Você está na página 1de 122

filename[D:\work-2007\SONY\2008\DAV-DZ77T\3283048111-MANUAL\3283048111_DAV- masterpage:Right

DZ77T\Cover\01cov-cel.fm]
gb_book.book Page 1 Friday, July 4, 2008 10:18 AM

3-283-048-11(1)

Sistema Integrado
de Home Theater
Manual de Instruções
Lendo o manual com atenção, você saberá usar corretamente o seu aparelho,
aproveitando ao máximo os seus recursos técnicos.
• Leia o manual antes de usar o aparelho.
• O uso correto do aparelho prolonga sua vida útil.
• Guarde este manual para futuras consultas.

DAV-DZ77T

©2008 Sony Corporation Impresso no Brasil

model name [DAV-DZ77T]


[3-283-048-11(1)]
filename[D:\work-2007\SONY\2008\DAV-DZ77T\3283048111-MANUAL\3283048111_DAV-
DZ77T\gb02saf.fm] masterpage:Left
specdef v20070110
gb_book.book Page 2 Friday, July 4, 2008 10:18 AM

ATENÇÃO DESCARTE DE PILHAS E BATERIAS


Após o uso, as pilhas/baterias podem
Para evitar risco de incêndio ou choque
ser dispostas em lixo doméstico.
elétrico, não exponha o aparelho à
Conforme Resolução CONAMA 257/99
chuva ou à umidade.
Em respeito ao meio ambiente, a Sony
tem como boa prática a coleta de pilhas
e baterias, dando a destinação
adequada das mesmas.

PARA SUA SEGURANÇA,


NÃO AS INCINERE.
Para prevenir risco de choque elétrico: Para o encaminhamento de pilhas e
NÃO ABRA O APARELHO. baterias usadas Sony, acesse o site
Em caso de avaria, consulte somente os
www.sony.com.br/electronicos/
técnicos qualificados pela Sony.
insr_meioamb-sp_recolhimento.crp
ou entre em contato com a
Central de Relacionamento Sony:
Este símbolo tem o propósito de alertar
o usuário sobre a presença de “tensões (0xx11) 3677-1080 (São Paulo-SP).
perigosas” não isoladas, dentro do
gabinete do produto, as quais podem ter
intensidade suficiente para constituir LIXO
risco de choque elétrico para as DOMÉSTICO

pessoas.

Este símbolo tem o propósito de alertar


o usuário quanto à presença de ADVERTÊNCIA
instruções importantes de operação e
manutenção (serviços) no Manual de Evite o uso prolongado do aparelho com volume alto
Instruções que acompanha o aparelho. (potência superior a 85 decibéis), pois isto poderá
prejudicar a sua audição (Lei Federal No 11.291/06).

Cuidado – O uso de instrumentos Recomendações Importantes sobre o Nível


ópticos com este produto aumenta o de Volume

risco de lesão aos olhos. Maximize o prazer de ouvir a música com este
aparelho lendo estas recomendações que ensinam você
a tirar o máximo proveito do aparelho quando
Não instale o sistema em espaços limitados, como
reproduzir um som a um nível seguro. Um nível que
estantes de livros ou armários embutidos.
permita que o som seja alto e claro, sem causar
Para evitar risco de incêndio, não cubra os orifícios de
ventilação do sistema com jornais, toalhas de mesa, desconforto e, o mais importante, de uma forma que
cortinas, etc., e não coloque velas acesas sobre o sistema. proteja a sua sensibilidade auditiva.
Para evitar risco de incêndio ou choque elétrico, não Para estabelecer um nível seguro:
coloque objetos contendo líquido, como vasos, sobre o
• Ajuste o controle de volume a um nível baixo.
sistema.
• Aumente lentamente o som até poder ouvi-lo clara e
Não exponha as pilhas ou aparelhos com pilhas
confortavelmente sem distorções.
instaladas ao calor excessivo como à luz solar direta,
ao fogo, etc. Uma vez estabelecido um nível de som
Somente para o uso em ambientes internos. confortável:
• Ajuste o controle de volume e deixe-o nesta posição.
Este aparelho está O minuto gasto para fazer este ajuste agora protegerá
classificado como um a sua audição no futuro.
produto a laser de classe 1
(CLASS 1 LASER). Esta
indicação está localizada
na parte traseira do
aparelho.

model name [DAV-DZ77T]


[3-283-048-11(1)]
filename[D:\work-2007\SONY\2008\DAV-DZ77T\3283048111-MANUAL\3283048111_DAV-
DZ77T\gb02saf.fm] masterpage:Right
specdef v20070110
gb_book.book Page 3 Friday, July 4, 2008 10:18 AM

Usando sabiamente, o seu novo equipamento de som ATENÇÃO


proporcionará a você uma vida toda de entretenimento
Quando conectado à rede elétrica, o aparelho consome
e prazer. A Sony recomenda que você evite a aproximadamente 1W, mesmo que o display não esteja
exposição prolongada a ruídos muito altos. A seguir, ativo. Por isso, aconselhamos que o aparelho seja
incluímos uma tabela com os níveis de intensidade desconectado da rede elétrica, no caso de não
sonora em decibéis e os exemplos de situações utilização por um longo período.
correspondentes para a sua referência.
NOTA SOBRE O PRODUTO
Nível de
Exemplos Este aparelho destina-se ao uso doméstico e não
Decibéis
profissional.
30 Biblioteca silenciosa, sussurros leves.
Sala de estar, refrigerador, quarto longe CUIDADO
40 do trânsito.
Esclarecemos que qualquer modificação que não esteja
50 Trânsito leve, conversação normal, expressamente aprovada neste manual pode deixar o
escritório silencioso.
aparelho inoperante, além de implicar na perda da
60 Ar condicionado a uma distância de garantia proporcionada pelo fabricante.
6 m, máquina de costura.

70 Aspirador de pó, secador de cabelos,


restaurante ruidoso. Registro do proprietário
O nome do modelo e o número de série encontram-se
Tráfego médio de cidade, coletor de
80 lixo, alarme de despertador a uma na parte traseira externa do aparelho. Anote o número
distância de 60 cm. de série no espaço abaixo.
OS RUÍDOS ABAIXO PODEM SER PERIGOSOS EM Forneça esse número sempre que entrar em contato
CASO DE EXPOSIÇÃO CONSTANTE com o Serviço Autorizado Sony para falar a respeito
Metrô, motocicleta, tráfego de deste produto.
90 caminhão, cortador de grama. Nome do modelo: DAV-DZ77T
100 Caminhão de lixo, serra elétrica, Nº de série______________
furadeira pneumática.

120 Show de banda de rock em frente às


caixas acústicas, trovão.
140 Tiro de arma de fogo, avião a jato.
180 Lançamento de foguete.

Informação cedida pela Deafness Research


Foundation, por cortesia.

model name [DAV-DZ77T]


[3-283-048-11(1)]
filename[D:\work-2007\SONY\2008\DAV-DZ77T\3283048111-MANUAL\3283048111_DAV-
DZ77T\gb02saf.fm] masterpage:Left
specdef v20070110
gb_book.book Page 4 Friday, July 4, 2008 10:18 AM

Limpeza
Sobre este Manual • Antes de reproduzir o disco, limpe-o com um
pano macio e limpo, passando-o no sentido do
• As instruções deste manual descrevem as centro para as bordas.
operações realizadas pelo controle remoto.
Você também pode utilizar as teclas do
aparelho que tiverem nomes iguais ou
similares aos das teclas do controle remoto.
• “DVD” pode ser utilizado como termo comum
para os discos DVD VIDEO, DVD+RW/
DVD+R e DVD-RW/DVD-R. • Não utilize solventes como benzina e tíner,
• Os ajustes de fábrica aparecem sublinhados. produtos de limpeza ou sprays antiestáticos
destinados aos discos de vinil.

Notas Sobre os Discos Este sistema reproduz somente discos circulares


padrão. O uso de discos fora do padrão, como
Manuseio de discos discos em formato de cartão, coração ou estrela,
• Para manter o disco limpo, segure-o pelas pode causar o mau funcionamento do sistema.
bordas. Não toque na superfície do disco.
Não utilize discos que possuam acessórios como
• Não cole papel, fita adesiva ou etiquetas na
etiquetas ou anéis anexados.
superfície do disco. O uso de discos com
resíduo de cola ou com etiquetas mal coladas
pode causar a parada do disco, resultando em
funcionamento inadequado e até em danos no Parabéns!
disco e no aparelho.
Você acaba de adquirir um Sistema Integrado de
Home Theater Sony. Este sistema possui
recursos avançados que ao mesmo tempo são de
fácil uso.
Conhecer o sistema é muito importante para
obter o melhor proveito dos recursos disponíveis
• Não exponha os discos a raios solares diretos e prolongar a vida útil do sistema.
ou às fontes de calor como dutos de ar quente, Aconselhamos, portanto, que resista à tentação
nem os deixe no interior de um carro de usá-lo sem a leitura prévia deste manual, por
estacionado ao sol, pois a temperatura interna mais experiência que você tenha com produtos
poderá aumentar deformando os discos. similares.
• Após a reprodução, guarde o disco em sua
embalagem.

model name [DAV-DZ77T]


[3-283-048-11(1)]
filename[D:\work-2007\SONY\2008\DAV-DZ77T\3283048111-MANUAL\3283048111_DAV-
DZ77T\gb_TOC.fm] masterpage:Right
specdef v20070110
gb_book.book Page 5 Friday, July 4, 2008 10:18 AM

Índice
Sobre este Manual ................................... 4 Armazenando Músicas em um Dispositivo
Notas Sobre os Discos ............................ 4 USB ................................................ 79
Parabéns .................................................. 4 Utilizando o Adaptador
Precauções............................................... 6 DIGITAL MEDIA PORT .............. 82
Discos que Podem ser Reproduzidos...... 8
Outras Operações
Antes de Iniciar Obtendo o Som Surround Ideal para uma
Passo 1: Posicionando o Sala ................................................. 83
Sistema .................................... 14 Calibração Automática dos Ajustes
Passo 2: Conectando o Adequados...................................... 84
Sistema .................................... 17 Controlando o Televisor com o Controle
Passo 3: Realizando o Ajuste Remoto Fornecido .......................... 86
Rápido...................................... 26 Utilizando o Efeito de Som .................. 88
Passo 4: Desfrutando o Som Utilizando o Desligamento
Através de Todas as Caixas Automático ..................................... 88
Acústicas................................. 29 Mudando o Brilho do Visor do Painel
Ajustes do Som Frontal ............................................ 89
Visualizando as Informações do
Desfrutando o Som Surround Utilizando
Disco............................................... 89
o Modo de Decodificação............... 32
Restaurando os Ajustes de Fábrica....... 92
Selecionando o Modo de Som .............. 35
Apreciando o Som de Informações Adicionais
Transmissão Múltipla ..................... 36 Guia para Solução de Problemas .......... 93
Disco Função de Autodiagnóstico ................ 103
Especificações Técnicas ..................... 104
Reproduzindo um Disco ....................... 37
Glossário............................................. 105
Utilizando o Modo de Reprodução ....... 43
Lista de Códigos dos Idiomas............. 108
Busca/Seleção de um Disco .................. 46
Lista de Códigos de Área com Restrição
Reproduzindo Arquivos MP3/Arquivos de
de Reprodução.............................. 108
Imagem JPEG ................................. 48
Localização e Função dos
Apreciando Vídeos DivX® .................. 52
Controles ...................................... 109
Ajustando o Atraso entre a Imagem e o
Guia da Tela do Menu de
Som ................................................. 54
Controle ........................................ 113
Restringindo a Reprodução do Disco ... 55
Índice Remissivo ................................ 117
Utilizando a Tela de Ajustes ................. 57
Termo de Garantia ................. Última capa
Sintonizador
Memorizando as Emissoras de Rádio ... 66
Ouvindo o Rádio ................................... 67
Controle para HDMI/
Dispositivo de Áudio Externo
Utilizando a Função Controle para HDMI
para “BRAVIA” Sync .................... 69
Reproduzindo Arquivos de Áudio/
Arquivos de Imagem JPEG de um
Dispositivo USB ............................. 72

model name [DAV-DZ77T]


[3-283-048-11(1)]
filename[D:\work-2007\SONY\2008\DAV-DZ77T\3283048111-MANUAL\3283048111_DAV-
DZ77T\gb_TOC.fm] masterpage:Left
specdef v20070110
gb_book.book Page 6 Friday, July 4, 2008 10:18 AM

Precauções
Para prolongar a vida útil do seu sistema, leia •Não coloque o aparelho em cima de tapetes,
cuidadosamente as seguintes precauções antes cobertores, etc. ou perto de materiais, como
de operá-lo. cortinas e tecidos, que possam obstruir os furos
de ventilação. O aparelho está equipado com
Segurança um amplificador de alta potência e, se estes
• Cuidado - O uso de instrumentos ópticos furos de ventilação forem obstruídos, o
com este produto aumenta o risco de lesão aparelho poderá sofrer superaquecimento,
aos olhos. resultando em mau funcionamento.
• Se algum objeto ou líquido cair no interior • Antes de realizar qualquer conexão,
do gabinete, desconecte o aparelho e leve-o a certifique-se de desligar e desconectar o
sistema da tomada da rede elétrica.
um Serviço Autorizado Sony.
• Não instale o sistema:
Fontes de alimentação – próximo às fontes de calor, tais como
aquecedores, dutos de ventilação, etc.
• Enquanto o sistema estiver conectado à
– em locais onde fique exposto à luz solar
tomada da rede elétrica, a alimentação não
direta, poeira excessiva, choque ou
cessará, mesmo que ele esteja desligado.
vibrações mecânicas.
• Se não for utilizar o sistema por um longo – em locais muito frios ou úmidos.
período, como durante férias e viagens,
desconecte o cabo de alimentação CA da
tomada, puxando-o pelo corpo do plugue e
nunca pelo fio.

• Não instale o aparelho em posição inclinada.


• Se precisar substituir o cabs de alimentação Ele foi projetado para operar somente na
CA, leve o sistema a um Serviço Autorizado posição horizontal.
Sony. • Tome cuidado ao instalar o aparelho,
•Instale o sistema de forma que o cabo de especialmente em superfícies com
alimentação CA possa ser desconectado tratamento especial (enceradas, polidas, etc.)
imediatamente da tomada da rede elétrica pois poderá ocorrer a descoloração das
quando ocorrer qualquer problema. mesmas.
•O aparelho pode ser utilizado em locais com
• Mantenha o aparelho e os discos sempre
tensão elétrica entre 127 e 240 V (seleção
afastados de equipamentos com forte
automática de tensão).
magnetismo, como fornos microondas ou
Instalação alto-falantes de grandes dimensões.
•O aquecimento do aparelho durante o seu uso é • Não coloque objetos pesados sobre o
normal. Quando o aparelho é utilizado com aparelho.
volume elevado e de forma contínua, ocorre • Quando for transportar o aparelho, retire o
aquecimento de suas partes laterais, superior e disco para evitar que seja danificado.
inferior. Para evitar acidentes, evite tocar
nessas regiões. Não coloque o aparelho em
espaços limitados com pouca ventilação. Isto
pode provocar um superaquecimento no
aparelho.

model name [DAV-DZ77T]


[3-283-048-11(1)]
filename[D:\work-2007\SONY\2008\DAV-DZ77T\3283048111-MANUAL\3283048111_DAV-
DZ77T\gb_TOC.fm] masterpage:Right
specdef v20070110
gb_book.book Page 7 Friday, July 4, 2008 10:18 AM

• Ao realizar qualquer trabalho de instalação Nota sobre os discos de limpeza e


ou substituição de antena externa, cuide para limpadores de discos/lente
que esta fique afastada dos cabos de
distribuição de energia elétrica. Não utilize discos de limpeza nem limpadores
de disco ou de lente (em forma de líquido ou
spray) disponíveis no mercado. Estes produtos
podem causar danos ou o mau funcionamento
do aparelho.

Irregularidade na cor do televisor


Se as caixas acústicas causarem problemas de
• Sempre que for ligar o sistema: assim que o cor na tela do televisor, desligue o televisor e
aparelho sair do modo de espera, diminua ligue-a novamente depois de 15 a 30 minutos.
imediatamente o nível de volume. Isto Se os problemas persistirem, afaste as caixas
evitará danos às caixas acústicas. acústicas do televisor.
• Este aparelho utiliza vários chips
microprocessadores que controlam diversas INFORMAÇÃO IMPORTANTE
operações. Às vezes, uma operação pode não Cuidado: Este Sistema Integrado de Home
atuar adequadamente devido às condições de Theatre é capaz de reter imagens congeladas
alimentação. Neste caso, desconecte o cabo de vídeo ou as indicações na tela do televisor
de alimentação CA do aparelho, conecte-o indefinidamente. Se você mantiver uma
novamente e repita a operação. imagem congelada de vídeo ou a indicação de
tela em seu televisor por um longo período de
Condensação de umidade tempo, você estará correndo o risco de causar
Quando você transferir o aparelho danos permanentes à tela do seu televisor.
repentinamente de um ambiente frio para Os televisores com tela de projeção, em
outro mais quente, ou quando deixá-lo em particular, são muito sensíveis a isto.
ambiente com umidade excessiva, é possível
que o aparelho não funcione devido à
condensação de umidade no interior do sensor Quando for transportar o
óptico. Se isto ocorrer, retire o disco do aparelho
compartimento e deixe o aparelho ligado por
Quando for transportar o aparelho, retire o disco
aproximadamente 30 minutos, até que toda a
do aparelho e, em seguida, desconecte os cabos
umidade evapore.
de alimentação CA das tomadas da rede
Ajuste do volume elétrica.
Não aumente o volume quando estiver
ouvindo trechos com sinais muito baixos ou
sem sinais de áudio. Se o fizer, as caixas
acústicas podem ser danificadas quando um
trecho com nível máximo for reproduzido
repentinamente.

Limpeza
Limpe o gabinete, o painel e os controles com
um pano macio levemente umedecido em uma
solução diluída de detergente neutro. Não use
nenhum tipo de material abrasivo, pó para
limpeza ou solventes como álcool, tíner ou
benzina.
Se você tiver alguma dúvida ou problema em
relação ao seu sistema, procure um Serviço
Autorizado Sony.

model name [DAV-DZ77T]


[3-283-048-11(1)]
filename[D:\work-2007\SONY\2008\DAV-DZ77T\3283048111-MANUAL\3283048111_DAV-
DZ77T\gb03reg.fm] masterpage:Left
specdef v20070110
gb_book.book Page 8 Friday, July 4, 2008 10:18 AM

Discos que Podem ser Reproduzidos


Tipo Logotipo do disco Características Ícone
DVD VIDEO • DVD VIDEO
• DVD-R/DVD-RW no formato
DVD VIDEO ou no modo de vídeo
• DVD+R/DVD+RW no formato
DVD VIDEO

Modo VR (Gravação • DVD-R/DVD-RW no modo VR


de Vídeo) (Gravação de Vídeo) (exceto
DVD-R DL)

Super Audio CD • Super Audio CD

VIDEO CD • VIDEO CD (discos das versões 1.1


e 2.0)
• Super VCD
• CD-R/CD-RW/CD-ROM no
formato de CD de vídeo ou
Super VCD
CD • CD de Áudio
• CD-R/CD-RW no formato de
CD de áudio
DATA CD – • CD-R/CD-RW/CD-ROM no
formato DATA CD, contendo
arquivos MP31), arquivos de
imagem JPEG2) e arquivos de
vídeo DivX3)4) compatíveis com
ISO 96605) Nível 1/Nível 2, ou
Joliet (formato expandido)

model name [DAV-DZ77T]


[3-283-048-11(1)]
filename[D:\work-2007\SONY\2008\DAV-DZ77T\3283048111-MANUAL\3283048111_DAV-
DZ77T\gb03reg.fm] masterpage:Right
specdef v20070110
gb_book.book Page 9 Friday, July 4, 2008 10:18 AM

Tipo Logotipo do disco Características Ícone


DATA DVD – • DVD-ROM/DVD-R/DVD-RW/
DVD+R/DVD+RW no formato
DATA DVD, contendo arquivos
MP31), arquivos de imagem
JPEG2) e arquivos de vídeo
DivX3)4) compatíveis com UDF
(Universal Disk Format - Formato
Universal de Disco)

1)MP3 (MPEG1 Audio Layer 3) é um formato padrão definido pela ISO/MPEG que comprime os dados de áudio.
Os arquivos MP3 devem estar no formato MPEG1 Audio Layer 3.
2)
Os arquivos de imagem JPEG devem ser compatíveis com o formato de imagem DCF. (DCF “Design rule for
Camera File system”: Padrões de imagem para câmeras digitais regulamentados pela JEITA (Japan Electronics and
Information Technology Industries Association).
3)
DivX® é uma tecnologia de compressão de arquivos de vídeo desenvolvida pela DivX, Inc.
4) DivX, DivX Certified e os logotipos associados são marcas comerciais da DivX, Inc. e são usados sob licença.
5)
Formato lógico de arquivos e pastas em CD-ROMs, definido pela ISO (International Organization for
Standardization).
Os logotipos de “DVD-RW”, “DVD+RW”, “DVD+R”, “DVD VIDEO” e “CD” são marcas comerciais.

Exemplos de discos que este sistema não pode reproduzir

Este sistema não pode reproduzir os seguintes discos:


• CD-ROM/CD-R/CD-RW que não estejam gravados nos formatos listados na página 8
• CD-ROM gravados no formato PHOTO CD
• Seções de dados de CD-Extra
• CD Graphics
• DVD de áudio
• DATA DVD que não contenham arquivos MP3, arquivos de imagem JPEG ou
arquivos de vídeo DivX
• DVD-RAM

O sistema também não pode reproduzir os seguintes discos:


• Um DVD VIDEO com um código de região diferente (página 10)
• Um disco com formato fora do padrão (exemplo: formato de cartão, coração)
• Um disco com etiquetas ou adesivos colados, ou com resíduo destes materiais

model name [DAV-DZ77T]


[3-283-048-11(1)]
filename[D:\work-2007\SONY\2008\DAV-DZ77T\3283048111-MANUAL\3283048111_DAV-
DZ77T\gb03reg.fm] masterpage:Left
specdef v20070110
gb_book.book Page 10 Friday, July 4, 2008 10:18 AM

Nota sobre CD-R/CD-RW/DVD-R/DVD-RW/DVD+R/DVD+RW


Em alguns casos, os discos CD-R/CD-RW/DVD-R/DVD-RW/DVD+R/DVD+RW não podem ser
reproduzidos neste sistema devido à qualidade da gravação ou ao estado físico do disco, ou devido às
características do dispositivo de gravação e do programa de autoração.
Além disso, o disco não será reproduzido se não estiver finalizado corretamente. Para mais
informações, consulte o manual de instruções do dispositivo de gravação.
Note que algumas funções de reprodução podem não funcionar com alguns DVD+RWs/DVD+Rs,
mesmo que eles tenham sido finalizados corretamente. Neste caso, assista ao conteúdo do disco usando
a reprodução normal. Também, alguns DATA CDs/DATA DVDs criados no formato Packet Write não
podem ser reproduzidos.

Discos de música codificados com a tecnologia de proteção de direitos


autorais
Este sistema foi projetado para reproduzir discos que estejam de acordo com o padrão de discos
compactos (CD). Recentemente, vários discos de música codificados com a tecnologia de proteção de
direitos autorais estão sendo comercializados por alguns fabricantes. Porém, atente-se ao fato de que,
entre estes tipos de discos, existem aqueles que não estão de acordo com o padrão de CD, não sendo
possível a sua reprodução neste sistema.

Nota sobre DualDiscs


O DualDisc é um disco de dois lados, que tem dados de DVD em um lado e dados de áudio digital em
outro lado. Entretanto, como o lado que tem dados de áudio não obedece ao padrão “Compact Disc”
(CD), a reprodução do DualDisc não é garantida neste aparelho.

Sobre CDs Multi Session


• Este sistema pode reproduzir CDs Multi Session quando um arquivo MP3 está gravado na primeira
sessão. Qualquer outro arquivo MP3 gravado nas sessões posteriores também pode ser reproduzido.
• Este sistema pode reproduzir CDs Multi Session quando um arquivo de imagem JPEG está gravado
na primeira sessão. Qualquer outro arquivo de imagem JPEG gravado nas sessões posteriores também
pode ser reproduzido.
• Se os arquivos MP3 e arquivos de imagem JPEG no formato de CD de música ou de CD de vídeo
estiverem gravados na primeira sessão, somente a primeira sessão será reproduzida.

Código de região
Este sistema reproduz DVDs da REGIÃO 4, conforme a indicação localizada na parte traseira do
aparelho.

Os discos DVD VIDEOs com a indicação ALL também poderão ser reproduzidos neste sistema. Se você
tentar reproduzir discos DVD VIDEOs com outros códigos de região, a mensagem [Playback
prohibited by area limitations.] (Reprodução deste disco é proibida por limites de área.) aparecerá na
tela do televisor. Alguns discos DVD VIDEOs podem não apresentar a indicação do código de região,
mesmo que sua reprodução esteja proibida por limites de área.

10

model name [DAV-DZ77T]


[3-283-048-11(1)]
filename[D:\work-2007\SONY\2008\DAV-DZ77T\3283048111-MANUAL\3283048111_DAV-
DZ77T\gb03reg.fm] masterpage:Right
specdef v20070110
gb_book.book Page 11 Friday, July 4, 2008 10:18 AM

Nota sobre as operações de reprodução dos DVDs e VIDEO CD


Algumas operações de reprodução dos DVDs ou VIDEO CDs podem estar intencionalmente fixadas
pelos fabricantes do software. Uma vez que este sistema reproduz DVDs ou VIDEO CDs de acordo
com o conteúdo estabelecido pelo fabricante do software, algumas funções de reprodução podem não
estar disponíveis. Consulte também as instruções que acompanham os DVDs ou VIDEO CDs.

Direitos autorais

Este produto incorpora a tecnologia de proteção de direitos autorais, protegida pelas patentes dos
E. U. A. e por outros direitos de propriedade intelectual. O uso desta tecnologia deve ser autorizado
pela Macrovision, destinando-se somente para o uso doméstico e outros propósitos limitados de
visualização, a menos que haja autorização da Macrovision. A alteração e a desmontagem são
proibidas.

Este sistema incorpora o decodificador de som surround de matriz adaptável Dolby* Digital e Dolby
Pro Logic (II) e o sistema DTS** Digital Surround System.

* Fabricado sob licença da Dolby Laboratories.


“Dolby”, “Pro Logic” e o símbolo de dois Ds são marcas comerciais da Dolby Laboratories.
** Fabricado sob licença da DTS, Inc.
“DTS” e “DTS Digital Surround” são marcas registradas da DTS, Inc.

Este sistema incorpora a tecnologia HDMITM (High-Definition Multimedia Interface - Interface


Multimídia de Alta Definição).
HDMI, o logotipo HDMI e High-Definition Multimedia Interface são marcas comerciais ou marcas
registradas da HDMI Licensing LLC.

“BRAVIA” e são marcas comerciais da Sony Corporation.

11

model name [DAV-DZ77T]


[3-283-048-11(1)]
filename[D:\work-2007\SONY\2008\DAV-DZ77T\3283048111-MANUAL\3283048111_DAV-
DZ77T\gb04gst.fm] masterpage:Left
specdef v20080116
gb_book.book Page 12 Friday, July 4, 2008 10:18 AM

Antes de Iniciar
Antes de Iniciar

Itens fornecidos
• Caixas acústicas frontais (4) • Antena loop de AM (1) • Pilhas tipo AA (2)

• Microfone de calibração (1)


• Antena monofilar de FM (1)

• Caixa acústica central (1) • Cabos de caixa acústica • Pés de proteção das caixas
(7, vermelho/branco/verde/ acústicas e subwoofers (8
cinza/azul/violeta/marrom) jogos)

• Caixas acústicas surround (2)


• Cabo de vídeo (1) • Manual de Instruções
• Guia Rápido
• Folheto “Dispositivos USB
que podem ser
• Cabo HDMI (1) reproduzidos”

• Subwoofers (2)
• Controle remoto (1)

Fixando os pés de proteção nas caixas acústicas (exceto para a caixa


acústica central)
Fixe os pés de proteção (fornecidos) na parte inferior das caixas acústicas, exceto da caixa acústica
central, para estabilizá-las e evitar o seu deslizamento.

,
Remova os pés de
proteção do suporte de
montagem.

12

model name [DAV-DZ77T]


[3-283-048-11(1)]
filename[D:\work-2007\SONY\2008\DAV-DZ77T\3283048111-MANUAL\3283048111_DAV-
DZ77T\gb04gst.fm] masterpage:Right
specdef v20080116
gb_book.book Page 13 Friday, July 4, 2008 10:18 AM

Utilizando o controle remoto

Antes de Iniciar
Inserindo as pilhas no controle remoto
Insira 2 pilhas tipo AA (fornecidas) de forma que as polaridades 3 e # das pilhas coincidam com a
indicação no interior do compartimento de pilhas. Quando for utilizar o controle remoto, aponte-o para
o sensor remoto do aparelho.

Notas

• Não deixe o controle remoto em locais extremamente quentes ou úmidos.


• Não misture pilha nova com pilha usada.
• Não deixe objetos estranhos caírem dentro do controle remoto, principalmente quando estiver substituindo as
pilhas.
• Não exponha o sensor do controle remoto à luz solar direta ou a equipamentos de iluminação. Isto pode causar
funcionamento inadequado.
• Se não for utilizar o controle remoto por um longo período, remova as pilhas para evitar corrosões que podem ser
causadas por um eventual vazamento das mesmas.

Sobre a operação do controle remoto


Você pode operar este sistema e o televisor com o controle remoto fornecido.
x Operação do sistema
Pressione a tecla TV até que ela pisque quatro vezes.
O controle remoto entra no modo de operação do sistema. Quando operar o sistema, aponte o controle
remoto na direção do sensor remoto do aparelho.
x Operação do televisor
Pressione a tecla TV de forma que seja iluminada por aproximadamente 1 segundo.
O controle remoto entra no modo TV. Para operar o sistema, aponte o controle remoto para o televisor.
Para mais detalhes, consulte “Controlando o Televisor com o Controle Remoto Fornecido”
(página 86).

TV

Nota
• Não exponha o controle remoto à luz solar direta ou a equipamentos de iluminação. Isto pode causar o
funcionamento inadequado.

13

model name [DAV-DZ77T]


[3-283-048-11(1)]
filename[D:\work-2007\SONY\2008\DAV-DZ77T\3283048111-MANUAL\3283048111_DAV-
DZ77T\gb04gst.fm] masterpage:Left
specdef v20080116
gb_book.book Page 14 Friday, July 4, 2008 10:18 AM

Passo 1: Posicionando o Sistema


Antes de Iniciar

Para obter o melhor som surround possível, todas as caixas acústicas devem encontrar-se à mesma
distância em relação à posição de escuta (A).

Posicione as caixas acústicas conforme ilustrado abaixo.


A Caixas acústicas frontais esquerdas (L)
B Caixas acústicas frontais direitas (R)
C Caixa acústica central
B D Caixa acústica surround esquerda (L)
E E Caixa acústica surround direita (R)
F Subwoofers
F G Aparelho
A D F C
G
A
A A
A
A A

Notas
• Não empilhe as caixas acústicas pois elas podem cair e causar ferimentos.
• Certifique-se de conectar as duas caixas acústicas frontais.
• Posicione as caixas acústicas conforme a ilustração acima. De outra forma, você não conseguirá obter um som
surround apropriado.
• Não instale as caixas acústicas na posição inclinada.
• Não coloque as caixas acústicas em locais:
– Extremamente quentes ou frios
– Empoeirados ou sujos
– Muito úmidos
– Sujeitos a vibrações
– Sujeitos à luz solar direta
• Tenha cuidado ao colocar as caixas acústicas e/ou as caixas acústicas fixadas a suportes, sobre pisos com tratamento
especial (encerados, polidos, etc.). O piso pode ficar manchado ou perder a cor.
• Não use nenhum tipo de material abrasivo, produtos de limpeza em pó ou solventes, como álcool ou benzina.
• Não se apóie nem se pendure nas caixas acústicas. Elas podem cair.
Informações adicionais
• Quando você mudar a posição das caixas acústicas, é recomendada a alteração dos ajustes. Para mais informações,
consulte “Obtendo o Som Surround Ideal para uma Sala” (página 83) e “Calibração Automática dos Ajustes
Adequados” (página 84).
• Como o sistema está equipado com a tecnologia S-Force PRO Front Surround (página 106), você poderá apreciar
o som surround com as caixas acústicas posicionadas como na ilustração acima.
Para obter o S-Force PRO Front Surround, realize todos os procedimentos a seguir:
– ajuste [TOTALM FRONTAL] ou [TOTALM FRONTAL - CENTRO LIVRE] nos ajustes de [DISPOSIÇÃO
DOS AF] (página 83).
– ajuste o modo de decodificação em “A.F.D. MULTI” (página 32).
– reproduza uma fonte multicanal.
– ajuste o modo de som (página 35) em “AUTO”, “MOVIE”, “MUSIC” ou “NEWS”.

14

model name [DAV-DZ77T]


[3-283-048-11(1)]
filename[D:\work-2007\SONY\2008\DAV-DZ77T\3283048111-MANUAL\3283048111_DAV-
DZ77T\gb04gst.fm] masterpage:Right
specdef v20080116
gb_book.book Page 15 Friday, July 4, 2008 10:18 AM

Para instalar a caixa acústica central na parede


Antes de instalar a caixas acústica central em uma parede, conecte os cabos de caixa acústica à caixa
acústica. Certifique-se de coincidir o cabo de caixa acústica com os terminais apropriados da caixa

Antes de Iniciar
acústica: o cabo com tubo colorido com 3, e o cabo sem tubo colorido com #.

Tubo colorido
Caixa acústica central: Verde

1 Providencie parafusos (não fornecidos) adequados ao furo existente na parte traseira


da caixa acústica. Veja as ilustrações abaixo.

Furo localizado na
4 mm 5 mm parte traseira da
caixa acústica

30 mm 10 mm

2 Fixe os parafusos na parede.

265 mm

8 a 10 mm

3 Pendure a caixa acústica nos parafusos.

Furo localizado na
5 mm parte traseira da
caixa acústica

10 mm

Parte traseira da caixa acústica

15

model name [DAV-DZ77T]


[3-283-048-11(1)]
filename[D:\work-2007\SONY\2008\DAV-DZ77T\3283048111-MANUAL\3283048111_DAV-
DZ77T\gb04gst.fm] masterpage:Left
specdef v20080116
gb_book.book Page 16 Friday, July 4, 2008 10:18 AM

Notas
• Utilize parafusos que sejam adequados ao material e à resistência da parede. Paredes de placas de gesso são muito
frágeis, por isso coloque os parafusos firmemente em uma viga e fixe-os na parede. Instale a caixa acústica central
Antes de Iniciar

em uma parede vertical e plana, que seja reforçada


• Consulte uma loja de ferragens ou um instalador para se informar sobre o tipo de parafuso que deve ser usado para
o material da parede disponível.
• A Sony não se responsabiliza por acidentes ou danos causados pela instalação incorreta, resistência insuficiente da
parede ou instalação incorreta dos parafusos, desastre natural, etc.

16

model name [DAV-DZ77T]


[3-283-048-11(1)]
filename[D:\work-2007\SONY\2008\DAV-DZ77T\3283048111-MANUAL\3283048111_DAV-
DZ77T\gb04gst.fm] masterpage:Right
specdef v20080116
gb_book.book Page 17 Friday, July 4, 2008 10:18 AM

Passo 2: Conectando o Sistema

Antes de Iniciar
Consulte o diagrama de conexão abaixo e leia as informações adicionais dos passos de 1 a 5 nas
páginas seguintes.
Notas
• Certifique-se de realizar conexões firmes para evitar ruídos e zumbidos.
• Quando conectar outro componente com um controle de volume, aumente o volume de outros componentes até um
nível em que o som não fique distorcido.

3 Adaptador
DIGITAL MEDIA PORT 3 Fonte de áudio portátil 3 Videocassete, receptor de
satélite digital, PlayStation, etc.

2 Televisor 4 Antena loop de AM

4 Antena monofilar de FM

5 Cabo de alimentação CA

1 Caixa acústica
central

1 Caixas acústicas 1 Caixas acústicas


frontais esquerdas (L) frontais direitas (R)

1 Subwoofers

1 Caixa acústica surround esquerda (L) 1 Caixa acústica surround direita (R)
:Fluxo do sinal

17

model name [DAV-DZ77T]


[3-283-048-11(1)]
filename[D:\work-2007\SONY\2008\DAV-DZ77T\3283048111-MANUAL\3283048111_DAV-
DZ77T\gb04gst.fm] masterpage:Left
specdef v20080116
gb_book.book Page 18 Friday, July 4, 2008 10:18 AM

1 Conectando as caixas acústicas


Antes de Iniciar

O conector e o tubo colorido dos cabos das caixas acústicas possuem a mesma cor das etiquetas dos
terminais aos quais serão conectados. Certifique-se de coincidir os cabos das caixas acústicas com os
terminais adequados das caixas acústicas: o cabo com tubo colorido com 3, e o cabo sem tubo colorido
com #. Não prenda a isolação do cabo da caixa acústica no terminal da caixa acústica.

Para as caixas acústicas frontais


Para a caixa acústica frontal 1

Tubo colorido
(+)

(–)
Conector Preto

Tubo colorido (+)

Preto
(–)
Para a caixa acústica frontal 2

Para as outras caixas acústicas


Parte traseira da caixa acústica
Tubo colorido
(+)

(–)
Conector

18

model name [DAV-DZ77T]


[3-283-048-11(1)]
filename[D:\work-2007\SONY\2008\DAV-DZ77T\3283048111-MANUAL\3283048111_DAV-
DZ77T\gb04gst.fm] masterpage:Right
specdef v20080116
gb_book.book Page 19 Friday, July 4, 2008 10:18 AM

Quando realizar a conexão com o aparelho, insira o conector até ouvir um clique.
Painel traseiro do aparelho

Antes de Iniciar
ANTENNA
SPEAKER
FRONT FRONT CENTER SUR SUR
R L R L

COAXIAL 75
FM AM

SUBWOOFER SUBWOOFER DIGITAL IN


R L

DC5V
SPEAKER COAXIAL OPTICAL 0.7A MAX Y PB/CB PR/CR R AUDIO IN L R AUDIO IN L
TV HDMI OUT DMPORT COMPONENT VIDEO OUT VIDEO OUT TV SAT/CABLE

FER
SU
OO
BWL Para a caixa acústica surround
FER
BW
SU R
OO esquerda (L) (azul)

SP
EA
KE
R
Para a caixa acústica
surround direita (R) (cinza)

SUR
L
SUR
R R
AKE TER
SPE EN
C
NT
FROL

Para o subwoofer FROR


NT

direito (R) (marrom)


Para o subwoofer
esquerdo (L) (violeta)

Para a caixa acústica frontal


direita (R) (vermelho)
Para a caixa acústica frontal
esquerda (L) (branco)
Para a caixa acústica
central (verde)

19

model name [DAV-DZ77T]


[3-283-048-11(1)]
filename[D:\work-2007\SONY\2008\DAV-DZ77T\3283048111-MANUAL\3283048111_DAV-
DZ77T\gb04gst.fm] masterpage:Left
specdef v20080116
gb_book.book Page 20 Friday, July 4, 2008 10:18 AM

2 Conectando o televisor
Antes de Iniciar

Utilize o seguinte item:


• Cabo de vídeo (1)

Para ouvir o som do televisor a partir das 9 caixas acústicas do sistema, conecte o televisor e o aparelho
utilizando um cabo de áudio (não fornecido) (A).
Para enviar as imagens para o seu televisor, verifique as tomadas de entrada de vídeo do televisor e
selecione o método de conexão A, B ou C. A qualidade de imagem melhora na seqüência de A
(padrão) a C (HDMI).
Quando o televisor possui uma tomada de saída digital óptica ou coaxial, você pode melhorar a
qualidade do som conectando com o cabo digital (B).

Cabo óptico digital


(não fornecido)
Cabo de áudio
(não fornecido)

Cabo coaxial digital Branco


(não fornecido) Vermelho

IN L
L IN R AUDIO
DIGITA TV

OPTICAL
COAXIAL
TV
ou

Para as tomadas AUDIO OUT do


televisor
Para a tomada de saída coaxial
digital do televisor
Para a tomada de saída óptica
digital do televisor FRONT
R
SPEAKER
FRONT
L CENTER SUR
R
SUR
L
ANTENNA
Painel traseiro
DIGITAL IN
COAXIAL 75
FM AM do aparelho
SUBWOOFER SUBWOOFER
R L

DC5V
SPEAKER COAXIAL OPTICAL 0.7A MAX Y PB/CB PR/CR R AUDIO IN L R AUDIO IN L
TV HDMI OUT DMPORT COMPONENT VIDEO OUT VIDEO OUT TV SAT/CABLE

Cabo HDMI** Cabo de vídeo componente Cabo de vídeo


(fornecido) (não fornecido)* (fornecido)
Verde
Azul
Vermelho
OUT
VIDEO

OU T
HDMI PR/CR
PB/CB
Y EO OUT
ENT VID
COMPON

Para a tomada VIDEO IN


do televisor
Para as tomada HDMI IN do
televisor
Para as tomadas COMPONENT
VIDEO IN do televisor

* Se o seu televisor aceita os sinais de formato progressivo, utilize esta conexão e ajuste o sinal de saída do sistema
para o formato progressivo (página 28).

20

model name [DAV-DZ77T]


[3-283-048-11(1)]
filename[D:\work-2007\SONY\2008\DAV-DZ77T\3283048111-MANUAL\3283048111_DAV-
DZ77T\gb04gst.fm] masterpage:Right
specdef v20080116
gb_book.book Page 21 Friday, July 4, 2008 10:18 AM

** HDMI (High-Definition Multimedia Interface - Interface Multimídia de Alta Definição)


Se o seu televisor possuir a tomada HDMI, utilize esta conexão e selecione o tipo de sinal de saída (página 28).

Antes de Iniciar
Notas

• Durante a função “DMPORT”, o sinal de vídeo não será emitido pelas tomadas HDMI OUT e
COMPONENT VIDEO OUT.
• O sistema aceita o sinal digital e o sinal analógico. Os sinais digitais têm prioridade sobre os sinais analógicos.
(COAXIAL tem prioridade sobre OPTICAL.) Se a emissão do sinal digital for interrompida, o sinal analógico será
processado após 2 segundos.

21

model name [DAV-DZ77T]


[3-283-048-11(1)]
filename[D:\work-2007\SONY\2008\DAV-DZ77T\3283048111-MANUAL\3283048111_DAV-
DZ77T\gb04gst.fm] masterpage:Left
specdef v20080116
gb_book.book Page 22 Friday, July 4, 2008 10:18 AM

3 Conectando outros componentes


Antes de Iniciar

Você pode desfrutar o componente conectado utilizando as 9 caixas acústicas do sistema.


• Fonte de áudio portátil: A
• Adaptador DIGITAL MEDIA PORT: B
• Videocassete, receptor de satélite digital ou PlayStation, etc.: C

Cabo com miniplugue estéreo


(não fornecido)

Para a fonte de áudio


portátil

Painel frontal
do aparelho

Porta (USB) (Consulte a página 72.)

Painel traseiro
ANTENNA
SPEAKER
FRONT FRONT CENTER SUR SUR
R L R L

SUBWOOFER SUBWOOFER DIGITAL IN


COAXIAL 75
FM AM
do aparelho
R L

DC5V
SPEAKER COAXIAL OPTICAL 0.7A MAX Y PB/CB PR/CR R AUDIO IN L R AUDIO IN L
TV HDMI OUT DMPORT COMPONENT VIDEO OUT VIDEO OUT TV SAT/CABLE

Cabo de áudio
DC5VMAX
0.7A
RT
(não fornecido)
DMPO

Branco
Vermelho

IN L
R AUDIO

Adaptador DIGITAL MEDIA PORT


LE
SAT/CAB

(não fornecido)

Para a tomada AUDIO OUT de outro


componente

Para conectar o adaptador DIGITAL MEDIA PORT


Conecte um adaptador DIGITAL MEDIA PORT (não fornecido) à tomada DMPORT. Para mais
detalhes, consulte “Utilizando o Adaptador DIGITAL MEDIA PORT” (página 82).

22

model name [DAV-DZ77T]


[3-283-048-11(1)]
filename[D:\work-2007\SONY\2008\DAV-DZ77T\3283048111-MANUAL\3283048111_DAV-
DZ77T\gb04gst.fm] masterpage:Right
specdef v20080116
gb_book.book Page 23 Friday, July 4, 2008 10:18 AM

Nota
• Conecte o adaptador DIGITAL MEDIA PORT de forma que as marcas V fiquem alinhadas. Para desconectá-lo,
puxe-o enquanto pressiona A.

Antes de Iniciar
A

Se o seu televisor possuir várias entradas de áudio/vídeo


É possível desfrutar o som de outros componentes conectados ao televisor, através das caixas acústicas
do sistema. Conecte os componentes conforme a seguir.

TV Videocassete, receptor de
satélite digital ou PlayStation,
etc.

Videocassete, receptor de
satélite digital ou PlayStation,
etc.
Sistema

:Fluxo de sinal

Selecione o componente no televisor. Para obter mais informações, consulte o manual de instruções do
televisor. Se o televisor não possuir várias entradas de áudio/vídeo, será necessário um adaptador para
receber o som de mais de 2 componentes.

23

model name [DAV-DZ77T]


[3-283-048-11(1)]
filename[D:\work-2007\SONY\2008\DAV-DZ77T\3283048111-MANUAL\3283048111_DAV-
DZ77T\gb04gst.fm] masterpage:Left
specdef v20080116
gb_book.book Page 24 Friday, July 4, 2008 10:18 AM

4 Conectando a antena
Antes de Iniciar

Antena loop de AM (fornecida)

Nota
• Os cabos A e B podem ser conectados a qualquer um dos
terminais.

ANTENNA

Painel traseiro
SPEAKER
FRONT FRONT CENTER SUR SUR
R L R L

do aparelho
COAXIAL 75
FM AM

SUBWOOFER SUBWOOFER DIGITAL IN


R L

DC5V
SPEAKER COAXIAL OPTICAL 0.7A MAX Y PB/CB PR/CR R AUDIO IN L R AUDIO IN L
TV HDMI OUT DMPORT COMPONENT VIDEO OUT VIDEO OUT TV SAT/CABLE

NNA
ANTE
Antena monofilar de FM
75
(fornecida)
IAL
COAX
FM

Notas

• Para evitar interferências, mantenha a antena loop de AM afastada do sistema e de outros componentes de áudio.
• Certifique-se de estender completamente a antena monofilar de FM.
• Após conectar a antena monofilar de FM, mantenha-a na posição horizontal.
Informações adicionais

• Gire a antena loop de AM para obter uma melhor recepção de AM.


• Se a recepção de FM não estiver boa, utilize um cabo coaxial de 75 ohms (não fornecido) para conectar o aparelho
a uma antena externa de FM conforme ilustrado abaixo.

Antena externa de FM
Aparelho
ANTENNA

COAXIAL 75
FM AM

24

model name [DAV-DZ77T]


[3-283-048-11(1)]
filename[D:\work-2007\SONY\2008\DAV-DZ77T\3283048111-MANUAL\3283048111_DAV-
DZ77T\gb04gst.fm] masterpage:Right
specdef v20080116
gb_book.book Page 25 Friday, July 4, 2008 10:18 AM

5 Conectando o cabo de alimentação CA

Antes de Iniciar
Antes de conectar o cabo de alimentação CA deste aparelho a uma tomada da rede elétrica, conecte
todas as caixas acústicas frontais e o subwoofer ao aparelho.

Painel traseiro do aparelho


ANTENNA
SPEAKER
FRONT FRONT CENTER SUR SUR
R L R L

COAXIAL 75
FM AM

SUBWOOFER SUBWOOFER DIGITAL IN


R L

DC5V
SPEAKER COAXIAL OPTICAL 0.7A MAX Y PB/CB PR/CR R AUDIO IN L R AUDIO IN L
TV HDMI OUT DMPORT COMPONENT VIDEO OUT VIDEO OUT TV SAT/CABLE

Para uma tomada da rede elétrica

Sobre a demonstração

Após a conexão do cabo de alimentação CA, a demonstração aparecerá no visor do painel frontal.

Para ativar/desativar o modo de demonstração


1 Pressione [/1 no aparelho.
O sistema é ligado.
2 Pressione SYSTEM MENU.
3 Pressione X/x repetidamente até “DEMO” aparecer no visor do painel frontal e depois
pressione ou c.
4 Pressione X/x para selecionar um ajuste.
• “DEMO ON”: Ativo.
• “DEMO OFF”: Desativado.
5 Pressione .
O ajuste é realizado.
6 Pressione SYSTEM MENU.
O menu do sistema é desativado.
Informação adicional
• Quando você adquire um sistema novo ou se o sistema está configurado com os ajustes de fábrica (por exemplo,
após a realização da operação “COLD RESET” (página 92), você pode desativar a demonstração pressionando
simplesmente a tecla [/1 do controle remoto.

25

model name [DAV-DZ77T]


[3-283-048-11(1)]
filename[D:\work-2007\SONY\2008\DAV-DZ77T\3283048111-MANUAL\3283048111_DAV-
DZ77T\gb04gst.fm] masterpage:Left
specdef v20080116
gb_book.book Page 26 Friday, July 4, 2008 10:18 AM

Passo 3: Realizando o SELEÇÃO IDIOMA


OPÇÕES MENU: PORTUGUÊS
MENU: PORTUGUÊS
Ajuste Rápido
Antes de Iniciar

AUDIO: ESPANHOL
LEGENDA: INGLÊS
FRANCÊS
Siga os passos a seguir para realizar o mínimo de
ajustes básicos para utilizar o sistema.
Nota
• Quando você conectar o aparelho e o televisor com o
cabo de vídeo componente (não fornecido) ou com o
5 Pressione X/x para selecionar um
idioma.
cabo HDMI (fornecido), será necessário ajustar o tipo
de saída de vídeo para que coincida com o televisor. O sistema mostra o menu e as legendas no
Para informações, consulte “Ajustando o tipo de idioma selecionado.
saída de vídeo para que coincida com o seu televisor”
(página 28).
6 Pressione .
A Tela de Ajustes para seleção do formato
da tela do televisor a ser conectado aparece.
"/1
CONFIGURAÇÃO DE VÍDEO
TIPO DE TV: 16:9
PROGRESSIVE (COMPONENT OUT): 16:9
SAÍDA 4:3: 4:3 LETTER BOX
NÍVEL DE PRETO: 4:3 PAN SCAN
NÍVEL DE PRETO (COMPONENT OUT): DESAT.
MODO DE PAUSA: AUTO

C/X/x/c,
7 Pressione X/x para selecionar o ajuste
DISPLAY que combine com o tipo do seu
televisor.
x Se você possui um televisor
widescreen ou um televisor padrão 4:3
com o modo panorâmico
[16:9] (página 58)
1 Ligue o televisor.
x Se você possui um televisor padrão
2 Pressione [/1.
4:3
Nota [4:3 LETTER BOX] ou [4:3 PAN SCAN]
• Certifique-se de que a função esteja ajustada em (página 58)
“DVD” (página 29).
8 Pressione .
3 Mude o seletor de entrada do televisor A Tela de Ajustes para seleção da
de modo que o sinal do sistema disposição das caixas acústicas aparece.
apareça na tela do televisor.
A mensagem [Pressione [ENTER] para 9 Pressione C/c para selecionar a
executar AJUSTE RÁPIDO.] aparecerá na imagem da disposição das caixas
acústicas, conforme elas estão
parte inferior da tela do televisor. Se não
posicionadas realmente.
aparecer, vá para a tela de Ajuste Rápido
(página 28) e realize novamente o ajuste. Quando você posicionar todas as caixas
acústicas em frente à posição de escuta
4 Pressione sem um disco inserido. (página 29), selecione
A Tela de Ajustes para a seleção do idioma [TOTALM FRONTAL].
a ser utilizado nas indicações da tela
aparecerá na tela do televisor.

26

model name [DAV-DZ77T]


[3-283-048-11(1)]
filename[D:\work-2007\SONY\2008\DAV-DZ77T\3283048111-MANUAL\3283048111_DAV-
DZ77T\gb04gst.fm] masterpage:Right
specdef v20080116
gb_book.book Page 27 Friday, July 4, 2008 10:18 AM

Para informações, consulte “Obtendo o 12 Pressione C/c para selecionar [SIM].


Som Surround Ideal para uma Sala” Nota
(página 83). • Certifique-se de que os fones de ouvido não

Antes de Iniciar
estejam conectados ao aparelho. Você não
DISPOSIÇÃO DOS AF conseguirá realizar os passos a seguir com os
fones de ouvido conectados.

13 Pressione .
A [CALIBRAÇÃO AUTO] é iniciada.
PADRÃO Mantenha-se em silêncio durante a
medição.

Notas
Nota
• A ilustração acima é diferente do sistema atual. • Um som de teste alto é emitido quando
[CALIBRAÇÃO AUTO] é iniciada. Você não
10 Pressione . pode abaixar o volume. Antes de realizar a
11 Conecte o microfone de calibração à calibração, leve em consideração a presença de
crianças e vizinhos.
tomada A.CAL MIC do painel frontal.
• Evite permanecer na área de medição e fazer
Posicione o microfone de calibração à ruído durante a medição (que dura
altura das suas orelhas usando um tripé. aproximadamente 1 minuto), já que isto poderá
(não fornecido). A parte frontal de cada interferir na medição.
caixa acústica deve estar voltada para o
microfone de calibração e não deve haver
14 Desconecte o microfone de calibração
e pressione C/c para selecionar [SIM].
nenhuma obstrução entre as caixas
acústicas e o microfone. Notas
• O ambiente da sala onde o sistema está instalado
pode afetar as medições.
• Se a medição falhar, siga a mensagem e depois
realize [CALIBRAÇÃO AUTO] novamente.
• Para [FRONTAL E], [FRONTAL D], ou
IC
AL M [SUBWOOFER], o sistema calibra todas as
N/ A.C
IO I caixas acústicas, mas somente a medição da
AUD caixa acústica mais próxima será exibida.

15 Pressione .
O Ajuste Rápido está encerrado. Todas as
conexões e as operações de ajuste estão
completas.
Microfone de
calibração
Para sair do Ajuste Rápido
Pressione DISPLAY em qualquer passo.
Informações adicionais
• Se mudar a posição das caixas acústicas, refaça os
ajustes das caixas acústicas. Consulte “Obtendo o
Som Surround Ideal para uma Sala” (página 83) e
“Calibração Automática dos Ajustes Adequados”
(página 84).
• Se desejar mudar algum ajuste, consulte “Utilizando
a Tela de Ajustes” (página 57).

27

model name [DAV-DZ77T]


[3-283-048-11(1)]
filename[D:\work-2007\SONY\2008\DAV-DZ77T\3283048111-MANUAL\3283048111_DAV-
DZ77T\gb04gst.fm] masterpage:Left
specdef v20080116
gb_book.book Page 28 Friday, July 4, 2008 10:18 AM

Para retornar à tela de Ajuste 2 Pressione DISPLAY enquanto o


Rápido sistema está no modo de parada.
A tela do Menu de Controle aparece na tela
1
Antes de Iniciar

Pressione FUNCTION +/–


do televisor.
repetidamente até “DVD” aparecer no
visor do painel frontal. 3 Pressione X/x para selecionar
[CONFIGURAR] e depois pressione
2 Pressione DISPLAY enquanto o
.
aparelho estiver no modo de parada.
As opções de [CONFIGURAR] aparecem.
A tela do Menu de Controle aparece na tela
do televisor. 4 Pressione X/x para selecionar
[PERSONALIZADO] e depois
3 Pressione X/x para selecionar
pressione .
[CONFIGURAR] e depois pressione
. A Tela de Ajustes aparece.
As opções de [CONFIGURAR] aparecem. 5 Pressione X/x para selecionar
[CONFIGURAÇÃO HDMI] e depois
9 4 ( 99 ) pressione .
1( 1 ) DVD VIDEO
T 0: 0 1 : 0 8 As opções de [CONFIGURAÇÃO HDMI]
aparecem.

PERSONALIZADO
6 Pressione X/x para selecionar
PERSONALIZADO [RESOLUÇÃO HDMI] e depois
RÁPIDO pressione .
7 Pressione X/x para selecionar o ajuste
4 Pressione X/x para selecionar
desejado e depois pressione .
[RÁPIDO] e depois pressione . • [AUTO (1920 × 1080p)]: O sistema
A tela de Ajuste Rápido aparece. emitirá o sinal de vídeo ótimo para o
televisor conectado.
• [1920 × 1080i]: O sistema emitirá sinais
Ajustando o tipo de saída de de vídeo de 1920 × 1080i*.
• [1280 × 720p]: O sistema emitirá sinais de
vídeo para que coincida com o vídeo de 1280 × 720p*.
seu televisor • [720 × 480p]: O sistema emitirá sinais de
vídeo de 720 × 480p*.
Dependendo da conexão do televisor * i: entrelaçado, p: progressivo
(página 20), selecione o tipo de saída de vídeo
O seu televisor aceita sinais
do sistema.
progressivos?
Para selecionar o tipo de sinal de Progressivo é o método de visualização de
vídeo emitido pela tomada imagens do televisor que reduz a tremulação e
HDMI OUT aumenta a nitidez da imagem. Para utilizar este
método, será necessário conectar um televisor
Quando conectar o aparelho e o televisor com o
que aceite sinais progressivos.
cabo HDMI, selecione o tipo de sinal de vídeo
emitido pela tomada HDMI OUT. 1 Pressione FUNCTION +/–
Para mais informações, consulte também o repetidamente até “DVD” aparecer no
manual de instruções do televisor/projetor, etc. visor do painel frontal.

1 Pressione FUNCTION +/– 2 Pressione DISPLAY enquanto o


repetidamente até “DVD” aparecer no sistema está no modo de parada.
visor do painel frontal. A tela do Menu de Controle aparece na tela
do televisor.

28

model name [DAV-DZ77T]


[3-283-048-11(1)]
filename[D:\work-2007\SONY\2008\DAV-DZ77T\3283048111-MANUAL\3283048111_DAV-
DZ77T\gb04gst.fm] masterpage:Right
specdef v20080116
gb_book.book Page 29 Friday, July 4, 2008 10:18 AM

3 Pressione X/x para selecionar


[CONFIGURAR] e depois pressione
.
Passo 4: Desfrutando o
Som Através de Todas as

Antes de Iniciar
As opções de [CONFIGURAR] aparecem.
4 Pressione X/x para selecionar
Caixas Acústicas
[PERSONALIZADO] e depois
pressione .
Você pode desfrutar o som do DVD, do televisor
A Tela de Ajustes aparece. ou do videocassete a partir de todas as caixas
5 Pressione X/x para selecionar acústicas deste sistema.
[CONFIGURAÇÃO DE VÍDEO] e depois
pressione .
As opções de [CONFIGURAÇÃO DE
FUNCTION
VÍDEO] aparecem. +/–
6 Pressione X/x para selecionar
[PROGRESSIVE (COMPONENT OUT)] e
depois pressione .
7 Pressione X/x para selecionar o ajuste
desejado e depois pressione . X/x/c,
[DESAT.]: o sistema não emite sinais SYSTEM
progressivos. Selecione este ajuste quando: MENU
– o seu televisor não aceitar sinais
progressivos, ou,
– o seu televisor estiver conectado a
tomadas diferentes de COMPONENT
VIDEO OUT.
[ATIVADO]: o sistema emite sinais 1 Pressione FUNCTION +/–
progressivos. Selecione este ajuste quando: repetidamente até a função desejada
aparecer no visor do painel frontal.
– o seu televisor aceitar sinais
progressivos, e, Cada vez que você pressionar
FUNCTION +/–, a função mudará
– o seu televisor estiver conectado às
conforme a seguir.
tomadas COMPONENT VIDEO OUT.
Se você selecionar [ATIVADO], a tela de
“DVD” t “TUNER FM” t “TUNER
confirmação aparecerá. Siga os passos a
AM” t “USB” t “TV” t “SAT/
seguir.
CABLE” t “DMPORT” t “AUDIO”
8 Pressione C/c para selecionar t…
[INICIAR] e depois pressione .
O sistema emitirá o sinal progressivo por
Função Fonte
aproximadamente 5 segundos.Verifique se
“DVD” Disco reproduzido pelo
a tela estará aparecendo corretamente.
sistema
9 Pressione C/c para selecionar [SIM] e “TUNER FM”/ Rádio FM/AM (página 66)
depois pressione . “TUNER AM”
O sistema emitirá o sinal progressivo. Se “USB” Dispositivo USB
você selecionar [NÃO], o sistema não (página 72)
emitirá o sinal progressivo. “TV” Televisor

29

model name [DAV-DZ77T]


[3-283-048-11(1)]
filename[D:\work-2007\SONY\2008\DAV-DZ77T\3283048111-MANUAL\3283048111_DAV-
DZ77T\gb04gst.fm] masterpage:Left
specdef v20080116
gb_book.book Page 30 Friday, July 4, 2008 10:18 AM

Função Fonte Informação adicional

“SAT/CABLE” Componente que está • Você pode melhorar o som dos arquivos de áudio que
conectado às tomadas SAT/ estiver ouvindo através de uma fonte de áudio
Antes de Iniciar

CABLE no painel traseiro portátil.


do aparelho Pressione FUNCTION +/– para selecionar
“AUDIO”. Conecte a fonte de áudio portátil.
“DMPORT” Adaptador DIGITAL
Selecione “A.F.D. STD” em “DEC. MODE” e ajuste
MEDIA PORT (página 82)
o modo de som (página 35) em “MOVIE”, “MUSIC”
“AUDIO” Fonte de áudio portátil ou “NEWS.”
(que está conectada à Para cancelar, selecione uma opção diferente de
tomada AUDIO IN do “A.F.D. STD”.
painel frontal)

Nota
• Quando você utilizar a tomada TV (AUDIO IN)
(conexão analógica) e a tomada TV (COAXIAL
ou OPTICAL DIGITAL IN) (conexão digital)
ao mesmo tempo, a conexão digital terá
prioridade.

2 Pressione SYSTEM MENU.


3 Pressione X/x repetidamente até
“DEC. MODE” aparecer no visor do
painel frontal e depois pressione ou
c.
4 Pressione X/x repetidamente até o
modo de decodificação desejado
aparecer no visor do painel frontal.
Quando você desejar emitir o som do
televisor ou o som estéreo de uma fonte de
2 canais a partir das 9 caixas acústicas,
selecione o modo de decodificação “PRO
LOGIC”, “PLII MOVIE” ou “PLII
MUSIC”.
Para informações, consulte a página 33.
5 Pressione .
O ajuste é realizado.
6 Pressione SYSTEM MENU.
O menu do sistema é desativado.
Nota
• Dependendo do seu televisor, pode ser necessário
desativar os alto-falantes do seu televisor para ouvir o
som surround do sistema.

30

model name [DAV-DZ77T]


[3-283-048-11(1)]
filename[D:\work-2007\SONY\2008\DAV-DZ77T\3283048111-MANUAL\3283048111_DAV-
DZ77T\gb04gst.fm] masterpage:Right
specdef v20080116
gb_book.book Page 31 Friday, July 4, 2008 10:18 AM

Mudando o nível de entrada do


som dos componentes

Antes de Iniciar
conectados

Podem ocorrer distorções quando você estiver


ouvindo um componente conectado às tomadas
TV, SAT/CABLE do painel traseiro ou à tomada
AUDIO IN do painel frontal. A distorção não
indica um mau funcionamento. Ela ocorre em
função do componente conectado.
Para evitar esta distorção, reduza o nível de
entrada do aparelho.
1 Pressione FUNCTION +/–
repetidamente até “TV”, “SAT/CABLE”
ou “AUDIO” aparecer no visor do
painel frontal.
2 Pressione SYSTEM MENU.
3 Pressione X/x repetidamente até
“ATTENUATE” aparecer no visor do
painel frontal e depois pressione ou
c.
4 Pressione X/x para selecionar um
ajuste.
• “ATT ON”: você pode atenuar o nível de
entrada. O nível de saída será alterado.
• “ATT OFF”: nível de entrada normal.
5 Pressione .
O ajuste é realizado.
6 Pressione SYSTEM MENU.
O menu do sistema é desativado.

31

model name [DAV-DZ77T]


[3-283-048-11(1)]
filename[D:\work-2007\SONY\2008\DAV-DZ77T\3283048111-MANUAL\3283048111_DAV-
DZ77T\gb05sou.fm] masterpage:Left
specdef v20070110
gb_book.book Page 32 Friday, July 4, 2008 10:18 AM

Ajustes do Som

Desfrutando o Som Surround Utilizando o Modo de


Decodificação
Você poderá desfrutar o som surround selecionando simplesmente um dos modos de decodificação
pré-programados do aparelho. Estes modos de decodificação trarão o som emocionante e potente das
salas de cinema para dentro de sua sala.

X/x/c,
SYSTEM
MENU

1 Pressione SYSTEM MENU.


2 Pressione X/x repetidamente até “DEC. MODE” aparecer no visor do painel frontal e
depois pressione ou c.
3 Pressione X/x repetidamente até o modo de decodificação desejado aparecer no visor
do painel frontal.

Visor Modo de Efeito


decodificação
“A.F.D. STD” AUTO FORMAT Mostra o som como foi gravado/codificado.
DIRECT De acordo com a fonte, as caixas acústicas que emitem som podem
STANDARD variar.
“A.F.D. MULTI” AUTO FORMAT Fonte de 2 canais: o som gravado em 2 canais (canais frontais
DIRECT MULTI esquerdo e direito) também é direcionado aos canais de som surround
esquerdas e direitas. Este modo emite som através das caixas acústicas
frontais esquerda e direita, das caixas acústicas surround esquerda e
direita e dos subwoofers. A caixa acústica central não emitirá nenhum
som.
Fonte multicanal: de acordo com a fonte, as caixas acústicas que
emitirão som podem variar.
Para obter o Surround Frontal S-Force PRO, ajuste este modo.

32

model name [DAV-DZ77T]


[3-283-048-11(1)]
filename[D:\work-2007\SONY\2008\DAV-DZ77T\3283048111-MANUAL\3283048111_DAV-
DZ77T\gb05sou.fm] masterpage:Right
specdef v20070110
gb_book.book Page 33 Friday, July 4, 2008 10:18 AM

Visor Modo de Efeito


decodificação
“PRO LOGIC” Dolby Pro Logic Realiza a decodificação Pro Logic para o sinal de entrada e simula o
som surround a partir de fontes de 2 canais.
Este modo emite som através de todas as caixas acústicas e
subwoofers. O som pode não ser emitido através de todas as caixas

Ajustes do Som
acústicas, dependendo da fonte.
“PLII MOVIE” Dolby Pro Logic II Realiza a decodificação Pro Logic II do modo de filme para o sinal de
MOVIE entrada e produz 5 canais de saída de faixa completa a partir de fontes
de 2 canais. Este ajuste é ideal para se assistir aos vídeos de filmes
dublados ou antigos.
Este modo emite som através de todas as caixas acústicas e dos
subwoofers. O som pode não ser emitido através de todas as caixas
acústicas, dependendo da fonte.
“PLII MUSIC” Dolby Pro Logic II Realiza a decodificação Pro Logic II do modo de música para o sinal
MUSIC de entrada e produz 5 canais de saída de faixa completa a partir de
fontes de 2 canais. Este ajuste é ideal para fontes estéreo normais,
como os CDs.
Este modo emite som através de todas as caixas acústicas e dos
subwoofers. O som pode não ser emitido através de todas as caixas
acústicas, dependendo da fonte.
“2CH STEREO” 2 CHANNEL Emite o som através das caixas acústicas frontais esquerdas e direitas
STEREO e dos subwoofers. Os formatos de som surround multicanal são
mixados em 2 canais.
“HP THEATER”* HEADPHONE Emite o som, como um som surround, através dos fones de ouvido
THEATER esquerdo e direito.
“HP 2CH” HEADPHONE Emite o som através dos fones de ouvido esquerdo e direito. Os
2 CHANNEL formatos de som surround multicanal são mixados em 2 canais.
STEREO

* É utilizada a tecnologia DCS (página 35).


4 Pressione .
O ajuste é realizado.
5 Pressione SYSTEM MENU.
O menu do sistema é desativado.

Para desativar o efeito de som surround


Selecione “A.F.D. STD” ou “2CH STEREO” em “DEC. MODE” e ajuste o modo de som (página 35)
em “MOVIE” ou “MUSIC”.
Notas

• Quando você selecionar “A.F.D. MULTI”, dependendo do disco ou da fonte de som, o início do som pode ser
cortado quando o melhor modo for selecionado automaticamente. Para evitar o corte do som, selecione
“A.F.D. STD.”
• Quando o sinal de entrada é uma fonte multicanal, “PRO LOGIC”, “PLII MOVIE” e “PLII MUSIC” são cancelados
e a fonte multicanal é emitida diretamente.
• Quando um som bilíngüe é recebido, “PRO LOGIC”, “PLII MOVIE” e “PLII MUSIC” não produzem efeito.
• “PRO LOGIC”, “PLII MOVIE” e “PLII MUSIC” são cancelados quando você ajusta o modo de som (página 35)
para os seguintes ajustes.
– “SPORTS”
– “MOVIE-D.C.S.-”
• Dependendo do fluxo de entrada, o modo de decodificação pode não produzir efeito.

33

model name [DAV-DZ77T]


[3-283-048-11(1)]
filename[D:\work-2007\SONY\2008\DAV-DZ77T\3283048111-MANUAL\3283048111_DAV-
DZ77T\gb05sou.fm] masterpage:Left
specdef v20070110
gb_book.book Page 34 Friday, July 4, 2008 10:18 AM

Informação adicional
• O sistema memoriza o último modo de decodificação selecionado para cada modo de função.
Toda vez que você selecionar uma função como “DVD” ou “TUNER”, o último modo de decodificação aplicado
à função será automaticamente aplicado de novo. Por exemplo, se você ouvir um “DVD” com o modo de
decodificação “PRO LOGIC”, e depois mudar para outra função e retornar novamente para “DVD”, o modo de
decodificação “PRO LOGIC” será aplicado novamente.

34

model name [DAV-DZ77T]


[3-283-048-11(1)]
filename[D:\work-2007\SONY\2008\DAV-DZ77T\3283048111-MANUAL\3283048111_DAV-
DZ77T\gb05sou.fm] masterpage:Right
specdef v20070110
gb_book.book Page 35 Friday, July 4, 2008 10:18 AM

Notas

Selecionando o Modo de • Quando você conecta fones de ouvido ao aparelho ou


reproduz um Super Audio CD, você pode selecionar
Som somente “AUTO”, “MOVIE” ou “MUSIC”.
• Dependendo do disco ou fonte de som, quando você
Você pode selecionar um modo de som seleciona “AUTO”, o início do som pode ser cortado

Ajustes do Som
adequado para filmes ou músicas. quando o sistema seleciona o melhor modo
automaticamente. Para evitar o corte do som,
selecione um modo que não seja “AUTO”.
• Dependendo do fluxo de entrada, o modo de som
pode não produzir efeito.

Apreciando o Digital Cinema


Sound

Sobre o DCS (Digital Cinema


Sound)
Com a colaboração da Sony Pictures
Entertainment, a Sony mediu o ambiente de som
dos estúdios e integrou os dados de medição e a
SOUND
MODE +/– tecnologia DSP (Digital Signal Processor -
Processador de Sinal Digital) da Sony para
Pressione SOUND MODE +/– desenvolver o “Digital Cinema Sound”. O
repetidamente durante a reprodução até o “Digital Cinema Sound” simula em um home
modo desejado aparecer no visor do painel theater um ambiente de som de cinema ideal,
frontal. baseado na preferência do diretor do filme.
• “AUTO”: o sistema seleciona Sobre o Cinema Studio EX
automaticamente “MOVIE” (filme) ou O Cinema Studio EX é ideal para a apreciação
“MUSIC” (música) para produzir o efeito de de softwares de filmes codificados com o
som de acordo com o disco ou fluxo de som. formato multicanal, como por exemplo, os
• “MOVIE”: o sistema proporciona o som para DVDs Dolby Digital. Este modo reproduz as
filmes. características de som dos estúdios da Sony
• “MOVIE-D.C.S.-”*: o sistema reproduz as Pictures Entertainment.
características do som do estúdio de cinema O Cinema Studio EX consiste nos três
“Cary Grant Theater” da Sony Pictures elementos a seguir.
Entertainment. Este é o modo padrão, ideal • Virtual Multi Dimension
para assistir à maioria dos tipos de filmes. O sistema cria 5 pares de caixas acústicas
• “MUSIC”: o sistema proporciona o som para virtuais ao redor do ouvinte através de um
música. único par de caixas acústicas surround reais.
• “SPORTS”: o sistema adiciona reverberação • Combinação com a Profundidade da Tela
aos programas de esporte. Em uma sala de cinema, o som parece vir de
• “NEWS”: o sistema proporciona o som para o dentro da imagem refletida na tela de cinema.
programa de voz, como um noticiário. Este elemento cria a mesma sensação na sua
* É utilizada a tecnologia DCS. sala, deslocando o som das caixas acústicas
frontais para “dentro” da tela.

35

model name [DAV-DZ77T]


[3-283-048-11(1)]
filename[D:\work-2007\SONY\2008\DAV-DZ77T\3283048111-MANUAL\3283048111_DAV-
DZ77T\gb05sou.fm] masterpage:Left
specdef v20070110
gb_book.book Page 36 Friday, July 4, 2008 10:18 AM

• Reverberação do Estúdio de Cinema


Este sistema reproduz a reverberação peculiar
às salas de cinema.
Apreciando o Som de
Transmissão Múltipla
Cinema Studio EX é o modo integrado que ativa
estes elementos simultaneamente. (DUAL MONO)
Notas Você pode apreciar um som de transmissão
• Os efeitos originados das caixas acústicas virtuais múltipla quando o sistema recebe ou reproduz
podem aumentar o ruído no sinal da reprodução. um sinal de transmissão múltipla Dolby Digital.
• Com os modos de decodificação que utilizam caixas
Nota
acústicas virtuais, não será possível ouvir o som
diretamente das caixas acústicas surround. • Para receber o sinal Dolby Digital, você precisa
conectar um televisor ou outro componente ao
aparelho com um cabo digital óptico ou coaxial
(página 20) e ajustar o modo de saída digital do
televisor ou outro componente para Dolby Digital.

AUDIO

Pressione AUDIO repetidamente até que o


sinal desejado apareça no visor do painel
frontal.
• “PRINCIPAL”: será emitido o som do idioma
principal.
• “SECUNDÁRIO”: será emitido o som do
idioma secundário.
• “PRINCIPAL+SECUNDÁRIO”: será emitido
o som mesclado de ambos os idiomas,
principal e secundário.

36

model name [DAV-DZ77T]


[3-283-048-11(1)]
filename[D:\work-2007\SONY\2008\DAV-DZ77T\3283048111-MANUAL\3283048111_DAV-
DZ77T\gb06dsc.fm] masterpage:Right
specdef v20070110
gb_book.book Page 37 Friday, July 4, 2008 10:18 AM

4 Pressione A.

Disco 5 Coloque um disco.


Coloque um disco no compartimento de
disco e pressione A.
Reproduzindo um Disco

Disco
Dependendo do DVD VIDEO ou VIDEO CD,
algumas operações podem ser diferentes ou
restritas. Consulte as instruções de uso
fornecidas com o disco. Com o lado a ser reproduzido
voltado para baixo.
Para ajustar o volume
"/1 A H FUNCTION Notas
• Quando reproduzir um disco de 8 cm,
coloque-o no círculo interno do compartimento de
disco. Tome cuidado para que o disco não fique
inclinado no círculo interno do compartimento.
• Não aplique muita pressão ao fechar o
Compartimento de Conecte os fones
compartimento de disco com os dedos. Isto pode
disco de ouvido
causar um mau funcionamento no aparelho.
• Não coloque mais de um disco no compartimento.
"/1
6 Pressione H.
FUNCTION O aparelho inicia a reprodução (reprodução
+/–
contínua).
7 Ajuste o volume com VOLUME +/– do
controle remoto ou com o controle de
VOLUME do aparelho.
O nível de volume aparece na tela do
televisor e no visor do painel frontal.

./> Notas
• Dependendo do status do sistema, o nível de volume
/ H
pode não aparecer na tela do televisor.
/m/
X M/ • Quando se ativa a função Controle para HDMI, o
MUTING televisor que está conectado ao sistema com o cabo
x HDMI (fornecido) pode ser operado em sincronia
VOLUME com o sistema. Para informações, consulte
+/– “Utilizando a Função Controle para HDMI para
“BRAVIA” Sync” (página 69).
1 Ligue o seu televisor.
2 Ajuste o seletor de entrada do televisor Para desligar o sistema
para este sistema. Pressione "/1 enquanto o sistema está ligado. O
sistema entrará no modo de espera (standby).
3 Pressione "/1.
O sistema é ligado. Para economizar energia no
A menos que o sistema esteja ajustado em modo de espera (standby)
“DVD”, pressione FUNCTION +/– para Pressione "/1 enquanto o sistema está ligado.
selecionar “DVD”.

37

model name [DAV-DZ77T]


[3-283-048-11(1)]
filename[D:\work-2007\SONY\2008\DAV-DZ77T\3283048111-MANUAL\3283048111_DAV-
DZ77T\gb06dsc.fm] masterpage:Left
specdef v20070110
gb_book.book Page 38 Friday, July 4, 2008 10:18 AM

Para entrar no modo de economia de energia, Para Pressione


certifique-se de que o sistema esteja no seguinte Visualizar quadro por M/ ou /m4)
status. quadro (Reprodução em enquanto o sistema está no
– “DEMO” ajustado em “OFF” (página 25). Câmera Lenta)3) modo de pausa. Cada vez
que você pressionar M/
– [CONTROLE PARA HDMI] ajustado em
ou /m4) durante a
[DESAT.] (página 69).
Reprodução em Câmera
Lenta, a velocidade de
Para utilizar os fones de ouvido reprodução mudará. Duas
Conecte os fones de ouvido à tomada PHONES velocidades estão
no aparelho. O som do sistema é cortado. disponíveis. Para retornar à
velocidade de reprodução
Outras operações normal, pressione H.
Reproduzir um quadro para avançar para o
de cada vez (Quadro próximo quadro enquanto o
Para Pressione
Congelado)3)5)6) sistema está no modo de
Parar x pausa. Pressione para
Pausar X retornar ao quadro anterior
Retomar a reprodução X ou H enquanto o sistema está no
após a pausa modo de pausa (somente
DVD VIDEO/DVD-VR/
Avançar para o próximo >
DVD-R/DVD-RW/
capítulo, faixa ou cena1)
DVD+R/DVD+RW). Para
Retornar ao capítulo, . duas vezes em um retornar à reprodução
faixa ou cena anterior1) segundo. normal, pressione H.
Quando você pressiona
Repetir a reprodução da (repetição
. uma vez, você vai
cena anterior (10 instantânea) durante a
para o início do capítulo,
segundos anteriores)7) reprodução.
faixa ou cena atual.
Avançar um pouco a (avanço instantâneo)
Silenciar o som MUTING.
cena atual (30 segundos durante a reprodução.
temporariamente Para cancelar, pressione depois)8)
novamente a tecla ou
pressione VOLUME + para 1)
Exceto para arquivos de imagem JPEG.
ajustar o volume do som. 2)
As velocidades de busca podem ser diferentes em
Parar a reprodução e A no aparelho. alguns discos.
remover o disco 3)
Somente DVD VIDEO, DVD-R, DVD-RW,
Localizar rapidamente M/ ou /m VIDEO CD.
um ponto reproduzindo enquanto reproduz o disco. 4)Exceto
o disco em avanço Cada vez que você para VIDEO CDs.
5)Não é possível procurar imagens congeladas em um
rápido ou retrocesso pressionar M/ ou
rápido (Busca)1)2) /m durante a busca, a DVD-VR.
velocidade de reprodução 6)
Em DATA CD/DATA DVD, esta função atua
mudará. Para retornar à somente para arquivos de vídeo DivX.
reprodução normal, 7)
Somente DVD VIDEO/DVD-RW/DVD-R. A tecla
pressione H. A
pode ser usada exceto para arquivos de vídeo DivX.
velocidade real pode ser
8)Somente DVD VIDEO/DVD-RW/DVD-R/
diferente em alguns discos.
DVD+RW/DVD+R. A tecla pode ser usada, exceto
para arquivos de vídeo DivX.

Nota
• Você pode não conseguir usar as funções de repetição
instantânea ou de avanço instantâneo em algumas
cenas.

38

model name [DAV-DZ77T]


[3-283-048-11(1)]
filename[D:\work-2007\SONY\2008\DAV-DZ77T\3283048111-MANUAL\3283048111_DAV-
DZ77T\gb06dsc.fm] masterpage:Right
specdef v20070110
gb_book.book Page 39 Friday, July 4, 2008 10:18 AM

Sobre a função Subwoofer Visualizando vários ângulos e


Dual Estéreo legendas
Quando você conecta 2 subwoofers ao aparelho, Para mudar os ângulos
você pode apreciar um som de maior qualidade
em volume mais baixo (Subwoofer Dual Estéreo
(página 106)). Se o DVD VIDEO possuir cenas gravadas em

Disco
vários ângulos, você poderá mudar o ângulo de
Esta função é ativada automaticamente quando: visualização.
– o sistema está ajustado em “DVD” Pressione ANGLE durante a reprodução
pressionando FUNCTION +/–. para selecionar o ângulo desejado.
– um CD é reproduzido. Nota
– o modo de decodificação (página 32) é • Dependendo do DVD VIDEO, pode não ser possível
ajustado em “A.F.D. STD”, “A.F.D. MULTI” mudar o ângulo, mesmo que existam vários ângulos
ou “2CH STEREO”. gravados no DVD VIDEO.
– o modo de som (página 35) é ajustado em
Para visualizar as legendas
“AUTO”, “MOVIE” ou “MUSIC.”
– [DISPOSIÇÃO DOS AF] (página 83) é
ajustado em [PADRÃO], [CENTRO Em discos com legendas gravadas, você pode
LIVRE], [TOTALM FRONTAL], ou ativar ou desativar as legendas durante a
[TOTALM FRONTAL - CENTRO LIVRE]. reprodução. Se várias legendas estiverem
gravadas no disco, você poderá mudar o idioma
da legenda durante a reprodução ou ativar/
desativar as legendas quando desejar.
Pressione SUBTITLE durante a reprodução
para selecionar o idioma desejado para a
legenda.
Notas
• Dependendo do DVD VIDEO, pode não ser possível
mudar as legendas, mesmo que legendas de outros
idiomas estejam gravadas no disco. Também, pode
não ser possível desativá-las.
• Você pode mudar as legendas se o arquivo de vídeo
DivX possuir a extensão “.AVI” ou “.DIVX” e
contiver informação de legenda no mesmo arquivo.

Mudando o som

Quando o sistema estiver reproduzindo um


DVD VIDEO ou DATA CD/DATA DVD
(arquivos de vídeo DivX) gravado em diversos
formatos de áudio (PCM, Dolby Digital, áudio
MPEG ou DTS), você poderá mudar o formato
de áudio. Se o DVD VIDEO estiver gravado

39

model name [DAV-DZ77T]


[3-283-048-11(1)]
filename[D:\work-2007\SONY\2008\DAV-DZ77T\3283048111-MANUAL\3283048111_DAV-
DZ77T\gb06dsc.fm] masterpage:Left
specdef v20070110
gb_book.book Page 40 Friday, July 4, 2008 10:18 AM

com faixas em vários idiomas, você também com o arquivo de vídeo DivX contido no disco.
poderá mudar o idioma. O formato é exibido no visor.
Com VIDEO CD, CD, DATA CD ou DATA
x Super VCD
DVD, você pode selecionar o som do canal
• [1:ESTÉREO]: som estéreo da faixa de áudio
direito ou do esquerdo e ouvir o som do canal
1.
selecionado através de ambas as caixas acústicas
direita e esquerda. • [1:1/E]: som do canal esquerdo da faixa de
Não é possível mudar o som de um Super Audio áudio 1 (mono).
CD. • [1:2/D]: som do canal direito da faixa de
áudio 1 (mono).
Pressione AUDIO repetidamente durante a • [2:ESTÉREO]: som estéreo da faixa de
reprodução para selecionar o sinal de
áudio 2.
áudio desejado.
• [2:1/E]: som do canal esquerdo da faixa de
x DVD VIDEO áudio 2 (mono).
As opções de idioma variam de acordo com o • [2:2/D]: som do canal direito da faixa de
DVD VIDEO. áudio 2 (mono).
Quando aparecerem 4 algarismos, estes
Nota
indicarão o código do idioma. Consulte “Lista
• Durante a reprodução de um Super VCD no qual a
de Códigos dos Idiomas” (página 108) para ver
faixa de áudio 2 não estiver gravada, nenhum som
qual idioma o código representa. Quando o
será emitido se você selecionar [2:ESTÉREO],
mesmo idioma aparece duas ou mais vezes, isto [2:1/E] ou [2:2/D].
significa que o DVD VIDEO está gravado em
vários formatos de áudio.
x DVD-VR Verificando o formato do sinal
Os tipos de faixas de som gravadas em um disco de áudio
são exibidos.
Exemplo:
• [1: PRINCIPAL] (som principal)
Se você pressionar AUDIO repetidamente
• [1: SECUNDÁRIO] (som secundário)
durante a reprodução, o formato do sinal de
• [1: PRINCIPAL+SECUNDÁRIO] (som
áudio atual (PCM, Dolby Digital, DTS, etc.)
principal e secundário)
aparecerá conforme abaixo.
• [2: PRINCIPAL]
• [2: SECUNDÁRIO] x DVD
• [2: PRINCIPAL+SECUNDÁRIO] Exemplo:
Nota Dolby Digital 5.1 canais
• [2: PRINCIPAL], [2: SECUNDÁRIO] e
[2: PRINCIPAL+SECUNDÁRIO] não aparecem Surround (esquerdo/ LFE (Efeito de
direito) baixa freqüência)
quando um fluxo de áudio está gravado no disco.

x VIDEO CD/CD/DATA CD (arquivo MP3)/


DATA DVD (arquivo MP3) 1: INGLÊS DOLBY DIGITAL 3 / 2 .1

• [ESTÉREO]: som estéreo padrão. L C R


Frontais (esquerdo/ LFE
• [1/E]: som do canal esquerdo (mono). direito)+ Central LS RS
• [2/D]: som do canal direito (mono).
x DATA CD (arquivo de vídeo DivX)/DATA Formato do programa atualmente
DVD (arquivo de vídeo DivX) em reprodução
As opções de formatos de sinal de áudio de
DATA CD ou DATA DVD variam de acordo

40

model name [DAV-DZ77T]


[3-283-048-11(1)]
filename[D:\work-2007\SONY\2008\DAV-DZ77T\3283048111-MANUAL\3283048111_DAV-
DZ77T\gb06dsc.fm] masterpage:Right
specdef v20070110
gb_book.book Page 41 Friday, July 4, 2008 10:18 AM

Exemplo: 3 Pressione X/x para selecionar o ajuste


desejado e pressione .
Dolby Digital 3 canais
• [MULTI]: reproduz a área de reprodução
Frontais Surround (Mono)
(esquerdo/direito)
multicanal.
• [2ºCN]: reproduz a área de reprodução de
2 canais.
1:ESPANHOL DOLBY DIGITAL 2 / 1
Notas
L R
• Não é possível mudar a área de reprodução durante a

Disco
S
reprodução.
• Quando um Super Audio CD não possuir uma área de
Formato do programa atualmente reprodução multicanal, você não poderá selecionar a
em reprodução área de reprodução.

x DATA CD (arquivo de vídeo DivX)/DATA Para mudar uma camada de


DVD (arquivo de vídeo DivX) reprodução durante a execução
de um Super Audio CD híbrido
Exemplo:
Alguns Super Audio CDs são compostos por
Áudio MP3 uma camada de Super Audio CD e uma de CD.
Você pode selecionar a camada de reprodução
1:MP3 128k que deseja ouvir.
Taxa de bits Nota
• Quando o Super Audio CD não possuir a camada de
Super Audio CD, você não poderá selecionar a
camada de reprodução.

Selecionando uma área de


1 Pressione DISPLAY enquanto o
sistema está no modo de parada.
reprodução para um Super A tela do Menu de Controle aparece na tela
Audio CD do televisor.
2 Pressione X/x para selecionar
[CAMADA SUPER AUDIO CD/CD] e
depois pressione .
Você pode reproduzir os Super Audio CDs
x Quando a camada atual é uma
(página 106) selecionando a área de reprodução.
camada de CD
Aparece a indicação [SUPER AUDIO CD].
Para selecionar uma área de
reprodução em um Super Audio x Quando a camada atual é uma
CD de 2 canais + multicanal camada de Super Audio CD
Alguns Super Audio CDs são compostos por Aparece a indicação [CD].
uma área de reprodução de 2 canais e uma área 3 Pressione para mudar a camada.
de reprodução multicanal. Você pode selecionar • [SUPER AUDIO CD]: reproduz a camada
a área de reprodução que deseja ouvir. de Super Audio CD.
1 Pressione DISPLAY enquanto o Durante a reprodução de uma camada de
sistema está no modo de parada. Super Audio CD, aparecerá a indicação
A tela do Menu de Controle aparece na tela “SA-CD” no visor do painel frontal
do televisor. • [CD]: reproduz a camada de CD.
Durante a reprodução de uma camada de
2 Pressione X/x para selecionar
CD, aparece a indicação “CD” no visor do
[MULTI/2ºCN] e depois pressione .
painel frontal.
As opções de [MULTI/2ºCN] aparecem.

41

model name [DAV-DZ77T]


[3-283-048-11(1)]
filename[D:\work-2007\SONY\2008\DAV-DZ77T\3283048111-MANUAL\3283048111_DAV-
DZ77T\gb06dsc.fm] masterpage:Left
specdef v20070110
gb_book.book Page 42 Friday, July 4, 2008 10:18 AM

Notas
• Cada função de modo de reprodução atua apenas na Retomando a reprodução de
camada ou área de reprodução selecionada.
um Disco a Partir do Ponto
• Se você selecionar uma camada de CD, não poderá
mudar a área de reprodução. Onde foi Interrompida
• Os sinais de áudio dos Super Audio CDs não são
(Retomada da Reprodução)
emitidos pela tomada HDMI OUT.

Reproduzindo um VIDEO CD
com Funções PBC (Ver.2.0) Quando você interrompe a reprodução de um
disco, o aparelho memoriza o ponto onde a tecla
(Reprodução PBC)
x foi pressionada e “RESUME” aparece no
visor do painel frontal. Desde que o disco não
seja removido, a função Retomada de
Com as funções PBC (Controle de Reprodução),
Reprodução permanecerá ativa mesmo que o
você poderá desfrutar operações interativas simples,
sistema entre no modo de espera (standby) ao se
funções de busca e outras operações similares.
pressionar "/1.
A reprodução PBC permite que VIDEO CDs sejam
reproduzidos de maneira interativa, seguindo-se as 1 Durante a reprodução do disco,
instruções do menu na tela do televisor. pressione x para parar a reprodução.

1 Inicie a reprodução de um VIDEO CD A indicação “RESUME” aparecerá no visor


do painel frontal.
com funções PBC.
O menu para a sua seleção aparecerá. 2 Pressione H.
2 Selecione o número do item desejado O aparelho inicia a reprodução a partir do
com as teclas numéricas. ponto onde a reprodução foi interrompida
no passo 1.
3 Pressione .
Notas
4 Siga as instruções do menu para • Dependendo do ponto onde a reprodução do disco foi
realizar as operações interativas. interrompida, o aparelho pode não retomar a
Veja as instruções de operação fornecidas reprodução exatamente a partir do mesmo ponto.
com o disco, pois os procedimentos de • O ponto onde a reprodução do disco foi interrompida
operação podem variar de acordo com o poderá ser apagado quando:
VIDEO CD. – O disco for ejetado.
– O aparelho entrar no modo standby (somente
Para retornar ao menu DATA CD/DATA DVD).
– Os ajustes na Tela de Ajustes forem alterados ou
Pressione O RETURN.
reinicializados.
Nota – O nível de controle da restrição de reprodução for
• Dependendo do VIDEO CD, a mensagem [Pressione alterado.
ENTER] do passo 3 poderá aparecer como [Pressione – A função for alterada pressionando-se
SELECT] nas instruções fornecidas com o disco. FUNCTION +/–.
Neste caso, pressione H. – O cabo de alimentação CA for desconectado.
Informação adicional • Para um DVD-VR, VIDEO CD, Super Audio CD,
• Para reproduzir sem utilizar a função PBC, pressione CD, DATA CD ou DATA DVD, o aparelho
./> ou as teclas numéricas, enquanto o sistema memoriza o ponto de retomada da reprodução a partir
estiver no modo de parada, para selecionar uma faixa do disco atual.
e, em seguida, pressione H ou . O sistema • A Retomada da Reprodução não funciona durante a
iniciará a reprodução. Você não poderá reproduzir Reprodução Programada e a Reprodução Aleatória.
imagens congeladas, como a tela de menu. Para • Esta função pode não atuar corretamente em alguns
retornar à reprodução PBC, pressione x duas vezes e discos.
depois pressione H.

42

model name [DAV-DZ77T]


[3-283-048-11(1)]
filename[D:\work-2007\SONY\2008\DAV-DZ77T\3283048111-MANUAL\3283048111_DAV-
DZ77T\gb06dsc.fm] masterpage:Right
specdef v20070110
gb_book.book Page 43 Friday, July 4, 2008 10:18 AM

Informação adicional
• Para reproduzir a partir do início do disco, pressione
x duas vezes e depois pressione H.
Utilizando o Modo de
Para ouvir um disco reproduzido Reprodução
anteriormente através da
retomada de reprodução Criando seu próprio programa
(Retoma Vários Discos)
(Reprodução Programada)

Disco
Este aparelho armazena o ponto onde você
Você pode reproduzir o conteúdo de um disco na
interrompe a reprodução de um disco e retomará
ordem desejada, estabelecendo a ordem das
a reprodução a partir desse ponto na próxima vez
faixas do disco e criando assim o seu próprio
que você inserir o mesmo disco. Quando a
programa. Você pode programar até 99 faixas.
memória de retomada de reprodução fica cheia,
o ponto de retomada de reprodução do primeiro 1 Pressione DISPLAY.
disco é apagado. A tela do Menu de Controle aparece na tela
Para ativar esta função, ajuste [RETOMA do televisor.
VÁRIOS DISCOS] de [CONFIGURAÇÃO DO
SISTEMA] em [ATIVADO]. Para mais 2 Pressione X/x para selecionar
[PROGRAMADA] e depois pressione
informações, consulte “[RETOMA VÁRIOS
.
DISCOS] (Somente DVD VIDEO/VIDEO
CD)” (página 62). As opções de [PROGRAMADA]
aparecem.
Notas
• O aparelho pode armazenar até 10 pontos de 3 Pressione X/x para selecionar
retomada de reprodução. [INSTAL. t] e depois pressione .
• Se [RETOMA VÁRIOS DISCOS] em
[CONFIGURAÇÃO DO SISTEMA] estiver ajustado Tempo total das faixas programadas
em [DESAT.] (página 62), o ponto de retomada será PROGRAMADA 0: 00:00
apagado quando você mudar a função pressionando T
LIMPAR TUDO
FUNCTION +/–. 1. FAIXA –– ––
2. FAIXA –– 01
Informação adicional 3. FAIXA –– 02
• Para reproduzir a partir do início do disco, pressione 4. FAIXA –– 03
5. FAIXA –– 04
x duas vezes e depois pressione H. 6. FAIXA –– 05
7. FAIXA –– 06

Faixas gravadas em um disco

4 Pressione c.
O cursor desloca-se para a linha da faixa [T]
(neste caso, [01]).

PROGRAMADA 0: 00:00
T
LIMPAR TUDO
1. FAIXA –– ––
2. FAIXA –– 01
3. FAIXA –– 02
4. FAIXA –– 03
5. FAIXA –– 04
6. FAIXA –– 05
7. FAIXA –– 06

43

model name [DAV-DZ77T]


[3-283-048-11(1)]
filename[D:\work-2007\SONY\2008\DAV-DZ77T\3283048111-MANUAL\3283048111_DAV-
DZ77T\gb06dsc.fm] masterpage:Left
specdef v20070110
gb_book.book Page 44 Friday, July 4, 2008 10:18 AM

5 Selecione a faixa que deseja 3 Siga o passo 5 para realizar uma nova
programar. programação.
Por exemplo, selecione a faixa [02]. Para cancelar um programa, selecione [--]
Pressione X/x para selecionar [02] na linha em [T] e depois pressione .
[T] e depois pressione .
Para cancelar todas as faixas
Faixa selecionada programadas
PROGRAMADA 0: 03:51
T
1 Siga os passos de 1 a 3 de “Criando
LIMPAR TUDO seu próprio programa”.
1. FAIXA 02 ––
2. FAIXA ––
––
01
02
2 Pressione X e selecione
3. FAIXA [LIMPAR TUDO].
4. FAIXA –– 03
04
5. FAIXA
6. FAIXA
––
–– 05 3 Pressione .
7. FAIXA –– 06
Nota
• Quando você pressiona CLEAR para retornar para a
Tempo total das faixas programadas
reprodução normal, a reprodução aleatória e a
reprodução repetida são canceladas.
6 Para programar outras faixas, repita os
passos 4 e 5.
As faixas programadas aparecem na ordem Reproduzindo em ordem
selecionada.
aleatória
7 Pressione H para iniciar a
Reprodução Programada. (Reprodução Aleatória)
Quando o programa terminar, você poderá
reproduzir o mesmo programa novamente
pressionando H. Você pode reproduzir o conteúdo de um disco na
ordem aleatória. Cada Reprodução Aleatória
Para retornar à reprodução pode produzir uma ordem diferente de
normal reprodução.
Pressione CLEAR enquanto a tela de ajuste de Nota
programa não é exibida na tela do televisor, ou • A reprodução de algumas músicas pode se repetir
selecione [DESAT.] no passo 3. Para reproduzir quando se reproduzem arquivos MP3.
novamente o mesmo programa, selecione
[ATIVADO] no passo 3 e pressione .
1 Pressione DISPLAY durante a
reprodução.

Para apagar a tela do Menu de A tela do Menu de Controle aparece na tela


do televisor.
Controle
Pressione DISPLAY repetidamente até que a 2 Pressione X/x para selecionar
tela do Menu de Controle seja apagada. [ALEATÓRIA] e depois pressione .
As opções de [ALEATÓRIA] aparecem.
Para mudar ou cancelar um
programa
3 Pressione X/x para selecionar o item
que deseja reproduzir em ordem
1 Siga os passos de 1 a 3 de “Criando aleatória.
seu próprio programa”.
x VIDEO CD/Super Audio CD/CD
2 Pressione X/x para selecionar o • [DESAT.]: desativado.
número do programa da faixa que • [FAIXA]: reproduz aleatoriamente as
deseja mudar ou cancelar. faixas do disco.
Se desejar apagar a faixa do programa,
pressione CLEAR.

44

model name [DAV-DZ77T]


[3-283-048-11(1)]
filename[D:\work-2007\SONY\2008\DAV-DZ77T\3283048111-MANUAL\3283048111_DAV-
DZ77T\gb06dsc.fm] masterpage:Right
specdef v20070110
gb_book.book Page 45 Friday, July 4, 2008 10:18 AM

x Durante a Reprodução Programada


• [DESAT.]: desativado. Reproduzindo repetidamente
• [ATIVADO]: reproduz aleatoriamente as (Reprodução Repetida)
faixas selecionadas na Reprodução
Programada.
x DATA CD (exceto para arquivos de
vídeo DivX)/DATA DVD (exceto para
Você pode reproduzir o conteúdo de um disco
arquivos de vídeo DivX)
repetidamente.

Disco
• [DESAT.]: desativado.
Pode-se utilizar uma combinação dos modos de
• [ATIVADO (MÚSICA)]: reproduz os
Reprodução Aleatória e Programada.
arquivos MP3 da pasta do disco atual em
ordem aleatória. Quando não houver 1 Pressione DISPLAY durante a
nenhuma pasta selecionada, a primeira reprodução.
pasta será reproduzida em ordem A tela do Menu de Controle aparece na tela
aleatória. do televisor.
4 Pressione . 2 Pressione X/x para selecionar
A Reprodução Aleatória é iniciada. [REPETIÇÃO] e depois pressione .
As opções de [REPETIÇÃO] aparecem.
Para retornar à reprodução
normal
3 Pressione X/x para selecionar o item
que deseja repetir.
Pressione CLEAR, ou selecione [DESAT.] no
passo 3. x DVD VIDEO/DVD-VR
• [DESAT.]: desativado.
Para apagar a tela do Menu de • [DISCO]: repete todos os títulos do disco.
Controle • [TÍTULO]: repete o título atual de um
Pressione DISPLAY repetidamente até que a disco.
tela do Menu de Controle seja apagada. • [CAPÍTULO]: repete o capítulo atual.
Notas x VIDEO CD/Super Audio CD/CD
• Não é possível utilizar a Reprodução Aleatória com • [DESAT.]: desativado.
VIDEO CDs, nem com Super VCDs com reprodução
• [DISCO]: repete todas as faixas do disco.
PBC.
• [FAIXA]: repete a faixa atual.
• Quando você pressiona CLEAR para retornar para a
reprodução normal, a reprodução aleatória e a x DATA CD/DATA DVD
reprodução repetida são canceladas. • [DESAT.]: desativado.
• [DISCO]: repete todas as pastas do disco.
• [PASTA]: repete a pasta atual.
• [FAIXA] (somente arquivos MP3): repete
o arquivo atual.
• [ARQUIVO] (somente arquivos de vídeo
DivX): repete o arquivo atual.
4 Pressione .
O item é selecionado.

Para retornar à reprodução


normal
Pressione CLEAR, ou selecione [DESAT.] no
passo 3.

45

model name [DAV-DZ77T]


[3-283-048-11(1)]
filename[D:\work-2007\SONY\2008\DAV-DZ77T\3283048111-MANUAL\3283048111_DAV-
DZ77T\gb06dsc.fm] masterpage:Left
specdef v20070110
gb_book.book Page 46 Friday, July 4, 2008 10:18 AM

Para apagar a tela do Menu de


Controle Busca/Seleção de um Disco
Pressione DISPLAY repetidamente até que a
tela do Menu de Controle seja apagada.
Notas Utilizando o menu do DVD
• Você não poderá utilizar a Reprodução Repetida com
um VIDEO CD ou Super VCD com reprodução PBC.
• Durante a reprodução de um DATA CD/DATA DVD
que contém arquivos MP3 e arquivos de imagem
Um DVD é dividido em várias seções, que
JPEG com tempos de reprodução diferentes, o som compõem um filme ou uma peça musical. Estas
não coincide com a imagem. seções são chamadas “títulos”. Quando você
• Quando [MODO (MÚSICA, IMAGEM)] está reproduz um DVD que contém vários títulos,
ajustado em [IMAGEM] (página 51), não é possível você pode selecionar o título desejado,
selecionar [FAIXA]. utilizando a tecla DVD TOP MENU.
• Quando você pressionar CLEAR para retornar para a Quando reproduzir um DVD que permita a
reprodução normal, a reprodução programada e a seleção de itens, como o idioma das legendas e o
reprodução aleatória serão canceladas. idioma do áudio, selecione estes itens utilizando
a tecla DVD MENU.
1 Pressione DVD TOP MENU ou DVD
MENU.
O menu do disco aparece na tela do
televisor.
O conteúdo do menu varia de disco para disco.
2 Pressione C/X/x/c ou as teclas
numéricas para selecionar o item que
deseja reproduzir ou mudar.
3 Pressione .

Para visualizar o menu do DVD na


tela do Menu de Controle
1 Pressione DISPLAY durante a
reprodução.
A tela do Menu de Controle aparece na tela
do televisor.
2 Pressione X/x para selecionar
[MENU DO DISCO] e depois pressione
.
As opções de [MENU DO DISCO] aparecem.
3 Pressione X/x para selecionar [MENU]
ou [MENU PRINCIPAL].
4 Pressione .

Para apagar a tela do Menu de


Controle
Pressione DISPLAY repetidamente até que a
tela do Menu de Controle seja apagada.

46

model name [DAV-DZ77T]


[3-283-048-11(1)]
filename[D:\work-2007\SONY\2008\DAV-DZ77T\3283048111-MANUAL\3283048111_DAV-
DZ77T\gb06dsc.fm] masterpage:Right
specdef v20070110
gb_book.book Page 47 Friday, July 4, 2008 10:18 AM

A tela do Menu de Controle aparece na tela


Selecionando [ORIGINAL] ou do televisor.
[PLAY LIST] em um DVD-VR 2 Pressione X/x para selecionar o
método de busca.
Exemplo: [CAPÍTULO]
Esta função está disponível somente para [** (**)] é selecionado (** refere-se a um
DVD-VRs que possuem uma lista de reprodução número).
criada. O número entre parênteses indica o número

Disco
total de títulos, capítulos, faixas,
1 Pressione DISPLAY enquanto o
indexações, cenas, álbuns ou arquivos.
sistema está no modo de parada.
A tela do Menu de Controle aparece na tela 98( 99)
do televisor. 13( 99) DVD VIDEO
T 0: 03: 17
2 Pressione X/x para selecionar
[ORIGINAL/PLAY LIST] e depois
pressione .
As opções de [ORIGINAL/PLAY LIST] Linha selecionada
aparecem.
3 Pressione X/x para selecionar um 3 Pressione .
ajuste.
[** (**)] muda para [– – (**)].
• [PLAY LIST]: reproduz os títulos criados
em [ORIGINAL] para sua edição. 98( 99)
• [ORIGINAL]: reproduz os títulos 13( 99) DVD VIDEO
T 0: 03: 17
gravados originalmente.
4 Pressione .

Procurando um título/capítulo/
faixa/cena, etc. 4 Pressione X/x ou as teclas numéricas
para selecionar o número do título,
capítulo, faixa, indexação, cena, etc.,
que deseja localizar.
Você pode realizar buscas em um DVD VIDEO/ Se você errar o número, pressione CLEAR
DVD-VR pelo título ou capítulo, e buscas em para cancelá-lo.
um VIDEO CD/Super Audio CD/CD/DATA 5 Pressione .
CD/DATA DVD pela faixa, indexação ou cena. O aparelho inicia a reprodução a partir do
Para um DATA CD/DATA DVD, você pode número selecionado.
realizar buscas por pasta ou arquivo. Como os
títulos e as faixas de um disco possuem um Informação adicional

número exclusivo, você pode selecionar o título • Quando a tela do Menu de Controle está apagada,
você pode localizar um capítulo (DVD VIDEO/
ou a faixa desejada introduzindo seu número.
DVD-R/DVD-RW), faixa (VIDEO CD/Super Audio
Ou, você pode localizar uma cena utilizando o CD/CD) ou arquivo (DATA CD/DATA DVD
código de tempo. (arquivo de vídeo DivX)) pressionando as teclas
1 Pressione DISPLAY. (Quando numéricas e .
reproduzir um DATA CD/DATA DVD
com arquivos de imagem JPEG,
pressione DISPLAY duas vezes.)

47

model name [DAV-DZ77T]


[3-283-048-11(1)]
filename[D:\work-2007\SONY\2008\DAV-DZ77T\3283048111-MANUAL\3283048111_DAV-
DZ77T\gb06dsc.fm] masterpage:Left
specdef v20070110
gb_book.book Page 48 Friday, July 4, 2008 10:18 AM

Para localizar uma cena usando o


código de tempo Reproduzindo Arquivos
MP3/Arquivos de
1 No passo 2, selecione [HORA].
[T **:**:**] (tempo de reprodução do
Imagem JPEG
título atual) é selecionado.
2 Pressione .
[T **:**:**] muda para [T --:--:--]. Você pode reproduzir os arquivos MP3 ou
arquivos de imagem JPEG:
3 Introduza o código de tempo utilizando • Que tenham a extensão “.MP3” (arquivo MP3)
as teclas numéricas. ou “.JPG”/“.JPEG” (arquivo de imagem
Por exemplo, para localizar uma cena que JPEG)
se encontra a 2 horas, 10 minutos e • Que sejam compatíveis com o formato de
20 segundos do início. arquivo de imagem DCF*
Pressione 2, 1, 0, 2, 0 ([2:10:20]). * “Design rule for Camera File system”: padrões de
4 Pressione . imagem para câmeras digitais regulamentados pela
Japan Electronics and Information Technology
Nota Industries Association (JEITA).
• Não é possível localizar uma cena em um DVD+RW
Notas
utilizando o código de tempo.
• O aparelho reproduzirá qualquer dado que tenha a
extensão “.MP3”, “.JPG” ou “.JPEG”, mesmo que
seu formato não seja MP3 nem JPEG. A reprodução
destes dados poderá gerar ruídos altos que podem
danificar o seu sistema de caixas acústicas.
• O aparelho não é compatível com o formato de áudio
MP3PRO.
• O aparelho pode reconhecer até 200 pastas e não
reproduzirá nenhuma pasta além das primeiras 200.
(Dependendo da configuração da pasta, o número de
pastas que o aparelho pode reconhecer pode
diminuir.)
• O aparelho pode reconhecer até 150 arquivos MP3/
arquivos de imagem JPEG de uma pasta.
• O aparelho pode demorar para iniciar a reprodução
quando você avançar para a pasta seguinte ou pular
para outra pasta.
• O aparelho pode não reproduzir certos tipos de
arquivos de imagem JPEG (por exemplo, um arquivo
de imagem JPEG menor que 8 (largura) × 8 (altura)).

48

model name [DAV-DZ77T]


[3-283-048-11(1)]
filename[D:\work-2007\SONY\2008\DAV-DZ77T\3283048111-MANUAL\3283048111_DAV-
DZ77T\gb06dsc.fm] masterpage:Right
specdef v20070110
gb_book.book Page 49 Friday, July 4, 2008 10:18 AM

Para reproduzir o arquivo MP3


Selecionando pastas ou seguinte ou anterior
arquivos MP3 Pressione > para reproduzir o arquivo MP3
seguinte. Pressione . duas vezes para
1 Coloque um DATA CD ou DATA DVD. reproduzir o arquivo MP3 anterior.
As pastas gravadas no DATA CD ou Quando você pressiona . uma vez, você vai
DATA DVD aparecem. Durante a para o início do arquivo MP3 em reprodução.
reprodução de uma pasta, o seu título Note que você pode selecionar a pasta seguinte

Disco
aparece sombreado. ao continuar pressionando > após o último
arquivo da pasta atual, mas não pode retornar à
LISTA DE PASTAS pasta anterior pressionando .. Para retornar
01 Let's Talk About Love (1985) à pasta anterior, selecione-a da lista de pastas.
02 1st Album (1986)
03
04
In the Middle of Nowhere (1986)
Ready for Romance (1986)
Para retornar à tela anterior
05 In the Garden of Venus (1987)
06 Romantic Warriors (1987)
Pressione O RETURN.
07 Back for Good (1988)
08 Alone (1999) Para apagar a tela
Pressione DVD MENU.
2 Pressione X/x para selecionar uma
pasta.
x Para reproduzir arquivos MP3 de
uma pasta
Pressione H para iniciar a reprodução da
pasta selecionada.
x Para selecionar um arquivo MP3
Pressione .
A lista de arquivos contida na pasta aparece.

LISTA DE FAIXAS
03 In the Middle of Nowher...

01_Geronimo_s_Cadillac
02_Riding_On_A_White_Swan
03_Give_Me_Peace_On_Earth
04_Sweet_Little_Shella
05_Ten_Thousand_Lonely_Drums
06_Lonely_Tears_In_Chinatown
07_In_Shaire

Pressione X/x para selecionar um arquivo e


pressione .
O aparelho inicia a reprodução do arquivo
selecionado. Você pode desativar a lista de
arquivos pressionando DVD MENU.
Pressionando DVD MENU novamente, a
lista de pastas será exibida.

Para parar a reprodução


Pressione x.

49

model name [DAV-DZ77T]


[3-283-048-11(1)]
filename[D:\work-2007\SONY\2008\DAV-DZ77T\3283048111-MANUAL\3283048111_DAV-
DZ77T\gb06dsc.fm] masterpage:Left
specdef v20070110
gb_book.book Page 50 Friday, July 4, 2008 10:18 AM

Informação adicional
Selecionando pastas ou • Uma barra de rolagem é exibida no lado direito
da tela do televisor. Para exibir mais arquivos de
arquivos de imagem JPEG imagem JPEG, selecione o arquivo de imagem
JPEG da parte inferior e pressione x. Para
1 Coloque um DATA CD ou DATA DVD. retornar à imagem anterior, selecione a imagem
As pastas gravadas no DATA CD ou da parte superior e pressione X.
DATA DVD aparecem. Durante a
reprodução de uma pasta, o seu título Para reproduzir o arquivo de
aparece sombreado. imagem JPEG seguinte ou anterior
Pressione c/C quando a tela do Menu de
LISTA DE PASTAS Controle não estiver aparecendo. Note que você
01 Let's Talk About Love (1985) pode selecionar a pasta seguinte ao continuar
02 1st Album (1986)
03 In the Middle of Nowhere (1986)
pressionando c após a última imagem da pasta
04 Ready for Romance (1986) atual, porém, não pode retornar à pasta anterior
05 In the Garden of Venus (1987)
06 Romantic Warriors (1987) pressionando C. Para retornar à pasta anterior,
07 Back for Good (1988) selecione-a da lista de pastas.
08 Alone (1999)

Para girar um arquivo de imagem


2 Pressione X/x para selecionar uma
JPEG
pasta. Quando um arquivo de imagem JPEG é exibido
na tela do televisor, você pode girar a imagem em
x Para reproduzir os arquivos de
90°.
imagem JPEG de uma pasta
Pressione X/x enquanto visualiza o arquivo de
Pressione H para iniciar a reprodução da
imagem JPEG. Pressione CLEAR para retornar
pasta selecionada.
à visualização normal.
x Para selecionar um arquivo de
Nota
imagem JPEG visualizando as
• Não é possível girar o arquivo de imagem JPEG quando
subtelas
[RESOLUÇÃO JPEG] em [CONFIGURAÇÃO
Pressione PICTURE NAVI.
HDMI] está ajustado em [(1920 × 1080i) HD ] ou
As imagens dos arquivos de imagem JPEG [(1920 × 1080i) HD] (página 61).
contidos na pasta aparecem em 16 subtelas.
Para parar a reprodução
Pressione x.
1 2 3 4

5 6 7 8 Visualizando a lista de
9 10 11 12
arquivos MP3/arquivos de
imagem JPEG/arquivos de
13 14 15 16
vídeo DivX
Pressione C/X/x/c para selecionar o
arquivo de imagem JPEG que deseja ver e 1 Pressione DISPLAY durante a
depois pressione . reprodução.
Para retornar à tela normal, pressione O A tela do Menu de Controle aparece na tela
RETURN. do televisor.
Nota 2 Pressione X/x para selecionar
• PICTURE NAVI não funciona quando a opção [BUSCAR] e depois pressione .
[MODO (MÚSICA, IMAGEM)] está ajustada
em [MÚSICA]. As opções de [BUSCAR] aparecem.

50

model name [DAV-DZ77T]


[3-283-048-11(1)]
filename[D:\work-2007\SONY\2008\DAV-DZ77T\3283048111-MANUAL\3283048111_DAV-
DZ77T\gb06dsc.fm] masterpage:Right
specdef v20070110
gb_book.book Page 51 Friday, July 4, 2008 10:18 AM

3 Pressione X/x para selecionar a lista • [MÚSICA]: reproduz de forma contínua


desejada e depois pressione . somente os arquivos MP3.
• [LISTA DE PASTAS]: a lista de pastas • [IMAGEM]: reproduz somente os
aparece. Siga o passo 2 de “Selecionando arquivos de imagem JPEG como uma
pastas ou arquivos MP3” (página 49), apresentação de slides.
“Selecionando pastas ou arquivos de
imagem JPEG” (página 50), ou
5 Pressione .

“Selecionando uma pasta” (página 53). 6 Pressione DVD MENU.

Disco
• [LISTA DE IMAGENS]: as imagens dos A lista de pastas gravadas no DATA CD ou
arquivos de imagem JPEG contidos na DATA DVD aparece.
pasta aparecem em 16 subtelas. Siga o
passo 2 de “Selecionando pastas ou
7 Pressione X/x para selecionar a pasta
desejada e pressione H.
arquivos de imagem JPEG” (página 50).
O sistema inicia a reprodução da pasta
Se não houver nenhum arquivo de
selecionada.
imagem JPEG na pasta selecionada, a
mensagem [Sem dados de imagem] Você pode ativar ou desativar a lista de
aparecerá no visor. Neste caso, selecione pastas pressionando DVD MENU
[LISTA DE PASTA] para visualizar a repetidamente.
lista de pastas. Notas
• A tecla PICTURE NAVI não funciona quando você
seleciona [MÚSICA].
Reproduzindo arquivos MP3 e • Se você reproduzir arquivos MP3 e arquivos de
imagem JPEG de tamanho grande simultaneamente,
arquivos de imagem JPEG o som poderá pular. É recomendado o ajuste da taxa
de bits de MP3 em 128kbps ou menos, quando se cria
como uma apresentação de um arquivo. Se o som continuar pulando, reduza o
slides com som tamanho do arquivo de imagem JPEG.

Você pode reproduzir uma apresentação de Para selecionar a duração da


slides com som, colocando primeiro ambos os apresentação de slides dos
arquivos MP3 e arquivos de imagem JPEG na arquivos de imagem JPEG
mesma pasta de um DATA CD ou DATA DVD.
1 Pressione DISPLAY duas vezes.
1 Coloque um DATA CD ou DATA DVD. A tela do Menu de Controle aparece na tela
2 Pressione DISPLAY enquanto o do televisor.
sistema está no modo de parada. 2 Pressione X/x para selecionar
A tela do Menu de Controle aparece na tela [INTERVALO] e depois pressione .
do televisor. As opções de [INTERVALO] aparecem.
3 Pressione X/x para selecionar 3 Pressione X/x para selecionar um
[MODO (MÚSICA, IMAGEM)] e depois ajuste.
pressione .
• [NORMAL]: ajusta uma duração normal.
As opções de [MODO (MÚSICA, • [RÁPIDO]: ajusta uma duração menor
IMAGEM)] aparecem. que [NORMAL].
4 Pressione X/x para selecionar um • [LENTO 1]: ajusta uma duração maior
ajuste. que [NORMAL].
• [AUTO]: reproduz os arquivos de • [LENTO 2]: ajusta uma duração maior
imagem JPEG e os arquivos MP3 da que [LENTO 1].
mesma pasta como uma apresentação de
slides.

51

model name [DAV-DZ77T]


[3-283-048-11(1)]
filename[D:\work-2007\SONY\2008\DAV-DZ77T\3283048111-MANUAL\3283048111_DAV-
DZ77T\gb06dsc.fm] masterpage:Left
specdef v20070110
gb_book.book Page 52 Friday, July 4, 2008 10:18 AM

4 Pressione .
Notas Apreciando Vídeos
• Alguns arquivos de imagem JPEG podem demorar
mais tempo para serem exibidos do que a opção DivX®
selecionada. Isto ocorre especialmente com os
arquivos de imagem JPEG progressivos ou arquivos
de imagem JPEG de 3.000.000 pixels ou mais.
• A duração do intervalo depende do ajuste
[RESOLUÇÃO JPEG] de [CONFIGURAÇÃO
HDMI] (página 60).
Sobre os arquivos de vídeo
DivX
Para selecionar um efeito para os
arquivos de imagem JPEG da DivX® é uma tecnologia de compressão de
apresentação de slides arquivos de vídeo desenvolvida pela DivX, Inc.
Este produto é um produto DivX® Certified
1 Pressione DISPLAY duas vezes.
oficial.
A tela do Menu de Controle aparece na tela Você pode reproduzir um DATA CD ou DATA
do televisor. DVD que contenha arquivos de vídeo DivX®.
2 Pressione X/x para selecionar
DATA CD ou DATA DVD que pode
[EFEITO] e depois pressione .
ser reproduzido no sistema
As opções de [EFEITO] aparecem.
A reprodução de um DATA CD (CD-ROM/
3 Pressione X/x para selecionar um CD-R/CD-RW) ou DATA DVD (DVD-ROM/
ajuste.
DVD-R/DVD-RW/DVD+R/DVD+RW) neste
• [MODO 1]: o arquivo de imagem JPEG sistema está sujeita às seguintes condições:
aparece de cima para baixo.
– Nos DATA CDs/DATA DVDs que
• [MODO 2]: o arquivo de imagem JPEG contenham arquivos de vídeo DivX, além das
estende-se da esquerda para a direita da faixas de áudio MP3 ou dos arquivos de
tela do televisor. imagem JPEG, o sistema reproduzirá somente
• [MODO 3]: o arquivo de imagem JPEG os arquivos de vídeo DivX.
estende-se a partir do centro da tela do No entanto, este sistema reproduz somente
televisor. DATA CDs de formato ISO 9660 Nível 1/
• [MODO 4]: os arquivos de imagem JPEG Nível 2 ou Joliet, e DATA DVDs de formato de
passam aleatoriamente pelos efeitos. disco universal (UDF - Formato Universal de
• [MODO 5]: o arquivo de imagem JPEG Disco).
seguinte desliza-se sobre a imagem Consulte o manual de instruções fornecido com
anterior. os drives de disco e com o software de gravação
• [DESAT.]: desativado. (não fornecidos) para obter informações sobre o
formato de gravação.
4 Pressione .
Nota
• O ajuste [EFEITO] não produz efeito quando
[RESOLUÇÃO JPEG] de [CONFIGURAÇÃO
HDMI] está ajustado em [(1920 × 1080i) HD ] ou
[(1920 × 1080i) HD] (página 61).

52

model name [DAV-DZ77T]


[3-283-048-11(1)]
filename[D:\work-2007\SONY\2008\DAV-DZ77T\3283048111-MANUAL\3283048111_DAV-
DZ77T\gb06dsc.fm] masterpage:Right
specdef v20070110
gb_book.book Page 53 Friday, July 4, 2008 10:18 AM

Sobre a ordem de reprodução dos


dados dos DATA CDs ou DATA Selecionando uma pasta
DVDs
1 Pressione DVD MENU.
Note que a ordem de reprodução pode não ser
Uma lista de pastas contidas no disco
aplicável, dependendo do software utilizado
aparece. São listadas somente as pastas que
para a criação do arquivo de vídeo DivX, ou se
contêm arquivos de vídeo DivX.
houver mais de 200 pastas e mais de
150 arquivos de vídeo DivX em cada pasta.

Disco
LISTA DE PASTAS
Nota SUMMER 2008
• O sistema pode não reproduzir alguns DATA CDs/ NEW YEAR'S DAY
MY FAVOURITES
DATA DVDs criados no formato Packet Write.

Arquivos de vídeo DivX que


podem ser reproduzidos pelo
sistema
O sistema pode reproduzir dados gravados no 2 Pressione X/x para selecionar a pasta
formato DivX que tenham a extensão “.AVI” ou que deseja reproduzir.
“.DIVX”. O sistema não reproduzirá os arquivos
com a extensão “.AVI” ou “.DIVX” se os
3 Pressione H.

arquivos não contiverem um vídeo DivX. O sistema inicia a reprodução da pasta


selecionada.
Informação adicional Para selecionar os arquivos de vídeo DivX,
• Para obter informações sobre as faixas de áudio MP3
consulte “Selecionando um arquivo de
ou arquivos de imagem JPEG de um DATA CD ou
vídeo DivX” (página 53).
DATA DVD, consulte “Exemplos de discos que este
sistema não pode reproduzir” (página 9). Para ir à página anterior ou à
Notas página seguinte
• O sistema não pode reproduzir um arquivo de vídeo
Pressione / .
DivX que seja uma combinação de dois ou mais
arquivos de vídeo DivX. Para apagar a tela
• O sistema não pode reproduzir um arquivo de vídeo
DivX com tamanho superior a 720 (largura) ×
Pressione DVD MENU repetidamente.
576 (altura) ou 2GB. Para parar a reprodução
• Dependendo do arquivo de vídeo DivX, o som pode
pular ou não coincidir com a imagem exibida na tela Pressione x.
do televisor.
• O sistema não pode reproduzir alguns arquivos de
vídeo DivX com duração superior a 3 horas. Selecionando um arquivo de
• Dependendo do arquivo de vídeo DivX, a imagem vídeo DivX
pode entrar em pausa ou perder a nitidez. Neste caso,
é recomendada a criação de um arquivo a uma taxa de
bits baixa. Se o som ainda apresentar ruído, é
1 Após o passo 2 de “Selecionando uma
pasta”, pressione .
recomendado o uso do formato de áudio MP3. Note,
no entanto, que este sistema não é compatível com o A lista de arquivos da pasta aparece.
formato WMA (Windows Media Audio) para a
LISTA DE ARQUIVOS
reprodução de arquivos DivX.
MY FAVOURITES
• Devido à tecnologia de compressão utilizada nos
arquivos de vídeo DivX, é possível que a imagem HAWAII 2008
VENUS
demore para aparecer depois que a tecla H for
pressionada.

53

model name [DAV-DZ77T]


[3-283-048-11(1)]
filename[D:\work-2007\SONY\2008\DAV-DZ77T\3283048111-MANUAL\3283048111_DAV-
DZ77T\gb06dsc.fm] masterpage:Left
specdef v20070110
gb_book.book Page 54 Friday, July 4, 2008 10:18 AM

2 Pressione X/x para selecionar um


arquivo e pressione .
Ajustando o Atraso entre
A reprodução do arquivo selecionado é
iniciada. a Imagem e o Som
Para ir à página anterior ou à [A/V SYNC]
página seguinte
Pressione / .
Quando o som não coincide com a imagem da
Para retornar à tela anterior tela do televisor, você pode ajustar o atraso entre
Pressione O RETURN. a imagem e o som.

Para parar a reprodução 1 Pressione DISPLAY.


Pressione x. A tela do Menu de Controle aparece na tela
do televisor.
Para reproduzir o arquivo de
vídeo DivX anterior ou seguinte
2 Pressione X/x para selecionar
[A/V SYNC] e depois pressione .
sem ativar a lista de arquivos As opções de [A/V SYNC] aparecem.
Você pode selecionar o arquivo de vídeo DivX
anterior ou seguinte da mesma pasta
3 Pressione X/x para selecionar um
ajuste.
pressionando >/..
Você também pode selecionar o primeiro • [DESAT.]: desativado.
arquivo da pasta seguinte pressionando > • [ATIVADO]: ajusta a diferença entre a
durante a reprodução do último arquivo da pasta imagem e o som.
atual. Note que você não pode retornar à pasta 4 Pressione .
anterior pressionando .. Para retornar à
Nota
pasta anterior, selecione-a na lista de pastas.
• Dependendo do fluxo de entrada, o ajuste
Informação adicional [A/V SYNC] pode não produzir efeito.
• Se o número de visualizações estiver memorizado,
você poderá reproduzir os arquivos de vídeo DivX
quantas vezes indicar este número. As seguintes
ocorrências são consideradas:
– O sistema é desligado.
– Outro arquivo é reproduzido.
– O compartimento de disco é ejetado.

54

model name [DAV-DZ77T]


[3-283-048-11(1)]
filename[D:\work-2007\SONY\2008\DAV-DZ77T\3283048111-MANUAL\3283048111_DAV-
DZ77T\gb06dsc.fm] masterpage:Right
specdef v20070110
gb_book.book Page 55 Friday, July 4, 2008 10:18 AM

Restringindo a RESTRIÇÃO DE REPRODUÇÃO

Reprodução do Disco Nova senha de acesso. Digite um


número de 4 algarismos e
depois pressione ENTER .
[RESTRIÇÃO DE REPRODUÇÃO]

Disco
A reprodução de alguns discos DVD VIDEO Introduza uma senha de 4 algarismos
pode ser limitada de acordo com um nível utilizando as teclas numéricas e depois
predeterminado, como a idade dos usuários. pressione .
As cenas podem ser bloqueadas ou substituídas A tela de confirmação da senha aparecerá.
por outras.
x Quando você já tiver registrado a
Você pode ajustar a restrição de reprodução
senha
registrando uma senha. Se você ativar a função
A tela de introdução da senha aparecerá.
[RESTRIÇÃO DE REPRODUÇÃO], será
necessária a introdução da senha para reproduzir 7 Introduza (ou introduza novamente) a
os discos bloqueados. senha de 4 algarismos utilizando as
teclas numéricas e depois pressione
1 Pressione FUNCTION +/– .
repetidamente até “DVD” aparecer no
visor do painel frontal.
A tela de ajuste do nível de limitação de
reprodução aparecerá.
2 Pressione DISPLAY enquanto o
sistema está no modo de parada. RESTRIÇÃO DE REPRODUÇÃO
A tela do Menu de Controle aparece na tela
do televisor. NÍVEL: DESAT.
PADRÃO: EUA
3 Pressione X/x para selecionar ALTERAR SENHA:

[CONFIGURAR] e depois pressione


.
As opções de [CONFIGURAR] aparecem.
4 Pressione X/x para selecionar 8 Pressione X/x para selecionar
[PERSONALIZADO] e depois [PADRÃO] e depois pressione .
pressione . Os itens de seleção de [PADRÃO] são
A Tela de Ajustes aparece. exibidos.
5 Pressione X/x para selecionar 9 Pressione X/x para selecionar uma
[CONFIGURAÇÃO DO SISTEMA] e área geográfica, como o nível de
depois pressione . limitação de reprodução, e depois
As opções de [CONFIGURAÇÃO DO pressione .
SISTEMA] aparecem. A área é selecionada.
6 Pressione X/x para selecionar Se selecionar [OUTROS t], selecione e
[RESTRIÇÃO DE REPRODUÇÃO t] e introduza um código padrão da tabela
depois pressione . “Lista de Códigos de Área com Restrição
de Reprodução” (página 108) utilizando as
x Se a senha não tiver sido escolhida
teclas numéricas.
A tela de registro de uma nova senha
aparecerá. 10 Pressione X/x para selecionar [NÍVEL]
e depois pressione .
Os itens de seleção de [NÍVEL] são
exibidos.

55

model name [DAV-DZ77T]


[3-283-048-11(1)]
filename[D:\work-2007\SONY\2008\DAV-DZ77T\3283048111-MANUAL\3283048111_DAV-
DZ77T\gb06dsc.fm] masterpage:Left
specdef v20070110
gb_book.book Page 56 Friday, July 4, 2008 10:18 AM

11 Pressione X/x para selecionar o nível


desejado e depois pressione . Mudando a senha
O ajuste de [RESTRIÇÃO DE
REPRODUÇÃO] está completo. 1 Pressione FUNCTION +/–
Quanto menor o valor, maior será a repetidamente até “DVD” aparecer no
restrição. visor do painel frontal.
Para desativar a função 2 Pressione DISPLAY enquanto o
[RESTRIÇÃO DE REPRODUÇÃO sistema está no modo de parada.

Ajuste [NÍVEL] em [DESAT.] no passo 11. A tela do Menu de Controle aparece na tela
do televisor.
Para reproduzir um disco com a
3 Pressione X/x para selecionar
[RESTRIÇÃO DE REPRODUÇÃO] [CONFIGURAR] e depois pressione .
ativada As opções de [CONFIGURAR] aparecem.
1 Coloque o disco e pressione H. 4 Pressione X/x para selecionar
A tela de introdução da senha aparece. [PERSONALIZADO] e depois
pressione .
2 Introduza a senha de 4 algarismos
A Tela de Ajustes aparece.
utilizando as teclas numéricas e
depois pressione . 5 Pressione X/x para selecionar
O sistema inicia a reprodução. [CONFIGURAÇÃO DO SISTEMA] e
depois pressione .
Notas
• Se você reproduzir discos que não possuam a função As opções de [CONFIGURAÇÃO DO
[RESTRIÇÃO DE REPRODUÇÃO], a reprodução SISTEMA] aparecem.
não poderá ser limitada neste sistema.
• Dependendo do disco, poderá ser solicitada a
6 Pressione X/x para selecionar
[RESTRIÇÃO DE REPRODUÇÃO t] e
alteração de nível da Restrição de Reprodução
depois pressione .
durante a reprodução do disco. Neste caso, introduza
a senha e mude o nível. Se o modo Retomada da A tela de introdução da senha aparece.
Reprodução for cancelado, o nível retornará ao nível
anterior.
7 Introduza a nova senha de
4 algarismos com as teclas numéricas
Informação adicional e depois pressione .
• Se você esquecer a senha, retire o disco e repita os
passos de 1 a 7 de “Restringindo a Reprodução do
8 Pressione X/x para selecionar
[ALTERAR SENHA t] e depois
Disco” (página 55). Quando a senha for solicitada,
pressione .
introduza o número “199703” utilizando as teclas
numéricas e depois pressione . Aparecerá uma tela 9 Introduza a senha de 4 algarismos com
solicitando a introdução de uma nova senha de as teclas numéricas e depois
4 algarismos. Após introduzir a nova senha, coloque pressione .
novamente o disco no aparelho e pressione H.
Quando a tela de introdução da senha aparecer, 10 Introduza a nova senha de
introduza a nova senha. 4 algarismos com as teclas numéricas
e depois pressione .
11 Para confirmar a senha, introduza-a
novamente com as teclas numéricas e
depois pressione .

Se introduzir um número de
senha errado
Pressione C antes de pressionar , e introduza
o número correto.

56

model name [DAV-DZ77T]


[3-283-048-11(1)]
filename[D:\work-2007\SONY\2008\DAV-DZ77T\3283048111-MANUAL\3283048111_DAV-
DZ77T\gb06dsc.fm] masterpage:Right
specdef v20070110
gb_book.book Page 57 Friday, July 4, 2008 10:18 AM

Exemplo: [CONFIGURAÇÃO DE VÍDEO]


Utilizando a Tela de Item selecionado

Ajustes CONFIGURAÇÃO DE VÍDEO


TIPO DE TV: 16:9
PROGRESSIVE (COMPONENT OUT): DESAT.
Utilizando a Tela de Ajustes, você pode realizar SAÍDA 4:3: TELA CHEIA
NÍVEL DE PRETO ATIVADO
):
diversos ajustes em itens como imagem e som. NÍVEL DE PRETO (COMPONENT OUT): DESAT.
MODO DE PAUSA: AUTO
Nota

Disco
• Os ajustes de reprodução armazenados no disco têm
prioridade sobre os da Tela de Ajustes e pode ser que
nem todas as funções descritas operem corretamente. Itens de ajuste

1 Pressione FUNCTION +/– 6 Pressione X/x para selecionar um item


repetidamente até “DVD” aparecer no e depois pressione .
visor do painel frontal. As opções do item selecionado aparecem.
2 Pressione DISPLAY enquanto o Exemplo: [TIPO DE TV]
sistema está no modo de parada. CONFIGURAÇÃO DE VÍDEO
A tela do Menu de Controle aparece na tela TIPO DE TV: 16:9
PROGRESSIVE (COMPONENT OUT): 16:9
OFF
do televisor. SAIDA 4:3: 4:3 LETTERFULL
BOX
NÍVEL DE PRETO: AUTO
4:3 PAN SCAN
3 Pressione X/x para selecionar NÍVEL DE PRETO (COMPONENT OUT): DESAT.
MODO DE PAUSA: AUTO
[PERSONALIZADO] e depois
pressione . Opções

As opções de [CONFIGURAR] aparecem.


4 Pressione X/x para selecionar 7 Pressione X/x para selecionar um
[PERSONALIZADO] e depois ajuste e depois pressione .
pressione . O ajuste é selecionado e a configuração
A Tela de Ajustes aparece. concluída.
Exemplo: [4:3 LETTER BOX]
5 Pressione X/x para selecionar o item
de ajuste e depois pressione . CONFIGURAÇÃO DE VÍDEO
• [SELEÇÃO IDIOMA] (página 58) TIPO DE TV: 4:3 LETTER BOX
PROGRESSIVE (COMPONENT OUT): DESAT.
• [CONFIGURAÇÃO DE VÍDEO] SAÍDA 4:3 : TELA INTEIRA
NÍVEL DE PRETO: ATIVADO
(página 58) NÍVEL DE PRETO (COMPONENT OUT): DESAT.
• [CONFIGURAÇÃO HDMI] (página 60) MODO DE PAUSA: AUTO

• [CONFIGURAR AUDIO] (página 61) Ajuste selecionado


• [CONFIGURAÇÃO DO SISTEMA]
(página 62)
Nota
• [DEFINIR CANAL] (página 63)
• Se você ligar o sistema depois de restaurá-lo e não
houver nenhum disco no aparelho, uma mensagem
guia aparecerá na tela do televisor. Para realizar o
Ajuste Rápido (página 26), pressione . Para
retornar à tela normal, pressione CLEAR.

Para restaurar todos os ajustes de


[CONFIGURAR]
Para restaurar todos os ajustes de
[CONFIGURAR], consulte “Recuperando os
ajustes de fábrica de [CONFIGURAR]”
(página 92).

57

model name [DAV-DZ77T]


[3-283-048-11(1)]
filename[D:\work-2007\SONY\2008\DAV-DZ77T\3283048111-MANUAL\3283048111_DAV-
DZ77T\gb06dsc.fm] masterpage:Left
specdef v20070110
gb_book.book Page 58 Friday, July 4, 2008 10:18 AM

Ajustando o idioma da tela ou Ajustando a tela


da trilha sonora [CONFIGURAÇÃO DE VÍDEO]
[SELEÇÃO IDIOMA]
Selecione os ajustes de acordo com o televisor
que será conectada.
Esta função permite o ajuste de idiomas
diferentes para as mensagens da tela ou para a CONFIGURAÇÃO DE VÍDEO
trilha sonora. TIPO DE TV: 16:9
PROGRESSIVE (COMPONENT OUT): DESAT.
SAÍDA 4:3: TELA INTEIRA
SELEÇÃO IDIOMA NÍVEL DE PRETO: ATIVADO
OPÇÕES MENU: PORTUGUÊS NÍVEL DE PRETO (COMPONENT OUT): DESAT.
MENU: PORTUGUÊS MODO DE PAUSA: AUTO
AUDIO: ORIGINAL
LEGENDA: CONFORME AUDIO

x [TIPO DE TV]
Seleciona o formato de tela do televisor
x [OPÇÕES MENU] (Indicações da tela) conectado.
Altera o idioma das indicações na tela do
televisor. [16:9]: selecione esta opção quando conectar um
televisor widescreen ou um televisor com a
x [MENU] (Somente DVD VIDEO) função widescreen.
Altera o idioma do menu do disco.

x [AUDIO] (Somente DVD VIDEO)


Altera o idioma da trilha sonora. Quando se
seleciona [ORIGINAL], o idioma com
[4:3 LETTER BOX]: selecione esta opção
prioridade no disco é selecionado.
quando conectar um televisor padrão 4:3. Uma
imagem panorâmica com faixas nas partes
x [LEGENDA] (Somente DVD VIDEO) superior e inferior é exibida na tela do televisor.
Altera o idioma da legenda gravada no
DVD VIDEO.
Quando se seleciona [CONFORME AUDIO], o
idioma das legendas muda de acordo com o
idioma selecionado para a trilha sonora.
Nota [4:3 PAN SCAN]: selecione esta opção quando
• Quando selecionar um idioma em [MENU], conectar um televisor padrão 4:3. A imagem
[AUDIO] ou [LEGENDA] que não tenha sido panorâmica é exibida automaticamente em toda
gravado no DVD VIDEO, um dos idiomas gravados a tela, cortando as partes que não cabem.
será selecionado automaticamente (dependendo do
disco, o idioma pode não ser selecionado
automaticamente).

Informação adicional
• Se selecionar [OUTROS t] em [MENU],
[AUDIO] e [LEGENDA], selecione e introduza o
Nota
código do idioma da “Lista de Códigos dos Idiomas”
(página 108) utilizando as teclas numéricas. • Dependendo do DVD, a opção [4:3 LETTER BOX]
pode ser selecionada automaticamente no lugar de
[4:3 PAN SCAN] ou vice-versa.

58

model name [DAV-DZ77T]


[3-283-048-11(1)]
filename[D:\work-2007\SONY\2008\DAV-DZ77T\3283048111-MANUAL\3283048111_DAV-
DZ77T\gb06dsc.fm] masterpage:Right
specdef v20070110
gb_book.book Page 59 Friday, July 4, 2008 10:18 AM

x [PROGRESSIVE (COMPONENT OUT)]


Você pode ativar/desativar o sinal progressivo
emitido pelas tomadas COMPONENT VIDEO
OUT. Para informações, consulte “O seu
televisor aceita sinais progressivos?” TV com formato de tela 16:9
(página 28). Nota
• A opção [SAÍDA 4:3] atua apenas quando você ajusta
[DESAT.]: o sistema emite sinais entrelaçados. [TIPO DE TV] de [CONFIGURAÇÃO DE VÍDEO]

Disco
[ATIVADO]: o sistema emite sinais progressivos. em [16:9].
Se selecionar [ATIVADO], siga os passos abaixo.
1 Selecione [ATIVADO] e depois x [NÍVEL DE PRETO]
pressione . Seleciona o nível de preto (nível de ajuste) para
os sinais de vídeo emitidos pelas tomadas
A tela de confirmação aparece.
diferentes de COMPONENT VIDEO OUT/
2 Pressione C/c para selecionar HDMI OUT.
[INICIAR] e depois pressione .
O sistema emitirá sinal progressivo por [ATIVADO]: nível padrão.
5 segundos. Verifique se a tela está [DESAT.]: reduz o nível de preto padrão. Utilize
aparecendo corretamente. esta opção quando a imagem aparecer muito
3 Pressione C/c para selecionar [SIM] e
branca.
depois pressione .
O sistema emitirá o sinal progressivo. Se x [NÍVEL DE PRETO (COMPONENT OUT)]
você selecionar [NÃO], o sistema não Seleciona o nível de preto (nível de ajuste) para
emitirá o sinal progressivo. os sinais de vídeo emitidos pelas tomadas
COMPONENT VIDEO OUT.
Nota Além de não produzir efeito, esta opção não
• A opção [PROGRESSIVE (COMPONENT OUT)] poderá ser selecionada quando o sistema estiver
atua apenas quando o aparelho e o televisor são
emitindo sinais progressivos.
conectados com um cabo de vídeo componente
(página 20).
[DESAT.]: ajusta o nível de preto do sinal de
saída para o nível padrão.
x [SAÍDA 4:3] [ATIVADO]: aumenta o nível de preto padrão.
Quando utilizar um televisor com formato 16:9, Utilize esta opção quando a imagem aparecer
você poderá ajustar o formato de tela para muito escura.
assistir aos sinais de formato 4:3. Se a mudança
do formato de tela for possível em seu televisor,
x [MODO DE PAUSA] (Somente
mude o ajuste em seu televisor e não no sistema.
DVD VIDEO/DVD-R/DVD-RW)
Seleciona a imagem no modo de pausa.
[TELA INTEIRA]: selecione esta opção quando
puder mudar o formato de tela do seu televisor.
[AUTO]: a imagem, incluindo objetos que se
[NORMAL]: selecione esta opção quando não
movem dinamicamente, é reproduzida sem
for possível mudar o formato de tela no seu
flutuações. Normalmente, selecione esta
televisor. Mostra um sinal de formato de tela
posição.
16:9 com faixas pretas nas laterais esquerda e
[QUADRO]: a imagem, incluindo objetos que
direita da imagem.
não se movem dinamicamente, é reproduzida
em alta resolução.

59

model name [DAV-DZ77T]


[3-283-048-11(1)]
filename[D:\work-2007\SONY\2008\DAV-DZ77T\3283048111-MANUAL\3283048111_DAV-
DZ77T\gb06dsc.fm] masterpage:Left
specdef v20070110
gb_book.book Page 60 Friday, July 4, 2008 10:18 AM

Ajustando o HDMI x [LIMITE DE VOLUME]


Se você mudar o método de saída do televisor
[CONFIGURAÇÃO HDMI] para as caixas acústicas do sistema no menu do
televisor ou pressionando THEATRE, a função
Controle de Áudio do Sistema (página 71) será
CONFIGURAÇÃO HDMI ativada e um som com volume alto poderá ser
RESOLUÇÃO HDMI: AUTO(1920x1080p)
CONTROLE PARA HDMI: DESAT. emitido dependendo do nível de volume do
LIMITE DE VOLUME: NÍVEL2 sistema. Para evitar isto, limite o nível máximo
YCBCR/RGB(HDMI): YCBCR
AUDIO(HDMI): DESAT. do volume.
RESOLUÇÃO JPEG: SD

[NÍVEL3]: o nível máximo de volume está


ajustado em 10.
[NÍVEL2]: o nível máximo de volume está
x [RESOLUÇÃO HDMI] ajustado em 15.
Seleciona o tipo de sinal de vídeo emitido [NÍVEL1]: o nível máximo de volume está
através da tomada HDMI OUT. Para mais ajustado em 20.
informações, consulte “Para selecionar o tipo de [DESAT.]: desativado.
sinal de vídeo emitido pela tomada HDMI Nota
OUT” (página 28). • Esta função está disponível apenas quando
[CONTROLE PARA HDMI] está ajustado em
[AUTO (1920 × 1080p)]: o sistema emite o sinal [ATIVADO].
de vídeo ótimo para o televisor conectado.
[1920 × 1080i]: o sistema emite sinais de vídeo x [YCBCR /RGB (HDMI)]
de 1920 × 1080i*. Seleciona o tipo de sinal HDMI emitido pela
[1280 × 720p]: o sistema emite sinais de vídeo tomada HDMI OUT.
de 1280 × 720p*.
[720 × 480p]**: o sistema emite sinais de vídeo [YCBCR]: o sistema emite sinais YCBCR.
de 720 × 480p*. [RGB]: o sistema emite sinais RGB.
Notas
* i: entrelaçado, p: progressivo • Se a imagem de reprodução aparecer distorcida,
ajuste [YCB CR ] em [RGB].
x [CONTROLE PARA HDMI] • Se a tomada HDMI OUT estiver conectada a um
Ativa/desativa a função [CONTROLE PARA aparelho com uma tomada DVI, os sinais [RGB]
HDMI]. Esta função está disponível quando o serão emitidos automaticamente mesmo com a opção
sistema e o televisor são conectados com um [YCB CR] selecionada.
cabo HDMI. Para informações, consulte
“Utilizando a Função Controle para HDMI para x [AUDIO (HDMI)]
“BRAVIA” Sync” (página 69). Seleciona o status de saída de áudio através da
tomada HDMI OUT.
[DESAT.]: desativado.
[ATIVADO]: ativado. Você pode operar [DESAT.]: o sistema não emite o som da tomada
mutuamente os componentes que se encontram HDMI OUT.
conectados com um cabo HDMI. [ATIVADO]: o sistema emite os sinais de áudio,
convertendo os sinais Dolby Digital, DTS ou
Nota
96 kHz/24 bit PCM em 48 kHz/16 bit PCM.
• Se você tentar ajustar em [ATIVADO] sem a conexão
HDMI do televisor, aparecerá a mensagem
[Verifique a conexão HDMI] e você não poderá
ajustar em [ATIVADO].

60

model name [DAV-DZ77T]


[3-283-048-11(1)]
filename[D:\work-2007\SONY\2008\DAV-DZ77T\3283048111-MANUAL\3283048111_DAV-
DZ77T\gb06dsc.fm] masterpage:Right
specdef v20070110
gb_book.book Page 61 Friday, July 4, 2008 10:18 AM

Notas
• Quando você conectar o aparelho e o televisor com
Ajustando o áudio
um cabo HDMI e selecionar [ATIVADO], as funções [CONFIGURAR AUDIO]
[AUDIO DRC], [A/V SYNC], DYNAMIC BASS,
“DEC. MODE” e o modo de som não serão aplicados
ao som emitido pelo televisor.
• Se você ajustar a função para uma opção diferente de CONFIGURAR AUDIO
DISPOSIÇÃO DOS AF:
“DVD”, o sistema não emitirá o som através da CALIBRAÇÃO AUTO:
tomada HDMI OUT, mesmo que [AUDIO (HDMI)] AUDIO DRC: DESAT.

Disco
SELEÇÃO DA FAIXA: DESAT.
esteja ajustado em [ATIVADO].

x [RESOLUÇÃO JPEG]
Seleciona a resolução dos arquivos de imagem
JPEG emitidos através da tomada HDMI OUT.
x [DISPOSIÇÃO DOS AF]
[DEFINIÇÃO PADRÃO ]: o sistema emite
Você pode selecionar a posição das caixas
imagens em resolução padrão e com uma
acústicas para obter o melhor som surround.
moldura preta.
Para mais informações, consulte “Obtendo o
[HD ]: o sistema emite imagens em alta
Som Surround Ideal para uma Sala” (página 83).
definição e com uma moldura preta.
[HD]: o sistema emite imagens em alta definição
sem uma moldura preta. x [CALIBRAÇÃO AUTO]
[(1920 × 1080i) HD ]: o sistema emite Calibra os ajustes adequados automaticamente.
imagens em alta definição de tamanho completo Para mais informações, consulte “Calibração
e com uma moldura preta. Automática dos Ajustes Adequados”
[(1920 × 1080i) HD]: o sistema emite imagens (página 84).
em alta definição de tamanho completo, sem
uma moldura preta. x [AUDIO DRC] (Somente DVD VIDEO)
Notas
Comprime a faixa dinâmica da trilha sonora. A
• A opção [RESOLUÇÃO JPEG] somente terá efeito opção [AUDIO DRC] é útil para se assistir a
se [TIPO DE TV] de [CONFIGURAÇÃO DE filmes em volume baixo durante à noite.
VÍDEO] estiver ajustada em [16:9] e [RESOLUÇÃO
HDMI] de [CONFIGURAÇÃO HDMI] estiver [DESAT.]: não comprime a faixa dinâmica.
ajustada em uma opção diferente de [720 × 480p] ou [PADRÃO]: o sistema reproduz a trilha sonora
[720 × 576p]. com o tipo de faixa dinâmica planejado pelo
• Você pode selecionar [(1920 × 1080i) HD ] ou engenheiro de gravação.
[(1920 × 1080i) HD] somente quando a opção
[MÁX]: o sistema comprime totalmente a faixa
[RESOLUÇÃO HDMI] de [CONFIGURAÇÃO
dinâmica.
HDMI] estiver ajustada em [1920 × 1080i].
• Você pode selecionar [(1920 × 1080i) HD ] ou Nota
[(1920 × 1080i) HD], a imagem seguinte aparecerá • A opção [AUDIO DRC] atua somente para Dolby
após uma tela preta. Digital.
• O sinal HDMI parará momentaneamente quando:
– O sistema estiver carregando ou descarregando um
DATA CD ou DATA DVD.
– Você conectar ou remover um dispositivo USB.

61

model name [DAV-DZ77T]


[3-283-048-11(1)]
filename[D:\work-2007\SONY\2008\DAV-DZ77T\3283048111-MANUAL\3283048111_DAV-
DZ77T\gb06dsc.fm] masterpage:Left
specdef v20070110
gb_book.book Page 62 Friday, July 4, 2008 10:18 AM

x [SELEÇÃO DA FAIXA] (Somente x [FUNDO]


DVD VIDEO) Seleciona a imagem ou a cor de fundo da tela do
A trilha sonora que possuir o maior número de televisor.
canais terá prioridade durante a reprodução de
um DVD VIDEO que tiver vários formatos de [IMAGEM DE CAPA]: a imagem de capa
áudio (PCM, DTS, Dolby Digital ou áudio (imagem estática) aparecerá, mas somente se
MPEG) gravados. esta imagem já estiver gravada no disco
(CD-EXTRA, etc.). Se o disco não possuir
[DESAT.]: desativado. nenhuma imagem de capa, aparecerá a imagem
[AUTO]: o sistema seleciona automaticamente a [GRÁFICOS].
faixa de som de acordo com a prioridade. [GRÁFICOS]: aparece uma imagem
Notas armazenada na memória do sistema.
• Se você ajustar o item em [AUTO], o idioma poderá [AZUL]: a cor do fundo é azul.
ser alterado. O ajuste de [SELEÇÃO DA FAIXA] [PRETO]: a cor do fundo é preta.
terá prioridade sobre os ajustes de [AUDIO] de
[SELEÇÃO IDIOMA] (página 58). (Dependendo do
x [RESTRIÇÃO DE REPRODUÇÃO]
disco, esta função pode não atuar.)
Você pode ajustar as restrições de reprodução.
• Se o som PCM, DTS, som Dolby Digital e o áudio
Para informações, consulte “Restringindo a
MPEG possuírem o mesmo número de canais, o
sistema selecionará o som PCM, DTS, som Dolby
Reprodução do Disco” (página 55).
Digital e áudio MPEG, nesta seqüência.
x [DivX]
Mostra o código de registro deste sistema. Para
Outros ajustes informações, acesse a página
http://www.divx.com na Internet.
[CONFIGURAÇÃO DO SISTEMA]
x [RETOMA VÁRIOS DISCOS] (Somente
DVD VIDEO/VIDEO CD)
CONFIGURAÇÃO DO SISTEMA
PROTEÇÃO DE TELA: ATIVADO Ativa ou desativa a função [RETOMA VÁRIOS
FUNDO: IMAGEM DE CAPA DISCOS.
RESTRIÇÃO DE REPRODUÇÃO:
DivX: Código de registro
RETOMA VÁRIOS DISCOS: ATIVADO [ATIVADO]: o sistema armazena na memória,
REINICIAR:
os pontos de retomada da reprodução de até
10 discos.
[DESAT.]: o sistema não armazena na memória,
os pontos de retomada da reprodução. A
x [PROTEÇÃO DE TELA] reprodução reinicia-se a partir do ponto de
Você pode reduzir danos aos dispositivos de retomada somente para o disco que se encontra
visualização (imagens residuais). Pressione no aparelho.
qualquer tecla (por exemplo, a tecla H) para
cancelar o protetor de tela. x [REINICIAR]
Você pode retornar todos os ajustes de
[ATIVADO]: a imagem do protetor de tela [CONFIGURAR], exceto [RESTRIÇÃO DE
aparecerá quando você não operar o sistema por REPRODUÇÃO], aos ajustes predeterminados
mais de 15 minutos. na fábrica. Para informações, consulte
[DESAT.]: desativado. “Recuperando os ajustes de fábrica de
[CONFIGURAR]” (página 92).

62

model name [DAV-DZ77T]


[3-283-048-11(1)]
filename[D:\work-2007\SONY\2008\DAV-DZ77T\3283048111-MANUAL\3283048111_DAV-
DZ77T\gb06dsc.fm] masterpage:Right
specdef v20070110
gb_book.book Page 63 Friday, July 4, 2008 10:18 AM

Ajustando as caixas acústicas x [DISTÂNCIA (FRONTAL)]


Quando mover as caixas acústicas frontais,
[DEFINIR CANAL] central e os subwoofers, certifique-se de ajustar
os parâmetros da distância (A) da posição de
Para obter o melhor som surround possível, escuta até as caixas acústicas.
ajuste a conexão das caixas acústicas e a Você pode ajustar os parâmetros de 0,00 a
distância das mesmas em relação à posição de 7,00 metros.
escuta. Depois, utilize o tom de teste para ajustar

Disco
o nível e o balanço das caixas acústicas para o As caixas acústicas da ilustração são as
mesmo nível. seguintes:
1Caixa acústica central
Nota
2Caixas acústicas frontais esquerdas (E)
• Não é possível operar [DEFINIR CANAL] quando os 3Caixas acústicas frontais direitas (D)
fones de ouvido estão conectados ao aparelho. 4Subwoofers
Quando você ajustar [TOTALM FRONTAL]
DEFINIR CANAL
CONEXÃO: nos ajustes de [DISPOSIÇÃO DOS AF]
DISTÂNCIA (FRONTAL):
DISTÂNCIA (SURROUND):
NÍVEL (FRONTAL):
NÍVEL(SURROUND):
TEST TONE
FRONTAL: SIM
CENTRAL: SIM
SURROUND: SIM
SUBWOOFER: SIM

x [CONEXÃO] A
Se você não conectar as caixas acústicas central
ou surround, ajuste os parâmetros de
[CENTRAL] e [SURROUND]. Uma vez que os
ajustes das caixas acústicas frontais e dos
subwoofers são fixos, não é possível alterá-los.
[FRONTAL]
[SIM]
Quando você ajustar [PADRÃO] em
[CENTRAL] [DISPOSIÇÃO DOS AF]
[SIM]: normalmente selecione este item.
[NENHUM]: selecione este item quando não
utilizar a caixa acústica central.
[SURROUND]
[SIM]: normalmente selecione este item.
[NENHUM]: selecione este item quando não
utilizar nenhuma caixa acústica surround.
[SUBWOOFER]
A
[SIM]
Nota
• Quando você muda o ajuste de [CONEXÃO], o
ajuste [TOTALM FRONTAL] de [DISPOSIÇÃO
DOS AF] permanece o mesmo, porém, os outros
ajustes de [DISPOSIÇÃO DOS AF] retornam a
[TOTALM FRONTAL]. [E/D] 3,00 m1)3): ajusta a distância da caixa
acústica frontal.

63

model name [DAV-DZ77T]


[3-283-048-11(1)]
filename[D:\work-2007\SONY\2008\DAV-DZ77T\3283048111-MANUAL\3283048111_DAV-
DZ77T\gb06dsc.fm] masterpage:Left
specdef v20070110
gb_book.book Page 64 Friday, July 4, 2008 10:18 AM

[CENTRAL] 3,00 m1)2): ajusta a distância da Quando você ajustar [PADRÃO] em


[DISPOSIÇÃO DOS AF]
caixa acústica central.
[SUBWOOFER] 3,00 m1)3): ajusta a distância
do subwoofer.
1)
Quando se realiza o Ajuste Rápido (página 26), os
ajustes de fábrica são modificados.
2)Este item aparece quando a opção [CENTRAL] de
[CONEXÃO] está ajustada em [SIM].
3)
Os ajustes [E], [D] e [SUBWOOFER] afetam as
respectivas caixas acústicas. B

x [DISTÂNCIA (SURROUND)]
Quando mover as caixas acústicas surround,
certifique-se de ajustar os parâmetros da
distância (B) da posição de escuta até as caixas
acústicas.
Você pode ajustar os parâmetros de 0,00 a [E/D] 3,00 m1)2): ajusta a distância da caixa
7,00 metros. acústica surround.
1)
Quando se realiza o Ajuste Rápido (página 26), os
As caixas acústicas da ilustração são as ajustes de fábrica são modificados.
seguintes: 2)
Este item aparece quando a opção [SURROUND] de
1 Caixa acústica surround (E) [CONEXÃO] está ajustada em [SIM].
2 Caixa acústica surround (D)
Notas
Quando você ajustar [TOTALM FRONTAL]
em [DISPOSIÇÃO DOS AF]
• Dependendo do fluxo de entrada, o ajuste
[DISTÂNCIA] pode não produzir efeito.
• Quando a distância da caixa acústica não estiver na
faixa recomendada, / ** m será visualizada
(** é um número). indica uma distância acima da
recomendada. indica uma distância abaixo da
recomendada.

x [NÍVEL (FRONTAL)]
B Você pode ajustar o nível de som das caixas
acústicas frontais, central e do subwoofer. Você
pode ajustar o parâmetro entre –6,0 dB e
+6,0 dB. Certifique-se de ajustar [TOM DE
TESTE] em [ATIVADO] para facilitar o ajuste.

[E/D] 0,0 dB: ajusta o nível da caixa acústica


frontal.
[CENTRAL] 0,0 dB*: ajusta o nível da caixa
acústica central.
[SUBWOOFER] +2,0 dB: ajusta o nível do
subwoofer.
* Este item aparece quando a opção [CENTRAL] de
[CONEXÃO] está ajustada em [SIM].

64

model name [DAV-DZ77T]


[3-283-048-11(1)]
filename[D:\work-2007\SONY\2008\DAV-DZ77T\3283048111-MANUAL\3283048111_DAV-
DZ77T\gb06dsc.fm] masterpage:Right
specdef v20070110
gb_book.book Page 65 Friday, July 4, 2008 10:18 AM

x [NÍVEL (SURROUND)]
Você pode ajustar o nível de som das caixas
acústicas surround. Você pode ajustar os
parâmetros entre –6,0 dB e +6,0 dB.
Certifique-se de ajustar [TOM DE TESTE] em
[ATIVADO] para facilitar o ajuste.

[E/D] 0,0 dB*: ajusta o nível da caixa acústica

Disco
surround.
* Este item aparece quando a opção [SURROUND]
de [CONEXÃO] está ajustada em [SIM].

x [TOM DE TESTE]
As caixas acústicas emitirão um tom de teste
para ajustar [NÍVEL (FRONTAL)] e [NÍVEL
(SURROUND)].

[DESAT.]: o tom de teste não é emitido através


das caixas acústicas.
[ATIVADO]: o tom de teste é emitido por cada
caixa em seqüência enquanto se ajusta o nível.
Quando você seleciona um dos itens de
[DEFINIR CANAL], o tom de teste é emitido
por cada caixa em seqüência.
Ajuste o nível de som conforme a seguir.
1 Ajuste o [TOM DE TESTE] em
[ATIVADO].
2 Pressione C/X/x/c repetidamente para
selecionar a caixa acústica desejada e
o nível.
3 Pressione .
4 Repita os passos de 1 a 3.
5 Pressione C/X/x/c repetidamente para
ajustar [TOM DE TESTE] em [DESAT.]
depois de ajustar o nível da caixa
acústica.
Nota
• Os sinais do tom de teste não são emitidos pela
tomada HDMI OUT.
Informações adicionais
• Para ajustar o volume de todas as caixas acústicas de
uma só vez, gire o botão VOLUME do aparelho, ou
pressione VOLUME +/– no controle remoto.
• Para retornar ao ajuste de fábrica depois de mudar um
ajuste, selecione o item e depois pressione CLEAR.
Note que apenas o ajuste [CONEXÃO] não retornará
ao ajuste de fábrica.

65

model name [DAV-DZ77T]


[3-283-048-11(1)]
filename[D:\work-2007\SONY\2008\DAV-DZ77T\3283048111-MANUAL\3283048111_DAV-
DZ77T\gb07rad.fm] masterpage:Left
specdef v20070110
gb_book.book Page 66 Friday, July 4, 2008 10:18 AM

6 Pressione X/x para selecionar o


número de memória desejado.
Sintonizador

Memorizando as
Informação adicional
Emissoras de Rádio • Você pode selecionar o número de memória
diretamente através das teclas numéricas.
Você pode memorizar 20 emissoras de FM e
10 emissoras de AM. Antes de sintonizar,
7 Pressione .
“COMPLETE” aparece no visor do painel
reduza o volume ao mínimo.
frontal e a emissora é memorizada.
Informação adicional
• Você pode operar a função do sintonizador
8 Repita os passos de 2 a 7 para
observando a tela a seguir no televisor. memorizar outras emissoras.

Emissora atual
9 Pressione SYSTEM MENU.
O menu do sistema é desativado.
Faixa atual e número de memória
Para mudar o número de memória
FM
Selecione o número de memória desejado
pressionando PRESET +/– (página 67), e depois
FM 10 : 88.00 MHz
SONY RADIO realize o procedimento a partir do passo 3.

Para mudar o intervalo de


Nome da emissora freqüência de AM
Para que você consiga sintonizar as emissoras de
1 Pressione FUNCTION +/–
AM adequadamente, o intervalo de freqüência é
repetidamente até “TUNER FM” ou
“TUNER AM” aparecer no visor do
pré-ajustado na fábrica em 10kHz (Ex: 530kHz,
painel frontal. 540kHz, 550kHz), que é adequado para
sintonizar as emissoras brasileiras de
2 Mantenha pressionada TUNING +/– até radiodifusão.
que a busca automática seja iniciada. Selecione primeiro a faixa de AM, depois
A busca pára quando o sistema sintoniza desligue o aparelho pressionando "/1 do
uma emissora. As indicações “TUNED” e aparelho. Enquanto pressiona > do aparelho,
“ST” (para programas em estéreo) volte a ligar o aparelho pressionando "/1 do
aparecem no visor do painel frontal. aparelho.
3 Pressione SYSTEM MENU. As emissoras de AM memorizadas são apagadas
quando o intervalo é alterado. Para reajustar o
4 Pressione X/x repetidamente até intervalo em 10kHz, repita o mesmo
“MEMORY” aparecer no visor do procedimento.
painel frontal.
5 Pressione ou c.
Um número de memória aparecerá no visor
do painel frontal.

66

model name [DAV-DZ77T]


[3-283-048-11(1)]
filename[D:\work-2007\SONY\2008\DAV-DZ77T\3283048111-MANUAL\3283048111_DAV-
DZ77T\gb07rad.fm] masterpage:Right
specdef v20070110
gb_book.book Page 67 Friday, July 4, 2008 10:18 AM

3 Pressione as teclas numéricas para


Ouvindo o Rádio selecionar as freqüências.
4 Pressione .
Memorize primeiro as emissoras no sistema
Informação adicional
(consulte “Memorizando as Emissoras de
• Para melhorar a recepção, reoriente as antenas
Rádio” (página 66)). fornecidas.
1 Pressione FUNCTION +/–
Quando a recepção de um
repetidamente até “TUNER FM” ou
“TUNER AM” aparecer no visor do programa em FM apresentar
painel frontal. ruído

Sintonizador
A última emissora acessada será Quando a recepção de um programa em FM
sintonizada. apresentar ruído, selecione a recepção mono.
2 Pressione PRESET +/– repetidamente
Não haverá nenhum efeito estéreo, porém a
recepção melhorará.
para selecionar a emissora
memorizada. 1 Pressione SYSTEM MENU.
Cada vez que se pressiona a tecla, o sistema
sintoniza uma emissora memorizada.
2 Pressione X/x repetidamente até
“FM MODE” aparecer no visor do
Informação adicional painel frontal.
• Você pode selecionar o número da emissora
memorizada diretamente através das teclas
numéricas.

3 Ajuste o volume pressionando 3 Pressione ou c.


VOLUME +/–.
4 Pressione X/x para selecionar
Para desligar o rádio “MONO.”
Pressione "/1. • “ESTÉREO”: recepção em estéreo.
• “MONO”: recepção em mono.
Para ouvir uma emissora de rádio
não memorizada 5 Pressione .

Utilize a sintonização manual ou automática no O ajuste é realizado.


passo 2. 6 Pressione SYSTEM MENU.
Para a sintonização manual, pressione O menu do sistema é desativado.
TUNING +/– repetidamente.
Para a sintonização automática, mantenha
pressionada TUNING +/–. A sintonização
automática pára quando o sistema sintoniza a
emissora de rádio. Para parar a sintonização
automática manualmente, pressione
TUNING +/– ou x.

Para ouvir as emissoras de rádio


cujas freqüências você conhece
1 Pressione FUNCTION +/–
repetidamente até “TUNER FM” ou
“TUNER AM” aparecer no visor do
painel frontal.
2 Pressione D.TUNING.

67

model name [DAV-DZ77T]


[3-283-048-11(1)]
filename[D:\work-2007\SONY\2008\DAV-DZ77T\3283048111-MANUAL\3283048111_DAV-
DZ77T\gb07rad.fm] masterpage:Left
specdef v20070110
gb_book.book Page 68 Friday, July 4, 2008 10:18 AM

7 Pressione .
Nomeando as emissoras “COMPLETE” aparece no visor do painel
memorizadas frontal e o nome da emissora é memorizado.
8 Pressione SYSTEM MENU.
Você pode introduzir um nome para as O menu do sistema é desativado.
emissoras memorizadas. Estes nomes (por
exemplo, “XYZ”) aparecem no visor do painel
frontal quando a emissora é selecionada.
Visualizando o nome da
Somente um nome pode ser introduzido para
cada emissora memorizada. emissora ou a freqüência no
1 Pressione FUNCTION +/– visor do painel frontal
repetidamente até “TUNER FM” ou
“TUNER AM” aparecer no visor do Quando o sistema está ajustado em
painel frontal. “TUNER FM” ou “TUNER AM”, você pode
A última emissora acessada é sintonizada. verificar a freqüência no visor do painel frontal.

2 Pressione PRESET +/– repetidamente Pressione DISPLAY.


para selecionar a emissora Cada vez que você pressionar DISPLAY, o visor
memorizada para a qual deseja criar mudará conforme a seguir:
um nome de indexação. 1 t 2 t .... t 1 t ....
3 Pressione SYSTEM MENU. x “TUNER FM”
4 Pressione X/x repetidamente até Quando o nome da emissora está ajustado
“NAME IN” aparecer no visor do painel 1 Nome da emissora
frontal. Exemplo: “SONY RADIO”
2 Freqüência
Exemplo: “FM1 87.50”
3 O ajuste de “FM MODE”
5 Pressione ou c. Exemplo: “STEREO”
6 Crie um nome utilizando C/X/x/c. Quando o nome da emissora não está
ajustado:
Pressione X/x para selecionar um caractere
1 Freqüência
e depois pressione c para mover o cursor
Exemplo: “FM1 87.50”
para a próxima posição.
2 O ajuste de “FM MODE”
Exemplo: “STEREO”
x “TUNER AM”
É possível utilizar letras, números e outros Quando o nome da emissora está ajustado
símbolos para o nome de uma emissora de
1 Nome da emissora
rádio.
Exemplo: “SONY RADIO”
Se errar o ajuste 2 Freqüência
Pressione C/c repetidamente até que o Exemplo: “AM1 576”
caractere a ser alterado comece a piscar e Quando o nome da emissora não está
depois pressione X/x para selecionar o ajustado:
caractere desejado. 1 Freqüência
Para apagar o caractere, pressione C/c Exemplo: “AM1 576”
repetidamente até que o caractere a ser Nota
apagado comece a piscar e depois pressione • O sistema retorna à indicação original após vários
CLEAR. segundos.

68

model name [DAV-DZ77T]


[3-283-048-11(1)]
filename[D:\work-2007\SONY\2008\DAV-DZ77T\3283048111-MANUAL\3283048111_DAV-
DZ77T\gb08ext.fm] masterpage:Right
specdef v20070110
gb_book.book Page 69 Friday, July 4, 2008 10:18 AM

ONE-TOUCH
Controle para HDMI/Dispositivo de THEATRE PLAY TV

BRAVIA Sync
Áudio Externo

Utilizando a Função
Controle para HDMI para Notas

“BRAVIA” Sync • Dependendo do componente conectado, a função


Controle para HDMI pode não operar. Consulte o
manual de instruções fornecido com o componente.
Esta função está disponível somente em TVs
• A função Controle para HDMI pode não operar se
com a função “BRAVIA Sync”.
você conectar um componente que não seja da marca
Mediante a conexão de componentes Sony

Controle para HDMI/Dispositivo de Áudio Externo


Sony, mesmo que este componente seja compatível
compatíveis com a função Controle para HDMI com a função Controle para HDMI.
e utilizando o cabo HDMI (fornecido), a
operação é simplificada conforme a seguir:
– Modo Theatre (página 70) Preparando a função Controle
– Reprodução com Apenas Um Toque para HDMI
(One-Touch Play) (página 70)
– Desligamento do Sistema (página 71) (Controle para HDMI)
– Controle de Áudio do Sistema (página 71) O sistema é compatível com a função Controle
– Limite de Volume (página 71) para HDMI. Se o seu televisor for compatível
com a função Controle para HDMI, você poderá
Controle para HDMI é uma função padrão de ajustar a função [CONTROLE PARA HDMI]
controle mútuo utilizada pelo CEC (Consumer do sistema automaticamente mediante o ajuste
Electronics Control - Controle Eletrônico do do televisor. Para informações, consulte o
Consumidor) para HDMI (High-Definition manual de instruções do televisor.
Multimedia Interface - Interface Multimídia de
Alta Definição). Se o televisor não for compatível com a função
Controle para HDMI, ajuste a função Controle
A função Controle para HDMI não operará nos para HDMI do sistema e do televisor
seguintes casos: manualmente.
– Quando você conectar este sistema a um 1 Certifique-se de que o sistema e o
componente que não seja compatível com a televisor estejam conectados com um
função Controle para HDMI. cabo HDMI.
– Quando um componente não possuir a 2 Ligue o televisor e pressione [/1 para
tomada HDMI. ligar o sistema.

O controle remoto do sistema dispõe de teclas


3 Mude o seletor de entrada do seu
televisor de modo que o sinal do
convenientes para operar o televisor como, por
sistema, emitido através da entrada
exemplo, THEATRE, ONE-TOUCH PLAY e HDMI, apareça na tela do televisor.
TV [/1. Para informações, consulte
“Controlando o Televisor com o Controle
Remoto Fornecido” (página 86) e o manual de
instruções do televisor.

69

model name [DAV-DZ77T]


[3-283-048-11(1)]
filename[D:\work-2007\SONY\2008\DAV-DZ77T\3283048111-MANUAL\3283048111_DAV-
DZ77T\gb08ext.fm] masterpage:Left
specdef v20070110
gb_book.book Page 70 Friday, July 4, 2008 10:18 AM

4 Ajuste a função Controle para HDMI do


sistema e do televisor. Utilizando o modo Theatre
Para obter informações sobre o ajuste do
sistema, veja os passos a seguir. Para mais (Modo Theatre)
informações quanto ao ajuste do televisor, Se o seu televisor for compatível com o Modo
consulte o manual de instruções do Theatre, você poderá desfrutar imagens de ótima
televisor (dependendo do televisor, a qualidade adequadas aos filmes, e o som será
função Controle para HDMI vem emitido automaticamente pelas caixas acústicas
desativada de fábrica). do sistema ao se pressionar THEATRE.

Para ativar/desativar a função


[CONTROLE PARA HDMI] Assistindo ao DVD com apenas
1 Pressione FUNCTION +/– um toque
repetidamente até “DVD” aparecer no
visor do painel frontal. (Reprodução com Apenas Um Toque)
2 Pressione DISPLAY enquanto o
Pressionando apenas a tecla ONE-TOUCH
PLAY, o televisor é ligado e ajustado no modo
sistema está no modo de parada.
de entrada de DVD e a reprodução de um disco
A tela do Menu de Controle aparece na tela
é iniciada automaticamente no sistema.
do televisor.
3 Pressione X/x para selecionar A Reprodução com Apenas um Toque também
[CONFIGURAR] e depois pressione funciona nos seguintes casos:
. – Quando se pressiona A com o compartimento
As opções de [CONFIGURAR] aparecem. de disco aberto e H aparece no visor do
4 Pressione X/x para selecionar painel frontal.
[PERSONALIZADO] e depois – Quando se empurra o compartimento de disco
pressione . para fechá-lo.
A Tela de Ajustes aparece. – Quando se pressiona DVD TOP MENU/DVD
MENU e H aparece no visor do painel frontal.
5 Pressione X/x para selecionar
[CONFIGURAÇÃO HDMI] e depois – Quando se seleciona a função “DVD”
pressione . pressionando FUNCTION +/– e H aparece
As opções de [CONFIGURAÇÃO HDMI] no visor do painel frontal.
aparecem. Nota

6 Pressione X/x para selecionar


• A Reprodução com Apenas um Toque não funciona
quando se pressiona H.
[CONTROLE PARA HDMI] e depois
pressione .
O sistema e o televisor funcionam conforme a
7 Pressione X/x para selecionar o ajuste seguir:
e depois pressione .
• [DESAT.]: desativado. Este sistema Televisor
• [ATIVADO]: ativado.
É ligado. (Se ainda não É ligado. (Se ainda não
Nota estiver ligado.) estiver ligado.)
• Quando aparecer a mensagem [Please verify the r r
HDMI connection.] (Favor verificar a conexão Ajusta-se para a função Ajusta-se para a entrada
HDMI), verifique se a conexão HDMI está correta. “DVD”. HDMI.
r r
Inicia a reprodução do Reduz o nível de som.
disco e emite o som. (Controle de Áudio do
Sistema)

70

model name [DAV-DZ77T]


[3-283-048-11(1)]
filename[D:\work-2007\SONY\2008\DAV-DZ77T\3283048111-MANUAL\3283048111_DAV-
DZ77T\gb08ext.fm] masterpage:Right
specdef v20070110
gb_book.book Page 71 Friday, July 4, 2008 10:18 AM

Nota • Enquanto assiste ao televisor e a função do


• Certifique-se de que a conexão HDMI esteja correta sistema muda para “TV”, o som do televisor é
e ajuste [CONTROLE PARA HDMI] em emitido pelas caixas acústicas do sistema
[ATIVADO]. automaticamente.
• Dependendo do televisor, o início do conteúdo pode • Para controlar o volume do sistema pelo
não ser reproduzido. controle remoto do televisor.
• Dependendo do disco, a reprodução pode levar algum • Se você desligar o sistema ou ajustar a função
tempo para ser iniciada. do sistema para uma opção diferente de “TV”,
o som do televisor será emitido através dos
alto-falantes.
Desligando o sistema em
Também é possível operar o Controle de Áudio
sincronia com o televisor do Sistema através do menu do televisor. Para
informações, consulte o manual de instruções do
(Desligamento do Sistema)

Controle para HDMI/Dispositivo de Áudio Externo


televisor.
Quando você desliga o televisor com a tecla
POWER do controle remoto do televisor ou com Notas
• Se você ligar o televisor antes do sistema, o som do
TV [/1 do controle remoto do sistema, o
televisor não será emitido momentaneamente.
sistema é desligado automaticamente.
• Enquanto o televisor estiver no modo PAP (imagem
e imagem), a função Controle de Áudio do Sistema
Notas
não atuará. Quando o televisor sair do modo PAP, o
• Antes de utilizar a função de Desligamento do
método de saída do televisor retornará ao modo
Sistema, ajuste a função para a alimentação do
anterior ao PAP.
televisor. Para informações, consulte o manual de
• Se você selecionar um programa do televisor durante
instruções do televisor.
a reprodução de DVD com o sistema, a função “TV”
• Dependendo do status do sistema (exemplo: com uma será ajustada automaticamente para emitir o som do
função diferente de “DVD” ou “TV”, ou televisor.
reproduzindo um CD), o sistema pode não ser
• Quando se ativa a Reprodução com Apenas um
desativado automaticamente.
Toque enquanto se assiste ao televisor, a função
Controle de Áudio do Sistema é ativada e o som do
Desfrutando o som do televisor televisor é silenciado.
através das caixas acústicas • Durante a gravação de músicas de um CD de áudio
em um dispositivo USB, a função Controle de Áudio
deste sistema do Sistema não atuará.

Informação adicional
(Controle de Áudio do Sistema)
• Você pode conectar o sistema e o áudio do televisor
É possível desfrutar o som do televisor neste digitalmente. Para informações, consulte a página 21.
sistema mediante uma simples operação.
Para utilizar esta função, conecte o sistema e o
televisor com um cabo de áudio (não fornecido) Ajustando o nível máximo de
e o cabo HDMI (fornecido) (página 20).
volume do sistema
Dependendo do televisor, a função Controle de
Áudio do Sistema é ativada quando o sistema é (Limite de Volume)
ajustado para a função “TV”. O som do televisor Se você mudar o método de emissão do televisor
é emitido através das caixas acústicas do sistema para as caixas acústicas do sistema no menu do
e o volume dos alto-falantes do televisor é televisor ou pressionando THEATRE,
reduzido automaticamente. dependendo do nível do volume do sistema, o
som poderá ser emitido em volume alto. Para
Você pode utilizar a função de Controle de evitar isto, limite o nível máximo do volume.
Áudio do Sistema conforme a seguir: Para informações, consulte “[LIMITE DE
VOLUME]” (página 60).

71

model name [DAV-DZ77T]


[3-283-048-11(1)]
filename[D:\work-2007\SONY\2008\DAV-DZ77T\3283048111-MANUAL\3283048111_DAV-
DZ77T\gb08ext.fm] masterpage:Left
specdef v20070110
gb_book.book Page 72 Friday, July 4, 2008 10:18 AM

Reproduzindo Arquivos Conectando o dispositivo USB


de Áudio/Arquivos de Painel frontal

Imagem JPEG de um
Dispositivo USB
Você pode reproduzir arquivos de áudio
(arquivos MP3/WMA/AAC)/arquivos de
imagem JPEG armazenados em um dispositivo
USB como, por exemplo, um reprodutor de
música digital ou mídias de armazenamento
USB (não fornecidos), através da conexão do Dispositivo USB
dispositivo USB ao aparelho.
Consulte a lista de dispositivos USB que podem
ser conectados ao aparelho no folheto
“Dispositivos USB que podem ser Nota
reproduzidos” (fornecido). • Quando utilizar a tomada AUDIO IN/MIC1/A.CAL
Os formatos de áudio que podem ser MIC enquanto um dispositivo USB está conectado,
reproduzidos pelo sistema são somente os tenha cuidado porque há limitação de espaço.
arquivos MP3/WMA/AAC*.
* Arquivos com proteção de direitos autorais
1 Pressione FUNCTION +/–
repetidamente até “USB” aparecer no
(Gerenciamento de Direitos Digitais) não podem ser
visor do painel frontal.
reproduzidos neste sistema.

Nota
2 Conecte um dispositivo USB
(reprodutor de música digital ou mídia
• O sistema não pode reproduzir arquivos WMA/AAC
de armazenamento USB) à porta
de um DATA CD/DATA DVD.
(USB).
Sobre os dispositivos USB que Ao se conectar o dispositivo USB,
podem ser reproduzidos “READING (lendo)” aparecerá no visor do
• Utilize somente dispositivos USB que estejam painel frontal até o sistema concluir a
listados no folheto “Dispositivos USB que leitura de todos os dados do dispositivo
podem ser reproduzidos” (fornecido). A USB.
operação de dispositivos que não estejam na Notas
lista não é garantida. • Quando conectar o dispositivo USB, certifique-se de
• A operação não é garantida mesmo quando se que a direção da tomada esteja correta.
utilizam estes dispositivos USB. • Não insira o dispositivo USB com força. Isto pode
• Alguns destes dispositivos USB podem não danificar o dispositivo.
estar disponíveis para compra em algumas • Não conecte nenhum outro dispositivo ou objeto que
regiões. não seja o dispositivo USB.
• Dependendo do tipo de dispositivo USB, a indicação
• Quando formatar um dispositivo USB,
“READING” pode demorar aproximadamente
certifique-se de utilizar o próprio dispositivo 10 segundos para aparecer no visor do painel frontal.
ou um software de formatação adequado para
o dispositivo. De outra forma, você não Para remover o dispositivo USB
conseguirá realizar apropriadamente uma
transfência do dispositivo USB para este 1 Pressione x para parar a reprodução.
sistema. 2 Pressione [/1 para desligar o sistema.
3 Remova o dispositivo USB.

72

model name [DAV-DZ77T]


[3-283-048-11(1)]
filename[D:\work-2007\SONY\2008\DAV-DZ77T\3283048111-MANUAL\3283048111_DAV-
DZ77T\gb08ext.fm] masterpage:Right
specdef v20070110
gb_book.book Page 73 Friday, July 4, 2008 10:18 AM

Notas sobre o dispositivo USB ocorrer um atraso na execução das operações


• O sistema pode reproduzir até 200 pastas, por parte deste sistema.
incluindo álbuns que não contenham arquivos • Este sistema não precisa necessariamente ser
de áudio e arquivos de imagem JPEG. Quando compatível com todas as funções fornecidas
há mais de 200 pastas no dispositivo USB, as por um dispositivo USB conectado.
pastas reconhecidas pelo sistema variam de • Os arquivos gravados por um dispositivo,
acordo com a configuração da pasta. como um computador, podem não ser
• O sistema pode reproduzir os seguintes reproduzidos na ordem em que foram
arquivos. gravados.
Arquivo Extensão do arquivo • A ordem de reprodução do sistema pode ser
Arquivo MP3 “.mp3” diferente da ordem de reprodução do
dispositivo USB conectado.
Arquivo WMA “.wma”
• Sempre desligue o sistema antes de remover o
Arquivo AAC “.m4a”
dispositivo USB. A sua remoção enquanto o

Controle para HDMI/Dispositivo de Áudio Externo


Arquivo de imagem “.jpg” ou “.jpeg”
sistema está ligado pode danificar os seus
JPEG
dados.
O sistema reproduzirá quaisquer dados com as • Não grave outros tipos de arquivos nem pastas
extensões acima, mesmo que não estejam no desnecessárias em um dispositivo USB
formato MP3/WMA/AAC/JPEG. A contendo arquivos de áudio ou arquivos de
reprodução destes tipos de dados pode gerar imagem JPEG.
um ruído alto que pode danificar o sistema de • As pastas que não contêm arquivos de áudio ou
caixas acústicas. arquivos de imagem JPEG são puladas.
• Os seguintes dispositivos USB/situações • A compatibilidade com todos os softwares de
podem aumentar o tempo necessário para o codificação/gravação de MP3/WMA/AAC,
início da reprodução: dispositivos e mídias de gravação não pode ser
– Um dispositivo USB gravado em uma garantida. Um dispositivo USB incompatível
estrutura de árvore complicada. pode produzir ruído, interromper o áudio ou
– Quando a reprodução dos arquivos de pode não ser reproduzido.
áudio ou arquivos de imagem JPEG de • Antes de utilizar o dispositivo USB,
outra pasta acabou de ser reproduzida. certifique-se de que o mesmo não contenha
• Dependendo do formato de arquivo, alguns arquivos com vírus.
dispositivos USB não podem ser reproduzidos
no sistema.
• O sistema pode reproduzir apenas até 8 níveis Selecionando pastas ou
de pasta. arquivos de áudio
• Dependendo do tipo de arquivo, o sistema
pode não conseguir reproduzir um arquivo de 1 Pressione FUNCTION +/–
áudio. repetidamente até “USB” aparecer no
• Quando o dispositivo USB é inserido, o visor do painel frontal.
sistema realiza a leitura de todos os arquivos 2 Pressione DISPLAY enquanto o
contidos no dispositivo USB. Se houver sistema está no modo de parada.
muitas pastas ou arquivos no dispositivo USB,
A tela do Menu de Controle aparece na tela
a conclusão da sua leitura pode demorar algum
do televisor.
tempo.
• Não conecte o sistema e o dispositivo USB 3 Pressione X/x para selecionar
através de um hub USB. [MODO (MÚSICA, IMAGEM)] e depois
pressione .
• Com alguns dispositivos USB conectados,
após a execução de uma operação, pode As opções de [MODO (MÚSICA,
IMAGEM)] aparecem.

73

model name [DAV-DZ77T]


[3-283-048-11(1)]
filename[D:\work-2007\SONY\2008\DAV-DZ77T\3283048111-MANUAL\3283048111_DAV-
DZ77T\gb08ext.fm] masterpage:Left
specdef v20070110
gb_book.book Page 74 Friday, July 4, 2008 10:18 AM

4 Pressione X/x para selecionar [MÚSICA]. Para parar a reprodução


5 Pressione . Pressione x.
6 Pressione DVD MENU. Para reproduzir o arquivo de
As pastas gravadas no dispositivo USB áudio seguinte ou anterior
aparecem. Durante a reprodução de uma Pressione > para reproduzir o próximo
pasta, o seu título aparece sombreado. arquivo de áudio. Pressione . duas vezes
para reproduzir o arquivo de áudio anterior.
LISTA DE PASTAS
Quando você pressionar . uma vez, você
01 Let's Talk About Love (1985) poderá ir para o início do arquivo de áudio atual.
02 1st Album (1986)
03 In the Middle of Nowhere (1986) Note que você pode selecionar a pasta seguinte
04 Ready for Romance (1986)
05 In the Garden of Venus (1987) ao continuar pressionando > após o último
06 Romantic Warriors (1987) arquivo da pasta atual, mas não pode retornar à
07 Back for Good (1988)
08 Alone (1999) pasta anterior pressionando .. Para retornar
à pasta anterior, selecione-a na lista de pastas.

7 Pressione X/x para selecionar uma pasta. Para retornar à tela anterior
x Para reproduzir arquivos de áudio de Pressione O RETURN.
uma pasta Para apagar a tela
Pressione H para iniciar a reprodução da
pasta selecionada. Pressione DVD MENU.

x Para selecionar um arquivo de áudio Outras operações


Pressione . Veja “Outras operações” (página 38).
A lista de arquivos contidos na pasta
aparece.
Selecionando pastas ou
LISTA DE FAIXAS
03 In the Middle of Nowher... arquivos de imagem JPEG
01_Geronimo_s_Cadillac
02_Riding_On_A_White_Swan 1 Pressione FUNCTION +/–
03_Give_Me_Peace_On_Earth repetidamente até “USB” aparecer no
04_Sweet_Little_Shella
05_Ten_Thousand_Lonely_Drums visor do painel frontal.
06_Lonely_Tears_In_Chinatown
07_In_Shaire 2 Pressione DISPLAY enquanto o
sistema está no modo de parada.
Pressione X/x para selecionar um arquivo e A tela do Menu de Controle aparece na tela
pressione . do televisor.
O aparelho inicia a reprodução do arquivo
selecionado. Você pode desativar a lista de
3 Pressione X/x para selecionar
[MODO (MÚSICA, IMAGEM)] e depois
arquivos pressionando DVD MENU. pressione .
Pressionando DVD MENU novamente
As opções de [MODO (MÚSICA,
exibirá a lista de pastas.
IMAGEM)] aparecem.
Informações adicionais
• O sistema pode reconhecer até 150 arquivos de áudio
4 Pressione X/x para selecionar
[IMAGEM].
de uma única pasta.
• Quando ouvir músicas comprimidas em um 5 Pressione .
dispositivo USB, você poderá melhorar o som.
Selecione “A.F.D. STD” em “DEC. MODE”
(página 32) e ajuste o modo de som (página 35) para
“MOVIE”, “MUSIC” ou “NEWS”. Para cancelar,
selecione um modo que não seja “A.F.D. STD”.

74

model name [DAV-DZ77T]


[3-283-048-11(1)]
filename[D:\work-2007\SONY\2008\DAV-DZ77T\3283048111-MANUAL\3283048111_DAV-
DZ77T\gb08ext.fm] masterpage:Right
specdef v20070110
gb_book.book Page 75 Friday, July 4, 2008 10:18 AM

6 Pressione DVD MENU. retornar à imagem JPEG anterior, selecione a


As pastas gravadas no dispositivo USB imagem JPEG da parte superior e pressione X.
aparecem. Durante a reprodução de uma • O sistema pode reconhecer até 150 arquivos de
imagem JPEG de uma única pasta.
pasta, o seu título aparece sombreado.
Para reproduzir o arquivo de
LISTA DE PASTAS
imagem JPEG seguinte ou
01 Let's Talk About Love (1985)
02 1st Album (1986)
anterior
03 In the Middle of Nowhere (1986)
04 Ready for Romance (1986) Pressione c/C quando o Menu de Controle não
05 In the Garden of Venus (1987) estiver aparecendo. Note que você pode
06 Romantic Warriors (1987)
07 Back for Good (1988) selecionar a pasta seguinte ao continuar
08 Alone (1999)
pressionando c após a última imagem da pasta
atual, mas não pode retornar à pasta anterior
pressionando C. Para retornar à pasta anterior,
7 Pressione X/x para selecionar uma

Controle para HDMI/Dispositivo de Áudio Externo


selecione-a na lista de pastas.
pasta.
x Para reproduzir arquivos de imagem Para girar um arquivo de imagem
JPEG de uma pasta como uma JPEG
apresentação de slides Quando um arquivo de imagem JPEG é exibido
Pressione H para iniciar a reprodução da na tela do televisor, você pode girar a imagem em
pasta selecionada. 90°.
As imagens JPEG são reproduzidas como Pressione X/x durante a visualização de um
uma apresentação de slides. Você pode arquivo de imagem JPEG.
mudar o intervalo (nesta página) e adicionar Pressione CLEAR para retornar à visualização
efeitos à apresentação de slides (página 76). normal.
x Para selecionar um arquivo de Nota
imagem JPEG visualizando as • Não é possível girar o arquivo de imagem JPEG
subtelas quando [RESOLUÇÃO JPEG] em
Pressione PICTURE NAVI. [CONFIGURAÇÃO HDMI] está ajustado em
As imagens dos arquivos de imagem JPEG [(1920 × 1080i) HD ] ou [(1920 × 1080i) HD].
contidos na pasta aparecem em 16 subtelas.
Para parar a reprodução
Pressione x.
1 2 3 4
Outras operações
5 6 7 8 Consulte “Outras operações” (página 38).

9 10 11 12 Para selecionar a duração da


apresentação de slides dos
13 14 15 16 arquivos de imagem JPEG
Pressione C/X/x/c para selecionar o 1 Pressione DISPLAY duas vezes.
arquivo de imagem JPEG que deseja A tela do Menu de Controle aparece na tela
visualizar e depois pressione . do televisor.
Para retornar à tela normal, pressione
O RETURN. 2 Pressione X/x para selecionar
[INTERVALO] e depois pressione .
Informações adicionais
As opções de [INTERVALO] aparecem.
• Uma barra de rolagem é exibida no lado direito
da tela do televisor. Para ver mais arquivos de
imagem JPEG, selecione o arquivo de imagem
JPEG da parte inferior e pressione x. Para

75

model name [DAV-DZ77T]


[3-283-048-11(1)]
filename[D:\work-2007\SONY\2008\DAV-DZ77T\3283048111-MANUAL\3283048111_DAV-
DZ77T\gb08ext.fm] masterpage:Left
specdef v20070110
gb_book.book Page 76 Friday, July 4, 2008 10:18 AM

3 Pressione X/x para selecionar um ajuste.


• [NORMAL]: ajusta a duração padrão. Visualizando a lista de
• [RÁPIDO]: ajusta uma duração menor arquivos de áudio/arquivos de
que [NORMAL].
imagem JPEG
• [LENTO 1]: ajusta uma duração maior
que [NORMAL].
• [LENTO 2]: ajusta uma duração maior
1 Pressione DISPLAY durante a
reprodução.
que [LENTO 1].
A tela do Menu de Controle aparece na tela
4 Pressione . do televisor.
Nota 2 Pressione X/x para selecionar
• Alguns arquivos de imagem JPEG podem demorar [BUSCAR] e depois pressione .
mais tempo para serem exibidos do que a opção As opções de [BUSCAR] aparecem.
selecionada. Isto ocorre especialmente com os
arquivos de imagem JPEG progressivos ou arquivos 3 Pressione X/x para selecionar a lista
de imagem JPEG de 3.000.000 pixels ou mais. desejada e depois pressione .
• [LISTA DE PASTAS]: a lista de pastas
Para selecionar um efeito para os aparece. Siga o passo 2 de “Selecionando
arquivos de imagem JPEG da pastas ou arquivos de áudio” ou
apresentação de slides “Selecionando pastas ou arquivos de
1 Pressione DISPLAY duas vezes. imagem JPEG.”
A tela do Menu de Controle aparece na tela • [LISTA DE IMAGENS]: as imagens dos
do televisor. arquivos de imagem JPEG contidos na
pasta aparecem em 16 subtelas. Siga o
2 Pressione X/x para selecionar passo 2 de “Selecionando pastas ou
[EFEITO] e depois pressione . arquivos de imagem JPEG.”
As opções de [EFEITO] aparecem. Se não houver nenhum arquivo de
3 Pressione X/x para selecionar um imagem JPEG na pasta selecionada,
ajuste. aparecerá a mensagem [Sem dados de
imagema]. Neste caso, selecione [LISTA
• [MODO 1]: o arquivo de imagem JPEG
DE PASTA] para visualizar a lista de
aparece de cima para baixo.
pastas.
• [MODO 2]: o arquivo de imagem JPEG
estende-se da esquerda para a direita da
tela do televisor.
• [MODO 3]: o arquivo de imagem JPEG
estende-se a partir do centro da tela do
televisor.
• [MODO 4]: os arquivos de imagem JPEG
passam aleatoriamente pelos efeitos.
• [MODO 5]: o arquivo de imagem JPEG
seguinte desliza-se sobre a imagem
anterior.
• [DESAT.]: desativado.
4 Pressione .
Nota
• O ajuste [EFEITO] não atua quando [RESOLUÇÃO
JPEG] de [CONFIGURAÇÃO HDMI] está ajustado
em [(1920 × 1080i) HD ] ou [(1920 × 1080i) HD]
(página 61).

76

model name [DAV-DZ77T]


[3-283-048-11(1)]
filename[D:\work-2007\SONY\2008\DAV-DZ77T\3283048111-MANUAL\3283048111_DAV-
DZ77T\gb08ext.fm] masterpage:Right
specdef v20070110
gb_book.book Page 77 Friday, July 4, 2008 10:18 AM

Reproduzindo repetidamente Procurando por um arquivo de


(Reprodução Repetida) áudio/arquivo de imagem
JPEG/pasta
Você pode reproduzir os arquivos de áudio/
arquivos de imagem JPEG do dispositivo USB Você pode realizar buscas em um dispositivo
repetidamente. USB por arquivos de áudio, arquivos de imagem
1 Pressione DISPLAY durante a JPEG ou pastas. Como os arquivos de áudio e os
reprodução. arquivos de imagem JPEG possuem um número
A tela do Menu de Controle aparece na tela exclusivo no dispositivo USB, você pode
do televisor. selecionar o arquivo de áudio ou arquivo de
imagem JPEG desejado introduzindo seu
2 Pressione X/x para selecionar número.

Controle para HDMI/Dispositivo de Áudio Externo


[REPETIÇÃO] e depois pressione .
As opções de [REPETIÇÃO] aparecem. 1 Pressione DISPLAY. (Quando
reproduzir os arquivos de imagem
3 Pressione X/x para selecionar o item JPEG, pressione DISPLAY duas
que deseja repetir. vezes.)
• [DESAT.]: desativado. A tela do Menu de Controle aparece na tela
• [MEMÓRIA]: repete todas as pastas do do televisor.
dispositivo USB.
• [PASTA]: repete a pasta atual.
2 Pressione X/x para selecionar o
método de busca.
• [FAIXA] (somente arquivos de áudio):
• [FAIXA]: arquivos de áudio.
repete o arquivo atual.
• [ARQUIVO]: arquivos de imagem JPEG.
4 Pressione . • [PASTA]: pastas.
O item é selecionado.
[** (**)] é selecionado (** refere-se a um
Para retornar à reprodução número).
normal O número entre parênteses indica o número
Pressione CLEAR ou selecione [DESAT.] no total de arquivos de áudio, arquivos de
passo 3. imagem JPEG ou pastas.

Para apagar a tela do Menu de 1( 1)


Controle 1( 144) USB MUSIC
T 0: 23
Pressione DISPLAY repetidamente até que a
tela do Menu de Controle seja apagada.
Nota
• Quando [MODO (MÚSICA, IMAGEM)] está Linha selecionada
ajustado em [IMAGEM] (página 74), não é possível
selecionar [FAIXA].
3 Pressione .
[** (**)] muda para [– – (**)].

77

model name [DAV-DZ77T]


[3-283-048-11(1)]
filename[D:\work-2007\SONY\2008\DAV-DZ77T\3283048111-MANUAL\3283048111_DAV-
DZ77T\gb08ext.fm] masterpage:Left
specdef v20070110
gb_book.book Page 78 Friday, July 4, 2008 10:18 AM

1( 1) Visualizando as informaçóes
1 ( 14 4 ) USB MUSIC
T 1: 3 1 de um arquivo de áudio na tela
do televisor
Você pode visualizar na tela do televisor, as
informações de um arquivo de áudio como, por
exemplo, a informação do tempo, o nome da
4 Pressione X/x ou as teclas numéricas pasta/arquivo de áudio e a taxa de bits de áudio
para selecionar o número desejado. (a quantidade de dados por segundo do áudio
Se você selecionar o número errado, atual).
pressione CLEAR para cancelar o número. Pressione DISPLAY durante a reprodução.
5 Pressione . A informação de um arquivo de áudio aparece
O aparelho inicia a reprodução a partir do na tela do televisor.
número selecionado.
Taxa de bits

Visualizando as informações T 0: 13 192k MP3

de um arquivo de áudio no
visor do painel frontal
Pressione DISPLAY repetidamente.
Cada vez que se pressionar DISPLAY durante a 2008_Remixes
reprodução do disco, a tela mudará conforme a Soul_Survivor_rap_version

seguir:
Nome da pasta* Nome do arquivo*
1y2
* Se um arquivo MP3 possuir indicador ID3, o
1 Tempo de reprodução e número da faixa aparelho mostrará um nome de pasta/faixa (arquivo)
atual conforme a informação deste indicador.
2 Nome da faixa (arquivo)* O aparelho é compatível com os indicadores ID3
* Se um arquivo MP3 possuir indicador ID3, o das versões 1.0/1.1/2.2/2.3.
aparelho mostrará um nome de pasta/faixa (arquivo) A visualização das informações dos indicadores ID3
conforme a informação deste indicador. das versões 2.2/2.3 tem prioridade quando ambos os
O aparelho é compatível com indicadores ID3 das indicadores ID3 das versões 1.0/1.1 e 2.2/2.3 são
versões 1.0/1.1/2.2/2.3. utilizados no mesmo arquivo MP3.
A visualização das informações dos indicadores ID3 Notas
das versões 2.2/2.3 tem prioridade quando ambos os • Os caracteres/marcas podem não ser visualizados em
indicadores ID3 das versões 2.2/2.3 são utilizados alguns idiomas.
no mesmo arquivo MP3. • Dependendo do tipo de arquivo que estiver sendo
Notas reproduzido, o aparelho poderá mostrar somente um
número limitado de caracteres. Também, dependendo
• Se o nome de um arquivo de áudio não puder ser
do arquivo, alguns caracteres de texto podem não
exibido, “*” aparecerá no visor do painel frontal em
aparecer.
seu lugar.
• O nome do arquivo pode não aparecer dependendo do
texto.
• O tempo de reprodução dos arquivos de áudio pode
não aparecer corretamente.

78

model name [DAV-DZ77T]


[3-283-048-11(1)]
filename[D:\work-2007\SONY\2008\DAV-DZ77T\3283048111-MANUAL\3283048111_DAV-
DZ77T\gb08ext.fm] masterpage:Right
specdef v20070110
gb_book.book Page 79 Friday, July 4, 2008 10:18 AM

Verificando a informação de Armazenando Músicas


data de um arquivo de imagem
JPEG em um Dispositivo USB
Você pode gravar músicas de um CD de áudio
A informação de data poderá ser verificada em um dispositivo USB após a codificação para
durante a reprodução, quando a indicação Exif* o formato MP3. Você também pode copiar os
estiver gravada no arquivo de imagem JPEG. arquivos MP3 de um DATA CD/DATA DVD
Pressione DISPLAY duas vezes durante em um dispositivo USB.
a reprodução. Para obter informações sobre a conexão do
A tela do Menu de Controle aparece na tela do dispositivo USB, consulte “Conectando o
televisor. dispositivo USB” (página 72).

Controle para HDMI/Dispositivo de Áudio Externo


2( 2) A música gravada está limitada somente para o
6( 3 0 ) USB IMAGE
2 0 0 8 /9/16 uso privado. O uso da música além deste limite
requer a autorização dos detentores dos direitos
autorais.
Informação de data
Notas sobre a gravação/cópia no
dispositivo USB
* “Exchangeable Image File Format” é um formato de • Não conecte o aparelho e o dispositivo USB
imagem de câmera digital definido pela Japan através de um hub USB.
Electronics and Information Technology Industries • Verifique se há espaço suficiente no
Association (JEITA). dispositivo USB para a gravação ou cópia.
Informação adicional • Não remova o dispositivo USB durante a
• A informação de data tem o formato [YYYY/MM/ gravação/cópia.
DD]. • Quando se gravam faixas de um CD, elas são
YYYY: ano gravadas como arquivos MP3 de 128 kbps.
MM: mês
• Quando se copiam arquivos MP3 de um
DD: dia
DATA CD/DATA DVD, eles são gravados
com a mesma taxa de bits dos arquivos MP3
originais.
• A informação de texto do CD não é gravada
nos arquivos MP3 criados.
• Se você parar uma gravação no meio do
processo, o arquivo MP3 cuja gravação foi
interrompida no meio do processo será
deletado.
• A gravação pára automaticamente quando:
– O espaço disponível no dispositivo USB
fica cheio durante a gravação/cópia.
– O número de arquivos MP3 do dispositivo
USB atinge o número máximo que o
aparelho pode reconhecer.
• Você pode armazenar até 150 arquivos em
uma pasta.
• Você pode armazenar até 199 pastas num
único dispositivo USB.

79

model name [DAV-DZ77T]


[3-283-048-11(1)]
filename[D:\work-2007\SONY\2008\DAV-DZ77T\3283048111-MANUAL\3283048111_DAV-
DZ77T\gb08ext.fm] masterpage:Left
specdef v20070110
gb_book.book Page 80 Friday, July 4, 2008 10:18 AM

• Se uma pasta ou arquivo que você está As faixas são marcadas na ordem
tentando gravar já existir no dispositivo USB selecionada.
com o mesmo nome, um número seqüencial
x Para selecionar todas as faixas do
será adicionado após o nome, sem sobregravar
CD de áudio
a pasta ou arquivo original. Pressione C/X/x/c para selecionar
• Dependendo do formato do arquivo, alguns [x TODOS] e depois pressione .
dispositivos USB não podem ser reproduzidos
neste aparelho. x Para cancelar a faixa
Pressione X/x para selecionar a faixa e
depois pressione . A marca inserida
Gravando músicas de um CD de junto à faixa é removida.

áudio em um dispositivo USB x Para cancelar todas as faixas


Pressione C/X/x/c para selecionar
1 Coloque um CD de áudio. [s TODOS] e depois pressione .

2 Pressione DISPLAY enquanto o 6 Pressione C/X/x/c para selecionar


sistema está no modo de parada. [INICIAR] e depois pressione .
A tela do Menu de Controle aparece na tela O sistema inicia a gravação e o status da
do televisor. gravação aparece.
Para cancelar a gravação, pressione x.
3 Pressione X/x para selecionar
[GRAVANDO NO USB] e depois
pressione .
Copiando arquivos MP3 de um
4 Pressione X/x para selecionar [FAIXA]
DATA CD/DATA DVD em um
e depois pressione .
“READING (lendo)” aparecerá no visor do dispositivo USB
painel frontal até as faixas gravadas no CD
de áudio aparecerem na tela do televisor. 1 Coloque um DATA CD/DATA DVD.

Nota 2 Pressione DISPLAY enquanto o


• Dependendo do número de faixas, a sistema está no modo de parada.
visualização das faixas pode demorar vários A tela do Menu de Controle aparece na tela
minutos. do televisor.
5 Selecione uma faixa que deseja gravar. 3 Pressione X/x para selecionar
[GRAVANDO NO USB] e depois
Espaço disponível para
gravação no dispositivo USB
pressione .

GRAVANDO NO USB Livre:


4 Pressione X/x para selecionar [FAIXA]
ou [PASTA] e depois pressione .
1 FAIXA 01 INICIAR
FAIXA 02 • [FAIXA]: as pastas gravadas no DATA
TODOS
2 FAIXA 03 CD/DATA DVD aparecem. Você pode
3 FAIXA 04 TODOS
FAIXA 05 copiar o arquivo MP3 desejado.
FAIXA 06
FAIXA 07 • [PASTA]: as pastas gravadas no DATA
FAIXA 08 CD/DATA DVD aparecem. Você pode
copiar todos os arquivos MP3 da pasta. Vá
Faixas que você deseja gravar. para o passo 6.
“READING” (lendo)” aparecerá no visor
do painel frontal até as faixas/pastas
x Para selecionar a faixa desejada
Pressione X/x para selecionar a faixa e aparecerem na tela do televisor.
depois pressione .

80

model name [DAV-DZ77T]


[3-283-048-11(1)]
filename[D:\work-2007\SONY\2008\DAV-DZ77T\3283048111-MANUAL\3283048111_DAV-
DZ77T\gb08ext.fm] masterpage:Right
specdef v20070110
gb_book.book Page 81 Friday, July 4, 2008 10:18 AM

Nota Para retornar à tela anterior


• Dependendo do número de faixas/pastas, a Pressione O RETURN.
visualização das faixas/pastas pode demorar
vários minutos. Nota
• Os arquivos de áudio de um DATA CD/DATA DVD
5 Pressione X/x para selecionar a pasta que você pode copiar são somente os arquivos MP3.
desejada e depois pressione .
Os arquivos MP3 da pasta selecionada
aparecem. Apagando arquivos de áudio de
6 Selecione um arquivo MP3/pasta que um dispositivo USB
deseja copiar.
Você pode apagar os arquivos de áudio de um
Espaço disponível para
gravação no dispositivo USB
dispositivo USB.
1

Controle para HDMI/Dispositivo de Áudio Externo


Pressione FUNCTION +/–
GRAVANDO NO USB Livre:
2008_Remixes
repetidamente até “USB” aparecer no
visor do painel frontal.
01_Back_Seat_O... INICIAR
02_One_Nights_...
03_Are_You_Ma...
TODOS 2 Pressione X/x para selecionar uma
04_I_Can_Lose_... TODOS pasta.
05_Soul_Survivo...
06_Strangers_B...
07_Stay_maxi_ve...
x Para apagar todos os arquivos de
áudio de uma pasta
Pressione CLEAR.
Arquivos MP3/pastas que você deseja
copiar. x Para apagar um arquivo de áudio
Pressione .
x Para selecionar o arquivo MP3/pasta A lista de arquivos contidos na pasta
desejada aparece.
Pressione X/x para selecionar o arquivo
Pressione X/x para selecionar o arquivo de
MP3/pasta e depois pressione .
áudio desejado e depois pressione CLEAR.
Os arquivos MP3/pastas são marcados.
3 Pressione C/c para selecionar [SIM] e
x Para selecionar todos os arquivos depois pressione .
MP3/pastas
Para cancelar, selecione [NÃO] e depois
Pressione C/X/x/c para selecionar
pressione .
[ TODOS] e depois pressione .
Notas
x Para cancelar o arquivo MP3/pasta • Não remova o dispositivo USB durante a operação de
Pressione X/x para selecionar o arquivo apagamento.
MP3/pasta e depois pressione . A marca • Se a pasta que se deseja apagar contiver arquivos que
inserida junto ao arquivo MP3/pasta é não sejam de áudio ou subpastas, eles serão apagados
removida. da lista da tela do televisor, mas não serão apagados
do dispositivo USB.
x Para cancelar todos os arquivos
MP3/pasta Para retornar à tela anterior
Pressione C/X/x/c para selecionar
Pressione O RETURN.
[ TODOS] e depois pressione .
7 Pressione C/X/x/c para selecionar
[INICIAR] e depois pressione .
O sistema inicia a cópia e o status da
operação de cópia aparece. Para cancelar a
cópia, pressione x.

81

model name [DAV-DZ77T]


[3-283-048-11(1)]
filename[D:\work-2007\SONY\2008\DAV-DZ77T\3283048111-MANUAL\3283048111_DAV-
DZ77T\gb08ext.fm] masterpage:Left
specdef v20070110
gb_book.book Page 82 Friday, July 4, 2008 10:18 AM

Informações adicionais

Utilizando o Adaptador • Quando ouvir arquivos MP3 ou outra música


comprimida utilizando uma fonte de áudio portátil,
DIGITAL MEDIA PORT você pode reforçar o som. Selecione “A.F.D. STD”
em “DEC. MODE” (página 32) e ajuste o modo de
O adaptador DIGITAL MEDIA PORT som (página 35) para “MOVIE”, “MUSIC” ou
(DMPORT) (não fornecido) é utilizado para a “NEWS”. Para cancelar, selecione um modo que não
seja “A.F.D. STD”.
apreciação do som de uma fonte de som portátil
• Dependendo do tipo do adaptador DIGITAL MEDIA
ou computador. Conectando o adaptador
PORT, você será capaz de operar o componente
DIGITAL MEDIA PORT, você pode desfrutar o
conectado utilizando as teclas do controle remoto ou
som de um componente conectado ao sistema. do aparelho. O exemplo a seguir mostra um exemplo
A disponibilidade dos adaptadores DIGITAL das teclas que podem ser utilizadas neste caso.
MEDIA PORT varia em cada região.
Para mais detalhes sobre a conexão do adaptador
DIGITAL MEDIA PORT, consulte “Para
conectar o adaptador DIGITAL MEDIA PORT”
(página 22).
Notas
• Conecte somente o adaptador DIGITAL MEDIA
PORT.
• Não conecte e nem desconecte o adaptador DIGITAL
MEDIA PORT do aparelho enquanto o sistema
estiver ligado.
• Dependendo do tipo de adaptador DIGITAL MEDIA
PORT, as imagens também são emitidas. Neste caso, ./>
o sistema emite somente o sinal de vídeo composto, H
independente do tipo de sinal de vídeo. x
X

Reproduzindo um componente
conectado ao sistema

1 Pressione FUNCTION +/–


repetidamente até “DMPORT” aparecer
no visor do painel frontal.
2 Inicie a reprodução do componente
conectado.
O som e as imagens do componente
conectado são reproduzidos no sistema ou
no televisor conectado.
Para detalhes sobre a operação, veja o
manual de instruções do adaptador
DIGITAL MEDIA PORT.

82

model name [DAV-DZ77T]


[3-283-048-11(1)]
filename[D:\work-2007\SONY\2008\DAV-DZ77T\3283048111-MANUAL\3283048111_DAV-
DZ77T\gb09oth.fm] masterpage:Right
specdef v20070110
gb_book.book Page 83 Friday, July 4, 2008 10:18 AM

Nota
• A imagem da ilustração acima é diferente do
Outras Operações sistema real.

7 Pressione C/c para selecionar um


Obtendo o Som Surround ajuste.

Ideal para uma Sala Quando instalar todas as caixas acústicas


em frente à posição de escuta (página 14),
selecione [TOTALM FRONTAL].
[DISPOSIÇÃO DOS AF]
Desde que o sistema esteja equipado com a
Dependendo do formato da sala, algumas caixas
tecnologia S-Force PRO Front Surround
acústicas não poderão ser instaladas. Para se
(página 106), você poderá desfrutar o som
obter o melhor som surround, é recomendada
surround com as caixas acústicas
primeiramente a escolha da posição das caixas
posicionadas em frente à posição de escuta.
acústicas.
1 Pressione FUNCTION +/– • [PADRÃO]: selecione esta opção quando
repetidamente até “DVD” aparecer no instalar todas as caixas acústicas

Outras Operações
visor do painel frontal. normalmente.
2 Pressione DISPLAY enquanto o • [CENTRO LIVRE]: selecione esta opção
sistema está no modo de parada. quando instalar somente as caixas
A tela do Menu de Controle aparece na tela acústicas frontais e surround.
do televisor. • [SEM SURROUND]: selecione esta
opção quando instalar somente as caixas
3 Pressione X/x para selecionar
acústicas frontais e central.
[CONFIGURAR] e depois pressione
. • [FRONTAL APENAS]: selecione esta
opção quando instalar somente as caixas
As opções de [CONFIGURAR] aparecem.
acústicas frontais.
4 Pressione X/x para selecionar • [TOTALM FRONTAL]: selecione esta
[PERSONALIZADO] e depois opção quando instalar todas as caixas
pressione . acústicas em frente à posição de escuta.
A Tela de Ajustes aparece. • [TOTALM FRONT - CENTRO LIVRE]:
5 Pressione X/x para selecionar selecione esta opção quando instalar as
[CONFIGURAR AUDIO] e depois caixas acústicas frontais e surround em
pressione . frente à posição de escuta.
As opções de [CONFIGURAR AUDIO] 8 Pressione .
aparecem. O ajuste é realizado e a tela de confirmação
6 Pressione X/x para selecionar aparece.
[DISPOSIÇÃO DOS AF] e depois
pressione .
9 Pressione C/c para selecionar [SIM] ou
[NÃO] e depois pressione .
As opções de [DISPOSIÇÃO DOS AF] • [SIM]: para continuar com a
aparecem. [CALIBRAÇÃO AUTO]. Siga os
procedimentos do passo 7 de “Calibração
DISPOSIÇÃO DOS AF Automática dos Ajustes Adequados”
(página 84).
• [NÃO]: para sair de [DISPOSIÇÃO DOS
AF].
TOTALM FRONTAL

83

model name [DAV-DZ77T]


[3-283-048-11(1)]
filename[D:\work-2007\SONY\2008\DAV-DZ77T\3283048111-MANUAL\3283048111_DAV-
DZ77T\gb09oth.fm] masterpage:Left
specdef v20070110
gb_book.book Page 84 Friday, July 4, 2008 10:18 AM

Notas
• Para poder desfrutar o som surround depois de mudar
a posição das caixas acústicas, é recomendado o
Calibração Automática
ajuste de [DISPOSIÇÃO DOS AF] e depois o ajuste
de [CALIBRAÇÃO AUTO] (página 84).
dos Ajustes Adequados
• Quando se muda o ajuste de [CONEXÃO] em [CALIBRAÇÃO AUTO]
[DEFINIR CANAL] (página 63), o ajuste
[DISPOSIÇÃO DOS AF] retorna a
D. C. A. C. (Digital Cinema Auto Calibration -
[TOTALM FRONTAL]. Calibração Automática de Cinema Digital)
possibilita o ajuste adequado do som surround
de forma automática.
Notas
• O sistema emite um som alto de teste quando a
[CALIBRAÇÃO AUTO] é iniciada. Você não pode
abaixar o volume. Considere a presença de crianças e
de vizinhos quando realizar este ajuste.
• Certifique-se de que os fones de ouvido não estejam
conectados ao aparelho. Você não poderá realizar os
passos a seguir com os fones de ouvido conectados.

1 Pressione FUNCTION +/–


repetidamente até “DVD” aparecer no
visor do painel frontal.
2 Pressione DISPLAY enquanto o
sistema está no modo de parada.
A tela do Menu de Controle aparece na tela
do televisor.
3 Pressione X/x para selecionar
[CONFIGURAR] e depois pressione
.
As opções de [CONFIGURAR] aparecem.
4 Pressione X/x para selecionar
[PERSONALIZADO] e depois
pressione .
A Tela de Ajustes aparece.
5 Pressione X/x para selecionar
[CONFIGURAR AUDIO] e depois
pressione .
As opções de [CONFIGURAR AUDIO]
aparecem.
6 Pressione X/x para selecionar
[CALIBRAÇÃO AUTO] e depois
pressione .
As opções de [CALIBRAÇÃO AUTO]
aparecem.
7 Conecte o microfone de calibração
(fornecido) à tomada A.CAL MIC do
painel frontal

84

model name [DAV-DZ77T]


[3-283-048-11(1)]
filename[D:\work-2007\SONY\2008\DAV-DZ77T\3283048111-MANUAL\3283048111_DAV-
DZ77T\gb09oth.fm] masterpage:Right
specdef v20070110
gb_book.book Page 85 Friday, July 4, 2008 10:18 AM

Posicione o microfone de calibração à – Os fones de ouvido estão conectados ao


altura das suas orelhas usando um tripé (não aparelho.
fornecido), etc. – O microfone de calibração não está
A parte frontal de cada caixa acústica deve conectado.
estar voltada para o microfone de calibração – As caixas acústicas frontais não estão
conectadas corretamente.
e não deve haver nenhuma obstrução entre
– As caixas acústicas surround não estão
as caixas acústicas e o microfone.
conectadas corretamente.
– Os subwoofers não estão conectados.
– As caixas acústicas frontais e surround não
estão conectadas corretamente.
• Para [FRONTAL E], [FRONTAL D] ou
IC
AL M [SUBWOOFER], o sistema calibra todas as
A.C
IO IN / caixas acústicas , porém somente a medição da
AUD caixa acústica mais próxima será exibida.

10 Pressione C/c para selecionar [SIM] ou


[NÃO] e depois pressione .

Outras Operações
x A medição está OK.
Desconecte o microfone de calibração e
Microfone de calibração depois selecione [SIM]. O resultado é
executado.
x A medição não está OK.
Siga a mensagem e depois selecione [SIM]
para tentar novamente.
Nota
• Durante a execução da Calibração Automática:
– Não desligue a alimentação.
– Não pressione nenhuma tecla.
– Não mude o volume.
– Não mude a função.
– Não coloque nem ejete um disco.
– Não conecte os fones de ouvido ao aparelho.

8 Pressione C/c para selecionar [SIM].


– Não desconecte o microfone de calibração.

9 Pressione .
Informação adicional
• É possível verificar a distância entre a posição de
A [CALIBRAÇÃO AUTO] é iniciada. escuta e cada caixa acústica. Consulte a página 63.
Mantenha-se em silêncio durante a
medição.
Notas
• Para prevenir falha de medição, evite ficar na
área de medição e fazer ruído durante a medição
(aproximadamente 1 minuto). Durante a
medição, os sinais de teste são emitidos pelas
caixas acústicas.
• O ambiente da sala onde o sistema está instalado
pode afetar a medição.
• Se uma mensagem de erro aparecer, siga a
mensagem e depois selecione [SIM].
Uma mensagem de erro aparece quando:

85

model name [DAV-DZ77T]


[3-283-048-11(1)]
filename[D:\work-2007\SONY\2008\DAV-DZ77T\3283048111-MANUAL\3283048111_DAV-
DZ77T\gb09oth.fm] masterpage:Left
specdef v20070110
gb_book.book Page 86 Friday, July 4, 2008 10:18 AM

Fabricante Código
Controlando o Televisor JVC 516
LOEWE 515
com o Controle Remoto MAGNAVOX 503, 515, 517, 518, 544, 566
Fornecido MARANTZ 527
MITSUBISHI/MGA 503, 527, 544, 566, 568
Você pode controlar o televisor com o controle NEC 503, 517, 544, 566
remoto fornecido ajustando o sinal do controle NOKIA 521, 522
remoto.
PANASONIC 509, 553, 572
Nota PHILIPS 515, 518, 557, 570, 571
• Quando você substituir as pilhas do controle remoto,
PIONEER 509, 525, 551
o código retornará automaticamente ao ajuste de
fábrica (SONY). Ajuste novamente o código RCA/PROSCAN 503, 510, 544
apropriado. SABA 530, 537, 547, 549, 558
SAMPO 566
SAMSUNG 503, 515, 517, 544, 557, 566,
Preparando o controle remoto 569, 574
para operar o televisor SANYO 508, 545, 567
SHARP 517, 535, 565
Mantenha pressionada a tecla TV [/1 TELEFUNKEN 530, 537, 547, 549, 558
enquanto introduz o código do fabricante
THOMSON 530, 537, 547, 549
do seu televisor (consulte a tabela)
TOSHIBA 535, 541, 551
utilizando as teclas numéricas. Depois
solte a tecla TV [/1. ZENITH 543, 567
Se o código do fabricante for ajustado
CATV
corretamente, a tecla TV piscará lentamente
2 vezes. Se não, a tecla TV piscará rapidamente Fabricante Código
5 vezes. SONY 821
HAMLIN/REGAL 836, 837, 838, 839, 840
Códigos de televisores que
JERROLD/GI/ 806, 807, 808, 809, 810, 811,
podem ser controlados MOTOROLA 812, 813, 814
Se mais de um código estiver listado, tente um JERROLD 830, 831
código de cada vez até encontrar o código que OAK 841, 842, 843
opere o seu televisor.
PANASONIC 816, 826, 832, 833, 834, 835
TV PIONEER 828, 829
Fabricante Código SCIENTIFIC 815, 816, 817, 844
ATLANTA
SONY 501 (ajuste de fábrica)
TOCOM/PHILIPS 830, 831
AIWA 501
ZENITH 826, 827
AKAI 503
DAEWOO 503, 506, 515, 544
FISHER 508, 545
GE 503, 509, 510, 544
GOLDSTAR/LG 503, 515, 517, 544, 568
GRUNDIG 533
HITACHI 503, 514, 515, 517, 544, 557,
571
ITT 521, 522

86

model name [DAV-DZ77T]


[3-283-048-11(1)]
filename[D:\work-2007\SONY\2008\DAV-DZ77T\3283048111-MANUAL\3283048111_DAV-
DZ77T\gb09oth.fm] masterpage:Right
specdef v20070110
gb_book.book Page 87 Friday, July 4, 2008 10:18 AM

Pressionando Você pode


Controlando o televisor com o t/ Alternar a fonte de entrada do
controle remoto televisor entre o televisor e outras
fontes de entrada no modo TV.
Você pode controlar o televisor utilizando as Após pressionar /, você pode
teclas a seguir. Utilize estas teclas (exceto manter a página de texto atual.
THEATRE e TV [/1), para ajustar o controle TOOLS Exibir o menu de operação da
remoto para o modo TV pressionando a tecla indicação atual.
TV, de modo que se acenda por 1 segundo. MENU Exibir o menu do televisor.
Para sair do modo TV, pressione TV, de modo RETURN Retornar ao canal ou ao nível de
que pisque 4 vezes. menu anterior do televisor.

Notas
MUTING Desligar o som do televisor
temporariamente.
• Durante o modo TV, se você pressionar qualquer uma
das teclas a seguir, a tecla TV será acesa. C/X/x/c, Selecionar o item no menu.
(Dependendo do ajuste do fabricante, algumas teclas
podem não funcionar e a tecla TV não será acesa.) Informação adicional

Outras Operações
• Quando se pressionar qualquer tecla que não esteja • As funções destas teclas são as mesmas do controle
listada a seguir, enquanto o controle remoto estiver remoto dos televisores SONY. Para detalhes,
no modo TV, a tecla TV piscará por 4 vezes e o consulte o Manual de Instruções do televisor.
controle remoto sairá automaticamente do modo TV.
• Dependendo do televisor, você não poderá controlar
o seu televisor ou utilizar uma das teclas citadas a
seguir.

Pressionando Você pode


TV [/1 Ligar e desligar o televisor.
THEATRE Desfrutar uma imagem ótima
adequada para filmes.
TV VOL +/– Ajustar o volume do televisor.
PROG +/–, Selecionar o canal de TV.
c/C Após pressionar /, você pode
selecionar a página de texto
seguinte (c) ou anterior (C).
Teclas Selecionar o canal do televisor.
numéricas, - Após pressionar /, você pode
selecionar a página de texto
digitando os 3 números da página.
ANALOG Mudar para o modo analógico.
DIGITAL Mudar para o modo digital.
/ Exibir a informação.
/ Acessar o texto.
Teclas coloridas Selecionar as opções do menu.
Exibir o Guia de Programa
Eletrônico Digital (Digital
Electronic Programme Guide
(EPG)).

87

model name [DAV-DZ77T]


[3-283-048-11(1)]
filename[D:\work-2007\SONY\2008\DAV-DZ77T\3283048111-MANUAL\3283048111_DAV-
DZ77T\gb09oth.fm] masterpage:Left
specdef v20070110
gb_book.book Page 88 Friday, July 4, 2008 10:18 AM

Utilizando o Efeito de Utilizando o Desligamento


Som Automático
Você pode ajustar o sistema para que ele se
Reforçando as freqüências dos desligue no tempo programado e você possa
dormir ouvindo música. O tempo pode ser
graves
programado em intervalos de 1 ou 10 minutos.
Você pode reforçar as freqüências dos graves. Pressione SLEEP.
Pressione DYNAMIC BASS. Cada vez que se pressiona SLEEP, a indicação
“D. BASS ON” aparece no visor do painel dos minutos (o tempo restante) muda em
frontal e as freqüências dos graves são intervalos de 10 minutos.
reforçadas efetivamente. Quando você ajusta o desligamento automático,
“SLEEP” pisca no visor do painel frontal.
Para desativar o efeito de som
Para verificar o tempo restante
Pressione DYNAMIC BASS novamente.
Pressione SLEEP uma vez.

Para mudar o tempo restante


Apreciando o som em volume
Pressione SLEEP repetidamente para selecionar
baixo o tempo desejado.

Você pode apreciar os efeitos de som ou os Para cancelar a função de


diálogos, como apreciaria em um cinema, Desligamento Automático
mesmo em volume baixo. Esta função é útil para Pressione SLEEP repetidamente até “SLEEP
se assistir a filmes à noite. OFF” aparecer no visor do painel frontal.
Pressione NIGHT.
Para ajustar o Desligamento
“NIGHT ON” aparece no visor do painel frontal Automático utilizando o menu do
e o efeito de som é ativado.
sistema
Notas
• Este efeito não atua nos Super Audio CDs. Quando 1 Pressione SYSTEM MENU.
você insere um Super Audio CD enquanto
“NIGHT ON” aparece, o efeito de som desativa-se
2 Pressione X/x repetidamente até
“SLEEP” aparecer no visor do painel
automaticamente.
frontal e depois pressione ou c.
• Quando o som é emitido pela caixa acústica central,
este efeito é mais claro, o que torna os discursos 3 Pressione X/x para selecionar um ajuste.
(diálogos dos filmes, etc.) mais fáceis de serem A indicação dos minutos (o tempo restante)
ouvidos. Quando o som não é emitido pela caixa muda em intervalos de 10 minutos.
acústica central ou se você conecta os fones de
ouvido, o sistema ajusta o volume no nível ideal. Informação adicional
• Você pode selecionar o tempo restante com as
Para desativar o efeito de som teclas numéricas. Neste caso, você pode ajustar
Pressione NIGHT novamente. o tempo em intervalos de 1 minuto.

4 Pressione .
O ajuste é realizado e “SLEEP” pisca no
visor do painel frontal.
5 Pressione SYSTEM MENU.
O menu do sistema é desativado.

88

model name [DAV-DZ77T]


[3-283-048-11(1)]
filename[D:\work-2007\SONY\2008\DAV-DZ77T\3283048111-MANUAL\3283048111_DAV-
DZ77T\gb09oth.fm] masterpage:Right
specdef v20070110
gb_book.book Page 89 Friday, July 4, 2008 10:18 AM

Mudando o Brilho do Visualizando as


Visor do Painel Frontal Informações do Disco
O brilho do visor do painel frontal pode ser
ajustado em um dos 2 níveis disponíveis.
Pressione DIMMER.
Cada vez que você pressiona DIMMER, o brilho Visualizando o tempo de
do visor do painel frontal muda.
reprodução e o tempo restante
Para ajustar o brilho do visor do no visor do painel frontal
painel frontal utilizando o menu
do sistema Pressione DISPLAY repetidamente.

1 Pressione SYSTEM MENU. Cada vez que se pressiona DISPLAY durante a


reprodução de um disco, o visor muda conforme

Outras Operações
2 Pressione X/x repetidamente até a seguir:
“DIMMER” aparecer no visor do painel 1 t 2 t ... t 1 t ...
frontal e depois pressione ou c. Alguns itens exibidos no visor podem
3 Pressione X/x para selecionar o brilho desaparecer depois de alguns segundos.
do visor do painel frontal.
x DVD VIDEO/DVD-VR
• “DIMMER OFF”: claro. 1 Tempo de reprodução do título atual
• “DIMMER ON”: escuro. 2 Tempo restante do título atual
4 Pressione . 3 Tempo de reprodução do capítulo atual
4 Tempo restante do capítulo atual
O ajuste é realizado.
5 Nome do disco
5 Pressione SYSTEM MENU. 6 Título e capítulo
O menu do sistema é desativado. x VIDEO CD (sem funções PBC)/Super
Audio CD/CD
1 Tempo de reprodução da faixa atual
2 Tempo restante da faixa atual
3 Tempo de reprodução do disco
4 Tempo restante do disco
5 Nome da faixa
6 Faixa e indexação*
* Somente em VIDEO CD/Super Audio CD.
x Super VCD
1 Tempo de reprodução da faixa atual
2 Texto da faixa
3 Número da faixa e indexação
x DATA CD (arquivo MP3)/DATA DVD
(arquivo MP3)
1 Tempo de reprodução e número da faixa
atual
2 Nome da faixa (arquivo)*
* Se um arquivo MP3 possuir indicador ID3, o
aparelho mostrará um nome de pasta/faixa (arquivo)
a partir das informações do indicador ID3.
O aparelho é compatível com indicadores ID3 das

89

model name [DAV-DZ77T]


[3-283-048-11(1)]
filename[D:\work-2007\SONY\2008\DAV-DZ77T\3283048111-MANUAL\3283048111_DAV-
DZ77T\gb09oth.fm] masterpage:Left
specdef v20070110
gb_book.book Page 90 Friday, July 4, 2008 10:18 AM

versões 1.0/1.1/2.2/2.3. • C **:**:**


A visualização das informações dos indicadores ID3 Tempo de reprodução do capítulo
das versões 2.2/2.3 tem prioridade quando ambos os atual
indicadores ID3 das versões 1.0/1.1 e 2.2/2.3 são
• C-**:**:**
utilizados no mesmo arquivo MP3.
Tempo restante do capítulo atual
x DATA CD (arquivo de vídeo DivX)/
x VIDEO CD (com funções PBC)
DATA DVD (arquivo de vídeo DivX)
1 Tempo de reprodução do arquivo atual • **:**
2 Nome do arquivo atual Tempo de reprodução da cena atual
3 Álbum atual e número do arquivo x VIDEO CD (sem funções PBC)/
Notas
Super Audio CD/CD
• O aparelho pode exibir somente o primeiro nível de • T **:**
texto do DVD/CD, como o nome do disco ou o título. Tempo de reprodução da faixa atual
• Se o nome de um arquivo MP3 não puder ser exibido, • T-**:**
“*” aparecerá no visor do painel frontal em seu lugar. Tempo restante da faixa atual
• Dependendo do texto, o nome do disco ou da faixa • D **:**
pode não aparecer. Tempo de reprodução do disco atual
• O tempo de reprodução dos arquivos MP3 e arquivos • D-**:**
de vídeo DivX pode não aparecer corretamente.
Tempo restante do disco atual
Informação adicional
x DATA CD (arquivo MP3)/DATA DVD
• Quando o aparelho estiver reproduzindo um VIDEO
(arquivo MP3)
CD com funções PBC, o tempo de reprodução será
exibido.
• T **:**
Tempo de reprodução da faixa atual
x DATA CD (arquivo de vídeo DivX)/
Visualizando o tempo de DATA DVD (arquivo de vídeo DivX)
• **:**:**
reprodução e o tempo restante Tempo de reprodução do arquivo
na tela do televisor atual

1 Pressione DISPLAY durante a


Notas
• Os caracteres/marcas podem não ser visualizados em
reprodução. alguns idiomas.
A tela a seguir aparece na tela do televisor. • Dependendo do tipo de disco que estiver sendo
reproduzido, o sistema poderá mostrar somente um
T 1: 01: 40 número limitado de caracteres. Também, dependendo
do disco, alguns caracteres de texto podem não
aparecer.
Informação de tempo

2 Pressione DISPLAY repetidamente


para mudar a informação do tempo. Verificando as informações de
A indicação e os tipos de tempo que podem reprodução do disco
ser verificados dependem do disco que está
sendo reproduzido. Para verificar o texto de um DVD/
x DVD VIDEO/DVD-VR Super Audio CD/CD
• T **:**:** Pressione DISPLAY repetidamente durante a
Tempo de reprodução do título atual reprodução para exibir o texto gravado no DVD/
• T-**:**:** Super Audio CD/CD.
Tempo restante do título atual O texto do DVD/Super Audio CD/CD aparecerá
somente se estiver gravado no disco. Você não
poderá modificar o texto. Se o disco não tiver

90

model name [DAV-DZ77T]


[3-283-048-11(1)]
filename[D:\work-2007\SONY\2008\DAV-DZ77T\3283048111-MANUAL\3283048111_DAV-
DZ77T\gb09oth.fm] masterpage:Right
specdef v20070110
gb_book.book Page 91 Friday, July 4, 2008 10:18 AM

texto, a indicação “NO TEXT” (sem texto)


aparecerá. Verificando as informações de
data do arquivo de imagem
JPEG
Dvorak/Tchaikovsky /NedPho/Kreizberg
Adagio - Allegro molto Você poderá verificar a informação de data
durante a reprodução, quando a indicação Exif*
estiver gravada no arquivo de imagem JPEG.
Para verificar o texto de um
DATA CD/DATA DVD (arquivo Pressione DISPLAY duas vezes durante
a reprodução.
MP3/arquivo de vídeo DivX)
A tela do Menu de Controle aparece na tela do
Pressionando DISPLAY durante a reprodução televisor.
de arquivos MP3 ou de arquivos de vídeo DivX
de um DATA CD/DATA DVD, você pode 5( 8)
10( 15) DATA CD JPEG
exibir o nome da pasta/arquivo MP3/arquivo de 2008/9/18
vídeo DivX e a taxa de bits de áudio

Outras Operações
(a quantidade de dados por segundo do áudio
Informação de data
atual) na tela do televisor.
Taxa de bits*

T 0: 13 192k MP3 * “Exchangeable Image File Format” é um formato de


imagem de câmera digital definido pela Japan
Electronics and Information Technology Industries
Association (JEITA).

Informação adicional
• A informação de data tem o formato [YYYY/MM/
DD].
2008_Remixes
Soul_Survivor_rap_version
YYYY: ano
MM: mês
Nome da pasta** Nome do arquivo MP3**/ DD: dia
arquivo de vídeo DivX • A informação de data varia conforme a região.

* Aparece quando:
– Um arquivo MP3 de um DATA CD/DATA DVD
é reproduzido.
– Um arquivo de vídeo DivX que contém sinais de
áudio MP3 de um DATA CD/DATA DVD é
reproduzido.
** Se um arquivo MP3 possuir indicador ID3, o
aparelho mostrará um nome de pasta/faixa (arquivo)
a partir das informações do indicador ID3.
O aparelho é compatível com indicadores ID3 das
versões1.0/1.1/2.2/2.3.
A visualização das informações dos indicadores ID3
das versões 2.2/2.3 tem prioridade quando ambos os
indicadores ID3 das versões 1.0/1.1 e 2.2/2.3 são
utilizados no mesmo arquivo MP3.

91

model name [DAV-DZ77T]


[3-283-048-11(1)]
filename[D:\work-2007\SONY\2008\DAV-DZ77T\3283048111-MANUAL\3283048111_DAV-
DZ77T\gb09oth.fm] masterpage:Left
specdef v20070110
gb_book.book Page 92 Friday, July 4, 2008 10:18 AM

4 Pressione X/x para selecionar


Restaurando os Ajustes [PERSONALIZADO] e depois
pressione .
de Fábrica A Tela de Ajustes aparece.
5 Pressione X/x para selecionar
[CONFIGURAÇÃO DO SISTEMA] e
Retornando os parâmetros do depois pressione .
sistema, como as emissoras As opções de [CONFIGURAÇÃO DO
memorizadas, ao ajuste de SISTEMA] aparecem.

fábrica 6 Pressione X/x para selecionar


[REINICIAR] e pressione c.

"/1 A x
7 Pressione C/c para selecionar [SIM].
Você também pode sair desta operação e
retornar à tela do Menu de Controle
selecionando [NÃO] neste passo.
8 Pressione .
Não pressione [/1 enquanto reinicia o
1 Pressione "/1 para ligar o sistema.
sistema, pois esta operação demora alguns
2 Pressione x, A e "/1 no aparelho ao segundos para ser concluída.
mesmo tempo.
Nota
“COLD RESET” aparece no visor do painel • Os ajustes [MODO (MÚSICA, IMAGEM)],
frontal e o sistema retorna aos ajustes de [INTERVALO], [EFEITO] e [MULTI/2ºCN]
fábrica. também retornam ao ajuste de fábrica.

Recuperando os ajustes de
fábrica de [CONFIGURAR]
Você pode retornar todos os ajustes de
[CONFIGURAR] (página 57), exceto
[RESTRIÇÃO DE REPRODUÇÃO], aos
ajustes predeterminados na fábrica.
1 Pressione FUNCTION +/–
repetidamente até “DVD” aparecer no
visor do painel frontal.
2 Pressione DISPLAY enquanto o
sistema está no modo de parada.
A tela do Menu de Controle aparece na tela
do televisor.
3 Pressione X/x para selecionar
[CONFIGURAR] e depois pressione
.
As opções de [CONFIGURAR] aparecem.

92

model name [DAV-DZ77T]


[3-283-048-11(1)]
filename[D:\work-2007\SONY\2008\DAV-DZ77T\3283048111-MANUAL\3283048111_DAV-
DZ77T\gb10add.fm] masterpage:Right
specdef v20070110
gb_book.book Page 93 Friday, July 4, 2008 10:18 AM

Informações Adicionais

Guia para Solução de Problemas


Caso ocorra algum problema durante a utilização do sistema, consulte este guia para tentar
solucioná-lo. Se o problema persistir, procure um Serviço Autorizado Sony.
Para sua informação, as peças que forem substituídas no conserto poderão ser retidas pelo pessoal
técnico.

Alimentação
Problema Solução
Não é possível ligar o sistema. • Verifique se o cabo de alimentação CA está conectado firmemente.
• Pressione "/1 depois que “STANDBY” desaparecer do visor do painel frontal.
Se as indicações Pressione "/1 para desligar o sistema e verifique os seguintes itens após
“PROTECTOR” e “PUSH “STANDBY” desaparecer.
POWER” aparecerem • Os cabos + e – das caixas acústicas estão em curto-circuito?
alternadamente no visor do

Informações Adicionais
• Você está utilizando somente as caixas acústicas especificadas?
painel frontal. • Há algo bloqueando os furos de ventilação do sistema?
• Após verificar os itens acima e corrigir qualquer problema detectado, ligue o
sistema. Se a causa do problema não for identificada mesmo após a verificação
de todos os itens acima, procure um Serviço Autorizado Sony.

93

model name [DAV-DZ77T]


[3-283-048-11(1)]
filename[D:\work-2007\SONY\2008\DAV-DZ77T\3283048111-MANUAL\3283048111_DAV-
DZ77T\gb10add.fm] masterpage:Left
specdef v20070110
gb_book.book Page 94 Friday, July 4, 2008 10:18 AM

Imagem
Problema Solução
Sem imagem. • Os cabos de vídeo não estão conectados firmemente.
• Os cabos de vídeo estão danificados.
• O aparelho não está conectado à entrada correta do televisor (página 20).
• A entrada de vídeo do televisor não está ajustada de forma que você possa
assistir às imagens do sistema.
• Verifique o método de saída do seu sistema (página 20).
• Você ajustou o formato progressivo, mas o seu televisor não aceita sinais de
formato progressivo. Neste caso, volte a ajustar o formato entrelaçado (ajuste
de fábrica) (página 28).
• Mesmo que o seu televisor seja compatível com sinais de formato progressivo
(525p/625p), a imagem poderá ser afetada quando você ajustar o formato
progressivo. Neste caso, retorne o ajuste para o formato entrelaçado (ajuste de
fábrica) (página 28).
• Volte a conectar firmemente o cabo de conexão.
• O aparelho está conectado a um equipamento de entrada que não é compatível
com HDCP (High-bandwidth Digital Content Protection - Proteção de
Conteúdo Digital de Banda Larga) (a indicação “HDMI” não aparece no painel
frontal (página 20).
• Se você estiver utilizando a tomada HDMI OUT para a saída de vídeo, mudar
o tipo de sinal de vídeo emitido pela tomada HDMI OUT poderá solucionar o
problema (página 28).
Conecte o televisor e o aparelho utilizando uma tomada de vídeo diferente de
HDMI OUT e mude a entrada do televisor para a entrada de vídeo conectada,
para que você possa ver as indicações na tela. Mude o tipo de sinal de vídeo
emitido pela tomada HDMI OUT e volte a ajustar a entrada do televisor para
HDMI. Se a imagem continuar não aparecendo, repita os passos e tente outras
opções.
• Você selecionou [PROGRESSIVE (COMPONENT OUT)] de
[CONFIGURAÇÃO DE VÍDEO] em [ATIVADO] (página 59), mesmo que o
seu televisor não aceite o sinal de formato progressivo. Neste caso, desconecte
o cabo HDMI do aparelho e ajuste este item em [DESAT.].
Aparece ruído de imagem. • O disco está sujo ou com defeito
• Se a imagem emitida pelo seu sistema passa para o seu televisor através do
videocassete, o sinal de proteção contra cópia usado em alguns programas de
DVD pode afetar a qualidade da imagem. Se o problema persistir mesmo após
a conexão do aparelho diretamente ao televisor, tente conectar o aparelho à
entrada de video do televisor (página 20).
A imagem não preenche a tela • O formato de tela do disco está fixo.
mesmo quando se ajusta o
formato de tela em
[TIPO DE TV] de
[CONFIGURAÇÃO DE
VÍDEO].

94

model name [DAV-DZ77T]


[3-283-048-11(1)]
filename[D:\work-2007\SONY\2008\DAV-DZ77T\3283048111-MANUAL\3283048111_DAV-
DZ77T\gb10add.fm] masterpage:Right
specdef v20070110
gb_book.book Page 95 Friday, July 4, 2008 10:18 AM

Problema Solução
Irregularidade na cor da tela do As caixas acústicas frontais e os subwoofers deste sistema são blindados
televisor. magneticamente para evitar fugas magnéticas. Porém, é possível que ocorra
alguma fuga devido ao emprego de ímã de alta potência. Se isto ocorrer,
verifique os seguintes itens:
• Se as caixas acústicas são usadas com um televisor ou projetor baseado em
CRT, instale as caixas acústicas a uma distância de no mínimo 0,3 m do
televisor.
• Se a irregularidade da cor persistir, desligue o televisor e ligue-o novamente
depois de 15 a 30 minutos.
• Se ocorrer realimentação acústica, afaste as caixas acústicas do televisor.
• Não coloque objetos magnéticos (fecho de imã de um rack de TV,
equipamentos médicos, brinquedos, etc.) próximos às caixas acústicas.

Som
Problema Solução
Sem som. • Os cabos das caixas acústicas não estão conectados firmemente.
• Pressione MUTING no controle remoto se “MUTING ON” estiver aparecendo
no visor do painel frontal.

Informações Adicionais
• O sistema está no modo de pausa ou no modo de Reprodução em Câmera Lenta.
Pressione H para retornar ao modo de reprodução normal.
• O avanço rápido ou retrocesso rápido está sendo realizado. Pressione H para
retornar ao modo de reprodução normal.
• Verifique os ajustes das caixas acústicas (página 63).
• Os sinais de áudio do Super Audio CD não são emitidos pela tomada
HDMI OUT.
• O componente conectado à tomada HDMI OUT não é compatível com o
formato de sinal de áudio. Neste caso, ajuste [AUDIO (HDMI)] de
[CONFIGURAÇÃO HDMI] em [ATIVADO] (página 60).
Nenhum som é emitido pela • Ajuste [AUDIO (HDMI)] de [CONFIGURAÇÃO HDMI] em [ATIVADO]
tomada HDMI OUT. (página 60).
• A tomada HDMI OUT está conectada a um equipamento DVI (Digital Visual
Interface - Interface de Vídeo Digital). As tomadas DVI não aceitam sinais de
áudio.
• A tomada HDMI OUT não emite som dos Super Audio CDs.
• Tente o seguinte: 1 Desligue o sistema e ligue-o novamente. 2 Desligue o
equipamento conectado e ligue-o novamente. 3 Desconecte o cabo HDMI e
conecte-o novamente.
Os sons dos canais esquerdo e • Verifique se as caixas acústicas e os componentes estão conectados correta e
direito estão desbalanceados ou firmemente.
invertidos.
Sem som nos subwoofers. • Verifique as conexões e os ajustes das caixas acústicas (páginas 18, 63).
• Selecione “A.F.D. STD” em “DEC. MODE” (página 32).

95

model name [DAV-DZ77T]


[3-283-048-11(1)]
filename[D:\work-2007\SONY\2008\DAV-DZ77T\3283048111-MANUAL\3283048111_DAV-
DZ77T\gb10add.fm] masterpage:Left
specdef v20070110
gb_book.book Page 96 Friday, July 4, 2008 10:18 AM

Problema Solução
Zumbidos ou ruídos fortes são • Verifique se as caixas acústicas e os componentes estão conectados correta e
ouvidos. firmemente.
• Verifique se os cabos de conexão estão afastados de um transformador ou
motor e a uma distância de no mínimo 3 metros do televisor ou de uma lâmpada
fluorescente.
• Afaste o televisor dos componentes de áudio.
• Os plugues e as tomadas estão sujos. Limpe-os com um pano macio, levemente
umedecido em álcool.
• Limpe o disco.
O som perde o efeito estéreo • Ajuste [AUDIO] em [ESTÉREO] pressionando AUDIO (página 40).
quando você reproduz um • Verifique se o aparelho está conectado corretamente.
VIDEO CD, um CD ou um
arquivo MP3.
É difícil perceber o efeito • Verifique o ajuste de “DEC. MODE” (página 32).
surround durante a reprodução • Verifique as conexões e os ajustes das caixas acústicas (páginas 18, 63).
de uma faixa de som Dolby • Dependendo do DVD, é possível que o sinal de saída não seja de 5.1 canais. O
Digital, DTS ou áudio MPEG. som pode ser mono ou estéreo, mesmo que a faixa de som tenha sido gravada
no formato Dolby Digital ou áudio MPEG.
O som é emitido somente pela • Dependendo do disco, o som pode vir somente da caixa acústica central.
caixa acústica central.
Não há som da caixa acústica • Verifique as conexões e os ajustes das caixas acústicas (páginas 18, 63).
central. • Verifique o ajuste de “DEC. MODE” (página 32).
• Dependendo da fonte de som, o efeito da caixa acústica central pode ser menos
perceptível.
• Uma fonte de 2 canais está sendo reproduzida.
Sem som ou somente um nível • Verifique as conexões e os ajustes das caixas acústicas (páginas 18, 63).
muito baixo de som é emitido • Verifique o ajuste de “DEC. MODE” (página 32).
pelas caixas acústicas surround. • Dependendo da fonte de som, o efeito das caixas acústicas surround pode ser
menos perceptível.
• Uma fonte de 2 canais está sendo reproduzida.
A parte inicial da música é • Ajuste o modo de som em “MOVIE” ou “MUSIC” (página 35).
cortada. • Selecione “A.F.D. STD” em “DEC. MODE” (página 32).

Operação
Problema Solução
As emissoras de rádio não • Verifique se as antenas estão conectadas firmemente. Ajuste as antenas ou
podem ser sintonizadas. conecte uma antena externa, se necessário.
• A intensidade do sinal das emissoras está muito fraca (quando se utiliza a
sintonização automática). Use a sintonização direta.
• Nenhuma emissora foi memorizada ou as emissoras memorizadas foram
apagadas (quando se sintoniza através da busca das emissoras memorizadas).
Memorize as emissoras (página 66).
• Pressione DISPLAY para que a freqüência apareça no visor do painel frontal.
Ouve-se ruído nas emissoras • Verifique a posição da antena loop de AM e do cabo (página 24).
em AM.
O controle remoto não funciona. • Há obstáculos entre o controle remoto e o aparelho.
• A distância entre o controle remoto e o aparelho é muito grande.
• O controle remoto não está apontado em direção ao sensor remoto do aparelho.
• As pilhas do controle remoto estão fracas.

96

model name [DAV-DZ77T]


[3-283-048-11(1)]
filename[D:\work-2007\SONY\2008\DAV-DZ77T\3283048111-MANUAL\3283048111_DAV-
DZ77T\gb10add.fm] masterpage:Right
specdef v20070110
gb_book.book Page 97 Friday, July 4, 2008 10:18 AM

Problema Solução
Não é possível reproduzir o • Não há disco no sistema.
disco. • O disco está invertido.
Insira o disco com o lado a ser reproduzido voltado para baixo.
• O disco está inclinado no compartimento de disco.
• O sistema não pode reproduzir discos CD-ROM, etc. (página 9).
• O código de região do DVD não coincide com o do sistema.
• Ocorreu condensação de umidade no interior do aparelho podendo causar danos
à lente. Remova o disco e deixe o aparelho ligado por aproximadamente meia
hora.
Não é possível reproduzir o • O DATA CD não está gravado no formato MP3 compatível com ISO 9660
arquivo MP3. Nível 1/Nível 2 ou Joliet.
• O DATA DVD não está gravado no formato MP3 compatível com UDF
(Universal Disk Format).
• O arquivo MP3 não possui a extensão “.MP3.”
• Os dados não estão no formato MP3, mesmo tendo a extensão “.MP3.”
• Os dados não são do tipo MPEG1 Audio Layer 3.
• O sistema não pode reproduzir faixas de áudio no formato MP3PRO.
• O [MODO (MÚSICA, IMAGEM)] está ajustado em [IMAGEM] (página 51).

Informações Adicionais
• Se não conseguir mudar o ajuste [MODO (MÚSICA, IMAGEM)], coloque
novamente o disco ou desligue o sistema e ligue-o novamente.
• O DATA CD/DATA DVD contém um arquivo de vídeo DivX.
Não é possível reproduzir o • O DATA CD não está gravado no formato JPEG compatível com ISO 9660
arquivo de imagem JPEG. Nível 1/Nível 2 ou Joliet.
• O DATA DVD não está gravado no formato JPEG compatível com UDF
(Universal Disk Format).
• O arquivo não possui a extensão “.JPEG” ou “.JPG.”
• O tamanho da imagem é maior que 3.072 pixels (largura) × 2.048 pixels (altura)
no modo normal, ou possui mais de 2.000.000 pixels em arquivo de imagem
JPEG Progressivo, utilizado principalmente nos Web sites da Internet.
• A imagem não se encaixa na tela do televisor (este tipo de imagem é reduzido).
• O [MODO (MÚSICA, IMAGEM)] está ajustado em [MÚSICA] (página 51).
• Se não conseguir mudar o ajuste [MODO (MÚSICA, IMAGEM)], coloque
novamente o disco ou desligue o sistema e ligue-o novamente.
• O DATA CD/DATA DVD contém um arquivo de vídeo DivX.
A reprodução dos arquivos MP3 • [AUTO] foi selecionado em [MODO (MÚSICA, IMAGEM)] (página 51).
e arquivos de imagem JPEG
inicia-se simultaneamente.
O arquivo de vídeo DivX não • O arquivo não foi criado no formato DivX.
pode ser reproduzido. • O arquivo não tem a extensão “.AVI” ou “.DIVX.”
• O DATA CD/DATA DVD não foi criado em um formato DivX compatível
com ISO 9660 Nível 1/Nível 2 ou Joliet/UDF.
• O tamanho do arquivo de vídeo DivX é maior que 720 pixels (largura)
× 576 pixels (altura).
Os títulos das pastas/arquivos ou • O sistema pode exibir somente números e letras do alfabeto. Outros caracteres
os nomes dos arquivos não são exibidos como [*].
aparecem corretamente.

97

model name [DAV-DZ77T]


[3-283-048-11(1)]
filename[D:\work-2007\SONY\2008\DAV-DZ77T\3283048111-MANUAL\3283048111_DAV-
DZ77T\gb10add.fm] masterpage:Left
specdef v20070110
gb_book.book Page 98 Friday, July 4, 2008 10:18 AM

Problema Solução
O aparelho não reproduz o disco • Foi selecionada a Reprodução Programada, Reprodução Aleatória ou
a partir do seu início. Reprodução Repetida.
Pressione CLEAR para cancelar estas funções antes de reproduzir um disco.
• A função Retomada da Reprodução foi selecionada.
Durante o modo de parada, pressione x no aparelho ou no controle remoto e
depois inicie a reprodução (página 42).
• O menu de títulos, DVD ou PBC aparece automaticamente na tela do televisor.
O sistema inicia a reprodução do • O DVD possui a função de reprodução automática.
disco automaticamente.
A reprodução pára • Alguns discos contêm um sinal de pausa automática. Durante a reprodução
automaticamente. deste tipo de disco, o sistema pára a reprodução neste sinal.
Não é possível efetuar algumas • Dependendo do disco, você não conseguirá realizar algumas dessas operações.
funções como Parada, Procura, Leia as instruções de operação que acompanham o disco.
Reprodução em Câmera Lenta
ou Reprodução Repetida.
As mensagens não aparecem na • Na Tela de Ajustes, selecione o idioma desejado para as indicações da tela em
tela do televisor no idioma [OPÇÕES MENU] de [SELEÇÃO IDIOMA] (página 58).
desejado.
Não é possível alterar o idioma • O DVD em reprodução não dispõe de faixas gravadas em outros idiomas.
da faixa de som. • O DVD não permite a mudança do idioma da faixa de som.
Não é possível mudar o idioma • O DVD em reprodução não dispõe de legendas gravadas em outros idiomas.
da legenda. • O DVD não permite que a legenda seja mudada.
Não é possível desativar a • O DVD não permite que a legenda seja desativada.
legenda
Não é possível mudar os • O DVD em reprodução não possui cenas gravadas em vários ângulos
ângulos. (página 39).
• O DVD não permite a mudança dos ângulos.
O disco não pode ser ejetado e • Entre em contato com o Serviço Autorizado Sony.
“LOCKED” aparece no visor do
painel frontal.
[Erro de dados] aparece na tela • O arquivo MP3/arquivo de imagem JPEG/arquivo de vídeo DivX que você
do televisor durante a deseja reproduzir está danificado.
reprodução de DATA CD ou • Os dados não são do tipo MPEG1 Audio Layer 3.
DATA DVD. • O formato do arquivo de imagem JPEG não é compatível com DCF.
• O arquivo de imagem JPEG tem a extensão “.JPG” ou “.JPEG”, mas não está
no formato JPEG.
• O arquivo que você deseja reproduzir tem a extensão “.AVI” ou “.DIVX”, mas
não está no formato DivX, ou está no formato DivX, mas não é compatível com
os perfis do DivX Certified.
O sistema não opera • Desconecte o cabo de alimentação CA da tomada da rede elétrica e volte a
normalmente. conectá-lo após vários minutos.

98

model name [DAV-DZ77T]


[3-283-048-11(1)]
filename[D:\work-2007\SONY\2008\DAV-DZ77T\3283048111-MANUAL\3283048111_DAV-
DZ77T\gb10add.fm] masterpage:Right
specdef v20070110
gb_book.book Page 99 Friday, July 4, 2008 10:18 AM

Problema Solução
A função Controle para HDMI • Se “HDMI” não aparecer no visor do painel frontal, verifique a conexão HDMI
não opera. (página 20).
• Ajuste [CONTROLE PARA HDMI] de [CONFIGURAÇÃO HDMI] em
[ATIVADO] (página 60).
• Verifique se o componente conectado é compatível com a função
[CONTROLE PARA HDMI].
• Verifique se o cabo de alimentação CA do componente conectado está
conectado firmemente.
• Verifique o ajuste para a função Controle para HDMI do componente
conectado. Consulte o manual de instruções fornecido com o componente.
• Se você mudar a conexão HDMI, conectar e desconectar o cabo de alimentação
CA, ou se ocorrer uma falha na alimentação, ajuste [CONTROLE PARA
HDMI] de [CONFIGURAÇÃO HDMI] em [DESAT.] e depois ajuste
[CONTROLE PARA HDMI] de [CONFIGURAÇÃO HDMI] em [ATIVADO]
(página 60).
• Para mais detalhes sobre a função, consulte “Utilizando a Função Controle para
HDMI para “BRAVIA” Sync” (página 69).
Nenhum som é emitido pelo • Ajuste [AUDIO (HDMI)] de [CONFIGURAÇÃO HDMI] em [ATIVADO]
sistema e pelo televisor durante a (página 60).

Informações Adicionais
utilização da função Controle de • Certifique-se de que o televisor conectado seja compatível com a função
Áudio do Sistema. Controle de Áudio do Sistema.
• Para mais detalhes, consulte “Utilizando a Função Controle para HDMI para
“BRAVIA” Sync” (página 69).

Dispositivo USB
Problema Solução
“OVERLOAD” aparece no visor • Foi detectado um problema com o nível de corrente elétrica recebido através da
do painel frontal. porta (USB). Desligue o aparelho e remova o dispositivo USB da porta
(USB). Verifique se não há nenhum problema com o dispositivo USB. Se este
padrão de visualização persistir, procure o Serviço Autorizado Sony.
Você está utilizando um • Se você conectou um dispositivo USB não compatível, os problemas a seguir
dispositivo USB compatível? podem ocorrer. Consulte o folheto “Dispositivos USB que podem ser
reproduzidos” (fornecido) para saber os tipos de dispositivos compatíveis.
– O dispositivo USB não é reconhecido.
– Os nomes dos arquivos ou pastas não aparecem neste aparelho.
– A reprodução não é possível.
– O som pula.
– Há ruído.
– Um som distorcido é emitido.
– A gravação pára antes de ser concluída.
Não há som. • O dispositivo USB não está conectado corretamente. Desligue o aparelho e
depois conecte novamente o dispositivo USB.
O som está distorcido. • A taxa de bits utilizada para codificar os arquivos de áudio era baixa. Envie
arquivos de áudio codificados com taxas de bits superiores para o dispositivo
USB.

99

model name [DAV-DZ77T]


[3-283-048-11(1)]
filename[D:\work-2007\SONY\2008\DAV-DZ77T\3283048111-MANUAL\3283048111_DAV-
DZ77T\gb10add.fm] masterpage:Left
specdef v20070110
gb_book.book Page 100 Friday, July 4, 2008 10:18 AM

Problema Solução
O som apresenta ruído ou pula. • Desligue o aparelho e depois conecte novamente o dispositivo USB.
• O ruído pode ter sido introduzido durante o processo de gravação ou cópia.
Apague o arquivo e tente gravá-lo ou copiá-lo novamente.
• Copie os arquivos para o seu computador, formate o dispositivo USB no
formato FAT12, FAT16 ou FAT32 e copie novamente os arquivos para o
dispositivo USB.*
* Este aparelho é compatível com FAT12, FAT16 e FAT32, mas é possível que
alguns dispositivos USB não suportem todos estes FATs. Para mais
informações, consulte o manual de instruções de cada dispositivo USB ou
contate o fabricante.
Não é possível conectar o • O dispositivo USB está sendo conectado pelo lado contrário. Conecte o
dispositivo USB à porta dispositivo USB com a orientação correta.
(USB).
O dispositivo USB que foi • A gravação pode ter sido realizada num formato não compatível. Neste caso,
utilizado em outro aparelho não tome as precauções necessárias fazendo um backup dos arquivos importantes
funciona. do dispositivo USB, copiando-os para o disco rígido do seu computador.
Depois, formate o dispositivo USB com um sistema de arquivo FAT12, FAT16
ou FAT32 e transfira os backups dos arquivos de áudio para o dispositivo USB
novamente.*
* Este aparelho é compatível com FAT12, FAT16 e FAT32, mas é possível que
alguns dispositivos USB não suportem todos estes FATs. Para mais
informações, consulte o manual de instruções de cada dispositivo USB ou
contate o fabricante.
“READING” aparece no visor • O processo de leitura pode demorar um tempo nos seguintes casos.
durante um longo tempo. – Há muitas pastas ou arquivos no dispositivo USB.
– A estrutura de arquivos é muito complexa.
– A capacidade da memória é muito grande.
– A memória interna está fragmentada.
• A Sony recomenda que você siga as seguintes diretrizes.
– Total de pastas no dispositivo USB: 200 ou menos
– Total de arquivos por pasta: 150 ou menos
Visualização incorreta. • Envie os dados de música ao dispositivo USB novamente, pois os dados
armazenados no dispositivo USB podem ter sido danificados.
• Os códigos de caracteres que podem ser visualizados por este aparelho são
somente números e letras. Os outros caracteres não são visualizados
corretamente.
“DATA ERROR” aparece no • O arquivo de áudio/arquivo de imagem JPEG que você deseja reproduzir está
visor do painel frontal durante a danificado.
reprodução de um dispositivo • Os dados não são do tipo MPEG1 Audio Layer 3.
USB. • O formato do arquivo de imagem JPEG não é compatível com DCF.
• O arquivo de imagem JPEG possui a extensão “.JPG” ou “.JPEG”, mas não está
no formato JPEG.
A reprodução não se inicia. • Desligue o aparelho e depois conecte novamente o dispositivo USB.
• Conecte um dispositivo USB que este aparelho possa reproduzir. Consulte o
folheto “Dispositivos USB que podem ser reproduzidos” (fornecido).
• Pressione H para iniciar a reprodução.
A reprodução não se inicia a • Cancele a Reprodução Repetida (página 77).
partir da primeira faixa.

100

model name [DAV-DZ77T]


[3-283-048-11(1)]
filename[D:\work-2007\SONY\2008\DAV-DZ77T\3283048111-MANUAL\3283048111_DAV-
DZ77T\gb10add.fm] masterpage:Right
specdef v20070110
gb_book.book Page 101 Friday, July 4, 2008 10:18 AM

Problema Solução
Não é possível reproduzir o • Os dispositivos USB formatados com sistemas de arquivo diferentes de FAT12,
dispositivo USB (arquivo de FAT16 ou FAT32 não são compatíveis.*
áudio/ arquivo de imagem). • Os arquivos codificados ou protegidos com senhas, etc. não podem ser
reproduzidos.
• O arquivo MP3 não possui a extensão “.MP3.”
• O arquivo WMA não possui a extensão “.wma.”
• O arquivo AAC não possui a extensão “.m4a.”
• Os dados não estão armazenados no formato desejado.
• Os arquivos MP3 com formato diferente de MPEG 1 Audio Layer 3 não podem
ser reproduzidos.
• Se você utilizar um dispositivo USB que dispõe de partições, somente os
arquivos de áudio da primeira partição poderão ser reproduzidos.
• O sistema pode reproduzir somente até 8 níveis de pastas.
• Nos arquivos de áudio/arquivos de imagem JPEG, verifique o ajuste de
[MODO (MÚSICA, IMAGEM] (páginas 73, 74).
• O número de pastas excedeu 200.
• O número de arquivos excedeu 150.
• Para os arquivos de áudio/arquivos de imagem JPEG, a pasta contém mais de

Informações Adicionais
150 arquivos.
• Os arquivos de imagem JPEG não possuem a extensão “.JPG” ou “.JPEG.”
• O tamanho do arquivo de imagem JPEG é maior que 3.072 pixels (largura)
× 2.048 pixels (altura) no modo normal, ou possui mais de 2.000.000 pixels no
modo JPEG Progressivo, utilizado principalmente nos Web sites da Internet.
• Os arquivos de imagem JPEG que possuem um valor alto de relação da largura
pela altura não podem ser reproduzidos.
• Um arquivo WMA no formato WMA DRM, WMA Lossless ou WMA PRO
não pode ser reproduzido.
• Um arquivo AAC no formato AAC DRM ou AAC Lossless não pode ser
reproduzido.
* Este aparelho é compatível com FAT12, FAT16 e FAT32, mas é possível que
alguns dispositivos USB não suportem todos estes FATs. Para mais
informações, consulte o manual de instruções de cada dispositivo USB ou
contate o fabricante.
Os arquivos de áudio ou arquivos • Depois que o sistema realiza a leitura de todos os arquivos do dispositivo USB,
de imagem JPEG demoram mais a reprodução pode demorar mais tempo do que o normal quando:
tempo para serem reproduzidos – O número de pastas ou arquivos é muito grande.
do que outros. – A estrutura de organização de pastas ou arquivos é muito complexa.
– A capacidade da memória é muito grande.
– O tamanho do arquivo é muito grande.
– A estrutura física da memória está fragmentada.
• A Sony recomenda que você siga as seguintes diretrizes.
– Total de pastas no dispositivo USB: 200 ou menos
– Total de arquivos por pasta: 150 ou menos
Não é possível iniciar a • Os problemas a seguir podem ter ocorrido.
gravação/cópia em um – O dispositivo USB está cheio.
dispositivo USB. – O número de arquivos MP3 e pastas do dispositivo USB atingiu o limite
máximo.
– O dispositivo USB está protegido contra gravação.

101

model name [DAV-DZ77T]


[3-283-048-11(1)]
filename[D:\work-2007\SONY\2008\DAV-DZ77T\3283048111-MANUAL\3283048111_DAV-
DZ77T\gb10add.fm] masterpage:Left
specdef v20070110
gb_book.book Page 102 Friday, July 4, 2008 10:18 AM

Problema Solução
A gravação/cópia pára antes do • A velocidade de comunicação do dispositivo USB está muito lenta. Conecte um
seu término. dispositivo USB que possa ser reproduzido neste sistema.
• Se as operações de gravação, cópia e apagamento forem repetidas várias vezes,
a estrutura de arquivos dentro do dispositivo USB ficará complexa. Siga o
procedimento indicado no manual de instruções do dispositivo USB para
formatar o dispositivo USB. Se o problema persistir, procure o Serviço
Autorizado Sony.
Ocorre erro durante a gravação • Você está utilizando um dispositivo USB não compatível. Consulte “Sobre os
em um dispositivo USB. dispositivos USB que podem ser reproduzidos” (página 72).
• O dispositivo USB foi desconectado ou a alimentação foi desligada durante a
gravação/cópia. Exclua o arquivo parcialmente apagado e grave-o ou copie-o
novamente. Se isto não corrigir o problema, o dispositivo USB pode estar
danificado. Siga o procedimento indicado no manual de instruções do
dispositivo USB para formatar o dispositivo USB. Se o problema persistir,
procure o Serviço Autorizado Sony.
Os arquivos de áudio ou pastas • Verifique se o dispositivo USB está protegido contra gravação.
do dispositivo USB não podem • O dispositivo USB foi desconectado ou a alimentação foi desligada durante a
ser apagados. operação de apagamento. Exclua o arquivo parcialmente apagado. Se isto não
corrigir o problema, o dispositivo USB pode estar danificado. Siga o
procedimento indicado no manual de instruções do dispositivo USB para
formatar o dispositivo USB. Se o problema persistir, procure o Serviço
Autorizado Sony.

102

model name [DAV-DZ77T]


[3-283-048-11(1)]
filename[D:\work-2007\SONY\2008\DAV-DZ77T\3283048111-MANUAL\3283048111_DAV-
DZ77T\gb10add.fm] masterpage:Right
specdef v20070110
gb_book.book Page 103 Friday, July 4, 2008 10:18 AM

Quando o número da versão


Função de aparecer na tela do televisor
Quando o sistema é ligado, o número da versão
Autodiagnóstico [VER.X.XX] (X é um número) pode aparecer na
tela do televisor. Embora isto não seja um mau
(Quando letras/números aparecem na funcionamento e seja somente para o uso da
tela) Assistência Técnica Sony, a operação normal do
sistema não será possível. Desligue o sistema e
Quando a função de autodiagnóstico é ativada
ligue-o novamente para operá-lo.
para prevenir que o sistema funcione
incorretamente, aparece na tela do televisor ou
VER.X.XX
no visor do painel frontal, um número de serviço
de 5 caracteres (por exemplo, C 13 50), com
uma combinação de uma letra e 4 algarismos.
Neste caso, consulte a tabela abaixo.

C:13:50

Informações Adicionais
3 primeiros Causa e/ou solução
caracteres do
número de
serviço
C 13 O disco está sujo.
,Limpe o disco com um pano
macio (página 4).
C 31 O disco não está inserido
corretamente.
,Reinicie o sistema e depois volte
a inserir o disco corretamente.
E XX Para prevenir um mau
(XX é um funcionamento, o sistema ativou a
número) função de autodiagnóstico.
,Procure um Serviço Autorizado
Sony e informe o número de
serviço de 5 caracteres.
Exemplo: E 61 10

103

model name [DAV-DZ77T]


[3-283-048-11(1)]
filename[D:\work-2007\SONY\2008\DAV-DZ77T\3283048111-MANUAL\3283048111_DAV-
DZ77T\gb10add.fm] masterpage:Left
specdef v20070110
gb_book.book Page 104 Friday, July 4, 2008 10:18 AM

Sintonizador
Especificações Técnicas Sistema Sintetizador digital a
quartzo PLL
Sintonizador de FM
Amplificador
Faixa de sintonia 87,5 MHz - 108,0 MHz
Modo estéreo (nominal) 108 W + 108 W (a 3 ohms,
(intervalos de 50 kHz)
1 kHz, 1% THD)
Antena Antena monofilar de FM
Potência de saída RMS no modo surround (referência)
Terminais de antena 75 ohms, não balanceados
FL/FR/SL/SR*: 143 watts
Freqüência intermediária 10,7 MHz
(por canal a 3 ohms, 1 kHz,
Sintonizador de AM
10% THD)
Faixa de sintonia 530 kHz - 1.710 kHz (com
C*: 142 watts (a 3 ohms,
intervalo de 10kHz)
1 kHz, 10% THD)
Antena Antena Loop de AM
Subwoofer L/Subwoofer
Freqüência intermediária 450 kHz
R*: 143 watts (por canal a
3 ohms, 80 Hz, 10% THD) Vídeo
* Dependendo do ajuste do modo de codificação e da Saídas VIDEO: 1 Vp-p 75 ohms
COMPONENT:
fonte, pode não haver nenhum som.
Y: 1 Vp-p 75 ohms
Entradas (Analógicas) PB/CB, PR/CR: 0,7 Vp-p
TV (AUDIO IN) Sensibilidade: 75 ohms
450/250 mV HDMI OUT: tipo A
SAT/CABLE (AUDIO IN) Sensibilidade: (19 pinos)
450/250 mV
Caixas Acústicas
AUDIO IN Sensibilidade:
Frontais (SS-TS90)
250/125 mV
Sistema 2 vias 3 Driver, Bass
Entradas (Digital)
reflex, magneticamente
TV (COAXIAL IN/OPTICAL IN)
blindado
Impedância: 75 ohms/-
Unidade de alto-falantes Woofer: 80 mm tipo cone
Saídas (Analógicas)
×2
Fones Aceita fones de ouvido
Tweeter: 50 mm tipo cone
com impedância baixa e
Impedância nominal 6,0 ohms
alta.
Dimensões (aprox.) 121 mm × 330 mm ×
Sistema de Super Audio CD/DVD 215 mm (L × A × P)
Laser Laser semiconductor Peso (aprox.) 3,2 kg
(Super Audio CD/DVD: λ
= 650 nm) Central (SS-CT90)
(CD: λ = 790 nm) Sistema Faixa completa,
Duração de emissão: magneticamente blindado
contínua Unidade de alto-falante 30 mm × 60 mm tipo cone
Sistema de formato de sinal Impedância nominal 3,0 ohms
NTSC Dimensões (aprox.) 385 mm × 48 mm × 62 mm
(L × A × P)
USB Peso (aprox.) 0,5 kg
Taxa de bits compatível
MP3 (MPEG 1 Audio Layer-3): Surround (SS-TS91)
32 kbps - 320 kbps Sistema 2 vias, Bass reflex,
WMA: 48 kbps - 192 kbps magneticamente blindado
AAC: 48 kbps - 320 kbps Unidade de alto-falantes Woofer: 80 mm tipo cone
Freqüências de amostragem Tweeter: 50 mm tipo cone
MP3 (MPEG 1 Audio Layer-3): Impedância nominal 3,0 ohms
32/44,1/48 kHz Dimensões (aprox.) 121 mm × 330 mm × 215
WMA: 44,1 kHz mm (L × A × P)
AAC: 44,1 kHz Peso (aprox.) 2,4 kg
Porta (USB) :
Corrente máxima: 500 mA Subwoofer (SS-WS90)
Sistema Bass reflex

104

model name [DAV-DZ77T]


[3-283-048-11(1)]
filename[D:\work-2007\SONY\2008\DAV-DZ77T\3283048111-MANUAL\3283048111_DAV-
DZ77T\gb10add.fm] masterpage:Right
specdef v20070110
gb_book.book Page 105 Friday, July 4, 2008 10:18 AM

Unidade de alto-falante 160 mm tipo cone


Impedância nominal
Dimensions (approx.)
3,0 ohms
230 mm × 370 mm ×
Glossário
355 mm (L × A × P)
Peso (aprox.) 6,1 kg Calibração Automática de Cinema
Digital
Geral Digital Cinema Auto Calibration foi
Alimentação 127 V - 240 V CA,
desenvolvido pela Sony para medir e ajustar
50/60 Hz
Consumo Ligado: 190 W
automaticamente os ajustes da caixa acústica
Standby: 0,3 W (no modo para o seu ambiente de escuta em um período de
de Economia de Energia) tempo curto.
Tensão de saída (DIGITAL MEDIA PORT)
Dolby Digital
CC 5 V
Corrente de saída (DIGITAL MEDIA PORT) Este formato de som para salas de cinema é mais
700 mA avançado do que o Dolby Surround Pro Logic.
Dimensões (aprox.) 430 mm × 66 mm × Neste formato, as caixas acústicas surround
385 mm (L × A × P) emitem o som estéreo com uma faixa de
incluindo partes salientes freqüência ampliada e um canal de subwoofer é
Peso (aprox.) 4,2 kg fornecido independentemente para obtenção de
graves profundos. Este formato também é
Projetos e especificações sujeitos à alteração sem chamado “5.1”, com o canal de subwoofer

Informações Adicionais
prévio aviso.
considerado como um canal 0.1 (já que funciona
somente quando um efeito de graves profundos
• Consumo no modo Standby 0,3 W.
é necessário). Todos os 6 canais deste formato
• Retardadores de chamas halogenados
são gravados separadamente para proporcionar
não são utilizados nas placas de
uma separação superior de canais. Além disso,
circuito impresso.
uma vez que todos os sinais são processados
• Mais de 85 % de eficiência de potência
do bloco do amplificador são digitalmente, a degradação de sinal é menor.
alcançados com o amplificador Dolby Pro Logic II
totalmente digital, S-master.
Dolby Pro Logic II cria 5 canais de saída de
faixa completa através de fontes de 2 canais.
Isto é possível com a utilização de um avançado
decodificador surround de matriz de alta pureza
que extrai as propriedades espaciais da gravação
original sem adicionar sons novos nem
colorações tonais.
x Modo Movie
O modo Movie é apropriado para ser utilizado
com programas de televisão transmitidos em
estéreo e com todos os programas codificados
com Dolby Surround. O resultado é um melhor
direcionamento do campo sonoro que se
aproxima da qualidade do som de 5.1 canais
independentes.
x Modo Music
O modo Music pode ser utilizado com quaisquer
gravações de música estéreo e proporciona um
espaço de som profundo e amplo.

105

model name [DAV-DZ77T]


[3-283-048-11(1)]
filename[D:\work-2007\SONY\2008\DAV-DZ77T\3283048111-MANUAL\3283048111_DAV-
DZ77T\gb10add.fm] masterpage:Left
specdef v20070110
gb_book.book Page 106 Friday, July 4, 2008 10:18 AM

Dolby Surround Pro Logic permitindo que se desfrute a imagem e o som


Como um método de decodificação Dolby digital de alta qualidade. A especificação HDMI
Surround, o Dolby Surround Pro Logic produz suporta HDCP (proteção de conteúdo digital de
4 canais a partir de 2 canais de som. Comparado banda larga), uma tecnologia de proteção de
com o antigo sistema Dolby Surround, o Dolby cópia que incorpora a tecnologia de codificação
Surround Pro Logic reproduz mais naturalmente de sinais de vídeo digitais.
os movimentos sonoros da esquerda para a
Restrição de Reprodução
direita, localizando os sons com maior precisão.
Uma função do DVD que limita a reprodução do
Para usufruir todas as vantagens do Dolby
disco de acordo com a idade do usuário e o nível
Surround Pro Logic, você deverá possuir um par
de restrição de cada país. A restrição varia de
de caixas acústicas surround e uma central. As
disco para disco. Quando esta função está ativa,
caixas acústicas surround emitem o som em
a reprodução é completamente proibida, as
mono.
cenas violentas são puladas ou substituídas por
DTS outras cenas e assim por diante.
Tecnologia de compressão de áudio digital
S-Force PRO Front Surround
desenvolvida pela Digital Theatre Systems, Inc.
O envolvimento a longo prazo da Sony com a
Esta tecnologia é compatível com o som
tecnologia surround (resultando em grande
surround de 5.1 canais. Este formato inclui um
acúmulo de dados acústicos) resultou no
canal traseiro estéreo e um canal independente
desenvolvimento de um método de
de subwoofer. O DTS proporciona os mesmos
processamento totalmente novo e um DSP
5.1 canais independentes de áudio digital de alta
avançado para controlar efetivamente esta
qualidade. Obtém-se uma ótima separação de
tarefa, chamado S-Force PRO Front Surround.
canais porque os dados de todos os canais são
Comparado com as tecnologias surround
gravados separadamente e processados
frontais anteriores, o S-Force PRO Front
digitalmente.
Surround reproduz uma sensação de distância e
Formato Entrelaçado (varredura espaço mais precisa, resultando em uma
entrelaçada) experiência verdadeiramente surround sem
O formato entrelaçado (Interlace) é um método necessidade de caixas acústicas traseiras.
padrão NTSC para a visualização de imagens de
Subwoofer Dual Estéreo
TV a 30 quadros por segundo. Cada quadro é
Enquanto um subwoofer convencional
varrido duas vezes, alternando entre as linhas de
proporciona um sinal mono onde as freqüências
varredura pares e linhas de varredura ímpares, a
baixas dos sinais dos canais esquerdo e direito
uma velocidade de 60 vezes por segundo.
são misturados, um subwoofer estéreo
Formato Progressivo proporciona freqüências baixas independentes a
(varredura seqüencial) partir de cada canal para proporcionar um
Em contraste com o formato entrelaçado, o ambiente rico de som baixo.
formato progressivo pode reproduzir 50 a
Super Audio CD
60 quadros por segundo, reproduzindo todas as
Super Audio CD é um novo padrão de discos de
linhas de varredura (525 linhas para o sistema
áudio de alta qualidade onde a música é gravada
NTSC). A qualidade total da imagem aumenta e
no formato DSD (Direct Stream Digital) (os
as imagens estáticas, textos e linhas horizontais
CDs convencionais são gravados no formato
aparecem com maior nitidez. Este formato é
PCM). O formato DSD utiliza uma freqüência
compatível com o formato progressivo 525 ou
de amostragem, que é 64 vezes superior a de um
625.
CD convencional, e uma quantização de 1 bit, o
HDMI (Interface Multimídia de Alta que permite obter uma faixa de freqüência e
Definição) faixa dinâmica muito amplas dentro da faixa de
HDMI é uma interface que suporta tanto vídeo freqüência audível e assim oferecer uma
como áudio em uma só conexão digital,

106

model name [DAV-DZ77T]


[3-283-048-11(1)]
filename[D:\work-2007\SONY\2008\DAV-DZ77T\3283048111-MANUAL\3283048111_DAV-
DZ77T\gb10add.fm] masterpage:Right
specdef v20070110
gb_book.book Page 107 Friday, July 4, 2008 10:18 AM

2)
reprodução de música extremamente fiel ao som Não é necessário virar o disco já que ambas as
original. camadas encontram-se no mesmo lado.
3)
Para selecionar uma camada, consulte “Para mudar
x Tipos de Super Audio CDs
uma camada de reprodução durante a execução de
Existem dois tipos de discos, dependendo da
um Super Audio CD híbrido” (página 41).
combinação das camadas Super Audio CD e 4)
Para selecionar uma área, consulte “Selecionando
CD.
uma área de reprodução para um Super Audio CD”
• Camada Super Audio CD: uma camada de (página 41).
sinal de alta densidade para Super Audio
CDs
• Camada CD1): uma camada legível por um
reprodutor de CDs convencional

Disco de uma camada


(um disco com uma camada Super Audio CD)

Camada Super
Audio CD

Informações Adicionais
Disco híbrido2)
(um disco com uma camada Super Audio CD e
uma camada CD)

Camada CD 3)

Camada Super
Audio CD 3)

Uma camada Super Audio CD é formada por


uma área de 2 canais ou uma área multicanal.
• Área de 2 canais: uma área em que são
gravadas faixas estéreo de 2 canais
• Área de 2 canais: uma área em que são
gravadas faixas estéreo de 2 canais

Área de 2 canais4)

Área multicanal4) Camada Super


Audio CD

1)
Você pode reproduzir a camada CD em um
reprodutor de CDs convencional.

107

model name [DAV-DZ77T]


[3-283-048-11(1)]
filename[D:\work-2007\SONY\2008\DAV-DZ77T\3283048111-MANUAL\3283048111_DAV-
DZ77T\gb10add.fm] masterpage:Left
specdef v20070110
gb_book.book Page 108 Friday, July 4, 2008 10:18 AM

Lista de Códigos dos Idiomas


A ortografia dos idiomas está de acordo com o padrão ISO 639: 1988 (E/F).

Código Idioma Código Idioma Código Idioma Código Idioma


1027 Afar 1183 Irish 1347 Maori 1507 Samoan
1028 Abkhazian 1186 Scots Gaelic 1349 Macedonian 1508 Shona
1032 Afrikaans 1194 Galician 1350 Malayalam 1509 Somali
1039 Amharic 1196 Guarani 1352 Mongolian 1511 Albanian
1044 Arabic 1203 Gujarati 1353 Moldavian 1512 Serbian
1045 Assamese 1209 Hausa 1356 Marathi 1513 Siswati
1051 Aymara 1217 Hindi 1357 Malay 1514 Sesotho
1052 Azerbaijani 1226 Croatian 1358 Maltese 1515 Sundanese
1053 Bashkir 1229 Hungarian 1363 Burmese 1516 Swedish
1057 Byelorussian 1233 Armenian 1365 Nauru 1517 Swahili
1059 Bulgarian 1235 Interlingua 1369 Nepali 1521 Tamil
1060 Bihari 1239 Interlingue 1376 Dutch 1525 Telugu
1061 Bislama 1245 Inupiak 1379 Norwegian 1527 Tajik
1066 Bengali; 1248 Indonesian 1393 Occitan 1528 Thai
Bangla 1253 Icelandic 1403 (Afan)Oromo 1529 Tigrinya
1067 Tibetan 1254 Italian 1408 Oriya 1531 Turkmen
1070 Breton 1257 Hebrew 1417 Punjabi 1532 Tagalog
1079 Catalan 1261 Japanese 1428 Polish 1534 Setswana
1093 Corsican 1269 Yiddish 1435 Pashto; 1535 Tonga
1097 Czech 1283 Javanese Pushto 1538 Turkish
1103 Welsh 1287 Georgian 1436 Portuguese 1539 Tsonga
1105 Danish 1297 Kazakh 1463 Quechua 1540 Tatar
1109 German 1298 Greenlandic 1481 Rhaeto- 1543 Twi
1130 Bhutani 1299 Cambodian Romance 1557 Ukrainian
1142 Greek 1300 Kannada 1482 Kirundi 1564 Urdu
1144 English 1301 Korean 1483 Romanian 1572 Uzbek
1145 Esperanto 1305 Kashmiri 1489 Russian 1581 Vietnamese
1149 Spanish 1307 Kurdish 1491 Kinyarwanda 1587 Volapük
1150 Estonian 1311 Kirghiz 1495 Sanskrit 1613 Wolof
1151 Basque 1313 Latin 1498 Sindhi 1632 Xhosa
1157 Persian 1326 Lingala 1501 Sangho 1665 Yoruba
1165 Finnish 1327 Laothian 1502 Serbo- 1684 Chinese
1166 Fiji 1332 Lithuanian Croatian 1697 Zulu
1171 Faroese 1334 Latvian; 1503 Singhalese
1174 French Lettish 1505 Slovak 1703 Sem
1181 Frisian 1345 Malagasy 1506 Slovenian especificação

Lista de Códigos de Área com Restrição de Reprodução


Código Área Código Área Código Área Código Área
2109 Alemanha 2501 Cingapura 2254 Itália 2427 Paquistão
2044 Argentina 2304 Coréia 2276 Japão 2436 Portugal
2047 Australia 2115 Dinamarca 2363 Malásia 2184 Reino Unido
2046 Áustria 2149 Espanha 2362 México 2489 Rússia
2057 Bélgica 2424 Filipinas 2379 Noruega 2499 Suécia
2070 Brasil 2165 Finlândia 2390 Nova 2086 Suíça
2079 Canadá 2174 França Zelândia 2528 Tailândia
2090 Chile 2248 India 2376 Países
2092 China 2238 Indonésia Baixos

108

model name [DAV-DZ77T]


[3-283-048-11(1)]
filename[D:\work-2007\SONY\2008\DAV-DZ77T\3283048111-MANUAL\3283048111_DAV-
DZ77T\gb10add.fm] masterpage:Right
specdef v20070110
gb_book.book Page 109 Friday, July 4, 2008 10:18 AM

Localização e Função dos Controles


Para obter mais informações, consulte as páginas indicadas entre parênteses.

Painel frontal

Informações Adicionais
A "/1 (liga o sistema/modo standby) (26, G Controle de VOLUME (37)
92) H Tomada PHONES (38)
B A (abre/fecha) (37) I Tomada AUDIO IN/A.CAL MIC
C Visor do painel frontal (111) (27, 72, 85)
D Teclas de operações de reprodução J Porta (USB) (72)
(37, 38) K Compartimento de disco (37)
E (sensor remoto) (13)
F FUNCTION (29)

109

model name [DAV-DZ77T]


[3-283-048-11(1)]
filename[D:\work-2007\SONY\2008\DAV-DZ77T\3283048111-MANUAL\3283048111_DAV-
DZ77T\gb10add.fm] masterpage:Left
specdef v20070110
gb_book.book Page 110 Friday, July 4, 2008 10:18 AM

Painel traseiro

ANTENNA
SPEAKER
FRONT FRONT CENTER SUR SUR
R L R L

COAXIAL 75
FM AM

SUBWOOFER SUBWOOFER DIGITAL IN


R L

DC5V
SPEAKER COAXIAL OPTICAL 0.7A MAX Y PB/CB PR/CR R AUDIO IN L R AUDIO IN L
TV HDMI OUT DMPORT COMPONENT VIDEO OUT VIDEO OUT TV SAT/CABLE

A Terminais SPEAKER (18) F Tomada VIDEO OUT (20)


B Tomada COAXIAL 75Ω FM (24) G Tomadas COMPONENT VIDEO OUT
C Terminal AM (24) (20)
D Tomadas SAT/CABLE (AUDIO IN R/L) H Tomada DMPORT (DIGITAL MEDIA
(22) PORT) (22, 82)

E Tomadas TV (AUDIO IN R/L) (20) I Tomada HDMI OUT (20)


J Tomadas TV (DIGITAL IN COAXIAL/
OPTICAL) (20)

110

model name [DAV-DZ77T]


[3-283-048-11(1)]
filename[D:\work-2007\SONY\2008\DAV-DZ77T\3283048111-MANUAL\3283048111_DAV-
DZ77T\gb10add.fm] masterpage:Right
specdef v20070110
gb_book.book Page 111 Friday, July 4, 2008 10:18 AM

Visor do painel frontal

Sobre as indicações do visor do painel frontal

A Status da reprodução F Aparece quando a tomada HDMI OUT


B Pisca quando o desligamento está conectada corretamente a um
automático está ajustado. (88) dispositivo compatível com HDCP
(Proteção de Conteúdo Digital de
C Mostra o status do sistema, como o
Banda Larga) com entrada HDMI ou

Informações Adicionais
capítulo, título ou número da faixa, a DVI (Interface de Vídeo Digital). (20)
informação de hora, freqüência de
rádio, status de reprodução, modo de G Formato surround atual (exceto para
decodificação, etc. arquivo de imagem JPEG)

D Aparece quando uma emissora é H Aparece durante a gravação/cópia em


sintonizada. (Somente rádio) (66) USB. (79)

E Efeito estéreo/mono (Somente rádio) I Aparece quando um Super Audio CD/


(67) CD é inserido. (41)

111

model name [DAV-DZ77T]


[3-283-048-11(1)]
filename[D:\work-2007\SONY\2008\DAV-DZ77T\3283048111-MANUAL\3283048111_DAV-
DZ77T\gb10add.fm] masterpage:Left
specdef v20070110
gb_book.book Page 112 Friday, July 4, 2008 10:18 AM

Controle remoto

ORDEM ALFABÉTICA DESCRIÇÃO DAS TECLAS


A–M N–Z
ANALOG ed (87) NIGHT w; (88) Teclas numéricas 3 (42, 66, 87)
ANGLE 5 (39) ONE-TOUCH PLAY eg (70) Teclas coloridas ea (87)
AUDIO e; (36, 40) PICTURE NAVI qg (50, 75) [/1 (liga/standby) 1 (25, 26, 37)
CLEAR es (44, 57, 68) PRESET +/– 8 (67) TV [/1 (liga/standby) ql (87)
D.TUNING ws (67) PROG +/– 0 (87) C/X/x/c/ qf (25, 26, 41, 43,
DIGITAL wa (87) S-AIR MODE2) qj 66, 83)
DIMMER ed (89) SLEEP ef (88) REPLAY/ADVANCE
DISPLAY qh (68, 78, 89) SOUND MODE +/– 0 (35) wd (38)
DVD MENU 6 (46) SUBTITLE ws (39) ./> 8 (38)
DVD TOP MENU wl (46) SYSTEM MENU 7 (25, 31, 88, m/M wj (38)
DYNAMIC BASS wa (88) 89) / wj (38)
ENTER1) 4 (25, 26, 41, 43, 66, THEATRE qk (69) H (reprodução) 9 (38)
83) TOOLS 7 (87) x (parada) wf (38)
FUNCTION +/– 2 (29, 30) TUNING +/– wj (66) X (pausa) wh (38)
MENU wk (87) TV qs (87) DISPLAY3) wk (27, 41, 43, 83)
MUTING wg (38) TV VOL +/– qa (87) O RETURN qd (42, 87)
VOLUME +/– qa (37) -/-- 4 (87)
/ qh (87)
/ es (87)
wl (87)
t/ 6 (87)
c/C 0 (87)

1)
A tecla ENTER possui a
mesma função que a tecla
. Quando se opera o
televisor, a tecla ENTER é
utilizada para selecionar um
canal e a tecla é utilizada
para selecionar os itens do
menu (página 87).
2)Esta tecla não está disponível

para este modelo.


3)
Esta tecla está disponível
para a função “DVD”,
“USB” ou “DMPORT”.
Dependendo do adaptador
DIGITAL MEDIA PORT,
esta tecla pode não operar.

112

model name [DAV-DZ77T]


[3-283-048-11(1)]
filename[D:\work-2007\SONY\2008\DAV-DZ77T\3283048111-MANUAL\3283048111_DAV-
DZ77T\gb10add.fm] masterpage:Right
specdef v20070110
gb_book.book Page 113 Friday, July 4, 2008 10:18 AM

Guia da Tela do Menu de Controle


Utilize a tela do Menu de Controle para selecionar uma função e visualizar a informação relacionada.

DISPLAY

Informações Adicionais
Pressione DISPLAY repetidamente.
Cada vez que se pressiona DISPLAY, a tecla do Menu de Controle muda conforme a seguir:
1 t 2 t ... t 1 t ...

1 Tela 1 do Menu de Controle


2 Tela 2 do Menu de Controle (aparece quando disponível)
3 Tela do Menu de Controle desligada
Nota
• A tela do Menu de Controle aparece durante a função “DVD” ou “USB”.

Tela do Menu de Controle

As telas 1 e 2 do Menu de Controle mostram diferentes itens conforme o tipo de disco. Para obter mais
informações, consulte as páginas entre parênteses.

113

model name [DAV-DZ77T]


[3-283-048-11(1)]
filename[D:\work-2007\SONY\2008\DAV-DZ77T\3283048111-MANUAL\3283048111_DAV-
DZ77T\gb10add.fm] masterpage:Left
specdef v20070110
gb_book.book Page 114 Friday, July 4, 2008 10:18 AM

Exemplo: Tela 1 do Menu de Controle durante a reprodução de um DVD VIDEO.


Número do título em reprodução

Número do capítulo em reprodução

Número total de títulos

Status de reprodução
Número total de capítulos
Itens do Menu de (N Reprodução,
Controle X Pausa,
x Parada, etc.)

98( 99) Tipo de disco que está


13( 99) DVD VIDEO sendo reproduzido
T 0: 04: 17
Item selecionado DESAT.
Tempo de reprodução
DESAT.
DISCO
TÍTULO Ajuste atual
CAPÍTULO

Opções
Nome da função do item REPETIÇÃO
selecionado do Menu de ENTER Sair: DISPLAY
Controle
Mensagem de operação

Para apagar a tela


Pressione DISPLAY.
Lista dos itens do Menu de Controle

Item Nome do item, função, tipos de discos reproduzíveis


[TÍTULO] (página 47)/[CENA] (página 47)/[FAIXA] (página 47)
Seleciona o título, a cena ou a faixa a ser reproduzida.
[CAPÍTULO] (página 47)/[INDEXAÇÃO] (página 47)
Seleciona o capítulo ou a indexação a ser reproduzida.
[INDEXAÇÃO] (página 47)
Você pode exibir a indexação e selecionar aquela que deseja reproduzir.
[FAIXA] (página 47)
Seleciona a faixa a ser reproduzida.
[ORIGINAL/PLAY LIST] (página 47)
Seleciona o tipo de título (DVD-RW/DVD-R) a ser reproduzido, o [ORIGINAL] ou uma
[PLAY LIST] (Lista de Reprodução) editada.
[HORA] (página 48)
Verifica o tempo decorrido e o tempo restante de reprodução.
Você pode reproduzir a partir do ponto desejado introduzindo o código de tempo (somente
DVD VIDEO/DVD-VR).

[MULTI/2°CN] (página 41)


Seleciona a área de reprodução de um Super Audio CD, quando disponível.
[CAMADA SUPER AUDIO CD/CD] (página 41)
Seleciona a camada de reprodução de um Super Audio CD, quando disponível.
[PROGRAMADA] (página 43)
Seleciona a faixa a ser reproduzida na ordem desejada.

114

model name [DAV-DZ77T]


[3-283-048-11(1)]
filename[D:\work-2007\SONY\2008\DAV-DZ77T\3283048111-MANUAL\3283048111_DAV-
DZ77T\gb10add.fm] masterpage:Right
specdef v20070110
gb_book.book Page 115 Friday, July 4, 2008 10:18 AM

[ALEATÓRIA] (página 44)


Reproduz a faixa/arquivo na ordem aleatória.
[REPETIÇÃO] (página 45)
Reproduz repetidamente o disco inteiro (todos os títulos/faixas/pastas/arquivos) ou apenas um
título/capítulo/faixa/pasta/arquivo.

[A/V SYNC] (página 54)


Ajusta o atraso entre a imagem e o som.

[MENU DO DISCO] (página 46)


Mostra o menu do DVD.
[BUSCAR] (página 50)
Mostra a lista de pastas/arquivos de imagem JPEG.
[CONFIGURAR] (página 57)
[RÁPIDO] (página 28)
Você pode fazer os ajustes básicos. Utilize o Ajuste Rápido para escolher o idioma desejado
para o menu na tela e o formato de tela do televisor, e selecione sim ou não para iniciar a
Calibração Automática.
[PERSONALIZADO]

Informações Adicionais
Além do Ajuste Rápido, você pode realizar vários outros ajustes.

[PASTA] (página 47)


Seleciona a pasta a ser reproduzida.
[ARQUIVO] (página 47)
Seleciona o arquivo de imagem JPEG ou arquivo de vídeo DivX a ser reproduzido.

* [DATA] (página 91)


Mostra a data em que a imagem foi fotografada com uma câmera digital.
* [INTERVALO] (página 51)
Especifica o tempo de exibição dos slides na tela do televisor.
* [EFEITO] (página 52)
Seleciona o efeito a ser utilizado na troca de slides durante a apresentação de slides.

* [MODO (MÚSICA, IMAGEM)] (página 51)


Seleciona o tipo de dados que se deseja reproduzir durante a reprodução de um DATA CD/
DATA DVD: o arquivo MP3, o arquivo de imagem JPEG ou ambos.
* Estes itens não são exibidos quando se reproduz um DATA CD/DATA DVD com arquivo de vídeo DivX.

Lista dos itens do Menu de Controle para dispositivo USB

Item Nome do item, função, tipos de discos reproduzíveis


[REPETIÇÃO] (página 77)
Reproduz repetidamente todo o dispositivo USB (todas as pastas/arquivos) ou apenas uma
pasta/arquivo.
[BUSCAR] (página 76)
Mostra a lista de pastas/arquivos de imagem JPEG.
[DATA] (página 79)
Mostra a data em que a imagem foi fotografada com uma câmera digital.
[INTERVALO] (página 75)
Especifica o tempo de exibição dos slides na tela do televisor.

115

model name [DAV-DZ77T]


[3-283-048-11(1)]
filename[D:\work-2007\SONY\2008\DAV-DZ77T\3283048111-MANUAL\3283048111_DAV-
DZ77T\gb10add.fm] masterpage:Left
specdef v20070110
gb_book.book Page 116 Friday, July 4, 2008 10:18 AM

[EFEITO] (página 76)


Seleciona o efeito a ser utilizado na troca de slides durante a apresentação de slides.
[MODO (MÚSICA, IMAGEM)] (páginas 73, 74)
Seleciona o tipo de dados que se deseja reproduzir durante a reprodução de um dispositivo
USB: o arquivo MP3/AAC/WMA ou o arquivo de imagem JPEG.
[GRAVANDO NO USB] (página 80)
Grava faixas de um CD de áudio ou copia arquivos MP3 de um CD/DATA CD/DATA DVD
para um dispositivo USB.
[ALEATÓRIA]
Reproduz a faixa na ordem aleatória.
[FAIXA]
Seleciona a faixa a ser reproduzida.
[PASTA]
Seleciona a pasta a ser reproduzida.
[ARQUIVO]
Seleciona o arquivo de imagem JPEG a ser reproduzido.
[HORA]
Verifica o tempo decorrido e o tempo restante da reprodução.

Informação adicional
• O indicador do ícone do Menu de Controle é aceso em amarelo t quando é selecionado qualquer
item exceto [DESAT.] (Somente [PROGRAMADA], [ALEATÓRIA], [REPETIÇÃO] e [A/V SYNC]). O
indicador [ORIGINAL/PLAY LIST] acende-se em amarelo quando você seleciona [PLAY LIST] (ajuste de
fábrica). O indicador [MULTI/2CH] acende-se em amarelo quando você seleciona a área de reprodução de vários
canais em um Super Audio CD.

116

model name [DAV-DZ77T]


[3-283-048-11(1)]
filename[D:\work-2007\SONY\2008\DAV-DZ77T\3283048111-MANUAL\3283048111_DAV-
DZ77T\gb_IX.fm] masterpage:Right
specdef v20070110
gb_book.book Page 117 Friday, July 4, 2008 10:18 AM

Índice Remissivo
Numéricos Digital Cinema Sound 35 NÍVEL DE PRETO
DIGITAL MEDIA PORT 82 (COMPONENT OUT) 59
5.1 Canais Surround 40
DIMMER 89 Nomeando as emissoras
A DISPLAY 68 memorizadas 68
DISPOSIÇÃO DOS AF 61, 83
A/V SYNC 54 Dispositivo USB 72 O
Ajuste Rápido 26
DivX® 52, 62 OPÇÕES MENU 58
ANGLE 39 Dolby Digital 40, 105 ORIGINAL 47
Apresentação de slides 51
Dolby Pro Logic II 105
Arquivos AAC 72 P
Dolby Surround Pro Logic 106
Arquivos MP3 48, 72
DTS 39, 106 Painel frontal 109
Arquivos de Imagem JPEG 48,
DUAL MONO 36 Painel traseiro 110
72 DYNAMIC BASS 88
Arquivos WMA 72 PERSONALIZADO 57, 92
ATTENUATE 31 PICTURE NAVI 50, 75
E PLAY LIST 47
AUDIO 58
EFEITO 52, 76 PROGRESSIVE
AUDIO (HDMI) 60
AUDIO DRC 61 (COMPONENT OUT) 59
F PROTEÇÃO DE TELA 62
Avanço instantâneo 38
FM MODE 67
C Formato progressivo 106 R
FUNDO 62 REINICIAR 62, 92
CALIBRAÇÃO AUTO 61, 84
CDs Multi Session 10 Repetição Instantânea 38
H Reprodução Aleatória 44
CINEMA STUDIO EX 35
Código de região 10 HDMI Reprodução PBC 42
COLD RESET 92 YCBCR/RGB (HDMI) 60 Reprodução Programada 43
CONFIGURAÇÃO DE HDMI (High-Definition Reprodução Repetida 45
VÍDEO 58 Multimedia Interface - RESOLUÇÃO HDMI 60
CONFIGURAÇÃO DO Interface Multimídia de Alta RESOLUÇÃO JPEG 61
SISTEMA 62 Definição) 106 RESTRIÇÃO DE
CONFIGURAÇÃO HDMI 60 HORA 48 REPRODUÇÃO 55, 62
CONFIGURAR 92 RETOMA VÁRIOS DISCOS
CONFIGURAR AUDIO 61
I 62
CONTROLE PARA HDMI 60 INTERVALO 51, 75 Retomada da Reprodução 42
Controle para HDMI 69
Controle remoto 13 L S
LEGENDA 58 SAÍDA 4:3 59
D LIMITE DE VOLUME 60 SELEÇÃO DA FAIXA 62
D. C. A. C. (Digital Cinema Lista de Códigos dos Idiomas SELEÇÃO IDIOMA 58
Auto Calibration - Calibração 108 S-Force PRO Front Surround
Automática de Cinema 106
Digital) 84
M SLEEP 88
D. C. A. C. (Digital Cinema MENU 58 Som de Transmissão Múltipla
Auto Calibration) 84 Menu do DVD 46 36
DATA CD 52 MODO (MÚSICA, IMAGEM) NÍVEL(SURROUND) 65
DATA DVD 52 51, 73, 74 SUBTITLE 39
DEC. MODE 32 MODO DE PAUSA 59 Subwoofer Dual Estéreo 106
DEFINIR CANAL 63 Modo de Som 35 Super Audio CD 41, 106
CONEXÃO 63 SYSTEM MENU 25, 30, 31,
DISTÂNCIA 63, 64 N 32, 67, 88, 89
NÍVEL 64 NIGHT 88
DEMO 25 NÍVEL DE PRETO 59
T
Tela do Menu de Controle 113

117

model name [DAV-DZ77T]


[3-283-048-11(1)]
filename[D:\work-2007\SONY\2008\DAV-DZ77T\3283048111-MANUAL\3283048111_DAV-
DZ77T\gb_IX.fm] masterpage:Left
specdef v20070110
gb_book.book Page 118 Friday, July 4, 2008 10:18 AM

TIPO DE TV 58
TOM DE TESTE 65

V
Visor do painel frontal 111
Visualizando as Informações do
Disco 89

118

model name [DAV-DZ77T]


[3-283-048-11(1)]
masterpage:Right
specdef v20070110

Modelo: DAV-DZ77T
TERMO DE GARANTIA

[3-283-048-11(1)]
model name [DAV-DZ77T]
I-CONTEÚDO E PRAZO DE GARANTIA c) danos à parte externa do produto (gabinete, e) o produto for utilizado em ambientes sujeitos a
1. A Sony Brasil Ltda. garante o produto acima painel, acabamentos, botões, etc.), bem como gases corrosivos, umidade excessiva ou em
identificado, o qual foi recebido devidamente peças e acessórios sujeitos a quebra causada locais com altas/baixas temperaturas, poeira,
lacrado, pelo prazo de 12 (doze) meses, por maus tratos; acidez, etc.;
incluído o da garantia legal (primeiros noventa d) manuseio inadequado, indevido aos fins a que f) o produto sofrer qualquer dano por acidente
dias), contados a partir da aquisição pelo se destina, em desacordo com as (quebra), ou agente da natureza (raio,
primeiro consumidor, contra defeitos de projeto, recomendações do Manual de Instruções. enchente, maresia, etc.);
fabricação, montagem, ou solidariamente em g) o produto for manuseado ou usado em
III-INVALIDADE DA GARANTIA
decorrência de vícios de qualidade do material, desacordo com o Manual de Instruções que o
filename[D:\work-2007\SONY\2008\DAV-DZ77T\3283048111-MANUAL\3283048111_DAV-

1. A Garantia fica automaticamente invalidada, se:


que o torne impróprio ou inadequado ao acompanha;
a) não for apresentada a Nota Fiscal de venda no
consumo a que se destina. h) qualquer modificação for introduzida no
Brasil, ou documento fiscal equivalente,
2. A Garantia se faz mediante a exibição deste conjuntamente com o Termo de Garantia;
aparelho, não prevista no Manual de
termo, bem como da Nota Fiscal correspondente. Instruções.
b) o produto for ligado em rede elétrica fora dos
II-EXCLUDENTES DA GARANTIA padrões especificados ou sujeita a flutuação IV-FORMA E LOCAL DE UTILIZAÇÃO DA
1. O presente Termo exclui despesas de transporte, excessiva de voltagem; GARANTIA
frete, seguro, constituídos tais itens, ônus e c) o produto tiver seu lacre violado, for aberto 1. Para usufruir desta garantia adicional à legal, o
responsabilidade do consumidor, além de não para conserto, manuseado ou tiver o circuito consumidor deverá utilizar-se de um dos Postos
original alterado por técnico não autorizado ou de Serviço Autorizado Sony, dentre aqueles que
gb_book.book Page 120 Friday, July 4, 2008 10:18 AM

cobrir:
a) peças que se desgastam naturalmente com o não credenciado; constam na relação que acompanha o produto.
uso regular, tais como cabeças gravadora/ d) o número de série do produto for removido ou 2. Esta Garantia é válida apenas em território
reprodutora, cabo de microfone, cabos e alterado; brasileiro.
espumas dos fones de ouvido, agulha, 3. O transporte do produto ao Posto de Serviço
lâmpadas de mostrador, etc. (para linha áudio, Autorizado é de responsabilidade do consumidor.
vídeo e TVs com vídeo integrado);
b) bateria de lítio, bateria de hidreto de metal
níquel (Ni-MH), pilhas AA, pilhas AAA;

Unidade comercial: Sony Brasil Ltda.


ATENÇÃO Rua Inocêncio Tobias, 125, Bloco A, Barra Funda
Este Termo de Garantia só tem validade quando São Paulo - SP - CEP 01144-000
acompanhado da Nota Fiscal correspondente. Central de Relacionamento
Fone: (0XX11) 3677-1080
Conserve-os em seu poder.
(http://www.sony.com.br)
DZ77T\gbbco.fm]
Sistema Integrado de 3-292-842-11(1)

Home Theater DAV-DZ77T

PARTE TRASEIRA DO As páginas indicadas neste Guia referem-se às páginas do Manual de Instruções.
TELEVISOR

VIDEO AUDIO AUDIO


B A Caixas acústicas frontais
E
esquerdas (L)
IN IN OUT

L L
F
R R
B Caixas acústicas frontais
A D F C direitas (R)
G C Caixa acústica central
A D Caixa acústica Surround
A A
FRONTAIS A esquerda (L)
FRONTAIS ESQUERDAS (L) A A
DIREITAS (R)
E Caixa acústica Surround
CENTRAL direita (R)
F Subwoofers
R AUDIO IN L
VIDEO OUT TV G Aparelho

Antena monofilar

FRONT
R
SPEAKER
FRONT
L CENTER SUR
R
SUR
L
de FM
CONEXÕES
Antena loop
Para um máximo aproveitamento do som surround, instale o televisor e as
de AM caixas acústicas à mesma distância A em relação à posição de escuta,
PARTE TRASEIRA conforme o exemplo acima e realize a conexão como na ilustração à
DO APARELHO
Cabo de SPEAKER
ANTENNA
esquerda (págs. 17 a 31).
FRONT FRONT CENTER SUR SUR

alimentação CA R L R L

SUBWOOFER
R
SUBWOOFER
L
DIGITAL IN
COAXIAL 75
FM AM
Os plugues e os cabos das caixas acústicas são identificados por cor e devem ser
SPEAKER COAXIAL
TV
OPTICAL
HDMI OUT
DC5V
0.7A MAX
DMPORT
Y PB/CB PR/CR
COMPONENT VIDEO OUT VIDEO OUT
R AUDIO IN
TV
L R AUDIO IN
SAT/CABLE
L inseridos nos terminais correspondentes do aparelho e das caixas acústicas.
SURROUND SUBWOOFER SUBWOOFER
R
SUBWOOFER
L
SUBWOOFER FRONT FRONT
SPEAKER
SUR SUR
SURROUND O DAV-DZ77T está equipado com a tecnologia S-Force PRO Front Surround,
CENTER
DIREITA (R) DIREITO (R) ESQUERDO (L)
R L R L
ESQUERDA (L) que permite a apreciação do som surround com as caixas acústicas
SPEAKER posicionadas em frente à posição de escuta. Para ajustar a posição das caixas
acústicas para o seu ambiente, consulte as páginas 83 e 84.

Detalhes podem ser consultados no Manual de Instruções.

Para operar o sistema, vide o verso ,


Fluxo do sinal

Para maiores informações sobre conexões de Home Theater, entre no site


A SONY NÃO FORNECE A INSTALAÇÃO DESTE EQUIPAMENTO “http://esupport.sony.com/BR/”.
REPRODUÇÃO DE DISCOS SOLUÇÃO DE PROBLEMAS
Mesmo na Garantia, alguns dos problemas que possam aparecer podem
ser resolvidos por você antes que o serviço autorizado seja consultado, evitando
perda de tempo e remoção desnecessária do sistema.
Ajusta o volume
As situações abaixo não são consideradas defeito.
"/1 A H FUNCTION
Faixas pretas na tela durante a reprodução
APARELHO Os DVDs em geral são gravados com o formato de tela de cinema (formato 16:9)
e podem apresentar essas faixas durante a reprodução (págs. 58 e 59).
Imagem em preto e branco
O sinal de saída (imagem) deste aparelho é apenas do padrão de cor NTSC.
Caso o seu televisor não aceite o padrão NTSC, a imagem ficará em preto e branco.
Código de Região
Compartimento Tomada para
Este aparelho reproduz apenas os DVDs da Região 4. Se você tentar reproduzir um disco de outra região, a
de disco fones de ouvido mensagem “Reprodução deste disco é proibida por limites de área” aparecerá na tela do televisor.

A IMAGEM NÃO APARECE OU ESTÁ DISTORCIDA


1 Conecte o cabo de 6 Coloque um disco e
O seu televisor aceita sinais progressivos?
alimentação do aparelho à pressione A. Se o televisor conectado não aceita sinais de formato progressivo e
tomada da rede elétrica. este formato for ativado por engano, a imagem pode não aparecer ou FUNCTION
pode aparecer distorcida. +/-
Para mudar o ajuste do aparelho para o formato entrelaçado
(INTERLACE), pressione repetidamente a tecla FUNCTION +/- até
a indicação “DVD” aparecer no visor do painel frontal. Em seguida,
desative a emissão dos sinais progressivos pelo sistema ajustando
 6OLTS a opção PROGRESSIVE (COMPONENT OUT) em “DESAT.” na CONFIGURAÇÃO DE VÍDEO
(Z!UTO tela CONFIGURAÇÃO DE VÍDEO. Para obter mais informações, TIPO DE TV:
PROGRESSIVE (COMPONENT OUT): DESAT.
16:9

consulte o item “O seu televisor aceita sinais progressivos?” nas SAÍDA 4:3:
NÍVEL DE PRETO:
TELA INTEIRA
ATIVADO
Com o lado a ser
2 Ligue o televisor. reproduzido voltado
páginas 28 e 29. NÍVEL DE PRETO (COMPONENT OUT): DESAT.
MODO DE PAUSA: AUTO

para baixo.
3 Ajuste o seletor de entrada do DVD/CD não toca/som ou imagens ruins/CD pulando
– Verifique se o disco não está sujo ou com riscos profundos.
televisor para este aparelho. – Não utilize de forma alguma CDs ou DVDs piratas, isto pode
danificar o aparelho.
4 Ligue o aparelho pressionando 7 Pressione H. – Não utilize CDs ou DVDs com etiquetas coladas.
– O disco foi colocado com o lado impresso voltado para baixo.
=/1.
Anel Adaptador
O aparelho é ligado. Etiqueta
Pressione “FUNCTION +/-” no
lhes
aparelho para selecionar “DVD”. Deta 37
g .

5 Pressione A.
Outros problemas: consulte as páginas 93 a 102 ou entre em contato com a Central de
Relacionamento, fone (0XX11) 3677-1080.
3-876-446-11(1)

Dispositivos USB que Podem ser Reproduzidos


Você pode utilizar os seguintes dispositivos USB Sony e telefones celulares Sony Ericsson com este
sistema.

Dispositivos USB Sony verificados

Nome do produto Nome do modelo


Walkman® NWD-B103/B105/B103F/B105F
NWZ-A815/A816/A818
NWZ-S515/S516/S615F/S616F/S618F
NWZ-S715F/S716F/S718F
NWZ-A726/A728/A729/A826/A828/A829
Gravador IC ICD-U50/U60/U70
ICD-SX57/SX67/SX77
MICROVAULT USM 512JX/1GJX/2GJX/4GJX

Telefones celulares Sony Ericsson verificados

Nome do produto Nome do modelo


Walkman® phone W880i/W850i/W710i/W660i/W580i
“WALKMAN” e o logotipo “WALKMAN” são marcas comerciais registradas da Sony Corporation.
Notas sobre a utilização de dispositivos USB
• Durante a reprodução, gravação ou transferência de arquivos, existe uma pequena possibilidade de que estas
operações parem devido ao excesso de acúmulo de estática no sistema ou no dispositivo USB. Neste caso, o
sistema reconhece novamente o dispositivo USB. Para continuar a utilizar o dispositivo USB, realize as
operações novamente a partir do início.
• Ao formatar um dispositivo USB, certifique-se de realizar a operação através do próprio dispositivo, ou com
um software específico para formatar o dispositivo. Caso contrário, você pode não conseguir transferir os
dados corretamente do dispositivo USB para este sistema.
Notas sobre o uso de telefones celulares Sony Ericsson
• Conecte-se a este sistema com a alimentação do telefone celular ligada.
• Quando se conectar a este sistema, ajuste o modo de transferência de dados do telefone celular para File
Transfer (Transferência de Arquivos) (Memória Flash)
Consulte informações adicionais no manual de instruções do telefone celular.
• Utilize o cabo USB fornecido com o telefone celular para realizar a conexão com o sistema.
• Enquanto o telefone celular estiver conectado a este sistema, não insira e nem retire o cartão de memória.
• Alguns arquivos de áudio compatíveis com o telefone celular não são compatíveis com este sistema.
• Se o sistema apagar uma música que estiver registrada como lista de reprodução no telefone celular, o
registro da lista de reprodução não será apagada.
• Você poderá acessar somente a memória externa (como um Memory Stick, etc.)
Notas sobre Walkman®
• Alguns arquivos de áudio compatíveis com Walkman® não são compatíveis com este sistema.
• Quando conectar um Walkman® ao sistema, certifique-se de conectá-lo depois que a tela “Creating Library
(Criando biblioteca)” ou “Creating Database (Criando a base de dados)” desaparecer do Walkman® .
• Quando transferir músicas para o Walkman® utilizando o “Media Manager for WALKMAN”,
certifique-se de transferi-las no formato MP3.
Consulte informações adicionais no manual de instruções do Walkman®.

© 2008 Sony Corporation - Impresso no Brasil

Você também pode gostar