Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
Centro de Humanidades
Programa de Ps-Graduao em Lingstica
Fortaleza
2008
Orientadora:
Profa. Dra. Mnica Magalhes Cavalcante
Universidade Federal do Cear, Fortaleza, Brasil
Orientador do estgio no exterior:
Prof. Dr. Denis Apothloz
Universit Nancy 2, Nancy, Frana
Fortaleza
2008
Esta tese foi submetida ao Programa de Ps-Graduao em Lingstica como parte dos
requisitos necessrios para a obteno do grau de Doutor em Lingstica, outorgado pela
Universidade Federal do Cear, e encontra-se disposio dos interessados na Biblioteca
de Humanidades da referida Universidade.
A citao de qualquer trecho desta tese permitida, desde que seja feita de acordo com as
normas cientficas.
_____________________________
Alena Ciulla e Silva
Banca examinadora
Agradecimentos
Nos tempos de tese, tive momentos de muita solido. Mas tambm tive momentos
em que pessoas me guarneceram com as devidas doses de auxlio, carinho e compreenso
de que eu precisei, atravs de palavras, gestos, conselhos ou, simplesmente, atravs de uma
lembrana ou uma cano. So elas:
Hedwig Ciulla Francisco Pinto Ciulla Felipe Vieira Silva Rodrigo
Ciulla e Silva Gufi Fbio Ciulla Mary Amazarray Ciulla Mnica
Magalhes Cavalcante Denis Apothloz Cssio Ciulla Medi
Scheuermann Pris Duque Debora Zelmanovicz Ciulla Ingedore
Koch Paula Amazarray Ciulla Patrcia Oliveira Anne Scheuermann
Prsio Amazarray Ciulla Cabria Ciulla Mrcio Ciulla Ana Paula
Uberti Francisca Ftima Gurgel Bernardete Biasi-Rodrigues Janine
Zembruscki Rosa Volkweis Graziela Alegretti Vnia e Creto Vidal
Priscila Francisca Rousselot Abelardo Ciulla Vicncia Jaguaribe
Rogrio Ciulla Elisabeth Catunda Anderson e Lvia Ciulla
Nakamura Rodrigo e Poliana Lopes Lineu Santos Tatiana Vieira
Silva Maria Helenice Costa Thais Silva Sangiovanni Allan e Niza
Lima Themis Silva Cheinquer Caroline Pernot Cyril e Katia
Bourdon Adriano Alessandra e Daniel Eichhorn
Esmeralda Scheuermann Mariza Brito Antonio Carlos e Vera
Regina Vieira Silva Marzio e Maria LoGiudice
RESUMO
A maior parte dos trabalhos sobre processos referenciais tenta relacionar formas fixas de
manifestao a determinadas funes e/ou dedica-se ao estudo de fenmenos especficos,
como somente as (re)categorizaes ou encapsulamentos ou apenas o papel de
determinados itens lexicais numa expresso. Assim, muitas explicaes e funes
importantes no so reconhecidas ou so pouco aprofundadas. Nosso objetivo, nesta
pesquisa, foi o de estabelecer critrios que permitissem uma viso ampliada dos processos
referenciais que no apenas revelasse funes, mas tambm levasse em conta a
mutabilidade caracterstica do processo de construo referencial e, portanto, suportasse
constantes acrscimos e ajustes, conforme a observao das diversas situaes de uso.
Primeiramente, ento, partimos do princpio de que anfora, dixis e introduo referencial
so funes variveis e no mutuamente excludentes que so estabelecidas nas situaes
discursivas. A seguir, com base em pesquisas, como as de Apothloz (1995a), Apothloz e
Reichler-Bguelin (1999), Authier-Revuz (2001), Cavalcante (2006), Koch (2004) e
Maingueneau (2007), apresentamos uma lista de funes, resenhando as j sugeridas e
adicionando outras, compondo um quadro geral e suscetvel a ampliaes, em que funes
e subespecificaes de funes desempenhadas por vrios processos referenciais podem
ser contempladas. As principais funes identificadas foram as de 1) organizao de partes
do texto, 2) metadiscursividade, 3) introduo de informaes novas, 4) promoo de uma
busca/ativao da memria, 5) promoo de efeitos esttico-estilsticos e 6) marcao da
heterogeneidade discursiva. Uma das principais concluses a que chegamos a de que
normalmente h sobreposio de funes, ou seja, os processos referenciais desempenham
vrios papis simultaneamente. Alm disso, algumas relaes entre processos e funes
foram delineadas, tais como: os processos referenciais anafricos esto freqentemente
ligados a) introduo de informaes novas ao promover a reformulao de objetos j
mencionados e, muitas vezes, ao introduzir objetos novos e b) organizao das partes do
texto, muitas vezes associada explicitao de um vis argumentativo, especialmente
quando se trata de um rtulo metadiscursivo; os processos diticos cumprem
freqentemente as funes de a) instruo para a localizao de um referente, muitas vezes
ativando uma busca na memria e b) estabelecimento de uma marca de heterogeneidade
discursiva, em muitos casos, estreitando as relaes de colaborao entre os falantes; e
uma introduo de referentes pode, ao mesmo tempo, forjar a ativao de conhecimentos
compartilhados. Como exemplrio dessas funes, tomamos trechos de trinta contos
brasileiros, complementando a investigao terica com uma ilustrao mais prtica e
revelando algumas subespecificaes.
(392 palavras)
ABSTRACT
Most works concerning referential processes try to bind formal aspects to their functions.
Others are interested in specific phenomena, such as (re)categorization or encapsulation or
the role of specific lexical itens. Due to that, many explanations and functions fail to be
revealed. Our goal is to set criteria, providing a broader notion of the referential processes,
which could reveal new functions as well as allow the consideration of the mutable
features of the referential construction. As a consequence, it could bear frequent
adjustements and amendments, according to the observation of diverse situations. In this
research, anaphora, deixis and introduction of referents are considered as variable
functions and non excludent proceedings, which are completed during the discourse
activities. Based on studies, such as Apothloz (1995a), Apothloz and Reichler-Bguelin
(1999), Authier-Revuz (2001), Cavalcante (2006), Koch (2004) and Maingueneau (2007),
a review about functions performed by referential processes is presented, as well as many
others are included. The result is a flexible list of general functions, which can be added by
other general functions and are open to new specifications. The suggested functions are 1)
organization of parts of text, 2) metadiscourse activities, 3) introduction of new
information, 4) triggering of a memory search, 5) promotion of aesthetic/stylistic effects,
and 6) establishment of a mark of discourse heterogeneity. The main conclusions include
the fact that functions occur mostly overlapped, i.e., referential processes play multiple
roles simultaneously. Some other relations between processes and functions were outlined,
such as: anaphoric referential process are often related to a) introduction of new
information, operating a transformation of an already referred object or introducing a new
one and b) organization of topics, most of time associated to explicit a point of view,
specially when represented by a metadiscourse label; deictic process often develop the
functions of a) instruction for the recovering of a referent, many times activating a memory
search and b) establishment of a mark of discourse heterogeneity, most of time
strenghtening the collaboration relationship between speakers; the introduction of referents
can at the same time forge the activation of shared knowledge. A set of thirty Brazilian
short stories provides the investigation with practical examples and reveals some specific
functions.
(363 words)
ii
NDICE
Resumo .............................................................................................................................................................. i
Abstract ............................................................................................................................................................ii
ndice................................................................................................................................................................iii
Introduo ........................................................................................................................................................ 5
1
A referncia ............................................................................................................................................ 11
1.1
1.2
Os processos referenciais....................................................................................................................... 44
3.1
3.2
3.3
3.4
3.5
iii
INTRODUO
Muitos estudos que tratam de processos referenciais ficam limitados a uma relao
em que as palavras devem corresponder a objetos no mundo real, sendo negligenciados,
assim, muitos aspectos lingsticos sobre as operaes realizadas pelos falantes ao referir o
mundo. Alm disso, sabemos que a realidade percebida de maneira desigual pelos
diferentes falantes, pois cada um tem sua forma peculiar de ver o mundo, por causa das
suas caractersticas individuais e tambm por causa do ambiente em que vive, da poca, da
cultura, etc. isto , de tudo aquilo que faz com que os indivduos tenham opinies e
pontos de vista to diversos uns dos outros. Ainda temos que considerar o fato de que no
somente o mundo muda a cada instante, como tambm muda o que pensamos sobre o
mundo. Sendo assim, seria at ingnuo imaginar que os objetos do mundo so
simplesmente espelhados pela fala.
Uma das heranas dessa viso lgica de verificao da verdade, em que as palavras
devem corresponder a uma verdade no mundo, a valorizao da funo identificadora da
referncia, quando sabemos que, muitas vezes, no essa ou no apenas essa a
funo dos processos referenciais. Diversos exemplos comprovam que os falantes fazem
referncia para sinalizar uma modificao de uma idia ou de um objeto e, constantemente,
para criar novas idias e objetos. Assim, o processo de referenciao no pode ser visto
apenas como um procedimento de acesso a informaes. Alm disso, a prpria expresso
acesso a informaes tambm deixa transparecer a idia de que as coisas sobre as quais
falamos tm uma disposio definida, como os produtos em uma prateleira de
supermercado, e que, ao referir, apenas selecionamos alguns deles.
Essa uma outra questo no considerada pelas abordagens realistas da referncia:
o papel da interao dos falantes na construo do sentido. Assim como para as pesquisas
de abordagem scio-cognitiva, conforme Mondada e Dubois ([1995]2003), por exemplo,
para o nosso trabalho, a interao uma atividade fundamental no processo referencial,
pois acreditamos que o sentido se completa na negociao que realizada pelos falantes
durante o ato de comunicao. Contudo, outros elementos esto em jogo. Em Varela,
Thompson e Rosch (1991), por exemplo, encontramos um bom subsdio para os aspectos
cognitivos que percebemos no processo de referncia, quando os autores mostram como os
Introduo
Introduo
Introduo
ntida entre os planos cotextual/contextual nos parece, agora, duvidosa. Essa questo nos
conduziu hiptese de que anfora, dixis e introduo referencial, de modo geral,
ocorrem muito freqentemente de maneira sobreposta, cumprindo mltiplas funes
discursivas simultaneamente.
No Captulo 3, aps uma reflexo sobre trabalhos anteriores, redimensionamos os
procedimentos anafricos, diticos e de introduo referencial, considerando a fluidez e a
complexidade de seus papis e
Introduo
10
Introduo
algumas
funes
discursivas
gerais
que
podem
conter
subespecificaes.
Procuramos escolher, para cada funo, uma situao que a representasse de
maneira mais prototpica; contudo, os processos referenciais observados foram sempre
mltiplos, de modo que, numa mesma situao, h exemplos de mais de uma funo. No
nos ocupamos, nesta pesquisa, com uma anlise de freqncia; nosso objetivo o de
mostrar algumas possibilidades de uso e de combinao entre os processos referenciais e
funes que resultam disso.
Observamos que a composio do exemplrio foi realizada de maneira dinmica,
isto , os exemplos tanto serviram de base para a elaborao de hipteses e da prpria
classificao de funes, ao longo da tese, quanto foram utilizadas para ilustrar a proposta
de classificao.
1
A REFERNCIA
1.1
12
1.2
13
14
A propsito, lembramos que, s vezes, as distines terminolgicas indicam abordagens diferentes, como a
que acabamos de mencionar. Tambm Mondada e Dubois (2003) preferem o termo referenciao, que
acrescenta a noo de que se trata de um processo, trazendo a vantagem de enfatizar a oposio ao conceito
clssico de referncia, cuja preocupao bsica a de fazer corresponderem as palavras s coisas. Em nosso
trabalho, embora adotemos os conceitos de objeto de discurso e referenciao, no fazemos distino
terminolgica entre referente e objeto de discurso, nem entre referncia e referenciao, alternando entre os
termos.
15
585
586
587
H
F
H
16
A traduo de todos os exemplos e citaes que coletamos das obras no original so de nossa
responsabilidade.
17
acima, a expresso ditica isso (578) provavelmente foi dita acompanhada de algum
movimento gestual, mas que seria bem mais difcil de interpretar na falta da expresso
referencial; no fato de M ter completado a frase reticente de H, no trecho comentado,
tambm no se pode desprezar que as informaes dadas por H em esse ttulo aqui podia
ser so importantes para que se pense em ser publicado, j que ttulo remete obra
ou artigo, ou trabalho - que eventualmente podem ser publicados.
O que importante guardar do estudo de Apothloz (2001), para ns, a idia de
que a referncia no se restringe s expresses referenciais em si, pois outros elementos
podem colaborar para a construo dos objetos de discurso, fornecendo pistas, s vezes
cruciais. Assim, seus exemplos mostram por que importante considerar a referncia,
essencialmente, como um processo cognitivo e social, de ateno e interao, e no apenas
como uma mera operao lingstica, no sentido restrito da materialidade da lngua, ou
simplesmente como um procedimento pragmtico.
Pensamos que, na verdade, os elementos lingsticos esto imersos, assim como
todos os outros elementos da situao extralingstica, no que poderamos chamar de
entorno discursivo. Por isso, a referncia um processo em que no se pode separar
completamente o que lingstico do que no . O que podemos inferir, a partir do texto,
quais objetos esto sendo referidos, de que maneira, por quem, com quais intenes, etc.
num clculo que pode ser ajustado, conforme nos empenhamos na compreenso e de
acordo com as outras pistas que nos vo sendo fornecidas medida em que o discurso se
desenvolve. O fato de que as inferncias que so autorizadas pelos elementos materiais do
texto so essenciais para completar-lhes o sentido uma evidncia de que essas inferncias
fazem parte do prprio processo lingstico.
Porm, em alguns estudos, como este de Apothloz (2001) e outros, como o de
Mondada (1999) e (2004), h um enfoque demasiadamente enftico nas tcnicas de
interao e negociao entre os falantes, ao ponto de, s vezes, esses autores atriburem
todo o processo de construo referencial a esses aspectos, como sinalizamos acima, ao
analisar o exemplo (1).
Mondada (2004) distingue uma viso representacional de uma viso praxeolgica
do discurso. Na viso representacional, pressupe-se a autonomia do saber e a linguagem
como um meio tranparente de codificao do pensamento sobre objetos pr-existentes e
imutveis; j a concepo praxeolgica permite elaborar uma viso de que o saber se
18
2
ASPECTOS COGNITIVOS DA REFERNCIA
2.1
A dimenso discursiva
20
2.2
A dimenso discursiva
Encontramos em Varela, Thompson e Rosch (1991) um apoio do ponto de vista da
cincia cognitiva tambm no que diz respeito noo de entorno discursivo, como
explicaremos a seguir.
Para esses autores, a referncia aos objetos do mundo vista como uma fuso entre
o que dizemos da coisa e a prpria coisa dita, ou, nas palavras de Cavalcante e Costa
(2006, p.15), h uma dependncia mtua, um acoplamento entre o sujeito cognoscitivo e
o objeto cognoscvel. Essa idia pode ser perfeitamente conjugada noo de que no
somente os elementos puramente lingsticos esto envolvidos no processo de
referncia, mas tambm o mundo e os prprios falantes, com suas atividades de
apontamento e percepes das coisas do mundo, conforme nosso pressuposto no que diz
respeito ao entorno discursivo.
21
A dimenso discursiva
Cabe acrescentar aqui uma breve reflexo sobre texto e discurso, que refora nosso
posicionamento sobre a impossibilidade de isolar fatos puramente lingsticos em uma
anlise de processos referenciais.
Numa viso mais estreita, como a de Cornish (2007, p.3), texto o trao de pelo
menos um ato de enunciao realizado tanto em termos de trao verbal ou lingstico
quanto no-verbal que pode ser gestual, sensrio-perceptual ou prosdico. Valendo-se
da noo de pistas contextualizadas, de Gumperz (1992), Cornish (2007) concebe o texto
como seqncias conectadas de sinais e signos que apontam para possveis maneiras de
construir o discurso dentro de um contexto particular, em termos cognitivos. O discurso,
por sua vez, seria:
(...) o produto hierarquicamente estruturado, mentalmente
representado de uma seqncia de atos enunciativos
proposicionais, ilocucionrios e indexicais os quais os
participantes desempenham enquanto a comunicao se
desdobra. (CORNISH, 2007, p.3)
22
A dimenso discursiva
Categorizao
23
d no discurso seno, teramos que inventar toda a linguagem a cada interao. Neste
captulo, recorremos ao enacionismo para postular que o significado possibilitado pelo
processo referencial tambm no est somente na cabea dos falantes: construmos nosso
discurso medida em que falamos e interagimos com o outro. A prpria subjetividade est
merc de modificaes. Ao mesmo tempo, preciso admitir que dispomos de memria e
de outros mecanismos e capacidades cognitivas que nos permitem fazer inferncias e agir,
inclusive lingisticamente, ao referir o mundo. Alm disso, reiteramos a noo de que o
sentido se completa na interao entre os falantes, em processos particulares de
negociao, porm, os falantes so sujeitos ideolgicos, isto , pertencem a uma
determinada poca, a uma determinada classe social, etc. Ao mesmo tempo, esto imersos
no mundo tambm sob o aspecto fsico, a partir do qual usam seus sentidos e percebem os
objetos e as coisas. Por isso, a construo dos objetos do discurso, isto , a referncia,
resultado da fuso que emerge da ao dos falantes entre si e sobre os objetos do mundo,
constituindo, assim, a dimenso discursiva sem a qual, a nosso ver, no possvel pensar
a referenciao.
Mencionamos, aqui, que os falantes percebem o mundo e, ao faz-lo, tambm
distinguem, classificam e designam as coisas sua volta; esse procedimento cognitivo
chamado de categorizao. Para que possamos estabelecer nossos pressupostos tambm
quanto a esse assunto essencial referenciao, dedicamos-lhe o prximo item.
2.3
Categorizao
24
Categorizao
Categorizao
25
Categorizao
26
27
Categorizao
28
Categorizao
formam
uma
famlia.
Numa famlia, dois irmos podem se parecer e apenas um deles se parecer com a
me, por exemplo; isso possvel porque as caractersticas que fazem um dos irmos se
parecer com a me no so as mesmas que ele compartilha com o irmo; assim, nos jogos
(e em outras categorias), dependendo do tipo de aspecto que escolhemos ressaltar,
podemos fazer mltiplas associaes.
Por isso, se aliarmos a noo de semelhana de famlia teoria dos prottipos,
poderemos dizer, ento, que as relaes entre os membros de uma categoria nem sempre se
do entre os objetos em questo e o prottipo. Pode ocorrer que um elemento se integre a
uma categoria porque compartilha uma semelhana com algum elemento dessa categoria
que no necessariamente o prottipo. Portanto, nem todos os membros de uma categoria
precisam ter algum atributo comum entre si e nem mesmo algum atributo em comum com
o prottipo, pois as possibilidades associativas so mltiplas.
Tambm a partir da noo de semelhana de famlia e considerando que so os
falantes, em sua atividade interativa e social, os reponsveis pelas categorizaes,
afastamo-nos da idia de prottipo-objeto (elemento concreto que seja prototpico) e
aproximamo-nos de uma noo de prottipo-entidade cognitiva, isto , uma construo
resultante de operaes cognitivas, que produziria um efeito de prototipicidade, devido ao
carter instvel, mltiplo e flexvel das categorias construdas pelos seres humanos.
Assim, quando falamos em categorias estabilizadas por prottipos, preciso
lembrar pelo menos duas questes centrais: uma a multiplicidade e a imprevisibilidade de
combinaes que podem compor uma categoria, bem como sua possvel mutao; a outra
que as operaes cognitivas, como a prototipia, no podem ser vistas de maneira
independente da ao coletiva dos falantes.
2.3.2 Processos referenciais e categorizao
Categorizao
29
Considervamos uma diferena entre os dois processos, portanto, no que tange remisso:
na recategorizao um elemento seria retomado e na categorizao no haveria retomada.
Contudo, essa distino pode se revelar problemtica. Atentemos para o exemplo, a partir
da leitura de um conto de Moreira Campos:
(3) O ferro em brasa, que a prpria mulher do filho trouxe da trempe de
tijolos na cozinha. O gemido, contores do corpo. A pele de fumo voltou a
cobrir a ferida. Morreu trs horas depois. Longe os vizinhos. Lgua e meia
o mais prximo. Belarmino teve de ir at l (o cachorro enrolava-se no cho
sob a tipia do morto). Trouxe outros seres em molambos e grunhidos. E a
marcha fnebre tipia oscilante presa estaca de sabi se fez em
direo ao distante arruado, onde havia a capela e o telheiro abatido do
mercado. No mais, a solido da noite e dos seres. A viva-menina, sem
lgrimas. Duro mundo, carente de umidades. Muitas lies de renncia.
To trabalhados todos como a escarpa fendida e crestada pelo tempo, por
onde subiam bodes e cabras. (Moreira Campos, O peregrino)
Quando, pela primeira vez, h uma referncia personagem feminina, ela aparece
como mulher do filho, e seria o caso de uma categorizao, pela introduo de um
elemento ainda no mencionado no texto. Quando retomada, a mesma personagem
referida como viva-menina, o que lhe acrescenta a informao de ser muito jovem, pela
escolha de menina, e enfatiza sua condio de mulher sem marido, pela escolha da
expresso viva. A expresso mulher do filho seria, portanto, recategorizada como
viva-menina. Alm disso, a expresso viva-menina uma expresso anafrica, pois
retoma mulher do filho, que, por sua vez, de acordo com a classificao por ns adotada
em Ciulla (2002), seria uma introduo referencial, por no haver nenhuma meno
anterior ao referente ao qual remete essa expresso. Num primeiro momento, as relaes
de categorizao, no exemplo (3), poderiam assim ser explicadas. Porm, a observao
mais minuciosa nos fez perceber um problema em distinguir entre categorizao e
recategorizao.
Observando novamente a expresso a prpria mulher do filho, embora se trate de
uma introduo referencial, no possvel afirmar que, para construir esse referente, ele
no tenha sofrido um reajuste, um remodelamento, isto , uma recategorizao. Isso porque
no existe um modelo a priori de a prpria mulher do filho, mas apenas algumas pistas
lexicais e a aposta de que, com base em sua experincia e conhecimento particulares, o
leitor poder recriar este personagem. E, nesse processo de recriao, os conceitos so
30
Categorizao
reacomodados, pois h muitas coisas que variam a cada interao, devido aos vrios
fatores da dimenso discursiva, conforme a definimos anteriormente, neste captulo.
Podemos dizer, ento, que a recategorizao depende do conhecimento prvio do
interlocutor e pode ser instalada independentemente de meno no texto. Nas palavras de
Cavalcante (2005, p.132) A recategorizao ,
recategorizao,
que
pode
ocorrer
independentemente
dela,
conforme
Categorizao
31
Categorizao
32
categorias de acordo com seus propsitos; na verdade, ela limitada apenas pela
habilidade, memria e conhecimento do prprio falante e de seu interlocutor.
Os exemplos apontam tambm para o fato de que o fenmeno da categorizao no
pode ficar restrito s operaes meramente lexicais, pois, muitas vezes, especialmente no
texto literrio, apia-se muito mais na capacidade de inferncia do interlocutor, no seu
conhecimento de mundo e no conhecimento compartilhado entre os falantes do que
propriamente nas palavras do texto. Isso instiga muitas questes, como as de quais
implicaes tm os diferentes tipos de categorizao para o discurso.
Jaguaribe (2005), em uma anlise de um poema de Manuel Bandeira, demonstra
como a categorizao de uma introduo referencial e que tambm no remete, a
princpio, a nenhuma outra obra em especial, como o caso de (4) pode ser realizada
atravs de vrias reformulaes. Com o auxlio desse exemplo, mostramos tambm como
as categorizaes dependem simultaneamente do lxico e das operaes cognitivas, num
processo indissocivel.
(4)
A DAMA BRANCA
A Dama Branca que eu encontrei,
Faz tantos anos,
Na minha vida sem lei nem rei,
Sorriu-me em todos os desenganos.
Era sorriso de compaixo?
Era sorriso de zombaria?
No era mofa nem d. Seno,
S nas tristezas me sorriria.
E a Dama Branca sorriu tambm
A cada jbilo interior.
Sorria como querendo bem.
E todavia no era amor.
Era desejo? Credo! De tsicos?
Por histeria... quem sabe l?...
A Dama tinha caprichos fsicos:
Era uma estranha vulgvaga.
Ela era o gnio da corrupo.
33
Categorizao
Categorizao
34
35
Categorizao
de Belarmino pode ser percebida, pelo leitor, atravs das expresses que so
sucessivamente categorizadas, conforme explicamos nos pargrafos anteriores.
Alm disso, a carga ditica do verbo trouxe faz com que o leitor seja inserido na
cena da narrativa, posicionando-se junto a Belarmino, contribuindo, assim, para a
categorizao e para a construo da referncia. Essa anlise mostra como as expresses
referenciais, em conjunto e, muitas vezes combinadas com outras pistas, deixadas inclusive
por expresses no-referenciais, ajustam o foco do leitor e entrelaam-se, completando o
sentido do texto. Se os diticos, muitas vezes, so responsveis pelo deslocamento do foco
de um locutor para outro, como fica evidente em (3), as categorizaes, ora realizadas por
introdues
referenciais,
ora
por
anforas
recategorizadoras
que
modificam,
Categorizao
36
Categorizao
37
Categorizao
38
teorias. Foi um erro". Quem faz essa confisso de culpa Luiza Erundina
de Sousa..." (citado por CAVALCANTE, 2000, p.151)
No exemplo (10), a expresso em negrito, que uma expresso anafrica
encapsuladora com dixis, estabelece uma interpretao sobre a declarao de Luiza
Erundina. Sobre esse exemplo, dissemos, em Ciulla (2002) que no havia, anteriormente,
no texto, nenhuma meno explcita para que se pensasse nessa declarao como uma
"confisso de culpa": o enunciador mostra o seu ponto de vista a respeito das palavras de
Erundina atravs da expresso encapsuladora que refere um trecho anterior e, ao mesmo
tempo, realiza uma categorizao. No entanto, reanalisando, aqui, esse exemplo, parecenos que as prprias palavras de Erundina (entre aspas, no exemplo) do pistas de que se
trata de uma desculpa, o que no permite dizer que no houvesse absolutamente nada que
preparasse o leitor para a categorizao como uma confisso de culpa; ou seja, no
apenas a prpria expresso referencial que opera a transformao nesse caso. Encontramos
em Francis ([1994] 2003), ento, uma situao em que um referente categorizado de
modo mais imprevisvel e, portanto, poderia ilustrar melhor o caso:
(11) (a) Anthony Burgess thinks hero worship is peculiar to the British. He
explains it by our obsession with the past and our preference for believing
in the supremacy of people over ideas. 'In contrast to Plutarch's Lives,
which contain no real people, it is healthy on the part of the British to think
that history is made by people going to the toilet or having indigestion.
'While this is an old-fashioned diagnosis, in line with Carlyle's maxim
that history is the essence of innumerable biographies, there is cogency in
the notion that we, unlike Europeans, and especially the French, do not
approve of seeing abstruse values exalted over individual achievement.
(citado por FRANCIS, [1994] 2003, p.197)
(b) Anthony Burgess pensa que o culto a heris uma caracterstica
peculiar dos britnicos. Ele explica isso atravs da nossa obsesso pelo
passado e pela nossa preferncia por acreditar na supremacia de pessoas
sobre idias. 'Em contraste com Plutarch's Lives, que no contm pessoas
reais, seria saudvel, da parte dos britnicos, pensar que a histria feita
por pessoas que vo ao banheiro e sofrem de indigesto'.
Enquanto este um diagnstico fora de moda, de acordo com a
mxima de Carlyle de que a histria a essncia de inmeras biografias,
no h como refutar a noo de que ns, diferentemente dos europeus e,
especialmente, dos franceses, no aprovamos ver valores obscuros sendo
exaltados em detrimento de conquistas individuais.
No parece haver, no trecho anterior a um diagnstico fora de moda, no exemplo
(11), algo que contribua para prevermos essa categorizao (como algo fora de moda)
Categorizao
39
sobre o que diz Anthony Burgess. Porm, ressaltamos que, mesmo assim, a categorizao
depende do trecho a que se refere, em que h a explicitao do ponto de vista de Anthony
Burgess, at para que o contraste de opinies seja estabelecido. Assim, o grau de
previsibilidade do tom em que a categorizao realizada pode ser diferente, em diferentes
contextos, mas no significa que o entorno discursivo no tenha um papel no processo. Isto
, mesmo que haja uma maior localizao da informao necessria para a realizao da
categorizao, acreditamos que esse processo no acontece de maneira completamente
isolada, mas depende de todo o entorno.
O outro bloco proposto por Cavalcante (2000) rene as situaes em que:
2) a categorizao j vinha sendo processada e a expresso referencial apenas a
confirma (itens b e c da classificao de APOTHLOZ e REICHLER-BGUELIN, 1995).
Exemplo:
(12) Mas a rplica do defensor de David Bruck foi brilhante. Primeiro, ele tratou
de comprovar que Susan Smith era ainda mais desequilibrada do que se
imagina. O assassinato dos filhos no seria fruto do desejo de permanecer
com o namorado e sim o resultado da busca desesperada por um pai. Em
defesa de sua cliente, Bruck trouxe o testemunho de um dos maiores
especialistas em insanidade do pas e no viu problemas em revelar que ela
manteve relacionamentos amorosos com o padrasto e com o pai de um
namorado. Essa "falta de uma referncia paterna" seria a causa da
parania de perder o namorado. (citado por CAVALCANTE, 2000, p.153)
Observe-se que, no exemplo acima, atravs das menes de "busca desesperada
por um pai" e "manteve relacionamentos amorosos com o padrasto e com o pai de um
namorado", o autor j fornece alguns elementos do qual se vale a expresso anafrica "essa
falta de referncia paterna".
No exemplo (12), o anafrico opera o que Apothloz e Reichler-Bguelin (1995)
chamam de homologao de atributos explicitamente predicados, que os autores incluem
no tipo c), exemplo (9). Nessa estratgia, o sujeito enunciador se vale de uma espcie de
rede de relaes semnticas entre as expresses que vo se encadeando e culminam na
expresso ditica, que as homologa. Para os autores, somente esse tipo no encerra sozinho
um poder de argumentao, j que herda de pistas e indicaes anteriores aos matizes que
o enunciador pretende dar ao seu ponto de vista. Consideramos, no entanto, que no outro
tipo, como o exemplificado em (11), o poder de argumentao tambm no encerrado
pela expresso, mas se encontra na prpria estratgia de categorizao, que no se resume
expresso em questo.
Categorizao
40
Categorizao
41
existe uma categorizao meramente lexical ou apenas cognitiva. Pode acontecer de,
em algumas situaes, certas categorizaes se manifestarem mais explicitamente atravs
de uma palavra em especial, mas todas envolvem um processamento cognitivo, mesmo nas
repeties. Por outro lado, para que haja categorizao preciso que ela seja, de algum
modo, sinalizada. A questo, nesses casos, que preciso seguir indicaes, dadas por
outras expresses do texto e/ou pelo conhecimento compartilhado a que nos remete o
entorno discursivo, que nos permitem interpretar as categorizaes que so realizadas.
Assim, as pistas nos so dadas de vrios modos, e algumas so mais bvias (o que tambm
depende de cada falante, da situao, etc.), mas nem por isso so no-cognitivas; em
nossa opinio, todo processo lingstico tem uma relao de interdependncia com a
cognio.
Contudo, o problema essencial dos estudos com base na classificao de Apothloz
e Reichler-Bguelin (1995) que muitas das observaes e dos exemplos ficam limitados a
um certo item lexical, como se a recategorizao fosse eventualmente um fenmeno bem
localizado e delimitado geograficamente, conforme a explicao dada por Apothloz e
Reichler-Bguelin (1995) para os exemplos (7) e (8). Apenas no tipo exemplificado por (9)
admitem os autores que o objeto j sofrera alteraes anteriormente. Porm, Apothloz e
Reichler-Bguelin (1995) e todos os autores que os repetiram, como Cavalcante (2000),
Ciulla (2002) e Tavares (2003), no perceberam que nem sempre possvel estabelecer
com preciso o momento da categorizao. Um exemplo bem evidente disso o que
observamos no exemplo (6), em que, para completar o processo de categorizao em S
no crio juzo porque no sei o que eles comem, preciso terminar de ler a frase, depois
voltar ao comeo, para, num movimento circular de inferncias, chegar-se novamente a
eles e entend-los como animais. Isso porque a pista inicial j estava disponvel, desde
crio juzo; porm, o verbo comem, do final, que desencadeia o processo de
categorizao, mas no podemos atribu-lo inteiramente (ou exclusivamente) nem
expresso anafrica em si, nem ao referente indicado por juzo, que recategorizado, e
nem aos verbos crio e comem. Alm desse caso, as prprias situaes dadas como
exemplo das tipologias fundamentadas em Apothloz e Reichler-Bguelin (1995) que
citamos, muitas vezes, apresentam pistas anteriores ao item a que so atribudas as
categorizaes, mas so desprezadas pela anlise, como o que indicamos sobre o exemplo
(10). E, como j dissemos, no existe um modelo completo a priori de nenhuma categoria.
Categorizao
42
Categorizao
43
3
OS PROCESSOS REFERENCIAIS
3.1
A anfora
3.2
45
A anfora
Para definir a anfora, em Ciulla (2002), partimos do conceito tradicional,
relacionado ao valor etimolgico da palavra, que foi traduzida do grego anapherein e quer
dizer repetir, lembrar ou trazer de volta. Nossa principal crtica foi dirigida noo
em que a referncia anafrica estaria restrita a essa traduo, ou seja, a um processo de
substituio. Essa abordagem era um entrave, no apenas definio de vrias expresses
que no se encaixavam nesta situao, como ao prprio desenvolvimento do conceito de
referncia. Se restringssemos a referncia associao de unidades lexicais a segmentos
da realidade, como sugeriu Milner (1982), em relaes de identidade, incluso e interseo,
estaramos ignorando a complexidade do processo enunciativo. Entre outros, o processo
enunciativo envolve o conhecimento compartilhado e a negociao entre os falantes, o que
no pode ser explicado meramente por relaes matemticas.
Em vrias pesquisas, o processo de substituio a que se limitaria a referncia era
mostrado como um pronome referindo-se ao seu antecedente. Em Lyons (1977),
encontramos uma reformulao dessa questo e um avano para os estudos de referncia
-, quando este autor sugere que, na verdade, o pronome se refere ao que o antecedente se
refere, isto , o significante e o referente apontam para um terceiro elemento, que o
objeto referido. Em outro estudo, Lyons (1982) d outro passo importante, ao afirmar que
o referente uma representao que existe no universo do discurso criado pelo texto, e
ao sustentar que o enunciador e no a expresso referencial que faz a referncia.
Embora no fosse o intuito de Lyons, essas ampliaes e modificaes permitem, por
exemplo, explicar outros processos, como os de categorizaes em que a expresso
anafrica no est gramaticalmente de acordo com a expresso antecedente. Vejamos o
exemplo:
(15) [O guarda traz a refeio.]
Primeiro prisioneiro: Que isso?
Guarda: - Um consom moda do chefe...
[Os homens comeam a comer...]
Segundo prisioneiro: - Ela no 'tomvel'.
(adaptao do exemplo citado por APOTHLOZ e REICHLERBGUELIN, 1995, p.255)
Ela tem como fonte um consom moda do chefe, mas no se trata de uma
simples substituio. O primeiro indcio o de que o pronome feminino destoa, j que o
A anfora
46
antecedente um nome masculino; provavelmente ela faz uma aluso sopa, j que o
verbo escolhido foi tomvel. A desqualificao do prato, que havia sido apresentado
como consom, o que Apothloz e Reichler-Bguelin (1995) consideram como um
caso de recategorizao do referente.
Nesse exemplo, ficam claros alguns outros problemas da abordagem clssica que
foram apontados. Em primeiro lugar, o pronome ela no est simplesmente recuperando
um antecedente, que seria consom. Entende-se facilmente que o prisioneiro no usou a
expresso ela para trazer de volta a primeira expresso, mas, ao contrrio, para se
contrapor a ela e, ao mesmo tempo, redefinir o objeto em questo. Assim, preferimos dizer
que os elementos anafricos tm fontes no texto, mas no necessariamente antecedentes
correferenciais. Alm disso, referir-se a um prato como sopa (uma expresso que pode
ser candidata para completar o sentido de ela, o pronome que foi utilizado) nem sempre
pejorativo, mas nesse caso o que prova que um elemento no pode fazer referncia de
maneira independente do contexto. E, finalmente, em (15), a referncia de ela revelada
pela sutileza das informaes, que no so dadas somente pelo sentido lexical ou
gramatical das palavras em questo, mas que so inferidas a partir do conhecimento
compartilhado entre os falantes e da negociao que realizada em uma situao de
comunicao. Isto , nesse caso, preciso entender que consom moda do chefe uma
expresso que designa um prato sofisticado e que a expresso que lhe correferencial
ela, pode remeter a sopa, a gororoba ou a qualquer outra noo de comida ordinria
e ruim o prprio esvaziamento de sentido de um pronome, que tem somente significado
gramatical, propicia essa categorizao. Sob esse ponto de vista que consideramos que a
interpretao de uma expresso no s dependente do contexto e do cotexto, mas tambm
tem implicaes a partir do conhecimento que compartilhado pelo enunciador e seu
interlocutor.
Outro conceito que refutamos e que est intimamente ligado noo tradicional de
anfora - o de que pronomes so elementos vazios que retiram o significado do sintagma
nominal (SN) ao qual se referem. Primeiramente, porque, como j dissemos, os pronomes
tm um significado, embora ele se restrinja ao nvel gramatical (o significado de ela, por
exemplo, o de terceira pessoa, feminina, do singular). Porm, paradoxalmente,
justamente essa caracterstica que lhes confere certas possibilidades de significao, como
a que mencionamos acima; diferentemente dos nomes e dos verbos, por exemplo, cuja
flexibilidade de significao tem menores amplitudes.
A anfora
47
A anfora
48
49
A anfora
(17) Quis sentar-se num banco do jardim, porque na verdade no sentia a chuva
e no se importava com o frio. S mesmo um pouco de medo, porque ainda
no resolvera o caminho a tomar. O banco seria um ponto de repouso.
(Clarice Lispector, Fuga)
O banco, no exemplo (17), seria um caso de anfora direta, porque retoma num
banco do jardim. Alm disso, neste caso, as duas expresses so correferenciais, isto ,
referem-se ao mesmo objeto e ainda h uma repetio do item lexical banco.
Anfora indireta
A anfora
50
promovida pelo anafrico, no caso da no-repetio isso se fizermos uma anlise local,
verificando apenas as expresses em relao anafrica. Se observarmos novamente o
exemplo (17) e atentarmos para a leitura como um todo, veremos que o banco de jardim
mencionado primeiramente passa a ser um ponto de repouso para a personagem em
conflito. Ou seja, mesmo quando um item lexical repetido, pode haver transformao,
que o que acontece na maior parte das vezes, pois, normalmente, o entorno discursivo
trabalhado no sentido de fazer evoluir os objetos, modificando-os. Destacamos, com essas
observaes, a questo de que mesmo nas anforas correferenciais, de um modo geral, h
transformaes do objeto e, por isso, dizer que elas recuperam diretamente o objeto nem
sempre nos parece adequado.
Em (19), antes da categorizao promovida por dos nossos homens, pode-se
perceber uma transformao, j que enquanto os homens no melhorarem remete idia
de que preciso que as pessoas melhorem como seres humanos, estabelecendo-se a o
aspecto que enfatizado. Assim, ao mesmo tempo em que o objeto referido por os nossos
homens um recorte do conjunto maior referido por os homens, tambm estabelece
uma relao anafrica com os meus patrcios.
E o fato de no introduzir exatamente um conjunto novo, mas um elemento j
parcialmente delimitado justamente o que acontece nos casos das anforas indiretas,
como podemos verificar em (18) e tambm no exemplo a seguir:
(20) No compre a xcara amarela. O cabo est quebrado. (citado por
MARCUSCHI, 1999, p.7)
Em (20), a relao entre xcara e cabo no representa exatamente um conjunto,
como homens e nossos homens, mas uma agregao, j que os elementos que a
compem so distintos. Contudo, eles tm em comum o fato de permitir que, a partir de
um objeto-fonte, outros objetos, que mantm algum tipo de relao com este objeto-fonte,
passem a ser referidos. Esses exemplos parecem ser tambm o caso que Apothloz e
Reichler-Bguelin (1995) classificam como recategorizaes por fragmentao do
objeto. Vejamos um dos exemplos dos autores:
(21) No metr parisiense, h algum tempo, um anncio publicitrio. V-se um
casal abraado. Ele a tem em seus braos, deitada. (citado por
APOTHLOZ e REICHLER-BGUELIN, 1995, p.260)
A anfora
51
52
A anfora
No exemplo acima, a ltima meno de linha frrea pode tanto se referir coluna
do velho, numa aluso macabra aos vages atropelando o velho, como simplesmente pode
remeter ao trem percorrendo os trilhos. Embora a primeira opo empreste ao conto uma
dose maior de horror, o que combina melhor com o modo como se desenvolve a narrativa.
De qualquer maneira, no podemos descartar nem uma, nem outra interpretao.
O exemplo (22) mais uma evidncia de que a subdiviso em anforas diretas e
indiretas no se sustenta, j que evidencia que, nos dois casos, o comportamento pode ser o
de amlgama cognitivo, isto , as anforas, tanto as chamadas diretas como as indiretas,
podem ser ncleos, a partir dos quais diversas referncias podem ser feitas, em
procedimentos de recuperao, de reformulao ou de homologao de novos referentes.
As anforas que operam categorizaes sucessivas so um recurso freqente para
reapresentar um referente, que vai sendo reformulado ao longo do texto. Nos textos
literrios, comum esse tipo de expresso ser empregada para apresentar um referente sob
diversas perspectivas, nem sempre congruentes, ou seja, nem sempre sob o ponto de vista
do narrador ou de um mesmo pesonagem, conforme sugerimos em nossa lista de sugestes
de funes, a partir do Captulo 4.
Acrescentamos, ento, o aspecto de que as sucessivas categorizaes de um mesmo
objeto, em um texto, podem ser realizadas no apenas por anforas correferenciais, mas
tambm pelas no-correferenciais, quando, de algum modo, indicam uma transformao do
objeto a que se referem o que as faz duplicar seu papel, introduzindo um referente, ao
mesmo tempo em que modificam outro j mencionado.
H outros casos em que a simplificao promovida por uma classificao de
processos em diretos e indiretos no permite explicar de maneira satisfatria as relaes
anafricas que so estabelecidas, como nos exemplos a seguir:
(23) (a) The man who gave his paycheck to his wife was wiser than the one who
gave it to his mistress. (citado por KARTUNNEN, 1969, p.110)
(b) O homem que deu seu salrio a sua esposa foi mais sbio do que o que o
deu a sua amante.
(24) (a) Je vais mettre ma voiture dans le garage. Toi, tu peux la laisser devant la
maison. (corpus Denis Apothloz)
(b) Vou colocar meu carro na garagem. Quanto a ti, tu podes deix-lo na frente
da casa.
53
A anfora
Anfora encapsuladora
Lembramos que o referente, mesmo quando corresponde ao que o falante tinha inteno de referir motivo
pelo qual utilizamos o termo certo-, nem existe completamente a priori na cabea do falante, nem
exatamente o mesmo para o interlocutor, j que sofre modificaes a cada interao, conforme explicamos
nos captulos iniciais deste trabalho.
A anfora
54
55
A dixis
3.3
A dixis
Para chegarmos a uma definio da dixis, tambm seguimos uma longa trajetria
de reviso crtica, que comeou com Bhler ([1934]1982) e a sua noo fundamental de
origo, que est na base do conceito do fenmeno da dixis. Segundo este autor, que foi o
primeiro a definir a dixis, as expresses diticas referem-se a um campo ditico da
linguagem, cuja origo, ou ponto zero, fixada pela pessoa que est falando, pelo local da
enunciao e pelo tempo da enunciao. Para Bhler, o significado das palavras diticas
depende de pistas situacionais e no requer uma representao convencional, ou seja, as
palavras diticas so vazios simblicos e precisam apenas de uma identificao que
permita reconhecer o objeto.
Lahud (1979) discorda disso e d um passo essencial para a caracterizao da
dixis, ao apropriar-se da noo de smbolo-ndice vinda da filosofia (mais exatamente, de
Peirce). Lahud afirma que o referente realmente indeterminado, como o queria Bhler,
mas o ditico ao qual est vinculado indica uma relao bem determinada entre o objeto e
as circunstncias discursivas. Sob esta perspectiva, os diticos so, ento, ndices, na
medida em que se referem a objetos de maneira dinmica, isto , remetem ao objeto e,
simultaneamente, situao discursiva. Contudo, constituem-se tambm como smbolos,
pois assumem um significado convencional, estabilizado, codificado na lngua sob a forma
de pronomes ou demonstrativos e, alm disso, possuem registro em dicionrio.
Benveniste (1988) salientou o aspecto dialogal e subjetivo da situao
comunicativa, isto , ao instituir-se como eu, o sujeito pressupe, obrigatoriamente, um tu.
A partir disso, podemos dizer que, se somente os interlocutores, representados pelos
pronomes pessoais eu e tu podem tomar da palavra, somente estes indivduos pertencem
dimenso subjetiva da lngua e podem fazer parte da categoria de pessoa. Em oposio,
temos o pronome ele, que pertence, assim, categoria de no-pessoa.
Seguindo Lyons (1982), tomamos como um pressuposto uma noo ampliada de
subjetividade para intersubjetividade, o que condiz com a nossa crena no fato de que no
exatamente o falante o centro da enunciao, mas a sua relao com o discurso e o
contexto de produo.
56
A dixis
57
A dixis
relacionamentos sociais por parte dos participantes, que podem ser identificados pelos
nveis de linguagem utilizados.
A dixis social, tal qual foi primeiramente descrita por Fillmore (1971) diz respeito
a expresses que refletem a situao social na qual o ato de fala se realiza. Numa tentativa
de delimitar melhor o fenmeno, Levinson (1983) relaciona a dixis social aos elementos
que so gramaticalizados pelo uso e que codificam as identidades sociais dos falantes e as
relaes sociais entre eles (ou entre os falantes e as entidades referidas). Muito
freqentemente, so associados dixis social os casos de ttulos honorficos, como Vossa
Majestade, Vossa Senhoria, etc., mas devemos lembrar que h outras formas de expressar
a diferena de status social entre os falantes, como as relaes de parentesco ou as que se
estabelecem em diferentes tribos, cls e clubes.
Assim como a dixis pessoal, a dixis social institui o eu e o tu da interao. De
acordo com Cavalcante (2000), a dixis social est, ento, vinculada dixis pessoal numa
relao de dependncia. No entanto, a exemplo da autora, desde Ciulla (2000), vimos
desprezando alguns aspectos peculiares da dixis social que merecem observaes. Uma
das situaes a que pode ser interpretada em:
(27) (a) Elle posa dabord le corbillon de fraises sur un coin du banc et,
rapprochant une chaise de la table pour Tiburius, elle linvita sasseoir,
cependant quelle racontait son pre comment elle avait rencontr ce
monsieur dans le bois noir et comment il tait venu avec elle. (A. Stifter,
Le Chemin forestier - corpus de Denis Apothloz)
(b) Ela colocou, primeiramente, o cesto de morangos sobre um canto do
banco e, afastando uma cadeira da mesa para Tiburius, ela o convidou para
sentar, enquanto contava a seu pai como ela havia encontrado este senhor
no bosque negro e como ele tinha vindo com ela.
Muitas vezes, quando conversamos com algum na presena de outra pessoa e
queremos mencion-la na conversa, evitamos usar o pronome de terceira pessoa ele ou
ela, preferindo dizer este senhor, esta senhora; isso porque utilizar o pronome de
terceira pessoa excluir esse indivduo da conversa a terceira pessoa a no-pessoa,
como definiu Benveniste (1988) e seria uma maneira indelicada de lhe fazer referncia. E
assim que podemos interpretar este senhor em (27): a princpio, a moa dirige a palavra a
seu pai, ao falar do homem que encontrou na floresta, mas, por polidez, refere-se a
Tiburius, empregando um demonstrativo de primeira pessoa (este), evitando distanci-lo
da conversao (o fato de que h uma ruptura da narrao, provocada pelo ditico, ser
58
A dixis
discutido mais adiante, no item sobre a heteogeneidade discursiva); alm disso, senhor
uma forma de tratamento que indica respeito. Portanto, conforme salienta Levinson (1983),
a dixis social pode ter uma importncia nos significados construdos no discurso,
dependendo do uso.
Uma outra observao do autor, com a qual concordamos, a de que o valor social
do ditico pode variar de uma lngua para outra, pois muitas vezes o cdigo de
relacionamento social varia conforme a cultura. Em francs, por exemplo, no costume
dirigir-se ao professor, chamando-lhe professor, como em portugus, no Brasil, mas
chamando-lhe senhor (monsieur); conforme Levinson (1983), em algumas lnguas
indgenas dos Estados Unidos, h uma maneira diferente de dirigir-se a um interlocutor, se
este for do sexo feminino ou masculino e tambm conforme o sexo do falante; e em
japons h uma forma especfica de primeira pessoa reservada ao imperador. Essa
caracterstica torna mais evidente que as diferentes categorizaes promovidas pelas
designaes atravs da dixis social podem trazer importantes informaes ao discurso,
incluindo eventuais deslocamentos: se algum falante da lngua indgena que mencionamos
usa uma forma do feminino para referir-se a um interlocutor masculino, por exemplo, isso
pode ser tomado como uma ironia, e assim por diante.
Em Ciulla (2002), seguindo a sugesto de Apothloz (1995a), inclumos ainda um
outro tipo de dixis nossa classificao, que se refere ao espao da memria comum dos
interlocutores, como o que podemos observar em expresses do tipo aquele tempo em que
costumvamos pescar juntos, essas roupas que se vestem em festas para reviver os anos
70, etc.
Inicialmente, preferimos separar as expresses que remetem situao
extralingstica das que remetem a algo j referido no prprio texto. Tanto os casos de
dixis extralingstica, ou seja, de dixis de pessoa, de lugar, de tempo e da memria
quanto os que remetem para dentro do prprio texto, isto , os casos de dixis discursiva, j
vm sendo registrados na literatura, por autores como Apothloz (1995a), Fillmore (1977),
Levinson (1983) e Lyons (1977). No entanto, tais autores, alm de no utilizarem critrios
homogneos em suas definies de anfora e dixis, tambm no identificam vrios
subtipos, especialmente no que tange dixis discursiva. Cavalcante (2000) reconhece
quatro subtipos de dixis discursiva, levando em conta o espao de remisso. O problema
que, como nos diticos discursivos so compartilhadas caractersticas da dixis e da
anfora, esse grupo destoa dos outros, perpetuando uma incoerncia na classificao.
59
A dixis
Descrevemos, a seguir, os quatro subtipos para mostrar em que sentido tal tipologia
contribui para o esclarecimento de certos aspectos do fenmeno referencial, mas, ao
mesmo tempo, ainda evidenciam uma lacuna a ser preenchida por novos estudos.
Chamamos, em Ciulla (2002)7, de diticos discursivos situacionais aos que
recuperam entidades j introduzidas no cotexto e, ao mesmo tempo, mantm um elo com o
espao extralingstico. Exemplo:
(28) Este trabalho compreende parte da anlise realizada na minha dissertao
de mestrado, em fase final de elaborao (a ser defendida em dezembro
deste ano. (artigo cientfico, corpus do Protexto - citado por CIULLA,
2002, p.38)
Os diticos discursivos fsico-textuais seriam os que localizam pores do discurso
de acordo com uma perspectiva horizontal ou vertical que se conceba do espao fsico do
texto, conforme o exemplo:
(29) Assim como o substantivo, um outro recurso (...) que permite determinar o
procedimento avaliativo da anfora demonstrativa o emprego de
adjetivos, como revela o exemplo a seguir: (artigo cientfico, corpus do
Protexto - citado por CIULLA, 2002, p.48)
Num terceiro subtipo estariam os diticos discursivos da memria, que
simultaneamente encapsulariam informaes presentes no cotexto e remeteriam a algum
conhecimento contido na memria dos interlocutores. Exemplo:
(30) Segundo ele, o simples fato de o povo brasileiro dizer o que pensa sobre a
dvida externa e seus elevados e inexplicveis encargos ser suficiente para
despertar a ira do sistema financeiro internacional, que passaria a cobrar
juros ainda mais altos sobre a dvida brasileira. aquela posio
subumana do condenado que prefere omitir-se sobre a injustia da pena
que lhe foi imposta, por temor de que a simples discusso possa agrav-la
ainda mais. (editorial, corpus do Protexto - citado por CIULLA, 2002,
p.48)
Por fim, o ltimo grupo abrigaria os diticos discursivos encapsuladores, que tm a
funo de encapsular contedos sem dar indicaes sobre a localizao do referente, como
o que acontece no exemplo a seguir:
(31) A cada palavra escrita, a cada frase feita, o autor rev minuciosamente se
seu texto corresponde a sua inteno. dessa forma que SL procede ao
escrever, verificando e consertando as formas escritas que lhe parecem
7
A nomenclatura dos subtipos de diticos discursivos aqui apresentada a que sugerimos em Ciulla (2002),
aps uma reviso crtica da classificao original da autora.
60
A dixis
61
A dixis
62
A dixis
(34) noite, vamos ao caf; somos trs ou quatro velhos camaradas; divertimonos tomando uma meia-taa, um trago e queimando nossas gargantas com
cachaa! Essa fumaa, esse cheiro de lcool, o barulho das bolas de bilhar,
o estampido das rolhas, as gargalhadas, tudo isso ativa meus sentidos e
tenho a impresso de que me cresceram bigodes e de que eu poderia
levantar a mesa de bilhar! (J. Valls, Lenfant - citado por APOTHLOZ,
1995a, p.35)
Em (34), denunciado o posicionamento de proximidade do enunciador, atravs
das expresses diticas essa fumaa, esse cheiro de lcool, mas, ao mesmo tempo, tais
expresses remetem a um lugar j mencionado no trecho vamos ao caf, numa relao
de anfora. Isso nos permite dizer tanto que o narrador est posicionado na cena que
descrita quanto que essa cena se desenrola em um caf, num processo simultaneamente
ditico e anafrico. Assim, dixis e anfora, ainda que sejam fenmenos diferentes, no
necessariamente se excluem, como demonstramos em todos esses exemplos, especialmente
de (28) a (34). A proposta que estamos delineando a de uma classificao que permita
que dixis e anfora sejam vistas como variveis, nem excluindo a simultaneidade entre si,
nem entre elas e outras funes.
Tambm se faz importante tecer alguns comentrios sobre a diferena entre um
elemento potencialmente ditico e um uso ditico, j que estamos considerando situaes
em que expresses que contm um ditico no necessariamente se caracterizam como
expresses diticas.
Seguindo Fillmore (1971), Levinson (1983) descreve os tipos de uso ditico,
distinguindo, primeiramente, os usos gestual e simblico. O tipo gestual s pode ser
interpretado com referncia a um monitoramento fsico da situao enunciativa.
Destacamos, aqui, que admitir que h um tipo de dixis que depende de um
monitoramento da situao enunciativa dizer que esse um processo referencial que
deve ser analisado tendo em vista a dimenso discursiva e colabora com nosso
pressuposto, conforme o item 2.2. Como exemplo, o autor cita situaes em que o
demonstrativo acompanhado de um gesto indicativo:
(35) Este aqui genuno, mas aquele ali falso. (citado por LEVINSON, 1983,
p.65)
Ainda mais sutil o exemplo analisado por Lyons (1977), que foi um dos pioneiros
a tentar distinguir a nebulosa entre a dixis e a anfora. Neste exemplo, o autor apresenta
uma situao, para exemplificar um caso de uso ditico gestual, em que uma menina se
63
A dixis
aproxima da jaula de um leo e o chama, insinuando sua mo para alm das grades, como
se a fera fosse um dcil gatinho; o guarda do zoolgico a adverte, ento:
(36) Tenha cuidado, ele pode machucar voc. (citado por LYONS, 1977, p.123)
Concordamos com o autor, que ressalta o aspecto de que a salincia no universo
discursivo no apenas uma questo de recentidade na meno prvia, alis, ela nem
precisa existir. Basta que haja algo no contexto de enunciao (a proximidade da jaula) que
permita identificar a quem se refere ele, que, no caso, um ditico, pelo provvel
acompanhamento gestual. Porm, um caso parecido discutido por Apothloz e ReichlerBguelin (1999):
(37) (Em uma cerimnia de casamento) Eu me pergunto quem so os noivos?
(HAWKINS, 1984, p.651 - citado por APOTHLOZ e REICHLERBGUELIN, 1999, p.365)
Em uma situao como a de (37), no h a suposio de um gesto, pois a prpria
situao de imerso na cena de um casamento pode ser suficiente para o entendimento de
qual objeto referido pela expresso os noivos. Para Apothloz e Reichler-Bguelin
(1999), trata-se de um tipo de anfora (associativa), pois, de acordo com os autores, a fonte
de informao para a constituio de uma anfora no estabelecida numa fronteira entre o
que lingstico e o que no e, assim, pode ser dada no apenas pelo que foi afirmado no
texto precedente, mas tambm pelo contexto enunciativo imediato e pelo conhecimento de
mundo. Contudo, pensamos que nas situaes em que um objeto mencionado pela
primeira vez, como o que acontece atravs da expresso ele, em (36), e os noivos,
em (37), no podemos desprezar o fato de que h a meno de um referente que ainda no
fora feita explicitamente, porque, por mais saliente que seja um objeto, como o referido
por os noivos em um casamento, h muitos outros objetos que poderiam ser selecionados
e categorizados de diferentes maneiras e, em (36) e (37), no houve meno anterior
explcita de nenhuma fonte; a fonte a prpria situao em que a referncia foi feita e,
portanto, h uma aposta maior na capacidade de inferncia do interlocutor. Essas
observaes sugerem uma anlise em que os graus de explicitude sejam considerados na
identificao de processos referenciais.
Por ora, voltemos aos exemplos dados por Levinson de usos diticos em contraste
com os mesmos elementos em usos no-diticos.
64
A dixis
65
A dixis
66
A dixis
A introduo referencial
67
3.4
A introduo referencial
A noo mais tradicional a que podemos encontrar em trabalhos como o de
Cavalcante (2004, p.2), para quem h introduo referencial quando um objeto for
considerado novo no cotexto e no tiver sido engatilhado por nenhuma entidade, atributo
ou evento expresso no texto. Contudo, em muitas situaes, uma referncia pode
apresentar fontes no trecho anterior, ainda que a referncia ao objeto seja mencionada
explicitamente pela primeira vez. Vejamos o seguinte exemplo:
A introduo referencial
68
(45) Cho rude, spero, mais de pedregulhos. Um que outro bode ou cabra nas
escarpas. O vento e os redemoinhos de folhas secas. Sobre os lajedos, ao
meio-dia, modorravam os lagartos. Os casebres em distncia de lguas.
Seres em farrapos, as calas dos homens em tiras dos joelhos para baixo,
olho da enxada ao ombro. As mulheres mal podendo apresentar-se: os
restos de roupa remendados no cobriam bem as vergonhas. Esse o pudor
com que elas se entremostravam, escondidas no umbral da porta para servir
a caneca dgua, moringa na mo, olhos em terra. Nesse mundo Belarmino
lavrava o roado onde possvel: o veio dgua, o poo barrento, que os
msculos rijos aprofundavam no vero maior. (Moreira Campos, O
peregrino)
Neste exemplo, a expresso Belarmino mencionada pela primeira vez; embora
haja referncia a habitantes, como podemos inferir, por exemplo, a partir de casebres,
seres em farrapos e as calas dos homens, isso no necessariamente implica um
personagem em especial, mas apenas prepara um ambiente em que aparece Belarmino;
assim, essa expresso , a nosso ver, anafrica e, ao mesmo tempo, inaugura uma nova
entidade para o discurso.
Sobre a expresso os casebres, podemos dizer que se configura de modo
semelhante referncia que construmos a partir da expresso Belarmino, pois o cenrio
do vilarejo j havia sido institudo, mesmo que de maneira sutil: cho de pedregulhos e
cabras podem compor uma paisagem inabitada, mas a expresso lajedos remete a um
local povoado que no s comporta casas, como normalmente essa uma das suas
caractersticas principais. Uma referncia temporal, como meio-dia, tambm remete a
um ambiente habitado por pessoas, cuja rotina de horrios habitualmente cumprida,
contribuindo para a composio do cenrio de vilarejo. No entanto, a expresso os
casebres apresenta um referente indito, o que no nos permite negar sua funo de
introduo referencial.
Uma entidade mencionada pela primeira vez no texto pode, ento, ser considerada
como parcialmente dada ou conhecida, por causa de sua salincia no universo do discurso,
como acontece com a, em (44), com Belarmino e com casebres, em (45),
considerando um universo do discurso em que englobado tudo o que pode ser inferido a
partir do texto.
Outro exemplo que traz tona essa problemtica o seguinte, citado por Cavalcante
e Costa (2006):
(46)
Joozinho
A introduo referencial
69
A introduo referencial
70
Para ns, o que pode acontecer em algumas situaes, porm, que esse
conhecimento prvio ou pode ser ativado de maneira mais/menos sutil ou de maneira
mais/menos solicitada, conforme mostramos nos exemplos (45) e (46). E tambm
levando em conta essa gradao que pretendemos situar a introduo referencial em
relao anfora, e no sempre como uma dicotomia.
Vimos que as anforas podem ter uma fonte mais ou menos explcita, que pode ou
no ser reconhecida pelo interlocutor, e que pode ou no ser essencial para que o referente
seja construdo; no caso de a fonte no ser reconhecida, trata-se de uma introduo
referencial. Isso sugere, no mnimo, duas coisas: em primeiro lugar, que as introdues
referenciais devem ser vistas no em termos absolutos, mas em termos relativos de graus
de conhecimento sobre o que dado e o que novo; em segundo lugar que, nesse caso, um
mesmo processo pode ser interpretado de maneiras diferentes por diferentes interlocutores,
pois, para cada um, a quantidade e o tipo de informao pode variar tambm no que diz
respeito ao aspecto velho/novo.
Uma das propostas que privilegia o aspecto velho/novo a de Prince (1992), para
quem h uma tendncia estatstica de que expresses definidas apresentem informaes8
velhas. A autora ressalta que nem sempre acontece uma relao direta entre definitude
formal e definitude discursiva. Em termos formais, a definitude/indefinitude est
relacionada s marcas lingsticas de definido e indefinido, como a presena de artigo
definido e de demonstrativo, por exemplo. Em termos discursivos, a definitude diz respeito
8
Note-se que para Prince (1992, p.301), "informao (...) geralmente significa 'entidades'/referentes". No
entanto, consideramos, desde Ciulla (2002), que preciso diferenciar a noo de informao da noo de
referente, j que informaes dispersas no necessariamente constituem um referente, embora possam servir
de base para a reformulao e construo de objetos.
A introduo referencial
71
72
3.5
73
74
75
Lembramos que supor ou solicitar um conhecimento da memria comum diz respeito, aqui, a um
conhecimento comum em especial, de uma situao determinada, j que, evidentemente, o prprio
conhecimento da lngua um tipo de conhecimento compartilhado.
10
76
procedimento referencial semelhante, outro aspecto que nos fez enfatizar a diferena entre
o caso 2 e o caso 3 o fato de que, no caso 2, h mais chance de o interlocutor construir a
referncia com pouco apoio em seu prprio conhecimento ou memria, enquanto que no
caso 3, esse suporte imprescindvel.
Sobre o exemplo que apresentamos em (37), consideramos, ento, que o processo
referencial se aproxima mais do tipo que apresentamos na situao 3, pois com a expresso
os noivos h uma remisso a um objeto que mencionado pela primeira vez e, ainda que
no haja exatamente uma aposta na memria compartilhada, h uma fonte implcita a partir
da prpria localizao supostamente conhecida pelos interlocutores, j que todos
presenciam uma cena de casamento. Como essa cena que serve de fonte no mencionada
explicitamente, como o que acontece no tipo que apresentamos na situao 2, achamos
que esse caso se alinha melhor com o que apresentamos na situao 3.
Alm disso, lembramos que a noo de texto que consideramos a de um construto
que se configura de acordo com cada falante e sua prpria bagagem, ainda que
coletivamente, na interao; por isso, muitas vezes, uma fonte pode ser identificvel ou
no, dependendo do falante e, assim, pode haver interpretaes diversas, por exemplo,
entre o que anfora e introduo referencial.
Chamamos ateno tambm para o fato de que pode haver, ainda, uma
subespecificao da situao 3, que a situao em que o suposto conhecimento
compartilhado no necessrio, mas acrescenta algo ou modifica a categorizao. Um caso
que se encaixa aqui o do exemplo (46), em que conhecer as piadas de Joozinho faz com
que antecipemos parcialmente a graa da piada embora esse conhecimento no seja
essencial para o efeito de humor. Essa subespecificao fica no limiar entre a situao 3 e a
situao 4, de introduo referencial, que descrevemos a seguir.
77
Em (50), muito pouco, ou nada, do que foi dito no texto precedente expresso o
porco remete ao referente por ela designado. Apenas o desconcerto adiantado por
inquietou-se pode nos fazer prever a presena de algo estranho cena, mas isso no
suficiente para dizer que o porco tenha qualquer fonte ou pressuponha qualquer
conhecimento prvio, seja ele pertencente situao enunciativa imediata ou memria
dos falantes (no caso, os leitores); basta saber o que um porco. Parece, alis, que essa
introduo referencial inusitada e inesperada foi ali colocada justamente para romper o tom
de plano cartesiano com que descrito o ambiente do personagem Isaiah.
Assim, destacamos que o caso 1 tem um grau de explicitude maior no que diz
respeito s fontes disponveis para realizarmos o processo anafrico. O processo anafrico
do caso 2 tambm apresenta fontes explcitas, embora em grau menor de explicitude do
que as do caso 1 e, alm disso, insere um objeto ainda no mencionado ainda que no
possa ser considerado exatamente novo - no discurso. No caso 3, que consideramos
tambm como um tipo anafrico, o referente mencionado pela primeira vez, mas tambm
depende de fontes textuais para ser interpretado, ainda que elas sejam recuperadas
implicitamente, a partir de elementos como a localizao fsica ou o espao da memria
dos interlocutores, pressupondo um procedimento ditico e, muitas vezes, dependendo de
um conhecimento compartilhado que pode ir alm da situao mais imediata de interao
discursiva. E, por fim, o caso 4 introduz um referente e no solicita ou no depende da
memria comum entre os interlocutores, mas apenas dos conhecimentos enciclopdicos
dos interlocutores.
Como pudemos observar, os anafricos, os diticos e as expresses de introduo
referencial apresentam funes discursivas importantes, associando-se de maneira mltipla
e em conjunto com outros fatores, como as categorizaes. A imprevisibilidade dessas
combinaes, bem como a criatividade que caracterstica da cognio humana so alguns
dos fatores que tornam invivel um prognstico detalhado e fixo das formas de
manifestao. E o pouco conhecimento que temos hoje sobre o que regula nossas
atividades cognitivas tambm dificulta uma avaliao precisa sobre como se do nossos
processos de inferncia ao referirmos o mundo atravs da fala. Porm, considerando uma
anlise da referncia numa dimenso discursiva, a nosso ver, podemos definir usos de
expresses referenciais. Vistas assim, em uso, no mutuamente excludentes, mas conforme
as funes que desempenham, sugerimos considerar as expresses referenciais como parte
de processos referenciais e no isoladamente.
78
4
FUNES DISCURSIVAS DOS PROCESSOS REFERENCIAIS
4.1
80
81
82
83
questo dos valores axiolgicos intrnsecos e sobre o papel dos demonstrativos; isso
porque, na referncia, embora o significado no seja atribudo exclusivamente s
propriedades lexicais das expresses, este um dos aspectos que levado em conta. Sobre
a metadiscursividade, termo sugerido por Cavalcante (2006) para designar de modo mais
amplo a propriedade metalingstica descrita por Francis ([1994] 2003), um dos seus
importantes papis discursivos a caracterstica de possibilitar um olhar reflexivo sobre o
que dito, bem como as conseqncias intersubjetivas e argumentativas que decorrem de
seu uso. Conforme Cavalcante (2006), todas as anforas encapsuladoras tambm
desempenham uma funo metadiscursiva, j que revelam um olhar reflexivo para o
prprio discurso.
Para descrever essa funo, Cavalcante (2006) toma como base o trabalho de
Carvalho (2005), fornecendo o seguinte exemplo:
(54) Quantos diamantes valem os mortos do Congo? (Jos Arbex Jr.)
(...) A mdia internacional adora explicar que as guerras na frica so
conseqncia de diferenas tnicas, particularmente entre os grupos hutus e
tutsis, majoritrios na regio. Aparentemente, a explicao exata. Basta
lembrar a guerra entre os grupos hutus e tutsis de Ruanda e Burundi, que matou
pelo menos 1 milho de seres humanos, entre abril de 1994 e maio de 1997,
alm de deixar centenas de milhares em miserveis campos de refugiados,
expostos a todo tipo de peste e desnutrio. Essa explicao tnica til,
confortvel e racista. til porque esconde aqueles que lucram com a guerra
(incluindo os que vendem armas em troca de diamantes, ouro e outras
riquezas); confortvel porque apaga as responsabilidades histricas dos pases
que colonizaram e dividiram a frica, exploraram o comrcio de escravos,
promoveram gigantescos e monstruosos genocdios e construram, enfim, a
imensa misria daquele continente; racista porque alimenta o esteretipo do
negro como um ser atrasado e fantico, imerso em lutas tnicas e
religiosas. (...). (corpus de Carvalho, 2005 - citado por CAVALCANTE, 2006,
p.8-9)
Em (54), de acordo com Cavalcante (2006), a prpria enunciao tomada como
um objeto de meno, assim a explicao refere-se ao trecho anterior e ativa um novo
referente, resultando, assim, numa rotulao metaenunciativa.
Em nossa opinio, h ainda mais a dizer sobre o que acontece no exemplo (54): a
funo da rotulao promovida por a explicao a de ativar um referente, atribuindolhe uma categorizao que permite, mais adiante (especialmente a partir da retomada essa
explicao , marcada por aspas), afirmar que, na verdade, a explicao um modo de
disfarar ideais racistas e imperialistas por parte dos pases colonizadores. O processo que
84
85
(b) No fim, contudo, a luta contra a corrupo ser vencida nos prprios
pases em desenvolvimento - no no mundo dos ricos. H sinais
encorajadores: a Tailndia e o Zimbbue, entre outros, estabeleceram
comisses anticorrupo, embora elas nem sempre cumpram o que
prometem. Na Argentina e em outros locais, advogados, que um dia
defendiam casos civis, agora lutam contra a corrupo.
Esses esforos nativos algumas vezes acabam morrendo na casca.
A autora enfatiza o aspecto da remisso bidirecional que esse tipo de expresso
opera: alm de empacotar as situaes apresentadas, inaugura um novo ponto da
argumentao que est sendo desenvolvida; a expresso tem carter resumidor e
argumentativo, pois sintetiza a descrio precedente e continua em termos do que foi
apresentado como fato. Em (55), a partir da nomeao das atitudes apresentadas como
"esforos nativos", parte-se para um novo tpico de argumentao.
A outra funo apontada pela autora a de avaliao; para Conte ([1996] 2003), a
nomeao de situaes e acontecimentos, especialmente quando acompanhada de um
modificador avaliativo, tem um forte poder argumentativo e pode ser um artifcio de
manipular a interpretao do leitor a respeito dos fatos. Exemplo:
(56) (a) Irato per i della folla che lo contestava a sole sei settiane dalle elezini
generali, il presidente romeno Ion Iliescu saltato fuori dalla sua limousine
e ha aggredito un giornalista dellopposizione.
Lincredibile episodio, che ha suscitato vivaci reazioni (...). (citado
por CONTE, ([1996] 2003, p.186)
(b) Enraivecido com a multido que protestava, a apenas sete semanas das
eleies gerais, o presidente romeno Ion Iliescu saltou furioso de sua
limusine e agrediu um jornalista da oposio.
O incrvel episdio, que provocou fortes reaes (...).
A terceira funo sugerida por Conte ([1996] 2003) a de hipostasiao (ou
"essencializao"), que ocorre quando o encapsulamento permite atribuir uma fora
ilocucionria a um trecho do discurso e, com base em uma informao velha, apresenta um
referente novo para o discurso. Vejamos o exemplo:
(57) (a) La Lega sar sempre per la gente che suda contra la classe dei
governanti questa promessa di Dasi ha provocato lacclamazione della
piazza. (citado por CONTE, [1996] 2003, p.187)
(b) A Liga ser sempre para as pessoas que lutam contra a classe
governamental - esta promessa de Dasi provocou uma aclamao na praa.
86
87
88
89
90
91
uma mesma cultura, numa mesma poca, e, por isso, raramente tais caractersticas so
colocadas em discusso. Ao invs de colocar em oposio a predicao e a descrio,
preferimos, ento, falar em um efeito de maior ou menor grau de subjetividade e, portanto,
em um efeito de maior ou menor grau de valor axiolgico; dissemos efeito porque o fato de
que possa haver um consenso muito grande em relao categorizao de certos conceitos,
como cores, formas geomtricas e marcas de carro, no significa que esses conceitos no
possam ser modificados individual ou coletivamente, de uma sociedade para outra, de
maneira diacrnica e/ou sincrnica. Dizer que a Terra redonda, por exemplo, raramente
questionado, atualmente; porm, j houve um tempo em que se pensava que a Terra era
quadrada.
Ainda que Milner (1978) e Ducrot (1980) apresentem uma viso muito presa a
conceitos realistas, em que h uma definio clara entre fatores pragmticos e no
pragmticos, no caso de Milner, e entre o que seria predicativo e descritivo a priori, no
caso de Ducrot, os estudos desses dois autores apontam para a tendncia que certas
palavras tm de conservar traos semnticos. Podemos dizer, ento, que h nomes com
maior predisposio de serem usados de maneira mais predicativa, por apresentarem um
trao semntico axiolgico; esses nomes no exigem um contexto particular para que esse
valor se manifeste, ao contrrio de outros que, enquanto unidades lexicais, no so
marcados axiologicamente e, por isso, para apresentarem um valor explcito de julgamento,
apiam-se mais na situao e somente explicitam em maior grau uma avaliao dentro de
um determinado contexto.
Observamos, ento, algo importante no que diz respeito ao critrio de classificao
de funes que estamos construindo. s generalizaes,
associado um maior pendor de avaliao, como em (53) acima: recuperar a idia de portal
desconhecido atravs do encapsulador o desconhecimento uma estratgia sutil
porm explcita - de fazer revelar a crtica que est sendo construda por trs da aparente
notcia sobre o site, qual seja, a de que uma importante fonte de referncias cientficas est
se perdendo pela ignorncia dos prprios pesquisadores pblico-alvo dessas afirmaes.
E, por isso, dissemos que a argumentao constituda discursivamente, pois no h
exatamente um item lexical especializado, a priori, que constitui a avaliao em (53), mas
uma maneira de apresentar o fato que revela um ponto de vista. Por outro lado, os traos
semnticos dos nomes no devem ser desprezados, j que, muitas vezes, h um trao
semntico que implica num valor axiolgico, como em conflitos, no exemplo (59): o
92
93
94
95
a seguir, o quadro acima, no prximo captulo, etc. Preferimos, nesta pesquisa, chamar
essa subespecificao de instruo para a localizao de um referente no espao/tempo,
salientando o aspecto de que essa uma tarefa dos falantes, que localizam objetos,
construindo a referncia, e no uma tarefa das expresses em si, fora de uso.
Outra observao importante a de que os encapsuladores com ditico podem
desempenhar, a um s tempo, at mais de duas funes o que, alis, parece ser uma
tendncia de todos os processos referenciais. Veja-se o exemplo a seguir:
(66) evidente que fazemos parte dos domnios do conhecimento que se
preocupam com o sentido das coisas. No entanto, ao misturar letras, artes,
teologia, filosofia, religio como meio de busca do transcendente, vejo que
o mercado nos reserva o papel de domesticadores do homem submetido
brutal acumulao de capital que se processa. Certamente, caber-nos-
consolar os homens que sofrem a misria material e a degradao da
qualidade de vida, acenando-lhe com a elevao do esprito, ou submet-lo
ao processo civilizatrio exigido pelas novas condies de produo. Outra
verso ainda para a nossa funo a de que serviremos para preencher o
cio, a fim de que os homens no pratiquem atos indesejados. Outra ainda
que serviremos para dar uma ilustrao mundana aos que tiverem uma
formao cientfica e tecnolgica, serviremos para dar um colorido ao
mundo. No estaremos muito longe da velha concepo que pedia, para as
"mocinhas, bons modos, piano, francs e filologia". Nossa rea ser
inessencial, porque da ordem do suprfluo, do ornamental, ou ser
essencial, desde que no seja autnoma em relao s necessidades de
domesticao do esprito da nova ordem econmica.
Diante dessa situao de escasso prestgio social e de baixa
rentabilidade econmica, nossa atitude tem sido defensiva e no
afirmativa. O estado patmico mais comum ... (citado por CIULLA,
2002, p.65)
Nesse exemplo, a expresso em negrito desempenha simultaneamente as funes de
salincia discursiva, de mudana de tpico e, evidentemente, de avaliao.
As funes at aqui mencionadas comporiam, ento, a seguinte lista:
96
Funo 2. Metadiscursividade
- promover uma hipostasiao
Ao descrever esta funo, Koch (2004) enfatiza o carter hbrido que as expresses
anafricas apresentam: so referenciadoras, porque remetem a elementos apresentados ou
sugeridos pelo cotexto e so predicativas, pois veiculam informaes atravs da
recategorizao que realizam. A alocao dos elementos referidos na memria ativa
possibilitada, segundo a autora, pela remisso realizada pelos anafricos.
Na verdade, de modo geral, os processos referenciais tm a caracterstica hbrida
de referenciar e, ao mesmo tempo, de predicar, conforme o conceito de referncia que
defendemos trata-se de um processo em que no apenas identificamos um objeto, mas,
antes, construmos discursivamente o objeto que referido. E a ativao de informaes na
memria uma operao que tambm inclui os referentes novos, no apenas os que tm
fontes anteriormente referidas ou sugeridas. No porque j exista um modelo de mundo
completamente pr-construdo na mente dos falantes, mas devido ao fato de que nos
valemos de outras experincias e de conhecimentos armazenados na memria para realizar
as categorizaes que nos so solicitadas pela situao discursiva.
97
98
organizao macroestrutural
99
interpretada no apenas como uma especificao, mas como uma avaliao da situao,
categorizando a epidemia de Ebola com um apelo a um discurso sensacionalista, ou de
denncia. Outro aspecto que esse apelo no feito exatamente pela relao de
hiperonmia, e sim pela categorizao da epidemia como uma catstrofe. Assim, a relao
meronmia pode se mostrar como um recurso de acrscimo de informaes ao referente em
questo, com fins explicativos ou de atualizao de conhecimentos ou ainda, muitas vezes,
didticos; mas tambm pode estar envolvida diretamente na explicitao de um certo ponto
de vista, apelando a um certo tipo de discurso.
100
A esse caso, aplicam-se comentrios semelhantes aos que fizemos acima: esto
misturados, neste tipo, mecanismo e funo. Vejamos o exemplo da autora:
(69) Vocs j ouviram falar dos argonautas? Pois conta-nos a lenda grega que
estes tripulantes da nau mitolgica Argos saram em busca do Velocino
de Ouro. (citado por KOCH, 2004, p.75)
Ao recuperar argonautas, a expresso estes tripulantes da nau mitolgica Argos
uma glosa, que tanto poderia servir para o que Koch (2004) denomina por atualizao de
conhecimentos, quanto para uma explicao com fins didticos, ainda que aqui,
diferentemente dos dois exemplos anteriores, o mecanismo seja o uso de uma parfrase.
Consideramos, ento, que essa mais uma especificao da funo introduo de
informaes. O uso de um hipernimo, a especificao e a construo de parfrases sero
considerados, nesta pesquisa, a princpio, como mecanismos de acrscimo de informao,
mas podem servir a funes variadas.
orientao argumentativa
Para descrever essa funo, Koch (2004) apenas menciona que se trata de uma
manobra lexical bastante comum (mas no apenas) em gneros opinativos (p.77) e cita
dois exemplos em que podemos observar, basicamente, sintagmas nominais seguidos de
expresses avaliativas, do tipo vegetao parasita, ou outras expresses em que o prprio
nome nuclear j carrega uma avaliao em seu significado, como o genocdio ou o
exibicionismo desumano e narcisista.
Entendemos que a avaliao explcita mencionada pela autora no se restringe
apenas s manobras lexicais, pelo menos no no sentido estrito do valor semntico dos
itens lexicais, conforme j comentamos neste trabalho. Assim, em nossa opinio, as
101
102
escravo-mor, em (70), determinada tambm pelo apelo a um tipo de discurso, que talvez
pudesse ser classificado como anti-imperialista.
Funo 2. Metadiscursividade
- promover uma hipostasiao
103
4.2
Explica Jaguaribe (2005) que a categorizao como giolho, por ser a forma
arcaica do substantivo joelho, surpreende o leitor e pode ser considerado como o
rompimento de um pattern, acrescentando, ento, um valor estilstico nesse contexto. E,
assumindo uma posio explicitamente scio-interacionista, Jaguaribe (2005) reitera o
aspecto, com o qual concordamos, de que nenhum elemento intrinsecamente estilstico,
mas pode assumir esse valor nas negociaes viabilizadas interativamente no discurso.
Matos (2005) prope uma classificao de categorizaes de acordo com funes,
que a autora considera como avaliativas e no-avaliativas; com base em Apothloz e
Reichler-Bguelin (1995), identifica uma funo esttico-conotativa realizada por anforas
recategorizadoras. Um dos exemplos citados pela autora :
(72)
11
Riffaterre (1971) conceitua pattern como um padro criado pelo texto que tem uma relao com o modo
como so feitas as decodificaes.
104
para pr na cabea
por causa do sol.
Em vez de um
gatinho
tinha um caracol.
Tinha o caracol
dentro de um
chapu;
fazia-lhe ccegas
no alto da cabea
Por isso ele andava
depressa, depressa
pra ver se chegava
a casa e tirava
o tal caracol
do chapu, saindo
de l e caindo
o tal caracol.
Mas era, afinal,
impossvel tal,
nem fazia mal
nem v-lo,nem t-lo:
porque o caracol
era do cabelo.
(Fernando Pessoa, s/d citado por MATOS, 2005, p.125)
Como por Jakobson (s/d), por exemplo, em seu trabalho fundador sobre as funes da linguagem.
105
literria. Lembramos tambm que essa no uma funo especfica do texto literrio, mas
est relacionada de modo particularmente prximo ao texto literrio, pois basicamente o
que permite criar o mundo ficcional, em paralelo ao real, acrescentando uma apreciao
sobre o mundo.
Maingueneau (2007) destaca alguns casos de plural, aos quais associa um valor
estilstico. Exemplo:
(73)
106
no mencionado pelo autor, mas que importante salientar, que essa alterao de sentido
de areias, que descrita, constitui um processo de categorizao.
Maingueneau (2007) observa, ainda, que pode acontecer de, ao contrrio, uma
forma no singular assumir valores no essencialmente descritivos e, assim, constituir um
valor esttico, como em nomes cujo referente exigiria que estivessem no plural, mas que,
associados a um, perdem seu carter de expressar quantidade. O exemplo dado para
comparao : ela tem olhos escuros, que tem sentido mais descritivo, ao lado de um
olho escuro te olha, que se reveste de outros valores, isto , podem ser recategorizados,
aqui, como fnebres ou misteriosos, por exemplo.
Outro efeito que podemos incluir entre os que chamaremos de esttico-estilsticos
o que Maingueneau (2007) designa como impressionista que tambm tem relao com o
deslocamento do centro de interesse, da descrio realista ao universo de impresses.
Exemplos:
(74) (a) tait-ce possible (...) que tout cet horizon de ville peuple et active ft
lhorizon de cit maudite, aperu dans un claboussement de sang, la nuit
de son arrive? (mile Zola, LOeuvre citado por MAINGUENEAU,
2007, p.165)
(b) Seria possvel (...) que todo esse horizonte de cidade habitada e ativa
fosse o horizonte de cidade maldita, percebido em um derramamento de
sangue, na noite de sua chegada?
Para Maingueneau (2007), o efeito impressionista, na literatura, consiste em
associar um artigo indefinido a um termo que normalmente significa um funcionamento
compacto, de maneira que provoca uma situao de no-classificao, isto , uma
situao que se evidencia no como um recorte da realidade, mas como um desdobramento
de impresses. O exemplo (74) um desses casos e h a combinao entre o artigo um e
o nome deverbal derramamento. De acordo com Maingueneau (2007), os nomes
deverbais trazem a vantagem, nesses casos, de serem interpretados como processos, isto ,
embora uma expresso como um derramamento de sangue seja um SN e, portanto, o
ncleo um nome (derramamento), a nfase fica por conta do elemento verbal. Dessa
maneira, a impresso, causada pelo processo verbal, que fica em primeiro plano.
O paralelo com a pintura, sugerido por Maingueneau de que num quadro
impressionista, como Catedral de Rouen, por exemplo, Monet no pretendia tanto
representar a catedral, mas captar um objeto cujo encontro com a luz pode causar uma rara
impresso.
107
Num conto de Moreira Campos, h uma situao especial, sobre a qual tambm
gostaramos de fazer algumas observaes:
(75)
O texto comea pela meno de uma entidade nomeada pelo pronome de terceira
pessoa ela, associada a expresses como vestido branco, sandlias de pluma e
cruzando as pernas longas , o que nos faz pensar em uma mulher, uma das convidadas da
festa. E, no entanto, ainda que nunca isso seja dito explicitamente, v-se que a mulher a
morte, quando um menino encontrado morto na piscina. Na verdade, a entidade que a
expresso ela evoca, desde o comeo, provoca calafrios, por causa de sua descrio
fantasmagrica (transparente, vestido branco, cara de mscara, sombra, etc.) e
extravagante no cenrio de uma festa beira da piscina. Mas, no momento em que o
menino morto encontrado na piscina, percebemos que a mulher de branco era uma
metfora da morte (figura muito semelhante, alis, que construda em (4) no poema A
dama de branco).
O caso apresentado em (75) constitui uma ou vrias (re)categorizaes operadas
pelo pronome ela e por outras expresses que lhe acrescentam atributos e atravs dos
quais somos conduzidos a reconstruir, por exemplo, a inexorabilidade (atual e eterna) e a
frieza (sua cara de mscara. Moldada em gesso?) da morte. interessante observar que,
apesar de completarmos o sentido de ela, num tipo de procedimento catafrico, o fato de
comear o conto com o pronome sugere um efeito de arrire-text (texto anterior), de que
se fala de um objeto conhecido - ou que pode ser reconhecido - pelo interlocutor, o que
reitera a questo de que sempre h reformulao do objeto que construdo, mesmo numa
introduo referencial, e explicita a relao de intersubjetividade sempre presente nas
108
4.3
109
110
A autora, que toma como base Apothloz e Chanet ([1997] 2003), entre outros,
tambm postula que a escolha da expresso referencial, neste caso, utilizando-se o
demonstrativo de maneira pouco predizvel, no determinada unicamente pela restrio
de oferecer condies de que a entidade por ela referida seja identificada, mas que as
expresses tambm se prestam a realizar diversas operaes pragmticas e interacionais.
Porm, isso no suficiente para esclarecer quais so essas operaes e como acontecem
essas negociaes entre enunciador e interlocutor/leitor. Uma das hipteses seria o que
Gary-Prieur e Noailly ([1996] 2003) sugerem, fazendo meno a uma espcie de clausura
do autor13, que, ironicamente, fingiria estar se aproximando do leitor, quando, na verdade,
ele lhe estaria desautorizando a leitura, no lhe oferecendo os meios legtimos para a
construo da referncia. No concordamos com essa suposio. Em primeiro lugar,
considerando o aspecto da funo referencial, a expresso em grifo em (78) uma
expresso ditica, pois promove um apontamento atravs do demonstrativo e supe uma
proximidade em relao a quem fala e a quem l. No h nenhuma pista anterior que
auxilie a construir jardim, contudo, sabe-se, pelo uso do demonstrativo com valor ditico
que h uma carga afetiva depositada nesse jardim. Voltando questo mais puramente
referencial, sabemos que os diticos remetem a um espao que pode ser identificado a
partir do enunciador; no entanto, trata-se de um romance: que lugar esse para onde o
enunciador aponta e que deve ser identificado pelo leitor? A resposta, para ns, est no fato
de que esse tipo de uso inslito do demonstrativo tambm tem um efeito de criar um
intervalo, obrigando o leitor a preench-lo com suas prprias memrias e experincias
13
Por ora, mantemos o termo autor utilizado pelas autoras, embora no seja o mais adequado, pois, como
veremos mais adiante na discusso sobre a cena enunciativa, especialmente no texto literrio, dificilmente o
autor como indivduo real do mundo que estabelece a interlocuo com o leitor.
111
O autor emprega o termo, em francs criture, enfatizando o ato de escrever como um processo
complexo de elaborao.
112
113
114
115
Cena englobante
116
dos lugares. O que a cena englobante permite dizer que um certo nmero de gneros de
discurso compartilham de um mesmo estatuto pragmtico e que a apreenso de um texto se
faz com relao a esse estatuto. Assim, Maingueneau (2004) fala tambm de uma cena
genrica.
Cena genrica
Cenografia
117
118
119
Mundo Real
Cena englobante
Cena genrica
Leitor
Autor de literatura (e do
gnero)
Transporta-se de um mundo ao
outro, pois participa da cenografia
primria como interlocutor e coenunciador na relao com o
escritor
Mundo ficcional
Cenografia
Narrador-locutor
Personagem
Personagem-locutor
Responsvel pelos
Sujeito-falante
Responsvel pela
enunciados (alternando
enunciao da obra
entre narrador e
Pblico-leitor
personagens)
120
- mudar de tpico
- integrar tpicos
- antecipar informaes/manter informaes em suspenso
- salientar um referente
- orientar a localizao de um referente no espao/tempo
Funo 2. Metadiscursividade
- promover uma hipostasiao
121
4.4
evitar repetio
II.
interao conversacional.
122
Barthes (1978) chega ao ponto de falar em fascismo da lngua, tal seria o grau de
imposio de suas regras. De nossa parte, no chegamos a tanto: se a lngua impe certas
restries de ordem gramatical, por outro lado permite que a reinventemos a todo instante,
adaptando e modificando regras que, no entanto, no ferem o cdigo, mas, pelo contrrio,
acrescentam-lhe possibilidades de construo de sentido. Assim, em primeiro lugar, no
vemos diferena entre driblar imposies normativas ou gramaticais: elas fazem parte
igualmente do manancial de recursos de que os falantes podem dispor de maneira criativa
para produzir novos sentidos e referir o mundo. Tambm no vemos vantagem em separar
as imposies gramaticais, sejam elas normativas ou no, de outros aspectos que esto
envolvidos na referenciao, pois as funes dos processos referenciais, em nosso trabalho,
so vistas como o resultado de uma srie de procedimentos discursivos, que, como j
vimos em vrios exemplos, podem estar combinados, cumprindo diversos papis. As
123
124
proposta, enquadra-se na funo geral que diz respeito aos efeitos esttico-estilsticos,
enquanto que as duas outras esto relacionadas funo de organizao.
Um outro exemplo dos autores, tambm de uma situao em que banir a repetio
atravs de um hipernimo favorece o uso do demonstrativo :
(83) (a) Le TCS [= motorists club], n en 1896 Genve de lunion dune
poigne de cyclistes, compte aujourdhui une majorit dautomobilistes,
tant il est vrai que ce moyen de dplacement na jamais t gal. (La
Suisse, 9/1/1989 citado por APOTHLOZ e REICHLER-BGUELIN,
1999, p.386)
(b) O TCS [= clube de motoristas], criado em 1896 em Genebra a partir da
unio de um punhado de ciclistas, conta hoje com uma maioria de
automobilistas, tanto verdade que este meio de transporte nunca foi
igualado.
Nesse exemplo, esto em jogo dois referentes, candidatos recuperao anafrica
promovida pela expresso este meio de transporte: bicicleta (a partir de ciclistas) e
automvel (a partir de motoristas e de automobilistas). De acordo com os autores, o
pronome em este meio de transporte recupera o referente automvel, no apenas por ele
constituir o tpico do texto, apresentando-se como o referente mais saliente, mas pelo
procedimento ditico do demonstrativo de apontar para o segmento mais prximo, onde
podemos encontrar a informao em questo, que uma maioria de automobilistas.
Assim, observamos que, dentro da funo de evitar uma interpretao inadequada
mencionada por Apothloz e Reichler-Bguelin (1999), h uma subespecificao,
evidenciada neste exemplo, que a de desambiguao favorecida pelo uso do
demonstrativo no processo referencial.
Inaugurando a exemplificao do segundo bloco de funes sugeridas pelos
autores, temos a simulao de um efeito de realidade. De acordo com Apothloz e
Reichler-Bguelin (1999), o falante (enunciador) simula, em casos como os evidenciados
em (84), um estado de memria discursiva que no foi construdo pelo discurso precedente
e, por isso, no pode ser o do destinatrio. Esse estado, segundo os autores, pode se referir
a um personagem especfico mencionado no discurso ou ao prprio enunciador, em um
outro tempo ou lugar.
Exemplo:
(84) (a) Dans un salon de coiffure je me faisais attendre quand une boule de
bigoudis apparut la porte et dit: Alors, a va tre froid (LHebdo
citado por APOTHLOZ e REICHLER-BGUELIN, 1999, p.384).
125
(b) Em um salo de beleza, eu estava esperando minha vez, quando uma bola
de cachos apareceu na porta e disse: , vai fazer frio.
Em (84), o estado de memria do enunciador, em um momento no passado,
construdo atravs de uma metonmia de percepo (uma bola de cachos), conforme
Apothloz e Reichler-Bguelin (1999). Para estes autores, exemplos como esse evidenciam
as discrepncias que pode haver entre a representao do discurso do codificador e do
decodificador15 e as vantagens expressivas que podem derivar disso, levando-se em conta
que, nesse caso, as discrepncias no so maus funcionamentos, mas podem ser
considerados como manobras propositais do enunciador para provocar a colaborao do
leitor. Ento, esse recurso promove de maneira acentuada a intersubjetividade, alm de
cumprir uma funo esttica.
A segunda funo do bloco II a de capturar argumentos do processo enquanto se
refere a esse processo. Um dos exemplos apontados :
(85) (a) Ils [les cologistes] ont su mettre en vidence certaines drives qui
pouvaient se rvler dangereuses, amen les gens rflchir, ne pas se
laisser emporter par la fascination du progrs tout prix. Cette prise de
conscience se serait-elle faite sans eux? (Le Monde, 27/4/1994 citado por
APOTHLOZ e REICHLER-BGUELIN, 1999, p.388)
(b) Eles [os ecologistas] souberam colocar em evidncia certas tendncias
que poderiam se tornar perigosas, fazendo as pessoas pensarem, no se
deixarem levar pela fascinao do progresso a qualquer preo. Esta
tomada de conscincia teria ela acontecido sem eles?
Como podemos observar, essa funo de capturar argumentos do processo
enquanto se refere a esse processo diz respeito s j mencionadas funes: organizao de
tpicos discursivos (atravs de mudana/ligao de tpicos e sumarizao) e
desenvolvimento argumentativo, utilizando-se do recurso metadiscursivo que confirma,
conforme a viso do autor do texto jornalstico, o papel positivo dos ecologistas na
sociedade. Destacamos a observao feita por Apothloz e Reichler-Bguelin (1999) de
que, em casos como em (85), a consistncia e a compatibilidade no dada pelo contexto
anterior, mas forada pelo enunciador, que induz o interlocutor a operar uma catlise
de pressuposies; isto , o interlocutor orientado sobre como deve interpretar o trecho
15
Mantivemos, aqui, a terminologia usada por Apothloz e Reichler-Bguelin (1999), mas prudente
lembrar que no se trata de considerar que o discurso meramente um cdigo a ser decodificado, como se
houvesse somente uma informao a ser transmitida.
126
em questo, induzido pelo emprego da expresso anafrica o que revela mais uma
subespecificao da funo metadiscursiva.
Outra observao que deve ser feita a de que o demonstrativo, em (85), auxilia na
localizao das informaes que devem ser capturadas, mas a captura de argumentos no
o papel essencial do demonstrativo e sim de toda a expresso, especialmente do rtulo
metadiscursivo expresso por tomada de conscincia.
O exemplo seguinte o da funo denominada por Apothloz e Reichler-Bguelin
(1999) como assinalar uma referncia problemtica:
(86) (a) lpoque elle a pas russi terminer ses tudes\sa mre lui demandait
toujours daller travailler au magasin\parce que sa mre/elle tenait un
magasin\ (conversao oral citado por APOTHLOZ e REICHLERBGUELIN, 1999, p.390)
(b) Na poca, ela no tinha conseguido terminar seus estudos\sua me
estava sempre lhe pedindo para ir trabalhar na loja\porque sua me/ela
tinha uma loja\
De acordo com Apothloz e Reichler-Bguelin (1999), em textos no planejados,
como nesse exemplo de interao oral face a face, comum haver problemas, como uma
avaliao equivocada sobre o conhecimento dos interlocutores ou como uma atitude
insuficientemente cooperativa na seleo da expresso referencial. s vezes, tais malentendidos requerem reparos, que freqentemente consistem em uma recuperao de
pressuposies, como o que foi exemplificado em (86): por algum motivo, talvez uma
reao do interlocutor, o locutor percebe que o referente de na loja deveria ter sido
introduzido explicitamente atravs de um enunciado do tipo sua me tinha uma loja e
assim o faz, corrigindo a falta de informao que pode ter ocorrido para a correta
pressuposio de que a loja era a da me. Pelo acrscimo de informaes, conforme nossa
proposta, a funo a de introduo de informaes, mas, por evidenciar um problema na
prpria referncia, salientamos o papel metadiscursivo, nesse tipo de situao.
Observamos, ainda, que, nesse caso, a expresso anafrica no contm um demonstrativo,
como os outros exemplos dos autores.
A ltima funo indicada por Apothloz e Reichler-Bguelin (1999) a de
assinalar um convite para iniciar um reparo no curso da interao conversacional, que
exemplificada pela seguinte seqncia:
(87) (a) A: what did you read then
B: well that paper by Olson
127
128
apontado por um gato de rua, isto , o referente mais prximo do momento em que este
gato foi enunciado/lido.
Para Marandin (1986), o demonstrativo tem tambm uma funo topicalizante,
nesses casos, ressaltando o referente que provavelmente est sendo retomado. No exemplo
(63) do item anterior j havamos indicado a funo de certos encapsuladores com ditico
no sentido de salientar o referente em questo; no entanto, no tnhamos associado a
desambiguao como um papel associado funo de salincia o que parece acontecer
em algumas situaes. Outro exemplo em que isso pode ser verificado o seguinte:
(90) (a) Un arbre dressait ses branches tordues non loin de l. Il decida de passer
la nuit prs de ce compagnon. (adaptado por Denis Apothloz, a partir de
CORBLIN, 1987)
(b) Uma rvore desenhava seus braos retorcidos no muito longe dali. Ele
decidiu passar a noite perto desta companheira.
Observamos que, embora seja incomum considerar uma rvore como um
companheiro, o demonstrativo desta fora essa interpretao. Atravs de uma
manipulao deste exemplo (o exemplo (90) genuno, extrado de um romance), Corblin
(1987) mostra como o emprego do definido, neste caso, causa ambigidade:
(91) (a) Un arbre dressait ses branches tordues non loin de l. Il decida de passer
la nuit prs du compagnon. (adaptado por Denis Apothloz, a partir de
CORBLIN, 1987)
(b) Uma rvore desenhava seus braos retorcidos no muito longe dali. Ele
decidiu passar a noite perto da companheira.
Em (91), mesmo no dispondo do texto precedente, podemos pensar em um
referente mencionado anteriormente, talvez um outro personagem que pudesse assim ser
considerado, mas no necessariamente rvore. Assim, Corblin (1987) sugere a funo
determinante do demonstrativo, em (90), na interpretao do referente expresso por
companheira como correferente em relao ao expresso por rvore, o que nos permite
dizer tambm que a expresso companheira recategoriza o referente expresso por
rvore.
Porm, sob o nosso ponto de vista, lembramos que o uso de um demonstrativo,
como o que mostramos em (89) e (90), no pressupe que o destinatrio simplesmente
acessa o referente visado por esse pronome, mas apenas que o ditico pode, neste caso,
sinalizar uma localizao, num processo de reconstruo anafrica.
129
130
131
designada com o ttulo, sugerido por Apothloz e Reichler-Bguelin (1999), evitar uma
expresso embaraosa, que, em nossa proposta, pode ser considerada como uma atividade
metadiscursiva, pelo esforo, da parte do locutor, em reformular algo no seu falar que
pudesse compromet-lo.
Acrescentando as funes sugeridas nesse ltimo item, obtemos a seguinte lista
preliminar:
132
4.5
133
134
135
136
137
seu interlocutor, que assim pode acompanhar o percurso de criao daquele referente,
decepcionando-se do mesmo modo que o locutor.
Notamos, nos casos de modalidade autonmica, que h um processo de ajuste de
referentes (que uma maneira, alis, de definir a categorizao) em que o prprio processo
explicitado, revelando uma nova subespecificao nas funes dos processos referenciais
em que h metadiscursividade, que podemos chamar de convidar o interlocutor a
promover um ajuste na categorizao.
Alm disso, parece haver uma preocupao comum nesses casos de modalidade
autonmica, que o de promover uma aproximao da parte de quem fala em relao ao
seu interlocutor. Tambm nos rtulos metalingsticos de Francis ([1994] 2003), em sua
funo de hipostasiao, percebemos a tentativa de ajuste na categorizao, numa espcie
de ato colaborativo entre os falantes. Embora o ajuste possa ser feito sem que haja um
convite explcito, como nos exemplos de modalidade autonmica de Authier-Revuz,
tambm nos casos de hipostasiao h a preocupao de que os contedos sejam
sumarizados de certa maneira, que indicada pelo locutor. Ento, alm de explicitar um
vis argumentativo e capturar argumentos dispersos, as expresses metadiscursivas servem
para promover ainda mais as relaes de intersubjetividade.
Esse aspecto intersubjetivo salientado por Hyland (1998), que tambm analisa o
modo de desdobramento do discurso sobre si mesmo, embora o autor no considere apenas
os gestos metalingsticos no sentido estrito, como Authier-Revuz (2001), e proponha a
anlise das formas pelas quais o autor/escritor assinala sua presena no discurso, assim
como sua atitude em relao ao contedo proposicional do texto e em relao sua
audincia. Hyland divide, assim, o metadiscurso em funes metadiscursivas noexcludentes, que seriam as textuais, que nos permitiriam recuperar a inteno do escritor,
estabelecendo a interpretao preferida em relao ao contedo proposicional; e as
interpessoais,
proposicional, quanto em relao aos leitores. Em outro trabalho, Hyland e Tse (2004)
definem metadiscurso como sendo um material lingstico que no acrescenta contedo
proposicional ao texto (no desprezando o fato de que o metadiscurso constitui um nvel de
contedo), mas serve para ajudar o leitor a organizar, interpretar e avaliar a informao
dada. Em primeiro lugar, observamos que, assim definindo as funes metadiscursivas, os
autores do a entender que existe uma inteno ou um contedo que o leitor deve
apreender sobre uma dada informao pr-estabelecida pelo escritor. Contudo, admitindo
138
139
140
nesses casos, a funo a de fazer o leitor entrar no universo da fico, ou ainda, engajar o
leitor na cenografia (cena enunciativa).
Mostramos, atravs de (76) e (77), que, muitas vezes, um processo referencial pode
cumprir uma funo de envolver o leitor, evidenciando a sua participao como coenunciador do texto, atravs do que Hyland (2005) chama de engagement. Essa funo
relaciona-se funo geral de promoo de intersubjetividade.
Em Discini (2005), que, como ns, fundamenta-se no conceito de heterogeneidade
discursiva de Authier-Revuz (1990), encontramos uma anlise do efeito da polifonia no
discurso indireto livre. Nosso interesse, aqui, sugerir mais algumas marcas desse embate
de vozes. Discini (2005) mostra, em um excerto de uma crnica sobre os ataques ocorridos
em 11 de setembro de 2001, a combinao de vozes do prprio cronista e a de um suposto
terrorista:
(98) Cada vez mais, parece-me que, quando denunciamos a alienao dos
outros, quase sempre operamos uma extraordinria violncia: negamos
vidas concretas. por esse caminho que o terrorista transforma qualquer
um em alvo: ele no enxerga nunca as existncias, s a funcionalidade de
todos no sistema que ele combate. H uma criana no avio? apenas
mais um expoente do mundo inimigo: quem sabe um futuro dirigente do
FMI. Essa reduo fcil para o terrorista, pois ele j fez o mesmo com a
sua prpria vida: renunciou existncia para se tornar puro instrumento (de
destruio). (citado por DISCINI, 2005, p.161)
A autora diz que o discurso indireto livre se realiza contextualmente e, por essas
razes, viabiliza a heterogeneidade mostrada no-marcada (DISCINI, 2005, p.162),
porm no explica como , ento, que identificamos a voz do terrorista em meio do
cronista. Apenas fornece uma pista, ainda que muito vaga: a de que o contexto permite
entrever uma discordncia de vozes. O que ns queremos mostrar de que maneira,
especificamente, os processos referenciais podem sinalizar, no discurso indireto livre, a
alternncia de perspectiva dos enunciadores, ou do tipo de discurso, que est por trs
dessas vozes.
No caso de (98), poderamos citar, por exemplo, que, quando o cronista diz
parece-me, assume, atravs do ditico de pessoa, a opinio de que a denncia da
alienao dos outros pode gerar o que ele classifica como uma extraordinria
violncia. Observemos que esta expresso anafrica encapsula o trecho anterior, o que
equivale a dizer que negar as vidas concretas uma extraordinria violncia. Em
seguida, diz que por esse caminho que o terrorista transforma qualquer um em um
141
142
outro (no caso, do cronista e do terrorista). A funo aqui identificada pode ser
denominada como identificar as vozes de embate no interdiscurso.
Outra observao a de que parece haver uma variao no grau de sutileza com
que percebemos as rupturas. Isto , quando se utiliza um ditico de pessoa como em
parece-me, acima, a identificao da voz feita de maneira diferente do que quando
precisamos identificar a entidade a quem pertence o ponto de vista das expresses
encapsuladoras, como em uma extraordinria violncia, por exemplo. Isso se justifica
pelo fato de que a deiticidade do pronome mais evidente no que nas expresses
anafricas em questo. Essa observao corrobora a idia de que a heterogeneidade
discursiva mostrada pode ser avaliada em termos das diferentes maneiras ou marcas pelas
quais recuperamos as informaes, por isso defendemos que ela sempre marcada, ainda
que por mecanismos pouco ou nunca salientados na literatura.
Sobre as diversas maneiras de marcao das no-coincidncias do dizer,
Maingueneau (2007) dedica um captulo polifonia, enfatizando as questes relativas
identidade do sujeito da enunciao. Como estratgias de polifonia, alm das relaes de
produo/locuo dos enunciados e a modalizao autonmica, que j discutimos,
Maingueneau (2007) cita o discurso reportado e a pardia. Uma incurso por tais
estratgias e sua estreita ligao com os processos referenciais revela-se importante para
explicar algumas das funes que vimos identificando; a isso, dedicamos os prximos
itens.
4.5.3 O discurso reportado
143
144
145
146
marcas do DD, existem indcios para que se possa recuper-lo. No exemplo (100), tambm
h uma ruptura enunciativa da no-pessoa segunda pessoa e da afirmao pergunta (E
seus filhos vm v-la. Em que pensas mame?); e, no exemplo (102), a ruptura fica por
conta das marcas de dixis pessoal no entanto, embora dispondo dessas marcas, o DDL
solicita a participao do leitor de maneira particularmente atenciosa.
justamente essa uma das caractersticas que nos parece interessante no DDL; e,
aqui, mais uma vez, evidenciamos o papel participativo do leitor que, tendo os processos
referenciais como norte, pode ajustar seu foco s diversas situaes que lhe vo sendo
apresentadas. Para Rosier (1999, p.279), o DDL a encarnao lingstica da
modernidade (...). Ele permite um jogo, portanto uma interrogao, sobre a narrao, seu
estatuto, suas enunciaes colocadas em cena. Um dos jogos possveis o fato de que, no
DDL, mesmo identificando falas de outros personagens mescladas do narrador, no se
pode assegurar que tais personagens estejam falando: como j observamos ao comentar o
exemplo (100), pode se tratar do pensamento do narrador, que relembra ou simula as falas
de outros participantes da cenografia secundria, num dispositivo de encaixe recursivo.
Uma outra forma de citao do discurso alheio o DIL. Exemplo:
(103) (a) Cependant, Rosalie senttait. Quand elle croyait avoir une bonne
ide, elle ne la lchait point aisment. Madame avait tort de croire que
lombre faisait du mal. Ctait plutt que madame craignait de dranger le
monde; mais elle se trompait, mademoiselle ne drangait pour sr
personne, car il ny avait jamais me (...) Oh! Ctait joli, ctait joli ne
pas croire! (mile Zola, Une page damour trecho do exemplo citado por
MAINGUENEAU, 2007, p.128)
(b) No entanto, Rosalie estava obstinada. Quando ela acreditava ter uma
boa idia, ela no a largava facilmente. Madame tinha razo de achar que a
sombra fazia mal. Na verdade, madame temia incomodar as pessoas; mas
ela estava enganada, senhorita certamente no incomodava ningum, pois
nunca havia alma (...) Oh! Era lindo, era lindo de no se acreditar!
De acordo com Maingueneau (1999 e 2007) o DIL combina caractersticas prprias
dos dois tipos bsicos de discurso reportado, o direto e o indireto. Na verdade, diz
Maingueneau (1999 e 2007), o DIL acumula as vantagens dos dois, j que, nessas situes,
encontram-se misturados elementos que normalmente se encontram dissociados: a
ausncia de subordinao, caracterstica do discurso direto, e a perda da autonomia dos
diticos do discurso citado, caracterstica do discurso indireto. Em (103), o trecho marcado
em itlico por Maingueneau (2007) salienta a parte em que o discurso desliza para o DIL,
em que a voz do narrador e do personagem se misturam. Observamos que, sobre o trecho
147
Oh! Ctait joli, ctait joli ne pas croire!, seria mais apropriado falar em DDL, por
causa das exclamaes, mais tpicas da fala direta dos personagens (e, nesse caso, sem
apresentar os traos convencionais de marcao do DD por isso, sugerimos consider-lo
como DDL).
Assinalamos a questo de que, alm de que o DDL e o DIL so hbridos pela
prpria definio, pode haver uma mistura de tipos de discurso reportado em um mesmo
texto. O DDL se aproxima do DD pelo fato de que possvel recuperar as marcas do
discurso reportado, atravs da dixis, da marcao tipogrfica ou de algum outro sinal que
seja mais tpico da fala direta dos personagens, como a exclamao do exemplo anterior. J
no DIL, aproxima-se do DI. A ruptura, nos casos de DIL, no ditica (observe-se que, em
(103), a terceira pessoa mantida), mas o enfoque muda de tom, devido principalmente s
categorizaes que denunciam, ainda que de modo mais sutil, a oscilao entre a
perspectiva do narrador e a do personagem. Em (103), a referncia patroa de Rosalie
feita atravs da expresso madame, que pode ser um modo de no-pessoa, conservando a
perspectiva do narrador, mas pode ser tambm um ditico social, revelando o modo como
Rosalie se dirige sua patroa; e em Madame tinha razo, por exemplo, h a
pressuposio de algo que madame teria dito diretamente a Rosalie, o que faz o trecho
configurar-se como DIL, pela mescla quase que indistinta entre as vozes de narrador e
personagem. Podemos dizer, ento, que, no DDL, a tendncia a de deixar entrever as
perspectivas que se interpem, enquanto que, no DIL, a tendncia a de fundir os pontos
de vista. Por isso, de acordo com Maingueneau (2007), sugerimos pensar os tipos de
discurso reportado como um continuum, especialmente entre o DDL e o DIL, mas tambm
entre esses e o DD e o DI, pois suas fronteiras nem sempre ficam bem definidas.
No que tange s funes dos processos referenciais em casos como (100), (101),
(102) e (103) podemos dizer que os diticos e anforas auxiliam a identificar as vozes que
se misturam do narrador no DDL e no DIL. Tambm podemos destacar uma funo de
operar metadiscursivamente, balizando os graus de distanciamento do enunciador em
relao ao enunciado, nos exemplos (100) e (101); e outra de, na narrativa, marcar a
perspectiva a partir da qual o evento est sendo narrado, como no exemplo (102).
Ainda um outro exemplo que mostra como um processo referencial pode
estabelecer a mescla e a separao de vozes entre o narrador e o personagem atravs do
DIL e no DDL o que se observa em:
148
149
150
151
([1960]1977). Para os lgicos, a opacidade referencial diz respeito ao fato de haver mais de
uma possibilidade quanto ao sujeito que assume a responsabilidade de uma designao, ou
descrio, promovida por uma expresso referencial. Quine ([1960]1977) considera, ento,
um contexto opaco quando, lingisticamente (para o autor, no sentido restrito, isto , de
cotexto e sem levar em considerao o conhecimento compartilhado ou enciclopdico), a
sentena d margem a uma ambigidade interpretativa sobre quem assume a
responsabilidade das expresses referenciais utilizadas. Quando, ao contrrio, no h
dvida quanto a saber quem assume a responsabilidade da designao feita pela expresso
referencial, ento, para Quine, a referncia transparente. Porm, em nosso trabalho, que
tem propsitos de analisar o discurso em funcionamento e no as proposies lgicas e
suas condies de verdade - consideramos a opacidade referencial como um caso de
heterogeneidade discursiva, em que a responsabilidade pela enunciao encontra-se difusa,
de modo que fica disfarada ou diluda.
A questo da contaminao lexical a que diz respeito ao fenmeno conhecido na
estilstica pelo nome de pseudo-objetividade ou contgio estilstico. Pode dizer respeito ao
vocabulrio de um personagem, mas tambm a termos que podemos atribuir opinio
comum. Muitas vezes, a contaminao lexical aparece marcada por aspas. No caso do
nosso exemplo em (14), um termo supostamente do vocabulrio do personagem aparece na
locuo do narrador; transpondo esse conceito para a cena enunciativa, trata-se de um
termo da cenografia secundria, dos personagens, que inserido na cenografia primria,
na fala do narrador. Assim, podemos dizer que a expresso anafrica o polvo um tipo
sutil de contaminao lexical.
Parece-nos que a opacidade referencial e a contaminao lexical so, na verdade,
recursos que fazem progredir de maneira mais livre o processo de referncia no discurso:
tudo que contribui para apresentar um objeto tal qual o enunciador pretende vale para que
ele seja assim instalado no discurso, inclusive atravs da captura de categorizaes
alheias.
Tambm em outros tipos de seqncias, no-literrias, por exemplo, pode haver
uma mudana da ancoragem enunciativa, muitas vezes marcada por um ditico, conforme
o exemplo:
(107) (a) (...) si nul ne doute de la piti de la reine Isabelle, beaucoup estiment
que les moyens mis en oeuvre pour imposer sa foi nont pas t trs
catholiques. Cest elle, en effet, qui signa ldit de banissement de 150000
152
(108) (a) (...) Ctait une fille qui tait toujours avec ses parents, navait pas de
copines, rien du tout. Um jour quelle tait lcole, entreint de ranger ses
affaires, une fille vient lui parler et lui dit:
153
154
Assim como as vozes dos locutores se alternam, num texto, tambm os textos se
entrecruzam. A seguir, mostramos como os processos referenciais podem estar envolvidos
na marcao de intertextualidades.
155
descreve o exemplo, sem mencionar todos os trechos para que possamos verificar como
isso acontece. Por isso, selecionamos um outro caso, que parece ser semelhante, da obra de
Saramago, em que uma outra obra do mesmo autor referenciada:
(109) (...) falemos abertamente sobre o que foi a nossa vida, se era vida
aquilo, durante o tempo em que estivemos cegos, que os jornais recordem,
que os escritores escrevam, que a televiso mostre as imagens da cidade
tomadas depois de termos recuperado a viso, convenam-se as pessoas
a falar dos males de toda a espcie que tiveram que suportar, falem dos
mortos, dos desaparecidos, das runas, dos incndios, do lixo, da
podrido, e depois, quando tivermos arrancado os farrapos de falsa
normalidade com que temos andado a querer tapar a chaga, diremos que a
cegueira desses dias regressou sob uma nova forma, chamaremos a
ateno da gente para o paralelo entre a brancura da cegueira de h
quatro anos e o voto branco de agora. (Jos Saramago, Ensaio sobre a
lucidez)
No caso acima, teramos o que Koch, Bentes e Cavalcante (2007) distinguem como
intertextualidade implcita, pois a fonte original das referncias no mencionada. Embora
vrios elementos da obra-fonte tenham sido evocados, neste exemplo, os objetos so
introduzidos, no texto, pela primeira vez, o que traz a vantagem de apresent-los para
quem no havia lido o texto anterior e torn-los vivos lembrana, para os leitores que j
conheciam a obra que, alm disso, realizam uma nova categorizao dessas entidades e
fatos, diante do novo texto, que recontextualiza tais elementos.
Para Grsillon e Maingueneau (1984), h duas estratgias fundamentais de
reinvestimento de um texto ou de um gnero de discurso dentro de outro: a captao e a
subverso. A captao consiste em transferir sobre o discurso reinvestidor a autoridade
ligada ao texto-fonte (ou ao gnero-fonte), o que inclui, por exemplo, parfrases do textofonte. Assim, trechos do hino nacional brasileiro, como teus risonhos lindos campos tm
mais flores, so exemplos de captao em relao Cano do Exlio, de Gonalves
Dias (Nosso cu tem mais estrelas/Nossas vrzeas tm mais flores) ou seja, o texto
captado confirmado pelo novo texto, mantendo a mesma linha de argumentao.
Na subverso, ao contrrio, a imitao permite desqualificar a autoridade do textofonte, como podemos ver neste trecho de Mnimas, de Luis Fernando Verssimo:
(110) Em terra de cego, quem tem um olho emigra.
Em terra de cego, o trnsito deve ser uma loucura. (citado por KOCH,
2004, p.155)
156
Neste texto, o prprio ttulo sugere a subverso, opondo-se a mximas, que como
nos referimos, s vezes, em se tratando de ditos populares como os que Verssimo
transforma. Uma das possibilidades de subverso a que joga com as categorizaes, que,
se tomadas ao p-da-letra, ao invs de em seu sentido metafrico, podem gerar comicidade,
como em terra de cego, o trnsito deve ser uma loucura.
Um outro tipo de intertextualidade mencionado por Koch, Bentes e Cavalcante
(2007) a intergenrica ou tipolgica, como a que podemos observar no seguinte conto:
(111) Saudaes.
Dr. Antnio, desculpe a ousadia de escrever, ontem fiquei
arrependida de no confessar a paixo que sinto, porque tive vergonha,
vejo que o senhor casado e pai de tanto filho, acho que isso no tem
importncia, a gente sabe de muita dona casada gostando de outro, quanto
mais eu que sou moa donzela, a diferena que no sou correspondida.
Venha na mesma hora, espero no porto e mame no v. Se o
doutor no vier sinal que no tem a mnima simpatia.
Sem mais, sua criada obrigada,
Ismnia.
P.S. Desculpe os erros que estou um pouco nervosa.
(Dalton Trevisan, Ismnia, moa donzela)
O trecho que transcrevemos em (111) o incio do conto, em que a narrativa
mantida atravs dos bilhetes que Ismnia envia ao seu amante: pela seqncia dos bilhetes,
acompanhamos a histria que se passa entre os dois, sob o ponto de vista da moa. Assim,
podemos falar em intertextualidade intergenrica, nesse caso, porque o conto aparece
numa moldura comunicativa (conforme KOCH, BENTES e CAVALCANTE, 2007)
prpria dos bilhetes.
Identificamos, assim, mais uma funo dos processos referenciais a ser adicionada
ao nosso elenco, que a que est associada a estabelecer marcas de intertextualidade; e
destacamos, no sentido inverso, o papel da intertextualidade ao proporcionar um dilogo
com outros textos, enriquecendo o texto que est sendo lido com figuras, cenrios,
ambientes e personagens que podem ser construdos a partir de outras fontes.
Salientamos, tambm, que muitos processos de heterogeneidade esto diretamente
ligados questo esttica, como a que mencionamos ao fazer referncia contaminao
lexical, aos diversos tipos de discurso reportado, ao promover o envolvimento do leitor e
ao marcar a intertextualidade.
157
4.6
158
159
5
UMA EXEMPLIFICAO NO UNIVERSO LITERRIO DOS CONTOS
5.1
161
162
exemplo, sobre os minicontos (formas brevssimas, que mais parecem uma fotografia por
escrito), sobre o conto que usa o fluxo de conscincia, sobre o que produzido com
elementos da poesia, como assonncias e rimas, sobre o conto do tipo mosaico, feito de
recortes de outros textos.
De acordo com Ozwald (1996), definir um gnero como o conto no significa
necessariamente encerr-lo em categorias rgidas. Pelo contrrio, para falar de sua
especificidade, preciso salientar que ele se encontra de maneira precisa ainda que
confusa na encruzilhada do romance, da fbula, da crnica, da poesia, da autobiografia e
at do teatro.
Em Histoires extraordinaires, Baudelaire o tradutor para o francs desta obra de
Edgar Allan Poe, ressalta algumas propriedades do conto:
Ele tem, sobre o romance de vastas propores, a imensa
vantagem que sua brevidade acrescenta intensidade do
efeito. Esta leitura, que pode ser realizada de um flego s,
deixa no esprito uma lembrana bem mais poderosa do que
o de uma leitura quebrada, interrompida freqentemente pelo
tormento dos negcios e o cuidado com os interesses
mundanos. A unidade de impresso, a totalidade de efeito
uma vantagem imensa que pode dar a esse gnero de
composio uma superioridade muito particular, ao ponto de
um conto muito curto (sem dvida, um padro) valer ainda
mais do que um conto muito longo. (BAUDELAIRE,
[1857]1978)
163
Para ns, Caillois (1996) usa uma das palavras-chave que definem a leitura de um
conto: dilaceramento; h, nos contos, simultaneamente realidade, o desejo de evocar uma
crise trgica, mais ou menos espetacular, conforme o caso, que se manifesta por uma
tenso que colocada em cena e que invariavelmente provoca algum tipo de incmodo.
Ainda que precria e provisria, a definio de conto pode se dar pelo consenso
entre os autores de que se trata de uma narrativa curta em que provocada uma ruptura,
um dilaceramento do real; dizer muito sobre a forma pode ser restritivo no que diz respeito
aos contos. Alm disso, o equilbrio (ou o desequilbrio) estrutural entre personagens,
muitas vezes entre narrador e personagem, tempo, espao e enredo, alm do envolvimento
do leitor, vo determinar se o conto tende mais para o psicolgico, policial, ertico,
fantstico, aventureiro, filosfico, etc., mas no h uma frmula definida de como esses
ingredientes devem ser misturados.
5.2
164
- inaugurar um tpico
(113) Ento, explicou Deus, eu vivo procurando um santo aqui, um santo ali,
parecendo at que sou eu quem estou precisando de ajuda, mas no sou eu,
vocs, mas tudo bem. Agora, preciso que voc me entenda: o santo o
que faz alguma coisa pelos outros, porque somente fazendo pelos outros ;e
que se faz por si, ao contrrio do que se pensa muito por a. Graas a mim
que de vez em quando aparece um santo, porque seno eu ira pensar que
tinha errado nos clculos todos. Fazer por si o seguinte: no me
envergonhar de ter feito vocs igual a mim, s o que peo, pouco, ou
no ? Ento quem colabora para arrumar essa situao eu tenho em grande
apreo. Agora, sem milagre. Esse negcio de milagre coisa para
previdncia, negcio de emergncia, uma correozinha que a gente d.
Esse pessoal no entende que, toda vez que eu fao um milagre, tem que
reajustar tudo, uma trabalheira que no acaba, a pessoa se afadiga. Buliu
aqui, tem que bulir ali, um inferno, com o perdo da m palavra. O santo
anda dificlimo. Quando eu acho um, voto as mos para o cu. (Joo
Ubaldo Ribeiro, O santo que no acreditava em Deus)
165
166
Funo 2. Metadiscursividade
atribuir fora ilocucionria a um trecho do discurso
(116) Dasdores e suas numerosas obrigaes: cuidar dos irmos, velar pelos
doces de calda, pelas conservas, manejar agulha e bilro, escrever cartas de
todos. Os pais exigem-lhe o mximo, no porque a casa seja pobre, mas
porque o primeiro mandamento da educao feminina : trabalhars dia e
noite. Se no trabalhar sempre, se no ocupar todos os minutos, quem sabe
do que ser capaz a mulher? Quem pode vigiar os sonhos de moa? Eles
so confusos e perigosos. Portanto, impedir que se formem. A total
ocupao varre o esprito. Dasdores nunca tem tempo para nada. Seu nome,
alegre fora de repetido, ressoa pela casa toda. Dasdores, as dlias j
foram regadas hoje? Voc viu, Dasdores, quem deixou o diabo desse gato
furtar a carne? Ah, Dasdores, meu bem, prega esse boto para a sua
mezinha. Dasdores multiplica-se, corre, delibera e providencia mil coisas.
Mas um engano supor que se deixou aprisionar por obrigaes
enfadonhas. Em seu corao ela voa para o sobrado da outra rua, em que,
fumando ou alisando o cabelo com brilhantina, est Abelardo. (Carlos
Drummond de Andrade, Prespio)
A expresso suas numerosas obrigaes, num processo catafrico, realiza uma
hipostasiao, j que atribui s tarefas (cuidar dos irmos, velar pelos doces de calda,
pelas conservas, manejar agulha e bilro, escrever cartas de todos) uma fora ilocucionria
de obrigao. Essa expresso tem tambm uma funo antecipadora e enumerativa, sendo
que a marca dos dois pontos colabora para a idia de que a informao vai ser completada
na seqncia. Preferimos listar a subespecificao antecipao de informaes como um
processo de organizao, embora no se possa negar que ele sirva tambm como recurso
esttico.
- assinalar um convite para reparar uma seqncia
(117) Nesta sala atulhada de mesas, mquinas e papis, onde invejveis
escreventes dividiram entre si o bom-senso do mundo, aplicando-se em
idias claras, apesar do rudo e do mormao, seguros ao se pronunciarem
sobre problemas que afligem o homem moderno (espcie da qual voc,
167
168
169
velho; no entanto, essas expresses tambm colaboram para que a imagem que se tem do
velho seja modificada, pois acrescentam detalhes sobre a morbidez de seu corpo e sobre o
seu humor. Braos, pernas e olhares no so o velho, por isso no podemos dizer
que haja correferncia, mas constituem partes ou atitudes do velho. Nesse exemplo,
ento, informaes novas so introduzidas por processos de introduo referencial e por
processos anafricos.
Uma outra observao interessante a de que esse tipo de situao, em que uma
anfora no-correferencial modifica um referente j mencionado, sem, no entanto, retomlo, parece acontecer, especialmente, quando a relao entre a fonte e a expresso anafrica
uma agregao, do tipo pessoa/olhos, xcara/ala, etc., em que h uma relao
meronmica.
- atualizar conhecimentos
(121) No ano seguinte, ela no apareceu no baile. Ele ficou o tempo todo
procura, um havaiano desconsolado (...) Marcelo, o mau elemento da sua
turma, tinha levado gim para misturar com o guaran. (Luis Fernando
Verssimo, Conto de vero nr. 2: Bandeira Branca)
A expresso anafrica o mau elemento da sua turma, nesse caso, atualiza um
conhecimento sobre o personagem introduzido (Marcelo). Alm disso, essa informao
ajuda a construir a noo de que o personagem do incio do conto, um menino de quatro
anos, j era um adolescente, por causa da referncia turma e bebida alcolica.
170
171
172
marido a procura para o sexo. cido, obviamente, porque demonstra um dio resignado
da esposa; belo, porque a metfora ilustra bem o sentimento, misturando em doses
perfeitas os elementos do dia-a-dia com um sentimento de frustrao e insatisfao,
fazendo revelar o verdadeiro esprito daquela mulher aparentemente conformada. Tudo
isso revela tambm um modo de ver as coisas que, nesse caso, reveste-se de maior
importncia e, por isso, dizemos que tem valor esttico.
- criar um efeito impressionista
(126) Um dos soldados nos contou que haviam encontrado Shabtai Zvi sentado
numa pedra, olhando para o corpo de Chico Diabo. Espalhados pelo cho
os bandidos, bbados, roncando. Havia bois carneados por toda a parte. E
vinho. Nunca vi tanto vinho! Tudo o que antes tinha gua agora tinha
vinho! Garrafas, cantis, baldes, bacias, barricas. As guas de um charco
ali perto estavam vermelhas. No sei se era sangue das reses ou vinho.
Mas acho que era vinho. (Moacyr Scliar, A balada do falso messias)
Nesse trecho, salientamos a referncia feita atravs da expresso as guas de um
charco ali perto estavam vermelhas, que tem um efeito impressionista, tal qual
mencionado por Maingueneau (2007), especialmente pelo plural da expresso as guas,
o que desvia o foco da identificao da gua como elemento que tem certas propriedades
qumicas e fsicas e ajuda a torn-la um elemento imaginrio, carregado de impresses
daquela cena misteriosa, meio macabra, meio santa.
Outro destaque pode ser feito expresso anafrica tudo o que antes tinha gua
agora tinha vinho!, uma ntida referncia passagem da Bblia, em que Jesus, num
casamento, transforma gua em vinho. Alm do intertexto que se estabelece, essa
referncia ajuda a aumentar a atmosfera mstica desenvolvida no conto, que apresenta um
judeu que imigra para o Brasil e acredita ser o Messias; a morte de Chico Diabo referida
pela gua vermelha do charco e os milagres supostamente operados por Shabtai Zvi
tambm se relacionam com o vinho, num jogo metafrico e anafrico entrecruzado.
- provocar o riso e/ou efeitos de humor
(127) Ele: tirols. Ela: odalisca. Eram de culturas muito diferentes, no
podia dar certo. Mas tinham s quatro anos e se entenderam. No mundo dos
quatro anos todos se entendem, de um jeito ou de outro. Em vez de
danarem, pularem e entrarem no cordo, resistiram a todos os apelos
despesperados das mes e ficaram sentados no cho, fazendo um montinho
de confete, serpentina e poeira, at serem arrastados para casa, sob ameaas
173
174
O desastre tratado como algo conhecido; porm, para o leitor, algo novo, pois,
at ento, no se sabia o motivo da doena, embora j se pudesse fazer alguma previso,
pelas referncias ao estado de sade do homem. por isso que dissemos que atravs do
uso do definido, nesse caso, somos parcialmente transportados para o foco cognitivo do
personagem menino, j que aqui pode sugerir que se trata de uma lembrana do menino.
Situao semelhante encontramos em:
(131) Tinha muito medo da morte repentina e pra se livrar dela, fazia as nove
primeiras sextas-feiras, emendadas. De defunto no tinha medo, s de gente
viva, conforme dizia. Agora, da perdio eterna, tinha horror, pra ela e pros
outros.
Quando a Ricardina comeou a morrer, no Beco atrs da nossa casa,
ela me chamou com a voz alterada: vai l, a Ricardina t morrendo, coitada,
que Deus perdoe ela, corre l, quem sabe ainda d tempo de chamar o padre,
falava de arranco, querendo chorar, apavorada: que Deus perdoe ela, ficou
falando sem coragem de aluir do lugar. (Adlia Prado, Sem enfeite nenhum)
A personagem referida pela expresso em grifo, em (131), no havia sido
introduzida; at ento a histria era centrada nos membros de uma famlia, especialmente
na me. Embora a meno de pros outros possa servir, em parte, para que o leitor se
prepare para uma referncia como a vizinha Ricardina, o artigo definido a refora o
efeito de familiaridade com que a narrativa feita, como se o leitor conhecesse as pessoas
de quem se trata a histria.
- fornecer uma simulao da realidade
No caso dos contos, essa uma funo pressuposta do texto como um todo, pelo
fato de que, como dissemos, um das principais caractersticas desse gnero promover
uma ruptura do real; para hav-la, preciso recriar o real, de algum modo. A seguir, uma
passagem que pode exemplificar isso:
(132) O barbeiro afiava a navalha. No salo, era conhecido seu estilo de afiar,
acompanhando trechos alegres de msica clssica, que ele ia assobiando.
Ali, no quarto, ao lado de um morto, afiava num ritmo diferente, mais
espaado e lento: algum poderia deduzir que ele, em sua cabea,
assobiava uma marcha fnebre. (Luiz Vilela, Fazendo a barba)
A recriao das atividades cotidianas de um barbeiro, no trecho que recortamos, ,
em grande parte, tributria de relaes anafricas, como as que so estabelecidas entre o
barbeiro e: a navalha, no salo e seu estilo de afiar. Alm disso, com a meno de
175
que algum poderia supor que o barbeiro assobiava mentalmente uma marcha fnebre,
simulado o estado cognitivo do personagem, que uma maneira de auxiliar a reconstruir a
percepo desse personagem. E, diante do morto, algo to corriqueiro quanto fazer a barba
se transforma num questionamento existencial. Como dissemos, para que o leitor se engaje
nesse questionamento sobre a vida, foi utilizado o recurso de, primeiramente, reconstruir
uma realidade.
- recriar o mundo ficcional
Observamos situaes em que a dixis social pode ter um papel importante na
relao entre a categorizao e a recriao do estado cognitivo do personagem, como em:
(133) Pela noite, o passeio na cadeira-sof; ele vai empurrando por trs e assim
no v os olhos do velho, de boca amordaada, braos e pernas
acorrentados na prpria paralisia, Vamos rever o local do nosso encontro,
papai a voz baixa, s ela, no escuro. (Trcia Montenegro, Linha Frrea)
Se no trecho transcrito em (120) o homem era um velho e estranha carcaa,
aqui, quando o menino o convida para o passeio, papai, o que nos faz pensar que essa
maneira de se dirigir ao homem tenha sido de maneira falsa, ou insana at porque o
passeio era, na verdade, um caminho para a morte, com o homem amordaado, que o
menino tinha a inteno de deixar nos trilhos para ser atropelado pelo trem. O ditico
social papai, nesse exemplo, uma maneira peculiar de mostrar a maldade do menino,
que categoriza subitamente o homem de maneira aparentemente carinhosa em pleno ato
criminoso contra o mesmo homem. Assim, a funo da expresso ditica que grifamos no
a de fazer o leitor se sentir solidrio ao personagem, mas a de provocar um sentimento
maior de repulsa pelo menino e, fazendo conhecer a atitude do menino, provocar um maior
envolvimento do leitor no mundo que institudo pelo conto.
Salientamos que os efeitos esttico-estilsticos, de modo geral, dependem de uma
forte relao de colaborao entre leitor e escritor e, portanto, a funo de promoo de
efeitos
esttico-estilsticos
mantm-se
interligada
funo
de
promoo
de
intersubjetividade.
Alm disso, todas as funes ligadas aos efeitos esttico-estilsticos esto tambm
relacionadas recriao do mundo ficcional.
176
(134) Na rua, ele andava pisando forte, o queixo erguido, os olhos acesos. To
bom sair de mos dadas com a me. Melhor ainda quando o pai no ia
junto porque assim ficava sendo o cavalheiro dela. Quando crescesse
haveria de se casar com uma moa igual. Anita no servia que Anita era
sardenta. Nem Maria Ins com aqueles dentes saltados. Tinha que ser
igualzinha me. (Lygia Fagundes Telles, O menino)
(135) Jlio conversava com alguns colegas no porto. O menino fez questo de
cumpriment-los em voz alta para que todos se voltassem e ficassem assim
mudos, olhando. Vejam, esta minha me! - teve vontade de gritar-lhes.
Nenhum de vocs tem uma me linda assim! E lembrou deliciado que a
me de Jlio era grandalhona e sem graa, sempre de chinelo e consertando
meia. Jlio devia estar agora roxo de inveja. (Lygia Fagundes Telles, O
menino)
Os trechos (134) e (135) fazem-nos penetrar, cada vez mais, nos sentimentos do
menino. Observemos que as expresses grifadas so somente as que explicitam a maneira
pela qual o menino v a me, porque estamos ressaltando o papel dos processos
referenciais que marcam a alternncia de vozes, no caso deste conto, entre a voz do
narrador e a do menino, personagem do conto. Mas outras expresses, inclusive as que
descrevem o menino, sob a voz do narrador, colaboram para a construo do quadro como
um todo. Ento, andar de mos dadas com a me, ser o cavalheiro dela, casar-se com
uma moa igual, igualzinha me deixam transparentes os sentimentos de orgulho do
menino em relao me. Ressaltamos que, a cada retomada, so acrescentados atributos
ao referente me: andar de mos dadas com a me, significa ter uma me que todo
menino gostaria de exibir; ser o cavalheiro dela v-la como uma donzela que merece
ser romanticamente tratada; uma moa igual e igualzinha me reforam a idia da
me como um modelo mximo de mulher. Porm, mais adiante, quando o menino percebe
que a me fora ao cinema com ele para encontrar-se com o amante, tudo fica diferente:
(136) Estremeceu quando a mo dela pousou no seu ombro. Sentiu-lhe o
perfume. E voltou depressa a cabea para o outro lado, a cara plida, a boca
apertada como se fosse cuspir. Engoliu penosamente. De assalto, a mo
dela agarrou a sua. Sentiu-a quente, macia. Endureceu as pontas dos dedos,
retesado: queria cravar as unhas naquela carne. (Lygia Fagundes Telles, O
menino)
Desta vez, o referente expresso por a mo dela, seu calor, maciez e perfume,
causam-lhe repulsa. importante, observar, aqui, novamente, que outras expresses
somam-se s grifadas, para mostrar a repugnncia que a figura da me causou no filho:
177
voltou a cabea para outro lado, a cara plida, a boca apertada como se fosse cuspir, etc.
At que, finalmente, ela referenciada com raiva pela metonmia: queria cravar as unhas
naquela carne. Na expresso grifada, o demonstrativo naquela indica uma desejada
distncia, enquanto que carne acrescenta uma noo de desprezo.
Muito mais do que perceber a decepo e a raiva do menino, o leitor tambm
levado a senti-las. Apothloz e Pekarek-Doehler (2003) comparam situaes como essas
com a tcnica de cinema chamada de cmera subjetiva, pois as informaes so dadas e as
expresses referenciais so escolhidas de acordo com o estado cognitivo do personagem
em questo; como se a cmara se alternasse entre os personagens, acompanhando ora um
ora outro. Ou seja, o estado cognitivo de um personagem simulado atravs de expresses
anafricas recategorizadoras e, assim, os leitores tm a vantagem de compartilhar os
sentimentos e emoes desses seres ficcionais. Acrescentamos, ainda, que essa simulao
do estado cognitivo pode envolver o posicionamento fsico de espao, de tempo - e at o
foco da memria dos personagens dentro da histria, o que confere ao leitor uma noo de
situao concreta e manifestado atravs das expresses diticas. Muitas vezes, como
em (124), o uso de um ditico que possibilita a entrada para a cenografia primria - o
mundo interior da narrativa; mais adiante, como em (134), (135), processos anafricos que
remetem ao estado cognitivo do personagem transferem o leitor para a cenografia
secundria, isto , para o mundo ainda mais prximo de onde a intriga se desenvolve, para
que, depois, outras expresses, que caracterizam a percepo de mundo desse personagem
comecem a ser exploradas.
No caso dos exemplos do conto de Lygia Fagundes Telles, parece-nos que a
escritora tira vantagem desse recurso, encarnando justamente o personagem que mais sofre
com os episdios mencionados. Dessa maneira, o leitor tambm percorre a via crucis
daquele indivduo, pois compartilhar seus sentimentos como experimentar, o leitor
prprio, aquela situao.
178
mulher, podia ser ela, ainda que mulher fosse menos emocionante, por ser
mais fcil. (...) Apaguei as luzes do carro e acelerei. Ela s percebeu que eu
ia para cima dela quando ouviu o som da borracha dos pneus batendo no
meio-fio. Peguei a mulher acima dos joelhos, bem no meio das duas pernas,
um pouco mais sobre a esquerda, um golpe perfeito, ouvi o barulho do
impacto partindo os dois osses... (Rubem Fonseca, Passeio Noturno
parte I)
179
ocupao varre o esprito. Dasdores nunca tem tempo para nada. Seu nome,
alegre fora de repetido, ressoa pela casa toda. Dasdores, as dlias j
foram regadas hoje? Voc viu, Dasdores, quem deixou o diabo desse gato
furtar a carne? Ah, Dasdores, meu bem, prega esse boto para a sua
mezinha. Dasdores multiplica-se, corre, delibera e providencia mil coisas.
Mas um engano supor que se deixou aprisionar por obrigaes
enfadonhas. Em seu corao ela voa para o sobrado da outra rua, em que,
fumando ou alisando o cabelo com brilhantina, est Abelardo. (Carlos
Drummond de Andrade, Prespio)
A expresso o primeiro mandamento da educao feminina, bem como a flexo
verbal de trabalhars evocam os mandamentos bblicos de Moiss, o que nos faz
identificar um caso de intertextualidade, nesse caso. Porm, aqui, parece que a inteno
no exatamente a de estabelecer uma marca de intertextualidade, mas a de reinvestir o
discurso bblico de leis fundamentais de conduta, especialmente no contexto estabelecido
pelo conto, em que, desde o ttulo Prespio, faz-se adivinhar o seio de uma famlia
catlica. Assim, nesse exemplo, associamos a presena de um intertexto funo de apelar
para um tipo de discurso, nesse caso, o discurso catlico.
180
181
como um sinal de que a recuperao de referentes deve ser feita em um outro espao, nesse
caso, por se tratar da transposio para o universo literrio, essa expresso tambm tem
uma funo esttico-estilstica.
- promover a mudana de foco narrativo
A mudana de foco narrativo que permite acompanhar uma mesma histria sob
pontos de vista diversos tambm pode ser identificada pela dixis, quase sempre
associada a processos anafricos, como acontece no conto, cujos trechos reproduzimos a
seguir:
(141) Hoje deve ser domingo, porque vi da janela uma de minhas irms me
chamando para brincar. (...) Papai continua dormindo, mas o sol vai alto e
quente. Deve estar na hora: sinto fome. Saio sempre pela porta dos fundos;
atravesso o terreiro e sigo trs quarteires at a casa da vov. Seguro o
portozinho enferrujado; chamo com voz alta. V! uma vez, duas
vezes. Aparece a tia: passa a mo em meus cabelos, diz que esto feito
palha de ao, mas diz isso sorrindo. So nove horas, Fran. Ainda no tem
almoo. (Trcia Montenegro, DT)
(142) Da ltima vez foi pior. Achei que no ia conseguir o suficiente pra
encher a carroa. Andei muito, antes de chegar casa do Ismael, que
negocia com essas coisas. Ele me ajudou a descarregar as caixas desfeitas;
empilhou o papelo num canto da sala entupida de garrafas, latinhas de
cerveja e materiais de plstico. Olhou-me por cima de seu bigode cinza,
cado para os lados, que parece um peixe. Contou algumas notas e me deu.
Eu no disse nada; voltei pra casa, puxando a carroa. J sentia a cabea
zoar, a multido de abelhas nos ouvidos. Pequenas luzes espocavam na
vista, e no sei quanto tempo levei at acertar o caminho. Estava
escurecendo, quando Fran abriu a porta: entreguei algum dinheiro pra ela
e entrei no quarto.
De madrugada, acordei pensando em bebida. (Trcia Montenegro, DT)
(143) Aconteceu que certa vez ele trancou a porta da frente, enquanto a filha
estava fora. As meninas mais velhas moravam com Dona Anastcia, mas a
caula tinha insistido em ficar com o pai. (Trcia Montenegro, DT.)
Os trechos transcritos em (141), (142) e (143) correspondem a trs partes do conto,
que podemos distinguir pela mudana de foco narrativo. No primeiro trecho, sabe-se que o
narrador a menina, associando-se as expresses diticas e anafricas uma de minhas
irms, meus cabelos e os pronomes pessoais elpticos, que se pode deduzir dos verbos
flexionados em primeira pessoa; alm disso, h a referncia ao nome da menina, Fran,
182
que feita quando a tia se dirige a ela. No trecho em (142), percebemos que a narrao
realizada por um homem adulto: primeira pessoa, nesta parte (tambm marcada pelo
pronome pessoal eu, elptico ou no, e pelo pronome me, tambm em primeira
pessoa), associam-se atividades e elementos como carroa, caixas, papelo e
notas, que constituem o mundo de um papeleiro; h ainda a referncia Fran, em
terceira pessoa o que confirma que a voz no a dela, mas a do pai. A referncia que
construda a partir de bebida tambm remete ao pai que, logo a seguir, confirma-se como
um alcolatra. E no ltimo trecho, tanto o pai quanto a filha aparecem em terceira pessoa,
o que revela um narrador-testemunha, mas no mais um dos dois outros narradorespersonagens que figuravam at ento. Esse narrador-testemunha traz a vantagem de fundirse ao personagem, alternando seu distanciamento da cenografia, conforme a situao,
provocando diferentes graus de emoes. Isso pode ser ilustrado pela descrio de um
momento vivido por Jos Amorim (esse o nome do pai), em que obtemos uma noo
precisa de seu estado de torpor alucingeno:
(144) Jos Amorim entrou no quarto que no era o seu, e no momento no
distinguiu nada do ambiente recm-iluminado. Sabia somente que estava
sem dinheiro e h dois dias no conseguia um gole de lcool. Passara um
tempo dormindo, mas agora sem saber exatamente se estava acordado
que lhe vinham os pesadelos. No tinha fome, mas, por uma espcie de
instinto, quis comer. Antes, havia a criao de galinhas no quintal, e agora
um enorme caranguejo marrom surgia, imvel a sua frente. Pareceu-lhe
terrvel o animal, e, mais que com-lo, tinha de extermin-lo, como se faz
com uma cobra venenosa. (Trcia Montenegro, DT)
O narrador inicia em DIL, usando a no-pessoa ao mesmo tempo em que mantm a
oniscincia em relao s sensaes e pensamentos de Jos Amorim; com o primeiro
agora, alterna sutilmente para o DDL, suspendendo a fronteira entre as cenografias (dele
e do personagem), mas com o segundo agora, seguido da introduo de um novo
objeto, expresso por um enorme caranguejo marrom, que ele se coloca na prpria
posio do personagem, que tem, diante de si, o monstro esse envolvimento leva consigo
o leitor, que tambm se v dentro daquele pesadelo, na pele do personagem. E
especialmente porque o leitor sabe que se trata da menina, o suspense instalado e a
expectativa do horror se inicia: quase insuportvel seguir o desenrolar dos fatos estandose encarnado no personagem ou to prximo a ele. Assinalamos aqui, tambm, um efeito
esttico-estilstico, que promove a insero do leitor no mundo da narrativa.
183
184
185
186
maneira. Um pouco depois, atravs de seu filho e Betinho, fica evidente que as
observaes so feitas pela me do rapaz. Porm, isso no acontece desde o incio: a
narrativa comea com uma descrio feita em terceira pessoa, em DI, e a linguagem
sofisticada, bem como as observaes feitas. A partir de D. Margarida tira os sapatos,
muda completamente o modo como o cenrio vinha sendo descrito, pois no se trata mais
de um narrador que demonstra sua erudio e conhecimento em msica clssica e descreve
um espetculo, mas, muito provavelmente, uma dona de casa, que v seu filho e se orgulha
da admirao que ele causa nas pessoas. Isso pode ser melhor observado, por exemplo, se
fizermos um paralelo entre os mesmos elementos descritos no primeiro trecho (at o
piano estremece) e no segundo (que inicia com D. Margarida). No primeiro trecho:
Todos aqueles homens e mulheres ali na platia sombria parecem apagados habitantes
dum submundo, criaturas sem voz nem movimento, prisioneiros de algum perverso
sortilgio, enquanto que os mesmos homens e mulheres, no segundo trecho, so descritos
como Centenas de pessoas finas, bem vestidas, perfumadas, os homens de preto, as
mulheres com vestidos decotados todos parados, mal respirando.... Como podemos ver,
no somente a narrativa inicial distanciada porque est em terceira pessoa, mas a prpria
maneira de descrever distante, como se o narrador estivesse pintando uma cena de um
concerto de piano; j no segundo trecho, h a emoo da personagem que est envolvida na
cena, alm do linguajar mais cotidiano e simples. Nessa situao, podemos falar de DIL,
pois podemos identificar duas vozes com sotaques diferentes (que podem ser verificados
pela diferena de como os objetos so categorizados) misturadas na voz de um locutor, que
o narrador.
No exemplo (149), h ainda um ditico eu elptico, que se pode inferir a partir do
verbo em primeira pessoa Estou no camarote uma situao de DDL, j que aqui a
coordenada ditica do DD mantida, embora no haja marcas tradicionais, como o
travesso, que normalmente apareceria nesse caso para marcar o DD. E, mais adiante, o
pronome em seu filho faz retornar o DI; porm, logo a seguir, a categorizao
promovida pela expresso anafrica pelo Betinho!, alm do ponto de exclamao (tpico
do DD, expressando diretamete a emoo do personagem) indica que o ponto de vista volta
a ser o de D. Margarida, caracterizando-se como uma passagem em DDL.
A funo do jogo de discurso reportado que destacamos, no conto, cujo trecho
transcrevemos em (149), associa-se principalmente a reconstruir diferentes perspectivas,
187
propiciando uma leitura que permite recompor toda a histria da famlia do pianista. Vale a
pena recortar um outro trecho, que mostra a perspectiva do pai:
(150) Na sombra do camarote, Inocncio sente que ele no pode, no deve
participar daquela glria. Foi um mau marido. Um pssimo pai. Viveu
na vagabundagem, enquanto a mulher se matava no trabalho. Ah! Mas
como ele queria bem ao rapaz, como ele respeitava a mulher! s vezes,
quando voltava para casa, via o filho dormindo. Tinha um ar to confiado,
to tranqilo, to puro, que lhe vinha vontade de chorar. Jurava que nunca
mais tornaria a beber, prometia a si mesmo emendar-se. Mas qual! L vinha
um outro dia e ele comeava a sentir aquela sede danada, aquela espcie
de ccega na garganta. Ficava com a impresso de que se no tomasse
um traguinho era capaz de estourar. (rico Verssimo, As mos de meu
filho)
Grifamos, no exemplo acima, alguma das expresses que ajudam a construir a
perspectiva do pai, Inocncio. Algumas recategorizam Inocncio, como um mau marido,
um pssimo pai e vagabundagem, mostrando o porqu de o prprio personagem
acreditar que no tinha mrito no sucesso do filho (que recuperado por daquela glria).
Mais adiante, as expresses diticas aquela sede danada e aquela espcie de ccega na
garganta remetem ao seu vcio em bebida, ncora que podemos encontrar em jurava que
nunca mais tornaria a beber; alm disso, essas expresses, alm de a impresso de que se
no tomasse um traguinho era capaz de estourar reportam o discurso do alcolatra, ao
mesmo tempo que convidam o leitor a se solidarizar com essa sndrome de abstinncia.
Comprovamos que a viso dos membros da famlia sobre as atitudes uns dos outros
era semelhante em vrias passagens, como, por exemplo, em:
(151) Embalada pela msica (esta sim, a gente entende um pouco), D.
Margarida volta ao passado.
Como foram longos e duros aqueles anos de luta! Inocncio sempre no
mau caminho. Gilberto crescendo. E ela pedalando, pedalando, cansando o
os olhos; a dor nas costas aumentando, Inocncio arranjava empreguinhos
de ordenado pequeno. Mas no tinha constncia, no tomava interesse. O
diabo do homem era mesmo preguioso. (rico Verssimo, As mos de
meu filho)
188
189
190
CONCLUSES
Nesta pesquisa, apresentamos uma lista de funes gerais que podem ser
desempenhadas pelos processos referenciais. Tais funes no se excluem mutuamente e o
mais comum, inclusive, que apaream simultaneamente num mesmo processo
referencial.
Assim, processos referenciais com funo de organizao, por exemplo, muitas
vezes, promovem, ao mesmo tempo, a explicitao de um ponto de vista e,
freqentemente,
rtulos
metadiscursivos
participam
desses
processos.
Tambm
percebemos que a intertextualidade pode, muitas vezes, ter outras conseqncias, alm de
enriquecer o texto com referncia a outros textos; pode acontecer de que se estabeleam
relaes de interdiscurso, em que outras vozes, contrrias ou no, so convocadas, ora
confirmando o discurso dos locutores do conto, ora se contrapondo a ele. Alm disso h
funes especficas que promovem funes mais gerais, como a de engajar o leitor na
cenografia identificada nos contos, que pode servir, ao mesmo tempo, para promover mais
intensamente a intersubjetividade; e essas duas funes esto associadas ao convite que
feito, muitas vezes, principalmente atravs dos diticos, para que o leitor adentre o mundo
ficcional, desempenhando, assim, uma funo esttico-estilstica. Alis, reiteramos o
aspecto de que a intensificao das relaes intersubjetivas est intimamente relacionada
funo esttico-estilstica, pois esta normalmente pressupe uma atitude ainda mais
colaborativa por parte dos participantes do ato comunicativo, especialmente quando diz
respeito criao do mundo ficcional.
De modo geral, todos os processos referenciais pressupem colaborao por parte
dos falantes e, por isso, pode-se dizer que tm uma funo intersubjetiva; contudo,
observando os exemplos em que subespecificaes da funo de organizao estavam em
jogo, tambm percebemos que a organizao tem uma relao mais estreita com a
intersubjetividade, especialmente na funo de instruir para a localizao de um referente
no espao/tempo, em que h uma preocupao mais ntida em manter uma atitude
colaborativa.
E, confirmando o que j dissemos nesta pesquisa, todos os processos referenciais
contribuem para o desenvolvimento argumentativo, de maneira mais/menos explcita; mas,
mais freqentemente, os processos referenciais apresentam-se como estratgia fundamental
Concluses
192
para a explicitao dos pontos de vista e, portanto, podem ser teis para estudos que
tenham essa preocupao essencial.
Outra concluso a que se pode chegar a de que algumas subespecificaes so
mais flutuantes do que outras: a de antecipar informaes, por exemplo, pode ter
simplesmente um papel organizador, enumerando eventos, mas pode se revestir de um
carter esttico-estilstico, como demonstramos ao analisar os exemplos (116) e (137). A
subespecificao de salientar referentes tambm pode estar mais relacionada a uma
confirmao de informaes, organizando-as, quando se diz, por exemplo, nesta
pesquisa, este documento, ou pode cumprir um papel mais argumentativo, quando o
objetivo salientar um aspecto do referente que contribui de maneira significativa para
construir um determinado ponto de vista, como no exemplo (114) e, nesse caso, a
salincia emprestada ao referente tm tambm um efeito esttico-estilstico, pois a
expresso em questo (aquele pedao de pano pendurado no seu pescoo) categoriza de
maneira surpreendente um objeto supostamente comum, nesse caso, uma gravata.
De modo esquemtico, podemos dizer que os processos anafricos aparecem
freqentemente associados s seguintes funes:
- organizao: mudando e inaugurando tpicos que fazem progredir o discurso; em
geral, associa-se avaliao, muitas vezes atravs de encapsuladores;
- explicitao do tipo de discurso ao qual apelam ou de um determinado valor de
julgamento; os processos anafricos freqentemente servem para persuadir o interlocutor a
compartilhar de julgamentos (no caso dos contos, com o narrador ou com os personagens);
- introduo de informaes novas: esclarecendo ou especificando informaes
sobre um objeto, ao retom-lo, promovendo novas categorizaes;
- promoo de efeitos esttico-estilsticos: nos contos, atravs da reconstruo da
perspectiva de personagens, alternando com a do narrador, atravs de categorizaes que
permitem conhecer o estado cognitivo dos locutores em questo; esto envolvidas, aqui, a
marcao da heterogeneidade discursiva, a promoo da intersubjetividade, atravs do
engajamento do leitor na cenografia e, alm disso, esses recursos permitem recriar o
mundo ficcional.
A dixis acrescenta ao processo referencial, muitas vezes, as funes de:
- instruo sobre como localizar/construir um referente: atravs da ativao de uma
busca na memria; atravs de expresses que auxiliam na reconstruo temporal e espacial
(da cenografia ou dos eventos narrados/descritos);
193
Concluses
frutfero,
salientando
papel
dos
processos
referenciais
no
Concluses
194
compartilhar dos seus pontos de vista, o que ao mesmo tempo proporcionava o mergulho
no universo ficcional. Nos exemplos de textos jornalsticos em que mostramos efeitos
polifnicos, nas sugestes de funes, eles tinham outro objetivo, que era o de persuadir o
leitor a compartilhar de um certo vis argumentativo embora seja uma pequena
amostragem, j pode ser tomada como base para a hiptese de que a variao do propsito
comunicativo tem influncia nas interpretaes que se faz sobre as funes discursivas dos
processos referenciais. Fica, aqui, registrada essa sugesto para um trabalho futuro.
Eventualmente, podem surgir tambm diferentes subespeficaes das funes
gerais. No texto literrio, pudemos constatar vrias subespecificaes das funes gerais de
promoo de efeitos esttico-estilsticos e de intersubjetividade, bem como de marcao da
heterogeneidade discursiva que se relacionam, por exemplo, com a presena de
personagens; da a identificao de algumas subespecificaes de funes que podem ser
mais recorrentes ou nem aparecer, dependendo do tipo de discurso essa outra hiptese
que pode ser levantada para uma investigao futura.
Encontramos, nos contos, com freqncia, introdues referenciais que produzem o
efeito arrire-text, isto , o de que a referncia feita a algo conhecido e compartilhado
entre o leitor e o narrador, o que fortalece a relao intersubjetiva e contribui para a
construo do mundo ficcional. Isso nos permite dizer tambm que as introdues
referenciais de efeito arrire-text, que podem ser desempenhadas por pronomes
demonstrativos e definidos, tm um efeito esttico-estilstico. Muitas ou quase todas - as
funes que observamos nos contos, alis, tm efeitos esttico-estilsticos, como por
exemplo, a prpria ruptura narrativa provocada pelos diticos, que convoca o leitor a
alterar o modo como deve estabelecer as referncias, compactuando com o narrador e
assumindo o texto como literrio. Os demonstrativos de abertura, tpicos dos textos
literrios mais contemporneos, conforme Maingueneau (2007), so uma prova disso e
constituem uma aposta na cooperao do leitor. Tambm o DDL, apontado por Rosier
(1999) como uma das caractersticas marcantes da modernidade, fortalece a idia de que os
processos referenciais envolvidos nesse tipo de discurso reportado tm uma estreita relao
com questes de esttica e de estilo. Um exemplo que ilustra bem essa funo o do conto
As mos de meu filho, de rico Verssimo, cujos trechos podem ser vistos nos exemplos
(149), (150) e (151). Alm dos efeitos polifnicos dos diferentes tipos de discurso
reportado que se alternam e cujas marcas sutis so muitas vezes reveladas pelos processos
referenciais, h o fato de que o escritor passeia livremente entre as falas simplrias de uma
Concluses
195
dona-de-casa ou seu marido em oposio fala do narrador, que destoa muito das outras
pela sofisticao das descries, incluindo um conhecimento pouco comum sobre msica
clssica. Na verdade, nos contos, parece que a funo esttico-estilstica est subjacente a
todo processo referencial, no sentido de que atravs dele, em grande parte, que podemos
criar o mundo ficcional. Em nosso trabalho, procuramos ressaltar algumas situaes em
que esse efeito se tornou mais evidente. Sugerimos que outros trabalhos, no futuro,
dediquem-se a esse ponto em especial, visto que os processos referenciais demonstraram
particular versatilidade e riqueza ao desempenhar efeitos esttico-estilsticos.
REFERENCIAS BIBLIOGRAFICAS
1. FONTES DE PESQUISA
ADAM, Jean-Michel. Une approche textuelle de largumentation: schema, squence et
phrase priodique. In: DOURY, Marriane et MOIRAND, Sophie, 2004, p.77-102.
LArgumentation Aujourdhui. Paris: Presses Sorbonne Nouvelle.
APOTHLOZ, D. Rfrer sans expression rfrentielle : gestion de la rfrence et
oprations de reformulation dans des squences mtalinguistiques produites dans une tche
de rdaction conversationnelle. In: Enik N. (ed) Pragmatics in 2000: selected papers
from the 7th International Pragmatics Conference, Vol. 2. Antwerp: International
Pragmatics Association, 2001, p.30-8.
________. Rle et fonctionnement de lanaphore dans la dynamique textuelle. 1995a.
349 f .Tese (Doutorado) - Universit de Neuchtel, Neuchtel.
________. Nominalisations, rfrents clandestins et anaphores atypiques. In :
BERRENDONNER, A.; M.-J. REICHLER-BGUELIN (eds) Du syntagme nominal aux
objets-de-discours: SN complexes, nominalisations, anaphores. Neuchtel: Institute de
Linguistique de l'Universit de Neuchtel, TRANEL, n 23, 1995b, p.143-73.
________. e CHANET, C. Dfini et dmonstratif dans les nominalisations. In: MULDER,
W. de; RYCK, L.T.; VETTERS, C.(eds.) Relations anaphoriques et (in)cohrence.
Amsterdam: Rodopi, 1997, p. 159-86. Traduo para o portugus : Definido e
demonstrativo nas nomeaes. In: CAVALCANTE, M.M.; BIASI-RODRIGUES, B;
CIULLA, A. (orgs.) Referenciao. So Paulo: Contexto, 2003, p.131-76
________. e PEKAREK-DOEHLER, S. Nouvelles perspectives sur la rfrence: des
approches informationnelles aux approches interactionnelles. Nancy : Presses
Universitaires de Nancy, Verbum, Tome XXV, n 2, p.109-36, 2003.
________. e REICHLER-BGUELIN, M.-J. Construction de la rfrence et stratgies de
dsignation. In: BERRENDONNER, A.; M.-J. REICHLER-BGUELIN (eds) Du
syntagme nominal aux objets-de-discours: SN complexes, nominalizations, anaphores.
Neuchtel: Institute de linguistique de l'Universit de Neuchtel, TRANEL, n 23, 1995,
p.227-71.
________. e REICHLER-BGUELIN, M-J. Interpretations and functions of demonstrative
NPs in indirect anaphora. Journal of Pragmatics, n 3, p.363-97, mar. 1999.
ARAJO, I.L. Do signo ao discurso. Introduo filosofia da linguagem. So Paulo:
Parbola, 2004.
ARIEL, M. Acessibility theory: an overview. In: SANDERS T; SCHILPEROORD, J.;
SPOOREN, W. (eds) Text representation: linguistics and psycholinguistics aspects.
Amsterdam/Philadelphia:Benjamins, 2001, p.29-92.
AUER, J.C.P. Referential problems in conversation. Journal of Pragmatics, n 8, p.62748, 1984.
AUTHIER-REVUZ, J. Palavras incertas. Campinas: editora Unicamp, 2001.
Referncias bibliogrficas
197
Referncias bibliogrficas
198
CONTE, M-E. Anaphoric encapsulation. Belgian Journal of Linguistics, n. 10, 1996, p.110. Traduo para o portugus: Rotulao do discurso: um aspecto da coeso lexical de
grupos nominais. In: CAVALCANTE, M.M.; BIASI-RODRIGUES, B; CIULLA, A.
(orgs.) Referenciao. So Paulo: Contexto, p.177-90.
CORBLIN, F. Indfini, dfini et dmonstratif. Genebra: Librarie Droz, 1987.
CORNISH, F. How indexicals function in texts : discourse, text, and one neo-Gricean
account of indexical reference. In : KORZEN, I. ; LUNDQUIST, L. (eds) Comparing
anaphors between sentences, texts and languages. Copenhagen : Samsfundslitteratur
Press, 2007.
________. Lacessibilit cognitive des rfrents, le centrage dattention et la structuration
du discours : une vue densemble. Verbum, 22/1, 2000, p.7-30.
COSTA, N. B. A produo do discurso ltero-musical brasileiro. 486 p. Tese
(Doutorado em Lingstica) Pontifcia Universidade Catlica de So Paulo, So Paulo,
2001.
CUENCA, M.J. e HILFERTY, J. Introduccin a la lingstica cognitiva. Barcelona:
Editorial Ariel, 1999.
DISCINI, N. A comunicao nos textos. So Paulo: Contexto, 2005.
DERRIDA, J. Lcriture et la diffrence. Paris : Seuil, 1978.
DUCROT, O. Quelques raisons de distinguer locuteurs et nonciateurs .
Polyphonie linguistique et littraire, n III. Copenhagen : Samfundslitteratur Roskilde,
2001, p.20.
________. Je trouve que. In: DUCROT et al. Les mots du discours. Paris: ditions de
Minuit, 1980, p.57-92.
EHLICH, K. Anaphora and deixis: same, similar or different? In: JARVELLA, R.J. and
KLEIN, W. (eds.) Speech, place and action: studies in deixis and related topics. New
York: John Wiley and Sons, 1982, p.315-38.
FILLMORE, C. Lectures on deixis. Berkeley: University of California, 1971.
FILLMORE, C. Lectures on deixis. California: CSLI Publications, 1977.
FILLMORE, C. Towars a descriptive framework for spatial deixis. In: JARVELLA, RJ.;
KLEIN, W. (eds.) Speech, place and action: studies in deixis and related topics. New
York: John Wiley and Sons, 1982, p.31-59.
FONSECA, C.M.V. Escavando o discurso e encontrando o sujeito: uma arqueologia das
heterogeneidades enunciativas. 2007. Dissertao de Mestrado em Lingstica
Universidade Federal do Cear, Fortaleza.
FRANCIS, G. Labelling discourse: an aspect of nominal-group lexical cohesion. In:
Coulthard, M. (ed.). Advances in written text analysis. Londres: Routledge, 1994, p.83101. Traduo para o portugus: Rotulao do discurso: um aspecto da coeso lexical de
grupos nominais. In: CAVALCANTE, M.M.; BIASI-RODRIGUES, B; CIULLA, A.
(orgs.) Referenciao. So Paulo: Contexto, p.191-228.
FREGE, G. ber Sinn und Bedeutung. In: Zeitschrift fr Philosophie und philosophische
Kritik 100, 1892, p.25-50. Traduo francesa: Sens et dnotation. In: Frege G., crits
logiques et philosophiques, Paris, Ed. du Seuil, 1971, p.102-26.
Referncias bibliogrficas
199
Referncias bibliogrficas
200
JOHNSON, M. The body in the mind: the bodily basis of imagination, reason, and
meaning. Chicago: University of Chicago Presse, 1987.
KARTUNNEN, L. Pronoums and variables. In: R.I. Binnick, A. Davison, G.M. Green, J.L.
Morgan (eds), Papers from the Fifth Regional Meeting of the Chicago Linguistic
Society. Chicago: University of Chicago, 1969, p.108-16.
KLEIBER, G. Quando il na pas dantcdent. Languages 97, 1990, p.24-50.
KOCH, I.G.V. Introduo Lingstica Textual. So Paulo, Martins Fontes, 2004.
________., BENTES, A.C. e CAVALCANTE, M.M. Intertextualidade: dilogos
possveis. So Paulo: Contexto, 2007.
________. e MARCUSCHI, L.A. Processos de referenciao na produo discursiva.
Revista DELTA, 14, n especial, 1988.
________. e TRAVAGLIA, L.C. Texto e coerncia. So Paulo: Cortez, 1999.
LAHUD, M. A propsito da noo de dixis. So Paulo: tica, 1979.
LAKOFF, G. Women, Fire, and Dangerous Things. University of Chicago Press,
Chicago, 1987.
LEVINSON, S. C. Pragmatics. Cambridge: Cambridge University Press, 1983.
LIMA. S. M. C. de. (Re)categorizao metafrica e humor: trabalhando a construo
dos sentidos. 2003. 170 f. Dissertao de Mestrado em Lingstica - Universidade Federal
do Cear, Fortaleza.
LYONS, J. Semantics. London: Cambridge University Press. 2.v., 1977.
LYONS, J. Deixis and subjectivity: loquor, ergo sum? In: JARVELLA, R.J.; KLEIN, W.
(eds.) Speech, place and action: studies in deixis and related topics. New York: John
Wiley and Sons, 1982, p.101-23.
MAINGUENEAU, D. Linguistique pour le texte littraire. Paris: Armand Colin, 2007.
________. Le discours littraire. Paris: Armand Colin, 2004.
________. O contexto da obra literria. So Paulo, Martins Fontes, 2001.
________. Lnonciation en linguistique franaise. Paris: Hachette, 1999.
MARANDIN, J-M. Ce est un autre. Linterprtation anaphorique du syntagme
dmonstratif. Langage 81, 1986, p.75-89.
MARCUSCHI, L. A. O lxico: lista, rede ou cognio social? In: FOLTRAN, M. J (org.).
Sentido e significao em torno da obra de Rodolfo Ilari. So Paulo: Contexto, 2004,
p.263-84.
________. Anfora indireta: o barco textual e suas ncoras. In: CELSUL, Curitiba.
Anais... Curitiba, 1999.
MARTINS, A.C.S. O lugar da dixis na descrio da lngua. Forum Media 2, Revista do
Curso de Comunicao Social, ISPV, 2000, p.86-95.
MATOS, J.G. As funes discursivas das recategorizaes. 2005. 142 f. Dissertao de
Mestrado em Lingstica - Universidade Federal do Cear, Fortaleza.
MATSUOKA, S.G. A metadiscursividade de processos referenciais. 2007. 72 f.
Dissertao de Mestrado em Lingstica - Universidade Federal do Cear, Fortaleza.
Referncias bibliogrficas
201
Referncias bibliogrficas
202
Referncias bibliogrficas
203
________. As vozes do morto. In: As vozes do morto. Rio de Janeiro: Liv. Francisco
Alves, 1963.
NASSAR, R. A pelas trs da tarde. In: Os cem melhores contos brasileiros do sculo.
Rio de Janeiro, Objetiva, 2000.
PION, N. I love my husband. In: Os cem melhores contos brasileiros do sculo. Rio de
Janeiro: Objetiva, 2000.
PRADO, A. Sem enfeite nenhum. In: Prosa Reunida. So Paulo: Editora Siciliano, 1999.
QUEIROZ, R. Tangerine girl. In: A casa do Morro Branco. So Paulo: Siciliano, 1999.
RIBEIRO, J.U. O santo que no acreditava em Deus. In: J podeis da ptria filhos e
outras histrias. Rio de Janeiro: Nova Fronteira, 1991.
SARAMAGO, J. Ensaio sobre a lucidez. So Paulo, Companhia das Letras, 2004.
SANTIAGO, S. Days of wine and roses. In: Os cem melhores contos brasileiros do
sculo. Rio de Janeiro: Objetiva, 2000.
SCLIAR, M. A balada do falso messias. In: A balada do falso messias. So Paulo: tica,
1976.
TELLES, L. O menino. In: Antes do baile verde. Rio de Janeiro: Rocco, 1997.
TREVISAN, D. Ismnia, moa donzela. In: Quem tem medo de vampiro? So Paulo:
tica, 1998.
VERSSIMO, E. As mos de meu filho. In: Contos. Rio de Janeiro: Globo, 1983.
VERSSIMO, L.F. Conto de vero nr. 2: Bandeira Branca. In: Histrias brasileiras de
vero. Rio de Janeiro: Objetiva, 1999.
VILELA, L. Fazendo a barba. In: O fim de tudo. Belo Horizonte: Liberdade, 1973.