Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
Manual do Proprietrio
Reservados todos os direitos. Este material no pode ser reproduzido ou
copiado, total ou parcialmente, sem a autorizao por escrito da
Toyota Motor Corporation.
ndice ilustrado Procurar por ilustrao
Questes de
1 Certifique-se que l completamente
segurana
Funcionamento
3 de cada compo- Abertura e fecho das portas e dos vidros, ajustes antes
de iniciar a conduo, etc.
nente
Caractersticas
6 Utilizao das caractersticas interiores, etc.
interiores
Cuidados e
7 Cuidar do seu veculo e procedimentos de manuteno
manuteno
Quando surge
8 O que fazer em caso de avaria ou de emergncia
uma avaria
2. Agrupamento de
instrumentos
Luzes de aviso e
indicadores ........................86
Indicadores e medidores .....92
Mostrador do monitor
de conduo ......................95
Mostrador de informaes
mltiplas ..........................101
Informao do consumo
de combustvel ................112
3
4-4. Reabastecimento
4 Conduo Abertura do tampo do
depsito de combustvel.. 237
4-1. Antes de iniciar a conduo 4-5. Toyota Safety Sense
Conduo do veculo .........174 Toyota Safety Sense......... 240
PCS (Sistema de 1
Carga e bagagem ..............187
Reboque de atrelado .........188 Segurana Pr-coliso) .. 246
LDA (Aviso de Sada de
4-2. Procedimentos de conduo
Faixa de Rodagem) ........ 259 2
Interruptor do motor (ignio)
Luz Automtica de
(veculos sem sistema de
Mximos.......................... 264
chave inteligente para
entrada e arranque).........196 RSA (Reconhecimento 3
de Sinais de Trnsito) ..... 268
Interruptor do motor (ignio)
(veculos com sistema de 4-6. Utilizao dos sistemas de
chave inteligente para apoio conduo 4
entrada e arranque).........199 Sistema Stop & Start......... 274
Caixa de velocidades Controlo da velocidade
Multidrive .........................209 de cruzeiro ...................... 286 5
Caixa de velocidades Limitador de velocidade .... 290
manual multimodo ...........213 Sensor de assistncia ao
Caixa de velocidades estacionamento Toyota... 293 6
manual .............................218 IPA Simples (Sistema
Alavanca do sinal de Inteligente de Assistncia
mudana de direo ........222 ao Estacionamento) ........ 299
7
Travo de estacionamento..223 Sistema do filtro de
4-3. Funcionamento das luzes e partculas diesel .............. 313
do limpa-vidros Sistemas de assistncia
8
Interruptor dos faris..........224 conduo ..................... 314
Interruptor da luz de Controlo de assistncia ao
nevoeiro...........................230 arranque em subidas ...... 321
9
Lava e limpa-para-brisas ...232 4-7. Sugestes de conduo
Sugestes para conduo
no inverno ....................... 323
4 TABELA DE CONTEDOS
Especificaes
9
do veculo
9-1. Especificaes
Informaes de manuteno
(combustvel, nvel do 1
leo, etc.).........................592
Informaes de
combustvel .....................609 2
9-2. Configurao
Caractersticas de
configurao ....................611 3
9-3. Itens a inicializar
Itens a inicializar ................618
4
ndice
5
O que fazer se...
(Resoluo de problemas) .......620
ndice alfabtico .........................626
6
9
8
Manual do Proprietrio
Este manual abrange todos os modelos e todo o equipamento, incluindo
opes. Por conseguinte, possvel encontrar algumas explicaes sobre
equipamento que no tenha sido instalado no seu veculo.
Todas as informaes e especificaes que constam deste manual so atu-
ais aquando da sua impresso. Contudo, devido poltica Toyota de melho-
ria contnua dos seus produtos, reservamo-nos o direito de introduzir
alteraes em qualquer altura sem aviso prvio.
Dependendo das especificaes, o veculo ilustrado nas figuras pode diferir
do seu veculo em termos de equipamento.
AVISO
ATENO:
Explica algo que, se no for respeitado, pode danificar ou
causar uma avaria ao seu veculo ou respetivo equipamento.
Indica a ao necessria
(empurrar, rodar, etc.) para
acionar interruptores e ou-
tros dispositivos.
Indica o resultado da ao
executada (por exemplo, a
tampa abre).
Indica o componente ou a
posio que est a ser expli-
cada.
Como procurar
n Procurar pelo nome
ndice alfabtico ......... P. 626
ndice ilustrativo
n Exterior
1 Portas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 127
Trancar/destrancar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 127
Abrir/fechar os vidros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 169
Trancar/destrancar utilizando a chave mecnica*1 . . . . . . . . . P. 575
Luzes de aviso/mensagens de aviso*2 . . . . . . . . . . . . . . P. 517, 526
2 Mala. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 133
Abrir pelo interior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 133
Abrir pelo exterior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 133
Luzes de aviso/mensagens de aviso*2 . . . . . . . . . . . . . . P. 517, 526
3 Espelhos retrovisores exteriores. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 166
Ajustar o ngulo do espelho . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 166
Dobrar os espelhos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 166
Desembaciar os espelhos*1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 394, 403
ndice ilustrativo 15
8 Faris . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 224
9 Luzes de mnimos/luzes para circulao diurna . . . . . . . . P. 224
10 Luzes do sinal de mudana de direo. . . . . . . . . . . . . . . . P. 222
11 Luzes de nevoeiro da frente*1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 230
12 Luz de nevoeiro traseira (veculos de volante esquerda). P. 230
13 Luz de nevoeiro traseira (veculos de volante direita) . . P. 230
14 Luzes de stop/presena . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 224
Controlo de assistncia ao arranque em subidas . . . . . . . . . . P. 321
15 Luz de marcha-atrs
Colocar a alavanca de velocidades em R . . . . . . . . P. 209, 213, 218
16 Luzes da chapa de matrcula . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 224
17 Cmara do monitor do sistema de viso traseira*1, 3
15
*1: Se equipado
* Veculos com mostrador de informaes mltiplas
2:
*1: Se equipado
* Veculos com mostrador de informaes mltiplas
2:
Tipo B
Tipo C
ndice ilustrativo 19
*: Se equipado
20 ndice ilustrativo
Tipo A
Tipo A
Tipo B
*1: Se equipado
*2: Para veculos com sistema de navegao/multimdia, consulte o Manual do
Proprietrio do sistema de navegao e multimdia.
22 ndice ilustrativo
1 Airbags do SRS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 43
2 Tapetes do piso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 34
3 Bancos da frente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 155
4 Encostos de cabea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 159
5 Cintos de segurana . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 38
6 Gaveta na consola . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 417
7 Teclas interiores de trancamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 130
8 Suportes para copos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 419
9 Bancos traseiros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 156
ndice ilustrativo 23
*2: Se equipado
*3: Para veculos com sistema de navegao/multimdia, consulte o Manual do
Proprietrio do sistema de navegao e multimdia.
24 ndice ilustrativo
*1: Se equipado
* Veculos com mostrador de informaes mltiplas
2:
*: Se equipado
28 ndice ilustrativo
Tipo A
*1: Se equipado
* 2: Para veculos com sistema de navegao/multimdia, consulte o Manual do
Proprietrio do sistema de navegao e multimdia.
30 ndice ilustrativo
1 Airbags do SRS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 43
2 Tapetes do piso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 34
3 Bancos da frente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 155
4 Encostos de cabea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 159
5 Cintos de segurana . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 38
6 Gaveta na consola . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 417
7 Teclas interiores de trancamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 130
8 Suportes para copos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 419
9 Bancos traseiros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 156
ndice ilustrativo 31
*2: Se equipado
*3: Para veculos com sistema de navegao/multimdia, consulte o Manual do
Proprietrio do sistema de navegao e multimdia.
32 ndice ilustrativo
33
Questes de segurana 1
Tapete do piso
Utilize apenas tapetes especificamente concebidos para veculos do
mesmo modelo e ano do modelo do seu veculo. Fixe-os com segu-
rana, no seu devido lugar, sobre a alcatifa.
1 Insira os ganchos de reteno
(molas) nos olhais do tapete do
piso.
AVISO
Ajustar os espelhos
Certifique-se que pode ver claramente para trs, ajustando os espe-
lhos retrovisores interior e exteriores. (P. 163, 166)
AVISO
Cintos de segurana
AVISO
AVISO
n Pessoas doentes
Obtenha aconselhamento mdico e use o cinto de segurana da forma
mais adequada. (P. 38)
n Quando h crianas no veculo
No permita que as crianas brinquem com o cinto de segurana. Se o
cinto de segurana ficar preso volta do pescoo de uma criana pode
causar asfixia ou outros ferimentos graves, que podem resultar em morte.
Se tal acontecer e no for possvel desapertar o cinto, utilize uma tesoura
para o cortar.
n Pr-tensores dos cintos de segurana (bancos da frente)
Se o pr-tensor for ativado, a luz de aviso do SRS acende. Nesse caso, o
cinto de segurana no poder ser utilizado novamente e deve ser substi-
tudo por um concessionrio ou reparador Toyota autorizado ou por outro
profissional devidamente qualificado e equipado.
n Altura ajustvel do apoio do cinto (bancos da frente)
Certifique-se sempre que a faixa do cinto de segurana do ombro est
posicionado atravs do centro do seu ombro. O cinto deve ser mantido
afastado do seu pescoo mas de forma que no descaia do ombro. A no
observncia destes cuidados pode reduzir a proteo em caso de acidente
e causar a morte ou ferimentos graves na eventualidade de uma travagem
sbita, mudana abrupta de direo ou acidente. (P. 39)
n Cinto de segurana danificado e com desgaste
l Tenha cuidado para no danificar os cintos de segurana no permitindo
que os cintos, as patilhas ou as fivelas fiquem presos nas portas.
l Inspecione periodicamente o sistema de cintos. Verifique se existem
cortes, desgaste ou peas soltas. No use um cinto danificado enquanto
este no for substitudo. Os cintos de segurana danificados no podem
proteger os ocupantes da morte ou de ferimentos graves.
l Certifique-se que o cinto e a fivela esto trancados e que o cinto no est
torcido.
Se o cinto de segurana no funcionar corretamente, contacte imediata-
mente um concessionrio ou reparador Toyota autorizado ou outro profis-
sional devidamente qualificado e equipado.
l Substitua o conjunto do banco, incluindo os cintos, se o seu veculo
esteve envolvido num acidente grave, mesmo que os danos no sejam
bvios.
l No tente instalar, remover, desmontar nem desfazer-se dos cintos de
segurana. Mande efetuar as reparaes necessrias num concession-
rio ou reparador Toyota autorizado ou noutro profissional devidamente
qualificado e equipado. O manuseamento inadequado do cinto de segu-
rana pode resultar no seu mau funcionamento.
1-1. Para uma utilizao segura 43
AVISO
AVISO
AVISO
AVISO
AVISO
AVISO
AVISO
Pontos a no esquecer
Estudos tm demonstrado que instalar a cadeirinha no banco traseiro
muito mais seguro do que instal-la no banco do passageiro da
frente.
l Escolha um sistema de segurana para crianas que se adapte ao
seu veculo e seja apropriado idade e tamanho da criana.
l Para mais informaes acerca da instalao, siga as instrues do
fabricante que acompanham a cadeirinha.
As informaes gerais acerca da instalao encontram-se neste
manual.
(P. 67)
l Se existir regulamentao sobre sistemas de segurana para cri-
anas no pas onde reside, por favor contacte um concessionrio
ou reparador Toyota autorizado ou outro profissional devidamente
qualificado e equipado, a fim de obter informao sobre a instala-
o do sistema de segurana para crianas.
l A Toyota recomenda que utilize um sistema de segurana para cri-
anas que esteja em conformidade com o regulamento ECE N.
44.
1-1. Para uma utilizao segura 59
Tipos de cadeirinhas
Os sistemas de segurana para crianas (cadeirinhas) so classifica-
dos nos seguintes 5 grupos, de acordo com o regulamento ECE N.
44.
Grupo 0: At 10 kg (0 - 9 meses)
Grupo 0+: At 13 kg (0 - 2 anos) 1
0 TOYOTA MINI,
E ISO/R1 IL
At 10 kg TOYOTA MIDI
(0 9 meses) (1) X -
E ISO/R1 IL
0+ TOYOTA MINI,
D ISO/R2 IL
At 13 kg TOYOTA MIDI
(0 2 anos) C ISO/R3 IL
(1) X -
D ISO/R2 IL
-
C ISO/R3 IL
I B ISO/F2 IUF*, IL* TOYOTA MIDI
9 a 18 kg
(9 meses 4 TOYOTA MIDI,
B1 ISO/F2X IUF*, IL*
anos) TOYOTA DUO+
A ISO/F3 IUF*, IL* TOYOTA MIDI
(1) X -
II, III
15 a 36 kg (1) X -
4 12 anos)
1-1. Para uma utilizao segura 63
AVISO
AVISO
AVISO
AVISO
AVISO
n Manuteno do sistema
O veculo dispe de um sistema imobilizador do motor que dispensa
manuteno.
n Condies que podem afetar o funcionamento do sistema
l Se a parte da pega da chave estiver em contacto com um objeto metlico
l Se a chave estiver muito prxima de, ou a tocar numa chave do sistema de
segurana (chave com um chip inserido) de outro veculo
1-2. Sistema de preveno antirroubo 79
TOYOTA
TOYOTA MOTOR CORPORATION
1, TOYOTA-CHO, TOYOTA, AICHI, 471-8571, JAPAN TEL:+81-565-28-2121
Ns,
Informao suplementar:
* Marca CE
Assinatura:
Tetsuya Matsuo
85
Agrupamento de
instrumentos
2
2. Agrupamento de
instrumentos
Luzes de aviso e
indicadores ........................86
Indicadores e medidores .....92
Mostrador do monitor de
conduo ...........................95
Mostrador de informaes
mltiplas ..........................101
Informao do consumo
de combustvel ................112
86 2. Agrupamento de instrumentos
u Agrupamento de instrumentos
Mostrador do monitor de conduo
Luzes de aviso
As luzes de aviso informam o condutor sobre avarias nos sistemas do
veculo indicados.
Luz de aviso do sistema
*1 Luz de aviso do sistema *1, 3 de nivelamento
de travagem (P. 513) automtico dos faris
(P. 515)
*1, 3 Luz de aviso do sistema *1, 3 Luz de aviso dos faris
de carga (P. 513) de LED (P. 515) 2
Agrupamento de instrumentos
baixa do leo do motor trolo da velocidade de
(P. 513) cruzeiro (P. 516)
(Amarelo)
Luz de aviso de tempe-
*1, 3 ratura elevada do lquido *1, 3, 7 Luz de aviso PCS
de refrigerao do motor (P. 516)
(P. 513)
*1, 3 Luz de aviso da caixa de *1, 2, 3, 7 Indicador de can-
velocidades manual celamento do stop &
multimodo (P. 514) start (P. 516)
Luz do indicador do
*1 *3, 4 sistema de chave inteli-
Lmpada indicadora de
gente para entrada e
avaria (P. 514)
arranque
(Amarelo) (P. 517)
*1 *1, 3 Luz de aviso do filtro de
Luz de aviso do SRS
combustvel
(P. 514)
(P. 516)
* 1
: Estas luzes acendem quando o interruptor do motor colocado na
posio ON (veculos sem sistema de chave inteligente para entrada e
arranque) ou no modo IGNITION ON (veculos com sistema de chave
inteligente para entrada e arranque) para indicar que est a ser feita a ve-
rificao de um sistema. Estas luzes apagam quando o motor entrar em
funcionamento ou aps alguns segundos. Poder existir uma avaria num
sistema se a luz respetiva no acender ou no apagar. Leve o seu veculo
a um concessionrio Toyota autorizado, reparador Toyota autorizado ou a
qualquer outro profissional igualmente qualificado e equipado, para que
este seja inspecionado.
*2: Veculos com mostrador de informaes mltiplas: Uma vez que estas
luzes so exibidas no mostrador de informaes mltiplas estas no acen-
dem quando uma verificao do sistema, como descrito em *1 acima, est
a ser efetuada.
*3: Se equipado
*4: A luz pisca em amarelo para indicar que h uma avaria. A luz pisca rapi-
damente em verde para indicar que o bloqueio da direo no foi liberta-
do.
*5: Veculos com mostrador do monitor de conduo: A luz acende em ama-
relo para indicar uma avaria.
Veculos com mostrador de informaes mltiplas: P. 288, 292
* : Esta luz acende no painel central.
6
Indicadores
Os indicadores informam o condutor sobre o estado de funcionamen-
to dos vrios sistemas do veculo.
Agrupamento de instrumentos
Indicador da Luz
chave inteligente para
Automtica de Mximos
entrada e arranque
(P. 264)
(Verde) (P. 199)
Indicador do sensor de
*1, 8 Indicador VSC OFF *3 assistncia ao estacio-
(P. 315) namento Toyota
(P. 293)
*3 Indicador do *6 Indicador de segurana
IPA-Simples
(P. 77)
(P. 299)
AVISO
Agrupamento de instrumentos
92 2. Agrupamento de instrumentos
Indicadores e medidores
Mostrador do monitor de conduo
1 Conta-rotaes
Apresenta a velocidade do motor em rotaes por minuto.
2 Velocmetro
Apresenta a velocidade do veculo.
3 Temperatura exterior
Apresenta a temperatura exterior que pode variar entre -40C e 50C.
Mostrador do monitor de conduo: Se a temperatura exterior for de 3C
ou inferior, o mostrador da temperatura exterior pisca 10 vezes e depois
ilumina-se.
2
Mostrador de informaes mltiplas: O indicador de temperatura exterior
baixa acende, quando a temperatura ambiente for de 3C ou inferior.
4 Indicador da posio de engrenamento e indicador da gama de
Agrupamento de instrumentos
engrenamento (se equipado)
P. 209, 213
5 Indicador de combustvel
Apresenta a quantidade de combustvel que ainda resta no depsito.
6 Indicador da temperatura do lquido de refrigerao do motor
Apresenta a temperatura do lquido de refrigerao do motor.
Mostrador do monitor de conduo (veculos com caixa de velocidades
Multidrive): Quando a economia mdia de combustvel apresentada a
zona do mostrador do Indicador de Conduo Eco (P. 99) exibida em
vez do medidor da temperatura do lquido de refrigerao do motor.
7 Mostrador do monitor de conduo (se equipado)
P. 95
8 Interruptor de alterao do mostrador
Altera o item exibido no mostrador do monitor de conduo.
O interruptor DISP no volante da direo tambm pode ser utilizado para
alterar o item exibido no mostrador de informaes mltiplas.
9 Mostrador de informaes mltiplas (se equipado)
P. 101
94 2. Agrupamento de instrumentos
ATENO
Contedo do mostrador
O mostrador do monitor de conduo apresenta ao condutor uma
variedade de dados relativos conduo tal como a atual tempera-
tura exterior.
l Indicador da temperatura do
lquido de refrigerao do 2
motor (P. 92)
l Temperatura exterior (P. 92)
Agrupamento de instrumentos
l Indicador da posio e gama
de engrenamento (se equi-
pado) (P. 209, 213)
l Informao de viagem/Infor-
mao de conduo/Controlo
da luminosidade do medidor
(P. 96)
Apresenta os seguintes itens:
Conta-quilmetros
Medidor de distncias
Tempo de funcionamento do sistema Stop & Start (se equipado)
Tempo total de funcionamento do sistema Stop & Start (se equi-
pado)
Consumo mdio de combustvel
Autonomia
Controlo da luminosidade do medidor
l Personalizao do mostrador(P. 98)
Luz do Indicador de Conduo Eco (se equipado)
Tempo de funcionamento do sistema Stop & Start (se equipado)
: Se equipado
96 2. Agrupamento de instrumentos
u Itens exibidos
n Conta-quilmetros
exibido.
Apresenta a distncia total que o veculo percorreu.
n Medidor de distncias A/medidor de distncias B
/ exibido.
Apresenta a distncia que o veculo percorreu desde a ltima vez
que o medidor foi redefinido. Os medidores de distncias A e B
podem ser utilizados para registar e apresentar distncias diferen-
tes de forma independente.
Para redefinir, exiba o medidor de distncias que pretende e prima e man-
tenha o interruptor de alterao do mostrador ou o interruptor DISP.
n Tempo de funcionamento do sistema Stop & Start (se equipado)
exibido.
Apresenta o montante de tempo durante o qual o motor esteve
parado devido ao funcionamento do sistema Stop & Start durante a
viagem atual (desde que o motor foi colocado em funcionamento
at ter sido desligado).
n Tempo total de funcionamento do sistema Stop & Start (se
equipado)
exibido.
Apresenta o montante total de tempo durante o qual o motor esteve
parado devido ao funcionamento do sistema Stop & Start desde a
ltima vez que o medidor foi redefinido.
Para redefinir, exiba o tempo total de funcionamento do sistema Stop &
Start e prima e mantenha o interruptor de alterao do mostrador ou o
interruptor DISP.
2. Agrupamento de instrumentos 97
Agrupamento de instrumentos
exibido.
Apresenta a distncia mxima estimada que pode ser conduzida
com a quantidade de combustvel remanescente.
Esta distncia calculada tendo por base a sua mdia de consumo de
combustvel. Consequentemente, a distncia atual que pode ser perco-
rrida pode diferir da distncia exibida.
Quando apenas adicionada uma pequena quantidade de combustvel
ao depsito, o mostrador no pode ser atualizado.
Quando reabastecer desligue o interruptor do motor. Se reabastecer o
veculo sem desligar o interruptor do motor, o mostrador no pode ser
atualizado.
n Mostrador de controlo da luminosidade do medidor
Apresenta o mostrador de controlo da luminosidade do medidor.
O mostrador de controlo da luminosidade do medidor s pode ser exi-
bido quando as luzes de presena esto ligadas.
A luminosidade dos medidores apenas pode ser ajustada quando as
luzes de presena esto ligadas.
Para ajustar a luminosidade, exiba o mostrador de controlo da luminosi-
dade do medidor e prima e mantenha o interruptor de alterao do
mostrador ou o interruptor DISP.
98 2. Agrupamento de instrumentos
Personalizao do mostrador
Pode personalizar os seguintes itens que so exibidos:
u Itens personalizveis
n Luz do Indicador de Conduo Eco (se equipado)
Pode ser ativada ou desativada.
n Mostrador pop-up do tempo de funcionamento do sistema
Stop & Start (se equipado)
O atual tempo de funcionamento do sistema Stop & Start pode ser
ativado ou desativado.
u Personalizar o mostrador
1 Para mudar para o ecr do modo de personalizao, exiba o
conta-quilmetros e depois prima e mantenha o interruptor de
alterao do mostrador ou o interruptor DISP durante 5 segun-
dos ou mais.
2 Para alterar a configurao, prima o interruptor de alterao do
mostrador ou o interruptor DISP.
Cada vez que prime o interruptor altera a configurao.
Aps a personalizao, prima e mantenha o interruptor de altera-
o do mostrador ou o interruptor DISP durante 2 segundos ou
mais para voltar ao conta-quilmetros.
2. Agrupamento de instrumentos 99
Agrupamento de instrumentos
3 Taxa de conduo Eco baseada na acelerao
Se a acelerao exceder a Zona de Conduo Eco, o lado direito do
Mostrador do Indicador da Zona de Conduo Eco pisca e a luz do Indi-
cador de Conduo Eco desliga-se.
4 Zona de conduo Eco
AVISO
Contedo do mostrador
O mostrador de informaes mltiplas apresenta ao condutor uma
variedade de informaes relacionadas com a conduo, tal como a
atual temperatura exterior. O mostrador de informaes mltiplas
tambm pode ser usado para alterar as configuraes do mostrador e
outras configuraes.
2
l Temperatura exterior (P. 92)
l Indicador da posio de engre-
Agrupamento de instrumentos
namento e indicador da gama
de engrenamento (se equipa-
do)
(P. 209, 213)
l Mostrador pop-up
Em algumas situaes uma
mensagem de aviso ou o
estado de funcionamento de
um sistema temporariamente
exibido no mostrador de infor-
maes mltiplas.
Em alguns modelos: Alguns mostradores pop-up podem ser configurados
para ligados/desligados. (P. 107)
l Informao de viagem (P. 103)
Apresenta os seguintes itens:
Conta-quilmetros
Medidor de distncias
: Se equipado
102 2. Agrupamento de instrumentos
Informaes de conduo
u Alterar o mostrador
Para alterar o item exibido
prima o interruptor TRIP.
Cada vez que prime o interrup-
tor altera o item exibido.
Agrupamento de instrumentos
u Itens exibidos
n Conta-quilmetros
Apresenta a distncia total que o veculo percorreu.
n Medidor de distncias A/medidor de distncias B
Apresenta a distncia que o veculo percorreu desde a ltima vez
que o medidor foi redefinido. Os medidores de distncias A e B
podem ser utilizados para registar e apresentar distncias diferen-
tes de forma independente.
Para redefinir, exiba o medidor de distncias que pretende e prima e
mantenha o interruptor TRIP.
104 2. Agrupamento de instrumentos
cones do menu
u Funcionamento dos interruptores de controlo dos medidores
O mostrador de informaes mltiplas operado atravs dos inter-
ruptores do controlo dos medidores.
1 : Exibe os cones do
menu/seleciona os
cones do menu
: Altera o item exibi-
do, rola o ecr para
cima/baixo e move o
cursor para cima/
baixo
2 Premir: Introduzir/Configurar
Premir e manter: Redefinir
3 Volta ao ecr anterior
2. Agrupamento de instrumentos 105
u Informao de conduo
n Informao de conduo 1/Informao de conduo 2/Infor-
mao de conduo 3
Apresenta informao de conduo tal como:
l Informao de conduo 1
Consumo atual de combustvel (Mostrador do indicador)
Economia mdia de combustvel (aps redefinio)
l Informao de conduo 2
Distncia (autonomia de conduo)
Velocidade mdia do veculo (aps redefinio) 2
l Informao de conduo 3
Tempo de funcionamento do sistema Stop & Start (aps arran-
Agrupamento de instrumentos
que)
Tempo de funcionamento do sistema Stop & Start (aps
redefinio)
Os itens exibidos (listados abaixo) podem ser alterados no mostra-
dor de configuraes. (P. 107)
Item Contedo
Consumo atual de
combustvel Apresenta a atual taxa de consumo de com-
(mostrador do bustvel num mostrador do indicador
indicador)
Consumo atual de
combustvel Apresenta a atual taxa de consumo de com-
(mostrador bustvel como um nmero
numrico)
Economia mdia Apresenta o consumo mdio de com-
de combustvel bustvel desde a redefinio do mostra-
(aps redefinio) dor*2, 3
Economia mdia Apresenta o consumo mdio de com-
de combustvel bustvel desde que o motor foi colocado em
(aps arranque) funcionamento*3
Economia mdia
de combustvel Apresenta o consumo mdio de com-
(aps reabasteci- bustvel desde o reabastecimento*3, 4
mento)
Tempo de funcio-
Exibe o tempo total em que o motor esteve
namento do
parado devido ao funcionamento do
sistema Stop &
sistema Stop & Start desde a ltima vez que
Start (aps
o sistema foi redefinido*2
redefinio) *1
106 2. Agrupamento de instrumentos
Item Contedo
Tempo de funcio-
Exibe o tempo total em que o motor esteve
namento do
parado devido ao funcionamento do
sistema Stop &
sistema Stop & Start desde que o motor foi
Start (aps arran-
colocado em funcionamento
que)*1
Velocidade mdia
Apresenta a velocidade mdia do veculo
do veculo (aps
desde a redefinio do mostrador*2
redefinio)
Velocidade mdia Apresenta a velocidade mdia do veculo
do veculo (aps desde que o motor foi colocado em funcio-
arranque) namento
Tempo decorrido Tempo decorrido desde que o mostrador foi
(aps redefinio) redefinido*2
Tempo decorrido Tempo decorrido desde que o motor foi
(aps arranque) colocado em funcionamento
Distncia
Apresenta a distncia a percorrer com o
(autonomia de
combustvel restante*4, 5
conduo)
Distncia Apresenta a distncia percorrida desde o
(aps arranque) arranque do veculo
Em branco Sem item
* : Se equipado
1
u Mostrador de configurao
n Sensibilidade do aviso do LDA (Aviso de Sada de Faixa
de Rodagem) (se equipado)
A sensibilidade do LDA pode ser configurada para 2 nveis diferentes.
n Sensor de assistncia ao estacionamento Toyota
(se equipado)
Selecione para ativar/desativar o sensor de assistncia ao estacio-
namento Toyota.
n RSA (Reconhecimento de Sinais de Trnsito) 2
(se equipado)
Selecione para ativar/desativar o sistema RSA.
Agrupamento de instrumentos
n Controlo da luminosidade do medidor
Selecione para ajustar a luminosidade dos medidores quando em
modo noturno*.
*: Modo noturno: P. 110
n Outras configuraes
Selecione para alterar as seguintes configuraes:
l Configurar o RSA (Reconhecimento de Sinais de Trn-
sito) (se equipado)
Mtodo de notificao (excesso de velocidade/outros avisos)
Selecione para alterar o mtodo de notificao dos seguintes
avisos para ausncia de notificao/apenas visual/visual e
sonoro.
Aviso de excesso de velocidade:
Avisa o condutor se o veculo exceder a velocidade exibida no
sinal de limite de velocidade no mostrador de informaes
mltiplas.
Outros avisos:
Avisa o condutor se o sistema determinar que o veculo est a
ultrapassar quando h um sinal de proibio de ultrapassa-
gem exibido no mostrador de informaes mltiplas.
Nvel de notificao de excesso de velocidade
Selecione para definir o limite de velocidade a partir do qual o
aviso de excesso de velocidade comea a funcionar, quando
um sinal de limite de velocidade exibido no mostrador de
informaes mltiplas.
l Configurar o sistema Stop & Start (se equipado)
A quantidade de tempo que o sistema Stop & Start funciona
quando o interruptor A/C do sistema de ar condicionado est
ligado pode ser configurada para 2 nveis diferentes.
108 2. Agrupamento de instrumentos
l Unidades
Selecione para alterar as unidades de medida exibidas no
mostrador de informaes mltiplas.
l Luz do Indicador de Conduo Eco (se equipado)
Selecione para ativar/desativar a Luz do Indicador de Conduo
Eco.
l Informao de conduo 1/Informao de conduo 2/Informa-
o de conduo 3
Selecione para selecionar at 2 itens que sero exibidos no ecr
Informao de conduo 1, Informao de conduo 2 e Infor-
mao de conduo 3 (se equipado) respetivamente. (P. 105)
l Mostrador pop-up
Selecione para configurar os mostradores pop-up para ligados/
desligados.
Mostrador de chamadas recebidas do sistema de telefone
mos-livres (se equipado)
Exibio da orientao do itinerrio associado ao sistema de
navegao (se equipado)
Sistema Stop & Start (se equipado)
l Inicializao
Selecione para redefinir as configuraes do mostrador do medi-
dor. (P. 612)
n Idioma
Selecione para alterar o idioma no mostrador.
2. Agrupamento de instrumentos 109
Agrupamento de instrumentos
O nmero de segmentos verdes exibidos no Mostrador da Zona do Indi-
cador de Conduo Eco diminui/aumenta dependendo da acelerao.
Se a acelerao exceder a Zona de Conduo Eco, todos os segmentos
verdes desaparecem e a Luz do Indicador de Conduo Eco apaga.
4 Zona de conduo Eco
AVISO
Agrupamento de instrumentos
Existe, por exemplo, um desfasamento entre a velocidade engrenada pelo
condutor e o nmero da nova velocidade que aparece no mostrador. Este
desfasamento poderia levar o condutor a voltar a engrenar uma velocidade
mais baixa, causando uma travagem rpida e excessiva do motor, com a
possibilidade de causar um acidente resultando em morte ou ferimentos
graves.
n Cuidados durante a configurao do mostrador
Como o motor precisa de estar a funcionar durante a configurao do
mostrador, certifique-se que o veculo se encontra estacionado num local
com ventilao adequada. Numa rea fechada, tal como uma garagem, os
gases de escape, incluindo o perigoso monxido de carbono (CO), podem
acumular-se e entrar no veculo. Isto poderia resultar em morte ou em
graves problemas para a sade.
ATENO
Sistema de navegao/multimdia
: Se equipado
2. Agrupamento de instrumentos 113
Informaes de viagem
1 Prima a tecla CAR no sistema
de navegao/multimdia.
2
2 Selecione Informao de viagem
n Ecr informaes de viagem
Agrupamento de instrumentos
1 Velocidade mdia do veculo
desde que o motor foi posto
em funcionamento.
2 Autonomia de conduo
(P. 114)
3 Consumo de combustvel
nos ltimos 15 minutos
4 Tempo decorrido desde que
o motor foi colocado em fun-
cionamento
5 Redefinir os dados de consu-
mo
Veculos sem sistema de chave inteligente para entrada e arranque:
O consumo mdio de combustvel nos ltimos 15 minutos dividi-
do por cor em mdias anteriores e mdias obtidas desde a ltima
vez que o interruptor do motor foi colocado na posio ON. Utilize
o consumo mdio de combustvel exibido como uma referncia.
Veculos com sistema de chave inteligente para entrada e arran-
que:
O consumo mdio de combustvel nos ltimos 15 minutos dividi-
do por cor em mdias anteriores e mdias obtidas desde a ltima
vez que o interruptor do motor foi colocado no modo IGNITION ON.
Utilize o consumo mdio de combustvel exibido como uma
referncia.
A imagem apenas um exemplo.
114 2. Agrupamento de instrumentos
Registo anterior
1 Prima a tecla CAR no sistema
de navegao/multimdia.
Funcionamento de
cada componente 3
Chaves
As chaves
As chaves a seguir indicadas so fornecidas juntamente com o ve-
culo.
Tipo A Tipo B
Tipo C
1 Chaves eletrnicas
Operando o sistema de chave inteligente para entrada e arranque
(P. 138)
Operando a funo de comando remoto (P. 117)
2 Chaves mecnicas
3 Chapa com o nmero da chave
3-1. Informaes sobre chaves 117
Comando remoto
Veculos sem sistema de chave Veculos com sistema de
inteligente para entrada e chave inteligente para entrada
arranque e arranque
DECLARAO DE CONFORMIDADE
de acordo com a Diretiva 1999/5/CE (Diretiva R&TTE)
Ns,
Fabricante: 9DOHR&RPIRUWDQG'ULYLQJ$VVLVWDQFH
Endereo: 76, rue Auguste Perret
F-96046 Crteil Cedex
France
a que esta declarao diz respeito, est em conformidade com as exigncias essenciais bem como com outras normas
UHOHYDQWHVGD'LUHWLYD5 77(&(2SURGXWRHVWiGHDFRUGRFRPDVQRUPDVTXHVHVHJXHPHRXGRFXPHQWRV
QRUPDWLYRV
8WLOL]DomRHFD]GRHVSHWURUiGLR (19(19
&RPSDWLELOLGDGHHOHWURPDJQpWLFD (19(19
- Segurana Eltrica: EN60950-1 (2006) / A11 (2009)/ A1 (2010)
Marca CE:
Crteil, 20 de novembro de 2014
(QJHQKHLURGH&HUWLFDo}HV 1RUPDV
3-1. Informaes sobre chaves 121
DECLARAO DE CONFORMIDADE
de acordo com a Diretiva 1999/5/CE (Diretiva R&TTE)
Ns,
Fabricante: 9DOHR&RPIRUWDQG'ULYLQJ$VVLVWDQFH
Endereo: 76, rue Auguste Perret
)&UpWHLO&HGH[
France 3
DTXHHVWDGHFODUDomRGL]UHVSHLWRHVWiHPFRQIRUPLGDGHFRPDVH[LJrQFLDVHVVHQFLDLVEHPFRPRFRPRXWUDVQRUPDV
UHOHYDQWHVGD'LUHWLYD5 77(&(2SURGXWRHVWiGHDFRUGRFRPDVQRUPDVTXHVHVHJXHPHRXGRFXPHQWRV
QRUPDWLYRV
8WLOL]DomRHFD]GRHVSHWURUiGLR (19(19
&RPSDWLELOLGDGH(OpWULFD (19(19
- Segurana Eltrica: EN60950-1 (2006) + A11 (2009)
Marca CE:
(QJHQKHLURGH&HUWLFDo}HV 1RUPDV
124 3-1. Informaes sobre chaves
3-1. Informaes sobre chaves 125
ATENO
Portas
u Chave
Rodando a chave opera as portas como segue:
Veculos sem sistema de chave inteligente para entrada e arran-
que
1 Tranca todas as portas
2 Destranca todas as portas
n Sinais de funcionamento
O sinal de perigo pisca para indicar que as portas foram trancadas/destran-
cadas. (Trancadas: uma vez; Destrancadas: duas vezes)
n Dispositivo de segurana
Veculos sem sistema de chave inteligente para entrada e arranque
Se uma porta no for aberta no espao de, aproximadamente, 30 segundos
depois do veculo ter sido destrancado, o dispositivo de segurana volta a
trancar automaticamente o veculo.
Veculos com sistema de chave inteligente para entrada e arranque
Se uma porta no for aberta no espao de, aproximadamente, 30 segundos
depois do veculo ter sido destrancado, o dispositivo de segurana volta a
trancar automaticamente o veculo. (Contudo, dependendo da localizao da
chave eletrnica, esta pode ser detetada como estando no interior do vecu-
lo. Neste caso, o veculo pode ser destrancado.)
3-2. Abertura, fecho e trancamento das portas 129
AVISO
Mala
u Comando remoto
Veculos sem sistema de Veculos com sistema de
chave inteligente para chave inteligente para entrada
entrada e arranque e arranque
n Luz da mala
A luz da mala acende sempre que a abre. 3
n Funo para impedir que a mala seja fechada com a chave eletrnica no
seu interior (veculos com sistema de chave inteligente para entrada e
AVISO
AVISO
n Utilizar a mala
Observe as seguintes precaues.
No o fazer pode levar a que partes do corpo possam ficar presas,
resultando em ferimentos graves.
l Retire quaisquer objetos que estejam a exercer peso, tais como neve ou
gelo, da tampa da mala antes de a abrir. Se no o fizer, ao abri-la pode a
mesma fechar-se, de forma inesperada, novamente.
l Ao abrir ou fechar a tampa da mala, verifique cuidadosamente se a zona
envolvente est livre.
l Se algum estiver na rea envolvente, verifique se essas pessoas esto
seguras e informe-as que vai abrir ou fechar a mala.
l Tenha cuidado ao abrir ou fechar a tampa da mala em dias ventosos uma 3
vez que esta pode mover-se abruptamente com vento forte.
l A tampa da mala pode fechar-se se no
n Localizao da antena
1 Antenas no exterior do habitculo
2 Antenas no interior do habitculo
3 Antena no interior da mala
4 Antena no exterior da mala
: Se equipado
3-2. Abertura, fecho e trancamento das portas 139
Ns,
a que esta declarao se refere, est em conformidade com as normas essenciais bem
como com outras clusulas relevantes da Diretiva R&TTE (1999/5/CE). O produto est em
conformidade com as normas que se seguem e/ou outros documentos normativos:
Informao suplementar:
* Marca CE
Assinatura:
Makoto Okada
Cargo do signatrio: Diretor Geral de Projetos
Div. Controlo de Qualidade Eletrnica
3-2. Abertura, fecho e trancamento das portas 147
TOYOTA
TOYOTA MOTOR CORPORATION
1, TOYOTA-CHO, TOYOTA, AICHI, 471-8571, JAPAN TEL:+81-565-28-2121
Ns,
Informao suplementar:
* Marca CE
Assinatura:
Tetsuya Matsuo
3-3. Ajustar os bancos 155
Bancos da frente
Procedimento de ajuste
1 Alavanca de ajuste da posio
do banco
2 Alavanca de ajuste do ngulo
do encosto do banco
3 Alavanca de ajuste da altura
vertical (apenas banco do con-
dutor)
3
n Ajuste do banco
l No recline o banco mais do que o necessrio quando o veculo est em
movimento para reduzir o risco de deslizar por baixo do cinto abdominal.
Se o banco estiver demasiado reclinado, a faixa abdominal do cinto de
segurana pode deslizar dos quadris e apertar demasiado o abdmen ou
a faixa do ombro do cinto de segurana pode entrar em contacto com o
seu pescoo, aumentando o risco de morte ou ferimentos graves em caso
de acidente.
l Depois de ajustar o cinto de segurana, certifique-se de que o banco est
fixo na posio adequada.
n Quando ajustar as posies do banco
Assegure-se que deixa espao suficiente em volta dos ps para que estes
no fiquem presos.
156 3-3. Ajustar os bancos
Bancos traseiros
AVISO
AVISO
ATENO
Encostos de cabea
Ajuste vertical
1 Para cima
Puxe o encosto de cabea para
cima.
2 Para baixo
Empurre o encosto de cabea para
baixo, enquanto pressiona a tecla
de destrancamento. Tecla de destrancamento 3
AVISO
Volante da direo
Procedimento de ajuste
1 Segure o volante da direo e
pressione a alavanca para
baixo.
3
2 Ajuste para a posio ideal,
movendo o volante horizontal e
Buzina
Para buzinar, prima em cima ou
perto do smbolo .
162 3-4. Ajustar o volante da direo e os espelhos
AVISO
n Para evitar erro do sensor (veculos com espelho retrovisor interior com
antiencandeamento automtico)
Para assegurar que os sensores funcio-
nam devidamente, no lhes toque nem os
cubra.
3-4. Ajustar o volante da direo e os espelhos 165
AVISO
Procedimento de ajuste
1 Para selecionar um espelho
para ajustar, pressione o inter-
ruptor.
1 Esquerdo
2 Direito
Dobrar os espelhos
Tipo manual Tipo eltrico
AVISO
Vidros eltricos
: Se equipado
170 3-5. Abertura e fecho dos vidros
AVISO
Conduo 4
Conduo do veculo
Conduo
Caixa de velocidades Multidrive
1 Com o pedal do travo pressionado coloque a alavanca de veloci-
dades na posio D. (P. 209)
2 Liberte o travo de estacionamento. (P. 223)
3 Liberte gradualmente o pedal do travo e pressione suavemente o
pedal do acelerador para acelerar o veculo.
Caixa de velocidades manual multimodo
1 Com o pedal do travo pressionado, coloque a alavanca de veloci-
dades em E ou M. (P. 213)
Quando colocar a alavanca de velocidades em E: Certifique-se que o
mostrador da posio engrenada mostra E.
Quando colocar a alavanca de velocidades em M: Certifique-se que o
mostrador da posio de engrenamento mostra 1.
2 Liberte o travo de estacionamento. (P. 223)
3 Liberte gradualmente o pedal do travo e pressione suavemente o
pedal do acelerador para acelerar o veculo.
Caixa de velocidades manual
1 Enquanto prime o pedal da embraiagem coloque a alavanca de
velocidades em 1.
(P. 218)
2 Liberte o travo de estacionamento. (P. 223)
3 Liberte gradualmente o pedal da embraiagem. Ao mesmo tempo
pressione suavemente o pedal do acelerador para acelerar o ve-
culo.
4-1. Antes de conduzir 175
Paragem
Caixa de velocidades Multidrive
1 Com a alavanca de velocidades na posio D, pressione o pedal
do travo.
2 Se necessrio, aplique o travo de estacionamento.
Se pretender que o veculo fique parado durante um longo perodo de
tempo, coloque a alavanca de velocidades na posio P ou N. (P. 209)
Caixa de velocidades manual multimodo
1 Com a alavanca de velocidades na posio E ou M, pressione o
pedal do travo.
2 Se necessrio, aplique o travo de estacionamento.
Se pretender que o veculo fique parado durante um longo perodo de
tempo, coloque a alavanca de velocidades em N. (P. 213)
Caixa de velocidades manual 4
1 Enquanto pressiona o pedal da embraiagem, pressione o pedal do
travo.
Conduo
2 Se necessrio, aplique o travo de estacionamento.
Se pretender que o veculo fique parado durante um longo perodo de
tempo, coloque a alavanca de velocidades em N. (P. 218)
Veculos com sistema Stop & Start: Se o sistema Stop & Start estiver
ativado, colocando a alavanca de velocidades em N e libertando o pedal
da embraiagem desliga o motor. (P. 274)
Estacionar o veculo
Caixa de velocidades Multidrive
1 Com a alavanca de velocidades na posio D, pressione o pedal
do travo.
2 Coloque a alavanca de velocidades em P. (P. 209)
3 Aplique o travo de estacionamento. (P. 223)
4 Veculos sem sistema de chave inteligente para entrada e arran-
que: Coloque o interruptor do motor na posio LOCK para parar
o motor.
Veculos com sistema de chave inteligente para entrada e arran-
que: Pressione o interruptor do motor para parar o motor.
5 Tranque a porta, com a certeza de ter a chave na sua posse.
Se estacionar numa subida calce as rodas, se necessrio.
176 4-1. Antes de conduzir
Conduo
Caixa de velocidades manual
1 Com o pedal do travo firmemente aplicado e o pedal da embraia-
gem completamente pressionado, engrene a alavanca de velocida-
des em 1.
2 Pressione ligeiramente o pedal do acelerador ao mesmo tempo
que liberta gradualmente o pedal da embraiagem.
3 Liberte o travo de estacionamento.
178 4-1. Antes de conduzir
AVISO
Conduo
Observe as seguintes precaues.
No o fazer pode resultar em morte ou ferimentos graves.
n Quando coloca o veculo em funcionamento (exceto veculos com
caixa de velocidades manual)
Veculos com caixa de velocidades Multidrive: Mantenha sempre o seu p
no pedal do travo enquanto o veculo estiver parado com o motor em fun-
cionamento. Desta forma impede que o veculo se desloque.
Veculos com caixa de velocidades manual multimodo: Mantenha sempre o
seu p no pedal do travo enquanto o veculo estiver parado com o motor
em funcionamento. Desta forma impede que o veculo se desloque.
180 4-1. Antes de conduzir
AVISO
AVISO
Conduo
posio de conduo ou descair para a frente enquanto a alavanca de
velocidades estiver na posio R.
Se o fizer, o motor pode falhar ou provocar o mau desempenho dos
traves e direo, resultando em acidente ou em danos para o veculo.
l Veculos com caixa de velocidades Multidrive: No coloque a alavanca de
velocidades na posio P enquanto o veculo estiver em movimento.
Se o fizer, pode danificar a caixa de velocidades e pode resultar na perda
de controlo do veculo.
l No coloque a alavanca de velocidades em R enquanto o veculo estiver
a mover-se para a frente.
Se o fizer, pode danificar a caixa de velocidades e pode resultar na perda
de controlo do veculo.
l No coloque a alavanca de velocidades numa posio de conduo
enquanto o veculo estiver a mover-se para trs.
Se o fizer, pode danificar a caixa de velocidades e pode resultar na perda
de controlo do veculo.
l Se colocar a alavanca de velocidades na posio N enquanto o veculo
estiver em movimento, desengrena o motor da caixa de velocidades. A
travagem com o motor fica indisponvel quando seleciona a posio N.
l Exceto veculos com caixa de velocidades manual: Tenha cuidado para
no engrenar a alavanca de velocidades com o pedal do acelerador pres-
sionado. Se mover a alavanca de velocidades para outra posio que no
P (caixa de velocidades Multidrive) ou N, pode causar uma acelera-
o rpida e inesperada do veculo que pode provocar um acidente e
resultar em morte ou ferimentos graves.
182 4-1. Antes de conduzir
AVISO
AVISO
Conduo
Veculos com caixa de velocidades manual multimodo: Aplique sempre o
travo de estacionamento, engrene a alavanca de velocidades na
posio E, M ou R, desligue o motor e tranque o veculo.
No abandone o veculo enquanto o motor estiver em funcionamento.
Veculos com caixa de velocidades manual: Aplique sempre o travo de
estacionamento, desligue o motor e tranque o veculo.
No abandone o veculo enquanto o motor estiver em funcionamento.
l No toque nos tubos de escape enquanto o motor estiver em funciona-
mento ou imediatamente aps desligar o motor.
Ao faz-lo pode queimar-se.
l Veculos com caixa de velocidades manual multimodo: No desligue o
interruptor do motor at a 1 ou a marcha-atrs estar devida e completa-
mente engrenada. Confirme se a velocidade est engrenada observando
o indicador da velocidade engrenada.
Estacionar o veculo sem uma velocidade engrenada pode fazer com que
o veculo se mova e resultar em acidente.
n Quando descansar no veculo
Desligue sempre o motor. Caso contrrio, poder mover acidentalmente a
alavanca de velocidades ou pressionar o pedal do acelerador, o que pode-
ria provocar um acidente ou incndio devido ao sobreaquecimento do
motor. Para alm disso, se o veculo estiver estacionado num local pouco
arejado, os gases de escape podero acumular-se e entrar no veculo,
podendo resultar em morte ou em srios riscos para a sade.
184 4-1. Antes de conduzir
AVISO
ATENO
ATENO
Conduo
em movimento. Faz-lo pode danificar a embraiagem, caixa de velocida-
des e carretos.
n Quando estacionar o veculo (veculos com caixa de velocidades Multi-
drive)
Coloque sempre a alavanca de velocidades em P. Se no o fizer, o veculo
pode deslocar-se ou pode acelerar subitamente, caso o pedal do acelera-
dor seja pressionado acidentalmente.
n Evitar danos em peas do veculo
l No rode o volante da direo totalmente em nenhuma das direes, nem
o mantenha nessa posio durante um longo perodo de tempo.
Se o fizer poder danificar o motor do volante da direo.
l Quando conduzir numa estrada com lombas, conduza devagar para evitar
danos nas jantes, parte inferior do veculo, etc.
l Motor diesel: Certifique-se que coloca o motor ao ralenti imediatamente
aps a conduo a alta velocidade ou subidas ngremes. Desligue o
motor s depois do turbocompressor ter arrefecido.
Caso contrrio, pode danificar o turbocompressor.
186 4-1. Antes de conduzir
ATENO
Carga e bagagem
AVISO
n Objetos que no devem ser transportados no compartimento da baga-
gem
Os seguintes objetos podem causar um incndio se forem transportados no
compartimento da bagagem:
l Recipientes contendo gasolina
l Latas de spray
n Precaues com a arrumao
Observe as seguintes precaues.
No o fazer pode impedir que os pedais do travo ou do acelerador sejam 4
pressionados corretamente, podem bloquear a viso do condutor, ou atingir
o condutor ou passageiros, provocando um acidente.
Conduo
l Acondicione, sempre que possvel, a carga e a bagagem no comparti-
mento da bagagem.
l No empilhe nada no compartimento da bagagem que fique mais alto do
que os encostos dos bancos.
l No coloque carga nem bagagem dentro ou em cima dos seguintes
locais.
Aos ps do condutor
No banco do passageiro da frente ou bancos traseiros (quando h arti-
gos empilhados)
Na cobertura da bagagem
No painel de instrumentos
No tablier
Gaveta auxiliar ou tabuleiro que no tenha tampa
l Fixe todos os artigos no compartimento dos passageiros.
l Quando rebater os bancos traseiros, no coloque objetos longos imedia-
tamente atrs dos bancos da frente.
l No permita que ningum viaje na extenso da mala. Esta no foi conce-
bida para passageiros. Os passageiros devem viajar sentados nos ban-
cos devidamente retidos com os cintos de segurana.
n Carga e sua distribuio
l No sobrecarregue o seu veculo.
l No distribua a carga de forma desigual.
Se a carga ficar indevidamente acondicionada, pode provocar a deteri-
orao da direo ou do controlo de travagem, o que pode causar a morte
ou ferimentos graves.
188 4-1. Antes de conduzir
Reboque de atrelado
u Limites de Peso
Antes de rebocar confirme a capacidade de reboque do veculo,
GVM (Peso Bruto), MPAC (Capacidade Mxima Permissvel no
Eixo) e carga permissvel na barra de reboque. (P. 592)
u Suporte/engate de reboque
A Toyota recomenda o uso do suporte/engate de reboque Toyota.
Contudo, pode utilizar outros produtos da mesma natureza e de
qualidade comparvel.
4-1. Antes de conduzir 189
Conduo
190 4-1. Antes de conduzir
AVISO
Conduo
3 1064 mm
4 527 mm
5 336 mm
6 271 mm
7 355 mm
8 25 mm
192 4-1. Antes de conduzir
ATENO
Orientaes
O manuseamento do veculo torna-se diferente quando reboca um
atrelado. De forma a evitar um acidente, morte ou ferimentos graves,
tenha em ateno o seguinte quando rebocar:
n Verificao das ligaes entre o atrelado e as luzes
Pare o veculo e verifique o funcionamento da ligao entre o atre-
lado e as luzes aps ter conduzido por um breve perodo, bem
como antes de arrancar.
n Praticar a conduo com um reboque acoplado
l Treine as manobras de virar, parar e a marcha-atrs com um
reboque acoplado, praticando numa rea com pouco ou nenhum
trnsito.
l Quando efetuar marcha-atrs com um atrelado acoplado, segure
a seco do volante mais perto de si e rode-o para a direita para 4
virar o atrelado para a esquerda, ou para a esquerda para virar o
atrelado para a direita. Rode sempre o volante um pouco de
Conduo
cada vez para evitar erros de direo. Tenha algum a orient-lo
quando fizer marcha-atrs para diminuir o risco de acidente.
n Aumentar a distncia entre veculos
A uma velocidade de 10 km/h, a distncia para o veculo a circular
sua frente deve ser igual ou maior que o comprimento total do
veculo e do atrelado. Evite travagens bruscas que possam causar
derrapagem.
Caso contrrio pode perder o controlo do veculo. Isto especial-
mente importante quando conduz em estradas molhadas ou escor-
regadias.
n Aceleraes sbitas/movimentao do volante/curvas
A execuo de curvas fechadas com um atrelado pode resultar em
coliso entre o atrelado e o seu veculo. Desacelere com antece-
dncia ao aproximar-se das curvas e faa-as devagar e com
cuidado para evitar travagens bruscas.
n Pontos importantes relacionados com curvas
As rodas do atrelado ficaro mais perto do interior da curva do que
as rodas do veculo. Para compensar este facto faa as curvas
mais amplas do que normalmente.
194 4-1. Antes de conduzir
AVISO
Siga todas as instrues descritas nesta seco. Caso contrrio, pode ocor-
rer um acidente resultando em morte ou ferimentos graves.
n Precaues com o reboque de atrelado
Quando reboca um atrelado certifique-se que no excede nenhum dos limi-
tes de peso.
(P. 189)
n Velocidade do veculo com reboque de atrelado
Observe a velocidade mxima legal para reboque de atrelado.
n Antes de descer encostas ou longos declives
Reduza a velocidade e engrene velocidades mais baixas. Contudo, nunca
engrene velocidades mais baixas bruscamente durante descidas ngremes
ou descidas longas com muita inclinao.
n Funcionamento do pedal do travo
No mantenha o pedal do travo pressionado muitas vezes ou por longos
perodos de tempo. Tal poder resultar em sobreaquecimento ou reduzir os 4
efeitos de travagem.
n Para evitar um acidente ou ferimentos
Conduo
l Veculos com controlo da velocidade de cruzeiro: No utilize o controlo da
velocidade de cruzeiro quando estiver a rebocar um atrelado.
l Veculos com pneu de reserva compacto: No reboque um atrelado com
um pneu de reserva compacto instalado no seu veculo.
l Veculos com kit de emergncia para reparao de um furo: No reboque
um atrelado se tiver um pneu instalado que tenha sido reparado com o kit
de emergncia para reparao de um furo.
ATENO
Conduo
O sistema imobilizador do motor pode no ter sido desativado. (P. 77)
Contacte qualquer concessionrio ou reparador Toyota autorizado ou outro
profissional devidamente qualificado e equipado.
n Quando no possvel destrancar a coluna da direo
Quando colocar o motor em funciona-
mento o interruptor do motor pode pare-
cer bloqueado na posio LOCK. Para o
libertar, rode a chave enquanto vira o
volante ligeiramente para a esquerda e
para a direita.
AVISO
ATENO
Conduo
A luz (verde) do indicador do sistema de chave inteligente para entrada e
arranque acende. Se a luz do indicador no acender, o motor no pode
ser colocado em funcionamento.
3 Prima o interruptor do motor
rpida e firmemente.
Quando operar o interruptor do
motor basta um toque breve e
firme. No necessrio pressionar
e manter o interruptor pressionado.
O motor de arranque acionado
at que o motor entre em funciona-
mento ou num mximo de 30
segundos, o que ocorrer primeiro.
Continue a pressionar o pedal do
travo (caixa de velocidades Multi-
drive ou manual multimodo) ou o
pedal da embraiagem (caixa de
velocidades manual) at que o motor
esteja a funcionar completamente.
Motor diesel: O indicador
acende. O motor comea a funcio-
nar depois da luz do indicador
apagar.
O motor pode ser colocado em
funcionamento a partir de qualquer
modo do interruptor do motor.
200 4-2. Procedimentos de conduo
Desligar o motor
1 Pare o veculo.
2 Caixa de velocidades Multidrive: Engrene a alavanca de velocida-
des em P.
Caixa de velocidades manual multimodo: Engrene a alavanca de
velocidades em E, M ou R.
Caixa de velocidades manual: Engrene a alavanca de velocidades
em N.
3 Aplique o travo de estacionamento. (P. 223)
4 Pressione o interruptor do motor.
5 Veculos com mostrador do monitor de conduo: Liberte o pedal
do travo (caixa de velocidades Multidrive ou manual multimodo)
ou o pedal da embraiagem (caixa de velocidades manual) e veri-
fique se a luz (verde) do indicador do sistema de chave inteligente 4
para entrada e arranque est desligada.
Conduo
Veculos com mostrador de informaes mltiplas: Liberte o pedal
do travo (caixa de velocidades Multidrive ou manual multimodo)
ou o pedal da embraiagem (caixa de velocidades manual) e veri-
fique se Power ON. no mostrador de informaes mltiplas est
desligado.
202 4-2. Procedimentos de conduo
Conduo
dades estiver noutra posio que
no P quando desligar o motor, o
interruptor do motor ser mudado
para o modo ACCESSORY e no
desligado.
204 4-2. Procedimentos de conduo
Conduo
P. 119
n Circunstncias que afetam o funcionamento
P. 142
n Nota para a funo de entrada
P. 143
n Se o motor no entrar em funcionamento
l O sistema imobilizador pode no ter sido desativado. (P. 77)
Contacte um concessionrio ou reparador Toyota autorizado ou outro
profissional devidamente qualificado e equipado.
l Veculos com caixa de velocidades Multidrive: Certifique-se que a alavanca
de velocidades est na posio P. O motor no pode entrar em funciona-
mento se a alavanca de velocidades no estiver na posio P.
Veculos com mostrador do monitor de conduo
O indicador (verde) do sistema de chave inteligente para entrada e arran-
que pisca rapidamente.
Veculos com mostrador de informaes mltiplas
A mensagem Shift to P position to start exibida no mostrador de infor-
maes mltiplas.
n Bloqueio da direo
Depois de desligar o interruptor do motor e de abrir e fechar as portas, o
volante da direo bloqueia devido funo de bloqueio da direo. Se
operar novamente o interruptor do motor, automaticamente cancela o blo-
queio da direo.
206 4-2. Procedimentos de conduo
AVISO
Conduo
numa situao de emergncia.
Se desligar o motor enquanto conduz, no perder o controlo da direo ou
de travagem mas perder a assistncia eltrica a esses sistemas. Ficar
mais difcil conduzir e travar pelo que dever encostar e parar o veculo
logo que seja seguro faz-lo.
208 4-2. Procedimentos de conduo
ATENO
Conduo
Veculos sem sistema de chave inteligente para entrada e
arranque:
Com o interruptor do motor na posio ON, pressione o
pedal do travo e mova a alavanca de velocidades.
Veculos com sistema de chave inteligente para entrada e
arranque:
Com o interruptor do motor no modo IGNITION ON, pressione
o pedal do travo e mova a alavanca de velocidades.
Ao deslocar a alavanca de velocidades entre P e D, certifique-se que
o veculo est completamente parado.
: Se equipado
210 4-2. Procedimentos de conduo
Modo sport
Pressione o interruptor.
Para uma acelerao potente e
conduo em regies montanho-
sas.
Pressione o interruptor mais uma
vez para voltar ao modo normal.
4-2. Procedimentos de conduo 211
Conduo
maes mltiplas
Contudo, mesmo na posio M, as gamas de velocidades sero
automaticamente alteradas se a velocidade do motor for demasia-
do elevada ou demasiado baixa.
AVISO
Conduo
Utilizao das posies de engrenamento
: Se equipado
214 4-2. Procedimentos de conduo
Conduo
tor a alcanar uma economia de combustvel melhorada e emisses
de escape reduzidas dentro dos limites de desempenho do motor.
1 Engrenamento de uma veloci-
dade mais alta
2 Engrenamento de uma veloci-
dade mais baixa
O Indicador da Velocidade Engre-
nada apenas funciona no modo M.
*1: Veculos com mostrador do moni- *1 *2
tor de conduo
* 2
: Veculos com mostrador de infor-
maes mltiplas
216 4-2. Procedimentos de conduo
Conduo
l Quando o motor estiver desligado:
Veculos sem sistema de chave inteligente para entrada e arranque:
Rode o interruptor do motor para a posio "ON" e engrene a alavanca de
velocidades em N e depois para a posio desejada.
Veculos com sistema de chave inteligente para entrada e arranque:
Rode o interruptor do motor para o modo IGNITION ON e engrene a ala-
vanca de velocidades em N e depois para a posio desejada.
Se o indicador ainda piscar aps as operaes acima, engrene a alavanca
de velocidades em N e ligue o motor. Depois engrene a alavanca de veloci-
dades na posio desejada.
n Se o indicador N estiver a piscar e soar o sinal sonoro
Engrene a alavanca de velocidades em N e depois em E, M ou R.
AVISO
: Se equipado
4-2. Procedimentos de conduo 219
Conduo
n Velocidades mximas permitidas
Observe as seguintes velocidades mximas permitidas, para cada posio
de engrenamento, quando a mxima acelerao necessria.
Motor a gasolina
km/h
Motor diesel
km/h
Velocidade mxima
Motor 1ND-TV
Posio de
engrenamento Veculos sem sistema de Veculos com sistema de
chave inteligente para chave inteligente para
entrada e arranque entrada e arranque
1 42 45
2 79 83
3 122 129
4 165 174
5
AVISO
ATENO
4
l No levante a seco anelar exceto quando engrenar a alavanca de
velocidades em R.
Conduo
l Engrene a alavanca de velocidades em R apenas quando o veculo esti-
ver parado.
222 4-2. Procedimentos de conduo
Instrues de funcionamento
1 Virar direita
2 Mudana de faixa para a direita
(mova a alavanca at meio e
depois solte-a)
Os sinais do lado direito piscam
at que liberte a alavanca.
3 Mudana de faixa para a
esquerda (mova a alavanca at
meio e depois solte-a)
Os sinais do lado esquerdo piscam
at que liberte a alavanca.
4 Virar esquerda
Travo de estacionamento
Instrues de funcionamento
1 Para aplicar o travo de estaci-
onamento, puxe totalmente a
alavanca do travo de estacio-
namento enquanto pressiona o
pedal do travo.
2 Para libertar o travo de estaci-
onamento, erga ligeiramente a
alavanca e baixe-a completa-
mente enquanto pressiona o
boto.
4
Conduo
n Sinal sonoro de aviso de travo de estacionamento engrenado
Um sinal sonoro soa se o veculo estiver a ser conduzido a uma velocidade
de aproximadamente 5 km/h ou mais, com o travo de estacionamento apli-
cado. (P. 513, 526)
n Utilizao em tempo de inverno
P. 323
ATENO
n Antes de conduzir
Liberte completamente o travo de estacionamento.
Conduzir com o travo de estacionamento aplicado provoca o sobreaque-
cimento dos componentes do sistema de travagem, podendo afetar o
desempenho da mesma e aumentar o desgaste do travo.
224 4-3. Funcionamento das luzes e do limpa-vidros
Instrues de funcionamento
As luzes acendem quando roda a extremidade da alavanca como
segue:
Tipo A
1 Desligadas
As luzes para circula-
o diurna acendem. *
(P. 227)
2 As luzes de mnimos,
de presena, da chapa
de matrcula e do
painel de instrumentos
acendem.
3 Os faris e todas as
luzes acima menciona-
das acendem.
*: Se equipado
4-3. Funcionamento das luzes e do limpa-vidros 225
Tipo B
1 Os faris, as luzes
para circulao diurna
(P. 227) e todas as *
luzes listadas abaixo
ligam e desligam auto-
maticamente.
(Veculos sem sistema
de chave inteligente
para entrada e arran-
que: Quando o inter-
ruptor do motor est
na posio ON)
(Veculos com sistema
de chave inteligente 4
para entrada e arran-
que: Quando o interru-
Conduo
ptor do motor est no
modo IGNITION ON)
2 As luzes de mnimos, de presena, da chapa de matrcula
e do painel de instrumentos acendem.
3 Os faris e todas as luzes acima mencionadas acendem.
4 Desligadas
As luzes para circulao diurna acendem. (P. 227)
*: Se equipado
226 4-3. Funcionamento das luzes e do limpa-vidros
Conduo
Condutor e passageiro
Nenhuma 0
da frente
Todos os bancos
Nenhuma 1.5
ocupados
Todos os bancos Carga mxima de
3
ocupados bagagem
Carga mxima de
Condutor 4
bagagem
n Configurao
As configuraes (por exemplo, a sensibilidade do sensor da luz) podem ser
alteradas.
(Caractersticas de configurao: P. 611)
AVISO
ATENO 4
Conduo
No deixe as luzes ligadas por mais tempo do que o necessrio quando o
motor no estiver em funcionamento.
230 4-3. Funcionamento das luzes e do limpa-vidros
Conduo
n As luzes de nevoeiro podem ser utilizadas quando
Veculos com interruptor da luz de nevoeiro traseira
Os faris esto ligados.
Veculos com interruptor da luz de nevoeiro da frente e traseira
Luzes de nevoeiro da frente: Os faris ou as luzes de mnimos esto ligados.
Luz de nevoeiro traseira: As luzes de nevoeiro da frente esto ligadas.
232 4-3. Funcionamento das luzes e do limpa-vidros
Conduo
sensor de chuva
2 Funcionamento do
limpa-para-brisas a
baixa velocidade
3 Funcionamento do
limpa-para-brisas a
alta velocidade
4 Funcionamento tem-
porrio
234 4-3. Funcionamento das luzes e do limpa-vidros
Conduo
n Se no sair lquido lava-vidros pelos orifcios
Se houver lquido limpa-vidros no reservatrio do limpa-para-brisas, verifique
se os esguichos no se encontram obstrudos.
AVISO
ATENO
n Tipos de combustvel
P. 609
n Abertura do depsito de combustvel para gasolina sem chumbo (motor
a gasolina) 4
A fim de evitar abastecimentos incorretos, o seu veculo dispe de uma aber-
tura do depsito de combustvel na qual apenas entra o bocal especial das
Conduo
bombas de gasolina sem chumbo.
238 4-4. Reabastecimento
AVISO
n Quando reabastecer o veculo
Observe as seguintes precaues enquanto reabastece o veculo. No o
fazer pode resultar em morte ou ferimentos graves.
l Depois de sair do veculo e antes de abrir o tampo do depsito de com-
bustvel, toque numa superfcie de metal no pintada para efetuar a des-
carga de eletricidade esttica. importante fazer esta descarga de eletri-
cidade esttica antes de reabastecer, uma vez que as fascas provoca-
das pela descarga eltrica podem fazer com que os vapores do combus-
tvel se inflamem.
l Agarre sempre as pegas no tampo do depsito de combustvel e rode o
tampo de combustvel lentamente para o retirar. Poder ouvir um leve
rudo sibilante ao desapertar o tampo. Aguarde at deixar de ouvir esse
rudo para que possa retirar por completo o tampo. Em tempo quente, o
combustvel sob presso pode causar ferimentos ao borrifar para fora do
bocal se o tampo for retirado rapidamente.
l No permita que ningum que no tenha efetuado a descarga da eletricidade
esttica do seu corpo se aproxime de um depsito de combustvel aberto.
l No inale os vapores do combustvel.
O combustvel contm substncias que, quando inaladas, so prejudici-
ais.
l No fume enquanto estiver a reabastecer o veculo.
Se o fizer poder contribuir para que o combustvel se inflame e provocar
um incndio.
l No volte ao veculo nem toque numa pessoa ou objeto que esteja com
eletricidade esttica.
Tal pode provocar uma acumulao de eletricidade esttica resultando
num possvel risco de combusto.
n Quando reabastecer
Observe as seguintes precaues para evitar que o combustvel transborde
para fora do depsito:
l Insira de forma segura a pistola de abastecimento de combustvel no
bocal de enchimento de acesso ao depsito de combustvel.
l Pare de encher o depsito depois do corte automtico da pistola de abas-
tecimento.
l No encha demasiado o depsito de combustvel.
ATENO
n Reabastecimento
No derrame combustvel durante o reabastecimento.
Faz-lo pode danificar o veculo, como por exemplo levar a que os siste-
mas de controlo de emisses no funcionem adequadamente ou danificar
os componentes do sistema de combustvel ou a superfcie pintada do ve-
culo.
4-4. Reabastecimento 239
Conduo
Fechar o tampo do depsito de combustvel
Depois de reabastecer rode o
tampo do depsito de combust-
vel at ouvir um estalido. Depois
de retirar a mo, o tampo roda
ligeiramente na direo oposta.
AVISO
AVISO
: Se equipado
4-5. Toyota Safety Sense 241
Conduo
sentimento do locatrio se o veculo for alugado
Em resposta a um pedido oficial por parte da Polcia, Tribunal ou
Agncia Governamental
Para uso da Toyota numa ao judicial
Para fins de pesquisa quando os dados no esto vinculados a
um veculo ou proprietrio especficos
Sensor da frente
O sensor da frente est localizado
na parte superior do para-brisas.
Consiste em 2 tipos de sensores,
cada um deles detetando a infor-
mao necessria para operar os
sistemas de assistncia condu-
o.
1 Sensores laser
2 Sensor de cmara monocular
242 4-5. Toyota Safety Sense
AVISO
n Sensor da frente
O sensor da frente utiliza lasers para detetar veculos frente do seu ve-
culo. O sensor da frente classificado como produto laser classe 1M, de
acordo com a norma IEC 60825-1. Em condies de utilizao normal,
estes lasers no so prejudiciais a olho nu. No entanto, necessrio obser-
var as seguintes precaues.
No o fazer pode resultar em perda de viso ou deficincia visual grave.
l Para evitar a exposio radiao perigosa de lasers, nunca tente des-
montar o sensor da frente (por exemplo, remover a lente). Quando des-
montado, o sensor da frente classificado como produto laser classe 3B,
de acordo com a norma IEC 60825-1. Os lasers de classe 3B so
perigosos e representam um risco de leso ocular sob exposio direta.
l No tente olhar para o sensor da frente com uma lupa, microscpio ou
outro instrumento tico, a um distncia inferior a 100 mm.
Etiqueta de classificao do laser
AVISO
Conduo
tes, autocolantes transparentes, etc. ou
outros itens no lado exterior do para-bri-
sas em frente ao sensor da frente (rea
sombreada na ilustrao).
A: A partir do topo do para-brisas at
aproximadamente 10 cm abaixo da
parte inferior do sensor da frente
B: Aproximadamente 20 cm (Aproxima-
damente 10 cm direita e esquerda
do centro do sensor da frente)
l No instale nem afixe nada no lado
interior do para-brisas sob o sensor da
frente (rea sombreada na ilustrao).
A: Aproximadamente 10 cm (A partir da
parte inferior do sensor da frente)
B: Aproximadamente 20 cm (Aproxima-
damente 10 cm direita e esquerda
do centro do sensor da frente)
244 4-5. Toyota Safety Sense
AVISO
AVISO
Conduo
246 4-5. Toyota Safety Sense
u Aviso de pr-coliso
Quando o sistema determina
que a possibilidade de uma
coliso frontal elevada, soa
um sinal sonoro e exibida
uma mensagem no mostrador
de informaes mltiplas para
instar o condutor a tomar uma
ao evasiva.
: Se equipado
4-5. Toyota Safety Sense 247
AVISO
Conduo
l No tente, por si s, testar o funcionamento do sistema de segurana pr-
-coliso, uma vez que o sistema pode no funcionar corretamente,
podendo conduzir a um acidente.
n Travagem pr-coliso
l A funo de travagem pr-coliso pode no funcionar se determinadas
operaes forem executadas pelo condutor. Se o pedal do acelerador
estiver a ser fortemente pressionado ou o volante da direo estiver a ser
rodado, o sistema pode determinar que o condutor est a tomar medidas
evasivas, com a possibilidade de impedir a funo de travagem pr-coli-
so de funcionar.
l Em algumas situaes, enquanto a funo de travagem pr-coliso est
em funcionamento, a funo pode ser cancelada se o pedal do acelerador
for fortemente pressionado ou se o volante da direo for rodado e o
sistema determinar que o condutor est a tomar medidas evasivas.
l Uma grande quantidade de fora de travagem aplicada enquanto a
funo de travagem pr-coliso est em funcionamento. Adicionalmente,
uma vez que o funcionamento da funo de travagem pr-coliso ser
cancelado aps o veculo ser parado durante aproximadamente 2 segun-
dos se for parado pelo funcionamento da funo de travagem pr-coliso,
o condutor deve pressionar o pedal do travo, conforme necessrio.
l Se o pedal do travo estiver a ser pressionado, o sistema pode determi-
nar que o condutor est a tomar aes evasivas e pode atrasar o tempo
de funcionamento da funo de travagem pr-coliso.
248 4-5. Toyota Safety Sense
AVISO
Conduo
interruptor PCS no estado exibido, o momento de aviso altera
como segue:
Se a configurao do momento de aviso foi alterada, a configurao
ser mantida na prxima vez que colocar o motor em funcionamento.
1 Longe
O aviso comea a funcionar
mais cedo do que na configura-
o padro.
2 Mdio
Esta configurao padro.
3 Perto
O aviso comea a funcionar
mais tarde do que na configura-
o padro.
250 4-5. Toyota Safety Sense
n Condies de funcionamento
O sistema de segurana pr-coliso ativado e determina que a possibilida-
de de uma coliso frontal com um veculo elevada.
Cada funo est operacional s seguintes velocidades:
l Aviso pr-coliso:
A velocidade do veculo de aproximadamente 15 a 140 km/h.
A velocidade relativa entre o seu veculo e um veculo precedente de
aproximadamente 15 km/h, ou superior.
l Assistncia travagem pr-coliso:
A velocidade do veculo de aproximadamente 30 a 80 km/h.
A velocidade relativa entre o seu veculo e um veculo precedente de
aproximadamente 30 km/h, ou superior.
l Travagem pr-coliso:
A velocidade do veculo de aproximadamente 10 a 80 km/h.
A velocidade relativa entre o seu veculo e um veculo precedente de
aproximadamente 10 km/h, ou superior.
O sistema pode no funcionar nas seguintes situaes:
l Se um terminal da bateria tiver sido desconectado e voltado a conectar e
depois o veculo no foi conduzido durante um certo tempo
l Se a alavanca de velocidades estiver em R
l Se o VSC foi desativado (apenas a funo de aviso pr-coliso est opera-
cional)
l Se a luz de aviso PCS estiver a piscar ou acesa
n Cancelamento da travagem pr-coliso
l Se qualquer das seguintes situaes ocorrer durante o funcionamento da
funo de travagem pr-coliso, esta ser cancelada:
O pedal do acelerador pressionado com fora.
O volante da direo rodado brusca ou abruptamente.
l Se o veculo for parado pela operao da funo de travagem pr-coliso, a
operao da funo de travagem pr-coliso ser cancelada depois do ve-
culo ter sido parado durante 2 segundos aproximadamente.
4-5. Toyota Safety Sense 251
Conduo
Quando conduz numa estrada onde a
localizao relativa para o veculo
frente numa faixa adjacente pode
mudar, tal como numa estrada sinu-
osa
Quando conduz num caminho estreito, cercado por uma estrutura, como
num tnel ou ponte de ferro
Quando existe um objeto reflexivo
(tampa de bueiro, chapa de ao, etc.),
degraus, declive ou salincia na
superfcie da estrada ou na berma
Conduo
Quando conduz atravs de nevoeiro
ou fumo
Conduo
Se um veculo frente tiver uma forma irregular, tal como um trator ou
"side car"
Se o sol ou outra luz estiver a incidir diretamente sobre um veculo
frente
Se um veculo fizer um movimento
brusco na frente do seu veculo ou se
emergir de trs de um veculo
Se um veculo frente fizer uma manobra abrupta (tal como uma curva,
acelerao ou desacelerao sbitas)
Quando se aproxima rapidamente de um veculo precedente
256 4-5. Toyota Safety Sense
Conduo
Quando o veculo precedente um fraco refletor de laser
Quando o sensor est desalinhado
devido a um forte impacto aplicado no
sensor, etc.
Sumrio de funes
Quando circula numa estrada que possui linhas brancas (amarelas),
esta funo alerta o condutor quando o veculo se pode estar a des-
viar da sua faixa.
O sistema LDA reconhece as
linhas brancas (amarelas)
visveis, com o sensor da frente,
na parte superior do para-brisas.
Conduo
Quando o sistema determina que
o veculo se pode estar a desviar
da sua faixa, exibido um aviso
no mostrador de informaes ml-
tiplas e soa um sinal sonoro de
aviso para alertar o condutor.
Quando o sinal sonoro de aviso
soa, verifique a situao da
estrada em redor e opere
cuidadosamente o volante da
direo para colocar o veculo de
volta ao centro das linhas brancas
(amarelas).
: Se equipado
260 4-5. Toyota Safety Sense
AVISO
Conduo
do nvel de luminosidade, como por exemplo, a entrada e sada de tneis,
etc.
l A luz dos faris dos veculos em sentido contrrio, do sol, etc, incidem na
cmara
l O veculo est a ser conduzido em estradas que so ramificaes, fuses, etc.
l O veculo est a ser conduzido numa inclinao.
l O veculo est a ser conduzido numa estrada que se inclina para a
esquerda ou direita, ou numa estrada sinuosa.
l O veculo est a ser conduzido numa estrada irregular ou no pavimentada.
l O veculo est a ser conduzido numa curva apertada.
l As faixas de rodagem so extremamente estreitas ou largas.
l O veculo est extremamente inclinado devido a excesso de carga ou ina-
dequada presso dos pneus.
l A distncia para o veculo precedente extremamente curta.
l O veculo experimenta fortes movimentos para cima e para baixo devido s
condies da estrada durante a conduo (estradas acidentadas ou com
emendas.)
l As lentes dos faris esto sujas e emitem uma fraca quantidade de luz
noite, ou o eixo do feixe luminoso est desviado.
l O veculo mudou de faixa ou atravessou um cruzamento.
n Mensagens de aviso para o sistema LDA
As mensagens de aviso so utilizadas para indicar uma avaria no sistema ou
para informar o condutor da necessidade de ter cuidado, durante a condu-
o.
n Configurao
P. 611
264 4-5. Toyota Safety Sense
AVISO
: Se equipado
4-5. Toyota Safety Sense 265
Conduo
266 4-5. Toyota Safety Sense
Conduo
Existe um objeto altamente refletor frente do veculo, tal como um sinal
ou um espelho.
A traseira do veculo que o precede tem muito reflexo, tal como um con-
tentor num camio.
Os faris do veculo esto danificados ou sujos ou no foram projetados
devidamente.
O veculo est a inclinar-se ou a pender, devido a um pneu furado, a um
reboque de atrelado, etc.
Os mdios e mximos so trocados de um modo anormal.
O condutor supe que a luz de mximos pode estar a causar problemas
ou dificuldades a outros condutores ou pedestres nas proximidades.
268 4-5. Toyota Safety Sense
Sumrio de funes
O RSA reconhece os sinais especficos da estrada, utilizando o sen-
sor da cmara e fornece informaes ao condutor atravs do mostra-
dor de informaes mltiplas.
Se o sistema avaliar que o veculo est a ser conduzido acima do li-
mite de velocidade, incorrendo em aes proibidas, etc., em relao
aos sinais de trnsito reconhecidos, alerta o condutor usando um
mostrador de aviso e um sinal sonoro de aviso*.
*: Esta configurao precisa ser personalizada.
Sensor da frente
: Se equipado
4-5. Toyota Safety Sense 269
Conduo
um sinal de cancelamento de
todos. (P. 101)
No so exibidos um sinal de no
ultrapassagem e um sinal de limite
de velocidade com marca suple-
mentar. No entanto, se outros
sinais alm dos limitadores de
velocidade forem reconhecidos,
estes so apresentados empilha-
dos, sob o sinal de limite de veloci-
dade atual.
270 4-5. Toyota Safety Sense
Existncia de
(Exemplo de marca suplemen-
exibio) tar (Contedo no
reconhecido)
Incio/fim de no ultrapassagem
Todos cancelados
(Todas as restries canceladas. Volta
ao regulamento padro da estrada.)
*1: Um sinal de limite de velocidade com um valor superior a 130 km/h pode
no ser reconhecido e ser exibido um limite de velocidade errado.
* 2: Se o indicador do sinal de mudana de direo no for operado quando
mudar de faixa, a marca no exibida.
4-5. Toyota Safety Sense 271
Mostrador de aviso
Nas seguintes situaes, o sistema RSA alerta o condutor utilizando
um mostrador de aviso.
l Quando a velocidade do veculo excede o limite de velocidade exi-
bido no mostrador de informaes mltiplas, a cor do sinal inverte-
-se.
l Se for detetado que o seu veculo est a ultrapassar quando um
sinal de no ultrapassagem est a ser exibido no mostrador de
informaes mltiplas, o sinal pisca.
Dependendo da situao, o comportamento do trnsito (direo do
trnsito, velocidade, etc.) pode ser detetado incorretamente e a exi-
bio de um aviso pode no funcionar corretamente.
Conduo
Dependendo da situao, o comportamento de conduo (curvar, mudar de
faixa, etc.) pode ser detetado incorretamente e a ao de desligar automati-
camente pode no funcionar corretamente.
272 4-5. Toyota Safety Sense
Conduo
arranque) ou no modo IGNITION ON (veculos com sistema de chave inteli-
gente para entrada e arranque).
n Quando a mensagem "Check RSA system..." exibida no mostrador de
informaes mltiplas
O sistema pode estar avariado. Leve o veculo para inspeo a um conces-
sionrio ou reparador Toyota autorizado ou a outro profissional devidamente
qualificado e equipado, imediatamente.
n Configurao
As configuraes sobre a exibio de avisos, sinal sonoro de aviso*, aviso
de limite de velocidade, etc. podem ser alteradas. (Caractersticas de confi-
gurao: P. 611)
*: Se um limite de velocidade com marca suplementar for excedido, o sinal
sonoro de aviso no funciona.
AVISO
: Se equipado
4-6. Utilizao dos sistemas de apoio conduo 275
Conduo
Veculos com sistema de chave inteligente para entrada e arranque:
Mesmo que o sistema Stop & Start tenha sido desativado, atravs
do interruptor de cancelamento, este ser automaticamente
ativado assim que o interruptor do motor seja desligado e o motor
seja depois colocado em funcionamento.
n Se o interruptor de cancelamento do sistema Stop & Start for
pressionado enquanto o veculo est parado
l Quando o motor parado pelo sistema Stop & Start, ao pressio-
nar o interruptor de cancelamento do sistema Stop & Start reini-
cia o motor.
Da prxima vez que o veculo for parado (depois do sistema
Stop & Start ter sido desligado), o motor no ser parado.
l Com o sistema Stop & Start desativado se pressionar o interrup-
tor de cancelamento reativa o sistema mas no faz parar o
motor.
Da prxima vez que o veculo for parado (depois do sistema
Stop & Start ter sido ligado), o motor ser parado.
276 4-6. Utilizao dos sistemas de apoio conduo
n Condies de funcionamento
l O sistema Stop & Start est operacional quando todas as condies abaixo
indicadas se renem:
Conduo
motor foi desligado completamente.
l Utilize o sistema Stop & Start quando parar temporariamente o veculo nos
sinais vermelhos, cruzamentos, etc. Quando parar o veculo durante um
perodo de tempo longo, desligue o motor completamente.
l Quando o sistema no funciona, foi cancelado ou est avariado, so utiliza-
das mensagens de aviso (apenas veculos com mostrador de informaes
mltiplas) e um sinal sonoro de aviso para informar o condutor. (P. 281)
l Veculos com sistema de chave inteligente para entrada e arranque: Se o
interruptor do motor for pressionado quando o motor est parado pelo
sistema Stop & Start, o motor vai abaixo e no poder ser reiniciado pela
funo automtica de arranque do motor. Neste caso, volte a colocar o
motor em funcionamento utilizando o procedimento normal. (P. 196, 199)
l Quando o motor for reiniciado pelo sistema Stop & Start a tomada de cor-
rente pode ficar temporariamente inutilizvel, o que no significa uma ava-
ria.
l A instalao e a remoo de componentes eltricos e de dispositivos sem
fios pode afetar o sistema Stop & Start. Contacte um concessionrio ou re-
parador Toyota autorizado, outro profissional devidamente qualificado e
equipado ou qualquer reparador credvel para obter detalhes.
278 4-6. Utilizao dos sistemas de apoio conduo
2 Alargado
Conduo
Veculos com mostrador de informaes mltiplas
l Configurar pressionando e mantendo o interruptor de cancelamento do
Stop & Start
Cada vez que pressionar e mantiver o interruptor de cancelamento do Stop
& Start durante 3 segundos ou mais, o sistema alterna entre padro e alar-
gado. O estado do sistema pode ser confirmado no ecr do mostrador de
informaes mltiplas (Mostrador de configurao). (P. 107)
Conduo
de ar condicionado automtico)
282 4-6. Utilizao dos sistemas de apoio conduo
Mensagem Detalhes
A quantidade de carga da bateria pode
ser baixa.
A paragem do motor temporariamente
proibida para priorizar o carregamento da
bateria, mas se o motor funcionar por um
curto perodo de tempo, a paragem do
motor permitida.
Pode estar a ocorrer uma atualizao
de carga, como quando a bateria est a
ser sujeita a uma recarga peridica,
durante um perodo de tempo aps os
terminais da bateria terem sido
desconectados e voltados a conectar,
durante um perodo de tempo aps a
bateria ter sido substituda, etc.
Aps uma atualizao de carga de 5 a 60
Battery minutos estar concluda, o sistema pode
charging. ser operado.
O motor pode ter sido colocado em fun-
(Bateria a cionamento com o capot aberto.
carregar) Feche o capot, desligue o interruptor do
motor, aguarde 30 segundos ou mais e
depois coloque o motor em funcionamento.
A bateria pode estar fria.
Operar o motor por um curto perodo de
tempo permite ao sistema recuperar, devi-
do ao aumento da temperatura no com-
partimento do motor.
A bateria pode estar extremamente quente.
Se deixar o compartimento do motor
arrefecer suficientemente, o sistema recu-
pera.
lSe a mensagem for exibida continua-
mente, a bateria pode ter-se deteriorado.
Contacte um concessionrio ou reparador
Toyota autorizado ou outro profissional
devidamente qualificado e equipado.
O veculo est a ser conduzido numa
For Brake rea a uma altitude elevada.
System A carga no sistema de servofreio
diminuiu.
(Para o sistema de Quando uma predeterminada carga
travagem) gerada pelo sistema de servofreio, o
sistema recupera.
O motor pode ter sido posto em funcio-
namento com o capot aberto.
Bonnet open Para ativar o sistema, feche o capot, desli-
(Capot aberto) gue o interruptor do motor, aguarde um
pouco e depois coloque o motor em fun-
cionamento.
4-6. Utilizao dos sistemas de apoio conduo 283
Mensagem Detalhes
Driver seat belt
unbuckled. O cinto de segurana do condutor no
(Cinto de segu-
rana do condutor est apertado.
desapertado)
l Quando o motor entra em funcionamento automaticamente enquanto
parado pelo sistema Stop & Start
Mensagem Detalhes
O sistema de ar condicionado est
For climate control. ligado ou est a ser usado.
(Para a
climatizao) est ligado. (veculos com siste-
ma de ar condicionado automtico)
O pedal do travo pressionado ainda
For brake system. com mais fora ou bombeado.
(Para o sistema de O sistema ativado aps o motor entrar
travagem) em funcionamento e o servofreio atingir 4
um predeterminado nvel.
A quantidade de carga da bateria pode
estar baixa.
Conduo
Battery charging.
(Bateria a carre- O motor reiniciado para priorizar a carga
da bateria. Operar o motor durante um
gar)
curto perodo de tempo permite ao
sistema recuperar.
Steering wheel
turned O volante da direo foi operado.
(Volante rodado)
Bonnet open.
O capot foi aberto.
(Capot aberto)
Driver seat belt
unbuckled.
O cinto de segurana do condutor foi
(Cinto de segu-
desapertado.
rana do condutor
desapertado)
l Quando o motor no pode ser novamente colocado em funcionamento pelo
sistema Stop & Start
Mensagem Detalhes
Stop & Start system
active. Shift to N and A alavanca de velocidades foi engrenada
depress clutch to de N para outra posio com o pedal da
start.(Sistema Stop & embraiagem solto.
Start ativo. Engrene Para voltar a colocar o motor em funciona-
em N e pressione a mento engrene a alavanca de velocidades
embraiagem para vol- em N e depois pressione o pedal da
tar a colocar o motor embraiagem.
em funcionamento)
284 4-6. Utilizao dos sistemas de apoio conduo
AVISO
ATENO
Conduo
do condutor est aberta, a luz de aviso de porta aberta no acende, ou a
luz interior no acende quando o interruptor da luz interior est na posio
door.
l Veculos com mostrador de informaes mltiplas: Mesmo quando a porta
do condutor est aberta, o aviso de porta aberta no exibido no mostra-
dor de informaes mltiplas ou a luz interior no acende quando o inter-
ruptor da luz interior est na posio door.
286 4-6. Utilizao dos sistemas de apoio conduo
2 Acelere ou desacelere at
velocidade desejada e pressi-
one a alavanca para baixo para
definir a velocidade de cruzeiro.
O indicador SET acende.
A velocidade do veculo no
momento em que a alavanca li-
bertada torna-se a velocidade
definida.
: Se equipado
4-6. Utilizao dos sistemas de apoio conduo 287
Conduo
Cancelar e retomar o controlo de uma velocidade constante
1 Se puxar a alavanca na sua
direo, cancela o controlo da
velocidade constante.
A velocidade definida tambm
cancelada quando os traves so
aplicados ou quando o pedal da
embraiagem (apenas caixa de
velocidades manual) pressiona-
do.
2 Se empurrar a alavanca para
cima, retoma o controlo da
velocidade constante.
Pode retomar o controlo da velocidade constante se a velocidade do ve-
culo for superior a 40 km/h, aproximadamente.
288 4-6. Utilizao dos sistemas de apoio conduo
AVISO
Conduo
emergncia.
290 4-6. Utilizao dos sistemas de apoio conduo
Limitador de velocidade
1 Indicador
2 Interruptor do limitador de
velocidade
3 Mostrador
: Se equipado
4-6. Utilizao dos sistemas de apoio conduo 291
Conduo
ma pretendida.
Se a alavanca for empurrada para
baixo enquanto a velocidade do ve-
culo for inferior a 30 km/h, a veloci-
dade definida ser de 30 km/h.
*1 *2
*1: Veculos com mostrador do monitor de conduo
*2: Veculos com mostrador de informaes mltiplas
Ajustar a definio da velocidade
1 Aumenta a velocidade
2 Diminui a velocidade
Segure a alavanca at obter a
velocidade definida pretendida.
Pode fazer um pequeno ajuste
velocidade definida empurrando
ligeiramente a alavanca para cima
ou para baixo e libertando-a.
292 4-6. Utilizao dos sistemas de apoio conduo
AVISO
n Para evitar acionar o limitador de velocidade por engano
Mantenha a tecla do limitador de velocidade desligada quando este no
estiver a ser utilizado.
n Situaes inadequadas utilizao do limitador de velocidade
No utilize o limitador de velocidade em qualquer uma das seguintes situ-
aes.
Se o fizer poder incorrer na perda de controlo do veculo e causar um aci-
dente grave ou fatal.
l Em estradas escorregadias, cobertas por chuva, neve ou gelo
l Em encostas ngremes
l Quando o seu veculo estiver a rebocar um atrelado ou durante o reboque
de emergncia
4-6. Utilizao dos sistemas de apoio conduo 293
n Tipos de sensores
Conduo
1 Sensores centrais, dianteiros 4 Sensores nos cantos, trasei-
2 Sensores nos cantos, dian- ros
teiros 5 Sensores centrais, traseiros
3 Sensores laterais, dianteiros*
*: 10 modelos de sensor
: Se equipado
294 4-6. Utilizao dos sistemas de apoio conduo
Mostrador
Quando os sensores detetam um obstculo exibido um grfico no
mostrador de informaes mltiplas, dependendo da posio e da
distncia ao obstculo.
1 Funcionamento do sensor cen-
tral, dianteiro
2 Funcionamento do sensor no
canto, dianteiro e do sensor la-
teral dianteiro*
3 Funcionamento do sensor no
canto, traseiro
4 Funcionamento do sensor cen-
tral, traseiro
*: 10 modelos de sensor
4-6. Utilizao dos sistemas de apoio conduo 295
frente:
100 a 55 cm
Atrs:
150 a 55 cm
(contnuo)
4
50 a 37,5 cm 55 a 42,5 cm
Conduo
(contnuo)
37,5 a 25 cm 42,5 a 30 cm
(contnuo)
Inferior a 30 cm
Inferior a 25 cm
(a piscar)
*
Inferior a 25 cm
(contnuo)
*:10 modelos de sensor
296 4-6. Utilizao dos sistemas de apoio conduo
Conduo
ciais em que isso pode acontecer so listados abaixo.
Sujidade, neve ou gelo no sensor.
O sensor est congelado.
O sensor est coberto por algo.
O veculo inclina-se consideravelmente para um lado.
Em estradas com muitas lombas, circulao em declives, em paralelos
ou em relva.
Se a rea circundante ao veculo for barulhenta devido a buzinas de ou-
tros veculos, motores de motociclos, traves pneumticos de veculos
pesados, ou outro tipo de rudos que produzem ondas ultrassnicas.
H um outro veculo equipado com sensores de assistncia ao estacio-
namento nas imediaes.
O sensor foi pulverizado com lquido ou chuva intensa.
O veculo est equipado com uma haste de auxlio ao estacionamento ou
uma antena sem fios.
Os olhais de reboque esto instalados.
O para-choques ou o sensor recebe um forte impacto.
O veculo aproxima-se de um passeio alto ou curvado.
Com luz solar forte ou frio intenso.
A instalao de uma suspenso que no seja genuna Toyota (sus-
penso rebaixada, etc.).
Alm destes exemplos, h alturas em que devido s suas formas, os sinais e
outros objetos podem ser incorretamente detetados pelo sensor, detetando-
-os mais perto do que na realidade esto.
298 4-6. Utilizao dos sistemas de apoio conduo
AVISO
ATENO
Conduo
1 Detetar o espao de estacionamento disponvel
2 Estacionar o veculo num espao de estacionamento detetado*
3 3 Rodar o volante da direo para estacionar no espao de esta-
cionamento alvo*
4 O estacionamento no espao de estacionamento alvo est completo*
*: O volante da direo operado automaticamente.
Interruptor do IPA-Simples e mostrador de informaes
mltiplas
1 Interruptor IPA-Simples
2 Mostrador
3 Indicador
: Se equipado
300 4-6. Utilizao dos sistemas de apoio conduo
Funcionamento do IPA-Simples
Opere o IPA-Simples de acordo com o mostrador de informaes
mltiplas e o sinal sonoro.
O sistema deteta espaos de estacionamento do lado do passageiro da
frente do veculo e auxilia ao estacionamento num espao detetado.
Quando estacionar num espao do lado do condutor do veculo, mova a
alavanca do sinal de mudana de direo para indicar que est a virar
para o lado do banco do condutor. Deixe a alavanca do sinal de mudana
de direo nessa posio at que se inicie o movimento automtico do
volante.
1 Ligue o interruptor do IPA-Sim-
ples com o veculo a uma
velocidade de 30 km/h ou infe-
rior.
O mostrador de informaes mlti-
plas muda para o ecr de deteo
do espao de estacionamento
quando o sistema est a funcionar.
Conduo
sonoro soar.
O mostrador de informaes mlti-
plas muda.
Verifique visualmente se o espao
detetado seguro para estacionar.
Se o veculo se mover 10 m ou
mais depois do sinal sonoro soar,
iniciada a deteo de um novo
espao de estacionamento.
302 4-6. Utilizao dos sistemas de apoio conduo
Conduo
Multidrive), E, M (caixa de velocidades manual multimodo) ou 1
(caixa de velocidades manual).
Enquanto o volante da direo est a rodar mantenha o veculo completa-
mente parado.
Quando o volante da direo parar de rodar, mova o veculo para a frente
lentamente enquanto verifica a segurana da rea frente do veculo.
9 Quando o sinal sonoro de aviso
do sensor da frente de
assistncia ao estacionamento
Toyota soar continuamente,
pare completa e imediatamente
o veculo.
O mostrador de informaes mlti-
plas muda quando o sinal sonoro
de aviso comea a soar continua-
mente.
304 4-6. Utilizao dos sistemas de apoio conduo
Conduo
noutra posio que no
Estacione o veculo
R depois do movimento
manualmente ou detete
automtico do volante
outro espao de estaci-
ter comeado e antes
IPA cancelled, take do veculo entrar no onamento.
over. espao de estaciona-
mento.
Verifique o desgaste
e presso dos pneus.
O volante da direo
Se esta mensagem
no pode ser suficien-
for exibida quando o
temente rodado por
veculo estiver esta-
razes tais como
cionado noutros
presso baixa dos
espaos, leve o ve-
pneus, desgaste dos
culo para inspeo a
pneus, influncia das
um concessionrio
condies da estrada,
Toyota autorizado,
estar numa inclinao,
reparador Toyota
etc., e, consequente-
autorizado ou a
mente o veculo no
qualquer outro profis-
pode ser estacionado
sional devidamente
no espao pretendido.
qualificado e equi-
pado.
306 4-6. Utilizao dos sistemas de apoio conduo
Conduo
namento estar con-
cluda.
O tempo total de para-
Estacione o veculo
gem durante o movi-
manualmente ou detete
mento automtico do
outro espao de esta-
volante excedeu os 2
cionamento.
minutos.
Leve o veculo para
inspeo a um conces-
IPA cancelled, take sionrio ou reparador
over, check IPA sys- Avaria do sistema. Toyota autorizado ou a
tem. outro profissional devi-
damente qualificado e
equipado.
A direo assistida Tente utilizar o IPA-
sobreaqueceu momen- -Simples aps
taneamente. aguardar um pouco.
O motor no entrou em Coloque o motor em
funcionamento. funcionamento.
IPA not available. Leve o veculo para
inspeo a um concessio-
Possvel avaria do nrio ou reparador Toyota
sistema. autorizado ou a outro
profissional devidamente
qualificado e equipado.
308 4-6. Utilizao dos sistemas de apoio conduo
Conduo
comece depois do interruptor do IPA-Simples ter sido ligado e a alavanca
de velocidades ter sido engrenada em R.
l A alavanca de velocidades colocada noutra posio que no R depois do
movimento automtico do volante comear e antes do veculo entrar num
espao de estacionamento.
l Demora mais de 6 minutos a concluir o estacionamento depois da alavanca
de velocidades ter sido engrenada em R e o movimento automtico do
volante comear.
l O tempo total de paragem durante o movimento automtico do volante
ultrapassa os 2 minutos.
n Retomar a funo do IPA-Simples
Se o IPA-Simples for cancelado devido a uma das seguintes operaes, o
funcionamento do IPA-Simples pode ser retomado premindo o interruptor
IPA-Simples dependendo de condies, tais como a posio de paragem do
veculo e o ngulo do volante da direo.
l O volante da direo operado manualmente durante o movimento
automtico do mesmo.
l A velocidade do veculo ultrapassa os 6 km/h durante o movimento
automtico do volante.
l A alavanca de velocidades colocada noutra posio que no R depois do
movimento automtico do volante ter sido iniciado e antes do veculo entrar
num espao de estacionamento.
Se o funcionamento no for retomado, estacione o veculo manualmente ou
detete outro espao de estacionamento.
310 4-6. Utilizao dos sistemas de apoio conduo
AVISO
n Precaues no que diz respeito utilizao do IPA-Simples
l Nunca dependa completamente do IPA-Simples quando estacionar. O
condutor responsvel pela segurana. Tenha o mesmo cuidado que
teria ao estacionar qualquer veculo.
l Faa marcha-atrs lentamente, utilizando o pedal do travo para controlar
a velocidade do veculo.
l Se lhe parecer provvel atingir veculos, obstculos ou pessoas nas imedia-
es, pressione o pedal do travo para parar o veculo e desative o sistema.
4-6. Utilizao dos sistemas de apoio conduo 311
AVISO
Conduo
l Quando itens, tais como um brao de reboque, atrelado, suporte para bici-
cletas, etc. esto instalados na parte traseira do veculo.
l Quando um veculo do qual a extremidade da frente/trs est acima da
rea de deteo, tal como um camio, autocarro ou veculo com um brao
de reboque, atrelado, suporte para bicicletas, etc., est estacionado
frente ou atrs do espao de estacionamento.
l Se o para-choques da frente estiver danificado.
l Se o sensor estiver coberto pelo revestimento do para-choques da frente, etc.
l Se um veculo ou obstculo no estiver numa posio adequada frente
ou atrs do espao de estacionamento.
n Precaues com o movimento automtico do volante
Uma vez que o volante da direo se move automaticamente na funo de
assistncia ao estacionamento, esteja atento ao seguinte.
l Mantenha roupa tal como gravatas, lenos e mangas compridas afastada
do volante da direo, uma vez que esta pode ficar presa no mesmo.
Mantenha tambm as crianas afastadas do volante da direo.
l Se tiver unhas compridas, tenha cuidado para no se magoar quando o
volante da direo se mover.
312 4-6. Utilizao dos sistemas de apoio conduo
ATENO
Conduo
dade de acelerao
AVISO
n Tubo de escape
No toque no tubo de escape durante o processo de limpeza, uma vez que
o tubo de escape e os seus gases atingem temperaturas particularmente
elevadas. Certifique-se que no existem pessoas ou materiais inflamveis
perto do tubo de escape quando o veculo est parado.
Se no o fizer pode provocar ferimentos por queimadura ou um incndio.
ATENO
Conduo
pode reduzir a potncia do motor para as rodas. Premindo para
desligar o sistema pode facilitar o balanar do veculo para o libertar.
Veculos com mostrador do monitor de conduo
Para desligar o sistema TRC,
prima rapidamente e solte
Conduo
que em subidas (exceto para veculos com motor diesel para a Turquia)
O sistema de controlo de assistncia ao arranque em subidas desliga em
qualquer das seguintes situaes:
l Veculos com caixa de velocidades Multidrive: A alavanca de velocidades
colocada em P ou N.
l Veculos com caixa de velocidades manual: A alavanca de velocidades
colocada em R quando arranca para a frente numa inclinao ascendente
ou a alavanca de velocidades colocada numa posio diferente de R
quando arranca para trs numa inclinao ascendente.
l O pedal do acelerador est a ser pressionado.
l O travo de estacionamento est engrenado.
l Decorreram cerca de 2 segundos aps o pedal do travo ter sido libertado.
n Sons e vibraes provocados pelos sistemas ABS, assistncia
travagem, VSC, TRC e controlo de assistncia ao arranque em subidas
l Pode ser audvel um som proveniente do compartimento do motor quando
o pedal do travo pressionado repetidamente, quando o motor colocado
em funcionamento ou logo depois do veculo iniciar a marcha. Este som
no indica que tenha ocorrido uma avaria em qualquer desses sistemas.
l Qualquer uma das seguintes condies pode ocorrer quando os sistemas
acima mencionados esto em funcionamento. Nada disto indica que tenha
ocorrido uma avaria.
Pode sentir vibraes atravs da carroaria e volante.
Pode ser ouvido um rudo de motor depois do veculo ter parado.
O pedal do travo pode pulsar ligeiramente aps a ativao do ABS.
O pedal do travo pode mover-se para baixo ligeiramente aps a
ativao do ABS.
318 4-6. Utilizao dos sistemas de apoio conduo
AVISO
Conduo
em superfcies escorregadias, mesmo que o sistema TRC/VSC se encontre
em funcionamento.
Conduza o veculo com cuidado em situaes em que possa perder a fora
e a estabilidade.
320 4-6. Utilizao dos sistemas de apoio conduo
AVISO
Conduo
n Condies de funcionamento do sistema de controlo de assistncia ao
arranque em subidas
l O sistema funciona nas seguintes situaes:
O travo de estacionamento no est aplicado.
O pedal do acelerador no est pressionado.
l O controlo de assistncia ao arranque em subidas no pode ser utilizado
enquanto o indicador de derrapagem estiver iluminado.
n Controlo de assistncia ao arranque em subidas
l Enquanto o sistema de controlo de assistncia ao arranque em subidas
est em funcionamento, os traves permanecem automaticamente aplica-
dos depois do condutor libertar o pedal do travo. As luzes de stop e a luz
de stop superior acendem.
l O controlo de assistncia ao arranque em subidas funciona durante cerca
de 2 segundos depois do pedal do travo ser libertado.
l Se o indicador de derrapagem no piscar e o sinal sonoro no soar quando
o pedal do travo est totalmente pressionado, reduza ligeiramente a
presso exercida no travo (no deixe o veculo descair) e, de seguida,
prima-o novamente. Se o sistema continuar sem funcionar, verifique se
foram cumpridas as condies de funcionamento explicadas acima.
322 4-6. Utilizao dos sistemas de apoio conduo
AVISO
Conduo
as correntes coincidem com a medida dos pneus.
n Pneus 215/45R17
No pode instalar correntes de pneus em pneus 215/45R17.
n Instalao de correntes nos pneus
Observe as seguintes precaues quando instalar e retirar as correntes:
l Instale e retire as correntes num local seguro.
l Instale as correntes apenas nos pneus da frente. No instale correntes nos
pneus traseiros.
l Instale as correntes nos pneus da frente to apertadas quanto possvel.
Volte a apertar as correntes aps ter conduzido 0,5 a 1,0 km.
l Instale as correntes nos pneus de acordo com as instrues fornecidas com
as mesmas.
AVISO
Conduo
l Mantenha o nvel recomendado de presso de ar.
l No conduza em excesso no limite de velocidade ou no limite de veloci-
dade especificado para os pneus de neve utilizados.
l Use todos os pneus de neve e no apenas alguns.
n Conduo com correntes nos pneus
Observe as seguintes precaues para reduzir o risco de acidentes.
Caso contrrio, poder no conseguir conduzir o veculo com segurana e
pode provocar a morte ou ferimentos graves.
l No ultrapasse o limite de velocidade especificado para as correntes uti-
lizadas ou 50 km/h, o que for inferior.
l Evite conduzir em superfcies de estrada com lombas ou sobre buracos
de estrada.
l Evite aceleraes bruscas, mudanas de direo abruptas, travagens
sbitas e operaes de engrenamento que provoquem sbitas travagens
do motor.
l Desacelere o suficiente antes de entrar numa curva para assegurar que
mantm o controlo do veculo.
l Veculos com sistema LDA (Aviso de Sada de Faixa de Rodagem): No
utilize o sistema LDA.
326 4-7. Utilizao dos sistemas de apoio conduo
ATENO
Sistema udio 5
: Se equipado
5-1. Operaes bsicas 329
n Utilizao de telemveis
Se estiver a ser utilizado um telemvel dentro ou perto do veculo enquanto o
sistema udio estiver em funcionamento, podem ouvir-se interferncias
atravs das colunas do sistema udio.
n Sobre o Bluetooth
A marca nominativa e logtipo Bluetooth so propriedade da Bluetooth SIG. e
qualquer utilizao de tais marcas est sob licena da Panasonic Corpora-
tion. Outras marcas registadas e nomes comerciais so dos seus respetivos
proprietrios.
ATENO
Sistema udio
330 5-1. Operaes bsicas
AVISO
n Para reduzir o risco de acidente
Tenha cuidado quando operar os interruptores udio no volante da direo.
5-1. Operaes bsicas 331
5
n Memria USB
Empurre a tampa para abrir e conecte um dispositivo de memria
Sistema udio
USB
Ligue o dispositivo de memria USB, caso este esteja desligado.
n Leitor udio porttil
Empurre a tampa para abrir e conecte o leitor udio porttil.
Ligue o leitor udio porttil, caso este esteja desligado.
AVISO
n Durante a conduo
No conecte um dispositivo nem opere os comandos do mesmo.
332 5-2. Utilizao do sistema udio
Graves* Bass -5 a 5
Baixo Alto
Agudos* Treble -5 a 5
Balano do
Muda para Muda para a
volume da Fader F7 a R7
trs frente
frente/trs
Balano do
volume da Muda para a Muda para a
Balance L7 a R7
esquerda/ esquerda direita
direita
Sistema udio
Pressionando a tecla <SELECT desliga o ASL.
O ASL ajusta automaticamente o volume e a qualidade do som de
acordo com a velocidade do veculo.
334 5-3.Utilizao do rdio
Funcionamento do rdio
Sistema udio
2 Pressione a tecla <SELECT ou TUNE> para selecionar uma
estao.
3 Pressione a tecla SETUP/ENTER para sintonizar uma estao.
Para voltar ao ecr anterior pressione Back.
336 5-3.Utilizao do rdio
Sistema udio
338 5-4. Reproduo de CDs udio e de discos MP3/WMA
Funcionamento do leitor de CD
Utilizar o leitor de CD
n Selecionar uma faixa
Pressione a tecla TUNE> ou SEEK> para avanar para a frente
ou a tecla <SELECT ou <TRACK para avanar para trs at o
nmero da faixa pretendida ser exibido.
n Selecionar uma faixa da lista de faixas
1 Pressione List.
A lista de faixas exibida.
2 Pressione a tecla <SELECT ou TUNE> para selecionar uma faixa.
Sistema udio
Para avano rpido ou retrocesso, pressione e mantenha premida
a tecla SEEK> ou <TRACK.
n Repetio da reproduo
Pressione RPT.
A faixa que est a ser reproduzida no momento reproduzida repetida-
mente at que pressione novamente RPT.
n Reproduo aleatria
Pressione RDM.
As faixas so reproduzidas por ordem aleatria at que pressione
novamente RDM.
n Alterar o mostrador
Pressione Text.
O mostrador exibe o Ttulo da faixa, o Nome do intrprete e o ttulo do CD.
Para voltar ao mostrador anterior, pressione Text ou
Back.
340 5-4. Reproduo de CDs udio e de discos MP3/WMA
n Alterar o mostrador
Pressione Text.
O mostrador exibe o Ttulo da pasta, o Nome do intrprete e o Ttulo do
lbum (apenas MP3)
Para voltar ao mostrador anterior, pressione Text ou
Back.
n Mostrador
Dependendo dos contedos gravados, os carateres podem no ser exibidos
devidamente ou podem nem aparecer.
n Mensagens de erro
Se for exibida uma mensagem de erro, consulte o quadro que se segue e
tome as medidas adequadas. Se o problema no ficar resolvido, leve o seu
veculo a um concessionrio ou reparador Toyota autorizado ou a outro
profissional devidamente qualificado e equipado.
Sistema udio
Error 3 Ejete o disco.
sistema.
Rode o interruptor do motor
para a posio LOCK
(veculos sem sistema de
Ocorreu uma situao de
Error 4 chave inteligente) ou desli-
sobrecarga de corrente.
gue o interruptor do motor
(veculos com sistema de
chave inteligente).
No esto includos
No support Ejete o disco.
ficheiros MP3/WMA no CD.
342 5-4. Reproduo de CDs udio e de discos MP3/WMA
Sistema udio
Os itens relacionados com as normas e limitaes so os seguintes.
Hierarquia mxima de diretrios: 8 nveis
Comprimento mximo de nomes de pastas/nomes de ficheiros: 32 carateres
Nmero mximo de pastas: 192 (incluindo a raiz)
Nmero mximo de ficheiros por disco: 255
l Nome de ficheiros
Os nicos ficheiros que podem ser reconhecidos como ficheiros MP3/WMA
e reproduzidos so os que tm a extenso .mp3 ou .wma.
l Sesses mltiplas (Multi-sessions)
Como o sistema udio compatvel com sesses mltiplas, possvel
reproduzir discos que contenham ficheiros MP3 e WMA. Contudo, apenas
pode ser reproduzida a primeira sesso.
l Etiquetas ID3 e WMA
Podem ser adicionadas etiquetas ID3 a ficheiros MP3, tornando possvel a
gravao do ttulo de faixa, nome do intrprete, etc.
O sistema compatvel com as etiquetas ID3 Ver. 1.0, 1.1, e Ver. 2.2, 2.3.
(O nmero de carateres baseia-se no ID3 Ver. 1.0 e 1.1)
Podem ser adicionadas etiquetas WMA a ficheiros WMA, tornando poss-
vel a gravao do ttulo da faixa e nome do intrprete, da mesma forma
como com as etiquetas ID3.
344 5-4. Reproduo de CDs udio e de discos MP3/WMA
AVISO
ATENO
Sistema udio
l Discos de baixa qualidade ou deformados.
l Discos com rea de gravao transparente ou translcida.
l Discos que tenham fita-cola, etiquetas ou rtulos de CD-R colados, ou
que j tiveram etiquetas que foram descoladas.
n Precaues com o leitor
O no cumprimento das precaues abaixo pode resultar em danos para
os discos ou para o prprio leitor.
l No insira nada alm de discos na ranhura para discos.
l No aplique leo no leitor.
l Guarde os discos afastados da luz direta do sol.
l Nunca tente desmontar qualquer parte do leitor.
346 5-5. Utilizao de dispositivos externos
Ouvir um iPod
Conectar um iPod
P. 331
Painel de controlo
Sistema udio
348 5-5. Utilizao de dispositivos externos
Songs Msica - - -
Repetio da reproduo 5
Pressione RPT.
Sistema udio
Para cancelar, pressione novamente RPT.
Reproduo aleatria
Alterar o mostrador
Pressione Text.
O mostrador exibe o Ttulo da pasta, o Nome do intrprete e o Ttulo do
lbum.
n Sobre o iPod
l Made for iPod e Made for iPhone significam que um acessrio eletrnico
foi concebido especificamente para ser ligado ao iPod ou iPhone respetiva-
mente, e que foi certificado pelo responsvel pelo desenvolvimento para
corresponder aos nveis de performance da Apple.
l A Apple no responsvel pelo funcionamento deste dispositivo ou pela
sua conformidade com as normas de segurana e regulamentao. Por
favor note que a utilizao deste acessrio com iPod ou iPhone pode afetar
a performance sem fios.
l iPod uma marca registada da Apple Inc., registada nos E.U.A. e outros
pases.
n Funes do iPod
l Quando um iPod est conectado e a fonte udio alterada para o modo
iPod, este retoma a reproduo a partir do mesmo ponto em que foi utiliza-
do pela ltima vez.
l Dependendo do tipo de iPod que estiver conectado ao sistema, algumas
das funes podero no estar disponveis. Se uma funo no se encon-
trar disponvel devido a mau funcionamento (por oposio a uma especifi-
cao do sistema), desconectar e voltar a conectar o aparelho poder
resolver o problema.
l Enquanto est conectado ao sistema, o iPod no funciona atravs dos seus
prprios comandos. necessrio utilizar os comandos do sistema udio do
veculo.
l Quando o nvel da bateria de um iPod muito baixo, existe a possibilidade
do iPod no funcionar. Se tal acontecer, carregue o iPod antes de o utilizar
l Modelos suportados (P. 352)
5-5. Utilizao de dispositivos externos 351
n Problemas do iPod
Para resolver a maioria dos problemas que surgem quando utiliza o seu
iPod, desconecte-o do sistema do veculo e reinicie-o. Para obter instrues
sobre como reiniciar o seu iPod, consulte o Manual de Proprietrio do iPod.
n Mostrador
P. 341
n Mensagens de erro
Se for exibida uma mensagem de erro, consulte o quadro que se segue e
tome a medida adequada. Se o problema no ficar resolvido, leve o seu ve-
culo a um concessionrio ou reparador Toyota autorizado ou a outro profis-
sional devidamente qualificado e equipado.
Sistema udio
Indica que no existe nenhuma msica arma-
No songs
zenada no iPod.
Indica que algumas msicas disponveis no
No playlists
so encontradas numa lista selecionada.
Indica que a verso do iPod no compa-
Update your iPod tvel. Atualize o software do seu iPod para a
ltima verso.
352 5-5. Utilizao de dispositivos externos
n Modelos compatveis
Os seguintes dispositivos iPod, iPod nano, iPod classic, iPod touch e
iPhone podem ser usados com este sistema.
l Feito para
iPod (5. gerao)
iPod touch (5. gerao)
iPod touch (4. gerao)
iPod touch (Finais de 2009)
iPod touch (3. gerao)
iPod touch (2. gerao)
iPod touch (1. gerao)
iPod classic (Finais de 2009)
iPod classic (2. gerao)
iPod classic
iPod nano (7. gerao)
iPod nano (6. gerao)
iPod nano (5. gerao)
iPod nano (4. gerao)
iPod nano (3. gerao)
iPod nano (2. gerao)
iPod nano (1. gerao)
iPhone 5s
iPhone 5c
iPhone 5
iPhone 4S
iPhone 4
iPhone 3GS
iPhone 3G
iPhone
Dependendo das diferenas entre modelos ou verses de software, etc.,
alguns modelos podem ser incompatveis com este sistema.
Os itens relacionados com normas e limitaes so os seguintes:
l Nmero mximo de listas no dispositivo: 9999
l Nmero mximo de msicas no dispositivo: 65535
l Nmero mximo de msicas por lista: 65535
5-5. Utilizao de dispositivos externos 353
AVISO
ATENO
Sistema udio
354 5-5. Utilizao de dispositivos externos
Painel de controlo
Sistema udio
6 Tecla de seleo do modo 11 Ligar/Desligar
356 5-5. Utilizao de dispositivos externos
Reproduo aleatria
Alterar o mostrador
Pressione Text.
O mostrador exibe o Ttulo da pasta, o Nome do intrprete e o Ttulo do
lbum (apenas MP3).
Para voltar ao mostrador anterior, pressione Text ou Back.
Sistema udio
Mensagem Causa/Procedimento corretivo
Indica que os dados na memria USB no
USB error
podem ser lidos.
Indica que a memria UBS pode estar avari-
Error 3
ada.
Indica que ocorreu um problema de
Error 4
sobrecarga de corrente.
Indica que ocorreu um erro de comunicao
Error 5
na memria USB.
Indica que no existe nenhum ficheiro MP3/
No music WMA armazenado no dispositivo da memria
USB.
358 5-5. Utilizao de dispositivos externos
n Memria USB
l Ficheiros compatveis
Memria USB que pode ser utilizada para a reproduo de ficheiros MP3 e
WMA.
l Formatos de dispositivos compatveis
Podem ser utilizados os seguintes formatos de dispositivos:
Formatos de comunicao de memria USB: USB2.0 FS (12 Mbps)
Formato dos ficheiros: FAT16/32 (Windows)
Classe correspondente: Armazenamento em massa
Os ficheiros MP3 e WMA escritos em qualquer outro formato que no os
listados acima no podem ser reproduzidos corretamente, e os seus
nomes de ficheiro e pasta no podem ser exibidos corretamente.
Os itens relacionados com normas e limitaes so os seguintes:
Hierarquia mxima de diretrios: 8 nveis
Nmero mximo de pastas num dispositivo: 999 (incluindo a raiz)
Nmero mximo de ficheiros num dispositivo: 9999
Nmero mximo de ficheiros por pasta: 255
l Ficheiros MP3 e WMA
O MP3 (Audio MPEG LAYER3) uma tecnologia udio para compactar
informao.
Os ficheiros podem ser compactados para cerca de 1/10 do seu tamanho
original.
WMA (Windows Media Audio) uma tecnologia desenvolvida pela Micro-
soft para compactar informao udio.
Este formato compacta informaes de udio num tamanho inferior ao for-
mato MP3.
Existe um limite para os ficheiros standard MP3 e WMA que podem ser
usados e para os suportes/formatos nos quais os ficheiros so gravados.
l Compatibilidade do ficheiro MP3
Normas compatveis
MP3 (MPEG1 AUDIO LAYERII, III, MPEG2 AUDIO LAYERII, III,
MPEG2.5)
Frequncias de amostragem compatveis
MPEG1 AUDIO LAYERII, III: 32, 44.1, 48 (kHz)
MPEG2 AUDIO LAYERII, III: 16, 22.05, 24 (kHz)
MPEG2.5: 8, 11.025, 12 (kHz)
Taxas de transferncias de bites compatveis (compatvel com VBR)
MPEG1 AUDIO LAYERII, III: 32-320 (kbps)
MPEG2 AUDIO LAYERII, III: 8-160 (kbps)
MPEG2.5: 8-160 (kbps)
Modos de canais compatveis: stereo, stereo conjunto, canais duplos e
monos.
5-5. Utilizao de dispositivos externos 359
Sistema udio
mente, recomendamos que no escreva noutros ficheiros que no os
ficheiros MP3 ou WMA ou crie pastas desnecessrias.
Quando a memria USB conectada e o sistema udio alterado para o
modo de memria USB, a memria USB comea a reproduzir o primeiro
ficheiro da primeira pasta. Se o mesmo dispositivo for retirado e voltado a
inserir (e o contedo no for alterado), a memria USB reiniciar a par-
tir do ponto onde tinha parado.
l Extenses
Se utilizar as extenses .mp3 e .wma para outros ficheiros alm dos MP3 e
WMA, estes sero avanados (no sero reproduzidos).
l Reproduo
Para reproduzir ficheiros MP3 com excelente qualidade de som,
recomenda-se a utilizao de um bit rate fixo de 128 kbps e uma fre-
quncia de 44.1 kHz.
Existe uma grande variedade de software gratuito e outro software codifi-
cado para ficheiros MP3 e WMA no mercado e, dependendo do estado
da codificao e do formato do ficheiro, o som poder ser de m quali-
dade ou haver rudo no incio da reproduo. Em alguns casos, a repro-
duo no sequer possvel.
Microsoft, Windows e Windows Media so as marcas registadas da
Microsoft Corporation nos EUA e outros pases.
360 5-5. Utilizao de dispositivos externos
AVISO
n Durante a conduo
No conecte a memria USB nem acione os comandos.
ATENO
Sistema udio
362 5-6. Utilizao de dispositivos com Bluetooth
Sistema udio
Para ser usado no udio Para ser usado no telefone
mos-livres
Unidade udio
1 Estado de conexo do
Bluetooth
Se BT no for exibido, o udio/
telemvel com Bluetooth no
pode ser utilizado.
2 Mostrador
exibida uma mensagem,
nome, nmero, etc.
No podem ser exibidas letras
minsculas nem carateres especi-
ais.
3 Exibe o menu de configurao/introduz o item selecionado
4 Seleciona itens tais como o menu e o nmero
5 Interruptor Ligar/atender chamadas
Liga o sistema mos-livres para telemvel/inicia a chamada
telefnica
6 Interruptor Desligar/recusar chamadas
Desliga o sistema mos-livres para telemvel termina a chamada
telefnica/recusa a chamada telefnica
7 Exibe informao que demasiado longa para ser exibida de uma
s vez no mostrador (prima e mantenha)
8 Seleciona marcaes rpidas
Microfone
5-6. Utilizao de dispositivos com Bluetooth 365
Sistema udio
automtica do
BT power -
dispositivo para
Bluetooth* ligada ou
desligada
Configurar a
conexo
Device Name
automtica do
Bluetooth* info Device
dispositivo para
Address
ligada ou
desligada
Configurar a
visualizao
automtica da
Display setting - confirmao de
conexo para
ligada ou
desligada
Inicializar as
Reset -
configuraes
366 5-6. Utilizao de dispositivos com Bluetooth
Detalhes de
Primeiro menu Segundo menu Terceiro menu
funcionamento
Adicionar um
Add contacts
nmero novo
Registar uma
Add SD
marcao rpida
Eliminar um
Delete call his- nmero guar-
tory dado no histrico
Phonebook de chamadas
Eliminar um
nmero guar-
Delete contacts
dado na agenda
telefnica
PHONE ou
Eliminar dados
TEL Delete other
da agenda
PB
telefnica
Configurar o
Call volume volume da
chamada
HF sound set-
Ringtone vo- Configurar o vo-
ting
lume lume do toque
Configurar o
Ringtone
toque
Transferir os
Transfer history - histricos de
chamadas
Sistema udio
Desliga o sistema mos-livres/termina uma chamada/recusa uma
chamada
4 Interruptor de conversao (se equipado)
exibida uma mensagem.
: Se equipado
368 5-6. Utilizao de dispositivos com Bluetooth
Sistema udio
1 Selecione o nome do telemvel a conectar usando as teclas
<SELECT, TUNE> e SETUP/ENTER.
2 Selecione Select usando as teclas <SELECT, TUNE> e
SETUP/ENTER.
l Eliminar um telemvel registado
1 Selecione o nome do telemvel a eliminar usando as teclas
<SELECT, TUNE> e SETUP/ENTER.
2 Selecione Delete usando as teclas <SELECT, TUNE> e
SETUP/ENTER.
3 Prima Yes.
370 5-7. Menu SETUP
3 Prima Yes.
3 Prima Yes.
5-7. Menu SETUP 371
3 Prima Yes.
l Selecionar o mtodo de conexo
1 Selecione o nome do leitor porttil pretendido usando as teclas
<SELECT, TUNE> e SETUP/ENTER.
2 Selecione Connection method usando as teclas <SELECT,
TUNE> e SETUP/ENTER.
3 Selecione From vehicle ou From audio usando as teclas
<SELECT, TUNE> e SETUP/ENTER.
Alterar a palavra-passe
1 Selecione Passkey usando as teclas <SELECT, TUNE> e
5
SETUP/ENTER. (P. 365)
2 Introduza uma palavra-passe de 4 a 8 dgitos usando as teclas
Sistema udio
<SELECT, TUNE> e SETUP/ENTER.
Introduza o nmero, um dgito de cada vez.
3 Quando o nmero completo para ser registado como palavra-
-passe tiver sido introduzido, prima Enter.
Se a palavra-passe a registar tiver 8 dgitos no necessrio pressionar
Enter.
372 5-7. Menu SETUP
Inicializao
Selecione Reset usando as teclas <SELECT, TUNE> e SETUP/
ENTER. (P. 365)
l Inicializar a configurao do som
Selecione Sound Settings usando as teclas <SELECT, TUNE>
e SETUP/ENTER e prima Yes.
Para detalhes sobre a configurao do som: P. 377
l Inicializar a informao do dispositivo
Selecione Car Device Info usando as teclas <SELECT,
TUNE> e SETUP/ENTER e prima Yes.
A palavra-passe configurada pelo utilizador e o mostrador de confirmao
automtica voltam s suas configuraes padro.
l Inicializar todas as configuraes
Selecione Reset all usando as teclas <SELECT, TUNE> e
SETUP/ENTER e prima Yes.
5
Sistema udio
374 5-7. Menu SETUP
Sistema udio
prima All e depois prima Yes.
376 5-7. Menu SETUP
Sistema udio
1 Selecione Call volume usando as teclas <SELECT, TUNE> e
SETUP/ENTER. (P. 365)
2 Mude o volume das chamadas.
Para diminuir o volume: Pressione a tecla <SELECT.
Para aumentar o volume: Pressione a tecla TUNE>.
Para configurar o volume, prima Back.
378 5-7. Menu SETUP
n Nmero de telefone
Podem ser guardados at 1000 nomes.
n Histrico de chamadas
Podem ser guardados at 10 nmeros em cada memria de chamadas efe-
tuadas, recebidas e perdidas.
n Limitao do nmero de dgitos
Um nmero de telefone que exceda os 24 dgitos no pode ser registado.
5-8. udio com Bluetooth 379
Sistema udio
5 Reproduo aleatria 9 Ligar/Desligar
380 5-8. udio com Bluetooth
Selecionar um lbum
Pressione ou para selecionar o lbum pre-
tendido.
Reproduo aleatria
Se pressionar RDM muda o modo de reproduo pela
seguinte ordem:
Reproduo aleatria de um lbum Reproduo aleatria de todas
as faixas Desligado
5-8. udio com Bluetooth 381
Repetio da reproduo
Se pressionar RPT muda o modo de reproduo pela
seguinte ordem:
Repetio de uma faixa Repetio de um lbum Desligado
Alterar o mostrador
Pressione Text.
O mostrador exibe o ttulo da faixa e o nome do intrprete.
Para voltar ao mostrador anterior, pressione Text ou Back.
Sistema udio
382 5-9. Telefone com Bluetooth
Marcao rpida
1 Selecione Speed dials usando as teclas <SELECT, TUNE> e
SETUP/ENTER.
2 Pressione a tecla predefinida pretendida e pressione o interruptor
de ligar/atender chamadas.
Para eliminar uma marcao rpida registada, aps selecionar a tecla
predefinida pretendida pressione Delete e depois prima
Yes.
Sistema udio
384 5-9. Telefone com Bluetooth
Atender o telefone
Prima o interruptor de ligar/atender chamadas.
Falar ao telefone
Introduzir dgitos
5
Sistema udio
ENTERpara introduzir os dgitos pretendidos.
Para enviar os dgitos introduzidos pressione Send.
Quando terminar, pressione Wait para voltar ao ecr ante-
rior.
Bluetooth
Sistema udio
n Modelos compatveis
l Especificaes Bluetooth:
Ver. 1.1 ou superior (recomendado: Ver. 2.1 + EDR ou superior)
l Perfis:
A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) Ver.1.0 ou superior
(recomendado: Ver. 1.2 ou superior)
AVRCP (Audio/Video Remote Control Profile) Ver.1.0 ou superior
(recomendado: Ver.1.3 ou superior)
Para que os leitores portteis possam ser conectados ao udio/telefone com
Bluetooth, devem corresponder s especificaes acima. Contudo, algumas
funes podem ser limitadas, dependendo das caractersticas do leitor porttil.
l Telemvel
HPF (Hands Free Profile) Ver. 1.0 ou superior (Recomendado: Ver. 1.5)
OPP (Object Push Profile) Ver. 1.1
PBAP (Phone Book Access Profile) Ver. 1.0
388 5-10. Bluetooth
n Certificao
Sistema udio
390 5-10. Bluetooth
AVISO
n Durante a conduo
No utilize o leitor udio porttil nem o telemvel, nem conecte um disposi-
tivo ao sistema Bluetooth.
n Preveno relativamente a interferncia com dispositivos eletrnicos
l A sua unidade udio est equipada com antenas Bluetooth. As pessoas
com dispositivos pacemaker ou pacemakers de terapia ressincronizada
implantados, ou cardioversor desfibrilhador implantvel, devem manter
uma distncia razovel entre elas prprias e as antenas Bluetooth.
As ondas de rdio podem afetar o funcionamento de tais dispositivos.
l Antes de utilizar equipamentos Bluetooth, os utilizadores de qualquer
dispositivo mdico eltrico alm dos dispositivos pacemaker ou pacema-
kers de terapia ressincronizada implantados, ou cardioversor desfibrilha-
dor implantvel, devem contactar os fabricantes desses dispositivos
acerca de informaes de funcionamento sob influncia de ondas de
rdio. As ondas de rdio podero ter efeitos inesperados no funciona-
mento de tais dispositivos mdicos.
ATENO
Caractersticas interiores 6
Comandos do ar condicionado
Tipo A
Tipo B
: Se equipado
6-1. Utilizao do sistema de ar condicionado e dos desembaciadores 393
Caractersticas interiores
posio pretendida.
394 6-1. Utilizao do sistema de ar condicionado e dos desembaciadores
Outras funes
n Trocar entre o modo ar exterior e o modo ar recirculado
Pressione .
n Desembaciar o para-brisas
Os desembaciadores so utilizados para desembaciar o para-bri-
sas e os vidros laterais da frente.
Coloque o boto de seleo das sadas de ar na posio .
Coloque a tecla do modo ar exterior/recirculado no modo ar exterior, se
estiver a usar o modo ar recirculado. (Pode ser mudado automatica-
mente.)
Para desembaciar o para-brisas e os vidros laterais mais depressa,
aumente o fluxo de ar e a temperatura.
ficao.
n Desembaciar o vidro traseiro e os espelhos retrovisores
exteriores (se equipado)
Os desembaciadores so utilizados para desembaciar o vidro tra-
seiro e para remover gotas de chuva, orvalho e geada dos espe-
lhos retrovisores exteriores (se equipado).
Pressione .
Sadas de ar
n Localizao das sadas de ar
As sadas de ar e o volume de
ar mudam de acordo com o
modo de fluxo de ar seleciona-
do.
: Alguns modelos
6
Caractersticas interiores
n Ajustar a posio, abertura e fecho das sadas de ar
Sadas de ar centrais dianteiras
1 O ar flui diretamente para a
esquerda ou para a direita,
para cima ou para baixo.
2 Rode o boto para cima para
abrir o ventilador e para
baixo para fechar o ventila-
dor.
396 6-1. Utilizao do sistema de ar condicionado e dos desembaciadores
1 Abre o ventilador.
2 Fecha o ventilador.
Caractersticas interiores
enquanto o veculo parado pela ao do sistema Stop & Start (veculos
com sistema Stop & Start)
Prima o interruptor de cancelamento do Stop & Start para voltar a ligar o
motor.
n Filtro do ar condicionado
P. 478
398 6-1. Utilizao do sistema de ar condicionado e dos desembaciadores
AVISO
ATENO
Comandos do ar condicionado
Veculos sem funo de configurao da difuso de ar
Caractersticas interiores
: Se equipado
400 6-1. Utilizao do sistema de ar condicionado e dos desembaciadores
1 Pressione .
6
A funo de desumidificao entra em funcionamento. As sadas
de ar e a velocidade da ventoinha so ajustadas automaticamente
Caractersticas interiores
de acordo com a temperatura configurada.
2 Ajuste a configurao da temperatura.
l Pressione .
Outras funes
n Trocar entre os modos ar exterior e ar recirculado
Veculos sem funo de configurao da difuso de ar
acende.
acende.
Pressione .
n Desembaciar o para-brisas
Os desembaciadores so utilizados para desembaciar o para-bri-
sas e os vidros laterais da frente.
Pressione .
Caractersticas interiores
Veculos com temporizador: O desembaciador desliga automaticamen-
te aps um determinado perodo de tempo.
Veculos com desembaciadores dos espelhos retrovisores exte-
riores
Os desembaciadores so utilizados para desembaciar o vidro tra-
seiro bem como para retirar gotas de gua, orvalho e geada dos
espelhos retrovisores exteriores.
Pressione .
1 Pressione .
2 Pressione .
Sadas de ar
n Localizao das sadas de ar
As sadas de ar e o volume de
ar mudam de acordo com o
modo de fluxo de ar seleciona-
do.
(P. 401)
: Alguns modelos
6-1. Utilizao do sistema de ar condicionado e dos desembaciadores 405
1 Abrir o ventilador 6
2 Fechar o ventilador
Caractersticas interiores
406 6-1. Utilizao do sistema de ar condicionado e dos desembaciadores
pressionado.
n Ventiladores e odores do ar condicionado
l Para permitir a entrada de ar fresco, defina o modo do sistema de ar condi-
cionado para o modo ar exterior.
l Durante o uso, vrios odores de dentro e de fora do veculo podem entrar e
acumularem-se no sistema do ar condicionado. Isso pode fazer com que
alguns odores sejam depois expelidos pelos ventiladores.
l Para reduzir a ocorrncia de potenciais odores:
Recomenda-se que o sistema de ar condicionado seja definido para o
modo ar exterior antes de desligar o veculo.
O tempo de arranque do ventilador pode ser atrasado por um curto
perodo de tempo imediatamente depois do sistema de ar condicionado
ter sido iniciado no modo automtico.
6-1. Utilizao do sistema de ar condicionado e dos desembaciadores 407
Caractersticas interiores
As configuraes (por exemplo a configurao do ar condicionado) podem
ser alteradas.
(Caractersticas de configurao P. 611)
408 6-1. Utilizao do sistema de ar condicionado e dos desembaciadores
AVISO
ATENO
Aquecimento eltrico
Ligar/desligar
O aquecimento eltrico liga cerca
de 30 segundos depois de premir o
interruptor e demora cerca de 55
segundos para aquecer.
Caractersticas interiores
l Quando o aquecimento eltrico desligado, pode ouvir um som proveni-
ente do compartimento do motor durante 2 minutos at que o aquecimento
eltrico se desligue completamente.
n Depois de desligar o aquecimento eltrico
Recomendamos que no ligue o aquecimento nos 10 minutos seguintes a t-
-lo desligado. Caso contrrio, pode ouvir um rudo quando o aquecimento
entra em funcionamento.
n Quando reabastecer o seu veculo
O motor deve ser desligado. Ao desligar o motor, desliga o aquecimento.
: Se equipado
410 6-1. Utilizao do sistema de ar condicionado e dos desembaciadores
AVISO
ATENO
AVISO
ATENO
Caractersticas interiores
Aps pressionar a tampa para a
abrir, prima o interruptor.
1 Temperatura elevada
2 Temperatura baixa
A luz do indicador acende quando
liga o interruptor.
: Se equipado
412 6-1. Utilizao do sistema de ar condicionado e dos desembaciadores
Caractersticas interiores
4 Luz do interruptor do motor (veculos com sistema de chave inteli-
gente para entrada e arranque)
5 Luz ambiente (se equipado)
414 6-2. Utilizao das luzes interiores
n Luzes individuais
Ligadas/desligadas
Quando uma luz est ligada
devido sua associao ao
interruptor da porta, a luz no
desliga mesmo que pressione a
lente.
CTH54BC005
Caractersticas interiores
l Luz interior frente/luzes individuais
l Luz interior traseira
l Luz da mala
l Luzes de cortesia (se equipado)
n Configurao que pode ser efetuada por um concessionrio ou repara-
dor Toyota autorizado ou por outro profissional devidamente qualifica-
do e equipado
As configuraes (p. ex. tempo decorrido antes das luzes se apagarem)
podem ser alteradas.
(Caractersticas de configurao: P. 611)
416 6-3. Utilizao dos locais de arrumao
AVISO
Porta-luvas
Puxe a alavanca para cima para
abrir o porta-luvas.
Gaveta na consola
Gaveta na consola Gaveta superior
Caractersticas interiores
Levante a tampa puxando o boto Levante a tampa puxando o
do lado direito. boto do lado esquerdo.
AVISO
ATENO
Caractersticas interiores
suporte para copos.
AVISO
Gavetas auxiliares
Tipo A Tipo B
AVISO
Caractersticas interiores
422 6-3. Utilizao dos locais de arrumao
Caractersticas da mala
ATENO
Palas de sol
1 Para colocar a pala de sol na
posio para a frente, vire-a
para baixo.
2 Para colocar a pala de sol na
posio lateral, vire-a para
baixo, desengate-a e rode-a
para o lado.
Caractersticas interiores
Relgio
O relgio pode ser ajustado.
1 Ajusta as horas
2 Ajusta os minutos
424 6-4. Utilizao de outras caractersticas interiores
Tomadas de corrente
Utilize como uma fonte de alimentao para aparelhos eletrnicos
que funcionam a menos de 12 VDC/10 A (consumo de energia de
120 W).
frente Atrs
ATENO
ATENO
Caractersticas interiores
AVISO
Pegas de cortesia
Uma pega de cortesia instalada
no teto do veculo pode ser usada
para suportar o seu corpo
enquanto se senta.
1 Frente
2 Traseira
AVISO
ATENO
Cuidados e manuteno 7
Cuidados e manuteno
430 7-1. Cuidados e manuteno
AVISO
ATENO
AVISO
n gua no veculo
l No espalhe nem derrame lquidos no veculo.
Se o fizer poder provocar uma avaria ou um incndio nos componentes
eltricos, etc.
l Evite que componentes do SRS ou a cablagem no interior do veculo se
molhem. (P. 44)
Uma avaria eltrica pode provocar a deflagrao dos airbags ou o seu
funcionamento incorreto, resultando em morte ou ferimentos graves.
n Limpar o interior (sobretudo o painel de instrumentos)
No utilize cera de polimento ou um produto de limpeza de polimento. O
painel de instrumentos pode refletir o para-brisas, obstruindo a viso do 7
condutor e provocando um acidente, resultando em morte ou ferimentos
graves.
Cuidados e manuteno
434 7-1. Cuidados e manuteno
ATENO
n Detergentes de limpeza
l No utilize os seguintes tipos de detergente, uma vez que estes podem
descolorar o interior do veculo ou causar riscos ou danos na pintura:
Exceto bancos: Substncias orgnicas, tais como benzina ou gasolina,
solues alcalinas ou cidas, produtos de tingimento ou com lixvia.
Bancos: Solues alcalinas ou cidas, tais como diluente, benzina ou
lcool.
l No utilize cera de polimento ou um produto de limpeza de polimento. Tal
pode danificar o painel de instrumentos ou a superfcie pintada de
qualquer outra pea do interior do veculo.
n Prevenir danos nas superfcies em pele
Observe as seguintes precaues para evitar danos e deteriorao das
superfcies em pele:
l Remova imediatamente qualquer p ou sujidade das superfcies em pele.
l No exponha o veculo luz direta do sol por longos perodos de tempo.
Estacione o veculo sombra, especialmente durante o vero.
l No coloque objetos em vinil, plstico ou outros que contenham cera nos
estofos, pois podem ficar colados pele, caso o interior do veculo
aquea significativamente.
n gua no piso
No lave o piso do veculo com gua.
Os sistemas do veculo, tal como o sistema udio, podem ficar danificados,
caso a gua entre em contacto com os componentes eltricos, tal como o
sistema udio, por cima ou por baixo do piso do veculo. A gua tambm
pode provocar ferrugem na carroaria.
n Limpar o interior do vidro traseiro
l No utilize lquido limpa-vidros no vidro traseiro uma vez que pode causar
danos nos fios do aquecimento do desembaciador do vidro traseiro. Uti-
lize um pano embebido em gua morna para gentilmente limpar o vidro.
Limpe o vidro s camadas no sentido paralelo aos fios do aquecimento.
l Tenha cuidado para no riscar nem danificar os fios do aquecimento.
7-2. Manuteno 435
Requisitos da manuteno
Manuteno programada
A manuteno programada pode ser efetuada em intervalos especfi-
cos de acordo com o esquema de manuteno.
Para mais detalhes sobre o seu esquema de manuteno, consulte o
Passaporte ou Servio e Garantia.
AVISO
Cuidados e manuteno
438 7-3. Manuteno que pode ser feita por si
AVISO
Cuidados e manuteno
440 7-3. Manuteno que pode ser feita por si
AVISO
ATENO
n Se remover o filtro de ar
Conduzir com o filtro de ar retirado pode provocar um desgaste excessivo
do motor devido s impurezas do ar.
n Se o nvel do fludo for baixo ou alto
normal que o nvel do fludo dos traves desa ligeiramente medida
que os calos de traves se desgastam ou quando o nvel do fludo no acu-
mulador elevado.
Se o fludo do reservatrio necessitar de ser acrescentado frequentemente,
tal pode indicar que existe um problema grave.
7-3. Manuteno que pode ser feita por si 441
Capot
Cuidados e manuteno
442 7-3. Manuteno que pode ser feita por si
AVISO
ATENO
u frente
u Atrs
Cuidados e manuteno
444 7-3. Manuteno que pode ser feita por si
Compartimento do motor
Motor 1NR-FE
Motor 1ZR-FAE
Motor 1ND-TV
leo do motor
Com o motor temperatura normal de funcionamento e desligado,
verifique o nvel do leo atravs da vareta.
n Verificar o nvel de leo do motor
1 Estacione o veculo num local nivelado. Depois de aquecer o
motor e de o desligar, aguarde mais de 5 minutos para que o
leo escorra para a parte inferior do motor.
2 Segurando um pedao de pano na extremidade, puxe a vareta
para fora.
Motor 1NR-FE Motor 1ZR-FAE
Motor 1ND-TV
Cuidados e manuteno
3 Limpe a vareta.
4 Vareta plana: Volte a introduzir a vareta totalmente.
448 7-3. Manuteno que pode ser feita por si
Cuidados e manuteno
450 7-3. Manuteno que pode ser feita por si
AVISO
n leo usado do motor
l O leo usado do motor contm contaminantes potencialmente nocivos
que podem causar distrbios na pele, tais como inflamao e cancro da
pele, pelo que deve ter cuidado e evitar contacto prolongado e repetido
com ele. Para remover o leo usado do motor da sua pele, lave abundan-
temente com sabo e gua.
l Desfaa-se do leo usado e filtro apenas de um modo seguro e aceitvel.
No os lance para o lixo domstico, canos de esgoto ou para o cho.
Contacte um concessionrio ou reparador Toyota autorizado, outro profis-
sional devidamente qualificado e equipado ou uma estao de servio, a
fim de obter informaes no que respeita reciclagem ou ao modo de se 7
desfazer do leo usado.
l No deixe o leo usado ao alcance das crianas.
Cuidados e manuteno
ATENO
n Para evitar danos graves no motor
Verifique regularmente o nvel do leo do motor.
n Quando substituir o leo do motor
l Tenha cuidado para no derramar leo do motor nos componentes do ve-
culo.
l Evite que o leo transborde ou o motor pode ficar danificado.
l Verifique o nvel do leo atravs da vareta, cada vez que acrescentar
leo.
l Certifique-se que o tampo de acesso ao bocal de enchimento fica devi-
damente apertado.
n leo do motor (apenas motor diesel)
Se utilizar outro leo que no o ACEA C2, pode danificar o catalisador.
452 7-3. Manuteno que pode ser feita por si
AVISO
ATENO
AVISO
Cuidados e manuteno
454 7-3. Manuteno que pode ser feita por si
Bateria
Verifique a bateria conforme se segue.
n Smbolos de precauo
Os significados dos smbolos apresentados no topo da bateria so os
seguintes:
Instrues de
Proteja os olhos
funcionamento
Mantenha fora do
Gs explosivo
alcance das crianas
n Exterior da bateria
Certifique-se que os terminais da bateria no esto corrodos nem
desapertados, que no tm rachadelas ou que os suportes de fixa-
o no esto desapertados.
1 Terminais
2 Suporte de fixao
7-3. Manuteno que pode ser feita por si 455
n Antes da recarga
Durante a recarga, a bateria produz gs de hidrognio que inflamvel e
explosivo. Por conseguinte, tenha em ateno as medidas de precauo que
se seguem antes de efetuar a recarga:
l Se proceder recarga com a bateria instalada no veculo, no se esquea
de desligar o cabo de terra.
l Certifique-se que o interruptor da corrente no carregador est desligado,
quando ligar e desligar os cabos bateria.
n Depois de recarregar/voltar a ligar a bateria (veculos com sistema de
chave inteligente para entrada e arranque)
l Destrancar as portas utilizando a funo de entrada do sistema de chave
inteligente para entrada e arranque pode no ser possvel imediatamente
aps ter ligado novamente a bateria. Se tal acontecer, utilize o comando
remoto ou a chave mecnica para trancar/destrancar as portas.
l Coloque o motor em funcionamento com o interruptor do motor no modo
ACCESSORY. O motor pode no entrar em funcionamento com o interrup-
tor do motor desligado. Contudo, o motor funcionar normalmente a partir
da segunda tentativa.
l O modo do interruptor do motor gravado pelo veculo. Quando a bateria
for ligada novamente, o veculo retoma o modo em que o interruptor do
motor se encontrava antes da bateria ter sido desligada. Antes de desligar
a bateria, certifique-se que desliga o interruptor do motor. Se no souber
qual o modo em que se encontrava o interruptor do motor antes de desligar
a bateria, quando a ligar, tenha precaues redobradas.
Se o motor no entrar em funcionamento, mesmo aps vrias tentativas,
contacte um concessionrio ou reparador Toyota autorizado ou outro profis-
sional devidamente qualificado e equipado. 7
Cuidados e manuteno
456 7-3. Manuteno que pode ser feita por si
AVISO
n Qumicos na bateria
As baterias contm cido sulfrico corrosivo e venenoso e podem produzir
gs de hidrognio, que inflamvel e explosivo. Para reduzir o risco de
morte e de ferimentos graves, tome as medidas de precauo que se se-
guem enquanto trabalhar em, ou perto da bateria:
l No provoque fascas ao tocar nos terminais da bateria com ferramentas.
l No fume nem acenda fsforos perto da bateria.
l Evite o contacto com os olhos, a pele ou as roupas.
l Nunca inale nem engula eletrlito.
l Use culos protetores de segurana quando trabalhar junto da bateria.
l Mantenha as crianas afastadas da bateria.
n Onde recarregar a bateria com segurana
Recarregue sempre a bateria numa rea aberta. No recarregue a bateria
numa garagem ou diviso fechada onde no exista ventilao suficiente.
n Como recarregar a bateria
Efetue sempre uma carga lenta (5 A ou menos). A bateria pode explodir se
submetida a uma carga mais rpida.
n Medidas de emergncia em relao ao eletrlito
l Se o eletrlito atingir os seus olhos
Lave-os abundantemente com gua limpa, pelo menos durante 15 minu-
tos e procure imediatamente os cuidados de um mdico. Se possvel,
continue a aplicar gua com uma esponja ou um pano durante o trajeto
para o posto mdico.
l Se o eletrlito atingir a sua pele
Lave completamente a rea afetada. Se sentir dor ou queimadura, pro-
cure imediatamente os cuidados de um mdico.
l Se o eletrlito atingir as suas roupas
H a possibilidade de se infiltrar at sua pele. Portanto, retire de imedi-
ato as roupas afetadas e proceda conforme se indica acima, se
necessrio.
l Se acidentalmente ingerir eletrlito
Beba uma grande quantidade de gua ou leite. Dirija-se de imediato ao
servio de urgncia de um hospital.
ATENO
Tipo B
Adicione lquido de limpeza nas
situaes seguintes:
l Um limpa-vidros no funciona.
l Veculos com mostrador do
monitor de conduo: A luz de
aviso de nvel baixo de lquido
limpa-para-brisas (se equipa-
do) acende. (P. 517)
l Veculos com mostrador de informaes mltiplas: A mensagem de
aviso (se equipado) exibida no mostrador de informaes ml-
tiplas. 7
AVISO
ATENO
Cuidados e manuteno
460 7-3. Manuteno que pode ser feita por si
Pneus
Verificar os pneus
Verifique se os indicadores de desgaste so visveis nos pneus. Veri-
fique tambm se existe desgaste irregular dos pneus, tal como o des-
gaste excessivo de um lado do piso.
Verifique o estado e a presso do pneu de reserva, caso este no
tenha sido cruzado.
1 Piso novo
2 Piso gasto
3 Indicador de desgaste do piso
A localizao dos indicadores de desgaste do piso assinalada pelas
marcas "TWI" ou etc., moldadas na superfcie lateral de cada pneu.
Substitua os pneus se os indicadores de desgaste forem visveis nos
pneus.
7-3. Manuteno que pode ser feita por si 461
Cuidados e manuteno
n Substituio de pneus e jantes
Se os cdigos ID da vlvula e do transmissor de aviso da presso dos pneus
no estiverem registados, o sistema de aviso de presso de pneus no fun-
cionar corretamente. Depois de conduzir durante cerca de 20 minutos, a luz
de aviso da presso de pneus pisca durante 1 minuto e permanece ligada
indicando uma avaria do sistema.
n Tempo de vida do pneu
Qualquer pneu com mais de 6 anos deve ser verificado por um tcnico quali-
ficado mesmo que tenho sido utilizado raramente ou at que nunca tenha
sido utilizado ou no apresente um dano visvel.
n Verificao de rotina da presso dos pneus
O sistema de aviso da presso dos pneus no substitui a verificao de
rotina da presso dos pneus. Certifique-se que verifica a presso dos pneus
como parte da sua rotina de verificao diria do veculo.
464 7-3. Manuteno que pode ser feita por si
Cuidados e manuteno
466 7-3. Manuteno que pode ser feita por si
Cuidados e manuteno
468 7-3. Manuteno que pode ser feita por si
7-3. Manuteno que pode ser feita por si 469
Recetor
Cuidados e manuteno
470 7-3. Manuteno que pode ser feita por si
7-3. Manuteno que pode ser feita por si 471
AVISO
ATENO
Cuidados e manuteno
l Conforto de conduo reduzido e deficiente manuseamento
l Durao dos pneus reduzida devido a desgaste
l Segurana reduzida
l Danos nos rgos da transmisso
Se um pneu necessitar de ser atestado frequentemente, mande-o verificar
num concessionrio ou reparador Toyota autorizado ou noutro profissional
devidamente qualificado e equipado.
474 7-3. Manuteno que pode ser feita por si
AVISO
ATENO
Jantes
AVISO
ATENO
Cuidados e manuteno
478 7-3. Manuteno que pode ser feita por si
Filtro do ar condicionado
Mtodo de remoo
1 Desligue o interruptor do motor.
2 Abra o porta-luvas. Faa
deslizar o amortecedor.
n Mtodo de remoo
Remova o filtro do ar condiciona-
do e substitua-o por um novo.
As marcas UP assinaladas no
filtro devem ficar viradas para
cima.
n Intervalo de verificao
Inspecione e substitua o filtro de ar condicionado de acordo com o esquema
de manuteno. Em locais de grande fluxo de trnsito e reas de muita poei-
ra, pode ser necessria uma substituio antecipada. (Para informaes
sobre o esquema de manuteno, por favor consulte Servio e Garantia no
Passaporte.)
n Se o fluxo de ar proveniente dos ventiladores baixar drasticamente
O filtro pode estar obstrudo. Verifique e substitua o filtro, se necessrio.
ATENO
Cuidados e manuteno
480 7-3. Manuteno que pode ser feita por si
Substituir a pilha
Veculos sem sistema de chave inteligente para entrada e arran-
que
1 Remova a tampa.
Para evitar danos na chave,
proteja a extremidade da chave de
fendas com fita adesiva.
2 Remova a tampa.
Para evitar danos na chave,
proteja a extremidade da chave de
fendas com fita adesiva.
n Utilize uma pilha de ltio CR2016 (veculos sem sistema de chave inteli-
gente para entrada e arranque) ou uma CR2032 (veculos com sistema
de chave inteligente para entrada e arranque)
l As pilhas podem ser adquiridas em qualquer concessionrio ou reparador
Toyota autorizado, num profissional devidamente qualificado e equipado,
lojas de eletrodomsticos ou lojas de fotografia.
l Substitua apenas pelo mesmo tipo de pilha ou por um tipo equivalente
recomendado pelo fabricante.
l Desfaa-se das pilhas utilizadas de acordo com as leis locais.
n Se a pilha da chave estiver fraca
Podem ocorrer os seguintes sintomas:
l O sistema de chave inteligente para entrada e arranque (se equipado) e o
comando remoto podem no funcionar devidamente.
l O campo operacional torna-se reduzido.
AVISO
ATENO
Cuidados e manuteno
484 7-3. Manuteno que pode ser feita por si
Atrs do porta-luvas:
1 Abra o porta-luvas. Faa
deslizar o amortecedor.
2 Pressione ambos os lados do
porta-luvas para desengatar as 7
garras superiores. Em seguida
retire o porta-luvas e desengate
as garras inferiores. Cuidados e manuteno
486 7-3. Manuteno que pode ser feita por si
Tipo C
7-3. Manuteno que pode ser feita por si 487
AVISO
ATENO
Cuidados e manuteno
488 7-3. Manuteno que pode ser feita por si
Lmpadas
n Atrs
Veculos de volante esquerda
Cuidados e manuteno
Substituir lmpadas
n Luzes de mximos (tipo incandescente)
1 Rode a base da lmpada
para a esquerda
6 Instale o conector.
Abane ligeiramente o conector a
fim de verificar se este no est
solto, ligue as luzes de nevoeiro
da frente uma vez e confirme
visualmente que no h fugas
de luz pela armao.
7
7 Quando instalar a forra do guarda-lamas faa-o executando os
pontos 2 e 1 invertendo as direes.
Certifique-se que a forra do guarda-lamas est fixa parte interior do Cuidados e manuteno
para-choques.
494 7-3. Manuteno que pode ser feita por si
2 Retire a lmpada.
2 Remova parcialmente a
tampa decorativa da baga-
gem.
2 Luz de stop/presena
Cuidados e manuteno
4 Retire a lmpada.
1 Luz do sinal de mudana
de direo traseira
2 Luz de stop/presena
3 Retire a lmpada.
1 Luz de presena
2 Luz de nevoeiro traseira
3 Luz de marcha-atrs
2 Retire a lmpada.
Cuidados e manuteno
498 7-3. Manuteno que pode ser feita por si
4 Remova a lmpada.
7-3. Manuteno que pode ser feita por si 499
5 Substitua a lmpada e
instale o encaixe estrutura
do visor do sinal de mudana
de direo lateral.
Alinhe as estrias do encaixe
com a estrutura do visor do sinal
de mudana de direo lateral.
Cuidados e manuteno
500 7-3. Manuteno que pode ser feita por si
AVISO
n Substituir lmpadas
l Desligue as luzes. No tente substituir uma lmpada logo aps ter
desligado as luzes.
As lmpadas tornam-se demasiado quentes e podem causar queimaduras.
l No toque no vidro da lmpada com as mos desprotegidas. Quando for
inevitvel segurar a lmpada pela parte de vidro, use um pano limpo e
seco para evitar humidade e gordura na lmpada.
Se a lmpada for arranhada ou se cair, pode partir ou rebentar.
l Instale devidamente as lmpadas e os componentes que as mantm
seguras. Se no forem seguidas as indicaes, pode resultar em danos
irreparveis, incndio, ou infiltraes de gua no interior do farol. Isto
pode causar embaciamento no interior das lentes.
n Para evitar danos ou incndio
Certifique-se que as lmpadas esto devidamente colocadas e apertadas.
501
Sinal de perigo
Prima o interruptor.
Todas as luzes dos indicadores de
mudana de direo comeam a
piscar.
Para as desligar pressione nova-
mente o interruptor.
n Sinal de perigo
Se o sinal de perigo for utilizado durante um longo perodo de tempo sem o
motor estar a funcionar, pode descarregar a bateria.
8-1. Informao importante 503
AVISO
8
Quando surge uma avaria
506 8-2. No caso de uma emergncia
Reboque de emergncia
Se o servio de reboque no estiver disponvel num caso de
emergncia, o seu veculo pode ser temporariamente rebocado
atravs de um cabo ou corrente presos ao olhal de reboque. S deve
ser efetuado em estradas pavimentadas de piso duro, durante 80 km,
a velocidades inferiores a 30 km/h.
O condutor deve manter-se no veculo para efetuar manobras e acio-
nar os traves. As rodas, trem da transmisso, eixos, direo e
traves devem estar em bom estado.
n Durante o reboque
Se o motor no estiver em funcionamento, a assistncia eltrica aos traves
e direo no funciona, tornando a travagem e a direo mais difceis.
n Chave de porcas
l Veculos sem chave de porcas: Pode adquirir uma chave de porcas em
qualquer concessionrio ou reparador Toyota autorizado ou noutro profis-
sional devidamente qualificado e equipado.
l Veculos com chave de porcas: A chave de porcas est instalada na mala.
(P. 534, 556)
8-2. No caso de uma emergncia 509
AVISO
n Durante o reboque
l Quando rebocar usando cabos ou correntes, evite arranques bruscos,
etc., que coloquem presso excessiva no olhal de reboque, cabos ou cor-
rentes. Os olhais de reboque, cabos ou correntes podem ficar danificados
e os restos quebrados podem atingir pessoas e causar srios danos.
l Veculos sem sistema de chave inteligente para entrada e arranque: No
coloque o interruptor do motor na posio LOCK.
Se o fizer pode bloquear o volante da direo, impedindo o seu funciona-
mento.
l Veculos com sistema de chave inteligente para entrada e arranque: No
desligue o interruptor do motor.
Se o fizer pode bloquear o volante da direo, impedindo o seu funciona-
mento.
n Instalao dos olhais de reboque no veculo
Certifique-se que os olhais de reboque esto devidamente instalados.
Se os olhais de reboque no estiverem firmemente instalados podem sol-
tar-se durante o reboque.
8
Quando surge uma avaria
510 8-2. No caso de uma emergncia
ATENO
n Para evitar causar srios danos no sistema Stop & Start quando rebo-
car (veculos com sistema Stop & Start)
Nunca reboque este veculo com as quatro rodas no cho. Utilize um
camio tipo caixa plana ou eleve a parte da frente ou de trs do veculo, uti-
lizando um camio tipo levantamento das rodas.
n Para evitar danos no veculo quando rebocar com um camio tipo
levantamento das rodas
l Veculos sem sistema de chave inteligente para entrada e arranque: No
reboque o veculo pela parte traseira com o interruptor do motor na
posio LOCK ou se a chave foi retirada.
O mecanismo de trancamento da direo no suficientemente forte para
manter as rodas da frente direitas.
l Veculos com sistema de chave inteligente para entrada e arranque: No
reboque o veculo pela parte traseira com o interruptor do motor
desligado. O mecanismo de trancamento da direo no suficientemen-
te forte para manter as rodas da frente direitas.
l Quando levantar o veculo, assegure a distncia mnima ao solo para
rebocar a extremidade oposta do veculo elevado. Sem a distncia ade-
quada, o veculo pode ficar danificado durante o reboque.
n Para evitar danos no veculo quando rebocar com um camio tipo
guincho
No reboque com um camio tipo guincho, nem pela frente nem pela parte
de trs.
n Para evitar danos no veculo durante o reboque de emergncia
No prenda cabos ou correntes aos componentes da suspenso.
8-2. No caso de uma emergncia 511
Sintomas visveis
l Fuga de lquidos sob o veculo.
(Gotas de gua provenientes do ar condicionado depois do uso,
normal.)
l Pneus com aspeto plano ou com desgaste irregular
l Veculos com mostrador do monitor de conduo: A luz de aviso de
temperatura elevada do lquido de refrigerao acende.
l Veculos com mostrador de informaes mltiplas: A agulha do
medidor da temperatura do lquido de refrigerao do motor conti-
nuamente a apontar para um valor superior ao normal.
Sintomas audveis
l Alteraes no rudo do coletor de escape
l Rudo excessivo de chiadeira dos pneus ao curvar
l Rudos estranhos relacionados com o sistema de suspenso
l Grilar ou outros rudos relacionados com o motor
Sintomas operacionais 8
l Motor a falhar, parar ou a funcionar irregularmente
l Perda de potncia aprecivel
Quando surge uma avaria
ATENO
Sinal Sinal
Luz de
sonoro sonoro Luz de aviso/Pormenores/Aes
aviso
interior exterior
Luz do indicador do sistema de chave inteli-
gente para entrada e arranque
Uma Indica que a chave eletrnica no est presen-
vez (Pisca em ama- te quando tenta colocar o motor em funciona-
relo durante 15
segundos) mento.
Confirme a localizao da chave eletrnica.
Luz do indicador do sistema de chave inteli-
gente para entrada e arranque
9 Foi feita uma tentativa para conduzir quando a
vezes (Pisca em ama-
chave habitual no estava no veculo.
relo) Confirme que a chave eletrnica est den-
tro do veculo.
Luz do indicador do sistema de chave inteli-
Uma gente para entrada e arranque
vez (Pisca em ama- Indica que a pilha da chave eletrnica est fraca.
relo durante 15
segundos) Substitua a pilha. (P. 480)
Luz do indicador do sistema de chave inteli-
gente para entrada e arranque
Uma Indica que o bloqueio da coluna de direo
vez (Pisca rapida- no foi libertado.
mente em verde
durante 15 Liberte o bloqueio da coluna de direo.
segundos)
(P. 205)
Luz do indicador do sistema de chave inteli-
gente para entrada e arranque
Quando as portas foram destrancadas com
a chave mecnica e o interruptor do motor
foi depois pressionado, a chave eletrnica
no pode ser detetada no veculo.
8
A chave eletrnica no pode ser detetada no
veculo mesmo depois do interruptor do
Uma motor ser pressionado duas vezes consecu-
Quando surge uma avaria
AVISO
ATENO
8
Quando surge uma avaria
526 8-2. No caso de uma emergncia
Mensagens e avisos
As luzes de aviso e os sinais sonoros de aviso operam conforme a
seguir indicado, dependendo do contedo da mensagem. Se a men-
sagem indica a necessidade de uma verificao por parte de um con-
cessionrio, leve o veculo para ser inspecionado num concession-
rio ou reparador Toyota autorizado ou noutro profissional devidamen-
te qualificado e equipado, imediatamente.
8-2. No caso de uma emergncia 527
Luz de
Sinal sonoro
aviso do Aviso
de aviso*
sistema
Indica uma situao importante, tal
como quando um sistema relacio-
nado com a conduo se encontra
Acende Soa
avariado ou que pode resultar em
perigo se o procedimento de cor-
reo no for efetuado.
Indica uma situao importante,
tal como quando o sistema apre-
Acende
Soa ou no soa sentado no mostrador de informa-
ou pisca
es mltiplas poder estar avari-
ado.
Indica uma situao de onde
Pisca Soa pode resultar dano ou perigo para
o veculo.
Indica uma condio, tal como
uma avaria nos componentes
Acende No soa
eltricos, o seu estado ou indica a
necessidade de manuteno.
Indica uma situao, como
quando foi efetuada uma opera-
No soa o incorretamente ou indica
como efetuar uma operao cor-
retamente.
*: O sinal sonoro de aviso soa no primeiro momento em que a mensagem
exibida no mostrador de informaes mltiplas
das.
"DPF full See owners manual. (se equipado)
P. 530
l Se a seguinte mensagem for exibida, pode haver uma avaria.
l Pare imediatamente o veculo num local seguro e contacte um con-
cessionrio ou reparador Toyota autorizado ou outro profissional
devidamente qualificado e equipado.
Brake effectiveness is reduced due to failure, please stop in a
safe area and check manual.
528 8-2. No caso de uma emergncia
AVISO
ATENO
n Um pneu vazio que no pode ser reparado com o kit de emergncia para
reparao de um furo
Nos casos seguintes o pneu no pode ser reparado com o kit de emergncia
para reparao de um furo. Contacte um concessionrio ou reparador
Toyota autorizado ou outro profissional devidamente qualificado e equipado.
l Quando o estrago no pneu se deve conduo com presso insuficiente 8
l Quando h quebras ou danos noutros locais do pneu que no no piso, por
exemplo na face lateral, exceto no piso
Quando surge uma avaria
Tipo B
Tipo B
8
Quando surge uma avaria
538 8-2. No caso de uma emergncia
8 Remova o autocolante.
9 Coloque os 2 autocolantes
como ilustrado.
Antes de colar os autocolantes,
remova toda a sujidade e humida-
de da jante. Se for impossvel colar
o autocolante, quando mandar re-
parar ou substituir o pneu, no se
esquea de avisar o concession-
rio ou o reparador Toyota autoriza-
do ou outro profissional devida-
mente qualificado e equipado que
o pneu tem lquido antifuro injeta-
do.
8-2. No caso de uma emergncia 541
8
Quando surge uma avaria
542 8-2. No caso de uma emergncia
8
Quando surge uma avaria
8
Quando surge uma avaria
548 8-2. No caso de uma emergncia
qualificado e equipado.
2
2 Se a presso for 130 kPa (1,3 kgf/cm ou bar, 19 psi) ou superi-
or, mas inferior presso especificada: Continue no ponto 23 .
3 Se a presso for a especificada (P. 606): Continue no ponto
24 .
23 Ligue o interruptor do compressor para encher o pneu at atingir a
presso especificada. Percorra cerca de 5 km e depois execute o
ponto 21 .
24 Acondicione o compressor na mala.
550 8-2. No caso de uma emergncia
AVISO
AVISO
ATENO
AVISO
8
Quando surge uma avaria
556 8-2. No caso de uma emergncia
8
Quando surge uma avaria
558 8-2. No caso de uma emergncia
AVISO
n Utilizar o macaco
Observe as seguintes precaues.
O uso indevido do macaco pode fazer com que o veculo subitamente caia
do mesmo, provocando a morte ou ferimentos graves.
l No utilize o macaco para outra finalidade que no a substituio de
pneus ou instalao e remoo de correntes nos pneus.
l Utilize apenas o macaco que fornecido juntamente com o veculo para a
substituio de um pneu vazio.
No o utilize noutros veculos nem use outros macacos para substituir
pneus neste veculo.
l Verifique sempre se o macaco est corretamente posicionado no ponto de
colocao.
l No coloque nenhuma parte do corpo debaixo de um veculo suportado
por um macaco.
l No coloque o motor em funcionamento nem conduza enquanto o veculo
estiver suportado pelo macaco.
l No levante o veculo com algum no seu interior.
l Quando levantar o veculo, no coloque nenhum objeto sobre ou sob o
macaco.
l Levante o veculo apenas at altura suficiente para retirar e mudar o
pneu.
l Utilize um suporte para reforar o macaco, no caso de ser necessrio
colocar-se debaixo do veculo.
l Quando baixar o veculo certifique-se que no h ningum perto do ve-
culo. Se houver pessoas perto, avise-as em voz alta, antes de baixar o
veculo.
8
Quando surge uma avaria
560 8-2. No caso de uma emergncia
Retirar o macaco
1 Remova a cobertura do piso da
bagageira.
2 Remova a cobertura do
macaco.
8
Quando surge uma avaria
AVISO
AVISO
fixao na jante.
3 Baixe o veculo.
566 8-2. No caso de uma emergncia
Fabricante:
0$&$&2'(%5$d2$57,&8/$'23$17*5$)2
modelo
0.8ton , 1.1ton
2SURGXWRDFLPDLGHQWLILFDGRHVWiHPFRQIRUPLGDGHFRPRVUHTXLVLWRV
GD'LUHWLYD0iTXLQDVDFLPDSHORVVHJXLQWHVVWDQGDUGV
$'LUHWLYDDFLPDPHQFLRQDGDFXPSUHFRPDVPHGLGDVTXHVH
VHJXHP
857 ISO 8720
$GRFXPHQWDomRWpFQLFDQHFHVViULDSDUDSURYDUTXHRSURGXWRFXPSUH
com o requisito da Diretiva sobre Maquinaria foi compilada pelo
VLJQDWiULRDEDL[RHHVWiGLVSRQtYHOSDUDLQVSHomRSHODVDXWRULGDGHVGH
controlo relevantes.
Assinatura:
AVISO
ATENO
8
Quando surge uma avaria
576 8-2. No caso de uma emergncia
n Desligar o motor
Engrene a alavanca de velocidades para a posio P (caixa de velocidades
Multidrive) ou N (caixa de velocidades manual ou caixa de velocidades ma-
nual multimodo) e pressione o interruptor do motor como normalmente faz
para desligar o motor.
n Substituio da pilha da chave
Como o procedimento anterior uma medida temporria, recomenda-se que
a pilha da chave eletrnica seja imediatamente substituda quando ficar
gasta. (P. 480)
n Alterar os modos do interruptor do motor
Liberte o pedal do travo (caixa de velocidades Multidrive ou caixa de veloci-
dades manual multimodo) ou o pedal da embraiagem (caixa de velocidades
manual) e pressione o interruptor do motor conforme indicado acima no
passo 3 .
O motor no entra em funcionamento e os modos sero alterados de cada
vez que pressionar o interruptor. (P. 202)
n Quando a chave eletrnica no funcionar corretamente
l Certifique-se que o sistema de chave inteligente para entrada e arranque
no est desativado nas definies configurveis. Se estiver desligado,
ligue-o. (Caractersticas de configurao P. 611)
l Verifique se o modo de poupana da bateria est configurado. Se estiver
configurado, cancele a funo.
(P. 141)
8
Quando surge uma avaria
578 8-2. No caso de uma emergncia
Motor 1ND-TV
Levante a parte da frente da
cobertura do motor para a sol-
tar das molas e em seguida
puxe a cobertura para a soltar
dos suportes na barra traseira,
conforme ilustrado.
8-2. No caso de uma emergncia 579
8
Quando surge uma avaria
580 8-2. No caso de uma emergncia
Motor 1ZR-FAE
Motor 1ND-TV
AVISO
ATENO
Procedimentos corretivos
1 Pare o veculo num local seguro, desligue o sistema de ar condicio-
nado e depois desligue o motor.
2 Se vir vapor:
Levante cuidadosamente o capot depois do vapor diminuir.
Se no vir vapor:
Levante cuidadosamente o capot.
3 Depois do motor ter arrefecido
o suficiente, inspecione os
tubos e o radiador procura de
alguma fuga.
1 Radiador
2 Ventoinha de arrefecimento
No caso de verificar uma grande
fuga de lquido de refrigerao,
contacte imediatamente um
concessionrio ou reparador
Toyota autorizado ou outro
profissional devidamente qualifi-
cado e equipado.
8-2. No caso de uma emergncia 585
AVISO
ATENO
ATENO
8
n Quando voltar a colocar o motor em funcionamento
l No d o arranque ao motor antes de reabastecer e de operar a bomba
manual. Isto pode danificar o motor e o sistema de combustvel.
Quando surge uma avaria
AVISO
ATENO
Especificaes do veculo 9
9-1. Especificaes
Informaes de manuteno
(combustvel, nvel do
leo, etc.).........................592
Informaes de
combustvel .....................609
9-2. Configurao
Caractersticas de
configurao ....................611
9-3. Itens a inicializar
Itens a inicializar ................618
592 9-1. Especificaes
Dimenses e pesos
Identificao do veculo
n Nmero de identificao do veculo
O nmero de identificao do veculo (VIN) o identificador legal
do seu veculo. Este o principal nmero de identificao do seu
Toyota. utilizado quando regista a propriedade do seu veculo.
Este nmero est gravado sob
o banco da frente do lado
direito.
9
Especificaes do veculo
594 9-1. Especificaes
n Nmero do motor
O nmero do motor encontra-se gravado no bloco do motor, como
indicado na figura.
Motor 1NR-FE Motor 1ZR-FAE
Motor 1ND-TV
9-1. Especificaes 595
Motor
Motor a gasolina
Gerador
Tenso da correia Bomba de
gua
Cambota Compressor
do ar
condicionado
Motor Diesel
Modelo 1ND-TV
4 cilindros em linha, 4 tempos, diesel (com turbo-
Tipo
compressor)
Dimetro e curso 73 81,5 mm
Cilindrada 1364 cm3
Folga das vlvulas Admisso: 0,11 0,17 mm
(motor frio) Sada: 0,14 0,20 mm
Tenso da correia Ajuste automtico
ATENO
Combustvel
Motor a gasolina
Zona da UE:
Apenas gasolina sem chumbo em conformidade
Tipo de combustvel com a norma Europeia EN228
Fora da zona da UE:
Apenas gasolina sem chumbo
Nmero de octanas 95 ou superior
Capacidade do depsito
de combustvel 55 L
(Referncia)
Motor Diesel
Zona da UE:
Apenas combustvel diesel em conformidade
com a norma Europeia EN590
Tipo de combustvel
Fora da zona da UE:
Combustvel diesel que contenha 50 ppm ou
menos de enxofre
Nmero de cetano 48 ou superior
Capacidade do depsito
de combustvel 55 L
(Referncia)
9
Especificaes do veculo
598 9-1. Especificaes
Sistema de lubrificao
Capacidade de leo
(Esvaziar e repor o nvel
referncia*) Motor 1NR-FE
Com filtro 3,4 L
Motor 1ZR-FAE
4,2 L
Motor 1ND-TV (para a Turquia)
3,9 L
Motor 1ND-TV (exceto para a Turquia)
3,7 L
Sem filtro Motor 1NR-FE
3,2 L
Motor 1ZR-FAE
3,9 L
Motor 1ND-TV (para a Turquia)
3,5 L
Motor 1ND-TV (exceto para a Turquia)
3,3 L
Motor Diesel
O seu Toyota sai de fbrica atestado com o leo de motor Toyota
Genuine Motor Oil. A Toyota recomenda a utilizao do leo
genuno Toyota (Toyota Genuine Motor Oil). Tambm pode ser
utilizado outro leo de qualidade equivalente.
Tipo de leo: ACEA C2
ATENO
economia de combustvel e
bom arranque em tempo frio.
Sistema de refrigerao
Vela de ignio
Motor 1NR-FE
DENSO SC16HR11
Marca Motor 1ZR-FAE
DENSO SC20HR11
DENSO SC16HR11
Folga 1,1 mm
ATENO
Sistema eltrico
Bateria
12.3 V ou superior
Voltagem aos 20C:
Se a tenso for inferior ao valor padro, carregue
a bateria.
(A tenso verificada 20 minutos aps o motor
e todas as luzes terem sido desligados.)
ndices de carga 5 A mx.
ATENO
9
Especificaes do veculo
604 9-1. Especificaes
Capacidade de leo da
caixa de velocidades 2,4 L
(Referncia)
Tipo de leo da caixa de TOYOTA Genuine Manual Transmission Gear
velocidades Oil LV GL-4 75W ou equivalente
ATENO
Embraiagem
Traves
Folga do pedal*1
Veculos de volante 69 mm Mn.
esquerda
Veculos de volante 78 mm Mn.
direita
Folga livre do pedal 1 6 mm
Curso da alavanca do
travo de estaciona- 6 8 estalidos
mento*2
Tipo de fluido SAE J1704 ou FMVSS N. 116 DOT 4
*1: Folga mnima do pedal quando pressionado com uma fora de 300 N
(31,0 kgf, 67,4 lbf) com o motor em funcionamento
*2: Curso da alavanca do travo de estacionamento quando puxado com uma
fora de 200 N (20,4 kgf, 45,0 lbf)
9
Especificaes do veculo
606 9-1. Especificaes
Direo
Pneus e jantes
Pneus de 15 polegadas
Pneus de 16 e de 17 polegadas
Pneu compacto
9
Especificaes do veculo
608 9-1. Especificaes
Lmpadas
Lmpadas W Tipo
Faris (tipo incandescente)
Mdios 55 A
Mximos 60 B
Luzes de nevoeiro da frente* 19 C
Luzes do sinal de mudana de direo da
21 D
frente
Luzes do sinal de mudana de direo
5 D
laterais
Informaes de combustvel
Motor a gasolina
Zona da UE:
O seu veculo deve utilizar apenas gasolina sem chumbo em
conformidade com a norma Europeia EN228.
Para um desempenho do motor otimizado, escolha gasolina
sem chumbo com um Nmero de Octanas de 95 ou superior.
Fora da zona da UE:
O seu veculo deve utilizar apenas gasolina sem chumbo.
Para um desempenho do motor otimizado, escolha gasolina
sem chumbo com um Nmero de Octanas de 95 ou superior.
Motor diesel
Zona da UE:
O seu veculo deve utilizar apenas combustvel diesel em con-
formidade com a norma Europeia EN590.
Fora da zona da UE:
O seu veculo deve utilizar apenas combustvel diesel que con-
tenha 50 ppm ou menos de enxofre e um nmero de cetano de
48 ou superior.
ATENO
n Ateno qualidade do combustvel (motor a gasolina)
l No utilize combustvel inadequado. Se for utilizado combustvel inade-
quado, tal poder provocar danos no motor.
l Motor a gasolina: No utilize gasolina com chumbo.
A gasolina com chumbo ir provocar perda de eficcia do catalisador de
trs vias e um mau funcionamento do sistema de controlo das emisses.
l Motor diesel: No utilize um combustvel que contenha mais de 50 ppm
de enxofre. A utilizao de um combustvel com um to alto teor de enxo-
fre pode danificar o motor.
l Motor a gasolina (zona da UE): O combustvel bioetanol vendido sob desi-
gnaes tais como "E50" ou "E85" bem como combustveis que contenham
uma grande quantidade de etanol no devem ser utilizados. A utilizao
destes combustveis ir danificar o sistema de combustvel do veculo. Em
caso de dvida, consulte um concessionrio ou reparador Toyota autoriza-
do ou outro profissional devidamente qualificado e equipado.
l Motor a gasolina (fora da zona da UE): O combustvel bioetanol vendido
sob designaes tais como E50 ou E85, bem como combustveis que
contenham uma grande quantidade de etanol no devem ser utilizados. O
seu veculo pode utilizar gasolina misturada com um mximo de 10% de
etanol. A utilizao de combustveis com mais de 10% de teor de etanol
(E10) ir danificar o sistema de combustvel do veculo. Certifique-se que
o reabastecimento feito apenas numa fonte onde especificao e quali-
dade do combustvel podem ser garantidas. Em caso de dvida, consulte
um concessionrio ou reparador Toyota autorizado ou outro profissional
devidamente qualificado e equipado.
l Motor diesel (zona da UE): O combustvel FAME (ster Metlico de cidos
Gordos) vendido sob designaes tais como B30 ou B100, bem como
combustveis que contenham uma grande quantidade de FAME no
devem ser utilizados. A utilizao desses combustveis ir danificar o
sistema de combustvel do veculo. Em caso de dvida, consulte um con-
cessionrio ou reparador Toyota autorizado ou outro profissional devida-
mente qualificado e equipado.
l Motor diesel (fora da zona da UE): O combustvel FAME (ster Metlico de
cidos Gordos) vendido sob designaes tais como B30 ou B100, bem
como combustveis que contenham uma grande quantidade de FAME no
devem ser utilizados. O seu veculo pode utilizar combustvel misturado com
um mximo de 5% de biodiesel FAME (B5). A utilizao de combustveis
que contenham mais de 5% de FAME (B5) ir danificar o sistema de com-
bustvel do veculo. Certifique-se que o reabastecimento feito apenas
numa fonte onde especificao e qualidade do combustvel podem ser
garantidas. Em caso de dvida, consulte um concessionrio ou reparador
Toyota autorizado ou outro profissional devidamente qualificado e equipado.
l Motor a gasolina: No utilize gasolina misturada com metanol, tal como
M15, M85, M100. A utilizao de gasolina contendo metanol pode causar
danos ou falha no motor.
9-2. Configurao 611
Caractersticas de configurao
O seu veculo inclui uma variedade de funcionalidades eletrni-
cas que podem ser personalizadas de acordo com as suas
preferncias. A configurao dessas funcionalidades pode ser
alterada utilizando os interruptores de controlo dos medidores,
no ecr do sistema de navegao/multimdia ou em qualquer
concessionrio ou reparador Toyota autorizado ou noutro
profissional devidamente qualificado e equipado.
Caractersticas de configurao
A configurao de algumas funes alteram simultaneamente com a
configurao de outras funes. Contacte um concessionrio ou re-
parador Toyota autorizado ou outro profissional devidamente qualifi-
cado e equipado para mais detalhes.
1 Configuraes que podem ser alteradas no ecr do sistema de
9
navegao/multimdia (veculos com sistema de navegao/multi-
mdia)
Especificaes do veculo
Configurao Configurao
Funo 1 2 3
por defeito personalizada
Sinal de funcionamento
Ligado Desligado O O
(sinal de perigo)
Tempo decorrido antes 60 segundos
da funo de trancamen-
to automtico das portas
30 segundos O
ser ativada, se uma porta 120 segundos
no foi aberta aps ter
sido destrancada
Sinal sonoro de aviso de 9
Ligado Desligado O
porta aberta*
*: Se equipado
Especificaes do veculo
614 9-2. Configurao
*: Se equipado
n Comando remoto (P. 116, 127, 133)
Configurao Configurao
Funo 1 2 3
por defeito personalizada
Comando remoto Ligado Desligado O
Funo de Todas as por-
Todas as portas O
destrancamento tas e a mala
Uma breve
presso
Operao de Prima e man- Prima duas vezes
destrancamento da tenha premido O
mala* (curto) Prima e man-
tenha (longo)
Desligada
*: Se equipado
n Alavanca do sinal de mudana de direo (P. 222)
Configurao Configurao
Funo 1 2 3
por defeito personalizada
O nmero de vezes que 5
as luzes do sinal de
mudana de direo pis- 7
cam automaticamente
quando move a alavanca 3 O
do sinal de mudana de
direo para a primeira Desligado
posio durante uma
mudana de faixa
9-2. Configurao 615
Configurao Configurao
Funo 1 2 3
por defeito personalizada
Ajustar a sensibilidade do
Nvel 3 Nveis 1 a 5 O O
sensor da luz ambiente
*: Se equipado
n Sistema Follow me home (P. 226)
Configurao Configurao
Funo 1 2 3
por defeito personalizada
60 segundos
Tempo decorrido antes
30 segundos
dos faris desligarem 90 segundos O
automaticamente
120 segundos
Configurao Configurao
Funo 1 2 3
por defeito personalizada
Sensibilidade do aviso
Alta Padro O
LDA
*: Se equipado
n RSA (Reconhecimento de Sinais de Trnsito)* (P. 268)
Configurao Configurao
Funo 1 2 3
por defeito personalizada
Sistema RSA Ligado Desligado O
Exibido e sinal
Mtodo de notificao de sonoro
Exibido apenas O
excesso de velocidade
Desligado 9
*: Se equipado
616 9-2. Configurao
Configurao Configurao
Funo 1 2 3
por defeito personalizada
Alterao da durao do
sistema Stop & Start Padro Longo O
quando o A/C est ligado
*: Se equipado
n Sensor de assistncia ao estacionamento Toyota* (P. 293)
Configurao Configurao
Funo 1 2 3
por defeito personalizada
Sistema do sensor de
assistncia ao estaciona- Ligado Desligado O
mento Toyota
*: Se equipado
n Sistema de ar condicionado automtico* (P. 399)
Configurao Configurao
Funo 1 2 3
por defeito personalizada
Alterar entre modo ar
exterior e ar recirculado
associado ao funciona- Ligado Desligado O O
mento do interruptor
AUTO
Funcionamento
automtico do interruptor Ligado Desligado O
A/C
*: Se equipado
9-2. Configurao 617
Configurao Configurao
Funo 1 2 3
por defeito personalizada
Controlo da iluminao
Ligado Desligado O O
da luz interior*
Tempo decorrido antes 7,5 segundos
das luzes interiores 15 segundos O* O
desligarem 30 ssegundos
Funcionamento depois
do interruptor do motor Ligado Desligado O
ter sido desligado
Funcionamento quando
as portas so destranca- Ligado Desligado O
das
Funcionamento quando
se aproxima do veculo
Ligado Desligado O
com a chave eletrnica
na sua posse*
*: Se equipado
n Personalizao do veiculo
Quando as portas permanecem fechadas aps as ter desbloqueado e o
ativador do temporizador da funo automtica das portas ativado, so
gerados sinais de acordo com a configurao da funo do sinal de perigo
(sinais de emergncia).
AVISO
n Durante a personalizao
Como o motor necessita de estar a funcionar durante a configurao, cer-
tifique-se que o veculo se encontra estacionado num local com ventilao
adequada. Numa rea fechada, tal como uma garagem, os gases de 9
escape, incluindo o perigoso monxido de carbono (CO), podem acumular-
-se e entrar no veculo. Isto poderia resultar em morte ou em graves proble-
Especificaes do veculo
ATENO
n Durante a personalizao
Para evitar a descarga da bateria, certifique-se que o motor est a funcio-
nar enquanto personaliza as funcionalidades.
618 9-3. Itens a inicializar
Itens a inicializar
*: Se equipado
619
ndice
ndice alfabtico
A Alavanca
A/C.....................................392, 399 Alavanca de desbloqueio
Filtro do ar condicionado .......478 do capot ............................. 441
ABS (Sistema antibloqueio Alavanca de
dos traves)............................314 velocidades .........209, 213, 218
Funo ..................................314 Alavanca do limpa-vidros.......232
Luz de aviso...........................515 Alavanca do sinal de
Abertura mudana de direo ...........222
Capot ......................441 Alavanca do trinco auxiliar ....441
Mala .......................133 Alavanca de
Airbags .......................................43 velocidades ............209, 213, 218
Airbags do SRS ......................43 Caixa de velocidades
Condies de funcionamento manual................................218
dos airbags............................50 Caixa de velocidades
Condies de funcionamento manual multimodo...............213
dos airbags de cortina...........50 Caixa de velocidades
Condies de funcionamento Multidrive............................ 209
dos airbags laterais...............50 Se a alavanca de velocidades
Condies de funcionamento no puder ser engrenada....574
dos airbags laterais e de Se a alavanca de velocidades
cortina.................................. 50 no sair da posio P ..........573
Localizao dos airbags..........43 Antenas (sistema de chave
Luz de aviso dos airbags.......514 inteligente para entrada e
Modificao e remoo arranque) ............................... 138
dos airbags............................49 Apoio de braos .......................425
Postura correta de conduo...36 Aquecimento.................314, 321
Precaues com o airbag Aquecimento dos bancos .......411
de cortina ..............................47 Espelhos retrovisores
Precaues com o airbag exteriores........................394, 403
lateral....................................45 Aquecimento dos bancos 411
Precaues com os airbags Aquecimento eltrico .......409
em geral ...............................45 Assistncia travagem 314
Precaues com os airbags Atolado
em relao s crianas..........45 Se o veculo ficar atolado.......588
Precaues com os airbags
laterais e de cortina...............45
Sistema de ligar/desligar
manualmente o airbag ..........55
Airbags de cortina......................43
Airbags de joelhos.....................43
Airbags laterais ..........................43
ndice alfabtico 627
B C
Banco traseiro Caixa de
Rebatimento ........................156 velocidades.............209, 213, 218
Bancos .....................................155 Caixa de velocidades manual
Ajuste ....................................155 Caixa de velocidades
Aquecimento dos bancos......411 manual................................218
Encostos de cabea..............159 Indicador da Velocidade
Instalao do sistema de Engrenada ..........................219
segurana para crianas/ Caixa de velocidades manual
cadeirinha............................. 67 multimodo
Limpeza.................................432 Caixa de velocidades
Precaues com o ajuste manual multimodo .............213
dos bancos .........................155 Modo E Easy.......................215
Postura adequada no banco....36 Modo Es Easy sports...........214
Bancos da frente ......................155 Modo M (manual) ..................214
Ajuste ....................................155 Se a alavanca no puder
Aquecimento dos bancos ......411 ser engrenada.....................574
Encostos de cabea ..............159 Caixa de velocidades
Limpeza ................................432 Multidrive................................209
Postura correta de conduo ..36 Modo M (manual) ..................211
Bateria ......................................454 Modo desportivo ...................210
Luz de aviso ..........................513 Se a alavanca no sair da
Preparao e verificao posio P............................573
antes do inverno..................323 Capot.........................................441
Se a bateria estiver Caractersticas de
descarregada...................... 578 arrumao ..............................416
Verificao ............................454 Caractersticas de
Bloqueio da direo configurao..........................611
Destrancar a coluna da Chave com comando
direo ........................197, 206 remoto ....................................117
Bluetooth Funo de poupana de
Sistema udio .......................379 energia da pilha ..................141
Sistema mos-livres Substituio da pilha .............480
(para telemvel) ................. 382 Trancar/Destrancar .......127, 134
Boto de ajuste manual do Chave eletrnica.....116
nvel dos faris ......................227 Funo de poupana
Buzina..............161 da pilha................................141
Se a chave eletrnica no
funcionar corretamente.......575
Substituio da pilha...480
628 ndice alfabtico
D E
Desembaciador do vidro Emergncia, em caso de
traseiro ...........................394, 403 Se a alavanca de
Desembaciadores velocidades no puder
Espelhos retrovisores ser engrenada.....................574
exteriores....................394, 403 Se a alavanca de
Vidro traseiro.................394, 403 velocidades no sair
Dimenses................................592 da posio P........................573
Direo Assistida Eltrica Se a bateria estiver
(EPS)...................................... 314 descarregada .....................578
Funo.............................. 314 Se a chave eletrnica no
Luz de aviso.......................515 funcionar corretamente....575
Disco MP3.................................338 Se acender uma luz
Disco WMA................................338 de aviso ..............................513
DPF Se notar algo de errado.........511
Luz de aviso ..........................518 Se o motor no entrar em
Sistema de Filtro de funcionamento.................... 571
Partculas Diesel ................313 Se o seu veculo ficar
atolado................................588
Se o seu veculo precisar
de ser rebocado..................505
Se o seu veculo
sobreaquecer......................584
Se o seu veculo tiver de
ser parado numa
emergncia.........................503
Se soar um sinal sonoro
de aviso...............................513
Se tiver um pneu vazio...532, 555
Se uma mensagem de aviso
ou indicador for exibido.......526
Encostos de cabea ................159
Entrada udio ...........................361
Entrada udio visual ................361
Entrada AUX .............................361
Entrada sem chave ..................138
Comando remoto ..........127, 134
Sistema de chave
inteligente para entrada e
arranque............................. 138
Entrada USB .............................331
630 ndice alfabtico
I Interruptor de trancamento
Identificao ............................593 eltrico das portas...............130
Motor.....................................594 Interruptor DISP ...................96
Veculo ..................................593 Interruptor do desembaciador
Indicador da Velocidade do vidro traseiro e dos
espelhos retrovisores
Engrenada......................215, 219
exteriores ....................394, 403
Indicador de conduo
Interruptor do lava e
Eco ....................................99, 109
limpa-para-brisas................232
Indicadores.........................92, 101
Interruptor do motor.......196, 199
Informao de viagem .......96, 103
Interruptor do sensor de
Inicializao assistncia ao
Sistema de aviso da estacionamento Toyota.......294
presso dos pneus..............461 Interruptor do sinal
Vidros eltricos .....................171 de perigo.............................502
Intercooler................................ 453 Interruptor do sistema de
Interruptor da ignio descongelao do
(interruptor do motor) ......196, 199 para-brisas..................395, 404
Interruptor de cancelamento Interruptor Es ......................214
do Stop & Start .......................275 Interruptor SPORT .............210
Interruptor de trancamento Interruptor TRIP ..................103
dos vidros ..............................169 Interruptor VSC OFF .............315
Interruptor do motor ........196, 199 Interruptores udio no
Interruptor do telefone* ...........367 volante da direo ..............330
Interruptores Interruptores das luzes .........224
Interruptor da ignio.....196, 199 Interruptores de seleo
Interruptor da luz de de velocidades no
nevoeiro ......................230 volante ........................214, 215
Interruptores de trancamento
Interruptor de abertura
das portas...........................130
da mala ...............................134
Interruptores do aquecimento
Interruptor de aquecimento
dos bancos .........................411
eltrico ................................409
Interruptores do telefone *
Interruptor de cancelamento
Interruptores dos espelhos
do sistema Stop & Start.......274 retrovisores exteriores.........166
Interruptor de controlo da Interruptores dos vidros
velocidade de cruzeiro ........286 eltricos.............................. 169
Interruptor de inicializao Interruptores de seleo de
do aviso da presso dos velocidades no volante...214, 215
pneus..................................462 IPA-Simples (Assistncia
Interruptor de ligar/desligar inteligente ao
manualmente o airbag ..........55 estacionamento simples)......299
Interruptor de trancamento
dos vidros ...........................169
632 ndice alfabtico
J Luz da mala
Jantes........................................475 Luz da mala ..........................135
Dimenses ............................606 Potncia em Watts ................608
Substituio ..........................475 Luz de aviso do cinto
de segurana..........................517
Luz de aviso principal ..............518
K
Luz de nevoeiro traseira ..........230
Kit de emergncia para Interruptor..............................230
reparao de um furo .........532 Potncia em Watts.................608
Substituio das lmpadas....496
L Luz interior da frente ...............414
Luz interior traseira ...............414
Lmpada indicadora
Luzes
de avaria .................................514
Alavanca do sinal de
Lmpadas
mudana de direo............222
Potncia em Watts.................608
Interruptor da luz de
Substituio .......................... 488
nevoeiro..............................230
Lava vidros ...............................232
Interruptor dos faris..............224
Interruptor..............................232
Lista das luzes interiores .......413
Preparao e verificao
Luz da mala ..........................135
antes do inverno .................323
Luz interior da frente..............414
Verificao ............................457
Luz interior traseira ...............415
Lavagem e enceramento .........428
Luzes individuais ..................414
Leitor de CD .............................338
Luzes na pala de sol ..............414
Limitador de velocidade..........290
Potncia em Watts.................608
Limpa-para-brisas....................232
Sistema de iluminao
Limpa e lava para-brisas
para entrada........................415
intermitente com ajustador
Sistema
de intervalo .........................232
Follow me home ...............226
Limpa-para-brisas com
Substituio das lmpadas....490
sensor de chuva .................233
Luzes da chapa de
Limpeza ............................428, 432
matrcula ................................224
Cintos de segurana..............433
Interruptor .............................224
Exterior .................................428
Potncia em Watts.................608
Interior................................... 432
Substituio das lmpadas....497
Jantes de alumnio ................429
Luzes de aviso............................87
Lquido de refrigerao
ABS ......................................515
do motor.................................452
Embraiagem .........................514
Capacidade ..........................602
Caixa de velocidades
Preparao e verificao
manual multimodo ..............514
antes do inverno..................323
Controlo da velocidade de
Verificao............................452
cruzeiro .............................. 516
ndice alfabtico 633
M Mostrador de informaes
Macaco mltiplas .............................101
Posicionar um macaco Mostrador do monitor de
de cho ...............................443 conduo ..............................92
Veculo equipado com Mostrador da temperatura
macaco........................534, 556 exterior .....................................92
Mala ..........................................133 Mostrador de informaes
Comando remoto ..................134 mltiplas ................................101
Dispositivo de abertura Configuraes ......................107
da mala ...............................133 Idioma ...................................108
Funcionalidades da mala ......422 Informao de conduo.......105
Luz da mala ..........................135 LDA (Aviso de Sada de
Manpulo da mala .................135 Faixa de Rodagem) ............261
Sistema de chave Mensagem de aviso ..............526
inteligente para entrada PCS (Sistema de Segurana
e arranque ..........................133 Pr-coliso) ................246, 249
Manivela do macaco.........534, 556 RSA (Reconhecimento
Manuteno de Sinais de Trnsito) .........269
Exigncias da manuteno....435 Sistema Stop & Start .............281
Informaes de manuteno..592 Motor ........................................595
Manuteno que pode Capot ....................................441
ser feita por si .....................438 Como colocar o motor
Manuteno que pode em funcionamento196, 199
ser feita por si .......................438 Compartimento do motor ......444
Medidor ...............................92, 101 Interruptor da ignio
Controlo da luz do (interruptor do motor)...196, 199
medidor ........................97, 107 Interruptor do motor.......196, 199
Indicadores .............................89 Nmero de identificao........594
Luzes de aviso ........................87 Se o motor no entrar em
Medidores .......................92, 101 funcionamento ....................571
Mostrador de informaes Sobreaquecimento ...............584
mltiplas .............................101
Medidores de
distncias .........................96, 103
Mensagens de aviso ................526
Modo desportivo ......................210
Monitor do sistema de
viso traseira*
Mostrador
Informaes de viagem....96, 103
Mensagem de aviso ..............526
ndice alfabtico 635
N Pneu de reserva....................555
Nmero de identificao Pneus de neve ......................325
do veculo...............................593 Presso.... ............................606
Se tiver um pneu vazio...532, 555
Sistema de aviso da
O
presso dos pneus..............461
leo Substituio...........................555
leo do motor .......................598 Verificao............................ 460
leo do motor...........................447 Pneus de neve ..........................325
Capacidade...........................598 Porta-luvas ...............................417
Luz de aviso da presso Portas .......................................127
do leo ................................513 Espelhos retrovisores
Luz de aviso do nvel exteriores............................166
do leo ................................517 Luz de aviso de porta
Preparao e verificao aberta .................................517
antes do inverno..................323 Protetores para crianas nas
Verificao ............................447 portas traseiras ...................131
Sinal sonoro de aviso
P de porta aberta ...................139
Trancamento das portas........127
Palas de sol...............................423
Vidros das portas...................169
Pegas de cortesia ....................426
Presso dos pneus...................473
Peso.......................................... 592
Dados de manuteno ..........606
Pneu de reserva .......................555
Protetores para crianas .........131
Localizao...........................556
Presso.................................606
Pneu vazio
Veculos com kit de
emergncia para reparao
de um furo...........................532
Veculos com pneu de
reserva ...............................555
Pneus ........................................460
Correntes ..............................324
Cruzamento ..........................461
Dimenses ............................606
Kit de emergncia para
reparao de um furo .........532
Luz de aviso...........................519
636 ndice alfabtico
R S
Radiador................................... 453 Segurana para crianas...........57
Rdio ........................................334 Como que a sua criana
Reabastecimento .....................237 deve usar o cinto de
Abertura do tampo do segurana.............................40
depsito de combustvel......239 Instalao do sistema de
Capacidade ..........................597 segurana para crianas.......67
Tipos de combustvel.....597, 609 Interruptor de bloqueio dos
Rebocar atrelado......................188 vidros eltricos ...................169
Reboque ...................................505 Precaues com a
Atrelado ................................188 bateria.........................456, 583
Capacidade ..........................592 Precaues com a mala ........136
Emergncia ..........................505 Precaues com a pilha
Olhal .....................................507 removida da chave..............482
Relgio.........423 Precaues com o
aquecimento dos bancos....411
Precaues com os airbags.....45
Precaues com os cintos
de segurana........................42
Precaues com os vidros
eltricos ..............................172
Protetores para crianas
nas portas traseiras ............131
Sistema de segurana
para crianas.........................58
Sensor
Espelho retrovisor interior .....164
Limpa-para-brisas com
sensor de chuva ................235
Sensor de assistncia ao
estacionamento Toyota ......293
Sistema automtico dos
faris...................................227
Sensores de assistncia ao
estacionamento .....................293
Funo ..................................293
Sinais sonoros de aviso ..........513
Aviso de chave ......................197
Aviso de cinto de segurana..517
Embraiagem .........................514
Engrenamento de uma
velocidade mais baixa..212, 216
ndice alfabtico 637
Cadeiras de criana, T
definio............................... 59 Tampa de acesso ao bocal de
Cadeiras de criana, enchimento do depsito
instalao..............................68 de combustvel ......................227
Cadeiras jnior, definio........59 Reabastecimento..................237
Cadeiras jnior, instalao......70 Tapetes do piso .........................34
Instalao da cadeirinha com Tomadas de corrente .............. 424
cinto de segurana................68 Trancamento da coluna
Instalao da cadeirinha da direo.......................197, 206
com correias superiores........72 Trancamento das portas
Instalao da cadeirinha Comando remoto...........127, 134
com fixador rgido ISOFIX.....71 Portas ............................127
Sistema Follow me home .....226 Sistema de chave
Sistema imobilizador do inteligente para entrada
motor ........................................77 e arranque...........................138
Sistema mos-livres Travo de estacionamento......223
(para telemvel) .....................382 Funcionamento .....................223
Sistema Stop & Start................274 Sinal sonoro de aviso de
Substituio travo de estacionamento
Fusveis.................................483 aplicado.......................223, 513
Lmpadas............................. 488 Traves
Pilha da chave eletrnica.......480 Luz de aviso.......................... 513
Pneus....................................555 leo ......................................605
Sugestes de rodagem ...........178 Travo de estacionamento ...223
Sugestes para a conduo TRC (Controlo de Trao)........314
no inverno ..............................323
Suportes de fixao ...................67
Suportes para copos................419
Suportes para garrafas............418
ndice alfabtico 639
V
Velas de ignio .......................602
Velocmetro.........................92, 101
Vidros .......................................169
Desembaciador do vidro
traseiro........................394, 403
Vidros eltricos......................169
Vidros eltricos ........................169
Funo de proteo
antientalamento ..................170
Funcionamento .....................169
Interruptor de trancamento
dos vidros ...........................169
Volante da direo ...................161
Ajuste ....................................161
Interruptores udio ................330
VSC (Controlo da
Estabilidade do Veculo)........314
W
WMA, disco...............................338
640
Tampo de acesso ao
Alavanca do trinco Interruptor de bocal de enchimento
auxiliar abertura da mala do depsito de
combustvel
P. 441 P. 133 P. 239
Dispositivo de
Alavanca de destran- abertura do tampo
Presso dos pneus
camento do capot do depsito de
combustvel
P. 441 P. 239 P. 606
Capacidade do
depsito de
55 L
combustvel
(Referncia)
Tipo de combustvel P. 597, 609
Presso dos pneus
P. 606
frios
Capacidade do leo
do motor
(Drenagem e P. 598
reabastecimento
referncia)
Tipo de leo do Toyota Genuine Motor Oil ou equivalente
motor P. 598
rE - 4 Mod. OM12J90PT
Public. n. OM12J90E