Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
ndice
1 Indicaes importantes .................................................................................... 5 1.1 Estrutura das indicaes de segurana .................................................... 5 1.2 Reivindicao de direitos de garantia ....................................................... 5 1.3 Excluso de garantia ................................................................................ 5 2 Indicaes de segurana.................................................................................. 6 2.1 Informao geral ....................................................................................... 6 2.2 Grupo alvo ................................................................................................ 6 2.3 Utilizao conforme as especificaes ..................................................... 6 2.4 Transporte, armazenamento..................................................................... 7 2.5 Instalao.................................................................................................. 7 2.6 Conexo eltrica ....................................................................................... 7 2.7 Desligamento seguro ................................................................................ 8 2.8 Operao .................................................................................................. 8 3 Estrutura da unidade ........................................................................................ 9 3.1 Tamanho 0XS / 0S / 0L............................................................................. 9 3.2 Tamanho 1 / 2S / 2 ................................................................................. 10 3.3 Tamanho 3 .............................................................................................. 11 3.4 Tamanho 4 / 5 ......................................................................................... 12 3.5 Denominao do tipo / plaqueta de identificao ................................... 13 4 Instalao......................................................................................................... 14 4.1 Instrues de instalao ......................................................................... 14 4.2 Instalao de componentes de potncia opcionais ................................ 16 4.3 Instalao conforme UL .......................................................................... 19 4.4 Fornecimento e instalao do kit ............................................................ 20 4.5 Instalao da Cold Plate ......................................................................... 25 4.6 Desativao dos capacitores EMC (apenas tamanho 0) ........................ 25 4.7 Esquema de ligao 220 V 0,25 ... 2,2 kW / 380 V 0,25 ... 4,0 kW ........ 27 4.8 Esquema de ligao 220 V 3,7 ... 30 kW / 380 V 5,5 ... 75 kW .............. 28 4.9 Termistor TF e chave bimetlica TH ....................................................... 29 4.10 Conexo ao resistor de frenagem BW.. / BW..-T.................................... 29 4.11 Conexo do retificador do freio ............................................................... 30 5 Colocao em operao ................................................................................. 31 5.1 Observaes gerais sobre a colocao em operao ............................ 31 5.2 Trabalhos preliminares e equipamentos da unidade bsica................... 31 5.3 Partida do motor ..................................................................................... 32 5.4 Controle manual opcional ....................................................................... 37 5.5 Princpios de operao do controle manual FBG11 ............................... 38 5.6 Mdulo controle manual com FBG e seleo valor nominal externo...... 39 5.7 Colocao em operao com o controle manual FBG ........................... 41 5.8 Lista de parmetros ................................................................................ 43 6 Operao.......................................................................................................... 50 6.1 Cdigos de acendimento do LED ........................................................... 50 6.2 Armazenamento por longos perodos ..................................................... 51
ndice
7 Service e lista de irregularidades .................................................................. 52 7.1 Reaes de desligamento ...................................................................... 52 7.2 Reset da unidade bsica ........................................................................ 52 7.3 Limite de corrente ................................................................................... 52 7.4 Lista de irregularidades (F-00 ... F-97).................................................... 53 7.5 SEW Service ........................................................................................... 55 8 Dados tcnicos................................................................................................ 56 8.1 Marca CE, aprovao UL e C-Tick ......................................................... 56 8.2 Dados tcnicos gerais............................................................................. 56 8.3 Dados da eletrnica MOVITRAC B....................................................... 58 8.4 Dados tcnicos MOVITRAC B .............................................................. 59 9 ndice Alfabtico.............................................................................................. 78 ndice de endereos........................................................................................ 80
Ref.: MOVITRAC B Unidade Bsica - Instrues de Operao - Edio 08/2008 (11585994/BP) MOVITRAC B Controle Manual FBG11B - Instrues de Operao - Edio 01/2006 (11364084/BP)
1
1.1
Indicaes importantes
Estrutura das indicaes de segurana
As instrues de segurana contidas nestas instrues de operao so elaboradas da seguinte forma: Smbolo AVISO! Tipo de perigo e sua causa. Possveis conseqncias em caso de inobservncia. Medida(s) para prevenir perigos.
Smbolo Exemplo:
Aviso PERIGO!
Ferimentos leves
Choque eltrico PARADA! Possveis danos no material Dano no sistema do acionamento ou no seu ambiente
NOTA
1.2
1.3
Excluso de garantia
A observao das instrues de operao pr-requisito bsico para a operao segura de conversores de freqncia e para atingir as caractersticas especificadas do produto e de seu desempenho. A SEW-EURODRIVE no assume nenhuma garantia por danos em pessoas ou danos materiais que surjam devido inobservncia das instrues de operao. Nestes casos, a garantia de defeitos est excluda.
2
2
Indicaes de segurana
As seguintes instrues de segurana tm como objetivo evitar danos em pessoas e danos materiais. O operador deve garantir que as indicaes de segurana bsicas sejam observadas e cumpridas. Certificar-se que os responsveis pelo sistema e pela operao bem como pessoas que trabalham por responsabilidade prpria na unidade leram e compreenderam as instrues de operao inteiramente. Em caso de dvidas ou se desejar outras informaes, consultar a SEW-EURODRIVE.
2.1
Informao geral
Nunca instalar ou colocar em operao produtos danificados. Em caso de danos, favor informar imediatamente a empresa transportadora. Durante a operao, possvel que conversores de freqncia tenham, de acordo com seu tipo de proteo, peas que estejam sob tenso, peas decapadas, em movimento ou rotativas, ou ainda peas que possuam superfcies quentes. Em caso de remoo da cobertura necessria, de uso desapropriado, instalao ou operao incorreta existe o perigo de ferimentos graves e avarias no equipamento. Maiores informaes encontram-se na documentao.
2.2
Grupo alvo
Todos os trabalhos para o transporte, a instalao, colocao em operao e manuteno devem ser realizados por pessoal tcnico qualificado (observar IEC 60364 e/ou CENELEC HD 384 ou DIN VDE 0100 e IEC 60664 ou DIN VDE 0110 e normas de preveno de acidentes nacionais). Pessoal tcnico qualificado no contexto destas indicaes de segurana so pessoas que tm experincia com a instalao, montagem, a colocao em operao e operao do produto e que possuem as qualificaes adequadas para estes servios. Todos os trabalhos relacionados ao transporte, armazenamento, operao e eliminao devem ser realizados por pessoas que foram instrudas e treinadas adequadamente para tal.
2.3
2.3.1
Funes de segurana Os conversores de freqncia da SEW-EURODRIVE no podem assumir funes de segurana sem estarem subordinados a sistemas de segurana de nvel superior. Utilizar sistemas de segurana de nvel superior para garantir a proteo de mquinas e pessoas. Ao utilizar a funo "Parada segura", observar as seguintes publicaes: MOVITRAC B / Desligamento seguro Condies MOVITRAC B / Desligamento seguro Aplicaes
2.4
Transporte, armazenamento
Observar as instrues para transporte, armazenamento e manuseio correto. Observar intempries climticas de acordo com o captulo "Dados tcnicos gerais".
2.5
Instalao
A instalao e refrigerao das unidades devem ser realizadas de acordo com as normas da documentao correspondente. Os conversores de freqncia devem ser protegidos contra esforos excessivos. Sobretudo durante o transporte e manuseio, nenhum dos componentes deve ser dobrado e/ou ter as distncias de isolamento alteradas. Evite tocar componentes eletrnicos e contatos. Conversores de freqncia possuem componentes com risco de carga eletrosttica que podem ser facilmente danificados em caso de manuseio incorreto. Componentes eltricos no devem ser danificados mecanicamente ou ser destrudos (dependendo das circunstncias, h perigo sade!). As seguintes utilizaes so proibidas, a menos que tenham sido tomadas medidas expressas para torn-las possveis: Uso em reas potencialmente explosivas. Uso em reas expostas a substncias nocivas como leos, cidos, gases, vapores, ps, radiaes, etc. Uso em aplicaes no estacionrias sujeitas a vibraes mecnicas e excessos de carga de choque que estejam em desacordo com as exigncias da EN 61800-5-1.
2.6
Conexo eltrica
Nos trabalhos em conversores de freqncia sob tenso, observar as normas nacionais de preveno de acidentes em vigor (p. ex., BGV A3). A instalao eltrica deve ser realizada de acordo com as normas adequadas (p. ex., sees transversais de cabo, protees, conexo do condutor de proteo). Observar as demais instrues na documentao! Indicaes para instalao adequada conforme EMC tal como blindagem, conexo terra, distribuio de filtros e instalao dos cabos encontram-se na documentao dos conversores de freqncia. Observar estas indicaes tambm nos conversores de freqncia marcados com CE. O cumprimento dos valores limites exigidos pela legislao EMC est sob a responsabilidade do fabricante do sistema ou da mquina. As medidas de preveno e os dispositivos de proteo devem atender as normas em vigor (p. ex., EN 60204 ou EN 61800-5-1). O aterramento do equipamento uma medida de proteo necessria e obrigatria conforme NBR 5410. Este produto deve ser instalado conforme NR10 e NBR 5410 e suas recomendaes.
2
2.7
Desligamento seguro
A unidade atende a todas as exigncias para o desligamento seguro de conexes de potncia e do sistema eletrnico de acordo com EN 61800-5-1. Do mesmo modo, para garantir o desligamento seguro, todos os circuitos de corrente conectados devem atender s exigncias para o desligamento seguro.
2.8
Operao
Sistemas com conversores de freqncia integrados tm que ser equipados com dispositivos de monitorao e proteo adicionais, caso necessrio, de acordo com as respectivas medidas de segurana vlidas, p. ex., lei sobre equipamentos de trabalho tcnicos, normas de preveno de acidentes, etc. So permitidas alteraes nos conversores de freqncia utilizando o software de operao. Aps desligar os conversores de freqncia da tenso de alimentao, componentes e conexes de potncia sob tenso no devem ser tocados imediatamente devido a possvel carregamento dos capacitores. Observar para tanto as etiquetas de aviso correspondentes nos conversores de freqncia. Durante a operao, todas as coberturas e portas devem ser mantidas fechadas. O fato de os LEDs operacionais e outros dispositivos de indicao estarem apagados no significa que a unidade esteja desligada da rede eltrica. O bloqueio mecnico ou as funes de segurana interna da unidade podem levar parada do motor. A eliminao da causa da irregularidade ou o reset podem provocar o reincio automtico do acionamento. Se, por motivos de segurana, isso no for permitido, a unidade dever ser desligada da rede eltrica antes da eliminao da causa da irregularidade.
3
3.1
[1] [2]
Estrutura da unidade
Tamanho 0XS / 0S / 0L
[11]
[8]
[9] [10]
[1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13]
Braadeira X1: Conexo rede de alimentao: trifsica: L1 / L2 / L3 monofsica: L / N LED de estado (visvel tambm sem controle manual opcional) Controle manual opcional Conexo para comunicao opcional / mdulo analgico X10: Entrada analgica X12: Entradas digitais X13: Sadas digitais X2: Conexo do motor U / V / W / conexo do freio +R / R Grampo de fixao da blindagem, braadeira embaixo Conexo do terra de proteo PE Espao para placa opcional (no pode ser equipado posteriormente / no para BG0XS) Chave S11 para comutao V-mA entrada analgica (no BG 0XS e 0S atrs do conector removvel)
3
3.2
Tamanho 1 / 2S / 2
[1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12]
X1: Conexo rede de alimentao trifsica: L1 / L2 / L3 / parafuso PE LED de estado (visvel tambm sem controle manual opcional) Controle manual opcional Conexo para comunicao opcional / mdulo analgico Espao para placa opcional Chave S11 para comutao V-mA entrada analgica X10: Entrada analgica X12: Entradas digitais X13: Sadas digitais X2: Conexo do motor U / V / W / parafuso PE Espao para a presilha de fixao da blindagem do cabo de potncia X3: Conexo ao resistor de frenagem R+ / R / PE
10
3.3
Tamanho 3
[1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14]
X2: Conexo do terra de proteo PE X1: Conexo rede de alimentao trifsica: 1/L1 / 2/L2 / 3/L3 X4: Conexo ao circuito intermedirio X2: Conexo do terra de proteo PE X2: Conexo do motor U (4) / V (5) / W (6) X3: Conexo ao resistor de frenagem R+ (8) / R (9) e ao terra de proteo PE LED de estado (visvel tambm sem controle manual opcional) Controle manual opcional Conexo para comunicao opcional / mdulo analgico Espao para placa opcional Chave S11 para comutao V-mA entrada analgica X10: Entrada analgica X12: Entradas digitais X13: Sadas digitais
11
3
3.4
Tamanho 4 / 5
[1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14]
X2: Conexo do terra de proteo PE X1: Conexo rede de alimentao trifsica: 1/L1 / 2/L2 / 3/L3 X4: Conexo ao circuito intermedirio X2: Conexo do terra de proteo PE X2: Conexo do motor U (4) / V (5) / W (6) X3: Conexo ao resistor de frenagem R+ (8) / R (9) e ao terra de proteo PE LED de estado (visvel tambm sem controle manual opcional) Controle manual opcional Conexo para comunicao opcional / mdulo analgico Espao para placa opcional Chave S11 para comutao V-mA entrada analgica X10: Entrada analgica X12: Entradas digitais X13: Sadas digitais
12
3.5
MC 07
Supresso de rdiointerferncia
Tenso de conexo Potncia do motor recomendada Verso B Tipo e gerao Tipo MOVITRAC
13
4
4
4.1
Instalao
Instrues de instalao
NOTA Durante a instalao, fundamental observar as instrues de segurana!
Usar uma chave de fenda com lmina de largura de 2,5 mm para a ligao da rgua de bornes de sinal X10 / X12 / X13. Para garantir uma refrigerao adequada, deixar uma distncia de 100 mm (4 in) na parte superior e inferior do equipamento. No necessrio deixar espao livre nas laterais; as unidades podem ser montadas lado a lado. Certificar-se de que a circulao de ar no ser obstruda por cabos ou outros materiais de instalao. Evitar a recirculao de ar quente expelido por outras unidades. Instalar as unidades apenas na vertical. As unidades no devem ser instaladas na horizontal, inclinadas ou voltadas para baixo. Uma boa dissipao trmica do lado posterior do dissipador melhora a utilizao trmica da unidade. Instalar os cabos de potncia e os cabos de sinal em eletrodutos separados. Com exceo da rede de alimentao, todos os outros cabos devem ser blindados. Uma alternativa blindagem para o cabo do motor alcanar os valores-limite de emisso de interferncia a utilizao do opcional HD.. (bobina de sada). Em caso de utilizao de cabos do motor blindados, p. ex., cabos do motor pr-fabricados da SEW-EURODRIVE, necessrio manter fios no blindados entre os suportes de blindagem e o borne de conexo do conversor os mais curtos possveis.
Conectar a blindagem do modo mais curto possvel e garantir que a conexo terra seja feita numa grande superfcie de contato em ambos os lados. Em caso de cabo de blindagem dupla, conectar terra a blindagem externa no lado do conversor e a blindagem interna na outra extremidade. Para a blindagem dos cabos tambm possvel utilizar canaletas metlicas ligadas terra ou tubos de metal. Instalar os cabos de potncia e os cabos de sinal separados um do outro. Ligar terra o conversor e todas as unidades adicionais adequadas para sinais de alta freqncia (contato metlico numa larga superfcie de contato da carcaa da unidade com o terra, p. ex., placa de montagem do painel eltrico sem pintura). A SEW recomenda a utilizao de monitores da isolao com medio por pulsos em sistemas de rede com o neutro no ligado terra (redes IT). Assim, so eliminados os disparos errneos do monitor da isolao, pela capacitncia terra do conversor. No tamanho 0, a SEW recomenda desativar os filtros de supresso com as arruelas de isolamento fornecidas (ver Desativao dos capacitores EMC (apenas tamanho 0), p. 24). Utilizar apenas contatores de categoria de utilizao AC-3 (EN 60947-4-1). Rede de alimentao: seo transversal de acordo com a corrente nominal de entrada Irede para a carga nominal Cabo do motor: seo transversal segundo a corrente nominal de sada IN Cabos de sinal: mximo 1,5 mm2 (AWG16) sem terminais1) mximo 1,0 mm2 (AWG17) com terminais
Redes IT
Os comprimentos dos cabos dependem da freqncia PWM. Os comprimentos dos cabos do motor encontram-se especificados no captulo "Planejamento de projeto" do manual de sistema MOVITRAC B.
14
Conectar apenas uma carga hmica / indutiva (motor), nunca conectar uma carga capacitiva! Use cabos com o menor comprimento possvel. Utilizar 2 cabos tranados bem apertados ou um cabo de potncia de 2 fios blindado. Seo transversal segundo a corrente nominal de sada do conversor. Proteger o resistor de frenagem com um rel bimetlico classe de disparo 10 ou 10A (esquema de ligao). Ajustar a corrente de disparo de acordo com os dados tcnicos do resistor de frenagem. Nos resistores de frenagem do tipo BW..-T, possvel conectar como alternativa o interruptor de temperatura integrado a um rel bimetlico atravs de um cabo blindado com dois fios. Resistores de frenagem chatos tm uma proteo interna contra sobrecarga trmica (fusvel que no pode ser substitudo). Montar os resistores de frenagem chatos com as respectivas protees contra contato acidental. Os cabos de alimentao para os resistores de frenagem em operao nominal conduzem alta tenso contnua (aprox. 900 VCC). As superfcies dos resistores de frenagem alcanam altas temperaturas com carga nominal. Selecionar um local de montagem adequado. Via de regra, os resistores de frenagem costumam ser montados sobre o teto do painel eltrico. As entradas digitais so isoladas eletricamente atravs de optoacopladores. As sadas digitais so prova de curto-circuito e de interferncias de tenso at 30 V (exceo: sada rel DO1). Tenses externas podem destruir as sadas digitais. Para obter uma instalao compatvel com EMC, utilizar cabos blindados para os motores ou bobinas de sada HD. Suprimir interferncias nos contatores, rels, vlvulas magnticas ou semelhantes com supressores. A distncia para o conversor deve ser de no mnimo 150 mm.
Os conversores de freqncia MOVITRAC B dispem de um filtro de rede j instalado como padro. Este garante as seguintes classes de valor limite em conformidade com a norma EN 55011: Ligao monofsica: C 1 / B de acordo com o cabo Ligao trifsica: C2 / A Os valores limite EMC no so especificados para emisso de interferncias em redes de alimentao que no possuam uma ligao em estrela ligada terra (redes IT). Nestes casos, a eficincia dos filtros de rede bastante limitada.
15
4
4.2
4.2.1
4.2.2
Filtro de rede srie NF...-... Com a utilizao do opcional filtro de rede NF.., possvel manter a classe de valor limite C1 / B no MOVITRAC B tamanho 0 at 4. PARADA! Possveis danos no material No comutar entre o filtro de rede e o MOVITRAC. Conseqncias em caso de inobservncia: destruio do estgio de entrada. Montar o filtro da rede perto do conversor, mas fora do espao livre mnimo para a refrigerao. Reduzir o comprimento do cabo entre o filtro de rede e o conversor ao mnimo necessrio, no mx. 400 mm. Cabos tranados no blindados so suficientes. Utilizar tambm cabos no blindados para o cabo da rede de alimentao.
4.2.3
Ferrite dobrvel ULF11A Coloque o cabo do sistema de alimentao (L e N) na ferrite dobrvel e aperte a ferrite at travar. O cumprimento da classe de valor limite EMC C1 / B foi comprovado em uma estrutura de teste especificada. A observncia da classe C1 / B para irradiao de interferncias atingida atravs da instalao correta da ferrite dobrvel ULF11A.
16
4.2.4
Filtros de sada srie HF... NOTA Montar o filtro de sada ao lado do conversor correspondente. Acima e abaixo do filtro de sada deve restar um espao livre de no mnimo 100 mm (4 in) para a ventilao. No necessrio um espao livre lateral. O comprimento do cabo entre o filtro de sada e o conversor deve ser reduzido ao mnimo necessrio. No mximo 1 m / 3.3 ft em caso de cabos sem blindagem e 10 m / 33 ft em caso de cabos blindados. Em caso de operao de um grupo de motores em um conversor, possvel conectar diversos motores juntos em um nico filtro de sada. Neste caso, a soma das correntes de dimensionamento dos motores no deve exceder a corrente nominal de passagem do filtro de sada. admissvel a conexo em paralelo de 2 filtros de sada iguais em uma sada do conversor para duplicao da corrente nominal de passagem. Para este efeito, necessrio ligar todas as conexes de mesmo nome em paralelo nos filtros de sada. Se operar o conversor com fPWM = 4 ou 8 kHz, no possvel fazer a conexo do filtro de sada V5 (em HF...-503) ou 7 (em HF...-403).
B X1 X2/3
+R
17
4.2.5
Bobina de sada HD Montar a bobina de sada prxima ao MOVITRAC B, mas fora do espaamento mnimo para ventilao. Passar todas as trs fases sempre atravs da bobina de sada (no passar o terra de proteo PE!). A blindagem dos cabos (se existir) no deve passar pela bobina de sada. Na bobina de sada HD, o cabo deve ser passado 5 vezes pela bobina.
PE
4 U
5 V
6 W
n=5
No caso de cabos de dimetro maior, possvel realizar menos que 5 voltas e assim, ligar 2 ou 3 bobinas de sada na seqncia. A SEW recomenda conectar 2 bobinas de sada em srie, em caso de 4 voltas e 3 bobinas de sada em srie, em caso de 3 voltas.
Instalao da bobina de sada HD012: Montar a bobina de sada embaixo do conversor correspondente. Acima e abaixo da bobina de sada deve restar um espao livre para a ventilao de no mnimo 100 mm (4 in) para a ventilao. Deixar um espao livre de 10 mm de cada lado. Para a conexo do condutor de proteo, h trs possibilidades de conexo alternativas marcadas. O condutor de terra PE do cabo do motor pode ser conectado diretamente no conversor de freqncia.
18
4.3
Instalao conforme UL
Para uma instalao conforme UL, devem ser observadas as seguintes instrues: Usar apenas cabos de cobre que permitam as seguintes faixas de temperatura: MOVITRAC B 0003 ... 0300: faixa de temperatura 60/75 C MOVITRAC B 0370 e 0450: faixa de temperatura 75 C Torques necessrios para os bornes de potncia do MOVITRAC B: veja as instrues para instalao. Os conversores de freqncia so adequados para funcionar em sistemas cuja rede de alimentao possua o neutro aterrado e que possuam uma tenso mxima faseterra de 300 VCA. Os conversores podem ser operados em redes IT apenas quando a tenso de alimentao fase-terra no exceder 300 VCA; tanto em operao quanto em caso de irregularidade. Os conversores de freqncia MOVITRAC B s podem ser operados em redes de alimentao que possam fornecer uma corrente mxima de acordo com a tabela seguinte. Utilizar apenas fusveis do tipo retardado. As especificaes dos fusveis no devem ser superiores aos valores da tabela seguinte.
4.3.1
Valores mximos / fusveis Os seguintes valores mximos / fusveis devem ser observados para uma instalao conforme UL.
Unidades de 220 V 0003 / 0004 / 0005 / 0008 0011 / 0015 / 0022 Unidades de 380/500 V 0003 / 0004 / 0005 / 0008 / 0011 / 0015 0022 / 0030 / 0040 0055 / 0075 0110 0150 / 0220 0300 0370 / 0450 0550 / 0750 Corrente mxima de rede 5000 ACA 5000 ACA Corrente mxima de rede 5000 ACA 5000 ACA 5000 ACA 5000 ACA 5000 ACA 5000 ACA 10000 ACA 10000 ACA Tenso mxima de rede 240 VCA 240 VCA Tenso mxima de rede 500 VCA 500 VCA 500 VCA 500 VCA 500 VCA 500 VCA 500 VCA 500 VCA Fusveis 15 A / 250 V 30 A / 250 V Fusveis 15 A / 600 V 20 A / 600 V 60 A / 600 V 110 A / 600 V 175 A / 600 V 225 A / 600 V 350 A / 600 V 500 A / 600 V
NOTAS Utilizar como fonte de tenso externa de 24 VCC somente unidades aprovadas e com tenso de sada limitada (Vmx = 30 VCC) e corrente de sada limitada (I 8 A). A aprovao UL no vlida para operao em redes de alimentao com o neutro no ligado terra (redes IT).
19
4
4.4
4.4.1
Chapa de blindagem para o sistema eletrnico de controle com bornes e parafusos [1] Bornes de sinal de 3 conectores [2] Borne de ligao terra com parafusos [4] Chapa de blindagem para a seo de potncia com bornes e parafusos [3] Conector para rede (de 2 ou 3 pinos) e motor [5] Isolamentos de plstico com adesivo [6] Chapa de blindagem para a seo de potncia sem parafusos Braadeiras Proteo contra contato acidental Chapa de blindagem para a seo de potncia com parafusos
X1 [5] X2 [4]
X13
[1]
[6]
EMV-Kondensatoren deaktiviert. EMC Capacitors deactivated. Condensateurs CEM dsactivs.
8196737.LBL
[3]
20
4.4.2
Instalao da chapa de blindagem para o sistema eletrnico de controle (todos os tamanhos) fornecida uma chapa de blindagem para o sistema eletrnico de controle com um parafuso de fixao como padro para o MOVITRAC B. Montar a chapa de blindagem para o sistema eletrnico de controle da seguinte maneira: 1. Afrouxar primeiro o parafuso [1]. 2. Inserir a presilha de fixao da blindagem na ranhura da carcaa de plstico. 3. Aparafusar bem a presilha de fixao da blindagem.
[1]
4.4.3 Instalao da chapa de blindagem para seo de potncia fornecida uma chapa de blindagem para seo de potncia com 2 parafusos de fixao como padro para o MOVITRAC B, tamanho 0. Montar a chapa de blindagem para seo de potncia com os dois parafusos de fixao.
Tamanho 0
[1]
[2]
21
Tamanho 1
A SEW-EURODRIVE fornece uma chapa de blindagem para seo de potncia como padro para o MOVITRAC B no tamanho 1. Montar a chapa de blindagem para seo de potncia com os dois parafusos de fixao da unidade.
[1] [2]
Tamanho 2S / 2
A SEW-EURODRIVE fornece uma chapa de blindagem para seo de potncia com 2 parafusos de fixao como padro para o MOVITRAC B nos tamanhos 2S / 2. Montar a chapa de blindagem para seo de potncia com os dois parafusos de fixao. A figura mostra o tamanho 2.
A chapa de blindagem para seo de potncia possibilita uma montagem fcil da blindagem dos cabos do motor e do freio. Conectar a blindagem e o terra de proteo PE como indicam as figuras. Tamanho 3 ... 5 No so fornecidas placas de blindagem para seo de potncia para o MOVITRAC B nos tamanhos 3 ... 5. Para a montagem da blindagem dos cabos do motor e do freio, utilizar presilhas de fixao da blindagem disponveis no mercado. Colocar a blindagem o mais prximo possvel ao conversor.
22
4.4.4
Instalao da proteo contra contato acidental PERIGO! Conexes de potncia descobertas. Morte ou ferimento grave atravs de choque eltrico. Instalar a proteo contra contato acidental de acordo com os regulamentos. Nunca colocar a unidade em operao se a proteo contra contato acidental no estiver instalada.
Tamanho 2S
A SEW-EURODRIVE fornece 2 protees contra contato acidental para os bornes do circuito intermedirio e do resistor de frenagem como padro para o MOVITRAC B no tamanho 2S. Sem a proteo contra contato acidental, o MOVITRAC B tamanho 2S tem um grau de proteo IP10; com proteo contra contato acidental de grau de proteo IP20.
IP20
X4 -UZ +UZ PE
IP20
X3 8/+R 9/-R PE
23
Tamanho 4 / 5
O fornecimento padro do MOVITRAC B tamanho 4 / 5 inclui 2 protees contra contato acidental com 8 parafusos de fixao. Montar a proteo contra contato acidental nas duas tampas de proteo para os bornes do mdulo de potncia da unidade. Proteo contra contato acidental para MOVITRAC B tamanho 4 / 5:
[2]
[1] [3]
A proteo contra contato acidental composta dos seguintes componentes: [1] Chapa protetora [2] Tampa da conexo [3] Extensor (s nos tamanhos 4 ) As unidades MOVITRAC B tamanho 4 / 5 atingem o grau de proteo IP10 apenas sob as seguintes condies: A proteo contra contato acidental est completamente instalada A mangueira termoretrtil est montada em todos os bornes de potncia (X1, X2, X3, X4). NOTA Se as condies supracitadas no forem cumpridas, as unidades MOVITRAC tamanho 4 e 5 atingem o grau de proteo IP00.
24
4.5
4.6
1. Abrir a unidade:
25
[A]
[A]
[B]
[C]
[C]
Aps desativar os condensadores EMC, nenhuma corrente de fuga terra passa mais pelos condensadores EMC. Observar que as correntes de fuga terra so determinadas basicamente pelo nvel da tenso do circuito intermedirio, pela freqncia PWM, pelo cabo do motor utilizado e seu comprimento bem como do motor utilizado.
O filtro EMC no est mais ativo quando os capacitores de supresso de interferncia estiverem desativados. NOTA Redes IT Os valores limite EMC no so especificados para emisso de interferncias em redes de alimentao com o neutro no ligado terra (redes IT).
26
Instalao Esquema de ligao 220 V 0,25 ... 2,2 kW / 380 V 0,25 ... 4,0 kW
4.7
Esquema de ligao 220 V 0,25 ... 2,2 kW / 380 V 0,25 ... 4,0 kW
1 x 220 VCA / N / PE
trifsica
monofsica
MOVITRAC B S1
ON
S2
ON
X44
OFF
OFF
REF1
UCA
Tenso de alimentao para TF/TH Entrada/sada +24 V Potencial de ref. sinais digitais
DO02 GND
Potencial de referncia Freio* Pronto* Potencial de referncia Contato de rel /irregul.* Rel contato fechado X17: Rel contato aberto
UCA
UCA
Desligamento do lado CA
}
Referncia sadas digitais
M trifsica
27
4
4.8
[1]
UZ +UZ MOVITRAC B S1
ON
PE
PE X4
S2
ON
X44
OFF
OFF
REF1
Potencial de ref. sinais analgicos
Tenso de alimentao para TF/TH Entrada/sada +24 V Potencial de ref. sinais digitais
DO2 GND
Potencial de referncia Freio* Pronto* Potencial de referncia Contato de rel /irregul.* Rel contato fechado X17: Rel contato aberto
PE
Desligamento do lado CA
[1] Nos tamanhos 1, 2S e 2 no h uma conexo ao terra de proteo PE prximo dos bornes de conexo rede de alimentao e dos bornes de conexo do motor [X1] / [X2]. Neste caso, utilizar o borne PE junto da conexo do circuito intermedirio [X4]. A partir do tamanho 3, h 2 bornes PE adicionais.
28
}
24VIO
Referncia sadas digitais
PE X3
M trifsica
4.9
4.10
Unidade de potncia
X3:
+R -R PE
X3: +R -R PE
8 9
F16
X3: +R -R PE
8 9
BW...-...-P
97 F16 98 4 6 RB2 Quando o contato auxiliar ativado, K11 deve ser aberto e DI "/Reg. bloqueado" deve receber um sinal "0". O circuito do resistor no deve ser interrompido! 95 Atua sobre K11 96 RB1
BW...-...-T
T2 Atua sobre K11 T1
BW...
Quando o rel bimetlico externo (F16) ativado, K11 deve ser aberto e DI "/Regulador bloqueado" deve receber um sinal "0". O circuito do resistor no deve ser interrompido!
Quando o interruptor de temperatura interno ativado, K11 deve ser aberto e DI "/Regulador bloqueado" deve receber um sinal "0". O circuito do resistor no deve ser interrompido!
Uma das duas opes (interruptor de temperatura interno / rel bimetlico externo) requerida. permitido
1) Montagem permitida: Em superfcies horizontais ou verticais com bornes na parte de baixo e com chapa perfurada na parte de cima e de baixo. Montagem inadmissvel: Em superfcies verticais com bornes na parte de cima, direita ou esquerda.
29
4
4.11
Se o retificador do freio estiver instalado no painel eltrico: Instalar os cabos de conexo entre o retificador do freio e o freio separadamente dos outros cabos de potncia. A passagem conjunta com outros cabos s permitida se estes ltimos forem blindados. Para os freios sem retificador BG/BGE ou BME, conveniente observar os respectivos esquemas de ligao. Demais informaes sobre os freios SEW encontram-se na publicao Prtica da tecnologia de acionamento, volume 4.
30
I 0
5
5.1
Colocao em operao
Observaes gerais sobre a colocao em operao
PERIGO! Conexes de potncia descobertas. Morte ou ferimento grave atravs de choque eltrico. Instalar a proteo contra contato acidental de acordo com os regulamentos. Nunca colocar a unidade em operao se a proteo contra contato acidental no estiver instalada.
5.1.1
Pr-requisito O planejamento de projeto correto do acionamento o pr-requisito para efetuar uma colocao em operao bem sucedida.
Os conversores de freqncia MOVITRAC B so parametrizados de fbrica em processo de controle U/f com os parmetros do motor SEW de potncia correspondente (4 plos, 50 Hz).
5.1.2
Aplicaes de elevao PERIGO! Perigo de morte devido a queda do sistema de elevao. ferimento grave ou fatal. O MOVITRAC B no pode ser utilizado para aplicaes de elevao como dispositivo de segurana. Utilizar sistemas de monitorao ou dispositivos de proteo mecnicos como dispositivos de segurana.
5.2
31
5
5.3
5.3.1
I 0
Partida do motor
Seleo do valor nominal analgico A tabela a seguir mostra os sinais que devem estar presentes nos bornes X10:2 (AI1) e X12:1...X12:4 (DI...DI3) na seleo do valor nominal "Unipol. / valor nominal fixo" (P100) para que o acionamento seja operado com seleo do valor nominal analgico.
X10:2 (AI11) Entrada analgica n1 X X X 5V X12:1 (DI) /Reg. bloqueado1) 0 1 1 1 X12:2 (DI1) Horrio/ parada X X 0 1 X12:3 (DI2) Antihorrio/parada X X 0 0 X12:4 (DI3) Liberao/ parada X 0 1 1 X12:5 (DI4) n11/n21 X12:6 (DI5) n12/n22
Funo
Regulador bloqueado Parada Liberao e parada Sentido horrio com 50% nmx Sentido horrio com nmx Sentido antihorrio com 50% nmx Sentido antihorrio com nmx
1) Sem ajuste padro
0 0 0 0
0 0 0 0
10 V
5V
10 V
32
I 0
O seguinte diagrama de pulsos mostra atravs de um exemplo como o acionamento iniciado utilizando os bornes X12:1...X12:4 e os valores nominais analgicos do motor. A sada digital X13:2 (DO2 "/freio") utilizada para a ligao do contator de freio K12.
"1" Entrada DI /regulador bloqueado "0" Entrada DI1 horrio/parada "1"
"0" "1" Entrada DI3 liberao/parada "0" "1" Sada DO02 /freio "0" 10V Entrada analgica 5V n1 (AI11) 0V n [mn ] n mx 50 % n mx n mn n partida-parada 0 -50 % n mx -n mx
t11 aceler. t11 aceler.
-1
Rotao
t11 aceler.
t11 aceler.
NOTA Com o regulador bloqueado, o motor no recebe corrente. Um motor sem freio gira por inrcia at parar.
33
I 0
5.3.2
Valores nominais fixos A tabela a seguir mostra os sinais que devem estar presentes nos bornes X12:1...X12:6 (DI...DI5) na seleo do valor nominal "unipolar/valor nominal fixo" (P100) para que o acionamento seja operado com os valores nominais fixos.
Funo Regulador bloqueado Parada Liberao e parada Sentido horrio com n11 Sentido horrio com n12 Sentido horrio com n13 Sentido antihorrio com n11
0 1 1 1 1 1 1
X X X 1 0 1 1
X X X 0 1 1 0
34
I 0
O seguinte diagrama de pulsos mostra atravs de um exemplo como o acionamento acionado utilizando os bornes X12:1...X12:6 com os valores nominais fixos internos. A sada digital X13:2 (DO2 "/freio") utilizada para a ligao da proteo do freio K12.
"1" Entrada DI /regulador bloqueado "0" Entrada DI1 horrio/parada "1" "0" "1" Entrada DI2 antihorrio/parada "0" "1" Entrada DI3 liberao/parada "0" "1" Entrada DI4 n11/n21 "0" "1" Entrada DI5 n12/n22 "0" "1" Sada DO02 /freio "0" n [mn ] n13 Rotao n12 n11 0 -n11 -n12 -n13
t11 aceler. Rampa de parada t13 t11 aceler. t11 aceler.
-1
NOTA Com o regulador bloqueado, o motor no recebe corrente. Um motor sem freio gira por inrcia at parar.
35
I 0
5.3.3
Operao manual O conversor controlado com a funo "Operao manual" atravs do controle manual DBG60B (menu de contexto Operao manual). Durante operao manual, o display de 7 segmentos indica "H" na unidade. Com exceo de /Reg. bloqueado, as entradas digitais esto inativas durante a operao manual. Uma entrada digital /Reg. bloqueado deve receber um sinal "1" para que o acionamento possa ser iniciado em operao manual. A direo de rotao no determinada pelas entradas digitais "horrio/parada" ou "antihorrio/parada", e sim pela seleo da direo de rotao atravs do controle manual DBG60B. Para tanto, introduzir a rotao desejada e com a tecla de sinais (+/) introduzir a direo de rotao desejada (+ = horrio / = antihorrio). A operao manual permanece ativa tambm aps desligar e ligar a rede, mas o conversor est ento bloqueado. Ativar a liberao e a partida com nmn na direo de rotao desejada com a tecla "Run". A rotao pode ser aumentada ou reduzida utilizando as teclas e .
NOTA Assim que a operao manual termina, os sinais para as entradas digitais esto ativos; uma entrada digital /Reg. bloqueado no tem que ser ligada em "1"-"0"-"1". O acionamento pode iniciar de acordo com os sinais nas entradas digitais e nas fontes de valores nominais.
PERIGO! Perigo de esmagamento devido a partida involuntria do motor. Ferimentos graves ou fatais. Evitar uma partida involuntria do motor, p. ex., retirando a rgua de bornes de sinais X12. Dependendo da utilizao, tomar precaues de segurana adicionais para evitar expor pessoas e mquinas a perigos.
36
I 0
5.4
5.4.1
5.4.2
Funes do controle manual As teclas UP, DOWN / ENTER / OUT permitem navegar atravs dos menus. As teclas RUN e STOP/RESET permitem controlar o acionamento. O mdulo de controle de rotao permite selecionar o valor nominal.
UP / DOWN para selecionar os smbolos e alterao dos valores. ENTER / OUT permitem ativar e desativar os smbolos e os menus de parmetros. "RUN" permite dar partida no conversor.
RUN
out
Enter
STOP
RESET
STOP
RESET
A tecla STOP/RESET tem prioridade sobre a liberao atravs do borne ou da interface. Se o acionamento for parado usando a tecla STOP/RESET, ento dever voltar a ser liberado com a tecla RUN.
A tecla STOP/RESET pode ser utilizada para o reset aps o surgimento de uma irregularidade que ocorreu com a resposta programada. O acionamento bloqueado e dever ser liberado com a tecla RUN.
RUN
Se o acionamento tiver sido parado com a tecla STOP/RESET, o smbolo Stop pisca. Isto indica que o acionamento dever ser liberado com a tecla "RUN".
37
5
5.5
I 0
Plano 2
Plano 3
Rampa de acelerao alterada [s] Alterar rampa de desacelerao [s] Menu de valores nominais fixos
Enter
Aceitar valor
out Enter
Enter
Aceitar valor
nxx
out Enter
out Enter
nmax
out Enter
Enter
Aceitar valor
Par
out Enter
out Enter
out Enter
out Enter
out Enter
38
Colocao em operao Mdulo de controle manual com o FBG e seleo do valor nominal externo
I 0
5.5.1
Guia de menu O LED integrado no smbolo acende quando este est selecionado. No caso de smbolos que s representam valores, o valor aparece imediatamente na indicao. Aps selecionar um smbolo e apertar a tecla ENTER, voc pode selecionar o parmetro desejado. Para alterar o valor do parmetro, necessrio pressionar a tecla ENTER mais uma vez. Quando o valor e o LED do respectivo smbolo comear a piscar, significa que o valor pode ser alterado. O valor torna-se ativo e no pisca mais ao apertar mais uma vez a tecla ENTER.
Edio de parmetros
5.5.2
Indicaes de estado Se o estado do conversor for "acionamento liberado", ser indicada a rotao atual. Acionamento "regulador bloqueado": oFF Acionamento "sem liberao": StoP Acionamento "liberado": 8888 (rotao atual) Ajuste de fbrica sendo reativado: SEt Corrente em parada: cc Operao em 24 V. 24U
5.5.3
Indicao de irregularidade Em caso de irregularidade, a indicao comuta e exibe o cdigo de irregularidade piscando, p. ex., F-11 (lista de irregularidades no captulo Operao e Manuteno). Porm, este no o caso se a colocao em operao estiver ativa. Avisos Alguns parmetros no podem ser editados em todos os estados operacionais. Em caso de tentativa de edio, a indicao indica r-19 ... r-32. Em funo do cdigo visualizado, deve ser executada a ao correspondente, p. ex., r-28 ( necessrio bloquear o regulador). Lista de avisos no captulo Operao e Manuteno.
5.5.4
5.6
39
I 0
Colocao em operao Mdulo de controle manual com o FBG e seleo do valor nominal externo
5.6.1
Mdulo de controle manual com o FBG Os nicos parmetros relevantes no modo de operao "Mdulo de controle manual da rotao" so: Operao manual P122 FBG Teclas "RUN" e "STOP/RESET" Mdulo de controle da rotao
Quando o mdulo de controle manual da rotao est ativado, piscam os LEDs e o smbolo. A rotao mnima limitada pela Rotao mnima P301 e a rotao mxima pelo smbolo nmx. Aps uma irregularidade, possvel resetar usando a tecla "STOP/RESET" atravs do borne ou da interface. Aps o reset, reativado o modo de operao "mdulo de controle manual da rotao". O acionamento permanece parado. A sinalizao Stop pisca para indicar que o acionamento dever ser liberado usando a tecla "RUN". O parmetro P760 Bloqueio das teclas Run/Stop no tem efeito durante o modo de operao "mdulo de controle manual da rotao". Ao desconectar o controle manual FBG11B, acionada uma reao de parada. 5.6.2 Seleo do valor nominal externo O sentido de rotao especificado por: "horria/parada" e "antihorria/parada" em P101 Fonte do sinal de controle = BORNES ou P101 Fonte do sinal de controle = 3 WIRE-CONTROL Pela polaridade do valor nominal na palavra de dados de processo em P101 Fonte do sinal de controle = RS-485 ouSBUS e P100 Fonte do valor nominal= RS-485 ou SBUS Mdulo de controle da rotao (se P121 Adio mdulo de controle da rotao estiver em LIG) P100 Fonte do valor nominal Liberao do sentido de rotao com RS-485 ou SBus Valores nominais fixos Valores nominais fixos com entrada analgica Palavra de dados de processo de SBus ou RS-485 Potencimetro do motor
Rotao nominal
O sentido de rotao especificado pelos bornes HORRIO e/ou ANTIHORRIO. Fontes do valor nominal bipolares:
BIPOL./NOM.FIXO RS485 SBUS
O sentido de rotao determinado pelo valor nominal. Borne HORRIO ou ANTIHORRIO necessrio para a liberao.
40
I 0
5.7
out
Enter
out
Enter
out
Enter
out
Enter
out
Enter
out
Enter
out
Enter
Rotao nominal do motor [rpm] Corrente nominal do motor [A] Disponvel apenas na colocao em operao de motores de outras marcas (Motor=noSEW) cos phi Disponvel apenas na colocao em operao de motores de outras marcas
( (
out
Enter
) )
out
Enter
out
Enter
Operao 4 quadrantes
out
Enter
41
I 0
5.7.1
Ativando a colocao em operao Pr-requisitos: Acionamento "sem liberao": Stop (Pare) Se um motor menor ou maior conectado (diferena de no mximo uma carcaa), selecione um valor que mais se aproxime da potncia nominal do motor. O procedimento completo de colocao em operao no completado at se ter retornado ao nvel principal do menu pressionando a tecla OUT.
5.7.2
V/f O ajuste do modo de operao padro o V/f. Utilizar este tipo de modo de operao quando no precisar de requisitos especiais e em aplicaes que exijam uma rotao mxima elevada.
5.7.3
VFC A colocao em operao deve ser realizada no modo de operao em VFC ou VFC + DC BRAKE para: Alto torque Operao contnua em baixas freqncias Compensao de escorregamento precisa Resposta mais dinmica
Isto feito durante a colocao em operao pela seleo do modo de operao VFC ou VFC + DC BRAKE, item P-01. 5.7.4 Colocao em operao de acionamento de vrios motores Pr-requisito para acionamento de vrios motores que exclusivamente motores SEW idnticos estejam instalados. Ajustar o parmetro Multi na colocao em operao do motor de acordo com a quantidade de motores conectados.
5.7.5
Colocao em operao de acionamento de grupo Com o modo de operao CARACTERSTICA V/f possvel operar um grupo de motores assncronos num conversor. Ateno: Selecionar o modo de operao V/f Ajustar a potncia do maior motor Desligar a medio automtica P320 / P330 Colocar o boost P321 / P331 em zero Colocar a compensao IxR P322 / P332 em zero Colocar a compensao de escorregamento P324 / P334 em zero Colocar o limite de corrente P303 / P313 no valor de 1,5 vezes da corrente total dos motores
O conversor trabalha neste modo de operao sem compensao de escorregamento e com relao V/f constante.
42
kVA
n I
0 P Hz
5.8
Lista de parmetros
Todos os parmetros que tambm podem ser indicados e alterados atravs do controle manual so apresentados na coluna "BG" (controle manual) da seguinte maneira: L: Menu detalhado S: Menu reduzido P: Pictograma no controle manual Se for possvel selecionar mais de um valor, o valor atribudo na ajuste de fbrica est indicado em negrito.
Nr.
BG
Index dec.
Nome
0__ 00_ 000 002 004 005 008 009 01_ 010 011 012 014 02_ 020 03_ 030 031 032 033 034 035 039 8335 8336 8337 8338 8339 8334 8331 L 8310 8310 8310 8327 L 8318 8319 8321 8322 8325 8310
Valores indicados (apenas para leitura) Valores do processo Rotao (com sinal) Freqncia (com sinal) Corrente de sada (valor) Corrente ativa (com sinal) Tenso no circuito interm. Corrente de sada Indicaes de estado Estado do conversor Estado operacional Estado de irregularidade Temperatura do dissipador Valor nominal analgico Entrada analgica AI1 Entradas digitais Entrada digital DI00 Entrada digital DI01 Entrada digital DI02 Entrada digital DI03 Entrada digital DI04 Entrada digital DI05 Entradas digitais DI00 ... DI05 Reset de irregularidade (= ajuste de fbrica) CW/STOP (programao fixa) CCW/STOP (ajuste de fbrica) ENABLE/STOP (ajuste de fbrica) n11/n21 (ajuste de fbrica) n12/n22 (ajuste de fbrica) Visualizao digital [V] [Texto] [Texto] [Texto] [C] [rpm] [Hz] [% IN] [% IN] [V] [A]
43
kVA
n I
0 P Hz
Nr.
BG
Index dec.
Nome
05_ 051 052 053 059 07_ 070 071 076 08_ 080 L 8301 8361 8300 8350 8351 8916 8349
Sadas digitais Sada digital DO01 Sada digital DO02 Sada digital DO03 Sadas digitais DO01, DO02 Dados da unidade Tipo da unidade Corrente nominal de sada Firmware da unidade bsica Memria de irregularidade Irregularidade t-0 Cdigo de irregularidade Indicao de irregularidades ocorridas anteriormente [Texto] [A] [Cdigo e verso] /FAULT (ajuste de fbrica) BRAKE RELEASED (ajuste de fbrica) READY FOR OPERATION Visualizao digital
09_ 094 095 096 097 098 099 1__ 10_ 100 S 8461 L L L 8455 8456 8457 8458 8459 8460
Diagnstico da rede PO 1 Valor nominal PO 2 Valor nominal PO 3 Valor nominal PI 1 Valor atual PI 2 Valor atual PI 3 Valor atual Seleo de valor nominal Fonte do valor nominal 0 1 2 4 6 7 0 1 3 4 BIPOL./FIX.SETPT UNIPOL./FIX.SETPT RS-485 MOTOR POT FIX SETP + AI1 FIX SETP * AI1 TERMINALS RS-485 SBus 3-WIRE-CONTROL [hex] [hex] [hex] [hex] [hex] [hex]
101
8462
102
8840
Escala de freqncia
44
kVA
n I
0 P Hz
Nr.
BG
Index dec.
Nome
Entrada analgica 1 (+10 V) Escala AI1 Modo de operao AI1 0.1 ... 1 ... 10 0 1 5 6 3000 rpm (0 10 V) N-MAX (0 10 V) N-MAX (0 20 mA) N-MAX (4 20 mA)
8466
Valor nominal da tenso Adio do mdulo de controle manual Operao manual FBG
Mdulo de controle manual da rotao do FBG S 8811 0 1 2 0 1 2 OFF ON LIGADO EXCETO VALOR NOM. FIXO UNIPOL. CW UNIPOL. CCW BIPOL. CW + CCW
122
8799
13_ / 14_ 130 / 140 131 / 141 P P 8807 / 9264 8808 / 9265 8476 / 8484 8809
Grupos de rampas 1 / 2 Rampa de acelerao t11 / t21 Rampa de desacelerao t11 / t21 Rampa de parada t13 / t23 Rampa t3 de acelerao = de desacelerao Salvar ltimo valor nominal Valor nominal interno n11 / n21 Regulador PI ativado Valor nominal interno n12 / n22 Regulador PI ativado Valor nominal interno n13 / n23 Regulador PI ativado Regulador PI L 8800 Regulador PI 0 1 2 0 ... 1 ... 64 0 ... 1 ... 2000 [s] OFF ON NORMAL ON INVERTED 0.1 ... 2 ... 2000 [s] 0.1 ... 2 ... 2000 [s]
8488
off on
OFF ON
Valores nominais fixos P 8489 / 8492 0 ... 150 ... 5000 [rpm] 0 ... 3 ... 100 [%] 0 ... 750 ... 5000 [rpm] 0 ... 15 ... 100 [%] 0 ... 1500 ... 5000 [rpm] 0 ... 30 ... 100 [%]
161 / 171
8490 / 8493
162 / 172
8491 / 8494
Parmetros do controlador
251 252
L L
8801 8802
Ganho P Componente I
45
kVA
n I
0 P Hz
Nr.
BG
Nome
Faixa / Ajuste de fbrica Mostrador MOVITOOLS 0 ... 10 V 0 ... 10 V 0 ... 20 mA 4 ... 20 mA MotionStudio
253
0 1 5 6
L L
8463 8812
Parmetros do motor (em FBG apenas jogo de parmetros 1) L 8515 / 8519 8516 / 8520 8517 / 8521 8518 / 8522 8523 / 8528 8524 / 8529 8525 / 8530 8526 / 8531 8527 / 8532 8834 9114 / 9115 Rotao partida/parada 1/2 Rotao mnima 1/2 Rotao mxima 1/2 Limite de corrente 1 / 2 Ajuste automtico 1 / 2 Boost 1 / 2 Ajuste IxR 1 / 2 Tempo de prmagnetizao 1/2 Compensao do escorregamento 1/2 Funo amortecimento Monitorao IN-UL 1/2 0 ... 150 [rpm]
301 / 311 302 / 312 303 / 313 32_ / 33_ 320 / 330 321 / 331 322 / 332 323 / 333
L P L
0 ... 15 ... 5500 [rpm] 0 ... 1500 ... 5500 [rpm] 0 ... 150 [% IN]
324 / 334
325 345 / 346 4__ 40_ 400 401 402 403 45_ 450 451
L L
off on
OFF ON
Sinais de referncia Sinal de referncia de rotao L L L L 8539 8540 8541 8542 Valor de referncia de rotao Histerese Tempo de atraso Sinal = "1" se 0 ... 750 ... 5000 [rpm] 0 ... 100 ... +500 [rpm] 0 ... 1 ... 9 [s] 0 1 n < nref n > nref
Sinal de referncia do regulador PI L L 8813 8796 Limite do valor atual PI Sinal = "1" se 0 1 Valor atual PI < Referncia PI Valor atual PI > Referncia PI
46
kVA
n I
0 P Hz
Nr.
BG
Index dec.
Nome
5__ 50_ 500 / 502 501 / 503 6__ 60_ 601 602 603 604 608 S S S S S 8336 8337 8338 8339 8844 L L 8557 / 8559 8558 / 8560
Funes de controle (em FBG apenas jogo de parmetros 1) Monitorao da rotao 1 / 2 Monitorao da rotao 1 / 2 Tempo de atraso 1/2 Entradas digitais Entrada digital DI02 Entrada digital DI03 Entrada digital DI04 Entrada digital DI05 Entrada digital DI00 0: NO FUNCTION 1: ENABLE/STOP (ajuste de fbrica DI03) 2: CW/STOP 3: CCW/STOP (ajuste de fbrica DI02) 4: n11/n21 (ajuste de fbrica DI04) 5: n12/n22 (ajuste de fbrica DI05) n13 = n11 + n12 6: FIXED SETPT SELECT 7: CHANGING PARAMETER SETS 9: MOTOR POT UP 10: MOTOR POT DOWN 11: IRREG. FAULT 12: ERROR RESET (ajuste de fbrica DI00) 20: SETPOINT HOLD 26: TF RESPONSE (s em DI05) 30: CONTR. INHIBIT 0: NO FUNCTION 1: /FAULT (ajuste de fbrica DO01) 2: READY FOR OPERATION (ajuste de fbrica DO03) 3: OUTP: STAGE ON 4: ROT: FIELD ON 5: BRAKE RELEASED (ajuste de fbrica DO02) 9: SPEED REFERENCE 11: SP/ACT.VAL.COMP. 23: PI ACT. VAL. REF. 0 3 OFF ON
Sadas digitais Sada digital DO01 Sada digital DO02 Sada digital DO03
Funes de controle (em FBG apenas jogo de parmetros 1) Modo de operao 1 / 2 Modo de operao 1 / 2 0 2 3 4 21 22 VFC 1 VFC & Hoist VFC 1 & DC BRAKE VFC & FLY. START V/f-CHARACTERISTIC V/f-CHARACTERISTIC & DC-BRAKE
47
kVA
n I
0 P Hz
Nr.
BG
Index dec.
Nome
72_ 720 / 723 L 8578 / 8581 8579 / 8582 8580 / 8583 8749 / 8750 8585 / 8587
Funo valor nominal de parada 1 / 2 Funo valor nominal de parada 1 / 2 Valor nominal da parada 1 / 2 Offset de partida 1/2 Funo freio 1 / 2 L Tempo de liberao do freio 1/2 Tempo de atuao do freio 1/2 Operao manual L 8798 Trava das teclas Run/Stop Setup L L 8594 Menu reduzido Ajuste de fbrica long short off std All off on 0 / NO FACTORY SETTING 1 / BASIC INITIALIZATION 2 / DELIVERY STATUS OFF ON NO FAULT MEMORY 0 ... 99 100 ... 199 0 ... 650 [s] off on OFF ON 0 ... 2 [s] off on OFF ON
L L
732 / 735
803 804 81_ 810 811 812 82_ 820 / 821 83_ 830
8595 8596
Comunicao serial L 8597 8598 8599 Endereo RS-485 Endereo de grupo RS-485 Atraso de timeout RS-485 Operao de 4 quadrantes 1 / 2 Resposta /EXT. FAULT Resposta a reset 8617 Reset manual YES NO
Operao de frenagem 1 / 2 8607 / 8608 L 8609 off on 2 4 7 OFF ON IMM. STOP/FAULT STOP/FAULT STOP/WARNING
Resposta a irregularidades
84_ 840
48
kVA
n I
0 P Hz
Nr.
BG
Index dec.
Nome
Modulao 1 / 2 Freqncia PWM 1/2 4 8 12 16 on off 4 kHz 8 kHz 12 kHz 16 kHz ON OFF NO FUNCTION (ajuste de fbrica P872) SPEED (ajuste de fbrica P871) MAX. SPEED RAMP CTRL. WORD 1 (ajuste de fbrica P870) SPEED [%] PI-CONTROLLER SETPOINT
PWM fixo 1 / 2
Parametrizao do fieldbus Descrio do valor nominal PO1 Descrio do valor nominal PO2 Descrio do valor nominal PO3 Descrio do valor atual PI1 Descrio do valor atual PI2 Descrio do valor atual PI3 NO FUNCTION SPEED (ajuste de fbrica P874) OUTP. CURRENT (ajuste de fbrica P875) ACTIVE CURRENT STATUS WORD 1 (ajuste de fbrica P873) SPEED [%] Dados PE IPOS PI-CONTROLLER [%] OFF ON 0 ... 63 0 ... 63 0 ... 650 [s] 125 250 500 1000 125 kBaud 250 kBaud 500 kBaud 1000 kBaud
871
8305
872
8306
8622
Endereo SBus Endereo de grupo SBus Tempo timeout SBus Taxa de transmisso SBus
49
6
6
6.1
kVA
P Hz
Operao
Cdigos de acendimento do LED
O LED na parte frontal da unidade indica os seguintes estados:
Estado "LIBERAO" "LIBERAO" no limite de corrente "CORRENTE EM PARADA" Timeout "SEM LIBERAO" "AJUSTE DE FBRICA" "/REG. BLOQUEADO" "Operao em 24 V" "PARADA SEGURA" Operao manual FBG ativada ou conversor parado atravs da tecla Parada Copiar Irregularidade do sistema Sobretenso / falta de fase Sobrecarga Monitorao Proteo do motor TF Indicao (opcional com FBG) Rotao Rotao dc Irregularidade 43 / 46 / 47 Stop SEt oFF 24 U piscando U piscando cone de operao manual FBG ou Parada piscando Irregularidade 97 Cdigo de acendimento: LED de status da unidade bsica Verde aceso continuamente Verde piscando rapidamente Verde piscando devagar Verde/amarelo piscando Amarelo aceso continuamente Amarelo piscando rapidamente Amarelo piscando rapidamente Amarelo piscando devagar Amarelo piscando devagar Amarelo ligado por muito tempo, deslig. rapidamente Vermelho/amarelo piscando
Irregularidade 10 / 17 ... 24 / Vermelho aceso continuamente 25 / 32 / 37 / 38 / 45 / 77 / 94 Irregularidade 4 / 6 / 7 Irregularidade 1 / 3 / 11 / 44 / 84 Irregularidade 8 / 26 / 34 / 81 / 82 Vermelho piscando devagar Vermelho piscando rapidamente Vermelho piscando 2 vezes
50
kVA
P Hz
6.2
51
7
7
7.1
kVA
P Hz
Parada
Timeout (aviso)
7.2
7.3
Limite de corrente
Quando atingido o limite de corrente, o LED operacional comea a piscar em verde.
52
kVA
P Hz
7.4
Nr. 00 01
03
Curto-circuito terra
04
Chopper de frenagem
06
Falta de fase Desligar na alimentao imediato com (s em conver- bloqueio sores trifsicos) Sobretenso do circuito intermedirio Desligar imediato com bloqueio
07
Aumentar as rampas de desacelerao Verificar o cabo do resistor de frenagem Verificar os dados tcnicos do resistor de frenagem Eliminar o curto-circuito terra Reduzir a carga Aumentar o tempo de atraso ajustado em P501 Verificar o limite de corrente Aumentar as rampas de desacelerao Verificar as fases da alimentao Verificar o motor e o cabo do motor Reduzir a rotao mxima Colocar o conversor em operao Selecionar outro motor Verificar o programa Verificar a estrutura do programa Utilizar outra funo
08
Monitorao da rotao
O controlador de corrente est funcionando no limite ajustado devido a: sobrecarga mecnica falta de fase na alimentao falta de fase no motor
Foi excedida a rotao mxima nos modos de operao VFC 09 Irregularidade na colocao em operao ILLOP Desligar imediato com bloqueio Parada com bloqueio 11 Sobreaquecimento Parada com bloqueio Conversor ainda no foi colocado em operao Motor desconhecido foi selecionado Comando incorreto durante o uncionamento do programa Condies incorretas durante o funcionamento do programa Funo inexistente / no implementada no conversor
10
Reduzir a carga e/ou garantir refrigerao adequada Caso o resistor de frenagem esteja montado no dissipador: montar o resistor de frenagem externamente
53
kVA
P Hz
Nr. 1724
Causa possvel Sistema eletrnico do conversor com defeito, possivelmente devido a efeitos de EMC Erro no acesso EEPROM
Medida Verificar as conexes terra e as blindagens e melhor-las se necessrio. Contactar a SEW Service se o problema ocorrer de novo. Efetuar o ajuste de fbrica, resetar e voltar a ajustar os parmetros. Contactar a SEW Service se o problema ocorrer de novo. Eliminar a causa especfica da irregularidade; reprogramar o borne se necessrio. Deixar o motor esfriar e resetar a irregularidade. Verificar as conexes entre o MOVITRAC B e o termistor.
25
EEPROM
26
Borne externo
Sinal de irregularidade externa atravs de entrada programvel Motor muito quente, termistor ativado Termistor do motor desligado ou ligado incorretamente Ligao entre o MOVITRAC B e o termistor interrompida no motor
31
Sensor TF
32
Regras de programao bsicas violadas, causando estouro da pilha interna Tempo de rampa ajustado foi excedido. O conversor indica F34 se, ao retirar a liberao, o acionamento ultrapassar o tempo de rampa de parada t13. Tipo de placa opcional no permitido Fonte do valor nominal, fonte do sinal de controle ou modo de operao invlidos para esta placa opcional
Verificar e corrigir o programa do usurio Aumentar o tempo de rampa Aumentar o tempo de rampa de parada
34
36
Falta opcional
Utilizar a placa opcional correta Ajustar a fonte do valor nominal correta Ajustar a fonte do sinal de controle correta Ajustar o modo de operao correto
37
Temporizador Watchdog
Verificar as conexes terra e as blindagens e melhor-las se necessrio. Contactar a SEW Service se o problema ocorrer de novo. Verificar as conexes terra e as blindagens e melhor-las se necessrio. Contactar a SEW Service se o problema ocorrer de novo. Verificar a comunicao entre o conversor e o PC Reduzir a potncia de sada Aumentar as rampas Se estes procedimentos no forem possveis: usar um conversor mais potente
38
Software do sistema
Irregularidade do sistema
43 44
RS-485 timeout Parada sem bloqueio1) Grau de utilizao da unidade Desligar imediato com bloqueio
Interrupo da comunicao entre o conversor e o PC Grau de utilizao da unidade (valor Ixt) muito alto
45
Inicializao
Desligar imediato com bloqueio Parada sem bloqueio Parada sem bloqueio Parada com bloqueio
Erro na inicializao
46 47 77
Irregularidade durante a comunicao atravs system bus Irregularidade durante a comunicao atravs do system bus Irregularidade do sistema
Verificar a conexo do system bus Verificar a conexo do system bus Contactar a SEW Service
54
kVA
P Hz
Nr. 81
Causa possvel S no modo de operao "VFC elevao": Durante a fase de pr-magnetizao, a corrente no pode ser injetada no motor a um nvel suficientemente elevado: Potncia de dimensionamento do motor muito baixa em relao potncia nominal do conversor Seo transversal do cabo do motor muito pequena S no modo de operao "VFC elevao": Interrupo de duas ou de todas as fases de sada Potncia de dimensionamento do motor muito baixa em relao potncia nominal do conversor Grau de utilizao do motor muito alto
Medida Verificar a conexo entre o conversor e o motor Verificar os dados de colocao em operao e repetir se necessrio Verificar a seo transversal do cabo do motor, aumentar se necessrio
82
Sada aberta
Verificar a conexo entre o conversor e o motor Verificar os dados de colocao em operao e repetir se necessrio
84
Proteo do motor UL
Controlar monitorao IN-UL P345/346 Reduzir a carga Aumentar as rampas Manter paradas mais longas
94
97
Mdulo de parmetros desligado durante o processo de cpia Desligar / ligar durante o processo de cpia
Antes de resetar a irregularidade: Ativar as definies de fbrica ou carregar os dados completos do mdulo de parmetros
1) No necessrio resetar, a mensagem de irregularidade desaparece automaticamente aps a comunicao ser restabelecida.
7.5
7.5.1
SEW Service
Service 24 horas Atravs do nmero do Service 24 horas, voc pode contactar um especialista da assistncia tcnica da SEW-EURODRIVE 24 horas por dia e 365 dias no ano. Disque +55 (0) 11 2489 9090 para entrar em contato com o Servio de Assistncia Tcnica SEW, ou envie um fax para +55 (0) 11 2480 4618.
7.5.2
Envio para reparo Caso no consiga eliminar uma irregularidade, favor entrar em contato com a SEW Service. Quando contatar a SEW Service, favor informar os dados do estado da unidade. Isto facilita o atendimento.
Ao enviar uma unidade para reparo, favor informar os seguintes dados: Nmero de srie ( plaqueta de identificao) Denominao do tipo Breve descrio da aplicao (aplicao, comando por bornes ou por comunicao serial) Motor conectado (tenso do motor, ligao estrela ou tringulo) Tipo da irregularidade Circunstncias em que a irregularidade ocorreu Sua prpria suposio quanto s causas Quaisquer acontecimentos anormais, etc. que tenham precedido a irregularidade
55
8
8
8.1
kVA
P Hz
Dados tcnicos
Marca CE, aprovao UL e C-Tick
Marca CE Os conversores de freqncia MOVITRAC B satisfazem as exigncias da norma de baixa tenso 2006/95/CE e para este efeito possuem uma marca CE na plaqueta de identificao. Os conversores de freqncia MOVITRAC B so componentes destinados montagem em mquinas e em sistemas industriais. Elas atendem norma para produtos EMC EN 61800-3 Acionamentos eltricos de rotao varivel. Se as instrues de instalao forem cumpridas, tambm sero preenchidos os pr-requisitos correspondentes para a obteno da marca CE para todas as mquinas / todos os sistemas equipados com base na diretriz EMC 89/336/CEE. Maiores detalhes sobre a instalao de acordo com EMC encontram-se na publicao "EMC na tcnica de acionamento" da SEW-EURODRIVE. O cumprimento dos valores limite de classe C2 / A e C1 / B foi comprovado em uma estrutura de teste especificada. A SEW-EURODRIVE pode fornecer informaes mais detalhadas sob consulta.
8.1.1
8.1.2
Aprovao UL A aprovao UL e cUL (USA) concedida para MOVITRAC B para as unidades com conexo rede de alimentao 220 V / monofsica, 220 V / trifsica e 380/500 V / trifsica (0.25 ... 45 kW). A aprovao foi requerida para todas as outras unidades. cUL equivalente aprovao conforme CSA. O certificado GOST-R (Rssia) foi aprovado para a srie de unidades MOVITRAC B.
8.1.3
C-Tick A aprovao C-Tick foi requerida para toda a srie de unidades MOVITRAC B. C-Tick certifica a conformidade segundo a ACA (Australian Communications Authority).
8.2
MOVITRAC B Imunidade a interferncias Emisso de interferncias do lado da rede em caso de instalao compatvel com EMC
Todos os tamanhos Atende norma EN 61800-3 De acordo com a classe de valor limite1) Ligao monofsica: C2/A / C1/B Ligao trifsica: C2/A 220 V: 0.25 ... 7.5 kW 380/500 V: 0.25 ... 11 kW Segundo as normas EN 55011 e EN 55014; atende norma EN 61800-3 > 3,5 mA
56
kVA
P Hz
Todos os tamanhos 220 V, 0.25 ... 2.2 kW / 380/500 V, 0.25 ... 4.0 kW Com capacidade de sobrecarga (mx. 150 % por 60 seg.): ID = 125 % IN / fPWM = 4 kHz: 10 C ... +40 C Sem capacidade de sobrecarga: ID = 100 % IN / fPWM = 4 kHz: 10 C ... +50 C ID = 125 % IN / fPWM = 4 kHz: 10 C ... +40 C ID = 100 % IN / fPWM = 8 kHz: 10 C ... +40 C 3 220 V, 3.7 ... 30 kW / 380/500 V, 5.5 ... 75 kW Com capacidade de sobrecarga (mx. 150 % por 60 seg.): ID = 125 % IN / fPWM = 4 kHz: 0 C ... +40 C Sem capacidade de sobrecarga: ID = 100 % IN / fPWM = 4 kHz: 0 C ... +50 C ID = 125 % IN / fPWM = 4 kHz: 0 C ... +40 C ID = 100 % IN / fPWM = 8 kHz: 0 C ... +40 C Placa de montagem com "Cold Plate" < 70 C 2,5 % IN por K a 40 C ... 50 C 3 % IN por K a 50 C ... 60 C
Reduo da temperatura ambiente (reduo de corrente) Classe climtica Temperatura de armazenamento Temperatura de transporte Tipo de refrigerao
EN 60721-3-3, classe 3K3 25 C ... +75 C 25 C ... +75 C Autorefrigerao: Refrigerao forada: (ventilador de temperatura regulada, limite de atuao 45 C) 220 V: 0.75 kW 380/500 V: 1.1 kW 220 V: 1.1 kW 380/500 V: 1.5 kW
Tamanho 0 ... 3: IP20 Tamanho 4 ... 5 conexes de potncia: IP00 Com tampa de plexiglas montada (fornecida) e com mangueira termoretrtil montada (no fornecida). IP10 Operao contnua DB (EN 60149-1-1 e 1-3) III de acordo com IEC 60664-1 (VDE 0110-1) 2 de acordo com IEC 60664-1 (VDE 0110-1) At h 1000 m sem restries. Com h 1000 m so vlidas as seguintes restries: De 1000 m at mx. 4000 m: reduo de IN em 1 % por 100 m De 2000 m at mx. 4000 m: Unidades CA 220 V: reduo VN de 3 VCA por 100 m Unidades 500 VCC: reduo VN de 6 VCA por 100 m
Acima de 2000 m apenas classe de sobretenso 2, para classe de sobretenso 3 so necessrias medidas exteriores. Classes de sobretenso de acordo com DIN VDE 0110-1. Tamanho 0: Restries para operao contnua com 125 % IN Temperatura ambiente mxima A: 40 C Tenso nominal da rede mxima Vrede: 400 V Sem montagem de trilho / resistor de submontagem Com 1 220 V: Fornecer bobina de rede ND
1) necessria uma instalao eltrica para o cumprimento da classe de valor limite EMC. Favor seguir as instrues de instalao.
57
8
8.3
kVA
P Hz
Entradas digitais
X12:7 X12:8
VOTF 24VIO
Caracterstica especial para TF de acordo com DIN EN 60947-8 / valor de disparo 3 k Sada de tenso auxiliar: V = 24 VCC, intensidade mxima de corrente admissvel Imx = 50 mA Tenso de alimentao externa: V = 24 VCC 15 % / +20 % de acordo com EN 61131-2 I = CC: Ver captulo Planejamento de projeto / Tenso de alimentao externa 24 VCC Potencial de referncia para sinais digitais e analgicos, potencial PE Freio liberado Pronto a funcionar Compatvel com CLP, tempo de resposta 5 ms, Imx DO02 = 150 mA, Imx DO03 = 50 mA, prova de curto-circuito, de alimentao fixa at 30 V GND = Potencial de referncia para sinais digitais e analgicos, potencial PE Contato comum Contato fechado Contato aberto Intensidade de corrente: Umx = 30 V, Imx = 800 mA
Sada rel
Contato de segurana (a partir de BG2S / em preparao) Tempo de resposta dos bornes Seo transversal mx. do cabo
Bornes digitais de entrada e sada atualizados a cada 5 ms 1,5 mm2 (AWG15) sem terminais 1,0 mm2 (AWG17) com terminais
1) Se a entrada de valor nominal no for utilizada, ela deve ser colocada em GND. Caso contrrio, ajustada uma tenso de entrada medida de 1 V ... +1 V.
58
kVA
P Hz
8.4
8.4.1
380 / 500 V
220 V
0XS
0S 0L 0XS 0S 0L
1 2 2S 2 3
Conexo rede de alimentao 220 V / monofsica Tamanho Potncia [kW / HP] 0XS 0.25 / 0.4 0.37 / 0.5 0S 0.55 / 0.75 0.75 / 1.0 0L 1.1 / 1.5 1.5 / 2.0 2.2 / 3.0
Conexo rede de alimentao 380 / 500 V / trifsica Tamanho Potncia [kW / HP] 0XS 0.25 / 0.4 0.37 / 0.5 0S 0.55 / 0.75 0.75 / 1.0 1.1 / 1.5 1.5 / 2.0 0L 2.2 / 3.0 3.0 / 4.0 4.0 / 5.0 2S 5.5 / 7.5 7.5 / 10 2 11 / 15 3 15 / 20 22 / 30 30 / 40 4 37 / 50 45 / 60 5 55 / 75 75 / 100
Conexo rede de alimentao 220 V / trifsica Tamanho Potncia [kW / HP] 0XS 0.25 / 0.4 0.37 / 0.5 0S 0.55 / 0.75 0.75 / 1.0 0L 1.1 / 1.5 1.5 / 2.0 2.2 / 3.0 1 3.7 / 5 2 5.5 / 7.5 7.5 / 10 3 11 / 15 15 / 20 4 22 / 30 30 / 40
59
kVA
i
8.4.2
P Hz
220 VCA / monofsica / tamanho 0XS / 0,25 ... 0,37 kW / 0,4 ... 0,5 HP
6 54.5 49.5 163.5 149
220
196
6 159.5
285
0003-2B1-4-00
828 491 1
185
0004-2B1-4-00
828 493 8
ENTRADA Tenso nominal da rede permitida Freqncia nominal da rede Corrente nominal de rede 100 % operao Corrente nominal de rede 125 % operao SADA Tenso de sada Potncia do motor recomendada 100 % operao Potncia do motor recomendada 125 % operao Corrente nominal de sada 100 % operao Corrente nominal de sada 125 % operao Potncia de sada aparente 100 % operao Potncia de sada aparente 125 % operao Mnimo valor admissvel de resistor de frenagem (operao em 4 quadrantes) GERAL Potncia dissipada 100 % operao Potncia dissipada 125 % operao Limite de corrente Conexes / torque Dimenses Peso Bornes LAP m PV PV 125 30 W 35 W 35 W 45 W VO Pmot Pmot 125 IN IN 125 SN SN 125 RBW_mn 3 0 ... Vrede 0.25 kW / 0.4 HP 0.37 kW / 0.5 HP 1.7 ACA 2.1 ACA 0.7 kVA 0.9 kVA 27 0.37 kW / 0.5 HP 0.55 kW / 0.75 HP 2.5 ACA 3.1 ACA 1.0 kVA 1.3 kVA Vrede frede Irede Irede 125 4.3 ACA 5.5 ACA 1 220 VCA Vrede = 200 VCA 10 % ... 240 VCA + 10 % 50 / 60 Hz 5 % 6.1 ACA 7.5 ACA
150 % IN por no mnimo 60 segundos 4 mm2 / AWG12 / 0.5 Nm / 4.4 lb in 54.5 185 163.5 mm / 2.0 7.3 6.4 in 1.3 kg / 2.9 lb
60
kVA
P Hz
8.4.3
220 VCA / monofsica / tamanho 0S / 0,55 ... 0,75 kW / 0,75 ... 1,0 HP
80 6 70 163.5 149
220
196
6 159.5
285
0005-2B1-4-00
828 494 6
185
0008-2B1-4-00
828 495 4
ENTRADA Tenso nominal da rede permitida Freqncia nominal da rede Corrente nominal de rede 100 % operao Corrente nominal de rede 125 % operao SADA Tenso de sada Potncia do motor recomendada 100 % operao Potncia do motor recomendada 125 % operao Corrente nominal de sada 100 % operao Corrente nominal de sada 125 % operao Potncia de sada aparente 100 % operao Potncia de sada aparente 125 % operao Mnimo valor admissvel de resistor de frenagem (operao em 4 quadrantes) GERAL Potncia dissipada 100 % operao Potncia dissipada 125 % operao Limite de corrente Conexes / torque Dimenses Peso Bornes LAP m PV PV 125 45 W 50 W 50 W 65 W VO Pmot Pmot 125 IN IN 125 SN SN 125 RBW_mn 3 0 ... Vrede 0.55 kW / 0.75 HP 0.75 kW / 1.0 HP 3.3 ACA 4.1 ACA 1.4 kVA 1.7 kVA 27 0.75 kW / 1.0 HP 1.1 kW / 1.5 HP 4.2 ACA 5.3 ACA 1.7 kVA 2.1 kVA Vrede frede Irede Irede 125 8.5 ACA 10.2 ACA 1 220 VCA Vrede = 200 VCA 10 % ... 240 VCA + 10 % 50 / 60 Hz 5 % 9.9 ACA 11.8 ACA
150 % IN por no mnimo 60 segundos 4 mm2 / AWG12 / 0.5 Nm / 4.4 lb in 80 185 163.5 mm / 3.1 7.3 6.4 in 1.5 kg / 3.3 lb
61
kVA
i
8.4.4
P Hz
220 VCA / monofsica / tamanho 0L / 1,1 ... 2,2 kW / 1,5 ... 3,0 HP
80 6 70 163.5 149
308.5
284.5
6 159.5
0011-2B1-4-00
828 496 2
373.5
0015-2B1-4-00
828 497 0
0022-2B1-4-00
828 498 9
ENTRADA Tenso nominal da rede permitida Freqncia nominal da rede Corrente nominal de rede 100 % operao Corrente nominal de rede 125 % operao SADA Tenso de sada Potncia do motor recomendada 100 % operao Potncia do motor recomendada 125 % operao Corrente nominal de sada 100 % operao Corrente nominal de sada 125 % operao Potncia de sada aparente 100 % operao Potncia de sada aparente 125 % operao Mnimo valor admissvel de resistor de frenagem (operao em 4 quadrantes) GERAL Potncia dissipada 100 % operao Potncia dissipada 125 % operao Limite de corrente Conexes / torque Dimenses Peso Bornes LAP m PV PV 125 70 W 90 W 90 W 110 W 105 W 132 W VO Pmot Pmot 125 IN IN 125 SN SN 125 RBW_mn 1.1 kW / 1.5 HP 1.5 kW / 2.0 HP 5.7 ACA 7.1 ACA 2.3 kVA 2.9 kVA 3 0 ... Vrede 1.5 kW / 2.0 HP 2.2 kW / 3.0 HP 7.3 ACA 9.1 ACA 3.0 kVA 3.7 kVA 27 2.2 kW / 3.0 HP 3.0 kW / 4.0 HP 8.6 ACA 10.8 ACA 3.5 kVA 4.3 kVA Vrede frede Irede Irede 125 13.4 ACA 16.8 ACA 1 220 VCA Vrede = 200 VCA 10 % ... 240 VCA + 10 % 50 / 60 Hz 5 % 16.7 ACA 20.7 ACA 19.7 ACA 24.3 ACA
150 % IN por no mnimo 60 segundos 4 mm2 / AWG12 / 0.5 Nm / 4.4 lb in 80 273.5 163.5 mm / 3.1 10.8 6.4 in 2.2 kg / 4.9 lb
62
273.5
kVA
P Hz
8.4.5
220 VCA / trifsica / tamanho 0XS / 0,25 ... 0,37 kW / 0,4 ... 0,5 HP
6 54.5 49.5 163.5 149
220
196
6 159.5
285
0003-2A3-4-00
828 499 7
185
0004-2A3-4-00
828 500 4
ENTRADA Tenso nominal da rede permitida Freqncia nominal da rede Corrente nominal de rede 100 % operao Corrente nominal de rede 125 % operao SADA Tenso de sada Potncia do motor recomendada 100 % operao Potncia do motor recomendada 125 % operao Corrente nominal de sada 100 % operao Corrente nominal de sada 125 % operao Potncia de sada aparente 100 % operao Potncia de sada aparente 125 % operao Mnimo valor admissvel de resistor de frenagem (operao em 4 quadrantes) GERAL Potncia dissipada 100 % operao Potncia dissipada 125 % operao Limite de corrente Conexes / torque Dimenses Peso Bornes LAP m PV PV 125 35 W 40 W 40 W 50 W VO Pmot Pmot 125 IN IN 125 SN SN 125 RBW_mn 3 0 ... Vrede 0.25 kW / 0.4 HP 0.37 kW / 0.5 HP 1.7 ACA 2.1 ACA 0.7 kVA 0.9 kVA 27 0.37 kW / 0.5 HP 0.55 kW / 0.75 HP 2.5 ACA 3.1 ACA 1.0 kVA 1.3 kVA Vrede frede Irede Irede 125 1.6 ACA 1.9 ACA 3 220 VCA Vrede = 200 VCA 10 % ... 240 VCA + 10 % 50 / 60 Hz 5 % 2.0 ACA 2.4 ACA
150 % IN por no mnimo 60 segundos 4 mm2 / AWG12 / 0.5 Nm / 4.4 lb in 54.5 185 163.5 mm / 2.0 7.3 6.4 in 1.3 kg / 2.9 lb
63
kVA
i
8.4.6
P Hz
220 VCA / trifsica / tamanho 0S / 0,55 ... 0,75 kW / 0,75 ... 1,0 HP
80 6 70 163.5 149
220
196
6 159.5
285
0005-2A3-4-00
828 501 2
185
0008-2A3-4-00
828 502 0
ENTRADA Tenso nominal da rede permitida Freqncia nominal da rede Corrente nominal de rede 100 % operao Corrente nominal de rede 125 % operao SADA Tenso de sada Potncia do motor recomendada 100 % operao Potncia do motor recomendada 125 % operao Corrente nominal de sada 100 % operao Corrente nominal de sada 125 % operao Potncia de sada aparente 100 % operao Potncia de sada aparente 125 % operao Mnimo valor admissvel de resistor de frenagem (operao em 4 quadrantes) GERAL Potncia dissipada 100 % operao Potncia dissipada 125 % operao Limite de corrente Conexes / torque Dimenses Peso Bornes LAP m PV PV 125 50 W 60 W 60 W 75 W VO Pmot Pmot 125 IN IN 125 SN SN 125 RBW_mn 3 0 ... Vrede 0.55 kW / 0.75 HP 0.75 kW / 1.0 HP 3.3 ACA 4.1 ACA 1.4 kVA 1.7 kVA 27 0.75 kW / 1.0 HP 1.1 kW / 1.5 HP 4.2 ACA 5.3 ACA 1.7 kVA 2.1 kVA Vrede frede Irede Irede 125 2.8 ACA 3.4 ACA 3 220 VCA Vrede = 200 VCA 10 % ... 240 VCA + 10 % 50 / 60 Hz 5 % 3.3 ACA 4.1 ACA
150 % IN por no mnimo 60 segundos 4 mm2 / AWG12 / 0.5 Nm / 4.4 lb in 80 185 163.5 mm / 3.1 7.3 6.4 in 1.5 kg / 3.3 lb
64
kVA
P Hz
8.4.7
220 VCA / trifsica / tamanho 0L / 1,1 ... 2,2 kW / 1,5 ... 3,0 HP
80 6 70 163.5 149
308.5
284.5
6 159.5
0011-2A3-4-00
828 503 9
373.5
0015-2A3-4-00
828 504 7
0022-2A3-4-00
828 505 5
ENTRADA Tenso nominal da rede permitida Freqncia nominal da rede Corrente nominal de rede 100 % operao Corrente nominal de rede 125 % operao SADA Tenso de sada Potncia do motor recomendada 100 % operao Potncia do motor recomendada 125 % operao Corrente nominal de sada 100 % operao Corrente nominal de sada 125 % operao Potncia de sada aparente 100 % operao Potncia de sada aparente 125 % operao Mnimo valor admissvel de resistor de frenagem (operao em 4 quadrantes) GERAL Potncia dissipada 100 % operao Potncia dissipada 125 % operao Limite de corrente Conexes / torque Dimenses Peso Bornes LAP m PV PV 125 75 W 90 W 90 W 110 W 105 W 140 W VO Pmot Pmot 125 IN IN 125 SN SN 125 RBW_mn 1.1 kW / 1.5 HP 1.5 kW / 2.0 HP 5.7 ACA 7.1 ACA 2.3 kVA 2.9 kVA 3 0 ... Vrede 1.5 kW / 2.0 HP 2.2 kW / 3.0 HP 7.3 ACA 9.1 ACA 3.0 kVA 3.7 kVA 27 2.2 kW / 3.0 HP 3.0 kW / 4.0 HP 8.6 ACA 10.8 ACA 3.5 kVA 4.3 kVA Vrede frede Irede Irede 125 5.1 ACA 6.3 ACA 3 220 VCA Vrede = 200 VCA 10 % ... 240 VCA + 10 % 50 / 60 Hz 5 % 6.4 ACA 7.9 ACA 7.6 ACA 9.5 ACA
150 % IN por no mnimo 60 segundos 4 mm2 / AWG12 / 0.5 Nm / 4.4 lb in 80 273.5 163.5 mm / 3.1 10.8 6.4 in 2.2 kg / 4.9 lb
273.5
65
kVA
i
8.4.8
P Hz
220 VCA / trifsica / tamanho 1 / 3,7 kW / 5 HP
105 85 177 173
343 300
6
315
0037-2A3-4-00
828 506 3
ENTRADA Tenso nominal da rede permitida Freqncia nominal da rede Corrente nominal de rede 100 % operao Corrente nominal de rede 125 % operao SADA Tenso de sada Potncia do motor recomendada 100 % operao Potncia do motor recomendada 125 % operao Corrente nominal de sada 100 % operao Corrente nominal de sada 125 % operao Potncia de sada aparente 100 % operao Potncia de sada aparente 125 % operao Mnimo valor admissvel de resistor de frenagem (operao em 4 quadrantes) GERAL Potncia dissipada 100 % operao Potncia dissipada 125 % operao Limite de corrente Conexes / torque Dimenses Peso Bornes LAP m PV PV 125 210 W 270 W 150 % IN por no mnimo 60 segundos 4 mm2 / AWG12 / 0.5 Nm / 4.4 lb in 105 315 144 mm / 4.1 12.4 5.7 in 3.5 kg / 7.7 lb VO Pmot Pmot 125 IN IN 125 SN SN 125 RBW_mn 3 0 ... Vrede 3.7 kW / 5.5 HP 5.5 kW / 7.5 HP 14.5 ACA 18.1 ACA 5.8 kVA 7.3 kVA 27 Vrede frede Irede Irede 125 3 380 VCA Vrede = 380 VCA 10 % ... 500 VCA + 10 % 50 / 60 Hz 5 % 12.9 ACA 16.1 ACA
66
kVA
P Hz
8.4.9
300
6.5
335
315
0055-2A3-4-00
828 507 1
0075-2A3-4-00
828 509 8
ENTRADA Tenso nominal da rede permitida Freqncia nominal da rede Corrente nominal de rede 100 % operao Corrente nominal de rede 125 % operao SADA Tenso de sada Potncia do motor recomendada 100 % operao Potncia do motor recomendada 125 % operao Corrente nominal de sada 100 % operao Corrente nominal de sada 125 % operao Potncia de sada aparente 100 % operao Potncia de sada aparente 125 % operao Mnimo valor admissvel de resistor de frenagem (operao em 4 quadrantes) GERAL Potncia dissipada 100 % operao Potncia dissipada 125 % operao Limite de corrente Conexes / torque Dimenses Peso Bornes LAP m PV PV 125 300 W 375 W 380 W 475 W VO Pmot Pmot 125 IN IN 125 SN SN 125 RBW_mn 3 0 ... Vrede 5.5 kW / 7.5 HP 7.5 kW / 10 HP 22 ACA 27.5 ACA 8.8 kVA 11.0 kVA 12 7.5 kW / 10 HP 11 kW / 15 HP 29 ACA 36.3 ACA 11.6 kVA 14.5 kVA Vrede frede Irede Irede 125 19.5 ACA 24.4 ACA 3 380 VCA Vrede = 380 VCA 10 % ... 500 VCA + 10 % 50 / 60 Hz 5 % 27.4 ACA 34.3 ACA
150 % IN por no mnimo 60 segundos 4 mm2 / AWG12 / 1.5 Nm / 13.3 lb in 130 335 229 mm / 5.1 13.2 9.0 in 6.6 kg / 14.6 lb
67
kVA
P Hz
445
465
0110-203-4-00
828 510 1
0150-203-4-00
828 512 8
ENTRADA Tenso nominal da rede permitida Freqncia nominal da rede Corrente nominal de rede 100 % operao Corrente nominal de rede 125 % operao SADA Tenso de sada Potncia do motor recomendada 100 % operao Potncia do motor recomendada 125 % operao Corrente nominal de sada 100 % operao Corrente nominal de sada 125 % operao Potncia de sada aparente 100 % operao Potncia de sada aparente 125 % operao Mnimo valor admissvel de resistor de frenagem (operao em 4 quadrantes) GERAL Potncia dissipada 100 % operao Potncia dissipada 125 % operao Limite de corrente Conexes / torque Dimenses Peso Bornes LAP m PV PV 125 580 W 720 W 6 mm2 / AWG10 720 W 900 W 10 mm2 / AWG8 VO Pmot Pmot 125 IN IN 125 SN SN 125 RBW_mn 11 kW / 15 HP 15 kW / 20 HP 42 ACA 52.5 ACA 16.8 kVA 21.0 kVA 7.5 3 0 ... Vrede 15 kW / 20 HP 22 kW / 30 HP 54 ACA 67.5 ACA 21.6 kVA 26.9 kVA 5.6 Vrede frede Irede Irede 125 40.0 ACA 50.0 ACA 3 380 VCA Vrede = 380 VCA 10 % ... 500 VCA + 10 % 50 / 60 Hz 5 % 48.6 ACA 60.8 ACA
150 % IN por no mnimo 60 segundos 3.5 Nm / 31.0 lb in 200 465 251 mm / 7.9 18.3 9.9 in 15 kg / 33.1 lb
68
kVA
P Hz
499
0220-203-4-00
828 513 6
522
0300-203-4-00
828 514 4
ENTRADA Tenso nominal da rede permitida Freqncia nominal da rede Corrente nominal de rede 100 % operao Corrente nominal de rede 125 % operao SADA Tenso de sada Potncia do motor recomendada 100 % operao Potncia do motor recomendada 125 % operao Corrente nominal de sada 100 % operao Corrente nominal de sada 125 % operao Potncia de sada aparente 100 % operao Potncia de sada aparente 125 % operao Mnimo valor admissvel de resistor de frenagem (operao em 4 quadrantes) GERAL Potncia dissipada 100 % operao Potncia dissipada 125 % operao Limite de corrente Conexes / torque Dimenses Peso Bornes LAP m PV PV 125 1100 W 1400 W 25 mm2 / AWG4 1300 W 1700 W 35 mm2 / AWG2 VO Pmot Pmot 125 IN IN 125 SN SN 125 RBW_mn 22 kW / 30 HP 30 kW / 40 HP 80 ACA 100 ACA 31.9 kVA 39.9 kVA 3 3 0 ... Vrede 30 kW / 40 HP 37 kW / 50 HP 95 ACA 118.8 ACA 37.9 kVA 47.4 kVA Vrede frede Irede Irede 125 72 ACA 90 ACA 3 380 VCA Vrede = 380 VCA 10 % ... 500 VCA + 10 % 50 / 60 Hz 5 % 86 ACA 107 ACA
150 % IN por no mnimo 60 segundos 14 Nm / 124 lb in 280 522 250 mm / 11.0 20.6 9.8 in 27 kg / 59.5 lb
69
kVA
P Hz
8.4.12 380 / 500 VCA / trifsica / tamanho 0XS / 0,25 ... 0,37 kW / 0,4 ... 0,5 HP
6 54.5 49.5 163.5 149
220
196
6 159.5
285
0003-5A3-4-00
828 515 2
185
0004-5A3-4-00
828 516 0
ENTRADA Tenso nominal da rede permitida Freqncia nominal da rede Corrente nominal de rede 100 % operao Corrente nominal de rede 125 % operao SADA Tenso de sada Potncia do motor recomendada 100 % operao Potncia do motor recomendada 125 % operao Corrente nominal de sada 100 % operao Corrente nominal de sada 125 % operao Potncia de sada aparente 100 % operao Potncia de sada aparente 125 % operao Mnimo valor admissvel de resistor de frenagem (operao em 4 quadrantes) GERAL Potncia dissipada 100 % operao Potncia dissipada 125 % operao Limite de corrente Conexes / torque Dimenses Peso Bornes LAP m PV PV 125 30 W 35 W 35 W 40 W VO Pmot Pmot 125 IN IN 125 SN SN 125 RBW_mn 3 0 ... Vrede 0.25 kW / 0.4 HP 0.37 kW / 0.5 HP 1.0 ACA 1.3 ACA 0.7 kVA 0.9 kVA 68 0.37 kW / 0.5 HP 0.55 kW / 0.75 HP 1.6 ACA 2.0 ACA 1.1 kVA 1.4 kVA Vrede frede Irede Irede 125 0.9 ACA 1.1 ACA 3 380 VCA Vrede = 380 VCA 10 % ... 500 VCA + 10 % 50 / 60 Hz 5 % 1.4 ACA 1.8 ACA
150 % IN por no mnimo 60 segundos 4 mm2 / AWG12 / 0.5 Nm / 4.4 lb in 54.5 185 163.5 mm / 2.0 7.3 6.4 in 1.3 kg / 2.9 lb
70
kVA
P Hz
8.4.13 380 / 500 VCA / trifsica / tamanhos 0S / 0,55 ... 1,5 kW / 0,75 ... 2,0 HP
80 6 70 163.5 149
220
196
6 159.5
0005-5A3-4x0
828 517 9 828 995 6
285
0008-5A3-4x0
828 518 7 828 996 4
0011-5A3-4x0
828 519 5 828 997 2
185
0015-5A3-4x0
828 520 9 828 998 0
ENTRADA Tenso nominal da rede permitida Freqncia nominal da rede Corrente nominal de rede 100 % operao Corrente nominal de rede 125 % operao SADA Tenso de sada Potncia do motor recomendada 100 % operao Potncia do motor recomendada 125 % operao Corrente nominal de sada 100 % operao Corrente nominal de sada 125 % operao Potncia de sada aparente 100 % operao Potncia de sada aparente 125 % operao Mnimo valor admissvel de resistor de frenagem (operao em 4 quadrantes) GERAL Potncia dissipada 100 % operao Potncia dissipada 125 % operao Limite de corrente Conexes / torque Dimenses Peso Bornes LAP m PV PV 125 40 W 45 W 45 W 50 W 50 W 60 W 60 W 75 W VO Pmot Pmot 125 IN IN 125 SN SN 125 RBW_mn 0.55 kW / 0.75 HP 0.75 kW / 1.0 HP 2.0 ACA 2.5 ACA 1.4 kVA 1.7 kVA 3 0 ... Vrede 0.75 kW / 1.0 HP 1.1 kW / 1.5 HP 2.4 ACA 3.0 ACA 1.7 kVA 2.1 kVA 68 1.1 kW / 1.5 HP 1.5 kW / 2.0 HP 3.1 ACA 3.9 ACA 2.1 kVA 2.7 kVA 1.5 kW / 2.0 HP 2.2 kW / 3.0 HP 4.0 ACA 5.0 ACA 2.8 kVA 3.5 kVA Vrede frede Irede Irede 125 1.8 ACA 2.3 ACA 3 380 VCA Vrede = 380 VCA 10 % ... 500 VCA + 10 % 50 / 60 Hz 5 % 2.2 ACA 2.6 ACA 2.8 ACA 3.5 ACA 3.6 ACA 4.5 ACA
150 % IN por no mnimo 60 segundos 4 mm2 / AWG12 / 0.5 Nm / 4.4 lb in 80 185 163.5 mm / 3.1 7.3 6.4 in 1.5 kg / 3.3 lb
71
kVA
P Hz
8.4.14 380 / 500 VCA / trifsica / tamanho 0L / 2,2 ... 4,0 kW / 3,0 ... 5,0 HP
80 6 70 163.5 149
308.5
284.5
6 159.5
0022-5A3-4-x0
828 521 7 828 999 9
373.5
0030-5A3-4-x0
828 522 5 829 000 8
0040-5A3-4-x0
828 523 3 829 001 6
ENTRADA Tenso nominal da rede permitida Freqncia nominal da rede Corrente nominal de rede 100 % operao Corrente nominal de rede 125 % operao SADA Tenso de sada Potncia do motor recomendada 100 % operao Potncia do motor recomendada 125 % operao Corrente nominal de sada 100 % operao Corrente nominal de sada 125 % operao Potncia de sada aparente 100 % operao Potncia de sada aparente 125 % operao Mnimo valor admissvel de resistor de frenagem (operao em 4 quadrantes) GERAL Potncia dissipada 100 % operao Potncia dissipada 125 % operao Limite de corrente Conexes / torque Dimenses Peso Bornes LAP m PV PV 125 80 W 95 W 95 W 120 W 125 W 180 W VO Pmot Pmot 125 IN IN 125 SN SN 125 RBW_mn 2.2 kW / 3.0 HP 3.0 kW / 4.0 HP 5.5 ACA 6.9 ACA 3.8 kVA 4.8 kVA 3 0 ... Vrede 3.0 kW / 4.0 HP 4.0 kW / 5.0 HP 7.0 ACA 8.8 ACA 4.8 kVA 6.1 kVA 68 4.0 kW / 5.0 HP 5.5 kW / 7.5 HP 9.5 ACA 11.9 ACA 6.6 kVA 8.2 kVA Vrede frede Irede Irede 125 5.0 ACA 6.2 ACA 3 380 VCA Vrede = 380 VCA 10 % ... 500 VCA + 10 % 50 / 60 Hz 5 % 6.3 ACA 7.9 ACA 8.6 ACA 10.7 ACA
150 % IN por no mnimo 60 segundos 4 mm2 / AWG12 / 0.5 Nm / 4.4 lb in 80 273.5 163.5 mm / 3.1 10.8 6.4 in 2.1 kg / 4.6 lb
72
273.5
kVA
P Hz
8.4.15 380 / 500 VCA / trifsica / tamanho 2S / 5,5 ... 7,5 kW / 7,5 ... 10 HP
105 70 234 238
325
335
0055-5A3-4-00
828 524 1
0075-5A3-4-00
828 526 8
ENTRADA Tenso nominal da rede permitida Freqncia nominal da rede Corrente nominal de rede 100 % operao Corrente nominal de rede 125 % operao SADA Tenso de sada Potncia do motor recomendada 100 % operao Potncia do motor recomendada 125 % operao Corrente nominal de sada 100 % operao Corrente nominal de sada 125 % operao Potncia de sada aparente 100 % operao Potncia de sada aparente 125 % operao Mnimo valor admissvel de resistor de frenagem (operao em 4 quadrantes) GERAL Potncia dissipada 100 % operao Potncia dissipada 125 % operao Limite de corrente Conexes / torque Dimenses Peso Bornes LAP m PV PV 125 220 W 290 W 290 W 370 W VO Pmot Pmot 125 IN IN 125 SN SN 125 RBW_mn 3 0 ... Vrede 5.5 kW / 7.5 HP 7.5 kW / 10 HP 12.5 ACA 15.6 ACA 8.7 kVA 10.8 kVA 47 7.5 kW / 10 HP 11 kW / 15 HP 16 ACA 20 ACA 11.1 kVA 13.9 kVA Vrede frede Irede Irede 125 11.3 ACA 14.1 ACA 3 380 VCA Vrede = 380 VCA 10 % ... 500 VCA + 10 % 50 / 60 Hz 5 % 14.4 ACA 18.0 ACA
150 % IN por no mnimo 60 segundos 4 mm2 / AWG12 / 1.5 Nm / 13.3 lb in 105 335 238 mm / 4.1 13.2 9.4 in 5.0 kg / 11.0 lb
73
kVA
P Hz
300
6.5
335
315
0110-5A3-4-00
828 527 6
ENTRADA Tenso nominal da rede permitida Freqncia nominal da rede Corrente nominal de rede 100 % operao Corrente nominal de rede 125 % operao SADA Tenso de sada Potncia do motor recomendada 100 % operao Potncia do motor recomendada 125 % operao Corrente nominal de sada 100 % operao Corrente nominal de sada 125 % operao Potncia de sada aparente 100 % operao Potncia de sada aparente 125 % operao Mnimo valor admissvel de resistor de frenagem (operao em 4 quadrantes) GERAL Potncia dissipada 100 % operao Potncia dissipada 125 % operao Limite de corrente Conexes / torque Dimenses Peso Bornes LAP m PV PV 125 400 W 500 W 150 % IN por no mnimo 60 segundos 4 mm2 / AWG12 / 1.5 Nm / 13.3 lb in 130 335 229 mm / 5.1 13.2 9.0 in 6.6 kg / 14.6 lb VO Pmot Pmot 125 IN IN 125 SN SN 125 RBW_mn 3 0 ... Vrede 11 kW / 15 HP 15 kW / 20 HP 24 ACA 30 ACA 16.6 kVA 20.8 kVA 22 Vrede frede Irede Irede 125 3 380 VCA Vrede = 380 VCA 10 % ... 500 VCA + 10 % 50 / 60 Hz 5 % 21.6 ACA 27.0 ACA
74
kVA
P Hz
445
0150-503-4-00
828 528 4
465
0220-503-4-00
828 529 2
0300-503-4-00
828 530 6
ENTRADA Tenso nominal da rede permitida Freqncia nominal da rede Corrente nominal de rede 100 % operao Corrente nominal de rede 125 % operao SADA Tenso de sada Potncia do motor recomendada 100 % operao Potncia do motor recomendada 125 % operao Corrente nominal de sada 100 % operao Corrente nominal de sada 125 % operao Potncia de sada aparente 100 % operao Potncia de sada aparente 125 % operao Mnimo valor admissvel de resistor de frenagem (operao em 4 quadrantes) GERAL Potncia dissipada 100 % operao Potncia dissipada 125 % operao Limite de corrente Conexes / torque Dimenses Peso Bornes LAP m
2
Vrede frede Irede Irede 125 VO Pmot Pmot 125 IN IN 125 SN SN 125 RBW_mn
3 380 VCA Vrede = 380 VCA 10 % ... 500 VCA + 10 % 50 / 60 Hz 5 % 28.8 ACA 36.0 ACA 41.4 ACA 51.7 ACA 3 0 ... Vrede 15 kW / 20 HP 22 kW / 30 HP 32 ACA 40 ACA 22.2 kVA 27.7 kVA 15 22 kW / 30 HP 30 kW / 40 HP 46 ACA 57.5 ACA 31.9 kVA 39.8 kVA 30 kW / 40 HP 37 kW / 50 HP 60 ACA 75 ACA 41.6 kVA 52.0 kVA 12 54.0 ACA 67.5 ACA
PV PV 125
75
kVA
P Hz
499
0370-503-4-00
828 531 4
522
0450-503-4-00
828 532 2
ENTRADA Tenso nominal da rede permitida Freqncia nominal da rede Corrente nominal de rede 100 % operao Corrente nominal de rede 125 % operao SADA Tenso de sada Potncia do motor recomendada 100 % operao Potncia do motor recomendada 125 % operao Corrente nominal de sada 100 % operao Corrente nominal de sada 125 % operao Potncia de sada aparente 100 % operao Potncia de sada aparente 125 % operao Mnimo valor admissvel de resistor de frenagem (operao em 4 quadrantes) GERAL Potncia dissipada 100 % operao Potncia dissipada 125 % operao Limite de corrente Conexes / torque Dimenses Peso Bornes LAP m PV PV 125 1200 W 1450 W 25 mm2 / AWG4 1400 W 1820 W 35 mm2 / AWG2 VO Pmot Pmot 125 IN IN 125 SN SN 125 RBW_mn 37 kW / 50 HP 45 kW / 60 HP 73 ACA 91.3 ACA 50.6 kVA 63.2 kVA 6 3 0 ... Vrede 45 kW / 60 HP 55 kW / 75 HP 89 ACA 111.3 ACA 61.7 kVA 77.1 kVA Vrede frede Irede Irede 125 65.7 ACA 81.9 ACA 3 380 VCA Vrede = 380 VCA 10 % ... 500 VCA + 10 % 50 / 60 Hz 5 % 80.1 ACA 100.1 ACA
150 % IN por no mnimo 60 segundos 14 Nm / 124 lb in 280 522 250 mm / 11.0 20.6 9.8 in 27 kg / 59.5 lb
76
kVA
P Hz
590
0550-503-4-00
829 527 1
610
0750-503-4-00
829 529 8
ENTRADA Tenso nominal da rede permitida Freqncia nominal da rede Corrente nominal de rede 100 % operao Corrente nominal de rede 125 % operao SADA Tenso de sada Potncia do motor recomendada 100 % operao Potncia do motor recomendada 125 % operao Corrente nominal de sada 100 % operao Corrente nominal de sada 125 % operao Potncia de sada aparente 100 % operao Potncia de sada aparente 125 % operao Mnimo valor admissvel de resistor de frenagem (operao em 4 quadrantes) GERAL Potncia dissipada 100 % operao Potncia dissipada 125 % operao Limite de corrente Conexes / torque Dimenses Peso Bornes LAP m PV PV 125 1700 W 2020 W 35 mm2 / AWG2 2000 W 2300 W 50 mm2 / AWG0 VO Pmot Pmot 125 IN IN 125 SN SN 125 RBW_mn 55 kW / 75 HP 75 kW / 100 HP 105 ACA 131 ACA 73.5 kVA 90.8 kVA 6 3 0 ... Vrede 75 kW / 100 HP 90 kW / 120 HP 130 ACA 162 ACA 91.0 kVA 112.2 kVA 4 Vrede frede Irede Irede 125 94.5 ACA 118.1 ACA 3 380 VCA Vrede = 380 VCA 10 % ... 500 VCA + 10 % 50 / 60 Hz 5 % 117 ACA 146.3 ACA
150 % IN por no mnimo 60 segundos 14 Nm / 124 lb in 280 610 330 mm / 11.0 24.0 13.0 in 35 kg / 77.2 lb
77
9
9 ndice Alfabtico
Filtro de rede NF ................................................ 15 Filtros de sada HF ............................................. 16 G Grau de proteo ............................................... 43 I Imunidade a interferncias ................................. 42 Indicaes de segurana ..................................... 5 Instalao conforme UL ..................................... 18 Instrues de instalao .................................... 13 L LED, cdigos de acendimento ........................... 36 Limite de corrente .............................................. 38 Lista de irregularidades ...................................... 39 M Marca CE ........................................................... 42 Modo de operao ............................................. 43 Monitores da isolao ........................................ 13 N Norma de baixa tenso ...................................... 42 P Parada com bloqueio ......................................... 38 Partida do motor ................................................ 31 Seleo do valor nominal analgico ............ 31 Valores nominais fixos ................................. 33 Posio de montagem ....................................... 13 Presilhas de fixao da blindagem de sinal, instalao ........................................................... 20 Presilhas de fixao da blindagem do cabo de potncia, instalao ...................................... 20 R Reaes de desligamento ................................. 38 Rede de alimentao ......................................... 13 Rede IT .............................................................. 13 Rede IT, instalao ............................................ 24 Reset .................................................................. 38 Resistor de frenagem, conexo ................... 14, 28 Retificador do freio, conexo ............................. 29 S Sada rel ........................................................ 44 Sada de tenso auxiliar .................................... 44 Sada digital ....................................................... 44 Seo transversal dos cabos ............................. 44 Sees transversais do cabo ............................. 13 Service para reparos .......................................... 41 SEW Service ...................................................... 41
A Altitude de instalao ..........................................43 Aprovao UL .....................................................42 B Bloqueio ..............................................................38 Bobina de rede ...................................................15 Bobina de rede ND .............................................15 C C-Tick ..................................................................42 Cabo do motor ....................................................13 Classe de impurezas ..........................................43 Classe de sobretenso .......................................43 Classe de valor limite B de acordo com o cabo ..14 Cdigos de acendimento ....................................36 Cold Plate, instalao .........................................24 Compatibilidade eletromagntica EMC ...............42 Comprimentos dos cabos ...................................13 Conexo do resistor de frenagem ................ 14, 28 Conexo do retificador do freio ...........................29 Contator ..............................................................13 Contator de alimentao .....................................15 Corrente de fuga terra ......................................42 CSA ....................................................................42 cUL .....................................................................42 D Dados da eletrnica ............................................44 Dados tcnicos BG0L 220 VCA ................... 48, 51 Dados tcnicos BG0L 380 / 500 VCA ... 52, 53, 54, 55, 58, 59, 60, 61, 62, 63 Dados tcnicos BG0S 220 V ..............................47 Dados tcnicos BG0S 220 VCA ............46, 49, 50 Dados tcnicos BG0S 380 / 500 VCA ......... 56, 57 Denominao do tipo ..........................................12 Desligamento imediato .......................................38 E Eletroduto ...........................................................13 EMC ....................................................................42 Emisso de interferncias ............................ 14, 42 Entrada de valor nominal ....................................44 Entrada diferencial ..............................................44 Entradas digitais .................................................44 Espaamento mnimo .........................................13 Esquema de ligao ...........................................26 Estrutura da unidade .............................................8 F Ferramentas recomendadas ...............................13 Filtro de rede .......................................................14
78
T Temperatura de armazenamento .......................43 Temperatura de transporte .................................43 Tempo de resposta dos bornes ..........................44 Tenso de alimentao externa ..........................44 TF .......................................................................44 V Valores limite EMC .............................................14
79
Lista de Endereos
Lista de Endereos
Brasil Administrao Fbrica Montadora So Paulo SEW-EURODRIVE Brasil Ltda. Avenida Amncio Gaiolli, 152 Rodovia Presidente Dutra, Km 208 Guarulhos - Cep.: 07251-250 SAT - SEW ATENDE - 0800 7700496 SEW SERVICE - Planto 24 horas Tel. +55 (0) 11 24 89 90 90 Fax +55 (0) 11 24 80 46 18 SEW SERVICE - Horrio Comercial Tel. +55 (0) 11 24 89 90 30 www.sew-eurodrive.com.br sew@sew.com.br Tel. +55 (0) 47 30 27 68 86 Fax +55 (0) 47 30 27 68 88 filial.sc@sew.com.br Tel. +55 (0) 19 35 22 31 00 Fax +55 (0) 19 35 24 66 53 filial.rc@sew.com.br Tel. +55 (0) 11 24 89 90 00 Fax +55 (0) 11 24 89 90 09 filial.sp@sew.com.br Tel. +55 (0) 92 3663 50 30 Fax +55 (0) 92 3663 50 27 filial.am@sew.com.br Tel. +55 (0) 71 32 89 35 11 Fax +55 (0) 71 33 79 43 44 filial.ba@sew.com.br Tel. +55 (0) 27 33 18 09 21 Fax +55 (0) 27 33 18 09 25 filial.es@sew.com.br Tel. +55 (0) 62 32 99 54 44 Fax +55 (0) 62 35 97 24 99 filial.go@sew.com.br Tel. +55 (0) 65 3621 21 15 Fax +55 (0) 65 3621 64 31 filial.mt@sew.com.br Tel. +55 (0) 31 21 02 29 05 Fax +55 (0) 31 21 02 29 00 filial.mg@sew.com.br Tel. +55 (0) 34 32 11 33 00 Fax +55 (0) 34 32 11 33 00 filial.ub@sew.com.br Tel. +55 (0) 41 3213 58 12 Fax +55 (0) 41 3213 58 00 filial.pr@sew.com.br Tel. +55 (0) 81 3469 22 11 Fax +55 (0) 81 3469 04 82 filial.pe@sew.com.br Tel. +55 (0) 21 24 45 41 55 Fax +55 (0) 21 24 45 35 76 filial.rj@sew.com.br Tel. +55 (0) 51 30 25 18 25 Fax +55 (0) 51 30 25 18 35 filial.rs@sew.com.br
SEW-EURODRIVE Brasil Ltda. Rua Dona Francisca, 8300 - BL C/MD 7 Distrito Industrial - 89239 970 SEW-EURODRIVE Brasil Ltda. Rodovia Washington Luiz, Km 172 Condomnio Industrial Compark - 13501-600 SEW-EURODRIVE Brasil Ltda. Avenida Amncio Gaiolli, 152 Rodovia Presidente Dutra, Km 208 Guarulhos - Cep.: 07251-250 SEW-EURODRIVE Brasil Ltda. Rua Nicolau da Silva, 159 So Francisco - 69063-001 SEW-EURODRIVE Brasil Ltda. Loteamento Varandas Tropicais, QD 04- Lt 14 Pitangueiras - 42700-000 SEW-EURODRIVE Brasil Ltda. Rua Tancredo Neves, 88 Jardim Limoeiro - 29164-000 SEW-EURODRIVE Brasil Ltda. Rua CM 14, 79 - QD 03B - Lt 06 Setor Cndida de Morais - 74463-280 SEW-EURODRIVE Brasil Ltda. Avenida Miguel Sutil, 5573 Santa Helena - 78015-100 SEW-EURODRIVE Brasil Ltda. Avenida Brigadeiro Eduardo Gomes, 1275 Glria - 30870-100 SEW-EURODRIVE Brasil Ltda. Rua Rio Grande do Norte, 10 Nossa Senhora das Graas - 38402-016 SEW-EURODRIVE Brasil Ltda. Rua Desembargador Westphalen, 3779 Parolin - 80220-031 SEW-EURODRIVE Brasil Ltda. Avenida Presidente Castelo Branco, 5268 Jaboato dos Guararapes - 54440-050 SEW-EURODRIVE Brasil Ltda. Estrada dos Bandeirantes, 4039 Rio de Janeiro - 22775-113 SEW-EURODRIVE Brasil Ltda. Avenida Madrid, 168 Navegantes - 90240-560
Vendas Service
So Paulo
Amazonas Manaus Bahia Lauro de Freitas Esprito Santo Serra Gois Goinia Mato Grosso/ Cuiab Minas Gerais Belo Horizonte Minas Gerais Uberlndia Paran Curitiba Pernambuco Candeias Rio de Janeiro
11/2009
Lista de Endereos
frica do Sul Montadora Vendas / Service Johannesburg Capetown Durban SEW-EURODRIVE (PROPRIETARY) LIMITED Johannesburg SEW-EURODRIVE (PROPRIETARY) LIMITED Cape Town SEW-EURODRIVE (PROPRIETARY) LIMITED Durban Tel. +27 11 248-7000 dross@sew.co.za Tel. +27 21 552-9820 dswanepoel@sew.co.za Tel. +27 31 700-3451 dtait@sew.co.za
Alemanha Administrao / Fbrica / Vendas Service Bruchsal Central Redutor / Motor Central Eletrnicos Norte Leste Sul Oeste SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Bruchsal SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Graben-Neudorf SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Bruchsal SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Garbsen (prximo a Hannover) SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Meerane (prximo a Zwickau) SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Kirchheim (prximo a Mnchen) SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Langenfeld (prximo a Dsseldorf) Tel. +49 7251 75-0 http://www.sew-eurodrive.de Tel. +49 7251 75-1710 sc-mitte-gm@sew-eurodrive.de Tel. +49 7251 75-1780 sc-mitte-e@sew-eurodrive.de Tel. +49 5137 8798-30 sc-nord@sew-eurodrive.de Tel. +49 3764 7606-0 sc-ost@sew-eurodrive.de Tel. +49 89 909552-10 sc-sued@sew-eurodrive.de Tel. +49 2173 8507-30 sc-west@sew-eurodrive.de
Endereos adicionais para service na Alemanha, fornecidos sob consulta! Arglia Vendas Alger Rducom Alger Tel. +213 21 8222-84
Argentina Montadora Vendas / Service Austrlia Montadora Vendas / Service Melbourne Sydney SEW-EURODRIVE PTY. LTD. Tullamarine, Victoria SEW-EURODRIVE PTY. LTD. New South Wales Tel. +61 3 9933-1000 http://www.sew-eurodrive.com.au Tel. +61 2 9725-9900 enquires@sew-eurodrive.com.au Buenos Aires SEW EURODRIVE ARGENTINA S.A. Garin Tel. +54 3327 4572-84 sewar@sew-eurodrive.com.ar
ustria Montadora Vendas / Service Blgica Montadora Vendas / Service Bulgria Vendas Sofia BEVER-DRIVE GmbH Sofia Tel. +359 2 9151160 bever@fastbg.net Brssel SEW Caron-Vector S.A. Wavre Tel. +32 10 231-311 http://www.caron-vector.be Wien SEW-EURODRIVE Ges.m.b.H. Wien Tel. +43 1 617 55 00-0 http://sew-eurodrive.at
Canad Montadora Vendas / Service Toronto SEW-EURODRIVE CO. OF CANADA LTD. Bramalea, Ontario Tel. +1 905 791-1553 http://www.sew-eurodrive.ca
04/2009
Lista de Endereos
Canad Montadora Vendas / Service Vancouver Montreal SEW-EURODRIVE CO. OF CANADA LTD. Delta. B.C. SEW-EURODRIVE CO. OF CANADA LTD. LaSalle, Quebec Tel. +1 604 946-5535 b.wake@sew-eurodrive.ca Tel. +1 514 367-1124 a.peluso@sew-eurodrive.ca
Endereos adicionais para service no Canad, fornecidos sob consulta! Chile Montadora Vendas / Service China Montadora Vendas / Service Montadora Vendas / Service Tianjin Suzhou SEW-EURODRIVE (Tianjin) Co., Ltd. Tianjin SEW-EURODRIVE (Suzhou) Co., Ltd. Jiangsu Province Tel. +86 22 25322612 http://www.sew.com.cn Tel. +86 512 62581781 suzhou@sew.com.cn Santiago de Chile SEW-EURODRIVE CHILE LTDA. Santiago - Chile Tel. +56 2 75770-00 ventas@sew-eurodrive.cl
Endereos adicionais para service na China, fornecidos sob consulta! Colmbia Montadora Vendas / Service Coria Montadora Vendas / Service Costa do Marfim Vendas Abidjan SICA Ste industrielle et commerciale pour l'Afrique Abidjan Tel. +225 2579-44 Ansan-City SEW-EURODRIVE KOREA CO., LTD. Ansan Tel. +82 31 492-8051 master@sew-korea.co.kr Bogot SEW-EURODRIVE COLOMBIA LTDA. Santaf de Bogot Tel. +57 1 54750-50 sewcol@sew-eurodrive.com.co
Crocia Vendas Service Dinamarca Montadora Vendas / Service Eslovquia Vendas Bratislava Zilina Bansk Bystrica SEW-Eurodrive SK s.r.o. Bratislava SEW-Eurodrive SK s.r.o. Zilina SEW-Eurodrive SK s.r.o. Bansk Bystrica Tel. +421 2 49595201 http://www.sew.sk Tel. +421 41 700 2513 sew@sew-eurodrive.sk Tel. +421 48 414 6564 sew@sew-eurodrive.sk Kopenhagen SEW-EURODRIVEA/S Greve Tel. +45 43 9585-00 http://www.sew-eurodrive.dk Zagreb KOMPEKS d. o. o. Zagreb Tel. +385 1 4613-158 kompeks@net.hr
Eslovnia Vendas Service Espanha Montadora Vendas / Service Estonia Vendas Tallin ALAS-KUUL AS Tallin Tel. +372 6593230 veiko.soots@alas-kuul.ee Bilbao SEW-EURODRIVE ESPAA, S.L. Zamudio (Vizcaya) Tel. +34 9 4431 84-70 sew.spain@sew-eurodrive.es Celje Pakman - Pogonska Tehnika d.o.o. Celje Tel. +386 3 490 83-20 pakman@siol.net
EUA Montadora Vendas / Service Greenville SEW-EURODRIVE INC. Lyman Tel. +1 864 439-7537 http://www.seweurodrive.com
04/2009
Lista de Endereos
EUA Montadora Vendas / Service San Francisco Philadelphia/PA Dayton Dallas SEW-EURODRIVE INC. Hayward, California SEW-EURODRIVE INC. Bridgeport, New Jersey SEW-EURODRIVE INC. Troy, Ohio SEW-EURODRIVE INC. Dallas, Texas Tel. +1 510 487-3560 cshayward@seweurodrive.com Tel. +1 856 467-2277 csbridgeport@seweurodrive.com Tel. +1 937 335-0036 cstroy@seweurodrive.com Tel. +1 214 330-4824 csdallas@seweurodrive.com
Endereos adicionais para service nos EUA, fornecidos sob consulta! Finlndia Montadora Vendas / Service Frana Produo Vendas / Service Montadora Vendas / Service Haguenau Bordeaux Lyon Paris SEW-USOCOME Haguenau Cedex SEW-USOCOME Pessac Cedex SEW-USOCOME Vaulx en Velin SEW-USOCOME Verneuil I'Etang Tel. +33 3 88 73 67 00 http://www.usocome.com Tel. +33 5 57 26 39 00 Tel. +33 4 72 15 37 00 Tel. +33 1 64 42 40 80 Lahti SEW-EURODRIVE OY Hollola Tel. +358 201 589-300 http://www.sew-eurodrive.fi
Endereos adicionais para service na Frana, fornecidos sob consulta! Gabo Vendas Libreville Electro-Services Libreville Tel. +241 7340-11
Gr-Bretanha Montadora Vendas / Service Grcia Vendas Service Holanda Montadora Vendas / Service Hong Kong Montadora Vendas / Service Hungria Vendas Service ndia Montadora Vendas / Service Escritrios Tcnicos Irlanda Vendas Service Dublin Alperton Engineering Ltd. Glasnevin, Dublin Tel. +353 1 830-6277 Baroda Bangalore SEW-EURODRIVE India Pvt. Ltd. Gujarat SEW-EURODRIVE India Private Limited Bangalore Tel. +91 265 2831086 mdoffice@seweurodriveindia.com Tel. +91 80 22266565 salesbang@seweurodriveinindia.com Budapest SEW-EURODRIVE Kft. Budapest Tel. +36 1 437 06-58 office@sew-eurodrive.hu Hong Kong SEW-EURODRIVE LTD. Kowloon, Hong Kong Tel. +852 2 7960477 + 79604654 sew@sewhk.com Rotterdam VECTOR Aandrijftechniek B.V. Rotterdam Tel. +31 10 4463-700 http://www.vector.nu Athen Christ. Boznos & Son S.A. Piraeus Tel. +30 2 1042 251-34 http://www.boznos.gr Normanton SEW-EURODRIVE Ltd. GB-Normanton, West- Yorkshire Tel. +44 1924 893-855 http://www.sew-eurodrive.co.uk
04/2009
Lista de Endereos
Israel Vendas Tel-Aviv Liraz Handasa Ltd. Holon Tel. +972 3 5599511 lirazhandasa@barak-online.net
Itlia Montadora Vendas / Service Japo Montadora Vendas / Service Letnia Vendas Riga SIA Alas-Kuul Riga Tel. +371 7139386 info@alas-kuul.ee Toyoda-cho SEW-EURODRIVE JAPAN CO., LTD Shizuoka Tel. +81 538 373811 sewjapan@sew-eurodrive.co.jp Milano SEW-EURODRIVE di R. Blickle & Co.s.a.s. Solaro (Milano) Tel. +39 02 96 9801 sewit@sew-eurodrive.it
Lbano Vendas Beirut Gabriel Acar & Fils sarl Bourj Hammoud, Beirut Tel. +961 1 4947-86 gacar@beirut.com
Litunia Vendas Alytus UAB Irseva Alytus Tel. +370 315 79204 http://www.sew-eurodrive.lt
Luxemburgo Montadora Vendas / Service Macednia Vendas Skopje SGS-Skopje / Macedonia Skopje / Macedonia Tel. +389 2 385 466 sgs@mol.com.mk Brssel CARON-VECTOR S.A. Wavre Tel. +32 10 231-311 http://www.caron-vector.be
Malsia Montadora Vendas / Service Marrocos Vendas Casablanca S. R. M. Socit de Ralisations Mcaniques Casablanca Tel. +212 2 6186-69 + 6186-70 + 618671 srm@marocnet.net.ma Johore SEW-EURODRIVE SDN BHD West Malaysia Tel. +60 7 3549409 sales@sew-eurodrive.com.my
Mxico Montadora Vendas / Service Queretaro SEW-EURODRIVE, Sales and Distribution, S. A. de C. V. Queretaro, Mexico Tel. +52 442 1030-300 scmexico@seweurodrive.com.mx
Noruega Montadora Vendas / Service Nova Zelndia Montadora Vendas / Service Auckland Christchurch SEW-EURODRIVE NEW ZEALAND LTD. East Tamaki Auckland SEW-EURODRIVE NEW ZEALAND LTD. Christchurch Tel. +64 9 2745627 sales@sew-eurodrive.co.nz Tel. +64 3 384-6251 sales@sew-eurodrive.co.nz Moss SEW-EURODRIVE A/S Moss Tel. +47 69 241-020 sew@sew-eurodrive.no
Peru Montadora Vendas / Service Polnia Montadora Vendas / Service Lodz SEW-EURODRIVE Polska Sp.z.o.o. Lodz Tel. +48 42 67710-90 http://www.sew-eurodrive.pl Lima SEW DEL PERU MOTORES REDUCTORES Lima Tel. +51 1 3495280 sewperu@sew-eurodrive.com.pe
04/2009
Lista de Endereos
Portugal Montadora Vendas / Service Repblica Tcheca Vendas Praha SEW-EURODRIVE CZ S.R.O. Vokovice Tel. +420 a220121236 http://www.sew-eurodrive.cz Coimbra SEW-EURODRIVE, LDA. Mealhada Tel. +351 231 20 9670 http://www.sew-eurodrive.pt
Romnia Vendas Service Rssia Montadora Vendas / Service Senegal Vendas Dakar SENEMECA Dakar Tel. +221 849 47-70 senemeca@sentoo.sn St. Petersburg ZAO SEW-EURODRIVE St. Petersburg Russia Tel. +7 812 3332522 +7 812 5357142 http://www.sew-eurodrive.ru Bucuresti Sialco Trading SRL Bucuresti Tel. +40 21 230-1328 sialco@sialco.ro
Srvia e Montenegro Vendas Beograd DIPAR d.o.o. Beograd Tel. +381 11 3088677 / +381 11 3088678 dipar@yubc.net
Singapura Montadora Vendas / Service Sucia Montadora Vendas / Service Sua Montadora Vendas / Service Tailndia Montadora Vendas / Service Tunsia Vendas Tunis T. M.S. Technic Marketing Service Mgrine Erriadh Tel. +216 1 4340-64 + 1 4320-29 Chon Buri SEW-EURODRIVE (Thailand) Ltd. Chon Buri Tel. +66 38 454281 sewthailand@sew-eurodrive.co.th Basel Alfred lmhof A.G. Mnchenstein bei Basel Tel. +41 61 417 1717 http://www.imhof-sew.ch Jnkping SEW-EURODRIVE AB Jnkping Tel. +46 36 3442-00 http://www.sew-eurodrive.se Singapore SEW-EURODRIVE PTE. LTD. Singapore Tel. +65 68621701 sewsingapore@sew-eurodrive.com
Turquia Montadora Vendas / Service Istanbul SEW-EURODRIVE Maltepe ISTANBUL Tel. +90 216 4419163 + 216 4419164 + 216 3838014 sew@sew-eurodrive.com.tr
Ucrnia Vendas Service Venezuela Montadora Vendas / Service Valencia SEW-EURODRIVE Venezuela S.A. Valencia, Estado Carabobo Tel. +58 241 832-9804 sewventas@cantv.net Dnepropetrovsk SEW-EURODRIVE Dnepropetrovsk Tel. +380 56 370 3211 sew@sew-eurodrive.ua
04/2009