Você está na página 1de 90

Digitized by Google

N. I

NAVEGAES
DE

LUIZ DE CADAMOSTO
A QUE SE AJUNTOU

A VIAGEM
DE

PEDRO DE CINTRA
CAPITO PORTUGUEZ

Traduzidas do Italiano
(RICAP?
roo 3

Digitized by Google
INTRODUCO

j4. Presente Celie eo de noticias e viagens i nossas


Conquistas Ultramarinas, devia necessariamente princi-
piar pela traduco das Viagens de Luiz de Cadamosto;
no s por ellrter sido hum dos nossos primeiros e prin-
cipaes Navegadores; mas por ser o nico, cujos efeitos se

conservo desde os dourados tempos dos descobrimentos do


Infante D. Henrique. Este primeiro periodo da nossa glo-
ria naval he to pouco conhecido; e tudo at as pocas
dos nossos primeiros descobrimentos he to cheio de incer-
teza; que quaesquer noticias que illustrem esta matria
devem ser benignamente acolhidas pelos estudiosos.
As poucas obras, que nos consta terem sido escriptas

em aquelles tempos, respectivamente a este assumpto, pe-


los nossos nacionaes, esto desgraadamente perdidas: as-

sim por exemplo no sabemos o que foi feito da Historia


dos descobrimentos do Infante D. Henrique, que elle es-
creveo, ou mandou escrever, e que ainda existia nct tem-

^ po de Fr. Luiz de Sousa (a); assim igualmente se per-


,
dram as Memorias de Affonso da Cerveira, o qual cor-
Kr
em Benim no
reo diferentes portos d' Africa, e foi Feitor
Q tempo do Sr. D. Affonso V.; Memorias donde Gomes

v
i

1
.


(a) He extremamente lamentvel a perda desta obra, que pare-

v ce j no existia, em Portugal no tempo de Barros e Goes, que no


fallo nella: Eis-aqui o que diz Fr. Luiz de Sousa a este respeito.
Este livro enviou o Infante a hum Rei de Npoles, e ns o vimos
na Cidade de Valencia de Arago entre algumas peas da Recamera
do Duque de Calbria, ultimo descendente por linha masculina da-
quelles Prncipes, que ali veio acabar com o titulo e cargo de Vice-
Rei.
Hist. de S. Domingos Part. 1. Liv. 6. Cap. 15.

Notic. Ultramar. N. 1." 2


MU - INTROMJCXO
Eanes de Azurara tirou principalmente o que escreveo
nesse assumpto nas Chronicas de El Rei D.
Duarte e D.
estas
Afonso : e assim finalmente he que desapparecro
mesmas Chronicas, restando apenas o que delias quiz con-
servar o Chronista fuy de Pina, que as cortou
e mu-
.<-
tilou a seu arbitrio. a..- i .

erisixo
Felizmente ainda estas duas ultima* obras
no tempo do grande Joo de Barros, paru* elfo>w)s poder
dar, ajudado de algumas outras Memorias, o
pouco que

sabemos dos nossos descobrimentos, at passagem


do
: mas ero to insuficientes
estes
Cabo da Boa Esperana
documentos, que etlemesmo confessa *que no foi pouco o
trabalho que leve em ajuntar cousas derramadas, e per
papeis rotos, e fora da ordem que elle Gomes Eanes le-

tou no processo desse descobrimento.


Qual era pois esta ordem de Gomes Eanes, diferente
diversidade
da que seguio Joo de Barros? Parece que a
descobrimen-
somente poderia consistir em as pocas dos
tos. Seguiria porm Azurara as mesmas de
Cadamosto?
Seguiria outras diversas? Eis-aqui o que no
pudemos ave-
riguar, no existindo a obra daquelle author
;e seguindo
os historiadores, que depois viero, como
Galvo, Faria e
as mesmas opinies de Barros de modo
Sousa, e outros, ;

que basta lllo, para saber quasi sempre o que os outros



dizem.
Damxao
Desta regra geral deve-se com tudo excetuar
hum dos nossos mais polidos escriplores daquelle
de Goes,
sculo. Este homem estudioso, que
tinha viajado grande
de Cada-
parte da Europa, teve conhecimento da obra
alguns enganos de
mosto, e se srvio delia para rectificar
como logo
Barros, e-dos outros authores que o seguiro;
noticia tanto da
veremos depois de termos dado alguma ,

obra que traduzimos, como do seu escriplor


Luiz de Cadamosto nasceo provavelmente
em o anno

Digitized by Google
INTBODUCO I*

de mil quatrocentos e vinte e dons, em a cidade de Ve-


neza ; e contava vinte e dous annos de idade quando veio
a Portugal, e se offereceo ao Infante D. Henrique para
-
hir descobrir: tendo feito duas viagens em os annos de
1445 1446, demorou-se no reino at 1463, e recolhen-
e

do-se ento sua ptria escreveo alli as suas Navegaes.


A primeira vez que nos consta lerem ellas sido impressas
foi em Vicenza em 1507 com o titulo d Aloysio de Ca-
damosto libro de la prima Navigatione per Occeano alia

lerra de Negri el dalla bassa Elhiopia, per commandamen-


to dei Infanle D. Henrico de Porlugallo: logo no anno im-
mediato de 1508 foi esta obra traduzida em latim, e im-
pressa em Milo, segundo a /firma Tiraboschi na sua His-
toria de la Lilleratura Italiana finalmente fazendo pouco
:

depois o celebre Simo Grineo a sua Colleco de viagens


intitulada Novus Orbis, impressa em Pariz em 1532, r
ferio nella a mesma verso latina com o titulo de Navi-
galio ad lerras incgnitasloysii Cadamusli rchangelo
Madrignano Interprete. Esta verso latina he mui defei-
tuosa, e ajunta debaixo do nome de Cadamosto algumas
outras viagens, que no so suas, transformando at as
divises dos capitulos.
Alguns annos depois veio a jlorecer hum dos homens
mais indagadores e curiosos, a quem a republica das le-
tras, e sobre tudo Portugal e Hespanha, so summamente
devedores; quero dizer, Joo Baptista Hamuzio, o qual
colligio em humu obra com o titulo de Na\igalioni el Viag-
gi, as pnneipaes que at ao seu tempo se. Unho intenta-
do e descriplo. O primeiro volume desta Colleco (que he
o de que tratamos, por ser aquelle que refere as Navega-
es dos Portugueses) foi a primeira vez impresso em Ve-
neza em a segunda em 15i, ambas as vezes na
f
l. >;>0,

oficina dos Juntas, e em vida do seu compilador, porm


sem o seu nome; a terceira finalmente em 15611, na mes-
2.
\ INTROlHJqiiO
ma puslhuma a qual j tem o nome de fa-
oficina, edio
muzio. Contm este primeiro volume no s estas, mas
muitas outras viagens a maior parte das qwxes foram es-
;

criptas em portuguez originalmente, mas tendo-se perdido


esses originaes, existem s as traduees inferidas naquel-
la Colleco, que forma ao todo ires volumes em folha;
e formaria mais, se a morte no tivesse levado famuzio
no meio dos seus trabalhos, ou se o quarto volume, que
j eslava prompto para a impresso, no tivesse perecido
cm o incndio, que consumio a typografia dos Juntas seus
editores.
Limitando- nos porm por agora ao que Cadamosto
deixou escripto, ser preciso antes de tudo. fixar a poca
da sua vinda a Portugal ; pois a esta costuma elle referir
quasi -lodos os seus descobrimentos : acima dissemos, que
ella linha lido provavelmente lugar em 1444 ; e agora ve-
remos os motivos para lhe assignar o sobredito anno.
.1 primeira edio de Cadamosto (segundo afirma
Tiraboscki) diz que em 1454 he que elle parlio para a
costa de Africa, e este anno he o que seguio Hamuzio em
a segunda e terceira edio que cotejmos ; e que prova-
velmente seguiria lambem em a primeira, que no vimos.
Por outra parte a traduco latina, que imprimio Gri-
neo, diz ter isto succedido em 1504 ; o que he um verda-
deiro anachrontsmo, ou para melhor dizer hum erro ty-
pografico palpvel.
km quanto porm poca que segue Ramuzio, ainda
que ella sechegou mais verdade, no se pode comtudo
sustentar ; no que j linho reflectido os aulhores da His-
toria Geral das Viagens, e se far ainda mais manifesto
quando nos lembrarmos, que o mesmo aulhor diz que a
ilha de Porto Santo foi descoberta vinte e sele annos an-
tes da sua chegada a ella, e a da Madeira vinte e quatro

o que daria os annos de 1428 e 1431 para estes descobri-

Digitized by Google
i
INTRODUCCO
*
X

mentos ; fazendo-os assim retrogradar dez anns da po-


ca em que realmente succedro. 0 descobrimento do Se-
negal, que o aulhor d sinco annos antes da sua hida
quellas paragens, devia ter sido, segundo o mesmo cal-
culo, em 1l*>0; quando todos o do j descoberto em
1446, e certamente o foi ainda antes, como logo veremos.
Em fim, para no multiplicar exemplos, todos os descobri-
mentos em que Cadamoslo falia, so muito anteriores s
pocas, que elle lhe assigna, segundo esta edio de Ra-
muiio.
He pois absolutamente necessrio alrazar esta vinda
a Portugal o espao de alguns annos : e a querermos fi-
xar este termo por alguns dos acontecimentos mais bem
averiguados da nossa historia, como so os descobrimen-
tos das ilhas de Porto Santo e Madeira, deveremos pr a
partida de Cadamoslo para a costa a" Africa em 1445 ;
o que alm de conciliar todos os fados, tem a seu favor
a aulhoridade de hum dos nossos mais antigos escri-
plores.
Com efeito, Damio de Goes, em o cap. VIII. da
Chronica do Prncipe D. Joo, assignalla huma e muitas
vezes a primeira viagem de Cadamoslo em o sobredito an-
no, e por conseguinte a sua vinda a Lisboa no amo an-
tecedente. Ignoramos qual era a edio por que elle lia, e
se em Itlia tinha examinado o prprio original, ou al-
guma copia muito exacta : inclina-nos a esta ultima opi-
nio, sabermos que este clebre porluguez estudou em Pa-
doa, aonde leve muita communicao com Julio Sprone e
muitas outras pessoas instrudas, com quem frequentemen-
te conversava sobre as no*sas navegaes, que ento an-

davo em voga ; tanto assim, que ainda depois de Goes


passar a Hollanda, continuou a ser consultado pelos mes-
mos amigos sobre esta matria ; sendo elle prprio quem
mandou a fiamuzio a obra mmnuscripta do Padre Francis^
XII 1NTR0DUC0
co Alvares, a qual foi depois impressa na sua Colleco*
muito diferente da que ns temos em portuguez.
Seguindo pois huma to grande authoridade, no du-
vidmos de pr no corpo da obra o anno de 1445 ; e fi-
xando assim esta poca, ser-nos-ha facxl rectificar as nos-
sas historias, nos lugares em que diversificarem de hum
auhor coevo, verdico, e testemunha ocular do que refere.
Como porm o sobredito Damio de Goes j tomou a si es-
te trabalho, transcreveremos as suas palavras por extenso ,
o que nos dispensar de fazer annotaes a cada hum da-
como ao principio Unhamos formado teno.
quelles artigos,
Logo no anno de 1444 (diz Goes no lugar citado
mandou o Infante hum Vicente de Lagos a descobrir, em
cuja companhia foy hum Genlilhomem Veneziano por no-
me Luiz de Cademusto, muito curioso de ver o mundo, o
qual Vicente de Lagos navegou at o Rio Gambra. Es- . .

te Luiz de Cademusto diz em hum Itenerario que fez, que

j neste tempo o Infante mandava fazer o Castello Dar-


guim, e que seguindo sua viagem achro no dito lugar

muytos officiaes, que trabalhavo naquella obra (a) que


he bem ao contrario do que dizem algumas pessoas, que
destas Navegaes escrevro ; a (firmando que no anno de
1461 mandou El Rei Dom Affonso fazer este Castello por
hum Soeiro Mendes, Fidalgo da sua Casa, morador em
vora: mas parece que seria mais mandallo acabar que
no comear de novo, pois o Infante foy o Author da tal
obra. No qual tempo diz Luiz de Cademusto que os nossos
tinho navegado at o Rio de Seneg, que os da terra
chamo Sonedech, e que havia j hum anno que Cabo

(a) Por esta passagem se v que a edio ou manuscripto de que


Damio de Goes se srvio no he a de Ramuzio, na qual no dii Ca-
damosto que achou muitos trabalhadores nesta obra; nem to pouco
que o Senegal se chama Sonedech na lingoa do paix.

'
Digitized by Google
INTRODUCCO XIII

Verde era descoberto, que he tambm contra a opinio


destesmesmos, que dizem que Cabo Verde foy primeyra-
wente descoberto no anno de 1445 por hum Diniz Fer-
nandes, Escudeyro de El Rey D. Joo /., e que nesta pa-
ragem tomou hum a a Im adia com alguns Negros que comr
sigo trouxe, e que foro os primeyros que viero a Por-
tugal ; do que se mostra manifestamente que se Cabo Ver-
de foi descoberto por este Diniz Fernandes, que seria no
anno de 1443, porque neste, e nos de 1444, e de IS 45
seguintes j no Reyna havia muytos Negros, que os que
hio descobrir comsigo trouxero. Este Vicente de Lagos,
com quem hia Luiz de Cademusto, navegando para o Rio
de Gambra, se encontrou com hum Gentilhomem Genovez
por nome Anlonieto de Noll (a), que com licena do In-
fante hia tambm a descobrir, e ambos juntos chegro ao
dito Rio, e dal li sem mais passarem adiante se viero pa-
ra o Rey no ; os quaes com licena do infante tornaro a
fazer viagem no anno seguinte de 1446 em huma no,
que lhes mandou armar em Lagos, e desta vez descobriro
estes Genlishomens as Ilhas de Cabo Verde no mesmo an-
no de 1446 (b) e no no de 1461, como lambem alguns
erradamente cuidam, porque no anno de 1460 depois do
falecimento do Infante D. Henrique, fez El Rei D. Ajfonso
V. doao delias e das Terceyras ao Infante D. Fernan-
do seu Irmo ; s quaes Ilhas de Cabo Verde estes dous
Genlishomens chegro do dia que partiro do Reyno a

(a) Este Antonio de Nolle be chamado por Cadamosto, alguns


outros, pelo diminutivo Antonioto, de que resultou persuadir-se Tira-
boschi que ero dous navegadores d 1 fie rentes; quando he num s o
que acompanhou Cadamosto.
(b) Tanto aqui como mais acima, vem na Chronica de Goes o an-
uo de 1445, o que he manifesto erro da impresso, porque estes des-
cobrimentos foro feitos na segunda viagem, hum anno depois da pri-
meira, isto he, em 1446. *
XIV INTRODCCO
16 dias; primeyra que viro puzero nome Boa vis-
e
ta, e outra Santiago e S. Filippe, por chegarem a ella
no primeiro dia de Mayo por lembrana do mez, e dia em
que as descobriro ; destas Ilhas forno ter ao Rio Rha, a
quem ns chamamos Caramansa, nome que lhe dero, por-
que o Senhor daquella terra se chamara assim, donde na-
vegro at o Cabo Vermelho, do qual se fizero veia
para o Reyno.
At aqui Damio de Goes, que nos no deixa nada
para accrescentar nesta matria.
Alm destas duas Navegaes resla-nos ainda de Ca-
amosto a Relao da viagem de Pedro de Cintra ; a qual
foi emprehendida immedialamente depois da morte do Sr.
Infante D. Henrique, estando j aquele Capito de torna
viagem em 1563 (z). Foi elle o primeiro que passou a c-
lebre Serra Leoa perto de dous annos depois da morte do
dito Infante, poca que no seguem a maior parle dos nos-
sos historiadores; achando na sua volta Cadamosto
e
ainda em Portugal, elle extrahio tudo o que pde saber a
respeito daquella navegao (b), querendo levar para a sua
ptria todas as noticias que se sabio at ao tempo da stia
partida. Fora destas obras que traduzimos, no nos resfa
mais nada deste author.

(a! Daqui engano de Manoel de Faria e Sousa, que na


se v o
Memoria dt todas Armadas, etc. estende esta viagem at 1469.
las
(b) V-se tambm o outro engano do nosso bbade Barbosa, que
pe esta viagem como obra do mesmo Pedro de Cintra, o qaal deve
er tirado do Catalogo dos Aulbores Portuguezes: aqoelle erudito det-
xou-se n'isto enganar por Nicolau Antonio.

Digitized by Google
. AS NAVEGAES
DE

LUIZ DE CADAMOSTO.

PROEMIO
1 ENDO eu Luiz de Cadamosto (o) sido o primeiro em a muito nobre
Cidade de Veneza, que me resolvi a navegar o Mar Oceano fra do Es-
treito de Gibraltar para as partes do meio dia, nas terras dos Negros
da baixa Ethiopia ; e tendo visto nesta minha primeira viajem muitas
cousas novas, e dignas de memoria; pareceo-me despender com ellas
algum trabalho, e transcrevei las, assim como as tinha notado de tem-
pos em tempos no meu borrador, para que aquelles que aps mim vie-
rem conheo qual foi o meu animo em buscallas em diversas, e no-
vas Regies, sendo ellas taes, que verdadeiramente em comparao das
nossas, as por mim vistas e ouvidas, poderio chamar-sc hum mun-
do novo: e se por mim no forem to elegantemente escritas, como a
matria o pede, ao menos no faltarei a huma inteira verdade ; e isto
antes escrevendo de menos, do que contando cousa alguma alm do que
he certo.
Deve-se pois saber que o primeiro inventor destas Navegaes em
os nossos tempos, e por esta parte doMar Oceano para o meio dia das
terras dos Negros da baixa Ethiopia, foi o muito illustre Infante D.
Henrique, filho que foi do Infante D. Joo, Rei de Portugal e dos Algar-
ve*, o primeiro deste nome: o qual ainda que possa ser grandemente

(a) Cadamosto he huma abreviatura da Casa da Mosto, como si-


se dissesse, Luiz da Casa daMosto; sendo Mosto o appellido da Casa
Notic. Ultramar. N.* l. A
2 Navegaes
louvado pelos seus Estudos na Sciencia do Curso do Ceo, e da Astro-
logia (o), com tudo passal lo-hei em silencio, e smente direi, que sen-
do de grande corao, e engenho sublime e elevado, se entregou todo
mi lida de N. S. Jesu Christo, pelejando com os Brbaros, e comba-
tendo pela F, sem se resolver nunca a tomar estado, e conservando-se
sempre donzel por causa da soa grande castidade. Fez grandes proezas
guerreando com os Mouros, tanto com a sua prpria pessoa como pela
sua industria, as quaes so dignas de eterna memoria de tal sorte que
:

estando EIRei D. Joo seu Pai em artigos de morte no anno de H32 (6),
chamou o dito D. Henrique seu filho, como quem conhecia as suas vir-
tudes, e com affectuosas palavras jlhe recommendou aquella Escola de
Cavalleros Portuguezes, rogando-o e exortando-o a continuar com o
seu santo, real, e louvvel propsito de perseguir com todas as suas
foras os Inimigos da Santa F de Christo o qual Senhor em poucas
:

palavras lhe prometteo de fazei lo assim : e depois da morte de seu Pai


com ajuda de EIRei D. Duarte, seu Irmo mais velho, quesuccedeo no
Reino de Portugal, fez muitas guerras na Africa aos do Reino de Fez,
nas quaes sendo bem succedido por muitos annos, procurando por todas
as vias damnificar ao dito Reino; intentou mandar as suas Caravel las
armadas a correr a Costa de atim e Messa, que so do mesmo Reino
de Fez, o qual vem at ao Mar Oceano da parte de fora do Estreito de
Gibraltar; e assim as empregou annualmente, fazendo sempre muito
damno aos Mouros: e solicitando o dito Senhor que navegassem cada
anno mais avante, as fez chegar at hum Promontrio chamado Cabo
de Nam, que ficou assim chamado at o dia de hoje e este foi sempre
:

o termo donde ningum antes passou, que podesse tornar; e assim se


chamava Cabo de Nam, como quem dissesse; quem o passa no vol-
ta (c). Desta maneira navegavo at este Cabo as ditas Caravellas, e

ou Famlia a quem elle pertencia por este motivo tambm se encon-


:

tra algumas vezes Luiz da Mosto mas prevalece o uso de se lhe cha-
;

mar Cada mosto.


(a) Era muito usual confundir neste tempo os dous nomes, e as
duas sciencias de Astrologia e Astronomia mas he mais que provvel,
;

que o Infante D. Henrique por isso mesmo, que muito versado na se-
gunda, despresasse as quimeras da primeira, apesar de estar ainda en-
to em venerao. Todos sabem como seu Irmo o Senhor D. Duarte
mofou do Astrlogo Guedelha, que pertendia fazello demorar a hora
da sua coroao para esperar melhor conjuneo dos Astros.
(o) Houve aqui hum pequeno engano, sendo certo que EIRei D.
Joo 1, morreo em Lisboa aos 14 de Agosto de 1433.
(c) Esta he a mesma Ethimologia que d Barros, e todos os nos-

Digitized by Google
deLcizdeCdmosto. 3

no ousavo passar mais avante : e desejando o dito Senhor, que o pas-


sassem, assim o determinou em o anno seguinte com o favor e ajuda
de Deos (a) ; porque sendo as Caravellas de Portuga) os melhores Na-
vios de vla, que ando sobre o Mar, e sendo estes bem providos dc
todo o necessrio, julgava impossvel no poderem navegar por toda a
parte c desejoso de descobrir, e ouvir cousas novas, a fim de conhe-
:

cer as Naes, que babitavo aquelles Paises, para se ajudar delias con-
-tra os Mouros, fez preparar tres Caravellas (6) bem apparelhadas do
necessrio, e guarnecidas de homens valerosos, as quaes se fizero
vla, e vingaro o dito Cabo, navegando pela costa, e surgindo de dia
e de noute; e tendo caminhado cousa de cem milhas mais para diante
sem achar habitao nem gente alguma, seno toda a extenso da terra
arenosa ; tornaro outra vez para o Reino e vendo o dito Senhor que
:

mais nada podia fazer naquelle anno os tornou a mandar no seguinte

sos Authores: passou mesmo em Provrbio =Qnem


passar o Cabo de
Nam, ou voltar ou no = com tudo alguns Estrangeiros do outra
:

Ethimologia. Veja-se Campomanes, Antiguidade Martima de a Repu-


blica de Carthago, que diz derivar-se de huma voz Arbiga, que quer
dizer, vento, por ser este Cabo muito alto e ventoso.
(a) No declara bem Cadamoslo qual foi este anno, em que se do-
brou o Cabo de Nam: diz que foi no anno seguinte mas seguinte a
:

que? morte de EIRei D. Joo? no pois viria a ser no anno de 1434


;

e j havia muito que estava passado ; sendo-o ainda no Reinado do dito


Rei. Neste anno de 1434 foi passado o Cabo Bojador, como aflBrmo to-
dos. Ser pois cquivocao do Author, que confundio a poca da passa-
gem dc hum com a do outro? ou entender antes por anno seguinte,
que assignala a esta passagem, o anno seguinte sua descoberta? Em
fim, seja como for, a maior parte dos nossos Historiadores como Gal-
vo, Faria e Sousa, etc, affirmo que o Cabo de Nam foi passado em
1412, porm Damio de Goes diz que no mesmo anno da tomada de
Ceuta he que o Infante mandou passado, o que d o anno de 1415,
sendo este o em que se tomou a dita Praa.
[b) Faria e Sousa na Memoria de todas as Armadas, etc., pe a
passagem do Cabo de Nam feita por hum s Navio em o anno que aci-
ma dissemos e a passagem do Cabo Bojador no anno de 1434 por dous
;

Navios, dc que ero Capites Gil Eannes. e Affonso Gonsalves Baldaia,


ainda que Goes faz viajar estes dous Capites separados, eem dousan-
nos consecutivos. N'huma palavra, todas estas pocas so duvidosas, c
o que he mais extraordinrio, sendo a passagem do Cabo de Nam to
temvel, nem ao menos temos noticia do Capito que o dobrou pelo;

contrario da do Cabo Bojador sessenta legoas mais adiante, que os nos-


sos Authores muito celebro, e de que Cadamosto no diz palavra.

A*
4 Navegaes
com ordem de passar alm mais cento e sincoenia milhas, ou ainda
mais, se lhe parecesse, promettendo a todos fazellos ricos quando vol-
tassem. Partiro pois, porm no achando igualmente nada se no arda,
tornaro a voltar. Em summa, sabendo o Senhor Infante, pelo conhe-
cimento que tinha das Sciencias, que mais longe se achario Povos e
habitaes, tantos annos as empregou nesta Navegao, at que lhe
trouxero a noticia de alguns lugares habitados por rabes, que vivem
naquelles desertos; e mais adiante por hum Povo, a quechamo ze-
negues, que so homens pardos, de quem ao depois se far larga men-
o. Por este modo foro descobertas determinadamente as terras dos
primeiros Negros, nas quaes depois, de tempos a tempos, se veio a ter
noticia de outros Povos, outros idiomas, outros costumes, e religio,
como na continuao deste meu Livro mais largamente se ver.

Digitized by Googl
NAVEGAO PRIMEIRA
DE

LUIZ DE CADAMOSTO.

CAPITULO I.

Achando-me eu Luiz de Cadamosto na nossa Cidade de Veneza em o


anno do Senhor de 1444, sendo de idade dequasi vinte edous annos,
e tendo j navegado por algumas partes destes nossos mares mediter-
rneos, havia determinado voltar a Flandres, onde j huma ver tinha
estado, com o fim de fazer fortuna, pois todos os meus pensamentos
ero de exercitar a minha mocidade, trabalhando por todos os modos
possveis em adquirir cabedaes, para depois com a experincia do mun-
do, em
idade mais avanada, poder alcanar alguma occupao hon-
rosa.Estando pois deliberado a partir, como disse, meapparelhei com
o pouco dinheiro que ento possuia, e me embarquei nas nossas Gals
de Flandres, de que era Capito Marco Zen, homem Cavalheiro; e as-
sim em nome de Deos desafferrmos de Veneza aos oito de Agosto do
dito anno ; e navegando por nossas jornadas, fazendo as escalas nos lu-
gares do costume, chegmos a Hespanha: e vendo-me obrigado pelos
ventos contrrios a pairar com as ditas Gals no Cabo chamado de S.
Vicente ; succedeo por ventura, que no muito longe daquelle Lugar
estava assistindo o Sr. Infante D. Henrique, em tiuma Povoao visi-
nha, chamada Raposeira (a), onde por ser sitio remoto do tumulto das
gentes, e apto para a contemplao dos seus estudos, habitava muito

(o) A habitao do Infante D. Heurique no Algarve he muito co-


nhecida: todos sabem, que para isso edificou a Villa chamada Tera-
nabal ou Terccna-naval, ao depois Villa do Infante, e ultimamente Sa-
gres. A assistncia da Raposeira seria alguma casa de campo, onde o
Infante se retirasse, junto qtiella Povoao.
ti Navegaes
de boamente. Tendo elle noticia da nossa chegada mandou s Gals
bum seu Secretario, chamado Antonio Gonsalves, eem sua companhia
hum Patrcio de Conti, o qual dizia ser Teneziano, Cnsul da nossa
Nao em Portugal, como mostrou por huma Carta da nossa Senhoria
com sello pendente; o qual Patrcio tambm recebia estipendo doditoSr.
Infante, e viero s nossas Gals por com misso sua com algumas amos-
tras de acar da Madeira, de Sangue de Drago, e de outras cousas ti-
radas dos Lugares e Ilhas daquelle Senhor, as quaes mostraro a di-
versas pessoas, estando eu presente.E tendo-os ns os das Gals inter-
rogado sobre diversos artigos, respondro que aquelle Senhor tinha
feito povoar as Ilhas novamente descobertas, as quaes antes no ero
habitadas, c em prova disto mostravo os ditos aucares, sangue de
Drago, e outras cousas boas e teis ; dizendo que inda isto era nada
em comparao de outras maiores, que o mesmo Senhor fazia: decla-
rando-nos,como de certo tempo para c, tinha feito navegar Mares
nunca por ningum navegados, e descoberto terras de diversas, e es-
tranhas gentes, no meio das quaes se acha vo cousas maravilhosas, e
que todos os que ti n ho estado naquellas partes, tinho feito ganhos
muito avultados com aquella gente ; pois com hum soldo lucravosete
ou dez e sobre :isto dissero tantas, e to grandes cousas, que no s
:

me maravilharo, mas at me fizero crescer o desejo de hir buscai las;


e perguntando se o dito Senhor deixaria fazer esta viajem a qualquer
que quizesse emprehendella, respondro-me que sim, cumprindo
huma de duas condies, a saber, ou armar a Caravella sua custa,
e carregalla tambm de mercancia ; e quem isto fizesse seria obrigado
a pagar de volta, por uso e direito, ao dito Senhor o quarto de toda a
carga, que importasse, sendo o resto seu ou o Sr. Infante armaria a
:

Caravella, a quem quizesse, pondo este da sua parte s mente as mer-


cadorias; e ento de volta parlirio por metade, tudo quanto trouxes-
sem dos ditos Lugares ; e em caso que nada trouxessem, a despesa cor-
reria por conta do dito armador e protestaro alm disso, que no se
:

podia' voltar sem grande ganho, e que se algum da nossa Nao que-
ria commelter a viajem, faria nisso huma cousa muito grata ao Sr. In-
fante, que lhe faria merc, pois presumia, que nas ditas terras se des-
cobririo especiarias, e outras cousas boas, de que os Venezianos ero
mais conhecedores, do que nenhuma outra Nao. Ouvindo pois tudo
o referido determinei-me a ir com os sobreditos fallar quelle Senhor;
e fazendo-o assim, em poucas palavras, me contirmQU ser verdade tudo
quanto me havio dito, e ainda muito mais: promettendo fazer-me
honra, e interesse, se me resolvesse a partir: por estes motivos, e ven-
do-me moo, e bem disposto para soffrer qualquer fadiga ;
desejoso de
vr mundo, e cousas que ningum da nossa Nao ainda tivesse visto,

Digitized by Google
DE L U I l IX- B damosto. X
esperando tambm conseguir hdtra e interesse; determinei de parti*
a todo o risco e informando- me das mercadorias, e cousas que ero
:

necessrias^ vim i Gale aonde consignando a hum meu parente tudo


o que tinha trazido para Ponente : comprei ahi mesmo quanto me par
receo necessrio para a minha viajem, e assim desembarquei em ter-
ra ; * as Gais seguiro a soa derrota para Flandres.
< > '!; .. ' .*..<
; {
fii.;;. . ; .
s,

CAPITULO II.

Como Messer Luiz ficando no Cabo de S. Vicente, partio o anno


seguinte para a* Canrias.

Endo eu no Cabo de S. Vicente, o Sr. Infante mostrou com


ficado
isso grande prazer, e me fez muito agasalho ; e depois de muitos e mui-
tos dias me mandou armar humaCaravella nova, do lote de quarenta
e sinco toneladas, da qual era Patro hum Vicente Dias natural de La-
gos, que he numa Povoao a desaseis milhas de distancia do Cabo de
S. Vicente; e abastecido de todo o necessrio, e boa em nome de Deos,
ventura partimos do sobredito Cabo do S. Vicente aos vinte e dous de
Maro de 1445, soprando-nos em popa o Nor-nordeste, dirigindo o
nosso rumo para a Ilha da Madeira pelo Sudoeste quarta a Oeste em
linha recta; e aos vinte e sinco do dito mez pelo meio dia abordmos
na Ilha de Porto Santo, que dista do Cabo deS. Vicente cousa de seis-
centas milhas.

CAPITULO III.

Da Rha de Porto Santo aonde abordei.

Esta Ilha de Porto Santo hc muito pequena, e tem obra de quinze


milhas de circuito; foi descoberta haver vinte e sete annos pelas Ca-
ravellas do Sr. Infante, que a fez habitar por Portuguezes, sendo dan-
tes despovoada (a). He Governador delia hum Bartholomco Prestrello,

(a) Os nossos Escritores dizem, que se achra povoada no tempo


do seu descobrimento: No de to fera gente como naquclle tempo-
ero as Ilhas Canrias diz Barros mas a razo parece a favor de Ca-
:

damosto, cuja opinio segue tambm o Padre Cordeiro na Historia In-


sulana.
8 Navegaes
criado do mesmo Senhor
(a). Esta Ilha produz trigo, e cevada para
si he abundante de carne de vaca, porcos selvagens, e infinitos coe-
;

lhos (&); aeha-se tambm nella sangue de Drago, que se cria em algu-
mas arvores, e he huma gomma, que ellas estilo m certo tempo do
anno e se colhe por esta maneira fazem alguns golpes com hum
(c), :

cutello no p da arvore, e no anno seguinte em certo tempo, as ditas


cortaduras estilo a gomma, que cosem, e purifico, e assim se faz o
sangue. Esta arvore produz hum certo fruto, que no mez de Maro
est maduro, e he muito bom para comer, semelhana de cerejas,
mas amarello e note-se, que roda da marinha se acho grandes pes-
:

carias de dentaes, douradas, e outros peixes saborosos. Esta Ilha no


tem porto, mas sim huma
grande enseada, ao abrigo de todos os ven-
tos, salvo (</); pois com elles se no estaria
o Les-Sueste e Su-Sueste
alli em segurana, mas assim mesmo tem bom Ancoradouro puzro- :

Ihe o nome de Porto Santo por ter sido descoberta (e) dia de todos os
Santos, nella se produz o melhor mel, que creio haja no Mando, e
tambm cra, mas em pouca quantidade,

CAPITULO IV.

Do Porto da Ilha da Madtira, e suas prodvees.

Aos vinte e outo de Maro partimos desta Ilha, e no mesmo dia apor-
tmos em Machico ; que he hum dos portos da Ilha da Madeira, dis-
tante de Porto Santo quarenta milhas; e com tempo claro v-se huma
da outra: o dito Senhor fez povoar esta Ilha por Portuguezes ha vinte

(a) Barros diz, que este Bartholomeo Prestrello era da Casa do


Infante D. Joo; mas o Padre Cordeiro diz, que tambm o era da do
Infante D. Henrique: morreo na ndia cm 1514.
(6) Todos estes coelhos foro filhos de huma coelha,
que levou
Prestrello, e pario no mar ; multiplicaro-se tio prodigiosamente, que
por este motivo esteve a ponto de se desemparar a Ilha.
(c) Conhecem-se no commercio varias espcies de sangue de Dra-

go a de que aqui falia o uthor he produzida por huma arvore, a que


:

vulgarmente chamamos Dragoneiro, ou Dragoeiro, e que he o Dracae-


na Draco do Systema de I,inneo he de todos o mais estimado.
:

(d) Com alguma dinerena diz Pimentel, que s os ventos do Sul,


e Sudoeste lhe fazem dam no.
() Esta Ilha foi descoberta por Joo
Gonsalves Zarco, e Tristo
Vaz, que tinho sido mandados pelo Infante para passar o Cabo Boja-

Digitized by Google
de Luiz de Cadamosto. 9

e quatro annos para c, sem que at ento tivesse sido habitada, e fez
Governadores delia dous seus Cavalheiros, hum dosquaes se chamava
Tristo Teixeira (a), e este manda na metade da Ilha da parte de Ma-
chico, e outro por nome Joo Gonsalves Zarco tem a outra metade da
parle do Funchal ; e chama-se Ilha da Madeira, porque quando foi des-
coberta no tinha palmo do terra que no fosse cheio de arvores gran-
dssimas ; sendo necessrio aos primeiros que a quizero habitar pr-
Ihe fogo, o qual andou lavrando pela Ilha grande espao de tempo; e
foi este primeiro fogo tamanho, que me dissero ter sido necessrio ao

sobredito Joo Gonsalves, e aos outros, que ahi so achavo com suas
mulheres, e filhos, fugirem da sua fria, e acolherem-se ao mar, onde
estivero todos cora agoa at garganta dous dias com duas noutes,
sem comer nem beber; pois de outro modo terio morrido queimados.
Assim desapparecco grande parte do dito bosque tornando-se em ter-
reno para cultivar. Esta Ilha he habitada em quatro partes, a primeira
chamava-se Machico, a segunda Santa Cruz, a terceira Funchal, a quarta
Camera de Lobos e posto tenha outras Povoaes, estas so as princi-
:

paes ; e poder ter cousa de outocentos homens entre os quaes com de


Cavallo tem cento e quarenta milhas de circuito, sem porto algum fe-
:

chado, mas com bons ancoradouros ; tem terrenos muito frucliferos, e


abundantes ; e posto que seja monluosa como a Sicilia, nem por isso
deixa de ser fertillissima, colhendo-se cada anno trinta mil stares Ve-
nezianos (6) de trigo, pouco mais ou menos. 0 seu terreno costumava
produzir ao principio sessenta por hum ; presentemente est reduzido
a trinta e quarenta, porque se vai deteriorando diariamente. O paiz he
copioso de agoa de bellissimas fontes, e tem obra de outo regatos muito
glandes, que o atravesso, sobre os quaes esto construdos alguns en-
genhos de serrar, onde continuamente se trabalho obras de Carpin-
taria, e bofetes de muitas invenes, de que so prov todo o Portugal,
e outros paizes. Destes bofetes os mais estimados so de duas castas

dor, e que antes de o passarem foro lanados por huma tormenta para
o Mar alto, e arribaro em Porto Santo, o qual Tome (diz Barros) lhe
puzero elles ento, porque os segurou do perigo que nos dias da For-
otuna passaro, O Aulhor da Hist. Ins. segue pouco mais ou menos a
mesma Elbimologia de Cadamosto.
(a) Era o mesmo Tristo Vaz Teixeira, de que acima falamos.

(6) O Star ou Staja he huma medida Veneziana de capacidade,


que contm quatro mil e ou lenta e seis polegadas cubicas; assim sup-
pondo o nosso alqueire de seiscentas setenta e sinco polegadas cubi-
cas, cada Stara vem a ter 6^
alqueires; e os tres mil Stares vem a
sommar trezenlos moios e 16 alqueires.
Notic. Ultramar. N. i. B
10 . Navegaes
os primeiros de cedro muito cheiroso, e semelhante ao cypreste, lo
que se /azem bellissimas pranchas largas e compridas, caixas, e ou-
tras cousas os segundos so de teixo, que tambm so muito para ver,
:

e de huma cr rosada; e por ser a Ilha banhada de muitas agoas, o


Senhor Infante fez plantar muitas canas de acar, as quaes provaro
muito bem, e fabrico-se aucares pela quantidade de quatrocentos
cntaros, tanto da primeira cosedura como de mistura (a) ; c pelo que
posso perceber, far-se-ha com o tempo maior quantidade, por ser paiz
muito prprio para isso, pelo seu ar quente, e temperado, de tal sorte
que jamais faz frio como em Chipre, e em Sicilia. Fazem-se alli tam-
bm muitos doces cobertos com summa perfeio: produz cra e mel,
mas em pequena quantidade: os seus vinhos podem reputar-se muito
bons, se se considerar, que foro transplantados de fresco ; e so em
tanta quantidade, que basto para os habitantes, e ainda sobro para
exportar para fra. Entre as outras videiras fez o dito Senhor plantar
bacellos de Malvazia, que mandou vir de Candia, os quaes produziro
muito bem: e por ser o terreno to gordo e bom, crio as videira
quasi mais cachos, do que folhas ; e so elles mui grandes, do compri-
mento de dous, e tres palmos, e estou em dizer, que at de quatro; e
he cousa a mais bella do mundo para ver. Ha tambm uvas pretas de
parreira em toda a perfeio; e fazem-se na dita Ilha arcos de teixo
bellissimos, e de mui boa qualidade, que se carrego para o Ponente;
e tambm muito boas astes, e outras madeiras para estas mesmas ar-
mas. Acho-se nella paves selvticos, e entre elles alguns brancos, e
tambm perdizes; nem tem outra alguma caa, a no serem codorni-
zes, e quantidade de porcos montezes ; e digo, que ouvi a pessoas dc
crdito, que no principio havia grandissima abundncia de pombos, e
ainda ha alguns, os quaes se caavo com hum certo lao, que lhe lan-
avo com huma cana, que prendia o pombo pelo pescoo, e o pucha-
vo abaixo da arvore, sem que elle se espantasse isto acontecia por
:

no conhecer ainda que cousa era o homem ; e no estar no uso de ser

(a) No pude averiguar dc quanto era o p^so da Cantara Vene-


ncziana, a dc Florena he de cento sincoenta arraies ; e regulando por
esta as quatrocentas Cantaras, virio a deitar a quatrocentos sessenta e
outo quintaes ; mas isto no tem comparao com o que dizem os nos-
sos Authorcs, affirmando que quando no havia ainda seno Ires legoas
de plantao de canas de acar, chegou a render o quinto ao Mestrado
da Ordem de Christo passante de sessenta mil arrobas, cousa que com
effeito pareceria inverosmil, a no a affirmarom Joo de Barros e ou-
tros.

Digitized by Google
de Luiz de Cadamosto.
-
ii

espancado : e pode-se assim crer, por que em outra Ilha novamente


descoberta ouvi que succedra o mesmo.
A Madeira he abundante de carnes ; e ha nella muitos homens ri-
cos proporo da terra; porque he toda hum jardim, e tudo o que
nella se colhe he ouro*. Tem hum Convento de Frades menores obser-
vantes, homens de santa vida ; e ouvi dizer a pessoas honradas, e di-
gnas de credito terem visto aqui, por causa da temperana do ar, no
s agrao, mas uvas maduras pela semana Santa, e por todo o outava-
rio da Pscoa.

CAPITULO V.

Das sete ilhas Canrias, e dos costumes dos seus habitadores.

I^Artimos da sobredita Ilha da Madeira seguindo a nossa derrota para


o Sul, e chegmos s Canrias, que disto delia obra de trezentas e
vinte milhas. Estas Ilhas so sete, quatro habitadas por Christos; a
saber, Lanarote, Forteventura, a Gumera, e Ferro ; e trs por Idola-
tras, isto he, O Senhor das habi-
a grande Canria, Tenerife, e Palma.
tadas pelos Christos se chama
Ferreira, Gentil-homem e Cavalheiro
da Cidade de Sevilha, e Vassallo d'elRei de Hespanha.
O sustento destes Christos, conforme as produces do terreno,
hepo de cevada, carne, e leite, principalmente de cabra, de que tem
grande abundncia ; no tem vinhos, nem trigos se lhos no levo de
fora; poucos fructos, e quasi mais nada bom. Acho-se nestas Ilhas
quantidade de asnos silvestres, principalmente na de Ferro, e so dis-
tantes humas das outras de quarenta a sincoenta milhas; todas esto
alinhadas, e a primeira enfia a ultima quasi de Levante a Poente : ti-

ra-se deliagrande somina de huma herva chamada Pastel, com que se


tingem pannos, e se leva para Cadiz e Rio de Sevilha, e dahi se em-
barca para o Levante, e para o Poente. Exlrahem-se tambm delia
grande abundncia de couros de cabra, que so grossos e em toda a
perfeio, bastante cebo, e muito bons queijos. Os habitantes destas
quatro Ilhas uzo dedifferentes linguagens, e pouco se entendem huns
aos outros. Estas Ilhas no tem nenhum lugar murado, salvo as Al-
des; mas os seus reductos consistem nas montanhas, que so altssi-
mas, e com gargantas tanto defensveis, que o mundo inteiro no as
tomaria seno por assedio. Isto baste, cm quanto s quatro habitadas
pelos Christos cada huma delias he grande, e a menor no tem me-
:

*
nos de noventa milhas de circuito ; as outras tres habitadas por Idola-
trs so maiores, e muito mais povoadas; principalmente duas, a gran-
de Canria, que contm obra de outo a nove mil almas; e Tenerife,
B
*
12 Navegaes
que he a maior das tres, c que se diz ter de quatorze a quinze mil.
A Palma tem pouca gente, mas he muito para ver. Estas ires Ilhas,
por serem habitadas por gente de defesa, com n.ontanhas altssimas,
e desfiladeiros perigosos, no podero ainda ser subjugadas pelos Ghr is-
los.
De Tenerife, que he a mais habitada, se deve fazer particular me-
moria ; pois he das mais altas Ilhas do mundo, e em tempo claro
huma
v-se nella hum grandssimo Volco; e a marinheiros dignos de f,
ouvi terem-na visto vontade, do mar, em distancia de sessenta a se-
tenta legoas de Hcspanha, que so duzentas e sincoenta milhas das nos-
por ter huma ponta, ou monte no meio da Ilha a modo de
sas, e isto
diamante, que he altssimo, e arde continuamente, o que tambm se
pde ouvir aos Christos, que estivero presos na mesma Ilha ; os quaes
de altura desde a base at ao cume, obra
affirrao ter a sobredita ponta,
de quinze legoas de Portugal, que so sessenta milhas das nossas (a).
Esta Ilha tem nove Senhores chamados Duques, mas no so senhores
por maneira, que succeda o filho ao Pai ; aquelle porm, que mais
pode, esse he o Senhor; e fazem s vezes guerra entre si, inatando-se
como fras. No tem outras armas seno pedras, e pos a modo de dar-
dos, na ponta dos quaes embutem hum corno aguado em vez de fer-
ro ; os outros, que o no tem so tostados na ponta, e ica aquelle po
duro como ferro, e com cllc pelejo. Ando sempre ns, salvo alguns,
que uso de pelles de cabra, huma por diante, outra por detrs. ln-
to o corpo com cebo de bode, prep; rado com o sueco de algumas her-
vas, o que lhe engrossa a pelle, e os defende do frio, bem que pouco
frio reine naquellas partes, por estarem para o meio dia. No tem ca-
sas de paredes, nem de palha, mas habito nas grutas ou cavernas dos
montes ; sustento-se de cevada, de carne, e de leite de cabra, de que
tem abundncia, e de alguns fructos, especialmente de figos e por ser
;

o paiz muito quente colhem a cevada cm o mez de Maro c de Abril.


No tem nenhuma Religio, mas huns adoro o Sol, e outros a Lua;
e lem novas fantasias de Idolatria. As mulheres no so communs,
mas he licito a cada hum tomar quantas quer; e no tomario mulher
virgem sem que primeiro dormisse huma noute com o seu Senhor, o
que repulo grande honra. Se inc perguntarem como tudo isto se sa-
be, responderei, que os habitantes das quatro libas dos Christos, tem
por costume hir com algumas fustas assaltar aquellas Ilhas durante a

(a) No se de\em entender quinze legoas de altura perpendicular,


mas sino que he preciso andar quinze legoas para chegar at o seu
cume.

Digitiz.ed by Google
de Luiz de Cada mosto. 13

noute, para aprisionar estes Canrios Idolatras, e s vezes tomo ma-


chos e fmeas, e os mando para Hespanha a vender como escravos
outras vezes tambm acontece, que alguns das fustas fico prisioneiros,
e os Canrios no os fazem morrer, antes os emprego em matar ca-
bras, esfolallas, e preparar a carne, o que tem por oflBcio villissimo,
e despresivel ; e os obrigo a trabalhar tanto at que ganhem o seu res-
gate.
Tem os Canrios outro costume, e he ; que quando os seus Se-
nhores entro novamente no Governo, offereee-se algum delles a mor-
rer, para honrar a festividade, e caminho todos para hum certo valle
fundo, onde depois de feitas certas ceremonias, e ditas algumas pala-
vras, aquelle que quer morrer pelo Senhor, se deita abaixo naquelle
profundo valle, e se faz em pedaos, ficando depois o Senhor obrigado
a fazer mui grande honra, e beneficio familia do morto. Todos di-
zem ser certo este costume brbaro, e bestial ; e os Christos, que l
tem estado prisioneiros, assim o affirmo.
Estes Canrios so homens muito geis, e grandes corredores e
saltadores, por estarem costumados aos precipcios daquellas Ubs,
cheas de montanhas; e salto de penedo em penedo descalos como ca-
bras, dando que parecem incrveis. Tambm aliro pedradas
saltos
com certeza c fora, de a modo, que alcano aonde querem e tem :

to seguro brao que com poucos golpes de pedra fazem hum escudo
em mil pedaos. Eu vi hum Canrio Christo na Ilha da Madeira, que
fazia a seguinte aposta: dava a tros homens, huma dzia de laranjas
a cada hum, tomava para si outra dzia; e obrigava-se a acertar em
cada hum delles com as suns doze sem que errasse nenhuma, e sem
que nenhum dos outros lhe tocasse com nenhuma das suas, excepto
nas mos, por se querer defender com ellas ; e tudo isto no se apro-
ximando delle outo ou dez passos, e no se achou quem quizessc en-
trar na aposta, porque todos conhecio que o faria melhor do que o di-
71a donde concluo, que esta casta de homens hc a mais ligeira, e mais
:

destra de quantas ha no mundo. Tambm uso, assim homens como


mulheres, de pintar o corpo com o sueco de certas hervas verdes, ver-
melhas, e amarellas, e tem para si, que semelhantes cores so huma
bella devisa, fazendo disto a sua gala como ns de hum bom vestido.
Eu estive em duas das ditas Ilhas Canrias, isto he, na Gomera, e na
de Ferro, que so de Christos ; c tambm na Ilha de Palma, mas nesta'
no sahi em terra, por querer seguir a minha viagem.
14 Navegaes

CAPITULO VI.

Do Cabo branco da Ethiopia, da Ilha d Arguim,


e de outras visinhas.

PArlimos desta Ilha navegando sempre peJo meio dia para a Ethio-
pia ; e chegmos em poucos dias ao Cabo branco, distante das Canrias
obra de outocentas e setenta milhas; e he de notar que partindo das
ditas Ilhas para demandar aquclle Cabo, se vem escorrendo a Costa
d'Africa, a qual andando para o meio dia, vem a ficar mo esquer-
da, passando-se ao largo, e no tendo vista de terra; porque as, Can-
rias so muito metidas no mar para o Poente, e a qual delias mais dis-
tante da Costa ; o assim vai-se navegando longe de terra, at se terem
passado ao menos as duas teras partes do caminho das ditas Ilhas ao
Cabo branco ; e depois busca-se mais a visiubana da Costa mo es-
querda, at ter vista de terra, para no montar aquelleCabo sem o re-
conhecer; porque alm dolle no se v terra alguma, seno em grande
disiancia mais adiante, recolhendo-se a Costa para dentro, e formando
hum golfo, que se chama a Furna de Arguim ; nome que se deriva de
huma Ilhota, que est no meio delle, a qual he assim chamada pela
gente do paiz. O dito golfo entra pela terra dentro mais de sincoenta
milhas, c tem tres Ilhas alm desta, s quacs os Portuguezes puzero
os seguintes nomes, a Ilha branca, por ser toda arenosa; a Ilha das
Garas, porque os primeiros Portuguezes achro nella tanta quanti-
dade de ovos destas aves martimas, que carregaro com elles duas bar-
cas, a terceira a Ilha dos Coraes: e todas so pequenas, arenosas, e
desabitadas ; na de Arguim acha-se agoa doce em abundncia, mas nas
outras no.

CAPITULO VII.

Discurso sobre a Ethiopia e o Deserto? que est entre ella e a Barbaria,


e porque causa o Cabo branco foi assim chamado.

notar-se, que sahindo fra do Estreito de Gibraltar, navegando


esquerda pela Costa de Barbaria, para esta da Ethiopia ; no se acha ha-
bitao alguma destes alarves, salvo junto ao Cabo de Chantim : e desde
o dito Cabo pela Costa at Cabo branco, principio as terras arenosas,
que he o Deserto, o qual confina pela parte do Norte com as monta-
nhas, que cerco *5sta nossa Barbaria d'aqucm de Tunes, e d "aqum de

Digitized by Google
de Luiz de Gaqhosto. 45
todas aquellas povoaes da Gosta; Deserto que os ditos alarves cha-
mo Sahara: e da parte do Sul confina com os Negros da Ethiopia, e
he de to extraordinria grandeza, que hum homem a cavallo pe sin-
coenta a sessenta dias a atravessallo, em huns lugares mais, em outros
menos. Este Deserto vem beber no mar Oceano sobre a costa, que he
toda arenosa, branca, e secca; e he terra baixa toda igual, e no me*-
tra ser mais levantada em hum lugar que n 'outro, at o dito Cabo
branco; que foi assim chamado, porque os Portugueses, que primeiro
o descobriro o viro arenoso, e branco, sem mostra de herva, ou de
arvore alguma ; e he hum belssimo Gabo, por ser em triangulo na sua
frente; entre tres pontas, distantes numa da outra cousa de huma mi-
lha.

CAPITULO VIII.

Dos peixes que se acho na dita Costa, e dos bancos de ara


que esto no golfo de Arguim.

toda esta Costa ha huma grandssima, e extraordinria abundn-


cia de diversos, e muito bons peixes grandes, e semelhantes aos nos-
sos, que se pesco nas Costas de Veneza, e ainda de outras qualida-
des. No dito golfo de Arguim, e em toda a sua extenso, ha pouca
agoa, e muitos baixos, huns de ara, outros de pedra; e o mar tem
ahi grandes correntes de agoa, por cuja causa no se navega seno de
dia, com a sonda na mo, e a beneficio da mar; e nos baixos do dito
golfo naufragaro j dous navios. O Cabo de Chantim, de que j fala-
mos, est a respeito do Cabo branco, quasi de Nordeste a Suduesie.

CAPITULO IX.

Da povoao de Guaden, dos costumes dos seus habitantes,


e suas mercadorias.

DEve-se mais saber, que na direitura de Cabo branco, pela terra den-
ha huma povoao por nome Guaden (a), que dista da costa obra
tro,
de seis jornadas de camelo, a qual no he murada, mas nella se reco-

(o) Cadamosto escreve Hoden, e assim noma a povoao, qu<*


hoje sc chama Guaden, pela facilidade de converter em G o H
aspi-
rado.
16 Navegaes
lhem os rabes, e serve de escala para pousarem as caravanas, que
vem de Tombuto, e outros lugares dos Negros a esta nossa Barbaria de
c. 0 susiento dos habitantes deste lugar, so tmaras e cevada, de que
tem quantidade, que lhe nasce em alguns lugares, mas no quanta
lhes baste bebem leite de camelo, e de outros animaes, porque no
:

tem vinho ; tem tambm vaccas, e cabras, mas no muitas, porque a


terra he secca; e tanto os bois como as vaccas so pequenos em com-
parao dos nossos. Ellesao Mahometanos, c inimicissimosdosChris-
tos. No tem habitao fixa, mas ando sempre vagando por aquelles
desertos; vo s terras dos Negros, e vem tambm a esta nossa Barba-
ria de c: so em grande numero, tem muita copia de camelos, e nel-
les acarreto cobre, prata, e outras cousas da Barbaria para Tombuto,
e terras dos Negros, donde trazem ouro e malagueta, que conduzem
para c; so homens pardos, e vestem algumas tnicas brancas sobre
as carnes, com orlas de cor vermelha; e bem assim as suas mulheres
tambm uso de camiza. Os homens trazem na cabea um leno mou-
risca, e ando sempre descalos.
Nestes lugares arenosos acho-se quantidade de Iodes, leopardos,
e abestruzes : cujos ovos muitas vezes comi, e so saborosos.

CAPITULO X.

Do contrato feito pelo Sr. Infante D. H^rique na Ilha de Arguim


acerca das mercadoria do rio do Senegal e dos costumes
:

dos Azenegues.

O Senhor Infante D. Henrique


modo
ez nesta Ilha
que ningum
de Arguim hum con-
trato por dez annos, deste : podesse entrar no golfo
para traficar com os rabes, salvo aqueles que entrassem no contrato,
o qual tem huraa feitoria na dita Ilha, e Feitores, quecompro e ven-
dem quelles rabes, que vem marinha; dando-lhes diversas mer-
cadorias, como so pannos tecidos, prata e Alquizeis, que so huma es-
pcie de tnicas, tapetes e sobre tudo trigo, do qual esto sempre fa-
mintos, e recebem em troca Negros, que os ditos alarves trazem da Ne-
graria, e ouro Tiber (a) ; de modo que este Sr. Infante faz actualmente
trabalhar em huma fortaleza na dita Ilha, para conservar estecommer-

(o) Chamo os rabes ouro Tiber s palhetas de ouro, queseacho


nas aras de alguns rios como do nosso Tejo, e que he o ouro mais puro
que se conhece

Digitized by Google
d e Luiz de Cadamosto. 17

cio para sempre ; e por esta razo todos os annos vo e vem caravellas
de Portugal 4 Ilha de rguim.
Tem tambm estes rabes muitos cavallos silvestres, com os quaes
trafico ; e os conduzem as terras dos Negros, que lhes do em troco es-
cravos, e vendem os ditos cavallos por dez ou vinte cabeas de escra-
vos cada hum, segundo a sua qualidade. Igualmente compro sedas
mouriscas, que se fabrico em Granada, e em Tunes de Barbaria; pra-
ta, e muitas outras cousas, e tem pelo seu resgate quantidade de Ne-

gros, e alguma somraa de ouro. Estes escravos chego escala, e lu-


gar de Guaden, o dahi se dividem; hindo parte delles aos montes da
Barca, donde chego a Sicilia, e alguns outros a Tunes, e depois se,
estendem por toua a costa da Barbaria finalmente a outra poro he
:

conduzida a este lugar de Arguim, e vendida aos Portuguezes do con-


trato; de modo que cada aimo se trazem para Portugal de setecentos a
outocentos escravos. Antes que se estabelecesse este contrato, costuma-
vo as Caravellas de Portugal, vir ao golfo de Arguim armadas, humas
vezes quatro, outras mais ; e de noute desembarcavo, cabio sobre al-

gumas Aldas de pescadores, e fazio correrias pela terra; de modo que


prendio estes rabes tanto machos como fmeas, e os trazio a ven-
der a Portugal ; e assim o fazio por toda a outra costa que est mais
avante entre o Gabo branco, e o Senegal, que he hum grande rio, que
divide as terras dos Azenegues, do primeiro Reino dos Negros.
Estes Azenegues so de huroa cr amulatada, e mais pardos do
que mulatos ; habito alguns lugares da costa, que jaz alm de Cabo
branco, vago muitos delles por aquelle deserto pela terra dentro, e
confino com os sobreditos rabes de Guaden. Estes ltimos tambm
vivem de tmaras, cevada, e leite de camelo, mas por estarem mais vi-
sinhos primeira terra de Negros trato com elles, e trazem de l mi-
lho, e alguns legumes, isto he, feijes, com que se sustento : so ho-
mens de pouco comer, e que aturo a fome, pois com huma escudela
de papas de cevada se sustento frescos hum dia inteiro; e isto fazem
pela falta que tem de outros viveres. A estes, como j disse, he que os
Portuguezes aprsionavo e vendio, e ero os melhores escravos de
todos os Negros mas, qualquer que fosse o motivo, de hum certo tem-
:

po para c tudo se reduzi o a paz, e trato de mercancia ; e no consente


o Sr. Infante, qu se faa damno a nenhum delles; porque espera,
que tratando com os Christos, levemente se posso reduzir a nossa
crena, no estando ainda bem firmes na f lahometana. seno pelo
que delia tem ouvido dizer.
Tem estes Azenegues hum estranho costume, e he trazerem a roda
da cabea hum panno com huma ponta cahida pela cara abaixo; co-
brindo assim a boca e parte do nariz, e dizem que a boca he huma fa
Notie. Ultramar. N. 1. C
18 Navegaes
cousa, que continuamente larga ventosidades, e mio hlito, e por tanto
se deve trazer coberta e no a mostrar ; comparando-a quasi ao anus,
e tendo para si, que estas duas partes devem andar escondidas e he :

verdade, que tendo eu visto muitos, nunca os vi descobri rem-na, salvo


quando comem e no mais. No tem distines de nobreza, somente
os mais ricos so reverenciados, e obedecidos algum tanto mais, que
os outro. So pobres, velhacos, e ladres, mais do que quaesquer ou-
tros homens do mundo, e grandes traidores. Tem huma estatura re-
gular, so magros, e trazem os cabellos cabidos pelas costas abaixo,
quasi ao modo dos Allemes ; mas os seus cabellos so negros, e un-
to-os todos os dias com gordura de peixe, por cujo motivo fedem mui-
to, e isto reputo grande cortesania.

CAPITULO XI.

O que os Azenegties julgdro ser os primeiros Navios,


que viro naijvelles mares.

Convm saber, que estes homens no tivoro noticia do outros Chris-


tos, seno dos Portuguezes, os quaes lhes fizero guerra por espao
de treze ou quatorze annos, aprisionando muitos delles, como j disse,
e vendendo-os por escravos: c posso certificar, que quando viro as
primeiras vlas, ou Navios sobre o mar (que anteriormente nem el-
les, nem os seus antepassados iinho visto), crero que fossem pssaros

grandes com azas brancas, que voassem, o tivessem vindo de algum


lugar estrangeiro ; e logo que ferraro as vlas para surgir, alguns del-
les pensaro que fossem peixes vendo-os to compridos; outros dizio
que ero fantasmas, que andavo de noute, e tinho grandssimo medo
delias; e dizio isto, porque s vezes, no principio da noute ero as*
saltados em hum lugar e naquella mesma noute pela madrugada acon-
tecia o mesmo cem milhas mais adiante pela costa, outras vezes mais
atrs, segundo ordenavo os das Caravellas, ou segundo sopravo os
ventos; e durio entre st : se fossem creaturas humanas como poderio
fazer tanto caminho era huina noute, quanto n no poderamos an-
dar em tresdias? No percebendo assim o modo de navegar; de fr-
ma, que que fossem fantasmas, e disto
se inoltnavo absolutamente a
me muitos Azenegues, que esto escravos em Portugal, e
certificaro
muitos Portuguezes, que neste tempo praticavo em aquelle rio com
Caravellas: daqui se pode ajuizar, quanto fossem novos nas nossas
cousas, tendo desta huma tal opinio.

Digitized by Google
de Luiz de Cadamosto. 19

CAPITULO XII.

De huma Povoao chamada Tagaza, donde se tira mui grande cpia


de sal : para onde se exporia, e como se faz o ajuste deste sa.

Sobre a dita escala de Guaden, mais pela terra dentro obra de seis
jornadas, hahuma Povoao, que se chama Tagaza, que em nossa Hn-
goagem quer dizer carregadouro, donde se tira huma grandssima
quantidade de sal de rocha, que todos os annos lie levada para Tom-
buto, por grandssimas Caravanas de camelos dos sobreditos rabes e
Azenegues, partidas de diversas partes, edahi vo a Melli, que he Im-
prio de Negros; onde logo que chega o dito sal, se expede todo em
outo dias, a preo de duzentos at trezentos mitigaes a carga, segundo
a quantidade, que ha; e hum mitigai vai hum ducado ou pouco mais
ou menos (o) : e depois volto com o ouro para as suas casas. Neste
Imprio de Melli, ha hum grande calor, e os pastos delle so mui no-
civos aos animaes quadrpedes; de tal sorte, que as mais das vezes de
cem, que vo n'huma Caravana, no chego a voltar vinte e siooo ; e as-
sim no dito Paiz no ha bestas, porque todas morrem ; e ainda muitos
dos sobreditos rabes e Azenegues adoecem no dito lugar, e morrem;
tudo procedido pelo grande calor; e dizem, que de Tagaza a Tombuto
so cousa de quarenta jornadas de cavallo, e de Tombuto a Melli trinta.
Perguntei a estes homens, o que os mercadores de Melli fazio
daquelle sal, c me respondro, que huma pequena quantidade delle
se gastava no seu paiz, sendo certo, que por estarem visinhos equi-
nocial, onde os dias so sempre to grandes como as noutes; ha calo-
res extraordinrios em certos tempos do anno, osquaes fazem apodre-
cer o sangue por modo, que morrerio se no fosse elle e a mezinha
:

que fazem he por esta maneira : Tomo hum pouco de sal, e o desfa-
zem em huma escudela com alguma agoa, e a bebem todos os dias, c
com isto dizem, que se salvo das molstias. A outra poro restante
he conduzida por huma dilatada viagem, feita em pedaos to gran-
des, quanto hum homem possa bem levar sobre a cabea, com certo
engenho, que para isso tem; e j o dito sal tinha sido conduzido a
Melli em os camelos, em dous grandes pedaos talhados da mina, com

(a) O
Mitiga] he moeda de differente valor em vrios Reinos da
Africa ; no de Marrocos, em que ereio falia o Author, equivale a quatro-
centos e vinte ris. Os Ducados de prata de Veneza valem seiscentos ris.
C
20 Navegaes
figura prpria para carregar sobre hum camelo, levando cada hum
dous : e depois em Melli, estes Negros o partem em pores menores,
para o levarem cabea; de maneira, que cada homem leva hum pe-
dao; e assim fazem hum grande exercito de homens de p, que o
conduzem por huma grande extensio de caminho. Os que o earregio
levo duas forquilhas, huma em cada mo, e quando esto canados,
as cravo em terra, e sobre ellas descarrego o sal : e deste modo o car-
reto at certas agoas, que no me soubero dizer se ero doces, ou
salgadas, para eu perceber se era rio ou mar; mas tenho para mim
que he rio ; porque sc fosse mar, em hum clima to quente, no te-
rio necessidade de comprar sal. Preciso estes Mouros de o conduzir
assim ; porque no tem camelos, nem outros animaes de carga, que
no poderio alli viver por causa do grande calor ; e pondere-se quan-
tos homens sero precisos para este carreto, e quantos devem ser os
que o consomem cada anno.
Chegando pois quellas agoas, guardo esta maneira todos aquel-
:

les de quem he o sal, fazem delle montes alinhados, marcando cada


hum o seu; e depois de feitos os ditos montes, todos os da Caravana
volto para traz, cousa de meio dia de caminho ; depois vem outra Tri-
bu de Negros (a), que no se quer deixar ver, nem fallar em humas

(a) Ha huma lai semelhana entre esta passagem, e outra de Her-


doto, referindo os costumes destes ou de outros Povos visinhos da costa
de Africa, que no podemos deixar de a pr por extenso, no tanto
para fazer ver a veracidade dos dous Historiadores, como para mostrar
o quanto sc conservo os hbitos entre os Povos brbaros, cm que a
civilisao tem feito poucos progressos a passagem de Herdoto he a
;

seguinte, tirada do Livro IV. n. 280 nas palavras \tyev;t i v.cti x$e
at ri ypuiov <l
uc em Hngoagem querem dizer o seguinte :

Dizem lambem os Carthaginezes que ha hum lugar em Africa


fra das Columnas de Hercules habitado por homens, onde todas as
vezes que elles vo, tiro as mercadorias das Nos, e aspoem por or-
d em sobre a praia ento tornando para as Nos fazem huma fuma-
;

a ; e visto o fumo, os naluraes do paiz caminho para o mar, c len-


do posto o ouro junto das mercadorias se alfas to delias ento os 011-
;

tros sabindo da Nos o considero c se o preo lhes parece bastan-


;

te, pegando n^lle se vo embora: sc porm o no julgo bastanle.


voltando para as Nos, espero. Elles porm chegando de novo acres-

cento mais ouro ao que tinho posto, at os persuadirem. E nenhum


de)les obra com injustia, pois nem elles loo o ouro antes de lhe
porem a poro devida s mercadorias, nem os outros loo nas mer-
cadorias antes delies terem tomado o ouro. .

Digitized by Google
de Luiz de Cadamosto. * 21
barcas grandes, que parece sahirem de algumas Ilhas; abordo em
terra, e visto o sal, poem huma quantia de ouro defronte de cada
monte, e depois volto para traz, deixando o ouro e o sal ; e logo que
partiro, vem os Negros do sai, e se a quantidade do ouro lhes agra-
da, tomoK), e deixo o sal ; e se no lhes agrada, deixo ambas as
cousas, e torno novamente para traz ; e depois vem os Negros do ouro,
e aquelle monte, que acho sem elle levono ; e nos outros torno a
pr mais ouro, se lhes parece, ou deixo o sal ; deste modo fazem o
seu contrato, sem se verem, nem fallarem huns aos outros, por hum
longo e antigo costume: e bem que isto parea duro de crer-se, affir-
mo verdadeiramente ter havido esta informao de muitos mercadores
tanto rabes, como Azenegues, e ainda de outras pessoas, a quem se
podia dar credito.

CAPITULO XIII.

Da estatura de alguns Negros, que no se querem deixar vr;


e aonde se leva o ouro que delles se tira.

XEndo eu perguntado a estes mercadores, como podia acontecer, que


sendo o Imperador de Melli to grande Senhor, como elles dirio; no
tivesse podido achar modo de saber, por amor ou por fora, que gente
fosse esta, que no se queria deixar ver, nem fallar: foi-me respon-
dido, que no ero muitos annos passados, que hum Imperador de
Melli determinou a todo o custo colher hum delles s mos; e tendo
conselho sobre isto, foi ordenado, que alguns homens seus, hum dia
antes que voltasse a Caravana do sal a sobredita meia jornada, estives
sem perto do lugar em que havio posto os montes, e que junto a elles
se escondessem ; e quando os Negros viessem a pr o ouro ao pc do sal
os assaltassem, e prendessem dous ou tres, que debaixo de boa guarda
conduzirio a Melfi. Para o dizer em poucas palavras assim se fez, po-
dro prender quatro, e os outros fugiro ; e ainda destes quatro dei-
xaro ir tres, parecendo-lhes que hum bastava para satisfazer a von-
tade do Soberano; tudo a fim de no indignar mais os ditos Negros.
Mas nem por isso o preso quiz responder por mais que lhe fallassem
em differentes lngoagens, nem comer : viveo assim quatro dias, t que
expirou. Por isto he opinio destes Negros de Melli, pela experincia
que tivero deste no querer fallar, que todos so mudos : outros pen-
so, que tendo forma humana devem fallar, mas que este o no quiz
fazer por indignao, visto ter-se praticado contra elle, o que nunca se
tinha praticado contra seus antepassados.
Esta morte foi sentida pelos Negros de Melli, vendo que por
22 Navegaes
aquelle modo o seu Rei no podia satisfazer a sua inteno ; e toman-
do a elle lhe contaro o facto segundo succedra, com o que houve
grande desprazer : e perguntou que estatura era a dos Negros ; res-
pondro-lhe, que ero homens negrssimos, e bem formados do cor- .

po, hum palmo mais alto do que elles, e que tinhb o beio de baixo
cousa de tres quartos de comprido, cahindo-lhe sobre o peito, grosso
e vermelho, mostrando na parte de dentro verter sangue ; c o beio de
cima pequeno como o delles ; e por esta formatura de beios mostra*
vo as gengivas, e os dentes, os quaes dizio serem maiores do que os
seus e tem nos lados da boca dous dentes grandes, e os olhos gran-
;

des e negros; so de aspecto terrvel, as gengivas vertem tambm san-


gue como os beios e pelo sobredito motivo no houve depois nenhum
:

daquelles Imperadores, que se quizesse mais metter com semelhante


cousa; sendo o caso que pela priso, e morte daquellc Negro s, esti-
vero tres annos sem que quizessem tornar cora o ouro a comprar o
sal costumado. Julgo tambm, que os beios lhes apodrecem por es-
tarem em paizes mais quentes, que os delles ; de sorte que tendo sup-
portado estes Negros tal enfermidade, e morte pelo espao do dito tem-
po, no achando modo de haverem o sal por outra via, para se cura-
rem, tornaro em tim ao antigo uso; e por isto he opinio commum,
que no podem viver sem sal ; os Negros de Melli medem o seu mal
pelo que elles mesmos padecem, e assim ao seu Imperador no lhe im-
porta se os outros Negros querem ou no fallar, com tanto que elle
tire os interesses do ouro. Isto he quanto eu ouvi sobre esto assumpto
e pois que tantos o dizem, ns o podemos acreditar, e eu sou hum da-
quelles (porque vi, e ouvi alguma cousa do Mundo) que quero crer a
possibilidade destas e de outras cousas.
0 ouro que chega a Melli, reparte-se em tres quinhes: o pri-
meiro vai com a Caravana, que segue o caminho de Melli a hum lu-
gar, que se chama Gochia, que fica no caminho que se dirige para So-
ria e Cairo ; a segunda e terceira poro vem em huma Caravana de
Melli a Tombuto, onde se reparte em dous quinhes ; hum vai para
Toet, e dahi se extende para Tunes de Barbaria, por toda a costa de
cima, e o outro vai para Guaden, lugar supranomeado, e dahi se es-
palha por Oran eOne, lugares tambm da Barbaria dentro do Estreito
de Gibraltar, e para Fez, Marrocos, Arzilla, afim e Messa, lugares
de Barbaria fra do Estreito ; e neste lugar o compramos ns os Ita-
lianos, e Christos aos Mouros, por diversas mercadorias, que lhes da-
mos e para tornar ao meu primeiro assumpto, esta he a melhor cou-
:

sa, que se traz da sobredita terra, e pais de zenegues; porque da-


quella poro de ouro, que chega cada anno a Guaden (como fica dito)
trazem alguma s bordas do mar ; e esta vendem aos Portuguezes que

Digitized by Google
deLuiideCadmosto. 23
esto de assento na sobredita Ilha de Arguira para o trafico da mer-
cancia, cm troca de outros gneros.

CAPITULO XIV.

Da moeda de que nzo os Au negues, e dos ma uzos.


INfcta terra de Alarves no se bate moeda alguma, nem uzo delia,
nem tambm em algum outro lugar pela costa adiante ; mas todo o seu
trafico hc trocar cousa por cousa, ou duas cousas por huma, e por este
modo he que vivem. Verdade he, que ouvi que pela terra dentro, es-
tes Azenegues, e ainda os rabes em algumas povoaes suas, uzo de
conchas brancas, destas pequenas que vem a Veneza pelo Levante, e
do certo numero destas a seu modo, conforme as cousas que tem a
comprar. Declaro, que o ouro que elles vendem o do a peso de Miti-
gai (segundo se costuma nas Barbarias); cujo valor he de hum duca-
do, pouco mais ou menos.
Aquelles que habito este deserto no tem Religio, nem Senhor
algum natura] ; salvo que aquelles que so mais ricos, e tem mais s-
quito de gente (como he uzana em muitas outras partes) so os Se-
nhores. As mulheres deste paiz so pardas, e costumo trazer a maior
parte delias pannos de algodo, que lhes vem das torras dos Negros, e
algumas daquellas roupas, que acima dissemos, que se chamavo Al-
quizeis, sem uzar de camiza. Aquella mulher, que tem maiores pei-
tos he reputada mais formosa que as outras; de modo que para os te-
rem grandes, quando so de idade de dezaseie para dezouto annos, e
elles principio a crescer, fazem-se ligar com huma corda ao redor do
peito, a qual lhos cinge pelo meio, apertando-os tanto, que se que-
bro, o sol to"; o com o muito puchar todos os dias, os fazem crescer.
e alongar-se por tal maneira, que a muitas delias chego ao embigo,
e aprecio as que assim os tem, como huma cousa singular. Cavalgo
tambm em cavallos Mourisca, mas tem poucos, e no os podem
manter por ser o paia estril, e porque pelo grande calor no podem
viver muito tempo. As terras leste deserto so muito calmosas, e- cl
poucas agoas, e por este motivo o paiz he seco, e estril e no ha chu-
:

vas nestas paragens seno em os tres mezes doanno, Agosto, Setembro


e -Outubro : lambem ouvi dizer, que em alguns annos apparece hum
grandssima quantidade de locus tas do comprimento de hum dedo,
que voo e so com os gafanhotos, que nascem e salto -tios prados, mas
estes so maiores, vermelhos e amarellos ; e apparecem no ar em tanta
quantidade em certos tempos, que o cobrem de modo, que sc no v
24 Navegaes
Sol ; hum homem, de doze a dezaseis mi-
e quanto alcana a vista de
lhas ao redor, tudo se v coberto destes animaes, tanto o ar como a
terra, que parece huma cousa estupenda, e aonde chego no fica cousa
alguma, que no seja destruda: he esta huma grande pestilncia, que
elles reputo ter, e se apparecessem todos os annos no se poderio ha-
bitar os ditos paizes ; mas no vem seno huma vez em tres ou quatro
annos e na occasio, que passei por alli, os vi na marinha, e ero em
;

numero e quantidade incalculvel.

CAPITULO XV.

Do grande rio chamado Senegal, antigamente Niger;


como foi descoberto.
e de

is que passmos o Cabo branco, navegmos vista delle por


nossas jornadas at ao rio chamado do Senegal, que he o primeiro rio
da terra dos Negros, entrando por aquella Gosta ; o qual estrema os
Negros dos Pardos chamados Azenegues ; e parte tambm a terra seca
e rida, que he o deserto sobredito, da terra frtil, que he paiz de Ne-
gros. Sinco annos antes que eu fizesse esta jornada, foi descoberto o
Senegal por tres Caravellas, do Sr. Infante, entrro dentro nelle, e
trataro amizade com estes Negros ; de modo que principiaro logo a
commerciar; e assim de anno em anno foro hindo l Navios at o
meu tempo. Este rio he grande, e na sua foz tem de largura mais de
huma milha ; he de bastante fundo, e faz ainda outra boca, hum pouco
mais avante, com huma Ilha no meio, por cujo motivo se mete no mar
por duas bocas, e sobre cada huma destas fozes, forma bancos de ara,
e parceis pelo mar dentro, quasi huma milha: neste lugar cresce e
mingoa a agoa todas as seis horas, isto he, a mar ench e vasa no re-
ferido tempo, e sobe pelo rio mais de sessenta milhas, segundo a in-
formao que tive dos Portuguezes, que esti vero com as Caravellas
por elle acima. Quem quer entrar dentro delle, deve hir com a mar
por causa dos bancos e parceis, que esto na sua embocadura; e do
Cabo branco at aqui conto-se trezentas e outenta milhas ; a costa he
toda arenosa at junto barra obra de vinte milhas, chama-se costa de
de Anterote, e he de Azenegues ou amulatados ; e parece- ine maravi-
lhoso, que alm do Senegal todos scjo negrssimos, grandes, grossos,
e bem formados de corpo ; e todo o paiz verde cheio de arvores e fr-
til:e da banda de c todos sejo homens amulatados, magros, enchutos,
e de pequena estatura; e o paiz estril eseco. Este rio, segundo dizem
homens sbios, he hum ramo do Gion, que nasce no Paraso Terres-

Digitized by Google
DE LUIZ DE C A DA MOSTO. 25

tre (a), o qual chamado pelos antigos Niger, e vem banhando toda
foi

a Ethiopia, e caminhando pelo Ponente para o mar Oceano, onde des-


agoa, e faz outros ramos e rios alm deste do Senegal o outro ramo :

do Gion he o Nilo, o qual passa pelo Egypto, e desemboca no nosso


mar Mediterrneo; e esta he a opinio daquelles que tem viajado roda
do Mundo.

CAPITULO XVI.

Do Heino do Senegal, e seus limites.

u Primeiro Reino de Negros da baixa Ethiopia, he este que toca so-


bre o Rio do Senegal ; os Povos que habito as suas margens chamo-se
Jalofos, e toda esta costa e paiz acima declarados, he terra baixa, at
Gabo verde, que he a terra mais alta de toda aquella costa, isto he, qua-
trocentas milhas mais alm do predicto Cabo. Segundo eu pude perceber,
este reino do Senegal confina pela terra da parte do Sul com o Reino
de Gambia, do Poente com o mar Oceano, e do Nascente com o Reino
acima dito, que estrema os amulatados destes primeiros Negros.

CAPITULO XVII.

Como se elegem os Reis do Senegal, e como sustento os seus Estados


dm seus costumes, e das suas mulheres.

Rei do Senegal no meu tempo tinha por nome Zucholim, e era


moo de vinte e dous annos. Neste Reino no se succede por herana;
mas ha diversos Senhores, os quaes s vezes por cime que tem huns
dos outros, se ajunto tres ou quatro, e elegem hum Rei a seu mo-
do ; com tanto porm, que elle tenha nobre parentella na sua gerao.
Este Rei dura o tempo que apraz aos ditos Senhores, segundo o trata-
mento que delle recebem ; e s vezes o depe fora, e outras, elle se
torna to poderoso, que se defende delles em fim o seu Estado no
;

he permanente, e firme como he o do Soldo do Cairo ; antes est sem-


pre em suspeitas de ser morto, ou expulso. Este Rei no he semelhante

(a) O Rio Giou ou Gehon no nos he conhecido seno pelo Gnesis,


c questiona-se ainda onde nasce, e que rio he por conseguinte he es-
:

cusado refutar a opinio do Author, que a no pe seno como huma


hypothesi ; alm disso o rio Niger he diverso do Senegal.
Notic: Ultramar N. 1. . D
(

26 Navegaes
ao dos Christos, porque o seu Reino he de gente selvagem, e pobrs-
sima, e no ha nelle Cidade alguma murada, seno aldes com casas
de palha, no as fazendo de parede, pois no tem cal nem pedra para
fabricallas,por no saberem dar ordem a isso este Reino he de pouca
:

extenso,- porque pela costa no tem mais de duzentas milhas, e pela


terra dentro pde ter outro tanto de largo, segundo a informao que
tive.

O Rei no tem rendimento certo


de tributos, mas os Senhores do
paiz em cada hum anno para o terem
amigo, lhe fazem presente de al-
guns cavallos, que so muito estimados por haver falta delles ; e no
s tem este fornecimento, mas tambm outros de animaes, como vac-
cas e cabras, e ainda legumes, milhos, e cousas semelhantes. Mantem-
se tambm este Rei com roubos, que manda fazer de muitos escravos,
tanto no seu paiz, como nos visinhos, dos quaes se serve por muitos mo-
dos; e sobre tudo em Cultivar certas possesses que lhe so deputadas,
tambm vende muitos delles aos Azenegues, e mercadores rabes, que
os troco por cavallos e outras cousas, e igualmente aos Ghristos, de-
pois que principiro a
ter trafico de mercadorias naquelles paizes.
He a este Rei ter quantas mulheres quer, e assim tambm a to-
licito
dos os Senhores, e homens daquclla terra, terem tantas quantas pude-
rem sustentar; pelo que o Rei, tem sempre de trinta para cima; faz
porm mais caso de humas do que de outras, conforme as pessoas de
quem descendem, e a grandeza dos Senhores de quem so filhas. A
maneira porque elle vive com suas mulheres he a seguinte: tem cer-
tas aldes, ou lugares seus, em alguns dos quaes tem outo ou dez, e
outras tantas n 'outro lugar; e cada huma habita em sua casa de per si,
e tem hum certo numero de escravas moas que a servem ; e tambm
de escravos, os quaes cultivo os prdios, e terrenos, que lhe so con-
signados pelo Senhor, afim de se poderem manter com os seus fructos.
Tem igualmonte certa quantidade de gado, como vaccas e cabras para
seu uzo, o qual est conta dos escravos, e assim semeo, colhem e vi-
vem : e quando acontece que o Rei vai a alguma daquellas aldes, no
leva comsigo viveres, nem nenhuma outra cousa; porque onde elle
chega, as suas mulheres que ahi se acho, so obrigadas a fazer as des-
pezas para elle, e para todos os que leva na comitiva. Assim todas as
manhs ao nascer do Sol, cada huma tem preparado trs, ou quatro
diversas iguarias, quaes de carne, quaes de peixe, e outros manjares
mouriscos, segundo o seu costume, e os mando pelos seus escravos
apresentar dispensa do dito Senhor; de modo, que n'huma hora se
acho juntas quarenta, ou sincoenta iguarias, e quando chega a hora
de comer, acha tudo prompto, sem ter tido cuidado algum n'isso; to-
ma para si o que lhe apraz, e faz dar o resto aos outros, que viero

- -

Digitized by Google
de Luiz de Cadamosto. 27
com ellemas nunca d de comer a esta sua gente em abundncia tal,
;

que no andem sempre famintos. Por esta frma viaja, e dorme j com
huma, j com outra de suas mulheres, e tem grande numero de filhos,
porque quando huma est pejada no lhe toca mais e por esta mesma
:

maneira, vivem todos os outros Senhores deste paiz.

CAPITULO XV1I1.

Da Crena destes primeiros Negros.

A Religio destes primeiros Negros, he Mahometana; mas no esto


bem firmes na sua crena, como os Mouros brancos, e principalmente
o Povo mido. Os Magnates passo por Mahometanos, porque tem junto
de si alguns dos ditos Azenegucs, ou rabes, que acaso ahi chego, e
lhes do alguma instruco, dizendo-lhes que seria grande vergonha
serem elles Senhores, e viverem sem nenhuma Lei de Deos, e fazer
como fazem aquelles seus Povos, e gente mida, que vivem sem Lei
por esta causa de no terem tido outra conversao se no a dos Aze-
negues, ou rabes, se convertero Lei de Mafoma ; mas depois que
tivero familiaridade e conversao com os Christos so menos cren-
tes nella.

CAPITULO XIX.

Do traje, e costumes de todos os Negros.

Quasi toda esta gente anda continuamente nua, e todo o seu vestu-
rio consiste em hum couro de cabra, posto em frma de bragas, com
que se cobrem ; porm os Magnates, e aquelles que podem, vestem ca-
misas de panno de algodo, porque naquelles paizes nascem algodoei-
ros, e as suas mulheres Go o algodo, e fazem pannos da largura de
hum palmo, e no sabem fazellos mais largos, por no terem pentes
para tecei los, e assim cosem quatro ou sinco daquelles pannos juntos,
quando querem fazer algum trabalho largo a frma das suas camizas
:

he a seguinte : so compridas at meia coxa, e as mangas largas, e cur-


tas s at o meio do brao ; tambm uzo de algumas bragas do mes-
mo panno de algodo, que franzem roda de si, e so compridas at o
peito do p, e extraordinariamente largas ; porque algumas ha que tem
de trinta a trinta e sinco, e talvez quarenta paSmos de roda, e quando
as tem vestidas, fico muito fraldados pela sua grande altura, e roda;
e vera a fazer hum sacco por diante, e outro por detraz, que chega at
D.
28 N A V Efi A E S
o cho, e quasi tem cauda ; o que parece vista a cousa mais contra-
feita de todo o mundo; porque ando com os vestidos largos com aquella
cauda, e nos pergunto, se j vimos habito mais lindo, ou huma mo-
da mais bella do que aquella, tendo por certo que he a melhor cousa
possvel. As suas mulheres ando todas descobertas da cintura para ci-
ma; tanto as cazadas como as solteiras; e da cintura para baixo tra-
zem hum sendal daquelle panno de algodo, cingido roda, que lhe
chega at meia perna ando sempre descalos, tanto as mulheres como
:

os homens ; no trazem nada na cabea, e formo dos seus ca bel los al-
gumas tranas bem feitas, e atadas por diversas formas, mas ordina-
riamente no tem cabellos compridos mais de trs quartos.
Os homens destes paizes, fazem muitos servios emenis; como
so 6ar, lavar pannos, e outras cousas; Senle-se continuamente hum
grande calor, e quanto mais se caminha para alm, tanto maior he;
e comparativamente em Janeiro no faz tanto frio naquelle Reino, que
o no faa maior no mez de Abril nestas nossas terras. Os homens, e
mulheres deste paiz so limpos de si, por que lavo todo o corpo qua-
tro ou sinco vezes cada dia ; mas no comer so porcos, e sem nenhuma
decncia nas cousas de que no tem prtica, so simples, e pouco sa-
:

gazes: mas nas cousas de que a tem, so espertos como qualquer de


ns. So de muitas palavras, e nunca acabo de fatiar, e comummente
so mentirosos, e enganadores em extremo; apesar disso so caritati-
vos, porque do de comer, e beber a qualquer forasteiro que chegue
a sua casa por hum jantar, ou huma noute; e isto sem estipendio al-
gum.

CAPITULO XX.

Das suas guerras, e armas.

lliStes Sen 'i ores negros guerreio muitas vezos huns cora os outros, e
tambom algumas vezes com os seus visinhos ; as suas guerras so a p,
porque ha pouquissinios cavallos, que l no podem viver pelo gran-
de calor, como tenho dito ; no trazem vestidura dermas pelas no te-
rem, e mesmo pelo grande calor no poderio supportallas, somente
tem escudos redondos e largos, os quaes so feitos do couro de hum
-animal chamado anta, que he durssimo de penetrar; e para ofTendcr
tem quantidade de azagaias, que so huma espcie de dardos ligeiros,
e atiro-nos com muita velocidade, porque so grandes mestres disso;
tem estes dardos hum palmo de ferro lavrado, com barbas midas,
postas mui sutilmente por diversos modos; e onde entro, ao puxar
para fra rasgo as carnes, com aquellas barbas, de maneira que so

Digitized by Google
deLuizdeCadamosto. 29
muito ms para ofiender; tambm trazem alguns alfanges mouriscos,
maneira de meia espada Turquesca, isto he, voltadas como hum arco,
e so feitas de ferro sem nenhum ao, porque do Reino de Gambia de
Negros, que jaz mais alm, tiro o ferro, de que fabrico estas armas;
mas no tem ao como j disse, ou verdadeiramente, se o ha onde ha
ferro, no o conhecem, ou no tem industria para fazello. Uzo tam-
bm de outra arma cravada em huma aste, maneira de hum espon-
lo dos nossos, e no tem outras. As suas guerras so muito mortfe-
ras, por estarem desarmados, e os seus golpes nunca so dados em
falso, matando-sc como se fossem feras; so muito atrevidos, e bes-
tiaes, e em qualquer pequeno perigo, dcixar-se-ho antes matar, do
que fugir, ainda podendo; no se atemorizo por ver o companheiro
morto, antes parece que no lhe import, como homens costumados a
isso, e que no temem nada a morte.
- No tem navios, nem nunca os viro, salvo depois que tivero co-

nhecimento dos Portuguezes. He verdade que aquelies, que habito so-


bre este rio, e alguns dos que esto juntos ao mar, tem humas canoas,
isto he, alraadias de hum po s, as maiores das quaes levo tres, ou

quatro homens quando muito e com estas vo s vezes a pescar, e


;

atravesso o rio, indo de hum a outro lugar; e estes laes Negros so


os melhores nadadores do mundo, pela experincia do que vi fazer a
alguns delles nestas terras.

CAPITULO XXI.

Do paiz de Budomel > e do seu Senhor.

lassei o predito rio do Senegal com a minha Caravella, e continuando


a navegar, cheguei ao paiz de Budomel, povoao distante delle cousa
de outocentas milhas pela costa ; a qual n'esta extenso, he toda baixa,
e sem montes. Este nome Budomel, he titulo de Senhor, e no nome
prprio de lugar, chamando-se terra de Budomel, como se se dissesse
paiz de tal Senhor, ou Conde.

Detive-me neste lugar com a minha Caravella, para tirar lingoa


deste Senhor, tendo j tido informao de certos Portuguezes, que ti-
nho tido trato elle, de que era pessoa de bem, de quem a gente
com
se podia fiar, eque pagava realmente aquillo que comprava. Assim
por ter comigo alguns cavai los de Hespanha, que ero boa mercadoria
no paiz dos Negros, no obstante ter muitas outras cousas, como pan-
nos de l, c pecas de seda Mourisca, e outras mercadorias; determinei
de provar com elle a minha fortuna, e fiz lanar ancora em outro lu-
30 Navegaes
*

gar da costa do seu paiz, que se chama a Palma de Budomel, que he


estao, e no porto ; e depois que cheguei, fiz-lhe saber por hum meu
interprete negro, como trazia alguns cavai los, e outras fazendas para
o servir se lhe fosse mister. Ouvindo istoaquelle Senhor, montou logo
a cavallo, e veio marinha com obra de quinze Cavai leiros, e cento
sincoenta pies, e me mandou dizer que me aprouvesse descerem ter-
ra, e hillo ver, que me
honra; pelo que sabendo o seu bom no-
faria
me assim o fiz ; e elle me
com grande festa, o depois de mui-
recebeo
tas palavras, eu lhe dei os meus cavai los, e tudo quanto quiz de mim
liando-me delle; rogou-me tambm quizesse hir por terra a sua casa.
que era longe da praia cousa de vinte e sinco milhas, dizendo-me que
ahi me pagaria bem, esperando alguns dias ; pois pelo que de mim ti-
nha recebido, me promettia hum certo numero de escravos. Eu lhe
dei sete cavallos, com os seus arnezes, e outras cousas mais, que ao
todo me custaro obra de trezentos ducados, e assim me determinei a
ir com elle; antes porm que partssemos, presenteou-me logo com
numa rapariga de doze para treze annos, muito bella por ser muito
negra, e disse que ma dava para servio da minha camar ; a qual eu
aceitei, e mandei para o navio: e por certo, o eu hir acompanhallo,
no foi monos para ver e ouvir cousas novas, do que para receber o
meu pagamento.

CAPITULO XXII
Como o Sr. Budomel, consignou Messer Luiz, a hum seu Neto
chamado Bisboror: e quanto so bons nadadores
os Negros daquelle paiz.

CAminhando pois com Budomel pela terra dentro, elle me deo caval-
los e o que me era preciso e quando estivemos ao p da sua pousada,
;

cousa de quatro milhas de distancia, entregou-me a hum seu Neto,


chamado Bisboror, Senhor de huma alda onde tnhamos chegado, o
qual me teve em sua casa, e me fez sempre gazalhado, e boa compa-
nhia ; estive alli cousa de vinte e outo dias, no mez de Novembro, e
neste tempo fui varias vezes fallar ao Senhor Budomel levando sempre
comigo o seu Neto, e ento vi algumas cousas do modo de viver da-
quelle paiz, de que abaixo se far meno e tanto mais tive occasio
:

de ver, quanto me foi necessrio tornar atraz por terra at o rio do Se-
negal ; porque se levantou hum tal temporal naquella costa, que me
foi foroso (se me quiz embarcar) fazer hir o meu navio ao dito rio,

hindo eu l ter por terra.


Entre outras cousas, que vi neste paiz, foi huma delias, que que-

Digitized by.Google
DE Luiz DE C ADAMO STO. 31
rendo eu mandar huma carta aos do navio para lhes participar que
me viessem tomar ao Senegal, visto que hia por terra ; perguntei quel-
les Negros se havia algum, que soubesse nadar bem, eque tivesse ani-
mo de levar-me aquella carta ao navio, que estava obra de tres milhas
distante da praia. Logo muitos me dissero, que sim ; e porque o mar
estava empolado, e fazia grande vento, digo deveras, que me parecia
impossvel que homem algum podesse fazer tal ; porque principal-
mente junto da terra a hum tiro de frecha ha baixos, isto he, bancos
deara; assim como lambem mais dentro pelo mar, a dous tiros de
besta, ha outros bancos, e ao p destes, tantas correntes de agoa, ora
para cima, ora para baixo, que he cousa difficillima a homem algum
poder-se suster nadando, sem que seja arrastado pela corrente e so- :

bre estes bancos quebrava o mar com tanta fora, que parecia impra-
ticvel podellos ningum passar. Offerecero-se-me dous Negros a hir
ao navio, e perguntanuo-lhes eu quanto lhes deveria pagar, responde-
ro-me, que duas majulias de estanho a cada hum, que valem hum
grosso ou vinte e dous reis cada huma ; e que por este preo hum e
outro se obrigava a pr-me a carta na Caravella, e logo se deitaro
agoa. No poderei explicar a difficuldade, que tivero em passar os
bancos com tanto mar, e s vezes estavo grande espao de tempo sem
que eu os visse, de modo, que julguei muitas vezes, que se tivessem
affogado; finalmente hum delles no pde agoentar tantos golpes do
mar, quantos quebravo em cima delle, e voltou para traz; mas o ou-
tro teve-se forte, e combateu sobre aquelles bancos, por espao de hu-
ma grande hora, at que em iim passou-os, e levou a carta ao navio,
e tornou com a resposta ; o que mo pareceo cousa maravilhosa donde :

concluo por certo, que aquelles Negros da marinha, so os melhores


nadadores do mundo.

CAPITULO XXIII.

Da casa de Budomel, e de suas mulheres.

O que eu pude ver daquelle Senhor, e seus costumes, foi o seguinte


primeiramente advirto, que estes que tem o nome de Senhores, no
tem castellos nem cidades, como acima accenei o Rei deste Reino no
:

tem seno aldas de casas de colmo, e Budomel era Senhor de huma


parte deste Reino, que era cousa pequena. No so Senhores, porque
tenho tesouros, nem dinheiros; porque os no tem, nem elles gasto
moeda alguma: mas pelo ceremanial, e squito de gentes, he que se
podem chamar Senhores; porque sempre so acompanhados por mui-
tos, e muito mais reverenciados e temidos pelos seus sbditos, do que
3 Navegaes
o so entre ns os nossos Grandes. As suas casas no so de paredes,
nem palcios ; mas segundo a forma do seu viver lem algumas casas
de campo, para a habitao dos Senhores, e de suas mulheres, e de
toda a famlia, porque nunca se demoro muito em hum tugar. Nesta
alda onde estive, a qual era casa sua, pode haver de quarenta a sin-
coenta choupanas de palha, todas juntas ao redor numas das outras, e
cercadas de sebes, e tapumes de arvores grossas deixando s huraa,
;

ou duas aberturas por onde se entra ; e cada huma destas choupanas


tem hum pateo, tambm cerrado com sebe, e assim se vai depateoem
pateo, e de choupana em choupana.
Budomel tinha nesta alde (salva a verdade) nove mulheres, e as-
sim lem nos outros lugares mais ou menos, segundo lhe parece, ou
lhe agrada ; cada huma destas mulheres tem sinco ou seis moas ne-
gras, que a servem e he licito ao Senhor dormir, tanto com as escra-
:

vas, como com as mulheres, as quaes o no tomo em ffronta, por ser


este o costume ; por esla razo varia quantas vezes lhe apraz. Estes Ne-
gros, e Negras so muito luxuriosos, porque huma das cousas princi-
paes, que me pedio Budomel foi, que lendo ouvido, que os Christos

sabio muitas cousas, me rogava se por ventura saberia dar-lhe o modo


de poder contentar a muitas mulheres ; cm paga do que me faria gran-
des mercs ; por aqui se pode entender quanto prezo este vicio. So
muito ciosos, e no consentem, que ningum entre nas casas onde ha-
bito suas mulheres, e no se fio nos prprios Filhos.
Este Budomel tem sempre cm casa duzentos Negros pelo menos,
que continuamente o seguem he bem certo, que huns vo outros vem
:

e alm destes nunca falta bastante gente, que vem procuralb em di-
versos lugares, e ao entrar na casa, antes que se cheguo aonde elle est
e dorme, ha sete pateos grandes e fechados, que tem serventia de hum
para outro ; e no meio de cada hum, ha huma grande arvore, para es-
tarem sombra aquelles que espero: nestes pateos est repartida a
sua famlia, segundo os gros das pessoas ; isto he, no primeiro en-
trada, est a famlia mida, mais adiante esto os homens mais prin-
cipaes, e quanto mais se avisinho estancia de Budomel, tanto maior
he a dignidade daquelles, que alli habito; e assim de gro em gro,
at que se chega porta de Budomel, qual pouqussimos homens se
atrevem achegar, oxcepto os Christos, que ahi sedeixo andar livre-
mente, e ainda os Azenegues; pelo que estas duas Naes tem maior
liberdade do que os Negros seus naturaes.

Digitized by Google
de Luiz de Cadamosto 33

CAPITULO XXIV.
Das ceremonias, de que uta Budomel em. dar audincia
e do seu modo de orar.

Mostrava este Budomel grande altivez e gravidade, por isso que se


no deixava ver, salvo numa hora de manh, e outro pouco de tarde;
sahindo este tempo ao seu primeiro pateo, junto porta da primeira
habitao, na qual, como disse, no entravo seno homens de monta;
e ainda estes mesmos Senhores uso de grandes ceremonias, quando
se lhes d audincia ; porque quando chego diante de Budomel, para
fallar-lhe, alguns por maiores homens que fossem, ou mesmo seus pa-
rentes, ao entrar da porta do pateo punho ambos os joelhos no cho,
inelinando a cabea at ao pavimento, e lanavo a ara com ambas as
mos para traz das costas, e sobre a cabea, estando totalmente nus
porque este he o modo com que saudo o seu Senhor. Nem homem al-
gum teria atrevimento de vir fallar-lhe sem que primeiro se tivesse
despido todo, salvo as bragas de couro, que conservavo ; estando da-
quella maneira hum bom espao de tempo, deitando ara para cima
de si ; depois no se tornavo a levantar, mas arrastando-se com os joe-
lhos, e pernas pelo cho, se hio avisinhando ao Senhor ; e quando
estavo a cousa de dous passos de distancia, paravo para fallar, e di-
zer o seu negocio no cessando entre tanto de deitar ara para traz,
;

com a cabea baixa em sinal de grandssimo acatamento. O Senhor mos-


trava que no o via seno escaamente no deixando de fallar com ou-
tras pessoas; e depois quando o vassallo tinha acabado de dizer, com
aspecto arrogante lhe respondia em duas palavras, e mostrava neste
acto tanta altivez e grandeza, e era to reverenciado, que ainda que
Deos mesmo estivesse na terra, no creio que se lhe podesse fazer mais
honra, e reverencia do que a que lhe fazio os Negros tudo isto me
:

parece que procede do grande temor, e receio, que delle tem aquelles
Povos, pois que por qualquer pequena falta lhes faz prender a mu-
lher e Olhos, e os vende de sorte que nestas duas cousas tem appa-
:

rencia de Senhores, em mostrarem Estado, isto he, squito de gente,


e em se deixarem ver poucas vezes, e serem muito reverenciados pe-
losseus sbditos.
Pela grande familiaridade, que este Budomel me mostrava, dei-
xava-me entrar na sua Mesquita, onde fazia orao, e pela volta da
tarde,chamava aquelles seus zenegues, ou rabes, que tem conti-
nuamente em casa (quasi como ns os nossos Padres), que so aquelles,
Notie. Ultramar. N. i* E
34 Navegaes
que lhe ensino a de Mafoma, e entrava com alguns Negros prin-
lei
cipaes, em hum pateo grande onde era a Mesquita, e ahi orava por
esta forma : estando em p, e olhando para o Ceo dava dous passos
adiante, e dizia algumas palavras em voz baixa; depois atirava com-
sigo ao comprido terra, e beijava-a : e o mesmo fazio os Azenegues,
e todos os outros : depois levantando-se novamente em p, tornava a
fazer os sobreditos actos, e isto de dez at doze vezes, e gastava o es-
pao de meia hora em fazer orao. Depois de a ter acabado, pergun-
tava-me, o que me parecia : e porque linha grande prazer em ouviras
cousas da nossa Religio, me dizia muitas vezes, que lhe contasse al-
gumas ; de modo que eu lhe dizia, que a sua era falsa, e que os que
taes cousas lhe ensinavo, ero ignorantes da verdade e estando aquel-
;

les seus rabes presentes, u lhe reprovava a Lei de Mafoma, como


m e falsa, por muitas razes ; e lhe mostrava ser a nossa Religio ver-
dadeira, e santa: tanto assim, que fazia desesperar aquelles seus mes-
tres da Lei : com o que aquelle Senhor ria, o dizia, que tinha para
si,que a nossa crena era boa : e que no podia ser, que Deos, que
nos tinha dado tantas cousas boas e ricas, e tanto engenho e saber, nos
no tivesse tambm dado huma boa Lei ; mas que tambm elles no
menos a tinho boa, e que era bem fundado a persuadi r-se, que os
seus Negros se podio salvar melhor do que ns os Chrisios; porque
Deos era justo, e tinha-nos dado neste mundo tantos bens, e to di-
versos; e a elles Negros, to poucos em comparao de nos ; que ten-

do-nos feito Senhores do Paraso de c, elles devio ter o de l ; e com


estas, esemelhantes razes mostrava ter bom senso, e muito entendi-
mento. Agradavo-lhe muito as cousas dos Christos, e estou certo,
que mui levemente se poderia converter F de Gbristo, se o medo
de perder os seus Estados o no tivesse embaraado ; porque seu Neto,
em cuja casa estava alojado, mo disse bastantes vezes; e elle mesmo
tinha grandssimo prazer em que eu lhe fallasse na nossa Religio;
e dizia, que era boa cousa ouvir a palavra de Deos.
r

. . ' /M ' .

CAPITULO XXV.
t ' * l
*

Do modo de viver e comer' de BudomA.

^o modo isto he, no comer, elle se governava do mesmo


de viver,
modo que acima do Rei de Senegal, cujas mulheres lhe man-
disse
do diariamente, cada huma tantas iguarias ; e este estilo tem todos os
Senhores e Negros ricos, a quem suas mulheres fazem eslas despesas:
comem no cho bestialmente, sem nenhum preparo ; e com elles no
I ,1 -s.

Digitized by Google
de Luiz de Cada mo st o. 35

come ningum, salvo aquelles Mouros, que lhe ensino a Lei, e hum
ou dous Negros dos principaes ; ioda a outra gente mida come a dez
ou doze juntos, pe hum grande cesto de carnes no meio, e todos me-
tem a mo dentro : comem muito pouco de cada vez, porm muitas
veses, isto he, quatro ou sinco cada dia.

CAPITULO XXVI.
Das produees do Reino do Senegal ; do modo que Um os Negros
em lavrar a terra, e como fazem o seu vinho.

NEste Reino do Senegal, e delle para diante em terra nenhuma da


Negraria nasce trigo, nem centeio, nem cevada, nem ava, nenr uvas,
eisto porque o paiz he to quente, que no tem chuves nove mezes do
anno, desd6 Outubro at ao fim de Junho : e por causa deste grande
calor,no se pde dar o trigo, tendo experimentado semeai lo daquelle
que ns os Christos lhe temos levado porque o trigo quer terra tem-
:

perada, e muitas vezes chuva, o que no succede nestes paizes e as-


;

sim o seu po he feito de milho de diversas castas, isto he, mido e


grosso; tem favas e feijes, que nascem e.se crio os mais bellos e
grandes do mundo o feijo he grosso como huma avel grande das
:

nossas cultivadas, todo lavrado ou riscado de differentes cores, que pa-


rece pintado, e he bellissimo para ver. A fava he larga, chata e ver-
melha, de huma cr viva, e tambm ha algumas brancas, que so
muito bel las. As sementeiras fazem-se no mez de Julho, e as colheitas
no de Setembro ; porque neste tempo he que chove, e que os rios cres-
cem. Lavro as terras, semeo, e colhem no tempo de tres mezes ; so
pssimos Lavradores, e homens que se no querem cancar a semear
seno quanto lhes basta para comer todo o anno escassamente, e pouco
lhes importa ter gro para vender. O modo por que lavro he o se-
guinte quatro ou sinco delles pem-se no campo, com baldes, ou ps
:

pequenas maneira de enxades, e vai cada hum deitando a terra


para diante, ao contrario do que fazem os nossos, que quando cavo
puxo a terra para si com as enxadas, e estes a deito para diante
com os baldes-, e no pro fundo seno quatro dedos. Este he o seu
modo de lavrar, e por ser a terra boa e gorda produz tudo o que lhe
semeo. A sua bebida he agoa, leite, e vinho de palmeira, que he hum
licor, qa$ estila huma arvore da frma daquellas que do tmaras,
mas no a mesma : tem muitas destas arvores, que quasi todo o anno
do este licor, que os Negros chamo Miguol. Para o extrahir, ferem
o p da arvore em dous, ou tres lugares ; e este verte huma agoa parda,
E.
36 Nayegaes
a modo de soro de leite, e metendo-lhe por baixo cabaas, assim o
colhem ; mas deita to pequena quantidade, que entre dia e noute,
cada arvore encher cousa de duas cabaas : he muito bom para beber,
e embebeda como o vinho, a quem o no mistura com agoa : no pri-
meiro dia que se colhe he to doce como o mais doce vinho do mun-
do, mas de dia em dia vai perdendo o doce, e se torna mais agradvel;
sendo melhor para beber no terceiro e quarto dia, do que no primei-
ro ; porque he doce, e pica alguma cousa, Eu 0 bebi varias vezes, no
tempo que estive em terra naquelle paiz, e sabia-me melhor que o
nosso vinho. Deste Miguol, no tem tanta quantidade, que cada hum
possa bebei lo em abundncia ; mas tem huma pcro sufficiente, so-
bre tudo para os seus principaes. As arvores, que estilo este licor so
communs a todos, porque as no tem como ns temos os fructos dos
pomares, ou vinhas, em propriedade particular ; mas tudo o que tem
he commum, e livre a cada hum o tirallo, e aproveitar-se delle tem :

fructos de diversas qualidades semelhantes aos nossos, e ainda que no


sejo cultivados como aquelles, so bons ; e elles os comem sendo de
floresta, isto he, silvestres, e no fechados em pomares ; penso porm
que se os tratassem como ns fazemos, e cultivassem, creario fructos
bons e perfeitos, porque a qualidade do ar e do terreno he boa, sendo
todo o paiz de campina capaz para produzir. Ha bons pastos com infi-
nitas arvores grandes e bellissimas, mas por ns no conhecidas; e
tambm muitos lagos de agoa doce, no muito grandes mas profunds-
simos, e nelles se acho muito bons pescados differentes dos nossos
ha muitas serpentes de agoa chamadas Calcatrizes. Uzo neste paiz de
huma espcie de azeite nas suas comidas, que no sei de que se faz;
e que tem tres propriedades notveis, o cheiro he como o de violas, o
sabor quasi como o do nosso azeite de azeitona; e tem cr, que tinge
as carnes a modo de aafro, e ainda melhor do que elle : acha-se tam-
bm nesta terra huma espcie de arvores, que do feijes vermelhos
com o olho negro, em grande quantidade, porm so pequenos.

CAPITULO XXVII.

Dos animam qae nascem neste Reino.

PRoduzem-se neste Reino differentes castas de animaes, principal-


mente cobras grandes e pequenas, algumas das quaes so venenosas,
outras no : entre as grandes, ha-as de dous palmos e mais de com-
prido ; mas no tem azas nos ps como dizem ter as serpentes, porm
so grossas de sorte que se acho algumas que engolem huma cabra

Digitized by Google
i
de Luiz de Cadamosto. 37
inteira sem a partir. Dizem que estas grandes se ajunto em numero
considervel n 'algumas parles do paiz, em lugares que abundo em
huma grandssima quantidade de formigas brancas, as quaes de sua
natureza fazem buma espcie de casas para as sobreditas cobras, com
a terra, que levo na boca; e quando esto feitas parecem fornos de
cozer po ao nosso modo : e destas casas fazem como villas de cento e
sincoenta moradas, pouco mais ou menos, cada huma.
Estes Negros so grandssimos encantadores de todas as cousas,
principalmente destas cobras ; e ouvi dizer a hum Genovez, homem di-
gno de credito, que tendo-se achado hum anno antes de mim, na terra
de Budomel, e dormindo huma noute em casa deste seu Neto Bisbo-
ror, onde eu estava alojado, sentio sobre a meia noute, roda da casa,
muitos assobios ; pelo que despertando vio, que o dito Bisboror se le-
vantava, e chamando dous dos seus Negros, queria montar sobre hum
camello, e sahir para fra ; e perguntando-lhe o Genovez onde queria
ir assim, e a huma hora to imprpria, lhe respondeo, que a hum seu

negocio, e que brevemente voltaria ; e demorando-se fra hum grande


espao, voltou para casa; e prguntando-lhe de novo o Genovez, onde
tinha hido; no ouviste vs (lhe tornou elle), j ha hum pedao asso-
biar roda desta casa? e respondendo-lhe o outro que sim, continuou,
aquillo ero cobras as quaes se eu no tivesse hido fazer hum certo en-
canto, que ns c uzamos, com o qual as fiz voltar todas para traz, me
terio esta noute morto muitos dos meus animaes (a) ; e ficando o Ge-

f
a) Antonio Galvo transcreve a passagem acima, ainda que com
pouca exactido pois attribue este facto ao prprio Cadamosto; o que
porm he mais notvel, he que o effcito do Encanto que Galvo atlri-
bue s Cobras, he totalmente diffcrcnte ex-aqui as suas palavras. Al-
:

guns conto agora, que os habitadores desta costa do Cabo da Boa Es-
nperana so grandes feiticeiroi, encantadores, principalmente de co-
bras e trazem-nas tanto a seu mando que lhes guardo as seroentei-
;

ras, hortas, pomares, e suas granjarias, assi de ladres, comodalima-


rias e se vem alguns fazer damno, cingem-sccom elle e tem-nos pre-
:

zos, e mando aos filhos chamar seus amos, e enlrego-nos ese a :

gente be muita, ou alimria poderosa, com que se no atrevem, vo-


se a casa daquclle com que vhcm, e se he de noute do tantos asso-
bios c chi rios at que os acrdo para bir defender o que lhe entre-
go. Alvici Cadamosto Italiano, escreve que se achou no descobri-
mento de Guin no Reino de Budimol em casa de Bisboror seu Neta:
e jazendo na cama ouvio grandes silvos darredor da casa, a que Bis-
boror se levantara da cama. e sahfra pela porta fra : e quando tor-
nara Cadamosto lhe perguntara donde vinha, contou-lhe como acu-
:i8 Navegaes
v
novez maravilhado d isso, Bisboror lhe disse, que se no maravilhasse,
porque seu Av fazia muito maiores encantamentos; porque quando
queria fazer peonha para envenenar as suas armas ; formando hum
grande circulo dentro do qual, pela fora do encanto vinho todas as
cobras dos contornos, matava com as suas mos aquella que lhe pare-
cia mais venenosa, e deixava as outras ; e tomando o seu sangue, e
temperando-o com a semente de hunia certa arvore, a qual eu vi e
tive, com esta mistura envenenava as suas armas, as quaes onde che-
gavo, huma vez que fizessem sangue (bem que a ferida fosse peque-
na) em hum quarto de hora morria o ferido; e disse-me o Genovez,
que Bisboror lhe quizera fazer vr a prova do encantamento, masque
a elle no lhe importou ouvir mais nada: donde concluo serem todos
os Negros grandes encantadores, e podem muito bem ser verdade estes
encantos das cobras, porque tenho ouvido de algumas pessoas, nestas
terras de Ghristos, que tambm as sabem encantar.

CAPITULO XXVIII.
Dos animaes que ha no Reino do Senegal, e cousas notveis
dos elefantes.

Beino do Senegal no se encontro outros animaes domsticos


seno bois, vaccas, e cabras ; no tem ovelhas, nem l poderio viver
por causa do grande calor; pois que a ovelha he hum animal que se
d em paizes temperados, e mais depressa vivem em terra fria do que
quente. Porm Deos nosso Senhor proveo deste modo a cada hum, se-
gundo as suas necessidades ; porque ns, que vivemos no frio no po-
demos passar sem l, e os Negros, que nascem em hum paiz quente,
e que no tem necessidade de vestidos, no lhe deo Deos ovelhas, mas
sim. algodo. As vaccas e bois no s d'aqui, mas ainda de toda a Ne~
graria so muito mais pequenos do que os nossos, o que creio procede
do calor: e muito por acaso se acharia algum de cabello castanho; to-
dos so negros ou brancos, ou malhados de negro e branco. Os ani-

dra s cobras que o chamro. At aqui Antonio Galvo, que pelo


que se v parece que citou Cadamoslo de memoria. Em quanto ao mais,
estes feitios, principalmente com as serpentes, so da crena de quasi
todos os Povos, tanto da Africa como da Asia, e os viajantes nestes paizes
tem sido obrigados a admirar a destreza daquelles embusteiros, que a
olhos pouco crticos passou tanto tempo por sobrenatural.

'Digitized by Google
de Luiz de Cadamosto. 39
maes de rapina silvestres, so lees, onas, e leopardos, em grande
quantidade; e lobos, bodes bravos, e lebres; ha tambm elefantes sil-
vestres ;
porque no uzo domesticallos, como fazem nas outras partes
do mundo : e estes elefantes ando em rebanho como os porcos entre
ns nos bosques. No descrevo sua estatura, porque creio que todos
devem saber, que he hum animal de corpo grandssimo, e pernas cur-
tas ; e da sua grandeza se pode fazer conceito pelos dentes de marfim,
que para c vem; dos quaes no tem seno dous cada hum, isto he,
hum por lado, como os porcos montezes, posto na queixada inferior
e no tem outra dilTerena seno que as pontas dos dentes dos porcos
olho para cima, e as dos elefantes para baixo ; e advirto que estes ani-
maes tem joelhos, cujas juntas se movem quando ando, como todos os
outros animaes digo isto, porque tinha ouvido dizer antes de estar
:

nestes paizes, que os elefantes no podio ajoelhar, e que dormio em


p : o que he huma grande falsidade, porque se dei to no cho, e se
levanto como todos os animaes. Os seus dentes grandes nunca lhes
eahem seno por morte; e he animal que no oTende o homem, se
este o no oflende primeiro ; e o modo porque o elefante o ataca he che-
gando-se a elle, e dando-lhe com a sua longa tromba (que elle tem a
modo de nariz compridssimo, e encolhe e alonga quando quer) huma
to grande pancada debaixo para cima, que atira com o homem s ve-
zes to longe como hum tiro de seta. No ha ningum to veloz, que
o elefante no alcance em campo razo, andando somente a passo por- :

que, com a sua grandeza, d hum passo de extraordinrio tamanho :

so mais perigosos quando tem filhos, do que em todo o outro tempo;


e no tem mais de trs ou quatro por cada vez comem folhas de ar-
:

vores, e fructos, que deito aLaixo juntamente com os troncos com a


mesma tromba, e com ella metem lambem a comida na boca, e he toda
de hum nervo grossssimo. No tive informao dc outros animaes,
salvo dos sobreditos.

CAPITULO XXIX.
Das aves deste paiz, de como ha nelle varias castas de papagaios,
e da sua industria na cotistruco dos ninhos.

Ha neste paiz aves de diversas castas, e sobre tudo hum grande nu-
mero de papagaios; que ando voando por toda a parte, e os Negros
lhes- querem muito mal: porque fazem damno nos seus campos aos

milhos, e aos legumes ; ha-os (segundo dizem) de muitas espcies, mas


eu no os vi seno de duas ; huns so como os que vem de Alexandria,
mas parwem hum pouco mais pequenos: os outros so muito maio-
>

O Navegaes
res, e tem o pescoo e cabea pardos, e assim mesmo o bico, os ps, e
o corpo amarello, e verde, tive muitos destas duas qualidades, espe-
cialmente de ninbo, dos quaes me morrero grande parte, e os outros
trouxe para Hespanha; a Caravella em que eu vim, trazia de cento e
cincoenta para cima, vendendo-se cada hum por meio ducado. Estes
papagaios so muito industriosos na fabrica dos seus ninhos, que fa-
zem de junco, redondos e ocos, como bolhas de ar: e vo sobre as
palmeiras, c outras arvores, que tenho os ramos o mais delgado pos-
svel, e na extremidade do ramo alo um junco, que fica pendurado
dous palmos, na ponta do qual formo o seu ninho, tecendo-o mara-
vilhosamente, de modo que quando est feito parece huma pla pen-
durada naquelle junco, na qual ha somente huma abertura, por onde
entro ; e isto fazem por causa das cobras, que lhes comem os filhos:
as quaes no podem andar sobre o ramo por ser fraco, e no lhe sup-
portar o pezo; de modo que os ditos seus ninhos vem a ficar seguros.
Ha tambm neste paiz algumas aves grandes, das que ns chamamos
gallinhas de Fara, que costumo vir do Levante ; destas gallinhas ha
grande abundncia, e igualmente de alguns patos, que no so como
os nossos mas de diversas pintas ; e assim ha tambm outras aves pe-
quenas, e grandes, e de outras espcies, que no so as nossas.

CAPITULO XXX.
Do mercado que fazem os Negros, e das cousas em que nelle
se contrata.

Porque me aconteceo estar muitos dias em terra, determinei-me a hir


vr hum mercado, ou feira, no muito longe do lugar onde eu estava
alojado o qual se fazia em hum campo todas as segundas, e sextas
:

feiras; e fui l duas ou tres vezes. Ajuntavo-se ahi homens e mulhe-


res dos paizes visinhos, a quatro ou sinco milhas de distancia; porque
aquelles que habito mais longe vo a outros mercados, que tambm
se costumo fazer n'outras partes :e nestas feiras he que eu vim no
conhecimento de ser esta gente pobrssima, pelas cousas que trazio a
vender n'cllas, que consislio em algodes, mas em pouca quantidade;
e fiados, e pannos do mesmo algodo ; legumes, azeite, milho, gamelas
de po, esteiras de palma, e todas as outras cousas prprias para os seus
uzos domsticos tanto os homens como as mulheres, trazem destes g-
:

neros a vender; e muitas vezes armas das suas, e ainda alguma por-
o de ouro porm pequena, vendem tudo permutando cousa por cousa,
e no por dinheiro, porque o no tem ; no uzo de moeda de casta al-

Digitized by Coogle
de Luiz de. Cadamosto. 41

guma, tudo he em permutao de huma cousa por outra, duas


anties

por huma, tres por duas, etc.


Estes Negros tanto homens, como mulheres, vinho vr-mc por
maravilha; e parecia-lhes cousa extraordinria vr Christos, nunca
at ento vistos *,'e admiravo do meu traje, do que da
no menos se
minha brancura : Hespanhola, hum jubo de damasco
este traje era
negro, c huma capa por cima : olhavo o panno de l, que elles no
tem, e o jubo, e flcavo muito pasmados : e alguns me tocavo as mos,
e os braos, e me esfregavo com cuspo, para vr se a minha brancura
era alguma tinta, ou s a carne; e vendo que era carne, ficavo cheios
de admirao hia eu a estes mercados no s para vr cousas novas,
:

mas tambm para vr se vinha algum que trouxesse alguma somma de


ouro, para vender: mas achava-se pouco de tudo, como j disse.

CAPITULO XXXI.

omo se sustento e vendem os cavallos em este Reino,


e de certas ceremonias e encantos de que uzo
quando os compro. *

Os cavallos neste paiz dos Negros, so muito estimados ;


porque os
alcanco com muita diffieuldade, sendo conduzidos por terra desta
nossa Barbaria, pelos rabes, e Azenegues : e tambm porque no po-
dem ahi viver muito por causa do grande calor, e engordo tanto, que
forosamente morrem de huma doena, que os no deixa ourinar, e
arrebento : o sustento, que se lhes d, so algumas folhas de feijoeiros,
^ue fico depois feijes, as quaes corto mido, e de-
do colhidos os
pois de secas como feno, lhas do a comer em lugar de cevada; edo-
Ihes tambm milho, com o qual engordo muito. Yende-se hum Ca-
vallo bom por nove at quatorze escravos, segundo a bondade e bel-
leza dos cavallos e quando hum Magnate compra hum cavallo, faz vir
:

os seus encantadores de cavallos, os quaes mando fazer hum grande


fogo de certos ramos de hervas a seu modo, e fazendo hum grande fu-
mo, sobre elle seguro o cavallo pela rdea, dizendo entre tanto algu-
mas palavras; e depois o fazem untar todo com um unto subtil, e o
tem dezouto ou.vinte dias, sem que algum o veja, e lhe penduro ao
pescoo algumas restos de figurinhas pintadas mouriscas, que parecem
a modo de breves, dobrados em pequeno volume, com dobras quadra-
das, e cobertas de couro grosso ; e elles mesmos se persuadem que por
trazer estas fantasias ao pescoo vo mais seguros guerra.

Notic. Ultramar. N. 1. F
42 Navegaes

CAPITULO XXXII.
Dos costumes das mulheres deste paiz, do que causava a admirao
daquelles homem, e dos instrumentos musitos de que uzo.

As mulheres deste paiz so muito jucundas, e alegres ;


canto, e bai-
lio de bom grado principalmente as moas; mas no bailio seno
noute, claridade da lua ; e o seu bailar he muito differente do nosso.
De muitas das nossas cousas se maravilhavo estes Negros, principal-
mente do modo de ferir das nossas bdstas, e ainda mais das bombar-
das porque alguns Negros viero ao Navio, o fazcndo-lhes eu despa-
;

rar huma bombarda, tivero hum grandssimo medo do seu estrondo;


e eu lhes aflirmava, que huma bombarda podia matar mais de cem
homens dc huma vez; com o que sc maravilharo, dizendo, que era
cousa do Diabo lambem sc maravilhavo do som d'huma destas nos-
:

sas gaitas de foles, que eu fiz tocar a hum marinheiro meu ; e vendo-a
vestida de cores, e com franjas roda, pensavo que era algum animal
vivo, que assim cantava com diversas vozes, e tinho muito gosto, e
maravilha ao mesmo tempo vendo eu esta sua simplicidade, lhes disse,
:

que era hum instrumento, e lha dei nas suas mos estando sem vento:
pelo que conhecendo ser cousa artificial, dizio que era obra celeste e ;

que Deos a tinha feito com as suas mos, pois to docemente tocava, e
com tanta diversidade de vozes: eprotestavo no U .r nunca ouvido cousa
f

Io suave. Tambm se admiravo muito do artificio do nosso Navio,


edosapparelhosdelle, edos mastros, velas, cordas c ancoras; e tinho
para si que os olhos que se pinto na pra dos Navios, ero verdadei-
ramente olhos, e que o Navio via por elles onde caminhava pelo mar:
pensando que ns ramos grandes encantadores e quasi comparveis
ao Diabo; pois que os homens, qneando por terra, tinho muito tra-
balha em saber os caminhos, de nuns para outros lugares: e ns an-
dvamos por mar (o qual elles tinho ouvido dizer era to grande), e
apesar de estarmos tantos dias sem vr terra, sabamos aonde estva-
mos o que no podia ser seno por arte diablica ; e isto lhes parecia
;

a elles ser assim, porque no entendem a arte de navegar, dabussolla,


nem do mappa.
Tambm se admiro de vr arder de noute baina vela sobre hum
castia} ; pois naquelle paiz no sabem fazer outra luz, seno a do fogo
ordinrio ; e vendo huma vela accesa, cousa nunca antes por elles vista,
lhes pareceo huma inveno bella, e maravilhosa: e porque aqui se
acha mel e por conseguinte cra logo que tem o dito mel o chupo
;

Digitized by Google
de Luiz de Cdamosto.
eom a boca, e deito a cera fra. Pelo que tendo eu comprado a hum
deli es nuns poucos de favos, lhes ensinei como se extrahia o mel da
ora : e depois lhes perguntei se sabio, que cousa era aquella que
restava do favo ; ao que me respondro, que era cousa, que no valia
nada ento na sua presena lhes fiz algumas vlas, e lhas accendi
:

vendo o que, ficaro muito admirados, dizendo, que todo o saber das
cousas, estava em ns os Christos. Neste paiz no se uzo instrumen-
tos msicos, seno de duas nicas qualidades huns so atabales Mou-
:

riscos, os outros huma espcie de violetas daquellas que ns tocamos


com arco ; mas no tem seno duas cordas ; e toco-a com o dedo de
hum modo simples, grosseiro, e que nada vale: no uzo de nenhuns
outros instrumentos.

CAPITULO XXXIIL
*

Como Messer Luiz achou Memr ntaniottn grande Navegador


8 Gentilhomem Genotez mm
duas Caratellas h e foi
m
sua conserva at passar Cabo Verde.

Tive, como j disse, motivo de me demorar neste paiz do Sr. Budo-


mel alguns dias; para vr, ouvir, e comprar varias cousas, e estando
j despachado, e tendo alcanado certa somma de Escravos, determi-
nei de navegar mais adiante, passar Cabo Verde, hir descobrir paizes
novos, e provar minha ventura ; sendo cousa, que
antes da minha par-
tida de Portugal tinha ouvido ao Sr. Infante(como Pessoa que de tem-
pos a tempos era avisada das cousas destas terras dos Negros), que en-
tre outras informaes que tinha, era huma, que no muito longe deste
primeiro Reino do Senegal, mais adiante se achava outro Reino, cha-
mado Gambia no qual dizio os Negros, que Unho vindo a Hespa-
:

nha, se achava grande quantidade de ouro, e que os Christos que ahi


aportassem, voltario ricos. Pelo que movido da cubica de achar este
ouro, e tambm para vr cousas novas ; desembaraado de Budomel,
fui para a minha caravella ; e estando para me fazer vla para par-
tir daquella costa ;
eis-que huma manh apparecero duas vlas ao
mar, as quaes avistando-nos a ns, e ns a ellas, sabendo que no po-
dio ser seno Christos, viemos falia ; e ouvindo que hum dos ditos
Navios ora de Messer Antonietto, grande Navegador e Gentil-homem
Genovez; e o outro de alguns Escudeiros do Sr. Infante; os quaes de
commum accordo, tinhao feito conserva para passar Cabo Verde, pro*
var sua ventura, e descobrir cousas novas ; achando-rae eu tambm
com aquelle mesmo propsito, me puz em sua companhia, e com huma
F*
44 Navegaes
s vontade, todas as tres Caravcllas dirigimos o nosso rumo para o dito
Cabo: isto he, pela via do Sul, e costeando sempre a terra, de modo
que no dia seguinte com vento prospero tivemos vista de Cabo verde
donde eu parti, obra de trinta milhas das nossas Ita-
distante do lugar
lianas.

CAPITULO XXXIV.
Do Cabo verde; forque foi assim chamado, de tres Ilhotas
que foro descobertas: e da costa do dito Cabo.

Este Cabo verde chamava-se assim, porque os primeiros que o des-


cubriro, que foro Portuguezes, hum anno antes que eu fosse a estas
partes, o acharo todo verde pelas grandes arvores que alli se conser-
vo viosas por todo o anno; e por esta causa lhe foi posto o sobredito
nome, assim como o de Cabo branco quclle de que antes falamos;
que foi achado todo arenoso, e branco. Este Cabo, he muito bello, e
tem sobre a ponta duas lombadas, isto he, dous montculos, e melte-se
bastante pelo mardentro: sobre elle, c roda eslo muitas habitaes
de Negros, e casas de palha, todas junto marinha, e vista dos que
passo; e estes Negros so ainda do sobredito Reino do Senegal. Pego
com elle alguns bancos, que sahem pelo mar, quasi meia milha; e
tendo-o dobrado achmos tres Ilhas pequenas no muito longe da terra,
desabitadas, e abundantes de arvores viosas, e grandes : pelo que tendo
necessidade de agoa, deilmos ancora em buina delias, que nos pare-
ceo maior, e mais fructifera: para ver se alli achvamos alguma fonte ;
porm descidos em terra no vimos seno hum lugar, onde parecia
nascer alguma agoa, que nos no pde servir. Nesta Ilha achmos mui-
tosninhos, e ovos de diversas aves, para ns desconhecidas e aqui es-
:

tivemos todo aquelle dia pescando com redes, e anzoes grandes : o apa-
nhmos infinitos peixes, e entre elles dentaes e douradas grandssi-
mas, do peso de doze a quinze libras cada huma; e succedeo isto no
mez de Junho. No seguinte dia partimos fazendo-nos vela; e se-
guindo a nossa derrota, navegando sempre vista de terra, notmos
que alm de Cabo verde se mete hum golfo para dentro; e a costa he
toda de terreno baixo, e abundante de bdlissinias e grandissimas ar-
vores verdes, que no perdem a folha em todo o anno, como acontece
s nossas; mas nasce primeiro huma folha, antes que a outra caia:
vo estas arvores at sobre a praia, a hum tiro de bsta, de sorte que
parece que vem a beber no mar, o que he bellissiino para ver: e se-
gundo o que eu entendo, a pesar de ter navegado por muitos lugares
do Levante, e Poente, nunca vi terra mais bella do que esta me pare-

Digitized by Google
de Luiz de Cadamosto. 45
ceo, ehe toda banhada de muitos rios, e regatos pequenos e de pouca
monta, pelos quaes no poderio entrar navios grandes.
#

CAPITULO XXXV.
Dos Negros Barbacinos e Serreres, e como se govemo;
dos seus costumes, e das qualidades deste paiz,
e dtts suas guerras.

P Assado pequeno golfo, toda a costa he habitada por duas cas-


este
tas de gente; huma
lie chamada Barbacinos, e outra Serreres; que so

negros, mas no sugcilos ao Rei do Senegal. Elles no tem Rei nem


Senhor algum prprio; honro porm mais huns do que os outros,
segundo a qualidade e condio dos homens. No querem consentir en-
tre si Senhor, talvez para que no lhes sejo tiradas as mulheres e fi-
lhos, e vendidos por escravos; como faiem os Reis, e Senhores dos
outros paizes de Negros. So grandes Idolatras, no tem Religio al-
guma, e so homens cruelissimos uzo de arco com frechas, mais do
:

que de nenhuma outra arma ; e atiro com ellas envenenadas, de modo


que tocando a carne, logo que fazem sangue, morre o ferido immedia-
tamente. So negrssimos, e bem encorpados: o seu paiz he muito
cheo de bosques, e abundante de lagos, e de agoa; por isso se tem
por muito seguros; porque nelle se no pode entrar, seno por passos
estreitos; c assim no temem nenhum Senhor circumvisinho ; tendo
acontecido muitas vezes, que alguns Reis do Senegal, nos tempos pas-
sados, lhes quizero fazer guerra, para suhjugallos, e sempre tivero
a peor daquellas duas naes; tanto pelas selas envenenadas, de que
uzo, como pelo paiz ser muito spero e difficultoso.

CAPITULO XXXVI.
Do rio Barbacim, e de como foi morto hum Interprete, que kaviamos
posto em terra para se informar do paiz.

rendo pois com vento largo pela Costa, seguindo a nossa viagem
para o Sul; descobrimos a boca de hum- rio, largo obra de hum tiro
de besta, o qual era pouco fundo, e lhe puzemos o nome de Rio Bar-
bacim ; e por esta maneira he notado na Carla de navegar, que se fez
daquella costa; e so de Cabo verde a este sitio sessenta milhas: a
nossa navegao por esta costa, c para diante sempre foi de dia; lan-
46 Navegaes
ando ancora todas as tardes ao Sol posto, em de ou doze braas de
agoa: affastados da terra quatro ou sinco milhas; e ao nascer do Sol,
faziamo-nt)S vela tendo sempre hum homem na gvea, o dous na
pra da Caravella, a tim de ver se quebrava o mar em algum lugar
e assim descobrir algum cachopo: e continuando a nossa navegao,
chegmos embocadura de outro rio grande, o qual mostrava no ser
menor que o Senegal: e vendo este rio bello, e o pait ainda mais bello,
e coberto de arvoredo at ao mar, lanmos ferro, c delibermos man-
dar a terra hum dos nossos Interpretes (porque cada hum dos Navios
tinha Intrepretcs negros, trazidos comnosco de Portugal, que tinho
sido vendidos pelos Senhores do Senegal aos primeiros Portuguezes
que viero descobrir aquelle paiz). Estes Escravos ti nho-se feito Chris-
bem a lingoa Hcspanholla, e tinha-mo-los havido de seus
tos, e sabio
Senhores, com o contrato de lhes dar por sou estipendio e soldo, hum
Escravo por cada hum, a escolher em iodo o nosso monte: e em estes
Interpretes tendo ganhado quatro Escravos aos seus Senhores, do-lhes
alforria. Lanando pois sortes sobro a quem tocava por o seu Inter-
prete em terra, cahio ella sobre o Genovez que armando a sua
;
pelo
barca, o fez meter dentro; com ordem de no chegar a terra, seno
quanto fosse bastante para o pr fora; e assim se lhe cometeo o exame
do paiz e cujo fosse, que indagasse se nelle se achava ouro, ou outras
cousas a nosso propsito. Sahindo pois em terra, e tendo-se a barca
feito hum poupo ao largo, do repente lhe viero ao encontro muitos
Negros do paiz, os quaes tendo Navios avisinharem-se praia,
visto os
com arcos, setas, e assaltar algum de
armas estavo emboscados, para
ns, que fosse a terra; e vindo assim a elle lhe faltaro algum espao;
porm no sabamos o que elles lhe dizio, e s vin\os, que com fria
principiavo a feri lio com algumas armas, que so maneira de espa-
das mouriscas curtas, com que brevemente o mataro, de sorte que os
da barca o no podro soccorrer. Ouvida por ns esta noticia, ficmos
attonitos, e comprehendemos que estes homens devio ser cruelissi-
mos, tendo feito uma semelhante atrocidade naquellc Negro, que era
da sua gerao; e que de razo muito peor nos fario a ns: por isso
nos fizemos vela, seguindo o nosso caminho para o Sul, navegando
vista da Gosta, que cada vez achvamos mais bella, c mais abun-
dante de arvores viosas; e por toda a parte terra baixa: at que final-
mente chegmos boca de hum rio, e vendo ser ella muito larga, e
de no menos de trcs ou quatro milhas na paragem mais estreite, e
que podamos entrar seguramente com os Navios determinmos des- ;

cahar alli para sabermos no dia seguinte se este era o paiz de Gambia.

Digitized by Google
de Luiz de Gadamosto. 47

CAPITULO xxxvn.
Como kindo mais adiante vimos tres almadias de Negros
os quaes no quizero foliar, e de como so feitas
estas almadias.

TEndo chegado a este rio, que logo entrada no mostra menos de


seis a outo milhas, julgmos estar no paiz do Gambia, que tanto dese-
jvamos; e que sobre o rio se acharia alguma Povoao grande, onde
poderamos ter a ventura de achar alguma boa somma de ouro, ou de
outras preciosidades: e logo no dia seguinte, com vento bonana, man-
dmos a Caravella pequena adiante, bem provida de homens das nos-
sas barcas, com ordem (por ser a embarcao pequena, e demandar
pouco fundo), que navegasse o mais avante que lhe fosse possvel e ;

achando bancos, ao diante da embocadura, sondasse o fundo, e se


achasse altura de agoa, para poderem entrar os nossos Navios, vol-
tasse para traz, e surgisse fazendo-nos alguns sinaes; e assim foi cum-
prido por elles, porque achando cousa de braa e meia de agoa acima
da dita foz; surgiro segundo a nossa ordem: c depois de surta a Ca-
ravella, lhes pareceo a propsito mandar a nossa barca armada, e tom-
bem a sua de conserva (posto que pequena) mais pelo rio acima com
este regimento: que se por acaso os Negros do paiz viessem assai tallos
com suas barcas, voltassem logo para o Navio sem batalhar com elles,
e isto porque ns tnhamos vindo alli, para tratar com aquella gente
em boa paz e concrdia, e com o
seu beneplcito, e convinha-nos ad-
quirir esta paz com no por fora.
arte, e
Tendo passado as barcas mais avante, tentearo o fundo com a
sonda om alguns lugares, e achando por toda a parto no menos de
sineo braas e meia de agoa, continuaro a navegar mais duas milhas:
e vendo as margens do rio bellissimas, c abundantes de arvoredo alts-
simo e verde, o que o rio fazia muitas voltas para cima; no lhes pa-
receo a propsito andar mais adiante: e fazendo-se na volta; eis que
sahem da boea de hum regato, que alli desagoava, tres almadias, que
a nosso modo se chamario Canoas, que so todas escavadas de hum
grande tronco de arvore, e feitos pela maneira dos botes que trazem
na popa as nossas Chalupas. Vendo os Portuguezes as almadias, e du-
vidando se acaso vinho com teno de mallratallos, tendo sido a<visah
dos pelos outros Negros, que neste paiz de Gambia todos ero archei-
ros, que atiravo sotas envenenadas bem que fossem em numem
;

muito sufficierrte para se defenderem, com tudo por obedecerem ao


48 Navegaes
que lhes tinha sido mandado, por no cometerem escndalo: dero
aos remos, e com a maior pressa que pudero, se viero chegando ao
Navio ; mas no o fizoro tanto a salvo, que quando chegavo a elle
no tivessem as almadias nas costas, no mais longe que hum tiro de
seta,porque so velocissimas e entrando os nossos nos Navios lhes
:

comearo a accenar, e a fazer sinaes para que se avisinhassem po- :

rm elles parando, no quizerao passar adiante, c poderio ser obra


de vinte e cinco ou trinta Negros, os que vinho dentro; c estando
hum pouco assim a olhar huma cousa que nem por elles nem por seus
antepassados tinha nunca sido vista, isto lie, Navios com homens bran-
cos; sem quererem' fal lar, por mais que se lhes tize-se, ou dissesse,
seguiro seu caminho: e assim se passou aquello dia sem se fazer ou-
tra cousa.

CAPITULO XXXVIII.
Do paiz de Gamhidy do traje daqnelles Negros, de como combatero
com os Portugmzes e muitos deites foro mortos; e de como
os Portuguezes ouvida a resposta qu os Negros lhes dero^
voltaro para traz.

manh seguinte, flzemo-nos vela com os nossos dous navios,


perto de hora de tera, cora bom vento, e a favor da mar, a fim de
hir ter com a nossa conserva, e entrar naquelle rio em noine de Deos,
esperando achar nas suas margens gente mais humana, do que aquella
que vimos nas almadias; e assim tendo chegado conserva, e seguindo
viagem em sua companhia, principiamos entrar no rio, hindo a Ca-
ravella pequena adiante, e ns huns aps os outros, at passar o banco;
e tendo-o passado, obra de quatro milhas, apparecro de repente de
traz do ns (no sei donde sabidas) algumas almadias, remando com
quanta fora podio: tanto que ns as avistmos fizemos volta sobre
ellas; e duvidando se as suas frechas serio envenenadas (pois tnha-
mos ouvido, que muito uzavo delias), cobrimos os nossos Navios o
melhor que pudemos, e nos armmos tomando os nossos postos, bem
que estivssemos em mo estado de armas ; e em breve espao chegan-
do-se a ns, que nos deixmos estar quietos, viero proa do meu
Navio, que era o primeiro; e repartindo-se em duas linhas me puzero
no meio. Contando as ditas almadias, achmos serem quinze em nu-
mero, e grandes, como serio boas barcas, e deixando de remar, levan-
tando os remos para o ar, estivero a olhar para ns, como para cousa
maravilhosa: e examinando-os tambm com atteno, julgmos pode-
rem ser cousa de cento e trinta at cento e sincoenta Negros ao mais

Digitized by Google
deLuizdeCdamosto. 49
os quaes nos parecero homens bellissimos de corpo, e muito negros,
com as cabeas cober-
vestidos lodos de camizas de algodo brancas, e
tas com huns chapelinhos moda dos Tudescos; salvo que
brancos,
de cada lado Unho huma espcie de aza branca, com huroa penna no
meio do dito chapelinho, quasi como querendo dar a entender, que
ero homens de guerra: em cada huma das pras das ditas almadias,
havia hum Negro em p com huma adarga redonda no brao, que pa-
recia de couro. Por esta maneira estivemos huns e outros algum es-
pao; nem elles atirando contra ns, nem
ns fazendo contra elles mo-
vimento algum; at qne tendo vista dos outros dous Navios, que vi-
nho atraz endireitando o seu caminho para elles, sem nenhuma outra
saudao, largando os remos, principiaro todos a atirar com os seus
arcos. Os nossos Navios vendo-se assaltados, descarregaro quatro bom-
bardas da primeira vez, as quaes em elles as ouvindo, aterrados e at-
nitos, pelo grande estrondo, deixro cahir os arcos, e olhando huns
para huma parte, outros para a outra, estavo admirados vendo as pe-
dras das bombardas ferir a agoa junto a si. Depois de estarem hum
bom espao a olhar para ellas, no vendo outra cousa, e perdendo o
medo do estrondo, tendo-lhes j sido atirados muitos tiros, tomando
os seus arcos, comearo de novo a atirar com grande ardor, avisi-
nhando-se aos nossos navios a tiro de pedra. Os marinheiros principia-
ro com as suas bstas a desparar, e o primeiro que descarregou a
sua, foi hum filho bastardo daquelle Genovez, o qual ferio hum Ne-
gra no peito, que de sbito cahio morto na almadia; o que sendo visto
pelos seus, tomaro aquella frecha, e a consideraro muito, como ma*
ravilhando-se daquella arma; mas nem por isso deixaro de atirar aos
Navios vigorosamente, e os das Caravellas a elles; de sorte que em
pouco espao de tempo, foi morta huma grande quantidade de Negros,
e dos Christos, graas a Deos, no foi nenhum ferido: pelo que ven-
do-se elles perdidos, e mortos; quasi todas as almadias, de com mu m
acordo, se pozero. pela ppa da Caravella pequena, pondo-a em grande
afironta, porque ero poucos homens* o mal armados : vendo eu o que
succedia, fiz carregar de vela sobre o navio pequeno, c chegando a

elleo fiz tirar para o meio dos nossos outros dous Navios maiores, des-
carregando muitas bombardas e bstas. Os Negros com esta manobra,
se affastro, e ns amarrando com huma cada todas as tres Caravel-
las, deitmos fra huma ancora, e todas tres estivero sobre ella. De-
pois do concludo este trabalho tentmos tirar lingoadaquelles Negros,
e tanto lhes fizemos acenar, e grilar pelos nossos Interpretes, que huma
daquellas almadias se aproximou a ns a tiro de arco ; ento lhes fize-
mos perguntar, porque causa nos oTendio, sendo ns gente pacifica,
e vindo para tratar de mercadorias; que tnhamos boa paz com os ou-
tfotic. Ultramar. N. 1 . G
Navegaes
tn Negros do Reino do Senegal, e que assim igualmente a queramos
ter com elles, se lhes aprouvesse: que ramos vindos de paires distan-
tes, par* trazer alguns presentes de valor ao seu Bei, e Senhor, por

parte do de Portugal ; o qual desejava ter amizade, e boa paz com elle;
e ^ue lhes rogvamos, nos quizessem dizer em que paiz estvamos; e
que Senhor reinava naquelas partes, como aquelle rio se chamava, e
que viessem para ns pacifica e amorosamente a tomar das nossas rner-
donas* dando-nos das suas, quanto quizessem, ou pouco ou nada,
quede tudo seriamos contentes. A sua resposta foi, que pelo passado
tinho alguma noticia de ns, e do nosso modo de tratar com os Ne-
gros do Senegal ; os quaes no podio deixar de serem mos homens
em querer a nossa amizade ; porque elles tinho por certo, que nos os
Chritos comiamos carne humana, e que no comprvamos os Negros
no para os comer ; por isto no querio o nosso mimercio por ne-
nhum modo, porm sim ntatar-nos a todos, e depois fario presente
ao seu Senhor do que ns trazamos. Este Senhor dizio elles estar
distante cousa de tres jornadas; que aquelle era o paiz de Gambia, e
que o rio era grande, dizendo-nos o nome delle, de qne j me Dio
lembro. Neste instante refrescou o vento, e vendo ns sua m vontade
a nosso respeito ; fizemos vla sobre elles, que vendo igualmente a
ossa manobra, rugiro via de terra; e assim terminou a nossa guerra
Depois disto passado, tivemos conselho entre os principaes, a quero
pertencia o mando dos Navios, sobre hirmos mais pelo rio acima, pelo
menos at cem milhas mais adiante, se tanto podessemos navegar; es-
perando talvez achar melhor gente, mas os nossos marinheiros, que
eslavo desejosos de voltar s suas casas; sem quererem j provar ou-
tros perigos, todos juntos se puzero a gritar dizendo, que em tal nau
querio consentir, e que bastava o qne tinho feito, para aquella via-
gem pelo que vendo ns a sua vontade unida, conviemos em condes-
;

cender com ella, para que no houvesse escndalo, pois so homens


muito testados e obstinados ; e assim no dia seguinte partimos d'aili.
costeando o Gabo verde, para voltar em nome de Deus para Hespanha.

Digitized by Google
DE LUIZ DE CDAMOSTO. 54


CAPITULO XXXIX
Daaltura em qve viarnos a et t relia do JVerl*, e das seis tttreliu
do Polo Antartico: da grandeza qve os dia* tinho aos dom
de Julho; da qualidade do paiz, t metkodo de cultivar ;
e de corno nestes lugares nasce o sol sem haver aurora-

dias que estivemos sobre a embocadura deste rio, nau vimos


mais que huma vez a estrella do Norte: apparecia muito baixa sobre o
mar, era necessrio para a vr estar o tempo muito claro, parecendo
e
levantada deile smente cousa de uma lana de altura. Tambm vimos
sobre o mar seis estrellas claras, luzentes, e grandes, e tirando-lhe o
lugar pela Bssola, vimo-las direitas ao Sul, figuradas por este modo
. e assim julgamos ser o Carro do Sul (); mas a estrella princi-
pal no se via, nem era possvel vella seno perdendo de todo a do
Norte. Neste lugar achmos a noute de onze horas e meia, e o dia de
doze e meia, estando em o principio de Julho, a dous do dito mez se
no me engano.
Este paiz lie sempre quente em todo o tempo do anno: he certo
que faz alguma variedade, a que ns chamamos Inverno, porque prin-
cipiando o mez de Julho e at ao fim de Outubro, chove quasi diaria-
mente pela hora do meio dia, por esta maneira: levanto-se algumas
nuvens conlinuamente sobre a terra, entre Nordeste e Leste, ou entre
Leste e Sueste, com grandssimos troves, e relmpagos; e assim chove
huma extraordinria quantidade de agoa: naquelle tempo principio
os Negros a semear, do mesmo modo que fazem
os do Senegal : o seu
sustento de milho, legumes, carne, e leite; e ouvi, que neste paiz
lie

pela terra dentro, por causa do grande calor do ar, a agoa que chove
he quente. De manh, quando aclara o dia, no ha nenhuma aurora,
at ao nascer do Sol, como nestas nossas Regies, em que ha sempre

(a) Os Antigos charnavo Carro constcllao a que ns chama-


mos Ursa: e pensavo que o outro Hemisfrio tinha pouco mais ou
menos as mesmas estrellas que o nosso, por isso diz Cidamoslo, que
pensou que aquella conslcllaro era o Cirro ou a Ursa do Sul.
He escusado dizer que lai Ursa no existe no Plo Anlarlico, e
que as estrellas de que aqui se trata so provavelmente o Cruzeiro, o
qual ainda que se no eotnpe eno dequairo estrellas. estaria oaquella
occasio acompanhado de al&unaas outras duas. que lhe fizesse toma
aquella figura.
52 Navegaes
hum maior ou menor espao de crepsculo; pelo contrario aqui, logo
que desapparecem as sombras da noute, de repente se v o Sol no :

com tudo que elle por espao de meia hora d grande claridade; por-
que parece turvo e defumado logo que nasce. A causa desta vista do
Sol to prompta, contra a ordem dos nossos paires, no entendo eu
que possa proceder de outra causa, seno de serem estes terrenos muito
baixos, e sem montanhas, e desta mesma opinio se acharo todos os
nossos companheiros (a).

Fim da Primbira Navegao.

(a)Todos sabem actualmente que a difterente durao do creps-


culo provem das riifTerentes Latitudes dos Paizes, eque o Autor to
prximo Linha no o podia observar tanto tempo como estando em
Portugal, ou na Itlia.

Digitized by Googl
diLuizde*Cadamosto. 53

NAVEGAO SEGUNDA
I K

LUrZ DE CADAMOSTO.

CAPITULO I.

Quem faro os primeiros que descobriro as Ilhas de Cabo verde ,


a ditas das quaes puzero o nome de Boa vista,
e S. Tkiago.

13 A condio deste paiz de Gambia, pelo que pude ver, e ouvir nesta
minha primeira Viagem, pouco ou nada se pde dizer, principalmente
de vista; pois por ser aquella gente da marinha, de hum trato spero
e selvagem, no podmos tirar lingoa delia, nem tratar cousa alguma:
depois fomos obrigados a voltar Hespanha, e no passar mais avante;
porque, como acima dissemos, os nossos Marinheiros no nos quizero
seguir. Por este motivo em o anno seguinte, o sobredito Gentil-homem
GenoveZ; de accordo comigo, fez armar novamente duas Caravellas,
para buscar este rio ; e tendo ouvido o Sr. Infante (sem cuja licena
no podamos hir), que tinhamos tomado esta deliberao; muito lhe
agradou, e quiz armar huma Garavella sua, para que viesse em nossa
companhia. Tendo-nos pois feito prestes de todo o necessrio, partimos
de Lagos, que he perto do Gabo de S. Vicente, no principio do mez
de Maio com vento prospero, e fizemo-nos na volta das Canrias, aonde
chegmos em poucos dias; e sendo o tempo favorvel, no tratmos de
tocar nas ditas Ilhas, mas continumos a navegar para o Sul na nossa
derrota; e com a corrente das agoas, que corrio com impelo para o
Sudoeste, escorremos muito: ultimamente chegamos ao Cabo branco,
e tendo vista delle, nos alargmos hum pouco ao mar: na noute se-
guinte assaltou-nos hum temporal do Sudoeste com vento furioso;
pelo que, para no tornar para traz, fizemo-nos na volta do Oes-No-
roeste para pairar: augoentamos assim o tempo, duas noutes com trs
54 Navegaes
dias, havendo ao terceiro vista de terra ; e gritando todos terra, terra,
muito nos maravilhmos; porque no sabamos que naquellas parar
gens houvesse terra alguma, e mandando subir ao mastro dous ho-
mens, descobriro duas grandes Ilhas; o que sendo-nos noticiado de-
mos graas a Deos N. Senhor, que nos levava a ver cousas novas; por-
que bem sabamos que destas Ilhas no havia noticia alguma em Hes-
panha; e julgando ns, que ellas podio ser habitadas; para saber o
mais, e provar nossa ventura, nos fizemos na volta de huma d'ellas; e
em pouco tempo nos achamos perlo: avisinhando-nos mais por nos pa-
recer grande, a costemos hum pouco vista de terra, e tanto que che-
gmos a hum lugar que julgmos estao segura, lanmos ancora; e
abonanando o tempo deitmos a lancha fra, e a mandmos a terra
muito bem armada, para ver se havia homens, ou vestgios de habita-
o. Os nossos partiro, e buscando por toda a parte, no achro ca-
minho, nem sinal algum por onde se podesse inferir que era povoada;
e iiavendo esta relao delles, na manh seguinte para me acabar de
aclarar de todo. mandei doze homens bem providos de armas, e bes-
tas, que devio subir dita Ilha, por huma parte onde ella era mon-

luosa e alta, para ver se achavo alguma cousa, ou descobrio outras


Ilhas. Partiro pois, mas no achro nada mais que terra deshabi-
tada, e huma grande quantidade de pombos, que se deixavo apanhar
mo, no conhecendo ainda o que fosse o homem; e dos que mata-
ro com bastes, e massas, trouxero muitos para a Garavella. Quando
estes homens estivero na montanha, houvero vista de tres outras Ilhas
grandes, huma das quaes no Unhamos pereebido, por nos ficar a
Sota-venlo, da parte do Norte ; e as outras duas estavo na mesma li-
nha do lado opposto, da banda do Sul, tambm na nossa derrota; e
todas tres vista humas das outras. Tambm lhes pareceo vr da parte
do Poente (mas muito metidas pelo mar dontro) a modo de outra*
Ilhas, mas no se enchergavo bem, pela sua muita distancia; e a es-
tas no cuidei de hir, tanto por no perder tempo, e seguir a minha
viagem, como por julgar quo ero deshabitadas, e selvagens, com
ero estoutras duas; mas depois pela fama destas quatro Ilhas que eu
tinha descoberto, outros que chegaro aqui as foro reconhecer e aehr
rio serem doz entre grandes o poquenas, todas deshabitadas : no ha-
vendo nellas seno pombos, e aves de estranhas sortes, e graade pes-
caria de peixes.
Tornando ao nosso propsito, paru mos desta Ilha, seguindo a
nossa derrota, chegamos vista das outras duas: e correpdo ao longo
da costa de huma delias, qu** parecia chea da arvores, descobrimos a
boca de hum rio, e julgando que fossa de boa agoa, surgimos para ao*
prover delia; e sabindo alguns dos meus em terra orlf a* primeiro

Digitized by GbOgle
de Luiz de Cadamosto.
porto pela margem acima deste rio, e acharo algumas pequenas la-
goas de sal branqussimo, e bello ; de que trouxero para o Navio

grande quantida !e, e delle tommos quanto nos pareceo; e igualmente


vendo a agoa beMissima tambm nos provemos delia: e declaro que
aqui achmos, grande quantidade de tartarugas, das quaes tambm to-
mmos algumas, e as suas conchas ero maiores, que numa boa adar-
ga; e fizemos com ellas diversos guizados dizendo-ne, que por outras
vezes as tinho j comido no gol To de Arguim, onde tambm se acha-
vo, mas no to grandes e tambm eu para provar de tudo as comi,
:

e me parecero boas, no menos que a carne branca de vitella, to


bom era o cheiro e sabor que tinho; de sorte que salgmos muitas,
que em parte nos foro de bom soccorro para a viagem. Tambm pes-
cmos sobre a embocadura deste rio, e dentro delle, o achmos to
grande quantidade de peixes, que he incrvel de se dizer; muitos dos
quaes nunca tnhamos visto, mas ero grandes e de bom gosto. 0 rio
era grande, e bem vontade podia entrar dentro hum Navio de se-
tenta e sinco toneladas; tendo de largura hum bom tiro de arco: nelle
estivemos dous dias de descanoo, e nos provemos dos sobreditos re-
frescos, com muitos pombos, de que matmos hum sem numero; e
primeira Ilha em que abordmos puzemos o nome de Ilha da Boa vista,
por ter sido a primeira terra que vimos naquellas partes, e a estoutra,
que nos parecia a melhor de todas quatro, o de S. Thiago, porque no
dia de S. Filippe e So Thiago he que lanmos ancora nella.

CAPITULO II.

De hum lugar chamado as Duas palmas; da Ilha a que se poz o nome


de Santo Andr ; e o porque: do Rei Forosangoli
e do Senlior Battimansa.

r Eito tudo o sobredito partimos destas quatro Ilhas, fazendo-nos na


volta de Gabo verde; aonde em poucos dias com ajuda de Deos cheg-
mos vista de terra, a hum lugar que se chama as Duas palmas, que
est entre Cabo verde e o Senegal: e tendo bastante conhecimento da
costa, continumos a navegar escorrendo o Cabo, e na manh seguinte
o passmos, e navegmos tanto, que chegmos outra vez ao rio de
Gambia, aonde entrmos immediatamenle sem opposio da parte dos
Negros, nem das suas almadias. Navegmos pelo dito rio, sempre de
dia, e com a sonda na mo. As almadias dos Negros, algumas das quaes
encontrmos, andavo ao longo das margens, sem ouzarem chegar-se
a nos: e pelo rio acima, cousa de dez milbas, achmos numa Ilhota a
56 Navegaes
modo de hum sacco de rede, feita pelo mesmo rio, junto da qual tendo
deitado ferro em um Domingo, faleceo hum dos nossos marinheiros,
o qual havia dias estava doente de febre; e bem que a sua morte cons-
ternasse a todos ; devendo com tudo levar a bem o que aprazia a Deos,
o sepultmos aqui : chamava-se elle Andr, e por isso determinmos,
ficar-se chamando para o futuro aquella Ilha de Santo Andr, e ainda
hoje he assim chamada.
Partindo daqui, e navegando sempre pelo rio acima, seguiro nos
de longe algumas almadias de Negros; pelo que fazerido-lhes sinaes, e
chamando-os os nossos lingoas, mostrando-lhes alguns pannos e outras
cousas, e dizendo-Lhos, que se aproximassem com segurana, que lhes
daramos aquelles fatos, e que no tivessem medo pois ramos homens
humanos, e tratveis: os Negros se foro -pouco a pouco avisinhando,
e tomando alguma confiana em ns; finalmente viero minha Ca-
ravella; e hum dclles, que entendia a lingoa do meu Interprete en-
trou dentro delia, e muito se maravilhou do nosso Navio, e do modo
porque navegvamos com velas; porque elles no sabem seno vogar
com remos; e julgavo, que no se podia navegar de outro modo. Ad-
miravo-se de ver homens brancos, e no menos do nosso traje, muito
estranho para elles, e muito differente do seu; principalmente porque
a maior parte ando nus; e se algum anda vestido, he com huma es-
pcie de camisa branca de algodo. Ns acaricimos muito o Negro,
dando-lhe muitas quinquilharias de pouco preo, de que elle ficou
muito contente; e perguntando-] he eu muitas cousas, me aftirmou final-
mente ser aquelle paiz o de Gambia; e que o seu principal Senhor era
Forosangoli, o qual dizia estar afTastado do rio, pela terra dentro entre
Sul e Sueste, segundo elle me mostrou, de nove a dez jornadas; e este
Forosangoli dependia do Imperador de Melli, que era o grande Impe-
rador dos Negros: mas que havia muitos outros Senhores menores,
que habitavo junto ao rio, tanto de hum como de outro lado; e se
quizessemos, que elle nos levaria a hum delles, que se chamava Bat-
timansa; e que elle faria que quizesse tratar amizade comnosco; pois
lhe parecia que ramos boas pessoas. Agradou-nos muito esta sua of-
ferta; e levamo-lo comnosco no Navio, fazendo-lhe boa companhia, em
quanto navegando pelo rio acima, chegmos ao lugar do chamado Bu-
timansa, que segundo o nosso juizo, era distante da embocadura do
ri obra de sessenta milhas e mais,

Digitized by Google
d k Luiz de Cada mosto. 57

CAPITULO IH.

Du presente feito a Butimansa, e das roupas que os Portuguezes levavo


para resgatar; do modo de vogar dos Negros deste paiz,
e dos seus remos.

que navegando pelo rio acima, caminhvamos para


notar-se,
o Levante; e neste logar, em que deitmos ancora, era o rio muito
mais estreito que na embocadura: pois, segundo eu julgo, no tinha
mais largura do que huma milha, e nelle se vem vir desagoar muitas
correntes de agoa, que tambm so rios que aqui se metem. Chegando
ns a este lugar, determinmos enviar hum dos nossos lingoas com
este Negro presena deste Sr. Butimansa; e assim lhe mandmos
hum presente, que foi huma Alzimba de seda mourisca; espcie de
camisa a nosso modo, bastante bella, e feita em terra de Mouros: di-
zendo-lhc como Unhamos vindo por ordem d"El-Rei de Portugal N. Sr.
para tratar com elle boa amizade; e para saber se tinha necessidade
das cousas do nosso paiz, em cujo caso elle lhas mandaria todos os n-
uos, com muitos outros oflereci mentos mais. O interprete, foi com o
Negro aonde estava este Senhor, ao qual disse tanto de ns, que quic
immediatamente mandar certos Negros seus s Caravellas, com os quaes
no somente fizemos amizade, mas tambm permutmos muita da nossa
fazenda; pela qual nos dero alguns escravos, c certa quantidade do
ouro, mas no cousa de importncia, em comparao do que esperva-
mos achar: porque era muito maior a fama, segundo a informao dos
Negros do Senegal he certo que ns achvamos pouco para o nosso
:

desejo, e elles muito, porque so gente pobrssima. Este ouro he muito


apreciado por esta gente, e segundo entendo ainda muito mais do que
por ns, porque o eslimo como cousa preciosssima. No deixavo
com tudo de dar hum preo vantajosp por cousas midas, e de pouco
valor para ns.
Estivemos aqui cousa de onze dias, e durante este tempo vinho
s nossas Caravellas muitos daquellcs Negros, habitantes de huma e
dej outra margem, qual para, ver hum objecto extremamente novo para
elles, qual para vender-nos algumas mercadorias suas, ou algum annel
de ouro. Estas mercadorias er algodes, fiados de algodo, o pannos
de algodo feitos a seu modo; huns brancos, outros de cores, isto he,
com listas brancas, e azues: outros vermelhos azues e brancos, muito
bem feitos. Trazio lambem muitos bugios, e macacos grandes e pe- .

quenos, de diversas espcies, que nestes paizes se acho em grande


Notic, Ultramar. N. 1. H
58 Navegaes
quantidade : e os trocavo por cousas de pouco valor, isto Le, cada hum
por dez niarquetes: tambm nos trazio gatos de Algalia, c pelles dos
ditos gatos; e davo huma ona de Algalia por outra cousa que valia
apenas quarenta ou sincoenla marquetes (a); no que elles o vendes-
sem a peso, porm eu o digo por estimativa: outros trazio fructos de
diversas qualidades, e entre elles muitas (amaras pequenas e silves-
tres, que no ero muito boas; porm elles por taes as Unho, e mui-
tos dos nossos marinheiros as coruio, e achavo de sabor differente
das nossas : mas eu nunca as quiz provar por medo de diarrhea ou ou-
tra molstia semelhante. Por esta maneira unhamos todos os dias gente
nova nas Caravellas, e esta de diversas linguagens; nem cessavo de an-
dar abaixo e acima por aquelle rio, com as suas almadias, de hum
lugar para outro, com mulheres e homens; do mesmo modo que c an-
do as nossas barcas, com a dilTercnca, que toda a sua navegao se
faz fora de remos, e vogo todos em p, Untos de huma banda como
da outra, e a fra d'ostcs hum de mais, que rema na popa, ora de bum
ora de outro lado; para levar a embarcao direita: no tem ioletes
em que apoiem o remo, mas smente o seguro firme com as mos;
e he feito por este modo; tem huma asteade po, como ametade de
huma lana, de passo e meio de comprido, isto he, sete pes; e na ex-
tremidade delia est ferrada ou atada a seu modo, huma espcie de
bandeja redonda, tambm de po ; a com esta casta de remos vogo
fora de braos estas suas barcas velocissimamente, pela costa do
mar terra a terra: tem muitas bocas de rios, onde se metem, e s|o
bastante seguros, mas commumente no se aflasto muito do seu paiz;
para que no succeda que na passagem de huma terra para a outra
sejo feitos prisioneiros, e vendidos por escravos. No. cabo de onze dias,
que aqui estivemos, determinmos de partir, e vir para a foz do rio,
porque muitos" dos nossos principiavo a adoecer de febres agudas, e
continuas; elo que Immediatamente levantmos ancora

CAPITULO IV.

Da Religio, modo de viver, e trajar destes Negros.

Do pouco que se pode dizer deste paiz, pelo que vimos, e pelas in-
formaes que houvemos, no tempo que aqui nos demormos, seja a
primeira cousa a sua Religio, a qual he coiomumente a Idolatria, e
esta por diversos modos, tendo grande f nos encantamentos, e em ou-

(a) Cada narqete vale pouco mais de trtn ris.

Digitized by Google
de Luiz de Ca da mosto. >9

tras cousas diablicas, que saltem fazer: mas lodos conhecem a Deos,
e ainda mesmo lia alguns da seita de Mafoma, como so aquellos ho
raens, que prauco em no esto fixos nas suas ca
diflerentes paiies, e
sas; porque estes uJtimos no sabem cousa alguma disso. No modo de
viver, quasi lodos se governo conforme os Negros do Reino do Seno
gal, e uzo das mesmas comidas, excepto que tem arrozes de varias
castas, os quaes no nascem no Reino daquelles primeiros Negros.
Estes ta m hera coroem carne de co, que nunca ouvi dizer que se
messe noutra parte. Os seus vestidos so de algodo e se os Negros:

do Senegal ando quasi todos ns, estes pela maior parte ando vesti-
dos, pela grande abundncia e quantidade de algodo que possuom.
As mulheres vestem todas por huraa mesma forma; salvo que quando
so pequenas, gosto de fazer alguns lavores sobre a pelle picando com
agulhas os peitos, braos, e pescoo; os quaes parecera destes borda-
dos de seda que se uzo nos leno?, e so feitos com fogo de modo
que em tempo algum se a pago. Esta regio be muito quente; e quanto
mais adiante se caminha para o Sul, tanto mais parece pedir a ra-
zo que os paizes sejo quentes c especialmente fazia muita mais
;

calma neste rio, do que no mar; por ser assombrado por muitas arvo-
res e muito grandes, como as ha por todo o paiz; e lie tal a sua gran-
deza, que fazendo ns agoada era huraa fonte, perto da margem do rio,
havia alli huma arvore muito corpulenta e grossa, mas a altura no
era proporcionada grossura, porque julgamos ser aquella de couza
de vinte passos; ao mesmo tempo, que fazendo medir esta, a achmos
de dezasetc braas de circuraferencia em o p: estava perdida, e em
muitos lugares ca e carcomida; os seus ramos em cima cstendio-se
muito, de sorte que tinha grande copa em roda, fazendo muita som-
bra. Tambm se acho outras maiores, e mais grossas, de frma que
por semelhantes arvores se pde bem comprehender, que o paiz lie
bom e a terra frtil, por ser banhada de muitas agoas.

CAPITULO V.

Dos elefantes deste paiz, do modo porque se cao, do comprimento


dos seus dentes, e frma dos seta ps.

A.Cho-se aqui grande quantidade de elefantes; e eu vi trs vivos


ainda por domesticar, porque o no sabem fazer como nos outros pai-
zes. E estando com o Navio surto no meio do rio, os avistmos, quando
sahio do bosque, e vinho banhar-se: alguns de ns saltmos na barca
para hir a elles, pois eslavo pouco distantes, mas como nos viro hir,
II.
60 Navegaes
tornaro para o bosque: depois vi outro pequeno j morto que foi ca-
ar, para me comprazer, hum Senhor Negro chamado Guerminiensa,
o qual habitava junto embocadura deste rio, acompanhado de mui
tos Negros, que o perseguiro dous dias at o matarem. Vo a esta caa
a p, e no levomak nenhumas armas offensivas seno azagaias, das
que falamos acima, e arcos : advertindo que todas as suas armas so
envenenadas. Vo buscar estes elefantes aos bosques, e nos stios em
que esto muitas arvores, e pem-se os Negros por detraz delias, ou-
tros em cima, e fhes atiro com as setas, e azagaias envenenadas ; e
vo correndo e saltando de huma arvore para a outra, de modo que o
elefante, que he hum animal muito pezado, fica ferido por muitos,
sem poder defender-se, antes que se possa voltar. por certo, que em
campo razo, onde no houvesse arvores, homem nenhum se atreveria a
chegar a elles ; porque ningum corre tanto, que o elefante sem se tirar
do seu passo o no alcance : e isto ouvi referir a muitos Negros: no
he porm animal feroz, que ataque o homem se este primeiro o no ata-
ca. 0 dente grande do elefante que eu vi morto no tinha mais que tres
palmos, hum dos quaes se metia pola queixada dentro, de sorte quo
no podia ter mais que dous palmos de fra; o que era prova de ser
moo, falia comparativamente quelles que tem os dentes de dez a
doze palmos de comprido: e por mais pequeno que este fosse, sempre
julgmos que daria tanta carne como sinco ou seis dos nossos touros.
Este elefante pois, foi-me dado por aquelle Senhor, para que tirasso
a parte que quizesse delle, e o resto fosse entregue quelles caadores
para o comerem ; pelo que vendo que os Negros uzavo daquella car-
ne, fiz cortar hum pedao de que comi no Navio, assada e cozida, para
a provar por diversos modos, e poder dizer que tinha comido de hum
animal de que ningum havia provado na minha terra: no achei a
iguaria muito boa, e me pareceo dura e desenxabida; levei tambm
hum dos seus ps, e parte da tromba para o Navio, e trouxe muitos ca-
bellos do seu corpo, que ero negros, e do comprimento de palmo e
meio, e ainda mais, e muito grossos ; o que tudo junto com parte da-
quella carne, que fiz salgar, apresentei depois em Hespanha ao Sr. D.
Henrique, que o recebeo como hum grande prezente, por ser a pri-
meira cousa que tinha tido daquelle parz descoberto por industria sua.
No quero deixar de dizer, que o p do elefante he todo redondo, como
o do cavallo, porm no tem a unha do mesmo modo ; pois he de hum
s callo negro e grossssimo neste callo esto sinco unhas, ao redor
:

do dito p, rentes de terra, redondas, pouco maiores do que he hum

_
grossone (a), e no era o p deste moo elefante to pequeno, que no
. . ,. .

(a) Moeda antiga da Itlia principalmente utada em Florena:

Digitized by Google
de Luiz de Cadahosto. 64

tivesse mais de palmo o meio em quadro pela sola; porm, como j


disse, elle-he redondo. Poi-me tambm dado por aquelle Negro outro
p de elefante, ctija sola medi por varias vezes, e a achei de tres pal-
atos e hum dedo em quadro; o qual tambm apresentei ao dito Sr. In-
fante, com hum dente de doze palmos de comprido ; e tudo juntamente
com o p mandou elle Senhora Duqueza de Borgonha, por hum gran-
de prezente. Tambm neste rio de Gambia, e bem assim em muitos
outros rios deste mesmo paiz, alem das cobras de agoa, o outros ani-
maes diversos, se acha hum chamado peixe cavallo, que he quasi da
natureza da vacea marinha, que ora est na agoa, ora em terra; e de
ambos estes elementos se nutre. A frma do cavallo marinho he esta:
tem o corpo grande, como o de huma vacca; be*curto de pernas, tem
os ps rachados, e a cabea do feitio da de hum cavallo, com dous den-
tes grandes, hum de cada lado, a modo de porco montez. So muito
grandes, e vi alguns destes dentes do comprimento de dous palmos e
s vezes mais. Este animal sabe da agoa, e caminha pelas margens dos
rios acima, como animal quadrpede ; e segundo ouvi dizer, no se
encontra em nenhuma outra parto onde ns os Christos temos nave-
gado, salvo se for no Nilo. Tambm vimos morcegos muito grandes,
do comprimento de tres palmos e mais; e outras diversas aves, muito
differentes das nossas, e principalmente infinitos papagaios. Tambm
ha grande quantidade de peixes neste rio,muito diversos dos nossos
tanto em sabor como cm figura ; mas nem por isso so menos bons
para comer.

i
CAPITULO VI.

Do descobrimento de algum rios : do rio de Casamansa, do Senhor


igualmente chamado Casamansa; e da distancia
do rio de Gambia ao dito rio.

Por causa da doena dos nossos marinheiros, partimos como acima


disse,do porto de Mansa, isto he, do paiz do Sr. de Bati mansa, e em
poucos dias desembocmos do dito rio; e parecendo-nos a todos ter
ainda mantimentos, e que seria cousa louvvel, pois tnhamos ehegado
aqui, correr mais avante por aquella costa; porque sendo tres os Na-

.
_ _
houve a de differentes valores e tamanhos: a de que aqui falia Cada-
mosto leria provavelmente a grandeza de huma pataca. Estas unhas do
elefante eslo cravadas em os dedos, que so muito curtos proporcio-
nalmente ao resto do corpo.
Navegaes
vios, estvamos muito bem acompanhados: postos todos de accerdo,
hum dia por horas de tera, com vento galerno nos fizemos vla; o
porque estvamos muito metidos pela boca do rio de Gambia, e as ter-
ras da parte do Sul-sudueste, entravo muito pelo mar dentro, fazendo
a modo de hum cabo, fizemos rumo pelo Pocnie, para sah irmos bem
ao mar. Mostrava esta terra ser toda baixa, e povoada de infinitas ar-
vores verdes, bellissimas, e muito grandes, e depois de nos engolfar*
mos quanto nos pareceo bastante; descobrimos que aquillo no era
cabo para se notar, porque alm da dita ponta, se via o terreno da
costa todo ao longo delia; apezar do que, navegmos distantes desta
ponta, em torno da qual se via rebentar o mar na distancia demais de .

quatro milhas e por esta razo tnhamos continuamente dous homene


:

na popa, e hum sobre o mastro; para descobrir os baixos, e outros


bancos ; navegando somente de dia com muito pouca vla, e com grande
tento; e de noute deitando ancora, e Lindo sempre huma Carave) la
aps a outra, segundo cahia a sorto diariamente ; porque cada hum de
ns teria querido que o companheiro fosse adiante; por isso todos o
fazio por sorte, tocando hum dia a hum, outro dia a outro : e assim
navegando dous dias por aquella costa, sempre vista de terra; des-
cobrimos ao terceiro a foz de hum rio de razovel grandeza, o qual se-
gundo mostrava em a sua barra, era da largura de mais de meia mi-
lha ; e hindo mais adiante, sobre a tarde, tivemos vista de hum pequeno
golfo, que quasi mostrava ser a modo de embocadura de rio; onde por
ser tarde lanmos ferro, e na manh seguinte, fazendo-nos vla, e
cngolfando-nos algum tanto, descobrimos a boca de outro grande rio,
parecendo-mc a meu ver ser esta muito menor do que a do rio de Gam-
bia; e n'huma e n "outra margem delle, se vio huma grande quanti-
dade de bellissimas arvores altas, e viosas, e aqui abordmos c sur-
gimos: e tomando todos conselho, determinmos armar duas das nos-
sas barcas, e mandalJas com os nossos Interpretes a terra, saber noti-
cias do paiz, o nome do rio, e quem era o Senhor destas terras, e as-
sim fizemos. As barcas partiro, e voltaro dizendo, que se chamava o
rio de Casamansa; como se dissessem, o rio de hum Senhor chamado.
Casamansa; o qual era Negro, e habilava por ,elle acima, cousa de
trintamilhas ; porm no se achava ento naquelle lugar, por ter hido
guerra : pelo que tendo ns esta noticia, no dia seguinte nos parti-
mos, notando que do rio de Gambia at estoutro de Casamansa, so
cousa de vinte e sinco legoas, que fazem cem das nossas milhas.

Digitized by Google
de Luiz de Cadamosto. 6.

CAPITULO VII.

Do lugar chamado Cabo vermelho, e porque razo lhepozero e*te nome;


do rio de Santa Anna, do de S. Domingos, de outro grande rio,
e da mar da ugoa, enchente e vazante, daquelle petiz.

X*Endo partido deste ri de Casamansa, seguindo nossa viagem pela


costa, chegmos a hum cabo, que segundo a nossa estimativa, est dis-
tante delle obra de vinte milhas, e lie hum pouco mais alto que o ter-
reno da costa ; a sua frente mostrava huraa cor vermelha, por isso lhe
puzemos o nome de Cabo vermelho; e depois continuando a navegar
pela costa, chegmos embocadura de outro rio assas grande ; e a nosso
ver da largura de hum tiro debsta: no quitemos entrar dentro, mas
puzemos-lhe o nome de rio de Santa Anna ; e tendo-o passado, seguindo
a nossa derrota, chegmos a outro rio, tambm na dita costa, o qual
no nos pareceo maior que o de Santa Anna, e lhe puzemos o nome
de rio de S. Domingos, e de Cabo vermelho a este ultimo, comput-
mos por estimativa, ser a distancia de sincoenta e sinco a sessenta mi-
lhas. Depois continuando a navegar pela mesma costa, mais numa jor-
nada, viemos ter embocadura d'hum grandssimo rio, e to grande,
que ao principio todos nos julgamos que era $olfo; aonde se avistavo
arvores bellissiraas, e verdes da outra banda para a parte do Sul, cuja
largura julgada por todos, ser ao menos de vinte milhas, o dahi
foi

para cima porque puzemos hum bom espao de tempo em atravessado,


:

isto he, em passar de huma a outra margem e quando estivemos da


:

outra banda, houvemos vista de algumas Ilhas o mar; pelo que de-
terminmos saber aqui algumas novas destes paizes, o logo lanmos
ancora na manh seguinte viero ao nosso Navio duas almadias, que
:

so daquellas suas barcas acima ditas, as quaes realmente erio muito


grandes, ehuma delias qnasi tamanha como as nossas Garavellas, mas
no to alterosa, e nesta vin ho trinta Negros: a outra, que era me-
nor, tinha cousa de deaaseis homens. Veno-as pois vir remando para
nos, e tendo receio delias, tommos as armas ate vermos o que fazio :

quando se nos avisinbro, levantaro ao ar hum leno branco, como


para pedir segurana; ns lhes respondemos pelo mesmo modo ; e el-
les vendo que fatiamos aquelle sinal, viero ao no6so bordo ; e a maior
das outras almadias s emparelhou com a minha Caravetla; e olha-
vo para ns extraordinariamente maravilhados, vendo que ramos ho-
mens brancos admiravo tambm a frma do nosso Navio, com o mas-
:

tro e antena encruzada porque ne cousa de que elles no uzo, nem


:

sabem o que he.


64 Navegaes deLuiz.de Cdamosto.
Desejoso eu de saber alguma cousa desta casta de gente, lhes fiz
fallar pelos meus Interpretes, pde entender nada mas nenhum dellcs
do que dizio ; e bem assim os das outras Caravellas; o que visto por
ns, tivemos hum grandssimo dissabor, e finalmente partimos sem os
podermos perceber: conhecendo pois, que estvamos em paizes novos,
onde no podamos ser entendidos, conclumos, que era suprfluo pas-
sar mais adiante, porque julgmos dever achar sempre lingoagens,
cada vez mais novas ; e que no se podia fazer cousa boa : pelo que de-
terminmos voltar para traz. A hum Negro das duas almadias, com-
prmos ns alguns pequenos anis de ouro, por algumas cousas que
lhes demos em troca; fazendo o contrato no com palavras, porm com
accenos. Estivemos dois dias sobre a embocadura deste rio, e a estrella
do Norte mostrava-se aqui muito baixa. Achmos tambm neste lugar
huma grande contrariedade, que no se encontra n'outra parte, quanto
cu pude perceber; e he, que havendo aqui mar de agoa enchente e
vazante, como ha em Veneza, o em todo o Poente, onde em cada dia
cresce seis horas, e baixa outras seis, aqui cresce quatro horas, e baixa
outo ; e he to grande o mpeto da corrente da dita mar, quando prin-
cipia a encher, que he quasi incrvel; porque com tres ancoras na
proa, apenas e com trabalho nos podamos segurar ; e houve occasio,
em que a corrente nos fez fazer vla contra vontade, e no seui pe-
rigo; porque ella tinha mais fora do que as velas com o vento.
1
>. -
. .

' "
. . . . i
'
1
- ji .
s .'<- i ;
'' -.;., -.!

CAPITULO VIII.

De duas Wuu grandes, e outras mais pequmas.


.

P Artimos da embocadura
-. ; i

deste grande rio para tornar para Hespa-


nha; e fizemo-nos na volta do mar, por. aquellas Ilhas, que j disser
mos estarem distantes da terra firme, ohra de trinta milhas, e cheg-
mos a ellas: duas so grandes e algumas outras pequenas. Estas duas
grandes so habitadas por Negros, e so Ilhas muito baixas mas abun-
dantes de bellissimas arvores, grandes, altas, o viosas: aqui tambm
no tivemos lingoa, porque elles no nos entendio a ns, nem ns a
ellos ; e partindo dalli, tommosrumo para as nossas partes dos Chris*
tos; para as quaes tanto navegmos por nossas jornadas, at queDeos
pela sua misericrdia, nos eonduzio a bom porto, quando melhor lhe
aprouve. .,> r- ,i.. ... . <

Fim da segunda Viagem de Cdamosto.

<

Digitized by Go
NAVEGAO
DO

CAPITO PEDRO DE CINTRA,


PORTUGUEZ.
ESCRITA POR MESSER

L U I Z D E C A D A M 0 S T 0.

CAPITULO I.

Do rio de Bessegue, de hum lugar a que puzero o nome


de Cabo da verga, e da qualidade desta costa.

O que tenho referido, he o que eu vi, e ouvi no tempo que andei


por estas partes: mas aps mim foro outros, e principalmente duas
Caravellas armadas, que EIRei de Portugal mandou depois da morte
do Sr. Infante D. Henrique, cujo Capito era Pedro de Cintra, Escu-
deiro do dito Senhor, ao qual deo em regimento, correr mais adiante
por aquella costa dos Negros, e descobrir paizes novos. Com este Capi-
to foi um moo Portuguez meu amigo, que j tinha navegado comigo
por Escrivo em aquellas paragens : e na volta das Caravellas, achan-
do-me eu em Lagos, chegou o dito Capito; e o meu amigo veio ter a
minha casa, e me deo noticia ponto por ponto, de todo o paiz, que ti-
nho descoberto, dos nomes que lhe havio posto, e das estaes como
estavo, todas por sua ordem, as quaes jazem principiando pelo rio
Grande, aonde ns ambos tnhamos estado, pelo modo que abaixo se
dir.
Contou-me pois, primeiro, que tinho abordado naquellas Ilhas
grandes habitadas, de que fizemos meno, e que em huma delias ti-
nho desembarcado, e faltado com os seus Negros; mas que no po.
drSo ser entendidos; e que andaro algum tanto pela terra dentro.
Notic. Ultramar. N. i. I
Navegaes
at s suas habitaes, que ero choupanas de palha pobrssimas ; em
algumas das quaes achro estatuas de dolos de madeira pelo que:

delles podero comprehender, estes Negros so Idolatras, e adoro


aquellas estatuas ; e no podendo ter nem entender outra cousa delles,
seguiro a sua viagem pela costa mais avante, e tanto caminharo, que
chegro boca de hum grande rio, largo, segundo a sua estimativa,
obra de tres ou quatro milhas, e arbitraro desde a foz do rio Grande
at embocadura de estoutro, cousa de quarenta milhas de costa; e
disse-me que este se chamava o rio de Bessegue, derivando-se do nome
de hum Senhor, que habita na embocadura delle. Depois de partidos,
continuando a navegar pela costa, chegro a hum Gabo a que puz-
ro o nome de Cabo da verga ; e toda a costa desdo o dito rio at este
Cabo, he montuosa porm no muito alta ; e oraro pouco mais ou
menos desde o rio de Bessegue, at o Cabo da verga cento e quarenta
milhas as montanhas esto chas de arvores mui formosas, grandes
:

e altas ; as quaes Yerdejo muito ao longe, e ofTerecem huma bellissi-


ma prespmiva.

CAPITULO II.

De hum lugar chamado Cabo de Sagres : da Religio, costumes,


viodo de viver, trajar, e navegar deste paiz.

PAssado o Cibo da verga, e navegando ao longo daquella costa, obra


de ou tenta milhas, descobriro outro Cabo, que segundo o parecer de
todos aquelles marinheiros era o mais alto que nunca Unho visto; no
meio da sua altura forma-se huma ponta aguda a modo de diamante,
todo eile he coberto de arvores altssimas, e viosas pezero-lbe o
:

nome de Caba de Sagres, em memoria de huma Fortaleza, que o Sr.


Infante D. Henrique de feliz recordao, mandou fazer sobre huma
das pontas do Cabo de S. Vicente, a que dero o nome de Sagres; e
e por esta causa os Fortuguezes lhe chamaro o Cabo de Sagres de Gui-
n; e dizem os marinheiros, pelas informaes que houvero, que os
seus habitantes so Idolatras, adoro estatuas de po com frma hu-
mana, e quando querem comer ou beber, sempre o oferecem primeiro
aes seus dolos. So de huma cor mais amulatada do que negra ; e tem
alguns sinaes feitos cem ferro em braza pela eara, e pelo resto do cor-
po ; ando sempre ns, e trazem em lugar de bragas, cascas de arwh
res, com. que ae cobrem no, tem armas, per no haver ferro no seu
:

pau: su6tent-se de arroz, milho, e legumes, isto he favas, e feijes


de outra <$ualidade maior, que no so os nossos: tem carne devacca,
e de cabra, mas no em grande abundncia. Em direitura do dito Otto

Digitized by Google
D E~ L U I Z D V. CADAM O S T O. G7
pelo mar dentro esto duas Ilhas; liuma distante seis, a outra outo mi-
lhas: mas so deshabitadas, por serem pequenas, e tem abundncia
de belssimas arvores viosas. Os habitantes deste rio, tem tambm al-
gumas almadias muito grandes, cm cada huma das quacs navego de
trinta a quarenta homens e os seus remeiros vogo tambm em p,
;

e sem toletes, como acima disse. Tem esta gente as orelhas furadas,
com buracos por todas ellas, em que trazem diversos anis de ouro
huns aps os outros todos alinhados e tambm tem o nariz furado no
;

meio m a parte inferior, o nelle trazem pendurado hum anel de ouro


do mesmo modo que entre ns trazora os bfalos: e quando querem
comer o tiro, uzando delle tanto os homens como as mulheres. Dizem
tambm que as mulheres dos Reis e Senhores, ou dos homens ricos
deste paiz, todas tem nas suas partes genitaes, do mesmo modo que nas
orelhas, alguns furos, em que trazem por dignidade, e como prova de
grandeza e estado anis de ouro, os quaes tiro e pem a seu arbtrio.

CAPITULO III.

Do rio de S. Vicente e rio verde, do Cabo hnma grande montanha,


ledo, de
e de tres Ilhas chamadas as Sehaffenx.

PAssado o Cabo de Sagres a cousa de quarenta milhas se acha hura


rio chamado de S. Vicente, o qual tem na sua foz obra de quatro mi-
lhas de largura; e navegando ainda sinco, pouco mais ou menos, se
acha outro rio chamado rio verde, o qual he mais largo na foz do que
o de S. Vicente ; e a estes rios pozero os nomes os sobreditos Nave-
gantes das Caravellas d'ElRei. Toda esta costa he montuosa, e por toda
ella ha bons surgidouros, e bom fundo. Passado o rio verde, cousa de
vinte e quatro milhas, se acha outro Cabo, a que se deo o nome de
Cabo ledo ou alegre, porque lhes pareceo, que com o^seu terreno vi-
oso ficava todo alegre e risonho ; pela costa delle adiante ha huma mon-
tanha, que continiia a estender-se passante de sincoenta milhas, e he
altissima, coberta toda de arvores sempre viosas e copadas, defronte
de cuja extremidade se acho pelo mar dentro, a cousa do outo mi-
lhas, tres Ilhotas, a maior das quaes pde ter dez a doze milhas de cir-
cumferencia; a estas Ilhas pozero o nome de Selvagens, e dita mon-
tanha o de Serra Lea, e isto pelo grande rugido que de contnuo alli
se sente por causa das trovoadas, que ha no seu cume, o qual est sem-
pre cercado de nuvens.

l
Navegaes

CAPITULO IV.

Do rio vermelho, Cabo velho, Ilha vermelha; do rio de Santa Maria


das Neves } da Ilha dos Bancos, do Cabo de Santa Anna,
e da qualidade desta costa.

P Assada toda esta costa da Serra Lea, dahi para diante he tudo terra
baixa, e praia com muitos bancos de ara, que entro pelo mar den-
tro, eandando cousa de trinta milhas mais adiante da ponta daquella
montanha, acha-se outro grande rio largo na sua foz cousa de tres mi-
lhas, ao qual pozero o nome de rio vermelho, e isto porque a sua
agua se mostrava desta cr, por ser o alveo de terreno avermelhado
alm do dito rio ha hum Cabo, cujo terreno he tambm avermelhado,
a que por isso nomearo Cabo vermelho, e defronte delle, pelo mar
dentro obra de outo milhas, ha huma Ilhota deshabitada a que chama-
ro a Ilha vermelha; e nella parece a estrella do Norte sobre o mar da
altura de hum homem. Desde a foz do rio vermelho at esta Ilhota so
obra de dz milhas, e passado este Cabo, faz-se a modo de hum golfo,
dentro do qual desemboca hum rio grande, a que pozero o nome de
Santa Maria das Neves, porque neste dia he que foi descoberto ; e da
outra parte do rio ha huma ponta, defronte da qual hum pouco ao mar
est outra Ilhota. Deste golfo ou enseada sahem muitos baixos de ara,
que seguem esta costa o espao de dez ou doze milhas, e nelles quebra
o mar, sendo grandssima a corrente de agoa, com grandes mars de
enchente e vazante, e a esta Ilha chamaro a Ilha dos bancos, pela
quantidade de bancos de ara acima ditos ; e alm delia ha hum Cabo
grande a que appellidro de Santa Anna, porque neste dia foi desco-
berto da sobredita Ilha at aqui so vinte e quatro milhas, sendo toda
:

a costa de praia e de pouco fundo.

CAPITULO V.

Do rio d<is Palmas e rio dos Fumos; porque assim dito: Do Cabocortez
ou mizurado; do bosque ou arvoredo de Santa Mana
e dos costumes daquelles Negros.

Atm do Cabo de Santa Anna, setenta milhas pela costa se acha ou-
tro rio, a que chamaro das Palmas, por haver nelle muitas Palmei-
ras ; a sua barra, bem que parea assas larga, he toda cha de baixos

Digitized by Google
de Luiz de Cadamosto. <>9

e parceis, o a sua entrada perigosa. Do Gabo de Santa Anna at este


rio he tudo huma praia seguida: e passando daqui, obra de setenla
milhas adiante, se acba outro rio pequeno, a que pozero o nome de
rio dos Fumos, e isto porque quando o descobriro, por toda aquolla
costa no se via outra cousa em terra seno fumos, que fazio os na-
turaes do paiz. Mas alem vinte e quatro milhas pela praia se acha hum
Cabo, que se encrava muito pelo mar, e sobre elle apparece hum monte
alto; e assim lhe chamaro o Cabo do monte. Ao diante, continuando
pela praia cousa de sessenta milhas, se acba outro Cabo pequeno e bai-
xo ; o qualtambm mostra ter cm cima hum pequeno monte, e a este
pozero o nome de Cabo corlcz, ou mizurado aqui viro muitos fogos
:

naquella primeira noute, tanto em cima


das arvores como pela praia,
feitos pelos Negros quando houvero vista dos nossos Navios, nunca
at ento por elles conhecidos. Continuando a navegar dezaseis milhas
junto praia, ha hum bosque grande com muitas arvores verdssimas,
que se estendem at ao mar, ao qual dero o nome de bosque ou ar-
voredo de Santa Maria, e por traz dclle surgiro as Caravellas ; as quaes
viero algumas pequenas almadias de Negros, com dous ou tres ho-
mens cada huma, todos mis. Trazio elles nas mos pos aguados na
ponta, que parecio huma espcie de dardos, e alguns estavo arma-
dos de huns cutellos pequenos, tendo todos duas adargas de couro com
tres arcos ; e assim viero s Caravellas. As suas orelhas ero todas fu-
radas ao redor; e igualmente o nariz da banda debaixo ; e alguns ti-
nho ao pescoo bumas enfiadas de dentes que parecio de bomem.
Os Negros que estavo nas Caravellas fallaro-lhes diversas lingoas
mas nunca lhes entendero huma s palavra, nem ns a elles cousa
alguma. Tres destes Negros entraro em huma das Caravellas, e des-
tes tres retivero hum os Portuguezes, e deixaro hir os outros; e isto
para cumprir com a ordem dElRei, que lhes determinou, que na ul-
tima terra aonde chegassem, no querendo passar mais avante, se por
ventura os seus turcimes no fossem entendidos da gente delia, tra-
tassem de lhe trazer, ou por bem ou por mal alguns dos Negros da-
quolle paiz, para poder fazer nelles averiguaes, por via dos muitos
Interpretes Negros, que se acho em Portugal ; ou mesmo para pelo
tempo adiante aprenderem elles afallar Portuguez ; e assim darem no-
dos seus paizes por esta causa retivero este Negro dos tres ; e
ticia :

determinando no passar mais avante, o conduziro a Portugal, aonde


o apresentaro a S. Magestade, que lhe fez fallar por diversos Negros,
e ultimamente por huma escrava de hum Cidado de Lisboa, que era
tambm de paizes muito remotos; pela qual foi entendido, no na sua

prpria lingoagem, porm n"outra, que sabio tanto elle, como ella.
0 que o dito Negro referio a EIRei por meio daquclla mulher, no se
70 Navegaes de Luiz de Cadamosto.
entende bem, excepto que entre outras cousas lhe affirmou acharem-se
na sua terra alicornios vivos : e assim o dito Senhor tendc-o relido al-
guns mezes, e feito mostrar muitas cousas do seu Reino, dando-lhe al-
gumas roupas, com grandes caricias o fez conduzir de novo por numa
Caravella ao seu paiz: e deste ultimo lugar no tinha passado Navio
algum at minha partida de Hespanha, que foi no primeiro dia do
mez de Fevereiro de mil quatrocentos e sessenta e tres.

Fui da Viagem de Pedro db Cintra e da Obra


db Cadamosto.

Digitized by Google
PAG.
Roemio
CAPITULO
CAP. II.
INDEX DOS CAPTULOS.

I
NAVEGAO PRIMEIRA.

Como Messer Luiz


o anno seguinte para as Canrias
ficando no Cabo de S. Vicente, partio

fi

1
GAP. III. Da Ilha de Porto Santo aonde abordei 2
CAP. IV. Do Porto da Ilha da Madeira, e suas produces 8
CAP. V. Dtis sete Ilhas Canrias, e dos costumes dos seus habita-
dores 11
CAP. VI. Do Cabo branco da Bthiopia, da Ilha de Arguiu* e de ou-
tras visinhas 14
CAP. VII. Discurso sobre a Ethiopia, e o Deserto que est entre
ella e a Barbaria, e porque causa o Cabo branco foi assim cha-
mado IA
CAP. VIII. Dos peixes que se acho na dita Costa, e dos bancos de
ara que esto no Golfo de Arguim. ili
CAP. IX. Da povoao de Guaden, dos costumes dos seus habitan-
tes e suas mercadorias ifi
CAP. X. Do contrato feito pelo Sr. Infante D. Henrique na Ilha de
Arguim acerca das mercadorias: do rio do Senegal, e dos costu-
mes dos Azenegues 15
CAP. XI. O que os Azenegues julgaro ser os primeiros Navios que
viro naquelles mares 18
CAP. XII. De huma povoao chamada Tagaza, donde se tira muita
copia de sal : para onde se exporta, e como se faz o ajuste deste
sal ia
CAP. XIII. Da estatura de alguns Negros, que se no querem dei-
xar ver; e aonde se leva o ouro que delles se tira 21
CAP. XIV. Da moeda de que uzo os Azenegues, e dos seus uzos. . . 23
CAP. XV. Do grande rio chamado Senegal, antigamente Niger, e
de como foi descoberto 24
CAP. XVI. D Reino do Senegat, e teu limitei 28
CAP. XVH. Como se elegem os Reis do Senegal, e como sustenta
PS seus Estado; dos sem costumes e das suas mulheres 2
CAP. XVIII. Da crena destes primeiros Negras 21
CAP. XJX. Do traje e costumes de tod%s os Negrcts. 22
72 Index.
P.\r,

CAP. XX. Das suas guerras e armas


CAP. XXI. Da paiz de Budomel, e do seu Senhor 2I
CAP. XXII. Como o Sr. Budomel, consignou Messer Luiz a hum
seu Neto chamado Bisboror : e quanto so bons nadadores os Ne-
gros daquelle paiz 3Q
CAP. XXIII. Da casa de Budomel, e de suas mulheres 21
CAP. XXIV. Das ceremonias de que usa Budomel em dar audin-
cia : e do seu modo de orar 33
CAP. XXV. Do modo de viver, e comer de Budomel . . . . 34
CAP. XXVI. Das produces do Reino do Senegal; do modo que
tem os Negros em lavrar a terra, e como fazem o seu vinho 33
CAP. XXVII. Dos animaes que nascem neste Reino 3i
CAP. XXVIII. Dos animaes que ha no Reino do Senegal, e cousas
notveis dos elefantes 38
CAP. XXIX. Das aves deste paiz, de como ha nelle varias castas de
papagaios, e da sua industria na construco dos ninhos 33
CAP. XXX. Do mercado que fazem os Negros, e das cousas em que
nelle se contrata 4Q
CAP. XXXI. Como se sustento e vendem os cavallos em este Rei-
no, e de certas ceremonias e encantos de que uzo quando os com-
pro 41
CAP. XXXII. Dos costumes das mulheres deste paiz, do que causava
a admirao daqueUes homens, e dos instrumentos msicos de que
uzo 42
CAP. XXXIII. Como Messer Luiz achou Messer Antoniotto grande
Navegador Gentil-homem Genovez com duas Caravellas, e foi
e
em sua conserva at passar Cabo verde 43
CAP. 'XXXIV. Do Cabo verde, porque foi assim chamado, de tres
Ilhotas, que foro descobertas : e da costa do dito Cabo 44
CAP. XXXV. Dos Negros Barbacinos e Serrcres, e como se gover-
no ; das qualidades deste paiz, e das suas guerras 43
CAP. XXXVI. Do rio Barbacim. e de como foi morto hum Inter-
prete que havamos posto em terra para se informar do paiz 45
CAP. XXXVII. Como hindo mais adiante vimos tres almadias de
Negros, os quaes no quizero foliar, e de como so feitas estas
almadias 47
CAP. XXXVIII. Do paiz de Gambia, do traje daquelles Negros, de
como combatero com os Portuguezes, e muitos delles foro mor-
tos, e de como os Portuguezes ouvida a resposta que os Negros lhes

dero, voltaro para traz i 48


CAP. XXXIX. Da altura em que viamos a estrella do Norte, e das
9
Index. 73
PAG.
seis estrellas do Polo Antartico : da grandeza que os dias Unho
aos dons de Julho; da qualidade do paiz, e methodo de cultivar;
e de como nestes lugares nasce o Sol sem haver aurora SI

NAVEGAO SEGUNDA.
CAP. L Quem foro os primeiros que descobriro as Ilhas de Cabo
verde, a duas das quaes pozero o nome de Boa vista e S. Thiago 53
CAP. II. De hum lugar chamado as Duas palmas; da Ilha a que
$e poz o nome de Santo Andr ; e o porque : do Bei Forosangoli,
e do Senhor Butimansa 55
CAP. III. Do presente feito a Butimansa, e das roupas que os Por-
tuguezes levuvo para resgatar; do modo de vogar dos Negros
deste paiz, e dos seus remos 52
CAPIV. Da Beligio; modo de viver, e trajar destes Negros .... 88
CAP. V. Dos elefantes deste paiz, do modo porque se cao, do com-
primento dos seus dentes, e frma dos seus ps Sd
CAP. VI. Do descobrimento de alguns rios: do rio de Casamansa,
do Senlior igualmente chamado Casamansa; e da distancia do rio r
de Gambia ao dito rio - . . 61
CAP. VIL Do lugar chamado Cabo vermelho, e porque razo lhe
pozero este nome ; do rio de Santa Anna, do de S. Domingos,
de outro grande rio ; e da mar da agoa, enchente e vazante, da-
quelle paiz '.
63
CAP. VIII. De duas Ilhas grandes, e outras mais pequenas 64

NAVEGAO DE PEDRO DE CINTRA.


CAP. L Do rio hum lugar a que pozero o nome de
de Bessegue, de
Cabo da verga, da qualidade desta costa
e 65
CAP. II. De hum lugar chamado Cabo de Sagres: da Beligio, cos-
tumes, modo de viver, trajar, e navegar deste paiz 66
CAP. III. Do rio de S. Vicente, e rio verde, do Cabo ledo, de huma
grande montanha, e de chamadas as Selvagens
Ires Ilhas 63
CAP. IV. Do rio vermellio, Cabo vermelho, Ilha vermelha; do rio
de Santa Maria das Neves; da Uha dos Bancos, do Cabo de Santa
Anna, e da qualidade desta costa 68
CAP. V. Do rio das Palmas, e rio dos Fumos, porque assim dito:
do Cabo cortez ou mizurado; do bosque u arvoredo de Santa
Maria e dos costumes daqnelles Negros 68

Noiic. Ultramar. N. K
Digitized by Google

Você também pode gostar