Você está na página 1de 18

Paleografia Portuguesa

Palavras, Termos e Abreviaturas


Ao ler e transcrever registros portugueses antigos, é importante conhecer algumas palavras, termos e
abreviaturas cujo significado muitas vezes é importante para a compreensão do documento.

Aas - esquadrão, ala.


Aazo - azo, ensejo.
Abangelho - evangelho.
Abastamça - abundância, certeza, autenticidade.
Abastante - bastante.
Abastoso, a - abundante.
Abeu - haver.
Absoluçam - absolvição.
Accrecentar, Acrecentar, Aquecentar - acrescentar.
Acerqua, Aserqua - acerca (adv.)
Acertar - acontecer,
Acquirir - adquirir.
Aduar, es - povoação errática de mouros.
Afiramar - firmar.
Afriqua - África.
Ag° ou Agt° - agosto.
Agiolhar - ajoelhar.
Agoa, Aguoa; Augua - água. Águas corredias, águas correntes.
Agravarse - queixar-se.
Agrauo - agravo, motivo de queixa, queixa.
Aguisadamente - de modo conveniente.
Aguisado, a - conveniente.
Aguora - agora.
Aho, Ahos - ao, aos.
Aja - haja (do v. haver).
Al - Alguma coisa, outra coisa.
Alabarar, Allaborar - queimar, consumir, perecer.
Albenaria - alvenaria.
Alçaprema - aparelho de espremer.
Alealdar, Alialdar - verificar os gêneros que vão ser exportados.
Algo - alguma coisa.
Algu, a - algum, alguma.
Alicece - alicerce.
Allebantar - alevantar, levantar, elevar.
Alm(da.) - Almeida.
Alquaide - alcaide.
Alrotar - escarnecer.
Aluara - alvará.
Aluaro - Álvaro.
Aluoraçado, Aluoroçado - alvoroçado, alvoroçada.
Alv(es.) - Alvarez
Am - hão (do v. haver).
Amcho - largo, em largura.
Amiguo - amigo.
Aministraçom - administração.
Amrique, Amrrique, Anrique - Henrique.
Amsy, Assi, Assy - assim.
Ant° ou A° - Antonio.
Angros - ângulos.
Ante - antes, diante.
Apresam - opressão.
Aprobeytar - aproveitar.
Aqrecentar - acrescentar.
Arecadar - arrecadar.
Areygado, a - arraigado, arraigada.
Arraezes - arrais, patrão de barco, (no plural).
Arribeira - a ribeira.
Arrife - arrecife, recife, rocha alcantilada.
@ - ano (de Cristo).
Aruoredo - arvoredo.
Asellar, Assellar - selar.
Asentar - assentar.
Asinado, Asynado, a - assinado, assinada.
Asinha - depressa, cedo.
Asoluto, a - absoluto, absolvido.
Asnal, aes - asinino, asininos.
Assucar - açúcar.
Audª - audiência.
Ataa - até.
Atalhar - impedir, obstar, fortificar.
Ãtiguo - antigo.
Aualadar - avaladar, cercar de fosso ou de valado.
Auante - avante.
Auçam, Auçom - ação. >
Audax - audaz.
Auertir - advertir, afastar.
Auto de fé - um processo público, no qual os acusados pela Inquisição eram sentenciados.
Avemola - Havemo-la (do v. haver).
Aver - haver (v.).
Avya - havia (do v. haver).
Az° - Azevedo.
Azotado - açoitado.

Balão - embarcação asiática.


Ballor - valor.
Banhos - publicação da intenção de casar-se, requerida de todos os noivos. Atualmente são os proclamas
de casamento.
Bão - vão (do v. ir).
Barcadiga - barcada, carga de uma barca.
Barcha - barca.
Barinel - v. Varinel.
Basalo ou Bassalo - vassalo.
Bautista - baptista.
Bay - vai (do v. ir).
Bedada - vedada, proibida.
Bedras - Vedras. Torres-Vedras (vila de Portugal).
Bemfeytoria - benfeitoria, ação beneficente, beneficência.
Bemventura - ventura, acaso. Pela bemtura, por acaso.
Beneça - Veneza.
Beo - veio (do v. vir).
Berãoo - verão.
Berbo a Berbo - verbo a verbo, palavra por palavra.
Besinho - vizinho.
Bespera - véspera.
Betar - matizar, combinar cores.
Bier - vier (do v. vir).
Bisauou - bisavô.
Biseu - Viseu (cidade de Portugal).
Bispd° - bispado.
Biuer - viver.
Bizinhãça - vizinhança, direitos privativos dos vizinhos ou moradores de um lugar.
Bizitaçã - visitação, visita, ação de visitar.
Bizitar - visitar.
Bolo - vo-lo.
Bomtade - vontade.
Booz - voz.
Bosco - vosco.
Boso ou Bosso, a - vosso, vossa.
Bruges - Bruges (cidade).
Bulcão - negrume, nuvens espessas.
Burel - pano de lã grosso.
Byais - vejais (do v. ver).

C - cem, cento, centos: v. g. iiijc, quatrocentos.


Ca - porque.
Cª - Catarina.
Cabeça - o lugar capital ou principal.
Cabedal, aes - certo direito real imposto por cabeça, ou aquilo que está sujeito a esse direito, v. g, rio
cabedal, isto é, rio onde se pagava esse direito, para poder transitar nele.
Cabo - fim, extremo.
Cadanno ou Cadanõ - cada ano, ano por ano.
Calidade - qualidade.
Calleta - Calheta.
Camanho, a - tamanho, tanto, a.
Cam(a.) - Câmara.
Canaes, Canauiaees - plantações de cana-de-açúcar.
Cãtidade, cãtydade - quantidade.
Capitollo ou Capitolo - capítulo.
Captyuos ou Catyuos - cativos.
Carena - querena, lado, bordo.
Carnr° - Carneiro.
CCª - carta.
Çarrada - cerrada, fechada.
Carrego ou Carreguo - cargo, incumbência.
Carretar - acarretar.
Casar - contrair matrimônio, congraçar pessoas desavindas.
Casionado, a - disposto, predisposto, resoluto para qualquer eventualidade.
Cassa - casa.
Caua - cava, fosso.
Cauouqueiro - cavouqueiro.
Cetta, Cepta, Ceyta - Ceuta (cidade de África).
Centeo - centeio.
Cerar - cerrar, fechar.
Certidom - certidão, certeza, segurança.
Cezilia - Sicília.
Chamilote ou Chamylote - certo tecido de seda, ou de lã do camelo.
Cheas - cheias, inundações.
Cide - Cidade.
Cimquoneta - cinqüenta.
Cinquo - cinco.
Circa - aproximadamente, ao redor de, em Latim.
Clausola, Crausula - cláusula.
C° - com.
Cobilham - Covilhã (villa de Portugal).
Cofradia - geralmente é uma miscelânea de registros de igreja, de irmandade religiosa leiga.
Comarcano - comarcão.
Comciemcia - consciência.
Come - como (adv.).
Comedia - comedia, comedoria; era certa pensão que os povos de cada localidade pagavam ao rei, ao
bispo, ou ao donatário, quando qualquer destes ai ia.
Comesar - começar.
Cometer - acometer.
Comitre - o intendente dos forçados das galés, o encarregado da polícia deles.
Compre, Comprir - cumpre, cumprir.
Comprida Mente - (loc. adv.) compridamente, completamente.
Comsidurando - considerando.
Comtrauto - contrato.
Comtraytar - contratar.
Comunall - comum, vulgar, geral.
Comygo - comigo.
Cõncelho - concelho, munícipio.
Condapnar - condenar.
Conigo - cônego.
Consirar - considerar.
Cõtador - contador, antigo móvel de madeira.
Conthia - quantia.
Contrairo - contrário.
Conuem - convém.
Convinhavel - conveniente.
Correger - corrigir, emendar, consertar.
Correcimento - paramentos, aprestos, concerto, preparo.
Coudilho - caudilho.
Credt° - crédito.
Crelezia - clerezia.
Creo - creio.
Criaçom - criação. De criaçom, desde a infância.
Cristão-novo - geralmente refere-se aos judeus que aceitaram o batismo na religião católica.
cúria - corte religiosa.
Curuas - curvas.
Custume - costume.
Cuuilãa, Cuvilham - v. Cobilham.

D - Dom ou Dona.
Dª - dita.
Daber - de haver.
Dabril - de abril.
Daçoutes - do açoutes.
Daçuquar - de açúcar.
Dagosto - de agosto.
Daguora - de agora.
Dajudar - de ajudar.
Dalcunha - de alcunha.
Dalmotaçaria - de almotaçaría.
Daltura - de altura.
Damnar - prejudicar, destruir.
Danojada - de anojada, de enjoada.
Dante - aquelle que dá, ou está dando.
Dapno - dano.
Daquem - de áquem.
Darecadaçam - de arrecadação.
Darmada - de armada.
Dasemto - de assento, permanentemente.
Dasseceguo - de sossego, em descanço, fora de serviço ativo.
Data - concessão.
Dauer - de haver.
Dcco ou D° - dito.
Deçemder - descender.
Decerco, Descerco - levantamento do cerco.
Deçestes - dissestes.
Decraraçom - declaração.
Decrarar - declarar.
Dees - desde.
Defender - impedir, proibir, vedar.
Dello - dele. Vid. Ello.
Dellobos - de lobos.
Demxada - de enxada.
Dentrada - de entrada.
Denyficar - danificar.
Dereyto - direito.
Deribar - derribar.
Deroguar - derrogar.
Des - desde.
Desa - de essa.
Desbaratar - dissipar, vender por baixo preço, vender de pronto.
Desembarcação - desembarque.
Desemos - déssemos (do v. dar).
Des y - desde aí, desse lugar.
Deserom - disseram.
Desobriga - geralmente refere-se ao censo eclesiástico realizado com o propósito de desobrigar os
paroquianos das obrigações da confissão.
Despessa - despesa.
Desto - de isto.
Destudantes - de estudantes.
Deteyve - de Teive (apelido).
Deuasar - devassar, alargar, depreciar.
Daueer - de haver.
Deuees - deveis.
Devasamete - devassamente, abusivamente.
Devudo, a - devido, devida.
Dey - dêem.
Dezees - dizeis.
Dhy - de aí, desde então.
Dibyda - dívida.
Dilgecya - diligência.
Dinberno - de inverno.
Dioguo - Diogo.
Dir - de ir.
Dir.º - dinheiro.
Doffeciaaees - de oficiais.
Dos - Domingos.
Doutro, a - de outro, de outra.
Dr.º - dinheiro.
Ds - Deus.
Dto., a. - dito, dita.
Duquado - ducado.
Duuida - dúvida.

Ecclesica - eclesiástica.
Egla - igreja.
Ello - ele, isso.
Embargante (Nom) - não obstante.
Emcabeçado - matriculado, havido por mestre, cabeça do foro.
Emcomueniete - inconveniente.
Emcontrairo - em contrário.
Emnouaçom - inovação.
Eemtemderseaa - Entender-se-á.
Enalheado, a - alheado, alheada.
Encaminar - encaminhar.
Encarrego - encargo.
Eng° - engenho.
Enouar - inovar.
Enqueredor - inquiridor.
Ensxucutar - executar.
Envençam - invenção.
Eposebillytar - impossibilitar.
Eqiualente - equivalente.
Erdade - prédio rústico.
Escapulla - evasiva ou fuga, para evitar alguma coisa; em frase maritima antiga, talvez significasse
'viagem calculada ou ensejada para escapar aos corsários e piratas outrora frequentes.
Escruder - excluir.
Esguardar, Exgoardar - ver ou examinar com atenção, considerar atentamente, esperar, estar em cautela.
Espiguão - espigão.
Espital - hospital.
Esprauo, a - escravo, escrava.
Espeuer, Espriuer - escrever.
Espreso, a - expresso, expressa.
Espritall - hospital.
Esso - isso.
Estante - residente, estabelecido.
Estibuitiva, Estribuitiva - distributiva.
Esto - isto.
Estoria - história.
Estorno - transtorno, impedimento.
Estouuera - estivera (do v. estar).
Estromento - instrumento.
Exilharia - silharia, cantaria, oficio de lavrar ou facear pedra para edificações, as pedras assim
lavradas.
Ex licentia parochi - com permissão do padre responsável pela paróquia, em Latim.
Ey - hei (do v. haver).

Fº, Fª - filho, filha.


Fábrica - rendimento e/ou o capital destinados às despesas do culto e da manutenção de uma igreja.
Façades - façais (do v, fazer).
adigua - fadiga.
F.ª1 - funchal.
Falcão - peça de artilharia,
Farseam - far-se-hão.
Fcco - feito.
Fermidam, Firmidão - firmeza, eficácia, segurança.
ferrageal, aes - ferragial, terra semeada de forragem, ou que é costume semear disso.
Ferrª - Ferreira.
Fevr° - fevereiro.
Fezer - fizer (do v. fazer).
Filhar - tomar por força, haver às mãos, adquirir por contrato.
Fiquar - ficar.
Firmidoee - vide fermidam.
Foe - foi (do v. ir.)
Fogo - casa, ou que pertencente à casa.
Foguo - fogo.
Fonª - Fonseca.
Fora do matrimonio - não de matrimônio, adulterino.
Fragoeiro - fragueiro, fragateiro, calafate, construtor de naus e fragatas.
Framdes - Flandres.
Francª - Francisca.
Franc° - Francisco.
Franqueeas - franquias.
Fregª - freguesia, paróquia.
Freiguezia - freguesia, paróquia.
Froremtim - florentino, de florença.
Frz - Fernandes.
Fusta - embarcação de cabotagem.

Gança - ganho, lucro.


Ganta - antiga medida de sete alqueires.
Gardar, Goardar - guardar.
Gastuo - gasto, dispêndio, consumo.
Genoez - genovez.
Guiouhos - guiou-os (do v. guiar).
Geolho - joelho.
Girão - cercadura, barra.
Gliz, Glz. - Gonçalves.
Gomçaluez - Gonçalves.
Gora - agora.
Gouua - gouva, Vide gouuir.
Gouuernar, Guobernar - governar.
Gouuir - gozar, possuir.
Gozalla - gozá-la, ou gozar a.
Gramdeça - grandeza.
Gualliote - galiote, marinheiro da armada real.
Guaste - gaste (do v. gastar).
Guisa - modo, maneira.
Gz. - Gonçalvez.

Ha, Has - a, as, (art. fem.).


Haas - a as, às (prep. e art. fem.).
Habamgelho, Hauãgelho, Hauangelho - evangelho.
Haber - haver (v.).
Hacima - acima (adv.).
Hacoymar - acoimar, muletar com coima.
Haçuquar - açúcar.
Hacusar - acusar.
Hagoa - água.
Halle~ - além. *
Haproveitar - aproveitar.
Haquontecer - acontecer.
Harredar - arredar.
Haruore - árvore.
Hasy - assim.
Hatraz - atrás.
Haudie~ça - audiência. *
Herdade - prédio rústico.
Herua - erva.
Heu - eu (pron.).
Heuitar - evitar.
Hi, Hy - aí.
Ho, Hos - o, os (art. masc.).
Hofeciaes - oficiais.
Holhar - olhar.
Hollyuell - nivel, instrumento de nivelar.
Homde, Honde - onde.
Homrra - honra.
Hoquo, Houco, a - oco, oca.
Hora - agora.
Hordem - ordem.
Hordenaçom - ordenação. hordenações (ordenações), código das antigas leis do reino de portugal.
Hordenar - ordenar.
Hoste - exército posto em campo contra o inimigo.
Hou - ou (conj.).
Houtro, a - outro, outra.
Houvir - ouvir.
Hu - um; onde.
Hua - uma.
Huu~, H~a - um, uma. *
Hunir - unir.
Husar - usar.
Hyeronimo - Jeronymo.

Iesv, Ihu - Jesus.


Iffamte, Imfante - infante, filho não primogênito do rei.
Ign° - Ignácio.
Imiguo - inimigo.
Impresa - empresa.
In facie ecclesia - na igreja, em Latim.
Ingres, Ingrez - inglês.
Inhabel - inábil.
Inqam - inquisição.
Inqdor - inquisidor.
Inquirição - um inquérito ou investigação.
Inquisição - o Santo Ofício.
Insinea - insígnia.
Ir - irmão.
Izel - Izabel.

Jan° ou Janr° - janeiro.


Jjenoa - Gênova.
Jhu - Jesus.
Jiolho - joelho. em jiolhos, de joelhos.
Jouver - jazer, estar, ser sito ou situado em.
Joyel - jóia, objecto precioso.
Jugar - jogar.
Jzerallu, Jerall - geral.

Laa - lá (adv. de logar).


Labrar - lavrar, fazer qualquer lavor. lanar os açúquares, fazer deles produtos de confeitaria.
La Cerda - Lacerda.
Lana (ilha) - talvez llana, isto é, plana. será a ilha rasa, ou ilhéu raso, no arquipélago de cabo-verde?
Lauamca - alavanca.
Leixar, Leyxar - deixar.
Letera, Lettra - carta.
Leuarees - levareis.
Lhe - a ele, a ela; a eles, a elas.
Liberaleza - liberalidade.
Lidemo, Lidimo, a - legítimo, legítima.
Limpeza - pureza, perfeição, bom proceder. limpeza de sangue, pura raça cristã.
Limpo - puro, perfeito, bom, são.
Liurame~to - livramento.*
Lixª , Lxª, Lixboa - Lisboa.
Lleuar - levar.
Lloguo - logo.
Lois - Luiz.
Loquotene~te - lugar-tenente.*
Lug - lugar.
Lux - luz.

Ma - Maria.
Mais - mas.
Mancebia - ajuntamento licencioso de mancebos, o estar em ajuntamentos meretrícios, o lugar ou bairro
habitado pelas meretrizes.
Manchil - espécie de cutelo.
Manchua - pequeno barco asiático.
Manr.ª - maneira.
Mantever - mantiver (do v. manter).
Maravilha - coisa admirável, caso raro, acaso extraordinário.
Marinha - praia, beira-mar.
Marlota - vestido mourisco.
Marrano - termo, geralmente injurioso, usado para designar os mouros e judeus.
Mdes - Mendes (apelido).
Meatade - metade.
Meater - mister.
Meçina - Messina (cidade).
Meio irmao - irmão consangüíneo, ou uterino.
Mel - Manuel.
Mendigante - mendicante.
Menhãa - manhã.
Mente - é o ablativo do singular da palavra latina mens, mentis, que, precedido do um adjectivo na forma
feminina, constitui as locuções adverbiais, ou advérbios terminados em mente; advérbios que os antigos
escreviam separando os termos: v. g. honesta mente.
Meo - meio.
Meor - melhor.
Mercadaria, mercadarya - mercadoria, mercancia.
Mesqtª - Mesquita.
Mesteiral, aaes - oficial mecânico.
Mixia - mexia (apelido).
Mon ou Montr° - Monteiro.
Moor - mor, maior, o superior no cargo.
Mor - morador.
Moto - mote, conceito, máxima.
Moueis - móveis, objetos de mobília.
Mouido, a - movido, movida.
Mra - moradora.
Mtas - muitas.
Mt° - muito.
Multiplicaçom - multiplicação.
Muy, muyto a - muito, muita.
Muzgo - musgo.

Nabegaçam, Nauegaçom - navegação.


Nacer - nascer.
Nacimento - nascimento.
Nal - natural.
Nallfandegua - na alfândega.
Nascimt° - nascimento.
Nauio - navio.
Neçesario, a - necessário, necessária.
Negos - negócios.
Negrigencia - negligência.
Neguoçeação - negociação.
Nello - nisso, em isso.
Nhu~, a - nenhum, nenhuma.*
Nobemta - noventa.
Nobidade, Nouidade - novidade.
Nobreceer - enobrecer.
Nobrecimento - enobrecimento.
Nomina - nomeação, indicação, designação nominal.
Nolo - no-lo.
Noso, a - nosso, nossa.
Notairo, Notr° - notário.
Notefecar - notificar.
Nuue~ - nuvem.*
Nova - notícia, novidade.

Obsequias - exéquias.
Ofeciaaees, Ofeciaes, Ofiçiaees - oficiais.
Off° - ofício.
Ofreceer - oferecer.
Olanda - Holanda.
Ome~ - homem.*
Onesto, a - honesto, honesta.
Oprisam - opressão.
Orde - ordem.
Ouber, Ouuer - houver (do v. haver).
Outorguar - outorgar.
8bro - outubro.
Ouuydor - ouvidor, magistrado com atribuições judiciárias.

P.ª - pessoa, para (prep.).


Pacigo, Pacígoo, Paciguo - pastagem, campo de pastagem.
Padre - pai.
Párvulo - criança.
Pas - pessoas.
Peitar - impor tributo, subornar por dinheiro.
Pesoisem - possuíssem do v. (possuir).
Pesoyam - possuam (do v. possuir).
Pe~tear - pentoar, escalvar o terreno.*
Petintal - calafate.
Pia - égua, cavalo malhado pequeno.
Pinh(ro.) - Pinheiro.
Pla - pela.
Plo - pelo.
Poboo, Pouoo - povo.
Poboraçom - povoação, população, lugar povoado.
Poborar, Pouorar, Povorar - povoar, plantar, semear.
Pobricar - publicar.
Poemos - pomos (do v. poer, pôr).
Poer - pôr (v., do latim ponere).
Porem - porisso, pelo que (conj. conclu.), mas (conj. advers.).
Porq - porque.
P° - Paulo ou Pedro.
Portoliorne - porto de Liorne, na Itália.
Posyuel - possível.
Pouoo - povo.
Pouorar - Vide poborar.
Pouquo - pouco.
Poya - pão ou bolo que se pagava ao senhorio dos fornos: forno de poya, forno em que se pagava esse
tributo.
Ppc° - público.
Ppdor - procurador.
Prª - Pereira.
Prantar - plantar.
Pratiquar - praticar, conferenciar, acordar em opiniões.
Precurador - procurador, mandatário por tílulo autêntico.
Preste Mente - prestesmente, com presteza.
Pr° ou Primr°- primeiro.
Probiçom, Probisom - proibição.
Procisom - procissão.
Proll - favor, lucro, proveito.
Propeo, propio, a - próprio, própria.
Propiedade - propriedade.
Prouber, Prouuer - aprouver.
Proceytar - aproveitar.
Pouicaçom - publicação.
Prubico, Pruvico, Pubrico, a - público, pública.
Pte - parte.

Q - que, qual.
Q~all - qual.*
Q~r. - quer.*
Q~ser - queser, quiser.*
Qm - quem.
Qmze - quinze.
Qt.° - quanto.
Qua - ca, aqui (adv.).
Qüaderno - caderno.
Quelle - aquele.
Quéstauam - que estavam.
Quije - quis (do v. querer).
Quitar - abater, perdoar, conceder, haver-se por pago, dispensar, tirar.
Quoall, ais - qual, quais.
Quoamdo - quando.
Quoãto, Quoanto - quanto.
Quoatro - quatro.
Quonta - conta.
Quonteudo - conteúdo.
Quoremta - quarenta.

R - ré ou réu.
R - quadragésimo, quarenta.
Razoado, a - razoável, conveniente, apropriado, apropriada.
Recadar, Rrecadar - arrecadar.
Recepta - receita.
Recompensação - recompensa.
Referta - porfia, disputa.
Regimt° - regimento.
Regimento - instruções, regulamento.
Regno, Reygno - reino.
Reguos - rêgos.
Reix, Rex, Reyx - reis.
Relação - notícia, sumário.
Reo - réu, acusado.
Repairo, Repayro - reparo, dúvida.
Resalbar - ressalvar.
Resar - ler.
Ressio - rocio, praça, descampado.
Responder - dar resposta, render, produzir.
Revisor - revisor.
Revel - rebelde, rebelado.
Reyna - rainha.
Ribr° - Ribeiro.
Riquo, a - rico, rica.
Roiz - Rodrigues.
Rreall - real, de rei.
Rrepayrar - reparar, duvidar, pôr em melhor estado.
Rreuerença - reverência.
Rribar - derribar.
Rybrª - Ribeira.

S - santa ou santo.
Sabedoria - conhecimento.
Sacramtos - sacramentos.
Saltouas - saltou-as (do v. saltar).
Saluar - salvar.
Saluo - salvo, exceto (adv,).
Sate~bro - setembro.*
Saybham - saibam (do v. saber).
Sazooe~s - estações, ensejos.*
Scudeiro - escudeiro.
Scusar - escusar, prescindir, desculpar.
See - sé.
Segueraa - seguirá (do v. seguir).
Sello do chumbo - selo em chapa de chumbo.
Sembrante - semblante.
Senhos, as - (do latim, singulos) um, uma de cada coisa ou espécie.
Senior, Senñor, Señor, Sinior - senhor.
Seo - seu.
Serra d'agua - engenho de serrar madeira, movido a água. Vide agoa.
Seruiço - serviço.
Seruir - servir.
Seruymtia - serventia, trabalho braçal.
Sbro ou 7bro - setembro.
Setuuall - Setúbal, antiga villa, agora cidade de Portugal.
Seuta - Ceuta (cidade da África).
Sguardar - Vide esguardar.
Si - se (conj.).
Siemcia - ciência.
Signado, a - assinado, assinada.
Siguir - seguir.
Simtra - Cintra (vila de portugal).
Sinall - sinal.
Sincoenta - cinqüenta.
Siqrª - Siqueira.
Sju~ - Jesus.*
Snor ou Sor - senhor.
Socairo - amarra da popa. ao socairo, pela ré, ao abrigo, atrás do navio.
Sobrello - sobre isso, relativamente a isso.
Soçesor, Sobçesor, Subsesor - sucessor.
Soço (pedra em) - pedra seca, não argamassada.
Soemos - costumamos (do v. soer).
Sogeiçom, Sogeyçam - sujeição.
Soldo a lirra - à risca, até o último real, real a real.
Soltrª - solteira.
Somte - somente.
Soo mente - somente.
Sooes - sois (do v. ser).
Sopricar - suplicar.
Sores - senhores.
Sorgir - surgirs
Sospender - suspender.
Soyees - soieis (do v. soer, costumar, ter por costume).
Sp. - escrevi (do v. sprever, escrever).
Specyaaes - especiais (pl. de especial).
Spirituall, Sprituall - espiritual.
Spreuer - escrever.
Sprito, a - escrito, escrita.
Spriuam, Sprivã - escrivão.
Sse - se (aposto aos pretéritos absolutos), v. g. acertousse, por acertou-se.
Sy - sim.
Stragar - estragar.
Suso - acima.

Ta - tua (pronome), até (adv.). ta ora, até agora.


Taaees - tais (pl. de tal).
Taixaçom - taxação, o fato de pôr preço às coisas, o emolumento que por isto o taxador recebia, o tributo
ou emolumento que por isto se pagava.
Talha - contribuição, coleta por cabeça, tributo por capitação.
Tas - testemunhas.
Tavoado - tabuado, madeira reduzida a tábuas.
Té, tee - até.
Teequi - até aqui.
Teerbollo - ter-vo-lo.
Teixrª - Teixeira.
Temp - tempo.
Tenax - tenaz (adj.).
Terça nabal - tercena, armazém, ou estação naval, arsenal.
Terar - tirar.
Testamet° ou Testmt° - testamento.
Teuer - tiver (do v. ter).
Thé - até.
Tiopia - Etiópia.
Tirar - atirar, disparar.
Titollo - título.
Todelo, todollo, todalla - todo, toda.
Todoslos, todaslas - todos os, todas as.
Toruado, a - turvado, turvada.
Touuer - tiver (do v. ter).
Tpõ - tempo.
Transauçam - transação.
Traspor - transpor.
Trastes das levadas - os aquedutos delas.
Tratãte - o negociante em pequeno ponto.
Trauees - traves.
Trauese - travesse (do v. travessar).
Tratador - tratador, mercador adventício.
Trauto - trato, negócio, comércio.
Treladar - trasladar.
Trelado - traslado, cópia fiel, ou autêntica.
Treyçam - traição.
Trocandoselhes - trocando-se-lhes.
Tronquo - tronco.

Unde - onde, no que.


Uiuer - viver.
Ut supra - como (está) acima, em Latim

Vª - vila.
Varinel - navio pequeno.
Velox - veloz.
Veo - veio (do v. vir).
Vigairo - vigário.
Vintaneiros - olheiros, vigias policiais, talvez chamados assim, por serem incorporados aos vinte, ou por
ser um por cada vinte habitantes.
Virotão - arma de arremesso.
Visitação - registro eclesiástico das visitas do padre às casas dos paroquianos.
Volo - vo-lo.
Vox - voz.

Xbro - dezembro.
Xer - Xavier.
Xismaria - sesmaria.
X.N. - cristão-novo.
Xpo, xpõ, xpto - Cristo.

Y - aí (adv.), e (conj.).
Ylha - ilha.
Ymfamte - infante.
Ymgraterra - inglaterra.
Ymleiçom - eleição.
Ympidimento - impedimento.
Ymposiçom - imposição.
Ymsinia - insígnia.
Ymteyra Mente - inteiramente. vid. mente.
Ystimaçom - estimação, avaliação.
Ystimo - avaliação feita, ou realizada; o valor estimado. livro dos ystmos, livro do registo deles.

Zabra - pequena embarcação.

* Letras seguidas de ~ (til) devem ser entendidas como se o ~ estivesse sobre esta letra.

Você também pode gostar