Você está na página 1de 22

Instrues de Instalao

Controladores GuardLogix

Cdigos de catlogo 1756-L61S, 1756-L62S, 1756-L63S,


1756-LSP

Assunto

Pgina

Aprovao Norte-Americana para Uso em reas Classificadas

Informaes sobre Ambiente e Gabinete

Informaes gerais de segurana

Preveno de descarga eletrosttica

Prepare o rack

Certifique-se de que voc possui todos os componentes

Instalao de um carto CompactFlash

Remoo de um carto CompactFlash

Instalao da bateria

Instalao do controlador no rack

10

Verificao do indicador de status BAT

11

Verificao do indicador do status OK

11

Atualize o Controlador

12

Conecte um Cabo Serial

13

Selecione o Modo de Operao do Controlador

15

Substituio da bateria

15

Especificaes gerais

17

Especificaes ambientais

18

Certificaes

19

Recursos adicionais

20

Controladores GuardLogix

Informaes importantes para o usurio


Equipamentos de estado slido tm caractersticas operacionais diferentes dos equipamentos
eletromecnicos. As Safety Guidelines for the Application, Installation and Maintenance of Solid State
Controls (publicao SGI-1.1 disponvel no escritrio de vendas local da Rockwell Automation ou on-line em
http://literature.rockwellautomation.com) descreve algumas diferenas importantes entre o equipamento
de estado slido e os dispositivos eletromecnicos impressos no circuito. Devido a essa diferena e tambm
porque h vrios usos para equipamentos de estado slido, os responsveis por aplicar este equipamento
devem ter certeza de que todas as aplicaes pretendidas sejam aceitveis.
Em nenhuma hiptese, a Rockwell Automation ser responsvel por danos indiretos ou indiretos resultantes
do uso ou da aplicao deste equipamento.
Os exemplos e diagramas apresentados neste manual so apenas para fins ilustrativos. Devido s diversas
especificaes e variveis associadas a cada instalao especfica, a Rockwell Automation, Inc. no pode
assumir a responsabilidade pelo uso com base nos exemplos e diagramas.
A Rockwell Automation, Inc. no assume responsabilidade de patente quanto ao uso de informaes,
circuitos, equipamentos ou softwares descritos neste manual.
proibida a reproduo, parcial ou total, deste manual sem a permisso por escrito da
Rockwell Automation, Inc.
Quando necessrio, so usadas observaes no manual para inform-lo sobre consideraes de segurana.
ADVERTNCIA
Identifica as informaes sobre prticas ou circunstncias que possam causar
exploso em uma rea classificada, resultando em ferimentos ou morte, danos
propriedade ou perdas econmicas.

IMPORTANTE

ATENO

Identifica informaes importantes para a aplicao e compreenso bem-sucedidas


do produto.
Identifica as informaes sobre prticas ou circunstncias que podem causar
ferimentos ou morte, danos propriedade ou perdas econmicas. Ateno ajuda
a identificar e evitar um perigo e reconhecer as consequncias.

PERIGO DE CHOQUE

Pode haver etiquetas no equipamento ou dentro dele, por exemplo, no inversor ou no


motor, alertando sobre a presena de tenso perigosa.

PERIGO DE
QUEIMADURA

Pode haver etiquetas no equipamento ou dentro dele, por exemplo, no inversor ou no


motor, alertando que as superfcies podem estar a temperaturas perigosas.

Publicao 1756-IN045E-PT-P Outubro 2009

Controladores GuardLogix

Aprovao Norte-Americana para Uso em reas Classificadas


The following information applies when operating
this equipment in hazardous locations.

Informations sur lutilisation de cet quipement en


environnements dangereux .

Products marked CL I, DIV 2, GP A, B, C, D are suitable for


use in Class I Division 2 Groups A, B, C, D, Hazardous
Locations and nonhazardous locations only. Each product is
supplied with markings on the rating nameplate indicating
the hazardous location temperature code. When combining
products within a system, the most adverse temperature
code (lowest T number) may be used to help determine
the overall temperature code of the system. Combinations
of equipment in your system are subject to investigation by
the local Authority Having Jurisdiction at the time of
installation.

Les produits marqus "CL I, DIV 2, GP A, B, C, D" ne conviennent


qu une utilisation en environnements de Classe I Division 2
Groupes A, B, C, D dangereux et non dangereux. Chaque produit
est livr avec des marquages sur sa plaque didentification qui
indiquent le code de temprature pour les environnements
dangereux. Lorsque plusieurs produits sont combins dans un
systme, le code de temprature le plus dfavorable (code de
temprature le plus faible) peut tre utilis pour dterminer le
code de temprature global du systme. Les combinaisons
dquipements dans le systme sont sujettes inspection par les
autorits locales qualifies au moment de linstallation.

WARNING

EXPLOSION HAZARD
AVERTISSEMENT
Do not disconnect equipment
unless power has been removed
or the area is known to be
nonhazardous.
Do not disconnect connections to
this equipment unless power has
been removed or the area is
known to be nonhazardous.
Secure any external connections
that mate to this equipment by
using screws, sliding latches,
threaded connectors, or other
means provided with this product.
Substitution of components may
impair suitability for Class I,
Division 2.
If this product contains batteries,
they must only be changed in an
area known to be nonhazardous.

RISQUE DEXPLOSION
Couper le courant ou sassurer que
lenvironnement est class non
dangereux avant de dbrancher
l'quipement.
Couper le courant ou s'assurer que
lenvironnement est class non
dangereux avant de dbrancher les
connecteurs. Fixer tous les
connecteurs externes relis cet
quipement l'aide de vis, loquets
coulissants, connecteurs filets ou
autres moyens fournis avec ce
produit.
La substitution de composants peut
rendre cet quipement inadapt
une utilisation en environnement de
Classe I, Division 2.
Sassurer que lenvironnement est
class non dangereux avant de
changer les piles.

Publicao 1756-IN045E-PT-P Outubro 2009

Controladores GuardLogix

Aprovao Norte-Americana para Uso em reas Classificadas


As informaes a seguir aplicam-se aos casos em que
a operao deste equipamento ocorre em reas
classificadas:
Produtos identificados como CL I, DIV 2, GP A, B, C, D so
apropriados para o uso na Classe I, Diviso 2, Grupos A, B, C,
D, reas Classificadas e no classificadas. Cada produto
fornecido com uma placa de identificao indicando o cdigo
de temperatura da rea classificada. Quando so combinados
produtos dentro de um sistema, o cdigo de temperatura
mais extrema (o nmero T mais baixo) pode ser utilizado
para determinar o cdigo de temperatura para o sistema
como um todo. As combinaes do equipamento no seu
sistema esto sujeitas fiscalizao pelas autoridades locais
competentes no momento da instalao.

ADVERTNCIA

PERIGO DE EXPLOSO
No desconecte os
equipamentos, a menos que
a alimentao esteja desligada
ou a rea no seja classificada.
No desconecte os
componentes, a menos que a
alimentao esteja desligada
ou a rea no seja classificada.
Proteja todas as conexes
externas deste equipamento
com a utilizao de parafusos,
travas deslizantes, conectores
com rosca ou outros meios
fornecidos com este produto.
A substituio de componentes
pode prejudicar a adequao
Classe I, Diviso 2.
Se o produto contiver baterias,
elas s devero ser trocadas em
uma rea reconhecidamente no
classificada.

Publicao 1756-IN045E-PT-P Outubro 2009

Controladores GuardLogix

Informaes sobre Ambiente e Gabinete


ATENO

Ambiente e gabinete
Este equipamento foi projetado para utilizao em ambientes industriais de Grau de Poluio 2,
em aplicaes de sobretenso de Categoria II (conforme definido na publicao 60664-1 do IEC),
em altitudes de at 2000 metros (6562 ps), sem reduo de capacidade.
Este equipamento considerado um equipamento industrial Grupo 1, Classe A de acordo
com IEC/CISPR publicao 11. Sem as devidas precaues, pode haver dificuldades com a
compatibilidade eletromagntica em ambientes residenciais e outros devido distrbios radiados
e conduzidos.
Este equipamento fornecido como tipo aberto. Deve ser instalado dentro de um gabinete
projetado apropriadamente para operar nas condies ambientais previstas e para evitar ferimentos
pessoais resultantes da possibilidade de acesso a partes mveis. O gabinete deve ter propriedades
adequadas prova de chamas para evitar ou minimizar a extenso do fogo, em conformidade com
classificao de extenso chama de 5VA, V2, V1, V0 (ou equivalente), se no for metlico. A parte
interna do gabinete s pode ser acessvel com o uso de uma ferramenta. As sees subseqentes
desta publicao podem conter mais informaes relativas aos graus de proteo do gabinete
necessrios conformidade com determinadas certificaes de segurana do produto.
Alm desta publicao, consulte:
Industrial Automation Wiring and Grounding Guidelines, para especificaes adicionais de
instalao, publicao Allen-Bradley 1770-4.1.
Normas NEMA, publicao 250 e a publicao IEC 60529, conforme aplicvel, para obter
explicaes sobre os nveis de proteo fornecidos pelos diferentes tipos de gabinete.

Informaes gerais de segurana


ATENO

A equipe responsvel pela aplicao de sistemas de segurana relacionados aos


Sistemas Eletrnicos Programveis (PES) deve conhecer as especificaes de
segurana na aplicao do sistema e receber treinamento no uso do sistema.

Preveno de descarga eletrosttica


ATENO

Este equipamento sensvel a descargas eletrostticas, que podem causar danos


internos e afetar a operao normal. Siga estas orientaes ao manusear este
equipamento:

Toque em um objeto aterrado para descarregar o potencial esttico.


Use uma pulseira de aterramento aprovada.
No toque nos conectores ou pinos das placas de componentes.
No toque nos componentes do circuito interno do controlador.
Se possvel, utilize uma estao de trabalho prova de esttica.
Quando no estiver em uso, mantenha o equipamento em uma embalagem
antiesttica.

Publicao 1756-IN045E-PT-P Outubro 2009

Controladores GuardLogix

Prepare o rack
Antes de instalar um controlador, siga estas etapas preliminares.
1. Instale um rack do ControlLogix (cdigo do catlogo 1756-A4/B, 1756-A7/B,
1756-A10/B, ou 1756-A17/B) de acordo com as ControlLogix Chassis
Installation Instructions, publicao 1756-IN080.
2. Instale uma das seguintes fontes de alimentao do ControlLogix de acordo
com as instrues de instalao correspondentes.
Para esta fonte
de alimentao
1756-PA72
1756-PB72
1756-PA75
1756-PB75

Siga as instrues desta publicao

ControlLogix Power Supplies Installation Instructions, publicao 1756-IN078.

ControlLogix Power Supplies Installation Instructions, publicao 1756-IN613.

1756-PA75R(1)
1756-PB75R(1)
(1)

ControlLogix Redundant Power Supplies Installation Instructions, publicao 1756-IN573.

Um adaptador do rack das fontes de alimentao redundantes 1756-PSCA ou PSCA2 srie A necessrio para usar
com as fontes de alimentao redundantes. Consulte ControlLogix Redundant Power Supplies Chassis Adapter
Module Installation Instructions, publicao 1756-IN590.

Certifique-se de que voc possui todos os componentes


Uma chave e a bateria 1756-BA2 acompanham o
controlador 1756-L6xS, enquanto o parceiro de
segurana 1756-LSP acompanha a bateria 1756-BA2.
Se voc quiser conectar um dispositivo porta serial
do controlador (por exemplo, conectar um computador
ao controlador), use um cabo serial 1756-CP3.
possvel usar um carto CompactFlash 1784-CF64 ou 1784-CF128 com
controladores de GuardLogix, reviso de firmware 18 e posterior.

IMPORTANTE

preciso usar um controlador primrio 1756-L6xS e um parceiro de segurana


1756-LSP para alcanar a SIL 3/PLe.

Publicao 1756-IN045E-PT-P Outubro 2009

Controladores GuardLogix

Instalao de um carto CompactFlash


ADVERTNCIA

Ao inserir ou remover o carto CompactFlash, pode ocorrer um arco eltrico.


Isso pode causar uma exploso em instalaes de reas classificadas. Antes
de continuar, certifique-se de que a alimentao foi removida ou a rea no
classificada.

ATENO

Se no tiver certeza do contedo do carto CompactFlash, antes de instalar o


carto, gire a chave seletora do controlador para a posio PROG. Dependendo
do contedo do carto, desligar e ligar a alimentao ou uma falha pode fazer o
carto carregar um projeto ou um sistema operacional diferente no controlador.

1. Gire a chave seletora para a posio PROG.


2. Abra a porta do controlador.
3. Empurre a trava do CompactFlash para a esquerda.
4. Insira o carto CompactFlash com o logo A-B virado para a esquerda.
5. Libere a trava e veja se ela desliza sobre o carto CompactFlash.

COMPACT
FLASH

1-DCD
2-RXD
3-TXD
4-DTR
5-GND

DSR-6
RTS-7
CTS-8
N/C-9

RS232
1

To
Insert 1

To Eject
1+2

2
UP
BATTERY
DATE

1
2
BATTERY
PORT

Publicao 1756-IN045E-PT-P Outubro 2009

Controladores GuardLogix

Remoo de um carto CompactFlash


ADVERTNCIA

Ao inserir ou remover o carto CompactFlash, pode ocorrer um arco eltrico.


Isso pode causar uma exploso em instalaes de reas classificadas. Antes
de continuar, certifique-se de que a alimentao foi removida ou a rea no
classificada.

1. Se o indicador de status OK estiver piscando em verde, espere at que pare


de piscar.

COMPACT
FLASH

1-DCD
2-RXD
3-TXD
4-DTR
5-GND

DSR-6
RTS-7
CTS-8
N/C-9

RS232
1

To
Insert 1

To Eject
1+2

2
UP
BATTERY
DATE

1
2
BATTERY
PORT

2. Abra a porta do controlador.


3. Empurre e segure a trava do CompactFlash para a esquerda.
4. Empurre o boto de ejeo e remova o carto.
5. Libere a trava.

Publicao 1756-IN045E-PT-P Outubro 2009

Controladores GuardLogix

Instalao da bateria
Este controlador contm uma bateria de ltio que deve ser substituda durante a
vida til do produto.
ADVERTNCIA

Quando voc conecta ou desconecta a bateria, pode ocorrer um arco eltrico.


Isso pode causar uma exploso em instalaes de reas classificadas. Antes
de continuar, certifique-se de que a alimentao foi removida ou a rea no
classificada.
Para obter informaes sobre segurana no manuseio de baterias de ltio,
inclusive o manuseio e o descarte de baterias com vazamento, consulte
Guidelines for Handling Lithium Batteries, publicao AG 5-4.

ATENO

Armazene as baterias em um local seco e fresco. Recomendamos umidade


relativa de 25 C (77 F) com 40% a 60%. As baterias podem ser armazenadas
por at 30 dias entre 45 e 85 C (49 e 185 F), como durante o transporte.
Para evitar possveis vazamentos, no armazene baterias a mais de 60 C
(140 F) por mais de 30 dias.

Para manter a memria do controlador enquanto ele estive sem alimentao,


conecte a bateria. Siga o procedimento para o controlador 1756-L6xS e para o
parceiro de segurana 1756-LSP.
IMPORTANTE

Conecte somente uma bateria 1756-BA2 ao controlador. Se voc conectar uma


bateria diferente, voc pode danificar o controlador.

Siga essas etapas para instalar uma bateria


1756-BA2 nova:
1. Insira a bateria conforme mostrado.
2. Instalao da bateria
+ Vermelho
Preto

3. Escreva a data que voc instalou a


bateria na etiqueta e cole-a na parte
interna da porta do controlador.

DATE

Publicao 1756-IN045E-PT-P Outubro 2009

10

Controladores GuardLogix

Instalao do controlador no rack


ADVERTNCIA

Pode ocorrer um arco eltrico na insero ou remoo de um mdulo se o


backplane estiver energizado. Isso pode causar uma exploso em instalaes
de reas classificadas.
Antes de continuar, certifique-se de que a alimentao foi removida ou a
rea no classificada. Arcos eltricos repetidos causam o desgaste excessivo
dos contatos no mdulo e em seu conector correspondente. Os contatos
desgastados podem criar resistncia eltrica que pode interferir na operao
do mdulo.

1. Insira a chave no controlador 1756-L6xS.


2. Gire a chave para a posio PROG.

O parceiro de segurana 1756-LSP no tem uma chave seletora.


3. Alinhe a placa de circuito com as guias
superior e inferior do rack.
4. Deslize o controlador no rack.
O controlador est totalmente instalado
quando estiver rente fonte de
alimentao ou os outros mdulos e as
travas inferior e superior esto engatadas.
IMPORTANTE

Voc deve instalar o parceiro de segurana 1756-LSP no slot


imediatamente direita do controlador 1756-L6xS. Siga as etapas
3 e 4 acima para instalar o parceiro de segurana 1756-LSP.

Publicao 1756-IN045E-PT-P Outubro 2009

Controladores GuardLogix

11

Verificao do indicador de status BAT


Siga essas etapas para o controlador 1756-L6xS e para o parceiro de segurana
1756-LSP.
1. Ligue a alimentao do rack.
2. Verifique o status do indicador BAT.
Se

Ento

Off

V para Atualize o Controlador


na pgina 12.

On

V para etapa 3.

Indicador de
status BAT

3. Verifique se a bateria ou o mdulo de


bateria esto conectados corretamente ao
controlador ou ao parceiro de segurana.
4. Se o indicador de status BAT permanecer aceso, instale outra bateria.
5. Se o indicador de status BAT continuar aceso depois que voc concluir a
etapa 4, entre em contato com o representante ou distribuidor Rockwell
Automation local.

Verificao do indicador do status OK


Siga essas instrues para o controlador 1756-L6xS e
para o parceiro de segurana 1756-LSP.

Se o
indicador
OK estiver

Ento

Prxima etapa

Verde
permanente

O controlador est OK e seu


firmware foi atualizado.

No necessria nenhuma
ao extra.

Vermelho
intermitente

O controlador est OK, mas


requer uma atualizao do
firmware.

V para Atualize o
Controlador abaixo.

Indicador
de status
OK

Publicao 1756-IN045E-PT-P Outubro 2009

12

Controladores GuardLogix

Atualize o Controlador
Siga estas etapas para o controlador 1756-L6xS. Com o software ControlFlash,
verso 8 (RSLogix 5000, verso 18) software, o parceiro de segurana 1756-LSP
atualizado automaticamente quando o controlador 1756-L6xS for atualizado.
1. Conecte o controlador ou o rack mesma rede de sua estao de trabalho.
2. Inicie o software ControlFLASH.
3. Selecione Next >.
4. Selecione o cdigo de catlogo do controlador e escolha Next >.
5. Expanda a rede at ver o controlador.
Para expandir uma rede em um nvel, execute uma das aes a seguir:
Clique duas vezes na rede.
Selecione a rede e pressione
Clique em +.
IMPORTANTE

Se a rede necessria no for mostrada, primeiro configure um


driver para a rede no software RSLinx.

6. Selecione o controlador e clique OK.

42900

7. Selecione o nvel da reviso com o qual voc deseja atualizar o controlador


e escolha Next >.
IMPORTANTE

Se a lista Revision estiver vazia, descarregue um novo kit de


atualizao. Um kit de upgrade fornecido em um CD suplementar
juntamente com o software RSLogix 5000.
Observe que alguns kits de upgrade antigos no funcionam com
controladores novos.

Publicao 1756-IN045E-PT-P Outubro 2009

Controladores GuardLogix

13

8. Para iniciar a atualizao do controlador, clique em Finish e Yes.


Aps a atualizao do controlador, a caixa de dilogo status exibir
Update complete.
9. Clique em OK.
10. Para fechar o software ControlFLASH, clique em Cancel e Yes.

Conecte um Cabo Serial


ADVERTNCIA

Se voc conectar ou desconectar o cabo serial enquanto este mdulo


ou o dispositivo serial na outra extremidade do cabo estiverem sendo
alimentados, poder ocorrer um arco eltrico. Isso pode causar uma
exploso em instalaes de reas classificadas.
Antes de continuar, certifique-se de que a alimentao esteja desligada
ou que a rea no seja classificada.

Use a porta serial no controlador 1756-L6xS para comunicao RS-232.

porta serial

Publicao 1756-IN045E-PT-P Outubro 2009

14

Controladores GuardLogix

Para conectar uma estao de trabalho porta serial, utilize um desses cabos:
cabo serial 1756-CP3
cabo 1747-CP3 da famlia do produto
SLC (se voc usar este cabo, a porta
do controlador pode no fechar)

Se voc fizer o seu prprio cabo serial:


limite o comprimento em 15,2 m
(50 ps).
Fie os conectores conforme
mostrado.
Acople a blindagem a ambos
conectores.

Publicao 1756-IN045E-PT-P Outubro 2009

Extremidade
da estao
de trabalho

Estao de trabalho

Extremidade
do controlador

Controlador

1 CD

1 CD

2 RDX

2 RDX

3 TXD

3 TXD

4 DTR

4 DTR

COMMON

COMMON

6 DSR

6 DSR

7 RTS

7 RTS

8 CTS

8 CTS

Controladores GuardLogix

15

Selecione o Modo de Operao do Controlador


IMPORTANTE

A comunicao do controlador ocorre independentemente do modo.


Todos os modos produzem e consomem tags.

Sim

Voc precisa programar


uma rede?

Voc quer impedir que o


software RSLogix 5000
mude de modo?

No

Gire a chave seletora para


A
PROG e depois para REM
(Modo de Programa Remoto).

No
Sim

B
Voc quer
executar a lgica
no controlador?

No

Sim
Voc quer que a
lgica controle os
dispositivos de sada?

Sim

No
Voc quer impedir o software
RSLogix 5000 de:
mudar de modo?
descarregar um projeto? Sim
executar edies on-line?

No
A As sadas se revertem para seu estado configurado para o
modo de Programa.
B Isso inclui instrues MSG.

Gire a chave seletora para A


PROG (Modo de Programa).
Gire a chave seletora para
RUN e depois para REM
(Modo de Operao Remota).
Gire a chave seletora para
RUN (Modo de Operao).

A
1. Gire a chave seletora para REM.
2. Entre em comunicao com o
software RSLogix 5000 e
selecione o modo Test.

Substituio da bateria
ATENO

Para evitar possveis vazamentos da bateria, mesmo que o LED BAT esteja
apagado, substitua uma bateria 1756-BA2 de acordo com a seguinte seqncia.
Se a temperatura a 2,54 cm
(1 pol.) abaixo do rack for:

Substitua a bateria em:

0 a 35 C (32 a 95 F)

A substituio no necessria at que o LED BAT


acenda.

36 a 40 C (96 a 104 F)

3 anos

41 a 45 C (105 a 113 F)

2 anos

46 a 50 C (114 a 122 F)

16 meses

51 a 55 C (123 a 131 F)

11 meses

56 a 60 C (132 a 140 F)

8 meses

Publicao 1756-IN045E-PT-P Outubro 2009

16

Controladores GuardLogix

ADVERTNCIA

Quando voc conecta ou desconecta a bateria, pode ocorrer um arco eltrico.


Isso pode causar uma exploso em instalaes de reas classificadas. Antes
de continuar, certifique-se de que a alimentao foi removida ou a rea no
classificada.

Como o GuardLogix um controlador 1oo2 (dois processadores), altamente


recomendado que as duas baterias sejam substitudas ao mesmo tempo.
Para substitui-la, siga este procedimento.
1. Ligue a alimentao do rack.
IMPORTANTE

Se remover a bateria e perder potncia, o projeto no controlador ser


perdido.

2. Determine se a bateria mostra o sinal de vazamento ou dano.


Se

Ento

Sim

Antes de manusear a bateria, revise as Guidelines for Handling


Lithium Batteries, publicao AG-5.4

No

Passe para a prxima etapa.

3. Remova a bateria velha.


4. Descarte-a de acordo com as regulamentaes locais.
ATENO

No queime ou elimine as baterias de ltio na coleta de lixo comum.


Elas podem explodir ou romper violentamente. Siga todas as
regulamentaes locais para a eliminao desses materiais. Voc
legalmente responsvel pelos perigos criados durante o descarte da
bateria.
Este produto contm uma bateria de ltio que pode precisar ser
substituda durante a vida til do produto.
Ao final da vida til, a bateria presente neste produto deve ser
coletada separadamente de qualquer outro lixo municipal.
A coleta e a reciclagem de baterias ajudam a proteger o ambiente e
contribuem para a conservao dos recursos naturais, pois materiais
valiosos so recuperados.

5. Para instalar uma nova bateria, siga o procedimento Instalao da bateria na


pgina 9.
Publicao 1756-IN045E-PT-P Outubro 2009

Controladores GuardLogix

17

Especificaes gerais
Cd. cat.

1756-L61S

1756-L62S

1756-L63S

1756-LSP

Memria tarefas padro

2 MB

4 MB

8 MB

n/a

Memria tarefa
de segurana

1 MB

1 MB

3,75 MB

(2)

Corrente de backplane em
5 Vcc

1200 mA

1200 mA

1200 mA

1200 mA

Corrente de backplane em
24 Vcc

14 mA

14 mA

14 mA

14 mA

Dissipao Eltrica

3,5 W

3,5 W

3,5 W

3,5 W

Dissipao Trmica

11,9 BTU/h

11,9 BTU/h

11,9 BTU/h

11,9 BTU/h

Peso, aprox.

0,32 kg (11,3 oz.)

0,32 kg (11,3 oz.)

0,32 kg (11,3 oz.)

0,32 kg (11,3 oz.)

Tenso de isolao

30 V (contnuo), Tipo de isolamento bsico, RS232 ao sistema.


Tipo testado a 720 Vcc para 60 segundos.

Cdigo norte-americano
de temperatura

T4A

Categoria de fiao(1)

Categoria 2 nas portas de comunicao

Cabo de programao

Cabo serial 1756-CP3 ou 1747-CP3

Substituio da bateria

1756-BA2 (0,50 g ltio)

(1)

Use estas informaes sobre categoria do condutor para planejar a rota dos cabos. Consulte a publicao 1770-4.1,
Industrial Automation Wiring and Grounding Guidelines, publicao 1770-4.1.

(2)

A memria de segurana a mesma que a do controlador primrio correspondente (1756-L6xS).

Publicao 1756-IN045E-PT-P Outubro 2009

18

Controladores GuardLogix

Especificaes ambientais
Atributo

Valor

Temperatura, em
operao

IEC 60068-2-1 (teste Ad, operao fria),


IEC 60068-2-2 (teste Bd, operao em calor seco),
IEC 60068-2-14 (teste Nb, choque trmico em operao):
0 a 60 C (32 a 140 F)

Temperatura,
armazenamento

IEC 60068-2-1 (teste Ab, frio fora de operao sem embalagem),


IEC 60068-2-2 (teste Bb, calor seco fora de operao sem embalagem),
IEC 60068-2-14 (teste Na, choque trmico fora de operao sem embalagem):
40 a 85 C (40 a 185 F)

Umidade relativa

IEC 60068-2-30 (teste Db, calor mido, sem embalagem ):


5 a 95 % sem condensao

Vibrao

IEC60068-2-6 (teste Fc, em operao): 2 g em 10 a 500 Hz

Choque em operao

IEC60068-2-27 (teste Ea, choque sem embalagem): 30 g

Choque fora
de operao

IEC60068-2-27 (teste Ea, choque sem embalagem): 50 g

Emisses

CISPR 11: Grupo 1, Classe A

Imunidade a
Descargas
Eletrostticas (ESD)

IEC 61000-4-2:
Descargas por contato de 6 kV
Descargas pelo ar de 8 kV

Imunidade a RF
irradiada

IEC 61000-4-3:
10 V/m com 1 kHz de onda senoidal 80 % AM de 80 MHz a 2000 MHz
10 V/m com 200 Hz 50 % Pulso 100 % AM em 900 Mhz
10 V/m com 200 MHz 50 % Pulso 100 % AM em 1890 Mhz
1 V/m com 1 kHz de onda senoidal 80 % AM de 2000 MHz a 2700 MHz

Imunidade a EFT/B

IEC 61000-4-4:
4 kV em 5 kHz em portas de comunicao

Imunidade de
supressor de
transiente

IEC 61000-4-5:
2 kV linha/terra (CM) nas portas de comunicao

Imunidade a RF
conduzida

IEC 61000-4-6:
10 Vrms com 1 kHz de onda senoidal de 80 % AM de 150 kHz a 80 MHz

Grau de proteo
do gabinete

Nenhuma (estilo aberto)

Publicao 1756-IN045E-PT-P Outubro 2009

Controladores GuardLogix

19

Certificaes
Quando estiverem marcados, os componentes tero as seguintes certificaes.
Consulte o link Product Certification em http://ab.com para as declaraes de
conformidade atuais, certificados e outros detalhes de certificaes.
Certificao

Descrio

Segurana

Certificado por TV: apto para SIL 1 a 3, de acordo com IEC 61508; e PLe/Cat. 4 de acordo
com ISO 13849-1

funcional(1)

Certificado por UL:apto para SIL 3, consulte UL arquivo E256621.


c-UL-us

Equipamento de controle industrial listado em UL, certificado para EUA e Canad. Consulte
UL arquivo E65584. Listado UL para reas classificadas Classe I, Diviso 2 Grupo A, B, C, D,
certificado para EUA e Canad: Consulte UL arquivo E194810.

CSA

Equipamento de controle de processo certificado CSA. Consulte CSA Arquivo LR54689C.


Equipamento de controle de processo certificado CSA para uso em reas classificadas
Classe I, Diviso 2, Grupos A, B, C, D. Consulte CSA Arquivo LR69960C.

FM

Equipamento aprovado pela FM para uso em Classe I, Diviso 2, Grupos A, B, C, D, reas


classificadas

CE

Diretriz EMC 2004/108/EEC da Unio Europeia, em conformidade com:


EN 61000-6-4; Emisses industriais
EN 61326-1; Especificaes industriais, med./controle/lab.
EN 61000-6-2; Imunidade Industrial
EN 61131-2; Controladores programveis (Clusula 8, Zona A e B).

C-Tick

Lei de Radiocomunicaes da Austrlia, em conformidade com: AS/NZS CISPR 11; Emisses


industriais

(1)

Quando usado com verses de software especficas e conforme descrito no GuardLogix Controller Systems
Safety Reference Manual, publicao 1756-RM093.

Publicao 1756-IN045E-PT-P Outubro 2009

20

Controladores GuardLogix

Recursos adicionais
Recurso

Descrio

GuardLogix Controllers User Manual,


publicao 1756-UM020

Informaes sobre a configurao e a programao


especficas para o sistema GuardLogix

GuardLogix Controller Systems Safety Reference


Manual, publicao 1756-RM093

Informaes sobre o conceito de segurana do


sistema de controladores GuardLogix

GuardLogix Safety Application Instruction Set


Reference Manual, publicao 1756-RM095

Informaes sobre o conjunto de instrues da


aplicao de segurana do GuardLogix

Logix5000 Controllers Common Procedures


Programming Manual, publicao 1756-PM001

Informaes sobre a programao dos controladores


Logix5000

Industrial Automation Wiring and Grounding


Guidelines, publicao 1770-4.1.

Informaes detalhadas sobre o aterramento e a


fiao dos controladores

Publicao 1756-IN045E-PT-P Outubro 2009

Controladores GuardLogix

21

Observaes:

Publicao 1756-IN045E-PT-P Outubro 2009

Suporte Rockwell Automation


A Rockwell Automation fornece informaes tcnicas na web para ajud-lo a usar
nossos produtos. No http://support.rockwellautomation.com, voc encontra
manuais tcnicos, uma base de conhecimento de FAQs, observaes tcnicas e de
aplicao, cdigo de amostra e links para service packs de software e o recurso
MySupport que voc pode personalizar para fazer melhor uso dessas ferramentas.
Para obter um nvel adicional de suporte tcnico telefnico para instalao,
configurao e localizao de falhas, oferecemos os programas TechConnect
Support. Para obter mais informaes, entre em contato com seu distribuidor
ou representante Rockwell Automation local ou visite o site
http://support.rockwellautomation.com.

Assistncia instalao
Caso tenha algum problema nas primeiras 24 horas de instalao, consulte as
informaes contidas neste manual. Voc tambm pode entrar em contato com um
nmero especial de suporte ao cliente para obter ajuda inicial na preparao e
operao do seu produto.
Estados Unidos

1.440.646.3434
Segunda-feira a sexta-feira 8:00 s 17:00 EST (EUA)

Fora dos Estados


Unidos

Entre em contato com seu representante local Rockwell Automation para


quaisquer problemas de suporte tcnico.

Devoluo de produto novo


A Rockwell Automation testa todos os seus produtos para garantir que eles estejam
funcionando perfeitamente ao sair das instalaes industriais. Porm, se o produto
no estiver funcionando e precisar ser devolvido, siga esses procedimentos.
Estados Unidos

Entre em contato com seu distribuidor. Voc deve fornecer um nmero de


ocorrncia de suporte ao cliente (ligue para os nmeros de telefone acima
para obter um) para que seu distribuidor conclua o processo de devoluo.

Fora dos Estados


Unidos

Entre em contato com seu representante Rockwell Automation para saber


qual o procedimento de devoluo.

Allen-Bradley, Rockwell Automation e TechConnect so marcas registradas de Rockwell Automation, Inc.


As marcas comerciais no pertencentes Rockwell Automation so propriedade de suas respectivas empresas.

Publicao 1756-IN045E-PT-P Outubro 2009


Substitui a publicao 1756-IN045D-PT-P Julho de 2008

Copyright 2009 Rockwell Automation, Inc. Todos os direitos reservados. Impresso nos E.U.A.

Você também pode gostar