Você está na página 1de 19

Captulo Dois

02:01
[A] Na primeira quem quer levar as cinzas do altar faz isso.
[B] E quando eles so muitos [que queria faz-lo], eles correm at a rampa.
[C] E quem chega l antes de seu companheiro, dentro de quatro cvados do altar, adquiriu o
direito de faz-lo.
[D] E se os dois chegaram ao mesmo tempo, o encarregado disse-lhes: "Escolha-se [por
levantar um dedo]."
[E] E o que eles apresentam?
[F] Um ou dois.
[G] Mas eles no colocar para fora o polegar no Templo.
[H] No foi o caso de duas pessoas que chegaram l, ao mesmo tempo, correr at a rampa.
[I] e um empurrou o seu companheiro.
[J] e ele [o outro] caiu e quebrou o p.
[K] Quando o tribunal viu que o assunto era perigoso, eles ordenaram que o direito de
compensao fora das cinzas do altar deve ser distribuda apenas por sorteio.
[L] Havia quatro lotes, e este foi o primeiro dos quatro.
[I: 1 A] R. Mana levantou a questo: "E por isso que, para comear, no estabelecem um lote
para o acesso das cinzas do altar?
[B] "Agora, tome nota que o ato de abate vlido quando feito por sorteio, e ainda assim
manter o que a pessoa que faz isso escolhido por sorteio. Tomando-se as cinzas sobre o altar
no pode ser feito por um sacerdote no, e voc mantm isso [para comear,] no feito por
um sacerdote no? "
[C] R. Mana voltou e disse: "O abate dos animais de sacrifcio s vlido quando feito por dia,
tendo-se as cinzas do altar feito por noite. Se voc mantm que a pessoa que faz isso
escolhido por sorteio, ento ele no vai se levantar cedo sobre a possibilidade [de que ele
pode ser escolhido]. "
[D] Por que voc sustentam que [a compensao fora das cinzas feito durante toda a noite]?
[E] "[O holocausto ser na lareira sobre o altar] toda a noite at de manh .... E [o padre]
devem tomar-se as cinzas para que o fogo consumiu o holocausto sobre o altar" ( Lev. 6:9-10).
[F] Isto indica que ela vlida para assumir as cinzas toda a noite.
[I: 2 A] Um padre no que ressuscitou [as cinzas do altar] -
[B] R. Yohanan disse, "Ele responsvel."
[C] R. Simeon b. Laqish disse, "Ele isento."
[D] O que a base bblica para a viso do R. Simeon b. Laqish?
[E] "Eu dou o sacerdcio como um presente, e qualquer outra pessoa que se aproxima deve
ser condenado morte" (Nm 18:07).
[F] Exclui este rito especial, que uma questo de levantar [das cinzas] apenas].
[G] Qual a base bblica para a vista de R. Yohanan?
[H] "E voc e seus filhos com voc dever comparecer a seu sacerdcio para tudo que
concerne ao altar" (Nm 18:07).
[I] R. Yose b. R. Bun em nome de Rab: "H quatro atos de servio por conta de que um padre
que faz-los fora do ptio responsvel, e um sacerdote no quem as faz dentro do ptio
responsvel. Quais so eles? Oferecendo o incenso, derramando o sangue, a libao de gua,
ea libao de vinho. "
[J] Agora isso est de acordo com a viso do R. Simeon b. Laqish.
[K] Levi disse: "Mesmo [se um padre no, no ptio,] levanta das cinzas [ele responsvel]."
[L] Ele est de acordo com R. Yohanan.
[M] Como a [um sacerdote no ] coletando as brasas, h esta mesma disputa de R. Yohanan
e Simeo R. b. Laqish.
[N] Quanto a tirar o restante das cinzas, h esta mesma disputa de R. Yohanan e Simeo R. b.
Laqish.
[O] [O que se segue trata de Lev. 6:11: "E ele despir as suas vestes, e vestir outras vestes e
levar as cinzas." A questo o significado da palavra] Os acordos de disputa com [39c] aquele
que sustenta que a palavra "outro". "outro" [em "outras roupas"] indica que as roupas que ele
coloca em so para ser inferior ao vesturio ele tira. [Nesse caso, o verso indica que um
sacerdote deve remover as cinzas, ea questo em aberto em que tipo de vesturio. Ambas as
partes, pode ser diferente sobre o assunto.]
[P] Mas de acordo com ele, que alega que o termo "outros" serve para abranger sacerdotes
blemished [que tm permisso para levar as cinzas para fora], ento no h diferena entre
um padre e um padre no manchada [e, portanto, no pode haver disputa entre Yohanan e
Simeon b. Laqish, j que ambas as partes tero de concordar que um padre no-que realiza as
cinzas no responsvel].
[I: 3 A] Todos concordam, no caso de um padre que no estabeleceu uma pilha de madeira
sobre o altar, que ele responsvel.
[B] Disse R. Zeira, "que a condio de que ele faz isso com os dois pedaos de madeira sobre
os quais as Escrituras deram uma advertncia em conexo com o servio do sacerdcio:" E os
filhos de Aro, o sacerdote, poro fogo sobre o altar, pondo em ordem lenha sobre o fogo
'"(Levtico 1:7).
[I: 4 A] Foi ensinado: R. Jud disse: "Como que sabemos que os gravetos da gravetos no altar
deve ser feito somente por um sacerdote vlida e consagrada com um utenslio de servio? A
Escritura diz: "E os filhos de Aro, o sacerdote, poro fogo sobre o altar, pondo em ordem
lenha sobre o fogo '" (Levtico 1:7).
[B] Disse R. Simeo: "E algum pode imaginar que um padre no deve se aproximar do altar e
fazer uma oferta? [Claro que no! Em caso afirmativo, por que o versculo escrito: "E os
filhos de Aro, o sacerdote, poro fogo sobre o altar, pondo em ordem lenha sobre o fogo" (Lv
01:07)?
[C] " para ensinar a lio de que a acender o fogo no altar, o processo de acendimento deve
ocorrer somente na cabea do altar [no lado norte]."
[D] Eles objetou: "E eis que est escrito, 'Fire deve ser mantido aceso sobre o altar
continuamente, no sair" (Lv 06:13). Com base neste versculo podemos aprender a lio de
que a acender o fogo no altar, o processo de acendimento deve ocorrer somente na cabea do
altar [no lado norte] ", as palavras de R. Jud.
[E] As opinies atribudos a R. Judah portanto esto em contradio uns com os outros. L, ele
utiliza o verso para indicar que necessrio que o fogo se acenda por um sacerdote vlida [A],
enquanto aqui [ele a usa para provar uma proposta diferente, e portanto] no necessrio
que o fogo se acenda por um padre vlido.
[F] Disse R. Tanhum barra Yudan "Podemos simplesmente dizer que o fogo se acendeu na
cabea do altar, e como a um padre no [vai sem dizer que ele excludo, uma vez que um
padre no pode no vir at o altar de qualquer maneira]. "
[I: 5 A] Se um padre no se levantou das cinzas, eo vento soprou-los, h uma disputa de R.
Yohanan e de R. Haninah.
[B] Para R. Haninah disse: "Se um colocou um punhado de oferta de alimentos no fogo, eo
vento soprou-la, se isso era com o golpe final do vento, [at ento] os proprietrios atingidos
expiao [atravs da oferta] e do resduo [de oferta de alimentos] liberado a partir das leis
de sacrilgio [e podem ser comidos pelos sacerdotes]. [A oferta foi recebida e vlido.] "
[C] R. Yohanan disse: "Esse o caso quando o fogo j queimaram a maior parte dela."
[D] O que o significado de "a maior parte"? Tem a afirmao foi feita para cobrir a maior
parte do punhado inteiro de oferta de alimentos, ou a maior parte de cada gro da oferta?
[E] R. Ezequias, R. Jonas, R. Ba, R. Hiyya em nome de R. Yohanan: ". Afirmou-se no que diz
respeito maior parte de cada gro [da oferta]"
[I: 6 A] Se um levantou metade [das cinzas no altar], h uma disputa de R. Yohanan e Joshua R.
b. Levi.
[B] Para R. Yohanan disse: "Como a um punhado de oferta de alimentos, que foi consagrada
em um utenslio e que uma oferecido, mesmo que fosse apenas as sementes de gergelim [uma
pequena parte do todo], ele tem realizou sua obrigao. "
[C] R. Joshua b. Levi disse: "A Mishn no tenha indicado que. Mas sim: Se um punhado
queimou o dobro [em duas metades] vlido [M. Homens. 3:4]. "
[D] R. Hama bar Uqbah em nome de R. Joshua b. Levi: "Um punhado de oferta de alimentos
pode ser inferior a dois azeitona granis em volume, e queimar-se um punhado de farinha
oferta no pode envolver menos de uma azeitona volume de oferta de alimentos."
[E] R. Isaac b. R. Eleazar perguntou: "Com esta base: Um padre cuja mo no pode segurar
duas azeitona volumes de volume [de oferta de alimentos] deve ser invlido para a realizao
do servio."
[I: 7 A] Se um pegou as cinzas com a mo esquerda, h uma disputa de R. Yohanan e Jud R. b.
Rabi.
[B] Para R. Yohanan disse: "Toma-se um punhado de oferta de alimentos que foi santificado
em um utenslio e oferece-se, quer com a sua mo ou em um utenslio, seja na mo direita ou
na mo esquerda. "
[C] Jud b. Rabino diz: "Pode-se faz-lo, como feito no caso de uma oferta pelo pecado,
mo, ou ele pode faz-lo como ele feito com uma oferta pela culpa, com um utenslio, mas
que est na condio de que seja feito com a mo direita. "
[D] Eles opuseram [para a noo de que se fosse feito com a mo esquerda, invlido com
nenhum remdio], "Lo, ele foi ensinado: Um recebeu o sangue com a mo direita e coloc-lo
em sua mo esquerda e em seguida, coloca-lo de volta em sua mo direita [M. Zeb. 3:2]. Se ele
fez isso com a mo esquerda ele tem que voltar para o altar [e repita o processo de sacudir o
sangue, fazendo-o pela segunda vez com a mo direita], no um argumento a fortiori que a
mesma regra se aplica em o caso do prato de incenso [que deve ser colocado sobre o fogo com
a mo direita]? [Mas simplesmente colocar o assunto em sua mo esquerda no invalida o
rito. Ele certamente pode validar o rito por voltar e fazer a coisa outra vez com a mo direita.]
"
[E] Disse R. La, "Se este ensino tem sido ensinado por ningum, o ensino de R. Eleazar b. R.
Simeo. Pois foi ensinado: R. Eleazar b. R. Simeo disse: '[A oferta de cereais] no requer
santificao em uma tigela.' "
[F] R. Eleazar b. R. Simeo concorda com o ponto de vista de R. Simeo, seu pai, para que
aprendemos l: Se a oferta de cereais no tinha sido colocado em um utenslio de servio,
invlido. R. Simeo declara vlido [M. Homens. 3:4].
[G] Qual o resultado da questo?
[H] rabinos, que sustentam que a oferta de cereais deve ser colocado em um utenslio de
servio, exigem tambm que ser feito com a mo direita.
[I] R. Simeo, que no exige que isso seja feito com um utenslio de servio, tambm no exige
que isso seja feito com a mo direita.
[I: 8 A] Disse R. Mana, "Eu estou surpreso que rabinos comparar a tomar-se das cinzas do altar
para a questo de oferecer-se [a oferta de cereais].
[B] "Mas a comparao certamente a ser desenhada apenas [entre tirar as cinzas do altar],
tendo o punhado [de oferta de cereais]. Para cada uma est sujeita considerao de
levantar-se [um punhado]. [No Lev. 6:10, diz: "E ele deve] dar-se [das cinzas], 'e os outros [a
matria de oferta de alimentos] da mesma forma descrita com a palavra" tomar-se.' Para
'ocupar' s faz sentido quando se deixou para trs um resduo [a partir do qual se leva-se o que
ele leva para cima].
[C] "[Nessa mesma linha de comparao ao acesso das cinzas ao acesso da oferta de cereais,]
'que o fogo consumiu" (Lv 06:10) consome significa um mnimo de um de oliva granel
[portanto, um leva-se pelo menos uma azeitona a granel de cinzas]. "
[D] Se a totalidade das cinzas adicionada at um volume de oliva, o que no possvel ter-se
apenas uma parte do mesmo, para que no se alcana o requisito de volume de massa de uma
azeitona.
[E] Para pegar apenas parte dele tambm no possvel, pois no haveria nenhum resduo
deixado para trs.
[F] "E ele tomar as cinzas para que o fogo consumiu o holocausto sobre o altar" (Levtico
06:10) pode-se dizer que a causa apenas a cinza da madeira?
[G] Escritura diz: "As cinzas do holocausto".
[H] Se para ser as cinzas do holocausto, possvel que ele pode envolver apenas os
membros do holocausto?
[I] Escritura diz: "O que o fogo tenha consumido."
[J] Como assim?
[K] Um corta a parte mais interna do que foi consumido pelo fogo e leva isso para baixo.
[I: 9 A] um dever religioso de colocar fogo em antes de colocar sobre a madeira,
[B] por isso se diz: "E os filhos de Aro, o sacerdote, poro fogo sobre o altar, pondo em ordem
lenha sobre o fogo" (Levtico 1:7).
[C] Se um colocar a madeira em frente ao fogo,
[D] [ou] dispostos a madeira antes de tomar-se das cinzas,
[E] ele deixa a lmina de madeira para baixo do altar, e em seguida, remove as cinzas, ento
ele desfaz a pilha de madeira, e ele leva at as cinzas.
[I: 10 A] R. Jacob bar Aha disse, "'? O punhado de oferta de refeies que um colocado no fogo
durante a noite, o que a lei [que rege a sua disposio]' Hilpai perguntou:"
[B] R. Jeremias disse, "Hilpai perguntou:" Os membros da contnua oferta de toda a manh,
que um colocado no fogo durante a noite, o que a lei? "
[C] E a resposta no um ensinamento Tannaite: Voc no tem nada que vem [no altar] antes
da contnua oferta de toda a manh, exceto para o incenso oferta sozinho.
[D] A passagem Tannaite citou fala do dever prprio religioso e como efetiv-la. Mas Hilpai
levantou a questo sobre o que indispensvel [para a execuo adequada do rito]. [Isso
uma questo separada.]
[I: 11 A] Quanto ao frontlet sacerdotal [que efetua expiao para a impureza
involuntariamente transmitido ao culto], o que a lei quanto sua efetivao expiao para a
impureza afetando as mos [se lavou as mos e, em seguida, acidentalmente, eles tornou-se
imundo uma vez que ele havia entrado no ptio]?
[B] Quanto s mos, o que a lei em seu invalidar [do rito] se deve sair [do ptio, depois de
lav-las, e depois voltar no]?
[C] a resposta no dada em um ensino Tannaite: Se um santificou [a lavagem] suas mos e
ps e tornaram-se imundo, ele mergulha-os, e eles esto limpos. Se ele saiu [do ptio] eles no
so invalidados na contagem de ter sado.
[D] Mas na teoria de quem diz que a passagem da noite no invalida [a condio, de j, limpo]
das mos, [no h questo a ser levantada]. [Aqui tambm, indo para fora da quadra tambm
no invalida a condio, antes aceitvel das mos.]
[E] Mas aqui, de acordo com o ponto de vista de quem diz que a passagem da noite no
invalida a condio, antes adequada das mos, [a questo pode ser formulada da seguinte
forma:] Quanto s mos, o que o lei de seu ser invalidada por causa de uma lavagem
prematura? [Se um lava-los hoje, eles vo ser validamente lavado para amanh que contam?]
[F] E no um ensinamento Tannaite: Se um santificados suas mos e ps hoje para o servio
no dia seguinte, [as mos so vlidos]?
[I: 12 A] Disse R. Yohanan, "Tomando-se as cinzas do altar, o incio de servio do dia seguinte.
Tem-se, portanto, para lavar as mos e os ps da pia, que preenchido com gua [durante a
noite]. [A gua no mimada por ser deixado durante a noite.] "
[B] R. Hiyya bar Joseph disse: "Uma vez que se entregou a dia para a noite, que suficiente.
[Isto , a pia no tem que ser preenchido com gua a noite toda. A preocupao que a gua
no ficar de p toda a noite, se ele , quando a estrela da manh aparece, a gua invalidada.
Uma soluo para o problema ser agora apresentada.] "
[C] Associates em nome de R. Yohanan: "Uma vez que o padre havia levantado [gua, e em
seguida, lavou as mos e os ps nela antes de assumir as cinzas], ele coloca de volta [para a
pia, antes de o aparecimento da estrela da manh, marcando a passagem da noite para o dia e
transmitir impureza da gua na contagem de ter sido deixado toda a noite]. [Por conseguinte,
o problema da utilizao de gua invlido no um problema, no caso da purificao, antes de
tomar as cinzas do altar, uma vez que isto feito antes do surgimento da estrela da manh.] "
[D] A passagem Tannaite seguinte est em desacordo com a viso de R. Hiyya barra de Joseph:
[E] "Se um santificou suas mos e ps por dia, ele no tem para santific-los de noite, se ele
fez isso de noite, ele tem para santific-los por dia", as palavras do rabino. [A gua invalidada
quando saiu durante a noite.]
[F] R. Eleazar b. R. Simeo diz: "Mesmo se ele est envolvido no rito de sacrifcio por trs dias
seguidos, a passagem da noite no invalida, no caso de lavar as mos e os ps" [T. Homens.
01:13 C],
[G] "para ficarem a noite toda no invalida, no caso das mos, ou, no caso de atos de servio
que sobraram [a partir de peas antigas do rito, isto , a-refeio queimando de membros e
pedaos de oferta, feita noite e concluda em um momento posterior do que a oferta
original].
[H] "Mas no incio de atos de servio, necessrio [para santificar as mos e os ps]. [Uma vez
que o rito est em curso, no ter em conta as interrupes, mas consideram a lavagem original
como suficiente.] "[Agora com quem no Hiyya concordam? Rabino diz respeito passagem da
noite, como sempre causa um invalidar. Hiyya, por outro lado, afirma que se uma mos
lavadas, no incio da noite, que suficiente. A passagem da noite no invalida sua lavagem das
mos no incio. Eleazar b. R. Simeo, por sua vez, quer mo-de lavar roupa no incio de um
ritual, e, como s agora explicou, Hiyya no consideram que, se necessrio, nas condies
estabelecidas. Ento, com quem ele pode concorrer?]
[I] Isto como R. Hiyya bar Joseph explica a passagem: "Se um santificou suas mos e ps por
dia, ele no tem para santific-los de noite, que regra se refere ao resduo dos atos de trabalho
[que , queimando os membros e os pedaos da oferta de alimentos, o que pode ser feito
durante toda a noite de qualquer forma]. Mas no incio de atos de servio, necessrio
consagrar as mos e os ps por dia ", as palavras do rabino.
[J] R. Eleazar b. R. Simeo diz: "Mesmo se um estava envolvido em atos de servio por trs
dias seguidos, ele no tem a santificar as mos e os ps, para a passagem da noite no invalida
em relao s mos, tanto quanto a realizao de a queima dos resduos dos atos de servio.
Mas, como para o incio da atos de servio, necessrio para as mos e os ps santificar. "
[K] Isto como R. Yohanan explica a passagem: "Se um santificou suas mos e ps por dia, ele
no tem para santific-los durante a noite. Se ele santificou suas mos e ps, de noite, ele tem
que santifica por dia ", as palavras do rabino.
[L] R. Eleazar b. R. Simeo diz: "Mesmo se ele estava envolvido em atos de servio por trs
dias seguidos, ele no tem de santificar suas mos e ps em conexo com o resduo de
sacrifcio, mas no incio de atos de servio, um tem para santificar mos e ps. "[Nesse caso,
Hiyya bar Joseph interpreta a viso de Eleazar b. R. Simeo para aplicar tanto ao resduo de
atos de servio e ao incio de um ato de servio. Em nenhum exemplo que uma coisa tem a
santificar as mos e os ps, porque a passagem da noite, em qualquer caso, no invalida a
lavagem feito desde o incio, como ele afirma. Assim com a Eleazar que Hiyya concorda bar
Joseph. Yohanan por sua vez afirma que, no que diz respeito aos resduos de atos de servio,
no preciso lavar as mos. Mas no incio de atos de servio, deve-se faz-lo.]
[I: 13 A] Hilpai disse: "Assim como a passagem da noite no invalida, no caso das mos, para a
passagem da noite no invalida no caso da [gua no] pia."
[B] A passagem citada Tannaite no concorda com vista Hilpai: "Se um santificou suas mos e
ps por dia, ele no tem para santific-los durante a noite. Se ele fizesse isso de noite, ele no
tem para santific-los por dia ", as palavras do rabino [que ento discorda do princpio Hilpai].
[C] R. Eleazar b. R. Simeo diz: "Mesmo se um est ocupado com atos de servio por trs dias
seguidos, ele no tem a santificar as mos e os ps, para a passagem da noite no invalida, no
caso das mos" [T. Homens. 1:13 C].
[D] Lo, como a [gua no] pia, a passagem da noite no invalida [tal gua].
[E] Os discpulos de R. Yohanan em nome de Hilpai Hakini: "Se um santificou as mos e os ps,
para a passagem da noite no invalida, no caso das mos." Lo, no caso da gua [ na pia], a
passagem da noite no invalida [essa gua].
[F] Mas isto , com a condio de que ela a passagem do dia para a noite. [Isto , se a gua
deixada na pia do dia para a noite, no invalidado, assim como Hiyya bar Joseph alegou no
incio desta discusso.]
[II: 1 A] [Com referncia ao M. C 02:01] Dentro de quatro cvados do altar:] [39d] Se um
dentro de quatro cvados da rampa [ou] dentro de quatro cvados do altar, faz uma
diferena? [ a rampa equivalente ao altar medida em p dentro de seu domnio est em
causa?]
[B] Com base no que aprendemos, No foi o caso de duas pessoas que chegaram l, ao mesmo
tempo, correr at a rampa [M. 02:01 H], segue-se que dentro de quatro cvados [do altar a
definio de cair dentro do domnio do altar, e no apenas estar na rampa at o] altar.
[C] Disse R. Yose b. R. Bun ", R. Hiyya ensinado este assunto explicitamente: "Quem recebe
dentro de quatro cvados do altar antes de seu companheiro ganhou fora. '"
[III: 1 A] Qual o significado de "Escolha at [levantando um dedo]" [M. 02:01 D]?
[B] "Coloque um dedo."
[C] Se os sacerdotes colocar para fora um dedo, eles contam-lo. Se dois, eles contam-lo. Se
trs, eles no contam isso [cf. M. 02:01 E-F].
[D] O que o significado de "no cont-lo"?
[E] Ser que eles no contam-lo em tudo ou que eles no contam o dedo extra?
[F] Se um posto para fora quatro dedos, o padre superviso atinge o companheiro com uma
pulseira, e na loteria anulado.
[IV: 1 A] Mas eles no colocar para fora o polegar no Templo [M. 02:01 G]:
[B] Isso por causa da possibilidade de engano.
[IV: 2 A] Um no diz no santurio, "? De quem devemos comear a contagem"
[B] Mas o supervisor queria levantar a mitra de um deles [T. Yoma 01:10 C],
[C] e eles sabem que foi com ele que a contagem comeou.
[D] e devemos no escrpulo que ele poder escolher a de algum a quem ele gostava, ou de
um parente seu?
[E] Eles ficam em torno sob a forma de uma figura em espiral [T. Yoma 01:10 B].
[F] Como seria a corrida loteria, direita ou esquerda?
[G] Disse R. Bun barra Hiyya, "Com base no que foi ensinado," Aquele que ganhou o direito de
queimar o incenso disse para o outro sua mo direita, em seguida, pegue o fogo pan-", que
para dizer que a lotaria corre para a direita ".
[H] Os discpulos de R. Jonas em nome de R. Hilpai Hakini: "A loteria corre para a esquerda.
Aquele que vence vence direita. melhor que ele em seguida, atribuir a vantagem para
quem o sorteio passou mais de duas vezes do que aquele que a loteria j passou mais de uma
nica vez. "
[V: 1 A] No foi o caso de duas pessoas que chegaram l, ao mesmo tempo, correr at a
rampa. Um empurrou o outro [M. 02:01 H-I], dentro de quatro cvados [do] altar. O outro, em
seguida, pegou uma faca e esfaqueou-o no corao.
[B] R. Sadoq veio e parou nos degraus da varanda e disse:
[C] "Ouvi-me, irmos, casa de Israel! Lo, a Escritura diz: "Se na terra que o Senhor teu Deus te
d de possuir, algum for encontrado morto, deitado em um campo aberto, e no se sabe
quem o matou, em seguida, os mais velhos e os seus juzes sairo, e mediro a distncia at as
cidades que esto ao seu redor que est morto "Dt [. 21:1-2].
[D] "Vinde, e medir para descobrir por que rea apropriada para trazer o bezerro para o
Santurio, ou para os tribunais!"
[E] Todos eles gemeu depois de seu discurso.
[F] E depois, o pai do jovem veio a eles, dizendo: " irmos de nossos! Eu sou sua expiao.
Sua [meu] filho ainda est se contorcendo, de modo a faca ainda no foi feito imundo. "
[G] Esta ensina que a imundcia de uma faca mais grave para os israelitas que assassinato [T.
Yoma 01:12 A-G].
[H] Esta no foi a seu crdito. [Os seguintes nove linhas servem M. 02:02 no, M. 2:1, e so
traduzidas abaixo.]
02:02
[A] O segundo lote: Quem abate o animal, que joga o sangue, que limpa as cinzas fora do
candelabro, e que traz os membros at a rampa:
[B] a cabea, perna direita, traseira, duas patas dianteiras, alcatra, perna esquerda-traseira,
peito, pescoo, dois flancos, e vsceras;
[C] a farinha, os bolos [Lev. 06:21], eo vinho.
Sacerdotes [D] Treze adquiriu o direito de participar no servio.
[E] disse Ben Azzai antes R. Aqiba em nome de R. Joshua, "Na forma em que ele andou foi
oferecido."
[I: 1 A] "[A razo de que o trabalho da oferta foi dividida entre os sacerdotes 13,]", disse R.
Yohanan, " fazer com que o assunto bem conhecido."
[B] "[Nessa mesma linha,]", disse o rabino, "no o caso de que o padre, que limpa as cinzas
do altar interior tambm pode limpar as cinzas para fora do candelabro? Mas de modo a
tornar o assunto bem conhecido. "
[C] No aprendemos: Ele deixou o frasco de leo na segunda etapa e saiu [M. Tam. 03:09 / I].
[D] Ele pegou o frasco de leo da segunda etapa e prostrou-se e saiu [M. Tam. 06:01 H].
[E] Disse R. Yohanan, "Por que ele ir para a queima do incenso duas vezes? , de modo a
tornar o assunto bem conhecido. "
[F] R. Simeon b. Laqish disse: " uma questo da lei da Tor:". Manh pela manh, quando ele
se veste as lmpadas que ele deve queimar [incenso perfumado] "(xodo 30:7)"
[G] Como R. Yohanan interpretar o mesmo verso? O verso indica que a pessoa que executa o
ato de servio, tanto fixa-se a lmpada e tambm oferece incenso [e, portanto, o verso no
chamar para o procedimento Yohanan mantm necessria]. [Conseqentemente, a razo
dada por Yohanan o que fica antes do procedimento, no uma exigncia da Escritura.].
[I: 2 A] Com base no que as Escrituras que estamos informados para tomar as cinzas do altar
interior?
[B] R. Pedat em nome de R. Eleazar: "[E ele tirar a sua colheita com a penas] e lan-lo ao lado
do altar, no lado leste, no lugar de cinzas" (Lv 1 : 16).
[C] "Agora, a referncia a" no lugar de cinzas " mal necessrio. Porque, se fosse para indicar
um lugar para ele, ele j indicado ", ao lado do altar."
[D] "Se para te ensinar que para ser definido no lado leste da rampa, que j est escrito",
no lado leste. '[Assim, o idioma adicionado indica que as cinzas so removidas do interior altar
e conjunto ao lado do altar exterior.] "
[E] Alm disso, [Eleazar] interpretou o uso da lngua "ao lado do altar", usado tanto aqui como
tambm com referncia ao altar externo para indicar que, assim como no caso, a cinza
colocada "no lado leste, "Ento, nesse caso, a cinza colocada" no lado leste ", isto , no lado
leste da rampa que leva at o altar.
[I: 3 A] Como sabemos que as cinzas do altar interior no pode ser usado para o benefcio [dos
sacerdotes]?
[B] R. La, em nome de R. Eleazar, "[Com referncia ao Lev. 1:16: "E ele levar a cinza do altar
(exterior) fora do campo] a um lugar limpo", o que significa que o local est sujeito s regras
de limpeza [e, conseqentemente, as cinzas no pode ser usado para que no seja um
objectivo cltica]. "
[C] R. Zeirah em nome de R. Eleazar no importa estado desta maneira. Ao contrrio: "Como
sabemos que as cinzas removidas do altar exterior no pode ser usado para o benefcio dos
sacerdotes?
[D] "Desde que se diz," no lugar de cinzas "(Lv 01:16). O significado que este lugar
especificado deve estar onde o cinza mantido durante todo o tempo.
[E] "Como sabemos que a mesma regra para as cinzas do altar interior?
[F] "[Com referncia aos dois seguintes versos:" E Aro queimar incenso aromtico sobre ele;
cada manh, quando ele se veste as lmpadas ele a queimar "(xodo 30:7) ', e polvilhe sobre
ele sete vezes "(Lv 16:14):] Assim como a asperso do sangue envolve o prprio altar, para o
incenso envolve a queima no prprio altar.
[G] "E como ns sabemos que o que pertence ao altar interior proibido para o benefcio dos
sacerdotes?
[H] " um argumento a fortiori. Se o que se refere ao altar externo [referncia a que acaba de
ser feita] proibido para o benefcio dos sacerdotes, tanto mais ser o que pertence ao altar
interior [ser proibido para os sacerdotes]! "
[I: 4 A] R. Zeirah em nome de R. Haninah: "O incenso que foi sufocada [e deixou de fumar] tem
sido mimado, e que o caso mesmo de fragmentos grandes,. Para a referncia da Escritura
"que o consome, '[' whereto o fogo consumiu o holocausto sobre o altar" (Lv 06:03)]
referente apenas ao altar exterior ".
[B] "A torcida que foi sufocada [e saiu] deve ser removido com as cinzas."
[C] Ser que isso tem que ser feito imediatamente [quando sair]?
[D] Um discpulo de R. Hiyya barra Luliani disse: "Uma vez que necessrio colocar em leo
novo, [segue-se que no para ser removido imediatamente, mas s aps a lmpada ter
esfriado]."
[E] Quanto ao petrleo [restante no candelabro], o que o direito a um de ter que tir-lo com
as cinzas? [Que um deixar o leo no copo, ou deve ser removido e substitudo por leo fresco
todas as manhs?]
[F] A afirmao de R. Samuel bar R. Isaac indica que o leo tem de ser removido com as cinzas
[e substituda].
[G] [com referncia aos homens M.. 09:03: Trs e meio toras de petrleo foram necessrios
para o candelabro, um registro de metade do petrleo para cada lmpada,] R. Samuel bar R.
Isaac perguntou: "Ser que o caso, ento, que no primeiro dia de a estao de tebete, existe
um registo de metade do petrleo para cada lmpada, e no primeiro dia do perodo de
Tammuz, existe igualmente um log metade de leo para cada lmpada? [Isto , a mesma
quantidade de leo fornecido inverno e no vero, embora as noites so mais longas no inverno
do que no vero?] "[Esta questo de Samuel indica que ele assume o leo limpo e
substitudo cada manh.]
[H] Disse R. Yose, "no h nenhuma inferncia a retirar essa declarao. Para ns aprendemos
l: Ben Babai estava no comando da torcida [do candelabro de sete braos] [M. Sheq. 5:1], pois
ele iria tecer as mechas. [Isso ele fez como necessrio, mais para mechas longas noites do que
para os curtas.] "
[I: 5 A] [Com referncia ao M. 01:02 A: Todos os sete dias, ele oferece-se incenso, as
guarnies das lmpadas; Tam M.. 03:09: Ele, que ganhou o direito de recolher as cinzas do
altar interior, ele que ganhou o direito de limpar o castial entrou em; Tam M.. 05:04: Ele que
ganhou o direito de oferecer o incenso seguido, s Tam M.. 05:05 A: Aquele que ganhou o
direito de levar at as cinzas. Assim, a implicao que aparar as lmpadas veio antes de
oferecer o incenso, enquanto em M. 01:02 A, a ordem inversa indicado. Assim, pergunta-se:]
Aqui [na Tam M.. 03:09, 05:04] voc dizer que ele corta as lmpadas e, ento, oferece incenso,
enquanto l [no M. Yoma 1:2] voc mantm que ele oferece o incenso e guarnies das
lmpadas.
[B] Disse R. Yohanan, "A verso em Tamid a de R. Simeo de Mispeh [que coloca a lmpada
antes do incenso, enquanto a verso em Yoma que de rabinos, que inverter a ordem]."
[C] Disse R. Jacob bar Aha, "no o todo da dissertao do ensino de R. Simeon? Mas as
questes que representam um problema para os rabinos so prestados de forma annima de
acordo com a posio de R. Simeo, enquanto o resto das afirmaes no atribudos acordo
tambm com a posio dos rabinos "[traduzido seguindo Pene Moshe].
[D] R. Ezequias, R. Aha, em nome de R. Abbahu: "Tractate Middot pertence autoridade de R.
Eliezer b. Jacob. "
[E] Disse R. Yose b. R. bolo ", mas no o todo [do tratado Middot] segue [Eliezer], em vez
houve problemas enfrentados rabinos [que tentou ver se o conjunto dos acordos tratado com
sua viso e descobriu que eles no podiam]."
[F] Qual a base bblica para a posio R. Simeo de Mispeh [em colocar a lmpada antes do
incenso]?
[G] "E Aro queimar incenso aromtico sobre ele, todas as manhs, quando ele se veste as
lmpadas ele a queimar" (Ex. 30:7). [Assim, o versculo refere-se primeiro para as lmpadas,
ento o incenso.]
[H] R. Aha, R. Hinena em nome do R. Simeon bar rabino: "A base bblica para a vista de rabinos
este: 'Na tenda da congregao fora do vu que est diante do testemunho, Aro e seus
filhos a tendncia, desde a tarde at a manh diante do Senhor. Ele ser um estatuto para
sempre a ser observado nas suas geraes pelo povo de Israel "(x 27:21).
[I] "Isto significa que no deve haver apenas tendendo a das lmpadas s."
[I: 6 A] Disse R. Yohanan, "No houve sorteio para a oferta diria inteira no crepsculo. Mas
eles disseram: 'Ele que ganhou o direito de realizar uma determinada tarefa em toda a manh
oferta manter esse direito para a noite um'. "
[B] E eis que em outros lugares foi ensinado: Como o sorteio para a oferta de toda a manh,
a loteria da oferta de todo o crepsculo, aquele que adquire um direito dado a adquire para
si mesmo [em cada loteria tal, da quem fez isso na parte da manh no faz-lo noite].
[C] R. Ezequias em nome de R. Bun bar Kahana: "Interpretar a passagem citada de falar do
sbado. Uma loteria em seguida, cobre o relgio de entrada sacerdotal, o outro cobre a uma
sada. [Isto , uma vez que, no sbado, um grupo de sacerdotes de servio e deixa o outro
entra em servio, tem de haver duas loterias.] "
[I: 7 A] Disse R. Yohanan, "[Quanto educao dos dois troncos de madeira para o fogo na
parte de dois padres, M. 02:04 E, abaixo,] que no fez um decreto relativo adicionando os dois
pedaos de madeira na madrugada [mas somente noite toda oferta]. "
[B] Disse R. Yose, "O ensino Tannaite fez o mesmo ponto: todos os dias no crepsculo de um
carneiro foi oferecido por 11 [M. 02:04 H], e com referncia manh nada oferta de todo em
todo for mencionado. "
[C] R. Shimi perguntou: "E por que no fizeram um decreto a respeito de dois pedaos de
madeira [para ser trazido pelos sacerdotes para o altar] de manh?"
[D] Disse R. Mana, "e no R. Shimi ouvir o R. Yohanan disse:" Eles no fizeram nenhuma
decreto sobre os dois pedaos de madeira [a ser trazidos para o altar] de manh "?
[E] "E R. Yose disse: 'O ensino Tannaite fez esse mesmo ponto."
[F] Ento, ele se retratou e disse: "Pode ser que ele tenha ouvido o ensinamento, mas ele est
na posio de algum que j ouviu falar de ensino e se prope a fazer uma pergunta sobre
isso." [Isso, ento, a questo Shimi quis elevar.]
[G] R. Shimi levantou a questo: "Por que eles fizeram um decreto sobre os dois pedaos de
madeira para ser levado at o altar pelos sacerdotes para a oferta de todo o crepsculo, mas
no fez um decreto relativo trazendo dois pedaos de madeira para a oferta de toda da
manh? "
[II: 1 A] sacerdotes Treze adquiriu o direito de participar no servio [M. 02:02 D]:
[B] A este respeito, foi ensinado: H ocasies em que existam 14, ocasies para 15, para 16
ocasies [na Festa dos Tabernculos, no sbado, e no sbado da Festa dos Tabernculos,
respectivamente] . No h menos ou mais do que aquele nmero.
[C] No curso normal dos acontecimentos, h nove sacerdotes. Na Festa dos Tabernculos, na
mo de um dos sacerdotes havia um frasco de gua, eis que, h dez.
[D] Quando o dirio oferta toda trazido ao crepsculo, haver 11 sacerdotes, duas delas com
dois pedaos de madeira nas mos.
[E] No sbado haver 11. Dois deles trar em suas mos dois pratos de incenso, para os pes,
de modo que so, ento, 14 [10 mais quatro].
[F] No sbado que vem no mbito do Festival dos Tabernculos, um dos sacerdotes ter em
mos uma garrafa de gua [M. 02:04 C-G]. Por conseguinte, h ento 16 [15, de acordo com o
presente texto].
[II: 2 A] "Voc deve traz-lo [bem misturado em pedaos cozidos como um cereal oferta, e
oferec-lo para um odor agradvel ao Senhor]" (Lv 06:21). trazido antes das ofertas
adicionais.
[B] E quando ele diz: "Voc deve oferecer [por um odor agradvel ao Senhor]" (Lv 06:21), o
significado que ele tambm pode ser intentada depois de libao oferta.
[C] No h uma autoridade Tannaite que ensina que trazido antes das libaes.
[D] Ele que afirma que ele trazido antes das libaes-significa que antes das libaes de
vinho.
[E] Aquele que afirma que ele trazido aps as ofertas de bebida refere-se oferta de bebida-
que acompanham a farinha.
[F] A oferta de farinha, anterior aos pedaos cozidos [de Lev. 6:21].
[G] Mesmo que o para o fogo [40a] e tambm a outra para o fogo, o primeiro a oferta de
um indivduo, enquanto a segunda a oferta da comunidade [que tem precedncia].
[H] Os pedaos cozidos tm precedncia sobre os pratos de incenso.
[I] Mesmo que esta a oferta de um indivduo e que a oferta da comunidade, o primeiro
trazido todos os dias, e esta no trazido todos os dias [mas s no sbado].
[J] Os pedaos cozidos ter precedncia sobre o vinho.
[K] Isto para o fogo, e que para as taas [e no para o fogo].
[L] Quanto s taas de incenso e vinho [das ofertas adicionais], que tem precedncia? [Na
verdade, o vinho feito com mais regularidade, mas o incenso colocado no fogo, enquanto
que o vinho servido em taas.]
[M] E no um ensinamento Tannaite: Incenso anterior ao vinho?
[N] [Mas as ofertas de ensino citadas com] a oferta de um indivduo, enquanto a questo diz
respeito a uma oferta pblica. [A pergunta uma boa. Ele no atendida.]
[II: 3 A] [Com referncia ao M. 02:02 B], assim que a Mishn para ser lido] [T. cita M. 02:02
E:] Disse Ben Azzai a R. Aqiba em nome de R. Joshua, "Na forma em que caminhava, foi
oferecido [M. 02:02 E]: a cabea, a perna direita-traseira, o peito ea garganta, as duas patas
dianteiras, os dois flancos, o garupa, a perna esquerda-traseira "[T. Yoma 01:13 C].
[B] Disse R. Yohanan, "A base bblica para a viso de Ben Azzai esta:" E queimar todo o
carneiro sobre o altar "(x 29:18).
[C] " para ser queimado, de tal forma que ela deve aparecer como se anda sobre o altar."
[D] A cabea, o perna-direita e ainda voc diz isso?
[E] Disse R. Mana, "[Ao caminhar, uma besta] estende a sua cabea [e] levanta seu p."
02:03
[A] O terceiro lote: ". Aqueles que so novos para a queima do incenso, vir e tirar a sorte"
[B] A quarta: "Aqueles que so novos e aqueles que so experientes, que far com que os
membros da rampa para o altar"
[I: 1 A] disse R. Haninah, "Em toda a histria da loteria nenhum homem jamais ganhou na
loteria para queimar o incenso e, em seguida, fez uma segunda vez [uma vez que apenas
sacerdotes inexperientes participar]."
[B] Disse R. Yose, "A Mishn fez esse mesmo ponto: Aqueles que so novos para a queima do
incenso, venha e sorteio [M. 02:03 A]. "
[C] R. Disse Haninah, "E, assim, o caso da utilizao do braseiro."
[D] Disse R. Yose, "Um ensinamento Tannaite fez esse mesmo ponto: Mas quem ganhou o
direito de cuidar do incenso diz para a pessoa que est com ele em sua mo direita, 'Voc
tambm para o fogo [pan 'T. Yoma 1:11 B]. "
[E] Acontece que dois padres iria receber uma bno de cada vez.
[F] Rab disse: "Abenoa, Senhor, a sua substncia, e aceita a obra das suas mos" (Dt 33:11).
[G] "Houve o caso de um padre, um de cujos braos tinham desperdiou. Mas ele no deixar
de fora [incenso oferta], pois dito, "Abenoa, Senhor, a sua substncia, e aceita a obra das
suas mos." '
02:04
[A] O dirio toda oferta foi oferecido por nove, dez, onze ou doze [sacerdotes], no menos,
no mais.
[B] Como assim?
[C] prprio foi oferecido por nove [sacerdotes].
[D] No Festival [dos Tabernculos], na mo de um [padre adicional] foi um frasco de gua,
portanto, 10.
[E] Ao anoitecer, por 11: -se por nove anos, e dois, com dois pedaos de madeira nas mos.
[F] E no sbado, por 11: -se por nove anos e dois padres, com dois pratos de incenso para os
pes em suas mos.
[G] E no sbado que coincide com o Festival [dos Tabernculos], na mo de outro sacerdote
ainda era um balo de gua.
[H] Um carneiro foi oferecido por 11: a carne por cinco, as vsceras, farinha e vinho por duas
cada.
[I] Um boi foi oferecido por 24:
[J] a cabea ea traseira direita da perna-cabea por um lado, ea perna direita-traseira por dois;
[K] garupa ea traseira esquerda, perna-garupa por dois, ea perna esquerda-traseira por dois;
[L] o peito e no pescoo, do peito por um lado, e do pescoo por trs;
[M] as duas patas dianteiras por dois;
[N] os dois flancos por dois;
[O] as entranhas, da flor de farinha, do vinho por trs cada.
[P] Em que circunstncias?
[Q] No caso de ofertas pblicas.
[R] Mas, no caso da oferta de um indivduo,
[S], se [um sacerdote] queria oferec-lo [sozinho], ele ofereceu-se.
[T] esfola e corte-se tanto estes e aqueles [ofertas] esto sujeitos s mesmas regras.
[I: 1 A] "E [os filhos de Aro, os sacerdotes] deve lanar [os pedaos, a cabea ea gordura, em
ordem sobre a lenha que est no fogo sobre o altar]" (Levtico 1:8).
[B] [Com referncia a Lev. 15:25: "(Se uma mulher tem uma descarga de sangue para muitos)
dias, (no no momento da sua impureza, ou se ela tem uma descarga alm do tempo da sua
impureza, por todos os dias da descarga ela deve continuar na impureza, como nos dias da sua
impureza, ser imunda), "] que possvel supor que envolvidos so cem [dias]? possvel
supor que os envolvidos so 200? [A questo o nmero de dias envolvidos em Lev. 15:25.]
[C] Disse R. Aqiba, "Em qualquer caso, na interpretao da lei em que voc tem a opo de
impor ou uma medida considervel ou uma medida pequena, se voc impor o maior critrio,
voc pode acabar segurando em nada, enquanto se voc impor o menor critrio [que em
qualquer caso englobado na maior um], voc acaba segurando em algo. [Nesse caso, deve-se
assumir o menor nmero possvel de interpretar um determinado requisito.] "
[D] Foi ensinado: R. Jud b. Beterah diz: "Se voc tem duas medidas, uma que contm o que
voc deseja medir, e um que no contenha ele [mas muito maior], toda medida com o que
contm o que voc deseja medir, e no medem com o que no o contm. "
[E] Disse R. Neemias, "Agora que a Escritura vm para abrir ou fechar [off possibilidades]?
Sua finalidade no fechar, mas para abrir, assim: Se voc diz, "[Se uma mulher tem uma
descarga de sangue para muitos] dias, no [no momento da sua impureza, ou se ela tem uma
descarga alm do tempo de sua impureza, por todos os dias da descarga ela deve continuar
em imundcia, como nos dias da sua impureza, ser imunda] "(Lv 15:25), de modo que 'dias'
significa 10, [se poderia manter] eles no so dez, mas cem, duzentos, mil, dez mil.
[F] "Se voc diz que 'dias', dois dias [s], voc abriu [a propsito, com o plural mnimo sendo
dois]."
[G] [Trabalhando nessa mesma linha de pensamento,] R. Mana disse em nome de R. Jud ",
'Dias', dois dias. possvel que h muitos dias [envolvidos]? Se voc mantm que eles so
muitos dias, no que j foi dito "muitos"? Lo, a Escritura fala de apenas alguns dias, e quantos
so? preciso dizer: 'Eles so dois "e" muitos "significa que so trs [em tudo].
[H] " possvel supor que, quando ele diz que" muitos ", que significa 10?
[I] "diz a Escritura 'dia', e ela disse que 'muitos'. Assim como o menor nmero de dias dois,
de modo que o menor adio referido por" muitos " trs.
[J] " possvel contar que o dois eo trs-lo so cinco? [Ento, se o fluxo persiste por cinco dias,
a mulher impuro?]
[K] "E dito" dia e de muitos? E no apenas disse "muitos dias"?
[L] "Como assim? Estes dias muitos deve ser mais numerosos do que os dois, e quantos so
eles? preciso dizer 'trs'. "
[M] "E os filhos de Aro, os sacerdotes, estavam as peas" (Lv 01:08):
[N] possvel afirmar que pode haver uma centena [sacerdotes]?
[O] Escritura diz: "E o sacerdote os por em ordem sobre a lenha" (Levtico 01:12).
[P] Se a Escritura diz: "E o sacerdote os por", possvel supor que deveria ser apenas um
padre nica para colocar para fora todos os membros?
[Q] Escritura diz: "[Os filhos de Aro, os sacerdotes] so leigos"
[R] Como assim?
[S] Um padre estabelece dois membros.
[T] E quantos membros existem? Dez.
[U] e um para as entranhas.
[V] "Acontece que um cordeiro levado at o altar por seis sacerdotes," as palavras de R.
Ismael.
[W] R. Aqiba diz: "E eles devem colocar" significa dois, "os filhos de Aaro" significa dois, "os
sacerdotes" significa dois. Acontece que seis padres servem para trazer um cordeiro at o
altar. "
[X] [O seguinte interpolada e no pertence:] "'dos padres servem para abranger os
sacerdotes carecas [e outros que esto deteriorados, que tambm eles, mesmo que eles no
podem servir, no entanto deve evitar cadver impureza-in linha com Lev. 21:1 ss.], "As
palavras de R. Jud.
[Y] [Revertendo a V-W,] e no as Escrituras falam de um animal do rebanho?
[Z] E como voc deriva de escritura que os vestidos de anncios de passagem do dirio oferta
de toda a manh?
[AA] Simeo bar Ba, R. Yohanan em nome de R. Yannai: "Aqui," pr para fora " indicado, e
abaixo, a mesma palavra usada:" E o sacerdote os por "(Lv 1: 12).
[BB] "Assim como quando a palavra" pr para fora " indicado, ela fala do dirio oferta de toda
a manh, quando a palavra" pr para fora " usada aqui, ela fala do dirio oferta de toda a da
manh. "
[CC] Ulla bar Ishmael em nome de R. Eleazar: "No necessrio [para introduzir a analogia
com a utilizao repetida de uma mesma palavra AA-BB]. Na base do uso da lngua "e se
impuserem," no sabemos que eles so dois [sacerdotes que esto a fazer o trabalho]? E,
assim, voc interpreta a passagem 'e eles lay out "se refere a dois," os filhos de Aaro "refere-
se a dois," os sacerdotes "se refere a dois. [Esse discurso certamente refere-se ao cordeiro
oferecido no perodo da manh, que a primeira oferta do dia. Porque esta a primeira coisa
a ser colocada no lenha no fogo.]
[DD] "E assim tem sido ensinado:". Voc no tem nada que tem precedncia sobre a oferta
diria inteiro na parte da manh, exceto para queimar o incenso sozinho '"
[II: 1 A] [Como a M. 02:04 H: Um carneiro foi oferecido por 11.] Trs padres podem lev-la ao
altar. E por que um carneiro oferecido por 11 sacerdotes?
[B] , de modo a tornar o assunto bem conhecido [por a participao de muitos padres].
[C] rabinos de Cesaria de dizer: "Sobre o que conta o boi oferecido por nada menos que 24
sacerdotes? , de modo a tornar o assunto bem conhecido.
[D] " na contagem do verso seguinte:." Dentro de casa de Deus ns andamos em comunho
"(Sl 55:14)"
[III: 1 A] [Com referncia ao M. 02:04 Q-S, vamos agora provar que um boi que pertence a um
indivduo pode ser oferecido at por seis sacerdotes:] Interpretar o versculo pertinente, como
segue: "E se impuserem fora "refere-se a dois padres. "Filhos de Aaro" refere-se a dois
padres. "Os padres" se refere a dois padres.
[B] Na base desta passagem, ento, ficamos a saber que o boi oferecido por um indivduo
deve ser educado por seis padres.
Neusner, J. (2008). O Talmud de Jerusalm: A traduo e comentrio (Yoma 01:08-02:04 T).
Peabody, Massachusetts: Hendrickson Publishers.

Você também pode gostar