Você está na página 1de 20

5:47 pm, 10/26/07

CITROËN C4
Sistema de áudio
A B C D E F G H I J K

R Q P O N M L
1
2
3
12 4 S
5

6
11
7
8
9
10
A composição do equipamento pode variar
segundo a versão do veículo e/ou o país.
ÍNDICE

Comandos por botões.................................................................................................................................................2


Comando no volante ...................................................................................................................................................3
Funções gerais.............................................................................................................................................................4
Modo rádio ...................................................................................................................................................................5
Modo RDS ....................................................................................................................................................................7
Sistema RDS.................................................................................................................................................................8
Modo CD ......................................................................................................................................................................9
Modo disqueteira .........................................................................................................................................................11
Especificações técnicas...............................................................................................................................................12
Bluetooth ......................................................................................................................................................................13

1
SISTEMA DE ÁUDIO CD RDS
COMANDOS POR BOTÕES

A Ligar/desligar L OK Botão de validação


Regulagem do volume Se o seu veículo estiver equipado com o
sistema Bluetooth: atender, desligar
B Ejeção do CD
M Modo rádio: busca manual decrescente das
C Alojamento do CD
estações
D SOURCE Seleção do modo (RÁDIO, CD e Modo disqueteira: passagem ao CD anterior
DISQUETEIRA) Outros: passagem ao menu de regulagem
E BAND/AST Seleção das bandas de freqüência e da série Modo rádio: busca automática decrescente
N
de memórias. Memorização automática das estações
(Autostore) Modo CD e disqueteira: busca das faixas ante-
F Ativação das funções de regulagem de áudio: riores. Leitura acelerada em retorno rápido.
ambientes sonoros, graves, agudos, loud- Outros: regulagens dos parâmetros e pas-
ness, fader, balanço e correção de volume sagem
inteligente
O MENU Exibição do Menu Geral
G LIST Modo rádio: Em certos países este botão é desativado
Pressão breve: exibição da lista de estações com o veículo em movimento
de rádio disponíveis (máximo 30)
P 1 a 5 Modo rádio: pré-seleção das estações
Pressão longa: atualização da lista de esta-
memorizadas
ções
1 a 5 Modo disqueteira: seleção de um CD
Modo CD: exibição da lista de faixas do CD
Pressão breve: anulação da operação atual Q DARK Permite, através de breves pressões suces-
H ESC
Pressão longa: retorno à exibição permanente sivas:
• Primeira pressão: exibição do rádio,
I TA/TPY Função TA (informações sobre o trânsito)
horário e temperatura somente
Função PTY (seleção do tipo de programa)
• Segunda pressão: extinção completa
Modo rádio: busca manual crescente das (exibição escura)
J • Terceira pressão: retorno à exibição
estações
Modo disqueteira: passagem ao próximo CD padrão
Outros: desfile do Menu Geral
R Seleção do tipo de informação exibida
Modo rádio: busca automática crescente das
K estações
S MODE Disqueteira
Modo CD e disqueteira: busca das faixas
seguintes
Leitura acelerada em avanço rápido
Outros: regulagens dos parâmetros e pas-
sagem

2
COMANDO DO VOLANTE

Os botões do volante permitem o acesso a certas funções sem a necessidade de utilização dos botões do auto-rádio-telefone.

1 VOL+ Aumento do volume 8 Seleção dos elementos seguintes ou anteri-


ores de um menu numa tela, uma lista ou um
2 Modo rádio: alfabeto
• Busca crescente das estações
Modo CD e disqueteira: 9 ESC • Pressão breve: anulação da operação
• Pressão breve: busca das faixas seguintes atual
• Pressão longa: leitura acelerada em avanço • Pressão longa: retorno à exibição perma-
rápido nente

3 Modo rádio: desfile das estações memoriza- 10 MODE Seleção do tipo de informação exibida na
das parte direita do mostrador e para o mostrador
Modo disqueteira: seleçâo do CD seguinte A, seleção da ativação/desativação das suas
ou anteriores funções e regulagens

4 VOL- Diminuiçâo do volume 11 Se o seu veículo estiver equipado com o


sistema Bluetooth:
5 MUTE Pressão: exibição do menu “REPERTÓRIO”
• Primeira pressão: interrupçâo momen-
tânea do som 12 Se o seu veículo estiver equipado com o
• Segunda pressão: interrupçâo momen- sistema Bluetooth:
tânea do som Pressão: ativação do reconhecimento de
voz
6 MENU Acesso ao Menu Geral para ativar/desativar
ou selecionar as regulagens do seu veículo
Em certos países este botão é desativado Mostrador A
com o veículo em movimento

7 OK Em um menu, uma lista, um alfabeto: vali-


dação da função, do elemento ou do valor
selecionado
Se o seu veículo estiver equipado com o
sistema Bluetooth: atender, desligar
Mostrador C

3
FUNÇÕES GERAIS

LIGA/DESLIGA SELEÇÃO DE MODO DE ÁUDIO SELEÇÃO DE MODO DE ÁUDIO


Com a chave de contato na posição Para selecionar o modo rádio, o Pressionar o botão (5) do volante
Marcha “M”, pressionar o botão (A) modo CD (com o CD já inserido e para ativar esta função.
para ligar ou desligar o auto-rádio. o modo rádio ativado) ou o modo O som será interrompido, qualquer que
disqueteira, pressionar o botão (D). seja o modo de áudio em operação.
Observações: No modo CD, a introdução de um Para restabelecer o som, pressionar
CD inicia automaticamente a sua um dos botões do volante.
• Se o auto-rádio estiver em funcio- leitura.
namento antes do desligamento do REGULAGEM DA SONORIDADE
contato, ele será automaticamente Observação:
ligado quando o veículo for religado A cada pressão do botão (F) são exi-
– não será necessário pressionar • No desligamento do auto-rádio o bidos os parâmetros a serem regula-
novamente o botão (A). modo de áudio será memorizado dos: seleção de ambientes sonoros
e restaurado no momento em que predefinidos, graves, agudos, loud-
• Você também pode ligar o auto- o auto-rádio for religado. ness, fader (repartição sonora dian-
rádio sem a presença da chave teira/traseira), balanço (repartição
de contato. Para ligar o auto-rádio REGULAGEM DO VOLUME sonora esquerda/direita) e regulagem
pressionar o botão (A) – o auto- do volume em função da velocidade
rádio será automaticamente des- Girar o botão (A) para aumentar ou (correção de volume inteligente).
ligado após aproximadamente diminuir o volume sonoro do auto- Os botões (K) e (N) permitem modi-
30 minutos. rádio. ficar os valores da função exibida.
SISTEMA ANTIFURTO O mostrador indica “VOLUME”, Observações:
seguido da regulagem atual.
Este auto-rádio está codificado de • A seleção de um ambiente sonoro
forma a funcionar apenas no seu Você também pode aumentar ou
diminuir o volume sonoro com o regula automaticamente os graves
veículo. e agudos. Essas regulagens
auxílio dos botões (1) e (4) do
volante. podem ser modificadas.
Se ele for instalado em outro veículo,
não funcionará. Para recuperar as regulagens origi-
Observações: nais dos ambientes sonoros, colocar
Observação: os graves e agudos em zero.
• O volume sonoro no desligamento • A regulagem do loudness, e a
• O sistema antifurto é automático e do auto-rádio será memorizado e dos graves e agudos quando dis-
não necessita de nenhuma inter- restaurado no momento em que o poníveis, são adequadas a cada
venção da sua parte. auto-rádio for religado. modo e ambiente sonoro.
• O volume sonoro do auto-rádio
será automaticamente corrigido • Se você não efetuar nenhuma
em função da velocidade, se a ação no auto-rádio em alguns
função “correção de volume inteli- segundos, ele retornará à exibição
gente” estiver ativada. normal.

4
MODO RÁDIO

O B S E R VA Ç Õ E S SOBRE A BUSCA MANUAL BUSCA AUTOMÁTICA


RECEPÇÃO DE RÁDIO A busca manual é realizada com o Pressionar brevemente um dos botões
Seu auto-rádio será submetido a auxílio dos botões (J) ou (M). (K) ou (N) para, respectivamente, sin-
fenômenos que não são comuns Mantendo um dos botões (J) ou (M) tonizar a estação seguinte ou a ante-
na utilização de rádios domésticos. pressionado, você obterá um esca- rior, na banda de freqüências selecio-
De fato, a recepção das bandas de neamento contínuo das freqüências. nada.
freqüência AM e FM está sujeita O escaneamento será interrompido Mantendo um dos botões (K) ou
a diversas perturbações que não quando você liberar a pressão do (N)pressionado, você obterá um es-
dependem da qualidade da instala- botão. O auto-rádio permanece sin- caneamento contínuo das freqüências.
ção, mas sim da natureza do sinal e tonizado na estação exibida. O escaneamento será interrompido na
da sua propagação. primeira estação sintonizada após a
Na recepção da banda de freqüência SENSIBILIDADE DE BUSCA liberação da pressão do botão.
AM você poderá sentir perturbações Você também pode realizar esta op-
durante a passagem sob linhas de alta eração com o auxílio do botão (2) do
tensão, pontes, viadutos ou túneis. É possível realizar buscas automáticas volante.
Na recepção da banda de freqüên- em dois níveis de sensibilidade:
Se o auto-rádio não conseguir sintoni-
cia FM a distância do seu veículo à • Para sintonizar as estações com zar uma estação cuja freqüência você
antena de transmissão da estação, sinais mais potentes, selecionar o conheça previamente (devido a um
o reflexo do sinal transmitido nos modo de busca local “LO” (opção sinal de recepção muito fraco), você
obstáculos (montanhas, colinas, predefinida). poderá realizar uma busca manual de-
imóveis, etc.) e as zonas de sombra • Para sintonizar as estações com sta estação.
(sem sinal da estação) poderão sinais mais fracos ou mais distantes,
causar perturbações à recepção. selecionar o modo de busca sensível EXIBIÇÃO E SELEÇÃO DE UMA
SELEÇÃO DO MODO RÁDIO “DX”. ESTAÇÃO DISPONÍVEL
A busca de uma estação é realizada
Pressionar o botão (D) para selecio- inicialmente com a sensibilidade “LO”
nar o modo rádio. Pressionar brevemente o botão (G)
(local) e depois com a sensibilidade para exibir a lista de estações, atu-
“DX” (distante). alizada constantemente a cada 10
SELEÇÃO DE UMA BANDA DE
FREQÜÊNCIA E DE UMA SÉRIE Para realizar diretamente uma busca minutos.
DE MEMÓRIAS com a sensibilidade “DX” (distante), Você também poderá atualizar esta
pressionar duas vezes um dos botões lista a qualquer momento, através de
Através de sucessivas pressões no (K) ou (N). uma pressão longa do botão (G).
botão (E), o auto-rádio passa suces-
sivamente pelas séries de memórias • Para escutar uma dessas esta-
FM1, FM2 e FM3, correspondentes ções, selecioná-la com o auxílio dos
às estações de FM, e pela série de botões (J) ou (M) e validá-la com o
memórias MW/LW, correspondentes auxílio do botão (L).
às estações de AM.

5
MODO RÁDIO

MEMORIZAÇÃO MANUAL • Quando nenhuma estação puder


ser memorizada, as estações
Selecionar a banda de freqüência e anteriormente memorizadas serão
a série de memórias desejadas com mantidas.
o auxílio do botão (E).
• Quando forem sintonizadas menos
Selecionar uma estação através da de 6 estações, as memórias não
busca automática ou manual. utilizadas permanecerão vazias.
Manter pressionado durante mais
de 2 segundos um dos botões de RECUPERAÇÃO DAS ESTAÇÕES
pré-seleção “1” a “6” (P). MEMORIZADAS
O som será momentaneamente
interrompido e o seu retorno indi- Pressionar brevemente o botão (E)
cará que a estação foi corretamente para selecionar a banda de freqüên-
memorizada. cias e a série de memórias corre-
spondente.
MEMORIZAÇÃO AUTOMÁTICA Uma breve pressão num dos botões
DAS ESTAÇÕES de pré-seleção “1” a “6” (P)
(FUNÇÃO AUTOSTORE) provoca a sintonia da respectiva
estação memorizada.
Na banda de freqüência FM, se você Quando se tratar de uma estação
mantiver o botão (E) pressionado RDS, a freqüência aparece alguns
por mais de 2 segundos, o auto- segundos antes do nome da
rádio memorizará automaticamente mesma.
as 6 melhores estações na série de
memórias FM3. Para as estações RDS, a sintonia de
uma estação pode provocar a busca
O mostrador exibe “FM AST”. da freqüência correspondente à
• O auto-rádio memoriza as 6 mel- região onde você se encontrar (ver
hores estações, apagando as 6 esta- sistema RDS).
ções memorizadas anteriormente. Você também pode realizar esta
• Após a memorização, o auto-rádio operação com o auxílio do botão (3)
passa diretamente à memória 1 da do volante.
série de memórias FM3.
Observações:
• Se a solicitação de informações
sobre o trânsito estiver acionada
(função TA ativada, ver SISTEMA
RDS), as estações que oferecem
esta opção serão memorizadas
prioritariamente.

6
MODO RDS*

UTILIZAÇÃO DA FUNÇÃO RDS • Através da pressão do botão (O) Para o mostrador A


(RADIO DATA SYSTEM) NA para acessar o Menu Geral.
BANDA DE FREQÜÊNCIA FM • Através da pressão do botão (L), • Pressionar o botão (O).
A maioria das estações de rádio FM quando você estiver no modo rá- • Selecionar, com o auxílio do botão
utiliza o sistema RDS, que equipa o dio. Você terá, então, acesso ao (J) ou (M) ou do botão (8) do vo-
seu auto-rádio. Menu de Áudio (somente para o lante, o submenu ÁUDIO CD.
Este sistema permite que as esta- mostrador C).
• Validar a sua seleção através da
ções transmitam dados inaudíveis pressão do botão (L) ou do botão
durante a transmissão normal da Para o mostrador C
(7) do volante.
sua programação.
• Pressionar o botão (O). • Selecionar o Rastreamento de Es-
Os dados, assim transmitidos, per- tações RDS com o auxílio do botão
mitem que você tenha acesso às • Selecionar, com o auxílio do botão
(J) ou (M) ou do botão (8) do vo- (J) ou (M) ou do botão (8) do vo-
diversas funções descritas neste lante. O sistema indicará o estado
capítulo. As principais funções são: lante, o ícone ÁUDIO.
ativado ou desativado da função.
exibição do nome da estação, es- • Validar a sua seleção através da
cuta temporária de “flashes” de pressão do botão (L) ou do botão • Modificar esse estado com o auxílio
informações sobre o trânsito e (7) do volante. do botão (K) ou (N) ou do botão
rastreamento automático de esta- (10) do volante.
• Selecionar o submenu Preferên-
ções. cias de Banda FM, com o auxílio do • Validar sua seleção com o auxílio do
A função permite que você escute a botão (J) ou (M) ou do botão (8) botão (L) ou do botão (7) do volante.
estação selecionada, qualquer que do volante. Validar a sua seleção Observação:
seja a freqüência utilizada nas diver- através da pressão do botão (L)
sas regiões que você atravessa. ou do botão (7) do volante. Se a função RDS estiver ativada:
• Selecionar o Rastreamento das Es- • O indicador “RDS” no mostrador se
RASTREAMENTO DAS ESTAÇÕES tações RDS com o auxílio do botão acende se a estação sintonizada
RDS (J) ou (M) ou do botão (8) do vo- utilizar o sistema RDS com ras-
lante. treamento de freqüências.
O auto-rádio mantém automatica- • Validar a sua seleção com o auxílio • O indicador “RDS” no mostrador
mente a melhor recepção possível. do botão (L) ou do botão (7) do se apaga se a estação sintoniza-
Ele verifica, incessantemente, volante. da utilizar o sistema RDS sem ras-
uma lista de outras freqüências • Com o auxílio do botão (L) ou do treamento de freqüências.
correspondente à estação sin- botão (7) do volante, ativar ou de- Se a função RDS estiver desativada,
tonizada e seleciona automatica- sativar a função. o indicador “RDS” no mostrador se
mente a melhor freqüência (se ela apaga em qualquer caso.
transmitir em várias estações ou • Validar a sua seleção utilizando o
freqüências). “OK” do mostrador. O mostrador indicará o “NOME” das
estações que utilizam o sistema RDS
As funções RDS são ativadas/desa- e a freqüência das estações que não
tivadas de duas maneiras: utilizam o sistema RDS.
* Função atualmente indisponível no Brasil
7
SISTEMA RDS*

MODO REGIONAL DE RASTREA- Durante a transmissão das mensa- SELEÇÃO DO TIPO DE PROGRA-
MENTO gens o modo original é interrompido MAÇÃO
Certas redes de estações transmitem e, ao final da transmissão das men-
programações diferentes em deter- sagens, o auto-rádio retorna auto- Certas estações oferecem a possib-
minados momentos, nas diferentes maticamente ao programa musical ilidade de sintonizar prioritariamente
regiões em que atuam, e programa- original. um tipo de programação, selecio-
ções comuns em outros momentos. nado numa lista.
Você poderá solicitar que o auto-rá- Observações: Pressionar por mais de 2 segundos
dio faça um rastreamento: o botão (I).
• A estação sintonizada deverá in- Pressionar o botão (J) ou (M) para
• Apenas de uma estação regional. dicar, pelo sistema RDS, que ela desfilar e selecionar o tipo de pro-
• Em toda uma rede, com a eventu- transmite informações sobre o gramação desejado e depois pres-
alidade de escutar um programa trânsito. sionar o botão (L) para validar a sua
diferente. • As estações organizadas em rede seleção.
Para ativar/desativar essa função, (EON) possuem estações region-
proceder como para o Rastreamento ais que transmitem suas próprias BUSCA DE UMA ESTAÇÃO TRANS-
das Estações RDS. programações: podemos sintoni- MITINDO O TIPO DE PROGRAMA
zar uma dessas estações e pas- Durante a seleção do tipo de pro-
Observação: sar para a estação da rede que gramação, a lista de estações cor-
transmite as informações sobre o respondentes aparecerá no mostra-
• Quando esta função estiver ativada, trânsito. dor. Pressionar o botão (J) ou (M)
o auto-rádio não passará de uma para desfilar a lista e selecionar a
• Durante a escuta de uma mensa-
estação regional a outra. estação desejada. Na seqüência,
gem você poderá interrompê-la
através da pressão do botão (I). pressionar o botão (L) para validar
INFORMAÇÕES SOBRE O TRÂN- sua seleção.
SITO
REGULAGEM DO VOLUME SO- SAÍDA DO MODO PTY
Certas estações permitem a trans- NORO DAS INFORMAÇÕES SO-
BRE O TRÂNSITO Para sair do modo “PTY”, selecio-
missão dessas mensagens graças à nar a função desativar “PTY” na lista
função “TA”. dos diferentes tipos de programa.
O volume sonoro para a trans-
Você também pode ativar esta fun- missão dessas informações pode
ção pressionando o botão (I). RÁDIO TEXTO PELO MENU (SO-
ser ajustado independentemente do MENTE PARA O MOSTRADOR C)
Ela permite, mesmo que um outro volume geral.
modo de áudio esteja sendo utiliza- Esta função permite que você visu-
Girar o botão (A) durante a trans- alize as informações transmitidas
do, ou quando o auto-rádio estiver missão de uma mensagem de infor-
sintonizado numa estação que não pela estação com relação ao pro-
mações sobre o trânsito. grama atual.
transmita essas mensagens, passar
automática e temporariamente para A regulagem será, então, memo- Para ativar/desativar esta função,
uma estação FM que transmita as in- rizada. proceder como para o Rastreamen-
formações sobre o trânsito. to das Estações RDS.
* Função atualmente indisponível no Brasil
8
MODO CD*

SELEÇÃO DO MODO CD LEITURA ACELERADA MEDIDAS DE SEGURANÇA


Após a introdução de um CD, com a Para a leitura acelerada de um CD,
face impressa para cima, o leitor de CDs pressionar um dos botões (K) ou (N) Por medida de segurança, não utilizar
inicia automaticamente a sua leitura. para realizar, respectivamente, uma o leitor de CDs se a temperatura no
Para uma passagem manual ao modo leitura acelerada em avanço rápido habitáculo for superior a +60°C ou in-
CD (com o CD já inserido), pressionar ou em retorno rápido. A leitura do CD ferior a -10°C.
o botão (D) até o aparecimento do retorna à velocidade normal quando
modo desejado. a pressão do botão for liberada. Em caso de temperatura muito el-
evada, um mecanismo de segurança
automática impede o funcionamento
EJEÇÃO DE UM CD MENU do leitor de CDs até que a tempera-
Pressionar o botão (B) para ejetar o tura retorne a um nível aceitável.
CD: o auto-rádio passará automati- Este menu permite o acesso à ativa-
camente para o modo rádio. ção/desativação de três opções: MANIPULAÇÃO DOS CDs
Se o CD não for retirado num prazo
de 10 a 15 segundos após a ejeção, • Leitura dos 10 primeiros segundos
ele será reintroduzido automatica- de cada faixa, repetição da faixa Não deixar os CDs caírem no chão.
mente em seu alojamento, mas sem atual e leitura aleatória das faixas. Guardar os CDs em locais protegidos
o início automático da leitura. O menu é acessível de duas manei- contra poeiras e evitar tocar a face
ras: de leitura do CD (não deixar suas im-
• Através da pressão do botão (O)
pressões digitais). Riscos nos CDs
SELEÇÃO DA FAIXA podem provocar uma leitura incorreta
e procedendo como para o Ras-
Uma pressão do botão (K) permite a treamento das Estações RDS. Para dos mesmos. Não colar etiquetas nos
leitura da próxima faixa. o mostrador C, o submenu corre- CDs. Não escrever nos CDs. Não uti-
Uma pressão do botão (N) permite o sponde às Preferências de CD Áu- lizar CDs danificados ou deformados.
retorno ao início da faixa atual e uma dio. Não expor os CDs ao calor nem aos
segunda pressão permite o retorno raios solares.
ao início da faixa anterior. • Quando o sistema estiver no modo
CD, pressionando o botão (L). Você A superfície de um CD pode ser lim-
Pressões sucessivas permitem a pa com o auxílio de um pano limpo e
passagem pelas diversas faixas. terá, então, acesso ao Menu Áudio
(somente para o mostrador C). macio. Sempre limpar um CD do seu
Você também pode realizar esta op- centro para a sua borda.
eração com o auxílio do botão (G).
Durante a exibição das faixas no
mostrador, selecionar a faixa dese- Observação:
jada com o auxílio do botão (J) ou
(M) e depois validar a sua seleção • Quando uma dessas opções for
com o botão (L). ativada, ela permanecerá ativa
Você também pode realizar esta op- para o modo disqueteira.
eração com o auxílio dos botões (2)
e (3) do volante.
* Segundo versão e/ou país
9
MODO CD*

LEITURA DE CD DE ARQUIVOS SELEÇÃO DA FAIXA MENU


MP3 Para exibir a lista das pastas do CD, Este menu dá acesso à ativação/de-
O seu Sistema de Áudio CD pode ser pressionar o botão (G). sativação de três opções:
compatível com arquivos MP3. Com o auxílio do botão (J) ou (M) ou • Leitura dos primeiros 10 segundos
Quando você introduz um CD com do botão (8) do volante, selecionar a das faixas do CD de MP3.
arquivos gravados no formato MP3, a pasta a ser lida. • Repetição de todas as faixas da
lista das faixas ou das pastas do CD Para abrir uma pasta, pressionar o pasta atual.
aparecerá no mostrador. botão (L) ou o botão (7) do volante. • Leitura aleatória das faixas da pasta
A leitura da primeira pasta é iniciada. Com o auxílio do botão (J) ou (M) ou atual.
Se o seu CD não reconhecer as pas- do botão (8) do volante, selecionar a Ele é acessível de duas maneiras:
tas, você pode selecionar a faixa com faixa a ser lida.
• Através de pressão do botão (O)
o auxílio do botão (N) ou (K). Validar a seleção pressionando o e procedendo como para o Ras-
botão (L) ou o botão (7) do volante. treamento das Estações RDS. Para
o mostrador C, o submenu corre-
sponde às Preferências de CD Áu-
dio.
• Quando o sistema estiver no modo
CD, pressionando o botão (L). Você
terá, então, acesso ao Menu Áudio
(somente para o mostrador C).

Observação:
• A disqueteira de CDs não é com-
patível com arquivos MP3.

* Segundo versão e/ou país


10
MODO DISQUETEIRA*

DISQUETEIRA (CD) Você também pode realizar esta op- MENU


Este equipamento compreende: uma eração com o auxílio do botão (3) do Este menu permite a ativação/desati-
disqueteira para CDs (S), localizada volante. vação de três opções:
sob o banco dianteiro direito, e um Após cada mudança de modo de áu- • Leitura dos primeiros 10 segundos
estojo para até 5 CDs. dio, no retorno ao modo disqueteira, das faixas do CD atual.
a leitura retornará ao local no qual a
• Repetição de todas as faixas do CD
INTRODUÇÃO DOS CDs NA DIS- leitura havia sido interrompida.
atual.
QUETEIRA
• Leitura aleatória das faixas do CD
SELEÇÃO DE UMA FAIXA atual.
Introduzir os CDs com a superfície im-
pressa para a esquerda. Uma pressão do botão (K) permite ler Ele é acessível de duas maneiras:
Observações: a faixa seguinte.
• Através de pressão do botão (O)
• Cada alojamento só pode conter um Uma pressão do botão (N) permite e procedendo como para o Ras-
CD. retornar ao início da faixa atual e uma treamento das Estações RDS. Para
• A disqueteira não funciona se os CDs segunda pressão permite retornar ao o mostrador C, o submenu corre-
introduzidos estiverem invertidos. início da faixa anterior. sponde às Preferências de CD Áu-
Pressões sucessivas permitem pas- dio.
RETIRADA DOS CDs sar pelas diversas faixas. • Quando o sistema estiver no modo
Para retirar um CD, efetuar uma Você também pode realizar esta op- disqueteira, pressionando o botão
pressão longa sobre o botão corre- eração com o auxílio do botão (2) do (L). Você terá, então, acesso
spondente. volante. ao Menu Áudio (somente para o
mostrador C).
SELEÇÃO DO MODO DISQUE- LEITURA ACELERADA
TEIRA Observação:
Manter pressionado um dos botões
Pressionar o botão (D) até o apareci- (K) ou (N) para, respectivamente, re- • Quando uma dessas opções estiver
mento do modo desejado. alizar uma leitura acelerada em avan- ativada, ela permanecerá ativa para
Após a introdução dos CDs na disque- ço rápido ou retorno rápido. Quando o modo CD.
teira, a leitura começará pela primeira você aliviar a pressão do botão, a lei-
faixa do primeiro CD. tura retornará à velocidade normal.

SELEÇÃO DE UM CD
Para selecionar um CD, pressionar
um dos botões de pré-seleção “1” a
“5” (P), ou desfilá-los com o auxílio
do botão (J) ou (M).
A leitura da primeira faixa do CD
começará automaticamente.
* Segundo versão e/ou país
11
ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS

APRESENTAÇÃO TUNER CONTROLE DE CDs


• 3 bandas de freqüência (MW/LW/ • RDS Eon PTY. • Controle da disqueteira.
FM) com leitor de CDs. • Exibição do nome (PS) e ras- • Leitura aleatória das faixas de um
• Controle remoto do volante. treamento de programação (RDS) CD.
• Iluminação noturna. independentes. • Leitura do início de cada faixa.
• Botão de Informações sobre o
• Repetição do CD.
Trânsito (TA – Infos Traffic).
ÁUDIO
• 24 estações pré-selecionadas (18
• Potência máxima de 4 x 35 W. FM + 6 MW/LW). PROTEÇÃO
• Controle de repartição sonora di- • Memorização automática das • Sistema antifurto automático.
anteira/traseira (Fader) e esquer- melhores estações (AST).
da/direita (Balanço).
SISTEMA RDS-EON (ENHANCED
• Loudness.
LEITOR DE CDs OTHER NETWORKS)
• Regulagem individual de graves e
• Leitura aleatória das faixas de um • O auto-rádio realiza buscas de uma
agudos. estação solicitada e também das
CD.
• Ambientes sonoros. estações associadas quando elas
• Leitura do início de cada faixa.
• Correção de volume inteligente. se comunicarem entre si. É pos-
• Repetição da faixa. sível a recepção de informações
• Leitura de CD com arquivos no sobre o trânsito de uma estação
formato MP3 (de acordo com a associada.
versão).

12
BLUETOOTH*

Seu sistema de áudio pode ser com- Nota: consultar o manual Bluetooth CONEXÃO DE UM TELEFONE
patível com o sistema Bluetooth. para obter detalhes desta opera- SINCRONIZADO
Ele permite conectar um telefone ção.
celular para a utilização da função • O telefone celular detecta o siste-
“viva-voz” e acessar eventual- A cada entrada no veículo, e após
ma Bluetooth do seu veículo “C4”. a ligação do sistema de áudio, o
mente sua agenda. Você deve selecionar “C4” com o seu telefone é automaticamente
Ele permite associar até quatro tele- auxílio dos botões do seu telefone detectado. Se houver diversos tele-
fones, para na seqüência poder co- celular. Na seqüência, selecionar fones sincronizados, o último tele-
nectar aquele da sua escolha. no mostrador C, com o auxílio dos fone a ter sido conectado é recon-
As funções Bluetooth disponíveis e botões (J), (M) ou (8), umas das hecido primeiramente.
o conteúdo da exibição dependem 4 memórias. Validar a operação
através de pressão do botão (L) Nota: desconexões podem ocor-
do modelo do seu telefone celular, rer acidentalmente. Poderá ser ne-
das suas regulagens e do tipo de ou (7).
cessária uma nova conexão (ver
assinatura. Por essas razões, re- Nota: você pode selecionar uma II-3).
comendamos obter as informações memória já ocupada, e o telefone
necessárias junto à operadora do sincronizado anteriormente nesta
seu telefone celular. memória será eliminado. Observações:
Antes de cada operação: • Na seqüência o telefone pede a • Em caso de problemas, é reco-
• Seu mostrador C deve estar aceso inserção de um código de identifi- mendável desligar e religar o seu
(chave na posição “M”). cação: 1234. telefone.
• O sistema Bluetooth do seu tele- • Validar a informação. • Se você desligar o seu telefone
fone deve estar ativado. Nota: esta inserção pode ser ne- no campo de recepção do siste-
cessária antes, no desenvolvimento ma Bluetooth do seu veículo, a
SINCRONIZAÇÃO DE UM TELE- próxima conexão não será au-
FONE da sincronização.
tomática. Para restabelecer a
A sincronização de um telefone • O nome do seu telefone é exibido conexão automática, você de-
consiste num reconhecimento do no local selecionado. verá conectar manualmente o
mesmo pelo sistema Bluetooth do Nota: o nome pode ser modificado seu telefone (ver II-3).
seu veículo. Ele permite, assim, uma no seu telefone celular. • Se você estiver em comunicação
conexão instantânea. Essa opera- O telefone está, a partir de agora, sin- telefônica durante a ligação do
ção só pode ser realizada com a cronizado ao seu sistema Bluetooth. sistema de áudio, ele detectará o
existência de contato, mostra- Para acessar imediatamente as fun- seu telefone.
dor C ligado e motor desligado. ções Bluetooth, pode ser necessário
Nenhum outro telefone deve estar realizar uma conexão (ver II-3).
conectado.
Assim que a sincronização for con-
• A sincronização deve ser realiza- cluída, você poderá configurar e
da com o telefone e seu sistema conectar seu telefone através do
Bluetooth ativados. “Menu Geral”.
* Segundo versão e/ou país
13
BLUETOOTH*

MENU GERAL Observações: II. CONFIGURAÇÃO


- A agenda do sistema de áudio é
acionado automaticamente. Este menu permite:
Pressionar o botão Menu “O” para
acessar o Menu Geral e depois se- - Se o correspondente não estiver II-1 Suprimir uma sincronização.
lecionar o ícone “Telefone” com o na agenda, a chamada somente Com o auxílio do botão (J), (M) ou
auxílio dos botões (J), (M) ou (8). Na poderá ser realizada a partir do (8), selecionar a sua opção e depois
seqüência validar a seleção com o telefone. validar com o botão (L) ou (7). Se-
botão (L) ou (7). Você terá acesso - Se você dispuser de informações lecionar na lista o telefone que você
à: registradas sob o formato Vcard, não deseja mais que esteja sincroni-
você deve selecionar seu corre- zado. Validar a operação.
I. Repertório spondente e depois realizar a vali- II-2 Consultar a lista dos telefones
II. Configuração dação. Uma lista com no máximo sincronizados. A lista dos telefones
III. Gestão de uma comunicação 4 números pode ser exibida com sincronizados é exibida.
os seguintes títulos: “Maison” (Re- II-3 Conectar um telefone celular sin-
Você pode acessar a sua seleção sidência), “Bureau” (Escritório),
com o auxílio do botão (J), (M) cronizado. Selecionar o telefone que
“Portable” (Celular) e “Voiture” você deseja conectar. Este acesso
ou (8) e depois validar com uma (Veículo).
pressão do botão (L) ou (7). permite realizar uma conexão manu-
almente.
I. REPERTÓRIO I-2 Relação de chamadas
Este Menu permite abrir: Após a seleção deste elemento mais III. GESTÃO DE UMA COMUNI-
sua validação, a relação de chama- CAÇÃO
I-1 Agenda telefônica das é exibida com um máximo de: 10
I-2 Relatório de chamadas chamadas realizadas (a seta apon-
tada para cima), 10 chamadas rece- Este menu é acessível durante as
Este menu também é acessível atra- bidas (seta apontada para baixo) e suas chamadas e permite:
vés de pressão do botão (11). 10 chamadas não atendidas. III-1 Permutar uma chamada, em
É possível realizar uma chamada caso de dupla chamada
I-1 Agenda telefônica a partir desta relação: selecionar o
A realização de uma chamada tele- III-2 Desligar
número com o auxílio do botão (J),
fônica pode ser feita independente- (M) ou (8) e depois validar com o III-3 Ir para o modo secreto
mente do telefone ou do sistema de botão (L) ou (7). Observação: se você estiver em
áudio, graças à agenda telefônica. uma ligação telefônica, você terá
A agenda é exibida. Selecionar o nú- acesso a este menu “Configuração”
mero com o auxílio do botão (J), (M) através da pressão do botão (L) ou
ou (8) e depois realizar a chamada (7).
através da pressão do botão (L) ou
(7).

* Segundo versão e/ou país


14
BLUETOOTH*

III-1 Permutar uma chamada RECONHECIMENTO DE VOZ EXIBIÇÕES


Durante uma ligação telefônica o
sistema pode indicar a recepção de Uma pressão no botão (12) inicia o A pressão do botão “MODO” (R) ou
uma segunda ligação. Para aceitá- reconhecimento de voz do telefone. (10) permite exibir na parte direita
la, validar a operação. Para passar da sua tela as informações referen-
de uma ligação a outra, selecionar Isso permite fazer uma ligação para tes ao telefone.
esta opção. Repetir as mesmas um número que você tenha registra-
ações para permutar novamente as do no telefone celular sincronizado e O símbolo de um telefone aparece
ligações. conectado. no seu mostrador quando um tele-
fone celular for conectado.
III-2 Desligar Observação: é possível interromp-
Esta seleção permite desligar uma er a chamada desde que a ligação O símbolo de uma bateria aparece
ligação telefônica, durante uma se- não tenha sido iniciada, através de embaixo do mostrador para indicar
gunda chamada por exemplo. pressão no botão (12). a autonomia do telefone celular co-
nectado.
III-3 Modo secreto Observações:
Selecionar esta opção. Ela permite • Durante uma ligação, o modo de O símbolo de um “envelope” em-
não ser ouvido pelo seu correspon- áudio atual é cortado. baixo do seu mostrador indica a pre-
dente. Para restabelecer o som, sença de uma mensagem de texto
selecionar a desativação do modo • Certas campainhas de telefone SMS não lida no telefone celular co-
secreto no menu “Gestão de uma celular podem não ser reconhe- nectado.
comunicação”. cidas pelo sistema Bluetooth do
seu veículo. Uma outra campainha O símbolo de uma “banda sonora”
Nota: se você desejar transferir uma será escolhida pelo sistema. embaixo do seu mostrador indica
comunicação do sistema de áudio a presença de uma mensagem no
para o telefone celular (para sair do telefone celular conectado.
seu veículo, por exemplo), consultar
o manual do mesmo.

* Segundo versão e/ou país


15
PEUGEOT - CITROËN DO BRASIL AUTOMÓVEIS LTDA.

Av. Imperatriz Leopoldina, 182/184


Lapa - São Paulo - CEP 05305-000

As descrições e figuras deste manual são fornecidas a título indicativo.


A CITROËN se reserva o direito de modificar os seus
modelos e respectivos equipamentos a qualquer
momento, sem prévio aviso.

ART-B5-BR-44
1ª Edição 10/2004
Este veículo está em conformidade com o PROCONVE
- Programa de Controle de Poluição do Ar por Veículos Automotores -

A leitura deste Manual é indispensável para garantir a melhor utilização do seu CITROËN. A rede CITROËN,
composta exclusivamente por profissionais qualificados, está a sua disposição para
responder a todas as suas questões.
Nós desejamos a você uma boa viagem com o seu CITROËN.

Este manual é parte integrante do seu veículo.


Conservá-lo em local previsto a fim de poder consultá-lo
sempre que necessário.
Entregar este Manual ao novo proprietário em caso de venda.
100% reciclado
75% pré-consumo
25% pós-consumo

Preservar o meio ambiente é dever de todos.

Você também pode gostar