Você está na página 1de 13

46

e-scrita

ISSN 2177-6288

V. 5 2014.3 Guilherme Loureno

A MANIFESTAO DA CONCORDNCIA NAS LNGUAS DE SINAIS


Guilherme Loureno1

RESUMO: Desde a dcada de 1960, com o reconhecimento do status lingustico das Lnguas de
Sinais, diversos trabalhos em diferentes reas de pesquisa vm sendo desenvolvidos a fim de melhor
descrever essas lnguas. No que se refere aos estudos em Lingustica Formal, tem-se uma produo
considervel de pesquisas no mbito da fonologia, da morfologia e da sintaxe, tanto em ASL
(American Sign Language) quanto em diferentes lnguas sinalizadas ao redor do mundo. Sob essa
perspectiva, o presente artigo objetiva discutir o fenmeno da concordncia nas Lnguas de Sinais, que
certamente uma agenda importante dos estudos morfossintticos sobre essas lnguas. Nesse sentido,
apresentado o mecanismo de estabelecimento de referentes pronominais no espao, assim como a
realizao morfolgica da concordncia nas lnguas de sinais. Em seguida, discute-se o estatuto
terico da concordncia nessas lnguas e, por fim, apresenta-se uma proposta de integrao das
informaes espaciais ao sistema lingustico.
Palavras-chave: Libras; Gramtica das lnguas de sinais; Concordncia.

THE MANIFESTATION OF AGREEMENT IN SIGN LANGUAGES

ABSTRACT: Since the 1960s, when there was a recognition of the linguistic status of Sign
Languages, many works in different research areas have been done in order to provide a better
description of these languages. Considering the studies on Formal Linguistics, there has been
produced a considerable amount of research on phonology, morphology and syntax; not only about
ASL (American Sign Language), but also about many different sign languages around the globe. Thus,
this article aims at discussing the manifestation of an agreement in Sign Languages, which is certainly
an important agenda within the morphosyntactic studies of these languages. In this sense, it is
presented the mechanism of the establishment of pronominal referents in space, such as the
morphological realization of the agreement in Sign Languages. Then, we discuss the theoretical status
of agreement in these languages; and, finally, we present a proposal to integrate the spatial information
and the linguistic system.
Key-words: Libras; Sign Language grammar; agreement.

Professor assistente no Departamento de Portugus, Lingusticas e Lnguas Clssicas (LIP) do Instituto de


Letras da Universidade de Braslia (IL/UnB). Mestre em Lingustica Terica e Descritiva pelo Programa de Psgraduao em Estudos Lingusticos da Universidade Federal de Minas Gerais (Poslin-UFMG). Brasil.
glourenco.souza@gmail.com
e-scrita Revista do Curso de Letras da UNIABEU Nilpolis, v.5, Nmero 3, set.-dez. 2014

47
V. 5 2014.3 Guilherme Loureno

Introduo

Desde a dcada de 1960, com o reconhecimento do status lingustico das Lnguas de


Sinais a partir dos trabalhos de Stokoe e colaboradores (1960, 1965), diversos trabalhos em
diferentes reas de pesquisa vm sendo desenvolvidos a fim de melhor descrever essas
lnguas. No que se refere aos estudos em Lingustica Formal, tem-se uma produo
considervel de pesquisas no mbito da fonologia, da morfologia e da sintaxe, tanto em ASL
(American Sign Language) quanto em diferentes lnguas sinalizadas ao redor do mundo.
Dentre os diferentes fenmenos j estudados, um dos assuntos mais discutidos em
termos de morfossintaxe das lnguas de sinais a manifestao da concordncia nessas
lnguas. O tema tem ganhado destaque uma vez que um sistema de concordncia foi atestado
em diferentes lnguas de sinais ao redor do mundo, alm do fato de a concordncia nas
lnguas sinalizadas ser uma concordncia espacial.
Considerando a relevncia do tema para os estudos lingusticos das lnguas de sinais, o
presente artigo objetiva discutir o fenmeno da concordncia nas lnguas sinalizadas, alm de
apresentar algumas propostas de anlise correntes. Para isto, o presente trabalho est
organizado em seis sees. Na primeira seo, apresentado o mecanismo de estabelecimento
de referentes pronominais no espao. Em seguida, na segunda seo, discuto a concordncia
que se realiza morfologicamente nas lnguas de sinais. Na terceira seo, so apresentados os
diferentes padres de concordncia presentes na Lngua Brasileira de Sinais. A quarta seo
destina-se a discutir o estatuto terico da concordncia nas lnguas de sinais, enquanto na
quinta seo tem-se uma proposta de integrao das informaes espaciais ao sistema
lingustico. Por fim, na seo seis, algumas consideraes finais sero apresentadas.

1. O estabelecimento de referentes no espao

Nas Lnguas de Sinais, cada nominal associado a uma localizao especfica no


espao de sinalizao. Essa associao pode se dar por meio da apontao (pointing) em
direo a um ponto especfico no espao, por meio da direo do olhar ou ainda ao se realizar
o sinal naquele ponto especfico. Nesse sentido, o espao utilizado nas lnguas de sinais para
o estabelecimento de referentes.

e-scrita Revista do Curso de Letras da UNIABEU Nilpolis, v.5, Nmero 3, set.-dez. 2014

48
V. 5 2014.3 Guilherme Loureno

preciso, entretanto, esclarecer que o uso desse espao no se d de forma catica. As


lnguas de sinais apresentam uma sistematizao em que so considerados (i) a pessoa do
discurso e (ii) se o referente se encontra presente ou no no momento da enunciao.
A primeira distino refere-se pessoa do discurso. A literatura acerca do assunto
assume que a maioria das lnguas de sinais faz uma distino entre 1 pessoa e no-1 pessoa.
Assim, ao se fazer referncia 1 pessoa, aponta-se diretamente para o peito do sinalizador2,
conforme pode ser visto na Figura 1.

Fig. 1. Forma pronominal: 1 pessoa do singular (QUADROS E KARNOPP, 2004: 131).

J as outras pessoas do discurso so associadas a pontos distintos do espao. Ao


definir o ponto em que ser estabelecido o referente, as lnguas de sinais ainda fazem a
distino se esse referente encontra-se presente no momento da enunciao ou no. Caso o
referente esteja presente, aponta-se diretamente para o local que o referente ocupa no espao,
ou seja, para a sua posio real.
Uma vez que a 2 pessoa sempre se encontra presente fisicamente no momento da
enunciao (modalidade oral), esta sempre referida no espao imediatamente frente do
falante, conforme pode ser visto na Figura 2. O fato de haver essa regularidade na forma em
que se faz referncia 2 pessoa levou alguns autores a discutirem se as lnguas de sinais
fazem ou no, na verdade, distino entre 1 pessoa, 2 pessoa e 3 pessoa. Entretanto, essa
posio terica ainda bastante debatida na literatura (para maiores detalhes, ver BERENZ,
2002).
2

Nem todas as lnguas de sinais marcam a 1 pessoa por meio da apontao em direo ao peito do sinalizador.
Por exemplo, a Lngua de Sinais Japonesa e algumas lnguas de sinais relacionadas marcam a 1 pessoa do
discurso tocando o nariz do sinalizador (Smith e Ting, 1979).
e-scrita Revista do Curso de Letras da UNIABEU Nilpolis, v.5, Nmero 3, set.-dez. 2014

49
V. 5 2014.3 Guilherme Loureno

Fig. 2. Forma pronominal: 2 pessoa do singular (QUADROS E KARNOPP, 2004: 131).

Finalmente, a 3 pessoa marcada ao se fazer referncia localizao real do referente


(caso ele esteja presente no momento da enunciao) ou ainda ao se atribuir um ponto abstrato
especfico no espao de sinalizao (no caso de um referente ausente). A Figura 3 ilustra o
estabelecimento de um referente ausente por meio da apontao em direo a uma localizao
especfica no espao.

Fig. 3. Forma pronominal: 3 pessoa do singular referente ausente (QUADROS E


KARNOPP, 2004: 131).

Meir (2002: 419) afirma que devido modalidade visual, cada nominal do discurso
pode receber uma localizao distinta e, portanto, cada localizao contm informaes
suficientes para identificar unicamente seu referente3. Assim, de forma a diferir as
localizaes associadas a cada nominal, usaremos um ndice subscrito aps cada sintagma
nominal, conforme o exemplo abaixo:
3

Because of the visual modality, each nominal in the discourse can be assigned a distinct location, and
therefore each location contains enough information to uniquely identify a referent.
e-scrita Revista do Curso de Letras da UNIABEU Nilpolis, v.5, Nmero 3, set.-dez. 2014

50
V. 5 2014.3 Guilherme Loureno

1)

MARIAa; JOOb;

etc.

2. A realizao morfolgica da concordncia

A concordncia nas lnguas de sinais acontece quando a localizao e/ou a direo do


verbo determinada pela localizao espacial dos argumentos. Em outras palavras, o local em
que o verbo sinalizado alterado para que este coincida com a localizao dos argumentos
que concordam com o verbo. neste sentido que afirmado que a concordncia nas lnguas
de sinais um processo morfolgico no-concatenativo, uma vez que resultado de uma
mudana interna na raiz verbal. Mais especificamente, podemos considerar que a
concordncia faz com que haja uma alterao na estrutura de traos prosdicos do sinal,
conforme o modelo de Brentari (1998).
Por exemplo, tem-se o sinal de

AJUDAR

que um verbo que apresenta concordncia

com o sujeito e o objeto da sentena. Assim, se temos


verbo

AJUDAR

AJUDAR

JOO

JOO

associado a um ponto no espao e

MARIA

MARIA

como argumentos do

a um outro ponto, o verbo

ir realizar uma trajetria de tal forma que o ponto inicial do verbo ser o mesmo

ponto em que foi estabelecido o sujeito


foi estabelecido o objeto

MARIA.

JOO

e o ponto final do verbo ser o mesmo em que

Para indicar essa trajetria do verbo, assinalaremos ndices

subscritos juntos ao verbo que coincidem com os ndices utilizados em cada nominal que
concorda com o verbo. Dessa forma, o ndice utilizado esquerda do verbo indica o ponto
inicial da trajetria realizada por aquele verbo e o ndice direita indica o ponto final dessa
mesma trajetria. A transcrio da sentena discutida anteriormente dada em (2):

2)

JOOa aAJUDARb MARIAb

Ao analisar o mecanismo de estabelecimento de referentes nas lnguas de sinais e


tambm a forma como essas lnguas marcam a concordncia, uma importante questo surge
acerca do status desse ponto especfico do espao utilizado. Afinal, o estabelecimento de
referentes e a concordncia so mecanismos lingusticos, mas como seria a integrao dos
sistemas lingusticos com essas informaes espaciais? Ser que esses pontos no espao

e-scrita Revista do Curso de Letras da UNIABEU Nilpolis, v.5, Nmero 3, set.-dez. 2014

51
V. 5 2014.3 Guilherme Loureno

estariam listados no lxico do falante? Como que o falante durante o processamento


lingustico integraria a informao lingustica com uma informao que totalmente gestual?
Antes, porm, de passarmos a essas questes, vejamos alguns contextos de
concordncia na Lngua de Sinais Brasileira (Libras).

3. Os diferentes padres de concordncia em Libras

Em primeiro lugar, preciso destacar que os diferentes padres de concordncia


encontrados nas lnguas de sinais esto relacionados aos diferentes tipos de verbos. Assim,
possvel dividir os verbos da Libras em duas grandes classes, conforme sugerem Quadros
(1999) e Quadros e Quer (2008, 2010): os verbos simples e os verbos com concordncia4.
Os chamados verbos simples no apresentam nenhuma marca morfolgica de
concordncia. Alguns exemplos so dados a seguir5:

3) a. MARIA GOSTAR JOO.


b. JOO DORMIR C-E-D-O

TODO^DIA.

c. ONTEM EU1 SENTIR BEM NO.

O segundo grupo de verbos, os verbos com concordncia, pode ser dividido em trs
subgrupos: verbos com concordncia nica, verbos com concordncia dupla regular e verbos
com concordncia dupla reversa.
Os verbos com concordncia nica (single agreement) possuem um slot para
concordncia, ou seja, apresentam concordncia apenas com um nico argumento da
sentena. Alm disso, esses verbos concordam sempre com o objeto sinttico, conforme os
exemplos dados em (4):

4) a. MARIAa ABANDONARb FILHOb


b. VOC2 ACARICIARb CACHORROb
4

Quadros (1999) e Quadros e Quer (2008, 2010) incluem na classe de verbos com concordncia os verbos com
concordncia locativa. Porm, neste trabalho no sero contemplados os verbos com concordncia locativa.
5
Optei por utilizar um sistema de notao em palavras para transcrever os sinais da Libras. Contudo, utilizei
uma forma bastante resumida e simplificada desse sistema.
e-scrita Revista do Curso de Letras da UNIABEU Nilpolis, v.5, Nmero 3, set.-dez. 2014

52
V. 5 2014.3 Guilherme Loureno

c. EU1 CONSERTARb CARROb

Os verbos com concordncia nica nos remetem a uma caracterstica presente em


diferentes lnguas de sinais: a concordncia com o objeto mais fortemente marcada nessas
lnguas do que a concordncia com o sujeito. Lillo-Martin e Meier (2011) inclusive se
referem a esse fenmeno como a primazia do objeto, especialmente no que diz respeito
opcionalidade da concordncia com o sujeito. Em outras palavras, o que se observa que a
concordncia com o objeto sempre obrigatria, enquanto a concordncia com o sujeito
opcional, podendo ser omitida6. Essa primazia do objeto fica clara ao observamos os verbos
com concordncia nica: uma vez que o verbo possui apenas um slot de concordncia, apenas
a concordncia com o objeto ser realizada morfologicamente.
J os verbos com concordncia dupla regular so aqueles que apresentam dois slots
para a concordncia, ou seja, concordam com dois argumentos da sentena, em uma
configurao SUJVERBOOBJ. Em (5) so dados alguns exemplos.

5) a. MARIAa aAVISARb JOOb


b. EU1 1DAR2 VOC2 LIVRO
c. ONTEM VOC2 2MOSTRAR1 EU1 LIVRO INGLS.

Finalmente, tm-se os verbos com concordncia dupla reversa. Esse grupo de verbos
tambm possui dois slots para a concordncia, porm essa concordncia invertida. O
movimento do verbo vai do locus do objeto para o locus do sujeito, emergindo o padro
OBJVERBOSUJ.

preciso apontar que no h nenhuma mudana na ordem da frase. A

sentena continua apresentando a ordem SVO, conforme se pode ver em (6).

6) a. MARIAa bCONVIDARa JOOb FESTA CASA POSSa


6

Em sentenas com verbos de concordncia dupla, a concordncia com o sujeito , geralmente, opcional. Isso
independe, inclusive, se o verbo apresenta concordncia regular ou reversa. Os exemplos abaixo ilustram essa
opcionalidade:
i. MARIAa (a)AVISARb JOOb
ii. MARIAa bCONVIDAR(a) JOOb
Neidle et al. (2000) propem um afixo de concordncia neutro que realizado nos casos em que h a omisso da
concordncia com o sujeito. Nesse sentido, as sentenas sem concordncia com o objeto podem ser rescritas da
seguinte forma:
i'. MARIAa neuAVISARb JOOb
ii. MARIAa bCONVIDARneu JOOb

e-scrita Revista do Curso de Letras da UNIABEU Nilpolis, v.5, Nmero 3, set.-dez. 2014

53
V. 5 2014.3 Guilherme Loureno

b. EU1 bPEGAR1 LIVROb


c. VOC2 1ESCOLHER2 EU1

Esse comportamento dos verbos em diversas lnguas de sinais levanta uma srie de
questes acerca do funcionamento da concordncia nessas lnguas. Em especial, os verbos de
concordncia reversa tm ganhado destaque na discusso, uma vez que preciso explicar o
motivo desse comportamento invertido do verbo. Para uma discusso mais detalhada sobre
os verbos reversos e uma proposta de derivao sinttica para os mesmos, ver Souza (2014) e
Souza e Duarte (2014).

4. Por um tratamento terico da concordncia nas lnguas de sinais

A partir das questes levantadas no final da Seo 2, destaco aqui duas propostas de
anlise desse fenmeno: a anlise do Locus-R (LILLO-MARTIN E KLIMA, 1990; MEIR,
1998, 2002; ARONOFF, MEIR E SANDLER 2005; LILLO-MARTIN E MEIER, 2011) e a
anlise de traos (RATHMANN E MATHUR, 2002, 2005, 2008).
A primeira posio terica prope que a localizao no espao associada a cada
nominal chamada de Locus-R(eferencial). Entretanto, dentro do sistema lingustico restrito,
os nominais no seriam associados diretamente ao Locus-R. Na verdade, os nominais seriam
associados a um ndice referencial abstrato que, por sua vez, uma varivel do sistema
lingustico. Essa varivel, portanto, s receberia seu valor no discurso e sua realizao dar-seia na forma de um ponto no espao, o Locus-R. Assim, os Loci-R realmente so infinitos,
uma vez que os pontos no espao de sinalizao tambm o so. Porm, o sistema lingustico
s teria que lidar com o ndice referencial abstrato e no com as diferentes possibilidades de
Loci-R, evitando assim o problema de listar todos os pontos do espao no lxico do falante.
Com relao concordncia, Aronoff, Meir e Sandler (2005) propem que o ndice
referencial abstrato de cada nominal copiado para dentro do verbo e, assim, o nominal e o
verbo passam a compartilhar o mesmo Locus-R, conforme ilustra a sentena em (7).

7) MARIAa

aAJUDARb

JOOb

e-scrita Revista do Curso de Letras da UNIABEU Nilpolis, v.5, Nmero 3, set.-dez. 2014

54
V. 5 2014.3 Guilherme Loureno

Esse processo, de acordo com os autores, se assemelharia bastante chamada


concordncia aliterativa, presente, por exemplo, no Suali (4), em que a marca de gnero ki,
glosada como pertencente classe 7, copiada do nominal ki-kapu cesto para os outros
elementos da sentena, a saber: o adjetivo, o artigo e o verbo.

8) Corbett (1991: 117):


ki-kapu ki-kubwa
ki-moja
7-cesto 7-grande
7-um
Um cesto grande caiu.

ki-lianguka.
7-cair

Rathmann e Mathur (2002, 2008), por outro lado, propem que os nominais possuem
os traos morfossintticos de pessoa e nmero e que so esses traos que controlam a
concordncia. De acordo com os autores, os traos de pessoa e nmero so assim realizados:

9) Traos morfossintticos (RATHMANN E MATHUR, 2008)


a. Pessoa
Primeira:
[+1] no/prximo ao peito (marcado)
No-primeira:
[1]
b. Nmero
i. Traos
Plural (coletivo): [+pl] arco horizontal (marcado)
Singular:
[pl]
ii. Reduplicao: exaustivo (distributivo), dual
Conforme j observado, h dois traos de pessoa nas lnguas de sinais. Assim, os
nominais podem ser [+1] ou [1]. A primeira pessoa do discurso, conforme exposto
anteriormente, sempre sinalizada prximo ao ou no peito do falante, sendo assim a pessoa
marcada com o trao [+1]. Em contrapartida, a segunda e a terceira pessoa do discurso so
realizadas afastadas do peito do falante, seja no espao a frente do sinalizador (2 pessoa), seja
num ponto abstrato do espao (3 pessoa). Por este motivo, a 2 e a 3 pessoa recebem o trao
no marcado [1].
J quanto aos traos de nmero, so considerados [+pl] e [pl], sendo que o trao [+pl]
o marcado e, geralmente, realizado por meio de um movimento que segue a trajetria de um
arco horizontal, em frente ao corpo do falante. H ainda a questo da leitura distributiva que
dada, conforme sugere Rathmann e Mathur (2002, 2008), pela reduplicao da forma [pl].
Entretanto, a leitura distributiva carece de maiores investigaes, segundo os prprios autores.

e-scrita Revista do Curso de Letras da UNIABEU Nilpolis, v.5, Nmero 3, set.-dez. 2014

55
V. 5 2014.3 Guilherme Loureno

preciso destacar que a anlise de traos considera que a concordncia apresentada


pelas lnguas de sinais controlada pelos traos presentes no nominal. Assim, a concordncia
no seria fruto de verbos que j so inseridos completamente flexionados na derivao e nem
de um processo de cpia (concordncia aliterativa).
A concordncia , ento, derivada sintaticamente e o resultado das operaes sintticas
envolvidas enviado para Spell-out e realizado por um componente morfolgico ps-lexical.
Neste momento tardio de insero de material morfolgico que ocorre a realizao fsica e
espacial da concordncia.
Mas ainda fica a questo: como essas informaes espaciais (vale lembrar que,
conforme apontado anteriormente, at mesmo o fato de o referente estar presente ou no no
momento da enunciao levado em conta no momento do estabelecimento dos referentes no
espao) so integradas ou computadas pelo sistema lingustico? A esse questionamento,
dedicada a prxima seo.

5. A integrao das informaes espaciais com o sistema lingustico

Retomando a anlise de traos de Rathman e Mathur (2002, 2008), tem-se que os


pontos no espao que so atribudos a cada DP (realizao fsica) no constituem
propriamente o sistema lingustico. Na verdade, o sistema lingustico lida apenas com traos
(pessoa e nmero). Desta maneira, as localizaes (pontos) no espao no so listadas no
lxico, uma vez que isso causaria um grande problema de listabilidade (listability). Afinal, o
falante teria que aprender todos os pontos existentes no espao de sinalizao e memoriz-los
em seu lxico.
Rathmann e Mathur (2002) propem ento uma adaptao da arquitetura da linguagem
do modelo de Jackendoff (1992). Consoante arquitetura de Jackendoff (1992), h diferentes
mdulos que, por sua vez, possuem seus prprios primitivos e princpios de combinao e
que ainda se organizam em subcomponentes (JACKENDOFF 1992: 31). Alm disso, h
regras de correspondncia que ligam um mdulo a outro. A adaptao proposta por Rathmann
e Matur (2002) apresentada na Figura 4.

e-scrita Revista do Curso de Letras da UNIABEU Nilpolis, v.5, Nmero 3, set.-dez. 2014

56
V. 5 2014.3 Guilherme Loureno

Estrutura
sinttica

Input visual
Output motor

Interfaces
Articulatrioperceptuais

Estrutura
Fonolgica

Estrutura
Conceitual
Espao
;
gestual
como
mediador

Viso
Ao
Etc.

Figura 4. Arquitetura da linguagem adaptada de Jackendoff (1992) por


Rathmann e Mathur (2002:387).

O modelo prev que os nominais durante a derivao sinttica so apenas marcados


com os traos [+1] ou [1] e [+pl] ou [pl]. O produto da derivao sinttica seria ento
enviado s estruturas fonolgica e conceitual. na interface da estrutura conceitual com as
interfaces articulatrio-perceptuais que se encontra o espao gestual. Esse espao gestual
responsvel, ento, pela integrao das localizaes espaciais e dos elementos gestuais das
lnguas de sinais, como a dixis, as relaes espaciais e tambm informaes do tipo forma e
tamanho de um objeto, por exemplo.
Os autores propem ainda que essa arquitetura no seria especfica das lnguas de
sinais, mas que tambm as lnguas orais fariam uso desse espao gestual, o que corrobora com
vrios estudos sobre a relao entre gestos e linguagem oral (MCNEILL, 2000; KITA, 2000;
DUNCAN, 2001; entre outros).

6. Consideraes Finais

O presente artigo ocupou-se de discutir como a concordncia realizada nas lnguas


de sinais. Assim, viu-se que as lnguas sinalizadas fazem uso de um mecanismo espacial para
o estabelecimento de referentes. De modo que a cada referente atribudo um ponto
especfico no espao. A concordncia ocorre quando a localizao e/ou a direo do verbo
determinada pela localizao espacial dos argumentos. Em outras palavras, o local em que o
verbo sinalizado alterado para que este coincida com a localizao dos argumentos que
concordam com o verbo.
e-scrita Revista do Curso de Letras da UNIABEU Nilpolis, v.5, Nmero 3, set.-dez. 2014

57
V. 5 2014.3 Guilherme Loureno

O fato de a concordncia ser espacial levanta ainda questes de como o sistema


lingustico lidaria com esses elementos especiais que so claramente de natureza no
lingustica. Duas propostas de anlise foram ento apresentadas: a proposta do Locus-R que
postula um ndice referencial a ser computado pelo sistema lingustico; e a proposta de traos
que atribui aos traos morfossintticos presentes nos nominais a funo de controlar a
concordncia nas lnguas sinalizadas. Vale destacar que ambas as propostas lidam com um
sistema abstrato (ndices ou traos) que parte integrante do processamento lingustico,
enquanto a localizao espacial especfica atribuda a um momento posterior (enunciao no
caso do Locus-R; e Spell-Out na proposta de traos).
Por fim, foi discutido como as informaes espaciais se integrariam ao sistema
lingustico. Para isto foi apresentada a proposta de Rathmann e Mathur (2008) que fazem uma
adaptao da arquitetura da linguagem em que os pontos no espao fazem parte do espao
gestual que faz uma mediao da estrutura conceitual e da estrutura fonolgica com interfaces
articulatrio-perceptuais.

REFERNCIAS BIBLIOGRFICAS

ARONOFF, M.; MEIR, I.; SANDLER, W. The Paradox of Sign Language Morphology. In:
Language 81. 2005, pp. 301-344.
BERENZ, N. Insights into Person Deixis. In: Sign Language & Linguistics 5(2). 2002, pp.
203-227.
BRENTARI, D.. A Prosodic Model of Sign Language Phonology. Cambridge, MA: MIT
Press. 1998.
DUNCAN, S. Perspectives on the co-expressivity of speech and co-speech gestures in three
languages. Paper presented at the 27th annual meeting of the Berkeley Linguistics Society.
2001.
JACKENDOFF, R. Languages of the mind. Cambridge, MA: MIT Press. 1992.
KITA, S. How representation gestures help speaking. In Language and gesture, ed. David
McNeill, Cambridge: Cambridge University Press. 2000, pp. 162185.
LILLO-MARTIN, D.; KLIMA, E. Pointing out Differences: ASL Pronouns in Syntactic
Theory. In: Fischer, Susan/Siple, Patricia (eds.), Theoretical Issues in Sign Language
Research, Vol. 1: Linguistics. Chicago: University of Chicago Press. 1990. pp. 191-210.

e-scrita Revista do Curso de Letras da UNIABEU Nilpolis, v.5, Nmero 3, set.-dez. 2014

58
V. 5 2014.3 Guilherme Loureno

LILLO-MARTIN, D.; MEIER, R. On the Linguistic Status of Agreement in Sign


Languages. In: Theoretical Linguistics 37. 2011, pp. 95-141.
MCNEILL, D. Catchments and contexts: non-modular factors in speech and gesture
production. In: Language and gesture, ed. David McNeill. Cambridge: Cambridge University
Press. 2000, pp. 312328.
MEIR, I. Thematic structure and verb agreement in Israeli Sign Language. Ph.D. dissertation,
Hebrew University of Jerusalem, 1998.
MEIR, I. A cross-modality perspective on verb agreement. Natural Language & Linguistic
Theory 20, 2002, pp. 413-450.
NEIDLE, C.; KEGL, J.; MACLAUGHLIN, D.; BAHAN, B.; LEE, R. G. The Syntax of
American Sign Language: Functional Categories and Hierarchical Structure. Cambridge, MA:
MIT Press, 2000.
QUADROS, R. M.; KARNOPP, L. B. Lngua de sinais brasileira: Estudos lingusticos. Porto
Alegre: ArtMed, 2004.
RATHMANN, C.; MATHUR, G. Is Verb Agreement the Same Cross-modally? In: Meier,
Richard/Cormier, Kearsy/Quinto-Pozos, David (eds.), Modality and Structure in Signed and
Spoken Languages. Cambridge: Cambridge University Press, 2002, pp. 370-404.
RATHMANN, C.; MATHUR, G. Verb Agreement as a Linguistic Innovation in Signed
Languages. In: Quer, Josep (ed.), Signs of the Time: Selected Papers from TISLR 2004.
Hamburg: Signum, 2008, pp. 191-216.
SMITH, W.; TING, L. Shou neng sheng qiao [Your hands can become a bridge], Vol. 1. & 2.
Taipei: Deaf Sign Language Research Association, ROC, 1979.
SOUZA, G. L. Concordncia, Caso e ergatividade em Lngua de Sinais Brasileira: uma
proposta minimalista. 2014. 161 f. Dissertao (Mestrado em Lingustica Terica e
Descritiva) Faculdade de Letras, Universidade Federal de Minas Gerais, Belo Horizonte,
2014.
SOUZA, G. L.; DUARTE, F. B. Caso e concordncia em Lngua de Sinais Brasileira:
Investigando verbos de concordncia regular e verbos de concordncia reversa. Veredas:
Revista de Estudos Lingusticos. Vol. 18 (1), Juiz de Fora, 2014.

Recebido em 11/11/2014.
Aceito em 14/12/2014.

e-scrita Revista do Curso de Letras da UNIABEU Nilpolis, v.5, Nmero 3, set.-dez. 2014

Você também pode gostar