teve tanta relevncia
quanto os Contos de Grimm, publicados no incios do sculo XIX e secundados pela
ideologia do romantismo. Nos quase cento e vinte anos que separam esses dois marcos da
literatura infantil, muita coisa mudou inclusive a histria de Chapeuzinho, que,
terminando com um final feliz, ganhou contornos definitivos de um conto de fadas e as
mudanas ainda continuam at os dias de hoje.
Revista Anagrama: Revista Cientfica Interdisciplinar da Graduao
Ano 3 - Edio 4 Junho-Agosto de 2010
Avenida Professor Lcio Martins Rodrigues, 443, Cidade Universitria, So Paulo, CEP: 05508-900
anagrama@usp.br

ROCHA, W. I.

AS VRIAS HISTRIAS... 14

No cabe a ns, nesse artigo, traar juzos de valor e decidir qual das duas verses
dos contos melhor, ou qual se adequa melhor s crianas de hoje embora os
apontamentos de Bruno Bettelhein deixem claro que, na opinio do psicanalista, seria a
verso dos irmos Grimm. Como todo texto literrio, o conto de fadas uma obra aberta
(no sentido lato), e presta-se a diversas interpretaes e vises a cada um. Um conto
ouvido aos cinco anos pode ter sua compreenso completamente distinta quando ouvido
pela mesma pessoa aos quinze, e ainda mais diferente quando estiver com vinte e cinco ou
trinta anos. Mas o que no se pode negar a fora e a presena dessas histrias, cuja
matria humana e literria conseguiu sobreviver atravs dos tempos e continua
reverberando nos dias de hoje, em adultos que no apagaram e no apagaremos jamais
a lembrana da menina de capuz vermelho que leva doces para a vovozinha, ainda que
certas verses falem em vinho, outras, em bolo, outras no falem, sequer, de av. Estudar
contos de fadas estudar parte daquilo que constitui a nossa humanidade e a nossa herana
cultural.

Referncias Bibliogrficas
BETTELHEIN, Bruno. A Psicanlise dos contos de fadas (trad. Arlene Caetano). So
Paulo: Paz e Terra, 2009.
CASA NOVA, Pascale. A Repblica Mundial das Letras. So Paulo: Estao Liberdade,
2002.
COELHO, Nelly Novaes. A Literatura Infantil. So paulo: Quron, 1980.
. O Conto de Fadas. So Paulo, Paulinas, 2009.
ESTS, Clarissa Pinkola. Contos dos Irmos Grimm (trad. Lia Wyler). Rio de Janeiro:
Rocco, 2005.
GRIMM, Jacob e GRIMM, Wilhelm. The complete Grimms Fairy Tales. Translated from
original German by Margaret Hunt. Breiningsville: Digireads, 2009.
GUINSBURG, J. O Romantismo. So Paulo: Perspectiva, 2005.
HESODO. Teogonia. A Origem dos Deuses. Estudo e traduo: TORRANO, J. So Paulo:
Illuminuras, 2006.
LOPES, Jos Reinaldo. A rvore das Estrias: uma proposta de traduo para Tree and
Leaf, de J. R. R. Tolkien. Dissertao (Mestrado Estudos Lingusticos e Literrios em
Ingls) departamento de Letras, Filosofia e Cincias Humanas da Universidade de So
Paulo, 2006.
RIBEIRO, Maria Augusta Hemengarda Wurthmann. Lendo mitos, fbulas, contos fios
metafricos da histria da humanidade. In: EDUCAO: Teoria e Prtica - v. 16, n.28,
jan.-jul.-2007,
PERRAULT, Charles. Contes de Perrault. Lausanne, Librairie Payot: 1948.
TODOROV, Tzvetan. Introduo Literatura Fantstica. So Paulo: Perspectiva, 1992.

Revista Anagrama: Revista Cientfica Interdisciplinar da Graduao


Ano 3 - Edio 4 Junho-Agosto de 2010
Avenida Professor Lcio Martins Rodrigues, 443, Cidade Universitria, So Paulo, CEP: 05508-900
anagrama@usp.br

Você também pode gostar