Você está na página 1de 142

Compreendendo a Uno

Kenneth E. Hagin

www. semeadores. net Nossos e-books so disponibilizados gratuitamente, com a nica finalidade de oferecer leitura edificante a todos aqueles que no tem condies econmicas para comprar. Se oc! " financeiramente pri ilegiado, ento utilize nosso acer o apenas para a aliao, e, se gostar, abenoe autores, editoras e li rarias, adquirindo os li ros. Semeadores da #ala ra e-books e ang"licos Coleo GRAA DE DEUS Ttulo original: "Understanding t e anointing" Traduo: Gordon C own !ennet "agin #inistries $. %. &o' ()*+, Tulsa- %.la oma /0*() Edio: Graa Editorial Cai'a $ostal *1*( Rio de 2aneiro 3 R2 Tel: 4)+*5 (6*7+800 (607)8/(

NDICE
Prefcio.....................................................................................................5 Seo 1..........................................................................................................6 A uno individual........................................................................................6 Captulo 1..................................................................................................6 A uno sobre Jesus..................................................................................6 Captulo 2................................................................................................12 A no por dentro.................................................................................12 Captulo !................................................................................................2! Co"o a no "e orientou....................................................................2! Captulo #................................................................................................2$ %inistrando a cura se" uno................................................................2$ Seo &&.......................................................................................................!2 A no sobre os dons do "inist'rio.........................................................!2 Captulo 5................................................................................................!2 (s )untuplos dons do "inist'rio...........................................................!2 Captulo 6................................................................................................!$ A uno para pre*ar................................................................................!$ Captulo +................................................................................................#5 A uno para ensinar...............................................................................#5 Captulo $................................................................................................#, A uno para pastorear............................................................................#, Captulo ,................................................................................................5+ A uno do profeta..................................................................................5+ Captulo 1-..............................................................................................+5 A uno do ap.stolo................................................................................+5 Captulo 11..............................................................................................$1 Co"o au"entar a uno.........................................................................$1 Captulo 12..............................................................................................,1 /ntre*ando0se 1 uno............................................................................,1 Captulo 1!..............................................................................................,! n2es especiais.....................................................................................,! Captulo 1#............................................................................................1-2

A uno para a cura...............................................................................1-2 Seo &&&....................................................................................................126 A no Coletiva......................................................................................126 Captulo 15............................................................................................126 A uno coletiva....................................................................................126 Profecia.................................................................................................1!, Contracapa............................................................................................1#1

PREFCIO
$ostar%amos de termos tido, na "poca em que comecei o minist"rio &' () anos, as mat"rias que e*istem + disposio &o,e em dia. Nossos minist"rios e nossas idas teriam sido diferentes. - por essa razo que quero compartil&ar com outros pastores - especialmente com os pastores ,o ens - aquilo que custou a alguns de n.s (/ ou 0/ anos para aprender. Neste li ro, quero considerar aquilo que aprendi a respeito da uno durante meu meio-s"culo de minist"rio. 1en&o no meu esp%rito muita coisa a respeito para compartil&ar com oc!. Na Seo 2, consideraremos a uno individual que todos os crentes t!m no No o Nascimento. 3ostraremos que todos os crentes podero e*perimentar uma uno mais profunda ao serem batizados com o 4sp%rito Santo. 4ssa e*peri!ncia, que est' + disposio de todos os crentes, isa o ser io. Na Seo 5 eremos que tamb"m e*iste uma uno do 4sp%rito Santo sobre os dons do ministrio - uma uno que acompan&a os of%cios. $raas a 6eus pelos dons do minist"rio que 4le colocou no 7orpo de 7risto a fim de que cresamos. $raas a 6eus pela Sua uno nos &omens e mul&eres que 4le c&amou para esses of%cios. 8' uma uno ainda mais forte, a uno coletiva, que paira sobre a 9gre,a. 4studaremos essa uno na Seo :. 1en&a em mente, ao ler essa mat"ria, que se tratam de unes diferentes, mas todas pro !m do mesmo 4sp%rito Santo - o nico membro da 6eidade que est' operante na 1erra &o,e. ;oc! descobrir' que nada e*iste como a manifestao da gl.ria de 6eus. <ma ez que oc! sentiu o sabor dela, nada mais l&e satisfar'. =ennet& 4. 8agin 1ulsa, >kla&oma ?ul&o 2)@:

SEO 1 !"O I"#I$I#! %

P&'!%O

1 )ES!S

!"O SO(RE

Nos tempos do Antigo 1estamento, o leigo comum B&o,e o c&amar%amos um dos CcrentesDE no tin&a uno dentro dele ou sobre ele. A presena de 6eus era mantida fec&ada no Santo dos Santos, no 1emplo. 6eus, por"m, ungia o rei para ocupar aquele cargoF 4le ungia o sacerdote para ocupar o cargo dele. 4le ungia o profeta para ocupar seu respecti o cargo. > 4sp%rito Santo in&a sobre esses tr!s tipos de indi %duos a fim de capacit'-los a e*ercer seus respecti os cargos. 6a i recebeu todas essas unes. 6a i era rei, e tamb"m era sacerdote e profeta. No Salmo )5, 6a i disseG ... 6erramas sobre mim o .leo fresco B . 2/E. > .leo simboliza o 4sp%rito Santo BHreqIentemente precisamos de uma no a unoE.

Unes hoje
6eus ainda est' ungindo *ro+etas &o,e. 4sses profetas so porta- ozes 64J4. > cargo prof"tico inclui tudo aquilo que fala em prol de 6eus K todos os cargos de ensinar e de pregar, portanto L mas especialmente o do profeta, porque aquela " a uno en ol ida. 6eus ainda est' ungindo as pessoas para pregar, testificar, para cantar. 4 4le ainda est' ungindo sacerdotes, Mual era a funo do sacerdoteN Oepresenta a outras pessoas.

4stas no podiam entrar na presena de 6eus no Santo dos Santos, mas o sacerdote -> Sumo Sacerdote podia entrar no Santo dos Santos, e assim era o intercessor do po o. 6eus ainda est' ungindo intercessores. 4le est' ungindo pessoas para orarem. Nisso &' uma uno. 4 4le est' ungindo reis, 1odos n.s somos reis, gl.ria a 6eusP Oomanos 0. 2Q diz que Creinaremos em idaD. - por causa da uno que podemos reinar.

O ministrio de Jes s Cristo


Muando consideramos o minist"rio terrestre do Sen&or ?esus 7risto, a maioria das pessoas responde imediatamenteG C#ois no, mas 4la era o Hil&o de 6eusD. 4 " claro que 4le era. 3as o que tais pessoas dei*am de le ar em conta " que Ele, como o +il-o de #eus, era uma coisa, 4 4le como uma pessoa ministrando era outra coisa. 4le no ministra a como mero &omem <ngido pelo 4sp%rito Santo. Se as pessoas apenas parassem e pensassem um pouco, perceberiam esse fato no trec&o das 4scrituras que est' amos estudando supra, em Jucas (. 4le esta a na Sua cidade natal de Nazar" num s'bado, foi para a sinagoga, e l&e deram o rolo de 9sa%as para 4le fazer uma leitura. 4le leu a passagem que estudamos supraG O Esprito do Senhor est sobre mim, pelo que me ungiu para evangelizar aos pobres (Lc 4. !". 6epois de acabar a leitura, ?esus de ol eu o rolo ao assistente, sentou-Se, e comeou a ensinar o po o. 4le disseG 8>?4 se cumpriu a 4scritura que acabais de ou ir B . 52E. Se ?esus esti esse ministrando como o Fil-o de #eus, 4le no teria nen&uma necessidade de ser ungido. >u, se 4le esti esse ministrando como #eus mani+esto na carne, deus teria necessidade de ser ungidoN Muem ir' ungir 6eusN

4m Hilipenses 5. Q, est' escrito que #esus a si mesmo se esvaziou, assumindo a $orma de servo, tornando%se semelhan&a de homens. C4s aziar-SeD significa que 4le Cdei*ou de ladoD ou CSe despo,ouD de CSeu grandioso poder e gl.riaD quando 4le eio a este mundo, apesar de ser 4le o Hil&o de 6eus. 4le eio como &omem. 7omo 4le o fezN No sei. A R%blia diz que ele fez assim, e eu creio nissoP 7onforme ,' falei muitas ezes, ?esus era tanto o Hil&o de 6eus quando tin&a 52 anos de idade, quanto > era quando 4le tin&a :/ anos de idade. 4ra tanto o Hil&o de 6eus quando tin&a 50 anos quanto tin&a :/. 4le era igualmente o Hil&o de 6eus durante todos aqueles anos K50, 5S, 5Q, 5@, 5), no " erdadeN Apesar disso, durante todos aqueles anos, 4le nunca curou nen&uma pessoa nem operou nen&um milagreP 7omo sabemos dissoN #orque a R%blia assim o diz. A R%blia nos conta que ?esus foi ungido depois de ser batizado por ?oo no ?ordo, quando o 4sp%rito santo eio sobre 4le em forma corp.rea como de pomba BJc :. 55E. 6eus falou do c"u e disseG 4ste " o meu Hil&o amado, em quem me comprazo B?o5. 22E?esus tin&a de ser ungido antes 6ele poder curar, porque 4le tin&a dei*ado de lado Seu grande poder e gl.ria. 'l(ria como o fil&o de 6eus, quando se tornou &omem. 4mbora em pessoa 4le fosse o fil&o de 6eus, no poder 4le no era o Hil&o de 6eus. 4mbora isso tal ez soe como parado*o, oc! pode entende-loN Muando as pessoas dizemG Ccerto K mas ?esus era o Hil&o de 6eusD, essa id"ia > coloca numa classe + parte, quanto ao minist"rio. 9sto significaria que ningu"m mais poderia ministrar daquela maneira K e nem sequer c&egar perto de agir assim K se ?esus est' numa classe + parte, quanto ao minist"rio. >ra, como #essoa, por ser o Hil&o de 6eus, ele est' numa classe + parte. 3as, no minist"rio, 4le no est' numa classe + parte. #or qu!N ;oc! se lembra daquilo que ?esus disse no 4 angel&o segundo ?ooN

#o)o 4. * * Em verdade, em verdade vos digo que aquele que cr+ em mim, $ar tamb,m as obras que eu $a&o, e outras maiores $ar, porque eu vou para -unto do .ai. Se, portanto, as obras de ?esus K Seu minist"rio consiste nas Suas obras K esta am numa classe + parte, conforme acreditam tantas pessoas, ento ?esus contou uma mentira. 4le disseG ... /s obras que eu $a&o, e O012/S 3/4O2ES $ar)o... Sendo assim, o pr.prio ?esus no colocou Suas obras ou Seu minist"rio numa classe + parte. #or que esse fato no tem sido corretamente compreendidoN No temos estudado com efici!ncia a #ala ra no tocante a esse assunto, por passarmos por uma la agem cerebral na religio. 1emos pensadoG Afinal das contas, no &' necessidade de pesquisar esse assunto, porque ?esus " o Hil&o de 6eus e de qualquer forma no poderia ministrar daquela maneira. 4 assim, ob iamente, sa%mos perdendo.

Jes s nos ministrios ! "nt p#os


#aulo escre eu em 4f"sios (. @ que quando 7risto subiu +s alturas, 4le deu dons aos &omens. Muais foram esses donsN 4sto alistados no . 22G E ele mesmo concedeu uns para /.5S1OLOS, e outros para ./S1O2ES, outros para .2O6E1/S, outros para E7/8'EL4S1/S, e outros para ./S1O2ES e 3ES12ES... 4sses so comumente c&amados Cos dons qu%ntuplos do minist"rioD. Na realidade, ?esus esta a em todos esses minist"rios qu%ntuplos K cada um deles K e 4le " nosso e*emplo em cada um deles. #rimeiro, 4le esta a no cargo do ap.stolo. 4le " c&amado ap.stolo no cap%tulo : de 8ebreusG

9E:2E0S ;. .or isso, santos irm)os, que participais da voca&)o celestial, considerai atentamente o /p(stolo e Sumo Sacerdote da nossa con$iss)o, #esus. A pala ra grega ap.stolos, traduzida p. Cap.stoloD, significa Cuma pessoa en iadaD, e ?esus " o e*emplo supremo de C#essoa 4n iadaD. 4le foi en iado por 6eus e pelo 4sp%rito Santo. Segundo, ?esus esta a no cargo de profeta. ?esus Se c&ama de profeta no cap%tulo ( do 4 angel&o segundo JucasG 8enhum .2O6E1/ , bem recebido na sua pr(pria terra (v. *4". Al"m disso, oc! decerto se lembra da mul&er + beira do poo em Samaria. 4la disse que queria a 'gua i a que 4le prometeu, mas quando 4la mandou-a ir trazer o marido, ela confessouG 8)o tenho marido (#o 4. <". ?esus respondeuG Rem disseste, no ten&o maridoF porque cinco maridos ,' ti este, e esse que agora tens no " teu maridoF isto disseste com erdade B . 2Q, 2@E. 4m outras pala ras, ?esus disse que o &omem com quem ela coabita a no era o marido dela BNestes dias modernos, temos isto algumas pessoas at" mesmo nos c%rculos carism'ticos que esto a,untadas sem casamento, que dizemG CSe,a como for, 6eus sabe, e ele realmente " meu maridoD. 4le no " seu marido assim como oc! no " mica de circoPE A mul&er + beira do poo de ?ac. recon&eceuG senhor, ve-o que tu ,s .2O6E1/ (7. =". 4la dei*ou o seu cTntaro, foi + cidade e disse +queles &omensG 7inde comigo, e vede um homem que me disse tudo quanto tenho $eito. Ser este, porventura, o >risto (v. *=". <m dos aspectos do minist"rio do profeta " que ele ! e con&ece as coisas de modo sobrenatural BNo Antigo 1estamento, +s ezes era c&amado um C identeDE. ?esus, portanto, era um profeta. 1erceiro, ?esus ocupa a o cargo de e angelista. 6isseG O Esprito do Senhor est sobre mim, pelo que me ungiu para

evangelizar aos pobres (Lc 4. !". - isso que o e angelista " ungido para fazerG pregar o 4 angel&o, as Roas-No as. Muarto, ?esus ocupa a o cargo de pastor. 4le disseG Eu sou o bom ./S1O2 (#o ?. 4". #edro c&ama ?esus de o Supremo pastor B9 #e 0. (E. Muinto, ?esus ocupa a o cargo de mestre. >s quatro 4 angel&os dizem mais a respeito da Sua obra de ensinar do que a respeito de qualquer outra coisaF " s. oc! l!-los e sublin&ar as formas do erbo CensinarD. ?esus ensina a mis do que cura a. 4nsina a mais do que prega a. > ensino ocupa a o lugar de primazia com 4le. E percorria #esus todas as cidades e povoados, E8S48/8O nas sinagogas, .2E'/8@O o evangelho do reino e >02/8@O toda sorte de doen&as e en$ermidades (3t =. ;A". Seu minist"rio consistia em ensinar, pregar e curar. 8' uma uno para acompan&ar cada um desses cargos. 4 se oc! opera dentro do seu de ido cargo, a uno estar' presente. #oder' ficar mais forte K pode ser aumentada K ou, por outro lado, oc! pode le '-la a diminuir-se e reduzir-se, conforme estudaremos mais tarde.

O Esp"rito sem medida

#OBO ;. ;4 ;4 porque aquele que @eus enviou $ala as palavras de @eus, pois 8BO lhe d @eus o Esprito .O2 3E@4@/ (/2>". 8' certa medida do 4sp%rito Santo no crente para determinados prop.sitos, mas uma uno em sobre n.s para e*ercermos o cargo Bou minist"rioE para o qual 6eus nos c&amou. 4mbora o 4sp%rito Santo se,a o mesmo, a uno " diferente.

#orque o Sen&or ?esus 7risto tin&a o 4sp%rito Santo sem medida, 4la atua a em todos os cinco dons principais para o minist"rio, e 4le " o modelo para todos n.s seguirmos.

P&'!%O

!"O

POR #E"'RO

3as aquele que nos con$irma convosco em >risto, e nos 08'40, , @eus, que tamb,m nos selou e nos deu o penhor do esprito em nossos cora&Ces. * >orntios . * , ** E v(s possus un&)o que vem do santo, e todos tendes conhecimento... Duanto a v(s outros, a un&)o que dele recebestes permanece em v(s, e n)o tendes necessidade de que algu,m vos ensineE mas, como a sua un&)o vos ensina a respeito de todas as coisas, e , verdadeira , e n)o , $alsa, permanecei nele, como tamb,m ela vos ensinou. 4 #o)o *. *?, *< 1odo crente tem a uno que nele permanece, porque o 4sp%rito Santo entra em n.s no No o Nascimento. Oomanos @. ) dizG E se algu,m n)o tem o esprito de >risto, esse tal n)o , dele. O Esprito de >risto , o Esprito Santo. Aqui, no nos referimos a sermos batizados no 4sp%rito Santo, ou c&eio do 4sp%rito Santo, conforme a linguagem b%blica. Aquela e*peri!ncia " separada do No o nascimento.

D as e$peri%n&ias espirit ais


8' uma dupla operao do 4sp%rito de 6eus na crenteG o No o nascimento e o batismo no 4sp%rito Santo. ida do

Muando ?esus esta a ensinando a mul&er + beira do poo de Samaria, disseG Aquele, por"m, que beber da 'gua que eu l&e der, nunca mais ter' sede, para sempreF pelo contr'rio, a 'gua que eu l&e der ser' nele uma fonte a ,orrar para a ida eterna B?o (. 2(E. No s"timo cap%tulo do 4 angel&o segundo ?oo, ?esus disseG Muem crer em mim, como diz a 4scritura, do seu interior fluiro rios de 'gua i a B?o Q. :@E. ?esus disse aos seus disc%pulosG 4u rogarei ao #ai, e ele os dar' outro 7onsolador, a fim de que este,a para sempre con osco, o 4sp%rito da erdade, que o mundo no pode receber, porque no no !, nem o con&eceF .s o con&eceis, porque ele &abita con osco e estar' em .s B?o 2(. 2S, 2QE. #osteriormente, ?esus disse aos disc%pulosG 3as recebereis poder, ao descer sobre .s o 4sp%rito Santo, e sereis min&as testemun&as, tanto em ?erusal"m, como em toda a ?ud"ia e Samaria, e at" aos confins da terra BAt 2. @E. - .b io que essas so duas e*peri!ncias diferentes +s quais ?esus se referem. <ma K > No o Nascimento K " uma beno para n.s. - 'gua 64N1O> 64 NUS, que ,orra para a ida eterna. A outra e*peri!ncia K o batismo no 4sp%rito Santo K nos torna uma beno para o pr.*imo. So aqueles rios que fluem 64 64N1O> de n.sF " o re estimento do poder que ?esus prometeu em Jucas 5( K e est' dispon% el a todos os crentes. L0>/S *4. 4= 4= Eis que envio sobre v(s a promessa de meu .aiE permanecei, pois, na cidade, at, que do alto se-ais revestidos de poder.

' (ida no Esp"rito


Ao estudarmos o 4sp%rito Santo na ida do crente que nasceu de no o pelo 4sp%rito, e que foi batizado no 4sp%rito Santo, emos muitas coisas.

6escobrimos que o 4sp%rito Santo em n.s testifica com o nosso esp%rito que somos fil&os de 6eus BOm @. 2SE. 6escobrimos que todos os que so guiados pelo 4sp%rito de 6eus so fil&os de 6eus BOm @. 2(E. 6escobrimos tamb"m, que o 4sp%rito Santo quem i ificaG Se &abita em .s o 4sp%rito daquele que ressuscitou a ?esus dentre os mortos, esse mesmo que ressuscitou a 7risto ?esus dentre os mortos, i ificar' Btornar' c&eios de idaE tamb"m os ossos corpos mortais Bcondenados + morteE, por meio do seu 4sp%rito que em .s &abita BOm @. 22E. 6escobrimos como o 4sp%rito Santo nos a,uda a orar. #or e*emplo, em 9 7or%ntios 2(. 2(, #aulo disseG #orque se eu orar em outra l%ngua, o meu esp%rito ora de fato... >u, como diz A R%blia AmplificadaG #orque se eu orar em outra l%ngua Bdescon&ecidaE, o meu esp%rito Bmediante o 4sp%rito Santo dentro de mimE ora, mas min&a mente fica infrut%fera K no produz, no a,uda ningu"m. Mue farei, poisN >rarei com o meu esp%rito Kpelo 4sp%rito Santo que est' em mimF mas tamb"m orarei de modo inteligente K com a mente e o entendimentoF cantarei com o meu esp%rito K mediante o 4sp%rito Santo que est' dentro de mimF mas tamb"m cantarei BinteligentementeE com min&a mente e entendimento B , 2(, 20E. Jemos, ainda, em Oomanos @. 5S, 5QG tamb"m o 4sp%rito, semel&antemente, nos assiste em nossa fraquezaF porque no sabemos orar como con "m... <ma das nossas fraquezas " no sabermos a respeito de que de emos orar, e de que maneiraP ... 3as o mesmo Esprito intercede por n(s sobremaneira com gemidos ineFprimveis. E aquele que sonda os cora&Ces sabe qual , a mente do Esprito, porque segundo a vontade de @eus , que ele intercede pelos santos. ?untando esses ers%culos, percebemos que nos gemidos e na orao em outras l%nguas, " o 4sp%rito que nos a,uda a orar quando n.s no sabemos como. 3as 4le sabe como, graas a 6eusP Jou ado se,a 6eus pelo 4sp%rito Santo na ida do crenteP >l&emos de no o aquilo que ?esus disse aos disc%pulos a respeito do 4sp%rito Santo no 4 angel&o segundo ?ooG

#o)o 4. G, < E eu rogarei ao .ai, e ele vos dar outro >onsolador, a $im de que este-a para sempre convosco, o Esprito da verdade que o mundo n)o pode receber, porque n)o no v+, nem o conheceE v(s o conheceis, porque ele habita convosco e estar em v(s. 3uitas tradues dizemG n)o vou deiFar voc+s desamparados. 7ou lhes mandar outro /-udador (vv. ! e G". A pala ra grega parakletos que " traduzida por CconsoladorD aqui, significa Calgu"m c&amado ao lado para a,udarD. A traduo Amplificada ressalta o s"tuplo sentido da pala ra grega nesse . 2S. Significa 7onsolador, 7onsel&eiro, A,udador, 9ntercessor, Ad ogado da 6efesa, Hortalecedor, Amigo Hiel K e 4le " tudo isso.

O Esp"rito )anto &omo *estre


Al"m de nos a,udar a orar e a testemun&ar, aquela uno nos a,uda por meio de nos ensinar. No . 2Q, ?esus c&amou o 7onsolador de C4sp%rito da ;erdadeD. AcrescentouG Muando, por"m, ier o 7onsolador, que eu os en iarei da parte do #ai, o 4sp%rito da erdade, que dele procede, esse dar' testemun&o de mim B?o 20. 5SE. > 4sp%rito santo nunca testifica de Si mesmo. Sempre d' testemun&o de ?esus. 8o,e, ?esus nos fala atra "s do 4sp%rito Santo. ?esus no est' aqui na terra &o,e com o corpo de carne e sangue, porque Seu corpo foi ressuscitado, e agora " de carne e osso BJc 5(. :)E, sendo que o sangue ,' foi ertido pelos nossos pecados. 7om seu corpo de carne e osso, ?esus est' sentado + destra de 6eus BOm @. 5(E e C i e para intercederD por n.s B8b Q. 50E. #or isso, 4le no est' pessoalmente aqui, mas, graas a 6eusP > 4sp%rito Santo est', e ?esus nos fala mediante o 4sp%rito. Muando a uno nos ensina, trata-se de ?esus quem nos ensina, pois 4le disseG 4 eu rogarei ao #ai, e ele os dar' outro 7onsolador,

a fim de que este,a para sempre con osco, o 4sp%rito da erdade, que o mundo no pode receber, porque no no !, nem o con&eceF .s o con&eceis, porque ele &abita con osco e estar' em .s B?o2(. 2S, 2QEF e, depois de ir esse 7onsolador, o A,udador, o #aracleto K ele os guiar' em toda a erdade... B?o 2S. 2:E. 4 4le o faz, lou ado se,a 6eusP > mesmo ers%culo continuaG ... #orque no falar' por si mesmo, mas dir' tudo o que ti er ou ido, e os anunciar' as coisas que &o de ir. 4 ?esus acrescentou no ers%culo 20G ... Bo 4sp%ritoE &' de receber do que " meu e o-lo &' de anunciar. 4stas, portanto, so outras obras do 4sp%rito SantoG guiarnos em toda a erdadeF receber das coisas de ?esus e as re elar a n.sF e, em ?oo 2(G #o)o 4. *G *G 3as o consolador, o Esprito Santo, a quem o .ai enviar em meu nome, esse vos ensinar todas as coisas e vos $ar lembrar de tudo o que vos tenho dito. ;oc! ,' notou como o 4sp%rito Santo traz + sua mem.ria te*tos b%blicos que oc! quase nem con&ecia K que tal ez ti esse lido uma s. ezN 1rata-se da sua obra no crente, lou ado se,a 6eusP ?oo, escre endo na sua primeira ep%stola, fala dessa CunoD. 4 #o)o *. *?, *< *? E vos possuis un&)o que vem do Santo, e todos tendes conhecimento... *< Duanto a v(s outros, a un&)o que dele recebestes permanece em v(s, e n)o tendes necessidade de que algu,m vos ensineE mas, como a sua un&)o vos ensina a respeito de todas as coisas, e , verdadeira, e n)o , $alsa, permanecei nele como tamb,m ela vos ensinou.

O Esp"rito da re(e#ao
> 4sp%rito Santo de e mostrar-nos todas as coisas. 4m 9 7or%ntios, #aulo asse eraG Nem ol&os iram nem ou idos ou iram, nem ,amais penetrou em corao &umano o que 6eus tem preparado para aqueles que o amam B9 7o 5. )E.

3uitas ezes lemos aquele ers%culo K e ac&o que todos n.s cometemos esse engano ocasionalmente e dizemosG C>ra, no " mara il&osoN 4le ai pro idenciar coisas que nunca imos nem ficamos sabendo a respeitoD. 3as no " isso, de modo algum que 6eus est' dizendo. > ers%culo imediatamente seguinte, pois, dizG 3as 6eus no-lo O4;4J>< pelo 4sp%ritoF porque o 4sp%rito a todas as coisas perscruta, at" mesmo as profundezas de 6eus B . 2/E. AleluiaP > 4sp%rito Santo " um 4sp%rito de re elao. 4le &' de receber do que " meu e o-lo &' de anunciar.

?oo disseG Oecebestes uma uno, e sabeis todas as coisas. A razo por que no sabemos mais do que sabemos " porque no escutamos aquele mestre K > 4sp%rito Santo " um 3estre. ?oo escre eu, aindaG 4 .s possu%s a uno que em do Santo, e todos tendes con&ecimento... Muanto a .s outros, a uno que dele recebestes permanece em .s, e no tendes necessidade de que algu"m os ensineF mas, como a sua uno os ensina a respeito de todas as coisas, e " erdadeira, e no " falsa, permanecei nele, como tamb"m ela os ensinou B9 ?o 5. 5/, 5QE. Note que a uno que oc! recebeu da parte 64J4 permanece em oc!. >nde est' a unoN 43 ;>7V. 9sto no soa como aquilo que ?esus disse em ?oo 2(. 2QN

#OBO 4. G, < G E eu rogarei ao .ai, e l+ vos dar outro >onsolador, a $im de que este-a sempre convosco, < o Esprito da verdade, que o mundo n)o pode receber, porque n)o no v+, nem o conheceE v(s o conheceis porque ele habita convosco e estar em v(s. 4le estar' ondeN 43 ;US. Automaticamente pensamos em 9 ?o (. (G ... 3aior , aquele que est E3 75S... Aqui, ?oo se refere +quela uno no masculino, CAqueleD, pois 4le " um ser di ino. 3aior , aquele que est em v(s do que aquele que est no mundo. 6u ido seriamente se algu"m entre n.s ,' apro eitou plenamente a presena daquele que &abita em n.s, a ponto de i er segundo a plenitude de tudo quanto isso significa. Se 4le de fato &abita em n.s, imediatamente perdemos o medo de qualquer coisa que est' neste mundo, porque temos dentro de n.s Algu"m que " maior do que qualquer coisa no mundoP CSimD, dizem as pessoas em tons de quei*ume, Cmas oc! no sabe aquilo que ten&o de agIentarDP No me importa o que oc! tem de agIentar. 4le " maiorP 4le " mais grandiosoP 4m 9 ?oo 5. 5Q imos a e*pressoG n)o tendes necessidade de que algu,m vos ensine. 9sto no significa que no precisamos de mestresP > esp%rito Santo, no se trata de um &omem que nos ensina alguma coisa K " o 4sp%rito Santo quem nos ensinaN > 4sp%rito Santo nos ensinar', e quando escutarmos a pala ra sendo ensinada, o 4sp%rito Santo tamb"m testificar' com o nosso esp%rito, se a doutrina for certa.

'#m da +",#ia
7erto ensinador causou muitos problemas, em determinada ocasio, para um amigo meu que fora um mestre da R%blia durante :0 anos. 3eu amigo le ara sua classe de estudantes da R%blia para

as reunies desse &omem, mas ac&ou esse ensinamento cada ez mais errneo. Hinalmente, passou sua R%blia ao &omem, dizendoG C;oc! ai precisar me citar o cap%tulo e o ers%culo da sua doutrina. ;ai precisar me mostrar na R%blia onde oc! arrumou esse ensinoD. > mestre perambulante de ol eu-l&e a R%blia, dizendoG C;oc! no ai descobrir aquilo que estou pregando naquela coisaD. BMuando algu"m comea a c&amar a R%blia de Caquela coisaD, est' em gra es apurosE. C>&, noD, ele e*plicou, Cestou muito al"m daquela coisaD. Muem c&egou l' al"m da R%blia, ,' ficou muito fora do 4sp%rito Santo, porque o 4sp%rito e a R%blia so um Bconcordam entre siE, conforme ?oo declara em 9 ?oo 0. Q. > que me dei*ou estupefato foi que meu amigo, um &omem sal o, batizado no 4sp%rito Santo, e um ensinador b%blico da igre,a do 4 angel&o #leno, dei*ou-se enganar por esse falso mestre, e perdeu metade da sua classeP #or outro lado, uma ,o em sen&ora c&inesa, que se con ertera apenas quinze dias antes, numa campan&a em pa il&o de lona, foi certa noite para uma das reunies do mesmo mestre, mas ficou consciente de que ele esta a ensinando erros. 4la me disseG CSabe, algo dentro de mim me diziaG CNo olte para l'D. 4 nunca oltamosD. 4la era ainda, apenas uma criancin&a crist K nem sequer recebera o batismo no 4sp%rito Santo K mas escutou o 4sp%rito que esta a dentro dela. Ac&o que o que nos acontece " que andamos segundo nossa cabea e no segundo nosso esp%rito, depois de termos sidos cristos durante muitos anos. HreqIentemente, a educao da nossa cabea tem dei*ado nosso esp%rito por fora. > 4sp%rito de deus nos ensinar'. 4ra assim que o 4sp%rito de 6eus ensina a aquela c&inesaG C9sto no " certo. No ' para l'D. - claro que deus colocou mestres na igre,a K o ensino " um dos minist"rios qu%ntuplos, e " uma das maneiras de 6eus nos ensinar. #or outro lado, o 3estre tamb"m est' em n.s. 4le nos dei*ar' saber quando as coisas so certas, e tamb"m quando no

so certas. 4 todo crente tem em si aquela uno. No precisamos orar, pedindo-W ?' a temos.

-or ! e os &ristos so derrotados


>&, como 4le " realP Se as pessoas comeassem a desen ol er aquela consci!ncia do 4sp%rito que nelas &abita, logo ao se tornarem crists, 4le Se manifestaria. 3as, com demasiada freqI!ncia, no foram ensinadas corretamente. #ensa am que tin&am obtido uma Ce*peri!nciaD. 9nsistiam em procurar obter outra e*peri!ncia igual, mas no se trata a de uma e*peri!ncia, de modo algumF trata a-se de Algu"m K uma #ersonalidade di ina K que iera &abitar nelas. 4le " um Ser celesteG > 4sp%rito Santo. 3uit%ssimas ezes temos sido derrotados porque no fomos ensinados a respeito disso K ou fomos ensinados para algo que no " assim, e ti emos que Cdesaprende-loD. - muito mais dif%cil CdesaprenderD do que aprender. Antes de podermos prosseguir em nossa camin&ada com 6eus, +s ezes precisamos CdesaprenderD algumas coisas. 6e emos aprender a confiar em nosso esp%rito B&umanoE, at" mesmo quando nossa mente no consegue captar o que estamos ou indo. ?' ou i &omens pregarem, escutei as fitas gra adas, e estudei os li ros K e min&a cabea realmente no capta a nada. 3as, por dentro de mim, sentia que algo esta a se entusiasmando. 4u sabia que meu esp%rito, por causa do 4sp%rito Santo dentro de mim, esta a me dizendoG C- a pura erdadeD. 3esmo com esse testemun&o, no entanto, ,' ti e problemas na aceitao de algumas coisas. ;oc! ,' te e problemas assim, ou ser' que sou o nicoN Aquilo que pensamos, ou o modo de termos sido ensinados, muitas ezes nos impede de a anar para a dimenso do 4sp%rito. Al"m disso, nos impede de orar em l%nguas. #aulo disseG .orque se eu orar em outra lngua, o meu esprito ora de $ato, mas a minha mente $ica in$rut$era (4 >o 4. 4". Nossa mente, ou o nosso entendimento Bque " a mesma coisaE quer estar por dentro de tudo, mas no pode estar por dentro da orao no esp%rito, a no ser que 6eus d! a interpretao.

#or isso mesmo, nossa mente procurar' nos persuadir a no orar em l%nguas. 3esmo depois de termos orado por algum tempo, nossa mente dir'G C#ois bem, qual foi o pro eito dissoN D 4 ento, naturalmente, o diabo tomar' partido com aquela mente no reno ada, e concordar'G CMue pro eito oc! tirou daquiloN ;oc! no compreende uma nica pala ra que falouP No " uma toliceN Al"m disso, aquilo no da a a impresso de ser um idiomaD. Nosso problema " este mesmoG 7ondenamos uma coisa ao in "s de escutar aquilo que a pala ra de 6eus diz a respeito. 6eus at" mesmo disse em 9sa%as 5@. 22G .elo que por lbios gague-antes e por lngua estranha $alar o SE89O2 a este povo. #ortanto, bendito se,a 6eusP Se oc! apenas gague,ou, tamb"m foi obra do 4sp%rito SantoP Aceite-o, e ' adiante com 6eus. 1en&a a e*pectati a de receber mais, e 4le l&e dar' mais.

O temp#o de De s
?' ol&amos o seguinte te*toG Hil&in&os, .s sois de 6eus, e tendes encido os falsos profetas, porque maior " aquele que est' em .s do que aquele que est' no mundo B9 ?o. (. (E. Aqui, ?oo est' falando a respeito do 4sp%rito Santo que est' em n.s K 7risto 43 ;US, a esperana da gl.ria B 7l 2. 5QE. ?esus &abita em n.s mediante o poder do 4sp%rito. 4m 9 7or%ntios :, #aulo emprega termos diferentes para dizer a mesma coisa que ?oo disseG 4 .s possuis uno que em do santo, e todos tendes con&ecimento... Muanto a .s outros, a uno que dele recebestes permanece em .s, e no tendes necessidade de que algu"m os ensineF mas, como a sua uno os ensina todas as coisas, e " erdadeira, e no " falsa, permanecei nele, como tamb"m ela os ensinou B 9 ?o 5. 5/, 5QE. 4 #aulo disseG No sabeis que sois o templo de deus, e que o esp%rito de deus &abita 43 ;USN B9 7o :. 2SE. >l&e 9 7or%ntios S. 2)G C Acaso no sabeis que o osso corpo " santu'rio do 4sp%rito Santo que est' em .s, o qual tendes da parte de 6eus, e que no sois de .s mesmosN Note, em seguida, esta segunda carta que #aulo escre eu aos 7or%ntios. #or certo, queria reenfatizar essa erdade.

* >O2H814OS G. 4% G 4 8)o vos ponhais em -ugo desigual com os incr,dulosE portanto, que sociedade pode haver entre a -usti&a e a iniqIidadeJ Ou que comunh)o da luz com as trevasJ A Due harmonia entre >risto e o malignoJ Ou que uni)o do crente com o incr,duloJ G Due liga&)o h entre o santurio de @eus e os dolosJ .orque n(s somos santurio do @eus vivente, como ele pr(prio disseK L9abitarei e andarei entre elesE serei o seu deus, e eles ser)o o meu povoM. > crente " c&amado CcrenteD, e o incr"dulo " c&amado Cincr"duloD. > crente " c&amado C,ustiaD, e o incr"dulo " c&amado CiniqIidadeD. > crente " c&amado CluzD, e o incr"dulo " c&amado Ctre asD. > crente " c&amado CcristoD, e o incr"dulo " c&amado Co 3alignoD. > crente " c&amado Co santu'rio de 6eusD, e o incr"dulo " c&amado C%dolosD. 4sse " moti o de gritar gl.ria, no " erdadeN N.s somos santu'rio do 6eus i ente, como ele pr.prio disseG 9abitarei e andarei entre eles... 8', portanto, uma uno indi idual Bou pessoalE do 4sp%rito Santo que &abita 43 cada um de n.s. #recisamos aprender a tirar o de ido pro eito dessa presena.

C CO0O

P&'!%O

!"O

0E ORIE"'O!

> te*to que acabamos de estudar em 9 ?oo dizG a un&)o que dele recebestes permanece E3 v(s... (e" vos ensina a respeito de todas as coisas. Mual " o prop.sito daquela unoN ;isa ensinarnos todas as coisas. Mual " o prop.sito daquela unoN ;isa ensinar-nos todas as coisas. Jembro-me da noite em que nasci de no oG 4sse nascimento foi no dia 55 de abril de 2)::. Sei que uma uno entrou em mim naquela mesma noite. 4stou to consciente dela dentro de mim como estou consciente das min&as orel&as fora de mim. > 4sp%rito santo comeou a procurar me ensinar muitas coisas, mas min&a cabea no sabia acompan&'-las. No sabia escut'-lo. Acontece to freqIentemente termos recebido uma la agem cerebral espiritual. Nossa cabea fica to entul&ada com coisas religiosas, e no fomos treinados a escutar e a seguir nosso esp%rito. 3as foi ali, naquele leito de enfermidade, como um in 'lido de 20 a 2S anos, que penetrei no estudo da pala ra, e o 4sp%rito de 6eus me ensinou a respeito da cura di ina. 7inco m"dicos ,' me tin&am ditoG C oc! ai morrer K e prontoP ;oc! no poder' i er. No &' nen&uma c&ance entre um mil&o de oc! i erD. 3as algo dentro de mim K aquela uno que nos ensina todas as coisas K aquele CalgoD l' dentro K diziaG C;oc! no precisa morrer. No agora. No com essa idade. No como adolescente. ;oc! poder' i er. ;oc! poder' ser curadoDP HaleiG C#osso, mesmoN D. Alguma coisa dentro de mim disseG C4st' tudo no li ro. 4stude o Ji ro. A R%blia K " ali que tudo se ac&aP D 4, $raas a 6eus, fui penetrando no estudo da R%blia, e ele me ensinou. No ti e nen&um professor &umano. 4ra dif%cil, no entanto. - mais f'cil aprender as coisas espirituais se temos se temos um professor &umano, porque

podemos !-lo, escut'-lo, e o testemun&o do esp%rito Santo em nosso %ntimo nos dei*ar' saber se o professor est' ensinando coisas certas, ou no. 6eus me ensinou, lou ado se,a o seu NomeP #restei ateno a ele, e 4le me guiou bem dentro da pala ra, bem para dentro da f" K e bem para dentro da cura. 4 se eu nunca ti esse escutadoN Nunca teria sido ensinado, teria morrido e passado para a gl.ria, e teria dei*ado de fazer aquilo que 6eus me ocacionou para fazerF e no ter%amos nen&um 7entro de 1reinamento R%blico CO843AD. 4stou to contente porque aprendi a escutarP #ercebi, depois de ti esse prestado ateno querendo me falar, teria 7ontinuei como in 'lido curado. ter recebido a min&a cura, que se eu +quilo que CalgoD dentro de mim esta a sa%do daquela cama muito tempo antes. durante 2S longos meses antes de ser

#osso lanar este repto a qualquer pessoa, onde quer que este,aG se ela tem o 4sp%rito santo &abitando nela K Aquele que " o autor da R%blia K 4le dirigir' diretamente para a cura di ina. Se for o mesmo 4sp%rito Santo que escre eu o Ji ro dos Ji ros, 4le ai l&e ensinar o que a R%blia cont"m. Muando ele abriu a pala ra para mim, agi + altura. No con&ecia ningu"m que acredita a na cura di ina, de modo que no &a ia ningu"m para orar por mim. 3a graas a 6eusP Aprendi a escutar o meu esp%rito. Rem no meu %ntimo, &a ia aquela oz que me ensina a. 6iziaG C;oc! cr! muito bem dentro dos seus con&ecimentosD, mas aquela ltima frase de marcos 22. 5( K e t!-lo-eis BAO7E forma um con,unto com a frase anteriorG 7rede que o recebereis. 3/2>OS . *4 crede que

*4 1udo quanto em ora&)o pedirdes, recebestes, e ser assim convosco.

;i tudo como um claro de luz. > que eu esti era procurando fazer era obter a cura, primeiro receb!-la para ento crer nela. C7reia nela primeiro, e ento oc! a receber'D. 6essarte comecei a dizer em oz bem alta, l' no meu quartoG C7reio. 7reio. 7reio que recebi a cura do corao deformado. 7reio que recebi a cura da paralisia. 7reio que recebi a cura d infeco incur' el do sangueD. 4 enquanto eu dizia assim, lou ando + 6eus pela cura, aquela uno em mim- 43 mim- disseG CJe ante-se. Muem est' com sade No de e ainda estar n cama +s 2/G :/ da man&D. #ensei por um momentoG 7omo ou me le antarN 4stou paralisado. 3as quando fiz o esforo, e agi de conformidade com a pala ra, o poder de 6eus desceu sobre mim e passou por mim como um c&oque el"tricoP Aprumei-me direito sobre os p"s, e esta a curado-e min&a cura continuou desde ento. 6igo isto para a gl.ria de 6eusG ten&o gozado meio-s"culo de sade di ina. A ltima dor de cabea que senti foi em agosto de 2)::. No me compreenda malG no sou contra os m"dicos. 6ou graas a 6eus por eles. A ci!ncia m"dica a,udar' as pessoas tanto quanto puder. Se eu ti esse tido necessidade de ir a um m"dico nestes ltimos cinqIenta anos, teria ido, mas nunca foi necess'rio. #or outro lado, ,' mandei outras pessoas aos m"dicos, paguei as contas, e comprei os rem"dios. B3uitas ezes, os m"dicos conseguem manter as pessoas com ida at" que possamos colocar dentro delas uma dose suficiente da #ala ra para receberem a cura di ina totalE. 3in&a cura foi realizada porque prestei ateno +quela uno interior que nos ensina todas as coisas. 4scutei, obedeci, e sa% daquele leito de enfermidade. Jano outro repto a qualquer pessoa que nasceu de no o Bporque esse nascimento " do 4sp%rito santoEG > 4sp%rito le ar' oc! ao batismo no 4sp%rito Santo. Hoi aquele mesmo 4sp%ritoaquela mesma uno que ensina que me le ou para o batismo no 4sp%rito Santo. 6epois da min&a cura, comecei a buscar a comun&o daqueles cu,a crena era como a min&a.

Algumas pessoas do 4 angel&o #leno tin&am c&egado + nossa cidade. 4mbora possu%ssem muitas caracter%sticas que no entendia nem ac&a a certas, no as critiquei. 6ei-l&es as boasindas de braos abertos. Hiquei feliz por ter ac&ado pessoas que acredita am na f" e na cura, com as quais podia ter comun&o. #recisamos dessa comun&o e fraternidade. #ois bemG ningu"m precisa freqIentar os cultos do 4 angel&o #leno por muito tempo antes de ou ir pessoas pregarem e testificarem a respeito do batismo no 4sp%rito Santo e do falar em outras l%nguas. Muando eu as ou ia falar assim, fec&a a os ou idos, porque no sabia se era certo ou errado. #ensa aG ;ou ter de tolerar um pouco de fanatismo a fim de poder ter um pouco de confraternizao nas questes da f" e da cura. 4sta a para me matricular num semin'rio batista. Sim, podemos ser totalmente sal os, le ar as pessoas a receberem a sal ao e a cura todos os domingos, er a operao de milagres, e ainda fec&ar nossos ou idos a outras coisas da pala ra. 6eus nos abenoar' tanto quanto poss% el, porque 4le quer nos abenoar mesmo. 4le no est' dese,ando Cpegar-nos em faltaD, lou ado se,a Seu NomeP 4le confirmar' a Sua #ala ra. Se pregarmos a respeito da sal ao, as pessoas ficaro sal as. Se pregarmos a respeito de cura, as pessoas ficaro curadas. 4u prega a sobre batismo nas 'guas, e as pessoas se batiza am nas 'guas. #rega a sobra a orao, e as pessoas ora am. #rega a sobre o i er correto, e as pessoas i iam corretamente. Nen&uma delas, no entanto, recebeu o batismo no 4sp%rito Santo, porque eu no disse a m%nima coisa a respeitoP

Esse neg.&io do Esp"rito )anto


Andando pela rua certo dia de abril de 2):Q, na min&a cidade natal, falei ao Sen&orG C4 agora, Sen&or quem est' com a razo quanto a esse neg.cio do 4sp%rito SantoDN C3in&a igre,a diz que quem nasceu de no o, ,' nasceu do 4sp%rito Be " erdade, mas uma meia- erdade pro oca mais danos do que uma mentiraE. 6izem que tudo consiste s. nisso, e a%

terminaD. 4 comecei a citar o 6r. Hulano e outro pastor batista de renome. Halei, em seguidaG C>ra, essa gente pentecostal diz que est' batizado no 4sp%rito Santo de conformidade com Atos 5. (. 3as alguns outros compan&eiros batistas, dos quais gosto muito, me diz que &' uma e*peri!ncia subseqIente + sal ao, c&amada o batismo do 4sp%rito Santo K " um re estimento do poder das Alturas K mas no " necess'rio falar em l%nguas. 3in&a tend!ncia " seguir a id"ia deles. Muem est' com a razo a respeito dissoN 4mbora eu no ti esse o batismo no 4sp%rito Santo, 4le esta a em mim, porque nasci do 4sp%rito, e o 4sp%rito testifica em meu esp%rito que sou fil&o de deus. No mesmo momento em que pergunteiG Cquem est' com a razoN D. Aquela uno dentro de mim comeou a me ensinar. No, no &a ia nen&uma oz que tro e,a a por fora, era aquela oz mansa e sua e, como a c&amamos, que todo crente recebe por dentro. J' no meu %ntimo, 4le falou com tanta clareza. 4le sabia que eu con&ecia a #ala ra, pois a lia constantemente BAntes mesmo de eu comear a pregar, ,' lera o No o 1estamento 20/ ezes, e algumas pores ainda mais do que issoE. 4le perguntouG C> que diz Atos 5. :@N D C>&D, respondi, Arrependei- os, e cada um de .s se,a batizado em nome de ?esus 7risto para a remisso dos ossos pecados, e recebereis o dom do 4sp%rito Santo BAt. 5. :@E.

C 0I"IS'R
"#O

P&'!%O C!R

1
SE0 !"O

As 4scrituras no declaramG C4stes sinais &o de acompan&ar aqueles que so batizados no 4sp%rito SantoDF dizemG ... 4stes sinais &o de acompan&ar aqueles que 7OV43... Se impuserem as mos sobre os enfermos, eles ficaro curados B3c 2S. 2Q, 2@E. Oepetia esses ers%culos diante da min&a congregao batista. #rega a-os do plpito, mas no impun&a as mos publicamente sobre os membros. Muando, por"m, os isita a nos seus lares, lia esse trec&o diante deles. C;e,am, est' escrito bem aqui. 7remos, no " erdadeN ;oc! cr! em ?esusN D CSim, creio nele, sem d idaD, respondiam. C;ou impor as mos sobre oc!, e 6eus ai cur'-loD, dizia a eles. 6epois de entrar nos c%rculos pentecostais, descobri, ao con ersar com os pastores, que enquanto eu era um moopregador batista, sem o batismo no 4sp%rito Santo, esta a conseguindo uma porcentagem maior de curas entre meus membros do que meia-dzia de pastores pentecostais com os membros deles. Alguns diziam que quase nunca conseguiam uma cura. 7omigo, as curas eram corriqueiras. A diferena era que eu ensina a a f" e a orao. 4u no tin&a nen&uma uno, nada sentia, e nada passa a de mim para eles. <ma dessas primeiras e*peri!ncias com a cura en ol ia a pianista da pequena igre,a rural da qual eu era pastor. Muando ele falou certo domingo, perguntei por ela, e fui informado que ela esta a no &ospital, e que &a ia uma cirurgia marcada para ela na man& seguinte. Je antei-me muito cedo na man& seguinte, a fim de c&egar a ela antes dela receber uma anestesia que a dei*asse incomunic' el. 7&eguei no &ospital antes do raiar do sol.

Ji para ela as 4scrituras. HaleiG C;ou orar por oc!. Aqui est' o que a R%blia dizD. Je ara comigo uma garrafin&a de azeite, e falei para elaG C;ou ungi-la com azeiteD. Acrescentei, entoG CAqui est' escrito que estes sinais seguiro aqueles que cr!em. 9mporo as mos sobre os enfermos. ;ou impor as mos sobre oc!D. 4mbora esti esse acostumado a er as pessoas receberem a cura, no espera a que acontecesse to rapidamente assim. Muando comecei a orar por ela, ela e*clamouG C<A<P Oecebi a curaP 4 pulou da cama imediatamente. Nunca c&egou a ser operada. >ra, se assim funciona para os batistas , funcionar' para qualquer pessoaP 4 eu ainda no tin&a o batismo no 4sp%rito Santo. ;i curas do tipo que ela recebeu, quando eu era um pregador batista sem nen&uma uno especial para orar pelos enfermos, e nunca ti e nen&uma sensao. #or ser batista, nem sequer sabia que de eria sentir algo. 6eus, no entanto, &onra Sua pr.pria #ala ra. Muando passei para o minist"rio do 4 angel&o #leno, no recebi nen&um Cno oD 4sp%rito Santo, nem um 4sp%rito Santo diferente. 4le no " composto de g!meos nem de trig!meos. 8' um s. 4sp%rito Santo K mas &' ariedades de unes. Na realidade, 4le realiza entre n.s toda a obra de 6eus. 3eus colegas, pastores e professores b%blicos, entre os batistas sulinos, me tin&am ad ertido contra a con i !ncia com o po o do 4 angel&o #leno. 7erto mestre b%blico de grande destaque, formado num semin'rio batista de fama, disseG C=ennet&, ten&a bastante ,u%zo entre aquela gente do 4 angel&o #lenoD. C#or qu!N D #erguntei. CAquele falar em outras l%nguas " do diaboD, respondeu. 4u no sabia se era ou no era. Apenas sabia que os pentecostais tin&am razo em crer na cura di ina, de modo que continuei a manter confraternidade com eles. 3in&a f" era fortalecida pelo con % io com pessoas que acredita am na cura di ina. 6epois de receber a plenitude do 4sp%rito Santo e falar em outras l%nguas, fui correndo para ac&ar aquele mestre do ensino b%blico.

4, para o caso de ele no se referir ao assunto, eu mesmo le antei a questo. 7omeou a me ad ertir de no oG C>l&a, cuidado com essa gente do 4 angel&o #lenoD. C#or qu!N D Antes de critic'-los, ele disseG CSe,a como for, ou recon&ecer que i em uma ida mel&or do que n.s, e, de muitas maneiras, so bem fi"is + R%blia nas sua s crenas- mas aquele falar em outras l%nguas " do diaboP D C- mesmoN D #erguntei. CSimD, respondeu, C"D. #erguntei, entoG CJogo, o 4sp%rito que l&es concedeu que falassem em outras l%nguas " do diaboD. C4*atamenteD. HaleiG CSe for assim, logo, a totalidade do mo imento dos batistas sulinos " do diaboD. 4le quase engoliu seu pomo-de-ado. Hinalmente, procurou respirar, e gague,ouG C>ra-o que oc! est' dizendoDN ;e,a, falei, o mesmo 4sp%rito Santo de quem renasci na igre,a batista L o mesmo 4sp%rito Santo me concedeu que eu falasse em l%nguas. Hoi o mesmo 4sp%rito Santo L o mesmo 4sp%rito. C>&, no, no, no, no fale tal coisaDP C#or que noN D C>&, no pode ser assimD. HaleiG C7omo oc! sabeDN CSimplesmente seiD #ergunteiG ;oc! ,' falou em outras l%nguasN No. #ois bem, comentei. No se,a tolo, portanto. ;oc! " um mestre de ensino b%blico. 4m #ro "rbios est' escrito que o tolo d' sua resposta sobre o assunto sem o ter e*aminado. No est' qualificado para falar sobre o assunto. ;e,a, poisG oc! con&ece o 4sp%rito que oc! recebeu no No o Nascimento, no "N oc! precisa tomar

Sim. - o mesmo 4sp%rito que recebi entre os batistas quando nasci de no o. Hoi o mesmo 4sp%rito Santo. Hoi o mesmo 4sp%rito Santo que eu tin&a durante todo esse tempo-no recebi outro esp%rito. 4 4le " Aquele que me concedeu que falasse em outras l%nguas. C>&, no pode ser assim. ;ou- ou estudar o caso um pouco mel&or, e ento entrarei em contato com oc!D. ?' se passaram uns (S anos, e at" agora ele nunca mais entrou em contato comigo. A moral da &ist.ria " que aquela uno 43 oc! isa ensin'lo, e, graas a 6eus que 4le o far'P

SEO II !"O SO(RE OS #O"S #O 0I"IS'2RIO

C OS

P&'!%O

4!&"'!P%OS #O"S #O 0I"IS'2RIO

' -a#a(ra de De s / n&ionar0 &om o sem ma no.


Nem por isso dei*a de &a er uno que sobre "m +queles que 6eus c&amou e separou para o minist"rio. - o mesmo 4sp%rito Santo, mas a uno para ocupar determinado cargo diferente daquela uno que permanece dentro de todo crente. 7om a uno, temos mais capacidade de ensinar, pregar, e realizar as coisas. No Antigo 1estamento, somente os profetas, os sacerdotes e os reis eram ungidos. ?' notamos na Seo 2 que ?esus ocupa a os qu%ntuplos cargos do minist"rio alistado no no o 1estamentoG B2E ap.stolo, B5E profeta, B:E e angelista, B(E pastor e B0E mestre. A #ala ra de 6eus ensina que &' outros minist"rios, tamb"m, tais como socorros, mas os qu%ntuplos minist"rios parecem ser os dons principais e essenciais. 9 7or%ntios 25 e Oomanos 25 alistam os demais dons do minist"rio. ;ir' sobre n.s a uno para ocuparmos esses cargos, tamb"m, se formos c&amados a eles. 4 >O2H814OS *. *! *! / uns estabeleceu @eus na igre-a, primeiramente /.5S1OLOS, em segundo lugar .2O6E1/S, em terceiro

lugar 3ES12ES, depois O.E2/@O2ES @E 34L/'2ES, depois @O8S @E >02/2, SO>O22OS, 'O7E28OS, 7/24E@/@ES @E LH8'0/S.

2O3/8OS *. G%! G 1endo, por,m, di$erentes dons segundo a gra&a que nos $oi dadaK se .2O6E>4/, se-a segundo a propor&)o da $,E < se 3484S1N24O, dediquemo%nos ao minist,rioE ou o que E8S48/, esmere%se no $az+%loE ! ou o que EOO21/, $a&a%o com dedica&)oE o que >O8124:04, com liberalidadeE o que .2ES4@E, com dilig+nciaE quem EOE2>E 34SE24>52@4/ com alegria. #odemos e*ercer mais de um cargo, mais precisamos descobrir em que posio estamos, e qual " o nosso cargo, e ser submissos nisso. 6eus, nos usar' e sobrepu,aremos na nossa ocao. 6eus no c&amou todos n.s para fazermos a mesma coisa. Xs ezes n.s, os pastores, procuramos ser o &omem dos sete instrumentos, que acaba no dominando nen&um. #rocuramos fazer um nmero grande demais de coisas, aplicando-nos insuficientemente a cada uma delas, e no temos uno para isso. - por isso que as pessoas caem em dificuldadesG #rocuram funcionar num cargo para o qual 6eus no as c&amou. Hazem alguma coisa apenas porque outra pessoa a faz. 4 isso " muito perigoso. Jembro-me de alguma coisa que o irmo 8oYard disse. 4ra um grande mestre e um grande &omem de 6eus. o con&eci pessoalmente, mas ti e a oportunidade de ou i-lo uma ez no 1e*as. 6epois do culto, cumprimentei-Z 4le esta cerca de Q/ anos na ocasio, e i eu at" passar dos @/. 7orter Nunca pregar a com

4nquanto con ers' amos, certa mul&er foi at" ele, e pediuG C9rmo 7arter, pode orar pela cura da min&a fil&in&aDN 4le respondeuG C;' pedir a min&a esposa, que impor' sobre ela as mos. 6eus no me usa muito nesse aspecto, mas quase

todas as pessoas nas quais ela impe as mos ficam curadas, e quase todas as pessoas nas quais eu impon&o as mos recebem o batismo no 4sp%rito SantoD B- uma boa combinao de dons, no " erdadeN E. ?' o tin&a isto le ar 2) pessoas para uma saleta naquela noite, falar com elas umas poucas pala ras, impor sobre elas as mos, e todas as 2) pessoas comearam a falar em l%nguas no momento em que ele toca a nelas. 4le disseG C- esse o meu minist"rio. - ali que est' a min&a uno. A uno da min&a esposa " impor as mos sobre os enfermosD. Muando aquela mul&er se afastou + procura da irm 7arter, o 9rmo 7arter oltou-se para n.s, os pregadores e disseG C- claro que eu poderia ter orado com f" em fa or da fil&in&a dela, mas se algu"m tem a uno para ministrar daquela maneira, " muit%ssimo mel&orD. Sim, ele poderia ter feito a orao da f" K qualquer um dos pastores que esta am ali naquela noite poderia ter feito a orao da f" imposto as mos na criana. A imposio das mos pertence a todos crentes, de conformidade com 3arcos 2S. 2Q-2@. 3as o que o irmo 7arter esta a recon&ecendoN Oecon&ecia que no minist"rio alguns de n.s somos ungidos para fazer uma coisa, e outros, para fazer outra coisa, e que se nos aperfeioarmos no aspecto em que temos a uno, seremos uma beno maior para o corpo de 7risto. Ningu"m dar' conta de fazer tudo. #recisamos uns dos outros. Jou o a 6eus por todo minist"rio ocacionado por 6eus e ungido com o 4sp%rito Santo.

Os &argos de e(ange#ista e e$ortador


Na realidade, o minist"rio da cura-os dons de curar B9 7o 25. 5@E K de e acompan&ar o cargo de e angelista. A #ala ra de 6eus tamb"m fala do cargo de e*ortador BOm 25. @E. <sualmente consideramos que a e*ortao faz parte de todos esses outros cargos, mas e*iste o cargo espec%fico de e*ortador.

Aqueles que c&amamos de Ce angelistasD freqIentemente so e*ortadores Bsei que ficariam magoados se l&es contasse esse fatoE. A pala ra Ce angelistaD, no entanto, " empregada apenas tr!s ezes no No o 1estamentoE CHilipe, o e angelistaD " referido em At 52. @F B5E o Ce angelistaD " alistado em 4f (. 22 entre aqueles que 6eus deu + igre,a como donsG B:E e #aulo disse a 1im.teoG Cfaze o trabal&o de e angelistaD em 5 1m (. 0. Hilipe, portanto, " o nico modelo Be*ecutando-se o pr.prio ?esusE que temos do e angelista. Nos primeiros dias da 9gre,a, emos que Hilipe desceu a Samaria e pregou, &a endo grandes milagres como resultado. Naqueles tempos, no entanto, conforme estudaremos no 7ap%tulo @ desse li ro, Hilipe ainda era di'cono. /1OS !. A%< A 6ilipe, descendo P Samaria, anunciava%lhes a >risto. G /s multidCes atendiam unQnimes, Ps coisas que 6ilipe dizia, ouvindo%as e vendo os sinais que ele operava. < .ois os espritos imundos de muitos possessos saam gritando em alta vozE e muitos paralticos e coFos $oram curados. No &' d ida que Hilipe fora ungido pelo 4sp%rito Santo. 3uitos paral%ticos foram curados, segundo a R%blia nos conta. 3uitos co*os foram curados. Nada " mencionado no tocante a qualquer tipo de cura, mas aquelas curas foram suficientes para atraia a ateno de ?esus. As pessoas receberam a sal ao, e &ou e grande alegria naquela cidade. B . @E. Note que todas as pessoas foram curadas. > . Q dizG que 3<91>S... Horam curados. Se todos ti essem sido curados de todas as enfermidades, a R%blia teria declarado esse fato. A R%blia diz a respeito do minist"rio de ?esusG percorria ?esus toda a $alil"ia, ensinando nas sinagogas, pregando o e angel&o do reino e curando todas as sortes de doenas e enfermidades entre o po o B3t (. 5:E.

- muito interessante notar como ?esus ministra a. $ostaria de termos tempo suficiente para notar os pormenores. ?esus ministra a sob a uno, em todos os cinco cargos essenciais. #orque ?esus tin&a o 4sp%rito sem medida, todos os tipos de doenas e enfermidades eram curados no Seu minist"rio, conforme ,' notamos. Jembre-se como est' escritoG 7omo 6eus ungiu a ?esus de Nazar" com o 4sp%rito Santo e poder, o qual andou por toda a parte, fazendo o bem e curando todos os oprimidos do diabo, porque 6eus era com ele BAt 2/. :@E. 3esmo assim, qualquer mestre da pala ra poderia ensinar a pala ra de 6eus, ou qualquer pregador da pala ra poderia pregar a pala ra de 6eus, e as pessoas poderiam crer naquela pala ra e serem sal as e curadas sem qualquer transfer!ncia da uno BHica claro que " o 4sp%rito Santo quem unge o mestre e o pregadorE. 3inistrar com o poder da uno, no entanto, " coisa diferente. 6eus usa as pessoas de modo diferente. Note que no minist"rio de Hilipe, os esp%ritos imundos de muitos possessos sa%am... e muitos paral%ticos e co*os foram curados. #or qu!N #orque Hilipe tin&a dom para ministrar somente naquelas 'reas da cura. 1odos os estudantes do nosso 7entro de 1reinamento R%blico CO843AD ,' leram o li ro cl'ssico de H. H RosYort&, 7&rist t&e 8ealer B7risto que 7uraE. 7on&eci RosYort. ?' con ersei com ele pessoalmente. 4le tin&a QQ anos de idade na ltima ocasio quando con ersei com ele, mas ol&ando para ele, as pessoas imaginariam que ele esta a com 00. >u i-o ministrar numa campan&a de outro obreiro. RosYort& ensina a durante o dia, e o outro ministra a nos cultos da noite. RosYort& diziaG C1odo aquele que " surdo, ou que te e problemas de audio, ou at" mesmo te e t%mpano remo ido por cirurgia, en&a aqui na frente, e eu l&e imporei as mos, e ser' curadoD. 7ada uma das pessoas, sem e*ceo, que recebeu orao da parte de RosYort& K recebeu a cura. RosYort& disseG CNo posso l&e dizer porque K nem eu sei por qu! K mas 6eus me usa nesse assunto. <sualmente, nunca dei*o de le ar + cura o surdo, ou quem tem a audio danificada, ou

ainda, 6eus coloca um no o t%mpano em quem fez uma operao para e*tra%-loD. RosYort& foi re estido pelo 4sp%rito Santo para ministrar naquela 'rea. Muando RosYort& disse que ele no compreendia o fato, foi a% que comecei a pensar. Muando surge algo que no compreendo, fico estudando de dia e de noite, queimando as pestanas at" descobrir a resposta. 3in&a natureza " assim mesmo. N.s, os pastores, compar' amos nossas e*peri!ncias nas con enes da C;oz da 7uraD que eram realizadas durante o grande Oea i amento da 7ura 6i ina. 7erto pregador tin&a muito sucesso na cura dos Csurdos-mudosD. >utro disseG CNo me lembro de ter &a ido nen&um s. surdo ou mudo curado no meu minist"rio, mas quase todos os cegos nos quais impon&o as mos recebem a curaD. > primeiro pastor, que conseguia a cura dos surdos-mudos, no conseguiu lembrar-se de uma nica ez em que um cego foi curado no seu minist"rio. Na comparao entre nossas e*peri!ncias, descobri que consegui mais curas de cancerosos Busualmente na forma de tumoresE do que todos os demais pastores ,untos. Naqueles dias, raramente dei*a a de obter sucesso naquele campo dos tumores ou crescimentos malignosF era ali que se ac&a a o meu dom. 3inistre onde oc! tem uno L descubra onde ela est'.

P&'!%O

5
PRE6 R

!"O P R

Jembro-me como min&a a . ficou c&ocada quando declareiG C;ou ser pregadorD. ;o . disseG C3as, fil&o, oc! poder' pregar K oc! nem sequer consegue falarDP 4ra a pura erdade. #orque meu corao no batia corretamente, e eu desmaia a se procura a fazer algum esforo, ,' tin&a aprendido desde a infTncia a ficar sentado por a%, sem abrir a boca. Na realidade, no ano antes de eu ficar confinado + cama, o o 6rake disse certa noite, + mesa do ,antarG C;i sua professora Ressie 3e 8amilton &o,e, e pergunteiG C7omo =ennet& est' progredindoN D C>&, disse ela, Sr. 6rake, ele continua sendo e*atamente o mesmo. Se fic'ssemos esperando que ele dissesse alguma coisa, nunca sairia nada. A erdade " que ele poderia faltar + aula sem ningu"m c&egar a perceber sua aus!nciaD. Aquilo colocou uma id"ia na min&a menteP Oesol i fazer uma e*peri!ncia. 8a ia somente duas aulas de tarde K a da Srta. Ressie me e outra K e assim, duas ou tr!s ezes por semana, mata a aulas e ia para alguma di erso. Sabe, realmente nunca sentiram a min&a falta. Nunca me deu uma falta. - claro que parei de agir assim, depois de ser sal o. Muando oltei ao col"gio depois da min&a cura, nunca perdi um dia. 3as menciono o caso para demonstrar como eu era quieto. 6epois de ter sido sal o e batizado, comecei a pregar como ,o em pregador adolescente batista. Sabia que era ocacionado para pregar, e a uno para pregar eio sobre mim. No tin&a nen&uma uno para ensinar, e no gosta a de ensinar. >ra a, estuda a, e prepara a esboos de sermes K e ainda ten&o quase todos eles comigo. Muanto a alguns deles, ,' no os prego mais, mas representam toda a iluminao que eu possu%a

ento B6eus nos abenoa quando andamos de acordo com toda a iluminao que possu%mosE. Na primeira ez que preguei, o sermo durou (0 minutos. Alguns iniciantes duram 2/ ou 20 minutos. 4 assim ten&o continuado desde ento. 6urante 'rios anos, eu era pregador K e conseguia pregar mesmoP 4ra uma m'quina de pregaesP $osta a daquela unoP Muando ela in&a sobre mim, eu prega a com tanta !nfase e elocidade que a congregao diziaG C3ais de agarP 3ais de agarP No conseguimos captar a metade daquilo que oc! diz, porque prega to rapidamenteD. Naqueles tempos, no tin&a o batismo no 4sp%rito Santo, mas tin&a o 4sp%rito Santo dentro de mim, uma uno in&a sobre mim, porque era ocacionado para aquele cargo BNo Antigo 1estamento, tamb"m, a uno in&a sobre as pessoas para ocuparem estes cargosE.

' n (em de g#.ria se mani/esta


#oderia contar algumas coisas fenomenais que aconteceram quando a uno para pregar eio sobre mim como ,o em pregador batista adolescente. 7erto domingo de noite, esta a pregando um sermo e angel%stico de 1iago (. 2(, onde 1iago perguntaG Due , a vossa vidaJ Sois apenas como neblina que aparece por instante e logo se dissipa. 1in&a pregado durante uns 20 minutos, ungido pelo 4sp%rito Santo, quando, ento, o poder de 6eus entrou naquele audit.rio da igre,a e o enc&eu como nu em. No consegui er um s. membro K esta a dentro da nu em. 4scuta a o som da min&a oz, mas no recon&ecia uma nica pala ra daquilo que dizia. 6urante 2Q minutos K ol&ei para meu rel.gio K no consegui distinguir uma nica pala ra. Hinalmente, consegui en*ergar pessoas nas tr!s primeiras fileiras de assentos. 4nto, a uno comeou a desaparecer. 4ra e*atamente como se uma nu em se le antasse de cima do grupo inteiro. No falei nada a respeito, terminei o culto de modo normal.

;'rios dias depois, perguntei a um el&o ca al&eiro muito espiritual que esti era presenteG C8a ia algo de diferente no culto domingo + noiteDN C3as por qu!DN disse ele. C7onte-me, ento, se &a ia mesmo, e ento eu l&e direi por qu!D. OespondeuG C>ra, s. acontece que as pessoas t!m comentado a respeito em toda a comunidade. #arecia que seu rosto bril&a a. No tin&a sua apar!ncia natural K simplesmente parecia ser o rosto de um an,oD. 4nto, contei-l&e a respeito. 7ontei-l&e que no tin&a consci!ncia de uma s. pala ra que falei durante os ltimos 2Q minutos do culto, por causa da uno que esta a to poderosamente sobre mim. 1udo isso " uma obra do 4sp%rito SantoG a uno e a nu em de gl.ria.

' menta1se a no
8' uma base b%blica para isso. 4liseu dese,ou uma dupla poro da uno de 4lias. 4ste tin&a sido ungido pelo 4sp%rito Santo para ocupar o cargo de profeta, e 4liseu recebeu uma dupla poro daquela uno K uma uno maior, portanto, para ocupar o mesmo cargo. 6epois de ter sido batizado no 4sp%rito Santo e ter falado em outras l%nguas, no a isei a igre,a a respeito. Segui aquela uno dentro de mim, aquela que nos ensina todas as coisas. Algo dentro de mim disseG CNo fale nada a respeito na igre,aD. No fiz a m%nima aluso a ela, portanto, simplesmente continuei nossos cultos naquela igre,in&a no interior. No demorou :/ dias para as pessoas comearem a dizerG C> que aconteceu com oc!N D C#or que oc! pergunta sobre o que me aconteceuDN C#ois bem, oc! est' diferenteD, diziam. C4 em que sentido estou diferenteN - diferena boa ou ruimDN C- boaD, diziam.

C4st' bem, falei, mas o que "N A que oc! se refereDN C>&, oc! tem poder que no tin&a antes. Muando oc! prega, possui poder que no possu%a antesD. Antes disso, ,' tin&a sido ungido para pregar, mas agora aumentou-se essa uno. As pessoas diziamG CMuando oc! prega agora, quase somos derrubados dos nossos assentosD. No queriam dizer que eu era um pregador se ero, trata a-se apenas, do poder detr's da pregao. 7erto membro da congregao era um presbiteriano. Nossa igre,a era uma igre,a comunit'ria, a nica igre,a na comunidade e @0[ dos membros eram batistas. Aquele ca al&eiro presbiteriano era rico, at" mesmo segundo os padres daquela "poca. 4ra dono de muitos alqueires de terra. 1odos os fil&os ,' eram adultos, e casados. 9mediatamente antes de ele e a esposa sa%rem para um passeio na 4uropa, tin&a ou ido falar de um casal na comunidade que recebera o batismo no 4sp%rito Santo, e ele a isouG CSe quiser falar em outras l%nguas penetrar aqui, arrancarei desta igre,a todos os meus familiaresDP 1rata a-se de sete fam%lias. 4nquanto ele esta a na 4uropa, recebi o batismo. Muando ele oltou, perguntou a outro membro, um metodista de idadeG C> que aconteceu ao nosso pregadorzin&o enquanto eu esta a de iagemN D 4sse ca al&eiro metodista era um gigante espiritual. Oespondeu, conforme me contou depoisG C>&, ento algo l&e aconteceuDN CSim, certamenteD, disse o presbiteriano. CA que oc! se refereN D CRem, " um pregador mel&or do que era antesD. CMuanto a mim, sempre pensa a que era um bom pregador, D respondeu o metodista. CSim, mas " mais poderoso agora do que antes. D #essoalmente, ,' compartil&ara min&a e*peri!ncia com aquele metodista, mas nada dissera em pblico, pois eu no queria nen&uma di iso na igre,a.

> metodista disse, entoG CSr. 7. , sabe o que aconteceu ao nosso pregadorzin&o enquanto o Sr. 4sta a de iagemN D CNoD. CHoi batizado no 4sp%rito Santo e falou em outras l%nguasPD > presbiteriano abai*ou a cabea, e o metodista no sabia se esta a para declarar que sairia da igre,a ou no. 3as no c&egamos a perder um nico membro, nen&uma fam%lia nos dei*ou. 1odos perceberam o alor da e*peri!nciaP D ):[ deles me seguiram no batismo no 4sp%rito Santo, e os demais Q[ continua am a freqIentar. 4mbora eu ti esse a uno para pregar, aquela forte uno com a nu em da gl.ria no oltou a ocorrer no meu minist"rio durante tr!s anos. 6urante aqueles anos, tin&a sido batizado no 4sp%rito Santo, tin&a passado a congregar com o po o do 4 angel&o #leno, e esta a pastoreando uma igre,in&a nas terras escuras do norte central do 1e*as. 7erto domingo de noite, esta a pregando animadamente sobre a profecia K foi a noite do segundo domingo de setembro de 2):) K e a uno eio sobre mim. No sei o que eu disse, e no consegui er nen&uma coisa nem pessoa. 4ra como se uma nu em ou neblina densa ti esse enc&ido a igre,a. Muando oltei a mim, esta a em p", l' embai*o na frente, tendo descido da plataforma. 4ra a primeira ez que c&eguei a fazer assim. 3in&a esposa at" mesmo disseraG CAcredito que oc! poderia pregar de p" numa bacia de la ar roupaD, porque nunca fazia nen&um mo imento de detr's do plpito enquanto prega a. 1in&a sido treinado assim quando era um batista sulino. Nesse caso, por"m, a gl.ria descera sobre mim, e eu no sabia uma nica pala ra que dissera durante 20 minutos. 4sti era na nu em de gl.ria. Muando me i andando em derredor na frente, fiquei ermel&o de ergon&a, e subi correndo + plataforma, coloquei-me detr's do plpito, disseG CAm"m. >remosD, e fiz o apelo.

2 ando a no est0 presente


1odos os pecadores na igre,a foram para frente e receberam a sal ao. 1i emos mesmo um rea i amento naquela noiteP ;inte pessoas foram batizadas no 4sp%rito Santo naquela noite. 1al ez essas cifras no impressionem &o,e em dia, mas nos idos de 2):), se &ou esse meia-dzia de sal os, e tr!s batizados no 4sp%rito Santo, parecia um terremoto de it.ria esmagadoraP Naquele culto, todo aquele que no tin&a o batismo foi batizado, e todos os perdidos ou os des iados oltaram para 6eus. No era a min&a pregao que surtiu tal efeitoF era uno. A nu em da gl.ria ainda aparece com bastante freqI!ncia em nossas campan&as de cura di ina, e em outros cultos. 8' pessoas que ,' iram. 4la entra e enc&e o salo. Xs ezes, enquanto estou pregando ou ensinando, ela entra e bloqueia totalmente todas as pessoas da min&a ista. 6urante a maior parte do tempo, ela simplesmente paira sobre as cabeas delas. - em tempos como estes que as pessoas recebem a cura sem ningu"m ministrar + elas, porque a uno est' presente. Xs ezes, a uno aparece numa manifestao is% el. ;oc! ac&a que no era is% el quando a casa onde os cristos esta am orando comeou a tremerN 4 quando aquele c'rcere em Hilipos comeou a estremecer e todas as portas se abriram impetuosamente, a manifestao tamb"m era resultado das oraes de #aulo e Silas. 1en&o a uno do 4sp%rito em mim o tempo todo, assim como todo crente a tem, mas aqui estamos falando da uno para pregar. ?' no prego muito K fico ensinando durante a maior parte do tempo K mas gosto da uno para pregar. 4u a amo. - diferente da uno para ensinar. Sente-se diferente. - mais e*uberante. - do mesmo 4sp%rito, mas " uma uno diferente. $raas a 6eus pela uno para pregarP Se eu e*ercesse algum controle sobre essas coisas, traria sobre mim, freqIentemente aquela uno para pregar, porque gosto dela. A diferena entre a pregao e o ensino " que pregar significa proclamar, mas ensinar significa e*plicar.

6e ez em quando, aquela uno para pregar ainda em sobre mim. Se oc! nunca me iu pregar, adquira min&a fita C4l S&addaiD. Naquela fita, estou pregando, e no ensinando. #reguei C4l S&addaiD &' muitos anos, numa reunio dos 8omens de Neg.cio do 4 angel&o #leno, perto de \as&ington, 6. 7. > cantor con idado esta a cantando seu cTntico final, e eu esta a sentado ali na plataforma, cuidando dos meus pr.prios assuntos, pronto para dar meu testemun&o a respeito da min&a ida at" ao inferno, quando alguma coisa como uma manta eio sobre mim. 4ncai*ou-se sobre mim como se fosse um sobretudo. 1rata a-se dessa uno para pregar. No se poderia imaginar algu"m com tanta ontade de fazer sermes como eu fiquei entoP Jembre-se que 4lias lanou sua capa sobre 4liseu, simbolizando que o esp%rito Santo iria sobre ele, e foi assim que aconteceu comigo. Afinal de contas, aquelas tipificaes e prenncios do Antigo 1estamento foram cumpridos no No o. Muando passaram para mim a pala ra, no tin&a min&as anotaes do sermo sobre C4l S&addaiD, mas a uno para pregar esta a comigo, de modo que simplesmente peguei meu te*to e le antei o. 1i emos um culto e tantoP

P&'!%O

7
E"SI" R

!"O P R

4mbora eu no ten&a sido um ensinador desde mo in%cio, sempre tin&a o m'*imo respeito pela #ala ra de 6eus, e sempre era muito estudioso. #assa a &oras a fio estudando e lendo, pesquisando as coisas por conta pr.pria nos meus primeiros anos como pastor, embora no ensinasse tais coisas. No possu%a nen&uma uno nem orientao no sentido de ensinar. 3esmo assim, ensina a uma classe b%blica na igre,a. Assim " o costume na maioria das igre,as pentecostais, do 4 angel&o #leno, criticam os membros das igre,as tradicionais pela sua formalidade e ritualismo, mas os pentecostais tamb"m esto amarrados com seus costumesP 4sto dispostos a lutar pelos seus costumes. 1odas as coisas desse tipo so ruins. Oecebi o batismo no 4sp%rito Santo e falei em outras l%nguas em 2):Q e, em 2):), conforme falo com senso de &umor, Crecebi o p" esquerdo da comun&oD dentre os batistas, e passei para os pentecostais. 3in&a esposa e eu aceitamos o pastorado de uma igre,in&a pentecostal no norte do 1e*as. >s membros disseramG CNosso costume " que o pastor ensine a classe b%blica dos &omens, e a esposa ensine a classe b%blica das sen&oras mais idosasD. C4ntoD, respondi, Csimplesmente mudei o costumeD. Nessa altura, ainda no ti era muita e*peri!ncia entre os pentecostais, e imagina a que todos eles esti essem brotando asas. 6escobri posteriormente que as protuberTncias eram meramente das omoplatas. No pretendiam brotar asas. 4 descobri que quem comea a mudar os costumes deles precisa preparar as costas para apan&ar. Sendo assim, precisei manobrar e falar sua emente, mas finalmente consegui dei*'-los compreender que min&a esposa no ensina a. C1udo bemF amos dizer-l&e o que faremos. Simplesmente reuniremos as classes dos &omens e das mul&eres de idade mais madura e ter uma nica aula no audit.rio do templo, administrada pelo pastor]. 1eria preferido fazer quase qualquer outra coisa, mas fiquei sendo professor dessa classe

grande. Nunca fica a to contente na ida como quando aquela classe se acaba a todos os domingos de man&. Jarga a a re ista trimestral do professor e diziaG CMue al% ioP Agora posso ficar despreocupado por mais uma semanaD. 6etesta a tanto o professorado que nem ol&a a para a re ista da 4scola 6ominical durante a semana inteira. Xs ezes, no pega a nela a no ser imediatamente antes da aula comear na man& do domingo seguinteP 7onsegui dar conta assim porque tin&a desen ol ido uma &abilidade incomum- depois de nascer de nascer de no o- de conseguir ler alguma coisa uma s. ez, e nunca me esquecer dela. No possu%a aquele talento antes de nascer de no o. 3as depois conseguia, com uma nica leitura de algum cap%tulo do meu li ro de 8ist.ria no col"gio, repeti-lo pala ra por pala ra diante do professor. Hoi porque aprendera a andar na ida de 6eus. Hazer assim mel&ora a nossa mentalidade. Antes, quase no conseguia decorar nada. Sendo assim, conseguia repetir com perfeio a lio do professor depois de uma nica lida na re ista. A% dizia comigo mesmoG C4stou contente de ter acabado com essa parteP Agora posso olta + pregaoP D 4 assim, le anta a uma tempestade com as min&as pregaes, funcionando como um martelo pneum'tico, girando meus braos como um cata- ento BAc&a a que eu no esta a pregando a no ser que fizesse assimE. 4u era pregador, e ama a s!-lo. $osta a mais de pregar do que me alimentar. #reguei durante no e anos. S. tin&a a mensagem e angel%stica. Nunca prega a outra coisa. Nem sequer tin&a outra coisa para pregarP Jembro-me, por"m, de certa quinta-feira +s tr!s &oras da tarde B> ano era 2)(:. 1in&a pregado desde 2):(E. 4sti era deitado. 6epois, atra essei a sala da casa pastoral e entrei na cozin&a para beber 'gua. 4nquanto atra essa a a sala de no o, e esta a bem no centro dela, algo caiu sobre mim e para dentro de mim. 6esceu dentro de mim como um CcliqueD, como quando a fic&a telefnica " recebida no Corel&oD. Hiquei totalmente im. el. Sabia do que se trata a. 4ra um dom de ensino. A uno para ensinar ca%ra para dentro de mim. HaleiG CAgora sei ensinarD.

Muando recebo algum dom da parte de 6eus, pon&o-o + pro a em primeiro lugar, e encora,o oc! a fazer o mesmo. 7ompro e aquilo que oc! recebeu da parte de 6eus, e s. depois poder' falar a respeito. 3as se nunca " compro ado, proclam'-lo no far' dele uma realidade. No falei uma pala ra sequer a respeito de possuir a uno para ensinar. 1%n&amos um pequeno grupo de orao, com sete ou oito mul&eres que se reuniam entre 2(G // e 2SG // &oras na igre,a. As pessoas entrega am pedidos de orao, e aquelas mul&eres ora am em fa or desses pedidos, e da igre,a e dos cultos, durante duas &oras. 3in&a esposa sempre se reunia com elas, e eu tamb"m, usualmente. 1reinamos esse grupin&o a orar. Hicaram sendo guerreiras peritas na orao. Muem no dese,a a realmente alguma coisa, no de ia entregar a elas um pedido de orao, porque elas a obteriam mesmoP Sugeri a elas que estud'ssemos a R%blia durante uma &ora antes da reunio de orao, mas no con idei outra pessoa a ir. No era uma reunio que consta a do boletim de anncios. 7omecei a ensinar aquelas sete ou oito mul&eres, e a uno in&a sobre mim. 4u nunca soubera que seria poss% el ficar em p" numa posio e simplesmente ensinar a #ala ra, e receber uma uno to forte para ensinar. #ensa a que o certo seria gritar a plenos pulmes, girar os braos como cata- ento, e proferir as pala ras com eem!ncia, como na pregao. 3as simplesmente em p" a%, no meio de um grupin&o, ensinando-l&e a #ala ra, a uno in&a sobre mim to fortemente que no agIenta a mais. #recisa a dizerG CSen&or, desliga o poder - " demais para mimP D 9sso a% " receber uma benoP 4ra como pegar num fio el"trico i o. Aquela uno e a #ala ra flu%ram para aquelas mul&eres. Ao oltarem para casa, contaram aos respecti os maridos e a outras pessoas. 3esmo assim, nada a isamos a respeito do estudo b%blico da quarta-feira da tarde. Ningu"m foi con idado a comparecer. As pessoas, por"m, comea am a c&egar +s quartas-feiras de tarde, apesar de tamb"m termos os cultos regulares +s quartasfeiras de noite. >s maridos daquelas mul&eres sa%am de licena

dos empregos a fim de estarem ali naquele culto da tarde. No demorou muito para enc&ermos o templo. Nas quartas-feiras, a assist!ncia da tarde era maior do que a congregao que comparecia a noiteP 7omecei a ensinar cada ez mais no meu pastorado, a ponto de &a er um equil%brio de cerca de metade ensino e metade pregao. Agora, " raro eu receber a uno para pregar. $raas a 6eus por aquela uno para ensinoP - um pouco diferente, mas continua sendo o mesmo 4sp%rito que nos unge para qualquer coisa que 4le nos c&ama para fazer.

P&'!%O

!"O P R

P S'ORE R

A refer!ncia principal ao cargo de pastor ac&a-se em 4f"sios (. 22G 4le mesmo concedeu uns... para pastores... As muitas refer!ncias b%blicas aos pastores de o el&as, e a ?esus como o Rom #astor, lanam muita luz sobre o assunto. #recisamos entender, tamb"m, para e itarmos confuses, que a pala ra grega episkopos " traduzida por CbispoD ou CsuperintendenteD, e que essas pala ras em portugu!s se referem ao mesmo cargo de CpastorD. Na sua mensagem de despedida aos presb%teros da igre,a em -feso, #aulo l&es disseG atendei por .s e por todo o reban&o sobre o qual o 4sp%rito Santo os constituiu R9S#>S, para pastoreardes a igre,a de 6eus, a qual ele comprou com o seu pr.prio sangue BAt 5/. 5@E. 4sses presb%teros eram pastores. $randes contro "rsias t!m surgido no tocante aos presb%teros ou ancios. > estudo da 8ist.ria da 9gre,a #rimiti a re ela que a pala ra grega presb^teros simplesmente significa uma Cpessoa mais idosaD. Nos primeiros dias da igre,a, no tin&am todos os minist"rios alistados no No o 1estamento. > nico minist"rio que a igre,a tin&a no in%cio era dos ap.stolos. Surgiu, ento, a grande perseguio em ?erusal"m, e os cristos primiti os foram dispersos por outras regies. 9am por toda parte pregando A ?esus, e cada um deles era pregador. Atos @. 0 diz que Hilipe, descendo + cidade de Samaria, anuncia a-l&es a 7risto. 3as Hilipe no era e angelista naqueles tempos. >s ap.stolos tin&am imposto sobre ele as mos, e ele foi colocado primeiramente no cargo de di'cono. #osteriormente, em Atos 52, lemos que Jucas e #aulo, com seus compan&eiros de iagem, foram at" 7esar"ia e ficaram na casa de Hilipe, o e angelista. Muando deus comeou a le antar minist"rios, ele fez de Hilipe um e angelista.

Desen(o#(er ministrios #e(a tempo


;oc! pode ficar sal o K e at" mesmo batizado no 4sp%rito Santo K &o,e, e ser c&amado por 6eus par ser um pastor, mas oc! no poder' comear a pastorear aman&, caro amigo. ;oc! ainda no est' pronto para isso. #recisar' preparar-se. 4ntre, portanto, no camin&o da obedi!ncia a 6eus, quer oc! este,a no minist"rio, quer no, e 6eus o promo er' e o usar' de modo cada ez mais grandioso. Se oc! aprender, como Hilipe, a ser fiel onde quer que oc! este,a, 6eus poder' ac&ar por bem le a-lo adiante. Se ele o fizer, tudo bem. Se ele no o fizer, " s. oc! permanecer fiel onde oc! est'. 4le no poder' usa-lo se oc! no for fiel. Na 9gre,a #rimiti a, por causa da falta de minist"rios, nomea am um presb%tero BCum mais idosoDE para super isionar um reban&o espec%fico. 7omeando por esses presb%teros, 6eus desen ol eu pastores e superintendentes. 7ertamente " antib%blico pegar um leigo sem nen&uma uno e coloc'-lo no cargo de presb%tero ou fazer dele o superintendente de uma congregao. 4le no tem a uno especial para isso. 1em, apenas, aquela mesma uno que qualquer outro crente tem. ;emos, portanto, que o bispo, o superintendente, ou o presb%tero tem o mesmo cargoG o cargo pastoral. Muem super isiona o reban&oN > pastor. No caso das o el&as literais no campo, ou das Co el&asD que so os crentes, membros da igre,a, temos a mesma pala ra em grego, e a mesma pala ra na traduo em portugu!sG o pastor, que " o respons' el pelo reban&o. #edro c&ama ?esus de o #astor e Rispo das ossas almas B9 #e 5. 50E. 4 em 9 #edro 0. ( lemosG >ra, logo que o S<#O43> #AS1>O se manifestar, recebereis a imarcesc% el coroa da gl.ria. ?esus " o $rande #astor, de todas as o el&as de 6eus. ?esus tem seus pastores assistentes. > ministro " um pastor das o el&as de 6eus. 6eus c&ama e prepara os &omens para pastorearem um reban&o.

-ro/e&ia
3uitos dese,am dizerG C;oltemos aos Atos dos Ap.stolos. ;oltemos para a 9gre,a #rimiti a. Haamos as coisas >mo eles as faziamD. Sim, diz o 4sp%rito de 6eus, ten&am a mesma e*peri!ncia que eles tin&am K mas se oc!s andarem no mesmo tipo de go erno eclesi'stico eles andaram, oc!s sero uma igre,a infantil, e cristos infantis, sem crescimento espiritual. 3as oc!s cresceram e se desen ol eram. #or isso, le antemse e andem na luz da #ala ra de 6eus para &o,e. 6esfrutem do flu*o total do 4sp%rito de 6eus, e a uno de 6eus ir' sobre tiF e a uno de 6eus fluir' atra "s de tiF e a uno de 6eus estar' S>RO4 >S 8>34NS ao ocuparem seu cargo no minist"rio. 4 assim ser' edificada a 9gre,a inteira, e a obra de 6eus ser' realizada.

O ! e aprendi &omo pastor


No sei muita coisa a respeito da uno do pastor, embora ten&a pastoreado igre,as durante cerca de 25 anos. ;oc! tal ez digaG Cafinal das contas, tendo pastoreado, de e saberD. 3in&a resposta teria de serG CAquele no era meu cargoD. - certo que funcionei temporariamente naquele cargo, de conformidade com a permisso di ina, mas no possu%a a uno para pastorear. - uma uno diferente. - o mesmo 4sp%rito, mas a uno " diferente. Oecon&eo essa uno em outras pessoas, e recebo uma b!no atra "s dela, mas eu no possuo e nunca a possu%. $raas a 6eus pelo pastorP $raas a 6eus pelo cargo pastoralP - uma uno e beno mara il&osa da parte de 6eus. - de assombrar como a uno K o 4sp%rito de deus K em sobre a pessoa para ocupar o cargo de pastor. Alguns alegam que so pastores. Se algu"m foi c&amado por 6eus para ser pastor, &a er' a uno para pastorear en ol e mais oc!

coisas do que pregar, no entanto, a uno para pregar no est' presente o tempo todo. Se esti esse, o pregador no pararia at" cair morto. 3as a uno em sobre ele quando sobe ao plpito para pregar. #aulo escre eu a 1im.teo, um pastor ,o emG #rocura apresentar-te a 6eus apro ado, como obreiro que no tem de que se en ergon&ar, que mane,a bem a pala ra da erdade B99 1m 5. 20E. Aprendi muita coisa durante o tempo quando 6eus permitiu que pastoreasse. Ac&o que todo pastor de e ser en iado para o campo para e angelizar, ou passar pelo menos dois anos no campo e angel%stico, ento saberia como acol&er e angelistas e conferencistas. #or outro lado, ac&o que os e angelistas de em ser obrigados a pastorear durante pelo menos dois anos. 4nto, no diriam muitas coisas que +s ezes dizem. 6epois de completar cerca de 2/ anos de ser ios pastorais, tranquei-me na min&a igre,a e orei e ,e,uei durante muitos dias. HaleiG CSen&or, porque estou to insatisfeitoN A igre,a est' crescendo. 1emos todo o din&eiro que necessitamos. 1emos a mel&or casa pastoral que ,' ocupamos. 1emos o mel&or de tudoD. CAs pessoas esto sendo sal as, c&eias do 4sp%rito Santo, e curadas em nossos cultos. 6o ponto de ista &umano, temos todos os moti os poss% eis para estarmos satisfeitos K mas eu no estou satisfeito. Alguma coisa no est' certaD. 7ontinuei buscando a 6eus. 7erto dia, enquanto eu ora a diante do altar, 6eus disseG C> moti o " que 4u nunca o c&amei para pastorear, desde o in%cio. ;oc! no tem a ocao de pastor, no " esse o seu of%cioD. ;oc! sabia que &' muitas pessoas no of%cio erradoN 4 " perigoso K realmente perigoso K ser intruso no of%cio al&eio.

*inistrando no O/"&io Errado


Nos tempos do Antigo 1estamento, quem se intrometia no of%cio al&eio, ca%a morto imediatamente. #or e*emploG dois

elementos entraram ilicitamente no Santo Jugar e ca%ram mortos, instantaneamente. Nestes dias da graa K e lou ado se,a deus pela sua graaP K podemos Cir le andoD por algum tempo, mas no perpetuamente. 3ais cedo ou mais tarde, conforme diz a R%blia, se no ,ulgarmos a n.s mesmos, teremos de ser ,ulgados para no sermos condenados com o mundoG 4 >O2H814OS . ; , ;*

; .orque, se nos -ulgssemos a n(s mesmos, n)o seramos -ulgados. ;* mas, quando -ulgados, somos disciplinados pelo Senhor, para n)o sermos condenados com o mundo. 6urante meus 0/ anos no minist"rio, ten&o con&ecido poderosos &omens de 6eus K e poderosos mesmo K que foram ungidos pelo 4sp%rito Santo para funcionarem em cargos tais como profeta e e angelista, manifestando-se atra "s deles a operao de milagres, os dons de curas, e o dom da f" especial. Alguns deles de eriam ainda estar com ida &o,e, mas morreram porque procuraram funcionar K sem terem uno para tanto K num outro cargo bem diferente. Se ti essem permanecido no seu pr.prio cargo, no teriam morrido antes do tempo. - poss% el aumentarmos a uno, ou dei*'-la diminuir-se. A uno que eles tin&am ficou diminu%da. 7erto dia, $ordon Jindsa^, fundador de C7risto para as NaesD, esta a con ersando comigo a respeito de um dos pastores not' eis que morreram K algu"m que ficara na anguarda do rea i amento da 7ura 6i ina. 1odos n.s t%n&amos feito parte da organizao da ;oz da 7ura. 6eus me contara com dois anos de anteced!ncia que esse pastor ia morrer K e morreu e*atamente quando o Sen&or disse que morreria. Algu"m me perguntouG C#or que oc! no foi contar a eleDN > sen&or no me mandou contar-l&e. Na realidade, o testemun&o do meu esp%rito eraG CNo me*a com ele. No l&e fale

nen&uma pala ra a respeitoD. 3as, porque $ordon Jindsa^ tin&a mais intimidade com o &omem, o 4sp%rito Santo mandou-o, em quatro ocasies diferentes, ir contar-l&eG C;oc! ai morrerD. > irmo Jindsa^ tamb"m percebeu que o &omem no daria ou ido, de modo eu guardei sil!ncio a respeito. $ordon Jindsa^ ,' falara anteriormente com esse pastor a respeito do assunto, instando com eleG C#or que oc! no funciona no lugar onde 6eus quer que oc! fique, para manifestar o dom que 6eus l&e deuN Hique a%. No procure passar para esse outro minist"rio bem diferenteD. > &omem insistia em procurar ensinar. No era um mestre. Sua ocao era outra. No tin&a nen&uma uno para ensinar, e cria a confuso ao in "s de beno. Oespondeu ao irmo Jindsa^G C4st' certo, mas quero ensinarD. No se,a um mestre s. porque oc! querP >u oc! tem a ocao e a uno di inas para isso, ou oc! de e dei*ar o assunto de lado. 4 se a uno est' presente para pregar, no procure ensinar. No procure ocupar um cargo a no ser que oc! possua a uno e a ocao. C4st' certo, mas... D o &omem disse, Cquero ensinarD. 4 morreu. 6e eria estar com ida ainda &o,e. #oderia ter sido uma grande beno. ?' i minist"rios mara il&osos, como o dele, arruinados e a igre,a despo,ada das b!nos que de eria ter recebido, e tudo porque as pessoas no ministra am com sua respecti a uno. poss% el algu"m dissipar sua ateno entre minist"rios diferentes que obt"m pouqu%ssima uno para nen&um deles. 4ssa " uma das razes que fico firme na posio para a qual o Sen&or me c&amou, quer quando estou pregando, quer quando estou ensinando. No faz nen&uma diferena qual o tema das min&as aulas, nem qual o meu ponto de partida K acabo pregando a respeito d f" e cura. 1o logo que toco nesses assuntos, le anto o. #oderia comear pregando a respeito do anticristo, mas acabaria pregando a respeito da f" e da cura. 6eus pode nos le ar a falar em assuntos diferentes em determinadas ocasies, especialmente se estamos no pastorado.

4le realmente no me ocacionou para pastorear, embora eu ten&a ocupado aquele cargo por algum tempo, e dou graas a 6eus por isso. 4ra um per%odo de aprendizagem mas, mesmo assim, no era a min&a ocao. 4m 2)(@, apareceu algu"m que era poderosamente usado por 6eus e ungido para ministrar a cura. <m pastor amigo me disseG C9rmo 8agin, oc! poderia fazer isso. A mesma uno que est' sobre ele tamb"m est' sobre oc!D. 4u nada tin&a pensado a respeito de semel&ante minist"rioF ainda esta a pastoreando. 3eu amigo me disseG CMuando oc! prega na min&a igre,a, e passa para o assunto da cura ou da f", fica como um co de caa no rastro de um coel&o. ;oc! sai numa disparadaP D 9sso porque 6eus queria me ungir para fazer aquilo que me c&amara para fazer. Se eu ti esse persistido em fazer outra coisa, tal como pastorear, a uno no estaria presente, e a uno global sobre min&a ida e minist"rio teria diminu%do. #reguei meu sermo de despedida do meu ltimo pastorado no primeiro domingo de fe ereiro de 2)(). Muando o Sen&or apareceu a mim naquela primeira iso na campan&a em pa il&o de lona em OockYall, 4stado do 1e*as, 4le disse, entre outras coisasG CMuando oc! dei*ou sua ltima igre,a, foi a ocasio de oc! entrar na primeira fase do seu minist"rioD. Naquela data, eu ,' tin&a passado 20 anos Bdesde 2):( at" 2)()E no minist"rio. 6oze desses anos tin&a sido passados na obra pastoral. >s demais foram dedicados + obra e angel%stica. 4 no sou e angelista tampouco K no " essa a min&a ocao B- por isso que a uno para pregar no em sobre mim muito freqIentementeE. Muando, pois, o Sen&or disse que eu entrara na primeira fase do meu minist"rio quando sa% da min&a ltima igre,a, debati com 4le a respeito BAnanias debateu com 4le, tamb"m, a respeito de ir orar em fa or de Saulo de 1arsoE.

HaleiG CSen&or, no pode ser assim. Mueres dizer que preguei durante 20 anos do meu pastorado, e nunca sequer entrei na primeira parte do minist"rio que 1u tens pra mimDN 4le respondeuG C- e*atamente issoD. 4m seguida, 4le disse algo a respeito do qual todos n.s de emos pensar. HalouG C3uitos pastores i em e morrem e nem sequer penetram na primeira fase do minist"rio que ten&o pra eles. Nem sempre, mas em muitos casos essa " a razo por que morrem ,o ens, ou na meia-idade, sem i er at" ao fim o tempo de ida alocado para elesD. Se oc! no esti er dentro do mel&or de 6eus, no poder' rei indicar o mel&or da parte de 6eus. Se no esti ermos dentro das perfeita ontade de deus, no poderemos rei indicar sua pro iso perfeita. #recisamos saber disso, e ac&ar o nosso lugar certo. HreqIentemente, deus nos dei*a ser ir em quase qualquer lugar durante um per%odo de treinamento. 3as ir' o tempo quando precisaremos ficar de ,oel&os para procurar saber nosso lugar. - nesse ponto que nos enganamosG ao in "s de procurarmos nosso lugar, pensamosG pois bemP 4stou trabal&ando para 6eus K e escol&emos por conta pr.pria o nosso lugar. 3as " poss% el morrer Ctrabal&ando para 6eusDP 6e emos perguntar a n.s mesmosG C> que ele me c&amou par fazerN > que 4le quer que eu faaDN >&, nunca quero fazer algo somente eu dese,o faz!-lo. Muero obedecer a 6eus. #ois bem, eio sobre mim a uno para ensinar e, assim, comecei a ensinar. Naqueles tempos, no tin&a a uno para ocupar o cargo d profeta, embora profetizasse.

P&'!%O

!"O #O PROFE'

?esus tin&a todas as unes em con,unto, para ocupar todos os cargos. #aulo escre endo a 1im.teo, disse a respeito do seu pr.prio minist"rioG eu fui designado #O4$A6>O, A#US1>J> e 34S1O4 B51m 2. 22E. Sabemos, na base de Atos 2:, que #aulo tamb"m ocupa a o cargo de profeta. Sabemos que #aulo ocupa a o cargo de profeta, porque tin&a ises e re elaes. > profeta " quem tem ises e re elaes, entre outras coisas. 1udo quanto #aulo sabia a respeito do e angel&o, aprendeu daquela maneira. Alguns entre n.s, assim como #aulo, ocupam mais de um cargo. HreqIentemente, fazemos re ezamento, pulando de um desses cargos paro outro. 6ou graas a 6eus porque tin&a a uno para pregar e, em seguida, a uno para ensinar. 7ontinua a a pregar e a ensinar. Hala a em l%nguas e profetiza a, mas nunca ocupei o cargo de profeta antes de 2)05. Sei e*atamente quando entrei no minist"rio do profeta. No ten&o a uno do ap.stolo nem do pastor K nunca as ti e K mas recon&eo essas unes em outras pessoas. A uno do profeta uno " diferente. em do mesmo 4sp%rito Santo, mas a

- importante notar que &' uma diferena entreG B2E ocupar o cargo de profeta, e B5E o simples dom de profecia. 1odo crente c&eio do 4sp%rito pode profetizar e saber algo a respeito da uno para profetizar, um ap.s outro, para todos aprenderem e serem consolados B2 co 2(. :2E. > simples dom da profecia " falar aos &omens edificando, e*ortando e consolando. <m bom testemun&o inspirado pelo 4sp%rito santo " o simples dom da profecia. 4ntendemos, portanto, que simplesmente profetizar no nos torna profetasP - o 4sp%rito

dentro de n.s quem nos unge para profetizar, mas &', tamb"m, uma uno, ou dom de minist"rio, para ocupar o cargo de profeta. 6ou graas a 6eus pela uno de profeta. >&, gosto muito delaP 3uitas ezes, sentado na plataforma antes de assumir a direo do culto e ensinar, sinto repentinamente aquela uno para simplesmente profetizar. - a mesma uno, porque em do mesmo 4sp%rito, mas " multiplicada cerca de cem ezes. 6escobri que a uno pode ser mais forte ou mais fraca, conforme eremos na &ist.ria de 4lias e de 4liseu, dois profetas do Antigo 1estamento. Se eu controlasse os acontecimentos, profetizaria em todos os cultos, mas tal ez no se,a esse o dese,o de 6eus para todos os cultos. A primeira ocasio em que e*perimente essa uno esmagadora para profetizar foi em ,aneiro de 2)S(, em #&oeni*, estado do Arizona. 4sta a presente para ser um dos preletores na 7on eno dos 8omens de Neg.cios do 4 angel&o #leno. 6epois da sesso de encerramento, o 9rmo e a irm 6arrell 8on, e Rarr^, fil&o do casal, com min&a esposa e eu, fomos para um restaurante nas pro*imidades para comermos alguma coisa. Antes de termos feito nosso pedido, o 4sp%rito de deus eio repentinamente sobre mim. Oecon&ecia que era o esp%rito da profecia K um termo mel&or " Co esp%rito do profetaD. Halei ao nosso grupoG C;amos para algum lugar onde possamos orarD. Homos ao quarto do nosso &otel, sentamo-nos, e oramos durante algum tempo. A uno foi um pouco interrompida quando nos le antamos e sa%mos do restaurante, mas oltou mediante a orao. 6urante duas &oras, fiquei sentado ali, profetizando. Nunca tin&a profetizado durante tanto tempo em toda a min&a ida. > irmo 8on anotou a profecia, porque est' amos sem gra ador. #egou a maior parte daquilo que foi falado. Nunca ti e uma e*peri!ncia e*atamente assim. 1i e duas e*peri!ncias semel&antes depois de ento, mas no com a mesma medida de uno.

#arecia que eu esta a sentado ao meu pr.prio lada na beira escutando com os ou idos f%sicos aquilo que a pessoa ao meu lado dizia. #arecia-me que eu no tin&a absolutamente nada que er com aquilo que ele dizia. #arecia que eu esta a totalmente dominado pelo 4sp%rito de 6eus. Jogo que comecei a render-me ao 4sp%rito, foi a coisa mais f'cil neste mundo. 6urante duas &oras, o Sen&or nos le ou num passeio prof"tico pelos anos de 2)S(, 2)S0, 2)SS, 2)SQ, e 2)S)G cinco anos. 4le nos informou o que aconteceria no ;ietn, e o que aconteceria com o go erno dos 4stados <nidos. > Sen&or tamb"m nos disse que um &omem que esta a na liderana do minist"rio seria le ado dentre n.s. Ainda ten&o as anotaes que o irmo 8on fez da profecia. A profecia dizG Csatan's destruir' a sua ida. Sua alma ser' sal a, e sua obra o seguir'. Antes de c&egar 2)SS, ele ter' partidoD. Assim aconteceu. No era o perfeito plano ou prop.sito de 6eus para ele, mas, mesmo assim, aconteceu. 4*perimentei uma uno assoberbante semel&ante no dia :/ de abril de 2)@/, enquanto ensina a na nossa 4scola de >rao e 7ura no campus do O843A em 1ulsa, estado de >kla&oma BAssim me acontece +s ezes na pregao, mas mais freqIentemente quando estou ensinandoE. Muero mostrar-l&e algo a respeito do minist"rio do profeta. No opero ali o tempo todo, mas 4lias e 4liseu tamb"m no. 6e repente, ao ensinar a #ala ra Bten&o o cargo do ensino, de modo que posso operar naquele cargo o tempo todoE, passei para essa outra 'rea. 1i e, com meus ol&os totalmente abertos aquilo que c&amo de uma Cmini isoD bem na min&a frente. 7omo se ti esse acontecido literalmente, i uma sen&ora ,o em em p" no corredor entre os bancos da igre,a. ;i-me apontar o dedo para ela e dizerG CSe,a curada em Nome de ?esusDP ;i-a cair para tr's. ;i &omens em p" nos dois corredores, e parei e fiz as aes correspondentes BHreqIentemente enceno fisicamente essas miniisesE. Halei-l&esG CHiquem no corredor. Se,a curados em Nome de ?esusDP

Hoi a nica ez que c&eguei a fazer assim. No sei se oltarei a faz!-lo um dia, ou noF mas ou se o Sen&or mandar. Naquela ocasio, na realidade, 4le nem me mandou K simplesmente i tudo na min&a mini- iso. >s dois &omens ca%ram para tr's. Simplesmente encenei aquela mini- iso K ou assim pensa a. Muando ti ermos f" para entrar na dimenso do 4sp%rito e obedecer-l&e, 4le nos aceitar' como seus obreiros. Se 4le nos mostrasse tudo antes de darmos um s. passo, no estar%amos andando pela f", mas s. por aquilo que emos, e isso no l&e agradaria. Sendo assim, nunca saberemos de tudo. 3as se ti ermos f" para a anar quando o esp%rito atua, 4le operar' em n.s, e ministraremos na profundeza do 4sp%rito de uma maneira que nunca conseguimos antes, e a uno de 6eus no somente ir' e repousar' sobre oc!, como tamb"m ser' manifesta atra "s de oc!. Jembra a-me daquela primeira parte da mini- iso, e a conta a aos outros. No quero dizer que esta a inconsciente daquilo que aconteceu em seguida, mas podemos passar para a dimenso do 4sp%rito a ponto de termos tanta consci!ncia das coisas espirituais que nem sequer tomamos consci!ncia das coisas naturais. B8', por"m, a possibilidade de cairmos em !*tase, mas no fiquei em !*tase naquela ocasio. ?' ca% em !*tase em 'rias ocasies, e ti e ises. Muando a pessoa fica em !*tase, seus sentidos f%sicos ficam interrompidos, e no sabe onde est' no momentoE. Nossos cooperadores me perguntaramG C9rmo 8agin, por que oc! nunca conta o restante daquela &ist.riaDN OesponderamG CSim. ;oc! dei*a aquela mul&er ca%da l' no corredorD. C4nto, no era esse o fim da &ist.riaDN CNoD, responderam. C- parte da &ist.ria, mas no terminou a%D. #edi que me contassem o que aconteceu, porque no tin&a con&ecimento nen&um do restante da &ist.ria.

6isseramG C6epois de oc! ter posto em pr'tica aquela parte, c&amou aquela mul&er para frente, e nunca o imos agir assim antesD. C;oc! desceu da plataforma de um s. pulo, e agarrou aquela mul&er como um gato agarra um rato. ;oc! colocou uma mo no estmago dela, e outra nas costas, sacudiu-a, e*pulsou dela tr!s demnios K o medo, a morte e a enfermidade K e ordenou que ela fosse curada. 4la caiu no c&o pela segunda ez, e ficou ali at" 's 2@G // &orasD. Muando ela oltou ao m"dico, este no conseguiu ac&ar o m%nimo sinal do cTncer. 6esaparecera inteiramente. Hora completamente curada do cTncer. > testemun&o dela desapareceu em nossa re ista t&e \ord of Hait& BCA #ala ra da H"DE, edio de dezembro de 2)@2. a mul&er posteriormente mudou para 1ulsa, ,untamente com o marido, e cursaram o 7entro de 1reinamento R%blico O843A, preparando-se para o minist"rio. 6epois de meus cooperadores me terem contado o que aconteceu, fiquei com uma lembrana muito t!nue do caso K para mim, era como um son&o. #arecia que o 4sp%rito de 6eus me dominara totalmente B- necess'rio estarmos dispostos a ser usados, e precisamos render-nos a 4leE. 4m outras ocasies, esta a pregando quando a uno para ocupar o cargo de profeta eio repentinamente sobre mim B,' esta a sobre mim para pregarE. No sou eu quem controla essa uno K " 6eus quem a controla. 7erta ez, enquanto prega a, esta a em p" numa esquina de rua, a muitos kilmetros de distTncia. 7onseguia ou ir o som da min&a oz, continuando a pregao, mas no sei at" &o,e nen&uma pala ra que falei, pois esta a em p" naquela esquina de rua. ;i uma mini- iso de uma mul&er que pertencia + min&a congregao, descendo a rua. ;i um &omem encostar seu carro perto da calada e tocar a buzina. A mul&er entrou no carro e foram para os campos. 4u esta a no assento traseiro. Adulteraram. 6e repente, tin&a consci!ncia de estar atr's do plpito de no o. ;i aquela mul&er sentada na min&a frente na congregao. >ra, 6eus no me re elou aquele incidente para re el'-lo diante de todos. Na realidade, no comentei absolutamente nada com

ningu"m. 6eus me dera a iso a fim de restaurar a mul&er K de traz!-la de olta + comun&o com 4le. 4m outra ocasio, quando prega a em Alabama, em estado sulino, a uno eio repentinamente sobre mim, e ti e uma miniiso de duas mul&eres brigando. A cerca de um quarteiro de distTncia, rua abai*o, i uma igre,a. > nome dela esta a escrito na parte mais alta. As duas mul&eres arranca am as roupas uma da outra. <ma delas finalmente se li rou e fugiu. A outra desceu para uma casin&a branca com igamento de madeira que esta a ao lado da igre,a. Hiquei em p" no quintal, onde ela esta a, e consegui er os contornos de um &omem que esta a + porta da casa. 1ra ou a porta de tela quando iu a mul&er. 4la *ingou-o porque ele no concorda a que ela tin&a razo ao espancar aquela outra mul&er. Ameaou forar camin&o pela tela a fim de espancar o &omem, tamb"m. 4la esta a para trancar a porta quando finalmente foi embora. 4 ento, l' esta a eu de olta ao culto, e ela esta a em p" na fila de orao, querendo ser batizada no 4sp%rito Santo. HaleiG C;oc! no ai ser batizada no esp%rito Santo at" que oc! endireite as coisasD. 7on ersei com ela a respeito daquilo que tin&a isto. > pastor daquela igre,a do 4 angel&o #leno no compreendia aquele tipo de atuao do 4sp%rito. ;e,a bemG muitas igre,as acreditam nos dons do esp%rito na teoria, mas no na pr'tica. Muando contei ao pastor aquilo que tin&a isto no 4sp%rito, confessou que era ele o &omem que esta a na entrada da porta. A briga que i foi algo que realmente acontecera. Agora, ou compartil&ar com oc! outra maneira de o 4sp%rito Santo atuar comigo +s ezes, mas no freqIentemente. C;e,o a mim mesmo descendo at" os corredores entre os bancos da igre,a, impondo as mos em algumas pessoasD. X medida que pon&o isso em pr'tica, e passo entre as pessoas, parece que um im me atrai a elas. $raas a 6eus pela unoP

Ji onde Smit& \igglesYort& escre euG C#referiria ter o 4sp%rito Santo sobre mim durante 2/ minutos do que possuir o mundo dentro de uma cercaD. Oeferia-se + uno para ministrar.

Con/orme a 3ontade do Esp"rito


Muero que oc! note alguma da uno do profeta. Xs ezes, as pessoas pensam que quem est' em determinado cargo, tal como o do profeta, e*erce o cargo durante o tempo todo. 4ssas pessoas se enganam porque dei*am de ler aquilo que a R%blia diz, e procuram atuar quando a uno no est' presente. Hicam na carne, profetizam, e fazem in,ustia + obra de 6eus. >u, segundo parece, ac&am que ocupa o cargo de profeta ai distribuindo re elaes o tempo todo. 7on&eo certo &omem B6eus o abenoeP E que tem a uno de 6eus sobre ele, porque coisas sobrenaturais acontecem atra "s do seu minist"rio K no &' d ida a respeito disso K mas, porque ac&a que " ocacionado para o cargo de profeta, imagina que precisa estar profetizando o tempo todoP Jembro-me da primeira ez que o fiquei con&ecendo. 6entro de :/ minutos ele de e me ter dado 25 CmensagensD da parte do Sen&or, e nen&uma delas era certa. No aliam um tostoP Xs ezes ocupo o cargo de profeta, e algumas pessoas ac&am que o e*ero o tempo todo. At" mesmo c&egam a mentir, na tentati a de entrar em contato comigo. 4st' amos dirigindo confer!ncias fora da cidade onde mor' amos, em determinada ocasio, e fomos despertados as quatro da madrugada. 6isseram-nos que &a ia um telefonema interurbano de emerg!ncia para n.s. #ens' amos que algum parente morrera, ou algo assim. Ao in "s disso, &a ia alguma mul&er na lin&a local B's ezes " um &omemE. 4la disseG C9rmo 8agin, odeio agir assim, mas era a nica maneira de entrar em contato com oc!D. B1rata-se de mentira descaradaE. CSabeD, ela continuou, Cfiquei orando, e pensei que se pudesse entrar em contato com oc!, tal ez oc! ti esse uma pala ra para mimD.

Senti ontade de dizerG C1en&o mesmoP D mas no me atre i a falar-l&e aquilo que queria. As pessoas pensam que podemos ligar e desligar o dom da profecia a ontade, mas tudo " segundo o 4sp%rito determina. Sim, a uno est' presente em potencial, mas no est' constantemente em manifestaoP X medida que nos preparamos, estudamos, e nos entregamos ao 4sp%rito de 6eus, a uno estar' presente para funcionarmos naquele cargo, mas no e*ercemos esse cargo ininterruptamente. Haa uma pausa para pensar nisso. Se oc! ti esse o cargo de mestre, de ensino, e oc! funcionasse naquele cargo o tempo todo, oc! funcionasse naquele cargo o tempo todo, oc! estaria ensinando durante 5( &oras por dia, e nunca cessaria at" morrerP Ningu"m poderia realmente agIentar e*ercer o cargo de profeta durante 5( &oras por dia, mesmo tendo a ocao e a uno em potencial. > corpo &umano no pode conter semel&ante grau de poder espiritual por um longo per%odo de tempo, conforme eremos no cap%tulo 2(. ?esus Se c&amou profeta no cap%tulo ( do 4 angel&o segundo Jucas, e 4le empregou uma ilustrao que Seus ou intes ,udaicos con&eciam bem atra "s da Antiga AlianaG a &ist.ria do profeta 4liseu, que foi en iado at" a casa da i a em Serepta num per%odo de fome. Ali, a operao de milagres foi manifestada atra "s de 4liseuG a boti,a de azeite continuou tendo azeite, e a panela de farin&a continuou tendo farin&a B2 Oeis 2Q. 2SE. 3as 4lias no podia entrar na casa de qualquer outra pessoa em 9srael e fazer o mesmo, a no ser que o Sen&or assim l&e ordenasse. 4m seguida, ?esus relembrou que &a ia muitos leprosos em 9srael nos tempos de 4liseu BJc (. 5QE, mas nen&um deles foi curado, embora 4liseu ti esse a reputao de ter um minist"rio de cura. Sabemos disso pelas pala ras da menina israelita, ser a da fam%lia de Naam, quando ficou sabendo da fam%lia esta a com lepraG OFal o meu Senhor estivesse diante do pro$eta que est em SamariaE ele o restauraria da sua lepra (* 2s A. ;".

Nen&um leproso em 9srael foi curado, mas somente Naam, da S%ria K embora 4liseu ocupasse o cargo de profetaP Jembre-se distoG n.s no controlamos a uno. 6e emos aprender fluir com o 4sp%rito. 6e emos a prender a ministrar sob a uno. Amo aquela unoP 4lias foi ungido pelo 4sp%rito Santo para ocupar o cargo de profeta, mas 4liseu recebeu em dobro a medida daquela uno K uma dupla poro K para ocupar aquele cargo. #ercebemos, assim, que uma pessoa pode ter mais uno do que outras no mesmo cargo.

' *4si&a ' menta a Uno


#recisamos compreender o papel que a msica desempen&a em afetar o minist"rio do profeta. > terceiro cap%tulo de 5 Oeis nos oferece uma e*emplificao tirada do minist"rio do profeta 4liseu. Nos tempos do Antigo 1estamento, somente os profetas, os sacerdotes e reis eram ungidos pelo 4sp%rito para ocuparem aqueles tr!s cargos, respecti amente. 6e outra forma, as pessoas no tin&am a uno do 4sp%rito de 6eus, a no ser que 6eus as c&amasse de modo especial. #or isso, se precisassem inquirir do Sen&or no tocante a algum assunto, precisa am inquirir atra "s do profeta B> minist"rio do profeta " diferente durante a presente dispensaoE. <m inimigo le antara-se contra a nao de 9srael, que naquele per%odo esta a di idido entre si. ?osaf', rei de ?ud', esta a conferenciando com dois outros reis K ?oro, rei de 9srael, e o rei de 4dom, sendo que estes ltimos dois tin&am abandonado a 6eus, e se des iaram. ?osaf' perguntouG No &' aqui algum profeta do S4N8>O, para que consultemos ao S4N8>O por eleN B . 22E. <m dos ser os do rei de 9srael mencionou 4liseu, e os tr!s reis foram ter com este. * 2E4S ;. ;, 4 ; 3as Eliseu disse ao rei de 4sraelK Due tenho eu contigoJ

7ai aos pro$etas de teu pai e aos pro$etas de tua m)e. .or,m o rei de 4srael lhe disseK 8)o, porque o SE89O2 , quem chamou a estes tr+s reis para os entregar nas m)os de 3oabe. 4 @isse EliseuK 1)o certo como vive o SE89O2 dos EF,rcitos, em cu-a presen&a estou, se eu n)o respeitasse a presen&a de #osa$, rei de #ud, n)o te daria aten&)o, nem te contemplaria. > profeta 4liseu respeita a a presena de ?osaf', porque o pr.prio 6eus tin&a grande estima por ele. 6eus far' muitas coisas em prol do Seu pr.prio po o. ?osaf' queria que 4liseu profetizasse a respeito do po o. ?osaf' queria que 4liseu profetizasse a respeito da batal&a iminente. 4liseu mandou trazer um tangedor, e sua uno foi aumentada. * 2E4S ;. A, G A Ora, pois, trazei%me um tangedor. D0/8@O O 1/8'E@O2 1O>/7/, 7E4O O .O@E2 @E @E0S SO:2E EL4SE0. G Este disseK assim diz o SE89O2... 4liseu passou, ento, a transmitir a mensagem de it.ria que 6eus l&e dera. ;eio o poder de 6eus sobre 4liseu. ;oc! notou essas pala rasN > Cpoder de 6eusD " o 4sp%rito Santo, ou poder%amos dizerG Co poder de 6eusD " a uno. Note que 4liseu no podia comear a profetizar em qualquer momento que queria, e por isso disseG C1razei-me um tangedorD. 4 o poder do sen&or eio sobre ele quando o tangedor toca a. A msica faz parte do minist"rio de socorros na lista em 2 cor%ntios 25. 5@. > minist"rio da msica " um dos maiores socorros que e*istem. $raas a 6eus pelo minist"rio de msicaP

A R%blia tem muita coisa a dizer no tocante ' msica em casa quando estamos orando ou estudando a R%blia, quo grande diferena fazP Muando 6a i canta a e toca a sua &arpa, o esp%rito maligno que perturba a o rei Saul afasta a-se. A msica afeta todos os minist"riosF tem algo que er com a uno em todos os cargos. A msica pode a,udar todos os ministros K e no somente o profeta K porque todos os ministros de em ministrar sob a uno do 4sp%rito Santo. > tipo certo de msica e de cTnticos at" mesmo a,udar' o mestre a ensinar mel&or. #arece-me, no entanto, que a msica tem mais que er com o cargo do profeta do que os demais, porque o profeta precisa ser bastante suscet% el ao 4sp%rito. ?' imos que quando o tangedor toca a, Co poder de 6eusD, ou a uno, eio sobre o profeta 4liseu, que comeou a profetizar. Xs ezes, a uno para ocupar o cargo de profeta " to forte que no preciso de nada K posso entrar direto. 4m outras ocasies, preciso de alguma a,uda, assim como 4liseu. Xs ezes, con oco os cantores e os msicos a cantarem e tocarem. Se, por"m, cantarem o cTntico errado, estragaro a uno Be o cultoE. A letra, a melodia, e o ritmo tal ez este,a certos, mas o cTntico ainda pode estar fora de lugar. Muando assim acontece, o 4sp%rito de 6eus se le anta de cima de mim K ai como se fosse um p'ssaro que sai oando. No, o esp%rito Santo no cessa de &abitar em mim como crente, mas aquela uno para ministrar sai para cima. A msica afetar' a uno. 4stamos errando na 'rea do msico. HreqIentemente, os msicos no tem consci!ncia da sua responsabilidade. >cupam o cargo de socorros. #recisam desen ol er uma suscetibilidade ao 4sp%rito Santo e aprender como fluir com o 4sp%rito. >s cantores no de em colocar-se em p" e cantar, s. por cantar. #recisam estar ungidos. > pr.prio coro de e estar ungido. 3as as pessoas no fazem uma pausa para orao antes de ministrarem atra "s dos cTnticos. 4ntram na igre,a, no meio da ida quotidiana, rindo e con ersando. #or si s., no &' nada contra isso, porque precisamos de con % io K mas, realmente, essa maneira de comear o culto " carnal, e no espiritual. Antes de os

cantores ministrarem, precisam tomar tempo para ficar a s.s com 6eus, ou para orar ,untos a fim de obterem uno. 6escobri que quando os msicos realmente fluem com o 4sp%rito, fazem com que en&a sobre mim mais fortemente a uno para e*ercer o cargo de profeta. Sei o que quer dizer a 4scritura ao declarar que o tangedor tocou e o poder do Sen&or atuou. 4m certas ocasies, quando &a ia o tipo certo de msica, ,' passei para o cargo de profeta e ministrei durante tr!s &oras inteiras. A profecia simplesmente flu%a de dentro de mim. No posso ministrar assim todas as ezes K embora sempre ministre com certa medida de uno K pois e*istem medidas de uno.

O C5nti&o Certo
4m 2)0@, fiquei sendo o conferencista principal numa con eno realizada em =ansas pela denominao de 4 angel&o Muadrangular. 7erta noite, o esp%rito do profeta atuou sobre mim. No posso atra%-lo para mim mesmo, mas posso ceder a ele quando ele em, e a msica a,uda. 8a ia uma orquestra ali, composta de pessoas pro enientes da erias igre,as. Halei a elasG CA uno de profeta est' indo sobre mimP 1oquem alguma coisaD. 7omearam a tocar C#regai a #ala raD, um cTntico escrito por Aimee Semple 3c#&erson. A uno eio sobre mim, e ministrei no poder dela desde 52G // &oras at" + meia-noite K durante tr!s &oras. >&, que culto mara il&osoP Hiquei arrebatado naquela gl.ria. 6urante metade daquele per%odo, nem sequer conseguia er. 4ra como se uma nu em obscura pairasse sobre o audit.rio inteiro. At" &o,e, nem sei o que fiz ou disse. Simplesmente me lembro de quando c&egou a uno, e de quando ela se foi. Se ti essem tocado o cTntico errado, teriam apagado tudo. ;e,a bemG " necess'rio que os cantores e os msicos este,am em &armonia com o 4sp%rito de 6eus, tanto quanto o pastor. 6e outra forma, todos teriam mais pro eito se no &ou essem msicos participando do cultoP B" por essa razo que +s ezes no quero nen&um tipo de cTnticoE.

>utras coisas tamb"m afetam a uno. HreqIentemente, o esp%rito de profeta comea a atuar sobre mim, e algo pe fim na uno. Ac&o que por causa do ambiente, ou tal ez por causa da presena de certas pessoas. Afinal das contas, 4liseu disseG se eu no respeitasse a presena de ?osaf', rei de ?ud', no te daria ateno, nem te contemplaria. 4 por causa de estar na presena deste rei des iado, 4liseu precisa a de uma pequena a,uda. 1razei um tangedor... , disse o profeta.

' *o do )enhor
Oepetidas ezes no Antigo 1estamento, emos refer!ncias + Cmo do Sen&orD. 1rata-se, na realidade, do 4sp%rito de 6eus K da uno. >utros termos comumente usados so C4sp%ritoD, Cporo dupla do teu 4sp%ritoD, e CmantoD. 1odos se referem ao 4sp%rito Santo, + uno da parte de 6eus. Ezequiel !. 8o seFto ano, no seFto m+s, aos cinco dias do m+s, estando eu sentado em minha casa, e os anci)os de #ud assentados diante de mim, sucedeu que ali / 3BO @O SE89O2 @E0S >/40 SO:2E 343. A c&amada de 6eus ,' esta a sobre 4zequiel K a mo de 6eus esta a sobre ele para ministrar, potencialmente K mas seu minist"rio prof"tico no se manifestou at" que a mo do Sen&or ca%sse sobre ele. BA R%blia tamb"m fala do 4sp%rito Santo que CcaiD sobre as pessoas, no " erdadeN 4m Atos 2/. ((, #edro esta a pregando na casa de 7orn"lio, e ainda #edro fala a estas coisas quando 7A9< > 4S#_O91> SAN1> sobre todos os que ou iam a pala raE. ;emos a e*presso Cmo do Sen&orD usada outra cap%tulos :Q e (/ de 4zequielG Ezequiel ;<. ez nos

7eio sobre mim / 3BO @O SE89O2E ele me levou pelo Esprito e me deiFou no d,cimo dia do m+s, catorze anos ap(s ter cado a cidade, nesse mesmo dia veio sobre mim / 3BO @O SE89O2, e me levou para l. *em visCes @eus me levou a terra de 4srael... 4zequiel parece semel&ante a mim, no " erdade, ao dar todas aquelas datas e tempos Bou eu pareo muito semel&ante a eleE. As pessoas me perguntam como me lembro de todas as datas e tempos que menciono na min&a pregao e ensino. ;ou contar-l&e e*atamente como acontece. Muando menciono algo que aconteceu no passado, a data ou "poca surge do meu esp%rito K dentro de mim K para min&a mente, e fico sabendo imediatamente. 3eramente sigo o e*emplo do profeta 4zequiel ao citar datas e "pocasP Aquela capacidade acompan&a o minist"rio do profeta. No cap%tulo :: de 4zequiel, ac&amos a outra coisa muito interessanteG ERED04EL ;;. ** ** Ora, / 3BO @O SE89O2 estivera sobre mim pela tarde, antes que visse o que tinha escapadoE abrira%se%me a boca antes de, pela manh), vir ter comigo o tal homem ; e uma vez aberta - n)o $iquei em sil+ncio. 9sso significa que a mo do Sen&or no esta a sobre o profeta de man&, nem ao meio-dia. A mo do Sen&or esta a sobre ele pela tarde, antes de algu"m que tin&a escapado ir ter com ele. > profeta passou a noite inteira com a boca aberta, sem falar nen&uma pala ra. Hicou mudo at" ' c&egada daquele &omem. Somente ento " que conseguiu falar.

)inais e -rod"gios
A 9rm 3aria \oodYort&-4tter era uma pregadora #entecostal dos tempos antigos, cu,os li ros ,' li. Ainda ten&o

alguns dos primeiros li ros dela Bsomente Sings and \onders K CSinais e 3ara il&asD ainda est' em circulaoE. 8' muitos anos, a 9rm 4tter esta a pregando numa campan&a de rea i amento num pa il&o em St. Jouis, estado de 3issouri, e a mo do Sen&or eio sobre ela. 4la esta a com a mo do Sen&or caiu sobre ela. Hicou em p" ali durante tr!s dias e tr!s noites, sem fazer o m%nimo mo imento nem falar uma s. pala ra. >s ,ornais de St. Jouis relataram que cerca de 5/. /// pessoas passaram diante dela, em fila, para !-la. Muando a uno do 4sp%rito de 6eus se le antou de sobre ela, a mo dela desceu, a boca se mo imentou, e ela continuou pela segunda metade da frase que esti era pregando &a ia tr!s noites B1odos os sentidos e funes f%sicas dela tin&am ficado suspensas durante tr!s dias e tr!s noitesE. 6eus usou aquilo como sinal. ;oc! ,' ficou com curiosidade para saber mais a respeito do ers%culo em Atos que dizG 4m cada alma &a ia temorF e muitos prod%gios e sinais eram feitos por interm"dio dos ap.stolos BAtos 5. (:EN ?' li muitas re istas do po o pentecostal. Alguns daqueles pastores dos tempos iniciais ti eram e*peri!ncias semel&antes aquelas de 4zequiel e da 9rm 4tter. <m deles falou a respeito de ter ficado debai*o do poder, com a boca aberta, durante um dia inteiro, e outros relataram que ficaram assim durante a noite inteira. ;oc! tal ez pergunteG Cpor que 6eus faz coisas desse tipoN #or que a mo do Sen&or eio sobre 4zequiel e abriu-l&e a boca pela tardeN D No somos n.s que determinamos o que 6eus de e fazer. - a% que ficamos por fora. `acarias, pai de ?oo Ratista, era sacerdote, mas no acredita a no recado do an,o $abriel, que disse que `acarias e a esposa teriam um fil&o. Hicou sem fala, e permaneceu sem fala at" o nascimento de ?oo Ratista BJc 2E. `acarias no ficou mudo por causa de alguma enfermidade ou doenaF foi porque a mo do Sen&or esta a sobre ele. >utro e*emplo " a CcegueiraD de 4limas, o m'gico que se opun&a a #aulo numa das suas iagens mission'rias. #aulo disseG

pois agora eis a% est' sobre ti a mo do Sen&or, e ficar's cego, no endo o sol por algum tempo BAt 2:. 22E. 4limas no foi ferido de enfermidade, porque o 4sp%rito de 6eus nunca colocou doena em ningu"m. 4le na tem doenas para distribuirP 4limas ficou cego porque o poder de 6eus iera sobre ele. ;i coisas assim acontecerem no meu pr.prio minist"rio, e estou plenamente con icto de que, + medida que aprendemos a cooperar mel&or com o 4sp%rito de 6eus, &a er' manifestaes ainda maiores dessas coisas nos ltimos dias.

Em de&ido pe#o Esp"rito


Xs ezes, quando estou pregando, o 4sp%rito de 6eus em sobre mim, domina toda min&a ateno, e no consigo falar uma s. pala ra em ingl!s. 7onsigo falar em l%nguas, mas no consigo falar em ingl!s Bfiz a tentati aE. 7onsigo pensar em ingl!s, mas no posso falar uma s. pala ra em ingl!s K " totalmente imposs% el. #or ezes, ,' fiquei durante &oras. Aconteceu assim em grande escala na ocasio do nosso Oea i amento no Acampamento de 2)@2. Simplesmente no consegui falar uma s. pala ra em ingl!s. ;oltei-me para Hred, e l&e falei em l%nguas Bconseguia falar em l%nguas, mas no em ingl!sE. C;' adiante e impon&a as mos nas pessoas at" terminar a fila para a cura di inaD. Hred me entendeu como se eu l&e ti esse falado em ingl!s. Oespondeu em l%nguas K e escutei como se ele falasse em ingl!s, embora todas as demais pessoas o ou issem falar em l%nguas K C4st' bem, coloque o seu dedo nas min&as mos, para eu poder ministrar com a mesma uno, e orarei por elasD. Hiz conforme ele pediu, e ele comeou a ministrar, e parecia que &a ia um impacto mais forte do poder que antes. Hiquei em p" ali, obser ando tudo, mas tamb"m continuei sem poder falar em ingl!s. 6epois do culto, fomos para a casa de Hred a fim de termos confraternidade crist e de ,antarmos. Muando eu comea a a dizer alguma coisa, fala a em l%nguas. 7&egando a &ora do ,antar,

ainda no conseguia falar com Hred e sua fam%lia. 7omecei a perguntar a mim mesmo se oltaria a comunicar-me em ingl!s. Muando comecei a oltar a falar em ingl!s, na casa de Hred #rince, uma &ora e meia mais tarde, s. conseguia formar frases inteiras. 3uitas ezes, quando estou pregando ou ensinando, e a uno fica mais forte, surge uma pequena manifestao desse fenmeno. No " questo daquilo que dese,o fazer K no consigo falar em ingl!s, mas falo em l%nguas. 1ais coisas surgem do nosso esp%rito. Muando eu era adolescente, ficara paral%tico e confinado + cama. 3in&a l%ngua ficou paralisada, bem como min&a garganta, em parte. Somente as pessoas que con i iam muito comigo conseguiam compreender o que dizia. Muando o 4sp%rito Santo paira sobre mim to poderosamente, a sensao " quase a mesma, s. que no " questo de paralisia. Mual " o prop.sito de ficar sem falarN >ra, qual era o prop.sito do esp%rito Santo ao cair sobre 4zequiel de tarde, abrirl&e a boca e dei*'-lo assim durante a noite inteira at" o &omem c&egar de man&N A R%blia no nos conta qual era o prop.sito. #essoalmente, ac&o que tais coisas freqIentemente so um sinal, e que muitas ezes nos preparam para alguma coisa. Ac&o que &' aspectos da uno que ainda iremos con&ecer nos dias futuros, aspectos que ainda no e*perimentamos. 7om isso me refiro ao uso da uno, ao prop.sito da uno, + utilizao da uno, ao minist"rio debai*o da uno K por um lado, para fazer o bem e trazer b!nos, e, por outro lado, para castigar aqueles que, assim como 4limas, querem ser um impedimento e estor o para o 4 angel&o.

O *inistrio do 3idente
> profeta +s ezes " c&amado C identeD nas 4scrituras. >s identes !em e con&ecem as coisas. Antigamente, eu opera a mais nesse campo esta a &ospedado na casa de ningu"m sem 6eus me ad ertir no tocante a qualquer trag"dia iminente. Se esti esse para &a er alguma morte entre aquela fam%lia dentro dos

dois anos futuros, 4le me conta a. Xs ezes, podemos mudar a situao, e +s ezes, noF 4le simplesmente nos prepara para a acontecimento. 8' muitos anos, esta a pregando na igre,a de alguns amigos na 7alif.rnia, e na ltima noite das confer!ncias, receberam not%cias que os dei*aram aflitos. A neta deles, de 2S anos de idade, que fora isitar seus a .s no 4stado de >regon, embarcou num nibus em #ortland, mas no esta a naquele nibus quando o e%culo c&egou em Jos Angeles. Hinalmente, a ;iao conseguiu descobrir a pista dela at" ' cidade de Oeno, no 4stado de Ne ada, mas ali perderam qualquer noo do seu paradeiro. A a . irrompeu em l'grimas, e ficou inconsol' el. Hicou con icta de que nunca mais eria a neta. 4ra de partir o corao. 3in&a esposa e eu procur' amos consol'-la. Hiquei sentado numa cadeira perto de um metro de distTncia dela. 7om os ol&os totalmente abertos, i-me repentinamente na frente da estao rodo i'ria de Oeno. Nunca fui para l', mas sei e*atamente como ", pois i claramente. Hiquei em p" por tr's de um nibus. ;i outro nibus encostar-se ali. > letreiro acima do p'ra-brisa diziaG CJos AngelesD. ;i pessoas desembarcarem, inclusi e aquela moa loira. 6epois, i os demais passageiros oltarem ao mesmo nibus, mas a moa embarcou num nibus na frente daquele em que c&egara. HaleiG C9rm, 9rm, 9rm K ela pegou o nibus erradoP D 4la perguntouG C4st' com certezaN D HaleiG CSim eu a i. 4mbarcou no nibus erradoD. #erguntou de no oG C4st' com certezaN D OespondiG CArriscaria min&a pr.pria ida antes de negar que assim ". Apostaria 50 anos de minist"rio nesta erdadeD. 4feti amente, antes de terminar o culto, um representante da ;iao telefonou, dizendoG CJocalizamos a sua neta em Salt Jake 7it^. 4la embarcou no nibus errado. 4star' de olta aqui no terminal +s ( da madrugadaD. $raas a 6eus que o Seu 4sp%rito sabeP

Se eu nunca receber outro galardo, al"m daquele de ter isto aquela a . sorrir depois de ter c&orado, este ,' era o suficiente.

P&'!%O

1:
P;S'O%O

!"O #O

A declarao mais rele ante na R%blia no tocante a esse cargo " que o pr.prio 7risto o ocupou, conforme ,' estudamos no cap%tulo 2. A #ala ra grega ap.stolos, traduzida Cap.stoloD, significa Cum en iado para longe, um emiss'rioD. ?esus 7risto " o maior e*emplo de um emiss'rioG #OBO *?. * * @isse%lhes, pois, #esus outra vezK .az se-a convoscoS /ssim como o .ai me enviou, eu tamb,m vos envio. > erdadeiro ap.stolo sempre " algu"m com uma comisso K no algu"m meramente ai, mas algu"m que " en iado. <m e*emplo b%blico se ac&a em At 2:, onde Rarnab" e #aulo foram despac&ados para serem ap.stolos aos gentios. A R%blia tamb"m, fala dos sinais do ap.stoloG * >O2H814OS *. * * .ois as credenciais do /.OS1OL/@O $oram apresentadas no meio de v(s, com toda a persist+ncia, por sinais, prodgios e poderes miraculosos. >s CsinaisD, portanto, so os sinais, prod%gios e poderes miraculosos.

Muem quer ocupar esse cargo precisa ter uma e*peri!ncia pessoal com o Sen&or K algo muito profundo e real, algo al"m do comum K e no apenas alguma coisa de segunda mo, passada adiante pela tradio. Note que #aulo disse, ao defender seu apostoladoG no sou eu, por entura li reN No sou ap.stoloN Na> ;9 A ?4S<S, N>SS> S4N8>ON ... B2 7o ). 2E. #aulo no iu a ?esus na carne como os 6oze > iram, mas iu a ?esus numa iso espiritual BAt ). :-SE. 1e e uma profunda e*peri!ncia espiritual com o Sen&or. 3esmo a sua con erso era algo fora do comum. #aulo, na realidade, tin&a uma e*peri!ncia espiritual com o Sen&or de taman&a profundidade que podia dizer, no tocante +quilo que sabia a respeito da 7eia do Sen&orG .orque eu recebi do Senhor o que tamb,m vos entreguei... B2 7o 22. 5:E. #aulo no aprendeu dos outros ap.stolos aquilo que sabia a respeito desse assunto. Oecebeu-o atra "s da re elao que ?esus l&e deu. Nen&um &omem ensinou a #aulo o 4 angel&o que ele prega a. Hoi o 4sp%rito Santo quem l&o ensinou. #aulo escre euG 6a&o%vos por,m, saber, irm)os, que o evangelho por mim anunciado n)o , segundo homemE porque eu n)o o recebi, nem o aprendi de homem algum, mas mediante revela&)o de #esus >risto B$l 2. 22, 25E. A obra do ap.stolo " deitar alicerces. >O2H814OS ;. ? ? Segundo a gra&a de @eus que me $oi dada, L/8>E4 O 608@/3E81O, como prudente construtorE e outro edi$ica sobre ele. .or,m cada um ve-a como edi$ica. E6NS4OS *. *? *? edi$icados sobre o 608@/3E81O @OS /.5S1OLOS e pro$etas, sendo ele mesmo, >risto #esus, a pedra angular. >s doze primeiros ap.stolos lanaram o fundamento da igre,a como os primeiros pioneiros e pregadores do 4 angel&o. Al"m

disso, lanaram o fundamento da igre,a ao receberem o 4sp%rito Santo. > minist"rio do ap.stolo parece incluir todos os demais dons do minist"rio. > resultado mais marcante " a capacidade de estabelecer igre,as. > ap.stolo tem o equipamento sobrenatural c&amado Cgo ernosD na lista em 2 7or%ntios 25. 5@ B\e^mout& traduzG Cpoderes de organizaoDE. 6epois de serem estabelecidas as igre,as, os ap.stolos podero e*ercer autoridade sobre aquelas igre,as que estabeleceram B2 7o ). 2, 5E. 4*istem muitos que se c&amam ap.stolos que querem dominar e go ernar as pessoas. 6izemG CSou um ap.stolo. 1en&o autoridade. ;oc! precisa fazer aquilo que mandoD. Nos dias do No o 1estamento, os ap.stolos podiam e*ercer autoridade somente sobre as igre,as que eles mesmos tin&am estabelecido. #aulo, por e*emplo, nunca e*erceu nen&uma autoridade sobre a igre,a em ?erusal"m, nem sobre qualquer das igre,as que os demais ap.stolos tin&am estabelecido. Jembre-seG esses cargos so pelo poder no segundo o nome. Se no est' presente o poder para estabelecer igre,as, as pessoas en ol idas no so ap.stolos. > mission'rio que " realmente c&amado por 6eus e en iado pelo 4sp%rito santo " um ap.stolo. 4m At 2:. 5, o 4sp%rito Santo disseG Separai%me a :arnab, e a Saulo (.aulo" para a obra que os tenho chamado. > . ( continuaG E874/@OS, pois, pelo Esprito Santo... 4ram os Cen iadosD. #artiram na sua primeira iagem mission'ria aos gentios. > No o 1estamento nunca menciona os mission'rios, mas o cargo de mission'rio no dei*a de ser importante. 4st' inclu%do aqui no cargo de ap.stolo. > mission'rio ter' a capacidade dada por todos os dons do minist"rioG Har' o trabal&o do e angelista. Je ar' a pessoas ' sal ao. Har' a obra do mestre. 4nsinar' as pessoas e os firmar' na f".

Har' a obra do pastor. #astorear' por algum tempo essas mesmas pessoas. Ao estudarmos de perto a ida do ap.stolo #aulo, notamos que ele disse que nunca edificou alicerce deitado por outra pessoa. 4sfora a-se para pregar o e angel&o onde 7risto ainda no fora proclamado BOm 20. 5/E, e sempre permanecia numa localidade assim entre seis meses e tr!s anos. Sua ocao principal no era ser pastor, mas permanecia no local por um tempo suficiente para dei*ar seus con ertidos firmados na erdade antes de ir adiante para outro lugar. Alguns se perguntam se e*istem ap.stolos &o,e. Ningu"m, nem sequer #aulo, poderia ser um ap.stolo no mesmo sentido dos 6oze originais. 8a ia somente Cdoze ap.stolos do 7ordeiroD BAp 52. 2(E. As qualificaes deles foram delineadas em At 2, quando, ento, os 6oze selecionaram um ap.stolo para ocupar o lugar de ?udas 9scariotes. ;emos, de conformidade com os 52 e 55, que para ser um dos doze ap.stolos do 7ordeiro, era necess'rio ter acompan&ado os 6oze Ap.stolos originais e ?esus durante o per%odo inteiro do Seu minist"rio de : b anos B#aulo esta a com elesE. Al"m disso, os 6oze originais eram Cen iadosD para serem testemun&as oculares do minist"rio, das obras, da ida, morte, sepultamento, ressurreio e ascenso do Sen&or ?esus 7risto. >cupa am uma posio que nen&um outro ap.stolo ou minist"rio poder' c&egar a ocupar. 3esmo assim, &o,e e*istem ap.stolos no sentido de Rarnab", #aulo, e outros terem sido ap.stolos. ?' imos na lista em ef"sios (. 22G e ele mesmo concedeu uns para A#US1>J>S... Se 6eus ti esse tirado esse minist"rio, ou qualquer outro, fora dessa lista, a R%blia de eria nos ter informado que 4le os concedeu apenas por um pouco de tempo. 1odos os dons do minist"rio foram dados com ista ao aperfeioamento dos santos, para o desempen&o do minist"rio, e para a edificao do corpo de 7risto. 4sses dons incluem os ap.stolos. > cargo de ap.stolo e*iste &o,e, graas a 6eusP

6eus deu os dons do minist"rio durante qual per%odo de tempoN 6e conformidade com . 2:, todos eles foram dados CAt" que todos c&eguemos + unidade da f" e do pleno con&ecimento do Hil&o de 6eus, + perfeita aronilidade, + medida da estatura da plenitude de 7risto, para que no se,amos mais como meninos, agitados de um lado para outro, e le ado ao redor por todo ento de doutrina, pela artiman&a dos &omens, pela astcia com que induzem ao erro B4f (. 2:, 2(ED. Oesumindo, os quatro sinais que procuramos num ap.stolo &o,e soG 2. 6ons espirituais de destaque. 5. #rofunda e*peri!ncia pessoal. :. #oder e capacidade para estabelecer igre,as. (. 7apacidade adequadas. de pro idenciar lideranas espirituais

Se oc! ac&a que 6eus o c&amou para ser um ap.stolo, no se preocupe com isso. 6e qualquer forma, oc! no c&egar' +quela altura no in%cio. #aulo no entrou no cargo logo no in%cio. At 2:. 2 dizG 9avia na igre-a de /ntioquia pro$etas e mestresK :arnab,, Sime)o... 3ena,m... e Saulo. 7ada um desses &omens ou era profeta, ou mestre, ou profeta e mestre. Alguns tal ez operem em mais de um cargo K mas ningu"m opera naqueles cargos segundo a sua pr.pria ontade. segundo a ontade de 6eus e de conformidade com a uno da parte ele. Rarnab" era um mestre. Saulo B#auloE era um profeta e um mestre, porque o profeta " quem tem ises e re elaes, e #aulo recebeu o e angel&o inteiro daquela maneira. No Antigo 1estamento, teria sido c&amado um C identeD, porque ia e sabia as coisas de modo sobrenatural. 7onforme ,' notamos, em 2:. 5 o 4sp%rito Santo disseG separai%me agora a :arnab, e a Saulo para a obra que os tenho chamado. Ainda no tin&am comeado a obra que 6eus os c&amou para fazer. ?e,uaram e oraram de no o, e os demais pastores

impuseram as mos e os despediram, e ficaram sendo ap.stolos ou mission'rios aos gentios. Rarnab" era considerado um ap.stolo tanto quanto #auloG por,m, ouvindo isto, os /.5S1OLOS barnab, e .aulo... (/t 4. 4". Na cidade de Jistra, durante essa primeira iagem mission'ria, #aulo ministrou a cura a um paral%tico de nascena B2(. @E, e o po o da cidade queria adorar #aulo e barnab" como deuses, dizendoG os deuses, em $orma de homens baiFaram at, n(s (v. ". #aulo e barnab" tin&am sido promo idos a outro cargo, o de ap.stolo, e receberam uma uno mais forte, porque ocupar aquele cargo requer uma uno mais forte. No fique demasiadamente en ol idos nos nomes e nos t%tulos. Se eu no soubesse para qual cargo 6eus me c&amara, nem me preocuparia a respeito, no perderia um minuto com isso. Se eu sentisse a ocao dentro de mim, simplesmente pregaria e ensinaria e dei*aria que o pr.prio 6eus finalmente me colocasse no cargo que 4le preparou para mim. Note que Rarnab" e #aulo no foram colocados no cargo de ap.stolo desde o in%cio, mas que, posteriormente, 4le os colocou ali. Jembre-se disto, tamb"mG 6eus recompensa a fidelidade. 4le no recompensa os cargos. > profeta no receber' um galardo maior que um porteiro que foi fiel no seu minist"rio de socorros. >s cargos mais altos no recebem galardes maioresF &', apenas, uma responsabilidade. 3aior. B#ara um estudo em profundidade dos cinco minist"rios e dos demais dons do minist"rio, leia meu guia de estudos C>s 6ons do 3inist"rioED.

C CO0O

P&'!%O

11
!"O

!0E"' R

8' uma uno sobre n.s, quer recon&eamos, quer no, se fomos c&amados a algum cargo ou minist"rio. 9ndependentemente do cargo que ocupamos, e daquilo que somos c&amados para fazer, podemos fazer nossa parte em determinar o grau da nossa uno. #odemos preparar-nos para essa uno. Se ela no em sobre n.s, " porque no nos preparamos. Al"m disso, a uno pode ser aumentada. #odemos aumentar a uno mediante o estudo da pala ra e ficar em um esp%rito de orao. #odemos diminuir a uno ao negligenciarmos o estudo e a orao. > obreiro que no estuda B5 1im.teo 5. 20E passar' ergon&a, porque as pessoas no dei*aro de perceber o fato, e o obreiro ou perder' a uno, ou a uno no se manifestar'. No entanto, se cumprirmos a nossa parte, no acontecer' dessa forma. Se estudarmos e orarmos, ir' a uno no momento em que, pela f", nos colocamos em p" e pomos mos + obra. Muando eu prega a debai*o daquela uno para a pregao, na maioria das ezes precisa a comear pela f", sem nada sentir de espec%fico K mas aquela uno nunca dei*ou de ir sobre mim para pregar Be +s ezes, ela continua depois, e n.s desfrutamos dela, lou ado se,a 6eusP E. - necess'rio perceber que quem ocupa o cargo do profeta, do pastor, do e angelista, ou qualquer outro cargo, pode ter mais uno ou menos. Ac&o que fica bem .b io que, enquanto escutamos pastores diferentes, +s ezes t!m mais uno do que em outras ocasies. Xs ezes os mestres tem mais uno para ensinar do que em outras ocasies. >s profetas t!m mais uno em algumas ocasies do que em outras.

Nos tempos do Antigo 1estamento, o 4sp%rito Santo in&a so<re tr!s tipos de pessoas K o *ro+eta, o sacerdote e o rei K para capacit'-los a funcionar nos seus respecti os cargos. 3as o 4sp%rito Santo no esta a dentro de nen&um deles durante aquela dispensao da mesma maneira que 4le est' na nossa. ;oc! sabia que 6a i, al"m de ter sido ungido rei de 9srael, tamb"m era *ro+etaN A uno do profeta esta a sobre ele. ;oc! se lembra daqueles dois profetas no Antigo 1estamento, 4lias e seu sucessor, 4liseuN 4liseu pediu K e recebeu K uma Cporo dobradaD da uno de 4lias. 9sso no significa que 4*istem dois 4sp%ritos Santos K e*iste um s.. Aquilo que 4liseu c&amou de Cporo dobradaD seria uma Cdupla medidaD da uno para ocupar o mesmo cargo. Semel&ante medida de uno no estaria dispon% el para quem no era c&amado para ocupar aquele cargo. No precisariam dela Bquem, por e*emplo, foi c&amado para ser pastor, no precisa da uno do profetaE. 4liseu, por"m fora c&amado para o cargo de profeta.

Como O,ter o *anto


Muando eu esta a entre os batistas, no se ou ia falar muita coisa sobre a respeito do manto que ca%a sobre as pessoas. Ac&o que o manto no esta a sobre muitos entre n.s. Muando, por"m, passei para os c%rculos do 4 angel&o #leno, ou i falar bastante a respeito, porque eles sabiam muito mais a respeito da uno. #osso informar os pregadores como conseguirem o manto de qualquer minist"rio que dese,arem, porque as respostas esto is% eis bem aqui na &ist.ria de 4lias e 4liseu. 2E4S =. = = .artiu, pois, Elias dali e achou a Eliseu, $ilho de Sa$ate, que andava lavrando com doze -untas de bois adiante deleE ele estava com a duod,cima. Elias passou por ele, e L/8TO0 O SE0 3/81O SO:2E ELE.

Esse manto era, na realidade, um s=m<olo da>uele car?o es*ec=+ico, Re*resentava a uno pelo 4sp%rito Santo. 9ndica a que o 4sp%rito Santo iria sobre 4liseu, mas no era a pr.pria uno. Simboliza a o 4sp%rito Santo e o poder de 6eus. > 3anto en ol er' o indi iduo, que ministrar' sob a uno que acompan&a seu cargo ou c&amada da parte de 6eus. Xs ezes no minist"rio, quando a uno em sobre mim, parece que um manto desce sobre mim. #arece que estou estindo um manto, um casaco, quando na realidade, no estou. 3as o poder de 6eus K a uno K me en ol e tanto que me sinto estido assim. 2E4S =. *? *? Ent)o deixou este (Eliseu" os bois, correu ap(s Elias, e disseK @eiFa%me bei-ar a meu pai e a minha m)e, e ent)o te seguirei. Elias respondeu%lheK 7ai, e voltaE pois - sabes o que $iz contigo. 4lias esta a dizendoG C;olte, ento, e esquea-se do assuntoD. 4m outras pala rasG CSe oc! pretende dar a prioridade +s outras coisas, por mais leg%timas que se,am, oc! no ir' da plenitude da uno di inaD. 4liseu no oltou para despedir-se com bei,os de seus pais. #egou uma ,unta de bois, sacrificou-os e assou-os e os deu ao po o por alimento. > . 52 dizG CEnt)o se dispUs e seguiu a Elias, e o serviaD. * 2E4S *. %* Duando estava o SE89O2 para tomar Elias ao c,u por um redemoinho, Elias partiu de 'ilgal em companhia de Eliseu. * @isse Elias a EliseuK 6ica%te aqui, porque o SE89O2 me enviou a :etel, 2espondeu EliseuK 1)o certo como vive o SE89O2 e vive a tua alma, n)o te deiFarei. E assim desceram a :etel.

Note como 4liseu seguiu a 4lias bem de perto. 4lias at" mesmo procurou persuadi-lo a ficar para tr's. Ac&o que, +s ezes o Sen&or e*perimenta as pessoas deliberadamente. Atra "s de 4lias, 4le e*perimentou 4liseu. Mueria compro ar que 4liseu tin&a o car'ter certo antes de derramar sobre ele essa uno. 4liseu respondeuG C1)o certo como vive o SE89O2... 8)o te deiFareiD. Hinalmente, 4liseu c&egou ao ponto de ter o direito de obter aquilo que queria. 4lias disseG C#ede-me o que queres que eu faa, antes que se,a tomado de ti. 4 4liseu respondeuG #eo-te que me toque por &erana #>Oca> 6>ROA6A 6> 14< 4S#_O91> . )E. > sentido dessas pala ras " que ele queria uma dupla medida daquela uno para ocupar o cargo de profeta. 6eus unge &omens e mul&eres para ocupar determinados cargos. 4 alguns podem receber mais uno do que outros. 4lias disseG C@ura coisa me pediste. 1odavia se me vires quando $or tomado de ti, assim te $ar... D B . 2/E. * 2eis *. % ;

11 Indo eles andando e $alando eis que um carro de $ogo, com cavalos de $ogo os separou um do outroE e Elias subiu ao c,u num redemoinho. * O que vendo Eliseu, clamouK 3eu .ai, meu .ai, carros de 4srael e seus cavaleirosS E nunca mais o viu, e, tomando as suas vestes, rasgou%as em duas partes. ; Ent)o levantou o manto que Elias lhe deiFara cair e, voltando%se, pUs%se P borda do #ord)o. 4liseu permaneceu firme perto de 4lias, e esta a com 4lias quando este foi le ado para o c"u. Note que, antes de 4liseu pegar o manto de 4lias, despiu suas pr.prias estes e as rasgou no meio. 4nto, pegou do c&o aquele manto, e o estiu, porque a>uele manto co<ria a totalidade da *essoa. 7ontinuando a leitura do Antigo 1estamento, descobrimos que o manto que usualmente estiam era a pele de um animal. J' no No o 1estamento, &' uma descrio de ?oo Ratista e sua maneira de estir-se. Suas estes eram feitas de p!los de camelo, ou se,aG usa a um desses mantos de pele de animal.

A &ist.ria de 4liseu nos dois ers%culos que seguemG * 2E4S *. 4% A 4 1omou o manto que Elias lhe deiFara cair, $eriu as guas, e disseK Onde est o SE89O2, @eus de EliasJ Duando $eriu ele as guas elas se dividiram para uma banda e outra banda, e Eliseu passou. A 7endo%o, pois, os discpulos dos pro$etas que estavam de$ronte, em #eric(, disseramK O esprito de Elias repousa sobre Eliseu. 7ieram%lhe ao encontro, e se prostraram diante dele em terra. No foi o manto K o casaco peludo K por si s. que di idiu as 'guasF e fosse assim, todos poderiam ter di idido as 'guas, pois todos usa am mantos de peles K +oi a uno >ue reali@ou a o<ra. 4 foi por isso que os disc%pulos dos profetas disseramG CO Esprito de Elias repousa sobre EliseuM. Assim, 4liseu realmente iu 4lias subindo para o c"u, e realmente obte e uma dupla medida da uno para ocupar o cargo de profeta. 4 " s. ler o relato b%blico do minist"rio dele para er que est' registrado que ele operou duas ezes mais milagres do que 4lias. Ao estudarmos a &ist.ria dele, aprendemos algo a respeito de obter a uno. 4liseu ficou sempre ,unto de 4lias. Nunca dei*ou o profeta fora de sua ista. Se?uiAo de *erto. > mesmo esp%rito acabou ficando com ele. ;e,a bemG a>uela mesma uno B ou a>uele mesmo es*=rito B virC atravs da SSOCI O, do 0(IE"'E e da I"F%!D"CI . ;oc! ,' notou que aqueles que trabal&am em estreita cone*o comigo t!m sobre eles a mesma uno que paira sobre mimN 8', na realidade, algumas unes em alguns minist"rios que me dei*aram K nem sequer as ten&o mais. 3eus obreiros as receberamP - a pura erdade. 3as " assim que se recebe as unes.

O *anto de )mith 6igg#es7orth


HreqIentemente, quando algum grande obreiro de 6eus, &omem ou mul&er, sai do cen'rio, assim como foi o caso de 4lias, ou imos os pregadores dizerG CMuem sabe sobre quem cair' o seu mantoN D. 1odos n.s temos ou ido semel&ante coment'rio. 3as no " por termos ou ido dizer e repetir tais pala ras que de emos consider'-las certasP <ma coisa no fica sendo erdadeira simplesmente porque pens' amos que o era. Muero que oc! perceba, nesse assunto, algo que ameaa impedi-lo de receber as b!nos que 6eus dese,a que oc! possua. 4m 2)(Q, peguei na mo uma re ista religiosa, e li que Smit& \iglglesYort& partira para ficar com o Sen&or, aos @Q anos de idade. Senti uma grande perda. Jembro-me que entrei na min&a igre,a e fiquei prostrado no altar. No con&ecia o &omem pessoalmente, mas tin&a lido constantemente a respeito dele, ao ponto de literalmente desgastar os li ros dele, at" algo da parte dele pegar em mim. Sentimos um azio K um 'cuo K quando parte um &omem daquela qualidade K um &omem que ressuscitou dentre os mortos 5: pessoas durante seu minist"rio. As pessoas pergunta amG CSobre quem mesmo cair' o seu mantoN D Na min&a ignorTncia, eu tamb"m pensa a que o manto " a uno, e que cair' *or acaso sobre algu"m. 3as a erdade no " essa. > manto simboliza a uno. Al"m disso, no +ica decretado >ue o manto cairC so<re al?um individuo es*ec=+ico K e no cai mesmo. Nem sequer " assim que o manto c&ega a n.sP 7omo, pois, 4liseu recebeu o manto de 4lias e uma poro dobrada da uno do profetaN Se?uia Elias <em de *erto. 7onforme ,' notamos, recebemos a mesma uno mediante a associao, o am<iente e a in+luEncia. Sem d ida, seremos guiados pelo Sen&or para seguirmos certos minist"rios, mas &' certas coisas a respeito das quais os pastores de em ser preca idos. 4stou no meu quadrag"simo nono ano de minist"rio. A gente acaba descobrindo algumas coisas em () anos.

Se oc! ai seguir algu"m, erifique se ele est' seguindo o Sen&or. Se ele fica um pouco por fora K s. um pouquin&o K no siga aquilo. Aprenda dele a f", mas no o siga demasiadamente de perto. Jembre-se destas tr!s coisasG #rimeiroG 1en&a a ocao de 6eus na sua ida. SegundoG Siga o Sen&or ?esus K 4le " o 7abea da 9gre,a K ficando muit%ssimo perto 6ele. 1erceiroG Se oc! quiser ter o mesmo tipo de minist"rio que outra pessoa tem, siga bem de perto aquele minist"rio. Se oc! tem no corao o dese,o desse minist"rio, usualmente " porque 6eus colocou ali esse dese,o. 3as aquele manto no cair' sobre oc! automaticamente, como cere,as maduras de uma 'r ore. Nos tempos da organizao CA ;oz da 7uraD, que te e seu apogeu durante o grande Oea i amento de 7ura 6i ina, fiquei alguns desses minist"rios. 6eus me en iou a alguns pastores a fim de l&es dizer que no de iam fazer certas coisas K mas foram adiante e as fizeram mesmo. 7omearam a seguir certa pessoa, e depois, essa pessoa ficou fora da ontade de 6eus K e i os seguidores errar da mesma maneira. ;i que assim aconteceu com 'rios obreiros. Alguns deles morreram com e*atamente a mesma idade em que morreu o &omem que esta am seguindo. 9sso porque o seguiam demasiadamente de perto. ;oc! poderia aprender alguma coisa daquilo que l&es aconteceu. > caso " semel&ante +quilo que ou i de #. 7. C#apaiD Nelson dizer. 4le era fundador da Haculdade de 1eologia das Assembl"ias de 6eus do Sudoeste. 4sta a falando assim na prima era antes de oltar ao lar para estar com o Sen&or Bmorreu no outono de 2)(5, aos Q( anos de idadeE. #apai Nelson esta a falando a respeito de ?o&n Ale*ander 6oYie, um pastor congregacional que tin&a um minist"rio de cura di ina muito tempo antes de n.s. 6oYie recebeu uma re elao da cura di ina, tendo por base Atos 2/. :@, enquanto esta a pastoreando na Austr'lia. #osteriormente, foi aos 4stados <nidos, e fi*ou resid!ncia em 7&icago. Hundou o `ion, 4stado de 9llin.is,

como cidade crist. $ordon Jindsa^ nasceu ali. 6oYie imps as mos sobre $ordon quando este ainda era nen!. > irmo Jindsa^, que foi o l%der da ;oz da 7ura 6i ina, e que fundou C7risto para as NaesD, obte e alguns e*emplares da publicao de 6oYie, Jea es of 8ealing Bp'ginas de curaE e publicou alguns dos seus sermes. > irmo Jindsa^ tamb"m escre eu a biografia not' el de 6oYieG C1&e Jife of ?o&n Ale*ander 6oYieD. > incidente que #apai Nelson relatou a respeito de 6oYie forosamente aconteceu antes de 2)/Q, pois foi em 2)/Q que 6oYie morreu aos S/ anos de idade. #apai Nelson ainda era um pastor Ratista na ocasio de contar a &ist.ria Bele mesmo no recebeu o batismo no 4sp%rito Santo e no ser em 2)52, quando ento entrou no minist"rio de curaE. #apai Nelson disseG C;i 6oYie, na presena de seis de n.s, ministros denominacionais, e de cinco m"dicos. >s m"dicos tin&am trazido uma mul&er que tin&a um tumor maligno num lado do rostoD. C#arecia uma berin,ela gigante K arro*eada-azulada K e crescia dentro da boca e cobria a totalidade da face. 4ra quase do taman&o da sua cabea. >s m"dicos no poderiam aplicar nen&um tratamento, porque era grande demais. Naqueles dias, o rem"dio que teriam aplicado era enenoso, e a mul&er poderia ter absor ido uma quantidade demasiada do enenoD. ;i 6oYie, na presena dos seis ministros denominacionais e dos cinco m"dicos, agarrar aquele tumor maligno, dizerG C4m nome do Sen&or ?esus 7ristoP D K e arranc'-lo do rosto dela, e disseramG C- pele de nen!. - pele que acaba de nascer na totalidade do rosto delaD. 6epois, #apai Nelson acrescentouG C#odemos seguir o e*emplo da f" que 6oYie nos deu, mas no de emos seguir a sua doutrinaP D Nos seus anos finais, 6oYie tin&a ficado fora da ontade de 6eus. Alguns perguntaroG C- poss% el estar errado na doutrina e forte na +N D 7ertamente. Assim temos isto nas idas de 6oYie e

de outras pessoas. - necess'rio conscientizar-se que uma pessoa pode estar certa no corao, e errada na cabeaP - por isso que de emos tomar cuidado no tocante a quem seguimos K especialmente no minist"rio. <m ,o em que segue bem de perto outro &omem cometer' os mesmos enganos nos quais se en eredou o &omem mais el&o. Mue aprenda alguma coisa da parte dele se puder, mas conforme disse #apai NelsonG C#odemos seguir seu e*emplo de f", mas no de emos seguir a sua doutrinaD. 3ais de uma ez, i pessoas em minist"rios mara il&osos e leg%timos ficarem fora dos tril&os. 4 i a mesma coisa acontecer no cargo pastoral. Sabe-se, " l.gico, que &' aqueles que sempre comentam algu"m que fracassou Bgosto de seguir quem no fracassou, lou ado se,a 6eusP E. Algu"m, sabendo que cremos na cura di ina, ai dizerG C>ra, o irmo fulano tin&a um minist"rio de cura, e ele morreu ,o em, e depois o 9rmo Reltrano morreu tamb"mD. Sempre respondoG CNo sei porque morreu. No " esse o meu problema, nem " da min&a conta. No sou seu sen&or e c&efe. > assunto " com ele e o sen&or. No estou seguindo a ele, afinal de contasF estou seguindo o Sen&orD. Se, por"m, eu quisesse seguir o e*emplo de algu"m, escol&eria Smit& \igglesYort&. ;i eu a totalidade dos seus dias, lou ado se,a 6eus, e morreu sem enfermidade, aos @Q anos de idade. >utro e*emplo e*celente foi um pastor que era batista at" ser batizado no 4sp%rito Santo, falar em outras l%nguas, e pregar a cura di ina. 1in&a ou ido 'rios boatos a respeito da morte dele, mas depois isitei a fil&a dele que esta a realizando campan&as de rea i amento no 4stado onde mora a. Acabei descobrindo que quando esse ca al&eiro tin&a ): anos, a isou, certa man&, durante o caf" da man&G C?' est' na &ora de eu oltar para casaD. A fil&a e a esposa Bque era bastante mais ,o em do que eleE tiraram a concluso que, decerto, ele esta a ficando senil, e que no sabia, e que no sabia que ,' esta a em casa. A fil&a dele me contouG C3ame e eu acabamos de la ar a loua, e entramos na sala. 4le esta a sentado ali na cadeira, e

disseG CA isei todos oc!s que ou para casa &o,e. Ali est' ?esus K adeusP D Sentado ali na cadeira de balano, le antou, o. 7reio que o seguirei de perto, aleluiaP Jembre-se daquilo que #aulo disseG >orntios .

Sede meus imitadores, como tamb,m eu sou de >risto. Seguir o e*emplo das pessoas " muito bom, mas somente se elas esto seguindo a 7risto, bem de perto.

C E"'RE6

P&'!%O

1.

"#OASE F !"O

4stou con icto que quanto mais nos entregamos ao esp%rito de 6eus para sermos dominados por ele, tanto mais resultados eremos. >s demnios tomam posse das pessoas e se manifestam atra "s deles, mas o esp%rito de 6eus no far' isso de modo contr'rio + nossa ontade. #or que no conseguimos ficar mais submissos ao esp%rito de 6eusN Muanto a mim, sei que uma das razes " que quando passo para aquela dimenso, 's ezes fico com medo. No " como o medo de cobras ou de furacesF " um santo temor. #asso para aquela dimenso e fico com medo de no conseguir oltar. Ac&o que foi assim que aconteceu com 4noqueG Hoi to longe para dentro da dimenso espiritual, que foi passando inteirin&o para l', com corpo e tudoP No sei qual e*peri!ncia oc! ,' te e, mas passar para a dimenso sobrenatural K sair da dimenso da carne K no " a coisa mais f'cil de se fazer. Se, por"m, aprendermos a submetermos ' uno, e a no ter medo, coisas poderosas acontecero. <m &omem \igglesYort&. que aprendeu a fazer assim foi Smit&

Nunca ou i Smit& \igglesYort& ministrar. Se ti esse sabido a respeito, ti e a oportunidade de ou i-lo, pois ele esta a em 6allas em 2):Q, na sua ltima iagem para os 4stados <nidos. Hoi naquele ano que recebi o batismo no 4sp%rito no 4sp%rito Santo, e mora a a 0/ quilmetros de 6allas, mas no sabia que \igglesYort& esta a ali para pregar em tr!s cultos noturnos sucessi os na #rimeira 9gre,a da Assembl"ia de 6eus. 7ito freqIentemente trec&os dos escritos dele. 7erta ez, algu"m me perguntou, no tocante ao seu li ro CA H" que Aumenta 7ada ez 3ais, D C;oc! entende aquiloN D C4ntendo, sim, D respondi. C4le pensa do mesmo ,eito que euPD

7erto pastor disseG CJi aquele li ro cinco ezes, e ainda no entendi aquilo que ele est' dizendoD. - dif%cil entender, para quem no est' naquela dimenso. <m pastor idoso na 7alif.rnia me disse que ou iu \igglesYort& pregar no sul da 7alif.rnia. HalouG CXs ezes, quando ele comea a a pregao, no conseguia transmitir nada que fizesse sentido. Hica a tropeando em derredor. 4nto, o 4sp%rito de 6eus in&a sobre ele. A congregao fica a estarrecida, pois o acontecimento fica a bem is% el. 8a ia uma transformao nas suas feies, e as pala ras simplesmente flu%am da sua boca. #arecia que se transforma a em outro &omemD. \igglesYort& foi trabal&ar numa f'brica quando completou S anos de idade. No e*istiam leis contra o emprego infantil na 9nglaterra daqueles tempos, de modo que \igglesYort& nunca freqIentou a escola, nem por um dia sequer, em toda a sua ida. Hoi a esposa quem l&e ensinou a ler. Jembro-me de 6onald $ee, um dos l%deres do mo imento das Assembl"ias de 6eus na $r-Rretan&a. >u i-o pregar quando ele esta a nos 4stados <nidos em 2):). falou a respeito de \igglesYort&. \igglesYort& no pertencia a nen&um grupo pentecostal espec%ficoF prega a em todos eles. > 9rmo $ee disseG CSempre con id' amos o 9rmo \igglesYort& para pregar em nossa assembl"ia geral anual. Muer%amos que nossos pastores ,o ens ti essem contato com a uno prof"tica dele, a fim de aprenderem a submeter-se ao 4sp%rito de 6eusD. \igglesYort& deu uma palestra entre eles em 2)(Q, poucas semanas antes de oltar ao lar para ficar com o Sen&or, aos @Q anos de idade. Halou a respeito de romanos @. 22G Se habita em v(s o Esprito daquele que ressuscitou a #esus dentre os mortos, esse mesmo que ressuscitou a >risto #esus dentre os mortos, vivi$icar (Ele vivi$icar, vivi$icar, vivi$icar" tamb,m os vossos corpos mortais, por meio do seu Esprito que em v(s habita. Acredito que e*iste alguma coisa nessa dimenso que perderemos se no tomarmos cuidado. >s pentecostais dos el&os tempos ora am at" obterem a uno para pregarem uma

mensagem. Ac&o que tin&am algo a respeito do qual +s ezes no tomamos consci!ncia. 6izemosG CSomos gente de f". - s. comearD. 9sso " muito bom, mas no caso de termos feito preparati os certos.

P&'!%O

1/

!"GES

ESPECI IS

Se no tomarmos cuidado, n.s que estamos no Cminist"rio da f"D, conforme " c&amado, ficaremos um pouco mimados, dese,ando um nico tipo de minist"rio. #recisamos de todos os tipos de minist"rio. 6e emos aprender a dar alor a todos eles. >s pastores de em colocar os membros das suas igre,as em contato com todos os tipos de minist"rios, sabendo que 6eus usa as pessoas onde elas esto, recon&ecendo e dando alor + uno que est' sobre elas. 4stou con icto que 6eus est' pra usar algumas pessoas de maneiras incomuns nestes dias, mas, em primeiro lugar, de em ter a certeza de que possuem a uno. Se essa uno consegue realizar a sua tarefa, lou ado se,a 6eus por elaP - isso que conta. Oecon&ea-a e lou e a 6eus por ela, onde quer que aparea. Muando entrei pela primeira ez nos c%rculos do 4 angel&o #leno, um &omem com uma uno incomum eio at" nossa igre,a. 4u nunca tin&a isto nada semel&ante ao minist"rio dele. #orque esse minist"rio no se Cencai*a aD comigo, fiquei desgostoso. Na primeira ocasio que i o &omem, penseiG 3eu 6eusP 4 escondi o rosto, pois me senti to en ergon&ado. HaleiG CU meu querido 6eus, eio a &ora da e angelizao, e a% est' o &omem danandoP Ningu"m ficar' sal oDP Muando, por"m, ele fez o apelo, as pessoas comearam a passar por todos os corredores para c&agarem ' frente, buscando a sal ao. Hiquei sentado ali, c&orando, e dizendoG CSen&or, perdoe-me. U meu 6eus, perdoa-meD.

Muando passei a ser pastor, con idei o ;el&o #ai Smit& a dirigir uma campan&a de rea i amento em todas as igre,as que pastoreei, menos uma. Na realidade, no dei*a a muito tempo passar, depois de assumir o pastorado de alguma igre,a, antes de con id'-lo. 4sse &omem era rigoroso e e*clusi amente um e angelista. Simplesmente prega a as Roas No as que ?esus sal a. No ia al"m desse ponto. ;oc! sabe qual era a uno deleN 4le le a a as pessoas, danando, at" a frente para receberem a sal ao. > el&o pai Smit& fazia o apelo, danandoP Na primeira ocasio em que o i, ele esta a com S: anos de idade. 6epois de passado de Q/ anos de idade, ainda realiza a campan&as de rea i amento na min&a igre,a. 3in&a primeira impresso foiG pois bem, tal ez ele alcance umas poucas pessoas incultas. 3as ele alcana a pessoas de culturaP Ad ogados, banqueiros, m"dicos e ,u%zes recebiam a sal ao, e em certa cidade, o prefeito foi sal o. > pai Smit& dana a ao le ar as pessoas a para a frente. A uno esta a sobre ele. #od%amos er quando descia sobre ele. Apesar disso, ele comea a Cna carneD. 6izia ' fil&aG C9nez, toque uma melodiaD. 9nez comea a a tocar, e ele comea a a danar na carne. 6ana a assim por algum tempo, mas ento da a para erG > 4sp%rito de 6eus o alcana a com fora. A uno in&a sobre ele. 4ra to fenomenal que todos os presentes a iam, tamb"m. >s pecadores fica am pasmados. #ercebiam claramente que algo iera repentinamente a ele. 4ra luz. 4ra poderosa. 4ra uma beno. Atra%a o po o para o banco dos con ertidos BaltarE. B8' um segredo nissoG o pai Smit& comea a a danar na sua fora &umana, e ento a uno ca%a fortemente sobre eleE. No procurei imit'-lo, no entanto. Se nos a enturarmos a comear a fazer algo s. porque outra pessoa o faz, no surtir' afeito em nosso caso. 6eus disse que ele lanaria mo das coisas tolas deste mundo para confundir os s'bios. Se 6eus queria usar o pai Smit&

daquela maneira, o que eu teria q resultados eram bem not' eis.

er com o assuntoN >s

Acontece que o pai Smit& no sabia a m%nima coisa a respeito da natureza da f", mas isso nem era problema. 4le esta a le ando mais pessoas + sal ao do que eu, e, afinal das contas, eu podia ensinar os con ertidos a respeito da f" depois de ele os ter le ado ao reino. 4nsinar doutrina no era mesmo o minist"rio dele. > minist"rio dele era le ar as pessoas ' sal ao. 4le conseguia realizar campan&as de rea i amento quando ningu"m mais conseguia. Je a a as pessoas + sal ao quando ningu"m mais conseguia. Naqueles tempos antigos, quem conseguia le ar meia-dzia + sal ao, ac&a a que era uma it.ria esmagadora. > pai Smit& sempre conseguia resultados maiores do que aqueles. 6igo com confianaG no de emos desprezar nada daquilo que 6eus est' fazendo. Se est' le ando b!nos 's pessoas, na forma de sal ao e do batismo no 4sp%rito Santo, demos graas a 6eus por isso. Jeio no Antigo 1estamento que 6eus falou atra "s de uma ,umenta em certa ocasio. Sempre recebo grandes b!nos daquela narrati a. #ensoG se ele podia fazer uso de uma ,umenta, ele certamente poderia fazer uso de mimP 6ei*e 6eus usar oc! da maneira que ele quer. 6ei*e de tentar ser como outra pessoa.

Unes Espe&iais
6eus ai ungi-lo para qualquer coisa que 4le c&amou oc! para fazer, mas tamb"m unge algumas pessoas para ministrarem de maneiras especiais. Alguns entre n.s somos ungidos com unes especiais, e tais unes sobre os minist"rios produzem resultados mara il&osos. 1rago esse assunto + tona porque creio que algumas coisas e*traordin'rias acontecero dentro de pouco tempo. Muero que oc! fique preparado para elas, de modo que oc! no en&a a dei*'-las desapercebidas, nem afastar-se delas s. porque nunca

antes iu coisa semel&ante. Muero que prontido para a anar com 6eus.

oc! este,a em estado de

7erto e*emplo no No o 1estamento diz respeito ao Ap.stolo #auloG /1OS =. , *

E @eus, pelas m)os de .aulo, $azia milagres eFtraordinrios, * a ponto de levarem aos en$ermos len&os e aventais do seu uso pessoal, diante dos quais as en$ermidades $ugiam das suas vtimas e os espritos malignos se retiravam. ?' notamos que ?esus foi ungido pelo 4sp%rito Santo para ocupar os cinco cargos do minist"rio. Al"m disso, 4le foi ungido para ministrar a cura. Muando a mul&er que tin&a &emorragia tocou n4le, saiu d4le poder K o poder com que ele foi ungido. Mue tipo de poder eraN #oder para curar. 3as nem sempre ?esus impun&a as mos sobre as pessoas, e as pessoas nem sempre toca am n4le. 3inistra a +s pessoas de 'rias maneiras. 7erta ez, 4le cuspiu na terra, fez barro coma a sali a, aplicou-o aos ol&os de um cego, e disseG 7ai, lava%te no tanque de Silo,... Ele $oi, lavou%se, e voltou vendo (#o =. <". ;oc! ac&a que ?esus fez assim porque ele fica a acordado de noite, fazendo o m'*imo esforo para in entar algum ,eito diferenteN No, 4le recebeu uma uno repentina do 4sp%rito de 6eus. 6eus pode usar as pessoas de maneiras diferentes. 4m outra ocasio, trou*eram a ?esus um surdo e gago. A R%blia diz que ?esus colocou os dedos nos ou idos do surdo, e l&e tocou a l%ngua com sali a. /briram%se lhe os ouvidos, e logo se lhe soltou o empecilho da lngua, e $alava desembara&adamente (3c <. ;A". #or que, segundo oc! pensa, ?esus fez assim com eleN 4le pensouG Ora, cuspi na terra e apliquei o barro aos olhos do cegoE vou

$azer o mesmo e ver se $uncionaJ No, 4le no fazia assim com pr'tica usualF so poucas as refer!ncias a tal coisa. 3esmo assim, estou com certeza que ele o fazia mais freqIentemente do que o nmero de ezes que a #ala ra de 6eus menciona, porque esta a presente a uno para fazer assim. 4 quando algo " feito com a uno, funciona. A R%blia nos fala a respeito de apenas pouco daquilo que ?esus fez. ?oo disseG 9 por,m, ainda muitas outras coisas que #esus $ez. Se todas elas $ossem relatadas uma por uma, creio eu que nem no mundo inteiro caberiam os livros que seriam escritos (#o * . *A". No ministro de todas as maneiras que ?esus ministra aF nunca apliquei sali a a ningu"mP 3esmo assim, e tal ez en&a a ser a nica maneira dele ministrar, porque t!m uno. <m dos pioneiros fundadores do mo imento das Assembl"ias de 6eus me contou pessoalmente a respeito de um caso semel&ante, enquanto con ers' amos nesse sentido. HalouG CNos primeiros dias do mo imento das Assembl"ias de 6eus, &a ia um pastor, que con&eci pessoalmente, e que agia assim. 4 nunca i ningu"m obter tantos resultados quanto esse &omem K nem um s. pastorP Acompan&ei as campan&as de \igglesYort&F acompan&ei aquelas de Oa^mond 1. Oic&eiF esti e presente nas campan&as de 7&arles S. #rince, bem como naquelas das irm Aimee Semple 3c#&ersonF . HreqIentei todas as campan&as da ;oz da 7ura 6i ina K mas nunca i outro que ti esse o mesmo sucesso daquele pastor. - certo que no ministra a +s multides, era simples &omem da roa, um la rador que ficou sal o. Nunca prega a em nen&um lugar a no ser l' longe no interior, usando os pr"dios das escolas rurais. Naqueles dias antigos, muita gente mora a nos camposD. 7ontinuouG C4ra muito raro uma pessoa dei*ar de receber a cura di ina nos rea i amentos dele. 4u mesmo fica a ao lado dele, e i que ele sempre aplica a sali a +s pessoas K a todas sem e*ceo. 4le cuspia na palma da sua pr.pria mo, e esfrega a a sali a nelas. 4ra assim que ele ministra aD. HalouG CJe aram a ele, em certa ocasio, um &omem maduro, com (/ e tantos anos de idade. 4u mesmo o ia de bem perto. > brao esquerdo era igual +quele de qualquer outra pessoa, mas o

brao direito era uma coisin&a com apenas 5/ cm de comprimento, dependurado do seu ombro. Aquele pastor cuspiu na palma da mo, esfregou a sali a naquele brao, e i-o crescer e estender-se at" o mesmo comprimento do brao bom, enquanto a mo tamb"m crescia at" alcanar o taman&o da mo esquerdaD. 4sse irmo me contouG CSe algu"m tin&a dores de cabea, o pastor cuspia na pr.pria mo e esfrega a a sali a na testa dele. No caso de dores no estmago, cuspia na mo e esfrega a a sali a no estmago do doente. No caso de problemas do ,oel&o, ele cuspia na mo e esfrega a a sali a no ,oel&o da pessoa. 4 todos eram curados. #or qu!N #orque 6eus assim l&e ordenaraD. Ningu"m pode refutar o sucesso. Nen&um pastor entre n.s ministra de todas as maneiras que ?esus ministra a, porque no e*ercemos todos aqueles cargos, mas podemos ministrar de alguma das maneiras e idenciadas na obra d4le. ;'rias ezes, tem indo a uno sobre mim para fazer coisa incomuns enquanto oro pelos enfermos. 4ntre uma e outra de tais ocasies, +s ezes &'s uma pausa de cinco ou seis anos. A primeira ocasio em que assim me aconteceu foi em 2)0/. 4sta a pregando em >kla&oma. <ma sen&ora eio para a frente, pedindo orao. 6isse que esta a com Q5 anos, mas parecia que esta a no fim de uma gra idez. 4ra um tumor, logicamenteP 1in&a sido operada duas ezes na 7idade de >kla&oma, mas o tumor oltara pela terceira ez, e os m"dicos no queriam operar de no o. 6isseramG CNossa impresso " que oc! i er' mais tempo se dei*armos de fazer mais operaes. #ro a elmente ter' mais alguns anos de idaD. 4la me contouG C#assaram-se dezoito meses, e d' para esse tumor enormeD. er

C#ois bemD, respondi, Cno " mara il&oso que estamos com as informaes mais perfeitas sobre o assuntoN ?esus mesmo tomou sobre si as nossas enfermidades, e carregou as nossas doenas K inclusi e as suas. A cura di ina pertence a oc!D. CSimD, ela disseG C- certo. A cura " min&a, e ou ser curada, mesmoD. Muando comecei a impor as mos nela para a orao, eio a mim a pala ra do Sen&or, dizendoG C6! um murro na barriga delaD.

6entro de mim, faleiG CSen&or, 1u 's me colocar em encrencas, se eu ficar andando por a%, dando murros nas barrigas das mul&eresP Ac&o que no estou muito dese,oso de fazer assimDP #ois bem, se c&egarmos a ponto de discutir a respeito, a uno nos dei*ar' K le antar' o de cima de n.s, assim como um p'ssaro em nosso ombro. A uno partiu. Muando ela partiu, penseiG 9rei adiante, pois, e ministrarei com a imposio das mos. 9mpus de no o as mos sobre ela, e a uno oltou a mim, e eio outra ez a #ala ra do Sen&orG C6! um murro na barriga delaD. Oesol i que seria mel&or eu fazer uma pausa para esclarecer a situao diante da congregao, antes de pr em pr'tica essa pala ra. 7ontei-l&es, pois, aquilo que o Sen&or dissera, e dei um murro no estmago dela. 4 6eus e centenas de pessoas so min&as testemun&asG aquela barriga encol&eu-se como um balo que recebeu uma alfinetada. 4 ela fez dobras no estido para encol&!-lo perto do corpo, e disseG C;e,a K e,a K mas o tumor se foiDP HaleiG CHoi embora mesmoD. 4la ol&ou para mim, um pouco assombrada, e disseG CNo sei para onde foiD. HaleiG CNem euD. #ara onde se foiN $raas a 6eus, simplesmente se foi. Aquela foi min&a primeira e*peri!ncia nesse sentido. 3as no passei a andar por a% dando murros nas barrigas das pessoas, simplesmente porque recebi a uno naquela nica ezP Sem a uno, nada teria acontecido, e poderia me ter metido em encrencas. No decurso dos anos, o Sen&or me disse 'rias ezesG C6! um murro nelesD. At" agora, nunca fiz assim com ningu"m sem a cura di ina ter sido concedida imediatamente. d&' 'rios anos, est' amos ministrando em Atlanta, no 4stado de $e.rgia, e o 4sp%rito de 6eus inspirou-me a c&amar para a frente uma pessoa que esta a quase surda de um ou ido. Muando o &omem c&egou na frente, o 4sp%rito de 6eus me mandou bater nele.

Rati no lado da cabea dele, e ou i um barul&o como um tiro de can&o. Algumas pessoas l&e perguntaram a respeito posteriormente, e respondeuG CNo ten&o con&ecimento disso. No doeu nada. #enso que ele tocou em mim muito de le eD. > ou ido surdo, no entanto, ficou curado. 4 depois - e no sei porque falei assim K repentinamente recebi a uno para dizerG C;' correndo pelo corredorD. 4le oltouse para tr's e correu at" ao fim do corredor. 8a ia 5/ anos que nunca mais &a ia podido correr. 3ais tarde, quando o &omem esta a em casa, trocando de roupas antes do culto seguinte, e*clamou para sua esposaG C>l&e, ol&e, ol&eDP 1odas as suas arizes tin&am desaparecido totalmente. No podemos, " l.gico, normalmente obter a cura di ina para as pessoas simplesmente por mand'-las correr at" ao fim do corredor, mas quando a uno est' presente K funciona, gl.ria a 6eusP No faz muito tempo, esta a ensinando de tarde em nossa 4scola de 7ura 6i ina, e no momento de comear a encerrar o culto, i a mim mesmo dar um soco nas costas de algu"m, bem por cima do rim direito. 7onseguia er somente as costas da pessoa. Se,a quem for, esta a com ,eans, de modo que pensa a que se tratasse de um &omem. Halei imediatamente diante de todosG C6eus quer que eu ministre a algu"m. Seu rim direito no funciona de modo nen&um, e o esquerdo funciona de modo nen&um, e o esquerdo funciona poucoF mas " rim direito que fal&ouD. <ma mul&er eio para a frente. 4la esta a usando aqueles ,eans que i na iso. HaleiG CAgora ou fazer aquilo que me i fazendoD. Sem saber a m%nima coisa a respeito dela e da sua doena, dei um soco nas costas dela, bem em cima daquele rim. 4la era estudante do O843A, que esta a sendo tratada na 7idade da H". >s m"dicos esta am muito preocupados com aquele rim, e tin&am plane,ado uma bi.psia, porque o rim no funciona a. Muando, por"m, ela l&es contou aquilo que me le ara a fazer, um m"dico, c&eio do 4sp%rito Santo, disseG C;amos, pois, adiar a cirurgiaD. 4la no c&egou mesmo a passar pela cirurgiaF aquele rim comeou a funcionar de no o.

;i a quilo na dimenso do 4sp%rito. 3uita coisa acompan&a a uno do profeta. $raas a 6eus pela unoP 7reio que amos er algumas coisas nessa 'rea da uno que nunca imos antes. <m pregador negro c&ama a-se de Co ungIentoD. No Antigo 1estamento. 3enciona-se o ungIento, que era um tipo da uno. Algu"m perguntou a esse pregadorG C> que " isso a respeito de que oc! anda falandoN 6e que se trataN D OespondeuG C>ra, no sei o que ", mas sei o que no ". 4 concordo com ele, lou ado se,a 6eusP 1al ez no saibamos inteiramente que ", mas sabemos quando no ". 4 +s ezes fica bem .b io, no somente no nosso modo de pregar, mas tamb"m de cantar e ministrar que Cno "D. 6eus quer le antar um poderoso e*"rcito espiritual nestes dias, equipado com Seu poder e com Seu 4sp%rito, que 4le epoder' ungir. Rusque o Sen&or no tocante ao seu pr.prio minist"rio. ;oc! est' onde 4le quer que oc! este,aN ;oc! possui a uno que oc! necessita para ocupar aquele cargoN >u oc! " mera parasitaN ;oc! tem o dese,o de fazer algo em fa or de 6eus, mas no sabe qual " o seu lugar certo, e pensaG >ra, estou trabal&ando para o Sen&or, e tudo est' bemN 3as no est' bemN 4le o c&amou, ou noN A uno est' sobre oc!N

P&'!%O

11
C!R

!"O P R

4*iste uma uno para a cura. ?esus disseG O Esprito de @eus est sobre mim, pelo que me ungiu para evangelizar aos pobres (Lc 4. !". Atos 2/. :@ tamb"m se refere a uno de ?esus para curarG >omo @eus ungiu a #esus de 8azar, com o Esprito Santo e poder, o qual andou por toda parte, $azendo o bem e curando a todos os oprimidos do diabo, porque @eus era com ele (/t ?. ;!". 6epois de eu ter sido sal o, e passei a ter o 4sp%rito santo &abitando dentro de mim, conseguia le ar as pessoas + sal ao. No possu%a ainda o batismo no 4sp%rito Santo K nem sabia a respeito. 4u mesmo tin&a sido curado por meio de agir + altura das promessas de 6eus, e no atra "s de receber as ministraes de uma pessoa que tin&a a uno. Oecebera min&a cura atra "s da leitura destes ers%culos b%blicosG .orque em verdade vos digo que se algu,m disser a este monteK Ergue%te e lan&a%te no mar, e n)o duvidar em seu cora&)o, mas crer que se $ar o que diz, tudo o que disser lhe ser $eito (3c . *; V /2>". 1udo quanto em ora&)o pedirdes, crede que recebestes, e ser assim convosco (3c . *4". 4nsinei +s pessoas aquilo que aprenderaG que podemos ser curados mediante a f" e a orao. Nada sabia a respeito de ministrar com uno para a cura, embora soubesse a respeito de pregar com a uno. Muando ora a em fa or da cura das pessoas, nunca sentia coisa alguma. Nada sa%a de mim para dentro dela. >s pentecostais com os quais comecei a con i er con&eciam uma profundidade no 4sp%rito Santo que era descon&ecida, e tin&am a e*pectati a de acontecer alguma coisa sobrenatural. Muando acontecia, algu"m recebia a cura, mas, de outra forma, no sabiam ensinar as pessoas a crer em 6eus e a receber pela f" somente. Simplesmente continuei ministrando pela f", baseando a cura nas promessas da #ala ra de 6eus, e conseguindo a cura para as pessoas numa base regular BSmit& \igglesYort& disseG C8' uma

qualidade na f" em 6eus que > le a a passar por cima um mil&o de pessoas simplesmente para c&egar at" aquele que cr!E. 3esmo depois de ter sido batizado no esp%rito Santo, no tin&a consci!ncia de ter nen&uma uno para ministrar a cura. 7ontinua a ministrando +s pessoas mediante a f" e a orao, impondo nelas as mos pela f". 7ontinuei durante cerca de dois anos ap.s meu batismo no 4sp%rito Santo, antes de sentir consci!ncia de uma uno, ou transfer!ncia de poder, que +s ezes sa%a de mim e passa a para outras pessoas. #odemos ter consci!ncia de um flu*o de uno porque o 4sp%rito Santo K a ida de 6eus K est' em n.s, e pode ser ministrado aos outros. - questo de quanta f" temosG pouca f", poucos resultadosF mais f", mais resultados. Ac&o que " por isso que eu obtin&a mais resultados do que muitos pastores pentecostais, at" mesmo antes de ter sido batizado no 4sp%rito Santo. Mualquer crente K leigo ou pregador K pode impor as mos nos enfermos, porque a cura l&es pertenceF foi comprada para eles no cal 'rio. 4stamos autorizados a orar K no precisamos de nen&uma inspirao especial K ,' temos ordens no sentido de orarmos pelos enfermos. A R%blia dizG Estes sinais h)o de acompanhar aqueles que cr+emK em meu nome eFpelir)o demUnios, $alar)o novas lnguasE pegar)o em serpentesE e, se alguma coisa mort$era beberem, n)o lhes $ar malE se impuserem as m)os sobre en$ermos, eles $icar)o curados (3c G. <, !". 6essarte, as pessoas &o,e em dia podem crer na #ala ra e ser curadas de qualquer coisa, sem nen&uma manifestao especial dos dons milagrosos de 6eus para o minist"rio, nem dos 6ons do 4sp%rito Santo. 8', por outro lado, pessoas que esto ungidas com a uno da cura. Note que ?esus ministra a a cura com uma uno de poder para a cura. #odemos aprender algo a respeito daquela uno para curar, ao lermos 3arcos 0, a &ist.ria da mul&er que sofria de uma &emorragia. 3/2>OS A. *A%;4

*A /conteceu que certa mulher, que havia doze anos vinha so$rendo de uma hemorragia. *G e muito padecera m)o de vrios m,dicos, tendo despendido tudo quanto possua, sem contudo nada aproveitar, antes pelo contrrio, indo a pior, *< tendo ouvido a $ama de #esus, vindo por trs dele, por entre a multid)o, tocou%lhe a veste. *! .orque diziaK Se eu apenas lhe tocar as vestes, $icarei curada. *= E logo se lhe estancou a hemorragia, e sentiu no corpo estar curada do seu $lagelo. ;? #esus, reconhecendo imediatamente que dele sara .O@E2, virando%se no meio da multid)o, perguntouK Duem me tocou nas vestesJ ; 2esponderam%lhes seus discpulosK 7+s multid)o te aperta, e dizesK Duem me tocouJ que a

;* Ele, por,m, olhava ao redor para ver aquela que $izera isto. ;; Ent)o a mulher, atemorizada e tremendo, cUnscia do que nela se operara, veio, prostrou%se e declarou%lhe toda a verdade. ;4 e ele lhe disseK 6ilha, a tua $, te salvouE vai%te em paz, e $ica livre do teu mal. Muando a mul&er tocou em ?esus, saiu C#>64OD d4le. > poder passou de ?esus para ela K &ou e uma transfer!ncia de poder. > que fez com que aquele poder passasse de ?esus para elaN A f" que ela tin&a. 4 ele l&e disseG 6ilha, a tua $, te salvouE vai%te em paz, e $ica livre do teu mal (3c A. ;4". ;emos um trec&o semel&ante no cap%tulo 2( do 4 angel&o segundo 3ateusG 3/1E0S 4. ;4%;G

;4 Ent)o, estando - na outra banda, chegaram a terra, em 'enesar,. ;A 2econhecendo%o os homens daquela terra, mandaram avisar a toda circunvizinhan&a, e trouFeram%lhe todos os en$ermosK ;G e lhe rogavam que ao menos pudessem 1O>/2 8/ O2L/ @/ S0/ 7ES1E. E todos os que tocaram, $icaram s)os. 4mbora no este,a registrado que o poder sa%a de ?esus, est' fortemente inferido, porque sabemos o que aconteceu em 3arcos 0. Agora, e*aminemos Jucas SG L0>/S G. <% = < E, descendo com eles, parou numa planura onde se encontravam muitos discpulos seus e grande multid)o do povo, de toda a #ud,ia, de #erusal,m e do litoral de 1iro e de Sidom, ! que todo assunto. Esses teFtos bblicos nos ensinam alguma coisa a respeito disso. vieram para ouvi%lo e ser curados de suas en$ermidadesE tamb,m os atormentados por espritos imundos eram curados. E todos da multid)o procuravam toc%lo, porque dele saa .O@E2, e curava a todos. 4sse poder que sa%a de ?esus no somente cura a as pessoas das suas enfermidades, mas, segundo a R%blia diz, cura a-as dos esp%ritos imundos. 4ra o poder para curar. 9sso soa semel&ante + linguagem usada nos atos dos Ap.stolosG /1OS =. , *

E @eus, pelas m)os de .aulo, $azia milagres eFtraordinrios,

* a ponto de levarem aos en$ermos len&os e aventais do seu uso pessoal, diante dos quais as en$ermidades $ugiam das vtimas e os espritos malignos se retiravam. Aqui, tamb"m, emos as pessoas sendo curadas das enfermidades e sendo libertas dos maus esp%ritos. A R%blia diz que na boca de duas ou tr!s testemun&as ser' estabelecido todo assunto. 4sses te*tos b%blicos nos ensinam alguma coisa a respeito disso. #rimeiro, tamb"m, emos as pessoas sendo curadas das enfermidades e sendo libertas dos maus esp%ritos. A R%blia diz que na boca de duas ou tr!s testemun&as ser' estabelecido todo assunto. 4sses te*tos b%blicos nos ensinam alguma coisa a respeito disso. #rimeiro, podemos ser ungidos com poder para curar, conforme a ontade de 6eus, mas no podemos ungir a n.s mesmos BSe pud"ssemos, todos ser%amos ungidosE. 6eus unge algumas pessoas para curar, assim como unge outras pessoas para pregar, ensinar, e ocupar 'rios cargos. Note que no podemos ungir uns aos outros. A R%blia dizG >omo @eus ungiu #esus de 8azar, e @eus operou milagres especiais pelas m)os de .aulo. A uno para a cura " o poder de 6eus. 1rata-se do mesmo 4sp%rito, mas de uma uno diferente. 6' uma sensao diferente. A mel&or maneira de descre !-la " compar'-la com um saco. Se o taman&o :5 for certo para oc!, oc! caberia dentro do taman&o (/, mas no l&e ser iria bem. ;oc! poderia at" mesmo estir um taman&o (@, mas em oc! nem parecia ser um casaco. Xs ezes, quando a uno em sobre mim, d' a sensao de eu estar usando um casaco K " como se algu"m ti esse colocado um casaco sobre os meus ombros. #osteriormente, depois de eu ter ministrado por algum tempo, sinto que se le anta de cima de mim, como se fosse um fardo. 6' a impresso de sair oando. No podemos continuar a ministrar a cura +s pessoas da mesma maneira depois de a uno se ter le antadoF o que fazermos, portantoN

6igo +s pessoasG C#ois bem, a R%blia continua sendo a erdade, lou ado se,a 6eusP No ou l&e contar mentiras K no poderei continuar a ministrar com a uno &o,e, pois a uno se foi. 3as digo-l&es uma coisaG a f" na #ala ra de 6eus sempre funciona. 4u mesmo fui curado assim. 3inistrarei a oc!s assim, pela f", se oc!s quiserem a imposio de mosD. #odemos ministrar +s pessoas pela f" sem qualquer uno especial. ;ia as pessoas curadas de cTncer incur' el e de outras enfermidades, apenas sentadas l' atr's do audit.rio. 7reram na #ala ra pregada, e creram em 6eus. No sentiam nada de espec%ficoF simplesmente liberaram a sua f". 4, como sempre, 6eus atendeu de conformidade com essa f". >s m"dicos prognosticaram que certa pessoa dessas morreria dentro de um m!s, ,' as passaram quatro meses, e o paciente ainda est' com ida. >s m"dicos no conseguem ac&ar um m%nimo sinal de cTncerF foi curado e*clusi amente pela f". #or outro lado, nos mesmos cultos, o 4sp%rito de 6eus tem atuado sobre mim de modo repentino, e fiz coisas que nem sequer sabia que esta a fazendo. 3inistrando coma aquela uno, podemos ficar to profundamente en ol idos que nem sabemos o que est' acontecendo em derredor, porque passamos para a dimenso do 4sp%rito. 3inistro das duas maneiras, mas agora mesmo estamos estudando como ministrar com a uno e debai*o dela. Segundo, esse poder no " somente uma materialidade celestialF " uma substTncia tang% el. C1ang% elD significa percept% el ao toque, poss% el de ser tocado. Horosamente " tang% el, porque ?esus ficou sabendo no momento em que o poder fluiu d4le. 1in&a consci!ncia de um flu*o para fora. Horosamente " tang% el, porque a mul&er com a &emorragia tin&a consci!ncia de receber o poder. 8a ia uma transmisso de poder entre uma pessoa e outra. A mul&er no tocou na pessoa de ?esus, pois 4le disseG Duem me tocou nas vestesJ >s disc%pulos responderamG 7+s que a multid)o te aperta, e dizesK Duem me tocouJ (3c A. ; "

No se pode imaginar quantas pessoas tocaram nas suas estes. Jemos no . 5Q que a mul&er eio Cpor tr's dele, por entre a multidoD. 9sso significa que as pessoas esta am fazendo presso de todos os lados K todas apertadas uma contra as outras. 3esmo assim, esse poder no fluiu para todos elesF somente flu%a para aquela mul&er. 1erceiro, o poder curador pode ser transferido ou transmitidoG Hluir' de uma pessoa para outra, principalmente atra "s do toque, como no caso da imposio de mos. ;imos em Jc S. 2) que todos da multido procura am toc'-lo, porque dele sa%a poder, e cura a a todos.

Como o -oder para C rar 8 9'rma:enado;


>utra maneira da uno para curar ser transmitida de uma pessoa para outra " mediante a aplicao de um pano ou um lencin&o ao corpo do enfermo. #recisamos tomar consci!ncia de que esse poder para curar " capaz de ser CarmazenadoD em pano, como no caso das estes de ?esus e nos lenos de #aulo, conforme ,' notamos em At 2). 25. #arece que as estes de ?esus tin&am absor ido aquela uno, e que fluiu daquela mul&er quando ela tocou nelas. #arece que assim aconteceu no caso de #aulo, quando imps as mos naqueles lenos. A uno que recebera fluem para dentro daqueles panos, que se tornaram Cbaterias de armazenamentoD, por assim dizer, daquela uno ou poder. 6epois, ao serem colocados os panos nos enfermos, as enfermidades se afastaram deles, e os esp%ritos malignos sa%am deles. Hoi 6eus, no entanto, quem fez tudoG 6eus ungiu ?esus de Nazar", e 6eus operou milagres especiais pelas mos de #aulo. ?esus disse a respeito do Seu pr.prio minist"rioG ... O .ai que permanece em mim, $az as suas obras (#o 4. ?". Aquele mesmo poder le ou a efeito os mesmos resultados no minist"rio de #aulo quando aqueles panos eram colocados nos enfermos. 6esen ol eremos um pouco essa considerao. HreqIentemente, em nosso pensamento estreito, no dei*amos que 6eus faa tudo aquilo que 4le quer fazer, porque imaginamos que as coisas precisam ser feitas de determinada maneira.

3uitas pessoas acreditam, por e*emplo, que demnios ou diabos sempre precisam ser discernidos e ento e*pulsos. 3as os demnios no foram discernidos e e*pulsos nos te*tos b%blicos que acabamos de estudar, no " erdadeN No aconteceu em nen&um desses dois casos, mas as pessoas no dei*aram de ser libertas. Xs ezes, " assim que acontece. #essoas c&egam a at" mim na fila de cura, e dizemG CAc&o que tal ez eu ten&a um demnioD. OespondoG CMue diferena fazN > mesmo poder que e*pulsa as enfermidades e*pulsar' demnios. 4sse poder entrou em oc! quando orei. 4squea-se do demnio e ' adiante pela f"F oc! ,' est' liberto. - esse o problema, as pessoas seguem seus pr.prios pensamentos ao in "s de seguirem a R%blia. Jogicamente, se oc! esti er atuando pela f", sem a uno para a cura, precisar' mesmo falar a #ala ra, mas nada est' escrito em Jucas S a respeito de ?esus falar alguma #ala raG 1amb,m os atormentados por espritos imundos eram curados. E todos da multid)o procuravam toc%lo, porque dele saa poder, e curava a todos (vv. !, =". 9sto significa que todos aqueles com doenas e tamb"m aqueles com esp%ritos malignos foram curados. No meu pr.prio minist"rio, i um sem-nmero de alco.latra curados, sem eu ter sabido que nen&um deles era alco.latra. Na realidade, alguns deles nem sequer pediram orao pelo alcoolismo deles quando entraram na fila da curaF era a cura f%sica que pediam. Afinal de contas, quem bebe demais fica com o f%gado comprometido e com lceras BNo ten&o a m%nima d ida na min&a mente que o alcoolismo " um demnioE. <m nmero muito grande de pessoas me tem ditoG C9rmo 8agin, quando oc! imps as mos sobre mim, entrou em mim aquela uno, e fui liberto do alcoolismoD. <m testemun&o desse tipo foi dado por um &omem que fora um oficial do e*"rcito dos 44<<. 1in&a passado por tr!s &ospitais do go erno, e por outros tr!s &ospitais particulares. CHiz os tratamentos contra o alcoolismoD, ele me disse, Ce sa% bebendoD. 4ra um &omem de quase S/ anos de idade. HalouG CJembreime de quando esta a com 2: anos de idade, quando, ento, con&eci o Sen&or. Ainda me lembra a da #ar'bola do fil&o #r.digo,

e me coloquei de ,oel&os, orando assimG CMuerido Sen&or, estou oltando para casa, assim como o Hil&o #r.digo nos tempos antigos, e peo o 1eu perdoD. HalouG CSei que o Sen&or me aceitou de olta. Senti paz de esp%rito. #ara mim, a sensao era de um peso de uma tonelada ter sido tirado de cima do meu peito. 3as meu corpo continuou amarrado por aquele demnio do 'lcool. No consegui largar mo da bebidaD. <m amigo dele o con idou para uma das nossas campan&as, e ele foi. Hazia anos que no freqIenta a nen&uma igre,a, e no compreendia o que acontecia no culto quando as pessoas erguiam a mos e ora am como uma s., em oz alta. A igre,a que ele freqIentara na ,u entude era quieta e tradicional. 7ontou-me posteriormenteG C4nto oc! formou aquela fila para a cura di ina, e quase todas as pessoas em que oc! imps as mos ca%ram no c&o, e isso me assustou. Halei ao meu amigoG C#ois bem, ou l' para a frente, pois preciso desesperadamente de a,uda, mas no ou cair como os demaisD. 7ontou-meG CA primeira coisa que me lembro depois disso, " que esta a me le antando do c&o. Nem sequer me lembro de ter ca%do. 6uas coisas not' eis me aconteceramG primeiro, quando oc! imps as mos sobre mim, alguma coisa como eletricidade passou por mim K o calor se estendeu + totalidade da min&a pessoa. Hoi uma grandiosa e*peri!ncia espiritual. Je ou-me a am'-lo mais. 4m segundo lugar, aquele demnio do 'lcool que me dei*ara amarrado durante todos aqueles anos partiu. Nunca mais bebi outra gota. Nem sequer c&eguei a dese,ar mais um goleP D $raas a 6eus pelo seu poder, pela uno.

C rados < E =i,ertos


#essoas com todos os tipos de ati idade demon%aca K pessoas que tin&am ficado en ol idas com o espiritismo e com o ocultismo K com todos os tipos de manifestaes demon%acas K tem sido libertas da mesma maneira depois de irem para a frente a fim de receberem a cura. Nem sequer esta am pensando na libertao. 7erta pessoa me disseG C;im por causa dos distrbios g'stricos , e queria a cura. No somente fiquei curada, mas, depois

de entrar em mim aquele poder, nunca mais ou i batidas na parede durante a noite. Nunca mais fiquei ou indo ozes. 7essouse toda a ati idade daquele tipoD. Jou ado se,a 6eusP #orque $oram curados de suas en$ermidadesE tamb,m os atormentados por espritos imundos eram curados (Lc G. !". 8', pois, um poder que " maior do que o poder do diabo. 8' um poder maior do que aquele da doena e da enfermidade. - o poder de 6eus. 7omo funciona esse poderN ?esus " ungido com aquele poder, mas como iremos transmitir aquela uno a outra pessoaN

' no se mani/esta de (arias maneiras


?o&n $. Jake a comparou com a eletricidade. 6isseG CA eletricidade " o poder de 6eus na dimenso natural, mas o poder do 4sp%rito Santo " o poder de 6eus na dimenso espiritualD. A eletricidade flui, no " erdadeN 8', pois, uma semel&ana, porque esse poder sobrenatural tamb"m flui. 6epois de os &omens descobrirem a eletricidade, tin&am de aprender as regras e as leis que a go ernam. Hinalmente, aprenderam como le ar a eletricidade a fluir. Aprenderam que no " uma coisa qualquer K nem sequer um tipo qualquer de metal K que conduz a eletricidade. 4 aprendi pela e*peri!ncia que no p" toda mat"ria ou substancia que consegue conduzir o poder de 6eus. ?' imos nas 4scrituras que aquela uno pode fluir diretamente para dentro de panos, assim como no caso das estes de ?esus e dos lenos de #aulo. 4mbora o papel conten&a alguns dos mesmos ingredientes, nunca consegui le ar aquela uno a entrar no papel, no couro, nem em qualquer outra substancia. 3as entra fluindo no pano. #or qu!N No sei. 6a mesma forma, no sei porque nem todos os metais, conduzem a eletricidade, mas no conduzem mesmo. #odemos dizer, no entanto, que o poder do 4sp%rito Santo flui de ?esus para uma mul&er que esta a com &emorragia. #odemos usar a terminologia b%blica e dizer que o poder do 4sp%rito Santo flui com 'gua, pois o pr.prio ?esus disseG

#OBO <. ;<%;= ;< 8o Wltimo dia, o grande dia da $esta, levantou%se #esus e eFclamouK Se algu,m tem sede, venha a mim e beba (Duem pensa a respeito da sede, e de beber, esta pensando em gua". ;! Duem crer em mim, como diz a Escritura, do seu interior (do intimo do ser" $luir)o rios de gua viva. ;= 4sto ele disse com respeito ao Esprito que haviam de receber os que nele cressemE pois o Esprito at, esse momento n)o $ora d)o, porque #esus n)o havia sido ainda glori$icado. Naqueles tempos passados, ?esus no poderia ter mencionado a eletricidade como uma ilustrao, pois ela no era con&ecida. As pessoas no teriam entendido as Suas pala ras. 7on&eciam, no entanto, a 'gua e como ela flui.

Um poder >rans/er"(e#
> 4sp%rito Santo, no entanto, flui como a eletricidade ou a 'gua. #ode fluir de uma pessoa para a outra. Jogo, esse poder K esse poder da cura K no somente " uma substTncia tang% el e uma materialidade celestialF esse poder " transmiss% el ou transfer% el. #ode ser transmitido de uma pessoa para a outra, ou transferido de uma pessoa atra "s de outra. #arece claro que ?esus fez assim quando 4le c&amou Seus doze disc%pulos e l&es deu poderG 3/1E0S ?. 1endo chamado os seus doze discpulos, deu%lhes #esus autoridade sobre os espritos imundos para os eFpelir, e para curar toda sorte de doen&as e en$ermidades.

A #ala ra de 6eus diz em ?oo :. :( que ?esus tin&a o 4sp%rito sem medida, de modo que, quando ele en iou os doze, 4le l&es deu poder. >nde 4le obte e esse poderN ;imos em Atos 2/. :@ que @eus ungiu a #esus de 8azar, com o Esprito Santo e poder. HreqIentemente, mesmo no minist"rio, alguma coisa " transferida de uma pessoa para outra. A #ala ra de 6eus diz em 6euteronmio :( que ?osu" tin&a o mesmo esp%rito de sabedoria que 3oises tin&a, porque este l&e tin&a imposto as mosG @E01E2O8O34O ;4. = = #osu,, $ilho de 8um, estava cheio do esprito de sabedoria, porquanto 3ois,s havia posto sobre ele as suas m)os... #arece claro que parte da uno que 3ois"s recebera, com sabedoria e poder espirituais, foi transferida para ?osu" mediante a imposio de mos, pois o poder de 6eus " transfer% el. 4m Jc 2/. 2), ?esus disse aos setentaG Eis a vos dei autoridade para pisardes serpentes e escorpiCes, e sobre todo o poder do inimigo, e nada absolutamente vos causar dano. A pala ra grega que aqui " traduzida preferida, ?esus est' en iando os disc%pulos para realizarem as mesmas obras que ele mesmo realizaraG 4le cura a os enfermos e e*pulsa a os demnios pelo poder de 6eus. Seus disc%pulos iriam fazer essas coisas mediante seu poder &umanoN No, pois se ti essem aquela capacidade, ,' estariam pondo em pr'tica. ?esus deu autoridade e poder aos seus disc%pulos, para sa%rem com a misso de curar e libertar pessoas. 4m 3arcos ), emos que nas suas iagens descobriram algu"m que, sem ter recebido o poder de ?esus, esta a e*pulsando os demnios pela f". #roibiram-no de fazer assim, e oltaram para relatar a ?esus esse caso. ?esus disse, no entantoG n)o lho proibaisE porque ningu,m h que $a&a milagre em meu nome e logo a seguir possa $alar mal de mim (mc =. ;=".

Aquele &omem esta a e*pulsando demnios em Nome de ?esus, sem querer con&ec!-lo. #ara ?esus no o con&ecia, nem o tin&a c&amado. No disseraG C4u te autorizo. 4u te dou poderD. > &omem tin&a estado em algumas das campan&as de ?esus, e tin&a f" suficiente para e*pulsar demnios. Note que ele os e*pulsara pela f". Muando os disc%pulos ministra am, eles o faziam com a uno. #odemos produzir os mesmos resultados pela f" que produzimos mediante a uno. No ale a pena &a er discusses e di ises a respeito. Algumas pessoas que ministraram sob a uno, nada sabem a respeito da f". Hoi esse um dos problemas principais que ti emos nos dias do grande Oea i amento de 7ura 6i ina nos 4stados <nidos em 2)(Q-0@. quase todos os e angelistas da cura di ina esta am ministrando sob a uno K mas alguns deles sabiam bem pouco a respeito da R%blia BHaziam algumas das declaraes mais tolas que ,' se ou iu no tocante + R%bliaE. A maioria dos pastores en ol idos nesse mo imento pertencia + organizao C;oz da 7ura 6i inaD. Sempre t%n&amos uma con eno no 6ia de Aes de $raas. 6urante nossa con eno na Hilad"lfia em 2)0(, falei a alguns dos irmosG C6epois de todos aqueles elementos terem dei*ado a obra, ainda estarei l' fora ministrando entre o po oD. 1odos se foram, menos um ou dois entre n.s, e ainda estou ministrando. #or qu!N #orque percebi a diferena entre ministrar sob a uno e ministrar pela f", e ministro das duas maneiras. > que aconteceu aos demaisN >s pr.prios pregadores ficaram enfermos, um ap.s outro. 4ram &omens que tin&am sido poderosamente usados por 6eus para fazerem coisas mara il&osas, mas somente ministra am sob a uno. Alguns deles foram con ersar comigo depois de ficarem doentes. 7erto &omem disseG C4ssa uno K esse dom ou minist"rio que ten&o K funciona em fa or de outras pessoas, mas no funciona para mimD BA uno sempre est' presente para ministrar a outras pessoasE. C#orque no funciona para mimN D perguntou. HaleiG C6eus no deu o minist"rio de ap.stolo para ministrar ao pr.prio ap.stolo. 4le o deu para ministrar ao 7orpo de 7risto. ;oc! ter' de receber sua cura como os demais entre n.s K pela f" K

seno, ter' de passar sem a curaD. >l&ou para mim como se ti esse isto um fantasma. CNesse casoD, respondeu, Cac&o que terei de passar sem, porque nada sei a respeito da f"D. HaleiG C;oc! de eria ter escutado quando alguns entre n.s, que sabemos mesmo a respeito da f", est' amos pregando e ensinandoD. 4stou pensando em outro desses &omens. 7erta noite, trou*eram ao culto dele cinco adultos de uma escola para os surdos-mudos. 1odos os cinco foram curados imediatamente. 9mpus as mos numa sen&ora cega. 9mediatamente, seus ol&os foram abertos. >utra mul&er foi le ada para l' numa maca. > m"dico a desenganara, e falara que morreria. Hoi curada instantaneamente. Apesar disso, o pregador no tin&a o m%nimo con&ecimento da R%blia, no tocante + cura. 7erta noite, quase ca% da cadeira quando ou i uma declarao que o pobre coitado fez. 4 depois, ficou doente. A uno in&a sobre ele, e ele ministra a nessa uno, e algumas das coisas mais mara il&osas que se pudesse imaginar aconteciam, e ento a uno le anta a o. A uno no permanece sobre as pessoas numa manifestao incessanteF seno, ficariam fisicamente esgotadas. Ningu"m agIentaria. - como pegar num fio el"trico ligado K no " poss% el ficar segurando para sempre. ?' ti e sobre mim uma uno to forte que fiquei ibrando K fiquei fisicamente sacudido debai*o da uno. At" mesmo meus ol&os pularam nos soquetesP ?' recebi uma uno to forte que nem seque conseguia er os ou intes. #ensa am que eu esta a ol&ando diretamente para eles, mas eu nem sequer tin&a consci!ncia da presena deles, porque tin&a passado para essa outra dimenso. >bten&o mais resultados quando passo para l', mas no agIento por muito tempo. 3eu corpo continua sendo mortal, e no consigo agIentar.

Xs ezes, preciso dizer ao Sen&orG CSen&or, desliga essa unoP 6esliga mesmoP No agIento maisP No d' para suportar maisP D 8' algum tempo, est' amos ,antando com colegas no minist"rio, e con ers' amos a respeito da uno da cura para a cura. > e angelista disseG CNo decurso dos anos, sempre ia entrando e saindo, fcosturando], no tocante + uno para a cura K nem sempre possu%a aquela uno K mas em tempos mais recentes, ela oltou a mim. CXs ezes estou sentado aqui na sala + noite, con ersando com min&a esposa, e quando me le anto da cadeira na &ora de ir para cama, e entro no dormit.rio, " como se ti esse entrado num quarto c&eio de gl.ria. 4la me cobre inteiramente. - quase demais para mim. - a uno K a uno para curar. #reciso dizerG CSen&or, desliga. No suporto maisD. Sei e*atamente o que ele quis dizer com isso. Hisicamente, simplesmente no agIentamos. ?esus tin&a o 4sp%rito Santo sem medida. Se eu receber uma medida um pouco grande demais, no conseguirei agIentar.

O Esp"rito sem *edida


A razo por que ?esus podia ter o 4sp%rito sem medida " porque Seu corpo no era mortal. Sim, 4le podia ser tentado em todas as coisas, assim como n.s somos, porque 4le realmente era &umano. 4ra, por"m, como Ado era antes de pecar. Ado podia ser tentado K mas antes de ado pecar, seu corpo no era nem mortal, nem imortal B#or outro lado, ado precisa a sustentar aquele corpo &umano por meio da alimentaoE. Se o corpo de ado fosse mortal, teria sido su,eito ' morte K mas Ado originalmente no esta a su,eito ' morte. A pala ra de 6eus diz que a morte nos afeta quando pecamosG .ortanto, assim como por um s( homem entrou o pecado no mundo, e pelo pecado a morte, assim tamb,m a morte passou a todos os homens, porque

todos pecaram (2m A. *". A morte no passou + &umanidade a no ser depois de Ado ter pecado. Hoi por isso que no era poss% el que ?esus fosse morto antes dele ter sido feito pecado em nosso lugar. ?esus disseG ningu,m a tira (a vida" de mimE pelo contrario, eu espontaneamente a dou (#o ?. !". 7erta ez, uma multido irada esta a para precipit'-lo do cume de um monte em Nazar" a fim de mat'-lo, mas 4le passou pelo meio deles e retirou-se BJc (. 5)-:/E. 6epois, por"m, no ,ardim do $ets!mane, quando 4le tomou sobre sua natureza espiritual os nossos pecados e doenas, Seu corpo se tornou mortal, e tornou-se poss% el mat'-lo. 6urante todo o Seu minist"rio terrestre, ?esus tin&a o esp%rito Santo sem medida. 9magine s.G ?esus tin&a o 4sp%rito sem medida, e o 4sp%rito podia fluir por 4le sem perturb'-lo nem afetaloP ;oltemos + ilustrao que o 6r. Jake ofereceu, dizendo que a eletricidade " o poder de 6eus na dimenso natural. Hisicamente, podemos agIentar um pequeno c&oque el"trico, e +s ezes um pouco de eletricidade est'tica. N.s o sentimos, e nos afastamos. No afeta nosso corpo. Se, por"m, agarramos uma lTmpada el"trica em curto circuito, e aquela potencia nos atinge, pulamos e gritamosP No podemos ficar segurando aquela lTmpada. Na realidade, at" mesmo 22/ olts pode nos matar em determinadas circunstTncias. 4, se passarmos para uma oltagem maior, ele poder' nos fritar o couroP 7onsigo agIentar apenas determinada quantidade de uno, e no a suporto por muito tempo. Xs ezes, ten&o a sensao de estar para cair K parece que min&as pernas esto sumindo debai*o de mim. 3in&as mos formigam. Xs ezes meu corpo inteiro formiga. Xs ezes, a uno nas palmas das min&as mos arde como fogo. Muando o Sen&or apareceu a mim naquela primeira iso em 5 de setembro de 2)0/, naquele rea i amento em acampamento em OocYall, 1e*as, 4le tocou nas palmas das minas mos com o dedo da sua mo direita, e elas comearam a arder como se &ou esse ali um car o em brasa. No era mero calor K era a sensao de queimadura.

6urante tr!s dias e tr!s noites, min&as mos ardiam ao ponto de eu as esfregar ,untas, procurando obter algum ali io. > que &a ia de especial nessa uno foi a dimenso adicional. - a mesma uno, mas em medida diferente. 1rata-se do mesmo 4sp%rito Santo B4*istem muitos esp%ritos no mundo, mas so esp%ritos demon%acos. No nos interessamos por eles, nem temos medo deles, porque temos autoridade sobre elesE. ?esus nos dei*ou saber se aquela uno nos dei*ar, de eremos ,e,uar e orara at" que ela olte. Se, pois, a un&)o $ica mais $raca, -e-uo um pouco, e oro um pouco mais, e ela voltar com toda a sua $or&a.

Uma Uno Espe&ia#


4le disseG CA,oel&e-se diante de 3imD, e a,oel&ei-me diante dele. 4le imps a mo na min&a cabea, e disseG C7&amei-te e te ungi e te dei uma uno especial para ministrar aos enfermosD. 4m seguida, falouG CJe anta-te e fica de p". ;oc! compreende que essa no " a nica maneira de ministrar a cura aos enfermosD. OespondiG CSei disso. ?' &' muitos anos que o fao de 'rios modosD. 4 con ers' amos a respeito dos modos diferentes. 4m seguida, 4le me disseG C4ssa uno no funcionar' a no ser que oc! conte +s pessoas e*atamente aquilo que l&e faleiD. #or que ele dese,aria que eu fizesse assimN 8' um principio en ol ido nisso. ?' o notamos na &istoria da mul&er com &emorragia. Note o que ?esus l&e disseG 6ilha, a tua $, te curou. A f" tem algo que er com a cura. Alguns diroG Cora, pensa a que fosse aquela uno K aquele poder K que, saindo dele, a curouD. Sim, +s ezes " assim, mas " a nossa f" que nos cura. 7omo a mul&er obte e f"N #or qual razo ele teria f" nele ou na uno com a qual ele esta a ungidoN 4st' escrito em 3arcos 0. 5Q, 5@G 1endo O074@O / 6/3/ @E #ES0S... vindo por trs dele, por entre a multid)o, tocou%lhe a veste. .orque diziaK Se eu apenas lhe tocar as vestes, $icarei curada.

?esus me disseG C4ssa uno no funcionar' com oc! a no ser que oc! 7>N14 ao po o e*atamente o que 4u disse a oc!D. #or que 4le quer que eu conte aos leitores, aos ou intesN #ara oc!s crerem nisso. HalouG C7onte +s pessoas e*atamente aquilo que 4u l&e disse. 9sso quer dizerG 7onte-l&es que eu falei com oc!. 7onte-l&es que coloquei o dedo da 3in&a mo direita na palma de cada uma das mos. 7onte-l&es que a uno para a cura est' nas suas mosD.

O )enso de H mor de Jes s


4 ento ele sorriu K ainda e,o, como ele sorriu K e disse, no tocante + uno nas min&as mosG CA uno no est' nos seu p"s K no mandei oc! impor os p"s sobre ningu"m. A uno no est' na sua cabea K no mandei oc! impor a cabea em ningu"m. A uno est' nas suas mosD. 4 4le deu uma risadin&a ao falar assim. 7reio que ele tem um senso de &umorF oc! no ac&aN BSei que simE. C7onte-l&es que eu l&e mandei dizer-l&es que se crerem naquilo K se crerem que oc! tem a uno K e se aceitarem a uno, aquele poder fluir' das suas mos para o corpo deles, e e*pulsar' sua enfermidade ou sua doena, ou le ar' a efeito uma cura naquelas pessoasD. BNotem que desta ez 4le se referiu +quele CpoderD ao in "s de c&am'-lo de unoE. 7omecei a ministrar com aquela uno. 4m ,aneiro de 2)05, esta a realizando uma campan&a em #ort Art&ur, 4stado de 1e*as. Naqueles dias, depois de ter pregado e feito o apelo, en ia a as pessoas interessadas + sala de orao para receberem a sal ao, ao passo que forma a as demais numa fila de orao para receberem a cura di ina e a plenitude do 4sp%rito Santo. Hica a numa cadeira na plataforma e impun&a as mos sobre elas enquanto passa am na min&a frente. $asta a tempo com cada pessoa, falando com elas indi idualmente, naqueles dias, t%n&amos entre 50 e 0/ pessoas por noite nas filas de orao, de modo que t%n&amos tempo suficiente para isso. 7erta noite, esta a sentado na cadeira, ministrando, quando, de repente, uma uno mais forte eio sobre mim. #odemos ter mais uno ou menos uno para ministrar a cura, para pregar,

ou para ocupar algum cargo. Aqui, estamos falando a respeito de ministrar. 4nquanto esta a sentado naquela cadeira, ti e a sensao de algu"m ter ,ogado algo sobre mim. Sentia-o com a totalidade do meu ser K era como se algu"m ti esse ,ogado um manto sobre os meus ombros. ;ibra a por todas as partes da min&a pessoa K no intimo do meu esp%rito sabia disso. Sabia, tamb"m, que no duraria por muito tempo, porque eu no agIentaria fisicamente por muito tempo, de modo que pulei da plataforma e passei correndo pelas pessoas na fila da cura, tocando-as na testa, de passagem. Hiquei to assoberbado pelo 4sp%rito que, posteriormente, foi necess'rio o pastor me contar o que fizera. Jembra a-me de ter comeado a correr, mas no ia nada, apesar de meus ol&os terem ficado abertos B- dif%cil descre er as coisas espirituaisE.

' Uno Com m


1oda a pessoa tocada por mim caiu sob o poder Bcomo pastor s. desfrutara de acontecimentos assim uma ou duas ezesE. 6e repente, aquela uno cessou de pairar sobre mim. >l&ei em derredor e i toda aquela gente ca%da no c&o. ;oltei + plataforma, sentei-me, e tratei do restante da fila da cura di ina com a Cuno comumD, conforme a c&amo. #osteriormente, o pastor me contou que eu impusera as mos em :( pessoas. HalouG C7erca de 2Q delas ieram para a frente a fim de receber o 4sp%rito Santo, e a% ficaram deitadas no c&o, falando em l%nguas. A maioria so membros da min&a igre,a. 9sso me dei*a atnito K nunca i coisa semel&ante K porque alguns eram buscadores crnicosF &a ia anos que esta am buscando o 4sp%rito SantoD. Nada de semel&ante ocorreu de no o ate setembro de 2)0(, quando preguei nos tr!s cultos dominicais ma #rimeira 9gre,a do 4 angel&o Muadrangular em So ?os", na 7alif.rnia.

No fim do culto da man&a, ao despedir a congregao, faleiG C;oltem a tardeF amos impor as mos para os crentes receberem a plenitude do 4sp%rito Santo, e para os enfermos serem curadosD. Naquela tarde, mandamos as pessoas que queriam a plenitude do 4sp%rito Santo ficarem de um lado, e as que queriam a cura formarem fila separada. > pastor e um amigo no minist"rio esta am ministrando ,untamente comigo. No momento em que comecei a passar pela fila, eio sobre mim a uno. 6e no o, era como se algu"m ti esse passado por mim correndo e ,ogado uma capa sobre mim. Sentia-a em todo o corpo. Sabia, de no o, agIent'-la fisicamente. #or isso, comecei a correr e a tocar nas pessoas com o dedo BNem parei para tocar nelas coma as mosE. Hiquei arrebatado naquela gloria, e me contaram depois, que toda a pessoa tocada por mim caiu. 4m seguida, aquela uno le antou de sobre mim. No poderia ter agIentado mais. Aquela uno mais forte eio sobre mim quatro ezes nesses ltimos 5/ anos. 4m setembro de 2)Q/, quando min&a esposa e eu est' amos no 4stado de No a gork, o Sen&or me ordenou a oltar para 1ulsa e realizar um semin'rio. Nossos escrit.rios, naqueles tempos, fica am no antigo pr"dio de escrit.rios do 9rmo 1. J. >sborn, em Nort& <tica. J' dentro, t%n&amos uma capela pequena, com :// assentos, e ali realiz' amos semin'rios de ez em quando. > Sen&or me mandou realizar um semin'rio de 7ura 6i ina + noite, e um Semin'rio de >rao, em 22-2@ de outubro de 2)Q/. ele disseG C4nsine sobre orao intercess.riaD. BAquelas mensagens foram posteriormente transformadas em li roG 1&e 9nterceding 7&ristian hC> 7risto que 9ntercedeDiE.

?'! e#a Uno *ais @orteA


> Sen&or me disse que tin&a de ensinar em cada culto. C7&egando a noite da quarta-feiraD, 4le disse, Cfale sobre os minist"rios e as unes especiais. Oelate sua e*peri!ncia daquilo que falei &' 5/ anos, quando apareci a oc!. 4m seguida, impon&a as mos nas pessoasD.

4 quando oc! l&es impor as mos, aquela uno mais forte, que ,' eio sobre oc! quatro ezes nesses ltimos 5/ anos, ir' para permanecer. Ser' um no o inicio para oc!. 4ntendaG oc! nunca realizou aquilo que de eria ter realizado no minist"rio da 7ura. BA partir de ento, sempre fiquei correndo, procurando acompan&ar o ritmo daquilo que 6eus est' fazendo. $asto todo o meu tempo e esforo na tentati a de acompan&ar a elocidade deleP E. Seis semanas antes daquele semin'rio de 2)Q/, ti e uma iso de pessoas ca%das no c&o em toda a parte da frente daquele audit.rio pequeno, bem como l' na plataforma. Sabia o que aconteceria, mas no contei a i ]alma. No queria ser acusado de ter causado tal coisa, nem de a ter influenciado de alguma maneira. Muando comecei a impor a mos nas pessoas, durante aquele semin'rio, comearam a cair por todos os lugares. A uno sobre mim era forte. 6epois de ministrar naquela noite, fiquei cambaleando como um b!bado. no podia entrar no meu autom. el sem a,uda, e muito menos dirigi-lo para a casa. Hoi necess'rio algu"m dirigir o carro e me a,udar a sair dele ao c&egar em casa. 7olocaram-me numa grande cadeira reclin' el, e le ei mais duas &oras para oltar ao normal a ponto de poder le antar-me da cadeira e andar. Al"m disso, quando eu ministro com aquela uno, digo +s pessoasG CNo falem comigoD. 9sso porque, se eu oltar + dimenso natural, mental, perderei a uno. No quero, portanto, que as pessoas toquem, nem faam coisa alguma que me trou*e de olta + dimenso espiritual. Muero ser dei*ado a s.s com 6eus. 3in&a esposa e as pessoas que trabal&am comigo nas cruzadas me contam a respeito de coisas que aconteceram na fila da cura di ina, sem eu ter notado Bisso no quer dizer que fico inconscienteE. Xs ezes acontecem coisas di ertidas, e comeam a rir, mas se eu ti esse consci!ncia disso, e risse tamb"m, perderia a uno e oltaria para a dimenso natural. Sempre ten&o certa medida daquela uno K sempre. 4 posso comear a falar a respeito, e ela ento se manifesta em grau menor

ou maior. HreqIentemente, as palmas das min&as duas mos comearo a arder.

>ornando *ais @orte a Uno


#osso fazer a uno ir sobre mim fortemente por meio de fazer certas coisasG um pouco de ,e,um, um pouco mais de orao, esperar um pouco mais at" gan&ar uma resposta de 6eus, embora nem sempre ten&a tempo para isso. 4 assim passo a outro pensamentoG 6escobri que quando ten&o uma uno mais forte, sempre acontecem mais curas instantTneas. ?' ti e muito sucesso no passado, e continuo tendo, ao ministrar aos cancerosos, mas s. umas poucas pessoas, e elas o recebam, a cura nem sempre ocorre instantaneamente. Xs ezes, passa am-se tr!s ou at" mesmo dez dias antes de sentirem a diferena K mas aquele poder acabou e*pulsando o cTncer do corpo delas. A maioria das curas " paulatina, baseada em suas condiesG > grau de poder de cura que " administradoF > grau de f" que pe em ao o poder administrado. No importa o grande poder da min&a uno K se no ti er f" para acionar aquele poder, no &a er' cura. #odemos compro ar esse fato ao e*aminar #ro "rbios (G .2O7E2:4OS 4. *?%** *? 6ilho meu, atenta para as minhas palavrasE aos meus ensinamentos inclina os teus ouvidos. * 8)o as deiFes apartar%se dos teus olhosE guarda%os no mais intimo do teu cora&)o. ** .orque s)o vida para quem os acha, e saWde para o seu corpo.

Se oc! ti er uma boa R%blia de refer!ncias, notar' uma pequena cifra ou letra ao lado da pala ra CsadeD. A nota marginal indicar' que, no 8ebraico original, a pala ra traduzida CsadeD representa a pala ra Crem"dioD. 4m outras pala ras, 6eus est' dizendoG Cmin&as pala ras so rem"dio para o seu corpoD. ;oc! con&ece algum rem"dio que cura mediante uma dose nicaN No, ningu"m con&ece. ;oc! no pode, tampouco, tomar uma nica dose da pala ra e sarar. Sei que est' escrito que ele en iou a Sua #ala ra e os sarou, mas 4le tamb"m disseG Cas min&as pala ras so rem"dioD.

E$p#orando a Dimenso do Esp"rito


6esde a primeira noite em que aquela uno eio sobre mim para permanecer, o potencial esta a presente o tempo todo. Nunca, por"m, ti e outra ez aquela uno to fortemente nesses ltimos 2: anos. <ma outra ez, recebi uma uno quase to forte assim, mas naquela ocasio custou-me duas &oras para oltar ao estado natural. No sei se oc! ,' te e alguma e*peri!ncia no 4sp%rito, ou no, mas eu ,' ti e muitas, e posso falar-l&e com a mais perfeita sinceridadeG quando em aquela uno, quase ficamos com medo do ponto de ista natural, porque temos medo de no podermos oltar. 4m agosto de 2)@5, a uno eio to fortemente sobre mim na igre,a de Hred #rice, no 7entro 7risto 7rens&aY, em 9ngleYood, 7alif.rnia, que no conseguia falar uma nica pala ra em ingl!s, e no &a ia modo de oltar ao estado normal. 6urante aquela e*peri!ncia, pensa a incessantementeG no conseguirei oltar. Hui to longe, que no poderei oltarP C> que perguntam. oc! quer dizer com f oltar]N algumas pessoas me

Sei e*atamente o que aconteceu com 4noque. Hoi to longe na dimenso do 4sp%rito que no l&e era poss% el oltar. Muero oltar, de modo que no ou longe demais naquela outra dimenso.

8o,e, estamos e*plorando a dimenso o esp%rito, aprendendo algumas coisas que de er%amos ter sabido ontem. Nos tempos modernos, os &omens tem e*plorado o espao e*terior. 6a primeira ez, no entanto, no c&egaram at" + luaF dificilmente sa%ram um pouco alem da fora da gra idade para atingirem aquela dimenso, nas tentati as iniciais. #or qu!N #orque no sabiam o que e*istia l' fora. No con&ecia as regras e as leis que go ernam o espao e*terior. No sabiam se conseguiriam oltar ou noP #or isso, de inicio, quase nem sa%ram, e ol&aram em derredor, e depois, sa%ram um pouquin&o mais de cada ez. Hinalmente, fizeram a iagem inteira para a lua, e andaram sobre ela. 7reio que e*iste um paralelo aqui, porque 6aniel, &' muitos anos, profetizou a respeito desses ltimos dias. 4scre euG muitos correr)o de uma parte para outra, e a ci+ncia se multiplicar (@n *. 4X/2>Y". A ci!ncia realmente se multiplicou. Alguns entre n.s ,' penetramos um pouco nas periferias do 4sp%rito, mas no amos muito longe. BAs pessoas ficam batizadas com o 4sp%rito Santo, falam em outras l%nguas, e pensamG - a derradeira e*peri!nciaP No, no " assim. 6e ,eito nen&umP E e*istem astronautas, &omens e mul&eres. N.s amos realizar faan&as na dimenso do 4sp%rito, enquanto eles realizam faan&as l' fora no espao. 6este lugar K o 7entro O843A de treinamento R%blico K amos en iar C&omens do 4sp%ritoD e Cmul&eres do 4sp%ritoD.

SEO III !"O CO%E'I$

P&'!%O

13

!"O CO%E'I$

4stou plenamente con icto K embora no se,a poss% el compro ar ou refutar o fato pela R%blia K que n.s, como 7orpo de 7risto coleti amente, temos a mesma medida do 4sp%rito Santo que ?esus tin&a K mas que, como membros indi iduais do 7orpo de 7risto, no a temos.

' maior no de todas a no &o#eti(a.


4*aminemos alguns te*tos no Antigo 1estamento. > Antigo1estamento est' repleto de tipologia e prefiguraes para nos ensinar. 4m 5 7rnicas 0 ficamos sabendo como foi dedicado o 1emplo de 6eus. * >2Z84>/S A. % 4

Duando saram os sacerdotes do santurio (porque todos os sacerdotes, que estavam presentes, se santi$icaram, sem respeitarem os seus turnos"E * e quando todos os levitas, que eram cantores, isto ,, /sa$e, 9em), #edutum e os $ilhos e irm)os deles, vestidos de linho $ino, estavam de p,, para o oriente do altar, com cmbalos, alaWdes e harpas, e com eles at, cento e vinte sacerdotes, que tocavam as trombetasE

; e quando em unssono, a um tempo, tocaram as trombetas e cantaram para se $azerem ouvir, para louvar ao SE89O2 e render%lhe gra&asE e quando levantaram eles a voz com trombetas, cmbalos e outros instrumentos musicais para louvar ao SE89O2, porque ele , bom, porque a sua miseric(rdia dura para sempre, ent)o sucedeu que a casa, a saber, a casa do SE89O2, se encheu de uma nuvemE 4 de maneira que os sacerdotes n)o podiam estar ali para ministrar, por causa da nuvem, porque a gloria do SE89O2 encheu a casa de @eus. Muando o 1emplo foi dedicado, o edif%cio foi totalmente ocupado por uma nu em literal. Aquela nu em era a gl.ria de 6eus. #or todo o Antigo 1estamento, a gl.ria de 6eus apareceu freqIentemente como uma nu em e enc&eu a casa. Jemos no No o 1estamento que a gl.ria de 6eus " o 4sp%rito de 6eus. Oomanos S nos diz que 7risto foi ressuscitado dentre os mortos pela gl.ria do #ai. Oomanos @. 22 nos dizG Se habita em v(s o Esprito daquele que ressuscitou dentre os mortos... 6eclara que 4le foi ressuscitado pela gl.ria do #ai. A R%blia declara que o 4sp%rito " a gl.ria do #ai K " o 4sp%rito Santo. - essa a uno. ?esus disseG O Esprito do Senhor est sobre mim, pelo que me ungiu para evangelizar aos pobres (Lc 4. !". > 1emplo de 6eus no Antigo 1estamento era uma edificao &umana. 3as 6eus ,' no &abita em casas feitas de barro, feitas pelos &omensF 4le &abita em n.s. 8ebreus :. S nos conta a diferena entre a casa de 6eus no No o 1estamentoG >risto, por,m, como 6ilho, sobre a sua casaE a qual casa somos n(s, se guardamos $irme at, o $im a ousadia e a eFulta&)o da esperan&a.

' igreja inteiraB &o#eti(amenteB o temp#o de De s


Note agora, 2 1im.teo :. 20G ... para que, se eu tardar, fiques ciente de como se de e proceder na casa de 6eus, que " a igre,a do 6eus i o, coluna e baluarte da erdade. 4le no alude a uma construo, alude-se + igre,a. A igre,a do 6eus i o " a casa de 6eus. 2 7or%ntios :. 2S dizG No sabeis que sois santu'rio de 6eus, e que o 4sp%rito de 6eus &abita em .sN No Antigo 1estamento, o 1emplo de Salomo foi c&amado Ccasa de 6eusD em tr!s ocasies. Agora, por"m, somos n.s a casa de 6eus. CA R%blia AmplificadaD dizG No discernis e compreendeis que .s Ba totalidade da igre,a em 7orintoE sois o santu'rio de 6eus, e que o 4sp%rito de 6eus &abita em .s de modo permanente K que 4le est' em casa em .s Bcoleti amente, como igre,a, e tamb"m indi idualmenteEN B2 7o :. 2SE. #ercebemos, pois, que &' uno indi idual dentro de n.s porque aquele 4sp%rito K aquela uno K est' dentro em n.s, mas e*iste, tamb"m, aquela uno coleti a. 1antas ezes, ficamos conscientes da Sua presena em nosso meio. 3as por que ele no se manifesta mais freqIentementeN ;oltemos ao Antigo 1estamento para ermos o que foi feito para que &ou esse a manifestao is% el da gl.ria de 6eus. 5 7rnicas 0. 2: nos conta que os cantores e os instrumentistas ficaram un%ssonos, como uma s. pessoa, cantando lou ores a 6eus, entoandoG .orque, Ele , bom, porque a sua miseric(rdia dura para sempre. 4nto entrou a nu em e enc&eu a casa, de tal maneira que os sacerdotes no podiam ficar em p" para ministrar. 8' alguma qualidade no fato daquele corpo coleti o lou ar a 6eus que faz surgir a manifestao da sua gl.ria. >s pentecostais ,' perceberam o fato &' algum tempo, mas os carism'ticos dos dias atuais no sabem muita coisa a respeito. Sem d ida, lou amos a 6eus e batemos palmas, e isso " b%blicoF mas 6eus quer nos ensinar algo a respeito do seu 4sp%rito a fim de participarmos da plena manifestao daquilo que 4le tem para n.s. A uno coleti a, pois, " muito maior do que a uno indi idual.

4*aminemos alguns te*tos b%blicos do No o 1estamento que formaro um paralelo com as 4scrituras do Antigo 1estamento e que nos a,udaro. /1OS *. 4G, 4< 4G @iariamente perseveravam unQnimes no templo, partiam p)o de casa em casa, e tomavam as suas re$ei&Ces com alegria e singeleza de cora&)o, 4< louvando a @eus, e contando com a simpatia de todo o povo. Enquanto isso, acrescentava%lhes o Senhor, dia a dia, os que iam sendo salvos. 8' tr!s coisas a serem notadas a respeito desses dois ers%culos b%blicosG primeiroG CunTnimesDF segundoG CalegriaDF e terceiroG Clou ando a 6eusD. 4m Atos (. #edro e ?oo foram proibidos de continuar a pregar e a ensinar. /1OS 4. *;, *4 *; 0ma vez soltos, procuraram aos irm)os e lhe contaram quantas coisas lhe haviam dito os principais sacerdotes e os anci)os. *4 Ouvindo isto, 08[843ES levantaram a voz a @eus e disseramK 1u, Soberano Senhor, que $izeste o c,u, a terra, o mar e tudo o que neles h... ;olta ' tona esse assunto de CunTnimesD. 4les BpluralE K todos eles K le antaram a oz. 1emos o registro da orao que proferiram. Sei que nem todos pronunciaram as mesmas pala ras, mas o 4sp%rito Santo est' inspirando Jucas para escre er, e 4le nos transmite aquilo que 6eus ou iu.

Os E/eitos do =o (or
Note que quando le antaram unTnimes a oz, a primeira coisa que disseram foiG 1u, soberano Senhor (v. *4". 4ngrandeciam a 4le como 6eus. 4, depois de terem orado, tremeu o lugar onde esta am reunidos. Aquela orao fez surgir uma manifestao da gl.ria de 6eus, do poder de 6eus, da uno, do poder no 4sp%rito Santo. > lugar foi sacudido K e no apenas as pessoas. A casa estremeceu. Algumas pessoas ficam emocionadas porque o 4sp%rito Santo atua sobre as pessoas, que +s ezes estremecem, ou at" mesmo caem sob o poder. 3as espere at" er os edif%cios comearem a estremecerP 1remeu o lugar onde esta am reunidos, e todos ficaram c&eios do 4sp%rito Santo, e, com intrepidez, anuncia am a #ala ra de 6eus. 4m Atos 2S, #aulo e Silas tin&am sido aoitados. Sangra aml&es as costas. Horam lanados no c'rcere interior, com os p"s presos no tronco. 4 + meia-noite, #aulo e Silas ora am. 4m muitas ocasies, as pessoas tem orado, orado, e orado K e ,' i pessoas afundarem-se orando. 3as +s ezes precisamos orar 4... #aulo e Silas no somente oraram, oraram 4 1A3R-3. >ra am 4 canta am lou ores a 6eus. 4 o faziam em oz alta, pois todos os presos os escuta am. Jembre-se que no Salmo 55. : est' escrito que 6eus est' entronizado entre os lou ores de 9srael. 4le " o mesmo 6eus agora que ele era ento. No mudou no m%nimo aspecto. 6eus desceu e entronizou-se nos lou ores de #aulo e de Silas, e sacudiu aquele c'rcere at" todas as portas se abrirem e o tronco l&es cair dos p"s. Atos 2S. 5S nos dizG de repente sobreveio tamanho terremoto, que sacudiu os alicerces da pris)oE abriram%se todas as portasE soltaram%se as cadeias de todos. No se trata a, por"m, de um terremoto do tipo que con&ecemos, porque afetou somente esse nico grupo. Nen&um terremoto comum soltaria as cadeias que prendiam os encarcerados. No li raria os p"s do tronco. 3a nessa ocasio, ca%ram todas as coisas que os prendiam. Jembre-se que 9sa%as 2/. 5Q nos conta que a uno quebra o ,ugo.

O poder da Uno Co#eti(a


#odemos receber indi idualmente a uno, e impor as mos nas pessoas, e certa porcentagem delas receber' a cura. A uno coleti a, no entanto, tem um efeito maior. 4sta a pregando em certa ocasio, e parecia que um ento passou pelo edif%cio. 1odos ou iram. 4 com aquela mesma elocidade, todo pecador l' dentro foi sal o. 1odos os des iados foram recuperados. 1odos aqueles que no tin&am o 4sp%rito Santo, ficaram sentados a%, falando em l%nguas. 1odos os enfermos foram curados. 8a ia uma mul&er no audit.rio, que esta a deitada numa maca. ?' passara por seis operaes, e o m"dico tin&a declarado que nen&uma operao adicional surtiria efeito. Hora feito um prognostico da possibilidade de apenas seis meses de ida para ela, e quatro daqueles meses ,' se tin&a ido. 4la parecia o quadro da morte K no passa a de um cad' er, reduzido a quase nada. Ningu"m tin&a orado por ela naquela reunio de a i amento, mas quando aquele ento passou por l', ela saiu pulando da maca e correu pelos corredores, totalmente curada. 8a ia ali uma outra mul&er, que pensa a ser sal a porque era membro da igre,a. Muando, por"m, o ento soprou por l', ela ficou sal a K tomou consci!ncia de no ter sido sal a antes. Hicou sentada ali, falando em l%nguas. Muando c&egou em casa, tin&am desaparecido todas as suas enfermidades f%sicas. ;oltei para l' numa ocasio posterior, para dirigir um rea i amento, e ela disseG CNo somente isso, mas tamb"m nunca mais toquei num cigarroF nem sequer quis um cigarro. Nunca mais me ocorreu a id"ia de fumarD. 6eus quer que recebamos a uno coleti a, que " maior, e amos receb!-la. 4la est' a meio-passo de distTncia. 6urante um dos nossos semin'rios a respeito do 4sp%rito Santo, no 7entro de 1reinamento R%blico O843A, comecei a ensinar a respeito do 4sp%rito Santo dentro de n.s no No o Nascimento, e do 4sp%rito Santo sobre n.s no batismo no 4sp%rito Santo. 7erta noite, quando todos n.s est' amos fluindo com o 4sp%rito, o poder de 6eus desceu sobre n.s, e todas as :. /// pessoas passaram a danar. 4ntre n.s &a ia um embai*ador

africano nas Naes <nidas, e at" mesmo ele esta a danando no 4sp%rito. 8' muitos anos, no mo imento pentecostal, tin&a isto pessoas danarem no 4sp%rito K eu mesmo dano no 4sp%rito +s ezes K mas nunca na min&a ida tin&a isto algo assim. 4 nada tin&a sido preparado nem manipulado. 7om demasiada freqI!ncia, as pessoas procuram Ccriar um ambienteD na carne. Nen&um poder " produzido assim. #elo contrario, " coisa realmente irritante. 4nquanto dan' amos e lou ' amos a 6eus, as pessoas comearam a receber curas, onde quer que esta am. 7omo se fosse num s. estalar de dedos, gente em todas as partes daquele edif%cio receberam a cura, quando aquela uno coleti a comeou a funcionar. 8a ia ali um menino de 25 anos de idade, de muletas. Muebrara a perna ,ogando futebol. 6ei*ou de lado as muletas, e eio correndo entre os bancos do audit.rio. 4le e meu neto ficaram na plataforma, c&orando, e foi curado imediatamente. No precisei orar pela cura de mais ningu"m. 9sso porque t%n&amos tornado como uma s. pessoa na adorao. A #ala ra de 6eus manda lou ar a 6eus nas danas. A msica e as danas pertencem a 6eus e ao seu po o. > diabo furtou a ambas, e as per erteu. ;oc! ,' notou o lugar que o lou or ocupa a no Antigo 1estamentoN Alguns concordaroG CSim, 9rmo 8agin, mas aquilo est' no Antigo 1estamentoD. Sei disso. - e*atamente o que eu queria que oc! dissesse. Se o lou or ocupa a um lugar de tanto destaque na adorao e no minist"rio do Antigo 1estamento, quando, ento, i iam nas prefiguraes do No o 1estamento, quanto mais destaque o lou or de e ter entre n.sN

' Orao Un"ssona


/1OS ;. , *

9avia na igre-a de /ntioquia pro$etas e mestresK :arnab,, Sime)o por sobrenome 8ger, LWcio de >irene, 3ana,m, cola&o de 9erodes o tetrarca, e Saulo. * E, servindo eles ao Senhor, e -e-uando, disse o Esprito SantoK Separai%me a :arnab, e a Saulo para a obre que os tenho chamado. 4sses cinco &omens ser iam ao Sen&or, e ,e,ua am, e isso deu dese,o a uma manifestao do 4sp%ritoF fez surgir uma re elao. Se descobrirmos como eles ora am, e se orarmos da mesma maneira, os mesmos resultados sero produzidos. Antes de fazermos essa pesquisa, e*aminemos tamb"m Atos 55G tendo eu voltado para #erusal,m, enquanto orava no templo, sobreveio%me um +Ftase (/t **. <". Aqui, #aulo esta a orando, e esta a em !*tase. Suas oraes deram ense,o a uma manifestao do poder de 6eus no 4sp%rito Santo. ?esus l&e apareceu e l&e falouG ... /pressa%te, e sai logo de #erusal,m, porque n)o receber)o o teu testemunho a meu respeito (/t **. !". 7omo #aulo esta a orandoN 6ecerto, ele ora a no seu pr.prio idioma, mas ele nos ofereceu uma pista em 2 7or%ntios 2(. 2@ quando disseG @ou gra&as a @eus porque $alo em lnguas mais do que todos v(s. 4scre eu + 9gre,a de -feso o seguinteG >om toda ora&)o e sWplica, orando em todo o tempo no esprito, e para isto vigiando com toda perseveran&a e sWplica por todos os santos (E$,sios G. !". Jembre-se que est' amos e*aminando Atos (. 5:, 5(. 1en&o certeza que algumas daquelas pessoas esta am orando com seu pr.prio entendimento, mas tamb"m ten&o certeza que muitas delas esta am orando com seu esp%rito. ;oc! notou que le antaram Ca ozD, e no Cas ozesDN 1en&o certeza que muitos dos irmos esta am orando em outras l%nguas. #aulo, quando esta a orando no 1emplo e caiu em !*tase, ora a no 4sp%rito e no somente com o entendimento B2 7o 2(. 2(, 20E. - necess'ria a orao no 4sp%rito para produzir resultados no 4sp%rito. 4m Atos 2:, quando #aulo e os demais ser iam ao Sen&or, como presta am culto a ele, segundo oc! ac&aN Hoi como orao e

lou or e com cTnticos. 4f"sios 0. 2) dizG 6alando entre v(s com salmos, entoando e louvando de cora&)o ao Senhor, com hinos e cQnticos espirituais. 9sto " ser ir ao Sen&or, no "N ;amos dar um passo a mais. #aulo, escre endo + igre,a em 7olossos, disseG 9abite ricamente em v(s a palavra de >ristoE instru%vos e aconselhai%vos mutuamente em toda a sabedoria, louvando a @eus, com salmos e hinos e cQnticos espirituais, com gratid)o, em vossos cora&Ces (>l ;. G". 4le disseG Ccantando ao Sen&orD. ;oc! percebeN #odemos ministrar no somente uns aos outros, mas tamb"m ao Sen&or. 4stou com certeza que esta am fazendo assim. Hala am com salmos e &inos, canta am ao Sen&or, ser iam ao Sen&or, orando no seu pr.prio idioma e orando em l%nguas. 4 ao ser irem ao Sen&or e ,e,uarem, o 4sp%rito Santo falou. ;e,a bemG aquele tipo de orao d' ense,o + manifestao do poder de deus e do 4sp%rito de 6eus. 4nquanto esses cinco ser iam ao Sen&or e ,e,ua am, esta am orando ,untos. 4sta am orando ,untos. 4sta am adorando a 6eus, ,untos. 8' uma qualidade na orao un%ssonaF &' uma qualidade no lou or un%ssonoF &' uma qualidade na adorao a deus em unio. Ac&o que no foi + toa que o Sen&or en iou os disc%pulos dois a dois. > pr.prio ?esus declarouG Se dois dentre v(s, sobre a terra, concordarem a respeito de qualquer coisa que porventura pedirem, ser%lhes% concedida por meu .ai que est nos c,us (3t !. *?".

Ce nies de '(i(amento Entre os Crentes


No decurso dos 25 anos quando esta a pastoreando, consegui trazer somente uma igre,a + condio de unio que ac&o ser correta para uma 9gre,a do No o 1estamento. >s milagres eram coisas corriqueiras. > aspecto sobrenatural esta a em manifestao. Naqueles dias, em 2):) e 2)(/, est' amos no fim da 6epresso. As coisas eram diferentes. Nossa a tend!ncia maior nas igre,as era aos domingos ' noite. ;e,a bemG em 2):), quem tin&a uma Cpratin&aD podia er uma sesso de cinema. 3as ningu"m tin&a um tostoP Assim, os pecadores in&am ' igre,a. 4nc&iam o templo e o terreno ao redor. No t%n&amos as condicionado, e na prima era, no ero, e no

outono, as ,anelas permaneciam abertas. 8a ia mais pessoas fora do que dentro. Hica am em p", formadas em lin&a de 25 at" 20 de fundo, e todas ol&ando para dentro. Nos domingos de man&, o culto era de um tipo diferente daquela noite. A congregao consistia principalmente de membros da igre,a, e, por isso, o culto que eu dirigia passou a ser o que c&amei de Creunio de a i amento entre os crentesD. 6urante a maior parte do tempo, no decurso de alguns anos, eu no prega a. Simplesmente me assenta a na plataforma e diziaG C;ou entregar essa reunio + orientao do 4sp%rito Santo. Aquilo que cada um tem para contribuir ao culto, " s. le antar-se e fazer a sua parteD. 6izia + congregaoG CMuem quiser cantar, quem quiser danar, quem quiser profetizar e falar em l%nguas, no ten&a medo de errar, pois n.s daremos orientaoP A,udaremos, e no criticaremosF a,udaremos em amorD. #osso afirmar que surgiram alguns dos maiores a anos no 4sp%rito Santo que ,' se iu. Xs ezes cant' amos e lou ' amos a 6eusF depois, fic' amos quietos. Aquelas reunies +s ezes dura am at" +s 2:G // ou 2(G // K ningu"m se mo ia. No t%n&amos crec&es nem salas da 4scola 6ominical, e nem sequer instalaes sanit'rias no pr"dio. Nem por isso dei*ei de er o poder de 6eus entrar K o 4sp%rito Santo entrar no Seu templo K ia entrar a uno K e &a ia santo e re erente temor. No se trata do medo, do tipo que algu"m sentiria diante de uma casca el ou um furaco. Aquele santo temor, no entanto, in&a sobre n.s. Ningu"m fala a uma pala ra sequer. Nen&uma criana c&ora a. Seria poss% el escutar se um alfinete ca%sse no c&o. #arecia que todos tin&am medo de se me*er. A gl.ria entra a. 6a a a impresso de ser to s.lida que algu"m poderia cortar um pedao e le ar para casa. 8a ia ali um &omem que no era sal o, e trazia a esposa + 4scola 6ominical e ao culto. 6epois, saia e ia de carro a outra parte da cidade. ;olta a para buscar a esposa ao meio-dia. 7erto dia, no entanto, parou o carro no estacionamento ao lado da igre,a, e no conseguiu ou ir nada. Saiu do carro e apro*imou-se da ,anela.

#osteriormente, contouG CSabia que todas as pessoas esta am ali, porque todos os carros esta am no estacionamento. #enseiG CSer' que o arrebatamento ,' aconteceuDN No du ida a que, ao ol&ar pela ,anela, eria que a igre,a esta a azia. >l&ou, por"m, e todos esta am sentados ali dentro. 4ntrou rapidamente, e sentou num banco de tr's. Hicamos sentados ali durante mais uns dez minutos, e ningu"m falou nada. 6e repente, simplesmente sentado ali, comeou a tremer. 4nto, le antou-se do banco, e, andando pelo corredor, eio para a frente, tremendo da cabea at" aos p"s. 7aiu diante do altar e clamou a 6eus. Ningu"m foi para o banco dos con ertidos a fim de orar com ele. Simplesmente ficamos sentados ali. HaleiG CHoi 6eus quem comeou a obraF ele a completar'D. 3uitas ezes, nosso problema " que nos interpomos e atrapal&amos. 3eu irmo mais ,o em, com apenas 2S ou 2Q anos de idade, eio isitar-nos certa ez, no ero. #or mera cortesia, in&a aos cultos. 7ompareceu numa das reunies de a i amento entre os crentes. 6e repente, sentado na sua cadeira comeou a tremer. Je antou-se, e foi tremendo at" o banco dos con ertidos. Hoi sal o, e ali falou em outras l%nguas. Simplesmente o dei*amos ir at" l' K nem sequer oramos com ele. 6eus comeara a obra, e dei*amos que ele a completasse. ;i acontecer assim em arias ocasies. Se por entura, um pecador entrasse, em ))[ das ezes fica a sal o sem ningu"m l&e falar uma pala ra sequer. 6e emos ter manifestaes do 4sp%rito Santo assim. Nas campan&as de rea i amento dirigidas por 7&arles Hinne^ o poder de 6eus in&a sobre os pecadores, e estes ca%am. Aquilo que " milagroso, sobrenatural, atrai a ateno das pessoas. 3as nunca consegui le ar a maioria das igre,as que pastoreei +quela condio de unio K +quela condio de transbordar no 4sp%rito K +quela condio de lou ar a 6eus. 7reio que 6eus quer que oltemos +quela condio. 4stou esperando ansiosamente em escala maior K como o Acampamento de Oea i amento em 1ulsa, freqIentada por 5/. /// pessoas K nos quais o poder de deus passar' como en*urrada, e no precisaremos formar filas para a cura di ina. 1odos simplesmente

oltaro para casa curados. 1odos os que no ti erem o 4sp%rito Santo oltaro para a casa, falando em l%nguas. 1odos os nosal os oltaro para casa, por causa de Seu poder e presena. 7&eguei de olta a 1ulsa, certa ez, depois de ter dirigido algumas campan&as em 6en er, e recebi uma carta de uma mul&er que disseG C9rmo 8agin, meu marido e eu queremos l&e dar um relat.rio fa or' el . consegui le ar meu marido a uma de suas campan&as. 4le no era sal o, e sofria de gra es problemas card%acos. >s cardiologistas disseram que l! i eria, no m'*imo, ainda seis mesesD. 4la queria le '-lo + sal ao. Ama a seu marido. 4 ela disseG C7ontinuei insistindo, sempre trazendo o assunto + tona. Hinalmente, consegui le '-lo a uma campan&a. Muando c&egamos ali, o audit.rio esta a c&eio. Subir at" + galeria era pesado para seu corao, mas acabamos c&egando ali, e pegamos os dois ltimos assentos li resD. CHiquei to en ergon&ada. 4le fala a bem alto enquanto oc! prega a, e diziaG CNo creio numa nica pala ra disso. No tem o m%nimo contedo. D As pessoas em derredor manda am-no ficar quieto. Hiquei to en ergon&ada que escondia o rosto. Xs ezes, ele quase *inga a, emprega a linguagem pa orosa. 4nto oc! comeou a impor as mos nas pessoas, e comea am a cair debai*o do poder. 4le disseG fNo passa de &ipnotismo. No " nada mais do que isso]. Agora, segue aqui aquilo que ela no sabia. ;ou contar-l&e o meu lado da &istoria. 4nquanto impun&a as mos nas pessoas na fila de cura di ina, i a nu em da gl.ria entrar rolando. #arece as ondas do mar, mas " uma nu em. ;i-a apro*imando-se, e oltei para a plataforma, porque se eu ti esse entrado dentro dela, teria ca%do como os demais. A nu em desceu diretamente sobre as cabeas dos assistentes, e ento, simplesmente fiz um gesto com a mo, e todos ca%ram como domin.s. A mul&er que escre eu a carta disse, entoG C;oc! tin&a descido at" a metade da segunda fila quando, de repente, oc! oltou para tr's BHoi quando oltei para a plataformaE. 3eu marido disseG f4st' passando por mim, est' passando por mim, est' me cobrindo inteiramente]P

7reio que assim poder' acontecer mais freqIentemente, e no apenas em poucos incidentes isolados. A gl.ria poder' manifestar-se. 4ssa mul&er disse que o marido oltou ao cardiologista, e que este disseG C<ma coisa eu digoG Algu"m l' em cima gosta de oc!. ;oc! recebeu um corao no in&o em fol&aD. > corao dele funciona a perfeitamente. A gl.ria de 6eus enc&era o templo de 6eus. ;oc! " o templo de 6eus, oc! no discerne e compreende que a totalidade da igre,a em 7orinto K a totalidade da igre,a aqui ou em qualquer outro lugar K ;>7V K " o templo de 6eusN 4 que o esp%rito de 6eus &abita em oc!, coleti amente como a igre,a, e tamb"m indi idualmenteN 6e e ter e e*pectati a d4le se manifestar. 4speramos que 4le faa aquilo que 4le disse que faria K 4le nos ensinar' e nos guiar'. 4speramos do pastor que ele se,a ungido, e nos quei*amos se ele no tem a uno, no " erdade. 3as o que dizemos a respeito das nossas responsabilidades como membros da casa de 6eus K daquele 7orpo de 6eusN

PROFECI
Agora estamos avanando nas coisas de Deus! E ouvi o Esprito dizer, Haver mais revela es neste mesmo sentido, mas precisar vir lin!a so"re lin!a, preceito so"re preceito# E $uando vier, !omens e mul!eres %luir&o com o Esprito, e !aver taman!a mani%esta&o de 'eu poder e de 'in!a gl(ria e de 'eu Esprito e 'in!a un&o )estes dias * nesta d+cada em $ue voc,s vivem * $ue os !omens %icar&o assustados# -ra, muitos $ue est&o nas peri%erias do avano de Deus recuar&o, dizendo. /A!, isso + %anatismo# )&o, n&o podemos concordar com isso# 0remos $ue as coisas devem ser %eitas de modo distinto e %ino1# )unca, nunca, nunca sinta ressentimento 0ontra os outros $ue porventura o criti$uem, -u $ue porventura %alem contra voc,# nunca permita o mnimo ressentimento ou m vontade, ou maus sentimentos, mas v para a %rente# 2 para e %rente com amor# 2 para a %rente com poder# 2 para a %rente com o esprito# 2 para a %rente com o 3en!or, e Ele vir at+ voc, e 3e mani%estar a voc,# E est mesmo escrito nas 3agradas Escrituras $ue a 3ua vinda at+ n(s ser como c!uva# E assim descer o esprito 3anto, e o poder de Deus ser o seu galard&o# E muitos ser&o a"enoados, e dias grandiosos e "ons est&o no %uturo imediato# 2 para a %rente# 3im, voc,s ver&o, pois a gl(ria do 3en!or ser revelada a voc,s#

A maioria, por+m, avanar com o Esprito, e todos recon!ecer&o. /'ilagres est&o acontecendo por ali# Decerto, Deus ac!ou por "em ter miseric(rdia deles1# 4elo contrario, %oram eles $ue ac!aram por "em %lurem com Deus, pois Ele est atuando na 5erra nesta noite e Ele !a"ita no 3eu 0orpo $ue + a igre6a, $ue + a casa de Deus# E 3ua gl(ria enc!er a$uele templo# 'uitos dir&o. /7ealmente n&o concordo com tais coisas# 5emos uma igre6a "astante "oa a$ui# Deus nos deu a 3ua aprova&o1# 'as. 3im, diz o 3en!or dos Ex+rcitos, somente dou a min!a aprova&o 8$uilo $ue est em !armonia com a 'in!a 4alavra# 4enetrem pro%undamente na 4alavra e deixem o Esprito a"rir a 4alavra diante de voc,s# )&o apenas 8 sua mente, mas o"ten!am a revela&o dela no seu esprito# E seu esprito %icar mais sensvel para com as coisas de Deus# E Ele * atrav+s do esprito de voc,s * poder ensin9los, admoest9lo, e dirigi9los# Dr# :ennet! E# Hagin

CO"'R

C P

H%eitura O<ri?atIriaH *ara o vano de #eus >ue EstC *ara $ir No pref'cio do seu li ro 7ompreendendo a <no, o 6r. =ennet& 4. 8agin escre eG j$ostar%amos de termos tido, na "poca em que comecei o minist"rio &' () anos, as mat"rias que e*istem + disposio &o,e em dia. Nossos minist"rios e nossas idas teriam sido diferentes. - por essa razo que quero compartil&ar com outros pastores especialmente com os pastores ,o ens - aquilo que custou a alguns de n.s (/ ou 0/ anos para aprender. 1en&o no meu esp%rito muita coisa a respeito para compartil&ar com oc!j. > 6r. 8agin di idiu seu li ro em tr!s sees, na primeira, considera a uno indi idual que todos os crentes t!m no No o Nascimento - uno esta que fica mais profunda quando forem batizados no 4sp%rito Santo. Na segunda seo, o 6r. 8agin nota que e*iste uma uno sobre os dons do minist"rio, e na terceira seo trata de uma uno ainda mais forte, a uno coleti a. 6r. 8agin encai*ou pepitas ricas de erdade em 7ompreendendo a <no, um li ro que todos os estudiosos s"rios da #ala ra descobriro ser leitura jobrigat.riaj para compreender o poderoso a ano de 6eus que est' para arrer o mundo inteiro. res*eito do utor 3arcos .*; e *4 so as notas tnicas da ida e do minist"rio de =ennet& 4. 8agin. 7reu, pela primeira ez, nestas declaraes surpreendentes dos l'bios de ?esus quando ,azia quase totalmente paralisado e completamente confinado + cama por causa de um corao deformado e uma doena sangI%nea incur' el. >s m"dicos no espera am que c&egasse ao seu 2QZ ani ers'rio. 3as, depois de 2S meses confinado + cama, creu que aquelas 4scrituras significa am aquilo que diziam - e agiu + altura delas com f" simples - e le antou-se curado. 3ais tarde, o Sen&or c&amou-o para \4r ensinar a $, ao 3eu povo.\ > cumprimento desta ocao ,' completou mais de 0/ anos enfatizando a integridade da #ala ra de 6eus.

Este livro foi distribudo cortesia de:

Para ter acesso prprio a leituras e ebooks ilimitados GRTIS hoje, visite: http://portugues.Free-eBooks.net

Compartilhe este livro com todos e cada um dos seus amigos automaticamente, selecionando uma das opes abaixo:

Para mostrar o seu apreo ao autor e ajudar os outros a ter experincias de leitura agradvel e encontrar informaes valiosas, ns apreciaramos se voc "postar um comentrio para este livro aqui" .

Informaes sobre direitos autorais

Free-eBooks.net respeita a propriedade intelectual de outros. Quando os proprietrios dos direitos de um livro enviam seu trabalho para Free-eBooks.net, esto nos dando permisso para distribuir esse material. Salvo disposio em contrrio deste livro, essa permisso no passada para outras pessoas. Portanto, redistribuir este livro sem a permisso do detentor dos direitos pode constituir uma violao das leis de direitos autorais. Se voc acredita que seu trabalho foi usado de uma forma que constitui uma violao dos direitos de autor, por favor, siga as nossas Recomendaes e Procedimento de reclamaes de Violao de Direitos Autorais como visto em nossos Termos de Servio aqui:

http://portugues.free-ebooks.net/tos.html

Você também pode gostar