Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
3
de alguns traos da personagem de Cassandra. Por mim, limito-me a chamar
a ateno para as semelhanas versificatrias deste auto com o dos Reis
Magos (1503) e com o comeo do dos Quatro Tempos (1511?), todos com
coplas de p quebrado, embora de composio diferente, j que nos seus
primeiros autos Vicente experimentou formas estrficas da mesma famlia
mas sempre diversificadas. O isomorfismo das coplas de Cassandra tpico
dos primeiros autos: Gil Vicente vai-se soltando progressivamente da
exclusividade de uma opo versificatria, no sentido de adequar a liberdade
e variedade prosdica s necessidades dramticas (o que j acontece em
Quatro Tempos). Cassandra ser o derradeiro auto de Natal destinado a
D. Leonor, e por isso figura na Copilaam aps Reis Magos, enquanto o auto
da F e o dos Quatro Tempos foram representados a D. Manuel, e formam o
grupo que se segue no livro. Deste modo, penso que nada h a opor a datas
como o Natal de 1512, 1513, 1514, 1515, em que a corte no estava em Lisboa,
ou mesmo 1510, se situarmos o auto da F em 1509.
Mais importante que o rigor da data de representao o da definio do
pblico. Alm de D. Leonor, fundadora do referido mosteiro, mencionada na
rubrica inicial, s por conjectura podemos pensar nos outros destinatrios do
auto. Teriam estado presentes as freiras franciscanas da primeira regra de
Santa Clara, incluindo as sete que D. Leonor fez vir do convento de Jesus em
Setbal e que dirigiram a vida conventual a partir de 1510? As religiosas da
Madre de Deus eram pessoas da primeira nobreza, em que se admiram
competncia a humildade com a soberania, no dizer de Frei Jernimo de
Belm (p. 9). Algumas provinham da corte, de damas de D. Leonor e da
rainha D. Maria, muito pretendidas no pao (o cronista nomeia-as __ pp. 115
e seg.). Este pblico teria influenciado a concepo do auto, como assinalou
o conde de Sabugosa no livro A Rainha D. Leonor. Num quadro litrgico
natalcio, o autor teatralizou, com finalidades edificantes, virtudes e devoes
que interessariam essas damas, ao ingressarem numa ordem que inculcava a
humildade e a pobreza. Teatralizou ainda o prprio tema da vocao para os
desposrios com Deus, relativo ao estado monstico. Certos traos de
Cassandra dizem respeito a esse eventual pblico, simultaneamente corteso
e religioso: princesa, e a sua juventude, beleza e leituras ficam declaradas
no auto.
Esta obra pertence, assim, ao gnero da moralidade e ao gnero do mistrio.
A dramatizao das virtudes e vcios centra-se, por um lado, no debate
entre a vocao para a virgindade e o valor (ou no) do casamento; por
outro lado, no tema vicentino da presuno de prever os desgnios de Deus
aplicados s coisas humanas, vencida pela humildade intelectual e pela
aceitao da Providncia e da Graa. A parte de mistrio do auto diz respeito
natividade.
Note-se que certas religiosas, nomeadamente a abadessa, eram castelhanas,
provindas do convento de Ganda, o que tornaria mais oportuno o uso desse
idioma no auto, onde no existe qualquer estilizao em dialecto salmantino
__
a conveno do saiagus seria alis incongruente, dada a ausncia de
4
pastores rsticos. As personagens so aqui elevadas e eminentes, embora
com disfarce pastoril, linguagem familiar e intriga domstica e alde:
Cassandra vem de pastora, Salamo de zagal, as restantes sibilas de lavradoras,
feitas tias de Cassandra, tal como Abrao, Moism e Isaas so os tios de
Salamo.
Dada a austeridade das Clarissas, duvido que possa colocar-se a hiptese de
o auto ter sido representado, cantado ou danado, em parte pelo menos, por
algumas monjas, que em 1510 eram em nmero de vinte. Todavia, o predomnio
do castelhano no ter sido indiferente aos actores intervenientes, e no perodo
em que Vicente trabalhou para D. Leonor, ou seja, antes de 1519, esta celebrao
teatral das matinas a nica em que ele recorre a figuras femininas, que
so quatro (nos primeiros autos, o nmero de personagens, masculinas, no
excede seis). Cassandra obra de aparato, mas no tanto pelo nmero de
figuras: exige oito actores, alm dos quatro cantores que fazem de anjos, talvez
meninos de coro, talvez as religiosas, talvez msicos. A complexidade reside
nas entradas, sadas e deslocaes cnicas, pontuadas por canto, dana e
certamente msica instrumental.
No que respeita ao local, sabemos que os autos de devoo dispostos na
primeira seco da Copilaam se agrupam a, com essa designao genolgica,
exactamente por serem de capela. Exceptuam-se os da Visitao e Barca
do Inferno, excepes explicadas nas rubricas. Dado o carcter semiprofano e
festivo de Cassandra, G. G. King (p. 11) sugeriu um espao laico __ os aposentos
da rainha velha, que possua casa no convento __ onde teria sido instalado
o aparato do nacimento, por detrs duma cortina, para a cena final da
contemplao. Porm, tanto as figuras escolhidas (sibilas e profetas) como a
modalidade adoptada (pastoril) obedecem ao decoro das representaes
natalcias de igreja, que seguiam a missa do galo. Apenas a profuso de danas
faz supor um local menos sagrado, j que as duas reas cnicas parecem indicar
espaos de igreja.
O oratorium praesepis, espcie de capela ou gruta, previsto na disposio
arquitectnica das igrejas, localizava-se perto do altar. Frei Jernimo de Belm
(p. 47) d notcia de um singular e antigo prespio existente na Madre de Deus,
com figuras de barro, bem como de uma velha imagem de Nossa Senhora da
Graa, anterior fundao do mosteiro. Refere tambm (p. 53) a esttua flamenga
adquirida por D. Leonor, chamada primeiramente dos Prazeres, mas que, por
ter as mos postas e a cabea reclinada, havia sido colocada junto imagem
do Menino Deus nascido, e reclinado no Prespio, passando a chamar-se
Madre de Deus (no final do auto Pastoril Portugus os pastores adoram
uma esttua de Nossa Senhora). Talvez Cassandra fosse uma representatio
figurata de prestao de culto a essa imagem adquirida por D. Leonor e emblema
do prprio mosteiro.
Quanto indumentria, seria a convencional, fixada j pelo teatro religioso
medieval para as personagens de profetas, de sibilas e de anjos (no caso de
estes ltimos estarem visveis na cena), e divulgada no s pelo teatro
religioso mas tambm pelas artes plsticas __ escultura, iluminura, gravura,
5
ourivesaria, pintura __, o que ajudaria ao seu reconhecimento. Eram ricos e
asiticos os trajes dos patriarcas e profetas judeus, com coifas orientalizantes,
tal como os das sibilas. Destas, no sabemos se viriam coroadas, como no
portal dos Jernimos, ou com um livro na mo e outros smbolos que
particularizavam cada uma: Eritreia (aqui Erutea), por exemplo, dificilmente
viria com a espada envergada pelos adolescentes que nas igrejas cantavam o
Judicii signum, vestidos de sibila, por vezes com diadema na cabea e ladeada
de um facho ardente. O mesmo se passaria com os profetas. De indicaes
no interior do texto nada pude apurar. Quando Salamo jura por esta paja
(008b), tanto pode indicar um adereo seu (v.g. o chapu) como efectuar uma
jura cmica (jurar por nada, por uma ninharia); e quando Abrao jura a mi
corona, esta pode ser a tonsura de um eclesistico que desempenhe o papel de
patriarca, ou uma coroa real colocada na sua cabea. No auto de Deos Padre
e Justia e Misericrdia, contemporneo de Gil Vicente, os profetas tm livros
e as sibilas pesados vestidos. As gravuras da segunda Copilaam (1586, fl. 10)
mostram uma Cassandra selvagem, de cabelos soltos, um Salamo com ceptro,
coroa e roupas de magistrado, e duas imagens femininas com gorras, uma
das quais vem repetida com o nome de Artada, no frontispcio de Dom Duardos
(fl. 150).
Os trajes de luxo parecem incompatveis com as indicaes convencionalmente
buclicas nas didasclias: em figura de pastora, o pastor Salamo, maneira
de lavradoras. Contudo, no auto dos Quatro Tempos, David vem em figura de
rei e de pastor. Bastaria talvez um smbolo para indicar o fingimento pastoril
(um cesto, para as lavradoras, maneira dos Livros de Horas, como lembrou
G. G. King, p. 12). As personagens no eram reconhecidas apenas pelos
adereos; alm de informaes internas ao auto, podiam ser apresentadas,
juntamente com o enredo, num prlogo improvisado na altura ou reduzido ao
que hoje a didasclia inicial.
No sabemos se existiram msicos a acompanhar cantigas e danas, mas
decerto no faltariam, seja na casa de D. Leonor, seja no servio religioso a
anteceder a representao. A dana da folia era acompanhada de batidas de
instrumentos de percusso, geralmente ruidosos, para vincar o regozijo. Mas o
auto no nos d indicao nenhuma sobre a componente musical, a no ser a de
que o prprio autor ensoou, ou seja, comps, a msica da cantiga da adorao
final, Muy graciosa es la doncella. As rubricas, sempre descuidadas, no
referem a interveno de solista e coro, ou de dois coros. A polifonia no ter
sido aqui utilizada, pois noutros autos, quando existe, vem assinalada em
rubrica. De qualquer modo, a existncia de refro, mudanas e paralelismos
induz uma execuo com alternncia de vozes.
Da parte coreogrfica, as didasclias nomeiam a folia, a chacota, o baile de
terreiro. H quatro sequncias de dana indicadas, duas delas com letras de
cantigas: uma chacota danada pelas trs sibilas e Salamo, na entrada
daquelas em cena; uma folia das trs figuras bblicas e de Salamo, tambm
quando entram; outra chacota danada pelas oito personagens dirigindo-se ao
prespio; finalmente, o baile de terreiro (num estrado ?), em ritmo ternrio. A
6
chacota e a folia exigiam uma coreografia mais complexa do que as danas de
pares, mas desconhecemos o seu esquema.
A lngua castelhana usada na totalidade do auto, com curtas inseres de latim
litrgico, apresenta facetas arcaizantes e lusismos vrios (estar a cuenta,
depus, entirrada, limpeza, galina, presepe, se por si, reys, alm de realizaes
de morfologia verbal aportuguesadas e de uma hipermetria que obriga a
foradas sinalefas e elises, s possveis no portugus).
Cassandra e o casamento
7
parte, penso que a criao vicentina apresenta uma riqueza irredutvel
incipincia das ditas fontes. A figura da novela Guerino tem levado autores
como Lida de Malkiel a privilegiarem neste auto o tema da orgulhosa
humilhada e da humilde exaltada. De qualquer modo, a mesma estudiosa
no o considera exclusivo e, acertadamente, v em Cassandra um smbolo
da condio humana, tal como dipo, Fausto, Macbeth. No ser uma
recitadora de profecias mas uma herona de teatro, un alma humana en conflicto
(p. 198).
Esse conflito diz respeito ao casamento. Cassandra apresenta-se, afinal,
como o reverso dos habituais exemplos religiosos da vocao para a
virgindade. Aponta com agudeza os males das mulheres no casamento
humano, e o seu direito iseno, liberdade; mas a sua deciso fruto de
uma cegueira igualmente humana. Por isso, Cassandra significa tambm o
avesso ou a verso terrena da Virgem (a verdadeira desposada com Deus), tal
um negativo fotogrfico. Esta ideia de Vicente est de acordo com a sua
concepo dos dois segres descritos na pregao de Santarm, em 1531: o
sagrado, pleno de perfeio, e o mundano, privado dela. Do primeiro se
retiram os exemplos que o segundo dever reflectir e imitar por meio dos
mistrios e sacramentos, mas sem o poder atingir pelo conhecimento, seja ele
proftico ou no.
Dada a alta definio do seu contorno psicolgico, maneira do que vai
acontecer com Ins Pereira, Cassandra comea por conduzir a aco: o
solilquio inicial coloca desde logo a questo que servir para a prolongada
altercao com os seus oponentes. Segundo Hart (p. 35), esse conflito s se
resolver depois da contemplao do mistrio, ou seja, e ao contrrio da
farsa, num registo ou ordem de participao do sobrenatural. Em meu
entender, o antagonismo humano no se resolve. As crticas de Cassandra ao
casamento, enunciadas de um ngulo feminino __ as mais copiosas que me foi
dado ler em textos da poca __ no sofrem contestao nem soluo (o que
no se verifica, por exemplo, no dilogo erasmiano entre Xantipa e Eullia,
eivado de didactismo). S h transformao porque a protagonista
desempenha outro papel na terceira parte do auto: de equivocada passa a
contrita e adoradora de Maria. Deste modo, lgica intrnseca de cada cena,
acrescenta-se a da celebrao religiosa do Natal, e assim se fundem neste
auto a ordem da comdia, a da moralidade e a do mistrio.
No restam dvidas que Gil Vicente nos faz simpatizar com a figura que
criou, dotada talvez de mais nobreza que os seus opositores (Spitzer, p. 65).
O equvoco insensato de Cassandra s surge na segunda parte do auto, com a
aplicao errada da profecia. Em toda a primeira parte, ela revela o maior
bom senso e inteligncia. Chegam a comover a sua negatividade esclarecida,
a sua teimosia, a ousadia em responder com meios racionais inclusive
argumentao religiosa de Moism, fundada na autoridade das escrituras.
Porqu, ento, reduzir Cassandra, como tm feito alguns crticos, a uma alegoria
moral do vcio da soberba?
Hart (pp. 49-50) aplica a Cassandra a expresso de Cristopher Marlowe,
8
aspyring minds, maneira de ser que torna as personagens desse tipo
portadoras de perigo para a sociedade estabelecida. Na variada galeria
feminina de Gil Vicente, dotada de surpreendente complexidade, Cassandra
atinge o mximo da vitalidade e do brilho. Dela, sem forar, poder-se-ia
dizer o que o Padre Antnio Vieira escreveu e rasurou sobre a Cassandra
de Tria, que no era crida (Apenso 6., fl. 42, do processo inquisitorial): E se
no, ouam a sua Cassandra em que a mesma palavra furor nem sempre
significava demncia, seno um sentir sublime e levantado, e mais que
humano.
O tema do casamento no tem sido tratado a propsito deste auto. Apenas
Joaquim de Carvalho lembrou que as ideias e atitudes expressas por
Cassandra no pertencem exclusivamente a Gil Vicente. O estado de casamento
e o valor tico da mulher seriam temas morais a estudar na obra vicentina e a
relacionar com a literatura feminista castelhana e com os sentimentos do
pao de D. Leonor (p. 169)
As crticas ao casamento surgiram no final da Idade Mdia, como notou
Lucien Fbvre ao estudar o Heptameron de Margarida de Navarra. Ocorrem
em sermes como os do franciscano Michel Menot, em dilogos, epstolas e
tratados ou espelhos de casados da primera metade do sculo XVI, tais os de
Erasmo, Antonio de Guevara, Juan Lus Vives ou Pedro de Lujn. Tambm o
portugus dr. Joo de Barros, na ltima parte do Espelho de casados (1540),
d conselhos ao marido para que responda s crticas das mulheres sobre a
avareza, os cimes, o encarceramento. Todos tentam corrigir e regular um
estado de vida e uma instituio dessorada, por meio de uma orientao crist e
de regras de educao feminina. Tal como nalgum teatro de Gil Vicente, nessa
literatura didctica diagnosticam-se os males do matrimnio, mas, ao contrrio
do teatro, nela tambm se apontam os remdios. Gil Vicente dramatiza esse
tema em vrios autos, utilizando figuras femininas, pares de personagens e
fragmentos de dilogo. Recordo Marta a brava e Branca a mansa, no auto da
Feira; os agravos de Juliana e Hilria, em Romagem; uma fala de Pero Vaz, em
Almocreves; Ins Pereira; o auto da ndia.
Os argumentos de Cassandra contra o matrimnio ultrapassam o seu caso
singular e bizarro pois visam a prpria instituio. Encontramo-los ao longo de
todas as cenas em que existe debate, profusamente e sem repeties. Podemos
enumer-los:
__
superioridade do merecimento feminino (en cuerpo, vista y sentido)
__
perda da liberdade (desterrada en mano ajena)
__
sofrimento (siempre en pena \ abatida y sujuzgada)
__
brevidade do contentamento
__
defeitos dos maridos __ soberbos, aborrecidos, ciumentos, femeeiros, mentirosos,
sem siso
__
contendas domsticas
__
cativeiro em casa
__
fraqueza da mulher na guerra conjugal
__
cimes e estado de inquietao (no quiero entrar en pasiones)
9
__
maternidade penosa (y dolores \ de partos, llorar de hijos)
__
os homens brandos que se volvem bravos e diabos depois de casar
__
si la mujer de sesuda \ se hace muda \ dicen que es boba perdida \ si habla,
luego es herida \ y esto nunca se muda (009d).
10
Gil Vicente emprega bem a sua exuberncia inventiva de mltiplas pequenas
situaes teatrais, inesperadas, sempre de comdia e cheias de virtualidades
cnicas. Mas, ao mesmo tempo, no podia deixar de ser interpretado, nessa
poca litrgica do ano, como o profeta da Virgem desposada, como figura do
prprio Cristo, como emblema rgio da sabedoria, da riqueza e firmeza,
destinado a esposo mstico de Maria, segundo interpretaes religiosas
p. ex., no Pastoril Castelhano diz-se de Maria: es la zagala hermosa \ que
Salamn dice esposa \ cuando canticaba della __ 004d). Note-se que, dada a
escolha da figura do autor do Cntico dos cnticos, o casamento, alm da sua
acepo literal, poderia ser interpretado de modo alegrico __ desposrios
da profecia com a sabedoria, de Maria com o esprito divino, da igreja com
Cristo.
A favor do casamento dispem-se, neste auto, o exemplo de Salomo ou
Salamo e, nele, a sabedoria, o bom senso, os bens materiais, a posio
social, a realeza e qualidades do noivo, os presentes. O argumento de mais
peso o doutrinrio, solenemente exposto por Moism ( 010b-010c): a
sacramentalidade do matrimnio, fundada nas escrituras sagradas. No acto da
criao do homem e da mulher, Deus casou-os (de una gracia ambos liados \
dos en una carne amados \ como s' ambos uno fuera); como tal, fue
casamentero \ l primero. Esta parceria homem-mulher insere-se na ordem
da criao, que o paralelismo estrfico aqui consegue reproduzir: ao sol deu
Deus a lua por pracera (parceira), de una luz ambos guarnidos, e ao homem a
mulher por compaera. Note-se que a matria era controversa nessa poca
(Lutero negava o sacramento) e o tpico religioso dois em uma s carne,
usado por S. Paulo, repete-se frequentemente em textos literrios e poticos,
nomeadamente em Petrarca. A unio conjugal tomada como instituio de
origem divina foi exposta por Santo Agostinho, no cap. 22 do Livro XIV da
Cidade de Deus.
No entanto, Cassandra vai refutar no a doutrina sacramental mas a sua
aplicao natureza terrena, segundo ela comandada pelo diabo, pela cobia,
pelas paixes, pela mudana, e no pelas virtudes. O casamento imperfeito,
por humanal comprisin: eis a questo fulcral do pensamento reformista, que
Gil Vicente teatralizou para a muito religiosa D. Leonor.
11
O nmero de versos cantados no d conta do real efeito das aces musicais
ao longo da representao: seis (ou sete), embora s cinco com texto __ o que
significa bastante tempo de execuo. As cantigas tornam o auto festivo,
pontuam o espectculo, ligam e separam as cenas entre si, abrindo e fechando
sequncias, introduzem, condensam e finalizam os temas tratados ou ento
comentam o que se v. Nenhuma delas acessria.
Nas falas, Gil Vicente optou por uma nica forma estrfica, que mantm
regular: coplas de onze versos, por vezes doze, uma s vez dez. Duas
irregularidades apenas, no final do auto: a estrofe com um dstico a mais (012a)
e uma quintilha solta, de remate, atribuda voz de Isaas, (012c). So coplas de
p quebrado, divulgadas na Pennsula sobretudo por Juan de Mena e Jorge
Manrique, mas no no formato que Gil Vicente escolheu para Cassandra, bem
mais raro: aqui, as estrofes compem-se de uma sextilha e de uma quintilha,
ou de duas sextilhas; no primeiro caso com o quebrado no 2., 5. e 8. versos;
no segundo caso, tambm no 11.. Cada quintilha ou sextilha tem duas rimas
o que d um conjunto muito harmonioso, assente no nmero quatro
(AaBBbA:CcDDC ou CcDDdC).
Podemos destacar trs partes semnticas, temticas e pragmticas, duas num
primeiro acto, a outra no segundo e ltimo. Sequncias e momentos claramente
recortados gozam um ritmo breve, com simetrias e contrastes bem visveis,
quase sempre rematadas por cantigas de inspirao folclrica, crist e
cavaleiresca. admirvel a riqueza inventiva e a felicidade dos minsculos
efeitos teatrais, principalmente nos dilogos da primeira parte.
As diferentes cenas particulares seguem a sua lgica intrnseca, alm de
prepararem a atmosfera para a contemplao da natividade. Dado o perfeito
equilbrio entre as diversificadas partes de que se compe, todo o auto
comprova o high achievement of artistry (Spitzer, p. 71) a que chegou Gil
Vicente no incio da sua carreira teatral. A maioria dos comentadores aponta
para uma unidade, seja de sentido (para uns alegrico, literal para outros,
para uns religioso, para outros moral), seja de estrutura (teatral, plstica,
musical, litrgica). Misturam-se funes profanas e sagradas, casam-se
mitologia e liturgia, sucedem-se a comdia, a moralidade e o mistrio, cruzam-se
o simblico, o literal e o realista. As exegeses mais fracas deste auto tm sido
as que preconizam, com maior ou menor veemncia, um sentido exclusivo; as
mais fiis ao texto e ideia que podemos fazer da representao so as que
reconhecem uma polifonia ou um pot pourri de temas, enquadrados numa
moldura de significao religiosa.
Tambm o tom ou registo vai mudando: jocoso e devoto, rstico e teolgico,
familiar e bblico, prosaico e potico. s situaes de comdia sucedem-se as
que dramatizam o culto religioso, e Gil Vicente consegue uma imprevisvel
conjuno entre o secular e o cristo, que o reinterpreta. As cenas iniciais
profanas no so mero ornamento ou expediente para entreter e divertir, pois
tudo converge para o mistrio natalcio.
Ao teatralizar o Natal, Gil Vicente dispunha da herana europeia, cujos
ingredientes eram o anncio dos anjos aos pastores, a recitao das profecias
12
bblicas e orculos sibilinos, a adorao do filho de Deus e o louvor de Maria.
Em Cassandra d continuidade liturgia portuguesa, marcada pela
severidade cultual cisterciense e dominicana, muito centrada no ofcio
divino, e depois, por influncia franciscana, na devoo marinica do
prespio; ao mesmo tempo, rompe com ela, introduzindo temas de stira
moral (a do casamento) e at eclesistica (pela voz de Erutea), com uma
intriga domstica de tias, tios e sobrinhos casadoiros (note-se o realismo de
Moism, pai de famlia, que traz de presente pulseiras das suas filhas). Essa
novidade ocorre com desassombro neste auto de devoo, que evitou as
grosserias dos pastores do tipo dos de Juan del Encina, e integrou temas
realistas em apurados dilogos de comdia __ na primeira parte __, seguidos de
lies de moralidade (contrio) e de poesia bblica, enriquecida por belssimas
cantigas __ na segunda e terceira partes.
A originalidade artstica de Gil Vicente total, lidando apenas com motivos
tradicionais. Cassandra surge como produo manuelina modelar, numa arte
combinatria sempre renovada, que deita mo de toda a espcie de recursos
existentes, ao mesmo tempo que junta, sabiamente, procedimentos e materiais
prprios das diferentes artes.
Na transcrio integral do auto, bem como nas citaes de outros passos
vicentinos, sigo o fac-simile da Copilaam de 1562, publicado pela
Biblioteca Nacional em 1928 (008-013). Modernizei a ortografia, mantendo
todavia o que daquela se supe poder corresponder a realizaes fonticas
diferentes das actuais, seguindo os critrios desta coleco. A pontuao no
se rege pelas modernas convenes do castelhano e tenta ser apenas a
indispensvel.
13
D. Manuel. Note-se que uma das esttuas do primeiro andar do claustro dos
Jernimos retrata esse monarca e foi j identificada com o rei Salomo
(Markl, p. 15).
14
que diga a qu soy venido
y tanto estoy de ti vencido
que creo que se har.
15
Salamo . Qu me dices?
Cassandra . Yo te digo
que comigo
no hables en casamiento
que no quiero ni consiento
ni con otro ni contigo.
Salamo . Quieres t estar a cuenta?
Cassandra . Y en esa afrenta
tengo contigo destar.
No me quiero cautivar
pues nasc horra y isienta.
16
pues que no desprecio a ti
mas naci cuando nac
comigo esta openin
y nunca ms la perd.
Otros a garzonear
por el lugar
pavonando tras garcetas
sin dexar blancas ni prietas
y reprietas,
y la mujer sospirar,
despus en casa reir
y groir,
y la triste all cautiva.
Nunca la vida me viva
si tal cosa consentir.
17
en peleja,
sin armas, fuerzas, ni dientes,
y si le falta sentido
al marido
de la razn y vertud
ay de nia juventud
que en tales manos se vido.
18
y a Peresica tu ta
y a Cimeria, y tu porfa
delante dellas se vea.
Cassandra . Y a m qu se me da?
quin ser
que me case a mi pesar?
si yo no quiero casar
a m quin me forzar?
Canta Cassandra:
No ser ni es nacido
tal para ser mi marido,
y pues que tengo sabido
que la flor yo me la so,
dicen que me case yo
no quiero marido no.
19
Entra Erutea, Peresica e Cimria com o pastor Salamo em chacota,
elas maneira de lavradoras, e diz Cimeria a Cassandra:
20
y vertuoso
cuerdo y bien asombrado 009d
tiene tierras y ganado
y es loado
msico muy gracioso.
Salamo . Tengo pumares y vinas
y mil pinas
de rosas pera holgares,
tengo villas y lugares
y ms treinta y dos galinas.
Oh cuntos ha h solteros
placenteros
de muy blandas condiciones
y casados son leones
y dragones
y diablos verdaderos.
Si la mujer de sesuda
se hace muda
dicen que es boba perdida
si habla, luego es herida
y esto nunca se muda.
21
si la servieses damores. 010a
Salamo . Qu moza para favores.
No veis qu respuestas da?
Na quinta cena, Salamo sai e entra com mais trs procuradores a favor
do casamento de Cassandra, que vm da aldeia (lugar). Isaas, Moism e
Abrao comeam por ser personagens despidas de qualquer hieratismo
religioso. Trazem presentes ou novidades (estrenas) para Cassandra __
pulseiras, anis e colares __ o que faz parte duma caracterizao judaica de
tipo realista e, simultaneamente, prpria do tempo litrgico: uma entrega de
presentes, mas no Virgem, antes quela que representa o seu reverso
profano, Cassandra. As falas vo ocupar dez coplas, destacando-se as de
Moism.
Ao entrar, cantam os quatro um villancico de frmulas tradicionais, como o
locativo En la sierra ou a exclamao Ay Dios quin le hablara?. Esta
cano vir a ser musicada por Schumann em 1849, juntamente com a de
concluso do auto, Muy graciosa es la doncella (opus 138, n.os 3 e 7). O tema
o da beleza da virgo furibunda, neste caso, Cassandra, e a forma a do
vilancete, com um dstico assonante, uma estrofe de mudanas, verso de
enlace e refro. A cantiga sublinha a situao psicolgica criada pela fbula
teatral, cerzindo-se mais uma vez canto e aco. Ao mesmo tempo, os
quatro actores danam a folia, possivelmente acompanhada de percusso.
a segunda (ou a terceira) interveno musical no auto e a segunda
coreografada. De acordo com Becker (p. 471), sendo o vilancete imperfeito,
na rima das mudanas e na volta, necessitaria de um jogo musical especfico,
compensatrio das aparentes irregularidades mtricas. Poder-se-ia
considerar a alternncia entre solista e coro, com a repetio do refro por
todos. No sabemos como seriam reconhecidas as trs figuras recm-chegadas
cena, pois apenas Moism se autonomeia.
22
Traz Salamo Isaas e Moism e Abrao, cantando todos quatro de
folia a cantiga seguinte:
. Saosa est la nia
ay Dios quin le hablara?
Volta
En la sierra anda la nia
su ganado a repastar
hermosa como las flores
saosa como la mar,
saosa como la mar
est la nia
ay Dios quin le hablara?
23
era vacua y vaca
y no haba
cosa per quien fuese amado
el spirito no criado
sobre las aguas luca.
Fiat luz luego fue hecha
muy prehecha,
sol y luna y las estrellas
criadas claras y bellas
todas ellas
per regla justa y derecha
al sol diole compaera
por pracera
de una luz ambos guarnidos
dominados y medidos
cada uno en su carrera.
Hagamos ms, dixo el seor
criador,
hombre a nuestra semejanza
anglico en la esperanza
y en lianza
y de lo terreste Seor. 010c
Luego le dio compaera
en tal manera
de una gracia ambos liados
dos en una carne amados
como sambos uno fuera.
El mismo que los cri
los cas
y trat el casamiento
y por su ordenamiento
es sacramento
que al mundo stabaleci,
y pues fue casamentero
l primero
y es ley determinada
cmo ests t embirrada
diciendo ques captivero?
Cassandra . Qu? cuando Dios los haca
y compona
en esos tales no hablo
24
mas naquellos que el diablo
en su retablo
hace y ordena cadalda.
Por cobdicia los ayunta
y no pregunta
por otra virtud alguna
y depus que la fortuna
los enfuna
toda gloria le es defunta.
Si yo me casase ahora
dende a una hora
no querra ser nacida
no tengo ms de una vida
y sometida
dix Casandra tirte afuera,
marido, ni aun soado
ni pintado.
No curis de profiar
porque para bien casar
no es tiempo concertado.
25
sin dudar
y una virgen ha de parir.
At aqui mantm-se o tema do casamento e prevalece o tom de comdia, ao
mesmo tempo popular e requintada, com o desenho preciso das personagens
e a vivacidade psicolgica dos dilogos, rpidos, certeiros, em registo familiar
e realista. No entanto, Moism, na sua fala de quatro coplas e meia, discorre
teologicamente sobre o sacramento do matrimnio, parafraseando o incio do
Gnesis. Esta interveno doutrinria, nica na primeira parte, altera a natureza
secular dos conflitos. Tambm a resposta de Cassandra a Moism e a Abrao
vem marcada duma gravidade que concorre para a converso do auto em
representao sagrada.
26
Erutea . Eso bien me lo s yo
y cierta so
que nun presepe ha de estar
y la madre ha de quedar
tan virgen como naci,
tambin s que de pastores
labradores
ser visto y de la gente
y le traern presente
de Oriente
grandes Reys y sabedores.
Cimria . Yo das ha que he soado
y barruntado
que va una virgen dar
a su hijo de mamar
y que era Dios humanado 011a
y aun depus me pareca
que la va
entre ms de mil doncellas
con su corona destrellas
mucho bellas
como el sol resplandeca.
Nunca tan glorificada
y acatada
doncella pudo asmar
como esta virgen vi estar
ni su par
no fue ni ser criada,
del sol estaba guarnida
percebida
contra Lucifer armada
con virgen arns guardada
ataviada
de malla de sancta vida.
27
los ngeles gratia plena
muy serena
y cada uno ladoraba.
Y comenzando a dormir
vea venir
los azotes con denuedo
estremeca de miedo
y no puedo
por ahora ms decir.
Cassandra . Yo tengo en mi fantasa
y jurara
que de m ha de nascer
que otra de mi merescer
no puede haber
en bondad ni hidalgua.
28
(7, 14-15), citado tambm por Abrao. Mas antes, assoma o tema vicentino da
loucura, aqui encarnada na sbia Cassandra, que desvaria por vaidade pessoal.
A fala final de Ado vai conduzir aos orculos sobre o dia do juzo (hasta aquel
da profundo).
29
la nieve la su blancura
limpia y pura
ms que todas criaturas,
lirios, flores y rosas
muy preciosas
procuran de semejalla
y en el cielo no se halla
estrella ms lumiosa.
Antes sancta que engendrada
preservada
antes reina que nacida
eternalmente escogida
muy querida
por madre de Dios guardada
por vertud reina radiosa
generosa
per gracia emperadora
per humildad gran seora
y hasta ahora 011d
no se vio tan alta cosa.
El su nombre es Mara
que desva
de ser t la madre dl
y del hijo Emanuel
manteca y miel
comer como yo deca.
Abrao . Dos mil veces lo decas
que el Mesas
ser Dios vivo en persona
y aun te juro a mi corona
ahotas que no mentas.
30
Abrao . Si hobisemos de declarar
y platicar
cuanto della est escrito
sera cuento infinito
que el spirito
no puede considerar.
Todo fue profetizado
por mandado
daquel hacedor del mundo
hasta aquel da profundo
no segundo
mas postrero es devulgado.
31
Erutea . Cuando Dios fuere ofendido
y no temido,
generalmente olvidado,
no ser mucho alongado
mas llegado
el juicio prometido.
Cuando fuere lealtad
y la verdad
despreciada y no valida,
cuando vieren que la vida
es abatida
del que sigue la bondad.
32
TERCEIRA PARTE: ADORAO DO PRESPIO
A ltima parte do auto, com 140 versos de texto inclui trs sequncias: um
intrito, a cena das oito oraes e a concluso opertica. S aparentemente
esta parte mais curta; com efeito, inclui maior proporo de cantigas e
danas do que as anteriores. Mantm-se as mesmas personagens, mas vai
abrir-se uma segunda rea cnica, donde partem as vozes de quatro cantores
que fazem de anjos, no sabemos se visveis __ os actores no os vem, apenas
ouvem de longe a cantiga de embalar. A sua forma ecoa no vilancete final
A la guerra, embora este no tenha volta mas to-s refro (a forma antiga
vuessas talvez se pronunciasse vossas, como manda a rima). Quando as oito
personagens se deslocam at ao prespio, cantam e danam a chacota,
dando lugar a uma terceira aco coreogrfica e musical, sem registo de
palavras.
Repetem-se nesta parte as regularidades e simetrias: insistncia no nmero
quatro, com as oraes ao Salvador e Virgem, recitadas pelos profetas e
pelas sibilas, respectivamente, sendo Cassandra quem faz a ligao. Seriam
estas preces entoadas, tal como o canto da Sibila? Penso que no, pois o teor
do auto afasta-o decididamente de uma execuo paralitrgica.
No oratrio do prespio, a adorao das figuras pags e judaicas exprime a
religiosidade catequtica do auto, o significado do mistrio da Encarnao,
inaugurador da nova lei, a da Graa, adequada quer a judeus, quer a gentios.
O debate apologtico com a Sinagoga fica patente nas declaraes de
Moism e de Isaas: a primeira, sobre a humanidade do Messias, beb que se
diz chorar, por conveno dos autos de matinas, persuadindo-nos assim da
sua humanidade; a segunda, sobre a divindade desse Messias. Nas oraes de
louvor e splica de cada figura, torna-se patente a insistncia na natureza
humana de Cristo, bem como o culto da Virgem me.
A contemplao da Madre de Deus com o menino, muito divulgada ordem de
S. Francisco, surge noutros autos de Natal de Vicente: Pastoril Castelhano,
Quatro Tempos e, posteriormente, Mofina Mendes. No auto da F, esta figura
alegrica representa por palavras a cena da contemplao, pedindo ao pastor
que se esforce por imagin-la, tal como nas futuras composies de lugar de
Santo Incio (pastor faze tu assi \ comea de imaginar \ que vs a virgem
estar \ como se estivesse a (...) e que vs diante dela \ um menino ento
nacido __ 015a).
Em Cassandra, o acto do prespio encontra-se delimitado, no princpio e no
fim, por cnticos __ o dos anjos, ro ro ro, e o das figuras todas, Muy graciosa
es la doncella. Neste ltimo villancico, com trs quadras de voltas, os
estilemas de louvor so ao divino (a poesia mais simplesmente bela da lngua
castelhana, para Dmaso Alonso). A repetio anafrica no comeo de cada
estrofe invulgar e gera a forma aberta da ladainha, continuando a dico
formulstica a ser a da poesia popular, como a ela tambm pertencem os
processos de intensificao afectiva do louvor da virgo: as reiteraes
semnticas, sintcticas, fnicas e paralelsticas, os diminutivos, a
33
exclamao, a interrogao __ tudo combinado sem qualquer rigidez
geomtrica, de forma gostosamente imperfeita (o v. 8, hipomtrico, est mal
transcrito). possvel que falte aqui uma estrofe, cujos dois primeiros versos
rimassem com os correlativos da terceira estrofe. Mas Gil Vicente sempre
fugiu s simetrias rgidas e lcito imaginarmos que deixou assim mesmo a
sua composio, pronta para ser continuada no canto. Lembro que o texto da
cantiga inicial de Cassandra tambm apresenta trs estrofes de voltas, e os
das restantes apenas uma. Este villancico o nico do qual a Copilaam faz
questo de declarar a autoria musical de Gil Vicente. Corresponde quarta
e derradeira aco de bailado, com os oito actores a danarem em ritmo
ternrio.
Quanto ao vilancete de despedida, no ficamos certos de quais os executantes:
seguramente os actores, mas tambm, por que no, o pblico ou parte dele.
Este cntico, testemunho da cavalaria espiritual, tem sido interpretado quer
como uma exortao da guerra (tema e nome dum auto vicentino de 1513,
e funo do canto dos quatro cavaleiros do final da Barca do Inferno, de
1517), aparentemente exterior estrutura dramtica de Cassandra, quer
como frmula alegrica, na continuidade do esprito religioso do auto. Julgo
que ter os dois valores. De facto, a metfora militar e guerreira, expressa
no refro A la guerra, adequa-se milcia crist da prtica das virtudes,
reforada pela Graa divina do Natal. Note-se que, no relato do sonho proftico
de Cimria, a Virgem aparecia j com adereos iconogrficos de guerreira
resplandecente, maneira do Cntico dos cnticos, e que, no louvor de
Salamo, o menino Jesus capitn. O vilancete de despedida manifesta, de
qualquer modo, a jubilosa certeza crist da graa garantida pelo nascimento
do Salvador (Beau, p. 231).
. Ro ro ro
nuestro Dios y redemptor
no lloris que dais dolor
a la virgen que os pari
ro ro ro.
34
Ora nio ro ro ro
nuestro Dios y redemptor
no lloris que dais dolor
a la virgen que os pari
ro ro ro.
Moism . Naquel cantar siento yo
y cierto so
que nuestro Dios es nacido,
y llora por ser sabido
y conoscido
que es de carne como yo.
Cimria . Yo ans lo afirmara
y jurara
que lo deben estar brizando
y los ngeles cantando
su divinal meloda.
Isaas . Pues vmoslo adorar 012c
y visitar
el recin nascido a nos,
vern nuestros ojos dos
un solo Dios
nascido por nos salvar.
35
al rebao enflaquecido,
por la tierna carne humana
nuestra hermana
que nese brizo sospira,
que nos libres de tu ira
y las nimas nos sana.
36
de Dios hija, madre y esposa
alta reina gloriosa
especiosa
cumbre de las perfeciones.
Oh estrada en campos llanos
de humanos
sospiros a ti corrientes
oidora de las gentes
encomindome en tus manos.
Digas t el marinero
que en las naves vivas
si la nave o la vela
o la estrella es tan bella.
Digas t el caballero
que las armas vestas
si el caballo o las armas
o la guerra es tan bella. 013b
Digas t el pastorcico
que el ganadico guardas
si el ganado o los valles
o la sierra es tan bella.
37
Isto bailado de terreiro de trs por trs. E por despedida o vilancete
seguinte:
. A la guerra
caballeros esforzados
pues los ngeles sagrados
a socorro son en tierra,
a la guerra.
Con armas resplandecientes
vienen del cielo volando
Dios y hombre apellidando
en socorro de las gentes.
A la guerra
caballeros esmerados
pues los ngeles sagrados
a socorro son en tierra,
a la guerra.
Laus Deo.
Referncias
Danile BECKER
1987 De la musique dans le thtre religieux de Gil Vicente
Arquivos do Centro Cultural Portugus, vol. XXIII
Paris: Fundao Calouste Gulbenkian
38
Anselmo Braamcamp FREIRE
1944 Vida e Obras de Gil Vicente Trovador, Mestre de Balana
Lisboa: Ocidente
Thomas R. HART
1981 Two Vicentine Heroines
Quaderni Portoghesi, n. 9-10
Dagoberto L. MARKL
1985 Uma arte dos Descobrimentos ou uma arte da fixao
Vrtice, n. 3
Stephen RECKERT
1986 Cavalaria, cortesia e demi(s)tificao (o modelo ibrico)
Cavalaria espiritual e conquista do mundo
Lisboa: INIC
I. S. RVAH
1959 LAuto de la Sibylle Cassandre de Gil Vicente
Hispanic Review, vol. XXVII
Leif SLETSJE
1965 O Elemento cnico em Gil Vicente
Lisboa: Casa Portuguesa
Leo SPITZER
1959 The Artistic Unity of Gil Vicentes Auto da Sibila Casandra
Hispanic Review, vol. XXVII
Stanislav ZIMIC
1992 O sentido alegrico do Auto de la Sibila Casandra de Gil Vicente
Temas Vicentinos, Actas do Colquio em torno da obra de Gil Vicente
(Teatro do Bairro Alto, 1988)
Lisboa: ICLP
39