Você está na página 1de 3

N 20 | Setembro de 2013

U rdimento

Dialogo e conversao
Dialogo e conversao
1
2

Jean-Pierre Ryngaert2 Jean-Pierre Ryngaert

conversao costuma se diferenciar do dilogo teatral por traos que s vezes so evidenciados pelos caracteres e que inscrevem um tipo de hierarquia lingustica ou literria. Em todo caso, esse o ponto de vista daqueles que se interessaram pelo dilogo em geral e, como Suzanne Guellouz, posicionam o dilogo losco no topo da escada e a conversao a conversao em sua parte mais baixa. As denies correntes evocam um dilogo teatral que seria organizado, construdo, expressaria pensamentos e perseguiria um projeto que faz sentido. A conversao seria desconexa, imprevisvel, despojada de qualquer ambio que no seja a de ocupar o estado de vacncia daquilo que ela acumula; seu resultado no deveria irritar nem lesar seja quem for (Erving Goffman). Ao dilogo estaria reservado o conito, ou, em todo caso, o face a face, o agon; conversao, as trocas banais feitas com insignicncias e preocupaes cotidianas. O dilogo apresentaria uma aparncia da qual se limparam todas as sujeiras da palavra ordinria; ele se desenvolveria poupando as hesitaes e os acidentes prprios lngua emitida no presente (Catherine Kerbrat-Orecchioni), mais uma vez em oposio conversao, rica em repeties e rupturas de qualquer ordem.
1 Publicado sob o ttulo Dialogue e conversation, in: Ryngaert, Jean-Pierre et al. Nouveaux Territoires du Dialogue. Actes Sud Papiers/CNSAD 2005, p. 17-21. Traduo: Stephan Baumgrtel e Jos Ronaldo Faleiro. 2 Jean-Pierre Ryngaert professor de Estudos Teatrais na Universidade de Paris 3 Nova Sorbonne, onde atua na graduao, na formao de pesquisadores e formao prossional continuada. tambm diretor teatral e um dos responsveis pela Mousson dt, festival anual de teatro contemporneo na Frana. autor de vrias obras, entre as quais se destacam: O jogo dramtico no meio escolar, Introduo anlise do teatro e Ler o teatro contemporneo.

A realidade dos textos bem diferente. Em primeiro lugar, porque no existem dilogos to puros e conversaes to impuras, a no ser do ponto de vista da utopia ou da teoria. Em segundo lugar, porque aconteceu uma contaminao regular entre ambos, a qual produziu cruzamentos inditos com a nalidade, de Tchekhov a Sarraute e muitos outros autores, de renovar o dilogo. Onde Peter Szondi no via outra coisa a no ser o enfraquecimento do dilogo no interior do texto conversacional (propcio para um debate de ideias sem engajamento real dos protagonistas), podemos a partir das regras da conversao, de seu desvio e de seu descaminho , inventariar maneiras diferentes de considerar as mudanas. Por isso, parece menos necessrio hoje examinar as diferenas do que perceber as inuncias. Alm do mais, as pesquisas dos linguistas sobre a conversao e sobre suas regras facilitaram a renovao dos modos de anlise, especialmente ao deslocar o interesse pelos enunciados para os sistemas de enunciao. A paisagem dramtica contempornea, que faz uso da conversao e de seus avatares, abala um dos princpios mais slidos do dilogo: a dupla enunciao. Historicamente, esse princpio de informao organiza as trocas e assegura que toda rplica endereada ao parceiro tambm o seja pelo menos a um terceiro, o leitor ou o espectador. Ora, acontece que o endereamento ao terceiro excede e se sobrepe palavra destinada ao parceiro-personagem, revelando, consequentemente, seu carter articial. Assim, o di21

DIALOGO E CONVERSAO: JEAN-PIERRE RYNGAERT

U rdimento logo explora hoje em dia os artifcios bem como os limites da troca fundada no seu carter implcito. O implcito comum na conversao. Ningum que participa nela se d ao trabalho de precisar os pressupostos do que ele diz, que so em princpio conhecidos por todos os participantes que aprovam a troca. Espera-se que com o dilogo ocorra o oposto; que sirva para explicitar o que o objeto da palavra falada e informe tambm de todo o restante: ao, intenes, personagens, sem deixar nada no escuro. Os autores que jogam com o implcito conferem um local diferente ao leitorespectador, posicionado frente a trocas cujas chaves no possui, ou somente algumas delas. Tal espectador pode, portanto, sentir-se excludo perante a opacidade daquilo que ouve. Em certos casos, o dilogo parece obscuro, enquanto simplesmente sujeito fantasia aparente dos enunciadores, que fazem como se falassem entre eles e que no estivessem mais presos obrigao de informar. A troca ganha em liberdade e em fantasia; ela se assume como que mais naturalmente; joga tambm com incompreenses potenciais entre os personagens quando estes perdem igualmente o comum implcito. A palavra falada, todo poderosa, no se submete informao. Ela agora o verdadeiro objeto do dilogo. Entre as outras regras conversacionais enumeradas pelos linguistas, so fundamentais o princpio de cooperao entre os protagonistas ou os rituais sociais de abertura e de fechamento das trocas. Normalmente, o dilogo torna a cooperao entre os personagens, inclusive nos conitos, uma evidncia necessria. De agora diante, acontece que a cooperao seja caluniada as trocas nunca pegam e sacolejam em funo de que os interlocutores se fecham em seus prprios discursos ou que seja parodiada por meio da cooperao forada dos protagonistas cujo excesso de boa vontade sublinha o carter automtico das trocas,
22

N 20 | Setembro de 2013

como s vezes o caso em Beckett. No que diz respeito aos rituais de abertura, normalmente ausentes do teatro no qual os dramaturgos os usam pouco, eles so parodiados em autores como Ionesco, que os utiliza para desregular as convenes. Continuam a ser, entretanto, a marca de uma aliao comum dos personagens a uma mesma microssociedade, como em Tchekhov. Em outra congurao, os personagens de Jean-Luc Lagarce fazem uso to escrupuloso dos rituais de polidez e das regras de tomar a palavra que s avanam com extrema lentido, constantemente ocupados em corrigir-se e em melhorar o que acabam de avanar. Ento, a precauo innita regula suas trocas e ocupa boa parte do terreno das relaes humanas. Na medida em que procede frequentemente por temas, abordados, depois abandonados ou mais tarde retomados, ao sabor da fantasia aparente de seus iniciadores (falamos preferentemente em conversao desarticulada), a conversao pode servir de modelo implcito para o dilogo fragmentado ou estilhaado. Ambos procedem por saltos e por elipses, cruzando temas e rplicas que que s tm sentido naquele instante, em detrimento da continuidade. Essa falta de continuidade nas rplicas um ponto comum entre a conversao ordinria e as formas elpticas e descontnuas do dilogo (Lemahieu, Valetti, Vinaver). Como a conversao tambm um dos lugares nos quais se pode apanhar uma palavra abandonada, descontrada, faltosa ou rica em construes lingusticas atpicas, em fracassos, em repeties e idiomas, outro ponto comum se impe com dilogos que no ltram nada das escrias da lngua. No entanto, no se trata forosamente de imitar trocas realistas, mas de se abrir para os excessos e para as esquisitices da palavra chamada comum. Esses dispositivos renovam o arsenal das guras teatrais, ao incorporar aquelas que no falam, ou falam pouco, aquelas que no dominam o discurso, mas que
DIALOGO E CONVERSAO: JEAN-PIERRE RYNGAERT

N 20 | Setembro de 2013

U rdimento

aceitam o risco de conversar e encontram dessa maneira um lugar dentro do crculo socialmente fechado das personagens. Assim, a conversao remete a dois extremos: a uma arte da palavra em sociedade desde o sculo XVIII, bem como a uma troca com fama de ser inbil ou desprovida de intencionalidade aparente. O modelo conversacional permite dilogos cada vez menos interessantes, nos quais o que se diz provm da banalidade aparente, rompendo com uma tradio da rplica carregada de sentido. Nesse modelo, a palavra tomada, abandonada, interrompida, solitria, endereada. Ergue-se no silncio, que , como lembra Goffman, a ordem comum da vida social.

DIALOGO E CONVERSAO: JEAN-PIERRE RYNGAERT

23

Você também pode gostar