Você está na página 1de 36

INSTRUES DE INSTALAO

RECUPERADORES DE CALOR A LENHA


TIPO INSERT

NDICE
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.

Medidas de segurana
Requisitos para a tubagem e chamin
Instalao em lareiras novas
Instalao em lareiras existentes
Lintels
Ventilao
Instalaes tpicas
Tubagens de chamin
Tubagem de ar quente secundrio
Diagramas das tubagens da chamin e de ar quente secundrio
Instalao de tubagem flexvel em chamin j existente

Pgina
2
2
3
5
6
6
6
9
9
10
11

LEIA ATENTAMENTE ESTAS INSTRUES ANTES DE INSTALAR


O SEU RECUPERADOR DE CALOR

1. MEDIDAS DE SEGURANA
No queime lixo domstico no recuperador.
No seu interesse e para sua segurana, os nossos recuperadores devem ser instalados por
tcnicos competentes.
importante que o sistema de tubagem no qual o aparelho vai ser instalado, funcione
adequadamente. A entrada de produtos de combusto na sala pode causar srios riscos para a
sade.
Qualquer modificao no autorizada invalidar automaticamente a garantia do recuperador. Use
apenas peas fornecidas pela fogo montanha.
Os plsticos usados para proteger as peas do recuperador so um potencial perigo para as
crianas e devem ser eliminados imediatamente.
Qualquer que seja o mtodo de instalao adoptado, os regulamentos e cdigos de prtica locais
de construo devem ser rigorosamente seguidos.

2. REQUISITOS PARA A TUBAGEM E CHAMIN


Para o seu Recuperador funcionar bem a chamin tambm deve funcionar bem. Antes da instalao,
limpe muito bem a chamin. Se esta no trabalha h muito tempo, pea a um especialista que a
inspeccione.
A chamin deve ter altura suficiente para garantir uma tiragem mnima de 5-10 Pascal. Se a
tiragem insuficiente, aumente a chamin.
O cano dever idealmente ser vertical, e no deve mudar de direco a mais de 45 da vertical.
O cano no deve juntar-se a outro. Deve seguir isolado ao longo de todo o seu comprimento e ter
o seu prprio chapu de chamin, separado.

O cano deve estar livre de obstrues e ter uma medida constante em toda a linha. Esta medida
deve ser pelo menos a mnima requerida para que o Recuperador funcione correctamente (ver
catlogo).

Se o topo da chamin estiver a 600mms da cumeeira do telhado, ou prximo, deve projectar-se


pelo menos 600mms acima da cumeeira. Em qualquer outro ponto do telhado que no seja junto
cumeeira, a chamin deve estar pelo menos 1 metro acima do telhado, medido a partir do lado
mais alto.

A chamin no deve estar perto de rvores altas, paredes ou edifcios, pois pode provocar
correntes de ar.
Em climas frios, a chamin deve ser bem isolada durante a construo. Se no, deve ser
instalada tubagem dupla, isolada, em ao inox, ao longo de todo o seu comprimento.
A face interna do cano no deve ter rachas ou fissuras e deve ser rebocada com cimento
refractrio ou outro material refractrio adequado. Se no, deve ser instalada tubagem em ao
inox, simples ou dupla, ao longo de todo o seu comprimento.
A sua chamin deve ser limpa pelo menos uma vez em cada poca de utilizao.

Tubagem para a sua Chamin.


Existem grandes diferenas entre os requisitos nacionais para tubagem de chamin.
As nossas especificaes mnimas recomendadas para a tubagem de chamin so as seguintes.
Em climas frios com temperaturas regulares abaixo de zero - tubagem dupla, isolada, em ao inox
rgido 316, espessura mnima 0,6mm, ou tubagem dupla em ao inox flexvel 316, isolada com
vermiculite.
Em climas moderados tubagem simples em ao inox rgido 304, espessura mnima 0,4mm, ou
tubagem dupla em ao inox flexvel 316.
Como alternativa pode ser utilizada tubagem em ao esmaltado (2mm) ou ao (2mm) de espessura.
Mais uma vez, em climas frios a tubagem deve ser isolada. Em climas temperados, consideramos o
isolamento aconselhvel mas no essencial.

3. INSTALAO EM LAREIRAS NOVAS


As instalaes podem ser feitas em lareiras
novas ou j existentes. Note que as medidas do
recuperador e lareira, dadas em baixo (A, B, C,
etc.) so retiradas dos nossos catlogos.
H muitas maneiras de instalar o seu
recuperador de calor:
Construir medida da Caixa.
A lareira pode ser construda de modo que a
moldura exterior do recuperador fique face. As
dimenses da abertura da lareira so:
Largura J = C + 10mm + 10mm (C + 20mm)
Altura K = E + 5mm
Para este tipo de instalao, a face frontal da
lareira tem que ser vertical e lisa. Pode isolar
fixando fita de fibra de vidro na face interna da
moldura do recuperador.

K = E + 5 mm

J = C +10 + 10 mm

medida da moldura.
A abertura da lareira pode ser construda medida
da moldura exterior, assegurando-se de que
adicionais 2mm para permitir a expanso do
recuperador.
As dimenses da abertura da lareira so:
Largura J = A + 2mm + 2mm (A + 4mm)
Altura K = B + 2mm
O recuperador insere-se dentro da abertura da
lareira, sendo a folga de 2mm praticamente invisivel.

K = B + 2 mm

J = A + 2 + 2 mm

Usando Moldura de Instalao.


As molduras de Instalao fornecidas pela
fogo montanha como extra opcional
permitem
aumentar
o
tamanho
do
recuperador para acomodar em aberturas
largas de lareiras, dando mais espao ao
instalador para trabalhar.

K = B + ( up to 40 mm)

12

m
m

As molduras existem em larguras de 25mm e


50mm e fixam-se na moldura exterior do
recuperador. As medidas da aberura da
lareira devero ser:
Molduras de 25mm J = A + At 40mm
K = B + At 20mm
Molduras de 50mm J = A + At 90mm
K = B + At 45mm
Isto deixa uma sobreposio mnima de 5mm
entre a moldura e a lareira.

25 or 50 mm

J = A + ( up to 80 mm )

O recuperador no deve ser cimentado em


circunstncia alguma. Deve deixar-se espao
suficiente para poder expandir e contrair
livremente.

Sugerimos que o seu construtor faa primeiro a base da lareira, as paredes e o lintel. Instala-se ento
o Recuperador e quaisquer tubagens e gralhas de sada de ar quente. Finalmente o pano da chamin
pode ser construdo volta da instalao concluda. Durante este tempo o recuperador deve estar
bem protegido contra sujidade e humidade.

4. INSTALAO EM LAREIRAS EXISTENTES


Assegure-se de que o recuperador se insere adequadamente dentro da abertura. Se esta no for
suficientemente larga pode ser alargada facilmente sem danificar a moldura. Se tenciona instalar um
recuperador muito mais largo ento pode ter que substituir a moldura. Para um aparelho de tamanho
mais pequeno, a abertura da lareira pode facilmente ser reduzida. Para a instalao do recuperador,
pode ter que ser removido o pescoo de cavalo existente na lareira. Isto no afectar o
funcionamento do recuperador. Se a lareira afunilar para dentro, os tijolos interiores tero que ser
removidos. Mais uma vez, h muitas maneiras de instalar o recuperador.
Usando Paineis de Expanso.
Qualquer diferena razovel entre o Recuperador de Calor e a lareira pode ser preenchido no local,
usando paineis de expanso em ao galvanizado. Os paineis fixam-se directamente na moldura do
recuperador e so cortados e dobrados medida. So ento pintados da cor do recuperador. Os
paineis de expanso tm a vantagem de adaptar o recuperador abertura da lareira.

Fig. 4

Colocar os Paineis de Expanso


Corte um painel com a medida exacta da largura da moldura (A no catlogo).
Mea o espao entre a moldura superior do Recuperador e a abertura da lareira, adicione 10mms
a esta medida e trace uma linha a todo o comprimento. Dobre ao longo desta linha at pouco
menos de 90.
Enganche a seco em U do painel na moldura do Recuperador e posicione-o.
Corte os restantes dois paineis com a medida exacta da altura da abertura da lareira (K no
catlogo).
Mea o espao entre as molduras laterais do Recuperador e a abertura da lareira, adicione
10mms a esta medida e trace uma linha em cada painel. Dobre ao longo desta linha at pouco
menos de 90.
Enganche a seco em U dos paineis na moldura do recuperador e posicione-os (note que parte
da seco em U ter que ser cortada para facilitar este procedimento.

Uma maneira fcil de dobrar os paineis colocar a


linha traada sobre um bordo rgido, afiado (por
exemplo um bocado de cantoneira). Ento, usando
um martelo de borracha, vinque o painel ao longo da
linha. Os paineis podem ento ser dobrados a 90
apenas pela presso dos dedos.
Uma vez instalados, os paineis podem ser pintados com tinta em spray de alta temperatura,
disponvel nos nossos distribuidores. Tape cuidadosamente a moldura da lareira para evitar suj-la.
Em alternativa, a moldura da lareira pode ser alargada ou reduzida medida da caixa de fogo
ou da moldura exterior do recuperador, ou de modo a acomodar uma moldura de Instalao.

5. LINTELS
A temperatura do ar quente que sai do recuperador pode ser muito elevada. portanto aconselhvel
que a parte inferior de qualquer lintel de pedra esteja afastada da sada de ar quente pelo menos
150mm (300mm se for de madeira). O lintel no deve projectar-se muito para a frente do recuperador.
Aconselhamos tambm, especialmente se o lintel de madeira, que a sua parte inferior seja isolada
com uma placa deflectora de calor. O material isolador deve ser resistente a pelo menos 500C.

6. VENTILAO
Para casas bem isoladas ou que tenham
ventilao com ar forado na cozinha ou casas de
banho, aconselhvel colocar uma grelha de
ventilao numa parede exterior perto da lareira.
Isto um importante mecanismo de segurana
para evitar que o oxignio da sala se esgote e para
evitar os fumos da chamin. A rea de ar livre da
grelha deve ser de pelo menos 100 cm2

7. INSTALAES TPICAS
A escolha da instalao depende de vrios factores tais como:
As condies da sua chamin e pano de chamin - Se no forem rebocados com cimento
refractrio, ter que instalar uma tubagem simples ou dupla at ao topo da chamin. Se forem
rebocados, o recuperador pode ser instalado com tubagem apenas ao longo do pano de chamin.
Se est a construir uma lareira nova ou a instalar numa j existente - Se est a construir uma
lareira nova ter mais hipteses de optimizar a eficincia do recuperador. No entanto, um fogo
montanha pode facilmente ser instalado numa lareira j existente.
O tipo de rendimento que deseja - O Recuperador pode ter rendimento primrio, secundrio e
tercirio.

Rendimento Primrio
Este emitido pela sada de calor primrio do
recuperador - grelha. O ar quente de conveco
comea a circular logo que se acende o recuperador
e pode alcanar temperaturas muito elevadas. No
entanto, a no ser nos recuperadores com
ventiladores, a velocidade a que o ar quente sai do
recuperador relativamente lenta. Para melhorar a
circulao de ar quente aconselha-se que, quando for
possivel, se instalem sadas de ar quente
secundrias.
Rendimento secundrio
Este emitido pelas sadas de ar quente situadas na
rectaguarda do recuperador. Este ar de conveco
pode ser conduzido para o topo da lareira ou para
quartos prximos. A conduta deve ser sempre a subir
e as grelhas situadas bem acima do topo do
recuperador. Quanto mais altas estiverem as grelhas
maior o fluxo de ar quente. Uma altura ideal
aproximadamente 1 metro acima do topo do
recuperador
Rendimento tercirio
Este o ar quente que se acumula entre o exterior do
Fig. 6
recuperador e tubagem e o pano de chamin.
Colocando uma entrada de ar frio na base da lareira e uma sada de ar quente no topo ou perto do
pano de chamin, este ar quente pode fazer conveco natural atravs da lareira. Quanto maior for a
distncia entre as grelhas de entrada e sada, maior ser o fluxo de ar quente. Se todo o interior do
pano de chamin for isolado com material isolador folheado com alumnio e o espao entre a
tubagem e a chamin for selado para evitar que o ar quente se escape, praticamente todo este ar
quente tercirio far conveco para o(s) quarto(s).

Exemplo 1
Recuperador instalado em lareira j existente, com paineis de
expanso e tubagem de chamin at ao topo da chamin. Neste
caso:
No necessrio que a chamin ou o pano sejam rebocados
com cimento refractrio. A tubagem protege-os do
sobreaquecimento.
Para reduzir as perdas de calor pela chamin, a rectaguarda
e o topo do recuperador (no os lados) devem ser isolados
com l mineral. Pode precisar de mais se a sua lareira for
larga em relao ao recuperador.
Vantagens
Assegura o correcto funcionamento do recuperador, mesmo
se a chamin est mal construda.
Se a chamin for razovelmente direita e de tamanho
adequado, a tubagem fcil de instalar mesmo numa lareira
j existente.
Elevado rendimento primrio.
A chamin pode ser limpa sem remover o recuperador.
Desvantagens
No existe rendimento secundrio ou tercirio.

Fig. 7

Exemplo 2
Recuperador instalado em lareira j existente, cortando a abertura da lareira medida da moldura
exterior ou preenchendo quaisquer diferenas com pedra ou tijolo, ou instalando paineis de expanso
ou moldura de instalao. A tubagem instalada apenas ao longo do pano de chamin. O rendimento
primrio emitido pela frente do recuperador e o rendimento tercirio pela grelha de ventilao
situada no pano de chamin. Neste caso:
A chamin deve ser isolada, sem rachas ou fissuras e rebocada com cimento refractrio.
Para evitar perdas de calor pela chamin, esta deve ser separada do pano de chamin usando
material de isolamento folheado a alumnio, cortado medida. O mesmo material de isolamento
deve ser usado para forrar toda a superficie interior do pano de chamin.
Devem ser instaladas grelhas de sada e entrada de ar
quente tercirio, na lareira e pano de chamin para
assegurar a ventilao e a preveno de rachaduras.
No necessria a grelha de entrada de ar se deixar
espao suficiente volta do recuperador que fornea
esta ventilao.
Todas as juntas da chamin devem ser seladas com
cimento refractrio.
Vantagens
Fornece rendimento primrio e tercirio.
Se a chamin for razoavelmente direita e de tamanho
adequado, a tubagem fcil de instalar mesmo numa
lareira j existente. Tem que se abrir o pano de
chamin para selar a tubagem e instalar a grelha de
ventilao.
Menos perdas de calor pela chamin.
A chamin pode ser limpa sem remover o
recuperador.
Desvantagens

No existe rendimento secundrio.


Fig. 8

Exemplo 3
Recuperador instalado em lareira nova feita medida da caixa de fogo, com tubagem at ao topo da
chamin e rendimentos primrio, secundrio e tercirio. Neste caso:
Tem que se colocar uma placa de separao da chamin feita com material isolador folheado a
alumnio, cortado medida.
Tm que se colocar grelhas de entrada de ar tercirio e grelhas de sada de ar quente secundrio
e tercirio, durante a construo.
Deve utilizar-se material de isolamento em todas as paredes interiores.
Todas as juntas da chamin devem ser seladas com
cimento refractrio.
Vantagens
Fornece rendimentos primrio, secundrio e tercirio.
Nem a chamin nem o pano de chamin precisam de
ser rebocados com cimento refractrio porque a
tubagem instalada at ao topo da chamin. Em climas
frios a tubagem deve ser isolada.
O recuperador trabalha na sua eficincia mxima.
Desvantagens
A instalao mais complicada e a falta de espao muitas
vezes limitam a sua utilizao apenas a lareiras novas.

8
Fig. 6

8. TUBAGEM DE CHAMIN
Descrever os tipos de instalao de todas as tubagens de chamin est alm dos objectivos deste
manual. No entanto, aqui vo algumas informaes:
Se a chamin de tijolo e o pano de chamin no esto rebocados com cimento refractrio ou
outro material refractrio, ento deve ser usada tubagem em toda a chamin.
Se o clima frio e a chamin no est isolada, a tubagem deve ser isolada ou chamin isolada
com material de isolamento adequado, como vermiculite.
A tubagem em ao inox parede simples deve ser de grau 304 mnimo e 0,4mm de espessura
mnima.
A tubagem flexvel tem que ser em ao inox grau 316, parede dupla, ambas com 0,2mm
espessura mnima.
Todas as juntas devem ser colocadas com o encaixe final virado para baixo de modo que a
condensao escorra pela chamin para dentro da cmara de combusto do recuperador.
O bocal e encaixe de todas as juntas devem ser fixos com molas ou parafusos de ao inoxidvel.
Os sistemas de tubagem de chamin devem poder expandir-se e contrair-se livremente, sem
restries.
Os sistemas de tubagem de chamin devem ser instalados bem longe e isolados de materiais
combustveis.
Os sistemas de chamin podem ser montados em seces desde o fundo ou desde o topo da
chamin existente e utilizando o adaptador de chamin para fixar a tubagem sada de fumos do
recuperador. Este adaptador de chamin fornecido como pea standard com todos os recuperadores
de calor fogo montanha, feito em ao inox de grau 304 com 1mm de espessura. Tem duas
patilhas soldadas na sua superfcie interna para se fixar ao recuperador quando a instalao estiver
completa.
Procedimento para lareiras j existentes e instalao da tubagem debaixo para cima-fig.pg.10
Enfie um arame forte pelas duas presilhas incorporadas nas patilhas do adaptador de chamin (C
e D).
Monte o sistema de tubagem de chamin sobre o adaptador e dentro do pano de chamin. Se
usar tubagem flexvel necessria uma unio para ligar a tubagem flexvel ao adaptador. Esta
unio flexvel/rgida encontra-se disponvel no seu distribuidor.
Passe uma corda pela chamin, debaixo para cima, e ate-a ao arame.
Levante a tubagem pela chamin acima, suficientemente alto para deixar livre o espao do
Recuperador. Segure-a dentro do pano de chamin.
Faa deslizar o recuperador para dentro da lareira.
Remova a garganta de ao inox e as placas deflectoras de dentro do recuperador, agarre o
arame pelo interior do recuperador e puxe a tubagem de modo que o adaptador entre firmemente
na sada de fumos do recuperador.
Dobre as patilhas de segurana do adaptador para o fixar ao recuperador.
Em lareiras novas o recuperador e tubagem devem idealmente ser instalados antes da construo do
pano de chamin. Se no, siga o procedimento acima descrito.

9. TUBAGEM DE AR QUENTE SECUNDRIO (fig.pg.10)


Vai precisar das seguintes peas, disponveis no seu distribuidor.
Dois adaptadores de sada de ar quente secundrio (B).
Quatro abraadeiras de ligao para tubagem flexvel (E).
Duas grelhas e caixas de sada de ar quente secundrio (H e G).
Tubagem rigido ou flexvel em ao inox ou alimnio flexivel cortada medida (F).
O procedimento o seguinte:
Retire as tampas das sadas de ar quente (A) do topo do recuperador, desaparafusando-as.
Fixe os adaptadores de sada de ar quente (B) tubagem flexvel (F) com as abraadeiras (E).
Faa deslizar a tubagem sobre o cano das caixas das grelhas (H) e segure com abraadeiras(E).
Garanta que a tubagem no toque nem tocar no pano de chamin.
Aparafuse os adaptadores de saida de ar quente (B) no topo do recuperador.

10. DIAGRAMAS DAS TUBAGENS DE CHAMIN E DE AR QUENTE SECUNDRIO

H
G
F
E
D
C
B
A

J
M

F ig. 12

A.
B.
C.
D.
E.
F.
G.
H.
I.
J.
K.
L.
M.
N.

Tampa de sada de ar quente secundria.


Adaptador sada ar quente secundria.
Patilhas de segurana do adaptador.
Adaptador de chamin.
Abraadeira para tubo flexvel.
Tubagem flexivel em ao inox ou aluminio.
Grelha de sada de ar quente.
Caixa da grelha de sada de ar quente.
Tubagem rgida.
Tubagem flexvel.
Unio flexvel/rgido.
Suporte de fixao da tubagem flexvel ( chamin de tijolo).
Direco da tubagem.
Parafusos.

10

12. INSTALAO DE TUBAGEM FLEXVEL EM CHAMIN J EXISTENTE

1) Limpar a chamin.

Fig. 1

2) Fixar uma guia de metal ou madeira


na extremidade do tubo. Com uma corda
atada guia, puxar o tubo para baixo,
dentro da chamin.

Fig. 2

3) Enfie o tubo numa s pea dentro


da chamin (deve estar uma pessoa
no telhado para guiar o tubo pela
chamin).

Fig. 3

4) O tubo flexvel deve ser preso com


uma abraadeira de fixao cimentada
na parede da chamin.

Fig. 4

5) Dentro da lareira, o tubo flexvel


fixo ao adaptador do recuperador com
uma unio flexivel/rgido.

Fig.5

11

6) A tubagem flexvel pode ser isolada


com granulado de vermiculite.

Fig. 6

7) Para evitar que a chuva entre pela


chamin, deve colocar--se uma placa
de acabamento inclinada e fixa
chamin. As juntas devem ser seladas
com silicone ou cimento refractrio.

Fig. 7

8) Como soluo adicional para evitar a


entrada da chuva, pode colocar-se um
chapu de chamin.

Fig. 8

9) O mesmo procedimento pode ser


aplicado para tubagem rgida parede
simples.

10) Se escolheu usar tubagem flexvel,


uma garantia acrescida usar tubo
rigdo no primeiro 0,5m da chamin. A
tubagem rgida mais espessa e mais
resistente a altas temperaturas junto da
sada do recuperador.

12

INSTALLATION INSTRUCTIONS

INSERT TYPE WOOD BURNING STOVES

SUMMARY
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.

Safety precautions
Your flue and chimney
New fireplaces
Existing fireplaces
Lintels
Ventilation requirements
Typical stove installations
Chimney tubing
Secondary hot air ducting
Diagrams of chimney tubing and secondary hot air ducting
Installing a flexible liner into an existing chimney

Page
14
14
15
17
18
18
18
21
21
22
23

READ THESE INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE INSTALLING YOUR


STOVE

13

1. SAFETY PRECAUTIONS

Do not burn household rubbish on the fire.

Your stove should be installed by a competent technician.

It is important to ensure that the flue system into which the appliance is to be installed is working
properly. Products of combustion entering a room could pose a serious health risk.

Any unauthorised modification will automatically invalidate any guarantee. Only use spare parts
supplied by fogo montanha.

The plastic bags used to protect parts of this appliance are a potential hazard to young children
and should be disposed of immediately.

Whichever installation procedure is adopted, local fire and building regulations and codes of
practice must be strictly adhered to.

2. YOUR FLUE AND CHIMNEY


For your stove to work properly the chimney must also work properly. Check out the following points
and thoroughly clean your chimney prior to installation. If it has not been used for a long time, ask a
specialist to inspect it.

The chimney should be of sufficient height to guarantee a minimum draw of 5-10 Pascal. If the
draw is insufficient raise the chimney.

The flue should, ideally, be vertical and not change direction at any more than 45 from vertical.

The flue should not join into another. It should be separate throughout its entire length and have
its own, separate, chimney pot.

The flue should be free of obstructions and of consistent size throughout. The size should be at
least the minimum required for the stove to function correctly (see catalogue).

14

If the top of the chimney is within 600mms of the ridge of the roof, or closer, it should project at
least 600mms above the ridge. Elsewhere on the roof, not close to the ridge, the chimney should
be at least 1 metre above the roof, measured from the upper side.

The chimney should not be close to tall trees, walls or buildings as these could cause downdrafts.
In cold climates the chimney should be well insulated when built. If not then a double skinned,
insulated, stainless steel tube should be installed throughout its entire length.
The internal face of the flue must be free from cracks and fissures and lined with fire cement or
other, suitable, refractory material. If not, then a single or double skinned stainless steel liner
must be installed throughout its entire length.
Your chimney must be swept at least once each heating season.

Lining Your Chimney


There are large differences between national standards for chimney lining. Our recommended
minimum specification for chimney lining is as follows.
In cold climates with regular sub zero temperatures - double skin, insulated, 316 Grade rigid

stainless steel, minimum wall thickness 0,6mm or Double skin 316 Grade flexible stainless steel,
back filled with Vermiculite insulation or Single skin 304 Grade rigid stainless steel, back filled
with Vermiculite insulation.
In warm climates - single skin 304 Grade rigid stainless steel, minimum wall thickness 0,4mm or

double skinned 316 Grade flexible stainless steel.


As alternatives glass enamelled steel (2mm) or steel (2mm) thick can be used. Again, in cold climates
the tubing should be insulated. In warmer climates we regard this as advisable but not essential. The
better insulated and warmer your chimney tubing is the better your stove will draw and the less your
chimney will need cleaning.
Details and drawings of the various ways of lining a chimney are visible at the end of this booklet.

3. NEW FIREPLACES
Installations can be made into new or existing
fireplaces. Note that stove and fireplace size
references given below i.e. A, B, C etc. are taken
from our catalogues. There are several ways you
can install your stove:
Building to Stove Firebox size
The fireplace can be built so that the outer frame of
the stove fits against the front of the fireplace. The
fireplace opening dimensions need to be:
Width J = C + 10mm + 10mm (i.e. C + 20mm)
Height K = E + 5mm.
For this type of installation to succeed the front
face of the fireplace must be vertical and flat. An
airtight seal can be achieved by fixing fibreglass
tape to the inside face of the stove outer frame.

K = E + 5 mm

J = C +10 + 10 mm

15

Building to Stove Outer Frame Size


The fireplace opening can be built to the size of the
stove outer frame, whilst ensuring an additional 2mms
to allow for heat expansion of the stove. The fireplace
opening dimensions need to be:

Width J = A + 2mm + 2mm (i.e. A + 4mm)

Height K = B + 2mm
The stove can be inset into the fireplace opening, the
small 2mm gap being almost invisible.

K = B + 2 mm

J = A + 2 + 2 mm

Using an Installation Frame


The Installation Frames supplied by fogo
montanha, as an optional extra, allow the
size of the stove to be increased to
accommodate a larger fireplace opening
whilst also giving more space for the installer
to work.
The surrounds are available in 25mm and
50mm widths and clip onto the outer frame of
the stove. Fireplace opening sizes should
therefore be:
For 25mm Frame J = A + Up to 40mm
K = B + Up to 20mm
For 50mm Frame J = A + Up to 90mm
K = B + Up to 45mm
This leaves a minimum of 5mm overlap
between the frame and fireplace.

K = B + ( up to 40 mm)

12

J = A + ( up to 80 mm )

Under no circumstances must the stove be


cemented in. It must be allowed enough space to
freely expand and contract.

25 or 50 mm

We suggest your builder construct the fireplace base, walls and lintel first. The stove and any chimney
tubing and hot air outlet grilles can then be installed. Finally, the chimney breast can be built around
the finished installation. During this time the stove should be carefully protected against dirt and
humidity.

16

4. EXISTING FIREPLACES
Make sure the stove fits properly into the recess. If the opening is not large enough it can usually be
made larger quite simply and cheaply and without disturbing the existing surround. If you intend fitting
a much larger stove then the surround may need replacing. An opening can easily be reduced for a
smaller sized unit. In order to fit a stove the existing throat of the fireplace may need removing. This
will not affect the functioning of the stove. Likewise, if your fireplace tapers in to the rear the inner
firebricks may need removing. Again, there are many ways of installing the stove.
Using Expansion Panels
Any reasonable gap between the stove and fireplace surround can be filled on site by using
galvanised steel expansion panels. The panels clip directly onto the stove frame and are cut and bent
to fill the gap. They are then spray painted the colour of the stove. Expansion panels have the
advantage that they inset the stove into the fireplace.

Fig. 4

Fitting Expansion Panels

Take a panel and cut to the exact width of the stove frame (A in the catalogue).

Measure the gap between the upper stove frame and fireplace aperture, add 10mms to this
measurement and scribe a line the full length of the panel. Bend along this line to slightly less
than 90.

Clip the U-section of the panel on to the stove frame and spring into position.

Take the remaining two panels and cut to exact height of the fireplace aperture (K in the
catalogue).

Measure the gap between the stove frame sides and the fireplace aperture, add 10mms to this
measurement and scribe a line on each of the panels. Bend along this line to slightly less than
90.

Clip the U-section of the panels onto the stove frame and spring into position (note that part of
the u-section will need cutting away to facilitate this).

17

An easy way to bend the panels is to place the scribed line onto a suitable rigid, sharp edge (for
example a piece of bent iron). Then, using a
rubber headed mallet, crease the panel along
the scribed line. The panels can then be bent to
90 by finger pressure alone. Once installed, the
panels can be painted using the high
temperature spray paint available from your
dealer. Take care to protect the fireplace from
the paint. Alternatively, the fireplace surround
can be either enlarged or reduced to Firebox or
Outer Frame sizes or to accommodate an
Installation Frame.

5. LINTELS
The hot air outlet temperature of the stove can be extremely high. It is therefore advisable that the
underside of any stone lintel be at least 150mms away from this outlet (300mms if wood). It should
also not project too far in front of the stove. It is also advisable, especially if a wooden lintel is installed,
that the underside be insulated and fitted with a heat deflector plate. The insulation material should be
resistant at least 500C.

6. VENTILATION REQUIREMENTS
For houses that are well sealed or for those with
forced air ventilation in the kitchen or bathrooms it is
advisable to place a ventilation grille in an outside wall
near to the fireplace. This is an important safety
feature to prevent the oxygen in the room from being
depleted and to prevent the chimney smoking. The
free air area of the grille should be at least 100 sq.
cms.

7. TYPICAL STOVES INSTALLATIONS


The choice of installation will depend on many factors
such as:

The condition of the chimney and chimney


breast - If they are not lined with fire cement or firebrick you will need to install a chimney tube to
the top of the chimney. If lined with fire cement the stove can be installed with tubing within the
chimney breast only
Whether you are building a new fireplace or installing into an existing one - Building a new

fireplace gives far greater scope for optimising stove efficiency. However a fogo montanha can
easily be installed into an existing fireplace.
The type of heat output you require - The stove can give primary, secondary and tertiary hot air.

18

Primary hot air


Given from the primary hot air outlet of the stove. The
hot air convection begins circulating soon after
lighting the stove and can reach a very high
temperature. However, unless the stove is fan
assisted, the speed of the hot air leaving the stove is
relatively slow. To improve hot air circulation it is
advisable, where possible, to install secondary hot air
outlets.
Secondary hot air
Given from the two secondary hot air outlets situated
at the rear of the stove. This convection air can be
ducted to the top of the fireplace or to nearby rooms.
The duct must always be rising and the outlet grilles
situated well above the top of the stove. The higher
the outlet grilles relative to the top of the stove, the
greater the hot air flow through them. An ideal height
is approximately 1m above the top of the stove.
Tertiary hot air
This is the hot air that accumulates between the
outside of the stove and chimney tubing and the
chimney breast. By placing a cold air inlet at the
bottom of the fireplace and a hot air outlet near the
top of the chimney breast this hot air can be made to
naturally convect outwards from the fireplace. The
Fig. 6
greater the difference in height between inlet and
outlet grilles, the greater the hot air flow.
If the entire inside of the chimney breast is insulated with aluminium backed insulation material and the
space between the chimney tubing and chimney sealed off, to prevent the hot air escaping up the
chimney, nearly all of this tertiary hot air can be convected into the room(s).

Example 1
Stove installed into existing fireplace with expansion panels and
chimney tubing to the top of the chimney. In this case:

It is not necessary that the chimney or chimney breast be


lined with fire cement. The chimney tubing protects them
from overheating.

To reduce heat loss up the chimney the back and top of the
stove (not sides) should be insulated with mineral wool.
You may require more if your fireplace is large in relation to
the stove.
Advantages

Ensures the correct functioning of the stove even if the


chimney is badly built.

If the chimney is reasonably straight and of adequate size


the tubing is easy to install even into an existing fireplace.

High primary hot air output.

Chimney can be cleaned without removing stove.


Disadvantages

No secondary or tertiary hot air output.


.

19

Fig. 7

Example 2
Stove installed into an existing fireplace by cutting fireplace opening to outer frame size or by filling
any gaps with stone or brick or installing expansion panels or installation frame.
The chimney tubing is installed within the chimney breast only. Primary hot air is emitted from the front
of the stove and tertiary hot air from a ventilation grille set into the chimney breast. In this case:

The chimney must be insulated, free from cracks and


fissures and lined with fire cement.

To prevent heat loss up the chimney this must be


separated from the chimney breast by using
aluminium backed insulation material cut to size. The
same insulation material should be used to insulate
the entire inside surfaces of the chimney breast.

Tertiary hot air inlet and outlet grilles must be set into
the fireplace and chimney breast to ensure that the
chimney breast is ventilated and does not crack. An
inlet grille is not required if sufficient gap is left around
the stove to provide this ventilation.

All chimney joints should be sealed with fire cement.


Advantages

Provides primary and tertiary hot air output.

If the chimney is reasonably straight and of adequate


size the tubing is easy to install even in an existing
fireplace. A hole must be made in the chimney breast
to seal the tubing from the chimney and to install the
ventilation grille.

Less heat loss up the chimney.

Chimney can be cleaned without removing stove.


Disadvantages
Fig. 8

No secondary hot air output.

Example 3
Stove installed into a new fireplace made to Firebox size with chimney tubing to the top of the chimney
and primary, secondary and tertiary hot air output. In this case:
A chimney separation plate should be made from aluminium backed insulation material cut to size.

Tertiary air inlet and a tertiary and secondary air


outlet grille(s) must be set into the chimney breast
during construction.

Aluminium backed insulation material should be


used on all inner walls.

All chimney joints should be sealed with fire cement.


Advantages

Provides high primary, secondary and tertiary hot air


outputs.

Neither the chimney nor chimney breast need be


lined with fire cement as a chimney tube is installed
to the top of the chimney. In cold climates the
chimney tube should be insulated.

Stove works at maximum efficiency.


Disadvantages

More
complicated
installation
and
space
requirements often limits use to new fireplaces.

20
Fig. 6

8. CHIMNEY TUBING
Describing the type and installation of all the various types of chimney tubing available is beyond the
scope of this leaflet. However, here are some guidelines.

If the brick chimney and chimney breast is not lined with fire cement, or other suitable refractory
material, then a chimney tube should be used to line the entire chimney.

If it is a cold climate and the brick chimney itself is not insulated then the chimney tube must be
insulated or the chimney back filled with suitable insulation material e.g. vermiculite.

Single skin stainless steel tubing must be of 304 grade minimum and of 0,4mm thickness,
minimum.

Flexible tubing must be of double skin stainless steel, inner skin 316 outer skin 304 grade and
both skins 0,2mm thick, minimum.

All joints must be fitted with the spigot end facing downwards and in such a way that
condensation can run down the chimney and into the stoves combustion chamber.

The spigot and socket of all joints should be secured with clips or stainless steel screws.

Chimney flue systems must be allowed to expand and contract freely, without restrictions.

Chimney tubing systems must be installed well away, and insulated from any combustible
materials.
Chimney flue systems can be assembled in sections from either the bottom up or top down of existing
chimneys and by using the chimney adapter to secure to the smoke outlet of the stove. This Chimney
Adapter, supplied as standard equipment on all fogo montanha stoves, is made from 1mm thick
304 grade stainless steel. It has two lugs spot welded onto its inner surface to secure it to the stove
once installation is complete.
Procedure for existing fireplaces and installing tubing from the bottom upwards (see page 22)

Thread a piece of strong wire between the two hooks situated behind the tabs of the chimney
adapter (C and D).

Assemble chimney tube system onto the adapter and within the chimney breast. If flexible tubing
is being used a union is required to connect the flexible tubing to the adapter. This flexible/rigid
tubing union is available from your dealer.

Pass a rope down the chimney and tie around the wire.

Lift the chimney tubing system up the chimney, sufficiently high so as to clear the top of the
stove. Secure inside chimney breast.

Slide stove into fireplace.

Remove the stainless steel throat and deflector plates from inside the stove and grasping the
wire from inside the stove pull the chimney system down so that the adapter enters firmly into the
smoke outlet of the stove.

Bend over adapter securing tabs to secure tubing to stove.


In new fireplaces the stove and chimney system should, ideally, be installed prior to building the
chimney breast. If not, follow the above procedure.

9. SECONDARY HOT AIR DUCTING (see page 22)


You will require the following parts from your dealer:

Two secondary hot air outlet adapters (B).

Four Flexible tube connector clips (E).

Two secondary hot air outlet grilles and boxes (H & G).

Rigid or Flexible stainless steel or flexible aluminium tubing cut to length (F).
Procedure is as follows:

Remove the secondary hot air outlet closing plates (A) from the top of the stove by unscrewing.

Secure the hot air outlet adapters (B) to the flexible tubing with clips (E).

Slide tubing onto hot air (H) grille stubs and secure with clips (E). Make sure that the tubing is not
touching and cannot touch the chimney flue.

Screw hot air outlet (B) adapters to top of stove.

21

10. DIAGRAMS OF CHIMNEY TUBING AND SECONDARY HOT AIR DUCTING

H
G
F
E
D
C
B

M
K

Fig. 12

A.
B.
C.
D.
E.
F.
G.
H.
I.
J.
K.
L.
M.
N.

Secondary hot air closing plate.


Secondary hot air adapter.
Chimney adapter securing tabs.
Chimney adapter.
Flexible tube clip
Rigid or Flexible stainless steel or flexible aluminium tubing.
Hot air outlet grille.
Hot air outlet box.
Rigid tubing.
Flexible tubing.
Flexible/rigid union.
Flexible tubing securing bracket (to brick chimney).
Tubing direction
Screws

22

11. INSTALLING A FLEXIBLE LINER INTO AN EXISTING CHIMNEY

1) Clean chimney.

Fig. 1

Fig. 2

2) Fix a metal or wooden guide to the end


of the tube. With a rope tied to the guide
begin to pull the tube down into the
chimney.

3) Feed a continuous length of tubing


into the chimney. Ideally a person
should be on the roof to guide the
tubing into the chimney.

Fig. 3

4) The flexible tubing should be secured


with a fixing clamp cemented into the
chimney wall.

Fig. 4

5) Inside the fireplace the flexible


tubing is fixed to the chimney adapter
of the stove using a flexible/rigid union.

Fig.5

23

6) The flexible tubing can be insulated by


back filling with vermiculite granules.

Fig. 6

7) To avoid rain entering into the


chimney a finishing plate is inclined
and fixed to the chimney. The joint
should be sealed with silicone or fire

Fig. 8

Fig. 7

8) As an additional solution to prevent


rain entering into the chimney a chimney
hat can be fitted.

9) The same procedure can be applied


for single skin rigid tubing.

10) If you choose to use flexible tubing


an added guarantee is to use rigid tubing
for the first 0,5m of chimney. Rigid tubing
is thicker and more resistant to the higher
temperatures at the outlet of the stove.

24

INSTRUCCIONES DE INSTALACIN

RECUPERADORES DE CALOR A LEA


TIPO INSERT

NDICE
13.
14.
15.
16.
17.
18.
19.
20.
21.
22.
23.

Medidas de seguridad
Requisitos para el tubo de la chimenea
Instalacin en chimeneas de nueva construccin
Instalacin en chimeneas existentes
Dinteles
Ventilacin
Instalaciones tpicas
Tubos de la chimenea
Tubo de aire caliente secundario
Diagramas del tubo de la chimenea y del aire caliente secundario
Instalacin con tubo flexible en una chimenea ya existente

Pgina
2
2
3
5
6
6
6
9
9
10
11

LEA ATENTAMENTE LAS INSTRUCCIONES ANTES DE INSTALAR


SU RECUPERADOR DE CALOR

25

1. MEDIDAS DE SEGURIDAD
No queme desechos domsticos en el recuperador.
Por el interes de su seguridad, nuestro recuperadores deben ser instalados por tcnicos
competentes.
Es importante que el sistema de tubo o tiro en el cual va a ser instalado el aparato, funcione
adecudamente. La entrada de productos de la combustin en el saln pueden causar serios
riesgos para la salud.
Cualquier modificacin no autorizada invalidar automaticamente la garanta del recuperador. Use
slo piezas fabricadas por fogo montanha.
Los plsticos utilizados en el embalaje del recuperador son un potencial peligro para los nios y
deben ser eliminados imediatamente.
Cualquiera que sea el mtodo de instalacin adoptado, las normas, reglamentos y cdigos de la
contruccin locales deben ser rigurosamente seguidos.

2. REQUISITOS PARA EL TUBO DE LA CHIMENEA, TIRO.


Para que su recuperador funcione bien el tiro debe funcinar bien. Antes de la instalacin, limpie muy
bien el tiro. Si este llevase mucho tiempo sin funcionar , haga que un especialista se lo inspeccione.
El tiro debe tener una altura suficiente para garantizar una depresin mnima de 5-10 Pascal. Si el
tiro es insuficiente, aumente la chimenea (el conducto).
El tiro debe ser vertical, y nunca debe inclinarse ms de un 45% con respecto a la vertical.
El tiro nunca debe juntarse con otro. Deben estar separados a lo largo de todo su recorrido y debe
tener su propio sombrerete en la salida, separados.

el conducto debe estar libre de obstrucciones y tener una medida constante en todo el recorrido.
Esta medida debe ser por lo menos la minima requerida para que el Recuperador funcione
correctamente (ver catlogo).

26

Si el final del conducto estubiese a 600mms de la cumbrera del tejado, o prximo, debe subirse
por lo menos 600mms encima de la cumbrera. Si estubiese en otro cualquier punto que no sea
junto a la cumbrera, la chimenea debe terminar por lo menos un metro por encima del tejado,
medido a partir del punto ms alto.

La chimenea no debe estar cerca de rboles altos, paredes o edificios, pues puede provocar
corrientes de aire.
En climas frios, la chimenea debe estar bien aislada durante durante la construccin. Si no, debe
ser instalada con tubera de doble pared, calorifugada, en acero inoxidable, a lo largo de todo su
recorrido.
La parte interior del conducto no debe tener rajas ni fisuras y debe ser enfoscada o revestida con
cemento refractario o otro material refractario adecuado. Si no, debe ser instalada con tubera de
acero inoxidable, simple o doble, a lo largo de todo su recorrido.
La chimenea debe limpiarse al menos una vez en cada temporada de utilizacin.

Tubos para su chimenea.


Existen grandes diferencias entre los requisitos de cada pas para el tubo de la chimenea.
Nuestras especificaciones mnimas recomendadas para el tubo de la chimenea son las siguientes.
En climas frios con temperaturas regulares bajo cero - tubera doble, aislada, en acero inoxidable
rgido 316, espesor mnimo de 0,6mm, o tubera doble pared en acero inoxidable flexible 316,
aislada con vermiculita.
En climas moderados tubera simple en acero inoxidable rgido 304, espesor mnimo de 0,4mm,
o tuberia doble pared en acero inoxidable flexible 316.
Como alternativa se puede utilizar tubera en acero esmaltado (2mm) o acero (2mm) de espesor.
Pero una vez ms, en climas fros la tubera debe estar aislada. En climas templados, consideramos
el aislamiento aconsejable pero no esencial.

3. INSTALACIN EN CHIMENEAS NUEVAS


se puede instalar en chimeneas nuevas o ya
existentes. Tenga en cuenta las medidas de la
chimenea y del recuperador, mencionadas abajo
(A, B, C, etc.) estan en nuestro catalogo.
Hay muchas maneras de instalar su recuperador
de calor:
Construccin a medida de la caja.
La chimenea debe ser construida de modo que
el marco exterior del recuperador quede a ras.
Las dimensiones de la boca de la chimenea son
las siguientes:
Ancho J = C + 10mm + 10mm (C + 20mm)
Altura K = E + 5mm
Para este tipo de instalacin, la cara frontal de la
chimenea tiene que ser vertical y lisa. Puede
aislar poniendo lana de roca en la cara interna
del marco del recuperador.

K = E + 5 mm

27

J = C +10 + 10 mm

A medida del marco.


La boca de la chimenea puede ser hecha a medida
del marco exterior, asegurndose de dejar un
margen de 2mm para permitir la dilatacin del
recuperador.
Las dimensiones de la boca de la chimenea son :
ancho J = A + 2mm + 2mm (A + 4mm)
alto K = B + 2mm
el recuperador se introducir en la chimenea, siendo
la olgura de 2mm prcticamente invisible.

K = B + 2 mm

J = A + 2 + 2 mm

Usando Marco de Instalacin.


Los marcos para instalacin fabricados por
fogo montanha como extra opcional,
permiten aumentar el tamao del recuperador
para ajustarse a las bocas de chimeneas
anchas, dando ms espacio al instalador para
trabajar.

K = B + ( up to 40 mm)

12

m
m

Existen marcos en anchos de 25mm y 50mm


que se fijan al marco exterior del recuperador.
las medidas de la boca de la chimenea
debern ser:
marcos de 25mm J = A + hasta 40mm
K = B + hasta 20mm
marcos de 50mm J = A + hasta 90mm
K = B + hasta 45mm
esto deja una separacin mnima de 5mm
entre el marco y la chimenea.

J = A + ( up to 80 mm )

El recuperador no debe ser cementado (macizado)


en ninguna circunstancia . Debe dejarse espacio
suficiente para poder dilatar y contraer libremente.
25 or 50 mm

Sugerimos que el instalador haga primero la base de la chimenea, las paredes y el dintel. E instalarse
entonces el recuperador y colocar los tubos y las rejillas de aire caliente. Finalmente se hace el frente
de la chimenea y la instalacion queda por concluida. Durante este tiempo el recuperador debe estar
bien protegido contra la suciedad y la humedad.

28

4. INSTALACIN EN CHIMENEAS EXISTENTES


Asegurese de que el recuperador entre adecuadamente dentro del hueco. Si ste no fuese lo
suficientemente grande puede ser agrandado fcilmente sin modificar el marco del recuperador. Si
intenta instalar un recuperador mucho ms grande entonces puede que tenga que sustituir el marco.
En caso de que sea un recuperador ms pequeo el hueco puede ser reducido fcilmente. Para
instalar un recuperador, es muy posible que tenga que quitar la garganta (regulador de tiro) de la
antigua chimenea, y esto no afectara al funcionamiento del recuperador. Si el interior de su chimenea
se estrecha en la parte trasera, los ladrillos debern ser quitados. De nuevo hay muchas formas de
instalar los recuperadores
Usando Paneles de Expansin.
Cualquier hueco razonable entre el recuperador de calor y la chimenea puede ser solucinado en el
sitio, usando paneles de expansin de acero galvanizado. Los paneles se colocan directamente al
marco del recuperador y son cortados y doblados a medida. Entonces se pintan del color del
recuperador. Los paneles de expansin tienen la ventaja de adaptar el recuperador al hueco de la
chimenea.

Fig. 4

Colocar los Paneles de Expansion.


Corte un panel con la medida exacta del ancho del marco (A en el catlogo).
Mida el espacio entre el marco superior del recuperador y la chimenea, sumele 10mm a esta
medida y trace una lnea a lo largo del panel. Doble a lo largo desta linea hasta un poco menos de
90.
Acople la seccin en U del panel al marco del recuperador y colquelo.
Corte los dos restantes paneles a la medida exacta de la altura del hueco de la chimenea (K en
el catlogo).
mida el espacio entre el marco del recuperador y el hueco de la chimenea, sumele 10mms a esta
medida y trace una lnea en cada uno de los paneles. Doble a lo largo desta lnea hasta un poco
menos de 90.
Acople la seccin en U del panel al marco del recuperador y colquelo (tenga en cuenta que parte
de la seccin en U tendr que ser cortada para facilitar este procedimiento).

29

Una manera sencilla de doblar los paneles de


expansin es colocar la lnea trazada sobre un borde
rgido, afilado (por ejemplo sobre la esquina de un
trozo de hierro). Entonces, usando un martillo de
goma, pliegue el panel a la largo de la lnea. los
paneles pueden doblarse simplemente con la presin
de los dedos.
Una vez instalados, los paneles pueden pintarse con spray de alta temperatura, disponibles en
nuestros distribuidores. Tenga cuidado con no manchar el marco de la chimenea.
Como alternativa, la chimenea puede alargarse o reducirse a la medida de la caja de fuego o el
marco exterior del recuperador, o acondicionarla para colocarle un marco de instalacin.

5. DINTEL (PARTE SUPERIOR DE LA DECORACIN)


La temperatura del aire caliente que sale del recuperador puede ser muy elevada. Y es aconsejable
que la parte inferior de cualquier dintel de piedra este distanciado al menos 150mm de la salida de
aire (300mm si fuese de madera). El dintel no debe sobresalir mucho con respecto al recuperador.
Aconsejamos tambin, especialmente en los dinteles de madera, que la parte inferior este aislada con
una placa deflectora de calor. O material aislante que debe ser resistente por lo menos a 500C.

6. VENTILACIN
Para las casas bien aisladas (ermticas) o que
tengan ventilacin forzada en la cocina o en los
cuartos de bao, es aconsejable colocar una rejilla
de de ventilacin en una pared exterior cerca de la
chimenea. Esto es una importante medida de
seguridad para evitar que el oxigno de la sala se
agote y para evitar los humos de la chimenea. el
rea de aire libre de la rejilla debe ser al menos
100 cm2

7. INSTALACIONES TPICAS
La eleccin de la instalacin dependera de varios factores tales como:
Las condiciones de la chimenea y del conducto si no fuesen cementados con cemento
refractario, tendr que instalar un tubo simple o de doble pared hasta la salida de humos. Si fuese
cementado, el recuperador puede instalarse con tubos hasta el paso de forjado solamente.
Si va a instalarse en una chimenea existente o va hacer una nueva si va a construir una
chimenea nueva tendr ms posibilidades de aprovechar el rendimiento del recuperador. Sin
embargo, un fogo montanha puede instalarse fcilmente en una chimenea existente.
El tipo de rendimiento que se desea El recuperador puede ofrecer un rendimiento primario,
secundario y terciario.

30

Rendimento Primario
Este es el emitido por la rejilla de salida de calor
primario del recuperador. El aire caliente de
conveccin empieza a circular poco despues de
encender el recuperador y puede alcanzar altas
temperaturas. No obstante, a no ser que el
recuperador tenga turbina, la velocidad de salida de
aire caliente del recuperador es bastante baja. Para
mejorar la circulacin de aire caliente se aconseja,
cuando fuese posible, que se instalen salidas de aire
caliente secundario.
Rendimento secundario
Este es el emitido por las salidas de aire caliente
situadas en la parte trasera del recuperador. Este aire
de conveccin puede ser dirigido a la parte alta de la
chimenea o a las habitaciones prximas. Las rejillas
deben ir siempre lo ms alto posible. Cuanto ms
altas esten las rejillas mayor ser el flujo de aire
caliente. Una altura ideal es a 1 metro por encima del
recuperador.
Rendimento terciario
Este es el aire caliente que se acumula entre el
exterior del recuperador y el tubo y las paredes de
Fig. 6
recubrimiento de la chimenea. Colocando una
entrada de aire frio en la parte baja de la chimenea y una salida en la parte alta de la pared de la
chimenea, este aire caliente provoca una conveccin natural en el interior de la obra. Cuanto mayor
sea la distancia entre las rejillas de entrada y de salida, mayor ser el flujo de aire caliente. Si todo el
interior de las paredes de la chimenea est aislado con aislante de una cara de aluminio y el espacio
entre el tubo y el forjado est bien sellado para evitar que el aire caliente se escape, prcticamente
todo este aire caliente terciario har conveccin para la o las habitacines.

Ejemplo 1
Recuperador instalado en una chimenea existente, con paneles
de expansin y tubo hasta el final de la chimenea. En este caso:
No es necesario que el tiro o las paredes sean cementadas
con cemento refractario. la tubera protege de los
sobrecalentamientos.
Para reducir las prdidas de calor de la chimenea, en la parte
superior y trasera del recuperador (no en los laterales) deben
ser aislados con lana de roca. Puede necesitar ms si su
chimenea es grande en relacin con el recuperador
Ventajas
Se asegura el correcto funcionamiento del recuperador,
aunque la chimenea este mal construda.
Si el conducto es razonablemente recto y de tamao
adecuado, los tubos son fciles de instalar en una chimenea
existente.
Elevado rendimento primario.
El conducto puede limpiarse sin mover el recuperador.
Desventajas
No existe rendimiento secundario o terciario.

31

Fig. 7

Ejemplo 2
Recuperador instalado en una chimenea existente, cortando la boca de la chimenea a la medida del
marco exterior o cerrando la diferencia con piedra o ladrillos, o instalando paneles de expansin o
moldura de instalacin. Slo tendr que poner tubos en el interior de la chimenea (del recuperador
hasta el forjado). El rendimiento primario saldra por el frente del recuperador y el rendimiento terciario
por las rejillas de ventilacin situadas en las paredes de la chimenea. En este caso:
La chimenea debe estar aislada, sin rajas ni fisuras y rebocada con cemento refractario.
Para evitar prdidas de calor en la chimenea, el conducto debe ser aislado en la parte alta usando
material de aislamiento con una cara de aluminio, cortado a medida. El mismo material aislante
debe ser usado para forrar toda la superficie interior de las paredes de la chimenea.
Deben ponerse rejillas de entrada y salida de aire
caliente terciario, en las paredes de la chimenea para
asegurar la ventilacin y prevenir las grietas. No es
necesaria la rejilla de entrada de aire si deja espacio
suficiente alrededor del recuperador que asegure esta
ventilacin.
Todas las juntas de la chimenea deben sellarse con
cemento refractario.
Ventajas
Aprovechamiento del rendimiento primario
y
secundario.
Si el conducto es razonablemente recto y de tamao
adecuado, el tubo es fcil de instalar aunque el
conducto ya este hecho. Tiene que abrir la pared de la
chimenea para ajustar el tubo e instalar las rejillas de
ventilacin.
Menos prdida de calor por el conducto.
El conducto puede limpiarse sin mover el recuperador.
Desventajas

No existe rendimento secundario.


Fig. 8

Exemplo 3
Recuperador instalado en una chimenea nueva hecha a medida de la caja de combustin, con tubos
hasta el final del conducto y rendimentos primario, secundario y terciario. En este caso:
Tiene que colocar una placa de lana de roca con aluminio con un hueco a medida para el tubo en
la parte alta interior de la chimenea.
Tienen que colocarse rejillas de entrada de aire terciario y rejillas de salida de aire caliente
secundario y terciario, durante la construccin.
Debe utilizar material de aislamiento en todas las paredes interiores.
Todas las juntas de la chimenea deben sellarse con cemento refractario.
Ventajas
aprovechamiento de rendimento primario, secundario y
terciario.
Ni el conducto ni las paredes de la chimenea tienen que ser
rebocados con cemento refractario porque la tubera llega
hasta el final del conducto. En climas fros la tubera debe
aislarse.
el recuperador trabaja a su mximo rendimiento.
Desventajas
La instalacin es ms complicada y las necesidades de
espacio a menudo limitan la implantacin de chimeneas
nuevas.

32
Fig. 6

8. TUBOS DE CHIMENEA
Describir los tipos de instalacin de todos los tubos de chimenea est lejos de los objetivos de este
manual. Sin embargo, aqui se describen algunas informaciones:
Si la chimenea es de ladrillo y las paredes de la chimenea no estn rebocadas con cemento
refractario u otro material refractario, entoces debe entubarse todo el conducto.
Si el clima es fro y la chimenea no est aislada, la tubera o el conducto de la chimenea debe
aislarse con material de aislamiento adecuado, como vermiculita.
los tubos de acero inoxidable de pared simple deben ser aisi 304 como mnimo y de 0,4mm de
espesor mnimo.
Los tubos flexibles tienen que ser en acero inoxidable aisi 316, de doble pared, ambas de
0,2mm de espesor mnimo.
Todas las uniones deben ser colocadas con el encaje final (macho) hacia abajo de modo que la
condensacin escurra por el conducto hacia el interior de la cmara de combustin del
recuperador.
Las bocas de encaje de todas las juntas deben fijarse con remaches o tornillos de acero
inoxidable.
Los sistemas de tubos de la chimenea deben poder expandirse y contraerse libremente, sin
impedimentos.
Los tubos de la chimenea deben instalarse lejos o aislados de materiales combustibles.
Los sistemas de conductos pueden montarse en secciones desde abajo o desde arriba de la
chimenea existente utilizando un adaptador de chimenea para fijar la tubera a la salda de humos del
recuperador. Este adaptador de chimenea entregado como pieza standard con todos los
recuperadores de calor fogo montanha, estn fabricados en acero inoxidable aisi 304 de 1mm de
espesor. Tienen dos patillas soldadas en la superfcie interna para fijarlo al recuperador cuando la
instalacin este completa.
Procedimento para chimeneas existentes instalando los tubos de abajo hacia arriba-fig.pg.10
Coloque un alambre fuerte por las dos presillas incorporadas a las patillas del adaptador de la
chimenea (C y D).
Monte los tubos de la chimenea sobre el adaptador dentro de las paredes de la chimenea. Si usa
tubo flexible necesitar una unin para fijar el tubo flexible al adaptador. Esta unin flexible/rgido
la encontrar en nuestros distribuidores.
Pase una cuerda por el conducto, de arriba abajo, y tela al almbre.
Levante los tubos por arriba de la chimenea, lo suficientemente alto para dejar libre el espacio del
recuperador. Asegurelos, fjelos dentro de la campana de la chimenea.
Haga deslizar el recuperador hacia dentro de la chimenea.
Desmonte la garganta de acero inoxidable y las placas deflectoras de dentro del recuperador,
agarre el alambre por el interior del recuperador y tire de los tubos de modo que el adaptador
entre firmemente en la salda de humos del recuperador.
Doble las patillas de seguridad del adaptador para fijarlo al recuperador.
En las chimeneas nuevas el recuperador y los tubos deberian ser instalados antes de construir las
paredes de la chimenea. Si no, siga el procedimiento descrito arriba.
9. TUBO DE AIRE CALIENTE SECUNDRIO (fig.pg.10)
Necesitar las seguientes piezas, disponibles en su distribuidor.
Dos adaptadores de salda de aire caliente secundrio (B).
Cuatro abrazaderas de unin para tubos flexibles (E).
Dos rejillas y las cajas de salida de aire caliente secundario (H y G).
Tubos rgidos o flexbles en acero inoxidable o aliminio flexible cortados a medida (F).
El procedimento es el siguiente:
Retire las tapaderas de las salidas de aire caliente (A) de arriba del recuperador,
desatornillndolas.
Fije los adaptadores de salida de aire caliente (B) al tubo flexible (F) con las abrazaderas (E).
Emboque el tubo en la embocadura de las rejillas (H) y asegurelas con abrazaderas(E).
Asegurese que el tubo no toca con el conducto de humos.
Atornille los adaptadores de saida de aire caliente (B) encima del recuperador.

33

10. ESQUEMA DEL CONDUCTO DE HUMOS Y DEL AIRE CALIENTE SECUNDARIO

H
G
F
E
D
C
B
A

J
M

F ig. 12

O. Tapadera de salida del aire caliente secundario.


P. Adaptador de salida de aire caliente secundario.
Q. Pletinas de seguridad del adaptador.
R. Adaptador de la chimenea.
S. Abrazadera para tubo flexible.
T. Tubo flexible en acero inoxidable o aluminio.
U. Rejilla de salida de aire caliente.
V. Caja (adaptador) de la rejilla de salida de aire caliente.
W. Tubos rgidos.
X. Tubos flexibles.
Y. Unin flexible/rgido.
Z. Soporte de fijacin del tubo flexible (al conducto de obra).
AA. Direccin de los tubos.
BB. Tornillos.

34

24. INSTALACIN CON TUBO FLEXIBLE EN UNA CHIMENEA EXISTENTE

1) Limpiar la chimenea.

Fig. 1

2) Fijar una gua de metal o de madera a


un extremo del tubo. Con una cuerda
atada a la gua, meter el tubo hacia
abajo, dentro de la chimenea.

Fig. 2

3) introduzca el tubo de una sola pieza


dentro de la chimenea (debe haber
una persona en el tejado para guiar el
tubo por la chimenea.).

Fig. 3

4) El tubo flexible debe ser fijado con una


abrazadera de fijacin, sujeta a la pared
de la chimenea.

Fig. 4

5) Dentro de la chimenea, el tubo


flexible debe fijarse al adaptador del
recuperador
con
una
unin
flexible/rgido.

Fig.5

35

Fig. 6

7) Para evitar que la lluvia entre por la


chimenea, debe colocarse una placa
de terminacin inclinada y fijada a la
chimenea. Las juntas deben ser
selladas con silicona o cemento
refractario.

Fig. 8

6) La tubera flexible puede aislarse con


granulado de vermiculita.

Fig. 7

8) Como solucin adicional para evitar la


entrada de lluvia, puede colocarse un
sombrerete a la chimenea.

9) El mismo procedimiento se puede


aplicar para tubos rgidos de pared
simple.

10) Se escoje usar tubos flexibles,una


garanta aadida es usar tubo rgido en
los primeros 0,5m de conducto. La
tubera rgida es ms espesa y ms
resistente a altas temperaturas en la
salida del recuperador.

Vale Montanha, Lda.


Zona Industrial Coca Maravilhas, lt. 26, 8500-483 Portimo, Portugal
Tel: +351 282 47035036
Fax: +351 282 470359
Internet: www.fogo-montanha.com e-mail: fogomontanha@mail.telepac.pt

Você também pode gostar