Você está na página 1de 65

Sutra Dharani da Grande Compaixo

Maha Karuna Dharani

Venervel Hsuan Hua


Marcos Ubirajara de Carvalho e Camargo
Cristal Perfeito
02/07/2014

Bodhisattva Avalokiteshvara
Om Namo Ratnatraya
Om Namo Aryavalokiteshvaraya Bodhisattvaya Mahasattvaya Maha Karuna Kaya!

Copyright 2009 por Marcos Ubirajara de Carvalho e Camargo

Om Namo Vipashina Buddha 2


Om Namo Avalokiteshvara Bodhisattva Dharani Sutra
Om Namo Ratnatraya
Om Namo Aryavalokiteshvaraya Bodhisattvaya Mahasattvaya Maha Karuna Kaya!

Sumrio
Apresentao ....................................................................................... 5
Sutra Dharani do Vasto, Perfeito, Desobstrudo e Grande Corao
Compassivo do Bodhisattva Avalokiteshvara, o Bodhisattva das Mil
Mos e Mil Olhos. ................................................................................. 5
(Chins: Qian Shou Qian Yan Guan Shi Yin Pu Sa Guang Da .................. 5
Yuan Man Wu Ai Da Bei Xin Tuo Luo Ni Jing) ........................................ 5
A Cena da Pregao do Sutra Dharani ................................................ 7
A Splica da Grande Assembleia ......................................................... 9
O Desejo do Bodhisattva Avalokiteshvara ......................................... 11
O Despertar do Grande Corao Compassivo .................................... 12
Os Poderes do Grande Mantra Sagrado ............................................ 15
Os Quinze Tipos de Mortes Ruins....................................................... 17
Os Quinze Tipos de Bons Nascimentos .............................................. 18
A Proclamao do Grande Mantra Sagrado ...................................... 20
Os Auspiciosos Sinais da Proclamao do Mantra Sagrado .............. 24
O Aspecto e a Aparncia do Dharani do Grande Corao Compassivo
........................................................................................................... 24
O Poder Emanado do Dharani Sagrado ............................................. 25
O Gatha dos Detentores do Mantra .................................................. 27
O Gatha Eliminador do Infortnio e Agradavelmente Aprazvel ....... 30
Para a Consecuo da Via ................................................................. 33
Para a Remisso dos Maus Karmas ................................................... 35
A Glorificao dos Detentores do Mantra ......................................... 36
A Criao de rea Protegida .............................................................. 38
Todos os Desejos Realizados.............................................................. 39
Sobre Comandar Fantasmas................................................................ 40
Sobre Comandar os Quatro Guardies Celestes ................................. 41
Sobre a Pacificao da Nao ........................................................... 41
Sobre a Pacificao da Famlia .......................................................... 42
O Nome do Mantra e do Bodhisattva ................................................ 43
O Poder Curativo do Dharani ............................................................. 45
Possesso Espiritual ............................................................................ 45
Insetos Medinicos ............................................................................. 45

Om Namo Vipashina Buddha 3


Om Namo Avalokiteshvara Bodhisattva Dharani Sutra
Om Namo Ratnatraya
Om Namo Aryavalokiteshvaraya Bodhisattvaya Mahasattvaya Maha Karuna Kaya!

Picadas de Serpentes e Escorpies ..................................................... 46


Conspirao ........................................................................................ 46
Doenas Oculares e Cegueira ............................................................. 47
Febre Recorrente ................................................................................ 47
Picada de Serpente ............................................................................. 48
Corao Febril (Paixo) ....................................................................... 48
Possesso por Fantasma ..................................................................... 48
Surdez ................................................................................................. 49
Hemiplegia .......................................................................................... 49
Distcias ............................................................................................. 50
Morte Intra-Uterina ............................................................................ 50
Doena Invisvel do Corpo .................................................................. 51
Queimaduras ...................................................................................... 52
Ataque de Ascardeos ......................................................................... 52
Unha Inflamada .................................................................................. 52
Picada nos Olhos................................................................................. 52
Dores de Barriga ................................................................................. 53
Doenas nos Olhos ............................................................................. 53
Medo .................................................................................................. 53
Calamidades ....................................................................................... 54
Lutas e Debates .................................................................................. 54
Realizao da Sabedoria ..................................................................... 54
Fantasmas e Espritos ......................................................................... 55
Sobre Agradar deuses, drages, fantasmas, espritos, seres humanos e
no-humanos ...................................................................................... 55
Priso ou Crcere ................................................................................ 56
Problemas Conjugais .......................................................................... 56
Mosca-da-Fruta .................................................................................. 56
Mudras ............................................................................................... 57
O Mantra do Bodhisattva Luz do Sol.................................................. 61
O Mantra do Bodhisattva Luz do Luar ............................................... 62
Os Louvores do Buda ao Dharani da Grande Compaixo .................. 63
(Fim da Traduo do Sutra Dharani da Grande Compaixo) ............. 65

Om Namo Vipashina Buddha 4


Om Namo Avalokiteshvara Bodhisattva Dharani Sutra
Om Namo Ratnatraya
Om Namo Aryavalokiteshvaraya Bodhisattvaya Mahasattvaya Maha Karuna Kaya!

Sutra Dharani da Grande


Compaixo
Apresentao

(Tambm conhecido como:)


Grande Sutra Dharani da Maha Karuna
Sutra Dharani Karunikacitta
Sutra Dharani Nilakantha
(O Ttulo Completo :)

Sutra Dharani do Vasto, Perfeito, Desobstrudo e Grande Corao


Compassivo do Bodhisattva Avalokiteshvara1, o Bodhisattva das
Mil Mos e Mil Olhos.

(Chins: Qian Shou Qian Yan Guan Shi Yin Pu Sa Guang Da


Yuan Man Wu Ai Da Bei Xin Tuo Luo Ni Jing)

(Tripitaka No. 1060)

Traduzido ao Chins durante a Dinastia Tang pelo Shramana


Bhagavat-Dharma da ndia Ocidental.

1
O Bodhisattva Avalokiteshvara tambm conhecido como: Contempla-
dor dos Sons do Mundo / Guan Shi Yin / Guan Zi Zai Bodhisattva.

5
Om Namo Vipashina Buddha
Om Namo Avalokiteshvara Bodhisattva Dharani Sutra
Om Namo Ratnatraya
Om Namo Aryavalokiteshvaraya Bodhisattvaya Mahasattvaya Maha Karuna Kaya!

6
Om Namo Vipashina Buddha
Om Namo Avalokiteshvara Bodhisattva Dharani Sutra
Om Namo Ratnatraya
Om Namo Aryavalokiteshvaraya Bodhisattvaya Mahasattvaya Maha Karuna Kaya!

Assim eu ouvi:

A Cena da Pregao do Sutra Dharani

Certa vez o Buda Shakyamuni esteve na Montanha Potala2, no Bo-


dhimandala adornado de joias do palcio do Bodhisattva Avalokite-
shvara, sentado num precioso Trono-de-Leo adornado em pureza
por incontveis e multicoloridas joias. Centenas de preciosos estan-
dartes estavam suspensos ao seu redor.

Naquela ocasio, em virtude de que o Tathagata, que estava senta-


do em seu trono, pretendia proclamar o ensinamento do Dharani da
Total-Reteno (que Une e Sustenta), Ele estava junto com inume-
rveis Bodhisattvas-Mahasattvas, cujos nomes eram: Bodhisattva
Rei Dharani (que Une e Sustenta), Bodhisattva Rei Adornado com
Joias, Bodhisattva Bhaisajya-Guru-Vaidurya-Prabhasa (o Mestre da
Medicina de Esplendor de Lpis-lazli), Bodhisattva Bhaisajya-
Samudgata (Medicina Superior), Bodhisattva Avalokiteshvara (Con-
templador dos Sons do Mundo), Bodhisattva Maha-Sthamaprapta
(Grande Fora), Bodhisattva Avatamsaka (da Guirlanda de Flores),
Bodhisattva Vyuharaja (do Grande Adorno), Bodhisattva do Tesouro

2
O nome "Potala" possivelmente derivado de Monte Potalaka, a morada
mitolgica de Avalokiteshvara Bodhisattva. A respeito do Palcio Potala, a
residncia do Dalai Lama, leia tambm sobre a cidade sagrada de Lhasa
em Lugares Sagrados do Budismo.

7
Om Namo Vipashina Buddha
Om Namo Avalokiteshvara Bodhisattva Dharani Sutra
Om Namo Ratnatraya
Om Namo Aryavalokiteshvaraya Bodhisattvaya Mahasattvaya Maha Karuna Kaya!

de Joias, Bodhisattva do Tesouro da Virtude, Bodhisattva Vajragarba


(Tesouro do Diamante), Bodhisattva Akasagarba (Tesouro do Espao
Vazio), Bodhisattva Maitreya, Bodhisattva Samantabhadra (Virtude
Universal Universalmente Meritrio), Bodhisattva Manjushri (Aus-
pcios Maravilhosos) e outros como estes. Tais Bodhisattvas-
Mahasattvas so todos Grandes Prncipes do Dharma ungidos em
sua cabea (Abhisheka).

Com o Buda tambm se encontravam inumerveis grandes Shrava-


kas (Ouvintes), todos Arhats praticantes do Dcimo Estgio, lidera-
dos por Mahakashyapa;

Com Ele tambm estavam inumerveis deuses dos Cus-Brahma,


liderados por Sinza-Brahma (San Cha);

Junto a ele tambm se encontravam inumerveis Deuses dos Cus


do Reino do Desejo, liderados pelo Regente Divino Kubhagha (Go-
paka);

Tambm se encontravam juntos a Ele os Deuses-Guardies de inu-


merveis mundos das quatro direes, liderados por Dhritarastra;

L tambm se encontravam inumerveis deuses, drages, Yakshas,


Gandharvas, Asuras, Garudas, Kinnaras, Mahoragas, seres humanos
e no-humanos (Amanusyas), liderados pelo Grande Rei Drago
Virtude Celestial;

Todas as inumerveis deusas dos Cus do Reino do Desejo tambm


l estavam, lideradas pela Deusa do Olho Imaculado;

Junto a Ele tambm se encontravam inumerveis Sunyatas (Deuses


do Espao Vazio), Deuses dos Rios e Oceanos, Deuses das Fontes e

8
Om Namo Vipashina Buddha
Om Namo Avalokiteshvara Bodhisattva Dharani Sutra
Om Namo Ratnatraya
Om Namo Aryavalokiteshvaraya Bodhisattvaya Mahasattvaya Maha Karuna Kaya!

Nascentes, Deuses dos Crregos e Lagos, Deuses das Ervas Medici-


nais, Deuses das Florestas, das Moradas, da gua, do Fogo, da Ter-
ra, do Vento, do Cho, das Montanhas, das Pedras, dos Palcios e
outros;

Todos eles vieram e juntaram-se na Assembleia.

Naquela ocasio, em meio grande assembleia, o Bodhi-


sattva Avalokiteshvara, atravs de seu impressionante poder espiri-
tual, emitiu sua luz divina, aps o que todos os mundos nas dez
direes, abarcando os trs mil grandes sistemas de mil mundos,
iluminaram-se e tornaram-se dourados, da cor do ouro. Os Palcios
Celestiais, os Palcios dos Drages, e os Palcios de todos os deuses
tremeram. Rios, oceanos, as Montanhas do Crculo de Ferro (Cakra-
vada-parvata), o Monte Sumeru, as Montanhas da Terra e a Monta-
nha Negra tambm se agitaram. O brilho do sol, da lua, das prolas
e gemas, do fogo e das estrelas (constelaes) tambm se desvane-
ceu.

A Splica da Grande Assembleia

Ao testemunhar essa cena rara, o Bodhisattva Rei Dharani


(que Une e Sustenta) ficou admirado como nunca, e assim levantou-
se de seu assento, juntou as palmas das mos e indagou ao Buda
atravs de um Gatha:

Quem levou ao cabo a Correta-Iluminao neste dia,

emitindo universalmente essa grande luz brilhante?

9
Om Namo Vipashina Buddha
Om Namo Avalokiteshvara Bodhisattva Dharani Sutra
Om Namo Ratnatraya
Om Namo Aryavalokiteshvaraya Bodhisattvaya Mahasattvaya Maha Karuna Kaya!

Todos os mundos das dez direes esto dourados, da cor


do ouro,

assim como os Trs Mil Grandes Sistemas de Mil Mundos.

Quem atingiu a suprema libertao neste dia,

manifestando o raro grande poder divino?

Inumerveis Terras Bdicas tremem e se agitam,

bem como os Palcios dos Drages e Deuses.

Agora, toda a congregao est perplexa,

sem saber quem cujo poder causou isto.

Teria sido um Buda, Bodhisattva, ou um grande Ouvinte,

ou talvez um Regente Brahma, Mara, Divindades Celestiais,


ou Shakra?

Rogamos Grande Compaixo do Honrado pelo Mundo


(Bhagavan), a dizer-nos a causa deste grande poder transcenden-
tal.

O Buda disse ao Bodhisattva Rei Dharani: Bom homem,


saibam todos vocs que nesta congregao h um Bodhisattva-
Mahasattva chamado Avalokiteshvara, o Irrepreensvel (Sem Restri-
es). Ele atingiu a Grande Benevolncia e Grande Compaixo h
incontveis kalpas, e ele notabiliza-se em praticar incontveis Por-
tais do Dharani. No sentido de apaziguar e deleitar todos os seres
viventes, ele secretamente emite esses grandes poderes espirituais.

10
Om Namo Vipashina Buddha
Om Namo Avalokiteshvara Bodhisattva Dharani Sutra
Om Namo Ratnatraya
Om Namo Aryavalokiteshvaraya Bodhisattvaya Mahasattvaya Maha Karuna Kaya!

O Desejo do Bodhisattva Avalokiteshvara

Aps o Buda ter dito isso, o Bodhisattva Avalokiteshvara levantou-se


de seu assento, ajeitou suas vestes, juntou as palmas das mos em
reverncia ao Buda, e disse:

Bhagavan, eu tenho um Mantra do Dharani do Grande Corao


Compassivo e agora desejo proclam-lo para o conforto e satisfao
de todos os seres viventes; para a cura de todas as doenas; para
que os seres viventes atinjam a longevidade; para que os seres vi-
ventes conquistem a riqueza; para a extino de todo o mau karma
e pecados graves; para que se afastem de todos os obstculos e
desastres; para que adquiram mritos de todos os Dharmas Brancos
(Puros, Imaculados); para o amadurecimento das razes das virtu-
des; para a superao de todos os temores; para a plena satisfao
de todos os bons desejos. Bhagavan, por favor, seja misericordioso
e permita-me falar.

O Buda disse: Homem virtuoso, voc tem grande benevolncia e


grande compaixo, no sentido de confortar e satisfazer todos os
seres viventes, voc deseja falar o Mantra Sagrado, o momento
adequado agora, por favor, proclame-o logo, o Tathagata condes-
cende e se compraz, bem como todos os outros Budas.

O Bodisattva Avalokiteshvara ento disse ao Buda: Bhagavan, lem-


bro-me que h incontveis bilhes de kalpas atrs, um Buda, cujo
nome era Tathagata Rei da Quietude dos Mil Raios (Thousand Rays
King Stillness Thus Come One), apareceu no mundo. Em virtude de
sua misericrdia e carinho para comigo e todos os seres viventes,
aquele Buda, Honrado pelo Mundo, falou esse Dharani do Vasto,

11
Om Namo Vipashina Buddha
Om Namo Avalokiteshvara Bodhisattva Dharani Sutra
Om Namo Ratnatraya
Om Namo Aryavalokiteshvaraya Bodhisattvaya Mahasattvaya Maha Karuna Kaya!

Perfeito, Desobstrudo e Grande Corao Compassivo, afagou mi-


nha cabea com suas mos de ouro e disse: Homem virtuoso, voc
deve deter esse mantra-corao para conferir grande benefcio e
felicidade para todos os seres viventes na futura era da maldade.
Naquela ocasio eu estava apenas no primeiro estgio (Bhumi) do
Bodhisattva, mas to logo ouvi esse mantra, superei o oitavo est-
gio (Bhumi). Naquela ocasio, em razo da alegria em meu corao,
fiz um voto: Se serei capaz de conferir benefcios e felicidade para
todos os seres viventes no futuro, permita-me possuir mil mos e
mil olhos imediatamente. Instantaneamente aps o voto, adquiri
todas as mil mos e mil olhos em meu corpo, e ento, as terras dos
mundos das dez direes agitaram-se de seis modos, milhares de
Budas das dez direes emitiram sua luz para o meu corpo e ilumi-
naram incontveis mundos nas dez direes. Desde ento, de incon-
tveis Budas e congregaes, repetidamente ouvi, aceitei e atendi a
esse Dharani, e muitas alegrias tambm repetidamente surgiram
em meu corao, e tornaram-me muito entusiasmado. Portanto,
transcendi nascimentos e mortes imperceptveis de incontveis
bilhes de kalpas. Desde ento, tenho sempre recitado e ostentado
este mantra, e nunca o esqueci. Em razo de ostentar este mantra,
sempre nasci atravs da criao miraculosa (nirmana) de um ltus
diante dos Budas, e nunca nasci de qualquer tero.

O Despertar do Grande Corao Compassivo

Se houver Monges, Monjas, Leigos, Leigas, rapazes e moas de


pureza que queiram recitar e continuar a recitar este mantra, de-
vem primeiro despertar um grande sentimento (corao) misericor-

12
Om Namo Vipashina Buddha
Om Namo Avalokiteshvara Bodhisattva Dharani Sutra
Om Namo Ratnatraya
Om Namo Aryavalokiteshvaraya Bodhisattvaya Mahasattvaya Maha Karuna Kaya!

dioso e compassivo para com todos os seres viventes, e seguir-me


fazendo estes votos:

Namo Grande Compassivo Avalokiteshvara, que eu possa rapida-


mente conhecer todos os Dharmas;

Namo Grande Compassivo Avalokiteshvara, que eu possa em breve


obter os Olhos Da Sabedoria;

Namo Grande Compassivo Avalokiteshvara, que eu possa rapida-


mente atravessar todos os seres viventes ( margem da libertao);

Namo Grande Compassivo Avalokiteshvara, que eu possa em breve


obter virtuosos meios habilidosos (para esclarecer vrios seres vi-
ventes);

Namo Grande Compassivo Avalokiteshvara, que eu possa rapida-


mente embarcar no Barco da Prajna (Sabedoria);

Namo Grande Compassivo Avalokiteshvara, que eu possa em breve


transcender o oceano do sofrimento;

Namo Grande Compassivo Avalokiteshvara, que eu possa rapida-


mente alcanar os Preceitos, Samadhi e a Via;

Namo Grande Compassivo Avalokiteshvara, que eu possa em breve


ascender montanha do Nirvana;

Namo Grande Compassivo Avalokiteshvara, que eu possa rapida-


mente residir na casa da no-ao;

Namo Grande Compassivo Avalokiteshvara, que eu possa em breve


unir-me com o Corpo da Natureza-do-Dharma.

13
Om Namo Vipashina Buddha
Om Namo Avalokiteshvara Bodhisattva Dharani Sutra
Om Namo Ratnatraya
Om Namo Aryavalokiteshvaraya Bodhisattvaya Mahasattvaya Maha Karuna Kaya!

Se eu for rumo montanha dos punhais, a montanha dos punhais


se desfar por si prpria;

Se eu for rumo ao leo fervente, o leo fervente secar por si pr-


prio;

Se eu for rumo aos infernos, os infernos desaparecero por si mes-


mos;

Se eu for rumo aos espritos famintos, os espritos famintos torna-


se-o satisfeitos por si mesmos;

Se eu for rumo aos Asuras, seus maus pensamentos sero contidos


por si mesmos;

Se eu for rumo aos animais, eles atingiro grande sabedoria por si


mesmos.

Aps fazer esses votos, recite meu nome (Namo Avalokiteshvara


Bodhisattva) com o mais profundo sentimento, e tambm recite em
pensamento nico o nome do meu Mestre Tathagata Amitaba
(Namo Amitaba), e ento recite esse mantra, cinco vezes ou mais
no dia, para remover os graves pecados dos nascimentos e mortes
de centenas de milhares de bilhes de kalpas do corpo.

O Bodhisattva Avalokiteshvara ento disse ao Buda: Bhagavan, se


humanos ou deuses recitarem e ostentarem as frases do Dharani da
Grande Compaixo, quando eles estiverem para morrer, todos os
Budas das dez direes viro para receb-los com suas mos, e eles

14
Om Namo Vipashina Buddha
Om Namo Avalokiteshvara Bodhisattva Dharani Sutra
Om Namo Ratnatraya
Om Namo Aryavalokiteshvaraya Bodhisattvaya Mahasattvaya Maha Karuna Kaya!

renascero em alguma Terra-Bdica de acordo com os seus dese-


jos.

Os Poderes do Grande Mantra Sagrado

O Bodhisattva Avalokiteshvara continuou a dizer ao Buda: Bhaga-


van, caso qualquer ser vivente que recite e ostente o Mantra Sagra-
do da Grande Compaixo caia nos trs maus caminhos, fao voto de
no alcanar o Correto-Despertar.

Caso qualquer ser viventes que recite e ostente o Mantra Sagrado


da Grande Compaixo no renasa em alguma Terra-Bdica, fao
voto de no alcanar o Correto-Despertar.

Caso qualquer ser viventes que recite e ostente o Mantra Sagrado


da Grande Compaixo no obtenha Samadhis ilimitados e eloqun-
cia, fao voto de no alcanar o Correto-Despertar.

Caso qualquer ser vivente que recite e ostente o Mantra Sagrado da


Grande Compaixo no obtenha o que quer que ele busque na sua
vida presente, ento ele no pode ser chamado Dharani do Grande
Corao Compassivo, a menos que seja usado por aqueles que no
possuam virtudes ou no sejam inteiramente sinceros.

Se uma mulher no gosta do seu corpo feminino e deseja tornar-se


um homem, e recita as frases do Dharani da Grande Compaixo mas
no consegue transformar-se de mulher para homem, fao voto de
no alcanar o Correto-Despertar. Todavia, se ela der origem mes-
mo que mais leve dvida, seu desejo no ser satisfeito.

15
Om Namo Vipashina Buddha
Om Namo Avalokiteshvara Bodhisattva Dharani Sutra
Om Namo Ratnatraya
Om Namo Aryavalokiteshvaraya Bodhisattvaya Mahasattvaya Maha Karuna Kaya!

Se qualquer ser vivente usurpar de bebidas, comidas, ou possesses


da Sangha, ainda que mil Budas apaream no mundo, ele no se
arrepender ou se corrigir. Mesmo que se arrependa, seus peca-
dos no sero redimidos ou eliminados. Mas agora, atravs da reci-
tao desse Mantra Sagrado da Grande Compaixo, seus pecados
sero eliminados. Se algum usurpa, come, ou usa as bebidas, co-
midas ou possesses da Sangha, ele deve se arrepender para os
Mestres das dez direes para eliminar seus pecados. Agora, quan-
do ele recita esse Dharani da Grande Compaixo, os Mestres das
dez direes viro dar testemunho, e ento todos os seus graves
pecados e obstculos sero eliminados.

Todos os maus carmas e pecados graves tais como as dez ms a-


es, os cinco pecados da rebeldia, caluniar pessoas, caluniar o
Dharma, quebrar os Preceitos de Abstinncia3, quebrar a observn-
cia de outros preceitos, destruir stupas (torres sagradas), demolir
templos, roubar o que prprio da Sangha, e profanar as prticas
Brahma; podem ser completamente eliminados (atravs da recita-
o desse Dharani), exceto se: se algum duvida desse Dharani,

3
A observncia dos Preceitos de abstinncia como segue:

1. Consumir apenas comidas vegetarianas;


2. Tomar apenas uma refeio por dia, antes do meio-dia;
3. Observar os cinco preceitos bsicos de: no matar, no roubar,
no ter m conduta sexual, no dizer falsidades, no consumir l-
cool.

16
Om Namo Vipashina Buddha
Om Namo Avalokiteshvara Bodhisattva Dharani Sutra
Om Namo Ratnatraya
Om Namo Aryavalokiteshvaraya Bodhisattvaya Mahasattvaya Maha Karuna Kaya!

ento mesmo seus pecados menores e carmas leves no podem ser


eliminados, quanto mais pecados graves.

Embora os pecados graves no desapaream imediatamente, a reci-


tao ainda pode ser a causa do Bodhi no futuro.

Os Quinze Tipos de Mortes Ruins

O Bodhisattva Avalokiteshvara continuou a dizer ao Buda:

Pessoas e deuses que recitem e ostentem o Dharani do Grande


Corao Compassivo obtero quinze tipos de bons nascimentos e
no sofrero quinze tipos de mortes ruins. As mortes ruins so:

1. Eles no morrero de fome ou pobreza;

2. Eles no morrero por terem sido escravizados, presos,


aoitados ou outra forma de espancamento;

3. Eles no morrero nas mos de inimigos hostis;

4. Eles no sero mortos em batalha militar;

5. Eles no sero mortos por tigres, lobos, ou outros animais


ferozes;

6. Eles no morrero do veneno de cobras venenosas, serpen-


tes negras, ou escorpies;

7. Eles no se afogaro ou sero queimados at a morte;

17
Om Namo Vipashina Buddha
Om Namo Avalokiteshvara Bodhisattva Dharani Sutra
Om Namo Ratnatraya
Om Namo Aryavalokiteshvaraya Bodhisattvaya Mahasattvaya Maha Karuna Kaya!

8. Eles no sero envenenados at a morte;

9. Eles no sero mortos por insetos medinicos;

10. Eles no morrero de loucura ou insanidade;

11. Eles no sero mortos por deslizamentos ou queda de rvo-


res;

12. Eles no morrero de pesadelos enviados por pessoas ms;

13. Eles no sero mortos por espritos malignos ou fantasmas;

14. Eles no morrero de doenas ms que prendem (imobili-


zam?) o corpo;

15. Eles no cometero suicdio.

Os Quinze Tipos de Bons Nascimentos

Aqueles que recitam e ostentam o Mantra Sagrado da Grande


Compaixo no sofrero quaisquer desses tipos de mortes ruins e
obtero os seguintes quinze tipos de bons nascimentos:

1. Seu lugar de nascimento sempre ter um bom governante;

2. Eles sempre nascero num bom pas;

3. Eles sempre nascero numa boa poca;

4. Eles sempre encontraro amigos virtuosos;

18
Om Namo Vipashina Buddha
Om Namo Avalokiteshvara Bodhisattva Dharani Sutra
Om Namo Ratnatraya
Om Namo Aryavalokiteshvaraya Bodhisattvaya Mahasattvaya Maha Karuna Kaya!

5. Os rgos do seu corpo sempre sero completos;

6. Seus pensamentos da Via (Bodhi) sero sempre puros e


maduros;

7. Eles no violaro os preceitos proibitivos;

8. Todos os seus parentes sero gentis e harmoniosos;

9. Eles sempre tero a riqueza necessria e bens em abundn-


cia;

10. Eles sempre conquistaro o respeito e a ajuda dos outros;

11. Seus bens no sero saqueados;

12. Eles obtero tudo o que desejarem;

13. Drages, deuses e bons espritos sempre lhes protegero;

14. No lugar onde nascerem eles vero o Buda e ouviro o


Dharma;

15. Eles despertaro para o profundo significado daquele


Dharma Especfico que ouvirem.

Aqueles que recitam e ostentam o Dharani do Grande Corao


Compassivo obtero esses quinze tipos de bons nascimentos. Todos
os deuses e pessoas devem constantemente recit-lo e ostent-lo
sem preguia ou lassido.

19
Om Namo Vipashina Buddha
Om Namo Avalokiteshvara Bodhisattva Dharani Sutra
Om Namo Ratnatraya
Om Namo Aryavalokiteshvaraya Bodhisattvaya Mahasattvaya Maha Karuna Kaya!

A Proclamao do Grande Mantra Sagrado

Aps dizer isto, o Bodhisattva Avalokiteshvara juntou as palmas das


suas mos e ficou de p diante da congregao, despertou seu
grande corao compassivo para com todos os seres viventes, sorriu
e dessa maneira falou as Sacrosantas e Maravilhosas Frases do Vas-
to, Perfeito, Desobstrudo, Grande Dharani do Grande Corao
Compassivo. O Dharani :

1. Namo ratna-trayya Sanskrit


Namo Ratna Triayi Pali

2. Namo riy-valokite-varya
Namo Ariayi-Avalokiteshvara Ariayi

3. Bodhi-sattvya Maha-sattvya Mah-krunikya


Bodhisattva Bayai Mahasattva Bayai Maha-Karunikayai

4. Om sarva rabhaye sudhanadasya


Aum Satpravar Ariayi Sutranatrasa

5. Namo skritva imam


Namo Siri Dharma Ariayi

6. ry-valokite-vara ramdhava
Avalokiteshvara Rindabiya

7. Namo narakindi hrih Mah-vadha-sv-me


Namo Narakundhi Hiri Maha Ratna Sammi

8. Sarva-arthato-ubham ajeyam
Sarva-Adhadhu Subhiayi asikin

20
Om Namo Vipashina Buddha
Om Namo Avalokiteshvara Bodhisattva Dharani Sutra
Om Namo Ratnatraya
Om Namo Aryavalokiteshvaraya Bodhisattvaya Mahasattvaya Maha Karuna Kaya!

9. Sarva-sata Namo-vasat Namo-vka mavitto Tadyath


Sattva-sattha Namava Sattha nama Bhaga Marva Trata

10. Om avaloki-lokate-karate-e-hrih Mah-bodhisattva


Aum Avalokes-Lokati-Kaloti-Iseri Maha-Bodhisattva

11. Sarva sarva


Sattva Sattva

12. Mala mala


Mara Mara

13. Mahi Mahi ridayam


Mahes Mahes Rudrajin

14. Kuru kuru karmam


Guru guru karma

15. Dhuru dhuru


Turu turu

16. vijayate Mah-vijayati


Varjayati Maha-varjayati

17. Dhara dhara dhrini


Dhara dhara Trini

18. varya cala cala


Sarva raya chara chara

19. Mama vimala muktele


Nama varmara mukti

21
Om Namo Vipashina Buddha
Om Namo Avalokiteshvara Bodhisattva Dharani Sutra
Om Namo Ratnatraya
Om Namo Aryavalokiteshvaraya Bodhisattvaya Mahasattvaya Maha Karuna Kaya!

20. Ehi ehi ina ina


Trihes Ihes sarma sarma

21. rsam prasari


Arasham Buddha rasari

22. viva vivam prasaya


varsa varsam Buddha rasari

23. Hulu hulu mara


Huru huru mira

24. Hulu hulu hrih


Huru huru hesri

25. Sara sara Siri siri Suru suru


Sara sara seri seri seru seru

26. Bodhiya Bodhiya Bodhaya Bodhaya


Bodhiya Bodhiya Budhaya Budhaya

27. Maitreya narakindi dhrish-nina bhayamana svh


Maitreya narakundhi hiri maha ratna sami swaha

28. Siddhya svh


Siddhaya swaha

29. Maha siddhya svh


Maha siddhaya swaha

30. Siddha-yoge-varaya vh
Siddha ariayi sarva ariayi swaha

31. Narakindi svh

22
Om Namo Vipashina Buddha
Om Namo Avalokiteshvara Bodhisattva Dharani Sutra
Om Namo Ratnatraya
Om Namo Aryavalokiteshvaraya Bodhisattvaya Mahasattvaya Maha Karuna Kaya!

Narakundhi swaha

32. Mranara svh


Maranara swaha

33. ira simha-mukhya svh


Setiara Sangha amukhaya swaha

34. Sarva mah-asiddhaya svh


Sarva maha siddha ariayi swaha

35. Cakra-asiddhya svh


Cakra Siddhaya swaha

36. Padma-kastya svh


Buddha dharma siddhaya swaha

37. Narakindi-vagalya svaha


Narakundhi bhaga ariayi swaha

38. Mavari-ankharya svh


Marvarisin karma ariayi swaha

39. Namo ratna-tryya


Namo ratna triayi

40. Namo ry-valokite-varaya svh


Namo Avalokiteshvara ariayi swaha

41. Om Sidhyantu mantra padya vh


Aum Siddharta Bhandala Bhandeayi swaha

23
Om Namo Vipashina Buddha
Om Namo Avalokiteshvara Bodhisattva Dharani Sutra
Om Namo Ratnatraya
Om Namo Aryavalokiteshvaraya Bodhisattvaya Mahasattvaya Maha Karuna Kaya!

Os Auspiciosos Sinais da Proclamao do Mantra Sagrado

Quando o Bodhisattva Avalokiteshvara terminou de falar esse man-


tra, a terra agitou-se de seis modos diferentes. Dos cus choveram
flores preciosas, as quais caram numa profuso de cores. Todos os
Budas das dez direes deleitaram, enquanto demnios celestiais e
praticantes de Caminhos-Exgenos ficaram to assustados que seus
cabelos ficaram de p. Cada um na congregao alcanou diferentes
fruies, incluindo as fruies do Srotapanna, do Sakrdagamin, do
Anagamin e do Arhat; outros alcanaram o primeiro Bhumi (estgio
do Bodhisattva), o segundo Bhumi, o terceiro, quarto, quinto, e at
o dcimo Bhumi. Inumerveis seres viventes despertaram para o
Bodhi (tomaram a deciso de salvar todos os seres viventes e ajud-
los a alcanar o Correto- Despertar).

O Aspecto e a Aparncia do Dharani do Grande Corao


Compassivo

Ento o grande Brahma Rei Celestial levantou-se de seu assento,


ajeitou suas roupas, juntou as palmas das mos respeitosamente, e
disse ao Bodhisattva Avalokiteshvara: Quo virtuoso, Mahasattva!
Eu tenho assistido a inumerveis Congregaes do Buda e ouvido
mirades de Dharmas e Dharanis, mas nunca antes ouvi essas Sacro-
santas Frases Maravilhosas do Desobstrudo Grande Dharani do
Grande Corao Compassivo. Mahasattva, por favor, diga-nos o

24
Om Namo Vipashina Buddha
Om Namo Avalokiteshvara Bodhisattva Dharani Sutra
Om Namo Ratnatraya
Om Namo Aryavalokiteshvaraya Bodhisattvaya Mahasattvaya Maha Karuna Kaya!

aspecto (caracterstica) e aparncia desse Dharani, todos ns tere-


mos prazer em conhec-lo.

O Bodhisattva Avalokiteshvara disse ao Rei Brahma: Em prol do


benefcio de todos os seres viventes, voc indagou-me essa ques-
to. Agora, oua atentamente, e lhe direi de forma concisa.

O Bodhisattva Avalokiteshvara disse: o grande corao miseri-


cordioso e compassivo, o corao imparcial, o corao inerte, o
corao imaculado e desapegado, o corao observador do vazio, o
corao respeitoso, o corao humilde, o corao no desordenado,
o corao da no-viso e no-ganncia, e o insupervel Corao do
Bodhi. Voc deve saber que todos esses coraes constituem o as-
pecto e a aparncia desse Dharani, e voc deve praticar de acordo
com eles.

Ento o grande Rei Brahma disse: Ns agora sabemos o aspecto e a


aparncia desse Dharani, e de agora em diante, o recitaremos e
ostentaremos, e nunca ousaremos esquec-lo ou perd-lo.

O Poder Emanado do Dharani Sagrado

O Bodhisattva Avalokiteshvara disse: Se quaisquer homens ou


mulheres virtuosos, que recitem e ostentem este Dharani Sagrado,
puderem despertar o vasto Corao do Bodhi que promete trans-
portar todos os seres viventes para a margem da libertao, obser-
var os Preceitos de Abstinncia com o prprio corpo, despertar o
corao (sentimento) de igualdade para com todos os seres viven-
tes, continuar a recitao deste Dharani sem interrupo, residir

25
Om Namo Vipashina Buddha
Om Namo Avalokiteshvara Bodhisattva Dharani Sutra
Om Namo Ratnatraya
Om Namo Aryavalokiteshvaraya Bodhisattvaya Mahasattvaya Maha Karuna Kaya!

num lugar limpo, manter-se asseado, vestir roupas limpas, iar fl-
mulas e acender velas, fazer oferecimentos com fragrncias, flores,
alimentos vegetarianos de centenas de sabores, concentrar seus
pensamentos em um ponto, no pensar sobre outros (pontos), e
recitar e ostentar esse Dharani de acordo com o Dharma; ento, o
Bodhisattva Luz do Sol, o Bodhisattva Luz do Luar e inumerveis
deuses e imortais viro dar testemunho e magnificar a eficcia da
sua recitao.

Naquela ocasio, os iluminarei com mil olhos, lhes protegerei e


ampararei com mil mos. Dali por diante, eles sero capazes de
dominar toda a literatura mundana, e compreendero perfeitamen-
te todas as teorias e magias dos Caminhos-Exgenos, bem como as
Escrituras Veda.

Algum que recite e ostente esse mantra sagrado pode curar to-
dos os 84.000 tipos de doenas do mundo, sem exceo. Ele tam-
bm pode comandar todos os fantasmas e espritos, vencer dem-
nios celestiais, e subjugar todos os praticantes dos Caminhos-
Exgenos.

Se algum estiver lendo Sutras ou praticando (a concentrao)


Dhyana numa montanha ou na selva, e algum esprito-da-
montanha, vrios fantasmas, demnios, monstros ou Devas (no-
humanos) vierem a perturbar e prejudicar a sua concentrao, reci-
te esse mantra uma vez e, ento, todos esses fantasmas e espritos
sero detidos.

Se algum puder recitar esse Mantra de acordo com o Dharma e


despertar um sentimento misericordioso e compassivo para com
todos os seres viventes, eu ento ordenarei a todos os deuses virtu-

26
Om Namo Vipashina Buddha
Om Namo Avalokiteshvara Bodhisattva Dharani Sutra
Om Namo Ratnatraya
Om Namo Aryavalokiteshvaraya Bodhisattvaya Mahasattvaya Maha Karuna Kaya!

osos, reis drages e Divindades das Marcas-Secretas do Diamante


(Vajra Secret-Traces Divinities) a sempre segui-lo e guard-lo, nunca
deixarem o seu lado, protegendo-lhe como seus prprios olhos e
vidas.

O Gatha dos Detentores do Mantra

Ento, o Bodisattva Avalokiteshvara disse um Gatha:

Ordenarei Cavaleiros das Marcas-Secretas do Diamante: Ucchus-


ma, Kundalin, Ankusa, e ao poderoso cavaleiro Shankara dos oito
cls,

a guardarem os Detentores do Mantra constantemente;

Ordenarei Mahesvaras, Narayana, Kumbhiraba e Kapila,

a guardarem os Detentores do Mantra constantemente;

Ordenarei Pajis, Sahassakkhas, Chebuds e Kimnaras perfeitos e vir-


tuosos,

a guardarem os Detentores do Mantra constantemente;

Ordenarei Sajamahoras, Kumbhandas, Katabhutanas e Banjras,

a guardarem os Detentores do Mantra constantemente;

27
Om Namo Vipashina Buddha
Om Namo Avalokiteshvara Bodhisattva Dharani Sutra
Om Namo Ratnatraya
Om Namo Aryavalokiteshvaraya Bodhisattvaya Mahasattvaya Maha Karuna Kaya!

Ordenarei Reis Bhipagara e Vitasahara Moral4,

a guardarem os Detentores do Mantra constantemente;

Ordenarei o Rei Brahma Sambra, os cinco cls dos cus da morada


pura e Yamarajas,

a guardarem os Detentores do Mantra constantemente;

Ordenarei o Shakra Devanam Indra, o Lord dos trinta-e-trs cus,


Sarasvatis e Vardhanas,

a guardarem os Detentores do Mantra constantemente;

Ordenarei o Rei Dhritarastra, Haritis, deusas e deuses de grande


fora,

a guardarem os Detentores do Mantra constantemente;

Ordenarei o Rei Virudhaka, Rei Virupaksa e o Rei Vaishravana,

a guardarem os Detentores do Mantra constantemente;

Ordenarei o Rei Pavo de Ouro (Dourado), e os vinte oito cls dos


grandes imortais,

a guardarem os Detentores do Mantra constantemente;

Ordenarei Manibhadra, e o Imperador Phalava de Pancika,

4
Do idioma malaio yang bermoral.

28
Om Namo Vipashina Buddha
Om Namo Avalokiteshvara Bodhisattva Dharani Sutra
Om Namo Ratnatraya
Om Namo Aryavalokiteshvaraya Bodhisattvaya Mahasattvaya Maha Karuna Kaya!

a guardarem os Detentores do Mantra constantemente;

Ordenarei Nanda, Upandanda, e o Rei Drago Sagara Ibhra,

a guardarem os Detentores do Mantra constantemente;

Ordenarei os Asuras, Gandharvas, Karunas, Kimnaras e Mahoragas,

a guardarem os Detentores do Mantra constantemente;

Ordenarei os deuses da gua, fogo, troves, relmpagos, Kumbhan-


da e Pisachas (Pisacas),

a guardarem os Detentores do Mantra constantemente;

Esses deuses virtuosos, reis drages e deusas, cada qual com um


squito de 500 Yaksas de grande fora, sempre seguiro e protege-
ro os detentores do Mantra Sagrado da Grande Compaixo. Se o
Detentor do Mantra reside e dorme sozinho numa montanha inabi-
tada ou num lugar selvagem ou desrtico, aqueles deuses virtuosos
proteger-lhe-o por turnos para eliminar infortnios. Se o Detentor
do Mantra perde o seu caminho nas profundezas da montanha, em
razo da recitao desse Mantra, os deuses virtuosos e reis drages
se transformaro em pessoas virtuosas e lhe diro o caminho corre-
to. Se o Detentor do Mantra carece de gua ou necessita de fogo
numa montanha, floresta ou deserto, os reis drages lhe protegero
atravs da criao miraculosa de gua e fogo para ele.

29
Om Namo Vipashina Buddha
Om Namo Avalokiteshvara Bodhisattva Dharani Sutra
Om Namo Ratnatraya
Om Namo Aryavalokiteshvaraya Bodhisattvaya Mahasattvaya Maha Karuna Kaya!

O Gatha Eliminador do Infortnio e Agradavelmente


Aprazvel

O Bodhisattva Avalokiteshvara ento disse um Gatha Eliminador do


Infortnio e Agradavelmente Aprazvel:

Quando a caminhar na floresta, montanha ou pntano,


se deparar-se com tigres, lobos, ou outros animais ferozes,
ou cobras, espritos, demnios, monstros, fantasmas,
eles sero incapazes de fazer mal ao Detentor do Mantra ao ouvi-
rem-no;

Quando em viagem no rio ou no mar,


drages venenosos, drages do naufrgio e Makaras,
Yaksas, Rakshas, peixes, e tartarugas aquticas,
se esquivaro ao ouvirem este Mantra;

Se cercado (sitiado) no front de batalha ou por ladres,


ou sendo assaltado por bandidos,
recite o Dharani da Grande Compaixo sinceramente,
e aqueles bandidos mostraro misericrdia e partiro.

Se algum for aprisionado por um oficial do governo,


preso, acorrentado e trancafiado,
recite o Dharani da Grande Compaixo sinceramente,
e o oficial mostrar compaixo e o libertar;

Se adentrar a casa de uma famlia infestada de insetos venenosos,

30
Om Namo Vipashina Buddha
Om Namo Avalokiteshvara Bodhisattva Dharani Sutra
Om Namo Ratnatraya
Om Namo Aryavalokiteshvaraya Bodhisattvaya Mahasattvaya Maha Karuna Kaya!

e o objetivo daquela famlia for envenen-lo com bebidas, comidas


ou drogas,
recite o Dharani da Grande Compaixo sinceramente,
e o veneno se tornar um nctar;

Quando uma mulher estiver dando luz uma criana,


demnios maldosos tentam obstruir o parto e causar sofrimento e
dores opressivas,
recite o Dharani da Grande Compaixo sinceramente,
e os demnios se dispersaro, deixando um parto seguro e confor-
tvel;

Se drages do mal ou fantasmas das epidemias espalharem veneno,


e pessoas estiverem infectadas, com febre e prestes a morrer,
recite o Dharani da Grande Compaixo sinceramente,
e as doenas sero curadas e as vidas das pessoas sero longas.

Se drages do mal ou fantasmas espalharem doenas intumescen-


tes,
pessoas sofrerem de carbnculos, feridas, tumores, lcera e hemor-
ragia,
recite o Dharani da Grande Compaixo sinceramente,
e ento cuspa trs vezes nos abscessos e estes sero curados.

Se houver seres viventes perturbados e perversos que despertem


pensamentos imorais,
que causem dio enviando pesadelos, fantasmas e pragas (maldi-
es) para voc,
recite o Dharani da Grande Compaixo sinceramente,

31
Om Namo Vipashina Buddha
Om Namo Avalokiteshvara Bodhisattva Dharani Sutra
Om Namo Ratnatraya
Om Namo Aryavalokiteshvaraya Bodhisattvaya Mahasattvaya Maha Karuna Kaya!

e ento os feitios e magias do mal retornaro a quem os enviou.

Quando o Dharma estiver prestes a desaparecer,


num mundo de maldade, imundo e desordenado,
o desejo sexual das pessoas ser como um fogo devorador,
seus coraes sero deludidos e confundiro o certo e errado.
Praticaro adultrio com outros por detrs de seus cnjuges,
em pensaro em dias e noites de luxria sem cessar.
Se puderem recitar o Dharani da Grande Compaixo sinceramente,
o fogo do desejo sexual apagar e o maus pensamentos partiro.

Se eu fosse glorificar o efeito e o poder deste Mantra em detalhes,


5
mesmo um kalpa no seria o bastante para essa glorificao .

5
No SUTRA DE LTUS - Captulo 25 - O Portal Universal do Bodhisattva
Guanshiyin (O Contemplador dos Sons do Mundo), o Bodhisattva Avaloki-
teshvara faz semelhante voto, onde se l:

Se algum vtima da m-inteno de outrem


e empurrado num poo de fogo,
se ele evoca o poder
do Bodhisattva Contemplador dos Sons do Mundo,
o poo de fogo tornar-se- um poo dgua.

Se algum est afogando-se num grande mar


e encontra-se cercado de perigosos drages,
peixes e espritos malignos,
se ele evoca o poder
do Bodhisattva Contemplador dos Sons do Mundo,
as ondas no o afogaro.

32
Om Namo Vipashina Buddha
Om Namo Avalokiteshvara Bodhisattva Dharani Sutra
Om Namo Ratnatraya
Om Namo Aryavalokiteshvaraya Bodhisattvaya Mahasattvaya Maha Karuna Kaya!

Para a Consecuo da Via

Ento o Bodhisattva Avalokiteshvara disse aos Brahmas: Recitem


esse Mantra cinco vezes, usem fios de 5 cores para dar ns, e ento
recitem o Dharani 21 vezes, amarrem 21 ns, e coloque-os no pes-
coo. Este Mantra tem sido pregado pelos Budas pretritos to nu-
merosos quanto os gros de areia de 9.9 bilhes de Rios Ganges.

Aqueles Budas pregaram esse Mantra para praticantes dos Seis


Paramitas, mas que ainda no os haviam completado, para conduzi-
los ao sucesso rapidamente;

queles que ainda no haviam despertado o Corao-do-Bodhi,


faze-los despertar o Corao-do-Bodhi rapidamente;

Aos Sravakas (Ouvintes) que ainda no haviam alcanado as frui-


es, faze-los alcanar as fruies rapidamente;

Se algum est no pico do Monte Sumeru


e uma outra pessoa tenta empurr-lo abaixo,
se ele evoca o poder
do Bodhisattva Contemplador dos Sons do Mundo,
ele permanecer firme como o sol no espao...

Ver Mais... CAP. 25: O Portal Universal do Bodhisattva Guanshiyin


33
Om Namo Vipashina Buddha
Om Namo Avalokiteshvara Bodhisattva Dharani Sutra
Om Namo Ratnatraya
Om Namo Aryavalokiteshvaraya Bodhisattvaya Mahasattvaya Maha Karuna Kaya!

A todos os deuses e seres sobrenaturais nos trs mil grandes siste-


mas de mil mundos, que ainda no despertaram o insupervel Co-
rao-do-Bodhi, faze-los despertar o Corao-do-Bodhi rapidamen-
te;

A todos os seres viventes que ainda no ganharam a raiz da f no


Mahayana, com o poderoso poder sagrado desse Dharani, suas se-
mentes do Mahayana e Brotos-do-Dharma crescero rapidamente;
com o poder dos meus meios habilidosos, misericrdia e compai-
xo, todas as suas necessidades sero atendidas.

Para aqueles seres viventes dos trs maus caminhos, que vivem nas
regies sombrias dos trs mil grandes sistemas de mil mundos,
quando eles ouvirem esse Mantra, todos estaro livres do sofrimen-
to;

Para Bodhisattvas que ainda no alcanaram o primeiro Estgio


(Bhumi), faze-los alcanar rapidamente, e faze-los alcanar mesmo
at o dcimo Estgio, e mesmo at o Estado de Buda, com as trinta
e duas marcas distintivas e oitenta caracterstas de excelncia natu-
ralmente alcanadas.

Se um Ouvinte (Sravaka) uma vez escuta esse Dharani passar por


seus ouvidos, se ele pratica e escreve esse Dharani, e se estabelece
com um corao sincero em concordncia com o Dharma, ento ele
naturalmente alcanar as Quatro Fruies do Sramana mesmo que
ele no busque aquelas fruies.

34
Om Namo Vipashina Buddha
Om Namo Avalokiteshvara Bodhisattva Dharani Sutra
Om Namo Ratnatraya
Om Namo Aryavalokiteshvaraya Bodhisattvaya Mahasattvaya Maha Karuna Kaya!

Suponha que todas as montanhas, rios, penhascos e oceanos nos


trs mil grandes sistemas de mil mundos pudessem ser fervidos, e
que as montanhas Sumeru e Cakravada pudessem ser sacudidas e
reduzidas a p. (Aqueles Budas pregaram esse Mantra ) Para seres
viventes to numerosos quanto aqueles gros de p alcanarem o
insupervel Corao do Bodhi.

Para a Remisso dos Maus Karmas

Se algum ora por algum desejo na sua presente vida, essa pessoa
deve manter em observncia os Preceitos de Abstinncia e manter
a recitao desse Dharani por 21 dias, e ento seu desejo certamen-
te ser atendido. Desde a margem de seu nascimento-e-morte an-
terior margem de seu prximo nascimento-e-morte, todos os seus
maus karmas sero limpos. Nos trs mil grandes sistemas de mil
mundos, todos os Budas, Bodhisattvas, Brahmas, Sakra Devanam-
Indra (Senhor Celestial), os quatro deuses guardies, divindades,
imortais, e reis-drages, daro testemunho.

Se um ser humano ou celestial, que recita e ostenta esse Dharani,


banha-se num rio ou mar, os seres viventes prximos molhados pela
sua gua de banho tero todos os seus pecados graves limpos e
renascero em terras-puras de outras direes. Eles nascero atra-
vs da criao miraculosa de flores de ltus, e no estaro sujeitos
ao nascimento de teros, umidade, ou ovos. Quanto mais no ser
o caso daqueles que recitam e ostentam esse Dharani!

35
Om Namo Vipashina Buddha
Om Namo Avalokiteshvara Bodhisattva Dharani Sutra
Om Namo Ratnatraya
Om Namo Aryavalokiteshvaraya Bodhisattvaya Mahasattvaya Maha Karuna Kaya!

Se algum que recita e ostenta esse Dharani est a caminhar, e um


vento sopra seus cabelos e roupas, ento os seres viventes soprados
pelo vento que previamente tocou o Detentor do Mantra tero
todas as suas pesadas obstrues e maus karmas purificados, no
continuaro a sofrer dos maus karmas dos trs maus caminhos, e
muitas vezes nascero diante de Budas. Deve-se saber que as bn-
os do Detentor do Mantra, suas virtudes e frutos de retribuio
sero inimaginveis.

A Glorificao dos Detentores do Mantra

Se o Detentor do Mantra diz alguma coisa, no importa se boa ou


m, soar como um puro som do Dharma para todos os demnios
celestiais, praticantes dos caminhos-exgenos, deuses, drages,
fantasmas e espritos, e assim eles respeitaro o Detentor do Man-
tra como se ele fosse um Buda.

Quanto a quem recita e ostenta esse Dharani, devemos saber que


ele um repositrio dos Corpos-do-Buda, porque ele amado por
Budas to numerosos quanto os gros de areia de 9.9 bilhes de
Rios Ganges;

Devemos saber que ele um repositrio de luz brilhante, porque


ele iluminado pela luz de todos os Tathagatas;

Devemos saber que ele um repositrio de misericrdia e compai-


xo, porque ele constantemente salva seres viventes com este Dha-
rani;
36
Om Namo Vipashina Buddha
Om Namo Avalokiteshvara Bodhisattva Dharani Sutra
Om Namo Ratnatraya
Om Namo Aryavalokiteshvaraya Bodhisattvaya Mahasattvaya Maha Karuna Kaya!

Devemos saber que ele um repositrio de Dharmas-Maravilhosos,


porque esse Dharani inclui todos os Portais-dos-Dharanis;

Devemos saber que ele um repositrio do Dhyana e Samadhi,


porque centenas de milhares de Samadhis frequentemente surgem
diante dele;

Devemos saber que ele um repositrio dos Espaos Vazios, porque


ele constantemente observa os seres viventes com a sabedoria da
vacuidade;

Devemos saber que ele um repositrio da intrepidez (coragem),


porque ele constantemente protegido por drages, divindades, e
deuses virtuosos;

Devemos saber que ele um repositrio da Linguagem Maravilhosa,


porque o Som-do-Dharani que vem da sua boca ininterrupto;

Devemos saber que ele um repositrio Eternamente-Permanente,


porque os trs-desastres e mal-kalpas no podem prejudic-lo;

Devemos saber que ele repositrio da Libertao, porque dem-


nios celestiais e praticantes dos Caminhos-Exgenos no podem
det-lo;

Devemos saber que ele um repositrio do Rei-da-Medicina, por-


que ele constantemente cura seres viventes com esse Dharani;

37
Om Namo Vipashina Buddha
Om Namo Avalokiteshvara Bodhisattva Dharani Sutra
Om Namo Ratnatraya
Om Namo Aryavalokiteshvaraya Bodhisattvaya Mahasattvaya Maha Karuna Kaya!

Devemos saber que ele um repositrio do poder sobrenatural,


porque ele pode viajar livremente ao redor dos Mundos-Bdicos.

As glorificaes para os mritos e virtudes do Detentor do Mantra


so ilimitadas.

A Criao de rea Protegida

Pessoas de virtudes, caso se cansem dos sofrimentos do mundo e


busquem a felicidade de uma longa vida, devem se estabelecer num
lugar desocupado e limpo, criar uma rea de Segurana pura, reci-
tar esse Dharani para suas roupas, gua, alimentos, fragrncias ou
remdios por 108 vezes, ento us-los, e certamente ganharo uma
longa vida. Se puderem criar uma rea de Segurana, aceitar e os-
tentar o Dharani de acordo com o Dharma, ento todas as coisas
sero alcanveis.

O mtodo para criao de uma rea de Segurana como segue:

Recite o Dharani 21 vezes para uma faca, e ento risque (com vigor)
o cho com a faca delimitando uma rea;

ou recite o Dharani 21 vezes para uma poro de gua limpa, e en-


to borrife-a ao redor como contorno de uma rea;

ou recite o Dharani 21 vezes para uma poro de sementes de mos-


tarda branca, e ento espalhe-as ao redor como contorno de uma
rea;
38
Om Namo Vipashina Buddha
Om Namo Avalokiteshvara Bodhisattva Dharani Sutra
Om Namo Ratnatraya
Om Namo Aryavalokiteshvaraya Bodhisattvaya Mahasattvaya Maha Karuna Kaya!

ou estabelea um contorno mentalmente;

ou recite o Dharani 21 para uma poro de incenso e utilize-o para a


demarcao de uma rea;

ou recite o Dharani 21 vezes para fios de cinco cores, e ento faa


um circulo fechado no cho utilizando os fios como limites;

De todas essas formas se poder criar uma rea Protegida.

Todos os Desejos Realizados

Se algum puder aceitar e ostentar o Dharani de acordo com o


Dharma, aquela pessoa alcanar a fruio naturalmente.

Se algum simplesmente ouve o nome desse Dharani, seus pecados


graves de nascimentos e mortes de incontveis kalpas sero elimi-
nados, quanto mais ser o caso daqueles que recitam e ostentam
integralmente esse Mantra! Se algum puder conhecer e recitar
esse Mantra Sagrado, saiba-se que aquela pessoa j fez oferecimen-
tos e sustentou inumerveis Budas, e plantou e culltivou amplamen-
te suas razes de virtudes. Se aquela pessoa puder recitar e ostentar
o Dharani de acordo com o Dharma para libertar todos os seres
viventes do sofrimento, saiba-se que aquela pessoa algum com
um grande corao compassivo, e logo se tornar um Buda.

39
Om Namo Vipashina Buddha
Om Namo Avalokiteshvara Bodhisattva Dharani Sutra
Om Namo Ratnatraya
Om Namo Aryavalokiteshvaraya Bodhisattvaya Mahasattvaya Maha Karuna Kaya!

Se a pessoa recita o Dharani para todos os seres viventes que ela


v, faz-lhes ouvir o Dharani, e o faz tornar-se a causa de sua realiza-
o do Bodhi, ento, seus mritos e virtudes sero imensurveis,
ilimitados, e no podero ser completamente elogiados.

Se ele ou ela puder usar seu corao com pureza e sinceridade,


manter em observncia os Preceitos de Abstinncia, arrepender-se
dos pecados anteriores em nome de todos os seres viventes, tam-
bm arrepender-se de seus prprios pecados acumulados atravs
de incontveis kalpas passados, manter-se recitando esse Dharani e
nunca permitir que o som da recitao se interrompa, ento ele
alcanar as Quatro Fruies do Sramana na sua presente vida; se
ele tem excelente talento para o Dharma (literalmente: razes agu-
adas) e ensina os meios hbeis da Sabedoria-da-Observncia (que
vem da observncia), ento alcanar as fruies dos dez estgios
(Bhumis) no difcil para ele, isto para no mencionar as pequenas
bnos mundanas. Todos os seus desejos sero realizados.

Sobre Comandar Fantasmas

Se desejar comandar fantasmas, ele deve encontrar um crnio


numa rea selvagem, lav-lo e torn-lo limpo, estabelecer um Man-
dala (altar) diante de uma esttua do Bodhisattva Avalokishvara das
Mil Mos e Mil Olhos, fazer oferecimentos de uma variedade de
fragrncias, flores, bebidas, e alimentos vegetais. Faa-o dia aps
dia, e ento aps 7 dias, os fantasmas aparecero e obedecero
suas ordens.

40
Om Namo Vipashina Buddha
Om Namo Avalokiteshvara Bodhisattva Dharani Sutra
Om Namo Ratnatraya
Om Namo Aryavalokiteshvaraya Bodhisattvaya Mahasattvaya Maha Karuna Kaya!

Sobre Comandar os Quatro Guardies Celestes

Se ele desejar comandar os Quatro Guardies Celestes, ele deve


recitar para a madeira de sndalo e queim-la, e ento ele alcanar
o objetivo porque o poder dos votos de grande compaixo do
Bodhisattva profundo e austero, e o poder desse Dharani Sagrado
poderoso e vasto.

Sobre a Pacificao da Nao

O Buda disse a Ananda: Quando houver catstrofes num pas, se o


governante (rei) do pas puder gerir os negcios de estado de acor-
do com leis corretas, for liberal para com as pessoas e animais, no
cometer uma injustia com ningum, absolver pessoas de culpas, e
puder, por 7 dias e 7 noites, manter seu corpo e mente de maneira
sincera e diligente, e dessa forma recitar e ostentar esse Mantra
Sagrado do Dharani do Grande Corao Compassivo, ento todas a
catstrofes de seu pas desaparecero, os cinco tipos de colheitas
sero abundantes e seu povo descansar em paz e felicidade.

Se um pas vem sendo frequentemente invadido por inimigos de


outros pases, as pessoas esto inseguras e os ministros so traido-
res, pestilncias se espalham por toda a parte, chuvas e secas so
desequilibradas e fora de poca, ou at mesmo o sol e a lua perdem
a sua regularidade, quando tais desastres sobrevm, as pessoas
devem fazer uma esttua do Bodhisattva Avalokiteshvara das Mil
Mos e Mil Olhos e coloc-la de face para o oeste, fazer-lhe ofere-
cimentos sinceros com fragrncias, flores, flmulas, dossis precio-

41
Om Namo Vipashina Buddha
Om Namo Avalokiteshvara Bodhisattva Dharani Sutra
Om Namo Ratnatraya
Om Namo Aryavalokiteshvaraya Bodhisattvaya Mahasattvaya Maha Karuna Kaya!

sos, ou alimentos vegetais e bebidas de centenas de sabores e se,


durante 7 dias e 7 noites, puder o governante do pas manter seu
corpo e mente de maneira sincera e diligente, e dessa forma recitar
e ostentar as Maravilhosas e Sacrosantas Frases desse Dharani, en-
to os inimigos forasteiros sero domados, retornaro aos seus
prprios pases e no provocaro mais distrbios. Os pases se man-
tero em comunicao e tero relaes amigveis, os prncipes (su-
cessores) e oficiais sero leais, a rainha (primeira-dama), a esposa
do prncipe (sucessor), e as demais damas tambm sero leais ao
governante (rei). Drages, fantasmas e espritos protegero aquele
pas, as chuvas sero regulares, os frutos sero abundantes, e as
pessoas sero felizes.

Sobre a Pacificao da Famlia

Se algum de uma famlia contrai uma doena grave, ou se cente-


nas de monstros aparecem, ou se fantasmas, espritos e demnios
dilapidam e destroem a famlia; ou se alguns viles difamam a fam-
lia e conspiram para prejudic-la; ou se os membros da famlia esto
em desarmonia, eles devem estabelecer um Mandala (altar) diante
de uma esttua do Bodhisattva Avalokiteshvara das Mil Mos e Mil
Olhos, recitar o nome do Bodhisattva Avalokiteshvara com o seu
mais profundo corao e recitar esse Dharani 1.000 vezes, ento
todos aqueles infortnios desaparecero, e a famlia ser pacificada
para sempre.

42
Om Namo Vipashina Buddha
Om Namo Avalokiteshvara Bodhisattva Dharani Sutra
Om Namo Ratnatraya
Om Namo Aryavalokiteshvaraya Bodhisattvaya Mahasattvaya Maha Karuna Kaya!

O Nome do Mantra e do Bodhisattva

Ananda indagou ao Buda: Bhagavan, qual o nome desse Mantra?


Como devemos aceit-lo e mant-lo?

O Buda disse a Ananda: Esse Mantra Sagrado tem muitos nomes,


um deles Vasto, Grande, Perfeito; outro Grande Compaixo De-
simpedida; outro Dharani da Atenuao dos Sofrimentos; outro
Dharani do Prolongamento da Vida; outro Dharani da Extino
dos Maus Destinos, outro Dharani da Destruio dos Obstculos
do Mau Karma; outro Dharani da Plena Satisfao dos Desejos;
outro Dharani da Liberdade (Libertao) de Acordo com o Cora-
o; outro Dharani da Rpida Ultrapassagem dos Estgios Superi-
ores. Assim voc deve aceit-lo e mant-lo.

Ento, Ananda indagou ao Buda: Bhagavan, qual o nome desse


Bodhisattva-Mahasattva, quem to generoso para ensinar-nos
este Dharani?

O Buda disse: Esse Bodhisattva chamado Avalokiteshvara, o Ili-


mitado (Sem Restries), tambm chamado Desatando um Lao
(Nipping a Lariat), tambm chamado Mil Olhos Brilhantes. Homem
virtuoso, esse Bodhisattva Avalokiteshvara tem poder inimaginvel
e poderes divinos. H incontveis kalpas atrs, ele j foi um Buda
chamado Tathagata Brilho do Dharma Verdadeiro. Em razo do
poder dos seus grandes votos de compaixo, e no sentido de convo-
car todos os Bodhisattvas para o conforto e satisfao de todos os
seres viventes, ele aparece como um Bodhisattva. Todos vocs,
incluindo os Bodhisattvas, Brahmas, Deuses dos 33 cus, drages e

43
Om Namo Vipashina Buddha
Om Namo Avalokiteshvara Bodhisattva Dharani Sutra
Om Namo Ratnatraya
Om Namo Aryavalokiteshvaraya Bodhisattvaya Mahasattvaya Maha Karuna Kaya!

divindades, devem demonstrar respeito para com ele, nunca des-


prez-lo. Todos os seres humanos e celestiais devem constantemen-
te fazer-lhe oferecimentos e recitar o seu nome entusiasticamente,
e ento obtero infinitas bnos e eliminaro incontveis pecados,
e ao final de suas vidas, renascero na Terra Pura do Buda Amita-
bha.

O Buda disse a Ananda: Esse Mantra Sagrado pregado pelo Bodhi-


sattva Avalokiteshvara verdadeiro, real, e no em vo. Se voc
deseja convidar esse Bodhisattva a vir, recite o Mantra 21 vezes
para um Incenso da Guggula (uma planta de aroma extico encon-
trada desde o norte da frica at a sia central, mas mais comum
no norte da ndia) e queim-lo, e ento esse Bodhisattva vir.

44
Om Namo Vipashina Buddha
Om Namo Avalokiteshvara Bodhisattva Dharani Sutra
Om Namo Ratnatraya
Om Namo Aryavalokiteshvaraya Bodhisattvaya Mahasattvaya Maha Karuna Kaya!

O Poder Curativo do Dharani

Possesso Espiritual6

Se estiver possudo por uma alma de gato, encontre um crnio de


gato morto, queime-o at as cinzas, misture as cinzas com terra
limpa, e ento utilize para moldar um gato. Diante de uma esttua
do Bodhisattva Avalokiteshvara das Mil Mos e Mil Olhos, recite o
Dharani 108 vezes para uma faca de ferro forjado, e ento corte o
modelo (do gato) em 108 pedaos com a faca. (A cada pedao) Reci-
te uma vez, corte uma vez, e diga seu nome uma vez; e ento a al-
ma de gato partir e nunca voltar.

Insetos Medinicos

Se for prejudicado por insetos medinicos (Gu), misture Karpura


(Incenso de Crebro de Drago) com a mesma poro de Incenso de
Guggula, adicione 1 (uma) taa de gua-flor-nascente (a gua mais
pura de uma fonte a cada manh, o primeiro bocado de gua da

6
um conceito de crena paranormal e/ou sobrenatural em que
alegado que almas, espritos, deuses, daemons, demnios, animas,
extraterrestres, ou outras entidades desencarnadas assumem o controle
de um corpo humano, resultando em mudanas perceptveis na sade
e/ou comportamento.

45
Om Namo Vipashina Buddha
Om Namo Avalokiteshvara Bodhisattva Dharani Sutra
Om Namo Ratnatraya
Om Namo Aryavalokiteshvaraya Bodhisattvaya Mahasattvaya Maha Karuna Kaya!

fonte) e macere-os em uma tigela de decoco; quando pronto,


recite o Dharani 108 vezes para a decoco na frente de uma est-
tua do Bodhisattva Avalokiteshvara das Mil Mos e Mil Olhos, ento
tome a decoco, e a doena ser curada.

Picadas de Serpentes e Escorpies

Se picado por serpentes ferozes ou escorpies, recite o Dharani 7


vezes para uma poro de p de gengibre seco, aplique o p sobre a
picada e ser curado.

Conspirao

Se algum conspira para prejudic-lo em razo de dio e ressenti-


mento, voc deve encontrar terra limpa (argila), ou farinha, ou cera,
para moldar o corpo do inimigo. Na frente de uma esttua do Bo-
dhisattva Avalokiteshvara das Mil Mos e Mil Olhos, recite o Dhara-
ni 108 vezes para uma faca de ferro forjado, ento corte o modelo
em 108 pedaos com a faca. (A cada pedao) Recite uma vez, corte
uma vez, e diga seu nome uma vez, e ento queime todos os 108
pedaos. Aps aquilo, o inimigo ficar feliz, o respeitar e gostar de
ser seu amigo pelo resto da sua vida.

46
Om Namo Vipashina Buddha
Om Namo Avalokiteshvara Bodhisattva Dharani Sutra
Om Namo Ratnatraya
Om Namo Aryavalokiteshvaraya Bodhisattvaya Mahasattvaya Maha Karuna Kaya!

Doenas Oculares e Cegueira

Se voc tem doenas oculares de viso turva ou cegueira, ou seus


olhos esto cobertos por uma membrana branca ou vermelha, voc
deve encontrar uma fruta Haritaki, uma Amala e uma Vihetaki, e
tritur-las at o p. Durante a triturao, voc deve guardar sua
pureza: no deve ser visto por mulheres que acabaram de dar luz,
ou por porcos ou ces, e deve manter a recitao do nome do Buda,
misturar o p com mel branco ou leite humano. O leite humano
deve ser da me de um menino, no de mes de meninas. Quando
o remdio estiver pronto, na frente de uma esttua do Bodhisattva
Avalokiteshvara das Mil Mos e Mil Olhos, recite o Dharani 1008
vezes para o remdio, ento, aplique-o nos olhos doentes durante 7
dias completos, permanea num quarto quieto e no soprado pelo
vento, e ento os olhos se recuperaro, a membrana branca ou
vermelha desaparecer, e a viso ser clara e lmpida.

Febre Recorrente

Se voc afligido por febre recorrente, recite o Dharani 21 vezes


para a pele de um tigre, pantera, ou um lobo, ento coloque a pele
sobre seu corpo e a febre ser curada. A pele de um leo melhor.

47
Om Namo Vipashina Buddha
Om Namo Avalokiteshvara Bodhisattva Dharani Sutra
Om Namo Ratnatraya
Om Namo Aryavalokiteshvaraya Bodhisattvaya Mahasattvaya Maha Karuna Kaya!

Picada de Serpente

Se algum picado por uma serpente, pegue o cerume (cera dos


ouvidos) daquela pessoa, recite o Dharani 21 vezes para o cerume,
aplique-o em sua ferida, e ento ela estar curada.

Corao Febril (Paixo)

Se uma febre feroz invade seu corao, e to opressiva que lhe


faz at mesmo desejar morrer, neste caso, voc deve pegar uma
(bola de) goma de pssego to grande quanto o prprio pssego,
adicionar uma taa de gua limpa e macerar (cozer) at que a de-
coco atinja meia taa em volume. Quando pronto, recite o Dhara-
ni 7 vezes para a decoco, tome toda a poro, e a doena ser
curada. O remdio no deve ser cozido por uma mulher.

Possesso por Fantasma

Se for possudo por um fantasma, recite o Dharani 21 vezes para o


Incenso da Guggula e queime-o, deixe que a fumaa penetre as
narinas, alm disso, faa 7 plulas da Guggula do tamanho das bolo-
tas de fezes de coelho, recite o Dharani 21 vezes para elas e tome-
as, ento ser curado. Tome cuidado: no beba lcool, no coma

48
Om Namo Vipashina Buddha
Om Namo Avalokiteshvara Bodhisattva Dharani Sutra
Om Namo Ratnatraya
Om Namo Aryavalokiteshvaraya Bodhisattvaya Mahasattvaya Maha Karuna Kaya!

carne ou as cinco pungncias7, e no abuse dos outros. Se voc


8
encontrar Manahsila (Realgar ), misture-o com sementes de mos-
tarda branca e sal YanSheng, ento recite o Dharani 21 vezes para a
mistura e queime-a sob a cama do paciente, ento o fantasma fugi-
r e no se atrever a ficar.

Surdez

Para surdez, recite o Dharani para uma poro de leo de ssamo


(gergelim) e pingue o leo nos ouvidos, e ento a doena ser cura-
da.

Hemiplegia

Se algum est sofrendo de hemiplegia9, seu nariz est bloqueado


e suas mos e ps no podem se mover devido apoplexia10, voc

7
As cinco pungncias so: cebola, alho-por, alho, cebolinha e chalota.

8
Sulfeto de arsnio. 29,9% S, 70,1%.

9
A hemiplegia um tipo de paralisia cerebral que atinge um dos lados do
corpo deixando-o paralisado e muito debilitado.

10
Hemorragia cerebral que determina suspenso da sensibilidade e do
movimento.

49
Om Namo Vipashina Buddha
Om Namo Avalokiteshvara Bodhisattva Dharani Sutra
Om Namo Ratnatraya
Om Namo Aryavalokiteshvaraya Bodhisattvaya Mahasattvaya Maha Karuna Kaya!

deve misturar uma poro de leo de ssamo com tempero-verde


(Green-wood-spice literalmente condimento de madeira verde) e
cozinh-los, recite o Dharani 21 vezes para a mistura, e esfregue-a
sobre o corpo, ento a doena ser curada para sempre. Uma outra
prescrio: recite o Dharani 21 vezes para uma poro de manteiga
refinada pura (ghee) de vaca, e esfregue-a sobre o corpo, ento a
doena tambm ser curada.

Distcias

Para distocias11, recite o Dharani 21 vezes para leo de ssamo e


aplique-o sobre o umbigo e vagina (jade-gate) da mulher que est
dando luz, ento haver um parto fcil.

Morte Intra-Uterina

Se um beb morre no tero de uma mulher grvida, encontre uma


grande poro (no original est liang12) de hissopo13, misture-o

11
Distcias so dificuldades encontradas na evoluo de um trabalho de
parto, tornando uma funo difcil, impossivel ou perigosa para a me e
para o feto.

12
Uma medida chinesa.

50
Om Namo Vipashina Buddha
Om Namo Avalokiteshvara Bodhisattva Dharani Sutra
Om Namo Ratnatraya
Om Namo Aryavalokiteshvaraya Bodhisattvaya Mahasattvaya Maha Karuna Kaya!

com duas taas de gua limpa, e cozinhe-os at que o volume da


decoco se reduza pela metade (ou seja, 1 taa). Recite o Dharani
21 vezes para a decoco e deixe a mulher tom-lo, ento a criana
morta sair, e a mulher no sentir dor. Se a placenta no sair, dei-
xe-a tomar esse remdio novamente e ter sucesso.

Doena Invisvel do Corpo

Se voc tem uma doena que seu corao frequentemente aco-


metido por uma dor insuportvel, esta a chamada Doena Invisivel
do Corpo (Hidden Corpse Disease). Encontre o Incenso Fume-
Land com mamilos maduros, recite o Dharani 21 vezes para ele,
mastigue e engula-o, no importa se mais ou menos. Aps algum
tempo, lhe causar vmito ou diarreia, ento a doena ser curada.
No coma qualquer das cinco pungncias, no coma carne, e no
beba lcool.

13
Hissopo: planta medicinal espectorante e fluidificante utililizada princi-
palmente em casos de bronquite e geralmente apresentada em forma de
ch.

51
Om Namo Vipashina Buddha
Om Namo Avalokiteshvara Bodhisattva Dharani Sutra
Om Namo Ratnatraya
Om Namo Aryavalokiteshvaraya Bodhisattvaya Mahasattvaya Maha Karuna Kaya!

Queimaduras

Se queimado pelo fogo, recite o Dharani 21 vezes para excremento


de vacas pretas, aplique-o sobre a ferida, e a dor ser curada.

Ataque de Ascardeos

Se o corao de algum estiver sob ataque de ascardeos, recite o


Dharani 21 vezes para meia taa de urina de um cavalo branco e
tome-o, ento a doena ser curada. Se a doena for grave, tome
mais do remdio at a quantidade de 1 taa, ento os ascardeos
iro sair como uma corda tranada.

Unha Inflamada

Para unha inflamada, encontre folhas de Ling-Sil, triture-as e ex-


traia o suco, recite o Dharani 21 vezes para o suco, aplique-o sobre
a ferida, puxe a (unha) ferida pela raiz e ela ser curada imediata-
mente.

Picada nos Olhos

Se os olhos de algum forem picados por moscas, encontre esterco


fresco de burro, filtre-o e obtenha o lquido, recite o Dharani 21

52
Om Namo Vipashina Buddha
Om Namo Avalokiteshvara Bodhisattva Dharani Sutra
Om Namo Ratnatraya
Om Namo Aryavalokiteshvaraya Bodhisattvaya Mahasattvaya Maha Karuna Kaya!

vezes para o lquido, pingue-o nos olhos quando ao deitar na cama


noite, ento a doena ser curada.

Dores de Barriga

Para dores de barriga, misture gua-flor-nascente (a gua mais


pura de uma fonte a cada manh, o primeiro bocado de gua da
fonte) com sal Yan Sheng para fazer 21 plulas (pastilhas), recite o
Dharani 21 vezes para elas, tome meia taa do remdio, ento a
doena ser curada.

Doenas nos Olhos

Para doenas de olhos vermelhos, ou neoplasia nos olhos, ou cata-


ratas, encontre folhas de Goji Chins (Goji Berry), triture-as e ob-
tenha seu suco, recite o Dharani 21 vezes para o suco, mergulhe
uma moeda de bronze/cobre no suco durante a noite, recite o Dha-
rani para o suco mais 7 vezes, pingue-o nos olhos, ento a doena
ser curada.

Medo

Se algum est com medo noite e no em paz, e fica amedronta-


do quando entra ou sai de casa, essa pessoa deve tecer uma corda
(cordo) com fios brancos, recitar o Dharani 21 vezes para a corda,
at-la com 21 ns, e vest-la em seu pescoo, ento o medo desapa-

53
Om Namo Vipashina Buddha
Om Namo Avalokiteshvara Bodhisattva Dharani Sutra
Om Namo Ratnatraya
Om Namo Aryavalokiteshvaraya Bodhisattvaya Mahasattvaya Maha Karuna Kaya!

recer. No somente seu medo desaparecer como tambm seus


pecados sero eliminados.

Calamidades

Se alguma calamidade inesperada advm para sua casa, encontre


um ramo de goiaba, corte-o em 1008 pedaos, besunte-os com
manteiga refinada (ghee) e mel em ambas as extremidades, recite o
Dharani uma vez a cada pedao e queime-o, queime todos os 1008
pedaos dessa maneira, ento todas as calamidades desaparecero.
Isto deve ser feito diante (da imagem) de um Buda.

Lutas e Debates

Se voc recita o Dharani 21 vezes para uma flmula branca e a


amarra em seu brao direito, voc sempre vencer os outros em
todos os lugares que lutar ou travar debates.

Realizao da Sabedoria

Se voc encontrar algumas folhas e ramos de SiaSiaMi, corte-os em


1008 partes, besunte-os com verdadeira manteiga refinada (ghee)
de vaca e mel branco em ambas as extremidades, recite o Dharani
uma vez a cada pedao e queime-o, queime todos os 1008 pedaos
dessa maneira, faa isto 3 vezes a cada dia, 1008 vezes a cada vez,

54
Om Namo Vipashina Buddha
Om Namo Avalokiteshvara Bodhisattva Dharani Sutra
Om Namo Ratnatraya
Om Namo Aryavalokiteshvaraya Bodhisattvaya Mahasattvaya Maha Karuna Kaya!

durante 7 dias, ento voc, como um Mestre-do-Mantra, alcanar


a Sabedoria Plena por si mesmo.

Fantasmas e Espritos

Se voc deseja subjugar fantasmas e espritos poderosos, encontre


alguma (poro de) Wood-Wan-Tzee, recite o Dharani 49 vezes para
ela, besunte-a com manteiga refinada (ghee) e mel, e queime-a. Isto
deve ser feito diante de uma esttua do Bodhisattva da Grande
Compaixo Avalokiteshvara.

Sobre Agradar deuses, drages, fantasmas, espritos, seres hu-


manos e no-humanos

Se voc coloca uma grande quantidade (Liang14) de bezoar15 (de


vaca amarela) numa garrafa de lpis-lazuli, coloque a garrafa diante
de uma esttua do Bodhisattva da Grande Compaixo Avalokitesh-
vara, recite o Dharani 108 vezes para ela, aplique o bezoar no seu

14
Uma medida chinesa.

15
Um bezoar uma espcie de massa ou concreo, (uma pedra) encon-
trada no sistema gastrointestinal, usualmente no estmago, principalmen-
te dos ruminantes, mas que ocorre tambm entre outros animais, incluin-
do os seres humanos. Fonte: Wikipedia a Enciclopdia Livre.

55
Om Namo Vipashina Buddha
Om Namo Avalokiteshvara Bodhisattva Dharani Sutra
Om Namo Ratnatraya
Om Namo Aryavalokiteshvaraya Bodhisattvaya Mahasattvaya Maha Karuna Kaya!

corpo e bata-o em sua testa, ento todos os deuses, drages, fan-


tasmas, espritos, seres humanos e no-humanos ficaro satisfei-
tos.

Priso ou Crcere

Se for preso ou encarcerado, encontre algum excremento de pom-


bos brancos, recite o Dharani 108 vezes para ele, besunte suas mos
e esfregue nas correntes e cadeados, ento as correntes e cadeados
abriro por si.

Problemas Conjugais

Se marido e mulher no esto em harmonia e a situao como


aquela da gua e fogo, encontre algumas penas da cauda do pato
mandarim, e diante de uma esttua do Bodhisattva da Grande
Compaixo Avalokiteshvara, recite o Dharani 1008 para as penas e
deixe o casal us-las, ento o casal se deleitar, e amaro e respei-
taro um ao outro at o fim de suas vidas.

Mosca-da-Fruta

Se as sementes e frutos em sua plantao esto sendo comidas por


insetos, encontre cinzas limpas, ou areia limpa, ou gua limpa, reci-
te o Dharani 21 vezes para ela, borrife-a ao redor da plantao e nas
sementes, e ento os insetos sairo. Se voc borrifar alguma gua-

56
Om Namo Vipashina Buddha
Om Namo Avalokiteshvara Bodhisattva Dharani Sutra
Om Namo Ratnatraya
Om Namo Aryavalokiteshvaraya Bodhisattvaya Mahasattvaya Maha Karuna Kaya!

do-Mantra nas rvores frutferas, os insetos no ousaro comer as


frutas.

Mudras

O Buda disse a Ananda:

Para riqueza, tesouros, ou bens materias, use o Mudra (gesticula-


o) Prola-da-Plena-Satisfao-dos-Desejos.

Se a vida est instvel e procura-se por uma vida estvel, use o Mu-
dra Pasa (Lao).

Para doenas estomacais, use o Mudra da Taa (tigela) Preciosa.

Para vencer todos os demnios, monstros, fantasmas e espritos,


use o Mudra da Preciosa Espada de Dois gumes.

Para vencer todos os demnios celestiais e Devas, use o Mudra Di-


amante (Vajra).

Para subjugar todos os inimigos, use o Mudra Pilo de Diamante


(Vajra).

Para eliminar todos os temores, use o Mudra da Doao-Destemida


(Abhayam-dada).

57
Om Namo Vipashina Buddha
Om Namo Avalokiteshvara Bodhisattva Dharani Sutra
Om Namo Ratnatraya
Om Namo Aryavalokiteshvaraya Bodhisattvaya Mahasattvaya Maha Karuna Kaya!

Para curar olhos sombrios, use o Mudra Mani (Joia) da Quintessn-


cia-do-Sol.

Para curar febres, use o Mudra Mani da Quintessncia-da-Lua.

Para alto cargo, use Mudra do Arco (Bow) Precioso.

Para reunir (atrair, conhecer) todos os bons amigos mais cedo, use o
Mudra da Flecha Preciosa.

Para curar vrias doenas no corpo de algum, use o Mudra do Ra-


mo de Salgueiro.

Para extinguir os maus obstculos e infortnios do corpo de algum,


use o Mudra do Taco (Whisk) Branco.

Para a pacificao de parentes (familiares), use o Mudra do Vaso


Precioso.

Para evitar todos os tigres, lobos, chacais, panteras, e outras bestas


ferozes, use o Mudra Pong Pie (pong = sabor desagradvel; pie =
torta, pastel).

Para sempre descanar em paz e evitar ser aprisionado, use o Mu-


dra do Corte-a-Machado (Axe-tomahawk).

Para comandar homens e mulheres, use Mudra do Bracelete de


Jade.

58
Om Namo Vipashina Buddha
Om Namo Avalokiteshvara Bodhisattva Dharani Sutra
Om Namo Ratnatraya
Om Namo Aryavalokiteshvaraya Bodhisattvaya Mahasattvaya Maha Karuna Kaya!

Para vrios mritos e virtudes, use o Mudra do Ltus Branco.

Para o renascimento em terras puras das dez direes, use o Mudra


do Ltus Verde.

Para grande sabedoria, use o Mudra do Espelho Precioso.

Para conhecer pessoalmente todos os Budas das dez direes, use o


Mudra do Ltus Prpura.

Para depsitos (tesouros) preciosos subterrneos, use o Mudra da


Caixa Preciosa.

Para encontrar o caminho da imortalidade, use o Mudra das Cinco


Nuvens Coloridas.

Para renascimento no Cu Brahma, use o Mudra da Garrafa de Ba-


nho.

Para renascimento nos Palcios Celestiais, use o Mudra do Ltus


Vermelho.

Para derrotar traidores de outros locais, use o Mudra da Alabarda


Preciosa.

59
Om Namo Vipashina Buddha
Om Namo Avalokiteshvara Bodhisattva Dharani Sutra
Om Namo Ratnatraya
Om Namo Aryavalokiteshvaraya Bodhisattvaya Mahasattvaya Maha Karuna Kaya!

Para evocar todas as virtudes dos deuses celestiais, use o Mudra da


16
Trompa (trumpet shell ) Preciosa.

Para comandar todos os fantasmas e espritos, use o Mudra do Cr-


nio Humano.

Para Budas das dez direes receberem-no com suas mos rapida-
mente, use o Mudra das Contas de Rosrio.

Para encontrar todos os superiores e maravilhosos sons Brahma,


use o Mudra do Sino Precioso.

Para habilidade da fala de linguagens elegantes, use o Mudra do


Slo (sinete) Precioso.

Para ser constantemente protegido por deuses virtuosos e reis dra-


ges, use o Mudra do Gancho de Ferro de Kusinagara.

Para misericordiamente proteger todos os seres viventes, use o


Mudra do Basto de Ferro do Monge Khakkhara.

Para todos os seres viventes respeitarem e amarem uns aos outros,


use o Mudra das Palmas Unidas.

16
Casca de molusco marinho que pode ser soprada para produzir uma
nota musical.

60
Om Namo Vipashina Buddha
Om Namo Avalokiteshvara Bodhisattva Dharani Sutra
Om Namo Ratnatraya
Om Namo Aryavalokiteshvaraya Bodhisattvaya Mahasattvaya Maha Karuna Kaya!

Para sempre renascer ao lado de Budas por todas as vidas, use o


Mudra do Buda Nirmana (Criado Miraculosamente).

Para sempre renascer nos palcios dos Budas por todas as vidas, e
nunca nascer de teros, use o Mudra do Palcio do Nirmana.

Para erudio, use o Mudra do Sutra Precioso.

Para nunca retroagir ou perder o Corao do Bodhi dessa presente


vida para vir a ser um Buda, use o Mudra da Roda de Ouro da No-
Regresso.

Se voc deseja que Budas das dez direes venham rapidamente


acariciar o topo da sua cabea e conceder-lhe a marca do futuro
Estado de Buda, use o Mudra da Cimeira (topo da cabea) do Buda
Nirmana.

Para frutas, meles, gros e colheitas, use o Mudra da Videira.

H milhares de tais Mudras de solicitaes, agora eu rapidamente


disse alguns deles.

O Mantra do Bodhisattva Luz do Sol

O Bodhisattva Luz do Sol ento pronunciou um grande Mantra Sa-


grado para apoiar os Detentores do Mantra Dharani do Grande
Corao Compassivo:

61
Om Namo Vipashina Buddha
Om Namo Avalokiteshvara Bodhisattva Dharani Sutra
Om Namo Ratnatraya
Om Namo Aryavalokiteshvaraya Bodhisattvaya Mahasattvaya Maha Karuna Kaya!

"Namo Buddha Kunami, Namo Dharma Mahadi, Namo Samgha


Tayeni, DhriBhuBhi Sattva Yam Namo"

Este Mantra pode extinguir todos os pecados, e tambm pode


evitar demnios e desastres. Se algum puder recitar o Dharani uma
vez e curvar-se (fazer reverncia) para Budas uma vez, 3 (trs) vezes
por dia, recite o Dharani e curve-se para Budas; ento, na prxima
vida, aquela pessoa obter o magnfico resultado de ter todas as
suas feies faciais perfeitas.

O Mantra do Bodhisattva Luz do Luar

O Bodhisattva Luz do Luar tambm pronunciou um Mantra Dharani


para apoiar os praticantes:

"Sumdhidi Tusuza Ahjamidi Uduza SumKiza Bolaidi Yemijaza Udu-


za Kuladiza Kimoza Svaha"

Faa uma corda (cordo) com fios de cinco cores, recite este Man-
tra Dharani 5 vezes para a corda, e utilize-a sobre a ferida. Este
Mantra tem sido pregado pelos Budas pretritos to numerosos
quanto as areias de 40 Rios Ganges, e agora eu tambm o prego,
para apoiar todos os praticantes, para eliminar todos os obstculos
e calamidades, para curar todas as doenas, para aliviar todos os
sofrimentos, para completar todos os Dharmas virtuosos, para eli-
minar todos os temores.

62
Om Namo Vipashina Buddha
Om Namo Avalokiteshvara Bodhisattva Dharani Sutra
Om Namo Ratnatraya
Om Namo Aryavalokiteshvaraya Bodhisattvaya Mahasattvaya Maha Karuna Kaya!

Os Louvores do Buda ao Dharani da Grande Compaixo

O Buda disse a Ananda: Voc deve aceitar e ostentar este Dharani


da Grande Compaixo com um sentimento (corao) profundamen-
te puro, difund-lo amplamente em todo o Jambudvipa e nunca
permitir que ele seja perdido. Esse Dharani pode trazer grandes
benefcios para todos os seres viventes dos Trs Reinos do Samsara,
todos os seres viventes que sofram de doenas podem usar esse
Dharani para curar-lhes das doenas. At mesmo de uma rvore
murcha podem crescer novos ramos e frutos quando algum recita
esse grande Dharani Sagrado diante dela. Assim, impossvel que
doenas dos seres sencientes e conscienciosos no possam ser cu-
radas por este Mantra. Homens de virtudes, a fora e o poder divino
desse Dharani inimaginvel, inimaginvel, as glorificaes para ele
so infinitas. No tendo plantado boas razes nas existncias pr-
vias, no se pode sequer conhecer o nome desse Dharani, que dir
seus contedos (a sua ntegra). Vocs na assembleia, deuses, seres
humanos, drages, espritos, tambm devem glorific-lo ao ouvirem
as minhas glorificaes. Difamar (caluniar) esse Mantra o mesmo
que difamar Budas to numerosos quanto as areias de 9,9 bilhes
de Rios Ganges. Se algum duvida, ou no acredita neste Dharani,
saiba-se que aquela pessoa perder a suprema bno por eras
(aeons), aquela pessoa cair nos maus destinos constantemente em
milhares de kalpas e ser incapaz de escapar; ser incapaz de ver
Budas, incapaz de ouvir Dharmas, e incapaz de ver (encontrar-se
com) as Sanghas por um longo tempo.

Aps ouvir o Buda glorificar esse Dharani, a assembleia formada por


Bodhisattvas-Mahasattvas, Divindades das Marcas-Secretas do Di-

63
Om Namo Vipashina Buddha
Om Namo Avalokiteshvara Bodhisattva Dharani Sutra
Om Namo Ratnatraya
Om Namo Aryavalokiteshvaraya Bodhisattvaya Mahasattvaya Maha Karuna Kaya!

amante (Vajra Secret-Traces Divinities), Brahmas, deuses, os quatro


reis celestiais, drages, fantasmas, espritos; sentiram-se satisfeitos,
e praticaram com alegria conforme ensinado.

64
Om Namo Vipashina Buddha
Om Namo Avalokiteshvara Bodhisattva Dharani Sutra
Om Namo Ratnatraya
Om Namo Aryavalokiteshvaraya Bodhisattvaya Mahasattvaya Maha Karuna Kaya!

(Fim da Traduo do Sutra Dharani da Grande Compaixo)

(Traduo para o Ingls por Silfong Chen)

(Agradecimentos especiais ao Padma Te Yuen pela correo grama-


tical)
(ltima reviso : Oct/29/2006)

(* Este documento est no formato unicode)

Fonte: http://www.e-sangha.com/alphone/dabei_sutra.htm

Traduo ao Portugus Brasileiro por Marcos Ubirajara de Carvalho


e Camargo.

Traduo iniciada em 23 de outubro de 2013, e encerrada a 14 de


Agosto de 2014.

65
Om Namo Vipashina Buddha
Om Namo Avalokiteshvara Bodhisattva Dharani Sutra

Você também pode gostar