Você está na página 1de 374

01999-98438

Publicao No OM99288b
P/N 01999-98438
Impresso no Brasil
Agosto/2009
Os veculos e as especificaes mostradas neste catlogo podem variar de acordo com os modelos e equipamentos disponveis em sua rea. Imagens meramente ilustrativas.

MANUAL DO PROPRIETRIO

Este veculo est em conformidade com a legislao vigente de controle da poluio


sonora para veculos automotores, atendendo s Resolues do CONAMA de
01/93 e 08/95 e a norma NBR 9714.
LIMITES MXIMOS DE RUDO NA CONDIO PARADO PARA FISCALIZAO (com
o veculo parado)

Modelo

Motor

Velocidade angular do
motor para teste (rpm)

Limite de rudo para


fiscalizao [dB(A)]

XLi

3ZZ-FE

4.500

T/M - 86,0
T/A - 85,6

XLi, GLi, XEi


e SE-G

1ZZ-FBE

4.500

T/M - 88,9
T/A - 87,0

O nvel de rudo manter-se- dentro do limite estabelecido, desde que o programa de


manuteno preventiva do veculo recomendado pelo fabricante, seja cumprido integralmente.
Exige-se nesse caso, ateno especial na manuteno do sistema de escapamento usando
somente peas originais TOYOTA.
Para atender aos requisitos das resolues do CONAMA 315/2002 e 354/2004 referentes s
emisses dos gases de escapamento do veculo, os seguintes ajustes do motor devem ser
observados.

Especificaes de ajuste do motor


Efetue todos os ajustes (exceto folga das vlvulas) com o motor na temperatura normal de
funcionamento, filtro de ar instalado, todos os acessrios desligados, ventiladores de
arrefecimento desligados e transmisso em ponto morto.

Motor 3ZZ-FE
Rotao em marcha lenta (rpm)

Nenhum ajuste necessrio.

10 com o conector de leitura curtocircuitado em marcha lenta


vlvulas Admisso
0,20 0,05 mm
0,30 0,05 mm
Escapamento

Ponto de ignio (APMS)


Folga entre as
(com motor frio)

Motor 1ZZ-FBE
Rotao em marcha lenta (rpm)

700 50

5 com o conector de leitura curto-circuitado


Ponto de ignio (APMS)
em marcha lenta
abertura: 5 ~ 45 APMS
ngulo de avano inicial da Admisso
fechada: 235 ~ 195 DPMS
ignio (ngulos de abertura e
abertura:
222 APMS
fechamento das vlvulas)
Escape
fechada: 2 DPMS
Manuteno do filtro de ar
(3ZZ-FE e 1ZZ-FBE)
Emisso de monxido de Carbono (C)
em marcha lenta (3ZZ-FE e 1ZZ-FBE)

Inspecione o elemento do filtro de ar a cada 5.000


km quando ou 6 meses, quando utilizado em estradas
poeirentas.

0%

NDICE

1 Antes de dirigir

Ajustes e funcionamento de dispositivos como


fechaduras de portas, espelhos e coluna de
direo.

2 Ao dirigir

Informaes sobre dirigir, estacionar e conduo


com segurana.

Dispositivos
3
internos

Sistemas de ar condicionado e udio, bem


como outros dispositivos internos para o
conforto na conduo.

Manuteno e
cuidados

Limpeza e proteo do seu veculo, manuteno


que voc prprio poder fazer, e informaes
sobre manuteno.

Quando houver
problemas

O que fazer se for necessrio rebocar o veculo,


se um pneu furar, ou em caso de acidente.

Especificaes
do veculo

Informaes detalhadas do veculo.

7 ndice

Lista alfabtica das informaes contidas neste


manual.

CONTEDO

ndice

1-7. Informaes de
segurana ....................... 1-7-1
Postura correta para
dirigir ................................. 1-7-2
Airbags ............................. 1-7-4
Sistemas de segurana
para crianas ................. 1-7-22
Instalao de sistemas
de segurana para
crianas .......................... 1-7-25

1 Antes de dirigir
1-1. Informaes sobre a
chave ............................... 1-1-1
Chaves .............................. 1-1-2
1-2. Abrir, fechar e travar
as portas ......................... 1-2-1
Controle remoto ................ 1-2-2
Portas ............................... 1-2-4
Porta-malas ...................... 1-2-9

2 Ao dirigir
2-1. Procedimentos para
dirigir ............................... 2-1-1
Dirigir o veculo ................. 2-1-2
Chave de ignio ............ 2-1-11
Transmisso
automtica ..................... 2-1-14
Transmisso manual ...... 2-1-16
Sinalizador de direo ... 2-1-17
Freio de
estacionamento .............. 2-1-18

1-3. Componentes ajustveis


(bancos, espelhos,
volante de direo) ....... 1-3-1
Bancos dianteiros ............ 1-3-2
Bancos traseiros
(rebatveis) ........................ 1-3-4
Apoios de cabea ............ 1-3-6
Cintos de segurana ........ 1-3-8
Volante de direo ......... 1-3-14
Espelho retrovisor interno
anti-ofuscante ................. 1-3-15
Espelhos retrovisores
externos ......................... 1-3-17

2-2. Conjunto do painel


de instrumentos ............. 2-2-1
Instrumentos e
medidores ......................... 2-2-2
Indicadores e luzes
de advertncia .................. 2-2-7
Mostrador multifuno ... 2-2-10

1-4. Abrir e fechar


os vidros .......................... 1-4-1
Vidros eltricos ................ 1-4-2
1-5. Reabastecimento .......... 1-5-1
Abrir a tampa do reservatrio
de combustvel ................. 1-5-2

2-3. Operao das luzes e


limpadores ..................... 2-3-1
Faris ............................... 2-3-2
Faris de neblina .............. 2-3-5
Limpadores e lavador
do pra-brisa .................... 2-3-6
Limpador dos faris ........ 2-3-10

1-6. Sistema de alarme


anti-furto ......................... 1-6-1
Sistema do imobilizador
do motor ........................... 1-6-2
Alarme .............................. 1-6-4

ii

2-4. Uso de outros sistemas


de conduo .................. 2-4-1
Sistema de controle
de velocidade ................... 2-4-2
Assistncia de
estacionamento Toyota .... 2-4-5
Sistemas de suporte
conduo ..................... 2-4-12

3-3. Uso das luzes


internas ........................... 3-3-1
Lista de luzes internas .... 3-3-2
Luz interna ..................... 3-3-3
Luzes individuais ........... 3-3-3
3-4. Uso dos compartimentos
de estocagem ................ 3-4-1
Lista de compartimentos
de estocagem .................. 3-4-2
Porta-luvas ..................... 3-4-2
Console central .............. 3-4-3
Porta-copos ................... 3-4-4
Porta-objetos ................. 3-4-5

2-5. Informaes sobre a


conduo ........................ 2-5-1
Carga e bagagem ............. 2-5-2
Dicas para dirigir no
inverno .............................. 2-5-4
Rebocamento de trailer .... 2-5-7

3-5. Outros dispositivos


internos ........................... 3-5-1
Pra-sis .......................... 3-5-2
Espelho do pra-sol ......... 3-5-3
Cinzeiro ............................ 3-5-4
Acendedor de cigarros ..... 3-5-5
Sada de energia .............. 3-5-6
Descansa-brao ............... 3-5-7
Tapete do assoalho .......... 3-5-8

3 Dispositivos internos
3-1. Uso do sistema do
ar condicionado e
desembaador ............... 3-1-1
Sistema do ar condicionado
automtico ....................... 3-1-2
Sistema do ar condicionado
manual .............................. 3-1-8
Desembaador do vidro
traseiro ........................... 3-1-13

4 Manuteno e cuidados
4-1. Manuteno e
cuidados ......................... 4-1-1
Limpeza e proteo externa
do veculo ......................... 4-1-2
Limpeza e proteo interna
do veculo ......................... 4-1-5

3-2. Uso do sistema de


udio ............................... 3-2-1
Tipos de sistema de
udio ................................. 3-2-2
Uso do rdio ..................... 3-2-4
Uso do CD player ............. 3-2-6
Execuo de discos MP3 e
WMA .............................. 3-2-14
Uso ideal do sistema
de udio .......................... 3-2-21
Uso dos interruptores
de udio no volante de
direo ............................ 3-2-23

4-2. Manuteno ................... 4-2-1


Requisitos de
manuteno ..................... 4-2-2
Manuteno
programada ...................... 4-2-5

iii

4-3. Manuteno que voc


prprio poder fazer .... 4-3-1
Precaues de servio que
voc prprio poder
realizar .............................. 4-3-2
Cap do motor ................. 4-3-5
Posicionamento do
macaco ............................. 4-3-7
Compartimento do
motor ................................ 4-3-9
Pneus ............................. 4-3-23
Presso de inflagem
dos pneus ....................... 4-3-26
Rodas ............................. 4-3-28
Filtro do ar
condicionado .................. 4-3-30
Bateria da chave
(veculos com
controle remoto) ............. 4-3-32
Verificao e substituio
de fusveis ....................... 4-3-35
Lmpadas ....................... 4-3-44

5-2. Etapas em caso de


emergncia .................... 5-2-1
Se uma luz de
advertncia acender ou
se um alarme soar ........... 5-2-2
Se um pneu estiver
vazio ................................. 5-2-6
Se no houver partida .... 5-2-15
Se no for possvel
remover a alavanca de
mudana de marcha da
posio P (veculos com
transmisso automtica) 5-2-16
Se voc perder as
chaves ............................ 5-2-17
Quando a bateria estiver
descarregada ................. 5-2-18
Em caso de
superaquecimento
do veculo ....................... 5-2-21
Se o veculo atolar .......... 5-2-24

6 Especificaes do veculo

5 Quando houver problemas

6-1. Especificaes ............... 6-1-1


Dados de manuteno
(combustvel, nvel de
leo, etc.) ......................... 6-1-2
Informaes sobre o
combustvel .................... 6-1-13

5-1. Informaes
essenciais ....................... 5-1-1
Se for necessrio rebocar
o seu veculo .................... 5-1-2
Se voc achar que h
algo errado ....................... 5-1-6
Sistema de desligamento
da bomba de combustvel
(veculos equipados com
sistema de airbag) ........... 5-1-7
Extintor de incndio ......... 5-1-8

6-2. Personalizao .............. 6-2-1


Dispositivos que podem
ser personalizados ........... 6-2-2

iv

ndice
Lista de abreviaes ............. 7-1-2

ndice alfabtico .................... 7-2-2


O que fazer se... ..................... 7-3-2

ASSISTNCIA 24 HORAS

O Toyota Assistncia 24 Horas faz parte da


filosofia Toyota de sempre buscar novas
maneiras de corresponder s suas
exigncias. Garantindo sua tranqilidade dia
e noite, um programa que oferece servios
exclusivos de socorro e auxlio para
proprietrios de veculos Toyota em caso de
eventuais emergncias. Ocorrendo pane ou
acidente com o veculo, voc pode contar
com uma assistncia 24 horas, 365 dias por
ano, inclusive sbados, domingos e feriados,
em todo territrio nacional e pases
integrantes do Mercosul e Chile.
Este servio gratuito no 1 ano e renovvel
por at 2 anos.

A Toyota do Brasil coloca sua disposio


um atendimento personalizado de segunda
sexta, das 09:00 s 17:00 para reclamaes
e das 08:00 s 20:00 para informaes.
O Servio de Assistncia ao Cliente Toyota
possui profissionais treinados, prontos para
fornecer orientaes e informaes sobre
produtos e servios Toyota. Voc tambm
pode
dar
sugestes
e
fazer
reclamaes atravs do e-mail:
clientes@sac.toyota.com.br ou pelo telefone
0800 703 02 06.

Ligaes do Brasil 0800-7030206


Ligaes do Exterior* - (5511) 4331-5199

vi

vii

ndice das ilustraes

Parte externa

Limpadores
do pra-brisa P. 2-3-6
Espelhos retrovisores
externos P. 1-3-17
Sinalizadores
de direo
(Modelos XEi
e SE-G) P. 2-1-17

Cap do motor P. 4-3-5

Sinalizadores de direo
(Modelo XLi) P. 2-1-17

Sinalizadores
de direo P. 2-1-17
Faris (facho baixo)

P. 2-3-2

Faris de neblina
(Modelos XEi e SE-G) P. 2-3-5

Faris (facho alto) P. 2-3-2


Lanternas dianteiras P. 2-3-2

viii

Desembaador P. 3-1-13
do vidro traseiro

Tampa do reservatrio de
abastecimento P. 1-5-2
Portas P. 1-2-4

Porta-malas

Luzes da placa
de licena

P. 1-2-9

P. 2-3-2

Sinalizadores de
direo P. 2-1-17

Pneus
z Rodzio

P. 4-3-23

z Troca

P. 5-2-6

Lanternas traseiras

z Presso de P. 6-1-11
inflagem

ix

P. 2-3-2

ndice das ilustraes

Parte interna

Apoios de cabea P. 1-3-6

Alavanca do freio P. 2-1-18


de estacionamento

Cintos de P. 1-3-8
segurana

Airbag do P. 1-7-4
motorista

Interruptores dos vidros


eltricos P. 1-4-2
Bancos
traseiros

Porta-objetos P. 3-4-5

Airbag do
passageiro
da frente

P. 1-3-4

P. 1-7-4

Porta-luvas

Descansa-brao
(Modelos GLi, XEi e SE-G)

P. 3-4-2

P. 3-5-7

Extintor de incndio

Porta-copos
(Modelos GLi, XEi e SE-G)

P. 5-1-8

Bancos dianteiros

P. 3-4-4

P. 1-3-2

Console central P. 3-4-3


Airbags laterais
(Modelos XEi e SE-G) P. 1-7-6, 1-7-17
Porta-copos P. 3-4-4
x

Alavanca de mudana de
marcha P. 2-1-14, 2-1-16
Tapete do assoalho P. 3-5-8

A
Luzes individuais P. 3-3-3

Espelho retrovisor
interno anti-ofuscante

Luz interna P. 3-3-3


Luz do pra-sol
(Modelos GLi, XEi e
SE-G)

P. 1-3-15
P. 3-5-3

B
Botes de travamento
interno P. 1-2-4

Interruptor de travamento
do vidro P. 1-4-2
Interruptor de travamento
da porta P. 1-2-4
Interruptores dos vidros
eltricos P. 1-4-2

xi

Pra-sis P. 3-5-2
Espelho do pra-sol
(Modelos GLi, XEi e
P. 3-5-3
SE-G)

ndice das ilustraes

Painel de instrumentos

Interruptor
do farol P. 2-3-2
Sinalizador de direo

Instrumentos e medidores P. 2-2-2


Mostrador multifuno P. 2-2-10

P. 2-1-17

Chave de ignio P. 2-1-11

Interruptor do farol
de neblina* P. 2-3-5

Interruptor do limpador e
lavador do pra-brisa P. 2-3-6

Alavanca de
destravamento
do cap P. 4-3-5

Interruptor do
sinalizador de
emergncia

Sistema
de udio
P. 3-2-2

Acendedor de
cigarros P. 3-5-5
Cinzeiro P. 3-5-4
Dispositivo de
abertura da tampa
do reservatrio de
abastecimento P. 1-5-2

Boto de cancelamento do
bloqueio de mudana de marcha
(Modelos com transmisso automtica)

P. 5-2-16

Dispositivo de abertura
P. 1-2-9
do porta-malas

Interruptor DISP** P. 2-2-10


Interruptor do sistema de
controle de velocidade

Interruptores de udio no
(Modelos com transmisso automtica
volante de direo** P. 3-2-23
XEi - pacote couro e SE-G)
P. 2-4-2
Alavanca de destravamento da
* (Somente Modelos XEi e SE-G)
coluna de direo telescpica P. 1-3-14 * *(Somente Modelos GLi, XEi e SE-G)
xii

A
Veculos com sistema de ar condicionado automtico
(Modelos GLi, XEi e SE-G)

Sistema do ar
condicionado

Interruptor do
desembaador do
vidro traseiro

P. 3-1-2

P. 3-1-13

Interruptor de assistncia de
estacionamento TOYOTA e luz
indicadora (Somente Modelo SE-G) P. 2-4-5

Veculos com sistema de ar condicionado manual


(Modelo XLi)
Sistema do ar
condicionado
P. 3-1-8

Interruptor do desembaador
do vidro traseiro P. 3-1-13

xiii

ndice das ilustraes

Painel de instrumentos

B
Interruptor do limpador do farol
(Modelo SE-G) P. 2-3-10
Indicador de segurana
Sistema do imobilizador
do motor P. 1-6-2, 1-6-4
Interruptores do espelho
retrovisor externo P. 1-3-17

(Modelos XEi e SE-G)

Porta-objetos

P. 3-4-5

xiv

Para sua informao


Manual do Proprietrio - Principal
Este manual aplicvel a todos os modelos e contm explicaes
sobre todos os equipamentos, inclusive opcionais. Portanto, voc
poder encontrar algumas explicaes para equipamentos no instalados no seu veculo.
Todas as especificaes fornecidas neste manual so atuais na poca da publicao. Entretanto, devido poltica Toyota de melhoria
contnua do produto, nos reservamos o direito de fazer alteraes a
qualquer momento sem notificao. Conforme as especificaes, o
veculo detalhado na ilustrao poder ser diferente do seu veculo
em termos de equipamentos, em razo do modelo adquirido.
Acessrios, peas de reposio e modificao do seu Toyota
Atualmente o mercado disponibiliza uma ampla variedade de peas
de reposio e acessrios no genunos para veculos Toyota. O uso
destas peas de reposio e acessrios no genunos Toyota poder afetar adversamente a segurana do seu veculo, embora tais produtos possam ser aprovados por determinadas autoridades no seu
pas. A Toyota, portanto no ser responsvel pela qualidade ou garantia de peas de reposio e acessrios que no sejam produtos
genunos Toyota, nem qualquer substituio ou instalao relacionada a tais peas.
Este veculo no dever ser modificado com produtos no
genunosToyota.
A modificao com produtos no genunos Toyota poder afetar o
desempenho, segurana ou durabilidade do veculo e poder ainda
violar a legislao oficial. Alm disso, os danos ou problemas referentes a desempenho resultantes da modificao podero no ser cobertos pela garantia.

xv

Inutilizao do seu Toyota


O airbag e o pr-tensionador do cinto de segurana no seu Toyota
contm produtos qumicos explosivos. A inutilizao do veculo com
os airbags e pr-tensionadores do cinto de segurana no estado
genuno poder resultar em acidente, como por exemplo incndio. Providencie a remoo e a inutilizao dos sistemas do airbag
e pr-tensionador do cinto de segurana em uma oficina de servio ou na Concessionria Autorizada Toyota, antes de sucatear o
seu veculo.
ATENO
Precaues gerais enquanto dirigir

Dirigir sob o efeito de lcool ou medicamentos: Jamais dirija o seu veculo


sob o efeito de bebidas alcolicas ou medicamentos que possam prejudicar a sua capacidade de dirigir o veculo. O lcool e determinados medicamentos retardam o tempo de reao, impedem o raciocnio e reduzem a
coordenao, o que poder resultar em acidente com ferimentos ou fatais
para voc, os ocupantes do veculo ou outros.
Conduo defensiva: Sempre dirija defensivamente. Antecipe os erros que
outros motoristas ou pedestres possam cometer e esteja sempre pronto
para evitar acidentes.
Distraes do motorista: Mantenha sempre o mximo de ateno ao dirigir.
Qualquer distrao para o motorista, como ajuste de controles, conversa
ao telefone celular ou leitura poder resultar em uma coliso fatal ou
ferimentos graves a voc, ocupantes do seu veculo ou outros.
Precaues gerais sobre a segurana de crianas

Jamais deixe crianas desacompanhadas no veculo, e jamais permita que


crianas segurem ou usem a chave.
Crianas desacompanhadas podero acionar o veculo ou posicionar a transmisso em neutro. As crianas tambm esto sujeitas a ferimentos resultantes da ativao do acendedor de cigarros, vidros, teto solar ou outros
dispositivos do veculo. Alm disso, o aquecimento ou as temperaturas extremamente baixas no interior do veculo podero ser fatais para crianas.

xvi

Smbolos usados neste manual


Ateno e Notas
ATENO
Esta uma advertncia sobre alguma condio que poder causar riscos
pessoais, se negligenciada. Informa o que deve ou no ser feito para reduzir
os riscos para voc e para outras pessoas.

NOTA
Esta uma advertncia sobre alguma condio que poder causar riscos
pessoais, se negligenciada. Informa o que deve ou no ser feito para
evitar e reduzir o risco de danos ao seu Toyota ou aos equipamentos.

Smbolo de segurana
Neste manual, voc tambm encontrar o smbolo de um
crculo com uma barra. Isto significa: No, No faa isto,
ou No deixe isto acontecer.

xvii

Cdigo do modelo
Verifique o cdigo do modelo para identificar qual o seu veculo

Cdigo bsico
ZZE141 : Modelos com motor 3ZZ-FE Corolla
ZZE142 : Modelos com motor 1ZZ-FBE Corolla

Tipo de transmisso
M : 5 - marchas, manual
P : 4 - marchas, automtico

Especificao do motor
K : Gasolina
G :Flex

Z Z E 1 4 2 0 - 0 E M N G 0

Tipo da carroaria
E : 4-portas, Corolla

Modelo
D : XLi Corolla
N : GLi, XEi Corolla
E : SE-G Corolla

O cdigo do modelo aparece na etiqueta de identificao,


localizada no compartimento do motor (painel dash).
Veja Identificao do veculo na pgina 6-1-2, Seo 6-1,
quanto localizao da plaqueta do fabricante.

xviii

Antes de dirigir

1-1. Informaes sobre a


chave .............................. 1-1-1

1-4. Abrir e fechar os vidros .. 1-4-1


Vidros eltricos ................. 1-4-2

Chaves ............................. 1-1-2


1-5. Reabastecimento ............ 1-5-1
1-2. Abrir, fechar e travar as
portas ............................... 1-2-1

Abrir a tampa do reservatrio


de combustvel ............... 1-5-2

Controle remoto ............... 1-2-2


Portas ............................... 1-2-4
Porta-malas ...................... 1-2-9
1-3. Componentes ajustveis
(bancos, espelhos,
volante de direo) ....... 1-3-1
Bancos dianteiros ............ 1-3-2
Bancos traseiros
(rebatveis) ..................... 1-3-4

1-6. Sistema de alarme


anti-furto ........................ 1-6-1
Sistema do imobilizador
do motor ......................... 1-6-2
Alarme .............................. 1-6-4
1-7. Informaes de
segurana ..................... 1-7-1

Apoios de cabea ............. 1-3-6

Postura correta para


dirigir .............................. 1-7-2

Cintos de segurana ........ 1-3-8

Airbags ............................. 1-7-4

Volante de direo .......... 1-3-14

Sistemas de segurana
para crianas ............... 1-7-22

Espelho retrovisor interno


anti-ofuscante .............. 1-3-15
Espelhos retrovisores
externos ........................ 1-3-17

Instalao de sistemas
de segurana para
crianas ........................ 1-7-25

Seo 1-1
Informaes sobre a chave

Chaves

1-1-1

1-1. Informaes sobre a chave

Chaves
As chaves que seguem so fornecidas com o veculo.

Veculos com controle remoto (Modelos GLi, XEi e SE-G)


Chaves
Operao da funo de controle remoto (P. 1-2-2)
Placa de nmero da chave

Veculos sem controle remoto (Modelo XLi)


Chaves
Placa de nmero da chave

Placa de nmero da chave

Mantenha a placa em um local seguro como a sua bolsa, e no no


veculo. Em caso de perda da chave, a Concessionria Autorizada
Toyota precisar da placa com o nmero para providenciar uma chave
nova. (P. 5-2-17)

1-1-2

1-1. Informaes sobre a chave

NOTA
Para evitar danos chave
z No submeta a chave a impactos fortes e altas temperaturas, deixandoa sob a luz solar direta ou umidade.

1-1-3

Antes de dirigir

z No exponha as chaves a materiais eletromagnticos ou fixe material


algum na superfcie da chave que obstrua as ondas eletromagnticas.
z No desmonte a chave.

1-1. Informaes sobre a chave

1-1-4

Seo 1-2
Abrir, fechar e travar as portas

Controle remoto
Portas
Porta-malas

1-2-1

1-2. Abrir, fechar e travar as portas

Controle remoto
O controle remoto pode ser usado para travar e destravar o veculo por fora.

Trava todas as portas


Fecha os vidros (pressione
e mantenha pressionado)
Destrava todas as portas
Destrava o porta-malas
(pressione e mantenha
pressionado)

Sinais de Operao

Os sinalizadores de emergncia piscam para indicar que as portas


foram travadas/destravadas (Travadas: Uma vez; Destravadas: Duas
Vezes)
Alarme

Usar o controle remoto para travar a porta far ativar o alarme.


Bateria da chave descarregada

Se a funo de controle remoto no funcionar, a bateria poder estar


descarregada. Substitua a bateria quando necessrio (P. 4-3-32)
Dispositivo de segurana

Se uma porta no for aberta no perodo de aproximadamente 30


segundos aps o destravamento do veculo, o dispositivo de segurana ir automaticamente travar o veculo novamente.

1-2-2

1-2. Abrir, fechar e travar as portas

Condies que afetam a operao

A funo de controle remoto poder no funcionar normalmente nas


condies abaixo.

z Proximidade com outras chaves eletrnicas/ controles remotos


z Contato ou obstruo da chave eletrnica com algum objeto metlico
z Uso de um controle remoto da chave (que emita ondas de rdio) nas
proximidades
z Permanncia do controle remoto da chave nas proximidades de um dispositivo eletrnico, como computador
Personalizao que pode ser configurada em uma Concessionria
Autorizada Toyota

Ajustes (ex.: funo sinal de operao) pode ser alterado. (Dispositivos que podem ser personalizados (P. 6-2-2)
Certificaes para controle remoto

Este produto est homologado pela ANATEL de acordo com os procedimentos regulamentados pela Resoluo n 242/2000 e atende aos requisitos tcnicos aplicados. Para mais informaes, consulte o site da ANATEL www.anatel.gov.br
Este equipamento opera em carter secundrio, isto , no tem direito a
proteo contra interferncia prejudicial, mesmo de estaes do mesmo tipo,
e no pode causar interferncia a sistemas operando em carter primrio.
1-2-3

1
Antes de dirigir

z Proximidade de uma torre de TV, estao de rdio, subestao de energia eltrica, aeroporto ou outra instalao que gere fortes ondas de rdio
z Proximidade de rdio porttil, telefone celular ou outro dispositivo de comunicao sem fio

1-2. Abrir, fechar e travar as portas

Portas
O veculo pode ser travado e destravado usando o controle remoto, chave ou interruptor de travamento da porta.

Controle remoto
P. 1-2-2

Chave
Trava todas as portas
Destrava todas as portas

Interruptor de travamento da porta


Destrava todas as portas
Trava todas as portas

Boto de travamento interno


Trava todas as portas
Destrava todas as portas
A porta do motorista pode ser
aberta puxando-se a maaneta interna mesmo que o boto
de travamento esteja na posio de travamento.

1-2-4

1-2. Abrir, fechar e travar as portas

Travamento das portas dianteiras por fora sem usar a chave


Mova o boto de travamento interno posio de
travamento.
1

Feche a porta puxando a maaneta da porta.


A porta no poder ser travada se a chave estiver na ignio.

A porta no poder ser aberta por


dentro do veculo quando as travas estiverem ativadas.
Estas travas podero ser ativadas para impedir que as crianas abram as portas traseiras.
Pressione cada interruptor de
porta traseira para travar ambas
as portas traseiras.

1-2-5

Antes de dirigir

Trava de proteo para criana na porta traseira

1-2. Abrir, fechar e travar as portas

Sistemas de travamento e destravamento automtico de


portas (Modelos GLi, XEi e SE-G)
As funes abaixo podem ser ativadas ou canceladas:
Funo

Operao

Funo de travamento
de porta condicionado
posio de mudana de
marcha*

Remover da posio P a alavanca de mudana


de marcha far travar todas as portas.

Funo de destravamento de porta condicionado posio de


mudana de marcha*

Posicionar em P a alavanca de mudana de


marcha far destravar todas as portas.

Funo de travamento
de porta condicionado
velocidade

Todas as portas sero travadas quando a velocidade do veculo atingir aproximadamente ou


acima de 20 km/h.

Funo de destravamento das portas


condicionado porta do
motorista

Todas as portas iro destravar quando a porta


do motorista for aberta no perodo de 10 segundos aps o posicionamento da chave de
ignio em ACC ou LOCK.

* Somente veculos com transmisso automtica

1-2-6

1-2. Abrir, fechar e travar as portas

Ativar e cancelar as funes (Modelos GLi, XEi e SE-G)


Para comutar entre ativar e cancelar, siga o procedimento abaixo:
Feche todas as portas e posicione a chave de ignio em
ON. (Execute a etapa 2 no perodo de 20 segundos.)

As posies da alavanca de
mudana de marcha e interruptor correspondentes funo
desejada a ser ativado ou cancelado esto detalhadas abaixo.

Funo
Travamento de porta condicionado posio de mudana de marcha*
Destravamento de porta
condicionado posio de
mudana de marcha*

Posio da alavanca
de mudana de marcha

Posio do
interruptor

Travamento de porta condicionado velocidade


Destravamento da porta
condicionado porta do
motorista

* Somente veculos com transmisso automtica


Quando a operao ativar ou cancelar estiver completada, todas as
portas sero travadas e a seguir destravadas.
1-2-7

Antes de dirigir

Posicione a alavanca de mudana de marcha em P ou N, e pressione e mantenha pressionado o


interruptor da fechadura da porta do motorista ( ou ) durante
aproximadamente 5 segundos e
a seguir libere-o.

1-2. Abrir, fechar e travar as portas

Quando todas as portas forem travadas com o controle remoto ou


chave

As portas no podem ser destravadas com o interruptor de travamento


da porta.
O interruptor de travamento da porta pode ser desativado destravando-se todas as portas com o controle remoto ou chave.
Personalizao que pode ser configurada na Concessionria Autorizada Toyota

Ajustes (por exemplo, funo de destravamento com a alavanca de


mudana de marcha posicionada em P) podem ser alterados. (Dispositivos que podem ser personalizados P. 6-2-2)
ATENO
Para evitar acidente
Observe as precaues abaixo durante a conduo do veculo.
A negligncia poder resultar em abertura da porta e queda de um ocupante, com ferimento grave ou fatal.
z Sempre use um cinto de segurana.
z Sempre trave todas as portas.
z Certifique-se de que todas as portas estejam devidamente fechadas.
z No puxe a maaneta interna durante a conduo.
z Ative as travas de proteo para criana nas portas traseiras, quando
houver crianas sentadas nos bancos traseiros.

1-2-8

1-2. Abrir, fechar e travar as


portas
1-2.
Abrir, fechar e travar as portas

Porta-malas
A tampa do porta-malas pode ser aberta usando o controle remoto, chave ou dispositivo de abertura do porta-malas.

Controle remoto
P. 1-2-2

Chave

Dispositivo de abertura do porta-malas


Destrava a tampa do portamalas.

1-2-9

Antes de dirigir

Gire a chave no sentido horrio para destravar a tampa do


porta-malas.

1-2. Abrir, fechar e travar as portas

ATENO
Cuidado durante a conduo
Mantenha fechada a tampa do porta-malas.
Isto no somente ir impedir que pertences pessoais sejam atirados, como
tambm ir impedir a penetrao de gases do escapamento no veculo.
Quando houver crianas no veculo
Jamais permita a permanncia de crianas desacompanhadas no veculo,
uma vez que podero ficar presas no veculo ou no porta-malas, submetidas
a altas temperaturas ou ficar sufocadas, resultando em ferimentos graves
ou fatais.

1-2-10

Seo 1-3
Componentes ajustveis (bancos,
espelhos, volante de direo)

Bancos dianteiros
Bancos traseiros (rebatveis)
Apoios de cabea
Cintos de segurana
Volante de direo
Espelho retrovisor interno
anti-ofuscante
Espelhos retrovisores
externos

1-3-1

1-3. Componentes ajustveis (bancos, espelhos,


volante de direo)

Bancos dianteiros
Banco manual
Alavanca de ajuste da posio do banco
Alavanca de ajuste do ngulo do encosto do banco
Alavanca de ajuste de altura vertical (somente lado do
motorista)

Banco eltrico (somente lado do motorista - Modelo SE-G)


Interruptor de ajuste da posio do banco
Interruptor de ajuste do ngulo do encosto do banco
Interruptor de ajuste de altura vertical

1-3-2

1-3. Componentes ajustveis (bancos, espelhos,


volante de direo)

ATENO

z Somente banco manual: Aps ajustar o assento, certifique-se de trav-lo


na posio.

1-3-3

1
Antes de dirigir

Ajuste do banco
z No recline o banco alm do necessrio quando o veculo estiver em
movimento a fim de reduzir o risco de deslizamento sob o cinto de
segurana.
Se o banco estiver reclinado excessivamente, o cinto de cintura poder
deslizar alm do quadril e aplicar foras diretamente sobre o abdmen ou
poder haver contato do pescoo no cinto de ombro, aumentando o risco
de ferimentos graves ou fatais em caso de acidente.

1-3.
1-3. Componentes
Componentes ajustveis
ajustveis (bancos,
(bancos, espelhos,
espelhos,
volante
de
direo)
volante de direo)

Bancos traseiros (rebatveis) (Modelos GLi, XEi e SE-G)


Os encostos dos bancos traseiros podem ser rebatidos.

Para o
centro

Acondicione as fivelas dos cintos de segurana das posies


externas do banco traseiro e
mova a fivela do cinto da posio central conforme indicado.

Para
posio
externa

Rebata o encosto do banco,


puxando
o
boto
de
destravamento do encosto.

1-3-4

1-3. Componentes ajustveis (bancos, espelhos,


volante de direo)

ATENO
Aps retornar o encosto do banco posio vertical
Observe as precaues abaixo. A negligncia poder resultar em morte ou
ferimentos graves.

Se o encosto do banco no estiver travado firmemente, a marca vermelha estar


visvel no boto de destravamento. Certifique-se de que a marca vermelha no
esteja visvel.
z Verifique se os cintos de segurana no esto torcidos ou presos sob o
encosto do banco.

NOTA
Quando o encosto do banco esquerdo for rebatido (somente cintos
de segurana de 3 pontos)
Certifique-se de que a carga disposta no porta-malas ampliado no ir danificar o cinto de segurana da posio central do banco traseiro.

1-3-5

Antes de dirigir

z Balance o encosto para trs e para frente a fim de certificar-se de que esteja devidamente travado na posio.

1-3. Componentes ajustveis (bancos, espelhos,


volante de direo)

Apoios de cabea
Bancos dianteiros
Ajuste vertical
Boto de
destravamento

Pressione e mantenha pressionado o boto de destravamento para abaixar o


apoio de cabea.

Remoo
Puxe o apoio de cabea para
cima enquanto pressiona o
boto de destravamento.

Bancos traseiros
Ajuste vertical
Pressione e mantenha pressionado o boto de destravamento para abaixar o
apoio de cabea.

Remoo
Boto de destravamento

Puxe o apoio de cabea para


cima enquanto pressiona o
boto de destravamento.

z O apoio de cabea central est disponvel para os modelos GLi, XEi e SE-G.

1-3-6

1-3. Componentes ajustveis (bancos, espelhos,


volante de direo)

Ajuste da altura dos apoios de cabea (exceto apoio de cabea da


posio central do banco traseiro)

Uso do apoio de cabea da posio central do banco traseiro (Modelos GLi, XEi e SE-G)

Sempre levante o apoio de cabea um nvel a partir da posio recolhida.


ATENO
Precaues quanto ao apoio de cabea
Observe as precaues abaixo sobre os apoios de cabea. A negligncia
poder resultar em ferimentos graves ou fatais.
z Use os apoios de cabea designados para cada banco.
z Sempre ajuste os apoios de cabea posio correta.
z No dirija com os apoios de cabea removidos.
z Aps ajustar os apoios de cabea, pressione-os e certifique-se de que
estejam travados na posio.

1-3-7

1
Antes de dirigir

Certifique-se de ajustar os apoios de


cabea de modo que o centro do apoio
de cabea esteja o mais prximo possvel da parte superior de suas orelhas.

1-3. Componentes ajustveis (bancos, espelhos,


volante de direo)

Cintos de segurana
Certifique-se de que todos os ocupantes usem os cintos de segurana antes de comear a dirigir o veculo.

Uso correto dos cintos de segurana


Cinto de 3 pontos
z Distenda o cinto de ombro
de modo que esteja totalmente sobre o ombro, mas
no faa contato no pescoo ou deslize sobre o ombro.
z Posicione o cinto de cintura
o mais baixo possvel sobre
os quadris.
z Ajuste a posio do encosto do banco de forma a sente-se em posio ereta e o
mais para trs possvel no
banco.
z No tora o cinto de segurana
Cinto de 2 pontos
z Posicione o cinto de cintura
o mais baixo possvel sobre
os quadris.
z Ajuste a posio do encosto do banco de forma a sente-se em posio ereta e o
mais para trs possvel no
banco.
z No tora o cinto de segurana

1-3-8

1-3. Componentes ajustveis (bancos, espelhos,


volante de direo)

Travamento e destravamento do cinto de segurana


Travamento do cinto
Pressione a lingeta na fivela
at ouvir um "click".
Pressione o
destravamento.

boto

de

Ajuste da altura do cinto (bancos dianteiros)


Para baixo
Para cima
Mova o ajustador de altura para
cima e para baixo conforme
necessrio.

Ajuste do comprimento do cinto (cinto de 2 pontos)


Aumentar
Diminuir

1-3-9

Antes de dirigir

Destravar o cinto

1-3. Componentes ajustveis (bancos, espelhos,


volante de direo)

Pr-tensionadores do cinto de segurana


O pr-tensionador possibilita uma
maior proteo do ocupante ao
retrair rapidamente o cinto de segurana quando o veculo submetido a determinados tipos de
coliso frontal grave.
O pr-tensionador poder no
ser ativado em caso de impacto
frontal leve, impacto lateral ou
impacto traseiro.

Retrator de travamento de emergncia (ELR) (somente cintos de segurana de 3 pontos)

O retrator ir travar o cinto durante uma frenagem sbita ou impacto.


Tambm poder travar se o usurio inclinar-se para frente muito rapidamente. Um movimento lento e leve permitir distender o cinto
permitindo o seu total movimento.
Retrator de travamento automtico (ALR) (somente cintos de segurana traseiros de 3 pontos)

Quando o cinto de ombro de um passageiro for totalmente


distendido e a seguir recolhido mesmo que levemente, o cinto ir
travar naquela posio e no poder ser distendido. Este dispositivo usado para fixar firmemente o sistema de segurana para
crianas. Para soltar o cinto novamente, recolha totalmente o cinto e a seguir puxe-o. (P. 1-7-25)

1-3-10

1-3. Componentes ajustveis (bancos, espelhos,


volante de direo)

Gestantes

Enfermos

Procure a orientao mdica e use o cinto de forma correta.


Uso do cinto em crianas

Os cintos de segurana do seu veculo foram projetados em princpio para adultos.


z Use o sistema de segurana para crianas apropriado, at que a estatura da criana seja suficiente para usar o cinto de segurana do
veculo. (P. 1-7-22)
z Quando a estatura da criana for suficiente para usar o cinto de segurana do veculo, observe as instrues P. 1-3-8 sobre o uso do cinto de
segurana.
Substituio do cinto aps a ativao do pr-tensionador

Se o veculo for envolvido em diversas colises o pr-tensionador


ser ativado na primeira coliso, mas no ser ativado na segunda
ou nas colises seguintes, devendo ser substitudo aps a primeira
coliso, em uma Concessionria Autorizada Toyota.

1-3-11

1
Antes de dirigir

Procure orientao mdica e use o cinto de forma correta (P. 1-3-8).


Gestantes devero posicionar o cinto
de cintura o mais baixo possvel sobre
os quadris assim como os demais ocupantes.
Distenda o cinto de ombro totalmente
sobre o ombro e posicione o cinto ao
longo do trax. Evite o contato do cinto
ao redor da rea do abdmen.
Se o cinto no for usado corretamente,
no apenas a gestante, mas tambm o
feto estar sujeito a ferimentos graves
ou fatais como resultado de frenagem
sbita ou coliso.

1-3. Componentes ajustveis (bancos, espelhos,


volante de direo)

ATENO
Observe as precaues abaixo para reduzir o risco de ferimentos em caso
de frenagem sbita ou acidente.
A negligncia poder resultar em ferimentos graves ou fatais.
Uso do cinto de segurana
z Certifique-se de que todos os passageiros usem o cinto de segurana.
z Sempre use um cinto de segurana corretamente.
z Cada cinto dever ser usado apenas por um ocupante. No use um cinto
em duas ou mais pessoas mesmo que sejam crianas.
z A Toyota recomenda que as crianas ocupem o banco traseiro e sempre
usem um cinto de segurana e/ou sistema de segurana apropriado para
crianas.
z Lembre-se de que transportar crianas menores de 10 anos no banco
dianteiro proibido por lei.
z No recline o banco alm do necessrio para obter a posio correta ao
sentar-se. O cinto de segurana ser mais efetivo quando os ocupantes
estiverem eretos e sentados o mais para trs possvel nos bancos.
z No use o cinto de ombro sob o brao.
z Sempre use o cinto de segurana em posio baixa e rente aos quadris.
Pr-tensionadores do cinto
Se o pr-tensionador for ativado, o cinto ir travar: no ser possvel distendlo e nem ir retornar posio recolhida. O cinto no poder ser usado
novamente e dever ser substitudo em uma Concessionria Autorizada
Toyota.

1-3-12

1-3. Componentes ajustveis (bancos, espelhos,


volante de direo)

ATENO

z Certifique-se de que o cinto e a lingeta estejam travados e o cinto no


esteja torcido.
Se o cinto no funcionar corretamente, contate imediatamente uma Concessionria Autorizada Toyota.
z Substitua o conjunto do cinto, inclusive os cintos, se o veculo for envolvido em acidente grave, mesmo que no haja danos evidentes.
z No tente instalar, remover, modificar, desmontar ou inutilizar os cintos
de segurana. Procure uma Concessionria Autorizada Toyota para quaisquer reparos necessrios. O manuseio incorreto do pr-tensionador poder impedi-lo de funcionar corretamente, resultando em ferimentos graves ou fatais.

1-3-13

1
Antes de dirigir

Danos e desgaste do cinto de segurana


z No danifique os cintos de segurana permitindo que o cinto, placa ou
fivela sejam presos na porta.
z Inspecione o sistema do cinto de segurana periodicamente. Verifique
quanto a cortes, partes desfiadas e soltas. No use um cinto de segurana danificado. Os cintos de segurana danificados no podero proteger
os ocupantes contra ferimentos graves ou fatais.

1-3. Componentes ajustveis (bancos, espelhos,


volante de direo)

Volante de direo
O volante de direo poder ser ajustado posio confortvel.

Segure o volante de
direo e mova a alavanca para baixo.
Ajuste posio ideal
movendo o volante de
direo horizontal e
verticalmente.
Mova a alavanca para
cima.

ATENO
Cuidado durante a conduo
No ajuste o volante de direo enquanto estiver dirigindo.
O motorista poder perder o controle do veculo resultando em acidente
grave ou fatal.
Aps ajustar o volante de direo
Certifique-se de que o volante de direo esteja devidamente travado, caso
contrrio o volante poder mover-se subitamente, resultando em acidentes
graves ou fatais.

1-3-14

1-3. Componentes
1-3. Componentes
ajustveis (bancos,
ajustveis
espelhos,
(bancos, espelhos,
volante de direo)
volante de direo)

Espelho retrovisor interno anti-ofuscante


O reflexo dos faris dos veculos que estiverem atrs do seu veculo pode ser diminudo atravs das funes que seguem.

Espelho retrovisor interno anti-ofuscante manual


(Modelos XLi, GLi e XEi)

1
Antes de dirigir

Posio normal
Posio anti-ofuscante

Espelho retrovisor interno anti-ofuscante automtico


(Modelo SE-G)
No modo automtico, os sensores so usados para detectar os
faris dos veculos que trafegam atrs do seu, onde a luz refletida
reduzida automaticamente.
Liga/Desliga o modo automtico
O indicador acende quando o
modo automtico ativado.
O espelho ir passar ao modo
automtico sempre que a chave de ignio for posicionada
em ON.

1-3-15

1-3. Componentes ajustveis (bancos, espelhos,


volante de direo)

Para evitar erro do sensor (veculos com espelho retrovisor interno


automtico anti-ofuscante)

Para garantir o funcionamento correto dos sensores, no os toque ou os


cubra.

ATENO
Cuidado durante a conduo
No ajuste a posio do espelho enquanto estiver dirigindo. Agindo de tal
forma a perda do controle do veculo poder ocorrer resultando em acidentes graves ou fatais.

1-3-16

1-3. Componentes
1-3. Componentes
ajustveis (bancos,
ajustveis
espelhos,
(bancos, espelhos,
volante de direo)
volante de direo)

Espelhos retrovisores externos


O ngulo do espelho poder ser ajustado usando-se o interruptor.

Ajuste o espelho para cima.


Para cima
Para a direita
Para baixo
Para a esquerda

Dobrar e distender os espelhos


Por fora do veculo (Somente Modelo XLi)
Empurre para trs para dobrar
os espelhos

1-3-17

1
Antes de dirigir

Selecione um espelho a ser


ajustado.
Esquerdo
Direito

1-3. Componentes ajustveis (bancos, espelhos,


volante de direo)

Por dentro do veculo (Modelos XEi e SE-G)


Dobrar/distender

O ngulo do espelho pode ser ajustado quando

A chave de ignio est posicionada em ACC ou ON


ATENO
Ao dirigir o veculo
Observe as precaues abaixo durante a conduo do veculo.
A negligncia poder resultar em perda do controle do veculo e acidentes,
resultando em ferimentos graves ou fatais.
z No ajuste os espelhos durante a conduo.
z No dirija com os espelhos dobrados.
z Os espelhos tanto no lado do motorista quanto do passageiro devem ser
distendidos e devidamente ajustados antes da conduo do veculo.

1-3-18

Seo 1-4
Abrir e fechar os vidros

Vidros eltricos

1-4-1

1-4. Abrir e fechar os vidros

Vidros eltricos
Os vidros eltricos podem ser abertos e fechados usando os interruptores abaixo.

Fechar
Fechar em um toque*
Abrir
Abrir em um toque*
*: Pressionar o interruptor no
sentido oposto ir interromper
o movimento do vidro a meio
curso.
(Somente lado do motorista
para o Modelo XLi e todos os
vidros para os Modelos GLi,
XEi e SE-G)

z O fechamento automtico dos vidros, atravs do alarme,


no est disponvel para o seu veculo. A instalao desse tipo de sistema em veculos no equipados com a funo anti-esmagamento proibida, conforme Resoluo
do CONTRAN 762/92.

Interruptor de travamento
Pressione o interruptor para baixo para travar os interruptores
dos vidros dos passageiros.
Use este interruptor para impedir que as crianas abram ou fechem um vidro acidentalmente,
evitando acidentes graves ou
fatais.

1-4-2

1-4. Abrir e fechar os vidros

Os vidros eltricos podero ser acionados quando

A chave de ignio estiver posicionada em ON.


Acionamento dos vidros eltricos aps o desligamento da chave de
ignio

Funo de proteo anti-esmagamento (somente operao de 1 toque)

Se um objeto estiver preso entre o vidro e o quadro do vidro, o curso


do vidro ser interrompido e o vidro ir abrir levemente.
Personalizao que pode ser configurada na Concessionria Autorizada Toyota

Ajustes, como operao condicionada ao controle remoto pode ser


alterada (P. 6-2-2)
ATENO
Fechar os vidros
Observe as precaues abaixo.
A negligncia poder resultar em ferimentos graves ou fatais.
z Certifique-se de que parte alguma do corpo dos passageiros possa estar
no curso de algum vidro.
z No permita que crianas acionem os vidros eltricos.
Fechar um vidro eltrico em algum poder causar ferimento grave e em
alguns casos at mesmo fatal.
Funo de proteo anti-esmagamento (somente lado do motorista
para o Modelo XLi e todos os vidros para os Modelos GLi, XEi e SE-G)
z Jamais tente prender parte alguma do seu corpo para ativar intencionalmente a funo de proteo anti-esmagamento.
z A funo de proteo anti-esmagamento poder no funcionar se houver
alguma obstruo prxima ao fechamento total do vidro.

1-4-3

Antes de dirigir

Os vidros eltricos podero ser acionados durante aproximadamente 45 segundos aps o desligamento da chave de ignio ou
posicionamento em ACC ou LOCK. Entretanto, os vidros no podero ser acionados quando qualquer porta dianteira for aberta.

1-4. Abrir e fechar os vidros

1-4-4

Seo 1-5
Reabastecimento

Abrir a tampa do reservatrio


de combustvel

1-5-1

1-5. Reabastecimento
1-5.
Reabastecimento
Abrir
a tampa do

combustvel

reservatrio de

Execute as etapas abaixo para abrir a tampa do reservatrio de


combustvel.

Antes de reabastecer o veculo


Desligue o veculo e verifique se todas as portas e vidros esto
fechados.
Abrir a tampa do reservatrio de combustvel
Abra a tampa do reservatrio
de abastecimento.

Para abrir, gire lentamente a


tampa do reservatrio de combustvel.

Mantenha a tampa fixada atrs


da tampa do reservatrio de
abastecimento.

1-5-2

1-5. Reabastecimento

Para abrir, gire lentamente a


tampa do reservatrio secundrio.

Fechar a tampa do reservatrio de combustvel e


reservatrio secundrio
Ao reinstalar a tampa do reservatrio de combustvel, gire-a at
ouvir um click.
Aps tirar a mo, a tampa ir
girar levemente no sentido
oposto.

1-5-3

1
Antes de dirigir

Abrir a tampa do reservatrio secundrio (somente veculos com motor flex)


O reservatrio secundrio parte do sistema de partida a frio.
Ajuda a melhorar a condio da partida quando a temperatura
ambiente est baixa. A partida do motor poder ser dificultada
caso o reservatrio secundrio esteja vazio.
Abra o cap do motor (P. 4-3-5)

1-5. Reabastecimento

Reservatrio secundrio (somente veculos com motor flex): Ao


reinstalar a tampa do reservatrio de combustvel, gire-a at ouvir um click.
Aps tirar a mo, a tampa ir
girar levemente no sentido
oposto.

Tipos de combustvel recomendados

Veculos com motor a gasolina


Gasolina sem chumbo, (Nmero de octanas 91 ou mais alto)
Veculos com motor flex
Gasolina sem chumbo, (Nmero de octanas 91 ou mais alto) e/ou
etanol em qualquer proporo.
Abastea o reservatrio de combustvel completamente com gasolina a cada 10.000 km.
Caso esta instruo no seja observada, o desempenho do motor,
dirigibilidade ou emisses de gases podero ser prejudicados ou ainda
podero ocorrer outras impropriedades.
Reservatrio secundrio: Gasolina sem chumbo, (Nmero de octanas
91 ou mais alto)
Capacidade do reservatrio de combustvel (Referncia)

Veculos com motor a gasolina


57L
Veculos com motor flex
60L
Capacidade do reservatrio secundrio (somente veculos com
motor flex) (Referncia)

0,6L

1-5-4

1-5. Reabastecimento

ATENO
Reabastecimento do veculo
Observe as precaues abaixo durante o reabastecimento do veculo.
A negligncia poder resultar em ferimentos graves ou fatais.

As fascas resultantes da descarga da eletricidade esttica podero causar a ignio dos vapores de combustvel.
z Sempre segure as empunhaduras da tampa do reservatrio de combustvel e gire-a lentamente para remov-la. Um assobio poder ser ouvido
quando a tampa soltar.
Aguarde at que o rudo cesse antes de remover a tampa. Nas altas
temperaturas, o combustvel pressurizado poder jorrar do reservatrio de
abastecimento e causar ferimentos.
z No permita a ningum que no tenha descarregado a eletricidade esttica do corpo que se aproxime do reservatrio de combustvel aberto.
z No inale o combustvel vaporizado.
O combustvel contm substncias perigosas se for inalado.
z No fume durante o reabastecimento do combustvel. Isto poder causar
a ignio do combustvel e resultar em incndio.
z No retorne ao veculo ou toque em qualquer pessoa ou objeto que esteja
carregado estaticamente. Isto poder causar formao da eletricidade
esttica, resultando em possvel risco de ignio.
Ao substituir a tampa do reservatrio de combustvel
Use somente tampa do reservatrio de combustvel genuna Toyota projetada para o seu veculo. A negligncia poder resultar em incndio ou outro
incidente que poder resultar em ferimentos graves ou fatais.

1-5-5

Antes de dirigir

z Toque o veculo ou alguma outra superfcie metlica para descarregar


toda eletricidade esttica.

1-5. Reabastecimento

NOTA
Reabastecimento
No derrame combustvel durante o reabastecimento.
A negligncia poder danificar o veculo, como causar operao anormal
dos sistemas de escapamento ou danos aos componentes do sistema de
combustvel ou s superfcies pintadas do veculo.

1-5-6

Seo 1-6
Sistema de alarme anti-furto

Sistema do imobilizador
do motor
Alarme

1-6-1

1-6. Sistema de alarme anti-furto

Sistema do imobilizador do motor


As chaves do veculo possuem chips transponder integrados que
impedem a partida do motor se a chave no for registrada anteriormente no computador de bordo do veculo.

A luz indicadora comear a pisca quando a chave retirada


da ignio, indicando que o sistema est em funcionamento.

Condies que podero causar impropriedade no sistema


z Se a chave estiver em contato com objeto metlico.
z Se a chave estiver prxima ou tocando uma chave do sistema de segurana (chave com chip transponder integrado) de outro veculo.

1-6-2

1-6. Sistema de alarme anti-furto

Certificaes para o sistema do imobilizador do motor

Este produto est homologado pela ANATEL, de acordo com os procedimentos regulamentados pela Resoluo 242/2000, e atende aos
requisitos tcnicos aplicados.
Este equipamento foi testado e est em conformidade com os limites
estabelecidos pela Resoluo 365 da Anatel, de 10 de maio de 2004.

Para maiores informaes, consulte o site da ANATEL www.anatel.gov.br


NOTA
Para evitar danos chave
No modifique, remova ou desabilite o sistema do imobilizador do motor. As
alteraes ou modificaes no autorizadas podero no garantir a operao correta do sistema.

1-6-3

Antes de dirigir

Este equipamento opera em carter secundrio, isto , no tem direito a


proteo contra interferncia prejudicial, mesmo de estaes do mesmo
tipo, e no pode causar interferncia a sistemas operando em carter
primrio.

1-6. Sistema de alarme anti-furto

Alarme
O sistema far soar o alarme e piscar as luzes se houver deteco
de entrada forada.

Disparo do alarme
O alarme ir disparar nas seguintes situaes:
z Uma porta ou o porta-malas forem destravados ou abertos
sem o controle remoto.
z O cap do motor for aberto enquanto o veculo estiver com
as portas travadas.
z A bateria for reconectada.
Ativar o sistema de alarme
Feche as portas, o porta-malas e o cap do motor, e trave
todas as portas. O sistema
ser ativado automaticamente aps 30 segundos.
A luz de advertncia mudar
da condio de acesa para piscar quando o sistema estiver
ativado.

Desativar ou cessar o alarme


Execute uma das etapas abaixo para desativar ou cessar o
alarme.
z Destrave as portas ou porta-malas usando o controle remoto.
z Acione a partida do motor.
O alarme ser interrompido aps alguns segundos.

1-6-4

1-6. Sistema de alarme anti-furto

Itens a serem inspecionados antes do travamento do veculo

Para evitar o disparo acidental do alarme, antes de travar o veculo,


certifique-se de que:

z Para os Modelos GLi, XEi e SE-G, ao pressionar e manter pressionado o


interruptor de travamento das portas de seu controle remoto, embora o
alarme seja ativado, certifique-se do fechamento total de todos os vidros.
z No haja objetos e pertences pessoais deixados no veculo.
Disparo do alarme

O alarme poder disparar nas situaes abaixo.


(Desligar o alarme ir desativar o sistema.)
z Algum dentro do veculo abrir uma porta, o porta-malas ou o cap do
motor.
z A bateria for recarregada ou substituda quando o veculo estiver travado.
Quando a bateria for desconectada

Certifique-se de desativar o sistema de alarme.


Se a bateria for descarregada antes que o sistema de alarme seja
desativado, o alarme poder disparar quando a bateria for
reconectada.

1-6-5

1
Antes de dirigir

z No haja ocupantes no veculo.


z Os vidros estejam fechados antes de ativar o alarme (Modelo XLi).

1-6. Sistema de alarme anti-furto

1-6-6

Seo 1-7
Informaes sobre a segurana

Postura correta para dirigir


Airbags
Sistemas de segurana
para crianas
Instalao de sistemas de
segurana para crianas

1-7-1

1-7. Informaes sobre a segurana

Postura correta para dirigir


Mantenha a postura correta para dirigir, conforme segue:

Sente-se em posio ereta


acondicionando o corpo o
mais prximo do banco.
(P. 1-3-2)
Ajuste a posio do banco para frente ou para
trs para garantir que ser
possvel alcanar e pressionar os pedais com facilidade conforme necessrio (P. 1-3-2)
Ajuste o encosto do banco
de modo que seja possvel
usar os controles com facilidade.
Ajuste para baixo as posies telescpica e de inclinao do volante de direo
de modo que o airbag esteja voltado para o seu trax.
(P. 1-3-14)
Trave o apoio de cabea de
modo que o centro do apoio
de cabea esteja prximo
da parte mais alta das suas
orelhas. (P. 1-3-6)
Use o cinto de segurana
corretamente (P. 1-3-8)

1-7-2

1-7. Informaes sobre a segurana

ATENO
Durante a conduo
z No ajuste a posio do banco do motorista enquanto estiver dirigindo.
Isto poder fazer com que o motorista perca o controle do veculo, causando ferimentos graves ou fatais.

Uma almofada poder impedir a postura correta, e reduzir a efetividade do


cinto de segurana e do apoio de cabea, aumentando o risco de ferimentos
graves ou fatais ao motorista ou ao passageiro.
z No coloque objeto algum sob os bancos dianteiros.
Objetos posicionados sob os bancos dianteiros podero obstruir os trilhos do banco e impedir o travamento do banco podendo resultar em
acidentes. O mecanismo de ajuste tambm poder ser danificado.
Ajuste da posio do banco:
z Esteja atento ao ajustar a posio do banco para garantir que os demais
passageiros no sero feridos pelo movimento do banco.
z Para evitar ferimentos, no coloque as mos sob o banco ou prximo de
componentes mveis.
Os dedos ou mos podero ser presos no mecanismo do banco.

1-7-3

Antes de dirigir

z No coloque uma almofada entre o motorista ou passageiro e o encosto


do banco.

1-7. Informaes sobre a segurana

Airbags
O sistema de airbag foi desenvolvido para oferecer proteo adicional ao motorista e passageiro dianteiro, quando utilizado em conjunto com o sistema de proteo primria, oferecida pelos cintos
de segurana.
Em resposta a um impacto frontal severo, os airbags dianteiros funcionam juntamente com os cintos de segurana, inflando, para evitar ou
reduzir os ferimentos. Eles ajudam a reduzir, principalmente, ferimentos
na cabea e trax do motorista e passageiro dianteiro causados pelo
impacto direto contra o volante ou painel.
O airbag do passageiro acionado mesmo que no haja um ocupante no
banco.
Certifique-se de que todos os ocupantes usem corretamente os cintos de
segurana.

ATENO
Se o motorista ou passageiro dianteiro estiverem muito prximos do volante
ou painel, durante o acionamento do airbag, podero ocorrer ferimentos
graves ou at mesmo fatais. A Toyota recomenda que:
z O motorista se sente o mais distante possvel em relao ao volante,
sem prejudicar o controle do veculo;
z O passageiro dianteiro se sente o mais distante possvel do painel;
z Todos os ocupantes do veculo estejam adequadamente protegidos pelos
cintos de segurana.
z O sistema de airbag projetado somente como um suplemento proteo
bsica do sistema dos cintos de segurana no lado do motorista e do
passageiro da frente. O motorista e o passageiro dianteiro podem ser
gravemente feridos ou at mesmo morrerem com o disparo do airbag se
no estiverem usando os cintos de segurana corretamente. Durante uma
frenagem brusca antes de uma coliso, o motorista e o passageiro dianteiro desprotegidos podem ser arremessados para frente diretamente
contra o airbag, que ento inflar durante a coliso. Para garantir a proteo
mxima em caso de acidente, o motorista e todos os passageiros no
veculo devero usar os seus cintos de segurana corretamente. Usar o
cinto de segurana apropriadamente durante um acidente far reduzir as
probabilidades de ferimentos graves, morte, ou arremesso para fora do
veculo. Para instrues e precaues quanto ao sistema dos cintos de
segurana, consulte Cintos de Segurana (P. 1-3-8).

1-7-4

1-7. Informaes sobre a segurana

ATENO

Os airbags dianteiros sero acionados se a severidade do impacto


estiver acima do nvel preestabelecido, a princpio comparvel a uma
coliso a aproximadamente 30 km/h contra uma barreira fixa, que
no se move ou deforma.
Se a severidade do impacto estiver abaixo do nvel preestabelecido,
os airbags podem no ser acionados.
Contudo, a velocidade mnima poder ser consideravelmente maior,
se o veculo atingir um objeto, como por exemplo, um veculo estacionado ou um poste que possa se mover ou deformar-se com o
impacto, ou se o veculo se envolver em uma coliso em que sua
dianteira entre embaixo da carroaria de um caminho, por exemplo.
possvel que em algumas colises no limite do nvel de deteco e
ativao dos sensores dos airbags, os airbags e pr-tensionadores
dos cintos de segurana no sejam acionados simultaneamente.
Para maior segurana, todos os ocupantes devem usar os cintos de
segurana.

1-7-5

1
Antes de dirigir

z Bebs ou crianas incorretamente sentadas e/ou protegidas podero estar


sujeitas a ferimentos graves ou at mesmo a morte durante a inflagem do
airbag. Um beb ou criana muito pequena para usar o cinto de segurana dever ser protegida corretamente usando um sistema de segurana
adequado. A Toyota recomenda enfaticamente que todos os bebs e crianas sejam acomodados e protegidos no banco traseiro do veculo. O
banco traseiro o mais seguro para crianas e bebs. Para instrues
referentes instalao de um sistema de segurana para crianas, consulte Sistema de segurana para crianas (P. 1-7-22).

1-7. Informaes sobre a segurana

Airbags dianteiros
Airbag do motorista/airbag do passageiro da frente
Podem ajudar a proteger a cabea e trax do motorista e do
passageiro da frente contra o impacto aos componentes internos.
Airbags laterais (Modelos XEi e SE-G)
Airbags laterais
Podem ajudar a proteger o tronco dos ocupantes dos bancos
dianteiros.

NOTA
Para os modelos XEi e SE-G no realize quaisquer alteraes nos
estofamentos dos bancos dianteiros em funo dos airbags laterais, evitando qualquer dano ao veculo ou mesmo uma impropriedade de acionamento
dos airbags laterais, o que poder ocasionar em acidentes graves ou fatais.

1-7-6

1-7. Informaes sobre a segurana

Condies em que os airbags podero disparar (inflar), alm de coliso (airbags dianteiros)

Os airbags dianteiros tambm podero inflar se houver impacto severo na extremidade inferior do veculo. Alguns exemplos esto indicados na ilustrao.

z Queda ou salto em buracos profundos


z Salto de uma rampa ou queda do veculo

Tipos de colises que podero no disparar o airbag (airbags dianteiros)

Os airbags dianteiros no foram projetados para inflar se o veculo


sofrer um impacto lateral ou traseiro, se capotar ou se envolver em
uma coliso frontal em baixa velocidade. Mas, sempre que uma coliso de qualquer tipo causar suficiente desacelerao frontal do veculo, os airbags dianteiros podero inflar.
z Coliso lateral
z Coliso traseira
z Capotamento

1-7-7

Antes de dirigir

z Impacto na guia, borda do asfalto ou superfcie rgida

1-7. Informaes sobre a segurana

Componentes do sistema de airbag

Airbag do passageiro da
frente
Airbags laterais (Modelos
XEi e SE-G)
Luz indicadora do sistema de
airbag

Airbag do motorista
Sensores dos airbags laterais (Modelos XEi e SE-G)
Conjunto do sensor do airbag
Sensores do airbag dianteiro

Os principais componentes do sistema de airbag esto indicados


acima. O sistema de airbag controlado pelo conjunto do sensor do
airbag. O conjunto do sensor do airbag consiste do sensor de segurana e do sensor do airbag.
Os sensores dos airbags dianteiros monitoram constantemente a
desacelerao frontal do veculo. Se um impacto resultar em uma
desacelerao frontal acima do nvel projetado, o sistema far disparar os infladores do airbag. Neste momento uma reao qumica nos
infladores far inflar os airbags com gases no txicos para ajudar a
reduzir o movimento frontal dos ocupantes. Os airbags dianteiros a
seguir desinflam rapidamente, para que dessa forma no haja obstruo na viso do motorista, se houver a necessidade de continuar
a conduo.

1-7-8

1-7. Informaes sobre a segurana

1-7-9

1
Antes de dirigir

Ao inflar, o airbag gera um rudo muito forte e libera fumaa e resduos com os gases no txicos. Isto no significa incndio. Este poder
permanecer dentro do veculo por um perodo, e causar irritao leve
na pele, olhos ou respirao. Certifique-se de remover todo resduo,
com gua e sabo, assim que possvel para eliminar o potencial de
irritao de pele.
Se voc puder sair do veculo com segurana faa isso assim que
possvel.
A deflagrao dos airbags acontece em frao de segundos, portanto os airbags devem inflar com fora considervel. Ao mesmo tempo
que o sistema projetado para reduzir ferimentos graves cabea e
ao pescoo, este sistema tambm poder causar outros ferimentos
menos severos face, ao trax, aos braos e mos. Geralmente so
queimaduras leves ou arranhes e edema. Porm, a fora de
deflagrao do airbag poder causar ferimentos mais graves, especialmente se as mos, braos, trax ou cabea estiverem prximos
ao mdulo do airbag no momento da deflagrao. Por isso, importante que os ocupantes evitem colocar qualquer objeto ou parte do
corpo entre eles e o mdulo do airbag sentando corretamente nos
bancos, usando corretamente os cintos de segurana e sentando o
mais longe possvel do mdulo do airbag.
Componentes do mdulo do airbag (cubo do volante de direo, capa
do airbag e inflador) podero ficar quentes por alguns minutos aps
a deflagrao, portanto no toque-os! Os airbags inflam somente
uma vez. O pra-brisa poder ser danificado devido fora de
deflagrao do airbag.

1-7. Informaes sobre a segurana

ATENO
O motorista e o passageiro dianteiro que estiverem muito prximos ao volante de direo ou painel durante a deflagrao do airbag esto sujeitos a
ferimentos graves ou at mesmo a morte.
A Toyota recomenda que:
z O motorista sente-se o mais distante possvel do volante de direo ao
mesmo tempo mantendo o controle do veculo.
z O passageiro dianteiro sente-se o mais distante possvel do painel.
z Todos os ocupantes do veculo devem ser protegidos corretamente pelos
cintos de segurana.
Para instrues e precaues sobre posies de bancos, consulte Bancos dianteiros (P. 1-3-2).
z O sistema de airbag foi projetado apenas como um complemento ao sistema de proteo primria do veculo, ou seja, os cintos de segurana do
motorista e passageiro dianteiro. Os ocupantes podem ser gravemente
feridos, ou mesmo mortos, pelo acionamento dos airbags caso no estejam utilizando os cintos de segurana. Durante uma freada brusca, imediatamente antes da coliso, uma pessoa que no esteja devidamente
protegida pelo cinto de segurana pode deslocar-se para a frente entrando em contato direto ou ficando muito prxima do airbag que ser inflado
no momento da coliso.
Para obter proteo mxima, o motorista e todos os passageiros devem
usar o cinto de segurana.
z O uso do cinto durante um acidente ir reduzir a possibilidade de ferimentos
graves ou fatais, e a chance de ser arremessado para fora do veculo.
Para mais instrues e precaues referentes ao sistema dos cintos de
segurana, consulte Cintos de segurana (P. 1-3-8).

Em um impacto lateral severo, o sensor do airbag lateral dispara os


infladores do airbag lateral. Neste momento uma reao qumica nos
infladores far inflar os airbags com gases no txicos para ajudar a
reduzir o movimento dos ocupantes.

1-7-10

1-7. Informaes sobre a segurana

Quando contatar a Concessionria Autorizada Toyota

Nos casos abaixo, contate uma Concessionria Autorizada Toyota


assim que possvel. No desconecte os cabos da bateria antes de
contatar a Concessionria Autorizada Toyota.
zAps o disparo de qualquer airbag.

z Veculos com airbags laterais (Modelos


XEi e SE-G): Danos ou deformao parcial das portas, ou envolvimento em acidente no suficientemente severo para
causar disparo dos airbags laterais.

z Veculos com airbags dianteiros: Riscos,


trincas ou outros danos na almofada do
volante de direo, painel de instrumentos prximo do airbag do passageiro.

z Veculos com airbags laterais (Modelos


XEi e SE-G): Riscos, trincas ou outros
danos nos bancos em que h alojamento do airbag lateral.

1-7-11

Antes de dirigir

z Veculos com airbags dianteiros: Danos


ou deformao da extremidade dianteira
do veculo, ou envolvimento em acidente
no suficientemente severo para causar
disparo do airbag.

1-7. Informaes sobre a segurana

ATENO
Precaues quanto aos airbags
Observe as precaues abaixo sobre os airbags.
A negligncia poder resultar em ferimentos graves ou fatais.
z O motorista e todos os passageiros do veculo devero usar os cintos
de segurana corretamente.
Os airbags so dispositivos complementares para serem usados com
os cintos de segurana.
z O airbag do motorista ir disparar com fora considervel e causar
ferimentos graves ou fatais especialmente se o motorista estiver muito prximo do airbag.
Uma vez que a rea de risco do airbag do motorista so os primeiros 50 - 75
mm da inflagem, posicionar-se a 250 mm distante do airbag do motorista
ir resultar em margem de segurana suficiente. Esta distncia medida
desde o centro do volante de direo at o osso esterno. Se estiver a menos de 250 mm, voc poder alterar a sua postura para dirigir conforme
segue:
Mova o seu banco para trs o mximo possvel, o que ainda lhe
permita alcanar os pedais confortavelmente.
Recline levemente o encosto do banco. Embora variem os projetos
de veculos, muitos motoristas podem alcanar a distncia de 250
mm mesmo que o banco do motorista esteja puxado totalmente
para frente, bastando reclinar um pouco o encosto do banco. Se
reclinar o encosto do banco dificultar a visibilidade da pista, elevese usando uma almofada firme e no escorregadia, ou levante o
banco se o veculo for equipado com este dispositivo.
Se o volante de direo for ajustvel, incline-o para baixo. Isto far o
airbag apontar para o seu trax e no para sua cabea ou pescoo.
O banco dever ser ajustado conforme recomendado acima, e ao mesmo
tempo permitindo o controle dos pedais, volante de direo e a sua
visualizao dos controles do painel de instrumentos.

1-7-12

1-7. Informaes sobre a segurana

ATENO

Bebs ou crianas muito pequenas para usar o cinto de segurana


devem ser adequadamente protegidos com um sistema de segurana
para crianas. A Toyota recomenda que eles sejam colocados no banco
traseiro devidamente protegidos. O banco traseiro mais seguro para
bebs e crianas. Para mais instrues sobre como instalar o sistema de segurana para crianas, consulte Sistema de segurana para
crianas (P. 1-7-22).
z Isto extremamente perigoso! Nunca coloque o sistema de segurana para crianas voltado para trs no banco do passageiro, pois a
fora de acionamento do airbag pode provocar ferimentos graves ou
fatais. O painel no lado do passageiro apresenta uma etiqueta de
advertncia, para lembr-lo de que nunca se deve colocar o sistema
de segurana voltado para trs no banco do passageiro.
z Lembre-se de que transportar crianas menores de 10 anos no banco
dianteiro proibido por lei.
Somente quando for inevitvel, use o sistema de segurana para crianas
no banco dianteiro (quando estiver transportando 4 crianas, a maior
dever ocupar o banco dianteiro). Sempre mova o assento o mximo
possvel para trs, porque a fora com que o airbag infla pode matar
ou causar ferimentos graves criana.
z Para instrues sobre a instalao de sistemas de segurana para crianas, consulte Sistema de segurana para crianas (P. 1-7-22).

1-7-13

1
Antes de dirigir

Precaues quanto aos airbags dianteiros


z Veculos com airbag para o passageiro da frente: O airbag do passageiro da frente ir disparar com fora considervel e causar ferimentos
graves ou fatais especialmente se o passageiro da frente estiver muito prximo do airbag. O banco do passageiro da frente dever estar o
mais distante possvel do airbag, com o encosto do banco ajustado,
de modo que o passageiro da frente esteja sentado ereto.
z Bebs ou crianas inadequadamente acomodados e/ou protegidos
podem ser mortos ou gravemente feridos pela fora de acionamento
do airbag.

1-7. Informaes sobre a segurana

ATENO
z Veculos com airbag para o passageiro da frente:
No se sente na extremidade do banco nem se apie no painel enquanto o
veculo estiver em movimento. Os
airbags dianteiros inflam com muita
rapidez e com uma fora considervel.
Voc poder sofrer ferimentos graves
ou at mesmo fatais. Sente-se na posio vertical e bem encostado no banco. Use sempre o cinto de segurana.
z Veculos com airbag para o passageiro
da frente:
No permita que as crianas fiquem em
p ou ajoelhadas no banco do passageiro dianteiro. O airbag infla com muita rapidez e com uma fora considervel. Caso contrrio, a criana poder
sofrer ferimentos graves ou at mesmo
fatais.
No carregue crianas no colo. Use o
sistema de segurana para crianas no
banco traseiro. Para mais instrues
sobre a instalao do sistema de segurana, consulte Sistema de segurana para crianas (P. 1-7-22).
z Veculos com airbags dianteiros: No
dirija o veculo quando houver objetos
sobre os joelhos do motorista ou passageiro.

1-7-14

1-7. Informaes sobre a segurana

ATENO

A no-observncia destas instrues pode resultar em ferimentos graves ou


at mesmo fatais. Consulte uma Concessionria Autorizada Toyota para
quaisquer reparos e modificaes.

NOTA
No faa nenhuma das seguintes modificaes sem antes consultar uma
Concessionria Autorizada Toyota. Tais modificaes, em alguns casos,
podem interferir no funcionamento adequado do sistema de airbag.
z Instalao de dispositivos eletrnicos, como equipamentos de
radiocomunicao, toca-fitas ou CD player.
z Modificao do sistema de suspenso.
z Modificao na estrutura dianteira do compartimento de passageiros
z Fixao de grades de proteo (quebra-mato, etc.), guinchos ou qualquer outro equipamento na extremidade dianteira do veculo.
z Reparos nos pra-lamas dianteiros, estrutura dianteira, console, coluna de direo, volante, painel prximo ao airbag do passageiro, ou
reas prximas.

1-7-15

1
Antes de dirigir

z No modifique ou remova a fiao. No modifique, remova, bata ou


abra quaisquer componentes, como por exemplo, almofada e volante,
cobertura da coluna de direo, painel prximo ao airbag do passageiro, airbag do passageiro dianteiro e conjunto dos sensores dos
airbags. Caso contrrio, poder ocorrer o acionamento sbito do airbag
ou desativao do sistema, o que poderia resultar em ferimentos graves ou at mesmo fatais.

1-7. Informaes sobre a segurana

Este indicador se acende


quando a chave de ignio
colocada na posio ON. Ele
se apaga aps aproximadamente 6 segundos. Isto significa que os airbags esto funcionando adequadamente.

O sistema desta luz de advertncia monitora o conjunto do sensor de


airbag, sensores de airbags dianteiros, sensores dos airbags laterais (Modelos XEi e SE-G), sensor de posio do banco do motorista,
interruptor da fivela do cinto de segurana do motorista, conjuntos
do pr-tensionador do cinto de segurana, infladores, luz de advertncia, fiao de interconexo e fontes de alimentao. (Para mais
detalhes, consulte Indicadores e luzes de advertncia P. 2-2-7).
Caso alguma das condies a seguir ocorra, isto indica mau funcionamento dos airbags ou pr-tensionadores. Procure uma Concessionria Autorizada Toyota o mais rpido possvel para efetuar uma
inspeo.
zA luz no se acende quando a chave de ignio colocada na
posio ON, ou permanecer acesa por mais de 6 segundos ou
piscar.
zA luz se acende ou pisca durante a conduo do veculo.

1-7-16

1-7. Informaes sobre a segurana

Sistema de airbag lateral

ATENO
z Os airbags laterais foram projetados somente como complemento da
proteo bsica proporcionada pelos cintos de segurana. Para garantir a proteo mxima em caso de acidente, o motorista e todos
os passageiros no veculo devero usar os seus cintos de segurana
corretamente. Usar o cinto de segurana ir reduzir as probabilidades de ferimentos graves, morte, ou arremesso para fora do veculo.
Para instrues e precaues quanto ao sistema dos cintos de segurana, veja Cintos de Segurana (P. 1-3-8).

1-7-17

1
Antes de dirigir

Os airbags laterais foram projetados para oferecer proteo


adicional para o motorista, passageiro do banco dianteiro e
passageiros das posies externas dos bancos, alm da
proteo bsica proporcionada pelos cintos de segurana.
Aps um impacto lateral severo, os airbags laterais funcionam juntamente com os cintos de segurana para ajudar a reduzir os possveis ferimentos causados pela inflagem dos airbags. Os airbags
laterais ajudam a reduzir os ferimentos especialmente no trax do
motorista e do passageiro.
Os airbags laterais so acionados mesmo que no haja um ocupante no banco dianteiro.
Use sempre o cinto de segurana corretamente.

1-7. Informaes sobre a segurana

Tipos de coliso que podem no disparar os airbags (airbags laterais (Modelos XEi e SE-G))

O sistema de airbag lateral poder no disparar se o veculo for submetido a uma coliso lateral em determinados ngulos, ou uma coliso na lateral da carroaria do veculo, exceto no compartimento de
passageiros.
z Coliso na lateral da carroaria do veculo exceto no compartimento de passageiros.
z Coliso lateral em ngulo

Os airbags laterais em geral no foram projetados para inflar se o


veculo for envolvido em uma coliso frontal ou traseira, ou se capotar, ou ainda em caso de coliso lateral em baixa velocidade.
z Coliso frontal
z Coliso traseira
z Capotamento

NOTA
Use sempre o cinto de segurana corretamente.

1-7-18

1-7. Informaes sobre a segurana

ATENO
Precaues quanto aos airbags laterais (Modelos XEi e SE-G)

z Veculos com airbags laterais (Modelos XEi e SE-G):


No permita a ningum se ajoelhar sobre o banco do passageiro, voltado para
a porta do passageiro, uma vez que os
airbags laterais podero inflar com velocidade e fora considerveis, caso
contrrio poder haver ferimentos graves ou fatais.
No permita a ningum manter a cabea ou mos fora dos vidros uma vez
que os airbags laterais podero inflar
com velocidade e fora considerveis,
caso contrrio ferimentos graves ou
fatais podero ocorrer. Seja especialmente cuidadoso se houver crianas
pequenas no veculo.

1-7-19

1
Antes de dirigir

z Veculos com airbags laterais (Modelos XEi e SE-G): No se incline contra


a porta e colunas laterais. Permanea
sentado em posio ereta e rente ao
encosto do banco.

1-7. Informaes sobre a segurana

ATENO
z Veculos com airbags dianteiros: No
coloque objetos ou animais de estimao sobre o painel, ou em frente ao
painel ou almofada do volante, onde os
airbags do motorista e passageiro esto alojados. Eles podem impedir o
acionamento do airbag, ou provocar
ferimentos graves e at mesmo fatais
caso sejam arremessados para trs
pela fora de acionamento dos airbags.
Da mesma forma, o motorista e passageiro dianteiro no devem segurar ou
manter objetos no colo.
z Veculos com airbags laterais (Modelos XEi e SE-G):
No fixe objeto algum em reas como
as das portas.
No instale um porta-copos ou qualquer
outro dispositivo ou objeto na porta ou
prximo da porta. Quando o airbag lateral inflar o porta-copos ou qualquer
outro objeto poder ser atirado com
muita fora ou o airbag lateral poder
no funcionar corretamente, resultando em ferimentos graves ou fatais. Similarmente, o motorista e o passageiro da frente no devero manter objetos
nos braos ou sobre os joelhos.

NOTA
z Se o airbag lateral inflar, ser perigoso e o impacto do disparo poder
causar ferimentos graves ou fatais.

1-7-20

1-7. Informaes sobre a segurana

ATENO

1-7-21

1
Antes de dirigir

Precaues quanto aos airbags laterais (Modelos XEi e SE-G)


z Veculos com airbags laterais: No use acessrios de banco que cubram as reas de inflagem dos airbags laterais uma vez que os mesmos podero interferir no disparo dos airbags.
z Para os modelos XEi (bancos em tecido), a Toyota do Brasil salienta
que a alterao do acabamento em tecido para couro ou qualquer
outro material expressamente proibida em funo dos airbags laterais instalados nos bancos dianteiros do veculo. A alterao das caractersticas genunas do produto poder causar avarias ao sistema
dos airbags laterais e comprometer a sua funcionalidade, aumentando a possibilidade da ocorrncia de ferimentos graves ou fatais aos
ocupantes do veculo em caso de acidente.
z No bata ou force a rea dos componentes do airbag indicadas na
(P. 1-7-8).
Isto comprometer a funcionalidade dos airbags.
z No toque em componente algum dos airbags aps o disparo (inflagem)
uma vez que podero estar aquecidos.
z Se houver dificuldade para respirar aps o disparo do airbag, abra
uma porta ou vidro para permitir a entrada de ar frio, ou saia do veculo
se houver segurana. Para evitar irritaes na pele, lave todos os
resduos assim que possvel.
z Se as reas do acondicionamento do airbag, como a almofada do
volante de direo estiverem danificadas ou trincadas, providencie a
substituio em uma Concessionria Autorizada Toyota.
Modificao e inutilizao de componentes do sistema de airbag
No inutilize o veculo ou faa qualquer das modificaes abaixo sem consultar uma Concessionria Autorizada Toyota.
O airbag poder no disparar ou disparar acidentalmente, resultando em
ferimentos graves ou fatais.
z Instalao, remoo, desmontagem e reparo dos airbags
z Reparos, modificaes, remoo ou substituio do volante de direo,
painel de instrumentos, almofada do painel de instrumentos, bancos
ou estofamento dos bancos.
z Reparos ou modificaes no pra-lama dianteiro, pra-choque dianteiro ou lateral do compartimento de passageiros.
z Instalao de ps para neve, guinchos para reboque, etc. na grade
dianteira (protetores de pra-choque, etc.)
z Modificaes no sistema da suspenso do veculo.
z Instalao de dispositivos eletrnicos como rdios de comunicao 2
(duas) vias ou CD players.

1-7. Informaes sobre a segurana

Sistemas de segurana para crianas


A Toyota recomenda enfaticamente o uso de sistemas de segurana para crianas.

Pontos importantes a serem lembrados


Estudos demonstraram que a instalao do sistema de segurana
para crianas no banco traseiro muito mais segura do que a instalao no banco do passageiro da frente.
zEscolha um sistema de segurana para crianas apropriado idade e estatura da criana.
zPara detalhes sobre a instalao, observe as instrues do fabricante do sistema de segurana para crianas.
Instrues gerais para instalao esto detalhadas neste manual.
(P. 1-7-25)
Tipos de sistemas de segurana para crianas
Os sistemas de segurana para crianas esto classificados nos 3
tipos abaixo conforme a idade e a estatura da criana.
Cadeira para beb

1-7-22

1-7. Informaes sobre a segurana

Cadeira para criana (cadeira conversvel)

1
Antes de dirigir

Assento Jnior (Auxiliar)

Seleo de um sistema de segurana apropriado para crianas

Adquira o sistema de segurana apropriado para a criana. Se for


crescida para usar o sistema de segurana, a criana dever ocupar
o banco traseiro e usar o cinto de segurana do veculo.
(P. 1-3-8)
ATENO
Precaues quanto ao sistema de segurana para crianas
z Para a proteo efetiva em acidentes de automveis e frenagens repentinas, a criana dever ser protegida corretamente, usando um cinto de
segurana ou sistema de segurana para crianas conforme a idade e a
estatura correspondente. Segurar a criana nos braos no ir substituir
o sistema de segurana para crianas. Em um acidente, a criana poder ser comprimida contra o pra-brisa ou entre voc e o interior do veculo.
1-7-23

1-7. Informaes sobre a segurana

ATENO
Precaues quanto ao sistema de segurana para crianas
z A Toyota recomenda enfaticamente o uso do sistema de segurana apropriado estatura da criana e instalado no banco traseiro. Conforme as
estatsticas de acidentes, a criana estar mais segura quando estiver
devidamente protegida no banco traseiro em comparao ao banco dianteiro.
z Lembre-se de que transportar crianas menores de 10 anos no banco
dianteiro proibido por lei.
z Veculos com cinto de segurana de 2 pontos: No instale o sistema de
segurana na posio central do banco traseiro. Esta posio no foi
projetada para a fixao do sistema de segurana.
z Veculos com airbag para o passageiro da frente: Jamais instale no banco
do passageiro da frente, um sistema de segurana para crianas voltado
para trs. Em caso de acidente, a fora da inflagem rpida do airbag do
passageiro da frente poder resultar em ferimentos graves ou fatais
criana se o sistema de segurana voltado para trs estiver instalado no
banco do passageiro da frente.
z Veculos com airbags laterais: No permita que a criana apie sua cabea ou parte do corpo contra a porta ou a rea do banco, onde os airbags
laterais podero disparar mesmo que esteja sentada no sistema de segurana para crianas. Ser perigoso se os airbags laterais inflarem, e o
impacto poder resultar em ferimentos graves ou fatais criana.
z Certifique-se de observar todas as instrues do fabricante do sistema de
segurana para crianas e observar se o sistema est fixado corretamente.
Se o sistema no estiver fixado corretamente, a criana estar sujeita a
ferimentos graves ou fatais em caso de frenagem sbita ou acidente.
Quando o sistema no estiver sendo utilizado
z Mantenha o sistema fixado no banco mesmo que no esteja sendo utilizado. No mantenha o sistema solto no compartimento de passageiros.
z Se for necessrio soltar o sistema de segurana para crianas, remova-o
do veculo ou mantenha-o no porta-malas. Isto ir evitar ferimentos a
passageiros em caso de frenagem sbita ou acidente.

1-7-24

1-7. Informaes sobre a segurana


1-7. Informaes sobre a segurana

Instalao de sistemas de segurana para


crianas
Observe as instrues do fabricante do sistema de segurana para
crianas. Fixe firmemente os sistemas de proteo nos bancos traseiros usando um cinto de segurana.

Instalao de sistemas de segurana para crianas usando o


cinto de segurana (banco conversvel)
Sistema de segurana para crianas voltado para trs Beb / criana (conversvel)

Posicione a cadeira para criana


no banco traseiro voltada para a
extremidade traseira do veculo.

Passe o cinto de segurana na


cadeira para criana e introduza
a lingeta do cinto na fivela. Certifique-se de que o cinto no esteja torcido.

1-7-25

1
Antes de dirigir

Cintos de segurana equipados com mecanismo de


proteo (cintos ALR/ELR nos
bancos traseiros)

1-7. Informaes sobre a segurana

Voltado para frente Cadeira para criana (cadeira conversvel)

Posicione a cadeira para criana


no banco, voltada para frente do
veculo.

Passe o cinto de segurana na


cadeira para criana e introduza
a lingeta do cinto na fivela. Certifique-se de que o cinto no esteja torcido.

Distenda totalmente o cinto de


ombro e deixe recolher levemente no modo ALR.
O modo de travamento permite
que o cinto seja apenas recolhido.

Pressionando a cadeira para


criana no banco traseiro, deixe o cinto de ombro recolher at
que a cadeira esteja fixada firmemente.
Aps o cinto de ombro recolher
at eliminar toda folga no cinto,
puxe o cinto para verificar se o
mesmo no distende.
1-7-26

1-7. Informaes sobre a segurana

Assento Jnior (auxiliar)

Posicione o assento para criana no banco voltado para a extremidade dianteira do veculo.

Verifique se o cinto de ombro est


posicionado corretamente sobre
o ombro da criana, e se o cinto
de cintura est na posio mais
baixa possvel. (P. 1-3-8)

1-7-27

Antes de dirigir

Acomode a criana no assento.


Disponha o cinto de segurana
no assento de criana, conforme
as instrues do fabricante e introduza a lingeta do cinto na fivela. Certifique-se de que o cinto
no esteja torcido.

1-7. Informaes sobre a segurana

Remoo do sistema de segurana para crianas instalado


com cinto de segurana
Pressione
o
boto
de
destravamento da fivela e recolha o cinto de segurana totalmente.

Instalao do sistema de segurana para crianas no banco do passageiro da frente

Ser necessrio uma presilha de travamento para instalar o sistema


de segurana para crianas. Observe as instrues do fabricante do
sistema. Se o seu sistema no fornecer a presilha, adquira o componente abaixo na Concessionria Autorizada Toyota.
Presilha de travamento para sistema de segurana para crianas
(Pea no. 73119-22010)

1-7-28

1-7. Informaes sobre a segurana

ATENO

z No permita que a criana brinque com o cinto de segurana uma vez


que ferimentos graves ou fatais podero ocorrer.
Ao instalar o sistema de segurana para crianas
Observe as instrues no manual de instalao do sistema de segurana
para crianas e fixe o sistema de segurana para crianas firmemente na
posio correta.
Se o sistema de segurana para crianas no estiver fixado corretamente,
a criana estar sujeita a ferimentos graves ou fatais em caso de frenagem
sbita ou acidente.
z Se o banco do motorista interferir no sistema de segurana para crianas e impedir a fixao correta, instale o sistema
de segurana no lado direito do banco
traseiro.
z Ajuste o banco do passageiro da frente
de modo que no interfira no sistema de
segurana para crianas.
z Veculos com cinto de segurana de dois
pontos: No instale o sistema de segurana para crianas na posio central
do banco traseiro. Esta posio no foi
projetada para fixao do sistema de
segurana para crianas.

1-7-29

1
Antes de dirigir

Instalao do assento Jnior (auxiliar)


No distenda totalmente o cinto de ombro para evitar que o cinto passe ao
modo de travamento ALR. (P. 1-3-10)
z O modo ALR far apertar somente o cinto o que causar ferimentos e
desconforto para a criana.

1-7. Informaes sobre a segurana

ATENO
Ao instalar o sistema de segurana para crianas
z Veculos com airbag para o passageiro
da frente:
Jamais instale no banco do passageiro
da frente, um sistema de segurana para
crianas voltado para trs.
A fora da inflagem rpida do airbag do
passageiro da frente poder resultar em
ferimentos graves ou fatais criana em
caso de acidente.
Uma etiqueta de advertncia no painel de
instrumentos, lado do passageiro um
lembrete para que o sistema de segurana para crianas no seja instalado
no banco do passageiro da frente.

ATENO
z Quando o assento Jnior (auxiliar) for instalado, sempre se certifique de
que o cinto de ombro esteja posicionado no centro do ombro da criana.
O cinto dever ser mantido distante do pescoo da criana, mas
posicionado de modo que no caia do ombro da criana. A negligncia
poder resultar em morte ou ferimentos graves em caso de acidente ou
frenagem sbita.
z Pressione e puxe a cadeira em diferentes direes para certificar-se que
a mesma se encontra fixada firmemente.
z Observe as instrues do fabricante do sistema de segurana para
crianas.
z Aps fixar o sistema de segurana, jamais deslize ou recline o banco.

1-7-30

Ao dirigir

2-1. Procedimentos para


dirigir .............................. 2-1-1

2-4. Uso de outros sistemas


de conduo .................. 2-4-1

Dirigir o veculo ................. 2-1-2

Sistema de controle de
velocidade ...................... 2-4-2

Chave de ignio ............ 2-1-11


Transmisso
automtica ................... 2-1-14
Transmisso manual .... 2-1-16
Sinalizador de direo ... 2-1-17
Freio de
estacionamento ........... 2-1-18
2-2. Conjunto do painel de
instrumentos ................. 2-2-1
Instrumentos e
medidores ...................... 2-2-2
Indicadores e luzes de
advertncia ..................... 2-2-7
Mostrador multifuno ... 2-2-10
2-3. Operao das luzes e
limpadores ..................... 2-3-1
Faris ................................ 2-3-2
Faris de neblina ............. 2-3-5
Limpadores e lavador do
pra-brisa ....................... 2-3-6
Limpador dos faris ....... 2-3-10

Assistncia de
estacionamento
Toyota ............................. 2-4-5
Sistemas de suporte
conduo ...................... 2-4-12
2-5. Informaes sobre a
conduo ....................... 2-5-1
Carga e bagagem ............ 2-5-2
Dicas para dirigir no
inverno ............................ 2-5-4
Rebocamento de trailer ... 2-5-7

Seo 2-1
Procedimentos para dirigir

Dirigir o veculo
Chave de ignio
Transmisso automtica
Transmisso manual
Sinalizador de direo
Freio de estacionamento

2-1-1

2-1. Procedimentos para dirigir

Dirigir o veculo
Os procedimentos abaixo devero ser observados para garantir a
conduo segura.

Partida do motor
P. 2-1-11
Dirigir
Transmisso automtica
Com o pedal de freio pressionado, posicione a alavanca
de mudana de marcha em D
(P. 2-1-14)
Libere o freio de estacionamento.
(P. 2-1-18)
Gradualmente libere o pedal de freio e pressione levemente
o pedal do acelerador para acelerar o veculo.
Transmisso manual
Com o pedal da embreagem totalmente pressionado, mova
a alavanca de mudana de marcha posio 1
(P. 2-1-16)
Libere o freio de estacionamento
(P. 2-1-18)
Gradualmente libere o pedal da embreagem. Ao mesmo
tempo, pressione levemente o pedal do acelerador para
acelerar o veculo.
Parar o veculo
Transmisso automtica
Com a alavanca de mudana de marcha posicionada em
D, pressione o pedal de freio.
Se necessrio, aplique o freio de estacionamento.
Para estacionar o veculo durante um perodo longo, posicione a
alavanca de mudana de marcha em P ou N.
(P. 2-1-14)
Transmisso manual
Com o pedal da embreagem totalmente pressionado, pressione o pedal de freio.
Se necessrio, aplique o freio de estacionamento.
Para estacionar o veculo durante um perodo longo, posicione a
alavanca de mudana de marcha em N.
(P. 2-1-16)

2-1-2

2-1. Procedimentos para dirigir

Partida em aclive acentuado


Transmisso automtica
Aplique firmemente o freio de estacionamento e posicione a
alavanca de mudana de marcha em D.
Pressione levemente o pedal do acelerador.
Libere o freio de estacionamento.
2-1-3

2
Ao dirigir

Estacionar o veculo
Transmisso automtica
Com a alavanca de mudana de marcha posicionada em
D, pressione o pedal de freio.
Aplique o freio de estacionamento.
(P. 2-1-18)
Posicione a alavanca de mudana de marcha em P.
(P. 2-1-14)
Posicione a chave de ignio em LOCK para desligar o
motor.
Para estacionar em aclive, se necessrio calce as rodas.
Trave a porta, certificando-se de manter a chave em seu
poder.
Transmisso manual
Com o pedal da embreagem totalmente pressionado, pressione o pedal de freio.
Aplique o freio de estacionamento.
(P. 2-1-18)
Posicione a alavanca de mudana de marcha em N.
(P. 2-1-16)
Para estacionar em aclive, posicione a alavanca de mudana de
marcha em 1 ou R.
Posicione a chave de ignio em LOCK para desligar o
motor.
Para estacionar em aclive, se necessrio calce as rodas.
Trave a porta, certificando-se de manter a chave em seu
poder.

2-1. Procedimentos para dirigir

Transmisso manual
Com o freio de estacionamento aplicado firmemente e o pedal da embreagem totalmente pressionado, posicione a alavanca de mudana de marcha em 1.
Pressione levemente o pedal do acelerador e ao mesmo tempo gradualmente libere o pedal da embreagem.
Libere o freio de estacionamento.

Dirigir na chuva
z Dirija cuidadosamente quando estiver chovendo, uma vez que a visibilidade ser menor, os vidros podero embaar e a pista estar escorregadia.
z Dirija cuidadosamente quando comear a chover, porque a superfcie da
pista estar especialmente escorregadia.
z Evite dirigir em altas velocidades em uma rodovia quando estiver chovendo, pois poder haver uma camada de gua entre os pneus e a superfcie
da pista, impedindo a operao correta da direo e dos freios.
Amaciamento do seu Toyota novo

Para aumentar a vida til do veculo, observe as precaues abaixo:


z Durante os primeiros 300 km (200 milhas):
Evite frenagens bruscas.
z Durante os primeiros 1.000 km (600 milhas):
No dirija em velocidades excessivamente altas.
Evite as aceleraes repentinas.
No dirija continuamente em marchas baixas.
No dirija em velocidade constante durante perodos longos.
Dirigir o veculo em outro pas

Observe as normas para licenciamento do veculo e confirme a disponibilidade do combustvel correto. (P. 6-1-7)

2-1-4

2-1. Procedimentos para dirigir

ATENO

2-1-5

2
Ao dirigir

Ao acionar a partida do veculo (veculos com transmisso automtica)


Sempre mantenha o p no pedal de freio se o veculo estiver parado enquanto o motor estiver funcionando. Isto evitar a movimentao do veculo.
Ao Dirigir o veculo
z No dirija se no estiver familiarizado com a posio dos pedais de
freio e do acelerador para evitar pressionar o pedal incorreto.
Pressionar acidentalmente o pedal do acelerador ao invs do pedal
de freio ir causar acelerao repentina, o que poder resultar em
acidentes com ferimentos graves ou fatais.
Ao dirigir em r, voc poder girar o corpo, o que dificulta o controle
dos pedais. Esteja atento ao usar os pedais corretamente.
Mantenha a postura correta ao dirigir, mesmo que seja apenas para
mover levemente o veculo, de modo que seja possvel acionar os
pedais de freio e do acelerador corretamente.
Pressione o pedal de freio com o p direito. Pression-lo com o p
esquerdo poder retardar a resposta em caso de emergncia, resultando em acidentes graves ou fatais.
z No dirija o veculo sobre ou prximo de materiais inflamveis. O sistema de escapamento e os gases do escapamento podero estar
extremamente quentes. Isto poder resultar em incndio se houver
materiais inflamveis nas proximidades.
z Veculos com transmisso automtica: No deixe o veculo mover
para trs enquanto a alavanca de mudana de marcha estiver na posio de conduo D nem mover para frente enquanto a alavanca
estiver posicionada em R.
Isto poder resultar em desligamento do motor ou desempenho
insatisfatrio dos freios ou da direo, resultando em acidentes graves ou fatais, ou ainda danos ao veculo.
z Se houver odores dos gases do escapamento no interior do veculo,
abra os vidros e verifique se o porta-malas est fechado. A presena
de grandes quantidades de gases do escapamento no veculo poder
resultar em tonturas e conseqentemente em morte. Providencie a
inspeo imediata do problema em uma Concessionria Autorizada
Toyota.
z Em circunstncia alguma posicione a alavanca de mudana de marcha em P (veculos com transmisso automtica) ou R enquanto o
veculo estiver em movimento. Isto ir resultar em danos significativos
ao sistema da transmisso e poder resultar em perda de controle do
veculo.

2-1. Procedimentos para dirigir

ATENO
z No posicione a alavanca de mudana de marcha em N enquanto o
veculo estiver em movimento. Isto poder resultar em operao
incorreta do freio-motor e acidente.
z No desligue o motor durante a conduo. Os sistemas da direo
hidrulica e servo-freio no iro funcionar corretamente se o motor
no estiver funcionando.
z Use o freio-motor (reduo) para manter a velocidade segura durante
a conduo em declive ngreme. Uso dos freios continuamente poder resultar em superaquecimento dos freios e perda da efetividade.
(P. 2-1-14)
z Quando estacionar em superfcie inclinada, use o pedal de freio e o
freio de estacionamento para evitar o movimento do veculo para trs
ou para frente, resultando em acidentes.
z No ajuste o mostrador multifuno, a posio do volante de direo,
banco, ou espelhos retrovisores interno e externo durante a conduo. Isto poder resultar em perda do controle do veculo, causando
acidentes ou ferimentos graves.
z Sempre verifique se os braos, cabea ou outras partes do corpo dos
passageiros no esto fora do veculo, uma vez que podero ocorrer
ferimentos graves ou fatais.
Dirigir em superfcies escorregadias
z A frenagem, acelerao e esteramento sbitos podero causar derrapagem das rodas e reduzir a sua capacidade para controlar o veculo, resultando em acidentes.
z As alteraes rpidas de rotao do motor, como o uso do freio-motor
causada por uma mudana para marcha mais alta ou marcha mais baixa,
podero causar patinamento do veculo, resultando em acidentes.
z Aps dirigir em poas de gua, pressione levemente o pedal de freio
para certificar-se de que os freios estejam funcionando corretamente.
As pastilhas de freio midas podero impedir a operao correta dos
freios. Se os freios em um lado estiverem midos e no funcionarem
corretamente, o controle da direo poder ser afetado, resultando
em acidentes.
Posicionamento da alavanca de mudana de marcha (veculos com
transmisso automtica)
Esteja atento para no mudar a posio da alavanca de mudana de marcha com o pedal do acelerador pressionado. Isto poder resultar em acelerao rpida e inesperada do veculo, ocasionando acidentes e ferimentos
graves ou fatais.
2-1-6

2-1. Procedimentos para dirigir

ATENO
Quando o veculo estiver parado
z No acelere o motor. Se a transmisso estiver posicionada em qualquer posio exceto P (somente veculos com transmisso automtica) ou N, o veculo poder acelerar inesperada e repentinamente, podendo resultar em acidentes.
z No deixe o veculo durante um longo perodo com o motor funcionando. Se isto no puder ser evitado, estacione o veculo em uma rea
aberta e certifique-se de que os gases do escapamento no penetrem no veculo.

Quando o veculo estiver parado


z No deixe culos, isqueiros, latas de produtos spray ou latas de refrigerante no veculo exposto ao sol. A negligncia poder resultar em:
Os gases podero vazar do isqueiro ou latas e podero resultar em
incndio.
A temperatura interna do veculo poder causar deformao ou trincas em lentes e materiais de plstico dos culos.
As latas de bebidas podero romper, derramando seu contedo no
interior do veculo, e resultando em curto-circuito aos componentes
eltricos do veculo.
z Veculos com transmisso automtica: Sempre aplique o freio de
estacionamento, posicione a alavanca de mudana de marcha em P,
desligue o motor e trave o veculo. No deixe o veculo desacompanhado
enquanto o motor estiver funcionando.
z No toque no tubo de escapamento enquanto o motor estiver funcionando ou imediatamente aps desligar o motor. Isto poder resultar
em queimaduras.
z No deixe o motor funcionando em uma rea onde haja acmulo de
neve, ou onde possa nevar. Se houver acmulo de neve ao redor do
veculo enquanto o motor estiver funcionando, os gases do escapamento podero penetrar no veculo. Isto poder resultar em morte ou
riscos graves sade.

2-1-7

Ao dirigir

z Veculos com transmisso automtica: Sempre mantenha o p no


pedal de freio enquanto o motor estiver funcionando para evitar acidente causado por movimentao do veculo.

2-1. Procedimentos para dirigir

ATENO
Gases do escapamento
Os gases do escapamento incluem o monxido de carbono (CO) que
nocivo, incolor e inodoro. Inalar os gases do escapamento poder resultar
em morte ou riscos graves sade.
z Se o veculo estiver em uma rea mal ventilada, desligue o motor. Em
local fechado, como em uma garagem, poder haver acmulo e penetrao de gases no veculo. Isto poder resultar em morte ou riscos
graves sade.
z O escapamento dever ser verificado periodicamente. Se houver algum furo ou trinca resultante de corroso, danos em alguma emenda
ou rudos anormais no escapamento, providencie a inspeo do veculo em uma Concessionria Autorizada Toyota. A negligncia poder permitir a penetrao dos gases do escapamento no veculo o que
poder resultar em morte ou riscos graves sade.
Para descansar no interior do veculo
Sempre desligue o motor, caso contrrio, voc poder mover acidentalmente a alavanca de mudana de marcha ou pressionar o pedal do acelerador,
o que poder resultar em acidentes ou incndio devido ao superaquecimento do motor. Adicionalmente, se o veculo estiver estacionado em um local
pouco ventilado, os gases do escapamento podero penetrar no veculo
resultando em morte ou riscos graves sade.
Para frear o veculo
z Dirija com mais cautela quando os freios estiverem midos. A distncia necessria para frenagem ser maior quando os freios estiverem
midos, e em um lado a frenagem do veculo poder ser diferente da
frenagem no outro lado. Alm disso, o freio de estacionamento poder no ser suficiente para segurar o veculo seguramente.
z Se a funo de assistncia dos freios no funcionar, no dirija muito
prximo de outros veculos, e evite descidas ou curvas acentuadas
que exijam a frenagem. Neste caso, a frenagem ainda ser possvel,
mas exigir maior esforo no pedal do que o normal. A distncia de
frenagem tambm poder aumentar.

2-1-8

2-1. Procedimentos para dirigir

ATENO
z No bombeie o pedal do freio se o motor morrer.
Cada impulso no pedal consome a reserva de presso do freio assistido.
z O sistema de freio consiste de dois sistemas hidrulicos individuais:
caso ocorra uma impropriedade em um dos sistemas, o outro continuar funcionando. Neste caso, o pedal de freio dever ser pressionado
mais firmemente do que o usual e a distncia de frenagem ser maior.
No dirija o veculo apenas com um sistema de freio. Providencie o
reparo dos freios imediatamente.

2
Ao dirigir

NOTA
Enquanto estiver dirigindo (veculos com transmisso automtica)
No use o pedal do acelerador ou pressione os pedais do acelerador e de
freio juntos para segurar o veculo em um aclive.
Enquanto estiver dirigindo (veculos com transmisso manual)
z No mude as marchas exceto se o pedal de embreagem estiver totalmente pressionado. Aps a mudana, no libere a embreagem subitamente. Isto poder danificar a embreagem, a transmisso e as engrenagens.
z No dirija mantendo o p no pedal da embreagem. Isto poder danificar a
embreagem.
z No use outras marchas alm da primeira, nas partidas e movimento
para frente. Isto poder danificar a embreagem.
z No use a embreagem para segurar o veculo ao estacionar em aclive.
Isto poder danificar a embreagem.
z No posicione a transmisso em r enquanto o veculo estiver em
movimento. Isto poder danificar a embreagem, a transmisso e as
engrenagens.
Quando estacionar o veculo (veculos com transmisso automtica)
Sempre posicione a alavanca de mudana de marcha em P. A negligncia
poder resultar em movimento do veculo, o que poder acelerar subitamente se o pedal do acelerador for pressionado acidentalmente.

2-1-9

2-1. Procedimentos para dirigir

NOTA
Para evitar danos aos componentes do veculo
z No esterce o volante de direo totalmente em qualquer sentido e mantenha-o nesta posio durante um longo perodo. Isto poder danificar o
motor da direo assistida.
z Ao passar sobre obstculos na pista, dirija o mais lentamente possvel, a
fim de evitar danos s rodas, extremidade inferior do veculo, etc.
Se ouvir um rangido ou rudo do tipo raspar (indicadores de limite
de desgaste das pastilhas de freio)
Providencie a inspeo na Concessionria Autorizada Toyota e substitua
as pastilhas de freio assim que possvel.
O disco de freio poder ser danificado se as pastilhas no forem substitudas conforme necessrio.
perigoso dirigir o veculo quando os limites de desgaste das pastilhas de
freio e/ou dos discos de freio forem excedidos.
Se um pneu furar durante a conduo
Um pneu vazio ou danificado poder exigir as situaes abaixo. Segure o
volante de direo firmemente e gradualmente pressione o pedal de freio
para reduzir a velocidade do veculo.
z Poder ser difcil controlar o seu veculo.
z Poder haver rudos anormais no veculo.
z O comportamento do veculo poder ser anormal.
Substitua o pneu vazio por um novo. (P. 5-2-9)
Dirigir em superfcies alagadas
No dirija em pista alagada aps chuva forte, etc. Isto poder resultar em
danos graves ao veculo, como:
z Desligamento do motor
z Curto-circuito em componentes eltricos
z Danos ao motor causados pela penetrao de gua
Se estiver dirigindo sobre pista alagada e o veculo for inundado providencie
a inspeo abaixo em uma Concessionria Autorizada Toyota.
z Funcionamento dos freios
z Alteraes na quantidade e qualidade do leo do motor, fluido da transmisso, etc.
z Condio de lubrificao dos rolamentos e juntas da suspenso (quando
possvel) e funcionamento de todas as juntas, rolamentos, etc.
2-1-10

2-1. Procedimentos para dirigir 2-1. Procedimentos para dirigir

Chave de ignio

LOCK
O volante de direo est travado e a chave pode ser removida.

ACC
Alguns componentes eltricos,
como o sistema de udio podem ser usados.

ON
Todos os componentes
eltricos podem ser usados.

START
Partida do motor.

2-1-11

2
Ao dirigir

Partida do motor
Transmisso automtica
Verifique se o freio de estacionamento est aplicado.
Verifique se a alavanca de mudana de marcha est
posicionada em P.
Sente-se no banco do motorista e pressione firmemente o
pedal de freio.
Posicione a chave de ignio em START para acionar a
partida.
Transmisso manual
Verifique se o freio de estacionamento est aplicado.
Verifique se a alavanca de mudana de marcha est
posicionada em N.
Pressione firmemente o pedal da embreagem.
Posicione a chave de ignio em START para acionar a
partida.
Alterar a posio da chave de ignio

2-1. Procedimentos para dirigir

Destravamento da direo

Durante a partida do motor, a chave de


ignio poder parecer estar
emperrada na posio LOCK. Para liberar, gire a chave e mova o volante
de direo levemente em qualquer sentido.
Se no houver partida do motor

O sistema do imobilizador do motor poder no ter sido desativado.


(P. 1-6-2)
Alarme de lembrete da chave

Um alarme ir soar se a chave de ignio for posicionada em LOCK


ou ACC e a porta do motorista for aberta quando a chave ainda
estiver na ignio.
ATENO
Partida do motor
Sempre acione a partida enquanto estiver sentado no banco do motorista.
Em circunstncia alguma pressione o pedal do acelerador durante a partida
do motor.
Isto poder resultar em acidente com ferimentos graves ou fatais.
Cuidado durante a conduo
No posicione a chave de ignio em LOCK durante a conduo. Se em
caso de emergncia, for necessrio desligar o motor enquanto o veculo
estiver em movimento, posicione a chave em ACC.

2-1-12

2-1. Procedimentos para dirigir

NOTA
Para evitar a descarga da bateria
No mantenha a chave de ignio posicionada em ACC ou ON durante
longos perodos sem que o motor esteja funcionando.
Partida do motor
z No force a ignio por mais de 30 segundos por vez. Isto poder superaquecer os sistemas do motor de partida e as fiaes eltricas do veculo.
z No acelere um motor frio.

2-1-13

Ao dirigir

z Se a partida do motor for difcil, ou se o motor morrer freqentemente,


providencie imediatamente a inspeo do motor, em uma das Concessionrias Autorizadas Toyota.

2-1. Procedimentos para dirigir

Transmisso automtica
Selecione a posio de mudana de marcha apropriada para as
condies de conduo do veculo.

Posicionamento da alavanca de mudana de marcha


Com a chave de ignio posicionada em
ON, pressione o pedal de freio e mova a
alavanca de mudana
de marcha.

Usos da posio de mudana de marcha


Posio de
mudana de marcha

Funo

Estacionamento do veculo ou partida do motor

Neutro

Conduo normal*

Posio para freio-motor

Posio para freio-motor com mais fora

Posio para freio-motor mximo

*: Para melhorar o consumo de combustvel e reduzir os rudos,


posicione a alavanca de mudana de marcha em D para conduo normal.
2-1-14

2-1. Procedimentos para dirigir

Restries quanto s redues de marcha

A alavanca de mudana de marcha no poder ser alterada para


marcha descendente se as velocidades abaixo forem excedidas.
km/h (mph)
Velocidade mxima
Motor 3ZZ-FE

1ZZ-FBE

32

99 (61)

95 (58)

2L

52 (32)

47 (29)

Quando dirigir com o sistema de controle de velocidade (veculos


com sistema de controle de velocidade)

O freio-motor no ir funcionar nas mudanas descendentes D 3.


Se no for possvel mover a alavanca de mudana de marcha fora
da posio P

P. 5-2-16

2-1-15

Ao dirigir

Mudana
descendente

2-1. Procedimentos para dirigir

Transmisso manual
Mudana de marcha
Pressione totalmente o pedal
da embreagem antes de mover
a alavanca de mudana de
marcha, e a seguir posicione-a
lentamente.

Velocidades mximas permitidas

Observe as velocidades mximas permitidas em cada marcha quando for necessrio usar acelerao mxima.
km/h (mph)

2-1-16

Velocidade mxima

Posio da
alavanca

Motor 3ZZ-FE

1ZZ-FBE

47 (29)

49 (30)

88 (54)

92 (57)

127 (79)

134 (83)

172 (107)

181 (112)

2-1. Procedimentos para dirigir 2-1. Procedimentos para dirigir

Sinalizador de direo

Curva esquerda
Curva direita
Mova e mantenha a alavanca posicionada a meio curso para sinalizao de mudana de pista.
O sinalizador esquerdo ir
piscar at que voc solte a
alavanca.

Mova e mantenha a alavanca posicionada a meio curso para sinalizao de mudana de pista.

Ao dirigir

O sinalizador direito ir piscar at que voc solte a alavanca.

Os sinalizadores de direo podero ser acionados quando

A chave de ignio estiver posicionada em ON.


Os indicadores piscarem mais rapidamente do que o normal

Verifique se as lmpadas dos sinalizadores de direo dianteiros ou


traseiros no esto queimadas.

2-1-17

2-1. Procedimentos para dirigir

Freio de estacionamento

Aplica o freio de estacionamento


Aplique totalmente o freio de
estacionamento, enquanto
pressiona o pedal de freio.

Libera o freio de estacionamento


Levante levemente a alavanca
e abaixe-a totalmente enquanto pressiona o boto.

NOTA
Antes de dirigir
Libere totalmente o freio de estacionamento.
Dirigir o veculo com o freio de estacionamento aplicado, resultar em superaquecimento dos componentes do freio o que poder afetar o desempenho
dos freios e aumentar o desgaste dos mesmos.

2-1-18

Seo 2-2
Conjunto do painel de
instrumentos

Instrumentos e medidores
Indicadores e luzes de
advertncia
Mostrador multifuno

2-2-1

2-2. Conjunto do painel de instrumentos

Instrumentos e medidores
Medidores do tipo Optitron (Modelos GLi, XEi e SE-G)

Tacmetro
Apresenta a rotao do motor em rpm.

Velocmetro
Apresenta a velocidade do veculo.

Medidor de combustvel
Apresenta a quantidade de combustvel restante no reservatrio.

Hodmetro, hodmetro parcial e mostrador de controle de iluminao do painel de instrumentos, zeragem do hodmetro parcial e boto de ajuste de controle de iluminao do painel de
instrumentos.
Comuta entre as indicaes do hodmetro, hodmetro parcial e controle de iluminao do painel de instrumentos. Pressionar e manter
pressionado o boto durante a apresentao de alguma indicao do
hodmetro parcial far zerar o hodmetro parcial.
Controle de iluminao do painel de instrumentos: P. 2-2-6

2-2-2

2-2. Conjunto do painel de instrumentos

Hodmetro, hodmetro parcial e mostrador de controle de iluminao do painel de instrumentos


Hodmetro: Apresenta a distncia total percorrida pelo veculo.
Hodmetro parcial: Apresenta a distncia percorrida pelo veculo desde a ltima zeragem. Os hodmetros parciais A e B podem ser usados para registrar distncias diferentes separadamente.
Controle de iluminao do painel de instrumentos: (P. 2-2-6)

Mostrador multifuno

P. 2-2-10
P. 2-2-10

Medidor de temperatura do fluido de arrefecimento do motor


Apresenta a temperatura do fluido de arrefecimento do motor.

2-2-3

Ao dirigir

Boto do mostrador

2-2. Conjunto do painel de instrumentos

Medidores no Optitron (Modelo XLi)

Tacmetro
Apresenta a rotao do motor em rpm.

Velocmetro
Apresenta a velocidade do veculo.

Medidor de combustvel
Apresenta a quantidade de combustvel restante no reservatrio.

Hodmetro, hodmetro parcial e mostrador de controle de iluminao do painel de instrumentos, zeragem do hodmetro
parcial, e boto de ajuste de controle de iluminao do painel de instrumentos.
Comuta entre as indicaes do hodmetro, hodmetro parcial e controle de iluminao do painel de instrumentos. Pressionar e manter
pressionado o boto durante a apresentao de alguma indicao do
hodmetro parcial far zerar o hodmetro parcial.
Controle de iluminao do painel de instrumentos: P. 2-2-6

2-2-4

2-2. Conjunto do painel de instrumentos

Hodmetro, hodmetro parcial e mostrador de controle de iluminao do painel de instrumentos


Hodmetro: Apresenta a distncia total percorrida pelo veculo.
Hodmetro parcial: Apresenta a distncia percorrida pelo veculo desde a ltima zeragem. Os hodmetros parciais A e B podem ser usados para registrar distncias diferentes separadamente.
Controle de iluminao do painel de instrumentos: (P. 2-2-6)

Mostrador multifuno

P. 2-2-10
P. 2-2-10

Medidor de temperatura do fluido de arrefecimento do motor


Apresenta a temperatura do fluido de arrefecimento do motor.

2-2-5

Ao dirigir

Boto do mostrador

2-2. Conjunto do painel de instrumentos

Boto de ajuste do controle de iluminao do painel de


instrumentos
Acenda os faris e pressione o boto repetidamente at que haja
apresentao da tela ilustrada na figura. O nvel atual de intensidade
de iluminao do painel de instrumentos ser apresentado.
Pressionar e manter pressionado o boto, ir ajustar a intensidade de iluminao do painel de
instrumentos.

Os instrumentos, medidores e mostradores iro acender quando

A chave de ignio estiver posicionada em ON.


Quando os terminais da bateria forem desconectados e conectados

Os hodmetros parciais sero zerados.


NOTA
Para evitar danos ao motor e a seus componentes
z No permita que o ponteiro do tacmetro entre na zona vermelha, que
indica rotao mxima do motor.
z O motor estar sujeito a superaquecimento se o medidor de temperatura
estiver na zona vermelha (H). Neste caso, pare imediatamente o veculo
em um local seguro. Verifique o motor quando estiver totalmente frio.
(P. 5-2-21)

2-2-6

2-2. Conjunto do painel


2-2.
de Conjunto
instrumentos
do painel de instrumentos

Indicadores e luzes de advertncia


As luzes indicadoras e de advertncia localizadas no conjunto do
painel de instrumentos e painel central informam ao motorista sobre a condio dos diversos sistemas do veculo.

Conjunto do painel de instrumentos


Medidores Optitron (Modelos GLi, XEi e SE-G)

2
Ao dirigir

Medidores no Optitron (Modelo XLi)

2-2-7

2-2. Conjunto do painel de instrumentos

Painel central

Indicadores
Os indicadores informam o motorista sobre a condio dos diversos sistemas do veculo.
Sinalizador de direo
(P. 2-1-17)
Indicador de facho alto
dos faris
(P. 2-3-2)
Indicador da lanterna
traseira (P. 2-3-2)
Indicador do farol de neblina (P. 2-3-5)
(Modelos XEi e SE-G)

Indicador do sistema
de controle de velocidade (P. 2-4-2)
(Modelos XEi e SE-G)
Sinalizador de
emergncia
Indicador de assistncia de estacionamento
Toyota (P. 2-4-5)
(Somente para o
Modelo SE-G)

Indicadores de posio de
mudana de marcha e faixa
de mudana (P. 2-1-14)
(veculos com transmisso automtica)

2-2-8

2-2. Conjunto do painel de instrumentos

Luzes de advertncia
As luzes de advertncia alertam o motorista para impropriedades ou suspeita de problemas em algum sistema do veculo.
(P. 5-2-2)
*
*
*
*
*
*
*
*
(Modelo
SE-G)

2
Ao dirigir

(Modelos
com motor
flex)

(Veculos
com motor
a gasolina
3ZZ-FE
modelo XLi
e modelos
com motor
flex GLi,
XEi e SE-G)

*: Estas luzes iro acender quando a chave de ignio for


posicionada em ON para indicar que a inspeo do sistema est sendo executada. As luzes iro apagar aps a partida do motor, ou aps alguns segundos. Poder haver impropriedade em um sistema se uma luz no acender, ou se
as luzes no apagarem. Providencie a inspeo do veculo
em uma Concessionria Autorizada Toyota.

ATENO
Se uma luz de advertncia do sistema de segurana no acender
Se uma luz do sistema de segurana, como as luzes de advertncia do
sistema ABS e airbag no acenderem aps a partida do motor, possvel
que estes sistemas no estejam disponveis para ajudar a proteger voc em
caso de acidente, podendo resultar em ferimentos graves ou fatais. Neste
caso, providencie a inspeo do veculo na Concessionria Autorizada Toyota
imediatamente.

2-2-9

2-2. Conjunto do painel de instrumentos

Mostrador multifuno
O mostrador multifuno apresenta ao motorista diversos dados
relacionados conduo, inclusive a temperatura do ar externo e
o relgio.

z Relgio
(P. 2-2-10, 2-2-12)
z Temperatura externa
(P. 2-2-10)
z Computador de bordo
(P. 2-2-10)
Apresenta autonomia, consumo de combustvel e outras
informaes relacionadas ao
controle de velocidade.

Computador de bordo, relgio e temperatura externa


Comutao do mostrador
Itens que podem ser comutados
pressionando o boto do
mostrador.

Veculos com interruptores de


udio no volante de direo: Itens
que tambm podem ser
comutados pressionando-se o
interruptor DISP.
(Modelos GLi, XEi e SE-G)

2-2-10

2-2. Conjunto do painel de instrumentos

Itens do mostrador
z Relgio

Indica as horas e ajusta o relgio.

z Temperatura externa (somente tipo Optitron Modelos GLi, XEi e SE-G)

z Consumo instantneo de combustvel

Apresenta o consumo instantneo de combustvel.


z Consumo mdio de combustvel

Apresenta o consumo mdio de combustvel desde a ltima zeragem da funo.


A funo pode ser zerada pressionando-se o interruptor DISP durante mais de um segundo aps a
apresentao de consumo de combustvel.
z Autonomia

Apresenta a distncia mxima estimada que


pode ser atingida com o combustvel restante
no reservatrio.
Esta distncia calculada conforme o seu consumo mdio de combustvel. Como resultado, a autonomia real poder ser diferente do valor apresentado.
Quando somente uma pequena quantidade de combustvel for adicionada ao reservatrio, o mostrador poder no ser atualizado.
2-2-11

2
Ao dirigir

Apresenta a temperatura do ar externo.


A faixa de temperatura a ser apresentada
de -30C (-22F) a 50C (122F).

2-2. Conjunto do painel de instrumentos

z Velocidade mdia do veculo

Apresenta a velocidade mdia do veculo desde a partida do motor ou desde a zeragem da


funo.
A funo pode ser zerada pressionando-se e mantendo-se pressionado o boto do mostrador ou o
interruptor DISP quando a velocidade mdia do
veculo for apresentada.
Ajuste do relgio
Pressione o boto do mostrador at
acessar a apresentao do relgio.

Veculos com interruptores de udio


no volante de direo: Pressione o
interruptor DISP, somente at que
o relgio seja apresentado.
(Modelos GLi, XEi e SE-G)

Pressione e mantenha pressionado o boto do mostrador


ou o interruptor DISP para acessar o modo de ajuste do
relgio.
Pressione o boto do mostrador ou o interruptor DISP para
ajustar as horas.
Aps ajustar as horas, aguarde 5 segundos at a indicao
de horas ser automaticamente memorizada.
2-2-12

2-2. Conjunto do painel de instrumentos

Pressione o boto do mostrador ou o interruptor DISP para


ajustar os minutos.
Aps ajustar os minutos, aguarde 5 segundos para que os
minutos sejam automaticamente memorizados.

Quando desconectar e reconectar os terminais da bateria

Os dados de informao abaixo sero zerados.


2

z Relgio
z Consumo mdio de combustvel

Ao dirigir

z Autonomia
z Velocidade mdia do veculo

NOTA
Mostrador multifuno em temperaturas baixas
Espere o aquecimento do interior do veculo antes de usar o mostrador de
informaes de cristal lquido. Nas temperaturas extremamente baixas, a
informao apresentada no mostrador poder responder lentamente, e conseqentemente as alteraes das indicaes podero sofrer retardos.

2-2-13

2-2. Conjunto do painel de instrumentos

2-2-14

Seo 2-3
Operao das luzes e limpadores

Faris
Faris de neblina
Limpadores e lavador
do pra-brisa
Limpador dos faris

2-3-1

2-3. Operao das luzes e limpadores

Faris
Os faris podem ser acionados manual ou automaticamente.

(Modelos
XEi e
SE-G)

As luzes dianteiras, traseiras, da placa de licena e do painel de


instrumentos estaro
acesas.
Os faris e todas as
luzes listadas acima
estaro acesas.
Os faris e outras luzes externas e do painel de instrumentos
acendem e se apagam
automaticamente.
(Quando a chave de
ignio estiver posicionada em ON).

Acender o facho alto


Com os faris acesos,
pressione para frente a
alavanca para acender os
fachos altos.
Retorne a alavanca posio
central para apagar os fachos
altos.
Puxe a alavanca na sua
direo para acender os
fachos altos.
Solte para apagar. Voc poder
piscar os fachos altos estando
os faris acesos ou apagados.

2-3-2

2-3. Operao das luzes e limpadores

Sensor de controle do farol (veculo com sistema automtico do farol) (Modelo SE-G)

Sistema de desativao automtica de luzes (veculos com sistema


automtico do farol) (Modelo SE-G)

Os faris e as lanternas traseiras e o painel de instrumentos iro


apagar-se automaticamente se a chave de ignio for posicionada
em ACC ou OFF e a porta do motorista for aberta.
Para acender novamente as luzes, passe ao modo ON, ou desligue
ou
.
o interruptor das luzes e a seguir retorne posio
Alarme de lembrete de luzes

Um alarme de lembrete de luzes ir soar se a chave de ignio for


posicionada em LOCK ou ACC e a porta do motorista for aberta
com as luzes acesas, com exceo opo AUTO nos modelos XEi
e SE-G.
Sistema de regulagem automtica de alcance dos faris (veculos
com faris de descarga) (Modelo SE-G)

O nvel dos faris ser ajustado automaticamente conforme o nmero


de passageiros e a condio de carga do veculo para garantir que
os faris no iro interferir em outros usurios da pista.
Personalizao que pode ser configurada na Concessionria
Autorizada Toyota

Ajustes como por exemplo, a sensibilidade do sensor das luzes podem ser alterados. (Dispositivos personalizados P. 6-2-2)

2-3-3

2
Ao dirigir

O sensor poder no funcionar


corretamente se um objeto for
posicionado sobre o sensor, ou se algum objeto for fixado no pra-brisa causando obstruo do sensor.
Isto ir interferir na capacidade do
sensor em detectar o nvel da luz
ambiente e poder resultar em impropriedade do sistema automtico de controle do farol.

2-3. Operao das luzes e limpadores

NOTA
Para evitar a descarga da bateria
No mantenha as luzes acesas alm do necessrio quando o motor no
estiver funcionando.

2-3-4

2-3. Operao das luzes e limpadores do pra-brisa


2-3. Operao das luzes e limpadores

Faris de neblina dianteiros


(Modelos XEi e SE-G)

Os faris de neblina melhoram a visibilidade em condies difceis


de conduo, por exemplo sob chuva ou neblina.

Os faris de neblina podero ser usados quando os faris e as


lanternas de estacionamento estiverem acesos.
OFF
Faris de neblina ACESOS
2
Ao dirigir
2-3-5

2-3. Operao das luzes e limpadores

Limpadores do pra-brisa e lavador


Limpadores intermitentes (Modelos XLi e GLi, XEi)
Operao do limpador do
pra-brisa intermitente
Operao do limpador do
pra-brisa (velocidade
baixa)
Operao do limpador do
pra-brisa (velocidade alta)
Operao temporria
Operao do lavador/
limpador
Os limpadores funcionam
automaticamente

2-3-6

2-3. Operao das luzes e limpadores

Limpadores do pra-brisa sensveis chuva (Modelo SE-G)


Aps a seleo da posio AUTO , os limpadores iro funcionar
automaticamente quando o sensor detectar chuva. O sistema
ajusta automaticamente o temporizador do limpador conforme
o volume de chuva e a velocidade do veculo.

Os limpadores funcionam
automaticamente
(Aps
funcionarem vrias vezes, os
limpadores funcionam mais
uma vez aps um pequeno retardo, para evitar gotas no
pra-brisa).
Se os faris estiverem
acesos, o limpador do farol ir
funcionar uma vez.

2-3-7

2
Ao dirigir

Sensibilidade do sensor
(alta)
Sensibilidade do sensor
(baixa)
Operao do limpador sensvel chuva
Operao do limpador em
velocidade baixa
Operao do limpador em
velocidade alta
Operao temporria
Operao do lavador/
limpador

2-3. Operao das luzes e limpadores

Os limpadores e lavador do pra-brisa podero ser usados quando

A chave de ignio estiver posicionada em ON.


Efeitos da velocidade do veculo na operao do limpador (veculos
com limpadores de pra-brisa sensveis chuva) (Modelo SE-G)

Mesmo quando os limpadores no estiverem no modo AUTO, a


operao do limpador ir variar conforme a velocidade do veculo
quando o lavador estiver sendo usado (retardo at o ciclo do limpador, para evitar gotas no pra-brisa).
Sensor de gotas de chuva (veculos com limpadores de pra-brisa
sensveis chuva) (Modelo SE-G)

O sensor determina a quantidade de


chuva.

Se o interruptor do limpador for posicionado em AUTO enquanto a


chave de ignio estiver posicionada em ON, o limpador ir funcionar uma vez para indicar que o modo AUTO est ativado.
Se no houver pulverizao de fluido do lavador

Verifique se os bicos do lavador no esto obstrudos e se h fluido


no reservatrio do lavador do pra-brisa.
ATENO
Ateno sobre o uso dos limpadores de pra-brisa no modo AUTO
(veculos com limpadores de pra-brisa sensveis chuva) (Modelo
SE-G)
Os limpadores podero funcionar inesperadamente se o sensor for tocado
ou se o pra-brisa for exposto a vibraes no modo AUTO. Esteja atento
para que seus dedos ou outros objetos no sejam presos nos limpadores
do pra-brisa.

2-3-8

2-3. Operao das luzes e limpadores

NOTA
Quando o pra-brisa estiver seco
No use os limpadores, uma vez que podero danificar o pra-brisa.
Quando no houver jato de fluido do lavador.
Se a alavanca for pressionada na sua direo e mantida continuamente
pressionada, a bomba de fluido do lavador poder ser danificada.
Quando o bocal do lavador do pra-brisa estiver obstrudo
Contate a Concessionria Autorizada Toyota. No tente limpar usando alfinete
ou outro objeto. Isto poder danificar o bico.

2
Ao dirigir

2-3-9

2-3. Operao das luzes e limpadores


2-3. Operao das luzes e limpadores

Limpador dos faris


(Somente para o Modelo SE-G)
O fluido do lavador poder ser pulverizado nos faris.

Pressione o interruptor para


limpar os faris.

O limpador dos faris poder ser acionado quando

A chave de ignio estiver posicionada em ON e os faris estiverem


acesos.
Operao conjunta do lavador do pra-brisa

Quando o lavador do pra-brisa for acionado com a chave de ignio posicionada em ON e os faris estiverem acesos, os limpadores dos faris funcionaro por uma vez.
NOTA
Quando o reservatrio de fluido do lavador estiver vazio
No use esta funo quando o reservatrio de fluido do lavador estiver vazio.
Isto poder causar superaquecimento da bomba de fluido do lavador.

2-3-10

Seo 2-4
Uso de outros sistemas de
conduo

Sistema de controle
de velocidade
Assistncia de
estacionamento Toyota
Sistemas de suporte
conduo

2-4-1

2-4. Uso de outros sistemas de conduo


2-4. Uso de outros sistemas de conduo

Sistema de controle de velocidade (Modelos XEi


com transmisso automtica - pacote couro e SE-G)
Use o sistema de controle de velocidade para manter a velocidade
ajustada sem usar o acelerador.

Seleo da velocidade especificada


Posicione em ON o boto ONOFF.
Pressione o boto novamente
para desativar o sistema de
controle de velocidade.

Acelere ou desacelere
velocidade
desejada
e
pressione a alavanca para
baixo para selecionar a
velocidade.

Ajuste da velocidade selecionada


Aumentar a velocidade
Reduzir a velocidade
Mantenha pressionada a
alavanca at obter o ajuste
desejado.
O ajuste fino da velocidade
poder ser feito pressionandose levemente a alavanca para
cima ou para baixo e a seguir
soltando-a.

2-4-2

2-4. Uso de outros sistemas de conduo

Cancelamento automtico do sistema de controle de velocidade


Cancelar
Puxe a alavanca na sua
direo para cancelar o sistema de controle de velocidade.
O ajuste de velocidade tambm ser cancelado quando os
freios forem aplicados.
Para retomar o sistema de
controle de velocidade e
retornar velocidade ajustada,
pressione a alavanca para
cima.

O sistema de controle de velocidade poder ser ajustado quando


z A alavanca de mudana de marcha estiver posicionada em D ou 3.
z A velocidade do veculo estiver entre aproximadamente 40 km/h (25 mph)
e 200 km/h (125 mph).
Acelerao

O veculo poder ser acelerado normalmente.


Cancelamento do sistema de controle de velocidade

A velocidade ajustada poder ser cancelada automaticamente em


uma das condies abaixo.
z A velocidade real do veculo for reduzida mais de 16 km/h (10 mph) abaixo
da velocidade pr-ajustada.
Neste momento, a velocidade memorizada no ser retida.
z A velocidade real do veculo estiver abaixo de 40 km/h (25 mph)

2-4-3

Ao dirigir

Retomar

2-4. Uso de outros sistemas de conduo

Se a luz indicadora do sistema de controle de velocidade piscar

Desligue uma vez o boto ON-OFF, e a seguir acione o sistema novamente.


Se a velocidade do sistema de controle de velocidade no puder ser
ajustada e o sistema for cancelado imediatamente aps ser ativado,
poder haver impropriedade no sistema de controle de velocidade.
Providencie a inspeo do veculo em uma Concessionria Autorizada Toyota.
ATENO
Para evitar a ativao acidental do sistema de controle de velocidade
Mantenha desligado o boto ON-OFF quando no estiver sendo usado.
Situaes imprprias para o sistema de controle de velocidade
No use o sistema de controle de velocidade em qualquer das situaes
abaixo.
O uso poder resultar em perda do controle do veculo, podendo ocasionar
acidentes graves ou fatais.
z Trnsito pesado
z Pistas com curvas fechadas
z Pistas muito sinuosas
z Pistas escorregadias, como cobertas de chuva, gelo ou neve
z Aclives ngremes

2-4-4

2-4. Uso de outros sistemas de conduo


2-4. Uso de outros sistemas de conduo

Assistncia de estacionamento Toyota


(Somente para o Modelo SE-G)

A distncia aos obstculos medida pelos sensores e


comunicada atravs do indicador e um alarme sonoro durante
as manobras de estacionamento ou manobras em garagem. Sempre verifique a rea ao redor quando usar este sistema.

Tipos de sensores
Sensores laterais dianteiros
Sensores laterais traseiros
Sensores traseiros

2
Ao dirigir

Indicador de assistncia de estacionamento Toyota


Operao do sensor lateral
dianteiro
Operao do sensor lateral
traseiro
Operao do sensor traseiro

Interruptor de assistncia de estacionamento Toyota


ON/OFF
Na posio ON, um indicador
apresentado e o alarme soa
para notificar ao motorista de
que a funo est em operao.

2-4-5

2-4. Uso de outros sistemas de conduo

Sistema do indicador e alarme


Operao do sensor de canto e distncia at um obstculo

O sistema entra em operao quando o veculo estiver a aproximadamente 50 cm de um obstculo. O indicador comea a piscar
e o alarme soa quando o sistema est em operao.
O indicador ir piscar mais rapidamente e o alarme ir soar em
intervalos mais curtos medida
que o veculo estiver se aproximando do obstculo conforme indicado na tabela abaixo. Quando o veculo estiver a aproximadamente 25 cm do obstculo, o
indicador permanecer aceso e
o alarme ir soar continuamente.
Distncia at
o obstculo em cm

Indicador e alarme

Aproximadamente 50 37,5

Intermitente

Aproximadamente 37,5 25

Intermitente (mais rpido)

Aproximadamente 25 ou menos

2-4-6

Continuamente

2-4. Uso de outros sistemas de conduo

Operao do sensor traseiro e distncia at um obstculo

O sistema funciona quando o veculo estiver a aproximadamente


150 cm de um obstculo. O indicador comea a piscar e o alarme
soa quando o sistema est em operao.

Distncia at
o obstculo em cm

Indicador e alarme

Aproximadamente 150 60

Intermitente

Aproximadamente 60 45

Intermitente (rpido)

Aproximadamente 45 35

Intermitente (muito rpido)

Aproximadamente 35 ou menos

Continuamente

2-4-7

2
Ao dirigir

O indicador ir piscar mais rapidamente e o alarme ir soar em


intervalos mais curtos medida
que o veculo estiver se aproximando do obstculo conforme indicado na tabela abaixo. Quando o veculo estiver a aproximadamente 35 cm do obstculo, o
indicador permanecer aceso e
o alarme ir soar continuamente.

2-4. Uso de outros sistemas de conduo

Quando vrios sensores detectarem obstculos simultaneamente

Se um sensor diferente detectar outro obstculo enquanto o alarme


estiver soando continuamente, o alarme ir soar conforme abaixo.
(Entretanto, os sensores dos cantos traseiros e sensor traseiro no
podem detectar obstculos simultaneamente.)
z Se um obstculo for detectado por algum sensor de canto dianteiro ou
traseiro na distncia de aproximadamente 50 cm, ou pelo sensor traseiro
na distncia de aproximadamente 150 cm, haver repetio de 7 bips
intermitentes e 1 bip longo em ciclos de 1,5 segundo.
z Se um obstculo for detectado por algum sensor de canto dianteiro ou
traseiro na distncia de aproximadamente 25 cm, ou pelos sensores traseiros na distncia de aproximadamente 35 cm, haver repetio de 3
bips intermitentes e 1 bip longo em ciclos de 0,5 segundo.

Faixa de deteco dos sensores


Aproximadamente 50 cm
Aproximadamente 150 cm
Aproximadamente 50 cm
O diagrama detalha a faixa de
deteco dos sensores. Note
que os sensores no podem
detectar obstculos que estiverem extremamente prximos
do veculo.
A faixa dos sensores poder
ser alterada conforme a forma
do objeto.

2-4-8

2-4. Uso de outros sistemas de conduo

O sistema TOYOTA de assistncia de estacionamento pode funcionar quando

A chave de ignio estiver posicionada em ON e a alavanca de


mudana de marcha no estiver posicionada em P.
Os sensores laterais traseiros podem funcionar somente quando

A alavanca de mudana de marcha estiver posicionada em R.


Os sensores laterais dianteiros podem funcionar somente quando
z A alavanca de mudana de marcha estiver posicionada em R.

Informao de deteco do sensor


z Determinadas condies do veculo e o ambiente ao redor do veculo podero afetar a capacidade do sensor em detectar obstculos corretamente.
Listadas abaixo esto algumas situaes especficas em que poder haver
esta condio:
Sujeira, neve ou gelo no sensor.
Sensor congelado.
Sensor coberto por algum objeto.
Inclinao acentuada do veculo para um lado.
Pista excessivamente ondulada, inclinaes, sobre pedriscos, ou
sobre a grama.
Rudos nas redondezas do veculo como buzinas, motores de motocicletas, freios a ar de veculos grandes, ou outros nveis altos de
rudos que produzam ondas ultrassnicas.
Presena de outro veculo equipado com sensores de assistncia
de estacionamento nas redondezas.
Camada de spray ou chuva intensa no sensor.
Veculo equipado com antena de mastro no pra-lama ou antena
sem fio.
Impacto severo no pra-choque ou sensor.
Veculo prximo de guia alta ou curvada.
Luz solar intensa ou temperatura excessivamente baixa.

2-4-9

Ao dirigir

z A alavanca de mudana de marcha no estiver posicionada em R e a


velocidade do veculo for aproximadamente 10 km/h (6 mph) ou menos.

2-4. Uso de outros sistemas de conduo

Alm dos exemplos descritos na P. 2-4-9, existem casos em que,


devido aos respectivos formatos, os sinais e outros objetos so
avaliados pelo sensor erroneamente mais prximos do que realmente esto.
z O formato dos objetos poder impedir a deteco pelo sensor. Esteja
particularmente atendo aos seguintes obtculos:
Arames, cercas, cordas, etc.
Algodo, neve e outros materiais que absorvem ondas de rdio.
Objetos pontiagudos.
Obstculos baixos.
Obstculos altos com projees para fora no sentido do seu veculo.
Objetos imediatamente abaixo do pra-choque.
Objetos muito prximos do seu veculo.
Presena de algum prximo do veculo (conforme o tipo de roupas
usadas).
Quando contatar a Concessionria Autorizada Toyota

Nos casos abaixo, providencie a inspeo do sistema em uma Concessionria Autorizada Toyota.
z Danos ao pra-choque.
z Indicador constantemente aceso.

ATENO
Ateno ao usar o sistema de assistncia de estacionamento Toyota
z O objetivo do sistema de assistncia de estacionamento Toyota facilitar
as manobras de estacionamento e no substituir um julgamento pessoal.
Decida como dirigir conforme as suas observaes.
z No instale acessrios ou outros objetos ao veculo na rea de alcance
do sensor. Isto poder causar impropriedade do sistema, resultando em
acidentes.
z Em determinadas situaes o sistema no ir funcionar corretamente e
quando o veculo estiver prximo de certos objetos, o sistema no ir
detect-los. Portanto, sempre observe a rea ao redor do veculo e no
confie unicamente no sistema.

2-4-10

2-4. Uso de outros sistemas de conduo

NOTA
Notas sobre lavagem do veculo
No aplique jatos fortes de gua ou vapor na rea do sensor. Isto poder
resultar em mau funcionamento do sensor.

2
Ao dirigir
2-4-11

2-4.
2-4. Uso
Uso de
de outros
outros sistemas
sistemas de
de conduo
conduo

Sistema de assistncia conduo


Para aumentar a segurana e o desempenho na conduo, os sistemas abaixo funcionam automaticamente em resposta s diversas condies de conduo.
Entretanto lembre-se de que estes sistemas so complementares e
portanto no dependa exclusivamente deles ao dirigir o veculo.

ABS (Sistema de Freio Anti-blocante)


(Modelos com motor a gasolina 3ZZ-FE XLi e modelos com
motor flex GLi, XEi e SE-G)
Ajuda a evitar o bloqueio das rodas quando os freios so aplicados
repentinamente, ou se os freios forem aplicados durante a conduo
em pista escorregadia.

EPS (Sistema de Direo Eltrica Assistida)


Utiliza um motor eltrico para reduzir o esforo necessrio para o
esteramento do volante de direo.

Rudos e vibraes causados pelo sistema ABS


z Um rudo poder ser ouvido, vindo do compartimento do motor aps a
partida ou imediatamente aps o incio do movimento do veculo. Este
rudo no indica impropriedade em qualquer destes sistemas.
z Quando os sistemas acima estiverem funcionando, poder haver alguma
das condies abaixo. Nenhuma significa impropriedade no sistema.
Vibraes na carroaria e sistema de direo.
Rudo no motor aps a parada do veculo.
Leve pulsao do pedal de freio aps a ativao do sistema ABS.
Leve movimento para baixo do pedal de freio aps a ativao do
sistema ABS.
Rudo de operao do sistema EPS

Quando o volante de direo for esterado, um rudo do motor (zumbido) poder ser ouvido. Isto no significa uma impropriedade no
sistema.

2-4-12

2-4. Uso de outros sistemas de conduo

Reduo na efetividade do sistema EPS

A efetividade do sistema EPS ir diminuir para impedir o superaquecimento do sistema quando houver solicitao freqente de
esteramento ou se permanecer com o volante esterado no fim de
curso por um longo perodo. Como resultado, o volante de direo
poder tornar-se mais pesado. Neste caso, reduza os movimentos
excessivos da direo e desligue o motor. O sistema dever retornar
ao normal no perodo de 10 minutos.
2

ATENO

z Houver aquaplanagem durante a conduo em alta velocidade em pistas


molhadas ou escorregadias.
Distncia de frenagem quando o sistema ABS estiver funcionando
em pistas midas ou escorregadias
O sistema ABS no foi projetado para reduzir a distncia de frenagem do
veculo. Sempre mantenha a distncia segura do veculo sua frente, especialmente nas condies abaixo.
z Dirigindo em pistas sujas, cobertas de pedriscos ou neve
z Dirigindo com correntes para pneus
z Dirigindo sobre obstculos na pista
z Dirigindo sobre pistas com buracos ou irregulares
Troca de pneus
Certifique-se de que a dimenso, marca, padro de banda de rodagem e
capacidade de carga total de todos os pneus seja a mesma. Alm disso
certifique-se de que os pneus sejam inflados conforme o nvel correto de
presso.
O sistema ABS no ir funcionar corretamente quando pneus diferentes
forem montados no veculo.
Contate uma Concessionria Autorizada Toyota para informaes adicionais ao substituir pneus e rodas.
Manuseio de pneus e da suspenso
Usar pneus com algum tipo de problema ou modificar a suspenso ir
afetar os sistemas de assistncia na conduo, e poder causar impropriedade no sistema.
2-4-13

Ao dirigir

O sistema ABS no ir funcionar corretamente quando


z Os limites de aderncia dos pneus forem excedidos (como pneus excessivamente desgastados ou pista coberta com neve).

2-4. Uso de outros sistemas de conduo

2-4-14

Seo 2-5
Informaes sobre a conduo

Carga e bagagem
Dicas para dirigir no inverno
Rebocamento de trailer

2-5-1

2-5. Informaes sobre a conduo

Carga e bagagem
Observe as informaes abaixo sobre precaues quanto disposio de objetos, capacidade de bagagem e carga.

zDisponha a bagagem e carga no porta-malas sempre que possvel.


zCertifique-se de que os itens sejam fixados na posio.
zMantenha o veculo nivelado. Posicionar o peso o mais afastado
possvel da frente do veculo, ajuda a manter o balanceamento
do mesmo.
zPara maior economia de combustvel, no transporte peso desnecessrio.

ATENO
Objetos que no devem ser transportados no porta-malas.
Os objetos abaixo podero resultar em incndio se forem transportados no
porta-malas.
z Recipientes contendo gasolina
z Latas de aerosol

2-5-2

2-5. Informaes sobre a conduo

ATENO
Precaues quanto acomodao de cargas e bagagens
z No disponha cargas ou bagagens nos locais abaixo, uma vez que os
itens podero deslocar sob o pedal de freio ou acelerador e impedir
que os mesmos sejam pressionados corretamente, podendo obstruir
a viso do motorista ou atingi-lo bem como aos passageiros, resultando em acidentes.
Ps do motorista
Banco do passageiro da frente ou banco traseiro (itens empilhados)

Porta-pacotes

Ao dirigir

Painel de instrumentos
Cobertura do painel de instrumentos
Porta-objetos ou bandeja sem tampa
z Veculos com banco traseiro rebatvel: Jamais permita que algum
ocupe o compartimento de bagagem estendido. Este local no foi
projetado para passageiros. Os passageiros devero viajar nos respectivos bancos e usar o cinto de segurana travado, caso contrrio,
estaro muito mais expostos a fatalidades ou ferimentos graves em
caso de frenagem sbita ou coliso.
z Fixe todos os itens no compartimento de passageiros, uma vez que podero mover e ferir algum durante um acidente ou frenagem sbita.

2-5-3

2-5. Informaes sobre a conduo

Dicas para dirigir no inverno


Execute todos os preparativos e inspees necessrias antes de
comear a dirigir o veculo no inverno. Sempre dirija o veculo de
maneira apropriada para as condies de temperatura existentes.

Preparativos antes do inverno


z Use fluidos apropriados para as temperaturas externas.
leo para motor
Fluido de arrefecimento do motor
Fluido do lavador
z Providencie a inspeo feita por um tcnico, do nvel e gravidade especfica do eletrlito da bateria.
z Providencie a montagem de quatro pneus para neve ou adquira um conjunto de correntes para os pneus dianteiros.
Verifique se todos os pneus so da mesma dimenso e marca, e
se as correntes correspondem s dimenses dos pneus.

Antes de dirigir o veculo


Execute o que segue conforme as condies de conduo.
z No force para abrir um vidro ou mover um limpador que
esteja congelado. Aplique gua morna sobre a rea congelada para derreter o gelo. Remova a gua imediatamente
para evitar o congelamento.
z Para garantir a operao correta do ventilador do sistema
de controle de temperatura, remova toda a neve acumulada na grade de ventilao e na frente do pra-brisa.
z Remova todo o gelo acumulado no chassi do veculo.
z Periodicamente verifique e remova o excesso de gelo ou
neve acumulado na caixa da roda ou nos freios.

2-5-4

2-5. Informaes sobre a conduo

Ao dirigir o veculo
Acelere o veculo lentamente e dirija em velocidade reduzida e
adequada para as condies da pista.
Ao estacionar o veculo
Estacione o veculo e posicione a alavanca de mudana de
marcha em P (transmisso automtica) ou R ou 1 (transmisso
manual) sem aplicar o freio de estacionamento. O freio de estacionamento poder congelar, impedindo a sua liberao.

2
Ao dirigir

Seleo de correntes para neve


Use a dimenso correta das correntes ao mont-las nos pneus.
Normas para o uso de correntes de neve
zAs normas sobre o uso de correntes para pneus variam conforme
a localizao e o tipo de estrada. Sempre verifique as normas locais antes de instalar as correntes.
zInstale as correntes nos pneus dianteiros.
zReaperte as correntes aps dirigir 0,5 1,0 km (1/4 - 1/2 milha).

Instalao de corrente para pneus

Observe as precaues abaixo ao instalar e remover correntes.


z Instale e remova as correntes para pneus em um local seguro.
z Instale as correntes somente nos pneus dianteiros.
z Instale as correntes para pneus conforme as instrues que os acompanham.

2-5-5

2-5. Informaes sobre a conduo

ATENO
Dirigir com pneus para neve
Observe as precaues abaixo para reduzir o risco de acidentes. A negligncia poder resultar em perda de controle do veculo e causar ferimentos
graves ou fatais.
z Use pneus conforme a dimenso especificada para o seu veculo.
z Mantenha o nvel recomendado de presso de ar.
z No dirija em velocidades acima do limite de velocidade ou o limite
especificado para os pneus de neve, uma vez que estes estejam sendo utilizados.
z Os pneus para neve devero ser instalados em todas as rodas.
Ao dirigir com correntes para pneus
Observe as precaues abaixo para reduzir o risco de acidentes. A negligncia poder resultar em incapacidade da conduo segura do veculo,
podendo resultar em ferimentos graves ou fatais.
z No dirija acima do limite da velocidade especificada para as correntes estando estas sendo utilizadas, ou 50 km/h (30 mph), o que for
mais baixo.
z Evite dirigir em superfcies de pista onduladas ou sobre buracos.
z Evite as manobras e frenagens bruscas, uma vez que o uso de correntes poder afetar o manuseio do veculo.
z Reduza a velocidade suficientemente antes de entrar em uma curva a
fim de garantir que o controle do veculo seja mantido.

2-5-6

2-5. Informaes sobre a conduo


2-5. Informaes sobre a conduo

Rebocamento de trailer
A Toyota no recomenda o rebocamento de trailer usando o seu
veculo. A Toyota tambm no recomenda a instalao de engate
ou o uso de reboque para cadeira de rodas, scooter, bicicleta, etc.
O seu veculo Toyota no foi projetado para o rebocamento de
trailer ou para o uso de suportes montados no engate para trailer.

Capacidade de rebocamento:
0 kg
2
Ao dirigir
2-5-7

2-5. Informaes sobre a conduo

2-5-8

Dispositivos internos

3-1. Uso do sistema do ar


condicionado e
desembaador .............. 3-1-1
Sistema do ar condicionado
automtico ..................... 3-1-2
Sistema do ar
condicionado manual .... 3-1-8
Desembaador do
vidro traseiro ................ 3-1-13
3-2. Uso do sistema de
udio .............................. 3-2-1

3-3. Uso das luzes internas ... 3-3-1


Lista das luzes internas ... 3-3-2
Luzes individuais .............. 3-3-3
3-4. Uso dos compartimentos
de estocagem ............... 3-4-1
Lista de compartimentos
de estocagem ................ 3-4-2
Porta-luvas ....................... 3-4-2
Console central ................ 3-4-3
Porta-copos ...................... 3-4-4

Tipos de sistema
de udio ......................... 3-2-2

Porta-objetos .................... 3-4-5

Uso do rdio ..................... 3-2-4

3-5. Outros dispositivos


internos .......................... 3-5-1

Uso do CD player ............. 3-2-6


Execuo de discos MP3
e WMA ........................... 3-2-14

Pra-sis .......................... 3-5-2


Espelho do pra-sol ........ 3-5-3

Uso ideal do
sistema de udio ......... 3-2-21

Cinzeiro ............................. 3-5-4

Uso dos interruptores


de udio no volante
de direo .................... 3-2-23

Sada de energia .............. 3-5-6

Acendedor de cigarros ..... 3-5-5


Descansa-brao .............. 3-5-7
Tapete do assoalho ......... 3-5-8

Seo 3-1
Uso do sistema do ar
condicionado e desembaador

Sistema do ar condicionado
automtico
Sistema do ar condicionado
manual
Desembaador do vidro
traseiro

3-1-1

3-1. Uso do sistema do ar condicionado e desembaador


3-1. Uso do sistema do ar condicionado e desembaador

Sistema do ar condicionado automtico


(Modelos GLi , XEi e SE-G)
As sadas de ar e velocidade do ventilador so ajustadas automaticamente coforme o ajuste de temperatura.

Interruptor de modo
de entrada de ar
Controle de
temperatura

Interruptor ON/OFF
(Ligar/Desligar)
do ar condicionado Desembaador
do pra-brisa
Modo automtico

OFF
(Desliga o
ventilador)
Mostrador de ajuste
de temperatura
Altera as sadas de ar

Velocidade
do ventilador
Mostrador de
Mostrador de velocidade do
ventilador
sada de ar

Uso do modo automtico


Pressione

O sistema do ar condicionado comear a funcionar.


Pressione o interruptor para aumentar a temperatura e
para reduzir a temperatura em

3-1-2

3-1. Uso do sistema do ar condicionado e desembaador

Regulagem dos ajustes


Ajuste da temperatura

Pressione o interruptor para aumentar a temperatura e


para reduzir a temperatura em

Ajuste da velocidade do ventilador

Pressione para aumentar ou para reduzir em

A velocidade do ventilador apresentada no mostrador de velocidades do ventilador (7 nveis).

Alterao nas sadas de ar

Pressione

As sadas de ar iro comutar sempre que o boto for pressionado. O


fluxo de ar apresentado no mostrador indica as sadas de ar em
operao.

O ar flui para a parte superior do


corpo.

3-1-3

Dispositivos internos

para desligar o ventilador.

Pressione

3-1. Uso do sistema do ar condicionado e desembaador

O ar flui para a parte superior do


corpo e a rea dos ps.

O ar flui principalmente para a


rea dos ps.

O ar flui para a rea dos ps e o


desembaador do pra-brisa entra em funcionamento.

Comutar entre os modos de entrada de ar

Pressione

Ir comutar entre o modo de ar externo (indicador OFF) e modo


de recirculao de ar (indicador ON) sempre que o boto for pressionado.

3-1-4

3-1. Uso do sistema do ar condicionado e desembaador

Desembaar o pra-brisa
Desembaador
O controle do sistema do ar condicionado funcionar automaticamente.
A entrada de ar poder automaticamente comutar para o modo
de ar externo, conforme a temperatura do ar externo e do ar
interno.

Ajuste da posio, abertura e fechamento das sadas de ar

Direcionam o fluxo de ar para a


esquerda ou direita, para cima ou
para baixo.

Sadas (lado direito e esquerdo)


Direcionam o fluxo de ar
para a esquerda ou direita,
para cima ou para baixo
Gire o boto para a direita
para abrir a ventilao, e
para a esquerda para fechar a ventilao.

3-1-5

Dispositivos internos

Sadas centrais

3-1. Uso do sistema do ar condicionado e desembaador

Uso do modo automtico

A velocidade do ventilador ajustada automaticamente conforme o


ajuste da temperatura e as condies ambientais. Como resultado,
as aes abaixo podero ocorrer.
z O sistema poder passar automaticamente ao modo de recirculao de
ar quando o ajuste da temperatura para uma condio mais fria for
selecionado no vero.
z Imediatamente aps o interruptor

ser pressionado, o ventilador

poder deixar de funcionar durante alguns instantes, at que o ar quente


ou ar frio esteja pronto para fluir.
z Poder haver fluxo de ar frio para a rea ao redor da parte superior do
corpo quando o aquecedor estiver ligado.
Uso do sistema no modo de recirculao de ar

Os vidros iro embaar mais facilmente se o modo de recirculao


de ar for usado durante um longo perodo.
Temperatura do ar externo prxima a 0C (32F).

O sistema do ar condicionado poder no funcionar mesmo quando


for pressionado.
Quando

for selecionado para as sadas de ar.

Para o conforto na conduo, o fluxo de ar para os ps poder ser


mais quente do que o fluxo de ar para a parte superior do corpo,
conforme o ajuste de temperatura.
ATENO
Para evitar embaamento do pra-brisa
durante a operao de ar frio em condio climtica
No use
extremamente mida.
A diferena entre a temperatura do ar externo e a temperatura do pra-brisa
poder causar embaamento da superfcie do pra-brisa e obstruir a sua
viso.
3-1-6

3-1. Uso do sistema do ar condicionado e desembaador

NOTA
Para evitar a descarga da bateria
No deixe o sistema do ar condicionado automtico ligado durante um perodo acima do necessrio quando o motor estiver desligado.

3
Dispositivos internos
3-1-7

3-1. Uso do sistema do ar condicionado e desembaador


3-1.
Uso do sistema
ar condicionado emanual
desembaador
Sistema
do ar do
condicionado

(Modelo XLi)

Controle de seleo
de sada de ar

Controle de
velocidade
do ventilador

Interruptor de modo
de admisso de ar

Controle de
temperatura

Interruptor ON/OFF
do ar condicionado

Regulagem dos ajustes


Ajuste da temperatura

Gire o controle de temperatura no sentido horrio (aquecer) ou


anti-horrio (esfriar).
Se

no for pressionado, o sistema ir ventilar o ar na tempe-

ratura ambiente ou aquecido.


Ajuste da velocidade do ventilador

Gire o controle de velocidade do ventilador no sentido horrio (aumentar) ou anti-horrio (diminuir).


Posicione o controle em 0 para desligar o ventilador.

3-1-8

3-1. Uso do sistema do ar condicionado e desembaador

Seleo das sadas de ar

Ajuste o controle de seleo de sada de ar posio apropriada.


As posies entre as selees de sada de ar indicadas abaixo tambm podem ser selecionadas para ajuste mais detalhado.

O ar flui para a parte superior do


corpo.

O ar flui principalmente para a


rea dos ps.

3-1-9

Dispositivos internos

O ar flui para a parte superior do


corpo e a rea dos ps.

3-1. Uso do sistema do ar condicionado e desembaador

O ar flui para a rea dos ps e o


desembaador do pra-brisa entra em fuincionamento.

O ar flui para o pra-brisa e vidros laterais.


A entrada de ar comuta automaticamente para o modo de ar
externo.
Pressionar

para ligar o ar

condicionado ir desembaar o
pra-brisa e os vidros laterais
mais rapidamente.
Comutao nos modos de entrada de ar

Pressione

Ir comutar entre o modo de ar externo (indicador OFF) e modo


de recirculao de ar (indicador ON) sempre que o boto for pressionado.

3-1-10

3-1. Uso do sistema do ar condicionado e desembaador

Ajuste de posio e abertura/fechamento das sadas de ar


Sadas centrais
Direcionam o fluxo de ar para a
esquerda ou direita, para cima ou
para baixo.

Sadas (lado direito e esquerdo)

Uso do sistema no modo de ar recirculado

Os vidros iro embaar mais facilmente se o modo do ar recirculado


for usado durante um longo perodo.
Quando a temperatura do ar externo estiver prxima a 0C (32F)

O sistema do ar condicionado poder no funcionar mesmo quando


for pressionado.
Quando

for selecionado para as sadas de ar

Para seu conforto na conduo, o fluxo do ar para os ps poder ser


mais aquecido do que o fluxo para a parte superior do corpo, conforme a posio do controle de ajuste de temperatura.
3-1-11

Dispositivos internos

Direcionam o fluxo de ar
para a esquerda ou direita,
para cima ou para baixo
Gire o boto para a direita
para abrir a ventilao, e
para a esquerda para fechar a ventilao.

3-1. Uso do sistema do ar condicionado e desembaador

ATENO
Para evitar o embaamento do pra-brisa
durante a operao
No ajuste o controle de seleo de ar externo em
de ar frio em condio climtica extremamente mida. A diferena entre a
temperatura do ar externo e a do pra-brisa poder causar embaamento
da superfcie do pra-brisa, obstruindo a sua viso.

NOTA
Para evitar descarga da bateria
No mantenha o sistema do ar condicionado ligado alm do necessrio
quando o motor estiver desligado.

3-1-12

3-1. do
Uso
do sistema
ar condicionado
e desembaador
3-1. Uso
sistema
do ardo
condicionado
e desembaador

Desembaador do vidro traseiro


Limpar o vidro traseiro usando o desembaador.

Veculos com sistema de ar condicionado automtico


ON (Indicador ON - Ligado) / OFF
(Indicador OFF - Desligado)
O desembaador ir desligar
automaticamente aps 15 minutos.

Veculos com sistema de ar condicionado manual

O desembaador ir desligar
automaticamente aps 15 minutos.

3-1-13

Dispositivos internos

ON (Indicador ON - Ligado) / OFF


(Indicador OFF - Desligado)

3-1. Uso do sistema do ar condicionado e desembaador

3-1-14

Seo 3-2
Uso do sistema de udio

Tipos de sistema de udio


Uso do rdio
Uso do CD player
Execuo de discos MP3
e WMA
Uso ideal do sistema
de udio
Uso dos interruptores de
udio no volante de direo

3-2-1

3-2. Uso do sistema de udio

Tipo de sistema de udio


Tipo A: CD player e rdio AM/FM (com controlador de disqueteira
de CD) (Modelos XLi, GLi e XEi)

Tipo B: CD player com disqueteira e rdio AM/FM


(Modelo SE-G)

3-2-2

3-2. Uso do sistema de udio

Ttulo

Pgina

Uso do rdio

P. 3-2-4

Uso do CD player

P. 3-2-6

Execuo de discos MP3 e WMA

P. 3-2-14

Uso ideal do sistema de udio

P. 3-2-21

Uso dos interruptores no volante de direo

P. 3-2-23

Uso de telefones celulares

NOTA
Para evitar descarga da bateria
No mantenha o sistema de udio ligado alm do necessrio quando o
motor estiver desligado.
Para evitar danos ao sistema de udio
Esteja atento para no respingar bebidas ou outros fludos no sistema de
udio.

3-2-3

Dispositivos internos

Interferncias nos alto-falantes do sistema de udio podero ser ouvidas se um telefone celular estiver sendo utilizado dentro ou prximo do veculo enquanto o sistema de udio estiver em funcionamento.

3-2. Uso do sistema de udio

Uso do rdio
Power (Ligar) Volume

Busca de estaes
Busca de
freqncia

Seletor de
estaes

Ajuste de freqncia

Botes do
modo AM/FM

Ajuste de estaes pr-programadas


Procure as estaes desejadas girando o controle
pressionando ou em

Pressione e mantenha pressionado o boto (de


) da estao a ser ajustada at voc ouvir um bip.

3-2-4

ou

3-2. Uso do sistema de udio

Busca de estaes de rdio


Busca de estaes pr-sintonizadas

Pressione e mantenha pressionado


bip.

at ouvir um

Cada estao pr-sintonizada ser executada durante 5 segundos.

Quando a estao desejada for atingida, pressione novamente o boto.


Busca de todas as estaes de rdio dentro da faixa de freqncia

Pressione

Quando a estao desejada for atingida, pressione novamente o boto.

Quando a bateria for desconectada

As estaes pr-sintonizadas so apagadas.


Sensibilidade de recepo
z Manter a recepo perfeita de rdio constantemente difcil em virtude da
posio continuamente alterada da antena, diferenas na intensidade do
sinal e objetos prximos, como trens, transmissores, etc.
for usado, a seleo automtica de estao poder
z Quando
no ser possvel.
z A antena do rdio montada no interior do vidro traseiro. Para manter a
recepo clara do rdio, no instale pelcula metlica nos vidros ou outros objetos metlicos prximos ao filamento da antena.

3-2-5

Dispositivos internos

Todas as estaes com recepo sero executadas por 5 segundos.

3-2. Uso do sistema de udio

Uso do CD player

Power (Ligar) Volume Ejetar CD

Retroceder

Avano rpido
Inserir CD
(somente tipo B)

Selecionar CD

Selecionar
faixa

Execuo aleatria
Execuo
de busca

Repetir
execuo

Execuo
Apresentar
mensagem de texto

Carregar CDs
Carregar um CD

Tipo A
Introduza um CD.
Tipo B
Pressione

WAIT ser apresentado no mostrador

Introduza um CD quando o indicador na abertura destinada


entrada de CDs alterar de amarelo para verde.
A palavra WAIT ser alterada para LOAD

3-2-6

3-2. Uso do sistema de udio

Carregar vrios CDs (somente tipo B) - (Limitado a 6 CDs)

Pressione e mantenha pressionado


bip.

at ouvir um

A palavra WAIT ser apresentada.

Introduza um CD quando o indicador na abertura destinada


entrada de CDs alterar de amarelo para verde.
A palavra WAIT ser alterada para LOAD.
O indicador na abertura passar a amarelo quando o CD for introduzido.

Introduza o CD seguinte quando o indicador na abertura


destinada entrada de CDs alterar de amarelo para verde.
Repita o procedimento para os demais CDs.

Dispositivos internos

Para interromper a operao, pressione

Ejetar CDs
Ejetar um CD

Tipo A
Pressione

e remova o CD.

Tipo B
Para selecionar o CD a ser ejetado, pressione

() ou

().
O nmero do CD selecionado ser apresentado no mostrador.

Pressione

e remova o CD.

Ejetar todos os CDs (somente tipo B)


Pressione e mantenha pressionado
a seguir remova os CDs.

at ouvir um bip e

3-2-7

3-2. Uso do sistema de udio

Selecionar e procurar faixas


Para selecionar uma faixa por vez.
Pressione para avanar ou para retroceder usando
at que o nmero da faixa desejada seja apresentado.
Para selecionar a faixa desejada executando trechos das
faixas no disco.
Pressione

Os primeiros dez segundos de cada faixa sero executados.

Pressione o interruptor novamente quando o nmero da faixa desejada for alcanada.


Para retornar ao incio da faixa atual
Pressione em

Selecionar um CD (somente com disqueteira - Tipo B)


Para selecionar um CD
Para selecionar o CD desejado, pressione
().
Para buscar os CDs carregados
Pressione e mantenha pressionado
bip.

() ou

at ouvir um

Os primeiros dez segundos de cada faixa sero executados.

Pressione o interruptor novamente quando o nmero da faixa desejada for executada.

3-2-8

3-2. Uso do sistema de udio

Repetir a execuo
Para repetir uma faixa
Pressione

(RPT).

Para repetir todas as faixas em um CD (somente com


disqueteira - Tipo B)
Pressione e mantenha pressionado
bip.

(RPT) at ouvir um

Execuo aleatria
CD Atual

Pressione

3
(RAND)

Todos os CDs (somente com disqueteira - Tipo B)

Pressione e mantenha pressionado


bip.

(RAND) at ouvir um

As faixas em todos os CDs carregados sero executadas aleatoriamente at que o boto seja pressionado mais uma vez.

3-2-9

Dispositivos internos

As faixas sero executadas aleatoriamente at que o boto seja


pressionado mais uma vez.

3-2. Uso do sistema de udio

Comutar informaes no mostrador


Pressione

Cada vez que o interruptor for pressionado, as informaes no mostrador sero alteradas na ordem: Nmero de faixa/ Tempo decorrido
Ttulo de CD Ttulo da faixa.
Mostrador

At 12 caracteres podero ser apresentados por vez.


Se houver 13 caracteres ou mais, pressionar e manter pressionado
por 1 segundo ou mais, far apresentar os demais caracteres.
No mximo 24 caracteres podero ser apresentados.
for pressionado por 1 segundo ou mais novamente ou
Se
no tiver sido pressionado durante 6 segundos ou mais, o mostrador
ir retornar aos primeiros 12 caracteres.
Conforme o contedo gravado, os caracteres podero no ser apresentados corretamente ou mesmo podero no ser apresentados.
Cancelar a execuo aleatria e repetir a execuo.

Pressione

3-2-10

(RAND) ou

(RPT) novamente.

3-2. Uso do sistema de udio

Mensagem de erro

ERROR: Indica impropriedade no CD ou no CD player. O CD poder estar sujo, danificado ou introduzido na posio errada.
Discos que podem ser usados

Os discos com as identificaes abaixo podem ser usados.


A execuo poder no ser possvel conforme o formato da gravao ou caractersticas do disco, ou devido a riscos, sujeira ou
deteriorao.

Dispositivos de proteo do CD player

Para proteger os componentes internos, a execuo ser interrompida automaticamente aps a deteco de um problema.
Se os CDs forem mantidos no CD player ou na posio ejetada durante longos perodos

Os CDs podero ser danificados e podero no ser executados


corretamente.
Produtos de limpeza de lente

No use produtos para limpeza de lente. Isto poder danificar o CD


player.

3-2-11

3
Dispositivos internos

Os CDs com dispositivos para proteo de cpia no podem ser usados.

3-2. Uso do sistema de udio

NOTA
CDs e adaptadores que no podem ser usados
No use os tipos abaixo de CDs ou adaptadores de CD de 8 cm (3 pol.) ou
disco duplo.
Isto poder danificar o CD player e/ou a funo de introduzir/ejeo de CD.
z CDs com dimetro diferente de 12 cm
(4,7 pol.).

z CDs de baixa qualidade e deformados.

z CDs com rea de gravao transparente


ou translcida.

z CDs em que tenham sido coladas fitas,


decalques ou etiquetas CDR, ou cuja etiqueta tenha se descolado.

3-2-12

3-2. Uso do sistema de udio

NOTA
Precaues quanto ao CD player
A negligncia quanto s precaues abaixo poder resultar em danos graves aos CDs ou ao CD player.
z Introduza apenas CDs na abertura destinada entrada de CDs do CD
player.
z No aplique leo ao CD player.
z Armazene os CDs fora do alcance da luz solar direta.
z Jamais desmonte componente algum do CD player.
z No introduza mais de um CD ao mesmo tempo.

3
Dispositivos internos

3-2-13

3-2. Uso do sistema de udio

Execuo de discos MP3 e WMA


Inserir CD
(somente tipo B)
Selecionar
Selecionar CD
arquivo

Power (Ligar) Volume Ejetar CD

Selecionar
arquivo

Selecionar
pasta

Executar
Retroceder
Execuo aleatria
Apresentar
Avano rpido
Repetir
Execuo
mensagem de texto
execuo
de busca

Inserir e ejetar discos MP3 e WMA


P. 3-2-6
Selecionar CD (somente com disqueteira - Tipo B)
P. 3-2-8
Selecionar e buscr uma pasta
Para selecionar pastas uma a uma

Pressione ou em

3-2-14

para selecionar a pasta desejada.

3-2. Uso do sistema de udio

Para selecionar a pasta desejada executando trechos do primeiro


arquivo em cada pasta

Pressione e mantenha pressionado

at ouvir um bip.

Quando a pasta desejada for atingida, pressione


mente.

nova-

Para retornar primeira pasta.

Pressione e mantenha pressionado em

at ouvir um

bip.
Selecionar busca de arquivos
3
Para selecionar um arquivo por vez

ou pressione ou em

para selecionar o

arquivo desejado.
Para selecionar o arquivo desejado executando trechos dos arquivos na pasta

Pressione

Quando o arquivo desejado for atingido, pressione


vamente.

no-

Para retornar ao incio do arquivo atual

Pressione em

Repetir a execuo
Para repetir um arquivo

Pressione

(RPT).

Para repetir todos os arquivos em uma pasta

Pressione e mantenha pressionado

RPT at ouvir um bip.


3-2-15

Dispositivos internos

Gire

3-2. Uso do sistema de udio

Execuo aleatria
Para executar arquivos de uma determinada pasta aleatoriamente

Pressione

(RAND).

Para executar todos os arquivos em um disco aleatoriamente

Pressione e mantenha pressionado

(RAND) at ouvir um bip.

Comutar informaes no mostrador


Pressione

Cada vez que o interruptor for pressionado, as informaes no mostrador sero alteradas na ordem: No. de Pasta / No. de Arquivo / Tempo
Decorrido Nome da Pasta Nome de Arquivo Ttulo de Album
(somente MP3) Ttulo de Faixa Nome do Artista.
Mostrador

At 12 caracteres podero ser apresentados por vez.


Se houver 13 caracteres ou mais, pressionar e manter pressionado
por 1 segundo ou mais, far apresentar os demais caracteres.
No mximo 24 caracteres podero ser apresentados.
Se
for pressionado por 1 segundo ou mais novamente ou
no tiver sido pressionado durante 6 segundos ou mais, o mostrador
ir retornar aos parimeiros 12 caracteres.
Conforme o contedo gravado, os caracteres podero no ser apresentados corretamente ou mesmo podero no ser apresentados.
Cancelar aleatoriamente e repetir a execuo.

Pressione

(RAND) ou

(RPT) novamente.

Mensagem de erro

ERROR:

Indica impropriedade no CD ou no CD player. O CD


poder estar sujo, danificado ou introduzido na posio errada.
NO MUSIC: Indica que o arquivo MP3/WMA no est includo no CD.

3-2-16

3-2. Uso do sistema de udio

Discos que podem ser usados

Os discos com as identificaes abaixo podem ser usados.


A execuo poder no ser possvel conforme o formato da gravao ou caractersticas do disco, ou devido a riscos, sujeira ou
deteriorao.

Dispositivos de proteo do CD player

Para proteger os componentes internos, a execuo ser interrompida automaticamente aps a deteco de um problema enquanto o
CD player estiver sendo usado.

Os CDs podero ser danificados e podero no ser executados


corretamente.
Produtos de limpeza de lente

No use produtos para limpeza de lente. Isto poder danificar o CD


player.
Arquivos MP3 e WMA

MP3 (MPEG Audio LAYER 3) um formato padro de compresso de


udio.
Os arquivos podem ser comprimidos a aproximadamente 1/10 da sua
dimenso real, atravs de compresso MP3.
WMA (Windows Media TM Audio) um formato Microsoft de compresso de udio.
Este formato comprime os dados de udio a uma dimenso menor do
que o formato MP3.
Existe um limite que pode ser usado para os padres de arquivo MP3
e WMA e a mdia/formatos gravados neles.

3-2-17

3
Dispositivos internos

Se os CDs forem mantidos no CD player ou na posio ejetada durante longos perodos

3-2. Uso do sistema de udio

z Compatibilidade de arquivo MP3


Padres compatveis
MP3 (MPEG1 LAYER3, MPEG2 LSF LAYER3)
Freqncias de amostragem compatveis
MPEG1 LAYER3: 32, 44.1, 48 (kHz)
MPEG2 LSF LAYER3: 16, 22.05, 24 (kHz)
Bit rates compatveis (Compatvel com VBR)
MPEG1 LAYER3: 64, 80, 96, 112, 128, 160, 192, 224, 256, 320 (kbps)
MPEG2 LSF LAYER3: 64, 80, 96, 112, 128, 144, 160 (kbps)
Modos compatveis de canal: stereo, joint stereo, dual channel e
monaural
z Compatibilidade de arquivo WMA
Padres compatveis
WMA Ver. 7, 8, 9
Freqncias de amostragem compatveis
32, 44.1, 48 (kHz)
Bit rates compatveis (Somente compatvel com execuo em 2
canais)
Ver. 7, 8: CBR 48, 64, 80, 96, 128, 160, 192 (kbps)
Ver. 9: CBR 48, 64, 80, 96, 128, 160, 192, 256, 320 (kbps)
z Mdia compatvel
As mdias que podem ser usadas para execuo MP3 e WMA so
CD-Rs e CDRWs.
A execuo em alguns casos poder no ser possvel, conforme a
condio do CD-R ou CD-RW. A execuo poder no ser possvel ou
o udio poder saltar se o disco estiver riscado ou marcado com impresses digitais.

3-2-18

3-2. Uso do sistema de udio

z Formatos de disco compatveis


Os formatos de disco abaixo podem ser usados.
Formatos de disco:

CD-ROM Modo 1 e Modo 2


CD-ROM XA Modo 2, Form 1 e Form 2

Formatos de arquivo: ISO9660 nvel 1, nvel 2, (Romeo, Joliet)


arquivos MP3 e WMA em qualquer formato alm dos listados acima podero no
ser executados corretamente, e os seus
nomes de arquivo e nomes de pastas podero no ser apresentados corretamente.
Arquivos MP3 e WMA gravados em um
nico CD no sero reproduzidos em ordem alfabtica e sim por formato.
Os itens relacionados a padres e limitaes so apresentados abaixo:

Nmero mximo de pastas: 192 (incluindo a raiz)


Nmero mximo de arquivos por disco: 255
Quanto maior o nmero de pastas no CD, o aparelho ir demandar maior tempo para o incio da reproduo das msicas.
z Nomes de arquivo
Os nicos arquivos que podem ser reconhecidos como MP3/WMA so
os que apresentam extenso .mp3 ou .wma.
z Sesses mltiplas
Este aparelho no suporta CDs multi-sesso e requer que os CDs
gravados sejam finalizados.
z Tags ID3 e WMA
As tags ID3 podem ser adicionadas a arquivos MP3, possibilitanto a
gravao do ttulo da pasta, nome do artista, etc.
O sistema compatvel com ID3 Ver. 1.0, 1.1, e Ver. Tags 2.2, 2.3 ID3.
O nmero de caracteres baseado em ID3 Ver. 1.0 e 1.1.)
Os tags WMA podem ser includos a arquivos WMA, possibilitanto a
gravao de ttulo de faixa e nome do artista assim como os tags ID3.

3-2-19

3
Dispositivos internos

Hierarquia mxima de diretrio: 8 nveis


Extenso mxima dos nomes de pastas/nomes de arquivos: 32
caracteres

3-2. Uso do sistema de udio

z Execuo de MP3 e WMA


Quando for introduzido um disco contendo arquivos MP3 ou WMA,
todos os arquivos no disco sero verificados. Aps a verificao do arquivo, o primeiro arquivo MP3 ou WMA ser executado. Para que a verificao de arquivo seja feita mais rapidamente, recomendamos no escrever
em arquivos exceto MP3 ou WMA ou criar pastas desnecessrias.
Se os discos contiverem uma mistura de dados de msica dados no
de formato MP3 ou WMA, somente os dados de msica podero ser
executados.
z Extenses
Se as extenses de arquivo .mp3 e .wma forem usadas para arquivos
que no sejam de MP3 e WMA, os mesmos sero incorretamente
reconhecidos e executados como arquivos MP3 e WMA. Isto poder
resultar em muita interferncia e danos aos alto-falantes.
z Execuo
Para executar arquivo MP3 com boa qualidade estvel de udio,
recomendamos o bit rate fixo de 128 kbps e freqncia de
amostragem de 44,1 kHz.
A execuo de CD-R ou CD-RW poder no ser possvel em alguns casos, conforme as caractersticas do disco.
Existe uma ampla variedade de freeware e outros software de
codificao para arquivos MP3 e WMA no mercado, e conforme o
status de codificao e o formato do arquivo, poder haver m
qualidade de udio ou rudos no incio da execuo. Em alguns
casos, a execuo definitivamente no ser possvel.
Quando houver gravao de arquivos que no sejam MP3 ou WMA
em um disco, poder ser necessrio mais tempo para reconhecimento do disco e em alguns casos, a execuo no poder ser
possvel.
Microsoft, Windows, e Windows Media so marcas registradas
Microsoft Corporation nos Estados Unidos e em outros pases.

NOTA
CDs e adaptadores que no podem ser usados (
P. 3-2-12)
P. 3-2-13)
Precaues quanto ao CD player (

3-2-20

3-2. Uso do sistema de udio

3-2. Uso do sistema de udio

Uso ideal do sistema de udio

Apresenta o modo atual


Altera o ajuste

Qualidade de udio e balano de volume


(P. 3-2-22)
A qualidade de udio e ajuste
de balano produzem o udio
ideal.

Nvel de volume e qualidade de tonalidade (ASL)


(P. 3-2-22)

Alterando os modos de qualidade de udio

Pressionar

seleciona o modo a ser alterado na ordem

abaixo.
BAS TRE FAD BAL ASL

3-2-21

Dispositivos internos

Uso da funo AUDIO CONTROL

3-2. Uso do sistema de udio

Ajuste da qualidade de udio

Girar

ajusta o nvel.
Girar
para a
esquerda

Girar
para a
direita

Baixo

Alto

F7 a R7

Comuta
para trs

Comuta
para frente

L7 a R7

Comuta
para a
esquerda

Comuta
para a
direita

Modo de
qualidade
de udio

Modo
apresentado

Nvel

Grave*

BAS

-5a5

Agudo*

TRE

-5a5

Balano
de volume
dianteiro/
traseiro

FAD

Balano
de volume
esquerdo/
direito

BAL

* O nvel de qualidade de udio ajustado individualmente em


cada modo do rdio ou modo CD.
Ajuste de ASL Automatic Sound Levelizer Nivelador Automtico
de udio

Quando ASL for selecionado, girar

para a direita far alterar o

valor de ASL na seqncia LOW, MID e HIGH


Girar

para a esquerda desativa ASL.

ASL ajusta automaticamente o volume e a tonalidade conforme a velocidade do veculo.

3-2-22

3-2. Uso do sistema de udio

3-2. Uso do sistema de udio


Uso dos interruptores de
udio no volante
de direo (Modelos GLi, XEi e SE-G)

Alguns dispositivos de udio podem ser controlados atravs dos


interruptores no volante de direo.

Controle de volume
Rdio: Seleciona estaes
de rdio
CD: Seleciona faixas, arquivos e pastas (MP3 e WMA)
e discos (somente com
disqueteira - Tipo B)
Ligar, selecionar fonte de
udio.
3

Pressione

quando o sistema de udio estiver desligado.

O sistema de udio poder ser desligado pressionando-se o interruptor


durante alguns segundos at ouvir um bip.

Alterar a fonte de udio


quando o sistema de udio estiver ligado. A fonte
Pressione
de udio ser alterada conforme apresentado abaixo, sempre que o
interruptor for pressionado.
AM FM1 FM2 CD

Ajustar o volume
Pressione + em
para reduzir o volume.

para aumentar o volume e pressione

Pressione e mantenha pressionado o interruptor para continuar aumentando ou diminuindo o volume.

3-2-23

Dispositivos internos

Ligar

3-2. Uso do sistema de udio

Rdio
Seleo de estao de rdio
Pressione

para selecionar o modo rdio.

Pressione ou em
o de rdio pr-sintonizada.

para selecionar uma esta-

Para buscar estaes, pressione e mantenha pressionado o interruptor at ouvir um bip.

CD
Seleo de faixa/arquivo
Pressione

para selecionar o modo CD.

Pressione ou em
quivo desejado.

para selecionar a faixa/ar-

Seleo de pasta (somente sem disqueteira - Tipo A)


Pressione

para selecionar o modo CD.

Pressione e mantenha pressionado ou em


at ouvir um bip.
Seleo de um disco no CD player (somente com
disqueteira de CD - Tipo B)
Pressione

para selecionar o modo CD.

Pressione e mantenha pressionado ou em


ouvir um bip.

at

ATENO
Para reduzir o risco de acidente.
Esteja atento ao acionar os interruptores de udio no volante de direo.

3-2-24

Seo 3-3
Uso das luzes internas

Luzes internas
Luzes individuais

3-3-1

3-3. Uso das luzes internas

Lista de luzes internas

Luz interna (P. 3-3-3)


Luzes individuais (P. 3-3-3)

Sistema illuminated entry

A luz interna (com o interruptor posicionado em DOOR) ir acender/apagar automaticamente conforme a posio da chave de ignio, quer as portas estejam travadas/destravadas e quer as portas
sejam abertas/fechadas.
Para evitar descarga da bateria

Se a luz interna permanecer acesa quando a porta no estiver totalmente fechada e o interruptor da luz interna estiver posicionado em
DOOR as luzes iro se apagar automaticamente aps 20 minutos.
Personalizao que pode ser configurada em uma Concessionria
Autorizada Toyota

Ajustes (ex.: O tempo decorrido at que as luzes se apaguem) podem


ser alterados. (Dispositivos que podem ser personalizados P. 6-2-2)
3-3-2

3-3. Uso das luzes internas

Luzes internas e luzes individuais

Luz interna
Posio DOOR
Posio OFF (Desligado)
Posio ON (Ligado)

Luzes individuais

3
ON/OFF (Liga/Desliga)
Dispositivos internos
3-3-3

3-3. Uso das luzes internas

3-3-4

Seo 3-4
Lista de compartimentos de
estocagem

Porta-luvas
Console central
Porta-copos
Porta-objetos

3-4-1

3-4. Uso dos compartimentos de estocagem


3-4. Uso dos compartimentos de estocagem

Lista de compartimentos
de estocagem

Porta-objetos
Porta-luvas
Porta-copos
Console central

Porta-luvas
Levante a alavanca.

3-4-2

Porta-luvas

3-4. Uso dos compartimentos de estocagem

Porta-luvas e console central

ATENO
Cuidado durante a conduo
Mantenha o porta-luvas fechado
Um acidente ou frenagem sbita poder resultar em ferimentos graves.

Console central
Levante a tampa e ao mesmo
tempo puxe a alavanca.
Levante a tampa e a bandeja.
Levante a tampa.

Usar a tampa do console central como descansa-brao.


Se necessrio, a tampa do console central poder ser deslizada para frente. Puxe
a tampa para frente segurando a parte dianteira da tampa.

3-4-3

Dispositivos internos

Puxe a bandeja para cima para


abrir o console central.

3-4. Uso dos compartimentos de estocagem

Console central e porta-copos

ATENO
Cuidado durante a conduo
Mantenha o console central fechado.
Um acidente ou frenagem sbita poder resultar em ferimentos graves.

Porta-copos
Dianteiro
Abra a tampa dianteira ( ) antes
de abrir a tampa traseira ( ).

Traseiro (Modelos GLi, XEi e SE-G)


Puxe o descansa-brao para
baixo.

3-4-4

3-4. Uso dos compartimentos de estocagem

Porta-copos e porta-objetos

ATENO
Itens no apropriados para o porta-copos.
Acondicione somente copos ou latas de alumnio nos porta-copos.
Outros objetos podero ser atirados fora do porta-copos em caso de acidente ou frenagem sbita e causando ferimentos. Se possvel, cubra bebidas quentes para evitar queimaduras.
Quando no estiver sendo usado (somente porta-copos dianteiro)
Mantenha o porta-copos fechado.
Um acidente ou frenagem sbita poder resultar em ferimentos.

Porta-objetos

Tipo A
Dispositivos internos

Levante a alavanca.

Tipo B
Levante a alavanca.

3-4-5

3-4. Uso dos compartimentos de estocagem

Porta-objetos

ATENO
Cuidado durante a conduo
Mantenha o console auxiliar fechado.
No caso de frenagem sbita ou acidente, o contato com o console auxiliar
aberto ou itens que possam ser arremessados para fora do mesmo, podero resultar em srios ferimentos.

3-4-6

Seo 3-5
Outros dispositivos internos

Pra-sis
Espelho do pra-sol
Cinzeiro
Acendedor de cigarros
Sada de energia
Descansa-brao
Tapete do assoalho

3-5-1

3-5. Outros dispositivos internos

Pra-sis

Posio frente:
Abaixe.

Posio lateral:
Abaixe, solte o pra-sol do
gancho e deslize-o para o lado.

3-5-2

3-5. Outros dispositivos internos


3-5. Outros dispositivos internos

Espelho do pra-sol (Modelos GLi, XEi e SE-G)

Deslize a tampa.
Veculos com luzes nos prasis: A luz ir acender quando a
tampa do espelho do pra-sol for
aberta.

3
Dispositivos internos
3-5-3

3-5. Outros dispositivos internos

Cinzeiro

Levante a tampa.
Para remover, puxe o cinzeiro.

ATENO
Quando no estiver sendo usado
Mantenha o cinzeiro fechado.
Um acidente ou frenagem sbita poder resultar em srios ferimentos.
Para evitar incndios
z Apague totalmente fsforos e cigarros antes de coloc-los no cinzeiro, e
certifique-se de que o cinzeiro esteja totalmente fechado.
z No coloque papel ou outro tipo de material inflamvel no cinzeiro.

3-5-4

3-5. Outros dispositivos internos


3-5. Outros dispositivos internos

Acendedor de cigarros

Levante a tampa e pressione o


acendedor de cigarros.
O acendedor de cigarros ir saltar quando estiver pronto para ser
usado.

O acendedor de cigarros poder ser usado quando

ATENO
Quando no estiver sendo usado.
Mantenha o acendedor de cigarros recolhido.
Um acidente ou frenagem sbita poder resultar em srios ferimentos.
Para evitar queimaduras ou incndio
z No toque nas partes metlicas do acendedor de cigarros.
z No mantenha pressionado o acendedor de cigarros. O acendedor de
cigarros poder superaquecer e resultar em incndio.
z No insira qualquer outro dispositivo eltrico no local do acendedor de
cigarros que no seja o prprio acendedor de cigarros.

3-5-5

Dispositivos internos

A chave de ignio estiver posicionada em ACC ou ON.

3-5. Outros dispositivos internos

Sada de energia
A sada de energia poder ser usada para acessrios de 12 V que
demandem menos de 10 A.

O baixo relevo prximo trava da


tampa do console central foi confeccionado para permitir a passagem de fiaes eltricas, como
o cabo de um carregador de celular, por exemplo.

A sada de energia poder ser usada quando

A chave de ignio estiver posicionada em ACC ou ON.


ATENO
Para evitar danos sada de energia
Feche a tampa quando a sada de energia no estiver sendo usada.
Objetos estranhos ou lquidos que penetrem na sada de energia podero
resultar em curto-circuito.
Para evitar queima do fusvel
No utilize acessrio que demande mais de 10 A - 12 V.
Para evitar descarga da bateria
No use a sada de energia alm do necessrio quando o motor no estiver
funcionando.

3-5-6

3-5. Outros dispositivos internos


3-5. Outros dispositivos internos

Descansa-brao (Modelos GLi, XEi e SE-G)

Para usar, puxe o descansa-brao para baixo.

NOTA

3
Dispositivos internos

Para evitar danos ao descansa-brao


No force excessivamente o descansa-brao.

3-5-7

3-5. Outros dispositivos internos

Tapete do assoalho
Use um tapete que corresponda ao tamanho do espao no carpete.

Fixe o tapete no lado do motorista, usando os ganchos fornecidos.

NOTA
A Toyota recomenda a utilizao de tapetes genunos Toyota e para tanto,
consulte uma das Concessionrias Autorizadas Toyota.

ATENO
Ao instalar o tapete do assoalho
Observe as seguintes precaues.
Certifique-se de que o tapete esteja posicionado corretamente sobre o
assoalho do veculo. Se o tapete deslizar e causar a interferncia no movimento dos pedais durante a conduo, acidentes podero ocorrer.
z Certifique-se de que o tapete esteja posicionado corretamente no assoalho
do veculo com o lado correto voltado para cima.
z No coloque tapetes sobre outros tapetes no assoalho do veculo.

3-5-8

Manuteno e cuidados

4-1. Manuteno e
cuidados ........................ 4-1-1

4-3. Manuteno que voc


prprio poder fazer ..... 4-3-1

Limpeza e proteo
externa do veculo .......... 4-1-2

Precaues de servio
que voc prprio poder
realizar ............................ 4-3-2

Limpeza e proteo
interna do veculo ........... 4-1-5

Cap do motor ................. 4-3-5

4-2. Manuteno ..................... 4-2-1

Posicionamento do
macaco/jacar ............... 4-3-7

Requisitos de
manuteno ................... 4-2-2

Compartimento
do motor ......................... 4-3-9

Manuteno
programada ................... 4-2-5

Pneus ............................. 4-3-23


Presso de inflagem
dos pneus .................... 4-3-26
Rodas ............................. 4-3-28
Filtro do ar
condicionado ................ 4-3-30
Bateria da chave (veculos
com controle remoto) ... 4-3-32
Verificao e substituio
de fusveis .................... 4-3-35
Lmpadas ...................... 4-3-44

Seo 4-1
Manuteno e cuidados

Manuteno e cuidados
Limpeza e proteo externa
do veculo
Limpeza e proteo interna
do veculo

4-1-1

4-1. Manuteno e cuidados

Limpeza e proteo externa do veculo


Execute o que segue para proteger o veculo e mant-lo em condies excelentes.

zIniciando de cima para baixo, aplique uma quantidade abundante


de gua na carroaria, rodas e extremidade inferior do veculo para
remover toda sujeira e poeira.
Lave a carroaria usando esponja ou tecido macio no abrasivos.
zPara marcas de difcil remoo, use sabo apropriado para veculos e enxge totalmente com gua.
zRemova toda gua.
zEncere o veculo quando a camada resistente a gua estiver deteriorada.
Se a gua no formar gotas em uma superfcie limpa, aplique cera quando a carroaria do veculo estiver fria.

Lavadores automticos
z Dobre os espelhos antes de lavar o veculo.
z As escovas usadas em lavadores automticos podero riscar a superfcie
do veculo e danificar sua pintura.
Lavadores automticos de alta presso
z No permita que os bocais do lavador estejam muito prximos dos vidros.
z Antes de entrar em um lavador automtico, verifique se a tampa do reservatrio de abastecimento de combustvel est fechada corretamente.
Rodas de alumnio (Modelos GLi, XEi e SE-G)

Remova toda sujeira imediatamente usando detergente neutro. No


use escovas duras ou produtos abrasivos para limpeza. No use produtos qumicos fortes de limpeza. Use o mesmo detergente neutro e
cera usados sobre a pintura do veculo.
Pra-choques e molduras laterais

No esfregue com produtos de limpeza abrasivos.

4-1-2

4-1. Manuteno e cuidados

Para evitar a deteriorao e os efeitos da corroso


z Lave o veculo imediatamente nos casos abaixo:
Aps dirigir prximo do litoral
Aps dirigir em pistas cobertas de sal
Se notar piche ou seiva de plantas na superfcie da pintura
Se notar insetos mortos ou fezes de insetos na pintura.
Aps dirigir em uma rea contaminada com fuligem, fumaa oleosa, resduos de minerao, p de ferro ou substncias qumicas
Se o veculo estiver excessivamente sujo com poeira ou lama
Se houver borrifamento de lquidos como benzina e gasolina na superfcie da pintura
z Se a pintura estiver esfolada ou riscada, providencie o reparo imediatamente.

ATENO
Cuidados com o tubo do escapamento
Os gases do escapamento fazem o tubo do escapamento esquentar excessivamente.

4-1-3

Manuteno e cuidados

Ao lavar o veculo, esteja atento para no tocar no tubo do escapamento


antes que o mesmo esteja suficientemente frio, uma vez que o tubo aquecido poder causar queimaduras.

4-1. Manuteno e cuidados

NOTA
Para proteger as superfcies pintadas do seu veculo
No use produtos de limpeza orgnicos como benzina ou gasolina.
Limpeza das luzes externas
z Lave cuidadosamente. No use substncias orgnicas ou esfregue com
escova dura.
Isto poder danificar as superfcies das lentes dos faris, lanternas traseiras e sinalizadores de direo.
z No aplique cera nas superfcies das lentes dos faris, lanternas traseiras e sinalizadores de direo.
A cera poder danificar as lentes.
Quando usar o lava-rpido (veculos com limpadores do pra-brisa
sensveis chuva) (Modelo SE-G)
Posicione em, OFF o interruptor do limpador.
Se o interruptor do limpador estiver
posicionado em AUTO, os limpadores
podero funcionar e as palhetas do limpador podero ser danificadas.

4-1-4

4-1. Manuteno e cuidados

4-1. Manuteno e cuidados

Limpeza e proteo interna do veculo


Os procedimentos abaixo iro ajudar a proteger o interior do seu
veculo e mant-lo em excelente condio:

Proteo do interior do veculo


Remova a sujeira e a poeira usando aspirador de p. Limpe
as superfcies da sujeira com um tecido umidecido em gua
morna.
Limpeza de reas de couro
z Remova a sujeira e a poeira usando aspirador de p.
z Limpe todo o excesso de sujeira e poeira com tecido
umidecido em detergente diludo.
Use uma soluo de aproximadamente 5% de detergente neutro
diludo em gua.

4-1-5

4
Manuteno e cuidados

z Remova o excesso de gua do tecido e limpe totalmente


todo vestgio de detergente.
z Limpe a superfcie usando um tecido seco e macio para remover toda a umidade. Espere o couro secar em local
sombra e ventilado.
reas em couro sinttico
z Remova a sujeira solta usando aspirador de p.
z Aplique uma soluo de sabo neutro ao couro sinttico,
usando tecido macio ou esponja.
z Deixe a soluo impregnar durante alguns minutos. Remova a sujeira bem como a soluo, usando um tecido
limpo e mido.

4-1. Manuteno e cuidados

Limpeza interna do vidro traseiro

No use produto para limpeza de vidro para limpar o vidro traseiro,


uma vez que isto poder danificar os filamentos do aquecedor do
vidro traseiro ou a antena. Use tecido mido em gua morna para
limpar delicadamente o vidro. Limpe o vidro com movimentos paralelos aos filamentos do aquecedor ou antena.
Cuidados com reas em couro

A Toyota recomenda a limpeza interna do veculo no mnimo duas


vezes ao ano para manter a qualidade do interior do veculo.
Uso de shampoo nos carpertes

Existem diversas espumas de limpeza disponveis comercialmente.


Use uma esponja ou escova para aplicar a espuma. Esfregue em
crculos sobrepostos. No aplique gua. Os melhores resultados so
obtidos mantendo-se o carpete o mais seco possvel.
Cintos de segurana

Limpe com sabo neutro e gua morna, usando um tecido ou esponja. Verifique tambm os cintos periodicamente quanto ao desgaste
excessivo, desfiamentos ou cortes.
ATENO
gua no veculo
z Seja cauteloso para no borrifar ou espirrar lquido no assoalho.
z No deixe molhar componente algum do sistema de airbag ou fiao
eltrica no interior do veculo.
(P. 1-7-6)
Uma impropriedade eltrica poder causar disparo ou funcionamento
incorreto do airbag, resultando em ferimentos graves ou fatais.

4-1-6

4-1. Manuteno e cuidados

NOTA
Detergentes para limpeza
No use substncias orgnicas tais como benzina ou gasolina, solues
cidas ou alcalinas, corantes, alvejantes ou outros detergentes, uma vez
que podero desbotar o interior do veculo ou causar estrias ou danos em
superfcies pintadas.
Preveno de danos s superfcies em couro
Observe as precaues abaixo para evitar danos e deteriorao s superfcies em couro.
z Remova imediatamente a poeira ou sujeira das superfcies em couro.
z No exponha o veculo luz solar direta durante longos perodos.
Estacione o veculo sombra, especialmente durante o vero.
z No coloque itens fabricados em vinil, plstico ou contendo cera sobre o
estofamento, uma vez que podero aderir superfcie do couro no caso
do interior do veculo atingir alta temperatura.
gua no assoalho
No lave o assoalho do veculo com gua.

Seja cauteloso para no riscar ou danificar os filamentos do aquecedor ou


antena.

4-1-7

Manuteno e cuidados

Sistemas do veculo, como sistema de udio podero ser danificados se


houver o contato de gua em componentes eltricos no assoalho do veculo, podendo tambm resultar em oxidao da carroaria.
Limpeza interna do vidro traseiro

4-1. Manuteno e cuidados

4-1-8

Seo 4-2
Manuteno

Requisitos de manuteno
Manuteno programada

4-2-1

4-2. Manuteno

Requisitos de manuteno
Para garantir a segurana e a conduo econmica, exigida
manuteno e cuidados regulares. A Toyota recomenda a manuteno abaixo.

Manuteno Programada
z Dever ser executada em intervalos especficos conforme o
plano de manuteno.
O intervalo de servio para manuteno programada determinado conforme o valor do hodmetro ou intervalo de tempo, o
que ocorrer primeiro, indicado no programa.
O servio de manuteno aps o ltimo perodo dever ser executado nos mesmos intervalos.

z Reviso dos 10.000 km com mo-de-obra gratuita


Voc obter o servio de reviso dos 10.000 km com mo-deobra gratuita, em qualquer Concessionria Autorizada Toyota,
apresentando obrigatoriamente o Livrete de Garantia. Esta reviso dever ser realizada de acordo com o plano de manuteno descrito no Manual do Proprietrio.
A tolerncia para a realizao de todas as revises constantes
no plano de manuteno de 500 km para mais ou para menos. Exemplo: Reviso de 10.000 km dever ser realizada entre 9.500 a 10.500 km, a Reviso de 20.000 km dever ser
realizada entre:19.500 a 20.500 km e assim sucessivamente.

NOTA
A gratuidade refere-se somente a mo-de-obra necessria para a execuo
da Reviso dos 10.000 km. O custo de itens de manuteno regular, como:
lubrificantes, lquidos e filtros sero de responsabilidade do proprietrio do
veculo.
A gratuidade da mo-de-obra de servios est vinculada ao cumprimento do
limite informado anteriormente, ou seja, 9.500 km a 10.500 km. Caso o
veculo no se enquadre nesta condio, o custo de mo-de-obra, tambm
ser de responsabilidade do proprietrio ou responsvel pelo veculo.

OBS.: O custo de mo-de-obra das demais revises constantes no plano de manuteno no so gratuitas.
4-2-2

4-2. Manuteno

z Onde providenciar o servio?


recomendvel levar o seu veculo Concessionria Autorizada Toyota para servio.
Os tcnicos Toyota so especialistas bem treinados. A eles
so enviadas as informaes de servio mais atualizadas atravs de boletins tcnicos, dicas de servio e programas de treinamento interno na concessionria. Eles aprendem a trabalhar
na Toyota antes de trabalhar no seu veculo. Esta no parece
ser a melhor forma?
A sua Concessionria Autorizada Toyota investiu muito em ferramentas especiais e equipamentos de servio Toyota. Isto permite um trabalho melhor e menos dispendioso.
O departamento de servio da Concessionria Autorizada Toyota
ir executar toda manuteno programada no seu veculo de
forma confivel e econmica.
Mangueiras de borracha (para o sistema de arrefecimento e
aquecedor, sistema de freio e sistema de combustvel) devero
ser inspecionadas por um tcnico qualificado conforme o plano
de manuteno Toyota.

Manuteno que voc mesmo poder fazer


Que itens de manuteno voc poder fazer?
Voc poder executar muitos itens de manuteno facilmente
se tiver alguma habilidade mecnica e algumas ferramentas
automotivas bsicas. Esta seo apresenta instrues simples sobre como executar estas operaes.
Note entretanto que algumas tarefas de manuteno exigem
ferramentas e qualificaes especiais. Estas operaes sero
executadas melhor por tcnicos qualificados. Mesmo que voc
seja um mecnico experiente, recomendamos que os reparos
e a manuteno sejam executadas em uma Concessionria
Autorizada Toyota que manter o registro da manuteno de
seu Toyota. Este registro poder ser til se voc solicitar algum
Servio em Garantia.

4-2-3

Manuteno e cuidados

Estes so itens de manuteno particularmente importantes.


Providencie a substituio imediata de mangueiras deterioradas ou danificadas. Lembre-se de que as mangueiras de borracha iro deteriorar com o tempo, resultando em dilatao,
esfolamento ou trincas.

4-2. Manuteno

Seu veculo precisa de reparos?

Esteja atento a alteraes de desempenho, rudos e alteraes


visuais que evidenciem a necessidade de servio. Algumas indicaes importantes so:
z Impropriedades, engasgos, batidas leves no motor.
z Perda considervel de potncia.
z Rudos estranhos no motor.
z Vazamentos sob o veculo (entretanto o gotejamento de gua do ar condicionado normal em funo do processo de condensao).
z Alteraes nos rudos do sistema de escapamento (Isto pode indicar um
vazamento perigoso de monxido de carbono. Dirija com os vidros abertos e verifique o sistema de escapamento imediatamente).
z Pneus baixos, rangido excessivo dos pneus ao manobrar em curvas; desgaste irregular.
z O veculo puxa para um lado em pista plana durante a conduo em linha
reta.
z Rudos estranhos relacionados ao movimento da suspenso.
z Perda da eficincia dos freios, os pedais do freio esponjosos, o pedal
quase toca no assoalho, ou o veculo puxa para um lado ao ser freado.
z Temperatura do fluido de arrefecimento do motor est constantemente
acima do normal.

Se voc observar alguma dessas alteraes, leve o veculo a uma


Concessionria Autorizada Toyota o mais rpido possvel. Provavelmente sero necessrios ajustes ou reparos.
ATENO
Se a manuteno do seu veculo no for executada corretamente
Podero ocorrer danos severos ao veculo alm da possibilidade de
ferimentos graves ou fatais.
Advertncia quanto ao manuseio da bateria
Os plos, terminais e acessrios da bateria contm chumbo e compostos
de chumbo que so conhecidos por causar danos cerebrais. Lave as mos
aps manusear estes componentes. (P. 4-3-17)

4-2-4

4-2. Manuteno

4-2. Manuteno

Manuteno Programada
Execute a manuteno conforme a programao abaixo:

Requisitos do plano de manuteno

Seu veculo Toyota exige manuteno conforme a programao normal (Veja Plano de Manuteno)

Se voc dirige o veculo principalmente em uma ou mais condies


especiais abaixo, alguns itens de manuteno devem ser verificados com maior freqncia (Veja Plano de manuteno adicional).
A. Condio das estradas

1. Uso de camper ou bagageiro no teto.


2. Trajetos curtos repetidamente, abaixo de 8
km e em temperatura
externa abaixo de 0C
3. Uso prolongado em
marcha-lenta e/ou baixas velocidades por
longas distncias,
como carros de polcia, txis ou servio de
entregas.
4. Conduo contnua
em altas velocidades
(80% ou mais da velocidade mxima do
veculo) por mais de 2
horas.

Manuteno e cuidados

1. Operao em estradas sem pavimentao, cobertas de lama


ou neve derretida
2. Operao em estradas com muita poeira

B. Condio de conduo

4-2-5

4-2. Manuteno

Plano de manuteno
Operaes de manuteno: I = Inspecione e corrija ou substitua
conforme necessrio;
S = Substitua, altere ou lubrifique.
INTERVALO
DE SERVIO:
(Valor do
hodmetro ou
meses, o que
ocorrer primeiro.)

VALOR DO HODMETRO
x1000
km

10

20

30

40

50 60

70 80

MESES

COMPONENTES BSICOS DO MOTOR


1

Folga de vlvula
< Veja nota 1.>

Correia de
acionamento

leo para motor a


gasolina - [API SL,
SM ou ILSAC]
leo para motor
flex - [API SL,
SM ou ILSAC]
Filtro de leo do
motor (motor a
gasolina)
Filtro de leo do
motor (motor flex)

I
S

I
S

I
S

96

24

12

Troque a cada 5000 km (3000 milhas) ou 6 meses

12

Troque a cada 5000 km (3000 milhas) ou 6 meses

Sistema de
arrefecimento e
aquecedor <<Veja
as notas 2 e 3.>>

24

Fluido de
arrefecimento do
motor <<Veja as
notas 4, 5 e 6.>>

4-2-6

4-2. Manuteno

Operaes de manuteno: I = Inspecione e corrija ou substitua


conforme necessrio;
S = Substitua, altere ou lubrifique.
INTERVALO
DE SERVIO:
(Valor do
hodmetro ou
meses, o que
ocorrer primeiro.)

VALOR DO HODMETRO
x1000
km

10

Tubo do
escapamento
e fixadores

20

30

40

50 60

70 80

MESES

12

48

Substitua a cada 100.000 km


I
I
I
I
I
I
I

12

SISTEMA DE IGNIO
8

Velas de ignio

Motor Flex*
9

Bateria

SISTEMAS DE COMBUSTVEL E DE CONTROLE DE EMISSES

Substitua a cada 72 meses

Reservatrio
principal de
combustvel (filtro
de suco da
bomba de
combustvel)
(motor flex)

Limpe a cada 36 meses

Manuteno e cuidados

Reservatrio
principal de
combustvel
(medidor da
unidade emissora
de combustvel)
(motor flex)
10

*Motor flex: Vela de Ignio com eletrodo de Irdio

4-2-7

4-2. Manuteno

Operaes de manuteno: I = Inspecione e corrija ou substitua


conforme necessrio;
S = Substitua, altere ou lubrifique.
INTERVALO
DE SERVIO:
(Valor do
hodmetro ou
meses, o que
ocorrer primeiro.)

VALOR DO HODMETRO
x1000
km

10

20

Filtro de
combustvel
(motor a gasolina)
<<Veja a nota 7.>>
Filtro de
combustvel
(Reservatrio
11 principal [em linha])
(motor flex)

40

50 60

70 80

MESES

Substitua a cada 60.000 km

Filtro de
combustvel
(reservatrio
secundrio)
(motor flex)
Elemento do
filtro de ar

30

I:24
S:48

Substitua a cada 72 meses

12 Tampa do
reservatrio de
combustvel, linhas
de combustvel,
conexes e vlvula
de controle de
13 vapores de
combustvel.
<<Veja a nota 2.>>

24

14 Canister de carvo

24

4-2-8

4-2. Manuteno

Operaes de manuteno: I = Inspecione e corrija ou substitua


conforme necessrio;
S = Substitua, altere ou lubrifique.
INTERVALO
DE SERVIO:
(Valor do
hodmetro ou
meses, o que
ocorrer primeiro.)

VALOR DO HODMETRO
x1000
km

50 60

70 80

MESES

10

20

30

40

I:6
S:24

CHASSI E CARROARIA
Pedal de freio
15 e freio de
estacionamento
16

Pastilhas e discos
de freio

17 Fluido de freio
Fluido da
embreagem

19

Tubos e mangueira
da linha de freio

12

12

Coifas do eixo
de trao

24

Junta esfrica
22 da suspenso
e guarda-p

12

24

Volante de
20 direo, barras
de direo e
caixa de direo
21

Fluido da
23 transmisso
automtica

4
Manuteno e cuidados

18

4-2-9

4-2. Manuteno

Operaes de manuteno: I = Inspecione e corrija ou substitua


conforme necessrio;
S = Substitua, altere ou lubrifique.
INTERVALO
DE SERVIO:
(Valor do
hodmetro ou
meses, o que
ocorrer primeiro.)

VALOR DO HODMETRO
x1000
km

10

20

30

leo da
24 transmisso
manual
25

40

50 60

70 80

Suspenso
dianteira e traseira

MESES

48

12

Pneus e inflagem
26 dos pneus

Luzes, buzinas,
27 limpadores e
lavadores

28

Filtro do ar
condicionado

Quantidade de
29 refrigerante do ar
condicionado

4-2-10

S
I

S
I

12

4-2. Manuteno

NOTA:
1. Inspecione quanto a rudo de tuchos de vlvula e vibraes do
motor e ajuste se necessrio.
2. Aps 80000 km (48000 milhas) ou 48 meses, inspecione a cada
20000 km (12000 milhas) ou 12 meses.
3. Verifique se o radiador e o condensador no esto obstrudos por
folhas, sujeira ou insetos, e limpe a conexo da mangueira. Verifique
tambm a conexo de mangueiras quanto condio de instalao,
corroso, etc.
4. Troque a cada 160000 km (100000 milhas) e a seguir a cada 80000 km
(50000 milhas).
5. Use somente Fluido de Arrefecimento Toyota Super Long Life
Coolant.
6. No necessrio inspecionar o nvel do Fluido de Arrefecimento
Toyota Super Long Life Coolant quando substituir o Fluido de
Arrefecimento Toyota Super Long Life Coolant.
7. Substitua a cada 60000 km (36000 milhas) ou 72 meses.

4
Manuteno e cuidados

4-2-11

4-2. Manuteno

Plano de manuteno adicional


Consulte a tabela abaixo para itens de plano normal de manuteno
que exigem intervalos de servio menores conforme o tipo de condies
severas.
(Para informaes, veja Requisitos do Plano de Manuteno*.)
A-1: Operao em pistas sem pavimentao, com lama ou neve derretida
Inspeo das pastilhas e discos de freio

A cada 5000 km (3000 milhas)


ou 3 meses

Inspeo dos tubos e mangueiras


da linha de freio

A cada 10000 km (6000 milhas)


ou 6 meses

Inspeo das juntas esfricas e


guarda-ps

A cada 10000 km (6000 milhas)


ou 6 meses

Inspeo das coifas do eixo de trao

A cada 10000 km (6000 milhas)


ou 12 meses

Inspeo do volante de direo,


barras de direo e caixa de direo

A cada 5000 km (3000 milhas)


ou 3 meses

Inspeo da suspenso dianteira


e traseira

A cada 10000 km (6000 milhas)


ou 6 meses

Aperto de parafusos e porcas do chassi


e carroaria <<Veja a nota.>>

A cada 10000 km (6000 milhas)


ou 6 meses

A-2: Operao em estradas com poeira


Troca do leo do motor

A cada 5000 km (3000 milhas)


ou 6 meses

Troca do filtro de leo do motor

A cada 5000 km (3000 milhas)


ou 6 meses

Inspeo ou substituio do elemento


do filtro de ar

I: A cada 2500 km (3000 milhas)


ou 3 meses
S: A cada 40000 km (24000 milhas)
ou 48 meses

Inspeo das pastilhas e discos de freio

A cada 5000 km (3000 milhas)


ou 3 meses

Substituio do filtro do ar condiconado

A cada 15000 km (9000 milhas)

4-2-12

4-2. Manuteno

B-1: Uso de camper ou bagageiro de teto


Troca do leo do motor

A cada 5000 km (3000 milhas)


ou 6 meses

Troca do filtro de leo do motor

A cada 5000 km (3000 milhas)


ou 6 meses

Inspeo das pastilhas e discos


de freio

A cada 5000 km (3000 milhas)


ou 3 meses

Inspeo ou substituio do fluido


da transmisso automtica

I: A cada 40000 km (24000 milhas)


ou 24 meses
S: A cada 80000 km (48000 milhas)
ou 48 meses

Substituio do leo da transmisso


manual

A cada 40000 km (24000 milhas)


ou 48 meses

Inspeo da suspenso dianteira


e traseira

A cada 10000 km (6000 milhas)


ou 6 meses

Aperto de parafusos e porcas do


chassi e carroaria <<Veja a nota.>>

A cada 10000 km (6000 milhas)


ou 6 meses

B-2: Trajetos curtos repetidos abaixo de 8 km (5 milhas) e temperaturas


externas abaixo de zero grau Celsius.
A cada 5000 km (3000 milhas)
ou 6 meses

Troca do filtro de leo do motor

A cada 5000 km (3000 milhas)


ou 6 meses

NOTA:
Para parafusos de montagem dos bancos, parafusos de reteno do
membro da suspenso dianteira e traseira.

4-2-13

4
Manuteno e cuidados

Troca do leo do motor

4-2. Manuteno

B-3: Uso prolongado da marcha-lenta e/ou conduo em percursos


longos como viaturas policiais, taxis ou servio de entrega de
porta-a-porta
Troca do leo do motor

A cada 5000 km (3000 milhas)


ou 6 meses

Troca do filtro de leo do motor

A cada 5000 km (3000 milhas)


ou 6 meses

Inspeo das pastilhas e discos


de freio

A cada 5000 km (3000 milhas)


ou 3 meses

B-4: Conduo prolongada em alta velocidade (80% ou mais da velocidade


mxima do veculo) durante mais de 2 horas
Inspeo ou substituio do fluido
da transmisso automtica

I: A cada 40000 km (24000 milhas)


ou 24 meses
S: A cada 80000 km (48000 milhas)
ou 48 meses

Substituio do leo da transmisso


manual

A cada 40000 km (24000 milhas)


ou 48 meses

4-2-14

Seo 4-3
Manuteno que voc prprio
poder fazer

Precaues de servio
que voc prprio poder
realizar
Cap do motor
Posicionamento do
jacar
Compartimento do motor
Pneus
Presso de inflagem
dos pneus
Rodas
Filtro do ar condicionado
Bateria da chave (veculos
com controle remoto)
(Modelos GLi, XEi e SE-G)
Verificao e substituio
de fusveis
Lmpadas

4-3-1

4-3. Manuteno que voc prprio poder fazer


4-3. Manuteno que voc prprio poder fazer

Precaues de servio que voc prprio


poder realizar
Se a manuteno for feita por voc prprio, observe os procedimentos corretos detalhados nestas sees.
Itens

Condio da bateria

Peas e ferramentas

(P. 4-3-17)

gua morna
Bicarbonato de sdio
Graxa
Chave convencional
(para parafusos das
braadeiras dos terminais)

Nvel do fluido de arrefecimento


do motor
(P. 4-3-15)

Use somente Fluido de


Arrefecimento Toyota Super Long
Life Coolant. O Fluido de
Arrefecimento Toyota Super Long
Life Coolant consiste de prmistura de 50% de fluido de
arrefecimento e 50% de gua
desionizada.
Funil (usado somente para
adio de fluido de arrefecimento)

Nvel do leo do motor (P. 4-3-11)

leo para Motor Genuno Toyota


ou equivalente
Tecido ou toalha de papel,
funil (usado somente para
adio de leo)

Fusveis

Fusvel de amperagem igual


ao genuno

(P. 4-3-35)

Radiador e condensador
(P. 4-3-16)

Presso de inflagem dos pneus


(P. 4-3-26)

Calibrador de presso do pneu


Fonte de ar comprimido

Fluido do lavador

Fluido do lavador contendo


anticongelante (para uso no
inverno)
Funil

4-3-2

(P. 4-3-22)

4-3. Manuteno que voc prprio poder fazer

ATENO
O compartimento do motor contm muitos mecanismos e fluidos que podem
mover repentinamente, tornar-se quente ou energizados eletricamente. Para
evitar ferimentos graves ou fatais, observe:
Durante operaes no compartimento do motor
z Mantenha as mos, roupas e ferramentas distantes do ventilador e
correia de acionamento do motor em movimento.
z Esteja atento para no tocar no motor, radiador, coletor de escapamento, etc. imediatamente aps a conduo, uma vez que podero
estar quentes. O leo e os demais fluidos tambm podero estar
quentes.
z No mantenha no compartimento do motor, quaisquer materiais
inflveis que possam queimar com facilidade, como papel ou tecido.
z No fume, gere fascas ou exponha chamas ao combustvel ou bateria. Os gases do combustvel e da bateria so inflamveis.
z Seja extremamente cauteloso ao trabalhar prximo da bateria. A bateria contm cido sulfrico que alm de corrosivo venenoso.
z Esteja atento, uma vez que o fluido de freio poder queimar as suas
mos ou olhos alm de danificar as superfcies pintadas.

Ao trabalhar prximo do ventilador eltrico de arrefecimento ou da


grade do radiador
Certifique-se de que o motor esteja desligado.
Com a chave de ignio posicionada em ON, o ventilador eltrico de
arrefecimento poder funcionar automaticamente se o ar condicionado estiver ligado e/ou a temperatura do fluido de arrefecimento estiver alta.
(P. 4-3-16)
culos de segurana
Use culos de segurana para evitar que quaisquer materiais, jatos de fluido etc., atinjam os olhos.

4-3-3

Manuteno e cuidados

Se houver contato de fluido de freio nas mos ou olhos, lave a rea afetada
com gua pura imediatamente.
Se houver desconforto, procure um mdico.

4-3. Manuteno que voc prprio poder fazer

NOTA
Se o filtro de ar for removido
Dirigir com o filtro de ar removido poder resultar em desgaste excessivo do
motor devido a sujeira no ar. Alm disso a retroignio poder causar incndio no compartimento do motor.
Se o nvel do fluido estiver baixo ou alto
normal que o nvel do fluido de freio diminua levemente conforme o desgaste das pastilhas de freio ou quando o nvel do acumulador estiver alto.
Se o reservatrio exigir reabastecimento freqente, isto pode indicar um
srio problema.
Leve o veculo a uma Concessionria Autorizada Toyota o mais rpido
possvel.

4-3-4

4-3. Manuteno
que
voc prprio
fazer poder fazer
4-3.
Manuteno
quepoder
voc prprio

Cap do motor
Para abrir o cap, libere a trava por dentro do veculo.

Puxe a alavanca de destravamento do cap.


O cap ir saltar levemente.

Levante o engate e a seguir o


cap do motor.

4-3-5

Manuteno e cuidados

Mantenha o cap aberto introduzindo a haste de sustentao na


abertura.

4-3. Manuteno que voc prprio poder fazer

ATENO
Inspeo antes de dirigir
Verifique se o cap est totalmente fechado e travado.
Se no estiver travado corretamente, o cap poder abrir enquanto o veculo
estiver em movimento, o que poder resultar em acidente com ferimentos
graves ou fatais.
Aps instalar a haste de sustentao na abertura
Certifique-se de que as hastes de sustentao impeam a queda do cap
do motor em sua cabea ou corpo.

NOTA
Ao fechar o cap
Certifique-se de prender a haste de sustentao na presilha antes de fechar
o cap. Fechar o cap com a haste levantada poder resultar em
empenamento do cap.

ATENO

Ao abrir o cap do veculo manuseie a haste que o sustenta somente na


rea destacada, conforme ilustrao acima. A haste de sustentao do
cap poder atingir temperatura elevada devido a sua proximidade com o
motor do veculo e causar queimaduras se manuseada de forma inadequada. Portanto, para sua segurana, no manuseie a haste de sustentao
do cap fora da rea de proteo.
4-3-6

4-3. Manuteno
que
voc prprio
fazer poder fazer
4-3.
Manuteno
quepoder
voc prprio

Posicionamento do jacar
Ao levantar o veculo com o jacar, posicione o jacar
corretamente.
O posicionamento incorreto do jacar poder danificar o veculo
ou resultar em ferimentos.

Dianteiro

Traseiro
4
Manuteno e cuidados
4-3-7

4-3. Manuteno que voc prprio poder fazer

ATENO
Levantamento do veculo
Observe o que segue para reduzir a possibilidade de ferimentos graves ou
fatais.
z Levante o veculo usando um jacar conforme indicado na ilustrao.

z No use o macaco fornecido com o seu veculo


z Jamais posicione qualquer parte do seu corpo sob um veculo que
esteja sustentado pelo macaco.
Sempre use suportes para macaco sobre uma superfcie slida e nivelada.
z No acione a partida do motor enquanto o veculo estiver apoiado no
jacar.
z Estacione o veculo em uma superficie firme e nivelada, aplique o
freio de estacionamento e posicione a alavanca de mudana de marcha em P (transmisso automtica) ou R (transmisso manual)
z Instale o jacar corretamente no ponto de levantamento.
Levantar o veculo com o jacar posicionado incorretamente poder
danificar o veculo, alm de ocasionar uma possvel queda do veculo.
z No levante o veculo enquanto houver algum ocupante no interior do
mesmo.
z Ao levantar o veculo, no coloque objetos sobre ou sob o macaco.

4-3-8

4-3. Manuteno
4-3.
que
Manuteno
voc prprio
quepoder
voc prprio
fazer poder fazer

Compartimento do motor
Motor a gasolina

4
Caixa de fusveis
(P. 4-3-35)
Bateria
(P. 4-3-17)
Ventilador eltrico de
arrefecimento
Condensador (P. 4-3-16)
Radiador
(P. 4-3-16)

ATENO
z Nunca armazene objetos, tais como: papis, panos e principalmente
lubrificantes e produtos inflamveis, no compartimento do motor.

4-3-9

Manuteno e cuidados

Reservatrio de fluido do
lavador
(P. 4-3-22)
Reservatrio do fluido de
arrefecimento do motor
(P. 4-3-15)
Vareta medidora do nvel do
leo do motor (P. 4-3-11)
Tampa de abastecimento do
leo do motor (P. 4-3-12)

4-3. Manuteno que voc prprio poder fazer

Motor flex

Reservatrio de fluido do
lavador
(P. 4-3-22)
Reservatrio do fluido de
arrefecimento do motor
(P. 4-3-15)
Vareta medidora do nvel do
leo do motor (P. 4-3-11)
Tampa de abastecimento do
leo do motor (P. 4-3-12)

Caixa de fusveis
(P. 4-3-35)
Bateria
(P. 4-3-17)
Ventilador eltrico de
arrefecimento
Condensador (P. 4-3-16)
Radiador
(P. 4-3-16)

ATENO
z Nunca armazene objetos, tais como: papis, panos e principalmente
lubrificantes e produtos inflamveis, no compartimento do motor.

4-3-10

4-3. Manuteno que voc prprio poder fazer

leo para motor


Com o motor em temperatura operacional e desligado, verifique o
nvel de leo na vareta.
Inspeo do leo do motor
Estacione o veculo em uma superfcie nivelada. Aps desligar o motor, aguarde alguns minutos para o retorno do leo
ao fundo do motor.
Segure um pedao de tecido
sob a extremidade e puxe a
vareta.

CTN43AG413

4
Limpe a vareta.
Segurando um pedao de tecido sob a extremidade, remova
a vareta e verifique o nvel do
leo.
Baixo
Completo

Limpe a vareta e reintroduza-a totalmente.

4-3-11

Manuteno e cuidados

Reinstale a vareta totalmente.

4-3. Manuteno que voc prprio poder fazer

Adio de leo do motor


Se o nvel de leo estiver abaixo ou prximo do nvel baixo,
adicione leo do mesmo tipo
existente no motor.

CTN43AG414

Certifique-se de verificar o tipo de leo e preparar os itens necessrios antes de adicionar leo.
Classificao de leo

10W-30 e 5W-30 API SL ou SM:


API SL "Energy-Conserving",
SM "Energy-Conserving" ou ILSAC leo
multiviscoso para motor
20W-50 e 15W-40:
leo multiviscoso para motor

Itens

Funil limpo

Remova a tampa de abastecimento de leo.


Adicione leo lentamente, verificando a vareta medidora.
Instale a tampa de abastecimento de leo, girando-a no
sentido horrio.
Ser necessrio adicionar aproximadamente 1,5 L para que o nvel mova de
LOW-BAIXO para FULL-COMPLETO na vareta.

Viscosidade recomendada

Faixa de temperatura esperada


antes da prxima troca de leo
4-3-12

Se for usado leo SAE 10W-30


ou um leo com alta viscosidade quando as temperaturas estiverem excessivamente baixas,
poder ocorrer dificuldade na
partida do motor, portanto recomendado o leo SAE 5W-30.

4-3. Manuteno que voc prprio poder fazer

Leitura das etiquetas dos recipientes de leo


Uma ou ambas as marcas registradas API estaro presentes
em algumas embalagens de leo para facilitar a seleo do leo
correto.
Smbolo de Servio API
Parte superior: Designao da
qualidade do leo conforme
API (American Petroleum
Institute) (SM)
Posio central: Classificao
de viscosidade SAE (SAE
10W-30)
Parte inferior: EnergyConserving denota que leo
inclui capacidades de economia de combustvel.

Marca de certificao ILSAC

z Nas condies de alta velocidade, acelerao e desacelerao freqentes,


o consumo de leo aumenta.
z Um motor novo consome maior quantidade de leo.
z Ao determinar a quantidade consumida de leo, lembre-se de que o leo
poder ter sido diludo, dificultando o clculo preciso do nvel real.
z Consumo de leo: Mx. 1,0 L por 1000 km
z Se o consumo estiver acima de 1,0 L a cada 1000 km (600 milhas),
contate uma Concessionria Autorizada Toyota.

4-3-13

Manuteno e cuidados

Consumo do leo do motor


z O consumo de leo depende da viscosidade, qualidade do leo e tipo de
conduo do veculo.

4-3. Manuteno que voc prprio poder fazer

ATENO
leo retirado do motor
z O leo usado contm contaminantes potencialmente perigosos que podero causar distrbios na pele como inflamao ou cncer, portanto
esteja atento para evitar o contato constante e prolongado. Para remover
da pele o leo de motor, lave totalmente usando gua e sabo.
z Inutilize o leo usado e os filtros somente conforme os mtodos seguros e aceitveis. No descarte o leo usado e os filtros como lixo
domstico comum, na rede de esgoto ou diretamente no solo. Contate
uma Concessionria Autorizada Toyota, posto de servio ou concessionria autorizada de componentes automotivos para informaes
sobre a reciclagem ou descarte do leo.
z No mantenha o leo usado prximo do alcance de crianas.

NOTA
Para evitar danos srios ao motor
Verifique regularmente o nvel do leo do motor.
Ao substituir o leo do motor
z Seja cauteloso para no borrifar leo nos componentes do veculo.
z Evite o abastecimento excessivo uma vez que o motor poder ser danificado.
z Verifique o nvel do leo na vareta medidora sempre que reabastecer o
veculo.
z Certifique-se de que a tampa de abastecimento de leo do motor seja
reapertada corretamente.

4-3-14

4-3. Manuteno que voc prprio poder fazer

Fluido de arrefecimento do motor


O nvel do fluido de arrefecimento estar satisfatrio se estiver entre
as linhas FULLe LOW no reservatrio quando o motor estiver
frio.
Tampa do reservatrio
FULL (COMPLETO)
LOW (BAIXO)
Se o nvel estiver na/abaixo da
linha LOW, adicione fluido de
arrefecimento at atingir a linha FULL.

Se o nvel do fluido de arrefecimento diminuir logo aps o reabastecimento

Seleo de fluido de arrefecimento

Use somente Fluido de Arrefecimento Toyota Super Long Life


Coolant.
O Fluido de Arrefecimento Toyota Super Long Life Coolant consiste de pr-mistura de 50% de fluido de arrefecimento e 50% de gua
desionizada. (Permitido: -35C [-31F])
Para detalhes adicionais sobre fluido de arrefecimento do motor,
contate uma Concessionria Autorizada Toyota.

4-3-15

Manuteno e cuidados

Inspecione visualmente o radiador, mangueiras, tampa de abastecimento, tampa do radiador e registro drenagem e bomba dgua.
Se no for identificado vazamento, providencie o teste de presso
em uma Concessionria Autorizada Toyota e verifique quanto a vazamentos no sistema de arrefecimento.

4-3. Manuteno que voc prprio poder fazer

ATENO
Quando o motor estiver quente
No remova a tampa do radiador.
O sistema de arrefecimento poder estar pressurizado e poder espargir
fluido de arrefecimento em alta temperatura se a tampa for removida, resultando em queimaduras ou outros ferimentos.

NOTA
Ao adicionar fluido de arrefecimento do motor
O fluido de arrefecimento no gua pura nem apenas anticongelante. A
mistura correta de gua e anticongelante dever ser usada para que haja
lubrificao correta, proteo contra corroso e arrefecimento. Leia a etiqueta do produto anticongelante ou fluido de arrefecimento.
Se houver borrifamento de fluido de arrefecimento
Lave a rea atingida com gua para evitar que danifique os componentes ou
a pintura.

Radiador e condensador
Verifique o radiador e o condensador e remova todos os objetos estranhos.
Se algum dos componentes acima estiver excessivamente sujo ou
houver dvidas sobre a condio, providencie a inspeo em uma
Concessionria Autorizada Toyota.
ATENO
Quando o motor estiver quente
No toque o radiador ou o condensador, uma vez que podero estar aquecidos e voc poder sofrer queimaduras graves.

4-3-16

4-3. Manuteno que voc prprio poder fazer

Bateria
Exterior da bateria
Verifique se os terminais no esto corrodos e se no h conexes soltas, trincas, ou braadeiras soltas.
Terminais
Braadeira de fixao

Inspeo do fluido da bateria


Verifique se o nvel est entre
max e min.

Se o fluido estiver na/abaixo da


marca min, adicione gua
destilada.

Adio de gua destilada


BAIXO

O. K.

4-3-17

Manuteno e cuidados

max
min

4-3. Manuteno que voc prprio poder fazer

Remova o bujo de ventilao


Adicione gua destilada
Se a linha max no estiver visvel, verifique o nvel do fluido observando diretamente a clula.

Reinstale o bujo de ventilao e feche firmemente.

Antes de recarregar

Durante a recarga, a bateria produz gs hidrognio, que inflamvel


e explosivo. Portanto antes de recarregar:
z Se a recarga for com a bateria instalada no veculo, certifique-se de
desconectar o cabo massa.
z Certifique-se de que o interruptor de alimentao eltrica do carregador
esteja desligado quando conectar e desconectar os cabos do carregador
bateria.

ATENO
Produtos qumicos na bateria
A bateria contm substncias venenosas e cido sulfrico corrosivo e poder produzir hidrognio que inflamvel e explosivo. Para reduzir o risco de
ferimentos graves ou fatais, observe as precaues abaixo ao trabalhar
na/prximo da bateria:
z No provoque fascas tocando os terminais da bateria com ferramentas.
z No fume ou acenda fsforos prximo da bateria.
z Evite o contato com os olhos, pele e roupas.
z Jamais inale ou permita a ingesto de eletrlito.
z Use culos de segurana ao trabalhar prximo da bateria.
z Mantenha as crianas distantes da bateria.
Onde carregar a bateria com segurana
Sempre carregue a bateria em uma rea aberta. No carregue a bateria em
uma garagem ou ambiente fechado quando a ventilao no for suficiente.

4-3-18

4-3. Manuteno que voc prprio poder fazer

ATENO
Como recarregar a bateria
Certifique-se de remover os bujes de ventilao antes de recarregar.
Medidas de emergncia sobre o eletrlito
z Se houver contato de eletrlito nos olhos
Lave os olhos com gua pura por um perodo mnimo de 15 minutos e
providencie atendimento mdico imediato. Se possvel, continue aplicando gua com esponja ou tecido durante o trajeto at a assistncia
mdica.
z Se houver contato de eletrlito na pele
Lave bem a rea afetada. Se houver a sensao de dor ou queimadura, procure assistncia mdica imediatamente.
z Se houver contato de eletrlito nas roupas
O eletrlito poder passar do tecido para a sua pele. Imediatamente
tire a roupa e observe o procedimento acima se necessrio.

NOTA
Quando recarregar a bateria
Jamais recarrege a bateria enquanto motor estiver funcionando. Alm disso, certifique-se de que todos os acessrios estejam desligados.
Quando adicionar gua destilada
Evite abastecer excessivamente. A gua borrifada durante a carga da bateria poder resultar em corroso.

4-3-19

4
Manuteno e cuidados

z Se houver ingesto acidental de eletrlito


Beba uma quantidade grande de gua ou leite. Tome leite de magnsia,
ovo cru batido ou leo vegetal. Providencie assistncia mdica imediatamente.

4-3. Manuteno que voc prprio poder fazer

Reciclagem obrigatria da bateria


Devolva a bateria usada ao revendedor no ato da troca (Resoluo
Conama 257/99 de 30/06/99).
Todo consumidor/usurio final obrigado a devolver
sua bateria usada a um
ponto de venda. No descarte-a no lixo.
Os pontos de venda so
obrigados a aceitar a
devoluo de sua bateria
usada e a devolv-la ao fabricante para reciclagem.
ATENO
Riscos de contato com a soluo cida e com o chumbo:
z Composio bsica: chumbo, cido sulfrico diludo e plstico.
z A soluo cida e o chumbo contidos na bateria, se descartados na
natureza de forma incorreta, podero contaminar o solo, o sub-solo e
as guas, bem como causar riscos sade do ser humano.
z No caso de contato acidental com os olhos ou com a pele, lavar
imediatamente com gua corrente e procurar orientao mdica.

4-3-20

4-3. Manuteno que voc prprio poder fazer

Smbolos de advertncia
RECOMENDAES IMPORTANTES

Corrosivo: cido sulfrico.


Pode causar cegueira e queimaduras graves.
Evite contato com as roupas. No virar.

Mantenha fora do alcance de crianas.


Contato com os olhos ou pele.
Lave imediatamente em gua corrente.
Se ingerido, beba muita gua e procure
socorro mdico urgente.

4
Produto reciclvel.

Manuteno e cuidados

Evite: fascas, chamas ou fumar prximo.


Risco de exploso.
Leia as instrues no Certificado de
Garantia.
Proteja os olhos: Gases explosivos podem
causar cegueira ou ferimentos.
Chumbo Pb

4-3-21

4-3. Manuteno que voc prprio poder fazer

Fluido do lavador
Se o nvel do fluido estiver excessivamente baixo, adicione fluido.
Levante a tampa mantendo pressionado com o dedo o furo central e verifique o nvel de fluido
no tubo.

CTN43AG415

ATENO
Ao reabastecer o fluido do lavador
No reabastea o fluido do lavador quando o motor estiver aquecido ou
funcionando, uma vez que o fluido contm lcool e poder entrar em combusto, caso respingue no motor, etc.

NOTA
No use outro produto alm de fluido do lavador.
No use gua e sabo ou anticongelante para motor ao invs do fluido do
lavador. Isto poder causar estrias nas superfcies pintadas do veculo.
Diluio de fluido do lavador
Dilua o fluido do lavador com gua conforme necessrio.
Consulte as temperaturas de congelamento listadas no reservatrio do fluido do lavador.

4-3-22

4-3. Manuteno
que
voc prprio
fazer poder fazer
4-3.
Manuteno
quepoder
voc prprio

Pneus
Substitua ou faa rodzio dos pneus conforme os planos de manuteno e desgaste das bandas de rodagem.

Inspeo dos pneus


Banda de rodagem nova
Indicador de desgaste da
banda de rodagem
Banda
de
rodagem
desgastada
A posio dos indicadores de
desgaste da banda de rodagem indicada por TWI ou
marcas, etc. moldadas na parede lateral de cada pneu.
Verifique a condio do pneu
de reserva e a presso se no
houver rodzio.

Faa o rodzio dos pneus na


ordem indicada.
Frente

A Toyota recomenda que o rodzio dos pneus seja feito no


mesmo intervalo da inspeo
dos pneus para equalizar o
desgaste e aumentar a vida til
dos pneus.

4-3-23

Manuteno e cuidados

Rodzio do pneu
Rodzio dos pneus sem pneu de reserva.

4-3. Manuteno que voc prprio poder fazer

Rodzio dos pneus com o uso do pneu de reserva.


Faa o rodzio dos pneus na
ordem indicada.
Frente

A Toyota recomenda que o rodzio dos pneus seja feito no


mesmo intervalo da inspeo
dos pneus para equalizar o
desgaste e aumentar a vida til
dos pneus.

Ao substituir os pneus do veculo

Os pneus devero ser substitudos se:


z Houver danos como cortes, rachaduras ou trincas que exponham a lona
do pneu, ou ainda dilatao que indique danos internos.
z Um pneu esvaziar repetidamente ou no permitir o reparo adequado devido dimenso ou localizao de um corte ou outros danos.

Em caso de dvida, consulte uma Concessionria Autorizada Toyota.


Vida til dos pneus

Qualquer pneu com mais de 6 anos dever ser verificado por um


tcnico qualificado mesmo que tenha sido usado raramente ou no
haja danos evidentes.
Se o desgaste da banda de rodagem estiver abaixo de 4 mm (0,16
pol.) em pneus para neve.

A efetividade dos pneus para neve ser perdida.

4-3-24

4-3. Manuteno que voc prprio poder fazer

ATENO
Ao inspecionar ou substituir os pneus
Observe as precaues abaixo para evitar acidentes. A negligncia poder
resultar em danos aos componentes do conjunto de trao, bem como
caractersticas perigosas de manuseio, que podero causar acidentes com
ferimentos graves ou fatais.
z No instale pneus de fabricao, modelos, padro de banda de rodagem
ou desgaste de banda de rodagem diferentes.
z Somente use pneus nas dimenses recomendadas pela Toyota.
z No instale pneus radiais, diagonais cinturados ou diagonais, simultaneamente.
z No use simultaneamente pneus para vero, para todas as estaes e
para inverno.
z No use pneus que tenham sido usados em outro veculo.
No use pneus se voc no conhecer a condio de uso anterior.

NOTA

No continue a dirigir, caso contrrio os pneus e/ou rodas podero ser danificados.

4-3-25

Manuteno e cuidados

Dirigir em pistas no pavimentadas


Seja especialmente atento ao dirigir em pistas com superfcies no pavimentadas ou com buracos. Estas condies podero causar perda de presso de ar dos pneus, reduzindo a capacidade de aderncia dos pneus.
Adicionalmente, dirigir em pistas no pavimentadas poder danificar os
pneus, bem como as rodas e a carroaria do veculo.
Se as presses de inflagem diminuirem durante a conduo

4-3. Manuteno que voc prprio poder fazer

Presso de inflagem dos pneus


Mantenha a presso de inflagem correta dos pneus. A presso de
inflagem dos pneus dever ser verificada no mnimo mensalmente. Entretanto a Toyota recomenda que a presso seja verificada a
P. 6-1-11)
cada 2 semanas. (

Efeitos da presso de inflagem incorreta

Dirigir com pneus inflados incorretamente poder resultar em:


z Reduo na eficincia do combustvel
z Reduo no conforto da conduo e vida til do pneu
z Reduo na segurana
z Danos ao conjunto de trao

Se um pneu exigir inflagem freqente, providencie a inspeo em


uma Concessionria Autorizada Toyota.
Instrues sobre a inspeo da presso de inflagem

Ao verificar a presso de inflagem, observe o que segue:


z Inspecione somente quando os pneus estiverem frios.
Se o veculo tiver permanecido estacionado por no mnimo 3 horas e no
tiver sido dirigido alm de 1,5 km, a presso de inflagem correta para
pneu frio ser obtida.
z Sempre use um calibrador de presso de pneu.
A aparncia do pneu poder enganar. Alm disso, as presses de inflagem
que estiverem mesmo apenas um pouco do especificado abaixo podero
prejudicar a conduo e o manuseio.
z No sangre ou reduza a presso de inflagem do pneu aps dirigir. normal que aps a conduo a presso de inflagem esteja um pouco mais
alta.
z Jamais exceda a capacidade de peso do veculo.
O peso dos passageiros e bagagem dever ser considerado para que o
veculo seja balanceado.

4-3-26

4-3. Manuteno que voc prprio poder fazer

ATENO
A inflagem correta essencial para aumentar o desempenho dos
pneus
Mantenha os pneus inflados corretamente. Caso contrrio, as condies
abaixo podero ocorrer, resultando em acidente com ferimentos graves ou
fatais.
z Desgaste excessivo
z Desgaste irregular
z Dirigibilidade insatisfatria
z Possibilidade de estouros resultantes de pneus superaquecidos.
z M vedao da tala e/ou vlvula do pneu
z Deformao da roda e/ou separao do pneu
z Maior possibilidade de danos aos pneus causados por irregularidades da
pista

NOTA

Sem as capas das vlvulas, a sujeira ou umidade podero penetrar na vlvula e resultar em vazamentos, o que poder causar um acidente. Se as
capas forem perdidas, substitua-as assim que possvel.

4-3-27

Manuteno e cuidados

Ao inspecionar e ajustar a presso de inflagem do pneu


Reinstale as capas das vlvulas.

4-3. Manuteno que voc prprio poder fazer

Rodas
Substitua uma roda que esteja empenada, trincada ou excessivamente corroda. Caso contrrio, o pneu poder separar da roda ou
causar perda de controle da dirigibilidade.

Seleo de roda
Ao substituir as rodas, certifique-se de que sejam equivalentes
s removidas em capacidade de carga, dimetro, largura do
aro e descentralizao.
As rodas de reposio so disponveis na Concessionria Autorizada Toyota.
A Toyota no recomenda usar:
z Rodas de tipos ou dimenses diferentes
z Rodas usadas
z Rodas empenadas que foram recuperadas
Precaues quanto s rodas de alumnio
z Use somente as porcas de rodas e chaves de rodas Toyota,
projetadas para uso em rodas de alumnio.
z Ao fazer o rodzio, reparar ou trocar os pneus, verifique se as
porcas das rodas continuam apertadas aps dirigir 1600 km
(1000 milhas).
z Seja cauteloso para no danificar as rodas de alumnio ao
usar correntes para pneus.
z Use somente pesos de balanceamento genunos Toyota ou
equivalentes e um martelo de plstico ou borracha ao fazer o
balanceamento das rodas.

4-3-28

4-3. Manuteno que voc prprio poder fazer

NOTA
Ao substituir as rodas
z No use rodas cuja dimenso seja diferente da recomendada no Manual
do Proprietrio, uma vez que isto poder resultar em perda do controle da
dirigibilidade no manuseio.
z Nunca use uma cmara de ar interna em uma roda com vazamento e
projetada para pneu sem cmara. Isto poder resultar em acidente, causando ferimentos graves ou fatais.

4
Manuteno e cuidados
4-3-29

4-3. Manuteno que voc prprio poder fazer

Filtro do ar condicionado
O filtro do ar condicionado dever ser trocado regularmente para
manter a eficincia do ar condicionado.

Mtodo de remoo
Desligue a chave de ignio.
Abra o porta-luvas. Deslize o
amortecedor para a abertura
total do porta-luvas.

Pressione cada lado do porta-luvas para desconectar as


garras.

Remova a tampa do filtro.

4-3-30

4-3. Manuteno que voc prprio poder fazer

Mtodo de substituio
Remova o filtro do ar condicionado e substitua por um filtro novo.
As marcas UP no filtro devero estar voltadas para cima.

Intervalo de troca

Se o fluxo de ar dos difusores diminuir drasticamente

O filtro poder estar obstrudo. Verifique o filtro e substitua-o se necessrio.


NOTA
Ao usar o sistema do ar condicionado
Cerifique-se de que o filtro esteja sempre instalado.
O uso do sistema do ar condicionado sem o filtro poder resultar em danos
ao sistema.

4-3-31

4
Manuteno e cuidados

Inspecione e substitua o filtro do ar condicionado conforme o Plano


de Manuteno. (P. 4-2-5)
Em reas com poeira ou fluxo pesado de trfego, poder ser necessrio menor intervalo de troca. (Verifique o Plano de Manuteno
Adicional).

4-3. Manuteno que voc prprio poder fazer


4-3. Manuteno que voc prprio poder fazer

Bateria da chave eletrnica (veculos com


controle remoto) (Modelos GLi, XEi e SE-G)
Substitua a bateria por uma nova caso a mesma esteja
descarregada.

Os itens abaixo sero necessrios:


z Chave de fenda (Para evitar danos chave, proteja a ponta
da chave de fenda com um tecido.)
z Chave Phillips de cabea pequena
z Bateria de ltio (CR2016)
Substituio da bateria
Remova a tampa.

Remova o mdulo.

4-3-32

4-3. Manuteno que voc prprio poder fazer

Abra a tampa usando uma


chave de fenda protegida com
tecido, etc. e remova a bateria descarregada.
Introduza uma bateria nova
mantendo o terminal + voltado para cima.

Quando a bateria da chave eletrnica estiver descarregada

Poder haver os sintomas abaixo.


z O controle remoto no ir funcionar corretamente.
z O alcance operacional ser menor.

z Substitua somente usando o mesmo tipo ou equivalmente recomendado


por uma Concessionria Autorizada Toyota.
z Descarte as baterias usadas conforme a legislao local.

ATENO
Baterias e outras peas removidas
Mantenha distante de crianas.
Estes componentes so pequenos e se ingeridos por crianas podero
causar sufocamento.

4-3-33

Manuteno e cuidados

Use uma bateria de ltio CR2016


z As baterias podem ser adquiridas na Concessionria Autorizada Toyota,
joalherias ou revendedores de cmeras fotogrficas.

4-3. Manuteno que voc prprio poder fazer

NOTA
Para operao normal aps substituio da bateria
Observe as precaues abaixo para evitar acidentes.
z Sempre faa as operaes com as mos secas.
A umidade poder causar oxidao da bateria.
z No toque ou mova outros componentes internos do controle remoto.
z No dobre os terminais no interior do controle remoto para a bateria.

4-3-34

4-3. Manuteno
que
voc prprio
fazer poder fazer
4-3.
Manuteno
quepoder
voc prprio

Verificao e substituio de fusveis


Se algum componente eltrico no funcionar, poder haver algum fusvel queimado. Se isto acontecer, verifique e substitua os
fusveis conforme necessrio.

Desligue a chave de ignio.


Os fusveis esto localizados nos locais indicados neste manual. Para verificar os fusveis, observe a instruo
abaixo.
Compartimento do motor
Pressione as lingetas e levante a tampa.

CTN43AG417

Manuteno e cuidados

Painel de instrumentos, lado do motorista (Tipo A)


Remova a tampa.

4-3-35

4-3. Manuteno que voc prprio poder fazer

Painel de instrumentos, lado do motorista (Tipo B)


Remova o painel.

Aps a impropriedade do sistema, veja Disposio de fusveis e classificao de amperagem (P. 4-3-38) para
detalhes sobre os fusveis a serem inspecionados.
Remova o fusvel usando a
ferramenta de remoo.

CTN43AG418

Verifique se o fusvel est queimado.


Tipo A
Fusvel normal
Fusvel queimado
Substitua por componente de
amperagem nominal apropriada.
A amperagem nominal poder
ser encontrada na tampa da
caixa de fusveis.

4-3-36

4-3. Manuteno que voc prprio poder fazer

Tipo B
Fusvel normal
Fusvel queimado
Substitua por componente de
amperagem nominal apropriada.
A indicao de amperagem
est gravada na tampa da caixa de fusveis.

Tipo C
Fusvel normal
Fusvel queimado
Contate uma Concessionria
Autorizada Toyota

Fusvel normal
Fusvel queimado
Contate uma Concessionria
Autorizada Toyota

4-3-37

Manuteno e cuidados

Tipo D

4-3. Manuteno que voc prprio poder fazer

Disposio e amperagem nominal de fusveis


Compartimento do motor

Fusvel

Amperagem

Circuito

H-LP CLN*

30 A

Limpadores do farol

RDI FAN

30 A

Ventilador eltrico de
arrefecimento

ABS NO.1

50 A

Sistema de freio anti-blocante

HTR

50 A

Sistema do ar condicionado

ALT

120 A

Sistema de carga, RDI FAN, H-LP


CLN*2, ABS NO. 1, ABS NO. 2,
HTR, ACC, CIG, ECU-IG NO. 2,
HTR-IG, WIPER, WASHER,
ECU-IG NO. 1, AM1, DOOR,
STOP, FR DOOR, POWER,
RR DOOR, RL DOOR, OBD,
ACC-B, FR FOG, DEF, TAIL,
PANEL

EPS

60 A

Direo eltrica assistida

P/I

50 A

EFI PRINCIPAL, BUZINA, IG2

H-LP MAIN

50 A

H-LP LH LO, H-LP RH LO,


H-LP LH HI, H-LP RH HI

4-3-38

4-3. Manuteno que voc prprio poder fazer

Fusvel

Amperagem

Circuito

EFI NO. 2

10 A

Sistema de injeo multiport


de combustvel/sistema de
injeo seqencial multiport
de combustvel

10

EFI NO. 1

10 A

Sistema de injeo multiport


de combustvel/sistema de
injeo seqencial multiport
de combustvel

11

H-LP RH HI

10 A

Farol LD (facho alto)

12

H-LP LH HI

10 A

Farol LE (facho baixo)

13

H-LP RH LO

10 A*1

Farol LD (facho baixo)


Faris de neblina

15 A*2
14

H-LP LH LO

10 A*1
15 A*2

Farol LE (facho baixo)

ETCS

10 A

Sistema de controle eletrnico


da acelerao

16

TURN-HAZ

10 A

Sinalizadores de direo,
sinalizadores de emergncia

17

ALT-S

7,5 A

Sistema de carga

18

AM2

30 A

Sistema de partida, IG2 No. 2

19

IG2 No. 2

7,5 A

Sistema de partida

20

ECU-B2

10 A

Vidros eltricos, sistema do


ar condicionado

21

ECU-B

10 A

ECU principal da carroaria,


medidores e instrumentos

22

RD No. 1

15 A

Sistema de udio

23

DOME

10 A

Luzes internas, luz do


porta-malas, controle remoto

24

SPARE

10 A

Fusvel de reserva

25

SPARE

30 A

Fusvel de reserva

26

SPARE

20 A

Fusvel de reserva

27

EFI MAIN

20 A

Sistema de injeo multiport


de combustvel/sistema de
injeo seqencial multiport
de combustvel, EFI No. 1,
EFI No. 2

4
Manuteno e cuidados

15

4-3-39

4-3. Manuteno que voc prprio poder fazer

Fusvel

Amperagem

Circuito

28

HORN

10 A

Buzina

29

IG2

15 A

Sistema de injeo multiport


de combustvel/sistema de
injeo seqencial multiport
de combustvel, IGN, METER

30

ABS No. 2

30 A

Sistema de freio anti-blocante

31

PWR OUTLET

15 A

Sada de energia

*1: Veculos sem faris de descarga de gs (facho baixo)


*2: Veculos com faris de descarga de gs (facho baixo)
Painel de instrumentos, Lado do motorista (tipo A)

Fusvel

Amperagem

Circuito

TAIL

10 A

Sinalizadores dianteiros,
lanternas traseiras, luz da
placa de licena, faris de
neblina, Sistema de injeo
multiport de combustvel/
sistema de injeo seqencial
multiport de combustvel,
medidores e instrumentos,
sistema de assistncia de
estacionamento TOYOTA

PANEL

7,5 A

Iluminao de interruptor, luzes


do conjunto dos instrumentos,
interruptores de udio do volante
de direo

RR DOOR RH

20 A

Vidros eltricos

RL DOOR RH

20 A

Vidros eltricos

4-3-40

4-3. Manuteno que voc prprio poder fazer

Fusvel

Amperagem

RR DOOR LH

20 A

Circuito

CIG

15 A

Acendedor de cigarros

ACC

7,5 A

Espelhos retrovisores externos,


sistema de udio, ECU principal
da carroaria

MIT HTR

10 A

Nenhum circuito

IGN

7,5 A

Sistema de airbag, Sistema de


injeo multiport de combustvel/
sistema de injeo seqencial
multiport de combustvel

10

METER

7,5 A

Medidores e instrumentos

11

SEAT HTR

15 A

Nenhum circuito

12

HTR-IG

10 A

Sistema do ar condicionado,
desembaador do vidro traseiro

13

WIPER

25 A

Limpadores do pra-brisa,
sensor de chuva

14

WASHER

15 A

Lavador do pra-brisa

15

ECU-IG NO. 1

10 A

Sistema automtico de
regulagem de alcance do farol,
ECU principal da carroaria,
direo eltrica assistida, ventilador eltrico de arrefecimento,
sistema de controle de bloqueio
de mudana de marcha, sensor
de chuva, sistema de freio antiblocante, limpadores do farol

16

ECU-ING NO. 2

10 A

Luzes de r, sistema de carga,


desembaador do vidro traseiro,
sistema do ar condicionado,
sinalizadores de direo,
sinalizador de emergncia,
sistema de assistncia de
estacionamento TOYOTA

17

OBD

7,5 A

Sistema de diagnstico a bordo

18

STOP

10 A

Luzes de r, luz de r elevada,


sistema de freio anti-blocante
Sistema de injeo multiport de
combustvel/sistema de injeo
seqencial multiport de combustvel, sistema de controle de bloqueio de mudana de marcha

Vidros eltricos

Manuteno e cuidados

4-3-41

4-3. Manuteno que voc prprio poder fazer

Fusvel

Amperagem

Circuito

19

DOOR

25 A

Sistema de travamento de portas

20

ACC-B

25 A

CIG, ACC

21

FR FOG

15 A

Faris de neblina

22

AM1

7,5 A

Sistema de partida, sistema


de controle de bloqueio de
mudana de marcha

Painel de instrumentos, Lado do motorista (tipo B)

Fusvel

Amperagem

Circuito

POWER

30 A

Vidros eltricos

DEF

40 A

Desembaador do vidro traseiro

PWR SEAT

30 A

Banco eltrico

Aps a troca do fusvel


z Se as lmpadas no acenderem aps a troca do fusvel, poder ser necessrio trocar uma lmpada (P. 4-3-44)
z Se o fusvel substitudo queimar novamente, solicite a inspeo do veculo em uma Concessionria Autorizada Toyota.
Se houver sobrecarga nos circuitos

Os fusveis foram projetados para queimar antes que o chicote eltrico


seja danificado.

4-3-42

4-3. Manuteno que voc prprio poder fazer

ATENO
Para evitar desativaes de sistema e incndio no veculo
Observe as precaues abaixo.
A negligncia poder resultar em danos, alm da possibilidade de incndio
ou ferimentos.
z Jamais use um fusvel de amperagem acima da indicada, ou qualquer
outro objeto para substituir um fusvel.
z Sempre use um fusvel genuno Toyota.
Jamais substitua um fusvel usando fio eltrico, mesmo que temporariamente.
Isto poder causar danos extensos ou at mesmo incndio.
z No modifique os fusveis ou a caixa de fusveis.

NOTA

4-3-43

4
Manuteno e cuidados

Antes de substituir os fusveis


Solicite a deteco da causa de sobrecarga e o respectivo reparo em uma
Concessionria Autorizada Toyota.

4-3.
Manuteno
que
voc
prprio
poder
fazer
4-3.
Manuteno
que
voc
prprio
poder
fazer

Lmpadas
Voc prprio poder substituir as lmpadas abaixo. Para informaes adicionais sobre a substituio de lmpadas, contate uma
Concessionria Autorizada Toyota.

Preparando a substituio de uma lmpada.


Verifique a potncia (watts) da lmpada a ser substituda.
(P. 6-1-12)
Localizaes das lmpadas dianteiras
Lanterna dianteira

Facho baixo do farol


(lmpada halgena)

Facho alto do farol

Sinalizador de
direo dianteiro
Farol de neblina
(Modelos XEi e SE-G)

Localizaes das lmpadas traseiras


Sinalizador de direo
traseiro

Freio/lanterna traseira

4-3-44

Luz de r

Luzes da placa
de licena

4-3. Manuteno que voc prprio poder fazer

Substituio de lmpadas
Fachos baixos (veculos com lmpadas halgenas)
Gire a base da lmpada no sentido anti-horrio.

Solte a lmpada enquanto pressiona a trava.


4
Manuteno e cuidados

Fachos altos
Gire a base da lmpada no sentido anti-horrio
Veculos com lmpadas halgenas

4-3-45

4-3. Manuteno que voc prprio poder fazer

Veculos com lmpadas de descarga (Modelo SE-G)

Solte a lmpada enquanto pressiona a trava.

Faris de neblina (Modelos XEi e SE-G)


Remova os parafusos do revestimento do pra-lama e a presilha.

4-3-46

4-3. Manuteno que voc prprio poder fazer

Remova o revestimento do pralama.

Solte o conector e ao mesmo tempo pressione a trava.

Lanternas dianteiras
Gire a lmpada no sentido antihorrio.

4-3-47

Manuteno e cuidados

Gire a lmpada no sentido antihorrio.

4-3. Manuteno que voc prprio poder fazer

Remova a lmpada.

Sinalizadores de direo dianteiros


Gire a base da lmpada no sentido anti-horrio.

Remova a lmpada.

4-3-48

4-3. Manuteno que voc prprio poder fazer

Freio / lanternas traseiras e sinalizadores de direo


traseiros
Abra a tampa do porta-malas.
Usando uma chave de fenda, remova as presilhas da cobertura
de acabamento do compartimento de bagagem. Parcialmente remova a tampa de acabamento
do compartimento de bagagem.

Gire as bases da lmpada no


sentido anti-horrio.
Freio/lanterna traseira
Sinalizador de direo
traseiro

4-3-49

Manuteno e cuidados

Remova a lmpada.
Luz de freio/lanterna traseira
Sinalizador de direo
traseiro

4-3. Manuteno que voc prprio poder fazer

Luzes de r
Abra a tampa do porta-malas e
remova a tampa do compartimento da luz de r.

Gire a base da lmpada no sentido anti-horrio.

Remova a lmpada.

4-3-50

4-3. Manuteno que voc prprio poder fazer

Luzes da placa de licena


Abra a tampa do porta-malas e
remova as presilhas da cobertura do painel do porta-malas.

Parcialmente remova a cobertura do painel do porta-malas e gire


a base da lmpada no sentido
anti-horrio.

4
Manuteno e cuidados

Remova a lmpada.

Lmpadas exceto as descritas anteriormente


Se algumas das lmpadas listadas abaixo queimar, providencie a troca em uma Concessionria Autorizada Toyota.
z Faris baixos (lmpada de descarga)
z Sinalizadores de direo laterais
z Luz de freio elevada

4-3-51

4-3. Manuteno que voc prprio poder fazer

Ao substituir as lmpadas do farol dianteiro, lanterna dianteira e


sinalizador de direo dianteiro (somente lado esquerdo)

Remova a presilha de fixao e parte superior do duto do filtro de ar


para faciliar o acesso s lmpadas.
Aps substituir as lmpadas, certifique-se de fixar a parte superior
do duto do filtro de ar usando a presilha.
z Remova a parte superior do duto do filtro de ar

z Instalao da presilha

Introduza
Pressione

Condensao interna nas lentes

Contate uma Concessionria Autorizada Toyota para informaes


adicionais nas condies abaixo.
Formao de condensao temporria no interior da lente do farol
no significa impropriedade.
z Gotas grandes de gua so formadas no interior da lente.
z Depsito de gua no interior do farol

4-3-52

4-3. Manuteno que voc prprio poder fazer

Faris de descarga (veculos com faris de descarga para facho


baixo) (Modelo SE-G)

Se a voltagem das lmpadas de descarga for insuficiente, as lmpadas podero no acender, ou podero se apagar temporariamente.
As lmpadas de descarga iro acender aps a restaurao de alimentao eltrica normal.
LED - lmpada de freio elevada

A lmpada de freio elevada consiste de diversos LEDs. Se algum


LED queimar, providencie a troca da lmpada de freio em uma Concessionria Autorizada Toyota.
ATENO
Substituio de lmpadas
z Desligue os faris. No tente substituir a lmpada imediatamente aps
apagar os faris.
As lmpadas estaro muito quentes e podero causar queimaduras.

z Instale as lmpadas e todos os componentes usados para fix-las. A


negligncia poder resultar em danos por aquecimento, fogo, ou penetrao de gua na unidade do farol. Isto poder danificar os faris ou causar
condensao nas lentes.
Faris de descarga (veculo com faris de descarga para facho
baixo) (Modelo SE-G)
z Contate uma Concessionria Autorizada Toyota antes de substituir os
faris de descarga (inclusive lmpadas)
z No tente separar ou reparar as lmpadas do farol de descarga para facho baixo, conectores, circuitos de alimentao eltrica ou componentes
relacionados.
Isto poder resultar em choque eltrico, causando ferimentos graves ou
fatais.
z No toque no soquete de alta voltagem do farol de descarga de alta intensidade quando os faris estiverem acesos. Uma extrema voltagem de
20000 V ser descarregada, podendo resultar em ferimentos graves ou
fatais por choque eltrico.

4-3-53

4
Manuteno e cuidados

z No toque o vidro da lmpada com as mos nuas. Segure a lmpada pela


parte plstica ou metlica.
Se a lmpada estiver riscada ou cair, poder explodir ou trincar.

4-3. Manuteno que voc prprio poder fazer

ATENO
Para evitar danos ou incndio
Certifique-se de que as lmpadas estejam devidamente assentadas e travadas.

4-3-54

Informaes essenciais

5-1. Informaes
essenciais ....................... 5-1-1
Se for necessrio rebocar
o seu veculo .................. 5-1-2
Se voc achar que h
algo errado ..................... 5-1-6
Sistema de desligamento
da bomba de combustvel
(veculos equipados com
sistema de airbag) ......... 5-1-7
Extintor de incndio .......... 5-1-8

5-2. Etapas em caso


de emergncia .............. 5-2-1
Se uma luz de advertncia
acender ou se um alarme
soar ................................ 5-2-2
Se um pneu estiver vazio . 5-2-6
Se no houver partida .... 5-2-15
Se no for possvel remover
a alavanca de mudana
de marcha da posio P
(veculos com transmisso
automtica) .................. 5-2-16
Se voc perder as
chaves .......................... 5-2-17
Quando a bateria estiver
descarregada ............... 5-2-18
Em caso de
superaquecimento
do veculo ..................... 5-2-21
Se o veculo atolar .......... 5-2-24

Seo 5-1
Informaes essenciais

Se for necessrio rebocar


o seu veculo
Se voc achar que h
algo errado
Sistema de desligamento
da bomba de combustvel
(veculos equipados com
sistema de airbag)
Extintor de incndio

5-1-1

5-1. Informaes essenciais

Se for necessrio rebocar o seu veculo


Se for necessrio rebocar, recomendamos que o procedimento seja
feito por uma Concessionria Autorizada Toyota ou servio de
rebocamento especializado, usando caminho de reboque ou caminho com plataforma.
Use um sistema de corrente de segurana em toda operao de
rebocamento e observe toda legislao estadual/municipal e local.
Para o rebocamento pela frente, as rodas traseiras e eixos deve P. 5-1-4)
ro estar em boas condies. (
Se estiverem danificados, use um carrinho ou caminho tipo plataforma.

Antes de rebocar
O que segue poder evidenciar problema na transmisso.
Contate uma Concessionria Autorizada Toyota antes de iniciar o
rebocamento.
z Motor est funcionando mas o veculo no move.
z O veculo produz rudos anormais.

Rebocamento de emergncia
Se o caminho de reboque no for disponvel, em caso de emergncia o seu veculo poder ser rebocado temporariamente usando um
cabo ou corrente fixados no olhal de rebocamento de emergncia.
Isto somente dever ser feito em pistas pavimentadas durante percursos curtos e em velocidades baixas.
O motorista dever estar no veculo para esterar e acionar os freios.
As rodas do veculo, conjunto de trao, eixos, direo e freios devem estar em boas condies.

5-1-2

5-1. Informaes essenciais

Olhais de rebocamento

Procedimento para rebocamento de emergncia


Libere o freio de estacionamento.
Posicione a alavanca de mudana de marcha em N.
Posicione a chave de ignio em ACC (motor desligado)
ou ON (motor funcionando).
ATENO
Ateno durante o rebocamento
z Seja extremamente cauteloso ao rebocar o veculo.

NOTA
Para evitar danos severos transmisso
(veculos com transmisso automtica)
Jamais reboque este veculo pela extremidade traseira, com a rodas dianteiras apoiadas na pista.
Isto poder resultar em danos severos transmisso.
Ao rebocar o veculo sem usar um carrinho de rebocamento
(veculos com transmisso manual)
A chave de ignio dever estar posicionada em LOCK.
5-1-3

5
Informaes essenciais

Evite partidas bruscas ou manobras imprevisveis de conduo que


foram excessivamente os olhais de rebocamento de emergncia e
os cabos ou correntes.
z Se o motor no estiver funcionando, a assistncia para os freios e a
direo no iro funcionar, dificultando o esteramento e a frenagem.

5-1. Informaes essenciais

Rebocamento usando caminho tipo guincho

NOTA
Para evitar danos ao veculo
No reboque usando caminho tipo guincho, seja pela extremidade traseira
ou dianteira.

Rebocamento com plataforma de levantamento, pela


extremidade dianteira
Libere o freio de estacionamento

NOTA
Para evitar danos ao veculo
Ao levantar o veculo, mantenha a altura-livre da pista e adequada para o
rebocamento na extremidade oposta do veculo levantado. Sem a folga adequada, o veculo poder ser danificado durante o rebocamento.

5-1-4

5-1. Informaes essenciais

Rebocamento com plataforma de levantamento, pela


extremidade traseira
Veculos com transmisso automtica: Use um carrinho de
rebocamento sob as rodas dianteiras.
Veculos com transmisso manual: Recomendamos o uso de
um carrinho de rebocamento sob
as rodas dianteiras.
Se o carrinho de rebocamento
no for utilizado, posicione a
chave de ignio em ACC e
posicione a alavanca de mudana de marcha em N.

NOTA
Para evitar danos severos transmisso
(veculos com transmisso automtica)
Jamais reboque este veculo por trs com as rodas dianteiras na pista.
Para evitar danos ao veculo (veculos com transmisso manual)
No reboque o veculo com a chave de ignio posicionada em LOCK.

Uso de caminho com plataforma


Se forem usadas correntes ou
cabos para amarrao do veculo, os ngulos sombreados em
preto devero estar a 45.
No aperte excessivamente as
amarraes caso contrrio o
veculo poder ser danificado.
5-1-5

Informaes essenciais

O mecanismo da trava de direo no suficientemente resistente para


manter as rodas dianteiras em linha reta.

5-1. Informaes essenciais

Se voc achar que h algo errado


Se identificar algum dos sintomas abaixo, seu veculo provavelmente exigir ajustes ou reparos. Contate uma Concessionria
Autorizada Toyota assim que possvel.

Sintomas visveis
z Vazamentos de fluido sob o veculo
(O gotejamento de gua originado do ar condicionado aps
o uso normal)
z Pneus baixos ou desgaste irregular dos pneus
z Indicao do ponteiro de temperatura do fluido de
arrefecimento continuamente acima do normal
Sintomas audveis
z Alteraes no rudo do escapamento
z Rangido excessivo dos pneus nas curvas
z Ruidos estranhos relacionados ao sistema da suspenso
z Batidas ou outros rudos relacionados ao motor
Sintomas operacionais
z Impropriedades, asperezas do motor
z Perda evidente de potncia
z Veculo puxa acentuadamente para um lado nas frenagens
z Veculo puxa acentuadamente para um lado durante a conduo em pista nivelada
z Perda da efetividade dos freios, freios esponjosos, pedal
quase tocando o assoalho

5-1-6

5-1. Informaes essenciais

5-1. Informaes essenciais


Sistema de desligamento
da bomba de
combustvel (veculos com sistema de airbag)

Para reduzir o risco de vazamento de combustvel quando o motor


morrer ou o airbag inflar aps uma coliso, a bomba de combustvel ser desligada interrompendo a alimentao de combustvel
para o motor.

Observe o procedimento abaixo para nova partida do motor aps a


ativao do sistema.
Posicione a chave de ignio em ACC ou OFF.
Acione a partida do motor.
NOTA
Antes da partida do motor
Inspecione a pista sob o veculo.
Se houver vazamento excessivo de combustvel na pista, o sistema de combustvel estar danificado e dever ser reparado. No acione a partida do
motor.

5
Informaes essenciais
5-1-7

5-1. Informaes essenciais

Extintor de incndio
O extintor de incndio est loclaizado no alojamento dos ps no
banco do passageiro da frente.
O extintor dever ser usado nas emergncias, como em casos de
incndio.

Levante a cobertura em que o


extintor est envolto.

Solte a trava e remova o extintor.

Retire a presilha de segurana.

5-1-8

5-1. Informaes essenciais

Abaixe a alavanca firmemente.

Aps usar o extintor de incndio.

Acondicione-o firmemente em seu alojamento. Substitua-o por um


extintor novo assim que possvel.
ATENO
Quando o extintor no estiver sendo usado
Mantenha o extintor fixo em seu alojamento, caso contrrio o mesmo poder ser arremessado em caso de frenagem sbita ou coliso.

Extintor de incncio
z No reutiize o extintor de incndio.
Substitua-o por um extintor novo assim que possvel.
z Use um extintor genuno Toyota na substituio.
Usar um extintor no genuno Toyota poder no permitir a fixao
correta e o extintor poder se soltar de seu alojamento.

5-1-9

Informaes essenciais

NOTA

5-1. Informaes essenciais

5-1-10

Seo 5-2
Etapas em caso de emergncia

Se uma luz de advertncia


acender ou se um alarme
soar
Se um pneu estiver vazio
Se no houver partida
do motor
Se no for possvel remover
a alavanca de mudana de
marcha da posio P
(veculos com transmisso
automtica)
Se voc perder as chaves
Quando a bateria estiver
descarregada
Em caso de
superaquecimento do veculo
Se o veculo atolar

5-2-1

5-2. Etapas em caso de emergncia


5-2. Etapas em caso de emergncia

Se uma luz de advertncia acender ou se


um alarme soar
Calmamente execute as aes abaixo se uma das luzes de advertncia
acender ou piscar. Se a lmpada acender ou piscar, mas a seguir se
apagar, no indicar necessariamente uma impropriedade no sistema.

Pare o veculo imediatamente. Continuar dirigindo poder ser


perigoso.
A advertncia abaixo evidencia um possvel problema no sistema de
freio. Pare imediatamente o veculo em um local seguro e contate
uma Concessionria Autorizada Toyota.
Luz de
advertncia

Luz de advertncia/Detalhes

Luz de advertncia do sistema de freio (Aviso


sonoro)*
Indica o seguinte:
O nvel de fluido de freio est muito baixo
Impropriedade no sistema de freio
A luz tambm acende quando o freio de estacionamento
no est liberado. Se a luz se apagar aps a liberao
total do freio, o sistema estar operando normalmente.

*: Alarme de advertncia do freio de estacionamento aplicado: O alarme ir soar para idicar que o freio de estacionamento ainda est
aplicado (quando o veculo atingir a velocidade de 5 km/h [3 mph]).
Pare o veculo imediatamente.
As advertncias abaixo indicam a possibilidade de danos ao veculo,
podendo resultar em acidentes. Pare o veculo imediatamente em
um local seguro e contate uma Concessionria Autorizada Toyota.
Luz de
advertncia

Luz de advertncia/Detalhes

Luz de advertncia do sistema de carga


Indica impropriedade no sistema de carga do
veculo.
Luz de advertncia de baixo nvel de leo do
motor
Indica que a presso do leo do motor est
excessivamente baixa.
5-2-2

5-2. Etapas em caso de emergncia

Providencie a inspeo imediata do veculo.


A negligncia quanto a investigao da causa das advertncias descritas abaixo poder resultar em anormalidade na operao do motor e possvelmente resultar em acidentes.
Providencie a inspeo do veculo em uma Concessionria Autorizada Toyota.
Luz de
advertncia

Luz de advertncia/Detalhes

Luz indicadora de impropriedade


Evidencia impropriedade em:
Impropriedade no sistema de controle eletrnico do
motor;
Impropriedade no sistema de controle eletrnico da
acelerao;
Impropriedade no sistema de controle eletrnico da
transmisso automtica.

Luz indicadora do sistema de airbag


Evidencia impropriedade em:
Sistema de airbag;
Sistema do pr-tensionador do cinto de segurana.

5-2-3

5
Informaes essenciais

Luz indicadora de ABS


(Modelos com motor a gasolina 3ZZ-FE - XLi
e modelos com motor flex GLi, XEi e SE-G)
Evidencia impropriedade no sistema de ABS.
Luz de advertncia da direo eltrica
assistida
Evidencia impropriedade no sistema EPS
(Direo Eltrica Assistida)
Luz de advertncia do sistema de regulagem
automtica de alcance dos faris
(Modelo SE-G)
Evidencia impropriedade no sistema de
regulagem automtica de alcance dos faris.

5-2. Etapas em caso de emergncia

Observe o procedimento de correo.


Aps as etapas especificadas para corrigir o problema suspeito, verifique se a luz de advertncia se apaga.
Luz de
advertncia

Luz de advertncia/
Detalhes

Luz de advertncia de
porta aberta
Indica uma porta ou
porta-malas no fechado
totalmente.
Luz de advertncia de
baixo nvel de
combustvel
Motor a gasolina
Acende para indicar que
a quantidade de
combustvel restante no
reservatrio est baixa.
(Aproximadamente 8,6 L
ou menos)
Motor flex
Acende para indicar que
a quantidade de
combustvel restante no
reservatrio est baixa.
(Aproximadamente 9,0 L
ou menos)

(Somente
motor flex)

5-2-4

Procedimento
de correo

Verifique se todas
as portas e o
porta-malas
esto fechados.

Reabastea o
veculo.

Luz de advertncia de
baixo nvel de combustvel (reservatrio
secundrio)
Reabastea o
Acende para indicar que a veculo.
quantidade de combustvel restante no reservatrio de aproximadamente
0,1 L ou menos.

5-2. Etapas em caso de emergncia

Se a luz indicadora de impropriedade acender durante a conduo

A luz indicadora de impropriedade ir acender se o reservatrio de


combustvel estiver totalmente vazio. Se o reservatrio de combustvel estiver vazio, reabastea o veculo imediatamente. A luz indicadora
de impropriedades ir apagar aps vrias partidas/desligamentos.
Se a luz indicadora de impropriedades no se apagar, contate uma
Concessionria Autorizada Toyota assim que possvel.
Luz de advertncia de impropriedade de baixo nvel de combustvel
(reservatrio secundrio)

O tempo at que a luz de advertncia de baixo nvel de combustvel


acenda, varia conforme a temperatura externa. Quanto mais baixa a
temperatura, maior o tempo at que a lmpada acenda.
Cancelamento da luz de advertncia de baixo nvel de combustvel
(reservatrio secundrio)

Pressione o boto no lado direito do


conjunto dos instrumentos. Mantenha
o boto pressionado por no mnimo 10
segundos aps posicionar a chave de
ignio em ON, at que o indicador
apresente ON.

Personalizao que pode ser configurada em uma Concessionria


Autorizada Toyota

possvel cancelar a luz de advertncia de baixo nvel de combustvel (reservatrio secundrio). (Dispositivos que podem ser personalizados, P. 6-2-2)
5-2-5

Informaes essenciais

Pressione o boto novamente para


que o mostrador indique OFF.
Aguarde 5 segundos para cancelar a
luz de advertncia de baixo nvel de
combustvel.

5-2. Etapas em caso de emergncia

Se um pneu estiver vazio


Remova o pneu vazio e substitua-o, usando o pneu de reserva do
veculo.

Antes de levantar o veculo


z Pare o veculo em uma superfcie firme e plana.
z Aplique o freio de estacionamento.
z Posicione a alavanca de mudana de marcha em P (transmisso automtica) ou R (transmisso manual)
z Desligue o motor.
z Ative o sinalizador de emergncia.
Localizao do pneu de reserva, macaco, ferramentas e
tringulo de advertncia

Cobertura do
assoalho do
porta-malas

Pneu de
reserva
Tringulo de
advertncia

5-2-6

Sacola de
ferramentas
Macaco

5-2. Etapas em caso de emergncia

Remoo do macaco
Veculos com tringulo de advertncia:
Remova o tringulo de advertncia.

Remova a cobertura do assoalho


do porta-malas

Apertar
Soltar

5
Informaes essenciais
5-2-7

5-2. Etapas em caso de emergncia

Remoo do pneu de reserva


Veculos com tringulo de advertncia:
Remova o tringulo de advertncia.

Remova a cobertura do assoalho


do porta-malas.

Solte o elemento de fixao central do pneu de reserva.

5-2-8

5-2. Etapas em caso de emergncia

Substituio do pneu vazio


Calce os pneus.
Pneu vazio

Dianteiro

Traseiro

Posio
do calo

Lado
esquerdo

Atrs
(lado traseiro
direito)

Lado
direito

Atrs
(lado traseiro
esquerdo)

Lado
esquerdo

Na frente
(lado
dianteiro
direito)

Lado
direito

Na frente
(lado
dianteiro
esquerdo)

Para proteger a calota da roda,


use um pedao de tecido entre a
chave de aperto e a calota,
conforne indicado na ilustrao.

5-2-9

5
Informaes essenciais

Veculos com roda de ao:


Remova a calota da roda usando
chave de aperto.

5-2. Etapas em caso de emergncia

Solte levemente as porcas da


roda (uma volta).

Manualmente gire a rea A do


macaco at que o entalhe do
macaco esteja em contato com o
ponto de levantamento.

Levante o veculo at que o pneu


esteja levemente levantado do
piso.

Remova todas as porcas de roda


e o pneu.
Ao apoiar o pneu no piso, coloque-o de modo que o desenho
da roda esteja voltado para cima
para evitar riscos na superfcie
da roda.

5-2-10

5-2. Etapas em caso de emergncia

Instalao do pneu de reserva


Remova toda sujeira ou objetos
estranhos na superfcie de
contato da roda.
Se houver objetos estranhos na
superfcie de contato da roda, as
porcas da roda podero se soltar enquanto o veculo estiver em
movimento, e o pneu poder sair
do veculo.

Instale o pneu de reserva e aperte cada porca com a mo,


aproximadamente com o mesmo torque.
Ao substituir uma roda de ao por outra roda de ao
rea cnica

Aperte as porcas at que a parte


cnica esteja em contato com a
face do disco da roda.

Face do
disco de roda

rea cnica

Aperte as porcas at que a parte


cnica esteja em contato com a
face do disco da roda.

Face do
disco de roda

5-2-11

Informaes essenciais

Ao substituir uma roda de alumnio por uma roda de ao

5-2. Etapas em caso de emergncia

Ao substituir uma roda de alumnio por outra roda de alumnio


Disco da roda

Gire as porcas at que as arruelas estejam em contato com o disco da roda.

Arruela

Abaixe o veculo.

Aperte firmemente cada porca


duas ou trs vezes na seqncia
indicada na ilustrao.
Torque de aperto:
103 Nm (10,5 kgfm, 76 lbf.p)

Veculos com roda de ao.


Reinstale a calota da roda
Alinhe o corte da calota e a haste de vlvula conforme ilustrado.

5-2-12

5-2. Etapas em caso de emergncia

Acondicione o pneu vazio, macaco, tringulo de segurana


e a tampa do assoalho do compartimento de bagagem.
ATENO
Uso do macaco do pneu
O uso incorreto do macaco poder resultar em ferimentos graves ou fatais
se o veculo cair repentinamente do macaco.
z No use o macaco para outra finalidade exceto trocar os pneus ou
instalar e remover as correntes dos pneus.
z Use somente o macaco fornecido com este veculo para substituir um
pneu vazio.
No use o macaco em outros veculos, e no use outros macacos
para trocar pneus neste veculo.
z Sempre verifique se o macaco est fixado firmemente no ponto de
levantamento.
z No posicione parte alguma do seu corpo sob o veculo apoiado no
macaco.
z No acione a partida do motor enquanto o veculo estiver apoiado no
macaco.
z No levante o veculo enquanto houver algum ocupante no interior.
z No levante o veculo altura acima do exigido para trocar o pneu.
z Use um cavalete se for necessrio acessar a parte de baixo do veculo.

Seja especialmente atento ao abaixar o veculo, observando se no h algum trabalhando no veculo ou prximo do mesmo, o que poder ocasionar em ferimentos.

Informaes essenciais

z Ao levantar o veculo, no coloque objetos sobre ou sob o macaco.

Substituio do pneu vazio


Observe as precaues abaixo para reduzir o risco de ferimentos.
z Jamais use leo ou graxa nos parafusos de roda ou porcas de roda.
O leo ou graxa podem resultar no desprendimento das porcas de
roda, causando acidentes graves. Remova todo leo ou graxa nos
parafusos de roda ou porcas de roda.
z Aperte as porcas de roda ao torque de 103 Nm (10,5 kgfm, 76 lbf.p)
assim que possvel logo aps a troca das rodas.
A no observncia destas precaues poder resultar no desprendimento das porcas, podendo as rodas sarem do veculo, causando
acidentes graves ou fatais.
5-2-13

5-2. Etapas em caso de emergncia

NOTA
No dirija o veculo com um pneu vazio.
No continue a dirigir com um pneu vazio.
Dirigir mesmo que em uma distncia pequena com um pneu vazio poder
resultar em:
z Reduo da segurana
z Danos ao conjunto de trao
z Danos permanentes ao pneu e roda
z Acidentes graves ou fatais.

5-2-14

5-2. Etapas em caso de emergncia


5-2. Etapas em caso de emergncia

Se no houver partida do motor


Se no houver partida do motor, mesmo aps os procedimen P. 2-1-11), ou destravamento da
tos corretos para partida (
P. 2-1-12) considere cada um dos pontos descritos
direo (
abaixo.

Contate uma Concessionria Autorizada Toyota se no for possvel


reparar o problema ou se os procedimentos de reparo no forem
conhecidos.

5-2-15

5
Informaes essenciais

No h partida mesmo quando o motor de partida funciona normalmente.


Um dos itens abaixo poder ser a causa do problema.
z Poder no haver combustvel suficiente no reservatrio do
veculo.
Abastea com combustvel (P. 1-5-2).
z O motor poder estar afogado.
Tente nova partida seguindo os procedimentos corretos para
partida. (P. 2-1-11)
z Poder haver impropriedade no sistema do imobilizador
do motor. (P. 1-6-2)
O motor de partida gira lentamente, as luzes internas e
faris esto fracos ou a buzina no soa ou soa em volume baixo.
Um dos itens abaixo poder ser a causa do problema.
z A bateria poder estar descarregada. (P. 5-2-18)
z As conexes dos terminais da bateria podero estar soltos
ou corrodos.
O motor de partida no gira, as luzes internas e faris
no acendem, ou a buzina no soa.
Um dos itens abaixo poder ser a causa do problema.
z Um ou ambos os terminais da bateria podero estar
desconectados.
z A bateria poder estar descarregada. (P. 5-2-18)

5-2. Etapas em caso de emergncia


5-2. Etapas em caso de emergncia

Se no for possvel mover a alavanca de mudana de


marcha da posio P (veculos com transmisso automtica)
Se no houver movimento da alavanca de mudana de marcha
com o seu p pressionando o pedal de freio, poder haver um
problema no sistema de bloqueio de mudana de marcha (um sistema para evitar a operao acidental da alavanca de mudana
de marcha). Providencie a inspeo do veculo em uma Concessionria Autorizada Toyota imediatamente.
As etapas abaixo podero ser usadas como medida de emergncia para garantir o movimento possvel da alavanca de mudana
de marcha.

Aplique o freio de estacionamento.


Acione a partida do motor.
Pressione o pedal de freio.
Alavanque a tampa usando
uma chave de fenda ou equivalente.

Pressione o boto de cancelamento do bloqueio de mudana de marcha.


A alavanca de mudana de
marcha pode ser movida enquanto o boto pressionado.

5-2-16

5-2. Etapas em caso de emergncia


5-2. Etapas em caso de emergncia

Se voc perder as chaves


As chaves novas genunas Toyota podero ser providenciadas pela
Concessionria Autorizada Toyota. Traga a outra chave e a placa
com o nmero da chave gravado. Caso tenha perdido todas as
chaves principais, voc no poder fazer novas chaves e todo o
sistema do imobilizador do motor dever ser substitudo.

5
Informaes essenciais
5-2-17

5-2. Etapas em caso de emergncia

Se a bateria estiver descarregada


Os procedimentos abaixo podem ser usados para a partida do motor
se a bateria do veculo estiver descarregada.
Contate uma Concessionria Autorizada Toyota.

Se voc dispuser de um conjunto de cabos-ponte e um segundo


veculo com bateria de 12 V, siga as etapas abaixo para uma partida rpida.

Conexo dos cabos-ponte.


Terminal
Terminal
Terminal
Conecte
indicado

positivo (+) da bateria do seu veculo.


positivo (+) da bateria do segundo veculo.
negativo (-) da bateria do segundo veculo
o cabo-ponte massa do seu veculo conforme
na ilustrao.

Acione a partida do motor do segundo veculo. Aumente


a rotao do motor levemente e mantenha durante aproximadamente 5 minutos para recarregar a bateria do seu
veculo.

5-2-18

5-2. Etapas em caso de emergncia

Mantenha a rotao do motor do segundo veculo e posicione


a chave de ignio em ON, a seguir acione a partida do
motor.
Aps a partida, remova os cabos-ponte realizando o processo reverso da ordem de conexo.
Aps a partida, providencie a inspeo do veculo em uma Concessionria Autorizada Toyota assim que possvel.

Evitar descarga da bateria


z Apague os faris e o sistema de udio enquanto o motor estiver desligado.
z Desligue todos os componentes eltricos desnecessrios quando o veculo estiver em movimento (velocidade baixa) durante um longo perodo,
como no trnsito pesado, etc.

ATENO

z No permita que os cabos-ponte faam contato nos terminais +


e .
z No permita chamas ou fsforos, acendedores de cigarro ou fumaa
prximos da bateria.

5-2-19

5
Informaes essenciais

Evitar incndio ou exploso da bateria


Observe as precaues abaixo para evitar a ignio acidental dos gases
inflamveis que podero ser emitidos da bateria.
z Certifique-se de que o cabo-ponte seja conectado ao terminal correto
e que no haja contato acidental em outro componente exceto no
terminal apropriado.

5-2. Etapas em caso de emergncia

ATENO
Precaues quanto bateria
A bateria contm eletrlito, cido venenoso e corrosivo, enquanto os componentes relacionados contm chumbo e compostos de chumbo. Observe
as precaues abaixo ao manusear a bateria.
z Ao executar operaes na bateria, sempre use culos de segurana
e esteja atento para que no haja contato dos fluidos da bateria (cidos) na pele, roupas e carroaria do veculo.
z No se incline sobre a bateria.
z Se houver contato do fluido da bateria na pele ou olhos, lave imediatamente a rea afetada com gua e providencie assistncia mdica.
Coloque uma esponja ou tecido mido sobre a rea afetada at receber cuidados mdicos.
z Sempre lave as mos aps manusear o suporte da bateria, terminais,
e outros componentes relacionados bateria.
z No permita a presena de crianas junto bateria.

NOTA
Para evitar danos ao veculo
No puxe ou empurre o veculo para forar a partida do mesmo, uma vez
que o conversor cataltico de trs vias poder se aquecer excessivamente e
representar um risco de incndio.
Ao manusear cabos-ponte
Esteja atento para que no haja contato dos cabos-ponte com o ventilador
eltrico de arrefecimento ou correias durante a conexo ou desconexo
dos cabos.

5-2-20

5-2. Etapas em caso de emergncia


5-2. Etapas em caso de emergncia

Em caso de superaquecimento do veculo


Em caso de superaquecimento do veculo

Pare o veculo em um local seguro e desligue o sistema do


ar condicionado.
Verifique se h sada de vapores sob o cap do motor.
Se houver vapor:
Desligue o motor e cuidadosamente levante o cap do
motor.
Se no houver vapor:
Mantenha o motor funcionando e cuidadosamente levante o cap do motor.
Verifique se o ventilador eltrico de arrefecimento est funcionando.
Se o ventilador estiver funcionando:
Aguarde at que a temperatura do motor (indicada no
conjunto dos instrumentos) comece a cair e a seguir desligue o motor.
Se o ventilador no estiver funcionando:
Desligue o motor imediatamente e contate uma Concessionria Autorizada Toyota.

5-2-21

Informaes essenciais

Aps o motor esfriar suficientemente, verifique o nvel do fluido de arrefecimento e


inspecione o ncleo do radiador quanto a vazamentos.

5-2. Etapas em caso de emergncia

Adicione fluido de arrefecimento


se necessrio.
A gua poder ser usada como
medida de emergncia se no
houver fluido de arrefecimento
disponvel. (P. 6-1-9)

Providencie a inspeo do veculo em uma Concessionria Autorizada Toyota assim que possvel.

Superaquecimento

Se voc observar o que segue, seu veculo poder estar superaquecendo.


z Medidor de temperatura do fluido de arrefecimento avanado na zona vermelha ou perda de potncia.
z Sada de vapores sob o cap do motor.

ATENO
Para evitar um acidente ou ferimentos durante a inspeo do cap
do motor do seu veculo.
z No abra o cap enquanto houver sada de vapor. O compartimento
do motor poder estar muito quente, o que resultar em ferimentos
graves como queimaduras.
z Mantenha as mos e roupas distantes do ventilador eltrico de
arrefecimento e outras correias enquanto o motor estiver funcionando.
z No solte a tampa do radiador enquanto o motor e o radiador estiverem aquecidos.
Ferimentos graves, como queimaduras, podero resultar da liberao de
fluido de arrefecimento quente e vapores sob presso.

5-2-22

5-2. Etapas em caso de emergncia

NOTA
Ao adicionar fluido de arrefecimento do motor
Aguarde o motor esfriar antes de adicionar fluido de arrefecimento.
Ao adicionar fluido de arrefecimento, faa-o lentamente. Adicionar rapidamente o fluido de arrefecimento frio a um motor aquecido poder danificar o
motor.

5
Informaes essenciais
5-2-23

5-2. Etapas em caso de emergncia

Se o veculo atolar
Execute os procedimentos abaixo se os pneus patinarem ou se o
veculo atolar na lama, sujeira ou neve.

Desligue o motor. Aplique o freio de estacionamento e


posicione a alavanca de mudana de marcha em P (transmisso automtica) ou N (transmisso manual).
Remova a lama, neve, ou areia ao redor do pneu atolado.
Coloque madeira, pedras ou outro material para melhorar a
trao sob os pneus.
Acione a partida do motor.
Posicione a alavanca de mudana de marcha em D ou R
(transmisso automtica) ou 1 ou R (transmisso manual) e
cuidadosamente aplique o acelerador para liberar o veculo.

ATENO
Ao tentar desatolar o veculo
Se decidir balanar o veculo para trs e para frente para desatolar, antes de
iniciar o procedimento, verifique se a rea do redor do veculo est livre, para
evitar bater em outros veculos, objetos ou pessoas. Seja extremamente
cauteloso.
Ao posicionar a alavanca de mudana de marcha (veculos com transmisso automtica)
Esteja atento para no mudar a posio da alavanca de mudana de marcha com o pedal do acelerador pressionado.
Isto poder resultar em acelerao rpida acidental do veculo, causando
acidentes com ferimentos graves ou fatais.

NOTA
Para evitar danos transmisso e outros componentes
z Evite patinar as rodas e a rotao excessiva do motor.
z Se o veculo continuar atolado aps estes procedimentos, o
rebocamento poder ser necessrio.

5-2-24

Especificaes do veculo

6-1. Especificaes ................ 6-1-1


Dados de manuteno
(combustvel, nvel de
leo, etc.) ........................ 6-1-2
Informaes sobre
o combustvel ............... 6-1-13
6-2. Personalizao ................ 6-2-1
Dispositivos que podem
ser personalizados ........ 6-2-2

Seo 6-1
Especificaes

Dados de manuteno
(combustvel, nvel de
leo, etc.)
Informaes sobre o
combustvel

6-1-1

6-1. Especificaes
6-1. Especificaes

Dados de manuteno
(combustvel, nvel de leo, etc.)
Dimenses
Comprimento total

4540 mm

Largura total

1760 mm

Altura total*1

1465 mm
1480 mm*2

Distncia entre eixos

2600 mm

Dianteira
Bitola

Traseira

Veculo com pneus de 15 pol.


1530 mm
1525 mm*2
Veculo com pneus de 16 pol.
1520 mm
1515 mm*2
Veculo com pneus de 15 pol.
1535 mm
Veculo com pneus de 16 pol.
1520 mm

Capacidade de carga (Motorista e Passageiros)


Motor 1ZZ-FBE
Modelos XLi, GLi, XEi e SE-G

335 kg (Transmisso Automtica)


385 kg (Transmisso Manual)

Motor 3ZZ-FE
Modelo XLi

375 kg (Transmisso Automtica)


385 kg (Transmisso Manual)

*1 Veculo descarregado
*2 Veculos com pacote para estradas irregulares
Para a utilizao de rack Genuno Toyota sobre o teto do veculo,
a carga que poder ser aplicada sobre o mesmo no deve exceder 75 kg.
6-1-2

6-1. Especificaes

Identificao do veculo
Nmero de identificao do veculo
O nmero de identificao do veculo (VIN) o identificador legal do
veculo. Este o identificador bsico do seu Toyota, alm de ser
usado para registrar a propriedade do seu veculo.
Este nmero est gravado sob o
banco dianteiro direito.

6-1-3

Especificaes do veculo

Este nmero tambm est gravado nas posies indicadas na ilustrao.

6-1. Especificaes

Este nmero tambm est na etiqueta do fabricante.

Nmero do motor
O nmero do motor est gravado no bloco do motor conforme
indicado.

Gravao nos vidros


O nmero do chassi do veculo gravado em todos os vidros.
Etiquetas destrutveis
O nmero de identificao do veculo tambm fornecido atravs de
etiquetas destrutveis:
1. na coluna da porta dianteira direita, prxima dobradia da
porta;
2. no compartimento do motor, no lado do passageiro, prximo
torre da suspenso dianteira.

6-1-4

6-1. Especificaes

Motor
Motor a gasolina
Modelo

3ZZ-FE

Tipo

4-cilindros em linha, 4 tempos,


gasolina

Dimetro dos cilindros e


curso dos mbolos

Motor 3ZZ-FE
79,0 x 81,5 mm

Volume de deslocamento
(cilindrada)

Motor 3ZZ-FE
1598 cm

Potncia mxima

81 kw / 6000 rpm
110 cv / 6000 rpm

Torque mximo

145 N.m / 4400 rpm


15 kgf.m / 4400 rpm

Folga de vlvula (motor frio)

Admisso: 0,15 0,25 mm


Escapamento: 0,25 0,35 mm

Tenso da correia de
acionamento

Ajuste automtico

6
Especificaes do veculo
6-1-5

6-1. Especificaes

Motor flex
Modelo

1ZZ-FBE

Tipo

Tipo 4-cilindros em linha, 4 tempos,


combustvel flex

Dimetro dos cilindros e


curso dos mbolos

79,0 x 91,5 mm

Volume de deslocamento
(cilindrada)

1794 cm

Potncia mxima

Torque mximo

Combustvel: lcool
100 kw / 6000 rpm
136 cv / 6000 rpm
Combustvel: Gasolina
97 kw / 6000 rpm
132 cv / 6000 rpm
Combustvel: lcool
172 N.m / 4200 rpm
17,5 kgf.m / 4200 rpm
Combustvel: Gasolina
170 N.m / 4200 rpm
17,3 kgf.m / 4200 rpm

Folga de vlvula (motor frio)

Admisso: 0,15 0,25 mm


Escapamento: 0,25 0,35 mm

Tenso da correia de
acionamento

Ajuste automtico

Porta-malas
Volume do porta-malas

6-1-6

470 L

6-1. Especificaes

Combustvel
Motor a gasolina
Tipo de combustvel

Somente gasolina sem chumbo

Octanagem

91 RON ou superior

Capacidade do reservatrio de
57 L
combustvel (Referncia)

Motor flex
Tipo de combustvel

Gasolina sem chumbo/etanol


Reservatrio secundrio:
Somente gasolina sem chumbo

Octanagem

91 RON ou superior

Capacidade do reservatrio
de combustvel (Referncia)

60 L

Capacidade do reservatrio
secundrio (Referncia)

0,6 L

6
Especificaes do veculo
6-1-7

6-1. Especificaes

Sistema de lubrificao
Capacidade de leo
(drenagem e reabastecimento)
com filtro

4,2 L

sem filtro

4,0 L

Classificao do leo

10W-30 e 5W-30:
leo multiviscoso para motor,
classificao API tipo SL
Energy-Conserving,
SM Energy-Conserving ou ILSAC
20W-50 e 15W-40:
leo multiviscoso,
classificao API SL ou SM
Use leo para Motor Genuno
Toyota para atender a
classificao e viscosidade
indicadas abaixo.

Viscosidade recomendada
do leo

Faixa de temperatura esperada antes


da prxima troca de leo

Viscosidade do leo
zO 5W na classificao de viscosidade indica a caracterstica do
leo que permite boa partida a frio. leos com valor mais baixo
antes do W facilitam a partida do motor nas temperaturas baixas.
zO 30 em 5W-30 indica a viscosidade do leo quando o leo estiver
em temperatura operacional. Um leo de viscosidade mais alta poder ser mais adequado para o veculo dirigido em altas velocidades, ou condies extremas de carga.
6-1-8

6-1. Especificaes

Sistema de arrefecimento
Capacidade (Referncia)

5,7 L

Tipo de fluido de
arrefecimento

Use somente:
Toyota Super Long Life Coolant
No use apenas gua

Sistema de ignio
Vela de ignio
Fabricao

Motor a gasolina
DENSO K16R-U11
NGK BKR5EYA11
Motor flex
NGK DIFR6B11D (Irdio)
1,1 mm

Folga

Sistema eltrico
Bateria
Gravidade especfica
a 20C (68F):

1.250 - 1.290 Totalmente carregada


1.160 - 1.200 Carga parcial
1.060 - 1.100 Descarregada

Especificaes do veculo

Tipos de carga
Carga rpida
Carga lenta

15 A mx
5 A mx.

6-1-9

6-1. Especificaes

Transmisso manual
Capacidade de leo para
engrenagem (Referncia)

1,9 L

Tipo de leo para


engrenagem

leo para Engrenagem


API GL-4 ou GL-5

Viscosidade
recomendada

SAE 75W-90

Transmisso automtica
Capacidade de fluido
6,5 L
Drenagem e reabastecimento
Tipo de fluido

leo para Transmisso Automtica


Genuno Toyota ATF-WS

NOTA
Usar fluido para transmisso automtica que no seja o "leo para Transmisso Automtica Genuno Toyota ATF-WS" poder causar deteriorao
da qualidade das mudanas de marcha, bloqueio da transmisso acompanhado de vibraes, e finalmente danos transmisso automtica do veculo.

Embreagem
Folga livre do pedal

5 15 mm (0,2 0,6 pol.)

Tipo de fluido

Fluido de Freio Genuno Toyota


DOT 3
SAE J1703 ou FMVSS No. 116
DOT 3

6-1-10

6-1. Especificaes

Freios
Folga do pedal *1

92 mm Mn.

Folga livre do pedal

1 a 6 mm (0,04 0,24 pol.)

Curso da alavanca do freio


de estacionamento *2

6 - 9 clicks

Tipo de fluido

Fluido de Freio Genuno Toyota


DOT 3
SAE J1703 ou FMVSS No. 116
DOT 3

*1: Folga mnima do pedal pressionado a 294 N (30 kgf, 66 lbf)


durante o funcionamento do motor.
*2: Curso da alavanca do freio de estacionamento puxada a 200 N
(20,4 kgf,45,0 lbf).

Direo
Folga livre

Abaixo de 30 mm

Pneus e rodas
195/65R15 91H, 205/55R 16 91V

Presso de inflagem
dos pneus
(Presso recomendada de
inflagem para pneu frio)

30 psi (2,1 kgf/cm ou bar, 210 kPa)

Dimenso da roda

15 x 6 J, 16 x 6 1/2 J

Torque da porca da roda

103 Nm (10.5 kgfm, 76 lbf.p)

6-1-11

6
Especificaes do veculo

Dimenso do pneu

6-1. Especificaes

Lmpadas
Lmpadas

Tipo

51

35
60

B
C

Faris de neblina
(Modelos XEi e SE-G)

55

Sinalizadores dianteiros

Sinalizadores de direo
dianteiros

21

Sinalizadores de direo
laterais (no pra-lama)
(Modelo XLi)

21/5

21

16
5

E
E

Luzes dos pra-sis (Modelo SE-G)

Luz interna

Luzes individuais

3,8

Faris
Facho baixo (lmpadas halgenas)
Facho baixo
(lmpadas de descarga)
Facho alto

Exterior

Luzes de freio/ lanternas traseiras


Sinalizadores de direo
traseiros
Luzes de r
Luzes da placa de licena

Interior

Luz do porta-malas

A:
B:
C:
D:
E:
6-1-12

HB41 lmpadas halgenas


D4R lmpadas de descarga
HB3 lmpadas halgenas
H11 lmpadas halgenas
Lmpadas com base em
cunha (transparente)

F: Lmpadas com base em


cunha (mbar)
G: Lmpadas com extremidade
simples (transparente)
H: Lmpadas com extremidade
dupla

6-1. Especificaes

6-1. Especificaes

Informaes sobre o combustvel

Motor a gasolina

O seu veculo deve usar apenas


gasolina sem chumbo. Para o
desempenho ideal do motor
selecione gasolina sem chumbo
com octanagem 91 RON ou superior.

Motor flex

Use gasolina sem chumbo e/ou


etanol. Para o desempenho ideal
do motor selecione gasolina sem
chumbo com octanagem 91 RON
ou superior. O combustvel pode ser
composto de gasolina sem chumbo,
etanol, ou mistura de ambos.
Reservatrio secundrio: Use
somente combustvel sem chumbo.
Para o desempenho ideal do motor
selecione gasolina sem chumbo
com octanagem 91 RON ou superior.

Se houver detonao do motor


z Consulte uma Concessionria Autorizada Toyota.
z Ocasionalmente voc poder observar detonao leve durante um perodo curto na acelerao ou conduo em aclives. Isto normal e no
motivo para preocupao.

NOTA

A gasolina com chumbo poder causar perda de efetividade do conversor


cataltico de trs vias e do funcionamento correto do sistema de controle
de emisses
z Veculos com motor flex: Abastea o reservatrio completamente com
gasolina no mnimo a cada 10000 km (6000 milhas). A negligncia poder
causar deteriorao do desempenho do motor, conduo, ou desempenho das emisses ou outras impropriedades.
6-1-13

Especificaes do veculo

Nota sobre a qualidade da gasolina.


z No use gasolina com chumbo.

6-1. Especificaes

6-1-14

Seo 6-2
Personalizao

Dispositivos que podem


ser personalizados

6-2-1

6-2. Personalizao
6-2. Personalizao

Dispositivos que podem ser


personalizados
Seu veculo inclui diversos dispositivos eletrnicos que podem ser
personalizados conforme a sua preferncia. A programao destas preferncias exige equipamentos especiais e poder ser executada em uma Concessionria Autorizada Toyota.
Alguns ajustes de funo so alterados simultaneamente com as funes a serem personalizadas. Contate uma Concessionria Autorizada
Toyota para detalhes.

Item

Funo
Controle remoto
Tempo decorrido antes
que a funo de
travamento automtico de
portas seja ativado se a
porta no for aberta aps
o destravamento

Controle
remoto
(P. 1-2-2)
(Modelos
GLi, XEi e
SE-G)

Sinal de operao
(Sinalizadores de
emergncia)

ON

OFF
60 segundos

30 segundos
120 segundos

ON

OFF
OFF

Operao de
destravamento do
porta-malas

6-2-2

Ajuste de
Ajuste
fbrica (default) personalizado

Pressione e
mantenha
pressionado
(curto)

Pressionar uma
vez (curto)
Pressionar duas
vezes (curto)
Pressionar
e manter
pressionado
(longo)

6-2. Personalizao

Item

Funo
Funo de travamento
automtico de porta
conforme a velocidade
(veculos com controle
remoto)
(Modelos GLi, XEi e SE-G)

Trava
da porta
(P. 1-2-4)

ON

OFF

Abrir a porta do motorista


faz destravar todas as
portas (veculos com
controle remoto)
(Modelos GLi, XEi e SE-G)

ON

OFF

Posicionar a alavanca de
mudana de marcha em P
faz destravar todas as
portas (veculos com
controle remoto e
transmisso automtica)
(modelos GLi, XEi e SE-G)

OFF

ON

Posicionar a alavanca de
mudana de marcha em
qualquer posio exceto
P faz travar todas as
portas (veculos com
controle remoto e
transmisso automtica)
(modelos GLi, XEi e SE-G)

OFF

ON

Operao interligada
chave
(modelos GLi, XEi e SE-G)

OFF

Operao interligada ao
controle remoto (veculos
com controle remoto)
(modelos GLi, XEi e SE-G)

6
Somente abrir
Somente fechar
Abrir e fechar
OFF
Somente fechar

Somente abrir
Abrir e fechar

6-2-3

Especificaes do veculo

Vidros
eltricos
(P. 1-4-2)

Ajuste de
Ajuste
fbrica (default) personalizado

6-2. Personalizao

Item

Sistema
automtico
de controle
de luzes
(P. 2-3-2)

Iluminao
(P. 3-3-2)

Funo
Sensibilidade do sensor
de luzes

Nvel 3

Nvel 1 a 5

Perodo decorrido antes


que os faris acendam
automaticamente

Padro

Longo

6-2-4

7,5 segundos

Tempo decorrido antes


que as luzes se apaguem

15 segundos

Operao quando as
portas esto destravadas

ON

OFF

ON

OFF

ON

OFF

Operao aps a chave


de ignio ser
posicionada em OFF
desligado

Luz de
advertncia
de baixo
nvel de
combustvel
(reservatrio
secundrio)
(modelos
com motor
flex)
(P. 5-2-4)

Ajuste de
Ajuste
fbrica (default) personalizado

Acende quando o nvel de


combustvel restante
estiver baixo

30 segundos

ndice

Lista de abreviaes ................ 7-1-2


ndice alfabtico ....................... 7-2-2
O que fazer se ... ....................... 7-3-2

Seo 7-1
Lista de abreviaes

7-1-1

Lista de abreviaes

Abreviaes
ABREVIAOES

7-1-2

SIGNIFICADO

A/C

Ar Condicionado

ABS

Sistema de freio anti-blocante

ACC

Acessrios

ALR

Retrator Automtico de Travamento

CRS

Sistema de Segurana para Crianas

DISP

Mostrador

ECU

Unidade Eletrnica de Controle

ELR

Retrator de Automtico de Emergncia

EPS

Direo Eltrica Assistida

INT

Intermitente

LED

Diodo Emissor de Luz

SRS

Sistema de Airbag

VIN

Nmero de Identificao do Veculo

Seo 7-2
ndice alfabtico

7-2-1

ndice alfabtico

ndice alfabtico
A

7-2-2

ABS ......................................... 2-4-12


Acendedor de cigarros ........ 3-5-5
Airbags .................................... 1-7-4
Componentes do sistema
de airbag ............................ 1-7-8
Condies operacionais
do airbag ............................ 1-7-6
Condies operacionais do
airbag lateral ...................... 1-7-6
Luz indicadora do sistema
de airbag ............... 1-7-16, 5-2-3
Modificao e descarte
dos airbags ...................... 1-7-15
Postura correta para
dirigir ..................... 1-7-2, 1-7-10
Precaues quanto aos
airbags dianteiros ............ 1-7-13
Precaues quanto aos
airbags laterais ................ 1-7-19
Precaues sobre o airbag
e crianas ........................ 1-7-14
Airbags laterais ................... 1-7-17
Alarme ..................................... 1-6-4
Alarmes de advertncia
Sistema de freio ................... 5-2-2
Alavanca de mudana
de marcha
Se no for possvel mover
a alavanca de mudana de
marcha da posio P ....... 5-2-16
Transmisso automtica .... 2-1-14
Transmisso manual .......... 2-1-16
Antena ...................................... 3-2-5
Apoios de cabea
Ajustes ................................. 1-3-6
Ar condicionado .......... 3-1-2, 3-1-8
Assistncia de estacionamento
Toyota .................................. 2-4-5
Atolar
Se o veculo atolar .............. 5-2-24
Bancos
Ajuste ................................... 1-3-2
Apoio de cabea .................. 1-3-6
Instalao de sistemas de
segurana para crianas 1-7-25
Limpeza ................................ 4-1-5
Precaues quanto a
ajuste ................................. 1-3-3
Sentar-se corretamente
no banco ............................ 1-7-2

Bancos dianteiros
Ajustes ................................. 1-3-2
Bancos traseiros
Rebater ................................. 1-3-4
Bateria
Inspeo ............................. 4-3-17
Preparao e inspeo
antes do inverno ................ 2-5-4
Se a bateria do veculo
estiver descarregada ...... 5-2-18

Cap do motor ....................... 4-3-5


CD player ................................. 3-2-6
CD Player com
disqueteira ........................ 3-2-7
Chave de ignio ................. 2-1-11
Chave eletrnica
Controle remoto .................... 1-2-2
Substituio da bateria ...... 4-3-32
Chaves
Chave com controle
remoto ................................ 1-2-2
Chave de ignio ................ 2-1-11
Chaves ................................. 1-1-2
Controle remoto .................... 1-2-2
Nmero da chave ................. 1-1-2
Se voc perder as
chaves ............................. 5-2-17
Cintos de segurana
Ajuste do cinto de
segurana .......................... 1-3-8
Como seu filho dever usar
o cinto de segurana ....... 1-3-11
Como usar o cinto de
segurana .......................... 1-3-8
Gestantes, uso correto
do cinto de segurana .... 1-3-11
Instalao do sistema
de segurana para
crianas ........................... 1-7-25
Limpeza e manuteno
dos cintos de segurana .. 4-1-6
Pr-tensionadores do
cinto de segurana .......... 1-3-10
Retrator de travamento
automtico (ALR) ............. 1-3-10
Retrator de travamento
de emergncia (ELR) ....... 1-3-10
Cinzeiros ................................. 3-5-4

ndice alfabtico

Combustvel
Capacidade .......................... 6-1-7
Informaes ....................... 6-1-13
Informaes para o posto
de abastecimento de
combustvel ........................ 7-3-5
Medidor de combustvel ....... 2-2-2
Reabastecimento .................. 1-5-2
Reabastecimento do tanque
secundrio ......................... 1-5-3
Sistema de desligamento
da bomba de
combustvel ........................ 5-1-7
Tipo ..................................... 6-1-13
Compartimentos de
estocagem ......................... 3-4-2
Computador de bordo ....... 2-2-10
Condensador ....................... 4-3-16
Console central ..................... 3-4-3
Correntes ................................ 2-5-5
Cuidados
Cintos de segurana ............ 4-1-6
Externos ............................... 4-1-2
Internos ................................. 4-1-5

Descansa-brao ..................... 3-5-7


Desembaador
Vidro traseiro ..................... 3-1-13
Desembaador do vidro
traseiro ............................. 3-1-13
Destravamento da
direo .............................. 2-1-12
Dimenses .............................. 6-1-2
Direo
Destravamento ................... 2-1-12
Direo eltrica assistida .. 2-4-12
Dirigir
Dicas para dirigir no
inverno ............................... 2-5-4
Notas sobre o
amaciamento ...................... 2-1-4
Postura correta .................... 1-7-2
Procedimentos ...................... 2-1-2
Disco WMA ............................ 3-2-14
Disco MP3 .............................. 3-2-14
Dispositivo de abertura
Cap do motor ...................... 4-3-5
Porta-malas .......................... 1-2-9
Tampa do reservatrio de
combustvel ........................ 1-5-2
Dispositivos que podem ser
personalizados ................. 6-2-2

Emergncia, em caso de
Em caso de superaquecimento
do veculo ......................... 5-2-21
Se a bateria do veculo
estiver descarregada ...... 5-2-18
Se a luz de advertncia
acender .............................. 5-2-2
Se for necessrio rebocar
o seu veculo ..................... 5-1-2
Se no for possvel mover a
alavanca de mudana de
marcha da posio P ....... 5-2-16
Se no houver partida
do motor ........................... 5-2-15
Se o alarme de
advertncia soar ............... 5-2-2
Se o veculo atolar .............. 5-2-24
Se um pneu estiver vazio .... 5-2-6
Se voc achar que h
algo errado ......................... 5-1-6
Se voc perder as
chaves ............................. 5-2-17
EPS ......................................... 2-4-12
Especificaes ....................... 6-1-2
Espelho retrovisor
interno .............................. 1-3-15
Espelhos
Espelho do pra-sol ............. 3-5-3
Espelho retrovisor interno .. 1-3-15
Espelhos laterais ................ 1-3-17
Espelho do pra-sol .............. 3-5-3
Espelhos retrovisores
externos
Dobrar e distender ............. 1-3-17
Extintor de incndio .............. 5-1-8

Faris ....................................... 2-3-2


Lmpada - Wattagem ......... 6-1-12
Precaues quanto aos
faris de descarga ............. 4-3-53
Substituio de lmpadas .. 4-3-44
Faris de neblina
dianteiros ........................... 2-3-5
Lmpada - Wattagem ......... 6-1-12
Substituio de lmpadas .. 4-3-44
Ferramentas ........................... 5-2-6
Filtro do ar condicionado ... 4-3-30
Freio
Freio de estacionamento .... 2-1-18
Fluido
Lavador .............................. 4-3-22

7-2-3

ndice alfabtico

Fluido de arrefecimento
do motor
Capacidade .......................... 6-1-9
Inspeo ............................. 4-3-15
Preparao e inspeo
antes do inverno ................ 2-5-4
Fusveis ................................. 4-3-35

Hodmetro .............................. 2-2-2


Hodmetro parcial ................. 2-2-2

Identificao
Motor ..................................... 6-1-5
Veculo .................................. 6-1-3
Informaes para o posto
de abastecimento de
combustvel ....................... 7-3-5
Interruptor
Chave de ignio ................ 2-1-11
Faris de neblina .................. 2-3-5
Limpadores do pra-brisa
e lavador ............................ 2-3-6
Luzes .................................... 2-3-2
Travamento de porta ............ 1-2-4
Travamento do vidro ............ 1-4-2
Vidro eltrico ........................ 1-4-2
Interruptor de travamento
do vidro ............................... 1-4-2

Lmpadas
Substituio ........................ 4-3-44
Wattagem ............................ 6-1-12
Lanternas traseiras .............. 2-3-2
Lmpada - Wattagem ......... 6-1-12
Substituio de lmpadas .. 4-3-44
Lavador .................................... 2-3-6
Inspeo ............................. 4-3-22
Preparao e inspeo antes do
inverno .................................. 2-5-4
Lavar e encerar ...................... 4-1-2
Lembretes de servio ......... 2-2-7
Limpador dos faris ........... 2-3-10
Limpadores do pra-brisa .. 2-3-6
Limpeza
Cintos de segurana ............ 4-1-6
Externa ................................. 4-1-2
Interna ................................... 4-1-5
Luz do porta-malas
Lmpada - Wattagem ......... 6-1-12

7-2-4

Luzes
Faris .................................... 2-3-2
Faris de neblina dianteiros . 2-3-5
Lmpada - Wattagem ......... 6-1-12
Luz interna ........................... 3-3-3
Luzes do pra-sol ................ 3-5-3
Luzes individuais .................. 3-3-3
Sinalizadores de direo ... 2-1-17
Substituio de lmpadas .. 4-3-44
Luzes de advertncia ........... 2-2-7
Airbags ................................. 5-2-3
Luz indicadora de
impropriedade .................... 5-2-3
Nvel baixo de combustvel ... 5-2-4
Porta aberta .......................... 5-2-4
Presso de leo do motor .... 5-2-2
Pr-tensionadores ................ 5-2-3
Sistema de carga ................. 5-2-2
Sistema de controle
eletrnico do motor ............ 5-2-3
Sistema de direo
eltrica assistida ................ 5-2-3
Sistema de freio ................... 5-2-2
Sistema de freio
anti-blocante (ABS) ........... 5-2-3
Sistema de regulagem
automtica de alcance
dos faris ........................... 5-2-3
Luzes de r
Lmpada - Wattagem ......... 6-1-12
Substituio das lmpadas
de r ................................... 4-3-44
Luzes da placa de licena
Lmpada - Wattagem ......... 6-1-12
Substituio de lmpadas .. 4-3-44
Luzes de freio
Lmpada - Wattagem ......... 6-1-12
Substituio de lmpadas .. 4-3-44
Luzes do pra-sol ................. 3-5-3
Lmpada - Wattagem ......... 6-1-12
Luzes individuais .................. 3-3-3
Lmpada - Wattagem ......... 6-1-12
Luz interna .............................. 3-3-3
Lmpada - Wattagem ......... 6-1-12

Macaco
Alavanca do macaco ........... 5-2-6
Posicionamento do jacar .... 4-3-7
Substituio de roda .......... 5-2-11

ndice alfabtico

Manuteno
Dados de manuteno ......... 6-1-2
Manuteno que voc prprio
poder realizar .................. 4-3-2
Plano de manuteno ........... 4-2-5
Requisitos de manuteno ... 4-2-2
Manuteno que voc prprio
poder realizar .................. 4-3-2
Medidor de temperatura
do fluido de arrefecimento
do motor ............................ 2-2-3
Medidores ............................... 2-2-2
Controle de iluminao do
painel de instrumentos ...... 2-2-6
Medidores ............................. 2-2-2
Mostrador
Informaes do hodmetro
parcial ..................... 2-2-2, 2-2-4
Mostrador de temperatura
externa .............................. 2-2-10
Mostrador multifuno ...... 2-2-10
Motor
Cap do motor ...................... 4-3-5
Chave de ignio ................ 2-1-11
Como acionar a partida
do motor ........................... 2-1-11
Compartimento ...................... 4-3-9
Nmero de identificao ...... 6-1-2
Se no houver partida
do motor ........................... 5-2-15
Superaquecimento ............. 5-2-21

Notas sobre amaciamento .. 2-1-4


Nmero de identificao
do veculo ........................... 6-1-3

leo
leo do motor ..................... 4-3-11
leo para motor
Capacidade .......................... 6-1-8
Inspeo ............................. 4-3-11
Preparao e inspeo antes do
inverno .................................. 2-5-4

Pra-sis ................................. 3-5-2


Pneus
Correntes .............................. 2-5-4
Dimenso ............................ 6-1-11
Inspeo ............................. 4-3-23
Pneu de reserva ................... 5-2-6
Pneus de neve ..................... 2-5-4
Presso de inflagem .......... 4-3-26
Rodzio de pneus ................ 4-3-23
Se um pneu estiver vazio .... 5-2-6
Substituio .......................... 5-2-9

Pneu de reserva .................... 5-2-6


Presso de inflagem .......... 4-3-26
Porta-copos ............................ 3-4-4
Porta-luvas .............................. 3-4-2
Porta-malas
Dispositivo de abertura ........ 1-2-9
Porta-objetos ............................. 3-4-5
Portas
Espelhos laterais ................ 1-3-17
Trava da porta ........... 1-2-2, 1-2-4
Vidros das portas ................ 1-4-2
Precaues quanto
acomodao de cargas
e bagagens ........................ 2-5-2
Presso de inflagem dos
pneus ................................ 4-3-26

Radiador ................................. 4-3-16


Rdio ......................................... 3-2-4
Rebocamento
Rebocamento de
emergncia ........................ 5-1-2
Rebocamento de trailer ........ 2-5-7
Relgio ................................... 2-2-10
Rodas ..................................... 4-3-28

Sada de energia .................... 3-5-6


Segurana de crianas
Como seu filho dever usar
o cinto de segurana ....... 1-3-11
Instalao de sistemas de
segurana para
crianas ........................... 1-7-25
Interruptor de travamento
do vidro eltrico ................. 1-4-2
Precaues quanto
bateria .............. 4-3-18, 5-2-20
Precaues quanto
bateria removida
da chave .......................... 4-3-33
Precaues quanto ao
airbag .................. 1-7-13, 1-7-19
Precaues quanto ao
cinto de segurana .......... 1-3-11
Precaues quanto ao
porta-malas ...................... 1-2-10
Precaues quanto ao
vidro eltrico ...................... 1-4-3
Sistemas de segurana
para crianas .................. 1-7-22
Sinalizadores de direo
dianteiros ......................... 2-1-17
Lmpadas - Wattagem ....... 6-1-12
Substituio de lmpadas .. 4-3-44

7-2-5

ndice alfabtico

Sinalizadores de direo
laterais
Lmpadas - Wattagem ....... 6-1-12
Substituio de lmpadas .. 4-3-44
Sinalizadores de direo
traseiros
Lmpadas - Wattagem ....... 6-1-12
Substituio de lmpadas .. 4-3-44
Sinalizadores dianteiros ...... 2-3-5
Lmpadas - Wattagem ....... 6-1-12
Substituio de lmpadas .. 4-3-44
Sistema de regulagem
automtica de alcance
dos faris ........................... 2-3-3
Sistema de desativao
automtica de luzes ........ 2-3-3
Sistema de alarme anti-furto
Alarme .................................. 1-6-4
Sistema do imobilizador
do motor ............................. 1-6-2
Sistema de arrefecimento
Superaquecimento do
motor ................................ 5-2-21
Sistema de udio
Antena .................................. 3-2-5
CD player/disqueteira ........... 3-2-6
Disco MP3/WMA ................. 3-2-14
Interruptores de udio no
volante de direo ........... 3-2-23
Rdio ..................................... 3-2-4
Tipo ....................................... 3-2-2
Uso ideal ............................. 3-2-21
Sistema de bloqueio de
mudana de marcha ...... 5-2-16
Sistema de controle de
velocidade .......................... 2-4-2
Sistema de desligamento da
bomba de combustvel ... 5-1-7
Sistema de freio
anti-blocante .................... 2-4-12
Sistemas de segurana
para crianas (CRS)
Assento Jnior (auxiliar),
definio .......................... 1-7-23
Assento Jnior (auxiliar),
instalao ......................... 1-7-27
Instalao de CRS com cintos
de segurana .................. 1-7-25
Sistema de segurana para
crianas (bebs),
definio .......................... 1-7-22

7-2-6

Sistema de segurana
para crianas (bebs),
instalao ......................... 1-7-25
Sistema de segurana
para crianas (conversvel),
definio .......................... 1-7-23
Sistema de segurana para
crianas (conversvel),
instalao ......................... 1-7-25
Sistema do ar condicionado
Filtro do ar condicionado .... 4-3-30
Sistema do ar condicionado
automtico .......................... 3-1-2
Sistema do ar condicionado
manual ................................ 3-1-8
Sistema do imobilizador
do motor ............................ 1-6-2
Sistema illuminated entry ... 3-3-2
Substituio
Bateria da chave ................ 4-3-32
Fusveis .............................. 4-3-35
Lmpadas ........................... 4-3-44
Pneus .................................... 5-2-9
Superaquecimento do
motor ................................ 5-2-21

Tacmetro ............................... 2-2-2


Tampa do reservatrio de
combustvel ....................... 1-5-2
Tapete do assoalho ............... 3-5-8
Transmisso automtica ... 2-1-14
Se no for possvel mover
a alavanca de mudana de
marcha da posio P ....... 5-2-16
Transmisso manual .......... 2-1-16
Trava de proteo para criana
na porta traseira ............... 1-2-5

Vela de ignio ....................... 6-1-9


Velocmetro ............................ 2-2-2
Vidros ...................................... 1-4-2
Desembaador do
vidro traseiro ................... 3-1-13
Lavador ................................ 2-3-6
Vidros eltricos .................... 1-4-2
Vidros eltricos ..................... 1-4-2
Volante de direo
Ajuste ................................. 1-3-14
Interruptores de udio ........ 3-2-23

Seo 7-3
O que fazer se...

7-3-1

O que fazer se...

O que fazer se...


Houver furo no pneu

P. 5-2-6

Se um pneu furar

P. 5-2-15 Se no houver partida


No houver partida do motor

A alavanca de mudana de marcha


no puder ser movida

O medidor de temperatura do fluido


de arrefecimento do motor avanar a
faixa vermelha

P. 1-6-2

Sistema do imobilizador do motor

P. 5-2-18 Se a bateria estiver descarregada


Se no for possvel mover a
P. 5-2-16 alavanca de mudana de marcha
da posio P

P. 5-2-21 Em caso de superaquecimento do


veculo

Houver sada de vapores sob o cap


do motor

A chave for perdida

P. 5-2-17 Se voc perder as chaves

A bateria descarregar

P. 5-2-18 Se a bateria estiver descarregada

No for possvel travar as portas

P. 1-2-4

Portas

A buzina comear a soar

P. 1-6-4

Alarme

O veculo atolar na lama ou areia

P. 5-2-24 Se o veculo atolar

7-3-2

O que fazer se...

Uma luz de advertncia acender

P. 5-2-2

Se a luz de advertncia acender


ou o alarme de advertncia soar

Medidores Optitron (modelos GLi, XEi e SE-G)

Medidores no Optitron (modelo XLi)

7-3-3

O que fazer se...

Luzes de advertncia
Luz de advertncia do sistema
de freio
P. 5-2-2

Luz de advertncia da direo


eltrica assistida
P. 5-2-3

Luz de advertncia do sistema


de carga
P. 5-2-2

Luz de advertncia do sistema


de regulagem automtica de
alcance dos faris
P. 5-2-3

Luz de advertncia de baixo nvel


de presso de leo
P. 5-2-2
Luz indicadora de impropriedade
P. 5-2-3
Luz de advertncia do sistema
de airbag
P. 5-2-3
Luz de advertncia do ABS
P. 5-2-3

7-3-4

Luz de advertncia de porta


aberta
P. 5-2-4
Luz de advertncia de baixo nvel
de combustvel (reservatrio
secundrio)
P. 5-2-4
Luz de advertncia de baixo nvel
de combustvel
P. 5-2-4

O que fazer se...

INFORMAES PARA O POSTO DE


ABASTECIMENTO DE COMBUSTVEL
Alavanca de
engate auxiliar

Dispositivo de abertura do porta-malas

Tampa de abastecimento
de combustvel

P. 4-3-5

P. 1-2-9

P. 1-5-2

Alavanca de
destravamento do
cap do motor

Dispositivo de abertura
da tampa de abastecimento de combustvel

Presso de inflagem
dos pneus

P. 4-3-5

P. 1-5-2

P. 6-1-11

Motor a gasolina
57 L
Capacidade do reservatrio de
Motor flex
combustvel (Referncia)
60 L
Reservatrio secundrio
0,6 L
Motor a
Gasolina sem chumbo, Nmero de
gasolina
octanagem 91 ou superior
Gasolina sem chumbo/etanol, Nmero
Tipo de
de octanagem 91 ou superior
combustvel
Motor flex
Reservatrio secundrio:
Gasolina sem chumbo, Nmero de
octanagem 91 ou superior
Presso de inflagem
30 psi (2,1 kgf/cm, 210 kPa)
recomendada para pneu frio
L
Capacidade de leo do motor
com filtro
4,2
(Referncia)
(Drenagem e reabastecimento) sem filtro
4,0
Tipo de leo do motor

P. 6-1-8
7-3-5

O que fazer se...

7-3-6

Você também pode gostar