Você está na página 1de 3

Principais Dificuldades Ortográficas

Quando usar AM e ÃO
• É átono e finaliza verbos no passado, no presente e em outros tempos,
AM mas nunca no futuro do presente da 3ª pessoa do plural: foram,
estaram, estavam, eram.
 
• É quase sempre tônico e finaliza, em geral, substantivos: canhão,
canção.
• Verbos no futuro do presente do indicativo da 3ª pessoa do plural:
ÃO estarão, serão, chegarão, sairão.
Atenção: Alguns verbos irregulares também terminam em ão no
presente: são, estão, vão.
Quando usar S e SS
• no início de palavras: sapo, solidão - Pronúncia de s
• depois de consoante: pensar, bolsa- Pronúncia de s
S • entre vogais: casa, pesado - Pronúncia de z
• na palavra obséquio e no prefixo trans.- Pronúncia de z
 

SS • só é usado entre vogais: pêssego, missa. - Pronúncia de s

S ou Z?

Com S
- Monossílabas: às, três, mês, trás ( adverbio e preposição), gás.
- Oxítonos: aliás, anis, atrás, através, convés, obus, país, retrós, revés.
- Personativos: Avis, Brás, Garcês, Inês, Isabel, Luís, Luísa, Sousa, Teresa.
- Adjetivos pátrios em “ÊS”: inglês, francês, chinês(a)...
- Verbos pôr e querer: pus, quis, quisesse...
- Verbos com “S” no radical: avisar, analisar, pesquisar, paralisar etc.
- Sufixos femininos em ESA, ISA, ESSA: princesa, papisa, condessa.
- Adjetivos derivados de substantivos: cortês (corte), montês (monte).

Com Z
- Sufixos zal, zeiro, zinho, zito: cafezal, paizinho, avezita.
- Derivados com z no radical: cruzeiro, enraizar.
- Sufixo verbal “IZAR” (sem “S” no radical): canalizar, civilizar ...
- Substantivos abstratos derivados de adjetivos: pobreza (pobre), embriaguez
(embriago), acidez (ácido), beleza (belo).

Atenção:
Catequese – catequizar
Batismo – batizar
Cristianismo – cristianizar

CH ou X?

Com CH (norma geral)


- Palavras de origem culta, nomes científicos, latinos, franceses: chuva, debochar,
broche, fantoche, charco, chiqueiro, chique, chique, chuchu, piche, flecha, charque.

Com X (exceções)
- Palavras de origem local – africanas, ameríndias, árabes, populares: Exu, afoxé,
xingu, xucro, xeque...
- Após ditongos: eixo, caixa, rouxinol.
- Após a sílaba “ME”: mexer, mexicano.
- Após a sílaba “EN”: enxaguar, enxada.
Exceções: enchova (peixe); caucho (planta); encher (cheio); encharcar (charco).
G ou J?

Com G (norma geral)


- Maioria das palavras
- Origem culta: gengibre, ginete, girafa, monge, gir, tigela, rabugice, vagem.
- Substantivos terminados em “GEM”: vagem, vertigem, viagem.
Exceções: lambujem, pajem.
- Final “GIO”: colégio, relógio.
- Verbos em “GER” e “GIR”: mugir, reger ...

Com J (exceções)
- Derivadas do “i” latino: Jesus, judeu, majestade, pajem.
- Palavras africanas, ameríndias, árabes: canjica, acarajé, pajé, jenipapo, berinjela,
jibóia.
- Derivadas com “j” no radical: enrijecer (rijo), laranjinha (laranja).
- Final “AJE”: laje, traje, ultraje.

SS ou Ç?

Com SS (norma geral)


- Assessor, assar, assoar, ressoar, cassaco, admissão.

Com Ç (exceção)
- Palavras africanas, ameríndias, árabes: Iguaçu, miçanga, açúcar, açucena,
paçoca, almoço.
- Transformação do “t” latino: construção, ação, projeção.

Com ou sem H?

Com H
- Razão etimológica (origem): hábil, habitar, hálito, hangar, hélice, herbívoro,
hesitar, hóstia, hombridade, horto, hortênsia, humildade.
- Compostos com hífen: anti-hemorrágica, anti-higiênico, pré-história.
- Bahia (estado).

Sem H
- Razão etimológica: ontem, úmido, ombrear, erva, arpejo, iate.
- Composto sem hífen: inábil, desabitado, desonra, desumano.
- Baía (acidente geográfico).

E ou I?

Com E
- Verbos em “UAR” no presente do subjuntivo: cultue, averigúe, efetue, habitue.
Outros: destilar, empecilho, quase, candeeiro, cumeeira, sequer, penico, encarnar,
campeão.

Com I
- Verbos em “UIR” e “OER” no presente do indicativo: constitui, mói, rói, flui,
possui.
Outros: disenteria, privilégio, pátio, Filipe, Ifigênia, meritíssimo, pinicar, crânio,
pátio.

O ou U?
Com O
- Capoeira, goela, focinho, êmbolo, mágoa, molambo, óbolo, nódoa, tossir, polir,
poleiro.

Com U
- Bueiro, bulir, buliçoso, embutir, íngua, míngua, jabuti, jabuticaba, cueiro, tábua.

Quando usar R e RR

• no início de palavras: roda, rico. - Pronúncia de R


R • depois de consoante: honra, bilro - Pronúncia de R
• entre vogais: ferida, morala - Pronúncia de r

RR • entre vogais: ferro, morrer. - Pronúncia de R

Você também pode gostar