Você está na página 1de 19

Captulo Dois 02:01 [A] [65a] oferta alada e primcias[B] (1) eles [isto , no-sacerdotes] so responsveis por sua

conta a pena de morte [se comlos intencionalmente] ou [para restaurar o principal mais uma] adicionou quinta [se com-los sem inteno]. [C] (2) E [eles] so proibidos [como alimentos] para os plebeus. [D] (3) E eles so de propriedade dos sacerdotes]. [E] (4) E eles so neutralizados [isto , eles se tornam deconsecrated, quando misturado com produtos no consagrado] em [uma relao de] cem [partes de produtos no consagrado] para uma parte [da oferta alada ou primcias (cf. Ter M.. 4:7)]. [F] (5) E [, antes de poderem ser consumidos] eles exigem a lavagem das mos, e [no caso de uma pessoa que tenha contrado impureza e imersas no mesmo dia] a configurao do sol. [G] Eis que isto [so regras que se aplicam] para oferta alada e primcias, mas que no se aplicam ao dzimo. [I: 1 A] oferta alada e primcias: Est escrito: "Ento o Senhor disse a Aro:" E eis que vos tenho dado tudo o que mantida das ofertas aladas feitos a mim [todas as coisas consagradas do povo de Israel lhes dei a voc como uma parte e de seus filhos como um devido perptua "(Nm 18:08). Existem duas classificaes de ofertas aladas sujeitos regra, [eles [isto , no-sacerdotes so responsveis em sua conta para a pena de morte [se com-los intencionalmente ou para restaurar o principal acrescido de um quinto adicionado se com-los sem inteno]: oferta alada e primcias. [B] oferta alada, como est escrito: "Eles devem, portanto, manter o meu cargo para que no levem pecado sobre si e morrer assim, quando eles profanarem. Eu sou o Senhor que os santifica "(Lv 22:9) [C] Primcias, como est escrito: "No irs e l voc deve trazer seus holocaustos e os seus sacrifcios, os vossos dzimos e as ofertas que voc apresenta, suas oferendas votivas, suas ofertas voluntrias, e os primognitos do seu vacas e das tuas ovelhas "(Dt. 12:6). [D] "seus holocaustos", isso se refere a suas primcias, como est escrito: "Ento o sacerdote tomar o cesto da tua mo" (Dt. 26:4). [E] Mas talvez se faa referncia s coisas santas? [F] A pena de extirpao atribudo pela Escritura em outro lugar a coisas sagradas. [G] Ento deixe a pena para a secularizao das Coisas Sagradas ser tanto a morte e extermnio?

[H] Ento, h um caso de algum que est morto e vai e condenado morte pela segunda vez? [I] Isso est em linha com o seguinte, que ensinado na autoridade Tannaite: Se um morreu sob 50 anos de idade, esta classificada como morte por extirpao. Se um morreu em 52este classificada como a morte de Samuel de Ram. Se um morreu aos sessenta e este classificado como morte, como afirmou na Tor. Se um morreu com a idade de setenta e este classificado como morte como um ato de carinho. Se um morreu com a idade de oitenta e este classificado como o homem vigoroso de idade: ["Os dias dos nossos anos so trs pontos e dez, ou at mesmo por motivo de fora, quatro score" (Sl 90:10)]. A partir dessa idade, a vida uma vida de dor. [J] O que o leva a dizer, se um morreu sob 50 anos de idade, esta classificada como morte por extirpao? [K] Est escrito: "No cortar a tribo das famlias dos coatitas do meio dos levitas. Mas trata-os assim que eles possam viver e no morrer quando chegarem s coisas sagradas "(Nm 4:18-19). [L] fazer para eles arranjos para que eles no deleitar seus olhos em casa do Santo dos Santos. [M] Est escrito: "Mas eles no entraro a olhar para as coisas Sagradas, mesmo por um momento, para que no morram" (Nm 04:20). [N] E est escrito: "E a partir da idade de 50 anos, devem retirar-se do trabalho do servio e no servem mais" (Nm 08:25). [O] R. Abin b. R. Tanhum barra Tryphon deriva a regra a partir do versculo, "Os anos de nossa vida so 70, ou at mesmo por motivo de fora 80" (Sl 90:10). Deduzir do 70 os primeiros vinte anos de vida, durante o qual o tribunal celestial no punio exata ou impor extirpao [para a corte celestial no penalizar os pecados cometidos antes da idade de 20], e segue-se que um que morre no idade de 50 morre atravs de extirpao. [I: 2 A] Se um morreu em 52-este classificada como a morte de Samuel de Ram; [B] R. Abba b. R. Pappi, R. Josu de Sikhnin em nome de R. Levi: "Em todo trabalho h proveito, mas meras palavras s tende a querer" (Pv 14:23)-Ana porque ela orou abundantemente encurtou a vida de Samuel. Para ela disse, 'Assim que o menino for desmamado, eu vou trazlo para que ele possa aparecer na presena do Senhor e permanecer l para sempre "(1 Sam. 1:22). Agora no o 'para sempre' [termo de servio] do levita, de facto, um perodo de 50 anos? Pois est escrito: "E a partir da idade de 50 anos, devem retirar-se do trabalho do servio e no servem mais" (Nm 08:25). " [C] Mas o seu tempo de vida era 52 anos! [D] Disse R. Yose b. R. Bun ", desmamados Ela ele na idade de dois anos [e que quando seu tempo de servio comeou]." [I: 3 A] Se um morreu aos sessenta e este classificado como morte, como afirmou na Tor:

[B] R. Ezequias em nome de R. Jacob bar Aha, "Est escrito: 'No um dos homens desta gerao perversa ver a boa terra que jurei dar a seus pais" (Dt. 1: 35). Agora descobrir que um saiu do Egito e da idade de 20 e passou quarenta anos no deserto, e depois morreu. Voc vir a regra, se um morreu aos sessenta e este classificado como morte, como afirmou na Tor. " [C] E est escrito: "Voc vir para o seu tmulo na terceira idade madura como um choque de gros chega at a eira no seu tempo" (J 5:26). [I: 4 A] Se um morreu com a idade de setenta e este classificado como morte como um ato de carinho, como est escrito, [". Os dias da nossa vida so trs pontos e 10"] [B] E em 80, a morte por causa da idade avanada: "ou at mesmo por motivo de fora, quatro score" (Sl 90:10)]. [C] e assim o fez Barzilai dizer a David, [65b] "eu sou hoje 80 anos de idade, posso discernir o que agradvel eo que no ?" (2 Sam. 19:35). [D] Se um atingiu a idade de 50 tendo feito um ato que punvel com a extirpao, mas sobreviveu, ele deve se alegrar. Se um atingiu a idade de 60 tendo feito um ato que punvel com a morte, mas sobreviveu, ele deve se alegrar. [E] R. Hanina b. Antigonos ensinou sobre Tannaite autoridade: "Um ancio que comeu proibido gordura" [F] Agora, quem pode nos informar que isso sujeito pena de extirpao? [G] Est em conformidade com o que foi ensinado em Tannaite autoridade: Ou se um profanado o sbado, ele condenado morte atravs de extirpao. Se depois de fazer um ato que punvel com uma extirpao morreu no mesmo dia, que uma morte infligida por ira divina. Se ele morreu depois de dois dias, uma morte infligida atravs da confuso. Se ele morreu trs dias depois, a morte infligida a praga divinas. [H] R. alafta ensinada como uma declarao Tannaite, "Se um morreu nas primeiras dcadas, segundo ou terceiro ano de vida, a morte atravs da extirpao. Se fosse na quarta e quinta dcadas, a morte por ser expulsos. Se fosse na sexta dcada, a morte por causas naturais. Se fosse na stima dcada, um ato de amor. A partir desse momento, a morte atravs do sofrimento. " [I] O que o leva a manter, se ele morreu depois de trs dcadas, a morte infligida a praga divinas? [J] Hilpai o neto de R. Abbahu disse: "Eu ouvi meu professor expor:" Cerca de dez dias depois, o Senhor feriu Nabal e ele morreu "(1 Sm 25:38.). O Santo bendito seja ele suspendeu a punio para ele durante os sete dias de luto pela morte de Samuel, de modo a no misturar luto por Nabal com o luto para o homem justo. Ele durou mais trs dias e depois morreu por uma praga. " [K] R. Ageu em nome de R. Samuel bar Nahman: "Durante dez dias, no est escrito aqui, mas sim," cerca de dez dias. "O Santo Bendito seja ele suspendeu a punio para ele por dez dias,

comparvel aos dez dias de arrependimento entre o Ano Novo eo Dia da Expiao, talvez ele possa se arrepender. Mas isso nunca aconteceu. " [II: 1 A] [no-sacerdotes so responsveis por sua conta pena de morte, se com-los intencionalmente ou para restaurar o principal acrescido de um quinto adicionado [se comlos sem inteno]: Kahana pediu R. Zeira, "Um estranho [no-sacerdote] que comeram ter que oferece ... " [B] Ele disse-lhe: "Ele est sujeito pena de morte." [C] depois que ele orou, [ele lembrou a questo e respondeu:] "para que os sacerdotes levem pecado sobre si e morrer assim, quando eles profanarem. Eu sou o Senhor "(Lv 22:9). Isto coloca uma concluso para o assunto [e um padre que no comeu oferta alada no PT morte. A pena de morte se aplica apenas ao padre que viola a santidade de raes sacerdotais.] Um padre que comeu rao sacerdotais em estado de impureza cltica est sujeita pena de morte. " [II: 2 A] R. Hiyya em nome de R. Yohanan: ". Um sacerdote no que comeram oferta alada passvel de pena de morte" [B] A formulao Tannaite seguinte apoia sua viso: Os sacerdotes no-que deliberadamente comeram oferta alada, uma pessoa em um estado de pureza cultual que comeu oferta alada limpo E aquele que est em um estado de impureza que comeu oferta alada imundo, e uma pessoa limpa que comeu imundo oferta alada, e uma pessoa impura que comeu limpa tm a oferecer, todos esto sujeitos a pena de morte. Quanto aos sacerdotes que comem oferta alada, uma pessoa limpa que comeu oferta alada limpa fez a escritura exatamente como ele ordenado a faz-lo. Um padre limpo que comeu imundo oferta alada violou um mandamento positivo. Um sacerdote impuro que comeu limpo oferta alada e um sacerdote imundo que comeu imundo oferta alada violou um mandamento negativo ". [C] O que te levou para governar, Um padre limpo que comeu imundo oferta alada violou um mandamento positivo? [D] Disse R. Ba barra Mamel "," Quando o sol se pe, ele deve ser limpo, e depois comer das coisas sagradas para tal o seu alimento "(Lv 22:07). A referncia s coisas santas que so limpos, no s coisas santas que so impuros. Qualquer mandamento negativo que deriva da autoridade de um mandamento positivo classificado como um mandamento positivo. " [II: 3 A] Disse R. Abina, "De que est implcito no que dito," Tudo na gua que tem barbatanas e escamas comereis "(Levtico 11:9), no sei tambm, "Tudo no mar ou rios que no tem barbatanas e escamas no podem comer" (Levtico 11:10)? A declarao serve para atribuir o que impuro tanto um mandamento afirmativa e um mandamento negativo ". [B] s porque est escrito desta forma que voc chegar a essa concluso? Lo, se no fosse escrito desta maneira, [a mesma concluso teria surgido "por isso um mandamento afirmativa. Qualquer mandamento negativo que deriva da autoridade de um mandamento positivo classificado como um mandamento positivo.

[II: 5 A] R. Yosa inferida a mesma proposio do seguinte: [B] "Assim como a gazela ou o cervo comido, voc pode comer de que o imundo eo limpo igualmente comero dela" (Dt 12:11), aqui a pessoa imundo eo limpo comer fora de um prato nico. No caso da oferta alada da pessoa imundo eo limpo, no pode comer fora de um nico prato. [C] [Mas ser que a passagem citada falar de oferta alada? Ela fala] das Coisas Sagradas. [D] Disse R. Yohanan barra Meri, "Se ele fala sobre coisas sagradas, em qualquer caso especificado, 'Carne que tocar alguma coisa imunda no se comer, ser queimado com fogo. Todos os que esto limpos podem comer carne "(Lv 07:19)." [II: 5 A] [Voltando ao ID: A pena de morte se aplica apenas ao padre que viola a santidade de raes sacerdotais. Um padre que comeu sacerdotal raes em estado de impureza cltica est sujeita pena de morte,] a seguinte passagem da Mishn difere da posio do [master Zeira]: oferta alada e primcias, eles [ie no-sacerdotes] so responsveis por sua conta a pena de morte [se eles comem intencionalmente]-mas no sacerdotes. [B] Interpretar a declarao para falar de padres. [C] E eis que temos aprendido na Mishn a regra do quinto agregado: ou [para restaurar o principal mais uma] adicionou quinta [se com-los sem inteno]. Agora so sacerdotes que tm de pagar a penalidade da quinta adicionado? [Certamente que no.] [D] Interpretar a formulao de regras da Mishn em duas partes distintas. A primeira parte fala dos sacerdotes, ea segunda parte de israelitas. " [II: 6 A] [Em relao II: 2, R. Hiyya em nome de R. Yohanan: "Um padre no que comeram oferta alada passvel de pena de morte"] da Mishn apia a viso de R . Yohanan: oferta alada e primcias-[eles] so proibidos [como alimentos] para os plebeus ".

[B] interpretar a passagem para falar com o caso de um volume de produo menores do que a quantidade mnima para a qual constituda uma penalidade. [III: 1 A] E eles so de propriedade dos sacerdotes]: [B] R. Ba barra Hiyya no nome se R. Yohanan: "E o Senhor disse a Aro:" E eis que vos tenho dado tudo o que mantida das ofertas feitas a mim, todas as coisas consagradas dos povos de Israel, lhes dei a voc como uma parte e de seus filhos como uma perptua devido "(Nm 18:08)-lhes dei a voc para uno [B] "para ungir um sumo sacerdote, para a uno para esfregar, para a uno para acender". [C] Posso dizer que ele adequado para tal uso se imundo da oferta alada limpo ou primcias? [D] R. Abbahu em nome de R. Yohanan "," eu no ter retirado qualquer do segundo dzimo, enquanto eu estava impuro "(Dt 26:14). Voc pode remover [dzimo no segundo mas] oferta alada em estado de impureza ".

[E] R. Zeira em nome de R. Eleazar, "Como na base da Escritura sabemos que no caso do segundo dzimo impuros em si, eles no acender uma fogueira com ele? A Escritura diz: "Eu no remover qualquer dela enquanto era impuro '." [F] apropriado para ser resgatado, e ainda assim voc diz que pode ser queimado? [G] A proposio de que um texto-prova necessria se aplica ao que foi comprado por dinheiro trocado para o segundo dzimo que se tornou impuro, e est em linha com o que foi dito por R. Jud, que o produto deve ser enterrado. [H] Tambm em matria de primcias que foram feitas imundo, todas as partes concordam [que as primcias seguir a regra que rege dzimo no, oferta alada.] [IV: 1 A] Eis que isto [so regras que se aplicam] para oferta alada e primcias, mas que no se aplicam ao dzimo [M. 02:01 G]: [B] No aprendemos na Mishn: Para efeitos de purificao cultual, suficiente que eles lavam as mos para comer comida consagrada, dzimo e oferta alada, e para comer no estado de coisas santas, suficiente apenas se mergulhar, e como para a preparao de gua de purificao, atravs da queima do capuz vermelho, se as mos so feitas impuro, todo o seu corpo considerado impuro assim [M. Hag. 02:05]. [O dzimo explicitamente excludos da lista aqui, mas explicitamente mencionada no M. Hag. 02:05.]

[C] L voc ter decidido que o dzimo requer a lavagem das mos, e aqui voc manter que o dzimo no exige a lavagem das mos. [D] Aqueles que regra dzimo requer lavagem das mos so os rabinos. Aqueles que defendem que o dzimo no requer lavagem das mos so R. Meir [e seus colegas]. Para ns aprendemos na Mishn que segue: Quem exige imerso em gua de acordo com as regras dos escribas (1) torna as coisas santas imundo e (2) estraga a oferta alada. "E ele permitido em relao comida e no consagrados dzimo", as palavras de R. Meir. E sbios proibir em caso de dzimo. [E] [Mas pode a matria ser atribudo a toda sbios,] no tem o que para R. Samuel disse em R. Zeira no ser ouvido: "Qual o significado da declarao, e sbios proibir no caso do dzimo? Um corpo foi invalidada para comer o alimento que era o dzimo [mas pode toc-lo com a sua e, uma categoria separada]. " [F] Como agora! a sua posio de que, quando voc diz "que o dzimo requer a lavagem das mos", o caso de algum que deseja comer o dzimo, e quando voc diz: "Dzimo no requer lavagem das mos", a caso de um que apenas wises de tocar? Portanto, no ser aquele que quer comer a comida ea quem quer toc-lo sujeito a uma ea mesma regra? [G] Antes, a considerao operatrio para exigir a lavagem das mos a de torn-lo um hbito [de modo que quem come oferta alada vai lavar as mos pelo hbito]. [H], mas ainda no aprendemos na Mishn a questo da oferta alada? E na questo da oferta alada, a questo de lavar as mos apenas por hbito uma considerao governar?

[I] Mas aqui em questo est consagrada alimento que preparado de acordo com as regras de limpeza que regem coisas santas. [A comida secular comida de acordo com as regras que regem as coisas sagradas, e que assim mesmo com alimentos totalmente consagrado.]. [J] Mas est consagrada alimento que preparado de acordo com as regras de limpeza regem Coisas Sagradas no o status de alimento no consagrado? [K] Interpretar o caso de acordo com a posio de cada R. Simeon b. Eleazar ou R. Eleazar b. R. Sadoq. [L] ou R. Simeon b. Eleazar: para que tenha sido ensinado em Tannaite autoridade: R. Simeon b. Eleazar disse em nome de R. Meir: "As mos so o primeiro para remover comida consagrada e no segundo para remover oferta alada." [M] M. ou R. Eleazar b. R. Sadoq, para que aprendemos na Mishn: E no consagrado comida que preparada de acordo com as regras relativas ao Santo Things-lo, este como o alimento consagrado. R. Eleazar b. R. Sadoq diz, "Lo, como oferta alada, transmitindo impureza menos dois remove e imprprios renderizao em uma [mais remover]". 02:02 [A] [H regras que se aplicam] para [segunda] dzimo e primcias que no fazer [Aplicar] para oferta alada. [B] Para [segunda] dzimos e primcias [C] (1) exige trazendo para o lugar [isto , Jerusalm]: [D] (2) e exigem [a recitao do] [caso] confisso; [E] (3) e elas esto proibidas [para ser comido] por um enlutado cujo parente morto ainda no foi enterrado]. [F] R. Simeo licenas [tal rezadeiras para comer primcias]. [G] (4) e esto sujeitos Lei de Remoo. [H] R. Simeo isenta [primcias sozinho da Lei de Remoo]. [I] (5) E em Jerusalm [se forem misturados com produtos no consagrado] em qualquer parte que eles esto [ainda] proibida [para o consumo]. [J] (6), e em Jerusalm [se eles so utilizados como sementes], que cresce a partir deles que proibida para o consumo [K] at commoners [no caso das primcias] ou [bovinos, no caso de segundo dzimo]. [L] R. Simeo licenas [o consumo, por plebeus ou gado, de que misturado em Jerusalm com segundo dzimo ou primcias e que cresce em Jerusalm de segundo dzimo ou primcias].

[M] Eis que isto [so regras que se aplicam] para [segunda] dzimo e primcias [mas] que [fazer] no [Aplicar] para oferta alada. [I: 1 A] Eles exigem trazendo para o lugar de Jerusalm, como est escrito: "No irs e l voc deve trazer seus holocaustos e os seus sacrifcios, os vossos dzimos e as ofertas da sua mo, suas oferendas votivas , as suas ofertas voluntrias, e os primognitos das tuas vacas e das tuas ovelhas "(Dt. 12:6). [B] "a oferta de sua mo:" isto se refere a primcias, como est escrito: "E o sacerdote tomar o cesto da tua mo" (Dt. 26:4). [II: 2 a] e eles esto sujeitos Lei de Remoo: Para este ponto, sabemos que o segundo dzimo est sujeito lei de remoo. Como sabemos que a mesma lei se aplica a primcias? [B] em linha com o R. Jacob bar Aha, disse em nome de R. Eleazar: "Quando a Escritura fala em Dt. 26:13 de 'remover a parte sagrada da minha casa ", que fala da parte sagrada mencionado acima, na mesma passagem, que as primcias". [III: 1 A] e eles exigem [a recitao] a confisso [o caso]: [B] Porque est escrito: "Ento voc deve dizer antes de o Senhor teu Deus" (Dt 26:13). [C] Para este ponto, ns sabemos que a regra para o dzimo. Como sabemos que a regra para primcias? [D] Isso est em linha com o que R. Jacob bar Aha, disse em nome de R. Eleazar, "Quando a Escritura se refere a Dt. 26:13 para remoo da poro sagrada da minha casa, que pertence poro sagrada mencionado na mesma passagem, que as primcias ". [IV: 1 A] e elas esto proibidas [para ser comido] por um enlutado cujo parente morto ainda no foi enterrado]: [B] Porque est escrito: "Eu no tenho comido do dzimo, enquanto eu estava de luto" (D. 26:14). [C] Para este ponto, ns sabemos que a regra para o dzimo. Como sabemos que a regra para primcias? [D] Isso est em linha com o que R. Jacob bar Aha, disse em nome de R. Eleazar, "Quando a Escritura se refere a Dt. 26:13 para remoo da poro sagrada da minha casa, que pertence poro sagrada mencionado na mesma passagem, que as primcias ". [IV: 2 A] Ns aprendemos na Mishn que, como a todas estas decises, e R. Simeo diferente, mas como a confisso, R. Simeo no difere. [B] A confisso matria da Escritura e Simeo R. no difere, pois est escrito: "E voc vai responder e dizer" (Dt. 26:5). [V: 1 A] Este o sentido da seguinte passagem da Mishn: E em Jerusalm [se forem misturados com produtos no consagrado] em qualquer parte que eles esto [ainda] proibida

[para o consumo]. e em Jerusalm [se eles so utilizados como sementes], que cresce a partir deles que proibida para consumo, mesmo para commoners [no caso das primcias] ou [bovinos, no caso de segundo dzimo]. R. Simeo licenas [o consumo, por [65c] plebeus ou gado, de que misturado em Jerusalm com segundo dzimo ou primcias e que cresce em Jerusalm de segundo dzimo ou primcias]: [B] E tambm os rabinos concordam com ele, o que sabemos sobre a base de como ele responde-lhes: [C] "Voc no concorda que segundo dzimo permitido aos no-sacerdotes? Em seguida, ele deve ser permitida para os animais para comer. Para faz a proibio da produo de segundo dzimo como semente plantada para ser comido dentro dos muros de Jerusalm aplicveis a no sacerdotes? A mesma proibio da produo de segundo dzimo como semente plantada para ser comido dentro dos muros de Jerusalm aplica a animais? Nem um pouco. Assim como no h tal proibio para os no-sacerdotes, que podem com-lo, por isso no h tal considerao em relao ao gado de com-lo. " [D] Rabinos dizer, "Jerusalm tem sido tratado como equivalente a uma poro sacrificial que est sujeito a ser permitido num dado ponto na sua oferta, por exemplo, pelo arremesso do sangue no caso de um animal sacrificado. Assim como voc diz que o que est sujeito a ser permitido para utilizao impe uma proibio quando misturado com outra substncia, em qualquer medida, portanto, em relao a Jerusalm, o que deve ser consumida no impe uma proibio de qualquer medida que seja. " [E] Onde R. Simeo e rabinos so diferentes, diz respeito a que cresce a partir da semente de produo no estado do segundo dzimo. Mas quando se trata de uma mistura de produtos dzimo e ordinrio segundo, mesmo R. Simeo concorda [que a mistura proibida. Regra da Mishn de cobre o que cresce a partir da semente de segundo dzimo, mas no a uma mistura de produtos normais e produzir na situao de segundo dzimo.] [F] O que diferencia uma mistura [de produzir no estado de produtos dzimo e ordinrio segundo, que probe Simeo] de que cresce a partir da semente do segundo dzimo com o que cresce a partir da semente da secular produzir [que permite Simeo]? [G] A uma mistura de produtos normais e alimentos no estado de segundo dzimo, os alimentos no estado da segunda vez ainda est em ser. O que cresceu a partir de sementes de deriva de semente que foi anulada [porque desapareceu na terra]. [H] Assim como R. Simeo concorda com rabinos em relao a uma mistura de alimentos no estado do segundo dzimo, ento ele sustenta que diz respeito a uma mistura de primcias que essa mistura equivalente a uma mistura do que tem crescido de a semente de primeiros frutos. [V: 2 A] [R. Simeo permite o consumo, por plebeus ou de gado, do que misturado em Jerusalm com segundo dzimo ou primcias e que cresce em Jerusalm de segundo dzimo ou primcias]: e assim o fez R. Simeo dizer, "Primcias no impem que, com que so misto ou que cresce a partir de suas sementes misturado com o que cresce a partir da semente no consagrada de ser comido em Jerusalm.

[B] O que diferencia dzimos e primcias? [C] Tithe no est sujeito a neutralizao, primcias esto sujeitos a neutralizao. [D] Chamamos a inferncia a partir do fato de que R. Simeo concorda com rabinos em relao ao que no est sujeita a neutralizao que R. Simeon que R. Simeon concorda especificamente em relao a esse seah particular de trigo do segundo dzimo que um toma-se de uma centena de seahs de produtos no consagrado em que houve uma mistura de segundo dzimo e os produtos normais em Jerusalm, para que aquele seah de trigo que um tem levantado e com o qual se tem neutralizado o resto est sujeita exigncia de ser consumidos dentro do muro de Jerusalm e est sujeita regra de prazer pessoal. [Deve ser comido e no descartados. O resto da mistura no est sujeita a essa lei. Quando ele diz que no h considerao de neutralizao, ele significa o seah de trigo que o IDS removido da mistura de segundo dzimo e os produtos normais em Jerusalm.] [E] Mas rabinos regra de que toda a mistura est sujeita exigncia de ser comido dentro do muro de Jerusalm, e est sujeita regra de prazer pessoal. [V: 3 A] R. Yohanan foi a um determinado lugar e declarou: "! Eis que estou a contrapartida de Ben Azzai nesta cidade [e eu vou lidar com todas as questes]" Um ancio certa veio e perguntou-lhe: dizendo: "O que cresce a partir de [semente no estado de] oferta alada tem o estatuto de oferta alada. E o que cresce a partir de [a semente de produzir] que cresceu a partir de [semente no estado de] oferta alada est consagrada. Mas [no que diz respeito] (1) produzir o que susceptvel de dzimos, (2) primeiro dzimo, (3) ps-crescimentos de stimo ano [do ciclo sabtico], (4) oferta alada [separada de produzir crescido] fora da Terra de Israel (5), misturas de oferta alada e produtos no consagrado e (6) primeiro-frutas que cresce a partir deles comum os alimentos [ou seja, no tem o mesmo status que a semente da qual ele cresceu] . Que cresce a partir de [semente] que dedicado [ao Templo] ou segundo dzimo est consagrada. E ele resgata-los [isto , a semente] quando so semeadas [M. Ter. 9:4]. L voc segurar que o que cresce de primcias permitida e aqui voc manter em M. Bik. 02:02 que proibido. " [B] Ele disse-lhe: "Onde voc regra, o que cresce com eles permitido, um caso em que a semente perece no cho, mas quando voc diz que o que cresce a partir deles proibido, o caso de a semente de algo que no perece pousada da terra. " [C] Ele disse-lhe: "Ns aprendemos na Mishn: O que um tipo [de produzir] a semente da qual no se desintegra? [Tipo A], como alho arum, ou cebolas (M., Ter. 9:6). Agora so arum, alho e cebola responsveis por primcias? [D] Ele disse-lhe: "L vai o Azzai Ben desta cidade." [E] Ele veio e perguntou R. Yannai. Ele disse-lhe: "A declarao se aplica aos dzimos, e fala de algo que a semente da qual no se desintegra no cho [e primcias no esto em causa em tudo]." [F] As opinies atribudas a R. Yohanan exibem uma certa confuso. No disse R. Joshua b. Levi para Qarna, "[A declarao da Mishn em M. Zab. 5:1] trata apenas de carnia. "[Yohanan

disse a Josu b. Levi,] "Rabi, que voc no nos ensinam com referncia a M. Kelim 1:2 que devemos ler a passagem como tendo dois assuntos a que um nico predicado se refere?" [Aqui em E, parece que Yohanan aceito que modo de diferenciao apenas no assunto em discusso, a regra pertinente ao dzimo, enquanto aqui Yohanan insiste na distino de uma questo separada. Ento, ele inconsistente.] [G] No deveria dizer: "Ainda com relao ao que cresce a partir deles [este modo mesmo argumento aplica-se"? [H] Alm disso, h um problema adicional em M. Ter. 09:04 a partir do seguinte: "Voc no pode comer em suas cidades o dzimo do teu gro ou do seu vinho, ou de seu leo nem os primognitos do seu rebanho ou do seu bloco de qualquer de suas ofertas votivas que prometem ou o seu livre-arbtrio ofertas ou a oferta que voc apresente "(Dt 12:17). Sobre que tipo de dzimo que as Escrituras falam? Aborda segundo dzimo em um estado de pureza cultual que foi tomada em Jerusalm e levado para fora de novo. [Caso isso no se aplica ao que cresce a partir de produtos como? No entanto, M. Ter. 09:04 no faz nenhuma referncia a este tipo de dzimo como sujeitos proibio permanente.] [I] Alm disso, h um problema adicional em M. Ter. 09:04 a partir do seguinte que R. Simeo ensinou, por isso foi ensinado na autoridade Tannaite em nome do R. Simeon, "[H] stringencies [aplicvel] para segundo dzimo [que no so aplicveis a oferta alada] . Para segundo dzimo [dinheiro] adquire [isto , santifica] o navio [em que o produto est contido um compras] e [2] faz proibido [para uso ordinrio] [as moedas que so usadas para resgatlo] e de qualquer mistura de que uma parte, e qualquer mistura de que se suspeita de ser uma parte, independentemente das propores [de produtos consagrada e consagrada na mistura], [e], [3] proibido mourners [] como alimento, e [4] [a serem resgatadas] exige [o pai de famlia deixar de lado o seu valor em moedas plus] uma [adicional] quinta [do seu valor] e [5] exige [recitao de] uma confisso, e [6] no permitido para consumo, a menos que tenha sido reembolsada; e [7] eles no acender uma lmpada com ela [ou seja, o leo segundo dzimo], que no o caso da oferta alada [ou seja, nenhum dos stringencies acima se aplicam a alada oferta] [T. Bik. 01:06]. E que no deveria dizer, "Tambm ao que cresce a partir de dzimo segundo as mesmas regras se aplicam"? [J] Disse R. Hila, "Quando voc diz, que cresce a partir deles proibido, representa o ponto de vista de rabinos, e quando voc diz, o que cresce com eles permitido, representa o ponto de vista de R. Simeo. " [K] Ele disse-lhe: "Eis que ns aprendemos no Mishnah: Aquilo que cresce a partir de [semente] que dedicado [ao Templo] ou segundo dzimo est consagrada. E ele resgata-los [isto , a semente] quando so semeadas (M. Ter. 9:4). Pois o que conta que ele resgat-los? No por causa da santidade inerente a eles? Aqui tambm deixar a entrada em Jerusalm impe restries sobre o segundo dzimo por causa da santidade inerente a eles. [Se um plantou semente no estado do segundo dzimo em Jerusalm, deve ser resgatado.] [L] R. Jeremiah, R. Immi em nome de R. Simeon b. Laqish: "No caso em que voc diz, o que cresce a partir deles proibido, a proibio imposta pelo segundo dzimo est vindo dentro dos muros de Jerusalm, e quando voc diz o que cresce fro-los permitido, o que se quer

dizer , permitido para ser comido por no-sacerdotes no caso de primeiros frutos. [O que cresce de primcias pode ser consumido por no-sacerdotes.] [VI: 1 A] Eis que isto [so regras que se aplicam] para [segunda] dzimo e primcias [mas] que [fazer] no [Aplicar] para oferta alada. [B] No aprendemos na Mishn: "E eu tambm lhe deu"-isto [refere-se] oferta alada e oferta alada do dzimo. (M. E.M. 5:10) [C] L voc dizer que oferta alada requer a recitao da declarao e aqui voc diz que oferta alada no exige a recitao da declarao. [D] Estendendo a questo, disse R. Hila, "A ensinada como uma regra Tannaite, oferta alada e primcias tudo a mesma coisa a regra que rege a quem entrega-los mais e quem os recebe, eles exigem a recitao o declafration ". [E] Disse R. Zeira, "Os rabinos da passagem considerar, e os rabinos do presente passagem dizer: 'Quem tem segundo dzimo por si s diz a confisso. Aquele que tem oferta alada por si s no diz a confisso. [Somente quando eles so misturados se diz a cobertura confisso oferta alada e segundo dzimo.] " [F] Disse R. Yose, "A Mishn dificilmente adere a esta posio que aquele que tem oferta alada por si s um diz que a confisso, para que aprendemos l na Mishnah:" [israelitas e Mamzers [ou seja, aqueles de deficiente linhagem] pode recitar a confisso, mas no aliengenas ou escravos libertos, para estes no possuem] uma parte da terra "R. Meir diz:" Tambm:. sacerdotes e levitas no [recitar a confisso], uma vez que no adquiriram uma parte da terra. "] R. Yose diz," [sacerdotes e levitas fazer recitar a confisso para] que eles tm as cidades levticas "(MMS 5:10). Como devemos interpretar a regra de que os sacerdotes e levitas recitar a confisso? Se fala de uma mistura de oferta alada e dzimos, que o dzimo pertence ao sacerdote? Certamente que no. Portanto, temos de interpretar a passagem tambm falar de oferta alada sozinho. "[Zeira j declarou que se algum tem oferta alada por si s, ele no diz a confisso. Mas isso no assim.] [G] Disse R. Hila, "Ns inferir," Aquele que tem segundo dzimo por si s diz a confisso. Quem tem primcias por si s diz a confisso. Podemos inferir que aquele que oferta alada por si s diz a confisso. " 02:03 [A] [H regras que se aplicam] para oferta alada ao dzimo e que no se aplicam a primcias. [B] para oferta alada e dzimo [C] (1) [que ainda no tenham sido separadas] tornar proibida [para consumo] [que a] eira [isto , produzir o processamento dos quais foi completada]; [D] (2) e que tm uma quantidade prescrita; [E] (3) e eles [i.e. as leis que os regem] so obrigatrias para todos os produtos;

[F] (4) [e leis so vinculativas] ou no o templo est; [G] (5) e [eles so separados] (a) por meeiros, e (b) pelos rendeiros, e (c) por titulares de bens confiscados, e (d) por ladres. [H] Lo, estas so regras que se aplicam [] para oferta alada e dar o dzimo, mas que no se aplicam a primcias. [I] e [h regras que se aplicam a primcias que no se aplicam a oferta alada e dzimo. [J] Para primcias [K] (1) so adquiridos [isto , so designados como primcias] unharvested; [L] (2) e uma pessoa pode designar seu campo inteiro como primcias; [M] (3) e ele responsvel por substitu-los [isto , primcias que ele se separou, mas no podia oferecer; [N] (4) e eles exigem (a) [paz] oferta [do agricultor], (b) cantando [pelo levita], e (c) acenando [pelos sacerdotes das cestas contendo primcias] e (d) pernoitar [em Jerusalm pelo agricultor] [Deut. 16:07]. [O] oferta alada do dzimo como primcias de duas maneiras e [como] oferta alada de duas maneiras. [P] (1) Ela tomada a partir de produtos limpa para [produtos] imundo, [Q] (2) e [ele retirado de produzir] que no est no mesmo local [como o produto que requer a remoo de oferta alada] [R] como primcias. S (1) Mas [antes de ser separado] torna proibido [como alimentos] que na eira, [T] (2) e tem uma quantidade prescrita, [U] como oferta alada [cf. Bik. 02:03]. [I: 1 A] No h nenhum problema na afirmao de que a oferta alada [que ainda no foi separado] rendem proibida [para o consumo] [que ] o eira [isto , produzir a transformao de que tem sido concludo]. Mas por que necessrio afirmar o mesmo de e dzimo? [Para a separao de dzimos tem lugar na sequncia apenas aps a oferta alada foi separada.] [B] Interprete a passagem para falar de um caso em que o agricultor tenha ido em frente e designado o dzimo enquanto o gro ainda est no ouvido e no debulhado. [C] R. Para dito Abbahu em nome de R. Simeon b. Laqish, "primeiro dzimo que o agricultor tenha ido em frente e separados enquanto o gro ainda est na lavoura de orelha a est isento da obrigao de ter o Grande oferta alada separado dele." [II: 1 A] Para primcias so adquiridos [isto , so designados como primcias] unharvested:

[B] Porque est escrito: "Os primeiros frutos maduros de tudo o que na sua terra que eles trazem para o Senhor deve ser o seu, cada um que pura em sua casa pode com-lo" (Nm 18:13) . [III: 1 A] e uma pessoa pode designar seu campo inteiro como primcias: [B] Porque est escrito: "E a primeira de todas as primcias de todos os tipos e toda a oferta de todos os tipos de todas as suas ofertas pertence ao sacerdote, voc deve tambm dar aos sacerdotes o primeiro de sua refeio grosseiro, que uma bno pode descansar em sua casa "(Ez 44:30). [IV: 1 A] e ele responsvel por substitu-los [isto , primcias que ele se separou, mas no podia oferecer: [B] Como est escrito: "O primeiro das primcias da tua terra dever: trazer para a casa do Senhor teu Deus. No cozers o cabrito no leite de sua me "(xodo 23:19). [V: 1 A] e exigem (a) a [paz] oferta [do produtor]: [B] Aqui encontramos uma referncia alegria e na definio da celebrao do Festival encontramos uma referncia para regozijo. Assim como "alegria" no significa que o agricultor deve trazer oferendas de paz, assim, no caso presente, ele deve trazer ofertas pacficas. [VI: 1 A] cantando [pelo levita]: [B] Como est escrito: "Aqui h uma referncia a" cantar "e l ele diz:" E eis que tu s para eles como quem canta canes de amor "(Ez 33:32). [VII: 1 A] acenando [pelos sacerdotes das cestas contendo primcias]: [B] Como est escrito: "Ento o sacerdote tomar o cesto da sua mo e colocou-se diante do altar do Senhor teu Deus" (Dt. 26:4). Isto inclui primeiros frutos, que so para ser agitado. [C] Isso est em linha com a viso de R. Eliezer b. Jacob [VIII: 1 A] e ficar durante a noite [em Jerusalm pelo agricultor]: [B] Como est escrito: "E voc deve ferv-lo e com-lo no lugar que o Senhor teu Deus escolher, e de manh voc deve se virar e ir para as suas tendas." [C] Disse R. Jonas, "O que voc declarou refere-se a um caso em que o agricultor no trouxe uma oferta junto com ele. Mas se ele trouxe uma oferta junto com ele, ento, mesmo sem a prova de texto, ele obrigado a permanecer durante a noite, por conta da oferta. [VIII: 2A] R. Jonas disse: "R. Miasha e um dos rabinos[B] "Um deles disse," Isto , produtos imundo est sujeita separao da oferta alada. " [C] "E o outro disse: 'primeiro dzimo que o agricultor tenha ido em frente e separados enquanto o gro ainda est na orelha da safra isenta da obrigao de ter o Grande oferta alada separado dele.'"

02:04 [A] A cidra [rvore etrog] como uma rvore de trs maneiras e como um vegetal de uma maneira. [B] como uma rvore [nas leis] (1) de orl, (2) do quarto [ano], e (3) do [ano] stimo. [C] e [ como] um vegetal em um caminho ", que na poca de sua colheita [ a doao de] seus dzimos", as palavras de Raban Gamaliel. [D] R. Eliezer diz: "Ele como uma rvore em todos os sentidos." [I: 1 A] Se o etrog tratado como comparvel a qualquer outra rvore, ento por que deveria ser sujeitos s regras que regem vegetais em tudo, e se ele considerado como equivalente aos vegetais, ento por que deveria ser sujeita regra que rege rvores em tudo? [Quando o fruto de uma rvore amadurece, que o ponto em que ele est sujeito s leis aplicveis na temporada. Quando os vegetais so colhidos, que o ponto em que eles esto sujeitos s leis aplicveis na temporada.] [B] No dizem: [Fornecimento de deciso branda para o Ano Sabtico e para o dzimo,] se o fruto da rvore est disponvel no stimo ano para o stimo ano [que amadureceu no sexto ano, mas permaneceu na rvore] o fruto pertence tambm o proprietrio, como a regra para qualquer outra rvore, e est isenta de dzimos [no stimo ano] como um vegetal no stimo ano [vegetais colhidos no stimo ano esto isentos do dzimo]. [C] disse-lhes R. Hamnuna, "Como para o ano seguinte, se a fruta amadurece no stimo ano, mas permanece na rvore para o oitavo ano, eis que vai ser classificadas como sem dono, como uma rvore em stimo ano [quando o fruto amadurecido], e passvel de dzimos como um vegetal, no oitavo ano, quando o fruto colhido. Mas o que est sem dono passvel de dzimos? [Certamente que no.] " [D] Disse R. Yohanan, "[Aqui uma soluo melhor:] Em outros seis anos do ciclo Sabtico voc trat-lo como um vegetal, mas no stimo ano voc trat-la como uma rvore frutfera. [E] "O que fazer? O fruto que amadureceu no quinto ano, mas permaneceu na rvore para a sexta e pego no sexto ano classificado como produto do sexto ano. O fruto que amadureceu no sexto ano e permaneceu na rvore para o stimo e foi escolhido no stimo classificado como fruto do sexto ano. O fruto que amadureceu no quinto ano e permaneceu na rvore atravs do sexto e do stimo ano, que pegou uma no stimo, classificado como fruto do sexto ano. Se ele pegou a fruta no sexto ano, classificado como fruto do quinto ano. Se amadurecido na rvore no sexto ano e permaneceu na rvore atravs do stimo ano e no oitavo ano, quando foi escolhido, regido pela regra que se aplica ao oitavo ano [o primeiro ano do novo ciclo Sabtico e para ser dizimados]. [F] Nossos rabinos retrado e votado, "Um etrog paga o dzimo de acordo com a regra do dzimo e do ano sabtico em vigor quando escolhido [e, portanto, apenas como um vegetal]."

[I: 2 A] R. Jeremiah, R. Immi em nome de R. Yohanan, R. Simon, em nome de R. Joshua b. Levi: "Todos concordam que o Ano Novo do etrog [que marca da safra do ano passado da safra deste ano para o dzimo] o dcimo quinto sebate". [B] R. Yohanan perguntou Jonathan R.: "Ser que 'sebate' referem-se ao ms lunar de sebate ou para a temporada do ano [tambm chamado de" sebate ']? [Em um ano bissexto o giro da estao normalmente marcada pelo ms lunar de sebate cai no ms intercalado que se segue.] " [C] Ele disse-lhe: "Segue-se as estaes do ano, mesmo em um ano intercalada." [I: 3 A] [65d] No foi o caso de R. Aqiba, que escolheu um etrog e eliminados la de acordo com as decises rigorosas da Casa de Shammai e as decises rigorosas da Casa de Hillel. [B] Por que especificar um etrog, mesmo fruto de qualquer outro produziria o mesmo caso? [C] A formulao Tannaite: de acordo com as decises rgidas de Raban Gamaliel e as decises rigorosas de R. Eliezer. [D] Mas no eram Rabban Gamaliel e R. Eliezer afiliada com a Casa de Hillel? [Como poderiam ter tratado o Ano Novo das rvores como o primeiro de sebate?] [E] Disse R. Yose b. R. Bun ", explicar o incidente a envolver um etrog que brotou antes do dcimo quinto Shebat do segundo ano do ciclo sabtico e permaneceu na rvore para o terceiro ano do ciclo sabtico, que comeou no dia quinze de sebate". [F] "Na opinio de Raban Gamaliel era susceptvel de dzimo homem pobre, na opinio de R. Eliezer era susceptvel de segundo dzimo". [G] O que R. Aqiba fazer? Ele designou segundo dzimo no etrog e redimiu a parte do fruto designado como segundo dzimo com o dinheiro e entregou aos pobres a parte do etrog que ele havia resgatado. 02:05 [A] O sangue humano [lit. o sangue daqueles que andam em duas pernas] como o sangue de um animal domesticado [em que] torna sementes suscetveis a impureza. [B] e [sangue humano como] o sangue de um rptil [em que] eles [isto , as pessoas que comem isso] no so responsveis [a extirpao] em sua conta. [I: 1 A] R. Abba, R. Huna em nome de Rab: "Se eles admoestou-o [a no comer o sangue de um rptil] ele aoitado." [B] E no temos ns aprendemos no Mishnah: E [o sangue humano como] o sangue de um rptil [em que] eles [isto , as pessoas que comem isso] no so responsveis [a extirpao] em sua conta? [C] Disse "R. Abba, "Eles [isto , as pessoas que comem isso] no so passveis de extirpao em sua conta. [Mas eles so susceptveis de flagelao.] "

[D] Ser que no foi ensinado na autoridade Tannaite: sangue de seres humanos, sangue, sangue de ovos de rpteis so proibidos, mas eles no so responsveis por conta [T. Ker. 02:19 E]. Sangue de seres humanos, que no est sujeita a uma forma menor de impureza do sangue de rpteis, que no est sujeita a uma importante forma de impureza, [no h pena de flagelao invocada neste caso]. [E] Disse R. Hiyya bar Abba, "Quanto ao que voc disse, Se eles advertiu ele, foi uma advertncia por conta de no comer sangue. Mas se o admoestou sobre a contagem de no comer um rptil, ele aoitado. " 02:06 [A] A koy[B] H maneiras em que como um animal selvagem; [C] e h maneiras em que como um animal domesticado; [D] e h maneiras em que como (ambos) um animal domesticado e selvagem; [E] e h maneiras em que como nem um nem domesticado um animal selvagem. [F] De que maneira [a koy] como um animal selvagem? [G] (1) Seu sangue deve ser coberto como o sangue de um animal selvagem. [H] (2) E eles no abate-lo em um festival. [I] Mas se ele massacra-lo em um festival que no cobrem o seu sangue. [J] (3) E sua gordura transmite impureza carnia como [a gordura] de um animal selvagem. [K] Mas a sua impureza prprio est em dvida. [L] (4) E eles no redimir com ele o primognito de um asno. [M] De que forma [o koy] como um animal domesticado? [N] (1) Sua gordura proibido [como alimentos], como [] a gordura de um animal domesticado. [O] Mas eles [isto , aqueles que comem ele] no esto sujeitos a extirpao de sua conta. [P] (2) E ela [ou seja, o koy] no comprado com dinheiro do dzimo segundo para ser comido em Jerusalm. [Q] (3) e est sujeito a [dos sacerdotes devido] do ombro, e as duas bochechas e do estmago. [R] R. Eliezer isenta-lo [a partir dos sacerdotes devido].

[S] Para quem faz uma afirmao sobre o seu colega sobre ele [isto , o requerente] o nus de produzir as provas [isto , um padre que reivindica sua devida pelo koy deve provar que o koy um animal domesticado ]. [T] De que forma [o koy] como nem um nem domesticado um animal selvagem? [U] (1) proibido, por causa das leis de diversos tipos, [a jugo ele] ou com um animal selvagem ou com um animal domesticado. [V] (2) Algum que quer o seu animal selvagem ou o de animais domesticados para seu filho no quis lhe o koy. [W] (3) Se um deles disse: "Eis que eu possa ser um nazireu se isso [animal] [nem] um animal selvagem [n] ou um animal domesticado," lo, ele um nazireu. [X] Mas em todas as outras formas [o koy] como um animal selvagem e [como] um animal domesticado. [Y] (1) E exige o abate [antes que ele pode ser consumido] como tanto o animal selvagem e do animal domesticado [lit., Um ou outro]. [Z] (2) E transmite impureza em conta as leis [de] carnia e por conta de [as leis] um membro cortado de um animal vivo como [fazer], tanto o selvagem eo animal domesticado. [I: 1 A] Qual a definio de um koy? [B] Disse R. Eleazar, " o fruto de um bode que montou uma gazela fmea ou uma gazela macho que montou uma cabra." [B] Rabinos dizem, " uma espcie distinta, mas os sbios no foram capazes de classific-lo." [II: 1 A] [E eles no redimir com ele o primognito de um asno]: Se ele foi resgatado com um koy, um tem que ir e resgat-lo novamente, agora com um cordeiro. [B] No de um deles morreu, ns invocamos o princpio de que quem reivindica sobre o seu colega tem o nus da prova [que o padre no tenha recebido seu devido quando foi dada a koy]. [III: 1 A] [O] Mas eles [isto , aqueles que comem ele] no esto sujeitos a extirpao de sua conta. [B] A nossa Mishn regra no concorda com a opinio de R. Eleazar, para que tenha sido ensinado em Tannaite autoridade: R. Eleazar diz: "Quanto ao koy, no h pena de uma oferta de culpa suspensivo incorridos para comer sua gordura proibido. " [C] O Mishnah regra no concorda com a viso de Rab, para Rab disse: "No caso de qualquer assunto em que no possvel resolver com certeza a questo de sua classificao, no h responsabilidade por conta de a dvida de levar uma oferta de culpa suspensivo. " [D] Rab interpretado a regra da Mishn para transmitir a posio dos colegas R. Eleazar, que no concordavam com ele.

[IV: 1 a] e ela [ou seja, o koy] no comprado com dinheiro do dzimo segundo para ser comido em Jerusalm. [B] Mesmo quando se compra um animal para alimentao normal, um koy no comprado em Jerusalm com dinheiro no status de segundo dzimo para ser consumido. [V: 1 a] e est sujeito a [dos sacerdotes devido] do ombro, e as duas bochechas e do estmago. R. Eliezer isenta-lo [a partir dos sacerdotes devido]. [B] R. Eleazar disse que agora o estado do animal est sujeito a dvida e, portanto, ele isentalo, [no saber o que so devido dvidas]. [C] Rabinos classific-lo em qualquer caso, como uma espcie distinta, e est sujeito sacerdotal dvidas. [VI: 1 A] Aquele que quer o seu animal selvagem ou o de animais domesticados para seu filho no quis lhe o koy. [B] A nossa Mishn passagem no concorda com a opinio de Rabi. Para que tenha sido ensinado em Tannaite autoridade: [C] Se um declarou santificados seu animal selvagem ou seu animal domesticado, ele no declarou sua koy santificados. [D] O rabino diz: "Ele declarou santificados sua koy". [VII: 1 A] Se um deles disse: "Eis que eu possa ser um nazireu se isso [animal] [nem] um animal selvagem [n] ou um animal domesticado," lo, ele um nazireu. [B] Se ele disse: "Eis que eu sou um nazireu se este um animal selvagem", "Um nazireu disso um animal domesticado", "Um nazireu se isso no um animal selvagem", "Um nazireu se este no um animal domesticado "," Um nazireu se este tanto um animal selvagem e um animal domesticado "," Um nazireu se isso no nem um animal selvagem, nem um animal domesticado, "ele um nazireu. [VIII: 1 A] R. Ageu perguntou antes R. Yose, "Por que no aprendemos na Mishn [entre os traos em que o koy comparvel a um animal selvagem e um animal domesticado], 'O ser humano com quem o koy tem relaes sexuais ou que tem relaes sexuais com um koy responsvel? " [B] Ele disse-lhe: "Voc aprendeu como a formulao Tannaite:. Mas em todas as outras formas [o koy] como um animal selvagem e [como] um animal domesticado" Neusner, J. (2008). O Talmud de Jerusalm: A traduo e comentrio (Bikkurim 01:09-02:06 Z). Peabody, Massachusetts: Hendrickson Publishers.

Você também pode gostar