Você está na página 1de 44

ESQUADRIAS RIMOS

A satisfao do cliente o nosso compromisso


Customer satisfaction is our commitment

A beleza da obra est no acabamento,


o requinte, nas Esquadrias Primos.

The beauty of the work is in the finish, its


refinement, in Esquadrias Primos products.
empresa
nossa

Apresentao Presentation
da Empresa of the Company
ESQUADRIAS PRIMOS foi criada em Novo ESQUADRIAS PRIMOS was established in Novo
Hamburgo, Rio Grande do Sul, em 1979 e, desde ento, Hamburgo, state of Rio Grande do Sul - Brazil, in 1979 and,
tem desenvolvido e ampliado, com xito, uma notvel ever since, has successfully developed and extended a
linha de produtos. remarkable product line.
For over two decades of proved experience, the
Utilizando madeiras nobres, h mais de duas
company has used fine hardwoods to produce exclusively
dcadas de experincia comprovada, vem trabalhando
tailored products manufactured upon request. However,
exclusivamente sob encomenda e sob medida, podendo these same products can be also produced in series.
os mesmos produtos serem produzidos em srie. Availing itself of state-of-the-art technology,
Valendo-se da mais moderna tecnologia, conta com Esquadrias Primos relies on customized service and
atendimento personalizado e assistncia tcnica por technical assistance provided by highly skilled and
profissionais qualificados, promovendo a total satisfao qualified professionals, thus promoting the total
de seus inmeros clientes. satisfaction of its innumerable customers.
A PRIMOS oferece o que h de mais atual em PRIMOS offers cutting-edge products as regards to
termos de portas internas e externas, janelas, portes de inside and outside doors, windows, counterweight gates
and all kinds of fine hardwood casings. All items feature
contrapeso e todo tipo de esquadrias em madeiras nobres,
bold, practical and durable design. Its product line also
design arrojado, prtico e duradouro. Revestimentos de
includes stair coatings, skirting boards, hand rails, fittings,
escadas, rodaps, corrimes, guarnies e molduras and frames.
tambm fazem parte de sua linha de produtos. ESQUADRIAS PRIMOS - A TOUCH OF
ESQUADRIAS PRIMOS - TOQUE DE REFINEMENT THAT ADDS VALUE TO YOUR
REQUINTE QUE VALORIZA O SEU INVESTIMENTO. INVESTMENT.
ndice
Table of contents
MADEIRAS NOBRES Consideraes Importantes................................................................2

Informaes e orientaes tcnicas....................................................................................3

Portas Externas...................................................................................................................4

Portas Internas..................................................................................................................10

Portas internas sanfonadas................................................................................................13

Portas s vidro...................................................................................................................13

Portas venezianas..............................................................................................................18

Janelas venezianas............................................................................................................25

Janelas s vidro................................................................................................................29

Janelas mximo-ar............................................................................................................33

Revestimento de portes de garagem................................................................................36

Nossos produtos................................................................................................................40

FINE HARDWOODS Important Considerations...............................................................2

Technical information and guidance...................................................................................3

Outside Doors ....................................................................................................................4

Inside Doors .....................................................................................................................10

Inside Accordion Folding Doors .......................................................................................13

Only-Glass Doors..............................................................................................................13

Venetian Doors..................................................................................................................18

Venetian Windows..............................................................................................................25

Only-Glass Windows.........................................................................................................29

Maximum-Air Windows.....................................................................................................33

Garage door coating..........................................................................................................36

Our products..................................................................................................................... 40

1
nobres
fine hardwoods Consideraes Importantes

As madeiras nobres usadas nos produtos PRIMOS vm do Norte do Brasil. Hoje uma exigncia, rigidamente
fiscalizada pelo IBAMA, Instituto Brasileiro do Meio Ambiente, que toda empresa dedicada produo com madeiras de lei
tenha um projeto de manejo sustentado, de modo a garantir a perenidade da fonte de matrias-primas, tanto pela reposio
quanto pela induo da recuperao natural das reas exploradas, mediante tcnicas florestais constantemente aperfeioadas.
Toda madeira bruta transportada no Brasil deve ser acompanhada de uma guia florestal que comprove a origem da
madeiras

mesma e sua adequao a essas normas federais. A ESQUADRIAS PRIMOS seleciona seus fornecedores, considerando o
efetivo comprometimento dos mesmos com os regulamentos vigentes emanados do IBAMA, tendo em vista o correto
aproveitamento dos recursos naturais renovveis. S assim a preocupao com o meio ambiente que nos norteia, to legtima
nos amantes da natureza, respeitada e permite empresa a segurana do uso das madeiras com a certeza da preservao
ambiental.
Justamente por saber que est adquirindo um produto extrado da natureza, o consumidor da ESQUADRIAS PRIMOS
no deve estranhar as variaes de tonalidade, texturas de diferentes aspectos, veios diferenciados, ns e reversos que s a
natureza consegue criar e que testemunham a qualidade e autenticidade do que est comprando.
O Pinho, o Cedro Mara, o Ip Escuro, o Cumaru, o Cedro Rosa, o Louro Freij, a Grpia so as eleitas pela
ESQUADRIAS PRIMOS para seus produtos de primeirssima qualidade, cuja durabilidade conseqncia dessa escolha e da
tecnologia empregada na fabricao.
A mesma preocupao com a qualidade exige um grande estoque dessas madeiras nobres para garantir uma
adaptao melhor s variaes climticas, manter o teor de umidade necessrio para evitar empenamentos e rachaduras. Esse
sistema de secagem natural bem mais eficiente do que o forado em estufas.
O acabamento em tinta transparente, preservando o aspecto natural da madeira, ou em tinta fosca ou com brilho
depende da escolha do cliente. A madeira aceita qualquer acabamento, seja verniz ou tinta.
Acima de tudo, a ESQUADRIAS PRIMOS quer deixar a seus clientes a certeza de estar oferecendo um produto de
primeira linha, produzido com a melhor tecnologia, que orgulha sua equipe de profissionais altamente qualificados.

Important Considerations

The fine hardwoods used in the manufacture of the PRIMOS products come from the north of Brazil. Currently, IBAMA
(Brazilian Institute for Environment and Natural Resources) strictly controls the law that requires every company in the hardwood
production market to have a reforestation project. This is essential to guarantee the perpetuity of the sources of raw material whether
by replacing or by inducing natural recovery of the exploited areas, through constantly improved forest techniques. All timber
transported in Brazil must have a forest ranger who proves its origin and adherence to federal laws, bearing in mind the correct use
of renewable natural resources. Before selecting its suppliers, ESQUADRIAS PRIMOS checks whether they are effectively
committed to and comply with the rules and regulations set forth by IBAMA. This is to ensure the correct use of the renewable natural
resources. Only in this way, can our concern about the environment, which is so genuine among the lovers of nature, be respected. In
addition, the company can be sure that the wood it uses has been extracted and sold in compliance with the environmental protection
law.
The consumers of the ESQUADRIAS PRIMOS products know that the items they are buying are made from raw materials
extracted from nature. Exactly for this reason, they should be aware that variations in tone, textures with different aspects, unequal
wood grains, knots and the like are to be considered normal features that nature alone can create. These natural characteristics
testify to the high quality and authenticity of the products being sold.
Pinewood, Cedro Mara, Dark Ipe, Cumaru, Cedro Rosa, Louro Freij and Grapia are the kinds of wood selected by
ESQUADRIAS PRIMOS to manufacture its highest quality products. Durability is the consequence of this choice, as well as of the
leading edge technology employed in their manufacture.
The same concern about quality requires the company to keep a large stock of these fine hardwoods to guarantee their better
adaptation to climate variations, and the moisture content required to prevent warping and cracking. This natural drying system is
much more effective than the one executed in forced drying chambers.
Customers can choose between two kinds of finishes: transparent paint, which keeps the natural aspect of the wood, or matt
paint. Any kind or finish can be applied to hardwoods, either varnish or paint.
Above all, ESQUADRIAS PRIMOS wants to make its customers sure that the company is providing them with a first-line
product, manufactured with the best technology available, which fills its highly skilled team of professionals with pride.

Madeiras / Hardwoods

Pinho Cedro Ip Cumaru Cedro Louro Grpia


Mara Escuro Rosa Freij
2
information and guidance
tcnicas
As esquadrias so confeccionadas em madeiras nobres de excelente qualidade, com teor de umidade de 8 a
12 por cento. O acabamento executado por mquina CNA (comando numrico automatizado), proporcionando
correta padronizao de medidas e alta qualidade no lixamento.

RECOMENDAES PARA BOM FUNCIONAMENTO E DURABILIDADE DAS ESQUADRIAS

orientaes
A colocao das esquadrias deve ser executada por pessoa qualificada, sob pena de comprometer o
funcionamento do produto.
A madeira deve receber, antes ou logo aps a instalao das esquadrias, produto de proteo que lhe confira
resistncia s intempries, a fim de evitar manchas e empenamentos.
Por ocasio da pintura, deve-se evitar tinta nas ferragens, trilhos, borrachas e outros acessrios de vedao,

informaes e Technical
com intuito esttico e para o bom funcionamento.
Evitar o uso de produtos qumicos como soda, cidos e solventes que possam danificar a madeira e/ou as
ferragens.
Nos cilindros e fechaduras, utilizar, para lubrificao, apenas grafite em p.
Na pintura e acabamento em folhas de compensado laminado ou MDF, no utilizar tinta a base de gua (como
fundo ou acabamento). O uso, alm de comprometer a porta, ter como conseqncia a perda total da garantia por
parte do fabricante .
Os insumos utilizados por ESQUADRIAS PRIMOS na fabricao de seus produtos so todos da mais alta
qualidade, desde o sistema de vedao europeu e vidros duplos que proporcionam um isolamento trmico e
acstico, at as ferragens, como fecho retrtil, roldanas de rolamentos blindados, trilhos de alumnio reforado,
entre outros - sempre o que existe de mais moderno, duradouro e eficiente em sua rea.

The casings are made from excellent-quality fine hardwoods, with moisture content between 8% and 12%.
The finish process is performed by NCM (numerically controlled machine), thus providing a correct measurement
standardization and high-quality sanding.

SOME RECOMMENDATIONS FOR GOOD-WORKING AND LONGER-LASTING CASINGS

The installation of the casings must be performed by a qualified professional, under penalty of jeopardizing
the good functioning of the product.
Before or right after the installation of the casings, a protection product must be applied to the wood to make
it weather-resistant, so as to prevent stains and warping.
For aesthetics sake and good performance of the products, when painting is done, care should be taken not
to let paint run to the hardware, tracks, rubber fittings, and other sealing accessories.
Do not use chemicals like soda, acids and solvents that may damage the wood and / or hardware.
Use only graphite powder to lubricate cylinders and locks.
Do not use water-base paints (either as primer or finish) on laminated plywood or MDF sheets. In addition
to jeopardizing the good functioning of the door, the use of water-base paints will void the warranty given by the
manufacturer.
All the inputs utilized by ESQUADRIAS PRIMOS in the manufacture of its products feature the highest
possible quality. Among them are the European sealing system and double-pane windows, which provides thermal
and acoustic insulation, the hardware, including retractable latches, pulleys with armored bearings, and reinforced
aluminum tracks, among others. The company makes a point of always using the most advanced, the most durable
and the most effective items in its segment.

3
portas externas
outside doors Mod.Ref.1-1-1
Vista Externa
Mod.Ref.1-1-2
Vista Interna Vista Externa
Mod.Ref.1-1-3
Vista Interna
Outside view Inside view Outside view Inside view

Mod.Ref.1-1-4 Mod.Ref.1-1-5 Mod.Ref.1-1-6 Mod.Ref.1-1-7 Mod.Ref.1-1-8

Mod.Ref.1-1-9 Mod.Ref.1-1-10 Mod.Ref.1-1-11 Mod.Ref.1-1-12


Vista Externa Vista Interna
Outside view Inside view

4
portas externas
outside doors
Mod.Ref.1-1-13 Mod.Ref.1-1-14 Mod.Ref.1-1-15 Mod.Ref.1-1-16
Vista Externa Vista Interna
Outside view Inside view

Mod.Ref.1-1-17 Mod.Ref.1-1-18 Mod.Ref.1-1-20


Vista Externa Vista Interna Vista Externa Vista Interna
Outside view Inside view Outside view Inside view

Compensado
Liso Com
Moldura

Compensado
Liso Com
Moldura

Mod.Ref.1-1-19 Mod.Ref.1-1-21 Mod.Ref.1-1-26


Vista Externa Vista Interna Vista Externa Vista Interna
Outside view Inside view Outside view Inside view

5
portas externas
outside doors Mod.Ref.1-1-22 Mod.Ref.1-1-23 Mod.Ref.1-1-29
Vista Externa Vista Interna Vista Externa Vista Interna
Outside view Inside view Outside view Inside view

Mod.Ref.1-1-24 Mod.Ref.1-1-25
Vista Externa Vista Interna Vista Externa Vista Interna Mod.Ref.1-1-30
Outside view Inside view Outside view Inside view

Mod.Ref.1-1-27 Mod.Ref.1-1-28
Vista Externa Vista Interna Vista Externa Vista Interna
Outside view Inside view Outside view Inside view

6
portas externas
outside doors
Mod.Ref.1-1-31 Mod.Ref.1-2-1 Mod.Ref.1-2-2 Mod.Ref.1-2-3
Vista Externa Vista Interna
Outside view Inside view

Mod.Ref.1-2-4 Mod.Ref.1-2-5 Mod.Ref.1-2-6 Mod.Ref.1-2-7 Mod.Ref.1-2-8

Mod.Ref.1-2-9 Mod.Ref.1-2-10 Mod.Ref.1-2-11 Mod.Ref.1-2-12 Mod.Ref.1-2-13

7
portas externas
outside doors Mod.Ref.1-2-15 Mod.Ref.1-2-16 Mod.Ref.1-2-17 Mod.Ref.1-2-18 Mod.Ref.1-2-19

Mod.Ref.1-2-20 Mod.Ref.1-2-21 Mod.Ref.1-2-22 Mod.Ref.1-2-23 Mod.Ref.1-2-24

Mod.Ref.1-2-25 Mod.Ref.1-2-26 Mod.Ref.1-2-27 Mod.Ref.1-2-28 Mod.Ref.1-2-29

8
portas externas
outside doors
Mod.Ref.1-2-30 Mod.Ref.1-2-31 Mod.Ref.1-2-35

Mod.Ref.1-2-33

Projetamos
suas aberturas
com design
moderno ou
convencional,
primando
pela Qualidade em
todos os sentidos.

Mod.Ref.1-2-34

ESQUADRIAS PRIMOS
COMPROMISSO COM
A QUALIDADE

CONSULTE-NOS

9
portas externas
outside doors Mod.Ref.1-2-32

Vista Externa Vista Interna


Outside view Inside view
portas internas
inside doors

Mod.Ref.2-1-1 Mod.Ref.2-1-2 Mod.Ref.2-1-5 Mod.Ref.2-2-1 Mod.Ref.2-2-2

Mod.Ref.2-2-3 Mod.Ref.2-2-4 Mod.Ref.2-2-5 Mod.Ref.2-2-6 Mod.Ref.2-2-7

10
portas internas
inside doors
Mod.Ref.2-2-8 Mod.Ref.2-2-9 Mod.Ref.2-2-10 Mod.Ref.2-2-11 Mod.Ref.2-2-12

Mod.Ref.2-2-13 Mod.Ref.2-2-14 Mod.Ref.2-2-15 Mod.Ref.2-2-16 Mod.Ref.2-2-17

Mod.Ref.2-2-18 Mod.Ref.2-2-19 Mod.Ref.2-3-1 Mod.Ref.2-3-2 Mod.Ref.2-3-3

11
portas internas
inside doors Mod.Ref.2-3-4 Mod.Ref.2-3-5 Mod.Ref.2-3-6 Mod.Ref.2-3-7 Mod.Ref.2-3-8

Mod.Ref.2-3-9 Mod.Ref.2-3-10 Mod.Ref.2-3-11 Mod.Ref.2-3-12 Mod.Ref.2-3-13

Mod.Ref.2-3-14 Mod.Ref.2-3-15 Mod.Ref.2-3-16

ESQUADRIAS PRIMOS
Seriedade com
responsabilidade.
A parceria ideal
para sua obra.

12
sanfonadas
inside accordion folding doors
Mod.Ref.2-4-1 Mod.Ref.2-4-2 Mod.Ref.2-4-3 Mod.Ref.2-4-4

portas internas
Mod.Ref.2-4-5 Mod.Ref.2-4-7 Mod.Ref.2-4-8

Interno
Inside

Externo
Outside

0.032

Portas de correr em 2 caixilhos entre o marco

s vidro doors
Sliding doors - 2-sash frame

Interno

Mod.Ref.3-1-1
Inside

Mod.Ref.3-1-2
portasonly-glass

13
s vidro doors Mod.Ref.3-1-3 Mod.Ref.3-1-4
portasonly-glass

Mod.Ref.3-1-5 Mod.Ref.3-1-6

Mod.Ref.3-1-7 Mod.Ref.3-1-8

14
s vidro doors
Mod.Ref.3-1-9 Mod.Ref.3-1-10

portasonly-glass
Mod.Ref.3-1-11 Mod.Ref.3-1-12

Mod.Ref.3-1-13 Mod.Ref.3-1-14

15
s vidro doors Portas de correr em 4 caixilhos entre o marco
Sliding doors - 4-sash frame
portasonly-glass
Interno
Inside
Mod.Ref.3-3-1 Mod.Ref.3-3-2

Mod.Ref.3-3-3 Mod.Ref.3-3-4

Mod.Ref.3-3-5 Mod.Ref.3-3-6

16
s vidro doors
Mod.Ref.3-3-7 Mod.Ref.3-3-8

portasonly-glass
Mod.Ref.3-3-9 Mod.Ref.3-3-10

Mod.Ref.3-3-11 Mod.Ref.3-3-12

17
s vidro
portasonly-glass
portas venezianasdoors
venetian doors Mod.Ref.3-3-13 Mod.Ref.3-3-14

Planta Baixa das Portas Venezianas Sanfonadas em 4 folhas/2 Caixilhos


Ground Plan of the four-panel, two-sash Venetian accordion folding doors
Opo: com ou sem tela mosquiteira
Optional mosquito screen

Interno
Inside

Modelo das Talas das Venezianas


Venetian windows
Convencional Chinesa Japonesa
Conventional Chinese Japanese

Mod.Ref.4-1-1

18
portas venezianas
venetian doors
Mod.Ref.4-1-2

Mod.Ref.4-1-3

Mod.Ref.4-1-4

19
portas venezianas
venetian doors Planta Baixa das Portas Venezianas Sanfonadas em 6 folhas/4 Caixilhos
Ground Plan of the six-panel, four-sash Venetian according folding doors

Interno
Inside

Modelo das Talas das Venezianas


Venetian windows
Convencional Chinesa Japonesa
Conventional Chinese Japanese

Mod.Ref.4-1-1

Mod.Ref.4-1-2

20
portas venezianas
venetian doors
Mod.Ref.4-1-3

Mod.Ref.4-1-4

Planta Baixa das Portas Venezianas Sanfonadas em 4 folhas/2 Caixilhos


Ground Plan of the four-panel, two-sash Venetian accordion folding doors

Interno
Inside

Modelo das Talas das Venezianas Colonial


Country-style Venetian windows

21
portas venezianas
venetian doors Com ou sem aplique de madeira nas folhas de veneziana e tela mosquiteira opcional.
With or without wooden appliques on the venetian panels and optional mosquito screen.
Mod.Ref.4-4-1

Mod.Ref.4-4-2

Mod.Ref.4-4-3

22
portas venezianas
venetian doors
Mod.Ref.4-4-4

Planta Baixa das Portas Venezianas Sanfonadas em 6 folhas/4 Caixilhos


Ground Plan of the six-panel, four-sash Venetian accordion folding doors

Interno
Inside

Modelo das Talas das Venezianas Colonial


Country-style Venetian windows

Mod.Ref.4-4-1

23
portas venezianas
venetian doors Mod.Ref.4-4-2

Mod.Ref.4-4-3

Mod.Ref.4-4-4

24
janelas venezianas
venetian windows
Planta Baixa das Janelas Venezianas Sanfonadas em 4 folhas/2 Caixilhos
Ground Plan of the four-panel, two-sash Venetian accordion folding windows

Opo: com ou sem tela mosquiteira


Optional mosquito screen

Interno
Inside

Modelo das Talas das Venezianas


Venetian windows

Convencional Chinesa Japonesa


Conventional Chinese Japanese

Mod.Ref.5-1-1

Mod.Ref. 5-1-2

Mod.Ref.5-1-3

25
janelas venezianas
venetian windows Mod.Ref.5-1-4

Planta Baixa das Janelas Venezianas Sanfonadas em 6 folhas/4 Caixilhos


Ground Plan of the six-panel, four-sash Venetian accordion folding windows

Interno
Inside
Modelo das Talas das Venezianas
Venetian windows
Convencional Chinesa Japonesa
Conventional Chinese Japanese

Mod.Ref.5-1-1

Mod.Ref. 5-1-2

26
janelas venezianas
venetian windows
Mod.Ref.5-1-3

Mod.Ref.5-1-4

Planta Baixa das Janelas Venezianas Sanfonadas em 4 folhas/2 Caixilhos


Ground Plan of the four-panel, two-sash Venetian accordion folding windows
Com ou sem aplique de madeira nas folhas de veneziana e tela mosquiteira opcional.
With or without wooden appliques on the venetian panels and optional mosquito screen.

Interno
Inside

Modelo das Talas das Venezianas Colonial


Country-style Venetian windows

Mod.Ref.5-4-1

Mod.Ref. 5-4-2

27
janelas venezianas
venetian windows Mod.Ref.5-4-3

Mod.Ref.5-4-4

Planta Baixa das Janelas Venezianas Sanfonadas em 6 folhas/4 Caixilhos


Ground Plan of the six-panel, four-sash Venetian accordion folding windows

Interno
Inside

Modelo das Talas das Venezianas Colonial


Country-style Venetian windows

Mod.Ref.5-4-1

Mod.Ref. 5-4-2

28
janelas venezianas
venetian windows
Mod.Ref.5-4-3

Mod.Ref.5-4-4

vidros
only-glass windows
Grade e tela mosquiteira opcional.
Bars and optional mosquito screen
Janelas de correr em 2 caixilhos entre o marco
Sliding windows - 2-sash frame

Interno
Inside

s
Mod.Ref.6-1-1 Mod.Ref.6-1-2

janelas
Mod.Ref.6-1-3 Mod.Ref.6-1-4

Mod.Ref.6-1-5 Mod.Ref.6-1-6

29
s vidros
only-glass windows Mod.Ref.6-1-7 Mod.Ref.6-1-8
janelas

Mod.Ref.6-1-9 Mod.Ref.6-1-10

Mod.Ref.6-1-11 Mod.Ref.6-1-12

Mod.Ref.6-1-13 Mod.Ref.6-1-14

Mod.Ref.6-1-15 Mod.Ref.6-1-16

30
vidros
only-glass windows
Mod.Ref.6-1-17 Mod.Ref.6-1-18

janelas s
Mod.Ref.6-1-19

Janelas de correr em 4 caixilhos entre o marco


Sliding windows - 4-sash frame

Interno
Inside

Mod.Ref.6-3-1 Mod.Ref.6-3-2

Mod.Ref.6-3-3 Mod.Ref.6-3-4

Mod.Ref.6-3-5 Mod.Ref.6-3-6

31
s vidros
only-glass windows Mod.Ref.6-3-7 Mod.Ref.6-3-8
janelas

Mod.Ref.6-3-9 Mod.Ref.6-3-10

Mod.Ref.6-3-11 Mod.Ref.6-3-12

Mod.Ref.6-3-13 Mod.Ref.6-3-14

Mod.Ref.6-3-15 Mod.Ref.6-3-16

32
vidros
only-glass windows
Mod.Ref.6-3-17 Mod.Ref.6-3-18

janelas s
Mod.Ref.6-3-19

maximum-air windows
mximo-ar
Grade e tela mosquiteira opcional.
Bars and optional mosquito screen.
Planta Baixa das Janelas Maximo-Ar Sem Bandeira
Ground plan of the maximum-air windows Vista Lateral
Side view
1 Caixilho
1 Sash
Interno
Inside
2 Caixilhos
2 Sash
Interno
Inside

3 Caixilhos

janelas
3 Sash
Interno
Inside

4 Caixilhos
4 Sash
Interno
Inside

Mod.Ref.7-1-1 Mod.Ref.7-2-1 Mod.Ref.7-3-1

Mod.Ref.7-4-1

33
maximum-air windows
mximo-ar Mod.Ref.7-1-2 Mod.Ref.7-2-2 Mod.Ref.7-3-2

Mod.Ref.7-4-2
janelas

Mod.Ref.7-1-3 Mod.Ref.7-2-3 Mod.Ref.7-3-3

Mod.Ref.7-4-3

Mod.Ref.7-1-4 Mod.Ref.7-2-4 Mod.Ref.7-3-4

Mod.Ref.7-4-4

34
maximum-air windows
mximo-ar
Grade e tela mosquiteira opcional.
Bars and optional mosquito screen.
Planta Baixa das Janelas Maximo-Ar Com Bandeira Fixa
Vista Lateral
Ground plan of the maximum-air windows Side view
1 Caixilho
1 Sash
Interno
Inside
2 Caixilhos
2 Sash
Interno
Inside

3 Caixilhos

janelas
3 Sash
Interno
Inside

4 Caixilhos
4 Sash
Interno
Inside

Mod.Ref.18-1-1 Mod.Ref.18-2-1 Mod.Ref.18-3-1

Mod.Ref.18-4-1

Mod.Ref.18-1-2 Mod.Ref.18-2-2 Mod.Ref.18-3-2

Mod.Ref.18-4-2

35
maximum-air windows
mximo-ar Grade e tela mosquiteira opcional.
Bars and optional mosquito screen.
Mod.Ref.18-1-3 Mod.Ref.18-2-3 Mod.Ref.18-3-3
janelas

Mod.Ref.18-4-3

Mod.Ref.18-1-4 Mod.Ref.18-2-4 Mod.Ref.18-3-4

Mod.Ref.18-4-4

revestimento de portes de garagem


garage door coating
Portes com estrutura metlica revestido em lambris de madeira (vitr e porta auxiliar opcional).
Metal-frame gates coated with wooden lining. Optional: stained glass and auxiliary door.
Mod.Ref.9-1-2

36
garagem
garage door coating
Mod.Ref.9-1-5

revestimentos de portes de
Mod.Ref.9-1-6

Mod.Ref.9-1-8

Mod.Ref.9-1-9

37
de garagem
revestimentos de portesgaragem door coating Mod.Ref.9-1-11

Mod.Ref.9-1-13

Mod.Ref.9-1-14

Mod.Ref.9-1-19

38
garagem
garage door coating
Mod.Ref.9-1-22

revestimentos de portes de
Mod.Ref.9-1-25

Mod.Ref.9-1-27

Mod.Ref.9-1-28

39
produtos Mod.Ref.1-2-33

Our products
nossos
Mod.Ref.1-2-10

Mod.Ref.1-1-18

Mod.Ref.1-1-22

Mod.Ref.2-1-1

Mod.Ref.1-1-10

Mod.Ref.1-1-17

Mod.Ref.1-1-5 Mod.Ref.1-2-11 Mod.Ref.2-3-13 Mod.Ref.1-2-15


nossos produtos
Our products
Mod.Ref.5-2-1

Mod.Ref.18-3-1
Mod.Ref.4-2-1

Mod.Ref.5-2-1

Mod.Ref.6-1-1
Janela com caixilho de madeira
para vidro, com persiana PVC
com opo de alumnio.
Window with wooden sash
for glass, with PVC venetian blind
or aluminum option also avaiable.

Mod.Ref.9-1-1

Mod.Ref.9-1-29

Mod.Ref.18-1-1
obras

impressos PORTO
Fone/Fax: (51) 592-3355
VIADUTO
SO JOS ELL
ROSELNDIA
SO JOS 2 ENTRADA APS A ELEVADA SCH
O RU
RS239 CLI
VIADUTO AR LOS
ELEVADA C
RS239 OPERRIO FEEVALE E
RG
JO FREDERICO WESTPHALEN
O
RY
CAXIAS DO SUL

LL FILHO

VILA NOVA S
SCHU

VALENA
G
KOLLIN

PEDRO BO
JORGE

TAUBAT
NIDAS

ES

EMLIO

ARAATUBA
ENG
BR 116

ONALV

IRM LINA
HILING
S
U

SE
CARLO

P. CEAREN
AV. NAES

BENTO G

SC
MANDO
DA

PED
CATLO

JOO AR

R OA
POSTO
PORTO ALEGRE

NI
M
ESSO RIC
ARA AV. VITOR HUGO KUNZ
O
BENE
GU DITO
CALI
XTO
HAMBURGO
VILA VELHO
PRAA
CENTENRIO
ROSA ER
ECK
UB
OLA
NIC CENTRO
JOS DO R. BRANCO
VIADUTO PATROCNIO CAMPO BOM
JOS DO
PATROCNIO

Fbrica, Escritrio de Vendas e Show Room


Rua Irm Lina, 181 - Bairro So Jorge - 93537-120- Novo Hamburgo - RS - Brasil
Fone: (51) 3524.2452 - Fax: (51) 3524.1504
www.esquadriasprimos.com.br
International Sales Office
RL Business Int`l, Inc.
911 NW 209th avenue Suite#113124 - Pembroke Pines, FL - 33029 - USA
Contacts:Rogerio Silva - stonespt@bellsouth.net
stonesec@bellsouth.net
Phone: (954) 499 9226 - Fax: (954) 499 0108

Você também pode gostar