Você está na página 1de 94

APRENDER PORTUGUES

LECCIN 1: SALUDOS
Lio um: Cumprimentos

Cumprimento [Cumprimentu]: forma de saludo amigable


entre personas. En portugus para saludar se usa:
1. Bom dia [bom yia] ----- Buenos das
2. Boa tarde [boa taryi] ----- Buenas tarde
3. Boa noite [boa noichi]----- Buenas noches
4. Como voc est?/ Tudo bem?/ Como vai? Como vai
voc?[comu voc est?/ tudu beim?/ comu vai?/ comu
vai voc?]-----Como est usted?
5. At amanh [at amaa]----- Hasta maana
6. At logo! [at logu]----- Hasta luego!
7. Ol!/ Oi! [ol/oi]----- Hola!
8. Obrigado!/ Obrigada!* [obrigadu/obrigada]----- Gracias!
9. Prazer em conhec-lo!/ Prazer em conhec-la! [prazer
em conhec-lu/ la]----- Es um placer conocerlo!
10.

Tchau! [tchau]----- Chao!

Estudiaremos la siguiente conversacin informal entre


Ludovico (L) y Martin (M) por correo:
L: Oi, Martin. Tudo bem?----- !Hola Martin. Como est?

M: Tudo bem, obrigado.----- Todo bien Gracias!


L: Boa noite, Martin. ----- Buenas noches! Martin.
M: At amanh, Ludovico. Depois nos falamos. ----- Hasta maana!
Ludovico. Despus hablamos.

LECCIN 2: DAS DE LA SEMANA.

Lio dois: Dias da semana


En portugus los das de la semana son diferentes en escritura que en espaol,
se debe tener especial cuidado con su escritura.

Segunda-feira [segunda-feira]----- Lunes

Tera-feira [tersa-feira]-----Martes

Quarta-feira [cuarta-feira]-----Mircoles

Quinta-feira [quinta-feira]-----Jueves

Sexta-feira [sexta-feira]-----Viernes

Sbado [sbadu]-----Sbado

Domingo [domingu]----- Domingo

Vemos que las palabras Sbado y Domingo se escriben igual que en espaol,
solo muda la pronunciacin.
Prestemos especial atencin en las siguientes palabras.

Hoje [oyi]----- Hoy

Amanh [ama]----- Maana

Antes de ontem [anchis yi ontein]----- Antes de ayer

Ontem [ontein]----- Ayer

Depois de amanh [depois yi ama]----- Pasado maana/ despus


de maana

Na manh [na ma]----- En la maana.

Rafael (R) conversa con Carlos (C) acerca del da.


R: Oi, Carlos!----- Hola, Carlos
C: Oi, Rafael, tudo bem?-----Hola, cristian, Como est?
R: Tudo bem e voc?-----Todo bien, y usted?
C: Tudo bem, obrigado!----- Todo bien, Gracias!
R: Que dia hoje? -----Qu da es hoy?
C: Hoje sexta-feira. -----Hoy es Viernes?

R: Sexta-feira?----- Viernes?
C: No, hoje quinta-feira, desculpa-me-----No! hoy es Jueves, desculpa
R: Ah, hoje tenho que trabalhar----- Hoy tengo que trabajar
C: Est bom, tchau!-----Esta bien, Chao

LECCIN 3: PRONOMBRES PERSONALES

Lio trs: Pronomes pessoais


En portugus como en espaol son imprescindibles los pronombres,
estos se escriben totalmente diferentes e portugus con relacin al
espaol, por est razn necesitamos prestar total atencin.

Eu [eu]----- Yo

Voc [voc]-----Usted

Tu* [tu]----- T

Ele [eli]-----El

Ela [ela]----- Ella

Ns [ns]-----Nosotros

Eles/ Elas [Elis/ Elas]----- Ellos/Ellas

Vocs [vocs]-----Ustedes

* El pronombre Tu es usado en algunas regiones del Brasil, no


obstante, la mayor parte de la poblacin Brasileira usa Voc
Vocabulario para desarrollar en la leccin
Verbo ser:

Eu sou [eu soo]----- Yo soy

Voc [voc ]----- Usted es/ tu eres

Ela/Ele [ela/eli ]----- Ella/ El es

Ns somos [ns somus]----- Nosotros somos

Vocs so [vocs saun] ----- Ustedes son

Eles/Elas so [elis/elas saun]----- Ellos/ellas son.

Falar [falar]-----Hablar.
Minha [mia]-----Mi... (para femenino).

Meu [meu]-----Mi... (para masculino).

Textos: prestemos especial atencin en la conjugacin del verbo


ser
Oi! Eu sou Rafael Andrs Otero vila e sou colombiano. Eu falo
espanhol, portugus e aprendo ingls. Minha namorada se chama
Marcela, ela brasileira. Eles so Carlos e Juan, eles so meus
amigos. Vocs so estudantes de portugus. Ns somos uma
comunidade de aprendizagem virtual.

LECCIN 4: CMO SE PREGUNTA EN PORTUGUS?

Lio
quatro:
portugus?

Como

se

pergunta

em

Una conversacin est estructurada en una serie de preguntas y


respuestas, en esta leccin veremos algunas de las preguntas ms
usadas para conocer a una persona.
Qual o seu nome? [Cuau u seu nomi?]----- Cul es su
nombre?
De onde voc ? [yi onyo voc ?]----- De donde eres?
Quantos anos voc tem? [cuantus anus voc teim?]----Cuantos aos tienes?
Onde voc mora? [onyi voc mora?]-----Donde vives?
Voc tem filhos? [voc teim filios]----- Usted tiene hijos?
Estas son las palabras con las cuales iniciamos una pregunta:

Qual? [quau]-----Cual?
Quantos? [cuantus]-----Cuantos?
Onde...?[onyi]---- Donde?
Como...? [comu]----- Como?
O que...? [u qui]----- Que?
Quem...? [quein]-----Quien?
Que...? [qui]----- Que?
Por qu...? [por qui]----- Por qu?
Aonde...? [aonyi] ---- Donde?
Com quem...? [com queim] ---- Com quien?

Veamos los siguientes cuestionamientos:


Qual o seu nome?----- Cual es su nombre?

Quantos anos voc tem?----- Cuantos aos usted


tiene?

Onde voc mora?------Donde vives?

Como o seu dia-a-dia?----- Como estas su da a da?

O que voc faz? ----- Que hace?

Quem so essas mulheres?------ Quienes son esas


mujeres?

Que horas so?----- Qu horas son?

Por que voc est falando? ----- Por qu est


hablando?

Aonde voc almoa?----- donde usted almuerza?


Com quem voc vai amanh?----- Com quien va
maana?
Habiendo estudiado las preguntas anteriores, podemos observar
que la estructura del portugus es bastante similar con la del
espaol, por lo tanto, se debe tener cuidado de no confundir un
idioma con el otro y esto es solo posible si nos preparamos muy
bien en la nueva experiencia del aprendizaje.

LECCIN CINCO: LOS COLORES Y LOS ARTICULOS

Lio cinco: As cores e os artigos


En esta leccin conoceremos como se escriben y pronuncian los
diferentes colores en el idioma portugus.

As cores [as coris]----- Los colores


Rosa [josa]----- Rosado
Cinza [cinza]----- Gris
Verde [veryi]----- Verde
Vermelho [vermeliu]----- Rojo
Amarelo [amarelu]----- Amarillo
Marrom [marrum]----- Caf
Laranja [naranja]----- Naranjado
Preto [pretu]----- Negro
Branco [brancu]----- Blanco

Como podemos ver algunas palabras cambian de sexo en


portugus, esto es evidente en la palabra colores donde es cores
adems de ser femenina. as cores
Os artigos [us archigus] ----- Los artculos
O [u] ----.El
A [a] -----La
Os [us] -----Los
As [as]----- Las
Um [um]-----Um/uno
Uns [uns]---Unos
Umas [umas]---unas
Uma [uma]----- uma
Usemos estos artculos en frases:

O carro vermelho. [ucaju vermelhiu]


A casa azul. [acasa azuu]
As laranjas so verdes. [as laranyas saunveryis]
O cabelo preto. [ucabelu pretu]
Uns carros so marrons. [uns cajus saun majuns]
Um cachorro cinza. [u cachoju cinza]

LECCIN SEIS: VERBOS I

Lio seis: Verbos I

Presente do indicativo
El presente de indicativo generalmente se usa para:
1. hablar de condiciones o situaciones que existen en el momento
actual
2. indicar lo que el sujeto hace o no hace
3. indicar una accin en el cercano futuro
Para conjugar los verbos se deben tener en cuenta sus
terminaciones.
Regulares:
Trabalhar

Eu trabalho [eu trabaliu]

Voc trabalha [voc trabalia]

Ele/Ela trabalha [eli/ela trabalia]

Ns trabalhamos [ns trabaliamos]

Vocs trabalham [vocs trabaliam]

Eles/Elas trabalham [elis/elas trabaliam]


Escrever

Eu escrevo [eu escrevu] ----- Yo escribo

Voc escreve [voc escrevi] ----- Tu escribes

Ele/Ela escreve [eli/ela escrevi] ----- El/Ella escribe

Ns escrevemos [ns escrevemus] ----- Nosotros


escribimos

Vocs escrevem [vocs escrevein] ----- Ustedes escriben

Eles/Elas escrevem [elis/elas escrevein] ----- Ellos/Ellas


escriben
Abrir

Eu abro [eu abru] ----- Yo abro


Ele abre [eli abri] ----- El abre
Ela abre [ela abri] ----- Ella abre
Voc abre [voc abri] ----- Usted abre
Ns abrimos [ns abrimus] ----- Nosotros abrimos
Eles abrem [elis abreim] ----- Ellos abren
Elas abrem [elas abreim] ----- Ellas abren
Vocs abrem [vocs abreim] ----- Ustedes abren

En esta leccin vimos cmo se conjugan los verbos terminados en


ar-er-ir

LECCIN SIETE: PREPOSICIONES, ARTCULOS Y


CONTRACCIONES

Lio sete: Preposio e artigos e contraes


Preposio: Palabra invariable que sirve para unir dos palabras
indicando la relacin que existe entre ellas.
En esta leccin trabajaremos las preposiciones ms usadas en
el portugus; ms adelante continuaremos estudiando otras
preposiciones.

De [yi]-----De (Voc gostaria de saber as novidades?)


Em [ein]----- En (Ele no estava em casa)
Por [por]----- Por (Ele ganhou por jogar bem)

Los artculos como estudiamos en la leccin 5 son:


O A OS AS UM UMA UNS UMAS
Ahora veremos; Preposiciones + Articulos
De +
O = Do [du]----- del
A= Da [da]------ de la
OS= Dos [dus]----- de los
AS= Das [das]----- de las
Como podemos observar en portugus no escribimos de a
para decir de la, para ello usamos da
Em +
O = No [nu] ----- en el
A= Na [na] ------ en la
OS= Nos [nus] ----- en los
AS= Nas [nas] ----- en las
Em +
Um = num [num] ----- en una
Uma= numa [numa] ------ en una
Uns= nuns [nuns] ----- en unos
Umas= numas [numas] ----- en unas

Por +
O = pelo [pelu] ----- por el
A= pela [pela] ------ por la
OS= pelos [pelus] ----- por los
AS= pelas [pelas] ----- por las
Ver el siguiente texto, prestando especial atencin en las
preposiciones + artculos en negrilla.
Eu nasci no dia 17 de novembro de 1991 numa cidade da Colmbia. Fui o
primeiro filho em um casal de professores. Minha av ficou muito
emocionada quando eu nasci. minha me tirou umasfotografias lindas.

LECCIN OCHO: RUTINA DIARIA

Lio oito: Rotinha do dia-a-dia


Rotinha do dia-a-dia: como pequeas maquinas hacemos ciertas
actividades repetitivas da a da, en est leccin estudiaremos
algunas de estas acciones.

Dormir [dormir] ----- Dormir


Acordar [Acordar] ----- despertar
Tomar banho [tomar bau] ------ tomar un bao
Tomar caf [tomar caf] ----- beber caf
Estudar [estudar] ----- Estudiar
Almoar [aumozar] ----- Almorzar
Praticar [prachicar] ----- prcticar
Ir para casa [ir para casa] ------ ir a casa
Sair [sair] ----- salir
Beber e comer [beber e comer]----- Comer y beber

eamos el siguiente texto donde Rafael nos habla acerca de su


rutina diaria.
Eu sou Rafael e durmo normalmente na tarde s duas horas e na noite e
trabalho na manh. Eu acordo cedo na manh por isso eudurmo bastante.
Eu tambm estudo e bastante cansativo, para ter fora e
energia almoo muito bem.

LECCIN NUEVE: CONJUNCIONES

Lio nove: Conjunes


Conjunes: palabras invariables que sirven para conectar
oraciones o dos trminos de igual funcin sintctica estableciendo
entre ellos una relacin de dependencia o de simple coordinacin.
En esta leccin veremos algunas de las conjunciones usadas en
gran medida en el lenguaje escrito y hablado del portugus.

porque [porqui]----- comprei o livro porque a professora


pediu.

e [i]----- fui ao shopping e comprei um disco para minha


irm.

ou [ou]----- deceda-se ou aprende espanhol ou portugus

nem [nein]----- nem voc nem ningum.

por isso [por issu]----- No sei esquiar por isso quebrei


meu brao.

mas [mas]-----eu telefonei para Rafael mas ele no estava


em casa.
Ahora que conocemos algunas de las conjunciones en portugus,
veamos el siguiente texto.
Eu no sei, mas voc tem que fazer esse trabalho. Por isso melhor se sai
cedo da escola e lembre-se que disso depende o seu ano. Eu no
quero nem uma escusa; em outras palavras ou faz isso ou faz isso.

LECCIN DIEZ: POSESIVOS

Lio dez: Possesivos


Possesivos: adjetivos y pronombres que indican pertenencia o
posesin.
Adjetivos/ pronomes

Meu carro/ o meu [meu caju/u meu]----- Mi carro/el mio

Minha casa/ a minha [mia casa/ a mia] ----- Mi casa/la


ma

Teu carro/o teu [teu caju/u teu] ----- Tu carro/El tuyo

Tua casa/ a tua [tua casa/a tua] ----- Tu casa/La tuya

O carro dela/ o dela [o caju dela/o dela] ----- el carro de


ella/ el de ella

A casa dele/ a dele [a casa deli/ a deli] ----- A casa de el/


la de el

Seu carro/ o seu [seu caju/u seu] ----- Su carro/ el suyo

Sua casa/ a sua [sua casa/a sua] ----- Su casa/la suya

O carro delas/ o delas [u caju delas/ u delas] ----- El carro


de ellas/el de ellas

A casa deles/ a deles [a casa delis/a delis] ----- La casa


de ellos/ la de ellos

Nosso carro/ o nosso [nossu caju/u nossu] ----- Nuestro


carro/ el nuestro

Nossa casa/ a nossa [nossa casa/a nossa] ----- nuestra


casa/la nuestra
Oraes:

A casa minha e o carro dela

Nossa casa vermelha a sua preta.

A mesa minha e a cadeira deles.

O cachorro meu e o gato teu.

Seu carro meu e o gato teu.

Seu carro e o meu so pretos.

LECCIN ONCE: CMO SE PREGUNTA EN PORTUGUS


II??

Lio onze: Como se pergunta em portugus II


Como anteriormente se haba mencionado, una conversacin
depende en gran parte de una pregunta y una respuesta;
estudiaremos algunas formas de preguntar en portugus.

O que? [u qui]----- Qu...?


Quanto?[cuantu...?] ----- Cunto...?
Onde...? [onyi...?] ----- Dnde...?
Quantos...? [cuantus...?] ----- Cuntos?
Qual...? [cuau...?] ----- Cul?

Frases:
Quantos anos voc tem? [cuantus anus voc teim?]---Cuntos aos tienes?
O que voc faz? [u quivoc faz?]-----Qu hace?
Qual sua religio? [qual a sua jeliyiaun?]----- Cul es
su religin?
Quanto voc ganha por ms? [cuantu voc ga por
ms?]--- Cunto gana al mes?
Onde voc mora? [onyi voc mora?]----Dnde vive?
O que sua filha faz? [u qui sua filia faz?] ----Qu hace su
hija?
Quantos filhos voc tem? [cuantos filius voc tein?] ---Cuntos hijos usted tiene?
Quanto tempo voc pretende ficar aqui? [cuantu
tempuvoc pretenyi ficar aqui?] ----Cunto tiempo
pretendes quedarte aqu?
Que relgio bonito! Quanto custou? [qui jelyio bonitu!
Cuantu custou?] ---- Qu reloj bonito! Cunto costo?

Quando voc chegou Colmbia? [cuando voc chegou


Colmbia?] ----Cundo llego a Colombia?

LECCIN DOCE: NEGATIVO

Lio doze: Negativa


Para negar en portugus agregamos no el cual quiere decir no
en espaol
Frases de uso:

menino colombiano no joga muito futebol [u meninu


colombianu naun juga muitu fuchibol] ---- El nio colombiano no
juega mucho ftbol.

Eu no jogo tnis [eu naun jogu tnis] ---- Yo no juego


tenis.

Ele no gosta da sopa [eli naun gosta da sopa] ---- No le


gusta la sopa.

no quer falar com ela [voc naun quer falar com ela] ---Usted no quiere hablar con ella.

Ela no quer falar com ele [ela naunquer falar com eli] ---Ella no quiere hablar con el.
Advrbios-Negao
Los adverbios mas usados en la negacin de frases y oraciones,
tanto en el lenguaje escrito como hablado en portugus son:

No [naun]---- No
Jamais [jamais]---- Jamas
Nunca [nunca] ---- Nunca
Nada [nada] ---- nada
Absolutamente [absolutamenchi] ----- absoltamente

Veamos:
Eu no vou [eu naun vou*]
Eu jamais vou [eu yamais vou]
Eu nunca vou [eu nunca vou]
Eu no falo nada [eu naun falu nada]
Absolutamente no! [absolutamenchi naun!]
*el vou la u casi no se escucha.

LECCIN TRECE: PRONOMBRES REFLEXIVOS

Lio treze: Pronomes reflexivos


Este tipo de pronombres hacen que la accin o significacin del
verbo recaiga en la persona que desarrolla la accin.

Eu me cortei [eu micortei] ----- Me corte.


Ela se ofereceu [ela se ofereceu] ----- Ella se ofreci.
Ns nos sentamos [ns nussentamos] ----- Nosotros nos
sentamos.

Eles se beijaram [elis si beiyaron] ----- Ellos se besaron.

Elas se sentaram [elas si sentaron] ----- Ellas se sentaron.

Vocs se abraaram [vocs si abrazaron] ----- Ustedes de


abrazaron.
Veamos el siguiente texto,
pronombres reflexivos:

prestando

atencin

en

los

Levantar-se [levantar-si] ----- Levantarse

Pentear-se [pentear-si] ----- Peinarse

Lembrar-se [lembrar-si] ----- Recordarse

Sentar-se [sentarsi] ----- Sentarse

Vestir-se [vestir-si] ----- Vestirse

Deitar-se [deitar-si] ----- Acostarse

Trocar-se [trocar-si] ----- Cambiarse


Rafael e Marcela se mudaram para Santa Marta. A tia de Rafael e a
sua me moram l. Eles se conheceram l.
Oraciones
Oi, eu sou Rafael voc lembra-se de mim?
Eu e a minha famlia nos mudamos para c no ms passado.
Claro! Eu se lembro
Texto para ver uso.
Levantei-me s 5 horas, atrasado, me penteei e me vesti para ir trabalhar.
Lembrei-me de que era domingo. Tronquei-me e me deitei outra vez, mas
no consegui dormir e ento me sentei no sof para assistir televiso.

LECCIN CATORCE: GERNDIO

Lio quatorze: Gerndio


Es una forma nominal del verbo que se llama as por no tener ni
tempo ni modo verbal. En general el gerundio es formado con:

ando

endo

indo

pondo
Al final del verbo.
Exemplos:
Verbo: Falar

Eu estou falando.

Voc est falando.

Ele/Ela est falando.

Ns estamos falando.

Vocs esto falando.

Eles/Elas esto falando.


Verbo: Escrever

Eu estou escrevendo.

Voc est escrevendo.

Ele/ Ela est escrevendo.

Ns estamos escrevendo.

Vocs esto escrevendo.

Eles/Elas esto escrevendo.


Verbo: Pr

Eu estou pondo.

Voc est pondo.

Ele/ Ela est pondo.

Ns estamos pondo.

Vocs esto pondo.

Eles/Elas esto pondo.


Verbo: Sorrir

Eu estou sorrindo.

Voc est sorrindo.

Ele/ Ela est sorrindo.

Ns estamos sorrindo.

Vocs esto sorrindo.

Eles/Elas esto sorrindo.

Lectura del texto


O tempo passa e eu estou sentindo sua falta. Eu estou trabalhando muito,
mas estou estudando tambm. Escutei que voc est engordando e isso me
tem preocupado.
Estou esperando sua resposta.

LECCIN QUINCE: SI O NO

Lio quinze: Sim e no


En portugus para afirmar se usa el adverbio Sim y para negar
No.
Sim [sim] ----- Si.
No [naun] ----- No
Seu nome Rafael? [seu nomi jafaeu?] --- Su nombre es
Rafael?
No, Meu nome Carlos. [naun, meu nomi Carlus] --- No, mi
nombre
es
Carlos.

Ele do Brasil? [eli du brasiu]--- l es del Brasil?


Sim, Ele brasileiro. [sim, eli brasileiru]--- Si, l es brasileiro.

Voc policial? [voc policiau]--- Usted es polica?


No, eu sou advogado. [naun, eu sou advogadu]--- No, yo soy
abogado.

Ns somos secretrios? [ns somus secretrios] --Nosotros


somos
secretarios?
Sim. Ns somos secretrios. [sim. Ns somus secrtarius] --Si.Nosotros somos secretarios.

Ele um medico? [eli um meyico] --- l es un medico?


No, ele o mecnico. [naun, eli o mecnicu] --- No. l es el
mecnico.

Este carro amarelo? [eshi caju amarelu] --- Este carro


es
amarillo?
No! [naun]--- No!

Este cachorro laranja? [eschi cachoju laranya] --- Este


cachorro es naranjado?
Sim, estranho! [sim, estrao]--- Si, es estrao.

LECCIN DIECISIS: ADVERBIOS DE FRECUENCIA

Lio dezesseis: Advrbios de frequncia


Los adverbios de frequencia son aquellos adverbios que nos indican
con que frecuencia algo ocurre.
Algunos adverbios de frecuencia son:

Sempre [sempri]-----Siempre.

s vezes [as vezis]---- Algunas veces

Com frequncia [com freqencia]---- con frecuencia.

No muito [naun muitu]----- no mucho.

Dificilmente [dificiumenchi]----- difcilmente.

Nunca [nunca]----- nunca.

Constantemente [constantemenchi]----- Constantemente.

Raramente [jaramenchi]----- rara vez

Raras vezes [jaras vezis]----- raras veces.

Geralmente [yeraumenchi] ----- generalmente

Normalmente [normaumenchi] ----- normalmente.

De vez em quando [yi vez emquando]---- de vez en


cuando.
Veamos algunos ejemplos, para que observemos en que parte de la
oracin se situa el adverbio de frecuencia.
Eu nunca vou loja sem dinheiro [eu nuca vou loya sein
dinheiro]
Eu com frequncia como carne [Eu com frecuencia comu
carni]
Voc dificilmente vai ganhar [voc dificilmente vai gaar]
Isso no muito dinheiro [isso naun dieiru]
Eu no assisto muito ao cinema [eu naun assistu au cinema]
Eu sempre penso no meu carro [eu sempri pensu no meu caju]
Voc de vez em quando chata [voc yi vez em cuando
chata]

Estefan jamais estudar [Estefan yamais estudar]

Camila poucas vezes escuta [camila poucas vezis escuta]

LECCIN DIECISIETE: ANTES- AHORA- DESPUS

Lio dezessete: Antes Agora - Depois

Antes [anchis]---- Antes


Agora [agora]---- Agora
Depois [depois]----- Despus

Antes:

Ontem/anteontem [ontein/anchiontein]----- Ayer/antes de


ayer

Semana passada/semana retrasada [semana passada/


jetrasada]--Semana pasada

Ms passado/ms retrasado [ms passadu/ ms


jetrasadu]---Mes pasado

Ano
passado/
ano
retrasado [anu
passadu/anu
jetrasadu] ---ao pasado.
Agora:

Hoje [hoyi]----Hoy

Esta semana [est semana]----- Esta semana

Este ms [eschi ms]----- Este mes

Este ano [eschi anu]-----Este ao


Depois:

Amanh/depois de amanh [amaa/depois de amaa]--Maana/passado maana.

Semana que vem/ prxima semana [semana qui


vein/prxima semana]---Proxima semana.

Ms que vem/ prximo ms [ms qui vein/prximo


ms]---- prximo mes

Ano que vem/ prximo ano [anu qui vein/proximu


anu]---- Proximo ao
Ejemplos de usos.

O que voc fez ontem noite? [u qui voc fez ontein


noichi?]

O que ela fez nos fins de semana? [u qui ela fez nus fins
yi semana?]

O que voc vai fazer a semana que vem? [u qui voc vai
fazer a semana que vein].

LECCIN DIECIOCHO: NUMEROS EN PORTUGUS

Lio dezoito: Nmerosem portugus


1. Um [um]
2. Dois [dois]
3. Trs [Trs]
4. Quatro [cuatru]
5. Cinco [cincu]
6. Seis [seis]
7. Sete [sechi]
8. Oito [oitu]
9. Nove [novi]
10. Dez [dez]
11. Onze [onci]
12. Doze [dozi]
13. Treze [treci]
14. Quatorze/catorze [cuatorci/catorzi]
15. Quinze [quinzi]
16. Dezesseis [dezeseis]
17. Dezessete [desesechi]
18. Dezoito [dezeoito]
19. Dezenove [desenovi]
20. Vinte [vinchi]
21. Vinte e um [vinchi i un]
30. Trinta [trinta]
33. Trinta e trs [tinta i trs]
40. Quarenta [cuarenta]
41. Quarenta e um [cuarenta i un]
50. Cinquenta [cincuenta]
51. Cinquenta e um [cincuenta i un]
59. Cinquenta e nove [cincuenta i novi]
60. Sessenta [sesenta]
62. Sessenta e dois [sessenta i dois]
70. Setenta [setenta]
73. Setenta e trs [setenta i trs]
80. Oitenta [oitenta]
90. Noventa [noventa]
100. Cem [cein]
101. Cem e um [cein i um]
190. Cento e noventa [cento i noventa]

LECCIN DIECINUEVE: HORAS

Lio dezenove: Horas


En portugus se usa para decir La hora los verbo:

So [saun] ----- Son.

[] ----- Es.
Veamos donde se usa so:
So nove e cinco [saun novi i cinco]--- Son las nueve y cinco.
So trs horas [saun trs horas] --- Son las tres en punto.
So trs e meia [saun trs i meia] --- Son las tres y media.
So cinco para as seis [saun cincu para as seis] --- faltan cinco
para las tres.
So seis e vinte [saun cincu i vinchi]---- Son las seis y veinte.
J so seis e meias [y saun seis i meias] --- ya son las seis y
media.
Ahora veamos el uso de :

uma e quinze [ uma e quinci]


uma hora [ uma hora]
uma e trs [ uma e trs]
meio-dia [ meiu yia]
meia-noite [ meia]
uma e dois? [ uma e dois?]
meia-noite? [ meia-noichi?]

Para preguntar la hora en portugus se usa:

Por favor, que horas so? [por favor, qui horas saun]

Que horas so? [Qui horas saun?]

Com licena! Tem horas? [com lizensa! Tein horas?]


Estas son algunas expresiones para decir cmo es su relacin con
el tiempo.

Atrasado! [atrasadu]---- Atrasado.


Adiantado! [adiantadu]--- Adelantado.
Pontual! [ponchuau] ---- Puntual.
Ejemplos:
Eu estou atrasado hoje! L
Eu estou adiantado hoje J
Ela Pontual, sempre chega cinco minutos antes J

LECCIN VEINTE: TIPOS DE FRASES Y PUNTUACIONES


Lio vinte: Tipos de frases e pontuaes
Las puntuaciones en portugus son similares a las puntuaciones
del espaol son similares no iguales
Ponto final (.) [pontu finau]---Punto final.
Ponto de interrogao (?) [pontu yi intejogazaun]--- Punto de
interrogacin.
Ponto de exclamao (!) [pontu yi exclamazaun]--- Punto de
exclamacin.
En portugus no se usan dos signos como en espaol, es
decir, no se usa:
Qu?
Que?
Algunos ejemplos para entender cmo se usan.
Voc colombiano? No! Eu sou brasileiro. [voc
colombianu? Naun! Eu sou brasileiru]--- Usted es
colombiano? No, yo soy brasileiro.
Vocs so colombianos? Sim! [vocs saun colombianus?
sin] --- Ustedes son colombianos? Si
Com quem voc mora? Eu moro na Colmbia. [com quein
voc mora? Eu moru na Colmbia] --- Con quien usted vive?
Yo vivo en Colombia.
Quantos anos voc tem? Eu tenho 20 anos. [cuantus anus
voc tein? Eu teu 20 anus] --- Cuntos aos tienes? Yo tengo
20 aos.
Obrigado! [obrigadu]--- Gracias!
Oi! [oi]--- Hola!
Parabens! [parabeins]--- Felicitaciones!

LECCIN 21: NACIONALIDADES

Lio vinte e um: Nacionalidades


Estudiaremos 10 nacionalidades para conocer las reglas que
atraen:

A Colmbia [a Clombia] --------------colombiano(a)s

O Brasil [u brasiu] -------------------brasileiro(a)s

Os Estados Unidos [us estadus unidus] ------amerciano(a)s

A Alemanha [a alemaa] ----------------alemo (elemes),


alem(s)

A Argentina [a aryenchina] ---------------argentino(a)s

O Equador [u equador] -----------------equatoriano(a)s

A Inglaterra [a inglateja] ---------------ingls (ingleses),


inglesa(s)

O Japo [yapaun] -----------------------japons (japoneses)

A Venezuela [a venezuela] -------------venenezuelano(s)a (s)

O Peru [o peru] -------------------- peruano(a)s


Frases con a nacionalidades

Eu sou colombiano. Sou da Colmbia. [eu sou


colombianu. Sou da colmbia]

Voc americano, dos Estados Unidos. [voc


americanu, dus Estadus Unidus].

Ele japons, Japo. [eli yapons, yapaun]

Maria inglesa, ela da Inglaterra. [maria inglesa, ela


da inglateja]

Camilo e Juan so equatorianos, eles so do


equador. [camilu i juan saun equatorianus, elis saun du equador].

LECCIN 22: VERBO TENER, SER Y ESTAR

Lio vinte e dois: Verbos Ter, Ser, Estar


En portugus como en espaol los verbos ser, tener y estar son
usados en casi todas las conversaciones, veamos el uso de estos
verbos.
(del verbo ser=es)
Tem (del verbo tener=tiene)
Tm (del verbo tener=tienen)
So (del verbo ser=son)
Est (del verbo estar=est)
Estou (del verbo estar=estoy)
Ejemplos:

Carlos solteiro [carlus solteiru] ---------- Carlos es


soltero.

Rafael atleta [jafaeu atleta] --------------- Rafael es atleta.

Maria americana [maria americana]---- Mara es


americana

Marcos tem quatro meses [marcus tein cuatru mesis] --Marcos tiene cuatro meses.

Rafael tem 20 anos [jafaeu tein vinchi anus] ---Rafael tiene


20 aos.

Eles tm um restaurante [elis tem um restauranchi] Ellos


tienen un restaurante.

Voc tem um artigo disponvel para jornal [voc tein um


artigu disponvel para jornau] -------Usted tiene um articulo
disponible para el peridico.

Elas so japonesas [elas saun yaponesas] ----Ellas son


japonesas.

Ela est no escritrio [ela est nu escritoriu] ---Ella est en


el escritrio.

Eu estou no restaurante da empresa [eu estou nu


jestauranchi da empresa] ---Estoy en el restaurante de la empresa.
Veamos cmo se usan estos tres verbos:
Ser

Ele ... [eli ]


Eu sou... [eu sou]
Voc ... [voc ]
Ela ... [ela ]

Ter

Estar

Ns somos... [ns somus]


Vocs so... [vocs saun]
Eles/Elas so... [elis/elas saun]
Eu tenho... [eu teu]
Voc tem... [voc tein]
Ele/Ela tem... [eli/ela tein]
Ns temos... [ns temus]
Vocs tm... [vocs tein]
Eles/Elas tm... [eli/elas tm]
Eu estou... [eu estou]
Ele/Ela est... [eli/ela est]
Ns estamos... [ns estamus]
Vocs esto... [vocs estaun]
Eles/Elas esto... [elis/elas estaun]

LECCIN 23: PRONOMBRES DEMOSTRATIVOS

Lio vinte e trs: Pronomes demostrativo


Los pronombres demostrativos en portugus sirven para indicar la
ubicacin de un ser con relacin a otra persona (gramatical).
Variveis
Este, esta, estes, estas, esse, essa, esses, essas, aquele,
aquela, aqueles, aquelas.
Invariveis
Isto, isso, aquilo.
Ejemplos:
Est caixa sua e estes sapatos so tambm [est caicha
sua i eschis sapatos saun tambein]-----Est caj es suya y
estos zapatos tambin.
Aquilo seu? [aquilu seu]---Aquello es suyo?
Aquelas mulheres so bonitas [aquelas mulieres saun
bonitas]---Aquellas mujeres son bonitas.
Essas casas so vermelhas [esas casas saun vermelias]--Esas casas son rojas.
Isso um cachorro, no isso um gato [issu um cachoju,
naun issu um gatu]-----Eso es un cachorro, no eso es un gato.
Esses chapus so meus. Eu gosto muito desses[essis
chapus saun meus. Eu gostu muitu dessis]----esas gorras son
mias. Me gustan mucho.
Isto seu? No! dela [istu seu]----- Esto es suyo.
Aquela casa vermelha dele? [aquela casa vermelia delis]
Aquella casa roja es de ellos?

LECCIN 24: ESTACIONES DEL AO Y TIEMPO

Lio vinte e quatro: estaes do ano e tempo


En portugus las estaciones del ao:
Primavera [primavera]---(Del 22 de Setembro a 20 de Dezembro)
Inverno [inverno]---(Del 20 de Junho a 21 de Setembro)
Vero [veraun]------(Del 21 de Dezembro a 19 de Maro )
Outono [outonu]----(Del 20 de Maro a 19 de Junho)
Tempo
En portugus para hablar de limites usamos.

Mxima [mxima]

Mnima [mnima]
Ejemplo:
Temperatura mxima 21C [temperatura mshima]
Temperatura mnima 35C [temperatura mnima]
Grados centgrados en portugus es Graus centgrados
Ejemplos:

Hoje na Colmbia o calor chegou a 40 graus


centgrados. [hoyi na Colmbia u calur chegou a 40 graus
centigradus]--- Hoy en Colombia el calor llego a 40c

Ontem a mxima foi de 38 e a mnima de 22. [ontein a


mashima foi de 38 i a mnima yi 22]---- Ayer la mxima fue de 38
y mnima de 22

Amanh o calor vai ser de 43, bastante quente. [amaa


u calor vai ser yi 43, bastanchi quenchi]
Como est o tempo?

Est chovendo! [est chovendu]------ Est lloviendo!

Est nevando! [est nevandu]---- Est nevando!

Est nublado! [est nubladu]----Est nublado!

Est ventando! [est ventandu]---- est ventando!

Est fazendo sol! [est fazendu sou]----est haciendo sol!

LECCIN 25: PASADO Y PRESENTE DE LAS PERSONAS

Lio vinte e cinco: passado e presente das


pessoas
En est leccin estudiaremos el presente y pasado de las persona
con (antes, hoy y despus).
Pronome+ (antes/depois/hoje)+ verbo conjugado.

Voc antes era... [voc anchis era]-----Usted antes era...

Voc depois fez... [voc depois fez...]----- Usted


despus fue...

Voc hoje ... [voc hoyi ...]-----Usted hoy es...


...

Ela antes tinha... [ela anchis tia]----Ella antes tena...

Ela depois trabalho... [ela depois trabaliu]--- Ella despus


trabaj...

Ela agora tem... [ela agora tein]-----Ella ahora tiene


...

Maria antes comeu... [maria anchis comeu]---- Mara antes


comi...

Maria depois comeu... [maria depois comeu]----Mara


despus comi

Maria hoje come... [maria hoyi comi]--------------Mara hoy


come
Ejemplos:

Rafael hoje cientista, ele antes era advogado.

Carla antes viajou e conheceu bonitos lugares.

Ele agora vendedor, antes trabalho de motorista de


nibus.

Carolina antes trabalho e ganhou muito dinheiro, agora


tem um bonito vestido.

Ns antes ramos solteiros, agora somos todos


casados.

LECCIN 26: PODRA - GUSTARA

Lio vinte e seis: poderia - gostaria


La traduccin de estas palabras al espaol son:
Poderia [poderia]: podra
Gostaria [gostaria]: gustara
Ejemplos:
Poderia

Voc poderia comer mais rpido? [voc poderia comer


mais japido?]---- Usted podra comer mas rpido?

Voc poderia fechar a porta? [voc poderia fechar a


porta?]--- Usted podra cerrar la puerta?

Ela poderia danar comigo? [ela poderia danzar


comigu?]--- Ella podra bailar conmigo?

Ele poderia ir a jantar comigo? [eli poderia ir a yantar


comigu?]---Ella podra ir a cenar conmigo?
Gostaria

Voc gostaria de comer carne? [voc gostaria yi comer


carni?]--- Usted gustara comer carne?

Ela gostaria de comer carne. [ela gostaria yi comer


carni]--- A ella le gustara comer carne?

Voc gostaria de jogar futebol? [voc gostaria yi yogar


fuchibol]--- Usted gustara jugar futbol?

Ela gostaria de comer com ele? [ela gostaria yi comer


com eli]--- Ella gustara comer con el?

Eles gostariam de tomar mais um cafezinho? [elis


gostariam yi tomar maus um cafezio]--- Ellos gustaran tomar
mas caf?
Otros ejemplos.

Voc gostaria sair comigo? [voc gostaria sair comigu?]--Usted gustara salir conmigo?

Voc poderia sair comigo? [Voc poderia sair


comigu?]--- Usted podra salir conmigo?

Voc gostaria de comer salada? [voc gostaria de comer


salada?] --- Usted gustara comer ensalada?

LECCIN 27: PREGUNTAS CON VERBO EN GERUNDIO

Lio vinte e sete: Perguntas com verbo em gerndio


Las preguntas con verbos en gerundio nos permiten conocer que
est haciendo una persona o cosa en el momento en que se
pregunta.

O que ela est fazendo? [u qui ela esta fazendu?]--- Qu


est haciendo ella?

O que Rafael est fazendo? [u qui jafaeu est fazendu?]--Que est haciendo Rafael?

Ela est gostando da novela? [ela est gostandu da


novela?]--- A ella le gusta la novela?

O que est fazendo agora? [u qui est fazendu agora?]--Qu est haciendo ahora?

Onde voc est brincando? [onyi voc est brincandu?]--Donde est jugando?

Por que voc est brincando? [por qui voc est


brincandu?]--- Por qu est jugando?
Por que voc est pensando tanto? [por qui voc est
pensandu tantu?]--- Por qu est pensando tanto?

Voc est chorando? [voc est chorandu?]--- Est


usted llorando?

Como voc est fazendo a tarefa? [comu voc est


fazendu a tarefa?]Cmo est haciendo la tarea?

O que a mulher est dizendo ao rapaz? [u qui a mulier


est dizendu au japaz?]--- Qu le dice la mujer al muchacho?

LECCIN 28: EXPRESIONES PARA DESEAR ALGO.

Lio vinte e oito: expresses para desejar algo


Ests son algunas de las muchas expresiones usadas para
desearle a alguien algo:

Boa viagem [Boa viagem]---- Buen viaje!


Boa sorte [boa sorchi]----Buena suerte!
Divirta-se [yivirta-si] ---- Diviertase!
Feliz aniversario [feliz aniversariu] ---- Feliz cumpleaos!

Ejemplos:

Filho hoje tem 20 anos, agora um homem matura. Feliz


aniversrio!

Para onde voc vai?


Para uma festa, me.
Divirta-se.

Eu vou amanh de viagem. Cuide-se e tenha uma boa


viagem.

Vou jogar futebol tarde com meus amigos. Boa sorte!


Las expresiones que estudiamos anteriormente fueron:

Boa viagem! (cuando alguien se va de viaje)

Boa sorte! (cuando se va a jugar, cuando se va a una


entrevista, etc )

Divirta-se! (cuando se va algn evento que reclame


felicidad)

Feliz aniversario! (cuando se cumple un nuevo ao en la


vida de una persona)

LECCIN 29: PRESENTE DEL SUBJUNTIVO

Lio vinte e nove: Presente do subjuntivo I


El presente del subjuntivo en portugus es bastante similar al
espaol, se usa para expresar duda, deseo, sentimiento o
exigencia.
Veamos presente subjuntivo de los verbos regulares:
Voltar

Que eu volte [qui eu vouchi]-----Que yo vuelva.

Que voc volte [qui voc vouchi]-----Que usted vuelva.

Que ele/ela volte [qui eli/ela vouchi]-----Que el/ella vuelva.

Que ns voltemos [qui ns voutemus]----Que nosotros


volvamos.

Que vocs voltem [qui vocs voutein]----Que ustedes


vuelvan.

Que eles/elas voltem [qui elis/elas voutein]---Que


ellos/ellas vuelvan.
Escolher

Que eu escolha [qui eu escolia]---Que yo escoja

Que voc escolha [qui voc escolia]---Que usted escoja

Que ela/ele escolha [qui ela/eli escolia]--- Que el/ella


escoja

Que ns escolhamos [qui ns escoliamus]--- Que nosotros


escojamos

Que vocs escolham [qui vocs escolian]----- Que ustedes


escojan

Que eles/elas escolham [qui elis/elas escolian] ------Que


ellos/ ellas escojan
Dividir

Que eu divida [qui eu yivida]----Que yo divida.

Que voc divida [qui voc yivida] ---- Que usted divida.

Que ele/ela divida [que eli/ela yivida] --- Que el/ella divida.

Que ns dividamos [qui ns yividamos] --- Que nosotros


dividamos.

Que vocs dividam [qui vocs yividan] ---- Que ustedes


dividan.

Que eles/elas dividam [qui elis/elas yividan] --- Que


ellos/ellas dividan.
Estudiemos las siguientes frases


Eu quero que vocs escolham. [eu queru qui vocs
escolian]

Eu quero que ele volte. [Eu queru qui eli vouchi]

Eu quero que ela volte. [eu queru qui ela vouchi]

Que eu divida o dinheiro? [qui eu yivida o dieiru]

Vocs dividam as atividades. [vocs yividan as


achividaye]

Quero que me descreva a imagem. [queru qui mi


descreva a imayen]

Eu no quero que vocs escolham o jogador. [eu naun


queru qui voc escolian u yogador]

LECCIN 30: PRESENTE DEL SUBJUNTIVO II

Lio trinta: Presente do subjuntivo II


El presente del subjuntivo en portugus es bastante similar al
espaol, se usa para expresar duda, deseo, sentimiento o
exigencia.
Veamos presente subjuntivo de los verbos irregulares:
1 persona del presente indicativo------1 persona del presente
subjuntivo.

Eu tenho [eu teu]--------------------que eu tenha [qui eu


tea]

Eu trago [eu tragu]-------------------- que eu traga [qui eu


traga]

Eu fao [eu fazu]----------------------que eu faa [qui eu faza]

Eu venho [eu veu]------------------- que eu venha [qui eu


vea]

Eu leia [eu leia]---------------------- que eu leia [qui eu leia]


Algunos verbos no siguen est regla y hay que aprenderlos de
memoria tales como:

Eu quero [eu queru] -------------------que eu queria [qui eu


queria]

Eu sou [eu sou] ----------------------que eu seja [qui eu seya]

Eu sei [eu sei] ------------------------ que eu saiba [qui eu


saiba]

Eu estou [eu estou] --------------------que eu esteja [qui eu


esteya]

Eu vou [eu vou] -----------------------Que eu v [qui eu v]


La traduccin al espaol vemos que es:
Que eu tennha: Que yo tenga
Que eu traga: que yo traiga.
Que eu faa: que yo haga.
Que eu esteja: que yo este
Que eu saiba: que yo sepa.
Ejemplos:

Talvez eu tenha que comer sempre fora do quarto.


Tal vez tenga que comer siempre fuera del cuarto.
Penso que um carro seja necessrio para viajar a So
Paulo.

Pienso que un carro sea necesario para viajar a So Paulo.

Espero que eu possa deixar de fumar, mas para isso


tenho que lutar muito.
Espero que pueda dejar de fumar, pero para eso tengo que luchar
mucho.

LECCIN 31: IMPERFECTO DEL INDICATIVO

Lio trinta e um: Imperfeito do indicativo


Este tiempo expresa una accin pasada sin indicar el inicio o el
final. Adems puede ser usado como una marca de cortesa, por
ejemplo: Queria alguma coisa?
Trabalhar

Eu trabalhava [eu trabaliava]-------Yo trabajaba

Voc trabalhava [voc trabaliava]------Usted trabajaba.

Ele/Ela trabalhava [eli/ela trabaliava]----El/Ella trabajaba.

Ns
trabalhamos [ns
trabaliavamus]----Nosotros
trabajamos.

Vocs
trabalham [vocs
trabaliavan]----Ustedes
trabajaban.

Eles/Elas
trabalhavam [elis/elas
trabaliavan]--Ellos/Ellas trabajaban.
Escrever

Eu escrevia [eu escrevia]-----Yo escriba.

Voc escrevia [voc escrevia]--- Usted escriba.

Ele/Ela escrevia [eli/ela escrevia]----El/ella escriba.

Ns
escrevamos [ns
escreviamus]---Nosotros
escribamos.

Vocs
escreviam [vocs
escrevian]----Ustedes
escriban.

Eles/ Elas escreviam [elis escrevian]----Ellos/Ellas


escriban.
Assistir

Eu assistia [eu assichia]----Yo vea.

Voc assistia [voc assischia]---Usted vea

Ele/Ela assistia [eli/ela assischia]---El/Ella vea

Ns
assistamos [ns
assischiamus]------Nosotros
veamos.

Vocs assistiam [vocs assischian]----Ustedes vean.

Eles/Elas assistiam [elis/elas assischian]-----Ellos/Ellas


vean
Veamos el siguiente texto haciendo uso del imperfecto
indicativo.
Ns ramos libres l. Lembro-me de que podamos brincar na rua
sem perigo e que amos aula a p. Eu levava Josefa pela mo
porque ela era menor. Eu recordo que passava horas das minhas

tardes sentado perto do riacho e que conversava com meus


amigos. Ns brincvamos muito e inventvamos muitas
brincadeiras. No assistia televiso porque no me interessava.
Preguntas con verbos en el imperfecto del indicativo.
O que voc fazia nos finais de semana?

Voc brincava com seus amigos?

Qual era sua brincadeira predileta?

Onde voc trabalhava?

O que ela escrevia?

Onde voc assistia aos novos filmes?

O que ns tnhamos para brincar?

LECCIN 32: VESTUARIO FEMENINO

Lio trinta e dois: Vesturio feminino


En est leccin ampliaremos nuestro vocabulario, aprenderemos las
prendas de vestir femeninas en el idioma portugus:

Meias [meias]-----Calcetines
Saia [saia]---------Falda
Blusa [blusa]-----Blusa
Cala [cauza]----- Pantalones
Casaco [casacu]--- Abrigo
Short [short]-------Pantalones cortos
Vestido [veschido]-----Vestido

Frases para practicar.


Presente:

Ela est vestindo uma saia azul. [ela est veschindu uma
saia azuu]-----Ella est vistiendo una falda azul.
Maria est vestindo uma blusa vermelha. [maria est
veschindu uma blusa vermelia]----Maria est vistiendo uma blusa
roja.

Marcela tem um vestido roxo. [marcela est veschindu


um veschido joshu]---- Marcela tiene um vestido rosado.

Todas as mulheres esto vestindo calas pretas. [Todas


as mulieres estaun veschindu cauzas pretas]---Todas las mujeres
estn vistiendo pantalones negros.
Passado:

Voc vestiu ontem uma bonita bermuda. [voc veschi


ontein uma bonita bermuda]----Usted visti ayer una bonita
bermuda.

Ela vestiu saia branca. [ela veschiu saia branca]---- Ella


visti falda blanca.

Quando ela danou tinha uma saia laranja. [cuandu ela


danzou tia uma saia laranya] ----Cuando ella bail tenia una falda
naranja.

Ela usou meias brancas. [ela usou meias brancas]----Ella


uso calcetines blancos.

LECCIN 33: VESTUARIOS MASCULINOS

Lio trinta e trs: Vesturio masculino


En est leccin ampliaremos nuestro vocabulario, aprenderemos las
prendas de vestir masculinas en el idioma portugus:

Meias [meias]-----Calcetines

Bermuda [bermuda]-----bermuda

Cala [cauza]----- Pantalones

Bluso [blusaun]---- Chaqueta

Short [short]-------Pantalones cortos

Bon [bon]------ Gorra

Camisa [camisa]----- Camisa

Chapu [chapu]---- Sombrero

Suter [suter]----- suter

Terno [ternu]---- Traje

Camisa [camisa]-----Camisa

Camiseta [camiseta]---- Camiseta


Frases para prcticar.
Presente:

Ele est vestindo terno preto. [eli est veschindu ternu


pretu]----l est vistiendo traje negro.

Joo veste camisa azul. [yoaun veschi camisa azuu]---Juan viste camisa azul.

Carlos tem suter branco. [Carlus teim sueter brancu]---Carlos tiene suter blanco.

Ele tem um bon verde [eli tein um bon veryi]----El tiene


una gorra verde.
Passado:

Ele vestia roupa branca. [eli veschia joupa branca]----El


vesta ropa blanca.

Ele usou para a festa um terno. [eli usou para a festa un


ternu]---- El us para la fiesta un traje.

Ele estava vestido na igreja de bluso branco [eli estava


veschidu na igreya yi blusaun brancu] ---- l estaba vestido en la
iglesia de chaqueta blanco.

O homem estava usando chapu roxo. [u homein estava


usando chapu jochu]--- El hombre estaba usando sombrero
purpura.

LECCIN 34: CHISMOTEAR

Lio trinta e quatro: Fofocar


La traduccin al espaol de la palabra fofocar es chismorrear, el
diccionario de la real academia espaola define la palabra como;
Dicho de varias personas: Contarse chismes mutuamente.
Las frases que ms se usan para tal acto en portugus son:

Voc sabia que [voc sabia qui]---- Usted sabia que...

Voc no sabia que [voc naun sabia qui]----Usted no


sabia que...

Verdade? [verdayi]---- verdad?

No acredito! [naun acreditu!]---- No creo.

No acho que [naun achu qui]---- No creo que...

Olhe s [olie s]----- Basta com ver...

No acredito! [naun acreditu!]-----No creo!


Ejemplos:
A: Voc sabia que Camila noiva do Joo?
Usted sabia que Camila es novia de juan?
B: Verdade?
Verdad?
A: Sim
Si
B: No acredito!
No creo!
A: Eu acho que voc no est certo em relao a isso.
Yo creo que usted no est de acuerdo con esa relacin.
B: Voc no sabia que antes a Camila foi minha noiva?
Usted no sabia que Camila fue antes mi novia?
A: No acredito! Agora entendo.
No creo! Ahora entiendo.

LECCIN 35: DESAYUNO

Lio trinta e cinco: Caf da manh


En portugus el primer plato de comida de la maana se le llama,
caf da manh que su traduccin quiere decir: Desayuno.
Estudiaremos los alimentos que comnmente se comen a est
hora.

Leite [leichi]--------Leche.
Cereais [cereais]--------Cereales
Po [paun]-----------Pan
Suco de laranja [sucu yi laranya] ----------- Jugo de naranja.
Queijo [queiyo]----------------Queso.
Laranja [laranya]------------Naranja.
Banana [banana]-------------Banana.

Para preguntar:
1.
Que voc comeu no caf da manh? [u qui voc comeu nu
caf da maa?]
2.
Que voc comer no caf da manh? [Qui voc comer nu
caf da maa?]
3.
Que voc come no caf da manh? [qui voc comi nu caf
da maa?]
Traduccin de las oraciones anteriores:
1.
Qu comi en el desayuno?
2.
Que comer en el desayuno?
3.
Qu come en el desayuno?

LECCIN TREINTA Y SEIS: FAMLIA

Lio trinta e seis: Famlia


La real academia espaola define familia como el conjunto de
ascendientes, descendientes, colaterales y afines de un linaje; est
leccin esta dedicada a ese grupo de individuos.

Av/Av [avo/ av]----Abuelo/Abuela.


Neto/Neta [netu/neta]----Nieto/Nieta.
Pai/Me [pai/me] ---- Padre/Madre.
Tio/Tia [shiu/shia] -----Tio/Tia.
Cunhado/Cunhada [cuadu/cuada] ---Cuado/Cuada.
Primo/Prima [primu/prima] ------Primo/Prima.
Sobrinho/Sobrinha [sobriu/sobria]-----Sobrino/Sobrina.
Filho/Filha [filiu/filia] ------Hijo/Hija.
Irm/Irmo [irm/irmaun]----Hermana/Hermano.

Estudiaremos los siguientes ejemplos para afianzar este


conocimiento.

Meu nome Rafael, filho de Juan. [meu nomi jafaeu filiu


yi juan]--- Mi nombre es Rafael, hijo de Juan.

Voc sobrinho de Pedro. [voc sobriu yi pedru]--Usted es sobrino de Pedro.

Minha irm tem 18 anos. [mia irm tein 18 anus]--- Mi


hermana tiene 18 aos.

Meu irmo jogador e futebol. [meu irmaun yogador i


fuchibol]--- Mi hermano es jugador de futbol.

Meu pai cientista. [meu pai cienchista]--- Mi padre es


cientfico.

Minha tia professora. [mia shia professora]--- Mi tia es


profesora.

LECCIN 37: SILABA TNICA Y SILABA TONA

Lio trinta e sete: Slaba tnica e Slaba


tona
Las silabas que se pronuncia con mas fuerza se les llaman Slabas
tnica

Pscoa [pscoa]---- Pascua.

Brasil [Brasiu]--- Brasil

Criana [crianza]--- Nio.

Rpido [japidu]--- Rpido.

Saudade [saudayi]--- Nostalgia.


Las silabas pronunciadas con menores fuerzas se les conocen
como Slabas tonas

Pscoa [pscoa] --- Pascua.


Brasil [Brasiu] --- Brasil.
Criana [crianza] --- Nio.
Rpido [japidu] --- Rpido.
Saudade [saudayi] --- Nostalgia.

Conocer cules son las silabas atonas y tnicas, mejoraremos


enormemente nuestra lectura a voz alta y habla; por lo que es
importante conocer donde se hace la mayor fuerza y donde la
menor de las palabras.

LECCIN 38: ACENTUACIN I

Lio trinta e oito: acentuao I


En est leccin estudiaremos tres tipos de acentuaciones
(Oxtonas, Paroxtona, proparoxtona). Recordemos que conocer
estas acentuaciones nos permite hablar correctamente el idioma
portugus.
Oxtonas: Las silabas tnicas est en la ltima silaba.

Vo-c [voc] --- Usted.

Ca-f [caf] ---Caf.

Tal-vez [tauveiz] --- Tal vez.


Paroxtona: la silaba tnica es la penltima de las palabras.

Ca-der-no [cadernu] --- Cuaderno

Po-li-cial [polciau] --- Polica.


Proparoxtona: la silaba tnica es la antepenltima.

M-gi-ca [myica] --- Mgica.

r-vo-re [rvori] ---rbol.


En portugus existen los monoslabos (palabras de una sola silaba).
Tnicos terminados en (a, e, o) son siempre acentuados.
P, p, p, l, ns, d (pala, pie, polvo, hay, nosotros, lstima)
Las preposiciones no son acentuadas
Gosto de voc (d/de-d/da-por/pr)
Se recomienda tomar apunte de est leccin.

LECCIN 39: ACENTUACIN II

Lio trinta e nove: acentuao II


En portugus hay cinco acentuaciones a menudo observadas.
Acento agudo: utilizado en las vocales abiertas (tnicas): vov
saiba rgua.
^Acento
circunflexo: usado
en
las
vocales
cerradas
(tnicas):Cmera, pssego.
~Til: usado para marcar la vocal nasal: irm, amanh, l, me,
irmo.
`Acento grave: usado en la contraccin de las preposiciones a con
los articulos a, as o con los demostrativos; aqueles, aquilo: s
vezes, s escuras, queles, quilo.
Trema: solo se pone sobre la U de los grupos; gue, gui, que, qui
cuando est U es pronunciada: agentar, lingia, freqente.

LECCIN 40: EXPRESIN

Lio quarenta: expresso


Algunas expresiones en portugus son similares en cuanto a
escritura al espaol, no obstante la pronunciacin es diferente; por
tal motivo debemos tener mucho cuidado. En esta leccin veremos
algunas de estas:
Espantado (a) [espantadu]------ Espantado.

Surpresa [surpresa] ------ Sorprendido.

Concentrado (a) [concentradu/a] ---- concentrado.

Aborrecido (a) [abojecidu] ----- aborrecido.

Tranquilo (a) [tranquilu/a]-----Calmado, tranquilo.

Admirado (a) [admiradu/a] ------ Admirado.

Preocupado (a) [preocupado/a]------ Preocupado.


Ejemplos:

Camila voc est concentrada na aula?

Eu fico admirado pela sua ateno.

Parece preocupado. O que acontece?

Agora, voc est tranquila?

O que voc est falando? Eu estou muito concentrado.

Eu estou preocupado porque tenho muitos problemas.

Voc tem muitas coisas para fazer. Eu estou com


surpresa.

Voc est relaxada e tranquila.

LECCIN 41: PRETRITO PERTECTO I

Lio quarenta e um: Pretrito perfeito I.


El pretrito perfecto expresa acciones realizadas en el pasado y
que perduran en el presente.
Regulares
Trabajar

Eu trabalhei [eu trabaliei] --- Yo trabaj

Voc trabalhou [voc trabaliou] --- Usted trabaj

Ele/Ela trabalhou [eli/ela trabaliou] --- El/ Ella trabaj

Ns trabalhamos [ns trabaliamus] --- Nosotros trabajamos

Vocs trabalharam [vocs trabaliaron] --- Ustedes trabajaron.

Eles/
Elas
trabalharam [elis/elas
trabaliaron] --- Ellos/Ellas
trabajaron.
Escrever

Eu escrevi [eu escrevi] --------Yo escrib.

Voc escreveu [voc escreveu] ----- Usted escribi.

Ele/ Ela escreveu [eli/ela escreveu] ---- El/Ella escribi.

Ns escrevemos [ns escrevemus] ---- Nosotros escribimos.

Vocs escreveram [vocs escreveron]---- Ustedes escribieron.

Eles/Elas
escreveram [elis/elas
escreveron] --Ellos/ellas
escribieron.
Assistir

Eu assisti [eu assichi] --- Yo vi.

Voc assistiu [voc assischiu] --- Usted vio.

Ele/Ela assistiu [Eli/Ela assischiu] --- Ele/Ella asisti.

Ns assistimos [ns assischimus] --- Nosotros vimos.

Vocs assistiram [vocs assischiron] --- Ustedes vieron.

Eles/Elas assistiram [Elis/Elas assischiron] --- Ellos/ellas vieron.

LECCIN 42: PRETRITO PERFECTO II

Lio quarenta e dois: Pretrito perfeito II.


El pretrito perfecto expresa acciones realizadas en el pasado y
que perduran en el presente.
Irregulares; los verbos irregulares no siguen la misma regla de los
verbos regulares.
Dar

Eu dei [eu dei] --- Yo di.


Voc deu [voc deu] ---T diste.
Ele/Ela deu [ela/ela deu] --- El/Ella dio.
Ns demos [ns demus] --- Nosotros dimos.
Vocs deram [vocs deron] --- Ustedes dieron.
Eles/Elas deram [elis/elas deron] --- Ellos/Ellas dieron.

Estar

Eu estive [eu estive] --- Yo estuve.


Voc esteve [voc estevi] --- Usted estuvo.
Ele/Ela esteve [estevi] --- El/Ella estuvo.
Ns estivemos [eschivemus] --- Nosotros estuvimos.
Vocs estiveram [esshiveron] --- Ustedes estuvieron.
Eles/Elas estiveram [eschiveron] --- Ellos/Ellas estuvieron.

Ir

Eu fui [eu fui] --- Yo fui.


Voc foi [voc foi] --- Usted fue.
Ele/Ela foi [eli/ela foi] --- El/Ella fue.
Ns fomos [ns fomus] --- Nosotros fuimos.
Vocs foram [vocs foron] --- Ustedes fueron.
Eles/Elas foram [elis/elas foron] --- Ellos/Ellas fueron.

Ejemplos

Eu estive na aula ontem.

Voc foi para a praia.

Eles foram bons amigos.

Ns fomos professores nessa escola.

Voc esteve na faculdade com 18 anos.

Vocs deram todo o que podiam.

LECCIN 43: PRETRITO PERFECTO III

Lio quarenta e trs: Pretrito perfeito III.


El pretrito perfecto expresa acciones realizadas en el pasado y
que perduran en el presente.
Irregulares; los verbos irregulares no siguen la misma regla de los
verbos regulares.
Fazer

Eu fiz [eu fiz] --- Yo hice.

Voc fez [voc fez] --- Usted hizo.

Ele/Ela fez [eli/ela fez] --- El/Ella hizo.

Ns fizemos [ns fizemus] --- Nosotros hicimos.

Vocs fizeram [vocs fizeram] --- Ustedes hicieron.

Eles/Elas fizeram [elis/elas fizeron] --- Ellos/Ellas hicieron.


Poder

Eu pude [eu puyi] --- Yo pude.

Voc pde [voc poyi] --- Usted pudo.

Ele/Ela pde [eli/ela poyi] --- El/Ella pudo.

Ns pudemos [ns pudemus] --- Nosotros pudimos.

Vocs puderam [vocs puderon] --- Ustedes pudieron.

Eles/Elas puderam [elis/elas puderon] --- Ellos/Ellas pudieron.


Pr

Eu pus [eu pus] --- Yo puse.


Voc ps [voc ps] --- Usted puso.
Ele/Ela ps [eli/ela ps] --- El/Ella puso.
Ns pusemos [ns pusemus] --- [Nosotros pusimos]
Vocs puseram [vocs puseron] --- [Ustedes pusieron]
Eles/Elas puseram [Elis/elas puseron] --- [Ellos/Ellas Pusieron]

LECCIN 44: PRETRITO IMPERFECTO I

Lio quarenta e quatro: Pretrito Imperfeito I.


El Pretrito Imperfeito: es un tiempo verbal tpico de las lenguas
romances, correspondiente al modo indicativo.

Regulares:
Trabalhar
Eu trabalhava [eu trabaliava] --- Yo trabajaba.
Voc trabalhava [voc trabaliava] --- Usted trabajaba.
Ele/Ela trabalhava [eli/ela trabaliava] --- El/Ella trabajaba.
Ns trabalhvamos [ns trabalivamus] --- [Nosotros trabajamos]
Vocs trabalhavam [vocs trabaliavan] --- [Ustedes trabajaban]
Eles/Elas trabalhavam [elis/elas trabaliavan] --- Ellos/Ellas trabajaban.
Escrever

Eu escrevia [eu escrevia] --- Yo escriba.

Voc escrevia [voc escrevia] --- Ustedes escriban.

Ele/Ela escrevia [el/ela escrevia] --- El/Ella escriba.

Ns escrevamos [ns escreviamus] --- Nosotros escribamos.

Vocs escreviam [vocs escrevian] --- Ustedes escriban.

Elas/Eles escreviam [Elas/elis escrevian] --- Ellas/Ellos escriban.


Assistir

Eu assistia [eu assischia] --- Yo vi.

Voc assistia [voc assischia] --- Usted vio.

Ele/Ela assistia [eli/Ela assischia] --- El/Ella vio.

Ns assistamos [ns assischiamus] --- Nosotros vimos.

Vocs assistiam [vocs assischian] --- Ustedes vean.

Eles/Elas assistiam [elis/elas assischian] --- Ellos/Ellas vean.


Ejemplo:

Eu assistia a essa novela.

Voc trabalhava nessa casa?

Ns trabalhvamos muito.

Eu escrevia artigos cientficos.

Eles/Elas escreviam, j no.

LECCIN 45: PRETRITO IMPERFECTO II

Lio quarenta e cinco: Pretrito Imperfeito II.


El Pretrito Imperfeito: es un tiempo verbal tpico de las lenguas
romances, correspondiente al modo indicativo.

Irregulares
Ser

Eu era [eu era]--- Yo era.

Voc era [voc era]--- Usted era.

Ele/Ela era [eli/ela era]--- El/Ella era.

Ns ramos [ns ramus]--- Nosotros ramos.

Vocs eram [vocs eran]--- Ustedes eran.

Eles/Elas eram [elis/elas eran]--- Ellos/Ellas eran.


Ter

Eu tinha [eu tia]--- Yo tenia.

Voc tinha [voc tia]--- Usted tenia.

Ele/Ela tinha [eli/ela tenia]--- El/Ella tenia.

Ns tinhamos [ns tiamos]--- Nosotros tenamos.

Vocs tinham [vocs tian]--- Ustedes tenan.

Eles/Elas tinham [elis/elas tian]--- Ellos/Ellas tenan.


Vir

Eu vinha [eu via]--- Yo vine.

Voc vinha [voc via]--- Usted vino.

Ele/Ela vinha [eli/ela via]---l/Ella vino.

Ns vnhamos [ns viamus]--- Nosotros venimos.

Vocs vinham [vocs vian]--- Ustedes venan.

Eles/Elas vinham [elis/elas vian]---- Ellos/Ellas venan.


Ejemplos:

Eu era um jogador de futebol no meu pas.

Ns ramos colombianos agora somos brasileiros.

Vocs eram professores.

Eu tinha um carro vermelho.


Eu vinha dos Estados Unidos.
Eu punha a cadeira na mesa.

LECCIN 46: PREGUNTAS EN PRETRITO PERFECTO

Lio quarenta e seis: perguntas em pretrito


perfeito
La estructura gramatical para este tipo de preguntas es la siguiente:
Palabra pregunta + Pronombre* + Verbo en Pretrito perfecto +
Complemento +?
*En algunas preguntas se omite.

Quem viajou para a Colmbia? [quein viayou para a Colmbia?]


Quin viajo a Colombia?

Quando comearam as aulas? [cuandu comezarun as aulas?]


Cundo comenzaron las clases?

O que eles precisaram fazer antes do inicio das aulas? [u qui elis
precisaron fazer anchis du iniciu das aulas?]
Qu necesitan hacer antes del inicio de las clases?

Por que eles viajaram pro Brasil? [por qui elis viayarun pro
Brasil?]
Por qu ellos viajaron para el Brasil?

Quem escreve para quem? [quein escrevi para quein?]


Quin escribe para quien?

Com quem vocs trabalharam? [com quein vocs trabaliaron?]


Con quienes ustedes trabajaron?

Que filme eu assisti ontem? [qui fiumi eu assischi ontein?]


Qu pelcula vi ayer?

O que eles/elas vieram? [u qui elis/elas vieron?]


Qu ellos vieron?

Por que voc veio televiso? [por qui voc veiu televisaun?]
Por qu usted vio televisin?

LECCIN 47: PARTICIPIO PASADO

Lio quarenta e sete: Particpio passado


El participio pasado es formado a partir del infinitivo, retirando la
terminacin -ar, -er o -ir adicionando la terminacin correspondiente (-ado
o -ido).
Participio pasado de los verbos regulares:

Alugar [alugar] Alugado (a)(s) [alugadu/a(s)]

Vender [vender]- vendido (a)(s) [venyidu/a(s)]

Aplaudir [aplauyir]- aplaudido (a)(s) [aplauyidu/a(s)]

Comer [comer]- Comido (a)(s) [comidu/a(s)]


Participio passado de los verbos irregulares:

Escrever [escrever]- Escrito [escritu]

Dizer [dizer]- Dito [ditu]

Cobrir [cobrir]- Aberto [abertu]

Fazer [fazer]-Feito [feitu]

Ganhar [gaar]- Ganho [gau]

Pagar [pagar]- Pago [pagu]

Gastar [gastar]- Gasto [gastu]

Pr [pr]- Posto [postu]

Ver [ver]- Visto [vistu]

Vir [vir]-Vindo [vindu]


Ejemplos:

Voc deixou aberto o restaurante.

O carro foi vendido por esse homem.

O cantor aplaudido pela sua musica.

Isso foi posto no seu caminho.

O restaurante ficou aberto.

O papel foi escrito.

J est pago?

LECCIN 48: IMPERFECTO DEL SUBJUNTIVO

Lio quarenta e oito: Imperfeito do


subjuntivo
Formacin de los verbos irrregulares.
1 persona pretrito perfecto indicativo --- 1 persona del imperfecto
subjuntivo.

eu pude--- se eu pudesse [se eu pudessi]---si yo supiese

Tive--- tivesse [chivesi]--- tuviese.

estiveestivesse [eschivesi]--- estuviese.

trouxe--- trouxesse [trouchesi]

fiz--- fizesses [fizessis]

disse---dissesse [yissesi]

soube--- soubesse [soubessi]

quis--- quisesse [quisessi]

pus-pusesse [pusessi]
Como es observable a los verbos regulares solo debemos agregar esse
o sse, no obstante, existen verbos que no siguen est regla. Veamozlo:

Eu fui---se eu fosse [si eu fossi]


Vim--- viesse [viessi]
li---lesse [lessi]
vi--- visse [vissi]
dei--- desse [dessi]

Ejemplos
Que faria se...
... algum deixasse dinheiro na porta da sua casa.
... sua irm lhe pedisse muito dinheiro para ir praia.
... ela soubesse da morte de Joo.
... voc lesse o livro de Coelho.

LECCIN 49: FUTURO EN PORTUGUS

Lio quarenta e nove: Futuro em portugus I


Veamos el siguiente texto:
Eu penso muito no futuro. Eu penso onde estarei daqui a
seis anos? Estarei ainda estudando? Estarei trabalhando?
Falarei outros idiomas? Terei filhos? Teremos mais
problemas polticos?
Verbos regulares
Falar

Eu falarei [eu falarei]--- Yo hablar


Voc falar [voc falar] --- Usted hablar.
Ele/Ela falar [eli/ela falar] --- El/Ella hablar.
Ns falaremos [ns falaremus] --- Nosotros hablaremos.
Vocs falaro [vocs falaraun] --- Ustedes hablarn.
Eles/Elas falaro [elis/elas falaraun] --- Ellos/Ellas hablarn.

Escrever

Eu escreverei [eu escreverei] --- Yo escribir.

Voc escrever [voc escrever] --- Usted escribir.

Ele/Ela escrever [eli/ela escrever] --- El/Ella escribir.

Ns escreveremos [ns escreveremus] --- Nosotros escribiremos.

Vocs escrevero [vocs escreveraun] --- Ustedes escribirn.

Eles/Elas escrevero [elis/elas escreberaun] --- Ellos/Ellas


escribirn.
Partir

Eu partirei [eu parchirei] --- Yo partir.

Voc partira [voc parchir] --- Usted partir.

Ele/Ela partir [eli/ela parchir] --- El/Ella partir.

Ns partiremos [ns parchiremus] --- Nosotros partiremos.

Vocs partiro [vocs parchiraun]--- Ustedes partirn.

Eles/Elas partiro [elis/elas parchiraun] --- Ellos/Ellas partirn


Ejemplos:

Eu partirei amanh para a Colmbia.

Quando vocs partiro?

Eu falarei depois de amanh.


Ns no falaremos.
Eles/Elas no escrevero.
Ns partiremos amanh.

LECCIN 50: FUTURO EN PORTUGUS II

Lio cinquenta: Futuro em portugus II.


Los verbos irregulares en portugus no tienen una estructura definida,
veamos los siguientes ejemplos:
Dizer

Eu direi [eu direi] --- Yo dir


Voc dir [voc dir] --- Usted dir
Eles/Elas diro [elis/elas diraun] --- Ellos/Ellas dirn
Vocs diro [vocs diraun] --- Ustedes dirn
Ns diremos [ns diremus] --- Nosotros diremos
Ele/Ela dir [eli/ela dira] --- El/Ella dir

Fazer

Eu farei [eu farei] --- Yo har

Voc far [voc far] --- Usted har

Ele/Ela far [eli/ela far] --- El/Ella har

Ns faremos [ns faremus] --- Nosotros haremos

Vocs faro [vocs faraun] --- Ustedes harn

Eles/Elas faro [elis/elas faraun] --- Ellos/Ellas harn


Trazer

Eu trarei [eu trarei] --- Yo traer

Voc trar [voc trar] --- Usted traer

Ele/Ela trar [eli/ela trar] --- l/Ella traer

Ns traremos [ns traremus] --- Nosotros traeremos

Vocs traro [vocs traraun] --- Ustedes traern

Eles/Elas traro [elis/elas traraun] --- Ellos/Ellas traern.


Futuro

Voc vai falar com a senhora amanh? --- Usted va hablar con la
seora maana?

Eu vou falar com ela noite --- Yo voy hablar con ella a la noche.

Ns vamos fazer uma festa para mame --- Nosotros vamos hacer
una fiesta para mam.


Vocs vo ajudar minha irm com a roupa --- Ustedes van ayudar
a mi hermana con la ropa.

LECCIN 51: FUTURO DEL SUBJUNTIVO I

Lio cinquenta e um: Futuro do subjuntivo I


Para entender el uso del futuro del subjuntivo veamos los
siguientes ejemplos y estudiemos algunas frases.
Voltar

Quando eu voltar [cuandu eu voutar] --- Cuando yo vuelva.

Quando voc voltar [cuandu voc voutar] --- Cuando usted vuelva.

Quando ele/ela voltar [cuando eli/ela voutar] --- Cuando el/ella


vuelva.

Quando ns voltamos [cuandu ns voutamus] --- Cuando


nosotrosvolvamos.

Quando vocs voltarem [cuandu vocs voutarein] --- Cuando


ustedes vuelvan.

Quando eles/elas voltarem [cuandu elis/elas voltarein] --- Cuando


ellos/ellas vuelvan.
Escolher

Quando eu escolher [cuandu eu escolier] --- cuando escojo.

Quando voc escolher [cuandu voc escolier] --- cuando escoja.

Quando ele/ela escolher [cuandu] eli/ela escolier] --- Cuando ella/el


escoja.

Quando ns escolhermos [cuandu ns escoliemus] --- Cuando


escojamos.

Quando vocs escolherem [cuandu vocs escolierein] --- Cuando


ustedes escojan.

Quando eles/elas escolherem [cuandu elis/elas escolierein] --Cuando ellos/ellas escojan.


Dividir

Quando eu dividir [cuandu eu yiviyir] --- Cuando divida

Quando voc dividir [cuandu voc yiviyir] --- Cuando usted divida

Queando ele/ela dividir [cuandu eli/ela yiviyir] --- Cuando el/ella


divida

Quando ns dividamos [cuandu ns yividamus] --- Cuando


dividamos


Quando vocs dividirem [Cuandu vocs yiviyirein] --- Cuando
ustedes dividan

Quando eles/elas dividirem [cuandu elis/elas yiviyirein] --- Cuando


ellos/ellas dividan
Las reglas para la formacin del futuro subjuntivo se sigue la siguiente
regla.
Para (eu, ela, ele, voc)
Dividir----- Presente del indicativo del verbo.
Para (ns)
Dividirmos Voltarmos Escolhermos ----Presente del indicativo + mos
Para (vocs, eles, elas)
Dividirem Voltarem Escolherem --- Presente del indicativo, se le agrega
al final em
Trar [voc trar] --- Usted traer

Ele/Ela trar [eli/ela trar] --- l/Ella traer

Ns traremos [ns traremus] --- Nosotros traeremos

Vocs traro [vocs traraun] --- Ustedes traern

Eles/Elas traro [elis/elas traraun] --- Ellos/Ellas traern.


Futuro

Voc vai falar com a senhora amanh? --- Usted va hablar con la
seora maana?

Eu vou falar com ela noite --- Yo voy hablar con ella a la noche.

Ns vamos fazer uma festa para mame --- Nosotros vamos hacer
una fiesta para mam.

Vocs vo ajudar minha irm com a roupa --- Ustedes van ayudar
a mi hermana con la ropa.

LECCIN 52: PLURAL DE SUSTANTIVOS I

Lio cinquenta e dois: Plural de substantivos


I
Sustantivos terminados en:

Vocal --- se le agrega S --- rvore/rvores

r, z --- se le agrega ES --- cor/cores vez/vezes

s (monoslabos y oxtonas)--- se le agrega ES --- gs/gases


Sustantivos terminados en:

al, el, ol, ul --- l por is --- hotel/hotis

il (oxtonos) --- il por is --- fuzil/fuzis

il (paroxtonos) --- il por eis --- projtil/ projteis

m --- m por ns --- homem- homens


Sustantivos terminados en:

o --- os --- mo/mos

o --- es --- co/ ces

o --- es --- canes


Algunas palabras admiten mas de una forma del plural

Ancio --- ancios --- ancies

Vulco --- vulcos --- vulces


Ele/Ela trar [eli/ela trar] --- l/Ella traer

Ns traremos [ns traremus] --- Nosotros traeremos

Vocs traro [vocs traraun] --- Ustedes traern

Eles/Elas traro [elis/elas traraun] --- Ellos/Ellas traern.


Futuro
Voc vai falar com a senhora amanh? --- Usted va hablar con la
seora maana?

Eu vou falar com ela noite --- Yo voy hablar con ella a la noche.

Ns vamos fazer uma festa para mame --- Nosotros vamos hacer
una fiesta para mam.

Vocs vo ajudar minha irm com a roupa --- Ustedes van ayudar
a mi hermana con la ropa.

LECCIN 53: FUTURO DEL SUBJUNTIVO II

Lio cinquenta e trs: Futuro do subjuntivo II


1 persona pretrito perfecto
persona futuro subjuntivo

indicativo---

Eu tuve--- quando eu tiver

Eu estive --- quando eu estive

Eu soube --- quando eu souber

Eu pude --- quando eu puder

Eu fiz --- quando eu fizer

Eu trouxe --- quando eu trouxer

Eu disse --- quando eu disser

Eu quis --- quando eu quiser

Eu pus --- quando eu puser


Como vemos a estos verbos agregamos er o r, segn sea el caso.
Ahora centrmonos en los siguientes verbos que no siguen est regla.

Eu vim --- quando eu vier


Eu fui --- quando eu for
Eu dei --- quando eu dier

Si por alguna razn se le complica el entendimiento de est leccin, repasar


la leccin Futuro do subjuntivo I, estudiada anteriormente.

LECCIN 54: IMPERFECTO DEL SUBJUNTIVO


Lio cinquenta e quatro: Imperfeito do subjuntivo
Formacin de los verbos irregulares
1 persona pretrito indicativo --- 1 persona imperfecto subjuntivo.

Eu pude --- se eu pudesse------- si yo pudiera

Eu tive --- se eu tivesse------- si yo tuviera

Eu estive --- se eu estivesse------- si yo estuviera

Eu trouxe --- se eu trouxesse------ si yo trajera

Eu fiz --- se eu fizesse------- si yo hiciera

Eu disse --- se eu dissesse------- si yo dijera

Eu soube --- se eu soubesse------ si yo supiera

Eu quis --- se eu quisesse------- si yo quisiera

Eu pus --- se eu pusesse------- si yo pusiera


Como logramos evidenciar anteriormente solo debemos agregar esse o
sse, no obstante, existen verbos que no siguen est regla. Veamozlos:

Eu fui --- se eu fosse------- si yo fuera


Eu vim --- se eu viesse------- si yo viniera
Eu li --- se eu lesse------- si yo leyera
Eu vi --- se eu visse------- si yo viera
Eu dei --- se eu desse------- si yo diera

Que faria se:

Algum deixasse dinheiro na porta da sua casa?

Seu irmo lhe pedisse muito dinheiro para ir praia?

Seu filho viesse que est com uma mulher que no sua me?

Seu vizinho tivesse o carro que voc quiser?

LECCIN 55: FUTURO DEL PRETRITO

Lio cinquenta e cinco: Futuro do pretrito


El futuro do pretrito se forma con el infinitivo ms o sufijo apropiado.
Ejemplos
FALAR

Eu falaria [eu falaria]--- Yo hablara

Voc falaria [voc falaria]

Ele falaria [eli falaria]

Ns falaramos [ns falariamus]

Vocs falariam [vocs falarian]

Eles falariam [elis falarian]


BEBER

Eu bebera [eu beberia]--- yo bebera

Voc bebera [voc bebera]

Ele bebera [eli beberia]

Ns beberamos [ns beberiamus]

Vocs beberiam [vocs beberian]

Eles beberiam [elis beberian]


PARTIR

Eu partira [eu parchira]--- Yo partira

Voc partira [voc parchiria]

Ele/Ela partira [eli parchiria]

Ns partiramos [ns parchiriamus]

Vocs partiriam [vocs parchirian]

Eles/Elas partiriam [elis parchirian]


Existen tres verbos irregulares, estos verbos no se forman como los
anteriores infinitivo ms o sufijo apropiado su estructura es diferente y se
deben aprender de memoria.
FAZER

Eu faria [eu faria]--- Yo hara

Voc faria [voc faria]--- usted hara

Ele/Ela faria [eli faria]--- l hara

Ns faramos [ns faramus]--- Nosotros haramos

Vocs fariam [vocs farian]--- ustedes haran

Eles/Elas fariam [elis farian]--- Ellos haran

TRAZER

Eu traria [yo traeria]--- Yo traera

Voc traria [usted traeria]--- Usted traera

Ele/Ela traria [eli traria]--- l traera

Ns traramos [ns trariamus]--- Nosotros haramos

Vocs trariam [vocs trarian]--- Ustedes traeran

Eles/Elas trariam [elis trarian]--- Ellos traeran


DIZER

Eu dira [eu yiria]--- yo dira

Voc dira [voc yiria]--- Usted dira

Ele/Ela diria [eli yiria]--- l dira

Ns diramos [ns yiriamus]--- nosotros diramos

Eles/Elas diriam [elis yirian]--- Ellos diran


Ejemplos:

Marta falou que no chegaria para o almoo

Achvamos que eles trariam o jantar.

Eles viajaro de avio tendo tanto medo de voar?


Jamais imaginaria isso.

Por favor, voc poderia repetir o que acaba de dizer?

Tenho notado que voc sempre chega atrasado na aula. Acho que
vocdeveria acordar mais cedo.

LECCIN 56: QU HAR?

Lio cinquenta e seis: O que voc far?


Para decir algo que se har (en un futuro) se usan los verbos en infinito,
veamos los siguientes ejemplo:

Voc vai viajar para o interior do pais. [voc vai viayar para u
interior du pais]
Usted viajar para el interior del pas.

Camila vai cantar na cidade. [camila vai cantar na cidayi]


Camila va a cantar en la ciudad.

Eu vou chorar por voc. [eu vou chorar por voc]


Voy a llorar por usted.

Minha filha vai nascer em Campinas. [mia filia vai nascer en


campinas]
Mi hija va a nacer en Campinas.

Voc no vai lembrar-se disto. [voc naun vai lembrar-si distu]


Usted no se acordar de esto.

Voc vai fazer a tarefa noite. [voc vai fazer a tarefa noichi]
Usted va hacer una tarea en la noche.

Ns vamos nadar no hotel. [ns vamos nadar un hoteu]


Nosotros vamos a nadar en el hotel.

Eu vou escrever um livro. [eu vou escrever un livru]


Yo voy a escribir un libro

O que voc far? [u qui voc far?]--- Qu har?

O que ela vai fazer? [u qui ela vai fazer?]--- Qu har ella?

O que ns vamos fazer? [o que ns vamus fazer?]--- Qu haremos


nosotros?

LECCIN 57: GRAMTICA

Lio cinquenta e sete: Gramatica


Estudiaremos el imperfeito + futuro do pretrito
Se eu ganhasse na loto, compraria um carro novo.

Se ele/ela viesse cedo, a reunio terminaria tarde.

Se voc tivesse tempo, poderamos jantar juntos.

Se vocs jogassem bem, ganhariam o campeonato.

Se
voc pudesse falar
portugus,
me ensinarias.
Se ns dividssemos a casa, teramos menos espao.
Traduccin al espaol.

Si ganara la lotera, comprara un coche nuevo.

Si l / ella llegara temprano, la reunin terminara a la tarde.

Si tuviera tiempo, podramos cenar juntos.

Si jugaran bien, ganaran el campeonato.

Si pudieras hablar portugus, me ensearas.

Si dividimos la casa, tendramos menos espacio.

LECCIN 58: IMPERATIVO I

Lio cinquenta e oito: Imperativo I


El modo imperativo se usa para dar rdenes, ruegos o deseos.
Falar

(voc) fale mais alto! --- Habla mas alto!

(Vocs) falem mais baixo --- hablen mas bajo!

(Ns) falemos dos nossos problemas --- Hablemos de


nuestros problemas!
Correr

Voc corra!--- corra!

Vocs no corram!--- No corran!

Ns corramos juntos!--- Corramos juntos!


Fazer

No faa barulho!--- No hagan bulla!

Faamos essa tarefa!--- Hagamos esa tarea!

Faa o trabalho completo!--- haga el trabajo completo!


Comer

Voc coma!--- Coma!

Vocs comam!---ustedes coman

Ns comamos tudo! --- Nosotros comamos!


Dar

Voc d uma olhada!--- Usted de una ojeada!


Vocs deem uma olhada!--- Ustedes den una ojeada!

Ejemplos:

Se voc vai fazer a apresentao ento fale mais alto.


Camilo, se voc no caminha e s corre, pode cair assim que no corra!

Voc d uma olhada a minha tarefa!

Se voc quer dinheiro, faa o trabalho completo!

Falemos da atividade de amanha!

Falem mais baixo!

LECCIN 59: IMPERATIVO II

Lio cinquenta e nove: Imperativo II


El modo imperativo se usa para dar rdenes, ruegos o deseos.
Imprimir

Imprima dois copias --- Imprima dos copias

No imprimam novamente --- No imprima nuevamente.

Imprimamos mais uma vez --- Imprimamos una mas.


Pr

Ponha a mesa! --- Haga la mesa.


Ponhamos os casacos! --- Ponga los chalecos.

Ejemplos:

Para amanh imprimam quatro copias --- Para maana inpriman


cuatro copias.

Ponha a mesa! Esto por chegar os empregados--- Haga la


mesa! Estn por llegar los empleados.

Ponham os chapus nas mesas --- Pongan los sombreros en la mesa.

No imprimam novamente, eu j imprimi isso. --- No impriman


nuevamente, ya lo imprim.

LECCIN 60: SENTIMIENTOS

Lio sessenta: Sentimentos


Amor [amor]--- Amor

Ansiedade [ansiedayi]--- Ansiedad.

Dvida [dvida]--- Duda.

Impacincia [impacincia]--- Impaciencia.

Medo [medu]--- Miedo.

Raiva [jaiva]--- Rabia.

Saudade [saudayi]--- Falta.


Ejmplos:

Eu tenho amor para oferecer.

Tenho ansiedade desse filme.

Tenho ainda muita dvida.

Que impacincia voc tem.

Estou sem raiva.

Sinto muita saudade de voc.

Nossa! Isso deu medo.

LECCIN 61: DIMINUTIVO Y AUMENTATIVO

Lio sessenta e um: Diminutivo e aumentativo


Los diminutivos y aumentativo pueden dar un sentido afectivo y carioso y
otros irnicos.
Aumentativo: o---ona
Diminutivo: inho---inha

Voc mora sozinha numa casona --- Usted vive sola en una casa

grande

Eles aceitam um cafezinho--- Ellos aceptan una taza de caf

Voc um amorzinho --- Usted es un amorcito.

Que menininho chato! --- Que niito molesto!

O relatrio deu um trabalho --- El informe me dio un trabajo!

Voc comprou um carro --- Usted compr un carrazo.

Ele um velhinho simptico! --- Es un viejito simptico

Voc tem uma fazendinha no interior --- Usted tiene una pequea

granja en el interior.

LECCIN 62: VOZ PASIVA

Lio sessenta e dois: Voz passiva


Es de muy fcil construccin, y se basa en una combinacin
entre el verbo SER (nunca ESTAR) en el tiempo que
corresponda, ms el participio pasado del verbo que
conjugamos.
O carro foi vendido por 20000 dlares.
El coche se vendi por 20.000 dlares.

Os carros foram vendidos por 40000 dlares

Los coches se vendieron por 40.000 dlares

Os autores foram aplaudidos de p pela plateia.

Los autores recibieron una ovacin de pie por parte del pblico.

A casa alugada nos fins de semana.

La casa se alquila por fines de semana.

As casas vo ser postas renda amanh

Las cosas se pondrn maana a la renta

LECCIN 63: ADVERBIO DE LUGAR I

Lio sessenta e trs: Advrbio de lugar I


Los Adverbios de Lugar son aquellos que permiten establecer el lugar
donde se realiza la accin.

Abaixo [abaichu] --- Abajo.

Acima [acima] --- Arriba

Adiante [ayiante] --- Adelante

Alm [alm] --- ms all

Ali [ali] --- All

Aqui [aqui] --- Aqu

C [c] --- Ac

Atrs [atrs] --- Atrs

Dentro [dentru] --- Dentro

Fora [fora] --- Fuera

L [l] --- All

Perto [pertu] --- Cerca

Longe [lonyi] --- Lejos


Ejemplo:

Voc v adiante de mim.

O sitio fica longe daqui.

A roupa est dentro do armrio embutido.

Voc ficou atrs porque eu estava correndo.

A menina est embaixo da cama.

Eu estou aqui desde faz um tempo.

Voc est perto da minha casa.

Eu estou longe de voc.

Se voc quiser pode vir c.

LECCIN 64: ADVERBIO DE LUGAR

Lio sessenta e quatro: Advrbio de lugar II


Locucin adverbial de lugar

esquerda [ esquerda]

direita [ direita]

De longe [yi lonyi]

De perto [yi pertu]

Para dentro [para dentru]

Por aqu [por aqui]


Locuo prepositiva de lugar

Perto de [pertu yi]

Antes de [anchis yi]

Dentro de [dentru yi]

Fora de [fora yi]

esquerda de [ esquerda yi]

direita de [ direita yi]

Longe de [lonyi yi]

Em cima de [ein cima yi]

Embaixo [embaichu]

Na frente de [na frenchi yi]

Atrs de [atrs yi]


Ejemplo:

Ele estava por perto --- l estaba cerca.

Ele estava perto da janela --- l estaba cerca de la ventana.

Ele estava longe da loja --- l estaba lejos de la tienda.

Voc est direita do castelo --- Usted est a la derecha del castillo.

Eu estou esquerda da manso --- Yo estoy a la izquierda de la


mansin.

Vocs esto na frente da favela --- Ustedes estn al frente de la


favela.

LECCIN 65: ADVERBIO DE MODO

Lio sessenta e cinco: Advrbio de modo


Los adverbios de modo pueden ser:

Com calma [com cauma] --- Con calma

Com rapidez [com japidez] --- Con rapidez

Com carinho [com cariu] --- Con cario

Com tranquilidade [com tranquilidayi] --- Con tranquilidad.

Com ironia [com ironia] --- Con ironia.

Com facilidade [com facilidayi] --- Con facilidad.

Com cuidado [com cuidadu] --- Con cuidado.


------------------------------------
Calmamente [cauamenchi] --- Calmadamente.

Rapidamente [japidamenchi] --- Rapidamente.

Carinhosamente [cariosamente] --- Cariosamente.

Tranquilamente [tranquilamenchi] --- Tranquilamente.

Ironicamente [ironicamenchi] --- Ironicamente.

Facilmente [faciumenchi] --- Fcilmente.

Cuidadosamente [cuidadosamenchi] --- Cuidadosamente.


Assim, bem, devagar, depressa, mal, pior, melhor.
Ejemplo:

Ele fez a tarefa com muita facilidade.

Ele fez a tarefa fcilmente.

Ele fala carinhosamente.

Faa assim, com rapidez.


Loucao adeverbial de modo.

Eles se olharam frente a frente antes do jogo.

Eles fizeram a greve em vo no conseguiram nenhum benefcio a


mais.

LECCIN 66: USO DE LOS ARTCULOS DEFINIDOS

Lio sessenta e seis: Uso dos artigos


definidos
Com pronomes possessivos:

Meu carro, o meu carro.

Mexeu os braos.
B) Com nomes geogrficos:
Usam-se normalmente com nomes de pases, regies, continentes, vulces,
montanhas, deserto, rios, oceanos, etc.

O rio de janeiro.

A Colmbia
Excepciones: Portugal /(No o Portuga)
C) Com nomes prprios:
- no se usam com nomes prprios:
Chegou com Pedro.
- Mas se usam para indicar intimidades com a pessoa, apelido o
qualificativo de pessoa.
Meu amigo o joo.
- Se usa em ttulos que indicam profisso, cargo, ou condio.
O professore Carlos, O doutor Gomes.
Nota: Est leccin se escribi solo en portugus para integrar la lectura con
el entendimiento mental propio.

LECCIN 67: PRONOMBRES RELATIVOS

Lio sessenta e sete: Pronomes relativos


Existen dos formas invariable y variable
Invariable (invariveis)

Que [qu]--- Que

Quem [quein]--- Quin

Onde [onyi]--- Donde?


Variables (variveis)
- o qual- a qual- os quais- as quais- cujo-cuja-cujos-cujas- quanto- quantaquantos- quantasEjemplos:
A casa que comprei ontem muito bonita.
A mulher de quem lhe falou estava ontem bonita com a roupa preta.
O prdio onde est Maria bastante caro.
A cano da qual lhe falei bastante longa.
Ontem escutei uma cano, de cujos autores no me lembro. Foi
muito boa.

LECCIN 68: TIEMPO COMPUESTO.

Lio sessenta e oito: Tempo composto


Tenho estudado

Tenho estudado muito nestes dias [he estudiado mucho en estos das]

Tinha estudado

Quando chegou, ela j tinha ido [Cuando ella lleg, ella ya se haba
ido.]
Terei estudado

Se tivesse dinheiro teria comprado essa casa [Si tuviera el dinero


habra comprado esta casa]
Tenha estudado

Eu no acredito que ela tenha feito tarefa [Yo no creo que ella haya
hecho el trabajo.]
Tivesse estudado

Eu teria dinheiro se tivesse trabalhado [yo haria dinero sue hubiese


trabajado]
Tiver estudado

Se nesse dia eu no tiver viajado, irei ao seu aniversario [Si ese da


no he viajado, voy a ir a su cumpleaos]

LECCIN 69: PREPOSICIONES A + ARTCULOS DEFINIDOS


A/AS

Lio sessenta e nove: Preposio a + artigos


definidos a/as
Cuando una oracin es de la siguiente forma.

Direita a + a vida
No es correcto gramticamente, ni correcto al leerla, la forma correcta
es:

Direita vida
Por lo tanto podemos deducir que =a+a
Ahora si tenemos una oracin a + as entonces se usa s:

Voc vai ir s cidades da Colmbia


Por lo tanto, s= a+as
Ejemplos:
Vai escola --- Va a la escuela.
Vo s escolas --- Van a las escuelas.
Ela quer ir s praias do Brasil --- Ella quiere ir a las playas del Brasil.
Eu quero viajar universidade --- Yo quiero viajar a la universidad.
Ns fomos cidade --- Nosotros fuimos a la ciudad.
Nota: La pronunciacin y s es como a y as en espaol.

LECCIN 70: PREPOSICIN "A" CON LA LETRA INICIAL DE


AQUELLO, AQUELLOS, AQUELLAS.

Lio setenta: Preposio "a" com a letra inicial de Aquilo,


aquele(s), aquela(s)
Cuando antes de los pronombres tenemos a usamos:

quilo-quele(s)-quela(s)
Ejemplos:

Eu quero quela mulher --- a aquella.

Voc deu quele homem o dinheiro --- a aquel.

Rafael comprou o suter quele homem --- a aquel.

quilo j mencionado --- a aquello.

Eu quero quela menina porque minha filha --- a aquella.

Eu no quero queles meninos, porque eles fazem muito barulho --a aquellos.

Voc quer quela pessoa? Quem ela?--- a aquella.

LECCIN 71: CONJUNCIONES

Lio setenta e um: Conjunes


Pueden ser de cinco tipos:
1.
Aditivas: e, nem (=e no), no s... mas tambm, no s... como
tambm, bem como, no s... mas ainda.
2.
Adversativas: mas, porm, todavia, contudo, entre tanto, no entanto.
3.
Alternativas: ou, ou... ou, ora...ora, quer... quer, seja...seja.
4.
Conclusiva: logo, pois, por tanto, por isso, assim, por conseguinte.
5.
Explicativas: que, porque, pois.
Ejemplos:

Voc ou ele faz a tarefa, mas algum tem que faz-la.

Ela delicada, porm tem uma atitude forte.

No coma muita carne, que voc pode ter dor de estomago.

Voc vai pagar o dinheiro seja muito ou seja pouco.

LECCIN 72: CONJUNCIONES

Lio setenta e dois: conjunes


(subordinativas) I
Las conjugaciones subordinativas pueden ser de nueve formas no
obstante en est leccin estudiaremos cinco.
1.
Causais: Por que, como (=Por que), uma vez que, visto que, j que,
etc.
2.
Concessivas: ainda que, apesar de que, embora, mesmo que, se bem
que, por mais que, posto que, etc.
3.
Condicionais: se, contanto que, salvo se, desde que, a menos que,
no ser que, caso, etc.
4.
Finais: para que, afim de que, porque (=para que), que, etc.
5.
Conformativas: Conforme, como (conforme), segundo, etc.
Las conjunciones son importantes en la construccin de los textos, pues
permiten estructurar la idea y unir unas con otras.

LECCIN 73: CONJUNCIONES (SUBORDINATIVAS II)

Lio setenta e trs: conjunes (subordinativas) II


6.
Proporcionais: medida que, proporo que, ao passo
que, quanto mais... (mais), quanto mais... (menos), quanto menos
(mais), quanto menos... (menos), etc.
7.
Temporais: quando, enquanto, assim que, logo que, todas as
vezes que, desde que, depois que, sempre que, mal (=assim que),
etc.
8.
Comparativas: como, assim como, tal como, como se, (to)...
com, tanto como, tanto quanto, tal, qual, tal qual, que (combinado
com menos ou mais), etc.
9.
Consecutivas: sorte que, de modo que, de forma que, sem
que (=que no), que (quando sucede tal, to, cada, tanto, tamanho),
etc.
10.

Conformativas: Conforme, como (conforme), segundo, etc.

Las conjunciones son importantes en la construccin de los textos,


pues permiten estructurar la idea y unir unas con otras.

LECCIN 74: ALGUNOS PREFIJOS

Lio setenta e quatro: alguns prefixos


Partcula que cambia el significado de la palabra.

LECCIN 75: SUFIJOS NOMINALES

Lio setenta e cinco: sufixos nominais


Los sufijos ms comunes para la formacin de adjetivos son:

-vel: amvel

-il: difcil

-oso: maldoso

-ivo: facultativo

-ido: rpido

-ente: paciente
Los sufijos mas usados para la formacin e los sustantivos son:

-dade: sensibilidade

-ez: rapidez

-eza: sutileza

-ismo: otimismo

-o: atrao

-ncia: pacincia

LECCIN 76: OTROS SUFIJOS

Lio setenta e seis: outros sufixos


Algunos sufijos indican ocupacin, oficio, profesin, agente:
-ante: comerciante
-ista: motorista
-eiro: cozinheiro
-or: professor
-rio: secretario
Algunos indican donde se ejecuta alguna actividad:
-aria: padaria
-douro: matadouro
-trio: escritrio
-trio: ministrio

ECCIN 77: ALGUNOS PROBLEMAS I

Lio setenta e sete: alguns problemas I


En la lengua culta se presentan algunos problemas que se les debe
prestar mayor atencin para no caer en el error:

Que e Qu:

Que: Que voc pensa?


Qu: voc falou o qu?

Onde e Aonde:

Aonde voc vai?


Onde voc est?

Porque, por qu, por que, porqu

Por que voc acredita?


Ainda no fala, por qu?
Eu falei porque ela estava dizendo mentiras.
A casa por que deveramos passar caiu ontem.

Mais ou Mas

Ele falou, mas no se escutou.


Eu no vou falar mais.

ECCIN SETENTA Y OCHO: ALGUNOS PROBLEMAS II

Lio setenta e oito: alguns problemas II


En la lengua culta se presentan algunos problemas que se les debe
prestar mayor atencin para no caer en el error:

A par e Ao par

A par: mantenha-se a par dos problemas


Ao par: o dlar e o euro praticamente ao par

Afim e A fim:

Afim(ns): Elas so pessoas afins.


A fim: Eu fiz este curso a fim de ensinar o que sei.

Ao encontro de e de encontro a:

De encontro: O carro foi de encontro ao muro.


Ao encontro: A sua namorada chegou e ele foi ao seu encontro e deu um
beijo.

LECCIN 79: ALGUNOS PROBLEMAS III

Lio setenta e nove: alguns problemas III


En la lengua culta se presentan algunos problemas que se les debe
prestar mayor atencin para no caer en el error:

Acerca de o h cerca de

Acerca: haver uma apresentao acerca da problemtica ambiental.


H cerca de: H cerca de 50 anos que ele morreu.

Demais e De mais:

Demais: aqui h dinheiro de mais!


De mais: no vejo nada de mais em sua atitude.

Na medida em que e medida que


Na medida em que: os colgios ficaro fechados na medida em que os
governos paguem.
medida que: eu estava bravo medida que ele mais falava.

LECCIN 80: FELICITACIONES

Lio oitenta: Parabns


Si ha estudiado todas las lecciones de la forma correcta siguiendo
los consejos brindados, ya est en el nivel de entender en gran
parte el lenguaje escrito y hablado (hablar y escuchar) no
obstante, tenga en cuenta que el aprendizaje de un idioma es
diario, as como diariamente en nuestro circulo social ampliamos
nuestro idioma nativo.
Son 79 lecciones las que ha estudiado por lo que su vocabulario
es amplio, sin embargo contine estudiando en est pagina para
ampliar no solo su vocabulario, tambin afianzar an mas su odo
y conocer mas acerca del portugus y los pases donde se habla
este idioma.
Felicitaciones, pocos somos los capaces de comenzar y terminar
algo, solo los fuertes y persistentes logran los mayores xitos.
Esto es solo la primera puerta que abre miles nuevas...
http://aprenderportugues-onlinelecciones.blogspot.pe/2012/11/leccion-80-felicitaciones.html