Você está na página 1de 18

MENDES, Fernanda Carolina; APARECIDO DA SILVA, Leosmar.

Aspectos sintticos e semnticos


do verbo fazer na fala goiana. ReVEL, v. 12, n. 22, 2014. [www.revel.inf.br].

ASPECTOS SINTTICOS E SEMNTICOS DO VERBO FAZER NA FALA


GOIANA
Fernanda Carolina Mendes 1
Leosmar Aparecido da Silva2

fernandacarolinamendes@hotmail.com
leosmarsilva@hotmail.com

RESUMO: Partindo dos pressupostos tericos funcionalistas, so analisados, neste trabalho, alguns aspectos
sintticos e semnticos do verbo fazer no portugus brasileiro, sobretudo na fala goiana. Ressalta-se que o uso
bastante frequente de tal verbo alm de indicar alta produtividade - tem papel fundamental no enfraquecimento
de suas foras semnticas (bleaching) e, portanto, no seu processo de gramaticalizao. Entre os vrios usos do
verbo supracitado, enfocaremos dentro de um continuum aqueles cujas caractersticas apontam para a
extremidade com trao [+ gramatical]. O verbo fazer ser tratado, portanto, com maior nfase, em indicaes de
tempo, em estruturas causativas, em construes com verbo-suporte e em sentenas em que ele exerce funo
referencial. Pretende-se, assim, com este trabalho, atestar o fato de que o uso efetivo no preenche supostas
categorias estanques, dicotmicas e/ou rigidamente delimitadas; h, na verdade, gradualidades que as
transpassam.
PALAVRAS-CHAVE: multifuncionalidade; gramaticalizao; verbo fazer.

INTRODUO

Neste artigo, sintetizam-se os resultados de uma pesquisa de iniciao cientfica com o


plano de trabalho intitulado Aspectos sintticos e semnticos do verbo fazer na fala goiana,
que foi realizada de agosto de 2012 a julho de 2013, sob a orientao do Prof. Dr. Leosmar
Aparecido da Silva. Esse trabalho est vinculado a um projeto maior denominado Fala
goiana, que desenvolvido por pesquisadores da FL/UFG e da UEG, e que visa descrio
do portugus contemporneo falado em Gois. Os corpora analisados se constituem tanto de
transcries de dados de fala feitas no projeto supracitado, quanto de dados de fala no
1

Graduanda em Letras (licenciatura em Portugus) pela Universidade Federal de Gois (UFG) e participante do
Programa Institucional Voluntrio de Iniciao Cientfica (PIVIC).
2
Professor da Faculdade de Letras da Universidade Federal de Gois (UFG) e vice-coordenador do projeto Fala
goiana.
ReVEL, v. 12, n. 22, 2014

ISSN 1678-8931

25

sistematizados, ou seja, do registro de construes comumente ouvidas, mas que no


apareceram nas gravaes realizadas.
Como sugere o prprio ttulo, quis-se, com este trabalho, coletar e descrever os usos
do verbo fazer na fala goiana, considerando no s seus aspectos sintticos, mas tambm
semnticos. No processo de anlise e categorizao desses usos, partiu-se de pressupostos
funcionalistas bsicos, tais como a ideia de que a lngua se realiza na interao e de que o uso
tem um papel fundamental na atualizao da expresso lingustica. Levou-se em
considerao, ainda, a noo funcionalista de fluidez categorial, que postula a inexistncia de
divises rgidas e dicotmicas entre as categorias gramaticais. Alm disso, foi usada tambm
a teoria da gramaticalizao, que prev um tipo especfico de mudana lingustica em que um
item/construo se modifica em direo aquisio de traos mais gramaticais.
Este artigo est organizado em basicamente cinco sees. Na primeira seo, a
introduo, feita a contextualizao da pesquisa bem como a apresentao da proposta. Na
segunda, h uma breve reviso de literatura acerca dos trabalhos j realizados com o verbo
fazer. Na terceira, descrevem-se a metodologia da pesquisa e o referencial terico utilizado.
Na quarta, apresentam-se os resultados, ao mesmo tempo em que se faz uma discusso deles.
Na quinta, procede-se s concluses e, na sexta, apresentam-se as referncias.

1. TRABALHOS J REALIZADOS SOBRE O VERBO FAZER

Deixa-se claro que muitos usos do verbo que constitui o objeto de estudo desta
investigao j foram analisados em outras pesquisas, tais como as de Rassi (2008), Conejo
(2008) e Machado Vieira (2003). No primeiro trabalho citado, a autora (2008) descreve as
ocorrncias do verbo fazer em dados do portugus escrito, com base na Teoria LxicoGramtica, formulada por Gross (1975). Uma das contribuies mais importantes dessa
dissertao a proposta da classificao do fazer como hiperverbo, que seria um verbo cujo
sentido abarcaria vrios outros verbos e que manteria com eles relao de hiperonmia. o
que acontece em a moa fez o quadro, em comparao com a moa pintou o quadro.
Enquanto, no primeiro caso, pode haver tanto a interpretao de que a moa foi a pintora,
quanto a de que ela foi a escultora do quadro, no segundo caso, h a certeza de que a moa
apenas pintou o quadro. Na primeira ocorrncia, o verbo fazer apresenta sentido menos
especfico e pode designar mais de um estado de coisas. em razo disso que nele podem
estar contidos os sentidos de outros verbos.

ReVEL, v. 12, n. 22, 2014

ISSN 1678-8931

26

J Conejo (2008) opta por tomar como objeto de estudo, mais especificamente, os usos
de fazer como verbo-suporte em textos jornalsticos, a partir de uma perspectiva funcionalista.
A autora (2008) estabelece um continuum de gramaticalizao do verbo estudado e defende a
ideia de que o verbo-suporte oscila entre os extremos de verbo pleno e construo cristalizada.
Alm disso, h, no trabalho, o estabelecimento de padres frasais para as construes-suporte
em graus de prototipia e em graus de referencialidade da construo.
Seguindo tambm o referencial terico da gramtica funcional, Machado Vieira
(2003) analisa, morfossinttica e semanticamente, vrios usos do verbo fazer em textos
jornalsticos e em entrevistas feitas com brasileiros e portugueses. Para tanto, a autora se
utiliza, sobretudo, dos pressupostos tericos bsicos do funcionalismo holands em relao
constituio da rede predicativa. semelhana do trabalho citado anteriormente, Machado
Vieira (2003) tambm confere uma ateno maior aos usos do fazer como suporte.
Diante de uma quantidade significativa de trabalhos sobre o verbo em questo, uma
das justificativas da para a realizao desta pesquisa o fato de se tomar como corpus dados
da fala goiana, que bastante estudada nos nveis fontico e fonolgico e que, todavia, ainda
pouco examinada no nvel sinttico. Ao contrrio da maioria dos trabalhos supracitados,
pretende-se encontrar usos do fazer bem caractersticos da lngua falada em Gois, bem como
descrever suas principais funes discursivo-pragmticas.
2. METODOLOGIA

Inicialmente, houve uma coleta de dados da fala goiana, em que foram entrevistados
cinco moradores de Goinia, com at quatro anos de escolarizao. Nessas entrevistas, a
pesquisadora inicialmente se apresentava e falava do projeto de pesquisa, sem explicitar que o
foco da anlise recairia sobre aspectos lingusticos. A fim de tentar minimizar o grau de
monitoramento gerado pela presena da pesquisadora e do gravador, tentava-se fazer, por
meio de perguntas, que os informantes narrassem suas experincias de vida, conforme sugere
Tarallo (2007). Buscou-se, ento, realizar questes que envolvessem lembranas/recordaes,
j que se pressupe que esse tipo de pergunta exige um envolvimento emocional maior e
favoreceria, portanto, a existncia de um grau mais baixo de monitoramento da fala. Nesses
casos, o falante tende a se preocupar mais com lembrar-se dos fatos ocorridos e, portanto,
com o contedo a ser veiculado do que propriamente com a maneira com que os
acontecimentos so narrados.

ReVEL, v. 12, n. 22, 2014

ISSN 1678-8931

27

Aps a anlise dos usos coletados, examinaram-se ocorrncias do verbo fazer em


dados de fala transcritos por outros pesquisadores do Fala goiana. Esses dados se constituem
de transcries de entrevistas feitas por Silva (2005) com 12 moradores da Cidade de Gois, e
mais 6 transcries de entrevistas com moradores da regio metropolitana de Goinia. Com o
objetivo de fundamentar o trabalho, foram feitas algumas leituras de textos tericos de
orientao funcionalista principalmente sobre gramaticalizao e gradualidade, como os de
Bybee (2003a e b), de Traugott e Trousdale (2010) e de Silva (2012). Foram lidos tambm
trabalhos acadmicos em que o verbo fazer foi objeto de anlise, tais como os de Rassi
(2008), Conejo (2008) e Machado Vieira (2003), que auxiliaram no processo de descrio dos
usos encontrados.

3. RESULTADOS E DISCUSSO

3.1 DINAMISMO LINGUSTICO E GRAMATICALIZAO

Com base no entendimento de que, na interao lingustica, a pragmtica precede


sintaxe (HERMMAN PAUL, 1966, apud GONALVES et al., 2004, p. 25), a realizao de
itens lingusticos ocorre, primeiramente, em razo do cumprimento do propsito
comunicativo. justamente isso que leva considerao de que a gramtica de uma lngua
natural nunca esttica, mas fluida, e emerge das regularidades das presses geradas pelo
prprio uso (HOPPER, 1987). Em funo disso, itens lingusticos (ou construes) usados em
situaes reais de comunicao, por vezes, no preenchem todas as caractersticas prototpicas
de categorias previamente delimitadas. o que observa nas construes com o verbo fazer,
que, em alguns contextos morfossintticos, no funciona simplesmente como verbo pleno,
mas assume uma diversidade de funes, como, por exemplo, a de operador causativo. Nessa
outra funo, ele se distancia de suas propriedades de verbo pleno mais lexical e assume
propriedades mais gramaticais.
Em razo da alta frequncia de uso, verifica-se o fato de o verbo fazer estar mais
sujeito ao enfraquecimento de suas foras semnticas (BYBEE, 2003a, p. 604), ou seja, ao
deslizamento de um domnio concreto para um domnio mais abstrato, o que contribui,
portanto, para seu processo de gramaticalizao. Entendendo a definio de Meillet como
insuficiente para caracterizao desse processo, adotada, neste trabalho, a concepo de
gramaticalizao como passagem de qualquer item/construo lingustica para um

ReVEL, v. 12, n. 22, 2014

ISSN 1678-8931

28

item/construo mais gramatical, que, segundo Gonalves et al. (2008), a verso mais aceita
nos estudos atuais.
No processo de categorizao das ocorrncias do verbo supracitado, verifica-se, ainda,
que os traos que caracterizam cada uso apontam para a existncia de gradualidades
morfossintticas e principalmente semnticas no s no nvel intercategorial, mas tambm no
nvel intracategorial (AARTS, 2007a, p. 97, apud TRAUGOTT; TROUSDALE, 2010). Entre
os usos com sentido [+pleno], h, por exemplo, o sintagma fazer uma casa, em que o verbo
expressa uma ao de sentido mais concreto do que em fazer um poema, que, por sua vez,
apresenta noes semnticas mais concretas3 que fazer arroz. No sintagma fazer uma
casa, o verbo fazer permite a parfrase construir. Em fazer um poema, o verbo fazer
pode ser parafraseado por criar e, em fazer arroz, o mesmo verbo pode ser reinterpretado
como cozinhar. Note-se que tanto fazer uma casa quanto fazer um poema implicam,
cognitivamente, a no existncia de algo e a sua posterior existncia, mas a existncia da
casa pode ser considerada bem mais material que a existncia do poema, que se manifesta
por meio de palavras dispostas em versos e estrofes. J a construo fazer arroz implica um
esquema de imagem em que o objeto (arroz) j existia, mas mudou de estado: de cru passa a
ser cozido. Essas consideraes comprovam que, embora o verbo fazer, nesses trs casos, seja
considerado + pleno, existem gradualidades entre eles, dadas as especificidades de seus
respectivos objetos diretos.

3.2 MULTIFUNCIONALIDADE NOS USOS DO VERBO FAZER

Antes de propriamente analisar usos do verbo em questo no Portugus Brasileiro,


importante que se atente para alguns aspectos semntico-cognitivos do fazer e de verbos com
sentido equivalente em outras lnguas do mundo. Nas lnguas naturais, os itens lexicais mais
suscetveis gramaticalizao so aqueles que, segundo Heine et al. (1991b, apud Bybee,
2003b),

representam experincias humanas bsicas e universais. Isso se liga, de certa

maneira, ao fato de alguns verbos serem mais frequentes do que outros, como ocorre, no
ingls, com os verbos go, put, do e make. Por apresentarem alta frequncia e serem os
primeiros verbos adquiridos por crianas em processo de aquisio da linguagem, infere-se

Ressalta-se que, aqui, foi considerado que a noo de concretude se baseia mais no grau de
afetamento/modificao do objeto do que na natureza do objeto em si. Entendeu-se, portanto, que a concretude,
no contexto de anlise, est centrada no estado de coisas representado pelo verbo, e no no referente dos termos
que ocupam a posio de complemento.
ReVEL, v. 12, n. 22, 2014

ISSN 1678-8931

29

que esses verbos leves4, segundo Goldberg (1998, p. 207), expressam uma pequena classe
de significados cognitivamente privilegiados.
Por representar, ento, experincias bsicas, ser usado com frequncia e apresentar alta
variabilidade sinttico-semntica, o verbo fazer mostra-se bastante produtivo e , portanto, [-]
marcado na lngua. Nesse sentido, em razo da alta frequncia, o processamento mental desse
item tende a ser cada vez mais rpido e automtico, o que ratifica, assim, o fato de a
frequncia de uso ser inversamente proporcional complexidade cognitiva (GIVN, 2012).
H de se considerar, ainda, que existe, de certa maneira, um processo de
retroalimentao entre frequncia e multifuncionalidade, no sentido de que, medida que um
item adquire novas funes, ele passa a ser mais utilizado e vice-versa, o que contribui, mais
uma vez, para atestar a dinamicidade da lngua.
Em relao s ocorrncias do verbo fazer no corpus, inicialmente, foram identificados
usos do verbo em questo com sentido [+] pleno (no caso, com o valor de criar/dar origem
a, fabricar), que coincide com a traduo de facre, forma latina correspondente. O sentido
pleno de fazer pode ser atestado em (1), (2) e (3), a seguir:
(1) qu/eu falei que queria faz uma caxa de engraxate. (JS, M, 36)5
(2) Eu num sabia faz panela n? (SBLS, F, 28)
(3) Eu tem muitas pea qu/eu num sei faz. (SBLS, F, 28)

Mais distantes desse sentido pleno, observaram-se construes em que o verbo fazer
tem como argumento interno um pronome indefinido (principalmente tudo e nada) ou um
pronome demonstrativo neutro. s vezes, o pronome vem acompanhado do substantivo
coisa, que funciona como ncleo do sintagma nominal. Abaixo, seguem alguns exemplos
dessas construes:
(4) D nada... t assim tem umas ocasio que fica muito::: ruim muito fraco e tem otras
ocasio que d pra lev a vida.. s pra com ms... que num tem otra coisa pra faz n?
(DMC, M, 25)
(5) Ento a gente num pode contra ao memo tempo num pode contra... mais ao memo
tempo eu j acho rui por causa disso que minino chega em casa num qu sab di faz

Embora, na tradio funcionalista, os verbos leves sejam comumente tratados como sinnimos de verbossuporte e sejam, portanto, entendidos como se dependessem de um sintagma nominal com o qual constituam
predicado, Goldberg (1998) parece conceber a categoria de verbos leves de maneira mais genrica. Ela chama de
leves os verbos que expressam as experincias humanas mais bsicas e que, pela alta frequncia, passam mais
rapidamente pelo branqueamento semntico. Trata-se, portanto, de verbos bastante polifuncionais (e no
necessariamente precisam de um sintagma nominal que lhes confira carga semntica e com o qual constituam
predicado).
5
Entre parnteses, h, respectivamente, as iniciais do nome completo do informante, o sexo e a idade.
ReVEL, v. 12, n. 22, 2014

ISSN 1678-8931

30

nada num qu sab di istud num qu sab de peg um servio num sab di faz
nada... (JS, M, 36)
(6) assim gosta de conversa... n ento... do lado do meu pai gosta de increnca... toda coisa
qui faiz tem qui discont num pode dex n... (DMC, M, 25)
(7) sim eu assim eu minha me foi minha me e meu pai tudo qu/eu posso
faz se ela fal/sim pra mim S. faiz isso pra mim na hora num tem esse negcio
assim de ah::: me num posso t cansada de jeito nenhum fao tudo qu/ela pede
(SBLS, F, 28)

Em muitos casos, esse tipo de construo apresenta o sentido de trabalhar ou


ocupar-se com alguma atividade/tarefa, como se verifica nos exemplos (4) e (5). O
interessante que, em alguns casos, essa construo expressa o sentido de agir, mas de
maneira bastante genrica, tal como aparece em (6) e (7). Nem mesmo por meio de um exame
do contexto possvel atribuir a ela um sentido mais especfico, j que o prprio falante no
quer ser preciso. No h, todavia, qualquer problema no processo de decodificao por parte
do interlocutor. H um significado partilhado entre locutor e interlocutor em relao ao uso
dessas construes, porm difcil explicitar qual seja. Isso, de certa maneira, se relaciona s
ideias do segundo Wittgenstein (1999), para quem a vagueza constitutiva da linguagem. Ele
defende tambm, na sua fase madura, que o significado de uma palavra fixado pelo seu uso
lingustico, pelo modo como ela usada na interao lingustica. Nas suas Investigaes
Filosficas, Wittgenstein (1999) chega a igualar significado e uso. Nesse sentido, os falantes
no necessariamente sabem o significado dos termos que utilizam, mas sabem us-los, por
terem apreendido o seu contexto de uso.
Numa perspectiva cognitivista, o uso de termos cujo sentido no est plenamente
determinado pode ser relacionado tambm ao que Langacker (2001 apud Oliveira 2010)
chama de estrutura virtual rotinizada, que se manifesta em vrios eventos reais. Tudo, nada,
coisa constituiriam essas estruturas virtuais, genricas e rotinizadas, que so reconstrudas
pelo interlocutor como uma srie de eventos reais. A figura 1, a seguir, ajuda a compreender a
estrutura:

ReVEL, v. 12, n. 22, 2014

ISSN 1678-8931

31

Figura 1: Estrutura virtual rotinizada. Fonte: adaptao de Oliveira (2010, p. 121).

Verificaram-se tambm construes instigantes, com certo grau de cristalizao e


idiomaticidade, reveladoras no s de aspectos culturais do lxico da fala goiana, mas
tambm atestadores da dinamicidade da lngua. Algumas delas podem ser observadas a
seguir:
(8) a ela fic mais apaixonada por mim a fazia rolo com ela a::: namorava com ela nada..
(JCS, M, 38)
(9) Uai ixx tem vria estria que quando trabaiva na prefeitura na poca antes do caminho
de lixo nis trabaiava na varreo n? a nis::: tinha faz danura a prefeitura tinha um
poro a debaxo debaxo do poro peg poro nas mui l trabaiava na prefeitura a c
sabia o que a gente fazia l n? oiano as bunda da mui n? (risos)... (JCS, M, 38)
(10) Um dia de boca de urna num pode faz boca de urna eu pendino voto posoto a eu ia
preso... (JCS, M, 38)
(11) namorava com ela nada fazia de conta que namorava nada s::: s pra curti mesmo de
veis em quando pra castig ela que um dia quando era antes (JCS, M, 38)
(12) Qu/eu::: s/eu recram dela eu t errado e s/ela recram di mim tamm ela errada
mais ao memo tempo ela tanto faiz ambas parte porque::: s/eu fal alguma coisa dela
qu/eu s errado... (JS, M, 36)
(13) MINIno um cara mais manso j ( ) inda tava bebeno ainda a eu peguei e falei... faz
o qu? dex por conta do policial... a eu peguei e falei ( ) falei pro policial falei... ele
vai atrais de mim ele peg e fal no pode tranqilo qu/eu v fic de oio nele
(JS, M, 36)
(14) deu o que faz pra arrum socorro a minha me corre daqui at que vai atrais dela
tamm corre daqui corre dali mais graas a Deus t qu/essa mo (JS, M, 36)
(15) ele num engraxava com mais ningum agora hoje d o que faz pra voc arrum um
engraxate (JS, M, 36)

Enquanto, em (8), (9) e (10), a carga semntica do verbo fazer e dos outros
constituintes das construes em que ele se encontra alta; em (11), (12), (13), (14) e (15), as
partes que compem as expresses cristalizadas j so bastante dessemantizadas e,
ReVEL, v. 12, n. 22, 2014

ISSN 1678-8931

32

consequentemente, o sentido da expresso no dado pela soma de seus componentes, mas


pela expresso como um todo. Isso leva formulao de que, nas trs primeiras construes,
predomina o princpio da composicionalidade6, e de que, nas ltimas quatro, o princpio
predominante o da idiomaticidade 7.
Em (12), a expresso tanto faiz (sic) exerce funo adverbial, equivalendo a de
qualquer modo ou a de qualquer maneira. Em (13), faz o qu? se configura como uma
expresso interrogativa usada, muitas vezes, quando o falante quer se eximir (ou eximir
algum) da culpa de agir de determinada maneira ou fazer determinada sugesto. Por meio
dessa expresso, o enunciador coloca a ao descrita como a nica uma atitude passvel de ser
tomada em determinada situao. J em (14) e (15), a construo formada por DAR
(flexionado) + O QUE FAZER expressa a ideia de algo trabalhoso, difcil. Com base em uma
breve anlise de corpora de projetos de pesquisa de outros estados brasileiros, verifica-se que
essa construo parece ser bem tpica da fala goiana, visto que ela, em geral, no to
produtiva em vrios outros dialetos falados no Brasil.
Mesmo que no estejam presentes no corpus, bastante comum, no portugus
brasileiro, a utilizao de expresses do tipo vou fazer a unha no salo e fiz a barba com
fulano ontem, que apresentam, em princpio, uma incompatibilidade entre a estrutura
sinttica e a realidade extralingustica (universo biossocial). Nessas construes, o enunciador
se coloca com a funo sinttica de sujeito e aparentemente com o papel temtico de agente,
todavia, na verdade, ele tem a funo de beneficirio dessas aes. Uma possvel hiptese
para a explicao desse uso seria considerar que tenha havido um processo de reduo de
material lingustico: vou ao/no salo para a manicure fazer a minha unha vou fazer a
unha no salo / vou ao/no salo fazer a unha. Essa reduo ocorre provavelmente em razo
do fato de enunciador e enunciatrio possurem conhecimento partilhado, o que, pelo
princpio da economia cognitiva, faz ser desnecessrio pronunciar toda a sentena
detalhadamente.
Embora o portugus brasileiro no seja uma lngua ergativa, ou seja, uma lngua em
que funes semnticas semelhantes so atribudas ao sujeito e ao objeto, construes como
6

Conquanto o sentido de composicionalidade usado neste trabalho remeta s ideias Yska (cerca de 500 a.C) e
Plato (cerca de 400 a.C), a noo de composicionalidade lingustica foi mais bem desenvolvida, segundo
Marques (2011), no final do sculo XIX, por Frege, que formulou o Princpio da Composicionalidade
Semntica, segundo o qual o significado de uma expresso complexa dado pelo significado de suas expresses
constituintes.
7
Em oposio composicionalidade, a idiomaticidade definida, nos estudos lingusticos, como a propriedade
em que o significado de uma expresso no resulta da soma do significado de suas partes. Nesse caso, h um
sentido atribudo, cognitiva e pragmaticamente, totalidade da expresso, que distinto do significado de seus
constituintes.
ReVEL, v. 12, n. 22, 2014

ISSN 1678-8931

33

vou no salo fazer a unha contribuem para que ocorra o que DeLancey apud Croft (2003, p.
173) chama de ciso ergativa, caracterizada por basicamente trs fatores: 1) a fora atuante no
processo no aparece na orao; 2) o verbo continua em sua forma ativa; 3) o paciente
posicionado esquerda do verbo, lugar geralmente ocupado pelo sujeito protoagente. Seria o
caso, tambm, de meu carro furou o pneu, em que a interpretao no a de que o carro
realizou uma ao, mas sofreu um processo, j que pneu est contido no carro.
Existem outros casos em que o processo de dessemantizao est to avanado que
expresses corporais atuam como componentes extralingusticos do verbo fazer. Isso pode ser
exemplificado com uma possvel situao comunicativa: o falante est esperando algum sair
e essa pessoa demora muito. Quando a pessoa aparece, o falante diz: eu estou te esperando
faz ! (faz um gesto repetitivo com os dedos polegar e indicador, estalando-os). Aliado ao
alongamento do fonema voclico / /, o gesto com a mo indica que a espera do enunciador se
estendeu por um longo perodo e exerce, pois, a funo de intensificador de tempo.
3.3 USOS GRAMATICALIZADOS DO VERBO FAZER

3.3.1 VERBO-SUPORTE
Entre os usos do fazer com trao [+ gramatical], o primeiro a ser tratado, neste
trabalho, o que ocorre em estruturas com verbo-suporte, que so bastante comuns,
sobretudo, na oralidade. Sabe-se que, prototipicamente, elas so compostas de verbo-suporte
ou verbo leve (com carga semntica mnima), seguido de sintagma nominal (SN), que
ocupa preferencialmente a posio de objeto, mas que no participa da estrutura argumental
do verbo. o caso, por exemplo de dar um chute, cujo verbo correspondente chutar.
Normalmente, esse SN se junta ao verbo a fim de formar o predicado e de conferir carga
semntica perfrase8, como se verifica nos dados que se seguem:

(16)

No apanhava muito no s quando fazia arte mesmo... (MANC, F, 48)

(17)

Fui fazer uma entrevista l:: na sada de Braslia... ia trabalha l... (FS, F, 36)

(18)

a quando eles viu qu/eu tava ruim mesmo qu/eu no dava conta de t normal que::: feiz
a cesariana ni/mim a ele nasceu na falta de oxignio n? (SBLS, F, 28)

Ressalta-se que, para que uma perfrase seja considerada como construo com verbo-suporte, no necessrio
que verbo e SN estejam em relao de parfrase, j que essa condio se baseia praticamente apenas em aspectos
ligados composio do lxico. Em muitos casos, h construes desse tipo que no possuem correlatos
semnticos constitudos por verbos simples. (NEVES, 2002, p. 210).
ReVEL, v. 12, n. 22, 2014

ISSN 1678-8931

34

(19)

(20)

caboco foi mim deu uma cassetada na minha perna jog eu no cho eu fiiz aquele
escndalo pra expurs o otro n? (JCS, M, 38)
ficava com d e ajudava sa assim tamm num pudia ajud faz uma
compra ajud mant n? porque era pobre tamm n? (SBLS, F, 28)

importante considerar o fato de que o verbo fazer, que tipicamente de ao, tende a
manter - mesmo j gramaticalizado - alguns dos traos semnticos da forma-fonte. por isso
que Neves (2002, p. 219) afirma que algumas construes com verbo-suporte tipicamente
nocional configuram-se como no prototpicas, j que nelas se verifica uma densidade
semntica maior em cada um dos elementos que as compem. Elas ocorrem, principalmente,
quando o SN predicante envolve processo, tal como se observa a seguir:
(21)

a danava tudo a fiz tratamento num miorei assim compretamente no


mais em vista do qu/eu tava hoje em dia eu t melhor (SBLS, F, 28)

(22)

Ontem fiz a operao (CNS) 9

(23)

Vou fazer reabilitao (CNS)

A opo do falante pelo emprego de estruturas com verbo-suporte em detrimento de


um verbo simples correspondente (que, em muitos casos, consta do lxico da lngua) aponta
para maior versatilidade sinttica (NEVES, 2002, p. 236) na estruturao da frase, j que
existe, por exemplo, a possibilidade de adjetivar/especificar o ncleo do sintagma nominal.
Por meio da utilizao dessas construes, pode haver, ainda, a obteno de maior preciso
semntica, de adequao comunicativa e, afinal, de efeitos na prpria configurao textual.
(NEVES, 2002, p. 236).
Ademais, o uso do verbo-suporte fazer configura-se, muitas vezes, como um recurso
lingustico produtivo usado para evitar, inconscientemente, a utilizao da voz passiva. o
que se confirma sobretudo nos exemplos (17) e (18), em que s possvel saber se o sujeito
exerce o papel temtico de agente ou de paciente/beneficirio pelo contexto. Em (17), se
fazer uma entrevista tivesse como sujeito um sintagma nominal cujo ncleo fosse, por
exemplo, jornalista, provavelmente o sujeito seria o agente. A anlise do contexto frsico
em (17), todavia, indica que o enunciador, que se coloca como sujeito, foi entrevistado e
exerce, portanto, a funo de paciente.
O interessante que, embora outros verbos-suporte funcionem como estratgia de no
utilizao da voz passiva, geralmente o falante os troca, a fim de no deixar dvidas para o
interlocutor sobre quem o agente ou o paciente/beneficirio/experienciador. Essa
9

Corpus no sistematizado (CNS).


ReVEL, v. 12, n. 22, 2014

ISSN 1678-8931

35

substituio de um verbo-suporte por outro ocorre mais raramente em construes com o


verbo fazer. Alguns exemplos da utilizao de diferentes verbos-suporte para indicar ora
agentividade, ora passividade do sujeito so os seguintes:
(a) Dar um chute/levar um chute
(b) Dar um beijo/ganhar um beijo
(c) Dar uma pedrada/tomar uma pedrada

O uso dos verbos-suporte como tentativa de evitar construes passivas est ligado a
uma tendncia maior de utilizao de voz ativa na fala, j que nos casos em que h perodo
simples e ordem direta essa ltima tende a possuir uma complexidade de processamento
menor que a da voz passiva, como j foi mostrado em vrias pesquisas sobre aquisio da
linguagem, tais como a de Fraser et al. (1963, apud GABRIEL, 2003).
3.3.2 OPERADOR TEXTUAL

Ressalta-se que, na funo de operador textual, o verbo fazer j atua no nvel do texto,
e no mais no nvel da frase, como ocorre nos outros usos ora apresentados. A gramtica
tradicional costuma enquadr-lo na categoria dos chamados verbos vicrios. Como indica a
prpria etimologia de vicrio (do latim, vicariu, aquele que substitui outro ou outrem), o
verbo vicrio caracteriza-se por substituir toda uma orao ou parte dela, ou vrias aes
expressas anteriormente. Entendemos, contudo, que a nomenclatura tradicional no
suficiente para expressar a funo que o verbo fazer, de fato, desempenha no caso em questo.
Muito mais que substituir o seu referente, o verbo, nesse contexto, opera como um elemento
de coeso textual, de articulao interfrstica. justamente em razo de desempenhar funo
referencial que esse verbo pode ser considerado gramaticalizado. Em princpio, ele bastante
esvaziado de sentido; todavia, no contexto frsico, o termo ao qual se refere atribui-lhe carga
semntica especfica, como se observa abaixo:
(24)

(25)

(26)

c fal pra ele vend um picol mesma coisa de xing ele num qu sabe faz isso...
(JS, M, 36)
eu pequei e mirei o istilingui... top... e foi bem na testa dela...foi uma s... e/u fiz brincano
num foi por maldade... (JS, M, 36)
Pass o tempo e nis nis ganh o dia sem trabai n? ((risos)) Nis fazia isso e era
muito... (JCS, M, 38)

ReVEL, v. 12, n. 22, 2014

ISSN 1678-8931

36

Geralmente, o verbo apresenta-se ou sozinho ou acompanhado por pronomes


indefinidos (como o, isso, isto, aquilo etc.) ou, ainda, por alguns advrbios, como assim, desse
modo etc., com os quais forma uma unidade remissiva. Koch (2008, p. 47-48), por exemplo,
denomina-o, entre os operadores coesivos, como pro-forma verbal e exemplifica: O
presidente resolveu reduzir os gastos da administrao pblica. Os governadores fizeram o
mesmo.

3.3.3 OPERADOR CAUSATIVO

J como operador causativo, o fazer se apresenta como manifestante da ao de um


sujeito cujo objetivo levar um ser/ objeto ou a agir, ou a ter sua natureza (interna ou externa)
alterada. Conquanto haja vrias formas de manifestao da causatividade na lngua
portuguesa, este trabalho tratar da estrutura: verbo fazer + orao completiva direta, dentro
da qual h o ser/objeto que ser movido a realizar um evento [+ controlado] ou [- controlado]
pelo sujeito do fazer. Essa propriedade pode ser vista nos exemplos de (27) a (31), a seguir:
(27)

Ele quis me faz cair do telhado (CNS)

(28)

Ele queria me faz mudar de opinio (CNS)

(29)

O sol feiz o cho rachar (CNS)

(30)

O vento feiz a pluma cair (CNS)

(31)

Ah::: hoje eu o casamento feiz eu fic mais calmo (JCS, M, 38)

Tanto em (27) quanto em (28), constata-se que o sujeito da locuo quis fazer /
queria fazer possui trao [+ animado] e tem o controle da ao que realiza. Verificam-se,
contudo, nuances semnticas, j que derrubar algum, em (27), uma ao cujo sentido
mais concreto, por exemplo, do que mudar a opinio de algum, com se verifica em (28). J
em (29), (30) e (31), o sujeito da primeira orao em todas as sentenas tem trao [- animado]
e a ao de fazer, por conseguinte, no controlada. Em (29), contudo, a natureza de cho
(sujeito de rachar) modificada, o que indica um grau de transitividade maior em relao
ao exemplo (30). Por fim, em (31), acalmar envolve, em princpio, uma ao interna de
carter mental, que pode, posteriormente, apresentar consequncias externas, como, por
exemplo, mudana de comportamento.
No caso das construes causativas, observar a natureza tanto do sujeito de fazer
quanto do sujeito do verbo presente na orao completiva direta relevante, j que ela
ReVEL, v. 12, n. 22, 2014

ISSN 1678-8931

37

determinar - juntamente com a natureza da ao expressa pela completiva - quais causativas


envolvem, por exemplo, [+ controle] ou [- controle] e [+ concretude] ou [- concretude]. Como
acontece com outras categorias, ratifica-se, assim, nesse tipo de estrutura causativa, a
presena de gradualidades semnticas.

3.3.4 OPERADOR TEMPORAL

Em relao aos usos do fazer apontados como gramaticalizados, acredita-se que - em


indicaes de tempo do tipo faz duas horas e faz muito tempo - o verbo fazer esteja em
um estgio de gramaticalizao mais avanado. No se nega, todavia, que h controvrsias
sobre o estatuto categorial desse tipo de construo. Bechara (2006, p. 150) apresenta, por
exemplo, a classificao de orao subordinada adverbial temporal ou, ainda, orao
subordinada adverbial temporal justaposta. Posteriormente, ele afirma que [...] outros
autores supem que as oraes do tipo h quatro dias, faz quatro dias, sofreram um
processo de gramaticalizao, passando a ser consideradas simples adjuntos adverbiais de
tempo. (op. cit., p. 150). Castilho (1968, p. 75) parece concordar com essa ltima afirmao
de Bechara, quando, ao tratar do aspecto durativo do verbo, afirma que [...] durao expressa
pela perfrase pode vir ampliada ou restrita, de acordo com o adjunto adverbial que a
acompanha: Estou observando voc h muito tempo. C. dos Anjos A 156.
Acredita-se, neste trabalho, que seja mais adequado entender essas construes como
adjuntos adverbiais de tempo e, portanto, como resultantes de gramaticalizao.
Primeiramente, observa-se que, nelas, h quase total esvaziamento da carga semntica verbal.
Em segundo lugar, h algumas restries quanto forma: o verbo fazer usado quase
exclusivamente na terceira pessoa do singular e, geralmente, no presente do indicativo.
Ratifica-se, assim, a afirmao de Bisang (1998, p. 20, apud Gonalves et al., 2007, p. 118),
segundo o qual a construo fornece um ambiente favorvel dentro do qual as unidades
sintticas ou componentes semnticos podem ser reanalisados. Vejam-se alguns exemplos:
(32)

Faz anos que no via ele (CNS)

(33)

Faiz muito tempo que eu compro esse sabo (CNS)

(34)

O cachorro dele morreu faiz tempo (CNS)

H que se considerar, ainda, que o fazer, nesse tipo de construo, ainda mantm
segundo alguns autores - certos traos que o configuram como predicador, como, por
exemplo, sua capacidade de selecionar um argumento interno (no caso, o SN com valor
ReVEL, v. 12, n. 22, 2014

ISSN 1678-8931

38

temporal). Esse um dos fatores que leva muitos autores a consider-lo como
semigramaticalizado, como Machado Vieira (2003).

CONSIDERAES FINAIS

Ao final deste trabalho, foi possvel identificar o verbo fazer em diversas construes
tanto em sentidos mais plenos (fazer uma casa), quanto em sentidos mais abstratizados, usos
aqui considerados gramaticalizados, como o de verbo-suporte (fazer uma entrevista),
operador textual (fazer isso), operador causativo (fez eu ficar mais calmo) e operador
temporal (faz tempo). Verificou-se tambm que essa multifuncionalidade do verbo
supracitado est ligada a um processo de maior de aumento da frequncia e consequente
dessemantizao de itens que materializam, nas lnguas, certos tipos bsicos e universais de
experincia humana. Observou-se, tambm, que, entre os vrios usos do verbo fazer
encontrados, os mais tpicos da fala goiana encontram-se em algumas expresses
cristalizadas, principalmente do tipo DAR + O QUE FAZER.
Essa breve anlise de alguns usos do verbo fazer contribui, assim, para confirmar o
fato de a lngua ser dinmica e servir s necessidades comunicativas de seus falantes.
Diferentemente das concepes gerativistas iniciais de que as relaes sintticas so primrias
e que, portanto, a relao entre semntica e sintaxe s poder ser estudada depois de a
estrutura sinttica ter sido determinada em uma base independente. (CHOMSKY, p. 19),
verifica-se que, na verdade, a pragmtica e, portanto, a busca pela transmisso de sentidos no
ato comunicativo que moldam a gramtica, fazendo-a emergir do uso. Os usos que
supostamente preenchem certas categorias gramaticais so semelhana das situaes de
interao imprecisos, fluidos e sujeitos, portanto, constante reanlise.
Alm disso, a pesquisa contribuiu tambm para colocar em evidncia a fala goiana,
que um dialeto ainda pouco explorado no que se refere sua sintaxe.

REFERNCIAS
1.

BECHARA, Evanildo. C. Lies de Portugus pela anlise sinttica. Rio de Janeiro:


Lucerna, 2006.

2. BYBEE, Joan. Mechanisms of Change in Grammaticalizacion: the Role of the Frequency.


In: JANDA, R.; BRIAN, J. (orgs.). Handbook of Historical Linguistics. Oxford: Blackwell,
2003a, p. 602-623.
ReVEL, v. 12, n. 22, 2014

ISSN 1678-8931

39

3. ______, Joan. Cognitive Process in grammaticalization. In: TOMASELLO, Michael. (Ed.).


The new psycology of language: cognitive and functional approaches to language structure.
Mahwah: Lawrence Erlbaum, 2003b. p. 145-167.
4. CASTILHO, Ataliba Teixeira de. Introduo ao estudo do aspecto verbal na lngua
portuguesa. Marlia - SP, Faculdade de Filosofia, Cincias e Letras. Tese de Doutorado,
1968.
5.

CHOMSKY, Noam. Estruturas sintticas. Trad. Madalena Cruz Ferreira. Lisboa: Edies
70. Original ingls 1957. p. 15-20.

6.

CONEJO, Cssia Rita. O verbo-suporte fazer na lngua portuguesa: um exerccio de


anlise de base funcionalista. 2008. Dissertao (Mestrado em Estudos Lingusticos)
Centro de Cincias Humanas, Letras e Artes, Universidade Estadual de Maring, Maring,
2008.

7.

CROFT, William. Prototypes and the interaction of typological patterns. In: CROFT, W.
Typology and Universals. 2 ed. Cambridge University Press, 2003. p. 158-193.

8.

GABRIEL, Rosngela. Mecanismos cognitivos envolvidos na aquisio e processamento


de construes passivas. Cadernos de Estudos Lingusticos, Campinas, vol. 45, p.89 98,
2003.

9. GIVN, Talmy. A compreenso da gramtica. Traduo: Maria Anglica Furtado da


Cunha, Mario Eduardo Martelotta e Filipe Albani. So Paulo: Cortez; Natal, RN:
EDUFRN, 2012.
10. GONALVES, Sebastio Carlos Leite; LIMA-HERNANDES, Maria Clia; CASSEBGALVO, Vania Cristina. (orgs.). Introduo gramaticalizao. So Paulo: Parbola,
2007.
11. HOPPER, Paul J. Emergent grammar. Berkeley Linguistics Society, v. 13, 1987.p. 13957.

Disponvel

em:

<http://elanguage.net/journals/index.php/bls/article/viewFile/2492/2459%E5%AF%86>
Acesso em: 01 dez. 2012.
12. KOCH, Ingedore Grunfeld Villaa. A coeso textual. So Paulo: Contexto, 2008. p. 4748.
13. MACHADO VIEIRA, Mrcia dos Santos. Caracterizao do comportamento
multifuncional

de

fazer.

2003.

Disponvel

em:

<

http://www.letras.ufrj.br/posverna/docentes/72873-2.pdf> Acesso em: 01 de jul. 2012.


14. MARQUES, Fernanda Botinho. Eletrofisiologia da idiomaticidade em indivduos com
sndrome de asperger: estudo de ERP. Rio de Janeiro, 2011. Dissertao (Mestrado em
ReVEL, v. 12, n. 22, 2014

ISSN 1678-8931

40

Lingustica) Faculdade de Letras, Universidade Federal do Rio de Janeiro, Rio de


Janeiro, 2011.
15. NEVES, Maria Helena de Moura. Estudo das construes com verbo-suporte em
portugus. In: KOCK, I. G. V. (org.). Gramtica do portugus falado VI:
desenvolvimentos. Campinas: Editora da Unicamp, 2002, p. 209-236.
16. OLIVEIRA, A. A. Uma introduo gramtica cognitiva. In.: Linguagem e cognio:
diferentes perspectivas, de cada lugar um outro olhar. Belo Horizonte: Editora PucMinas,
2010. p. 105-123
17. RASSI, Amanda Pontes. Estatuto sinttico-semntico do verbo fazer no portugus
escrito do Brasil. 2008. Dissertao (Mestrado em Lingustica e Lngua Portuguesa)
Faculdade de Letras, Universidade Federal de Gois, Goinia, 2008.
18. SILVA, Leosmar Aparecido da. Corporificao da mente: prototipia e gramaticalizao
em construes do portugus brasileiro. In: I SIELP - Simpsio Internacional de Estudos
da Lngua Portuguesa, 2011, Uberlndia. Anais do I SIELP. Uberlndia: EDUFU, 2011.
v.

1.

p.

473-472.

Disponvel

<http://www.ileel.ufu.br/anaisdosielp/pt/arquivos/sielp2011/artigo_35.pdf>

em:
Acesso:

10/12/2012.
19. ______, Leosmar Aparecido da. Os usos do at na lngua falada na cidade de Gois:
funcionalidade e gramaticalizao. 2005. Dissertao (Mestrado em Letras e Lingustica)
Faculdade de Letras, Universidade Federal de Gois, Goinia, 2005.
20. TARALLO, Fernando. A pesquisa sociolingustica. So Paulo: tica, 2004.
21. TRAUGOTT, Elizabeth Closs; TROUSDALE, Graeme. Gradience, gradualness and
grammaticalization:

How

do

they

intersect?

2010.

Disponvel

<http://www.stanford.edu/~traugott/resources/TraugottTrousdaleProofs.pdf>.

em:

Acesso:

01/12/2012.
22. WITTGENSTEIN, Ludwig. Investigaes filosficas. Traduo: Jos Carlos Bruni. So
Paulo: Editora Nova Cultural, 1999.

ABSTRACT: Based on functionalist theoretical assumptions, this essay analyses some syntactic and semantic
aspects of fazer, a verb, in Brazilian Portuguese and, specially, in Gois speech. The frequent use of this verb
besides indicating high productivity has an essential role in the weakening of its semantic forces (bleaching) as
in its gramaticalization process. Among the many uses of this verb, this paper will focus in a continuum - on
those which characteristics point to the extremity with trace [+ grammatical]. Therefore, the verb fazer will be
treated with higher emphasis in time indications, causative structures, constructions with support verb and
sentences where it has referential function. It is intended to attest the fact that fazer effective use doesnt

ReVEL, v. 12, n. 22, 2014

ISSN 1678-8931

41

comprehend tight, dichotomic and/or tightly delimited categories; there are, actually, gradations that trespass
them.
KEYWORDS: multifuncionality; gramaticalization; fazer verb.

Recebido no dia 30 de novembro de 2013.


Aceito para publicao no dia 11 de maro de 2014.

ReVEL, v. 12, n. 22, 2014

ISSN 1678-8931

42

Você também pode gostar