Você está na página 1de 69

PRONNCIA

Consoantes
Apesar de grande parte das consoantes se pronunciarem de forma muito semelhante nas lnguas
portuguesa e francesa, existem algumas excepes. Eis as mais importantes:

cc: soa a k antes de a, o ou u (ex.: accompagner) e a ks antes de e ou i (ex.: accent)


d: soa a t no final de uma palavra se esta se ligar seguinte
f: soa a v no final de uma palavra se esta se ligar seguinte
gn: soa geralmente a nh (ex.: peigne)
ll: soa a l (ex.: flanelle) ou a lh (ex.: feuille)
ph: soa a f (ex.: photo)
r: soa ao r de rua (ex.: route)
s: soa a k entre vogais; soa a z no final de uma palavra se esta se ligar seguinte
t: soa a na slaba final -tion (ex.: attention)
w: soa a v (ex.: wagon) ou a u (ex.: windsurf)

x: soa geralmente a k (ex.: taxi)

Geralmente, as consoantes finais no se pronunciam. No entanto, se a palavra seguinte comea por uma vogal, a
consoante pronunciada juntamente com esta. Exemplo: cest pronuncia-se , mas na expresso cest urgent
pronuncia-se trj.

Nasais
Eis as mais importantes:

aim, ain, eim, ein, im, in: soam a a fechado nasalado (ex.: faim)
am, an, em, en, um, un: soam a a aberto nasalado (ex.: encore)

om, on: soam a (ex.: oncle)

Vogais, Conjuntos e Ditongos

a: soa ao a de discursar (ex.: plage)


ai: soa a no incio da palavra (ex.: aimer); soa a no meio da palavra (ex.: chaise) soa a no
final de um tempo verbal (ex.: serait) soa a i antes de ll ou l final (ex.: faille)
au: soa a ou (ex.: manteau)
: soa a (ex.: quipement)
: soa a (ex.: mre)
: soa a mas o som alongado (ex.: bte)
e: no tem equivalente em portugus mas situa-se entre o som do a de porta e o primeiro e
de dever (ex.: hirondelle)
er: soa a no infinito (ex.: appeler) soa a er nos outros casos (ex.: amer)
eu/u: no tem equivalente em portugus, mas aproxima-se do som do primeiro a de cada
(ex.: peur).
eau: soa a (ex.: anneau)
o: soa a ou, no fim de palavra, a (ex.: pomme / trop)
: soa a (ex.: hpital)
oi: soa a u (ex.: mois)
ou: soa a u (ex.: blouse)

u: soa a i com os lbios arredondados (ex.: musique).

Primeira Necessidade
Onde?
Portugus

Francs

Pronncia

Onde?

O?

Onde so / esto...?

O sont...?

Onde fica?

O se trouve...?

u e truve

Onde o / a...

O est le / la...

u le / l

... aeroporto?

... laroport?

lrpr

... banco?

... la banque?

l bk

... casa de banho?

... les toilettes?

l tulte

... esquadra?

... le poste de police?

le pte de plie

... estao de comboios?

... la gare?

l ghr

... estao de correios?

... la poste?

l pte

... farmcia

... la pharmacie?

l frmie

... hospital?

... lhpital?

lpital

... hotel?

... lhtel

ltl

... mercearia?

... lpicerie?

lpieri

... paragem do autocarro?

... larrte de autobus?

lrr de ltb

... posto de turismo?

... loffice du ourisme?

lfie d turime

... pousada da juventude?

... lauberge de jeunesse?

lbrje de jne

... restaurante?

... le restaurant?

le rtr

... supermercado?

... le supermarch?

le prmrx

Onde posso encontrar / obter...?

O puis-je trouver / obtenir...?

u pi je truv / btenir

Perguntas
Portugus

Francs

Pronncia

Quem...?

Qui...?

ki

Quem ?

Qui est-ce?

ki e

Como?

Comment?

km

Como posso ir para...?

Comment puis-je aller ...?

km pi je l

Como se chama isto em


portugus/francs?

Comment appele-t-on ceci en


portugais/franais?

km tple t ei prtugh/fr

A que distncia?

quelle distance?

kle dite

Porqu?

Pourquoi?

purku

O qu?

Quoi?

ku

O que ?

Quest-ce que cest?

ke ke

O que quer isto dizer?

Quest-ce que a veut dire?

ke ke v dire

O que significa isso?

Quest-ce que cela signifie?

ke ke el inhifi

Qual?

Quel? (m.) / Quelle? (fem.)

kl / kl

Quais?

Quel(le)s?

kl

Qual ...?

Quel est...?

kl

Quanto...?

Combien...?

kbi

Quanto custa?

Combien a cote?

kbi kute

Primeiro Contacto
Portugus

Francs

Pronncia

Chamo-me...

Je mappelle...

je mple

Sou portugus(a)

Je suis portugais(e)

je prtgh(ze)

Moro em...

Jhabite ...

jbite

A minha morada ...

Voici mon adresse...

vui m ndre

O meu nmero de telefone o...

Mon numro de tlphone cest le...

m nmr de tlfne le

Fala portugus?

Parlez-vous portugais?

prl vu prtgh

H algum que fale portugus?

Y a-t-il quelquun qui parle portugais?

itil klk ki prle prtgh

No falo francs

Je ne parle pas franais

je ne prle p fr

No compreendo

Je ne comprends pas

je ne kpr p

Compreende-me?

Est-ce que vous me comprenez?

e ke vu me kpren

Importa-se de repetir, se faz favor?

Voulez-vous rpter, sil vous plat?

vul vu rpt il vu pl

Fale (mais) devagar, por favor

Parlez (plus) lentement, sil vous plat

prl (pl) ltem il vu pl

Poderia falar mais alto!

Pourriez-vous parler plus haut?

puri vu prl pl

Que quer isto dizer?

Quest-ce que cela veut dire?

ke ke el v dire

Pode...

Pouvez-vous...

puv vu

... ajudar-me?

... maider?

md

... dizer-me?

... me dire?

me dire

... indicar-me a direco para...?

... mindiquer la direction de...?

mdik l dirki de

... escrever?

... crire?

krire

... explicar?

... expliquer?

kplik

... repetir?

... rpter?

rpt

... soletrar?

... peler?

pel

... traduzir?

... traduire?

trdire

Como se diz isso em francs?

Comment dit-on cela en franais?

km dit el fr

Tem um dicionrio?

Est-ce que vous avez un dictionnaire?

e ke vu zv dikinre

Mostre-me a...

Montrez-moi...

mtr mu

... frase

... la phrase

l frze

... palavra

... le mot

le m

No encontro a traduo certa

Je ne trouve pas la bonne traduction

je ne truve p l bne trdki

Como se

Comment se

km e

pronuncia isto?

prononce cela?

prne el

No tenho a certeza de que a


pronncia esteja correcta

Je ne suis pas sr(e) que la


prononciation soit juste

je ne p re ke l prnii
u jte

Expresses teis
Portugus

Francs

Pronncia

Sim

Oui

No

Non

Obrigado(a)

Merci

mri

Muito obrigado(a)

Merci beaucoup

mri bku

Por favor

Sil vous plat

il vu pl

No, obrigado

Non, merci

n mri

De nada

Je vous en prie

je vu z pri

Desculpe! /

Excusez-moi! /

kkz mu /

Com licena!

Pardon!

prd

Pronomes Pessoais
Portugus

Francs

Pronncia

Eu

Je

je

Tu

Tu

Ele / Ela

Il / Elle

il / le

Ns

Nous

nu

Vs

Vous

vu

Eles / Elas

Ils / Elles

il / le

Saudaes

Portugus

Francs

Pronncia

Bom dia

Bonjour

bjur

Boa tarde

Bonjour

bjur

Boa noite

Bonsoir/Bonne nuit

bur / bne n

Ol!

Salut!

At logo! / Adeus!

Au revoir!

revur

At breve! / At vista

bientt!

bit

Apresento-lhe o / a...

Je vous prsente...

je vu przte

... menina

... mademoiselle

mdemuzle

... senhor

... monsieur

mi

... senhora

... madame

mdme

... meu marido

... mon mari

m mri

... minha esposa

... ma femme

m fme

Muito prazer

Enchant(e)

xt

Como est?

Comment allez-vous?

km tl vu

Muito bem,

Trs bien,

tr bi

obrigado(a)

merci

mri

E o(a) senhor(a)

Et vous?

vu

E tu?

Et toi?

tu

Tudo bem?

a va?

Boa sorte!

Bonne chance!

bne xe

Quando?
Portugus

Francs

Pronncia

Quando?

Quand?

A que horas...

quelle heure...

kl r

... abre?

... ouvre?

uvre

... fecha?

... ferme?

frme

Vocabulrio til
Portugus

Francs

Pronncia

abaixo (de)

au-dessous (de)

deu (de)

acima (de)

au-dessus (de)

de (de)

direita

droite

drute

esquerda

gauche

ghxe

agora

maintenant

mten

ali

antes (de)

avant (de)

ao lado (de)

ct (de)

kt (de)

aqui

ici

ii

at

jusqu

jk

atrs

derrire

derire

atravs (de)

travers

trvr

com

avec

vk

contra

contre

ktre

de

de

de

dentro

dans

depois

aprs

pr

desde

depuis

dep

direco

direction

dirki

durante

pendant

pd

et

em

, en

em baixo (de)

sous

em cima (de)

sur

em direco a

vers

vr

em frente (de)

devant

dev

entre

entre

tre

este

est

longe

lointain

lut

norte

nord

nr

oeste

ouest

ut

perto (de)

prs (de)

prs (de)

por

par

pr

sem

sans

sul

sud

Nmeros
Cardinais
Portugus

Francs

Pronncia

Zero

Zro

zr

Um

Un

Dois

Deux

Trs

Trois

tru

Quatro

Quatre

ktre

Cinco

Cinq

Seis

Six

iz

Sete

Sept

te

Oito

Huit

it

Nove

Neuf

nfe

Dez

Dix

die

Onze

Onze

ze

10

Doze

Douze

duze

Treze

Treize

trze

Quatorze

Quatorze

ktrze

Quinze

Quinze

kze

Dezasseis

Seize

ze

Dezassete

Dix-sept

dite

Dezoito

Dix-huit

dizite

Dezanove

Dix-neuf

diznfe

Vinte

Vingt

Vinte e um

Vingt et un

vt

Vinte e dois

Vingt-deux

vte d

Trinta

Trente

trte

Quarenta

Quarante

krte

Cinquenta

Cinquante

kte

Sessenta

Soixante

ute

Setenta

Soixante-dix

ute die

Setenta e um

Soixante et onze

ut ze

Setenta e dois

Soixante-douze

ute duze

Oitenta

Quatre-vingts

ktrev

Oitenta e um

Quatre-vingt-un

ktrev

Oitenta e dois

Quatre-vingt-deux

ktrev d

11

Noventa

Quatre-vingt-dix

ktrev die

Noventa e um

Quatre-vingt-onze

ktrev ze

Noventa e dois

Quatre-vingt-douze

ktrev duze

Cem

Cent

Mil

Mille

mil

Ordinais
Portugus

Francs

Pronncia

Primeiro

Premier (1er)

premi

Segundo

Deuxime (2e)

dzime

Terceiro

Troisime (3e)

truzime

Quarto

Quatrime

ktrime

Quinto

Cinquime

kime

Sexto

Sixime

izime

Stimo

Septime

time

Oitavo

Huitime

uitime

Nono

Neuvime

nvime

Dcimo

Dixime

dizime

Uma vez

Une fois

ne fu

Duas vezes

Deux fois

d fu

Metade

La moiti

l muti

12

Meio

Demi

demi

Um quarto

Un quart

kr

Um tero

Un tiers

tir

Uma dzia

Une douzaine

ne duzne

Um par

Une paire

ne pr

Tempo / Horas
Vocabulrio til
Portugus

Francs

Pronncia

cu

le ciel

le cil

chuva

la pluie

l pl

estrela

ltoile

ltul

gelo

la glace

l ghle

geada

le gel

le jl

granizo

la grle

l ghrle

lua

la lune

l lne

neve

la neige

l nje

nevoeiro

le brouillard

le bruir

nuvem

le nuage

le nje

relmpago

lclair

lklr

sol

le soleil

le lei

13

tempestade

la tempte

l tpte

trovo

le tonnerre

le tnre

trovoada

lorage

lrje

vento

le vent

le v

O Tempo
Portugus

Francs

Pronncia

Que lindo dia!

Quelle belle journe!

kl bl jurn

Mau tempo

Mauvais temps

mv t

Como est frio!

Quil fait froid!

kil f fru

Que calor!

Quelle chaleur!

kl xlr

Pensa que...

Pensez-vous quil...

p vu kil

... chover?

... pleuvra?

plvr

... far bom tempo?

... fera beau?

fer b

... nevar?

... neigera?

njer

Quais so as previses do tempo?

Quelles sont les prvisions du temps?

kl l prvizi d t

Dias

14

Portugus

Francs

Pronncia

Dia

Le jour / La journe

le jur / la jurn

Semana

La semaine

l emne

Que dia hoje?

Quel est le jour?

kl le jur

...

Cest...

... segunda-feira

... lundi

ldi

... tera-feira

... mardi

mrdi

... quarta-feira

... mercredi

mrkredi

... quinta-feira

... jeudi

jdi

... sexta-feira

... vendredi

vdredi

... sbado

... samedi

medi

... domingo

... dimanche

dimxe

8 de Outubro

Cest le huit octobre

le ui ktbre

Hoje

Aujourdhui

jurd

Ontem

Hier

ir

Anteontem

Avant-hier

vtir

Amanh

Demain

dem

Dentro de dois dias

Aprs-demain

pr dem

Manh

Le matin / La matine

le mt/l mtin

Esta manh

Ce matin

e mt

15

De manh

Dans la matine

d l mtin

Meio-dia

Midi

midi

Ao meio-dia

midi

midi

Tarde

Laprs-midi

lpr midi

Amanh tarde

Demain aprs-midi

dem pr midi

Noite (anoitecer)

Le soir / La soire

le ur/la ur

Meia-noite

Minuit

min

Esta noite

Ce soir

e ur

Ontem noite

Hier soir

ir ur

Nascer do sol

Le lever du soleil

le lev d lei

Madrugada

Laube

lbe

Pr-do-sol

Le coucher du soleil

le kux d lei

Entardecer

Le crpuscule

le krpkl

Feriado

Le jour fri

le jur fri

Frias

Les vacances

l vke

Dia de folga

Le jour de cong

le jur de kj

Aniversrio

Lanniversaire

lnivrre

Dia de repouso

Le jour de repos

le jur de rep

Dia til

Le jour ouvrable

le jur uvrable

Fim de semana

Le week-end

le uike~d

16

Feriados
Portugus

Francs

Pronncia

Ano Novo

Nouvel An

nuv l

Sexta-feira Santa

Vendredi Saint

vdredi

Pscoa

Pques

pke

Dia do Trabalhador

Fte du Travail

fte d trvi

Festa da Libertao (08/05)

Fte de la Libration

fte de l libri

Festa Nacional (14/07)

Fte Nationale

fte ninle

Assuno

Assomption

pi

Todos-os-Santos

Toussaint

tu

Armistcio (11/11)

Armistice

rmitie

Natal

Nol

nl

Meses
Portugus

Francs

Pronncia

Ms

Le mois

le mu

Janeiro

janvier

jvi

Fevereiro

fvrier

fvri

Maro

mars

mr

Abril

avril

vril

Maio

mai

17

Junho

juin

Julho

juillet

ji

Agosto

aot

ut

Setembro

septembre

ptbre

Outubro

octobre

ktbre

Novembro

novembre

nvbre

Dezembro

dcembre

dbre

Em...

En...

Desde...

Depuis...

depi

No incio de...

Au dbut (de)...

db (de)

Em meados de ...

la mi-...

l mi

No final de...

la fin...

l f

Este ms

Ce mois-ci

e mu i

O ms passado

Le mois prcdent

le mu prcd

Durante... meses

Pendant... mois

pd... mu

Estaes do Ano
Portugus

Francs

Pronncia

Primavera

printemps

prt

Vero

Outono

automne

tne

18

Inverno

hiver

ivr

Na Primavera

Au printemps

prt

No Vero

En t

nt

No Outono

En automne

ntne

No Inverno

En hiver

nivr

Na estao alta

En haute saison

te z

Na estao baixa

En basse saison

be z

Horas
Portugus

Francs

Pronncia

Que horas so?

Quelle heure est-il?

kl r til

Desculpe. Pode dizer-me que horas


so?

Pardon. Pouvez-vous mindiquer


lheure?

pard puv vu mdik lr

uma hora.

Il est une heure

il ne r

So quatro horas...

Il est quatre heures...

il ktre r

... e cinco

... cinq

... e dez

... dix

die

... e quinze

... et quart

kr

... e vinte

... vingt

... e vinte e cinco

... vingt-cinq

v k

... e meia

... et demie

demi

Vinte e cinco para as...

... moins vingt-cinq

mu v k

19

Quinze para as...

... moins le quart

mu le kr

Dez para as...

... moins dix

mu die

Cinco para as...

... moins cinq

mu k

Doze horas (meio-dia / meia-noite)

Douze heures (midi / minuit)

duze r (midi / min)

Da manh

Du matin

d mt

Da tarde

De laprs-midi

de lpr midi

Da noite

Du soir

d ur

O avio parte s...

Lavion part ...

lvi pr

Ano / Idade
Portugus

Francs

Pronncia

Ano

Lan / Lanne

l / ln

Sculo

Le sicle

le ikle

Este ano

Cette anne

tn

No ano passado

Lanne dernire

ln drnire

No prximo ano

Lanne prochaine

ln prxne

H... anos*

Il y a... ans

ili...

Sculo vinte

Vingtime sicle

vtime ikle

1998

Mille neuf cent quatre-vingt-dix-huit

mil nfe ktrev dizuite

Que idade tem?

Quel ge avez-vous?

k lje v vu

Tenho... anos

Jai... ans

j...

20

Nasci em...

Je suis n(e) en...

je n

Palavras e Expresses teis


Algumas Palavras
Portugus

Francs

Pronncia

...

Cest...

Est-ce...?

No ...

Ce nest pas...

e n p

No ...?

Nest-ce pas...?

n e p

Aqui est...

Voici...

vui

H / Tem...

Il y a...

ili

H / Tem...?

Y a-t-il...?

itil

No h/No tem...

Il ny a pas...

il ni p

Quero...

Je veux...

je v

No quero

Je ne veux pas

je ne v p

O que deseja?

Que voulez-vous?

ke vul vu

O que que tenho de fazer?

Que dois-je faire?

kedu je fr

Viu...?

Avez-vous vu...?

v vu v

D-me...?

Pourrais-je avoir...?

pur je vur

21

D-me isto / aquilo, por favor

Donnez-moi ceci / cela, sil vous plat

dn mu ei / el il vu pl

Traga-me...

Apportez-moi...

prt mu

Mostre-me...

Montrez-moi...

mtr mu

Eu procuro...

Je cherche...

je xrxe

Eu preciso de...

Jai besoin de...

j bezu de

importante

Cest important

tprt

urgente

Cest urgent

trj

Tenho / Ns temos...

Jai / Nous avons...

j / nu zv

... fome

... faim

f /

... sede

... soif

uf

Perdi...

Jai perdu...

j prd

Eu sou / estou...

Je suis...

je

Estou...

Je suis...

je

... cansado(a)

... fatigu(e)

ftigh

Votos
Portugus

Francs

Pronncia

Feliz Natal!

Joyeux Nol!

jui nl

Feliz Ano Novo!

Bonne anne!

bne n

Feliz aniversrio!

Bon anniversaire!

b nnivrr

Felicidades!

Meilleurs vux!

mir v

22

Parabns!

Flicitations!

fliciti

Quantidades
Portugus

Francs

Pronncia

Alguns / vrios

Quelques/plusieurs

klk / plzir

Bastante / demais

Assez / trop

/ tr

Mais (que) /

Plus (que) /

pl (ke) /

menos (que)

moins (que)

mu (ke)

Poucos /

Peu de /

p de /

muitos

beaucoup de

bku de

Um pouco / muito

Un peu / beaucoup

p / bku

Antnimos
Portugus

Francs

Pronncia

Aberto / fechado

Ouvert / ferm

uvr / frm

Agora /

Maintenant /

mten /

mais tarde

plus tard

pl tr

Alto / baixo

Haut / bas

/ b

Antes / depois

Avant / aprs

v / pr

Antigo / novo(a)

Ancien / nouveau (nouvelle)

i / nuv (nuvl)

Barato / caro

Bon march / cher

b mrx / xr

23

Bom / mau

Bon / mauvais

b / mv

Bonito / feio

Beau / laid

b / l

Cedo / tarde

Tt / tard

t / tr

Certo / errado

Juste / faux

jte / f

Cheio / vazio

Plein / vide

pl / vide

Estreito / largo

troit / large

tru / lrje

Fcil / difcil

Facile / difficile

fil / difiil

Gordo / magro

Gros / maigre

gr / mgre

Grande / pequeno

Grand / petit

gr / peti

Leve / pesado

Lger / lourd

lj / lur

Limpo / sujo

Propre / sale

prpre / le

Livre / ocupado

Libre / occup

libre / kp

Muito / pouco

Beaucoup / peu

bku / p

Melhor / pior

Meuilleur / pire

meir / pire

Perto / longe

Prs / loin

pr / lu

Primeiro / ltimo

Premier / dernier

premi / drni

Quente / frio

Chaud / froid

x / fru

Rpido / lento

Rapide / lent

rpide / l

Velho(a) / novo (jovem)

Vieux (vieille) / jeune

vi (vieil) / jne

Cores
24

Portugus

Francs

Pronncia

Amarelo...

Jaune...

jne

... Claro

... Clair

klr

... Escuro

... Fonc

Azul

Bleu

bl

Branco

Blanc

bl

Castanho

Marron / brun

mr / br

Cinzento

Gris

ghri

Cor-de-laranja

Orange

rje

Cor-de-rosa

Rose

rze

Preto

Noir

nur

Verde

Vert

vr

Vermelho

Rouge

ruje

Transportes
Vocabulrio til

25

Portugus

Francs

Pronncia

aeroporto

laroport

lrpr

autocarro

lautobus

ltb

auto-estrada

lautoroute

ltrute

avio

lavion

lvi

barco

le bateau

le bt

bilhete

le billet

le bi

bilheteira

le guichet de vente des billets

le ghix de vte d bi

cmbio

le change

le xje

carro

la voiture

l vutr

chegada

larrive

lriv

comboio

le train

le tr

compartimentos para bagagem

la consigne automatique

l kinhe tmtike

cruzamento

le croisement

le kruzem

depsito de bagagem

la consigne

l kinhe

estao de comboios

la gare

l ghr

estao

la station de

l ti

de metro

mtro

de mtr

estrada

la route

l rute

homens

messieurs

mei

26

horrio

lhoraire

lrre

ida e volta

aller et retour

l retur

informaes

renseignements

reinhem

ligaes

les correspondances

l krpde

linhas principais

les grandes lignes

l ghrde linhe

linhas suburbanas

les lignes de banlieue

l linhe de bli

mquina de obliterar bilhetes

le composteur

le kptr

metropolitano

le mtro

le mtr

no fumadores

les non-fumeurs

ls n fmr

objectos perdidos

le bureau des objets trouvs

le br d zbj truv

partida

le dpart

le dpr

percurso

le trajet

le trj

plataforma

le quai

le k

reservas

les rservations

ls rzrvci

revisor

le contrleur

le ktrlr

rotunda

le rond-point

le r pu

rua

la rue

l r

sala de espera

la salle dattente

l le dtte

semforos

les feux

ls f

senhoras

les dames

ls dme

txi

le taxi

le tki

27

viagem

le voyage

le vuije

Indicaes
Portugus

Francs

Pronncia

Onde fica...?

O se trouve...?

u e truve

Pode indicar-me a estrada...?

Est-ce que vous pouvez mindiquer la


route...?

e ke vu puv mdik l rute

Pode dizer-me onde ...?

Pouvez-vous me dire o est...?

puv vu me dire u

Como posso ir para...?

Comment puis-je aller ...?

km pi je l

Qual o melhor caminho para...?

Quel est le meilleur trajet pour...?

kl le meire trj pur

Como posso chegar a este local /


endereo?

Comment puis-je me rendre cet


endroit / adresse?

km pi je me rdre c tdru /
dre

Para onde vai esta estrada?

O est-ce que cette route mne?

u e ke te rute mne

esta a estrada para...?

Est-ce bien la route pour...?

kl le meire trj pur

Pode indicar-me no mapa onde


estou?

Pouvez-vous mindiquer sur la carte o


puv vu mdik r l krte u je
je suis?

A que distncia fica...?

quelle distance se trouve...?

kle dite e truve

Quantos quilmetros?

Combien de kilomtres?

kbi de kilmtre

Como se chama este local?

Comment sappelle cet endroit?

km ple c tdru

por ali

Cest par l

No longe

Ce nest pas loin

Siga sempre a direito

Allez tout droit

Volte esquerda...

Tournez gauche...

28

... no cruzamento

... au croisement

... antes da ponte

... avant le pont

... nos semforos

... aux feux

Siga a primeira estrada direita

Prenez la premire route droite

Siga a... at...

Prenez la... jusqu...

A melhor estrada a...

La meilleure route est la...

Mecnica
Portugus

Francs

Pronncia

acelerador

lacclrateur

lklrtr

alavanca de velocidades

le levier de vitesses

le levi de vite

arranque

le dmarreur

le dmrr

bateria

la batterie

l btri

cabos de bateria

les pinces de batterie

l pe de btri

carburador

le carburateur

le krbrtr

cinto de segurana

la ceinture de scurit

l tre de krit

embaiagem

lembrayage

lbrije

faris

les phares

l fre

filtro / bomba do leo

le filtre / la pompe huile

le filtre / l ppe le

ignio

lallumage

llmje

luz de marcha atrs

le phare de recul

le fre de rekl

29

luzes traseiras

les feux arrire

l f rire

motor

le moteur

le mtr

mudanas

le changement de vitesse

le xjem de vite

pra-brisas

le pare-brise

le pre brize

pneu

le pneu

le pn

radiador

le radiateur

le rditr

roda

la roue

l ru

travo

le frein

le fr

tubo de escape

le tuyau dchappement

le ti dxpem

velas

les bougies

l buji

volante

le volant

le vl

Onde a garagem mais prxima?

Pouvez-vous mindiquer le garage le


plus proche?

puv vu mdik le ghrje le pl


prxe

Fazem reparaes?

Faites-vous les rparations?

fte vu l rpri

Preciso de um pneu novo

Jai besoin dun nouveau pneu

j bezu d nuv pn

O carro no pega

La voiture ne dmarre pas

l vutr ne dmre p

O motor est a aquecer demasiado

Le moteur chauffe

le mtr xfe

Pode substituir esta vela?

Pouvez-vous remplacer cette bougie?

puv vu rpl te buji

Quanto tempo demora a reparao?

Combien de temps est-ce que la


rparation prendra?

kbi de t e ke l rpri prdr

Quanto custar?

Combien va-t-il coter?

kbi vtil kut

Estou sem gasolina

Je nai plus dessence

je n pl de

30

Pode rebocar-me at uma garagem?

Pouvez-vous me remorquer jusqu un


garage?

puv vu me remrk jk ghrje

Servios
Vocabulrio til
Portugus

Francs

Pronncia

balano

le bilan

le bil

banco

la banque

l bke

cmbio

le change

le xje

capital

le capital

le kpitl

carto de crdito

la carte de crdit

l krte de krdi

cheque

le chque

le xke

compra

lachat

lx

conta bancria

le compte

le kte

contrato

le contrat

le ktr

crdito

le crdit

le krdi

desconto

le rabais

le rb

despesas

les frais

l fr

dinheiro

largent

lrj

factura

la facture

l fktre

juro

lintrt

ltr

moeda

la monnaie

l mn

31

multibanco

le distributeur automatique de billets

le ditribtr tmtike de bi

nota

le billet

le bi

pagamento

le paiement

le pim

perda

la perte

l prte

transferncia

le transfert

le trfr

valor

la valeur

l vlr

venda

la vente

l vte

Onde fica o banco mais prximo?

O se trouve la banque la plus


proche?

u e truve l bke l pl prxe

Onde fica a casa de cmbio mais


prxima?

O se trouve le bureau de change le


plus proche?

u e truve le br de xje le pl prxe

A que horas abre / fecha?

quelle heure ouvre / ferme...?

kle r uvre / frme

Qual o cmbio?

Quel est le cours de change?

kl le kur de xje

Quero trocar escudos

Je veux changer cus

je v xj k

Pode trocar-me isto em francos...

Est-ce que vous pouvez changer ceci


en francs...

e ke vu puv xj ei fr

... belgas?

... belges?

blje

... franceses?

... franais?

fr

... suos?

... suisses?

ie

Quero levantar... francos da minha


conta

Je voudrais retirer... francs de mon


compte

je vudr retir... fr de m kte

Correio

32

Portugus

Francs

Pronncia

caixa do correio

la bote postale

l bute ptle

carta registada

la lettre recommande

l ltre rekmd

carteiro

le facteur

le fktr

correio

le courrier

le kuri

destinatrio

le destinataire

le dtintre

encomenda

le colis

le kli

estao de correios

le bureau de poste

le br de pte

fax

le fax

le fk

informaes

les renseignements

l reinhem

marco do correio

la bote lettres

l bute ltre

pacote

le paquet

le pk

por avio

par avion

prvi

posta restante

la poste restante

l pte rtte

postal

la carte postale

l krte ptle

remetente

lexpditeur

lkpditr

selo

le timbre

le tbre

tarifa postal

le tarif postal

le trif ptle

telegrama

le tlgramme

le tlghrme

Onde a estao de correios mais


prxima?

O se trouve le bureau de poste le


plus proche?

u e truve le br de pte le pl
prxe

33

A que horas abre / fecha?

quelle heure ouvre / ferme-t-il?

kle r uvre / frme til

Fecha para almoo?

Est-ce que vous fermez pour


djeuner?

e ke vu frm pur djn

Onde o marco do correio mais


prximo?

O se trouve la bote lettres la plus


proche?

u e truve l bute ltre l pl prxe

Qual o guich onde posso...

Quel est le guichet o je puis...

kl le ghix u je p

... comprar selos?

... acheter des timbres?

xet d tbre

... enviar uma carta?

... envoyer une lettre?

vui ne ltre

Quero enviar um telegrama

Je veux envoyer un tlgramme

je v vui tlghrme

Quero enviar esta carta por...

Je veux envoyer cette lettre par...

je v vui te ltre pr

Quero comprar um selo para esta


carta / bilhete

Je veux acheter un timbre pour cette


lettre / ce billet

je v xet tbre pur te ltre / e


bi

Quanto custa?

Combien cote-t-il?

kbi kute til

Telefone
Portugus

Francs

Pronncia

Onde fica a cabina telefnica mais


prxima?

O se trouve la cabine tlphonique la


plus proche?

u e truve l kbine tlfnike l pl


prxe

Onde posso comprar um carto


telefnico?

O est-ce que je peux acheter une


tlcarte?

u e ke je p xet ne tlkrte

Onde posso telefonar?

O est-ce que je peux tlphoner?

u e ke je p tlfn

Quero telefonar para...

Je veux tlphoner pour...

je v tlfn pur

Qual o indicativo de...?

Quel est lindicatif de...?

kl ldiktif de

Posso falar com...?

Est-ce que je peux parler avec...?

e ke je p prl vk

Estou a falar com quem?

Je suis en train de parler avec qui?

je tr de prl vk ki

34

Chamo-me...

Je mappelle...

je mple

O meu nmero o...

Mon numro est le...

m nmr le...

No consigo ouvir

Je ncoute pas

je nkute p

No percebo

Je ne comprends pas

je ne kpr p

Pode falar mais alto / devagar?

Est-ce que vous pouvez parler plus


haut / doucement?

e ke vu puv prl pl / duem

Desculpe, enganei-me no nmero

Pardon, je me suis tromp(e) de


numro

prd je me trp de nmr

Qual o preo da chamada?

Quel est le prix de cette


communication?

kl le pri de te kmniki

Quero fazer uma chamada a pagar


no destino

Je veux une communication en P.V.C.

je v ne kmniki p v

Urgncias
Vocabulrio til
Portugus

Francs

Pronncia

acidente

laccident

lkid

ajuda

laide

lde

ambulncia

lambulance

lble

assalto

lassault

avaria

la panne

l pne

bombeiros

les pompiers

l ppi

carteirista

le pickpocket

le pikpkt

desmaio

lvanouissement

lvnuiem

35

doente

le malade

le mlde

esquadra

le poste de police

le pte de plie

farmcia de servio

la pharmacie de garde

l frmi de ghrde

ferido

le bless

le bl

fogo

le feu

le f

hospital

lhpital

lpitl

inundao

linondation

lindi

ladro

le voleur

le vlr

mdico

le mdecin

le mde

polcia

la police

l plie

primeiros socorros

les premiers secours

l premi ekur

roubo

le vol

le vl

sada de emergncia

la sortie de secours

l rti de ekur

urgncias

les urgences

l zrje

Expresses teis
Portugus

Francs

Pronncia

Socorro!

Au secours!

ekur

Fogo!

Feu!

urgente

Cest urgent

trj

Pode ajudar-me?

Pouvez-vous maider?

puv vu md

36

Preciso de um mdico, depressa

Jai besoin dun mdecin, vite

j bezu d mde vite

Chame uma ambulncia

Appelez une ambulance

pel ne ble

Chame a polcia, depressa

Appelez la police, rapidement

pel l plie rpidem

Estou / Est doente / perdido / ferido

Je suis / Il est malade / perdu / bless

je / il mlde / prd / bl

Houve um acidente

Il y a eu un accident

ili iu kid

Ele / Ela desmaiou

Il / Elle sest vanoui(e)

il / le tvnui

Ele / Ela est a perder sangue

Il / Elle perd du sang

il / le pr d

Fui roubado(a)

On ma vol

m vl

Roubaram-me / Perdi...

On ma vol / Jai perdu...

m vl / j prd

... a carteira

... le portefeuille

le prtefie

... a mala

... la valise

l vlize

... o carto de crdito

... la carte de crdit

l krte de krdi

Onde fica a embaixada / o consulado


portugus?

O se trouve lambassade / le consulat


portugais?

u e truve lbde / le kl
prtgh

Informe, por favor, a embaixada / o


consulado portugus

Informez lambassade / le consulat


portugais, sil vous plat

frm lbde / le kl prtgh


il vu pl

Menu
Carne

37

Portugus

Francs

Pronncia

Bife

Le bifteck

le biftk

Vaca / boi

Le buf

le bfe

Almndega

La boulette

l bulte

Costeletas de borrego com p

Le carr dagneau

le kr dnh

Leito

Le cochon de lait

le kx de l

Costela

Le cte

l kte

Costeleta

La ctelette

l ktlte

Quarto dianteiro

Lpaule

lple

Escalope

Lescalope

lklpe

Bife

Le filet de buf

le fil de bfe

Lombinho

Le filet mignon

le fil minh

Fgado

Le foie

le fu

Borrego assado

Le gigot dagneau

le jigh dnh

Presunto

Le jambon

le jb

Pernil de porco

Le jambonneau

le jbn

Osso buco

Le jarret

le jr

Lngua

La langue

l lghe

Toucinho

Le lard

le lr

Medalho

Le mdaillon

le mdai

38

Chispe

Le pied de porc

le pi de pr

Porco

Le porc

le pr

Rim

Le rognon

le rnh

Rosbife

Le rosbif

le rbif

Salsicha

La saucisse

l ie

Bife alto

Le steak

le tk

Vitela

Le veau

le v

Aves e Caa
Portugus

Francs

Pronncia

Galinhola

La bcasse

l bke

Cabrito

Le cabri

le kbri

Codorniz

La caille

l ki

Pato

Le canard

le knr

Veado

Le cerf

le rfe

Capo

Le chapon

le xp

Cabrito-monts

Le chevreuil

le xevri

Galo-de-terreiro

Le coq de bruyre

le kk de brire

Peru

Le dinde

le dde

Peru pequeno

Le dindonneau

le ddn

Faiso

Le faisan

le fz

39

Coelho

Le lapin

le lp

Lebre

La livre

l livre

Ganso

Loie

lu

Perdigo

Le perdreau

le prdr

Perdiz

La perdrix

l prdri

Pombo

Le pigeon

le pij

Galinha

La poule

l pule

Frango

Le poulet

le pul

Javali

Le sanglier

le ghli

Peito de aves

Le suprme de volaille

le prme de vli

Legumes
Portugus

Francs

Pronncia

Alcachofra

Lartichaut

lrtix

Espargo

Lasperge

lprje

Beringela

Laubergine

lbrjine

Beterraba

La betterave

l btrve

Cenoura

La carotte

l krte

Aipo

Le cleri

le lri

Cogumelo

Le champignon

le xpinh

Couve

Le chou

le xu

40

Couve-flor

Le chou-fleur

le xu flr

Couve-de-bruxelas

Le chou de Bruxelles

le xu de brkle

Pepino

Le concombre

le kkbre

Pepino pequeno

Le cornichon

le krnix

Abobrinha

La courgette

l kurjte

Agrio

Le cresson

le kr

Espinafre

Lpinard

lpinr

Funcho

Le fenouil

le fenui

Fava

La fve

l fve

Feijo branco pequeno

Le flageolet

le fljl

Feijo branco

Le haricot blanc

le rik bl

Alface

La laitue

l lt

Lentilha

La lentille

l lti

Milho

Le mas

le m

Nabo

Le navet

le nv

Cebola

Loignon

lnh

Ervilha

Le petit pois

le peti pu

Pimento

Le poivron

le puvr

Batata

La pomme de terre

l pme de tre

Abbora

Le potiron

le ptir

Rabanete

Le radis

le rdi

41

Tomate

La tomate

l tmte

Frutas
Portugus

Francs

Pronncia

Alperce

Labricot

lbrik

Anans

Lananas

lnn()

Banana

La banane

l bnne

Nectarina

Le brugnon

le brnh

Groselha preta

Le cassis

le ki

Cereja

La cerise

l erize

Limo

Le citron

le itr

Tmara

La datte

l dte

Figo

La figue

l fighe

Morango

La fraise

l frze

Framboesa

La framboise

l frbuze

Groselha

La groseille

l ghrzi

Tangerina

La mandarine

la mderine

Castanha

Le marron

le mr

Melo

Le melon

le mel

Amora

La mre

l mr

Noz

La noix

l nu

42

Coco

La noix de coco

l nu de kk

Laranja

Lorange

lrje

Melancia

La pastque

l ptke

Pssego

La pche

l pxe

Pra

La poire

l pur

Ma

La pomme

l pme

Ameixa (seca)

Le pruneau

le prn

Ameixa

La prune

l prne

Uva

Le raisin

le rz

Bebidas
Portugus

Francs

Pronncia

Cerveja

La bire

l bire

Caf...

Le caf...

le kf

... com leite

... au lait

Chocolate

Le chocolat

le xkl

Conhaque

Le cognac

le knhke

Descafeinado

Le dcafin

le dkfin

gua...

Leau...

... mineral

... minrale

minrle

... gaseificada

... gazeuse

ghzze

43

... no gaseificada

... non gazeuse

n ghzze

Sumo de frutas

Le jus de fruits

le j de fr

Leite

Le lait

le l

Limonada

La limonade

l limnde

Licor

La liqueur

l likre

Laranjada

Lorangeade

lrjde

Ch...

Le th...

le t

... gelado

... glac

ghl

... chvena de ch

... tasse de th

te de t

Vinho...

Le vin...

le v

... branco

... blanc

bl

... muito seco

... brut

brt

... encorpado

... cors

kr

... doce

... doux

du

... leve

... lger

lj

... espumante

... mousseux

mu

... tinto

... rouge

ruje

... seco

... sec

Condimentos

44

Portugus

Francs

Pronncia

Alho

Lail

li

Erva-doce

Lanis

lni

Manjerico

Le basilic

le bzilik

Canela

La cannelle

l knl

Alcaparra

La cpre

l kpre

Cebolinha

La ciboulette

l ibulte

Cominho

Le cumin

le km

Estrago

Lestragon

ltrgh

Ervas aromticas

Les fines herbes

l fine zrbe

Gengibre

Le gingembre

le jjbre

Louro

Le laurier

le lri

Manjerona

La marjolaine

l mrjlne

Hortel

La menthe

l mte

Mostarda

La moutarde

l mutrde

Noz-moscada

La noix (de) muscade

l nu (de) mkde

Orgo

Lorigan

lrigh

Salsa

Le persil

le pril

Pimenta malagueta

Le piment

le pim

Pimenta

La poivre

l puvre

45

Rosmaninho

Le romarin

le rmr

Aafro

Le safran

le fr

Tomilho

Le thym

le t

Compras
Lojas
Portugus

Francs

Pronncia

Armazm

Grand magasin

ghr mghz

Cabeleireiro / Barbeiro

Coiffeur

kufr

Correios

Bureau de poste

br de pte

Farmcia

Pharmacie

frmi

Florista

Fleuriste

flrite

Joalharia

Bijoutier

bijuti

Lavandaria...

Blanchisserie...

blxieri

... a seco

... teinturerie

ttreri

Leitaria

Laiterie / crmerie

lteri/krmeri

Livraria

Librairie

librri

Loja de...

Magasin de...

mghz de

... artigos fotogrficos

... photo

ft

... artigos desportivos

... sport

spr

... brinquedos

... jouets

ju

46

... discos

... disquaire

dikre

... instrumentos musicais

... instruments de musique

trm de mzike

... jornais e revistas

... journaux

jurn

... lembranas

... souvenirs

uvenir

... roupas

... habillement

biem

... tecidos

... tissus

ti

... vinhos

... vins

Mercado

March

mrx

Mercearia

picerie

pieri

Oculista

Opticien

ptii

Padaria

Boulangerie

buljeri

Papelaria

Papeterie

ppeteri

Peixaria

Poissonnerie

puneri

Relojoaria

Horlogerie

rljeri

Sapataria

Magasin de chaussures

mghz de xre

Supermercado

Supermarch

prmrx

Tabacaria

Bureau de tabac

bur de tbk

Talho

Boucherie

buxeri

Na Loja

47

Portugus

Francs

Pronncia

Pode ajudar-me?

Pouvez-vous maider?

puv vu md

Tm / Vendem...?

Avez-vous / Vendez-vous...?

av vu / vd vu

Pode mostrar-me...?

Pouvez-vous me montrer...?

puv vu me mtr

No quero nada muito caro

Je ne veux pas quelque chose de trop


cher

je ne v p klke xze de tr xr

Tem noutra cor / noutro tamanho?

En avez-vous un(e) dans une autre


couleur / taille?

nv vu (ne) d zne tre kulr /


tie

Quanto custa?

Combien a cote?

kbi kute

Tem algo melhor / mais barato?

Avez-vous quelque chose de mieux /


meilleur march?

v vu klke xze de mi / mir


mrx

Posso experimentar?

Est-ce que je peux lessayer?

e ke je p li

muito comprido / curto

Cest trop long / court

tr l / kur

Tem mais pequeno / maior?

Avez-vous plus petit / grand

v vu pl peti / ghr

Fico com este(a)

Je le (la) prends

je le (l) pr

A cor / A forma no me agrada

La couleur / La forme ne me plat pas

l kulr / l frme ne me pl p

No o que desejo

Ce nest pas ce que je dsire

e n p e ke je dzir

No obrigado(a), tudo

Non merci, ce sera tout

n mri e er tu

Posso pagar com...?

Puis-je payer avec...?

pi je pi vk

Aceitam moeda estrangeira?

Acceptez-vous largent tranger?

kpt vu lrj trj

Creio que h um erro na factura

Je crois quil y a une erreur sur la


facture

je kru kili ne rr r l fktre

Quero um recibo

Je veux une quittance

je v ne kite

48

Poderia embrulhar?

Pourriez-vous lemballer?

puri vu lbl

Enganou-se no troco

Vous vous tes tromp en me rendant


la monnaie

vu vu zte trp me rd l mn

Pode trocar-me isto?

Est-ce que vous pouvez changer


ceci?

e ke vu puv zxj ei

Quero devolver isto

Je veux vous rendre ceci

je v vu rdre ei

Quero que me reembolsem

Je voudrais me faire rembourser ceci

je vudr me fre rbur ei

Est partido

Cest cass

Pode reparar isto?

Pouvez-vous le rparer?

puv vu le rpr

Posso ajud-lo (a)?

Puis-je vous aider?

O que deseja?

Que dsirez-vous?

No temos isso

Nous navons pas a

J no temos mais, mas teremos


outros amanh

Nous nen avons plus, mais nous en


aurons dautres demain

Quer que encomendemos?

Voulez-vous que nous le


commandions?

Mais alguma coisa?

Autre chose?

So... Francos

Cela fait... Francs

Pague na caixa, se faz favor

Payez la caisse, sil vous plat

Caixa

Caisse

Saldos

Soldes

Artigos Vrios

49

Portugus

Francs

Pronncia

Abre-latas

Louvre-botes

luvre bute

Caneta

Le stylo

le til

Cassete

La cassette

l kte

Champ

Le shampooing

le xpuin

Chucha

La ttine

l ttine

Cigarro

La cigarette

l ighrte

Cola

La colle

l kle

Compact disc

Le disque compact

le dik kpk

Desodorizante

Le dodorant

le ddr

Dicionrio

Le dictionnaire

le dikinre

Disco

Le disque

le dik

Envelope

Lenveloppe

lvelpe

Escova...

La brosse...

l bre

... de dentes

... dents

Espuma...

La mousse...

l mue

... de banho

... pour le bain

pur le b

... para a barba

... raser

rz

Fita cola

Le papier collant

le ppi kl

Fsforos

Les allumettes

l zlmte

50

Fralda

La couche

l kuxe

Lmina de barbear

La lame de rasoir

l lme de rzur

Lenos de papel

Le mouchoir en papier

le muxur ppi

Livro

Le livre

le livre

Mapa... das estradas

Le plan... la carte routire

le pl l krte rutire

Papel higinico

Le papier hyginique

le ppi ijinike

Pasta de dentes

Le dentifrice

le dtifrie

Pente

Le peigne

le pnhe

Postal

La carte postale

l krte ptle

Rolo fotogrfico

Le film

le film

Sabonete

Le savon

le v

Saca-rolhas

Le tire-bouchon

le tire bux

Selo

Le timbre

le tbre

Vesturio
Vocabulrio til

51

Portugus

Francs

Pronncia

agulha

l'aiguille

lgh

blusa

la blouse

l bluze

bon

la casquette

l kkte

boto

le bouton

le but

botas

les bottes

l bte

calo

le short

le xrte

calas

les pantalon

l ptl

camisa

la chemise

l xemize

casaco

la veste

l vte

chapu

le chapeau

le xp

cinta

la gaine

l ghne

colete

le gilet

le jil

cuecas

le slip / la culotte

le lipe / l klte

fecho clair

la fermeture clair

l frmetre klr

gravata

la cravate

l krvte

guarda-chuva

le parapluie

le prpli

impermevel

limpermable

lprmble

jeans

le jeans

le djinz

leno (pescoo)

le foulard

le fulr

52

leno

le mouchoir

le muxur

luvas

les gants

l gh

mangas

les manches

l mxe

meias

les chaussettes

l xte

pijama

le pyjama

le pidjm

robe

la robe de chambre

l robe de xbre

saia

la jupe

l jpe

sapatos

les chaussures

l xre

suti

le soutien-gorge

le uti ghrje

vestido

la robe

l rbe

Onde / Como Comprar


Portugus

Francs

Pronncia

Onde a seco de...?

O est le rayon de...?

u le ri de

Onde posso encontrar...?

O est-ce que je peux trouver...?

u e ke je p truv

Quero um(a)... para...

Je veux un(e)... pour...

je v / ne... pur

... homem

... homme

me

... senhora

... dame

dme

... criana

... enfant

... rapaz

... garon

ghr

... rapariga

... fille

fie

53

Uso o...

Je porte le...

je prte le

No gosto desta cor

Je naime pas cette couleur

je nme p te kulr

Quero uma gravata...

Je veux une cravate...

je v ne krvte

... s riscas

... rayures

rire

... com xadrez

... carreaux

kr

... estampada

... de fantaisie

de ftzi

... lisa

... unie

ni

Posso provar?

Puis-je lessayer?

pi je li

muito pequeno

Cest trop petit

tr peti

Traga-me um tamanho...

Apportez-moi une taille...

prt mu ne tie

... maior

... plus grande

pl ghrde

... menor

... plus petite

pl petite

Sade
Vocabulrio til

54

Portugus

Francs

Pronncia

abcesso

labcs

lb

alergia

lallergie

llrji

amgdalas

les amygdales

l zmidle

apndice

lappendice

lpdie

apendicite

lappendicite

lpdiite

asma

lasthme

lme

aspirina

laspirine

lpirine

ataque cardaco

crise cardiaque

krize krdike

boca

la bouche

l buxe

bolha

lampoule

lpule

brao

le bras

le br

cabea

la tte

l tte

cibras

les crampes

l krpe

cara

le visage

le vizje

coluna

la colonne

l clne

vertebral

vertbrale

vrtbrle

constipao

le rhume

le rme

corao

le cur

le kr

corte

la coupure

l kupre

costas

le dos

le d

55

Expresses teis
Portugus

Francs

Pronncia

Estou doente

Je suis malade

je mlde

Estou constipado(a)

Je suis enrhum(e)

je rm

Chame um mdico, se faz favor

Appelez un mdecin, sil vous plat

pel z mde il vu pl

Onde o hospital?

O est lhpital?

u lpitl

Onde posso encontrar um...

O est-ce que je peux trouver un...

u e ke je p truv

... clnico geral

... gnraliste

jnrlite

... pediatra

... pdiatre

pditre

... dentista

... dentiste

dtite

Tenho...

Jai ...

... febre

... de la fivre

de l fivre

... dificuldade

... de la peine

de l pne

em respirar

respirer

rpir

... frio

...froid

fru

Sou

Je suis

je

alrgico(a) a...

allergique ...

zlrjike

Di-me...

Cest douloureux...

dulur

... quando toco

... aux toucher

tux

... de vez em quando

... de temps en temps

de t z t

56

Tenho dores

Jai mal

j ml

Quais so os sintomas?

Quels sont vos symptmes?

Onde lhe di?

O avez-vous mal?

Est...

Cest...

... partido

... cass

... deslocado

... lux

... torcido

... foul

necessrio...

Il faut...

... fazer-lhe uma anlise ao sangue /


urina / fezes

... analyser votre sang / urine / selles

... fazer uma radiografia

... faire une radio

... colocar-lhe gesso

... vous mettre un pltre

Est infectado

Cest infect

Est vacinado contra o ttano?

tes-vous vaccin(e) contre le


ttanos?

Deve ficar de cama durante... dias

Vous devrez rester au lit pendant...


jours

Tem de ir para o hospital

Il faut que vous alliez lhpital

No nada de grave

Ce nest rien de grave

Tomar... comprimido(s)

Prendre... comprim(s)

... vezes ao dia / de 8 em 8 horas

... fois par jour / toutes les 8 heures

Farmcia
57

Portugus

Francs

Pronncia

Onde fica a farmcia de servio mais


prxima?

O se trouve la pharmacie de garde la


plus proche?

u e truve la frmi de ghrde l pl


prxe

Quero algo contra...

Je veux quelque chose contre...

je v klke xze ktre

No tenho receita mdica

Je nai pas une ordonnance

je n p zne rdne

Quero...

Je veux...

je v

... lcool

... alcool

lcl

... algodo

... coton

kt

... analgsico

... analgsique

nljzike

... gua oxigenada

... eau oxigne

kijn

... pensos rpidos

... sparadraps

prdrpe

... desinfectante

... dsinfectant

dzfkt

... laxante

... laxatif

lktif

... pomada anti-sptica

... pommade antiseptique

pmde tiptike

... preservativos

... prservatifs

przvtif

... repelente de mosquitos

... crme anti-moustique

krme timutike

... supositrios

... suppositoires

pziture

... tintura de iodo

... teinture diode

ttre dide

Entretenimento
Expresses teis

58

Portugus

Francs

Pronncia

H algum / alguma...?

Est-ce quil y a un / une...

e kili / ne

Ballet

ballet

bl

Concerto

concert

kr

Discoteca

discothque

diktke

Espectculo

spectacle

pktkle

Filme

film

film

pera

opra

pr

Tem um guia de espectculos?

Avez-vous un guide des spectacles?

v vu ghide d pktkle

Onde fica a sala...?

O se trouve la salle...?

u e truve l le

Onde posso comprar os bilhetes?

O puis-je acheter les billets?

u pi je xet l bi

Quem so os actores?

Qui sont les acteurs?

ki l zktr

Quem o realizador?

Qui est le metteur en scne?

ki le metr ne

Quem canta/dana?

Qui chante/danse?

ki xte / de

Ainda tem bilhetes para...?

Est-ce que vous avez encore des


billets pour...?

e ke vu zv zcre d bi pur

Quero um bilhete para...

Je veux acheter un billet pour...

je v xet bi pur

Quero reservar

Je veux rserver ...

je v rzrv ...

... bilhetes para...

billets pour...

bi pur

A que horas comea / termina

quelle heure commence / finit

kle r kme / fini

o (a)...?

le (la)...?

le (l)

59

Restaurante
Ida ao Restaurante
Portugus

Francs

Pronncia

Quero reservar uma mesa


para...pessoas

Je veux rserver une table pour...


personnes

je v rzrv ne tble pur... prne

Virei s 8 horas

Je viendrai 8 heures

je vidr it r

Tem uma mesa para... pessoas?

Avez-vous une table pour...


personnes?

v vu ne tble pur... prne

Quero uma mesa...

Je veux une table...

je v ne tble

... l fora

... dehors

der

... num local para no fumadores

... dans un endroit pour non-fumeurs

d z ndru pur n fmr

... perto da janela

... prs de la fentre

pr de l fentre

Posso ver a ementa?

Puis-je voir la carte?

pi je vur l krte

Quero tomar o...

Je veux prendre le...

je v prdre le

... pequeno-almoo

... petit-djeuner

peti djn

... almoo

... djeuner

djn

... jantar

... dner

din

Pode dizer-me o que isto?

Pouvez-vous me dire ce que cest?

puv vu me dire e ke

Sem molho, por favor

Sans sauce, sil vous plat

e il vu pl

Pode trazer-me...

Puis-je avoir...

pi je vur

Estou servido(a), obrigado

Je suis servi (e), merci

je rvi mri

No foi isto que encomendei

Ce nest pas ce que jai command

e n p e ke j kmd

60

Est salgado /

Cest sal /

l /

muito passado /

trop cuit /

tr ku /

amargo /doce

amer /sucr

mr / kr

Est mal passado

Cest peu cuit

p ku

Deve ser engano

Il doit y avoir une erreur

il du ivur ne rr

No est fresco

Ce nest pas frais

e n p fr

A conta, por favor

Laddition, sil vous plat

ldii il vu pl

Creio que h um erro na conta

Je crois quil y a une erreur dans


laddition

je kru kili ne rr d ldii

O servio est includo?

Est-ce que le service est compris?

e ke le rvie kpri

Aceita cartes de crdito?

Est-ce que vous acceptez les cartes de


e ke vu zkpt l krte de crdi
crdit?

Guarde o troco

Gardez la monnaie

ghrd l mn

Expresses teis
Portugus

Francs

Pronncia

O que vai tomar?

Que prendrez-vous?

Aconselho isto

Je vous recommande ceci

O que vai beber?

Que boirez-vous?

No temos...

Nous navons pas...

Deseja...?

Voulez-vous...

Vocabulrio til
61

Portugus

Francs

Pronncia

acar

le sucre

le kre

gua

leau

amndoas

les amandes

l zmde

arroz

le riz

le riz

azeite

lhuile

lle

batata

la pomme de terre

l pme de tre

chvena

la tasse

l te

cigarros

les cigarettes

l ighrte

cinzeiro

le cendrier

le dri

colher

la cuillire

l kire

conta

laddition

ldii

copo

le verre

le vre

ementa

le menu

le men

empregado(a) de mesa

le garon / la serveuse

le ghr / l rvze

faca

le couteau

le kut

fome

la faim

l f

fsforos

les allumettes

l zlmte

guardanapo

la serviette

l rvite

manteiga

le beurre

le bre

62

mesa

la table

l tble

molho

la sauce

l e

natas

la crme

l krme

panquecas

les crpes

l krpe

po

le pain

le p

pimenta

la poivre

l puvre

prato

lassiette

lite

refeio ligeira

le casse-crote

le kekrute

restaurante

le restaurant

le rtr

sal

le sel

le l

sede

la soif

l ufe

vinagre

le vinaigre

le vingre

Hotel
Recepo

63

Portugus

Francs

Pronncia

Tem quartos disponveis?

Avez-vous des chambres disponibles?

av vu d xbre dipnible

Tem um quarto para esta noite?

Avez-vous une chambre pour cette


nuit?

v vu ne xbre pur te n

Chamo-me...

Je mappelle...

je mpl

Mandei reservar

Jai fait une rservation

j f tne rzrvi

Quero um quarto para uma / duas


pessoas com...

Je veux une chambre pour une / deux


personnes avec...

je v ne xbre pur ne / d prone


avk

... uma cama de casal

... un grand lit

ghr li

... duas camas

... deux lits

d li

... casa de banho

... salle de bains

le de b

... chuveiro

... douche

duxe

... gua corrente

... eau courante

kurte

... varanda

... balcon

blk

... vista para a frente / as traseiras

... vue qui donne sur la rue / la cour

v ki done r la r / l kur

Tem...

Y a-t-il...

itil

... gua quente?

... de leau chaude?

de l xde

... aquecimento?

... un chauffage?

xfje

... casa de banho privativa?

... des toilettes prives?

d tulte priv

... televiso no quarto?

... une tlvision dans la chambre?

ne tlvizi d l xbre

... servio de quartos?

... un service dtage?

rvie dtaje

Poderia instalar-me uma cama de


criana / cama suplementar no

Pourriez-vous installer un lit denfant /


un lit supplmentaire dans la

puri vu tl li df / li
plmtr d l xbre

64

quarto?

chambre?

Ficarei / Ficaremos...

Je resterai / Nous resterons...

je rter / nu rter

... uma noite

...une nuit

ne n

... alguns dias

... quelques jours

klk jur

... uma semana

... une semaine

ne emne

Ainda no sei

Je ne le sais pas encore

je ne le p zkr

Preo
Portugus

Francs

Pronncia

Qual o preo...

Quel est le prix...

kl le pri

... por noite / por semana?

... par nuit / par semaine?

pr n / pr emne

... sem refeies?

... sans les repas?

l rep

... com meia penso?

... en demi-pension?

demi pi

... com penso completa?

... en pension complte?

pi kplte

O pequeno-almoo est includo?

Le petit-djeuner est-il compris?

le peti djn til kpri

O beb paga?

Faut-il payer pour le bb?

ftil pi pur le bb

muito caro

Cest trop cher

tr xr

No h nada mais barato?

Navez-vous rien de meilleur march?

nv vu ri de mir mrx

Expresses teis

65

Portugus

Francs

Pronncia

Posso ver o quarto?

Puis-je voir la chambre?

pi je vur l xbre

Fico com este quarto

Je prends cette chambre

je pr te xbre

No gosto deste quarto

Je naime pas cette chambre

je nme p te xbre

H muito barulho

Il y a trop de bruit

ili tr de br

muito escuro / quente

Cest trop sombre / chaud

tr bre / x

O hotel tem elevador?

Y a-t-il un ascenseur?

itil r

Autorizam animais?

Est-ce que les animaux domestiques


sont admis?

e ke l znim dmtike tdmi

A que horas o pequeno-almoo?

quelle heure est le petit-djeuner?

kele r le peti djn

Onde a sala de refeies?

O est la salle manger?

u l le mj

Pode dar-me a chave, se faz favor?

Puis-je avoir la cl, sil vous plat?

pi je vur l kl il vu pl

Poderia acordar-me s... horas?

Pourriez-vous me rveiller ... heures?

puri vu me rvei ... r

Pode dar-me um / uma...

Puis-je avoir...

pi je vur

... agulha e linha?

... une aiguille et du fil?

ne gh d fil

... cobertor?

... une couverture?

ne kuvrtre

... sabonete?

... un savon?

... toalha?

... une serviette?

ne rvite

... toalha de banho?

... une serviette de bain?

ne rvite de b

... almofada?

... un oreiller?

nri

Onde fica o / a...

O se trouve...

u e truve

66

... cabeleireiro?

... le salon de coiffure?

le l de kufr

... elevador?

... lascenseur?

lr

... sada de emergncia?

... la sortie de secours?

l rti de ekur

... sala de banho?

... la salle de bains?

l le de b

... sala de jantar?

... salle manger?

l le mj

... telefone?

... le tlphone?

le tlfne

Empregados de Hotel
Portugus

Francs

Pronncia

Criada de quarto

La femme de chambre

l fme de xbre

Paquete

Le chasseur

le xr

Empregado de mesa

Le garon

le ghr

Empregada de mesa

La serveuse

l rvze

Gerente

Le directeur

le dirktr

Porteiro

Le concierge

le kirje

Recepcionista

Le / la rceptionniste

le / l rpinite

Telefonista

Le / la standardiste

le / l tdrdite

Tem algum recado para mim?

Y a-t-il des messages pour moi?

itil d mje pur mu

Partida
Portugus

Francs

Pronncia

67

Pode dar-me a conta, por favor?

Puis-je avoir la note, sil vous plat?

pi je vur l ntre il vu pl

Posso pagar com carto de crdito?

Puis-je payer avec une carte de crdit? pi je pi vk ne krte de krdi

H um erro na conta

Il y a une erreur dans la note

ili ne rr d l nte

Poderia mandar descer as nossas


bagagens?

Pourriez-vous faire descendre nos


bagages?

puri vu fr ddre n bghje

Pode chamar um txi?

Pouvez-vous appeler un taxi?

puv vu apel tki

Registo
Portugus

Francs

Pronncia

Importa-se de preencher esta ficha?

Voudriez-vous remplir cette fiche?

Apelido / Nome

Nom / Prnom

Domiclio / Rua / N.o

Domicile / Rue / No

Nacionalidade / Profisso

Nationalit / Profession

Data / Local de nascimento

Date / Lieu de naissance

Nmero do Bilhete de Identidade

Numro de la carte didentit

Local / Data

Lieu / Date

Assinatura

Signature

Assine aqui, por favor

Signez ici, sil vous plat

68

69

Você também pode gostar