Você está na página 1de 11

UNIVERSIDADE ESTADUAL DE CAMPINAS

INSTITUTO DE ESTUDOS DA LINGUAGEM


CEFIEL
Centro de Formao Continuada de Professores
Alfabetizao e Linguagem
Rede Nacional de Formao Continuada de
Professores de Educao Bsica

Textos de humor: uma forma divertida de refletir sobre a lngua


Trabalhar com textos humorsticos em sala de aula pode ter vrias
utilidades: 1) atrair o interesse dos alunos para a aula, j que sero utilizados
materiais que muito provavelmente eles gostaro de ler; 2) refletir sobre os juzos
de valor, os preconceitos, enfim, os problemas da sociedade, que, muitas vezes,
servem de base para a construo desses textos; 3) chamar a ateno para os
aspectos lingsticos que ajudam a provocar o efeito de humor. Com relao a
isto, em Aprendendo a escrever (re)escrevendo, Possenti destaca alguns dos
mecanismos explorados por esse tipo de material (brincadeiras com a ortografia,
com as variedades lingsticas, entre outros) e recomenda o uso desses materiais
em sala de aula com o objetivo de explicitar os recursos lingsticos que eles
utilizam, de esclarecer em que situaes eles ocorrem e at mesmo para mostrar
alguns problemas do nosso sistema de escrita e tentar entender porque eles
acontecem.
Com base nisto, observemos, ento, a seguinte piada:
No guich da Rodoviria de So Paulo, o portugus presta ateno na
forma como o brasileiro que est na sua frente pede uma passagem ao
vendedor:
- Aparecida, ida.
Finalmente,

chega

vez

de

portugus

pedir

sua

passagem.

Resoluto, certo de que aprendeu como deve proceder, ele se dirige ao


vendedor:
- Ubatuba, uba.

Nessa piada, explora-se o preconceito de que os portugueses seriam


ignorantes. Assim, sem saber como se compra uma passagem rodoviria, ele
precisaria prestar a ateno em algum para aprender como se faz isto. No

UNIVERSIDADE ESTADUAL DE CAMPINAS


INSTITUTO DE ESTUDOS DA LINGUAGEM
CEFIEL
Centro de Formao Continuada de Professores
Alfabetizao e Linguagem
Rede Nacional de Formao Continuada de
Professores de Educao Bsica

entanto, quando o brasileiro pede uma passagem de ida para a cidade de


Aparecida (Aparecida, ida), o que o portugus entende que preciso repetir as
trs ltimas letras da cidade de destino e, por isso, diz Ubatuba, uba.
Com efeito, so freqentes as piadas que exploram algum tipo de
preconceito:
Na escola, a professora manda um aluno dizer um verbo qualquer e ele
responde: - Bicicreta. A professora, ento, corrige: - No bicicreta,
bicicleta. E bicicleta no verbo. Ela tenta com outro aluno: Diga um verbo! Ele arrisca: - Prstico. A professora, outra vez, faz a
correo: - No prstico, plstico. E plstico no verbo. A
professora faz a sua ltima tentativa e escolhe um terceiro aluno: - Fale
um verbo qualquer! - Hospedar. A professora comemora: - Muito bem! Agora,
forme uma frase com esse verbo. Os pedar da bicicreta de prstico.

Muito provavelmente, a piada chamar a ateno dos alunos e eles a


acharo engraada. Entretanto, o que produz este efeito de humor?
Marcos Bagno, em sua obra A lngua de Eullia (Editora Contexto, 1997),
discute situaes parecidas com a explorada na piada acima, em que o simples
fato de algum falar diferente (com relao fala culta) soa engraado, servindo
como motivo de piada. No livro (trata-se de uma novela sociolingstica), o
lingista constri uma personagem, Eullia, que fala semelhante ao modo
apresentado na piada (semelhante, no idntico, pois as piadas baseiam-se em
esteretipos, nunca em representaes lingsticas fiis realidade).
No entanto, Bagno mostra que, de engraado, a fala de Eullia no tem
nada. Utilizando como exemplo os erros encontrados na piada exposta acima,
podemos fazer uma analogia com os exemplos dados pelo lingista e descobrir
que quem fala bicicreta e prstico, na verdade, segue uma tendncia natural da
lngua: trocar o l pelo r em encontros consonantais. Para comprovar isto, o
lingista apresenta trechos da obra de Cames, Jos de Alencar e de Machado de

UNIVERSIDADE ESTADUAL DE CAMPINAS


INSTITUTO DE ESTUDOS DA LINGUAGEM
CEFIEL
Centro de Formao Continuada de Professores
Alfabetizao e Linguagem
Rede Nacional de Formao Continuada de
Professores de Educao Bsica

Assis

que

contm

exemplos

desse

fenmeno

(denominado

rotacismo),

considerado por muitos como coisa de caipira...


A piada tambm serve para deixar claro aos alunos que h construes
gramaticais diferentes, mas regulares, como marcar o plural apenas no
determinante: Os pedar da bicicreta de prstico. Na obra citada, Bagno
trabalha tambm este aspecto e explica que esse tipo de construo faz parte da
gramtica do portugus no-padro, que, de acordo com o livro, a lngua falada
pela maioria pobre e analfabeta do povo brasileiro, em oposio ao portugus
padro, a lngua a que uma pequena parcela da populao tem acesso.
O objetivo de um trabalho na escola que discuta a existncia do portugus
no-padro explicar os erros dos alunos, o que implica, nas palavras de Bagno,
que o portugus no-padro deixe de ser visto como uma lngua errada falada
por pessoas intelectualmente inferiores e passe a ser encarado como aquilo que
ele realmente : uma lngua bem organizada, coerente e funcional (Trecho de
entrevista extrada do site: http://www.marcosbagno.com.br).
Outros exemplos:
Quanto ao nome da Alfaiataria Aguia de Ouro cresci ouvindo meu pai
contar que algum de passagem por uma cidade do interior (nada contra as
cidades do interior) e precisando de um alfaiate pediu informaes e lhe
foi recomendado um logo ali, muito bom. Ao ver a placa da alfaiataria
disse ao proprietrio lamentar muito, que embora lhe tivessem dito se
tratar de um alfaiate de mo cheia,

no confiava em algum que escrevia

errado o nome do prprio negcio.


- O acento, o senhor no colocou o acento de guia, Alfaiataria
guia de Ouro.
O alfaiate olha o visitante com estranheza e explica:
- No, senhor, Aguia [agia] de Ouro.

UNIVERSIDADE ESTADUAL DE CAMPINAS


INSTITUTO DE ESTUDOS DA LINGUAGEM
CEFIEL
Centro de Formao Continuada de Professores
Alfabetizao e Linguagem
Rede Nacional de Formao Continuada de
Professores de Educao Bsica

Figura 1 http://mangabastudios.blog.uol.com.br/arch2004-11-01_2004-11-30.html
Uai s! isso a. O futuro "Uai, rils.
Ou seja: Sem fios e em Minas Gerais.

Uai, rils seria o modo de escrever, apoiado no modo de falar dos


mineiros, do termo ingls wireless, que significa sem fio. A escrita da palavra
segmentada de forma no-convencional, apoiando-se em uma grafia que
influenciada pelo modo de falar (uma transcrio da fala: rils) e pelo dialeto que
caracteriza o personagem (a expresso uai tpica dos falantes do estado de
Minas Gerais).
Este tipo de material lingstico, que explora marcas regionais nestes
exemplos, o dialeto caipira (o modo de falar das pessoas que vivem no interior, no
campo) e o mineiro propicia discusses sobre a diversidade e o preconceito
lingstico, e a reviso de uma srie de equvocos, ainda muito presentes na
escola, como o de que existe apenas uma forma correta de falar (que se aproxima

UNIVERSIDADE ESTADUAL DE CAMPINAS


INSTITUTO DE ESTUDOS DA LINGUAGEM
CEFIEL
Centro de Formao Continuada de Professores
Alfabetizao e Linguagem
Rede Nacional de Formao Continuada de
Professores de Educao Bsica

da escrita padro), ou o de que a fala de uma regio ou de um grupo social


melhor que a de outras/os, por exemplo.
Sendo o fenmeno da variao lingstica bastante explorado para produzir
efeitos humorsticos, esses textos, mais do que provocadores do riso, quando
discutidos e analisados no espao de sala de aula, podem levar compreenso
da lngua e de seu funcionamento, dos fatores internos e externos lngua
responsveis pela sua variao, e tambm de uma srie de temas sociais. Por
meio desses textos, possvel trabalhar com a noo de que as variedades
lingsticas no so erros a serem simplesmente corrigidos, mas que podem e
devem ser explicadas aos alunos, explicitando suas motivaes.
Mais exemplos:
Ex. Ortografia/Fonologia
O trabalho com textos humorsticos pode servir para chamar a ateno dos
alunos para aspectos lingsticos bastante variados. O efeito de humor provocado
por certas piadas deriva justamente do trabalho com diferentes aspectos da
lngua, que esto ali em evidncia. Por exemplo, pode-se produzir humor
explorando a grafia das palavras.
Excelentssimo Sr. Juiz
Certa vez, ao transitar pelos corredores do frum, fui chamado por
um dos juzes ao seu gabinete.
- Olha s que erro ortogrfico grosseiro temos nesta petio.
Estampado, logo na primeira linha do petitrio, lia-se:
"Esselentssimo juiz". Gargalhando, o magistrado me perguntou:
- Por acaso esse advogado foi seu aluno na Faculdade?
- Foi sim - reconheci. Mas onde est o erro ortogrfico a que o
senhor se refere ?

UNIVERSIDADE ESTADUAL DE CAMPINAS


INSTITUTO DE ESTUDOS DA LINGUAGEM
CEFIEL
Centro de Formao Continuada de Professores
Alfabetizao e Linguagem
Rede Nacional de Formao Continuada de
Professores de Educao Bsica
O juiz pareceu surpreso:
- Ora, meu caro, acaso voc no sabe como se escreve a palavra
excelentssimo?
Ento expliquei-me:
- Acredito que a expresso pode significar duas coisas diferentes.
Se o colega desejava se referir a excelncia dos seus servios, o
erro ortogrfico efetivamente grosseiro. Entretanto, se fazia
aluso morosidade da prestao jurisdicional, o equvoco reside
apenas na juno inapropriada de duas palavras. O certo ento seria
dizer "esse lentssimo juiz".
Depois disso aquele magistrado nunca mais aceitou, com
naturalidade, o tratamento de excelentssimo juiz. Sempre pergunta:
- Devo receber a expresso como extremo de excelncia ou como
superlativo de lento?

Trata-se de um texto que circulou pela internet (a fonte indicada a revista


da OAB-SC, de dezembro de 2002). A chave para o entendimento de seu carter
(levemente) humorstico est, grosseiramente falando, na possibilidade da palavra
Esselentssimo, cuja grafia desvia-se do padro, ser devidamente segmentada e
lida como Esse lentssimo, ou seja, ao invs de uma palavra (excelentssimo),
teramos duas (esse lentssimo). O humor detonado justamente pela operao
de comparao de dois significados possveis para o mesmo enunciado com base
na segmentao da palavra. Na escrita, essa duplicidade de leituras para a
seqncia est marcada pela sua grafia desviante do padro: no lugar de xc,
ocorre ss (vale lembrar que so alternativas distintas de escrita para /s/). A
brincadeira expressa tambm um ponto de vista sobre o funcionamento da
justia brasileira. No de que hoje que ouvimos dizer que a justia em nosso
pas muito lenta, ou morosa.
Anlises desse tipo podem ser bastante proveitosas. Permitem discutir com
os alunos, por exemplo, os tipos de alteraes ortogrficas (ou os chamados
erros ortogrficos) que aparecem em seus textos, explicitando as suas

UNIVERSIDADE ESTADUAL DE CAMPINAS


INSTITUTO DE ESTUDOS DA LINGUAGEM
CEFIEL
Centro de Formao Continuada de Professores
Alfabetizao e Linguagem
Rede Nacional de Formao Continuada de
Professores de Educao Bsica

motivaes, apontando as provveis explicaes para a variao ortogrfica


(neste exemplo, os erros seriam explicados pela ausncia de segmentao e
pela possibilidade de diversas letras representarem um mesmo som).
Algumas pegadinhas tambm podem servir para fazer interessantes
reflexes sobre esses aspectos da lngua:
Voc sabe como que muda pede caf?
- Tira o p de caf de um lugar e planta em outro.

O humor da pegadinha acima est nas duas possveis leituras que se pode
fazer do trecho muda pede caf: l-lo como se fosse formado por trs segmentos
(muda /pede /caf) ou l-lo como se fossem quatro segmentos: (muda /p /de
/caf). Alm disso, h um jogo com os possveis significados da palavra muda:
na primeira leitura, muda significa uma pessoa desprovida de fala e, na segunda,
o significado o do verbo mudar: trocar de lugar.
Ex. Lxico

UNIVERSIDADE ESTADUAL DE CAMPINAS


INSTITUTO DE ESTUDOS DA LINGUAGEM
CEFIEL
Centro de Formao Continuada de Professores
Alfabetizao e Linguagem
Rede Nacional de Formao Continuada de
Professores de Educao Bsica

Figura 2. Fonte: "O Brasil das placas: viagem por um pas ao p da letra". (Ed.
Abril/Superinteressante, 2003).

Neste exemplo, os sentidos da palavra perua so explorados para a


produo do humor, que funciona com base na ambigidade da palavra, nos dois
sentidos que so veiculados pelo mesmo material verbal. Vejamos quais as
acepes do substantivo perua, de acordo com o Dicionrio Houaiss da Lngua
Portuguesa:
Acepes
substantivo feminino
1. Rubrica: ornitologia.
a fmea do peru
2. Uso: informal.
estado de embriaguez; bebedeira,
3. Regionalismo: Alagoas. Uso: informal.
bebida que mistura lcool e caldo de cana
4. Regionalismo: Brasil. Uso: informal, pejorativo.
mulher que se d ares de elegante, mas que se veste espalhafatosamente
5. Regionalismo: Brasil. Uso: informal.
meretriz, prostituta

UNIVERSIDADE ESTADUAL DE CAMPINAS


INSTITUTO DE ESTUDOS DA LINGUAGEM
CEFIEL
Centro de Formao Continuada de Professores
Alfabetizao e Linguagem
Rede Nacional de Formao Continuada de
Professores de Educao Bsica

6. Regionalismo: So Paulo.
m.q. caminhonete
7. Regionalismo: So Paulo.
m.q. van

Para que o efeito de humor acontea, ou seja apreendido pelo leitor,


necessrio que operemos com os seguintes sentidos de perua: mulher que se
d ares de elegante, mas que se veste espalhafatosamente (acepo 4) e
automvel do tipo utilitrio (acepes 6 e 7). Veja que a foto motiva essa
recuperao do outro sentido de perua (mais precisamente, impe sua leitura) ao
destacar uma mulher ao volante do automvel.
E importante que os alunos, nesse tipo de atividade, em que o humor
produzido com base na explorao do lxico, manuseiem dicionrios (aos quais
devem recorrer sempre em caso de dvidas, em relao ao sentido das palavras,
em relao a sua grafia), familiarizando-se com a leitura e a compreenso de
verbetes.
Outros exemplos de humor lexical:
Muitas vezes, para que possamos compreender o humor, temos de estar a
par dos ltimos acontecimentos do mundo da poltica, da economia, dos esportes,
das celebridades, da cincia, etc. Alm disso, em muitos casos, a anlise
lingstica de textos humorsticos no pode vir desvinculada de uma leitura
bastante crtica destes acontecimentos. A eficcia do texto de humor depende
tambm da nossa leitura do mundo e no somente de nossa competncia
lingstica. Assim, o trabalho com textos de humor insistimos faz com que os
alunos percebam que o espao da sala de aula no um mundo parte, sem
conexo com a realidade. Ao contrrio, a lngua estudada em um de seus
contextos de uso.

UNIVERSIDADE ESTADUAL DE CAMPINAS


INSTITUTO DE ESTUDOS DA LINGUAGEM
CEFIEL
Centro de Formao Continuada de Professores
Alfabetizao e Linguagem
Rede Nacional de Formao Continuada de
Professores de Educao Bsica

Veja essa charge sobre futebol:

http://mangabastudios.blog.uol.com.br/arch2004-12-01_2004-12-31.html

uma charge de 2003 sobre o time de futebol do Palmeiras (popularmente


chamado de porco e verdo). Faz referncia viagem do time para a cidade de
Garanhuns (PE), onde jogaria uma partida decisiva, que decidiria a volta da
equipe paulista primeira diviso do Campeonato Brasileiro.

Na anlise

lingstica, o destaque para a duplicidade de sentidos de segunda, que tanto


pode significar a segunda classe do avio (na charge, temos: a comissria de
bordo, a passagem area e a mala de viagem) como a segunda diviso do
campeonato. Para que o humor acontea, necessrio estar por dentro desse
contexto.
E por fazer referncia a temas que esto na ordem do dia, o material
humorstico pode motivar a leitura a respeito de diversos assuntos e forar, em um
sentido bastante positivo, uma prtica escolar interdisciplinar, haja vista que a

UNIVERSIDADE ESTADUAL DE CAMPINAS


INSTITUTO DE ESTUDOS DA LINGUAGEM
CEFIEL
Centro de Formao Continuada de Professores
Alfabetizao e Linguagem
Rede Nacional de Formao Continuada de
Professores de Educao Bsica

temtica ali destacada no texto de humor pode ser objeto de reflexo para
diferentes disciplinas. Humor pode ser coisa sria!
Pense na possibilidade de promover atividades de anlise lingstica
tambm comprometidas com a anlise dos discursos (dos pontos de vista, das
vises de mundo) que so veiculados pelos textos de humor.

Você também pode gostar