Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
MANUAL DE INSTRUÇÕES
Uma parceria rica em inovações
CITROËN e TOTAL, parceiras há 35 anos, projetam em conjunto e simul-
taneamente motores e os lubrificantes com evoluções tecnológicas de
ponta.
ATENÇÃO
A instalação de equipamentos ou acessórios elétricos que não sejam preconizados pela CITROËN
pode ocasionar uma pane no sistema eletrônico de seu veículo. Recomendamos, assim,
que contacte uma concessionária autorizada CITROEN antes da instalação de qualquer
equipamento ou acessório em seu veículo.
1
ÍNDICE
Posto de condução.................. 4-5 Controle remoto ................... 29-30 Mostrador multifunções ... 53 ¯ 55
Conta-giros ..................................6 Chaves ......................................31 Computador de bordo ......... 56-57
Painel de instrumentos ............ 7-8 Portas .................................. 32-33
Luzes indicadoras ............. 9 ¯ 11 Alarme antiintrusão ............. 34-35
Volante com comandos
centrais fixos ................. 12 ¯ 14
Indicador do nível de óleo do
motor .......................................15
Indicador de manutenção ...... 16-17 Capítulo III 36 - 52 Capítulo V 58 - 78
Sinalização ...................... 18 ¯ 21 CONDUÇÃO VIDA A BORDO
Faróis direcionais ......................22
Posições da chave Bancos dianteiros ................ 58-59
Limpador dos vidros ............ 23-24 no contato.......................... 36-37 Bancos traseiros .................. 60-61
Regulagem do cinto de segurança - Câmbio manual .........................38 Ventilação - Aquecimento ..........62
Regulagem do volante ............25 Câmbio automático ......... 39 ¯ 42 Ventilação - Aquecimento -
Espelhos retrovisores .......... 26-27 Piloto Automático ................. 43-44 Ar-condicionado................. 63-64
Vidros elétricos ..........................28 Limitador de velocidade ...... 45-46 Ar-condicionado manual ...... 65-66
Freios................................... 47-48 Repartição de ar - Sistema
Controle dinâmico de manual .....................................67
estabilidade .............................49 Ar-condicionado automático com
Auxílio ao estacionamento .. 50-51 regulagem individual ..... 68 ¯ 70
Extintor - Triângulo ....................52 Ventilador traseiro .....................71
Perfumador de ambiente ...........72
Iluminação interna .....................73
Conforto interno ............... 74 ¯ 76
Porta-malas (C4 Pallas) ............77
Porta-malas (C4) .......................78
2
ÍNDICE
I 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22
24 23
37 36 35 34 33 32 31 25
26
30
27
29 28
4
POSTO DE CONDUÇÃO*
1 2 3 4 5 6 7 8
Regulagem da luminosidade
I Nota : o reostato de iluminação
D permanece funcional no modo de
exibição black panel.
A
B
Reostato de iluminação Black panel (faróis acesos)
O reostato de iluminação é ativa- Esta função permite apagar alguns
do quando as luzes são acesas e mostradores para garantir maior
aciona : conforto na condução noturna.
- o painel de instrumentos, Ela é ativada através de uma
pressão no comando D, se este
- os mostradores, estiver programado com a função
- o conta-giros. black panel.
A alteração da luminosidade é fei- O painel de instrumentos continua
ta pelo comando A ou através de a exibir as funções: piloto automá-
pressão no comando B. tico e limitador de velocidade, se
elas estiverem ativadas.
Para o comando B, pressionar até
Em caso de alerta ou modifica-
o máximo de luminosidade. Libe-
ção das funções ou regulagens, o
rar e pressionar até o mínimo. modo black panel é interrompido.
Nota: Se, após ter aumentado a Para programar o comando D :
luminosidade do painel, você de- - aplicar uma pressão longa no
sejar diminuí-la, será necessário comando D,
levá-la ao máximo, liberar a pres- - com as setas de comando do
são no reostato B, para, a seguir, auto-rádio, selecionar a função
diminuí-la. “black panel” no mostrador mul-
tifunções.
- validar com uma pressão no íco-
8 * Segundo versão do modelo e/ou país.. ne «OK».
LUZES INDICADORAS*
I
Comandos do piloto automático Comandos do
e do limitador de velocidade sistema de áudio
Luzes indicadoras
das setas e dos faróis
I
Comandos do piloto automático Comandos do Sistema de Áudio
e do limitador de velocidade
Ativação do limitador
de velocidade
Seleção e Neutralização / Reativação
do piloto automático do piloto automático e do Pesquisa das Exibição das estações
ou do limitador limitador de velocidade estações superiores memorizadas
de velocidade
43/45 79/81
8
53-55
65/67/69
Tecla personalizável :
- Black panel (função original) ou Seleção do tipo de informa- Anulação da operação
- Acendimento / apagamento da luz ção exibida na parte direita em curso ou retorno à
de teto ou do mostrador (auto-rádio, exibição anterior
- Lista de alertas ou computador de bordo, etc.).
- Estado das funções
Para exibir o menu de personali-
zação, aplicar uma pressão longa
nesta tecla.
De acordo a versão do seu veículo,
o ícone desta tecla pode ser dife-
rente.
14 * Segundo versão do modelo e/ou país.
INDICADOR DO NÍVEL DE ÓLEO DO MOTOR
15
INDICADOR DE MANUTENÇÃO
Ele informa o prazo restante até a próxima revisão de manutenção, a ser realizada de acordo com o
I Manual de Manutenção e Garantia do veículo. Esta informação é determinada em função de 2 parâmetros:
a quilometragem percorrida ou tempo transcorrido desde a última revisão de manutenção.
Após alguns segundos, o hodô- Após alguns segundos, o hodô- Alguns segundos após a ligação
metro total é exibido. metro total é exibido e a chave de da ignição, o hodômetro total re-
manutenção permanece acesa. torna à sua exibição normal e a
Ela sinaliza que uma revisão de chave de manutenção perma-
manutenção deverá ser realizada nece acesa.
em breve.
16
INDICADOR DE MANUTENÇÃO
Freqüência de manutenção
Consultar o Manual de Manuten- I
ção e Garantia.
1
Zeragem
O seu representante de Rede CITROËN realiza a zeragem após cada
revisão de manutenção. Entretanto, se houver necessidade de zerar o in-
dicador de manutenção, seguir o procedimento de zeragem que segue :
- Desligar a ignição e colocar a chave na posição S, antifurto.
- Pressionar o comando 1 e mantê-lo pressionado.
- Ligar a ignição.
- Manter o comando 1 pressionado até o aparecimento do zero e o desa-
parecimento da chave de manutenção.
- Desligar a ignição.
17
SINALIZAÇÃO
18
SINALIZAÇÃO
20
SINALIZAÇÃO
Posicionar o veículo diante de uma
parede, acender os faróis e verifi-
car a altura do foco luminoso.
I
Para garantir a eficiência da regu-
lagem, é necessário que:
- a pressão dos pneus esteja correta,
- o veículo esteja vazio (sem car-
gas nem passageiros),
- o veículo esteja estacionado em
superfície plana.
21
FA R Ó I S D I R E C I O N A I S *
Ativação / Desativação
Esta função pode ser ativada no «Menu Geral». Ver «Mostradores Mul-
tifunções».
Ao ligar o motor, o modo selecionado de ativação / desativação desta fun-
ção é automaticamente recuperado.
Como padrão, esta função permanece ativada.
Nota : esta função permanece desativada com o veículo parado, à baixa
velocidade ou em marcha à ré.
24
REGULAGEM DO CINTO DE SEGURANÇA
E DO VOLANTE
2
1
Espelho retrovisor interno Espelho retrovisor interno foto- Nota : para uma visibilidade óti-
A alavanca localizada na borda cromático automático ma, o espelho passa à sua defi-
inferior permite colocar o espelho Ele garante, automática e progres- nição mais brilhante no engate da
retrovisor em duas posições : sivamente, a alternância entre as marcha à ré.
Posição diurna : a alavanca fica posições diurna e noturna.
invisível. A fim de evitar o ofuscamento, o
espelho perde automaticamente
Posição noturna (antiofuscan- boa parte do seu brilho em fun-
te) : a alavanca fica visível. ção da intensidade luminosa pro-
veniente da traseira do veículo.
Quando a intensidade luminosa
diminuir, ele retornará ao seu bri-
lho normal, garantindo assim uma
visibilidade ótima.
Funcionamento
Ligar a ignição e pressionar o co-
mando 1.
- Luz indicadora 2 acesa: modo
automático.
- Luz indicadora 2 apagada: inter-
rupção do modo automático - o
espelho permanece na sua defi-
nição mais clara.
26 * Segundo versão do modelo e/ou país.
ESPELHOS RETROVISORES*
Rebatimento dos espelhos
retrovisores
Ao estacionar o veículo, os espe- I
lhos retrovisores podem ser reba-
1 2 tidos manual ou eletricamente.
Rebatimento elétrico
Na posição central, um impulso
para trás no comando 1 rebate os
espelhos retrovisores.
O movimento inverso é obtido
com um novo impulso para trás
no comando.
Regulagem dos espelhos
retrovisores externos (de acor- Rebatimento automático
do com a versão do veículo) O rebatimento automático dos
Esta regulagem funciona apenas espelhos retrovisores é acionado
com a ignição ligada. conjuntamente ao travamento das
portas com o controle remoto.
A partir do posto do condutor,
selecionar o espelho retrovisor, O retorno automático dos espe-
deslocando o comando 1 para a lhos retrovisores é acionado no
esquerda ou para a direita. A se- destravamento das portas, exceto
guir, regular o espelho retrovisor se o rebatimento tiver sido acio-
selecionado nas quatro direções, nado antes do desligamento da
acionando o comando 2. ignição.
O funcionamento do desemba- Nota : O rebatimento automático
çador dos espelhos retrovisores dos espelhos retrovisores pode
externos é solidário ao do vidro ser neutralizado. Consultar um re-
térmico traseiro. presentante da Rede CITROËN.
Antiesmagamento
I Um dispositivo antiesmagamento interrompe a subida do vidro. Se o vidro
encontrar algum obstáculo, ele descerá automaticamente.
Após uma desconexão da bateria, ou em caso de mau funcionamen-
to, será necessário reinicializar a função antiesmagamento para cada
vidro elétrico :
- Descer completamente o vidro com o comando e depois subi-lo. Ele
subirá apenas alguns centímetros.
- Pressionar novamente o comando até o fechamento completo.
Atenção : Durante esta operação, a proteção antiesmagamento estará
desativada.
Destravamento centralizado
Uma pressão breve no comando B destrava o seu veículo.
Esta operação é confirmada pelo piscar rápido das setas e pelo acendi-
mento da luz de teto (se a função estiver ativada). Ela pode acionar o
retorno dos espelhos retrovisores externos à posição de utilização.
Travamento centralizado - Fechamento dos vidros II
Localização do veículo
Não descartar as pilhas usadas em qualquer lugar: elas são preju-
Para localizar o veículo num es- diciais ao meio ambiente. Levá-las a um representante da Rede CI-
tacionamento, por exemplo, pres- TROËN ou a um dos pontos de coleta de material reciclável da sua
sionar o comando A: a luz de teto cidade.
acende e as setas piscam durante
alguns segundos. O veículo per-
manece travado.
31
P O R TA S *
Travamento interno
Uma pressão no comando A
aciona o travamento e o destrava- A
mento elétrico centralizado, quan-
do as portas estão fechadas.
A abertura continua possível pelo
II lado interno.
Se uma das portas estiver aberta B
ou incorretamente fechada, o tra-
vamento elétrico centralizado não
será realizado. Segurança antiagressão Comando manual (modo de
Ao movimentar o veículo, o sis- emergência)
A luz do comando A sinaliza os 3
estados possíveis: tema trava automaticamente as É possível travar as portas do veí-
portas quando for alcançada uma culo durante uma pane elétrica,
- Ela pisca quando as portas estão velocidade de aproximadamente acionando o comando B de cada
travadas e o motor desligado. 10 km/h. porta.
- Ela acende quando as portas Com a porta aberta, introduzir, por
são travadas e a ignição é liga- Nota : se uma porta for aberta, ela
será automaticamente retravada exemplo, a extremidade da chave
da. na fenda e girá-la.
- Ela apaga quando as portas não quando o veículo alcançar a velo-
estão travadas. cidade aproximada de 10 km/h. Fechar a porta.
Após a intervenção, o funciona-
Nota : o comando A será desa- Ativação / Desativação da mento normal é retomado através
tivado quando o veículo for tra- função do comando de destravamento A
vado pelo controle remoto ou pela Após a ligação da ignição, realizar do controle remoto ou inserindo a
chave. uma pressão longa no comando chave na porta do condutor.
de destravamento centralizado até
a exibição de uma mensagem.
II
A
Porta-malas Fechamento do porta-malas
Abaixar a tampa do porta-malas,
Abertura pelo lado externo utilizando os punhos laterais, lo-
Puxar o comando A. calizados no acabamento interno Segurança para as crianças
da tampa. (comando manual)
Segurança
Pressionar a tampa até fechá-la O travamento das portas traseiras
Quando o veículo estiver em mo- corretamente. é garantido pelo giro da palheta.
vimento (velocidade acima de 10 Quando a segurança manual esti-
km/h) o porta-malas será automa- ver acionada, a palheta estará na
ticamente travado. O porta-malas horizontal.
é destravado na abertura de uma
porta ou através do comando de
travamento/destravamento in-
terno.
DESATIVAÇÃO DO ALARME
2 COM O CONTROLE REMOTO
A desativação é automaticamente
realizada no destravamento do
A veículo (pressão no comando B
do controle remoto).
II
1 DESATIVAÇÃO DO ALARME
COM A CHAVE
A instalação compreende uma
sirene e uma luz indicadora 2, A sirene é acionada ao se destra-
O seu veículo pode estar equi- var uma das portas com a chave.
pado com um ALARME ANTIIN- visível externamente. Esta luz
indica os 3 estados possíveis do Para desligar a sirene, inserir a
TRUSÃO que garante: chave no contato da ignição e
alarme:
• Uma proteção perimétrica ex- girar até a posição M. Se não for
terna, através de sensores si- • Alarme desativado, luz indica- interrompida, a sirene soará por
tuados nas portas (portas, porta- dora apagada. aproximadamente 30 segundos.
malas e capô) e na alimentação • Alarme ativado, sinalizado pelo
elétrica. piscar lento da luz indicadora.
• Uma proteção volumétrica inter- • Alarme disparado (sinal de uma
na, através de sensores de ultra- tentativa de roubo), sinalizado
som (detecção de movimento no pelo piscar rápido da luz indica-
interior do habitáculo). dora se o alarme for desativado
A proteção volumétrica pode ser através de pressão no comando
neutralizada com o comando 1. B. Ele é desativado na ligação
da ignição.
Nota : em caso de mau funciona-
mento, a luz indicadora perma-
nece acesa.
• S : Antifurto
Para desbloquear o volante, movimentá-lo ligeiramente, girando a chave
sem forçar.
• M : Ignição
De acordo com a versão veículo, as seguintes luzes indicadoras são
testadas:
luz indicadora do sistema de controle dinâmico de estabilidade ESP,
sistema de despoluição, ABS, airbags, neutralização do airbag frontal do
passageiro, freio de estacionamento, STOP, SERVICE, nível mínimo de
III combustível, pressão do óleo do motor e carga da bateria.
O não acendimento de uma dessa luzes indicadoras indica uma falha.
• D : Motor de partida
Liberar a chave assim que o motor começar a funcionar. Nunca girar a
chave para esta posição se o motor já estiver em funcionamento.
Nota : em caso de falha na primeira tentativa, desligar a ignição. Aguardar
pelo menos 10 segundos antes de acionar novamente o motor de parti-
da.
36
P O S I Ç Õ E S D A C H AV E N O C O N TAT O
Modo econômico
III
Para evitar que a bateria se descarregue quando o motor estiver desligado, o seu veículo entra automaticamente
em modo econômico.
Os equipamentos elétricos de conforto e as luzes (exceto as lanternas e o pisca-alerta) são automaticamente
desligados.
Para reativá-los, será necessário religar o motor.
Nota : uma mensagem é exibida na entrada em modo econômico.
Estacionamento
e devem apagar.
- Sport: esta posição permite uma condução mais dinâmica, privilegiando
o desempenho e as retomadas.
- Neve: esta posição permite uma condução mais suave, adaptada a vias
escorregadias.
III
• Com a alavanca na posição D, pressionar o botão : a luz indicadora
no painel do conta-giros acende, confirmando o modo «SPORT».
• Com a alavanca na posição D, pressionar o botão : a luz indicadora
no painel do conta-giros acende, confirmando o modo «NEVE».
Em caso de anomalia :
- Um forte tranco pode ser sentido durante a seleção da posição R
(marcha à ré),
- O câmbio fica bloqueado em uma marcha,
- Não ultrapassar a velocidade de 100 km/h e consultar rapidamente
42 * Segundo versão do modelo e/ou país.
um representante da Rede CITROËN.
PILOTO AUTOMÁTICO*
A
3
4
1
- seleção da velocidade em
3 curso :
4 Pressionar o botão 2 ou 4, assim
que a velocidade desejada for
1 alcançada. O ícone «OFF»
apagará, em A, no painel de
instrumentos.
2
Desligamento da função
III - levar o comando «REG» à posição 0.
Desativação da função de velo- Reativação da função - quando o motor for desligado.
cidade de cruzeiro - retomada da velocidade de A velocidade de cruzeiro selecio-
- Através da pressão no pedal de cruzeiro : nada anteriormente não perma-
freio ou embreagem. Para reativar o piloto automáti- necerá mais memorizada.
- Através da pressão no botão 3. co, pressionar o botão 3. O veí- Em caso de mau funcionamen-
- Através da ação do sistema ESP culo retornará automaticamente to, uma mensagem será exibida,
ou ASR. à velocidade de cruzeiro memo- acompanhada de um sinal sonoro
rizada e exibida em A, no painel e do acendimento da luz indicado-
Estas ações fazem aparecer o de intrumentos.
ícone «OFF» no campo A do pai- ra SERVICE.
nel de instrumentos. Observação: se a velocidade de Consultar um representante da
Estas manobras não anulam a cruzeiro memorizada for superior Rede CITROËN.
velocidade de cruzeiro, que con- à velocidade atual, o veículo ace-
tinua a ser exibida no painel de lerará fortemente para alcançá-la.
instrumentos.
Nota: o piloto automático é desa-
tivado com a alavanca de câmbio
em ponto morto ou na posição O piloto automático somente deverá ser utilizado
neutra. quando as condições da pista permitirem a condução
a uma velocidade constante.
Não utilizar a função para a circulação em trânsito intenso,
nem em pistas acidentadas que apresentem baixa condição
de aderência ou qualquer outra dificuldade.
Para evitar o risco de interferência com os pedais:
- verificar o correto positionamento do tapete,
- nunca sobreponha tapetes.
44 * Segundo versão do modelo e/ou país.
L I M I TA D O R D E V E L O C I D A D E *
3 A
4
1
Freio de estacionamento
O freio de estacionamento deve ser acionado com o veículo parado, pu-
xando a alavanca com a energia correspondente à inclinação da via.
Para facilitar o acionamento da alavanca, é recomendado pressionar si-
multaneamente o pedal do freio.
Por precaução, engatar a 1ª marcha. Para os veículos com câmbio auto-
mático, selecionar a posição de estacionamento (P) (ver página 38).
Em fortes inclinações, girar as rodas em direção à calçada.
Para liberar o freio de estacionamento, pressionar a extremidade da ala-
vanca, puxando-a e abaixando-a completamente. III
A luz indicadora permanecerá acesa se o freio de estacionamento estiver acionado ou mal liberado.
Este sistema aumenta a segurança, impedindo o bloqueio das rodas em caso de frenagem brusca ou em condi-
ções de baixa aderência.
Ele permite manter o controle da direção.
A capacidade de funcionamento de todos os elementos elétricos essenciais do ABS é controlada por um sistema
de vigilância eletrônica antes e durante os deslocamentos. A luz indicadora de controle do ABS acende na ligação
da ignição e deve apagar após alguns segundos.
III
O não apagamento da luz indicadora informará que o ABS está desativado devido a uma falha. Se a luz indicadora
de controle acender durante o percurso isso significará que o sistema ABS está inativo. Nesses casos, o sistema
normal de frenagem permanece operacional, como num veículo convencional sem sistema ABS. Para recuperar
a segurança adicional proporcionada pelo sistema ABS, o veículo deverá ser encaminhado a um representante
da Rede CITROËN assim que possível.
Em pistas escorregadias (cascalho, neve, gelo, etc.), sempre conduzir com prudência.
Ativação / Desativação
Você pode ativar/desativar o auxí-
lio ao estacionamento através de
uma pressão no comando 1. Se o
auxílio ao estacionamento estiver
desativado, a luz indicadora per-
manecerá acesa.
A ativação ou a neutralização do
auxílio ao estacionamento é me-
morizada no desligamento da
III Há sensores de distância localiza- Mostrador ignição.
dos no pára-choque dianteiro e/
ou traseiro do veículo. Observação : o sistema é auto-
- Quando o veículo se aproxima maticamente desativado quando
Durante as manobras em marcha de um obstáculo, o sinal sonoro um reboque é engatado ao veícu-
à frente ou à ré, à baixa velocidade se torna cada vez mais rápido e lo. A instalação do engate deverá
(inferior a 10 km/h, aproximada- as barras são exibidas cada vez ser realizada num representante
mente), estes sensores informa- mais próximas ao veículo. da Rede CITROËN.
rão a presença de um obstáculo, - Quando o obstáculo está a
localizado no perímetro de detec- menos de aproximadamente
ção, através de : 25 centímetros da traseira do
- um sinal sonoro, veículo, o sinal sonoro torna-se
- a exibição da silhueta do seu ve- contínuo com a exibição do íco-
ículo com as barras correspon- ne ATENÇÃO no mostrador.
dentes à localização na qual um
obstáculo foi detectado.
O condutor deve manter-se
atento durante a manobra.
Funcionamento :
- no engate da marcha à ré, um sinal sonoro adverte que o sistema está ativado. A silhueta do veículo é exibida
no mostrador. Os obstáculos localizados atrás ou à frente do veículo poderão ser detectados.
- no deslocamento do veículo para frente e a uma velocidade inferior a aproximadamente 10 km/h, em ponto
morto ou com uma marcha engatada, a silhueta do veículo é exibida no mostrador. Os obstáculos localizados à
frente do veículo poderão ser detectados.
Observações :
- Os sensores de proximidade não podem detectar os obstáculos localizados exatamente abaixo ou acima dos
pára-choques. III
- Um objeto fino, como uma vareta, uma baliza ou qualquer outro objeto de formato similar, pode ser detectado
apenas no início da manobra e não ser mais detectado quando o veículo estiver mais próximo.
- Em climas ruins ou no inverno, garantir que os sensores não estejam obstruídos por sujeira, lama ou neve.
Extintor
O extintor está acomodado sob o banco do passageiro dianteiro, para
soltá-lo rapidamente, acionar sua fixação.
III
Triângulo de sinalização
Encontra-se no compartimento da roda sobressalente, localizado no assoalho do porta-malas.
52
M O S T R A D O R M U LT I F U N Ç Õ E S *
1 2 3 Computador de bordo,
que permite :
Versão do Mostrador
Autonomia
Informa indica a quilometragem que ainda pode ser
percorrida com o combustível restante no tanque.
Quando a distância restante a ser percorrida for infer-
ior a aproximadamente 25 km, somente 3 traços serão
exibidos.
Após uma reinicialização do computador de bordo,
a indicação de autonomia somente será significativa
após certo período de utilização.
Consumo médio
É a relação entre o combustível consumido e a dis-
tância percorrida desde a última zeragem do compu-
tador. IV
Consumo instantâneo
É o resultado do consumo calculado nos últimos
2 segundos. Esta função somente é exibida a partir
de 30 km/h.
Velocidade média
É obtida desde a última zeragem do computador, divi-
dindo a distância percorrida pelo tempo de utilização
(ignição ligada).
Distância percorrida
Informa indica a quilometragem percorrida desde a úl-
tima zeragem do computador de bordo.
Regulagens manuais
Encosto para cabeça
1
Para erguê-lo, puxá-lo para cima. Para
abaixá-lo, acionar o comando de des-
travamento e pressionar o encosto
1 para baixo. A regulagem estará correta
quando a borda superior do encosto
estiver acima do topo da cabeça.
Para retirá-lo, pressionar o comando de
destravamento e puxá-lo para cima.
Nota : nunca movimentar o veículo sem
os encostos para cabeça.
V Regulagem longitudinal
2 Erguer a barra de comando e depois
deslizar o banco para frente ou para
trás até a posição desejada.
Regulagens elétricas :
Regulagem da altura, incli-
nação e distância longitudi-
nal
Regulagem da inclinação
do encosto
Regulagem do apoio lom-
bar
Encosto para o braço (C4 Pallas) Encostos para a cabeça Para descê-los, pressionar o co-
Abaixá-lo para acessar o compar- Os encostos para a cabeça nos mando de destravamento.
timento localizado atrás do en- bancos traseiros possuem 2 po- Para retirá-los, puxá-los para cima
costo. sições : até o final e pressionar o comando
Erguer a tampa. O compartimento - Uma posição recolhida, quando de destravamento.
tem 2 porta-latas e dois porta- os bancos não estão sendo utili- Nota : nunca movimentar o veícu-
V canetas. zados. lo sem os encostos para cabeça.
- Uma posição estendida, com
os encostos erguidos até seu
bloqueio. Esta posição garante
a segurança dos passageiros
e deve também ser utilizada
quando da instalação de uma
cadeira para criança no sen-
tido do movimento.
A
Encosto rebatível (C4 Pallas) Quando você realizar alguma ma- Gaveta banco traseiro ( C4 Pallas)
nobra dos bancos traseiros, tome Seu veículo pode estar equipado
Baixar os encostos para a cabeça. cuidado para não prensar o cinto com uma gaveta embaixo assento
de segurança e para posicionar do banco traseiro, lado direito.
Pressionar o comando A e trazer o corretamente seu mecanismo de
encosto completamente para frente. travamento.
O encosto do banco traseiro pode V
ser rebatido em duas partes. Ao
retorná-lo à posição vertical, certifi-
car-se de seu correto travamento.
A
Encosto rebatível (C4) Assento rebatível (C4) Remoção do assento (C4)
Levantar a parte dianteira do as- Os assentos traseiros podem ser
Baixar os encostos para a cabe- sento 1. removidos para aumentar a capa-
ça. cidade de carga.
Levantar a parte traseira do as-
Pressionar o comando A e trazer sento 2 para posicionar o assento Desencaixar uma das fixações e,
o encosto completamente para contra o encosto dos bancos dian- a seguir, a outra para remover o
V frente. teiros. assento.
Ao retornar o assento à posição
O encosto do banco traseiro pode horizontal, certifique-se de que as
ser rebatido em duas partes. Ao fivelas dos cintos de segurança
retorná-lo à posição vertical, cer- estão corretamente posicionadas.
tificar-se de seu correto trava-
mento.
Nota: ao rebater um dos assen-
tos, será obrigatório rebater o en-
costo correspondente.
62
VENTILAÇÃO - AQUECIMENTO
63
VENTILAÇÃO - AQUECIMENTO
AR-CONDICIONADO
Entrada de ar Ar-condicionado
Garantir que a grade externa de Em qualquer estação do ano, o ar-
entrada de ar, localizada na base condicionado é útil, pois elimina a
do pára-brisa, esteja limpa e umidade do ar.
desobstruída (folhas, sujeiras,
etc.). Para garantir uma boa estanquei-
dade do compressor de clima-
Difusores tização, é indispensável ligar o
Os difusores possuem grades sistema de ar-condicionado pelo
para orientar o fluxo de ar (para menos uma vez por mês.
cima / baixo, esquerda / direita) e Para ser eficaz, o ar-condicionado Sensores
comandos que permitem a regu- somente deve ser utilizado com
lagem do fluxo de ar. A regulagem automática do siste-
os vidros fechados. ma de ar-condicionado no interior
Circulação de ar Em caso de tração de um reboque do habitáculo utiliza o sensor de
de peso significativo e em climas insolação, localizado sobre o pai-
Um conforto máximo é obtido atra- de alta temperatura, o ar-condi- nel de bordo, atrás do painel de
vés de uma boa distribuição de ar instrumentos.
nas partes dianteira e traseira do cionado pode ser automática e
habitáculo. temporariamente desligado quan- Garantir que ele não seja obs-
do do acionamento do circuito de truído.
Para um funcionamento ótimo,
V garantir que as saídas de ar, loca-
arrefecimento do motor.
lizadas sob os bancos dianteiros, A água proveniente da condensa-
não estejam obstruídas. ção no climatizador é eliminada
por um orifício previsto para essa
Filtro de poeira / filtro antiodo- finalidade. Deste modo, uma poça
res (carvão ativado) de água poderá ser formada em-
O sistema de ventilação do seu baixo do veículo estacionado.
veículo está equipado com um É recomendado verificar regular-
filtro que permite a retenção par- mente o sistema de ar-condicio-
cial de poeiras e a limitação dos nado (ver “Manual de Manuten-
odores. ção e Garantia”).
Esse filtro deverá ser substituído
de acordo com as prescrições de O ar-condicionado utiliza a energia
manutenção (ver Manual de Ma- do motor durante o seu funciona-
nutenção e Garantia). mento - isto provoca um aumento
do consumo de combustível.
64
VENTILAÇÃO - AQUECIMENTO
AR-CONDICIONADO MANUAL*
Painel de comando Desembaçador do pára-brisa e vidros laterais
dianteiros
- Levar os comandos de temperatura e fluxo de ar à
posição máxima.
- Fechar os difusores centrais.
- Ligar o ar-condicionado pressionando o comando 6
- a luz indicadora acende.
Nota : o sistema não deverá estar com a recirculação
de ar ativada.
2 - Recirculação de ar
Esta posição permite isolar odores ou fumaças
1 - Regulagem da repartição de ar externas desagradáveis e acelerar a obtenção
da temperatura desejada. Através de pressão
no comando 2, a entrada de ar externo é inter-
rompida e a luz indicadora acende.
Desembaçador. A recirculação de ar deverá ser desativada assim que
Fluxo de ar para o pára-brisa e vidros late- possível, para permitir a renovação de ar no interior
rais dianteiros. do habitáculo e o desembaçamento. V
Para desativar a recirculação de ar, pressionar nova-
mente o comando 2.
Fluxo de ar para o pára-brisa, vidros late-
rais dianteiros e pés dos passageiros. 3 - Regulagem da velocidade do ventilador de ar
O ventilador de ar somente funciona com o motor li-
gado. Para obter um bom conforto no habitáculo, este
comando não deverá permanecer na posição 0.
Fluxo de ar para os pés.
4 - Regulagem da temperatura de ar
6 - Ar-condicionado
O ar-condicionado somente funciona com o motor ligado. O comando do ventilador de ar não deverá estar
na posição 0 durante o funcionamento do ar-condicionado.
Pressionar o comando 6: a luz indicadora acende.
O comando «regulagem de temperatura do ar» 4 permite ajustar o ar-condicionado quando o comando 6 estiver
em funcionamento.
V Para ser eficaz, o ar-condicionado somente deve ser utilizado com os vidros fechados.
Se, após uma parada prolongada sob o sol, a temperatura interna for muito elevada, ventilar o habitáculo com os
vidros abertos durante alguns instantes e depois fechar os vidros.
Ação em...
V
Calor máximo Máximo no Recirculação
no início e início e depois
Calor depois - no início
regulagens
regulagens pessoais
pessoais
Entrada de ar
Desembaçador Frio máximo Máximo ON externo
A fim de evitar o embaçamento dos vidros do veículo Os difusores centrais, laterais e pés dos
em climas frios ou úmidos, é aconselhável utilizar o passageiros.
modo AUTO.
Para religar o ar-condicionado, pressionar novamente
o comando 5. O ícone «A/C» acende. Os difusores centrais e laterais.
* Segundo versão do modelo e/ou país. 69
AR-CONDICIONADO
AUTOMÁTICO*
V
Para regular o fluxo de ar para os bancos traseiros,
girar o comando 1.
A temperatura do ar é a mesma do habitáculo.
A
1
O perfumador de ambiente está Para instalar um cartucho, remo- Para retirar o cartucho, utilizar a
localizado à direita do difusor cen- ver a tampa A e inseri-lo no sis- tampa A do cartucho novo: en-
tral. tema. caixá-la no cartucho instalado e
É possível interromper e regular o puxá-lo.
fluxo de ar perfumado com o co- As recargas devem ser renovadas
mando 1. periodicamente.
V Nota : os difusores centrais de-
vem estar abertos.
2 - Luzes de leitura
Uma pressão em um dos comandos 2 acende ou apaga a luz de leitura correspondente.
Elas não funcionam com a ignição desligada ou durante o modo de economia de energia.
Tampa do compartimento
Para abrir, pressionar o centro da
tampa.
* Segundo versão do modelo e/ou país. 75
CONFORTO INTERNO*
Rede de imobilização
Não colocar objetos
Ela permite manter os objetos duros ou pesados sobre a
imobilizados no porta-malas. tampa traseira.
Eles poderão danificar os
filamentos do vidro térmico
traseiro e tornarem-se
projéteis perigosos em
caso de frenagem
brusca ou colisão.
Rede de imobilização
Permite imobilizar os objetos exis-
tentes no porta-malas.
Não colocar objetos pesados
ou duros na tampa traseira,
pois estes podem de deterio-
rar os filamentos do de-
sembaçador do vidro. Além
disso, eles podem tornar-se
projéteis perigosos em caso
de fremagem brusca ou
colisão.
78
AUTO-RÁDIO - SISTEMA DE ÁUDIO CD RDS
A B C D E F G H I J K
R Q P O N M L
1 V
2
3
12 4 S
5
6
11
7
8
9
10
A composição do equipamento pode variar
segundo a versão do veículo e/ou o país. 79
SISTEMA DE ÁUDIO CD RDS COMANDOS
POR TECLAS*
A Ligar/desligar L OK Tecla de validação
Regulagem do volume Se o seu veículo estiver equipado com o
B sistema Bluetooth: atender, desligar
Ejeção do CD
C M Modo rádio: busca manual decrescente
Alojamento do CD
das estações
D SOURCE Seleção do modo (RÁDIO, CD) CD e MP3: seleção do arquivo ou do CD sub-
sequente
BAND/AST Pressão breve: Seleção das bandas de
E freqüência e da série de memórias.
Outros: exibição do Menu Geral
Pressão longa: Memorização automática N Modo rádio: busca automática decrescen-
(autostore) te das estações
F Ativação das funções de regulagem de áudio: Modo CD e MP3: busca das faixas anteriores.
ambientes sonoros, graves, agudos, loud- Pressão longa: escuta acelerada em retorno
ness, fader, balanço e correção de volume rápido
inteligente
Outros: seleção personalizada das regula-
G LIST Modo rádio: gens nos diferentes menus
Pressão breve: exibição da lista de estações
de rádio disponíveis (máximo 30)
Pressão longa: atualização da lista de esta-
O MENU Se seu auto-rádio estiver equipado com
bluetooth: seleção de caracteres
ções
Modo CD: exibição da lista de faixas do CD Exibição do Menu Geral
Em certos países este comando é desati-
H ESC Pressão breve: anulação da operação em curso
vado com o veículo em movimento
V Pressão longa: retorno à exibição permanente
P 1 a 6 Pressão breve: seleção de uma estação
I TA/TPY Pressão breve: Função TA (informações so-
bre o trânsito) memorizada
Pressão longa: Função PTY (seleção do tipo 1 a 6 Pressão longa: Memorização
de programa)
Modo rádio: busca manual crescente das Q DARK Permite, através de breves pressões suces-
J
estações sivas:
Modo CD e MP3: seleção do arquivo-CD • Primeira pressão: apagamento do rádio,
anterior horário e temperatura somente
Outros: exibição do Menu Geral • Segunda pressão: apagamento comple-
K Modo rádio: busca automática crescente to (exibição escura)
das estações • Terceira pressão: retorno à exibição
Modo CD e MP3: busca das faixas padrão
seguintes
Pressão longa: Leitura acelerada em R MODE Seleção do tipo de informação exibida
avanço rápido
Outros: seleção personalizada das regula-
gens nos diferentes menus
Se seu veículo estiver equipado com
Bluetooth: seleção de caracteres
80 * Segundo versão do modelo e/ou país.
COMANDOS DO VOLANTE*
Os comandos do volante permitem o acesso a certas funções sem a necessidade de utilização das teclas do auto-rádio.
84
MODO RDS*
MODO REGIONAL DE RASTREA- auto-rádio estiver sintonizado numa SELEÇÃO DO TIPO DE PRO-
MENTO estação que não transmita essas GRAMAÇÃO
Certas redes de estações trans- mensagens.
mitem programações diferentes Certas estações oferecem a pos-
Durante a transmissão das men- sibilidade de sintonizar prioritaria-
em determinados momentos, nas sagens, o MODO em curso é inter-
diferentes regiões em que atuam, e mente um tipo de programação,
rompido e, ao final da transmissão selecionado numa lista.
programações comuns em outros das mensagens, o auto-rádio re-
momentos. torna automaticamente ao progra- Pressionar por mais de 2 segun-
Você poderá solicitar que o auto- ma original. dos a tecla (I).
rádio faça um rastreamento: Pressionar a tecla (J) ou (M) para
Observações: desfilar e selecionar o tipo de pro-
• Em apenas de uma estação re-
gramação desejado e depois pres-
gional. sionar a tecla (L) para validar a sua
• A estação sintonizada deverá in-
• Em toda uma rede, com a eventu- dicar, pelo sistema RDS, que ela seleção.
alidade de escutar um programa transmite informações sobre o
diferente. trânsito. BUSCA DE UMA ESTAÇÃO
TRANS-MITINDO O TIPO DE
Para ativar/desativar essa função, • As estações organizadas em PROGRAMA
proceder como para o Rastrea- rede (EON) possuem estações
mento das Estações RDS. regionais que transmitem suas Durante a seleção do tipo de pro-
próprias programações: é pos- gramação, a lista de estações
Observação: sível sintonizar uma dessas es- corres-pondentes é exibida no
tações e passar para a estação mostrador. Pressionar a tecla (J)
V • Quando esta função estiver ati- da rede que transmite as infor- ou (M) para desfilar a lista e se-
vada, o auto-rádio não passará mações sobre o trânsito. lecionar a estação desejada. Na
de uma estação regional a outra. seqüência, pressionar a tecla (L)
• Durante a escuta de uma mensa- para validar sua seleção.
INFORMAÇÕES SOBRE O gem você poderá interrompê-la
TRÂNSITO através da pressão da tecla (I). SAÍDA DO MODO PTY
Para sair do modo “PTY”, selecio-
Certas estações permitem a trans- REGULAGEM DO VOLUME nar a função desativar “PTY” na
missão dessas mensagens graças DAS INFORMAÇÕES SOBRE O lista dos diferentes tipos de pro-
à função “TA”. TRÂNSITO grama.
Você também pode ativar esta fun- O volume para a transmissão des- RÁDIO TEXTO PELO MENU (SO-
ção pressionando a tecla (I). sas informações pode ser ajusta- MENTE PARA O MOSTRADOR C)
Ela permite passar automática e do independentemente do volume Esta função permite que você vi-
temporariamente para uma es- geral. sualize as informações transmiti-
tação FM que transmita as infor- Girar o botão (A) durante a trans- das pela estação com relação ao
mações sobre o trânsito mesmo missão de uma mensagem de in- programa atual.
que um outro modo de áudio es- formações sobre o trânsito. Para ativar/desativar esta função,
teja sendo utilizado, ou quando o A regulagem será, então, memo- proceder como para o Rastrea-
rizada. mento das Estações RDS.
86 * Função atualmente indisponível no Brasil
MODO CD*
Seu sistema de áudio pode ser Nota: consultar o manual Blu- CONEXÃO DE UM TELEFONE
compatível com o sistema Blu- etooth para obter detalhes desta SINCRONIZADO
etooth. Ele permite conectar um operação.
telefone celular para a uti- • O telefone celular detecta o
lização da função “viva-voz” e A cada entrada no veículo, e após
sistema Bluetooth do seu veícu- a ligação do sistema de áudio, o
acessar sua agenda. lo “C4”. Você deve selecionar seu telefone é automaticamen-
Ele permite associar até qua- “C4” com o auxílio dos botões te detectado. Se houver diversos
tro telefones para, na seqüência, do seu telefone celular. Na se- telefones sincronizados, o último
conectar aquele da sua escolha. qüência, selecionar no mostrador telefone a ter sido conectado é re-
As funções Bluetooth disponíveis C, com a tecla (J), (M) ou (8), conhecido primeiramente.
e o conteúdo da exibição depen- umas das 4 memórias. Validar a Nota: desconexões podem ocor-
dem do modelo do seu telefone operação através de pressão na rer acidentalmente. Poderá ser
celular, das suas regulagens e tecla (L) ou (7). necessária uma nova conexão
do tipo de assinatura. Por essas Nota: se você selecionar uma (ver II-3).
razões, recomendamos obter as memória que já está sendo uti-
informações necessárias junto à lizada, o telefone cadastrado será
operadora do seu telefone celular. excluído. Observações:
Antes de cada operação: • Na seqüência o telefone pede • Em caso de problemas, é reco-
• Seu mostrador C deve estar um código de identificação: mendável desligar e religar o seu
aceso (chave na posição “M”). 1234. telefone.
• O sistema Bluetooth do seu • Validar a informação. • Se você desligar o seu tele-
fone no campo de recepção do
V
telefone deve estar ativado. Nota: esta informação pode ser sistema Bluetooth do seu veícu-
solicitada antes, no decorrer da lo, a próxima conexão não será
sincronização. automática. Para restabelecer a
SINCRONIZAÇÃO DE UM
TELEFONE conexão automática, você de-
O telefone está, a partir de agora, verá conectar manualmente o
A sincronização de um telefone seu telefone (ver II-3).
consiste em seu reconhecimento sincronizado ao seu sistema Blue-
pelo sistema Bluetooth do veículo. tooth. Para acessar imediatamente • Se você estiver em comunicação
Ele permite, assim, uma conexão as funções Bluetooth, pode ser telefônica durante a ligação do
instantânea. Essa operação só necessário realizar uma conexão sistema de áudio, ele detectará
pode ser realizada com o con- (ver II-3). o seu telefone.
tato de ignição e o mostrador Assim que a sincronização for • É recomendado não colocar seu
C ligados e o motor desligado. concluída, você poderá configurar telefone celular próximo do auto-
Nenhum outro telefone deve estar e conectar seu telefone através rádio: risco de interferências.
conectado. do “Menu Geral”.
• A sincronização deve ser re- Aceitar uma ligação:
alizada com o telefone e seu Pressonar o comando L ou (7).
sistema Bluetooth ativados.
* Segundo versão do modelo e/ou país. 89
BLUETOOTH*
3),wma (somente padrão 9), .wav ou direita (K) para navegar nas
e .ogg. opções existentes. Conexão iPod pela tomada
As listas de arquivos aceitas são USB
- Manter uma dessas teclas pres-
as de extensão: .m3u, .pls e .wpl. As listas disponíveis são: Artista,
sionada para um avanço ou re-
- Aplicar uma pressão longa em Gênero e Álbum (como definido
LIST para exibir as diferentes ca- cuo rápido.
no iPod).
tegorias de arquivos. - Pressionar as teclas alto (J) ou O funcionamento é idêntico ao de
baixo (M) para navegar para um periférico USB clássico.
Categorias de arquivos cima ou para baixo na lista de
categorias.
- Pasta: a totalidade dos arquivos Observação
de áudio existentes no pendrive é Não conectar discos rígidos ou
apresentada em uma lista orga- equipamentos USB que não se-
nizada em ordem alfabética. jam de áudio à tomada USB: risco
de ocasionar danos à instalação.
Observação
Nunca conectar um mesmo
aparelho pela tomada USB e pela
tomada auxiliar.
2
1
Esta operação somente deverá Acionar o comando B, conforme Haste de sustentação do capô:
ser realizada com o veículo indicado acima, e erguer o capô. soltar a haste de sustentação do
parado. capô e posicioná-la em 1 ou em
Para destravar o capô, puxar em 2.
sua direção o comando A, locali-
zado sob o painel de bordo. Fechamento do capô
Colocar a haste na sua posição
inicial, abaixar o capô e liberá-lo
até o completo travamento.
VI
VI
95
MOTOR 1.6i 16V FLEX
VI
96
MOTOR 2.0i 16V
VI
97
MOTOR 2.0i 16V FLEX
VI
98
NÍVEIS
Consultar o capítulo Precauções de utilização
Complemento do
líquido de arrefe-
cimento
aproximadamente
Volume do reservatório de combustível 60 litros
VI
1.6i 16 V 3,25
2.0i 16V 5
Conselho
Não tocar nas garras durante a
operação.
Não se debruçar sobre as bate- Nunca aproximar uma chama ou criar faíscas próximo
rias. à bateria (gás explosivo).
Desconectar os cabos na ordem A bateria contém ácido sulfúrico diluído, que é corrosivo.
inversa da conexão, evitando to- Durante uma manipulação, proteger seus olhos e face.
cá-los. Em caso de contato com a pele, enxaguar imediata
e abundantemente com água limpa.
104
B AT E R I A 1 2 V O LT S
Após uma desconexão prolongada da bateria, poderá ser necessário reinicializar as seguintes funções:
- Função antiesmagamento dos vidros elétricos.
- Parâmetros do mostrador multifunções (data, hora, idioma, unidades de distância e de temperatura).
- Estações do auto-rádio.
- Sincronização do controle remoto.
- Travamento elétrico centralizado.
Certas regulagens são anuladas. Será necessário realizá-las novamente. VI
105
FUSÍVEIS
Caixa de fusíveis
Há 2 caixas de fusíveis localiza- Bom Queimado
das sob o painel de bordo, 1 no
compartimento do motor e 1 so-
bre a bateria.
F2 30 A Travamento centralizado
F3 5A Airbag
Tomada de diagnóstico - Contator do freio - Faróis direcionais - ESP - Direção
F4 10 A assistida - Contator do pedal de embreagem (ESP, piloto automático e limitador de
velocidade)
F5 30 A Vidros elétricos dianteiros
F7 5A Iluminação interna
F8 20 A Auto-rádio - Comandos no volante - Mostradores - Alarme
Acendedor de cigarros dianteiro - Tomada dianteira de 12 V - Tomada traseira de
F9 30 A 12 V - Acendedor de cigarros traseiro
F10 15 A Câmbio automático - Freio
F11 15 A Antifurto da direção - Tomada de diagnóstico VI
F12 15 A Banco elétrico condutor
F13 5A Tomada de diagnóstico - Sensor de luminosidade/chuva - Alimentação PSF1
F14 15 A Ar-condicionado - Painel de instrumentos - Conta-giros - Airbag
F15 30 A Travamento centralizado
F16 SHUNT
F17 40 A Vidro térmico traseiro
38 37 36
40 39
VI
F37 30 A Banco elétrico do condutor
F38 - Livre
F39 20 A Livre
VI
Após a intervenção, fechar a
tampa com cuidado. O mau posi-
cionamento e/ou fechamento da
tampa pode ocasionar danos ao
veículo. Deste modo, garantir a
estanqueidade da caixa e que
nenhum líquido entre em conta-
to com os fusíveis. As intervenções nos fusíveis MAXI de proteção suplementar,
localizados nas caixas, são reservadas exclusivamente
aos representantes da Rede CITROËN.
F5 15 A Bomba de combustível
F6 10 A Câmbio automático
F8 20 A Motor de partida
Pressionar a parte esquerda da Os motores à gasolina são projetados para funcionar com gasolina co-
tampa. mum. Entretanto, para seu maior conforto de condução, recomendamos
o uso de gasolina de maior octanagem (tipo Premium), que atenda às
Tampa com chave especificações da ANP (Agência Nacional de Petróleo).
Girar a chave ¼ de volta para abrir Os motores FLEX foram desenvolvidos para utilizar qualquer mistura de
ou fechar a tampa. gasolina (tipo C, sem chumbo) e álcool (etílico hidratado) à venda nos
Durante o reabastecimento, apoiar postos brasileiros. O sistema de injeção eletrônica adequará automati-
a tampa no suporte existente na camente o funcionamento do motor à mistura de combustível utilizada,
face interna da tampa externa. sempre que o sistema perceber uma variação de, pelo menos, 6 litros no
tanque de combustível.
4 3
1
B 4 3 B
1
A
Luzes de leitura
Destravar a lente da luz de teto.
Para ter acesso à lâmpada des-
travar, se necessário, a trava da
respectiva luz de leitura.
Faróis de neblina
Consultar um representante da Lâmpada : W 5 W
Rede CITROËN
VII
VII
A substituição de lâmpadas do
bloco óptico traseiro deve ser
realizada por um representante Após a substituição de uma lâmpada, certificar-se do correto
da rede CITROEN. funcionamento de todas as lâmpadas.
* Segundo versão e/ou país. 115
S U B S T I T U I Ç Ã O D E U M A L Â M PA D A
2 A
Lâmpada : W 5 W.
VII
Acesso à roda sobressalente Acesso à roda sobressalente Para retirar a roda sobressalente
(Pallas) (C4) - Soltar a cinta de fixação.
- Levantar o revestimento do as- - Levantar o revestimento do as- - Retirar a caixa de ferramentas.
soalho, puxando a alça A. soalho, puxando a alça B.
- Puxar a parte de traz da roda em
- Fixar a alça no gancho, conforme sua direção, para retirá-la do por-
mostrado na imagem acima. ta-malas.
Certifique-se de que os
ocupantes do veículo
encontram-se em local
seguro.
Nunca pemaneça embaixo
do veículo quando ele
estiver sustentado apenas
pelo macaco: utilize um VII
C4 cavalete.
Estas ferramentas são es-
pecíficas para seu veículo.
Não as utilize para outras
finalidades.
Reinstale a roda original o
mais rapidamente possível.
119
SUBSTITUIÇÃO DE UMA RODA
Reinstalação
1 - Posicionar a roda, utilizando o
Remoção guia de centralização.
1 - Parar o veículo em local pla- 2 - Posicionar e apertar manual-
no, estável e não deslizante. mente os 3 parafusos e retirar
Acionar o freio de estaciona- o guia de centralização. Posi-
mento. cionar o 4º parafuso. Rodas de liga leve
Desligar a ignição e engatar a 3 - Apertar os parafusos com a Se o seu veículo estiver equipado
1ª marcha ou a marcha à ré, chave de roda 1. com rodas de liga leve e a roda
de acordo com a inclinação 4 - Abaixar o macaco 4 e retirá-lo. sobressalente for de aço, durante
da via. a instalação da roda sobressa-
5 - Finalizar o aperto dos parafu-
2 - Retirar a calota da roda com sos com a chave de roda 1. lente é normal constatar que as
a chave de roda 1, puxando-a arruelas dos parafusos das rodas
VII na altura da passagem da vál- 6 - Reinstalar a calota da roda, não farão pressão na roda.
vula. iniciando pelo orifício de pas-
sagem da válvula, e pressio- A roda sobressalente é mantida
Para os veículos com rodas de ná-la para garantir seu encai- pelo ressalto cônico do parafuso
liga-leve, inserir a chave 6 entre xe em toda a circunferência. da roda (ver imagem acima).
a calotinha e a roda e pressio- Para os veículos equipados
nar para remover a calotinha. com rodas de liga-leve, reco-
3 - Soltar os parafusos da roda. locar os acabamentos dos pa-
Para os veículos equipados rafusos.
120
R E B O Q U E - E L E VA Ç Ã O
Anel de reboque
O anel de reboque é desmon-
tável e pode ser instalado tanto
na dianteira quanto na traseira do
veículo. Ele fica na caixa de fer-
ramentas localizada na roda so-
bressalente.
Conselho
Em função da legislação local, o
reboque para curtas distâncias
pode ser excepcionalmente auto-
rizado.
Em todos os demais casos, é
necessário transportar seu veí-
culo com um guincho.
PARÂMETRO - REBOQUE CÂM-
BIO AUTOMÁTICO
Colocar a alavanca na posição
N (ponto morto ou neutro).
C4 Pallas C4
Com o motor desligado, a
direção e o freio não Reboque no solo
serão mais assistidos. Há fixações para o anel tanto na dianteira quanto na traseira do veículo.
Em caso de reboque de Para acessar as fixações :
outro veículo, certificar-se
VII
- dianteira: empurrar a parte superior esquerda e depois puxar a parte
de que as rodas do veículo direita.
rebocado estão livres
(ponto morto) .O não cumpri- - traseira: empurrar a parte inferior e depois puxar a parte superior.
mento dessa recomendação A tampa permanece presa ao pára-choque por uma lingüeta, para evitar
pode ocasionar danos a de- que se perca.
terminados órgãos e a perda A chave de ignição deverá permanecer na posição «M» para manter
de assistência de frenagem a dirigibilidade do veículo.
na partida do motor. Utilizar uma barra para o engate aos anéis. 121
GENERALIDADES
1.6i 16V 2.0i 16V 2.0i 16V 2.0i 16V 2.0i 16V
C4 Pallas BVM BVM BVA BVM FLEX BVA FLEX
Potência
103 (gasolina) 103 (gasolina)
Kw 79,2 103 103
109 (álcool) 109 (álcool)
143 (gasolina) 143 (gasolina)
Cv 110 143 143
151 (álcool) 151 (álcool)
Peso (kg)
Veículo vazio (MAV) 1324 1366 1409 1366 1409
Veículo carregado (MTAC) 1780 1810 1840 1810 1840
Máximo admitido sobre o - 910 910 910 910
eixo traseiro (CMAE AR)
Total (MTRA) 2930 3060 3090 3060 3090
Potência
81 (gasolina) 103 (gasolina) 103 (gasolina)
Kw
83 (álcool) 109 (álcool) 109 (álcool)
110 (gasolina) 143 (gasolina) 143 (gasolina)
Cv
113 (álcool) 151 (álcool) 151 (álcool)
Peso (kg)
Veículo vazio (MAV) 1200 1276 1292
Veículo carregado (MTAC) 1732 1772 1812
Máximo admitido sobre o 850 850 850
eixo traseiro (CMAE AR)
Total (MTRA) 2932 3072 3112
VIII
124
DIMENSÕES
(em metros)
Exterior
C4 Pallas
A 2,71
B 4,77
C 0,94
D 1,12
E 1,49
F 1,50
G 1,77
H 1,51
VIII
I 1,91
125
DIMENSÕES
(em metros)
Interior
C4 Pallas
A 1,33
B 1,23
C 1,20
D 1,01
E 0,50
F 1,72
G 0,52
H 0,44
VIII
126
DIMENSÕES
(em metros)
Exterior
C4
C A D
A 2,608 B
B 4,260
C 0,935
D 0,717
E 1,502 / 1,510
H
F 1,497
G 1,773
H 1,456 / 1,471
VIII
F E
I 1,964 I G
127
DIMENSÕES
(em metros)
Interior
C4
A 0,862 / 1,044
B 0,492 / 0,515
E
C 0,794
G H
D 1,034
F
E 0,791 B
C
F 1,385
A
G 0,725 D
H 0,791
VIII
128
IDENTIFICAÇÃO
A Número de série do modelo
(VIN)
Na carroceria e na base do
pára-brisa.
VIII
129
MEIO AMBIENTE
PRESERVAÇÃO DO MEIO Emissão de poluentes Velocidade de rotação do mo-
AMBIENTE Seu veículo está conforme à le- tor em marcha-lenta
A preservação do meio ambien- gislação em vigor, ou seja, as
Resoluções nº 18/86 e 315/02 do Velocidade
te é dever de todos nós, e a Motor
CONAMA, relativas ao nível de (rpm)
CITROËN, fabricando veículos
estritamente conformes às nor- emissão de poluentes veículos 1.6 i 16V
mas governamentais, contribui automotores. 750 +150 / -50
(TU5JP4)
para esta finalidade.
Teor de CO2 2.0 i 16V
Para que seu veículo mantenha 700 +100 / -100
(% do volume em marcha-lenta) (EW10A)
sua performance e continue con-
tribuindo para a preservação do Inferior a 0,5%.
meio ambiente, cumpra regular-
mente o plano de manutenção do Avanço do ponto de ignição
fabricante e utilize sempre peças em marcha-lenta (graus)
originais CITROËN. Nível sonoro
O nível sonoro dos veículos CI- Este valor é variável e controlado
TROËN é inferior ao máximo per- pelo módulo de injeção.
mitido pela resolução nº 01/93 do
CONAMA, relativa à poluição so-
nora dos veículos automotores.
VIII
130
Í N D I C E A L FA B É T I C O
B Corte
Banco do condutor ....................59 (alimentação combustível)........ XII
Bancos dianteiros ......................58 D
Bancos traseiros ................ 60®62 Desembaçador ............ 65®67, 70
A Bateria ............................. 105, XIV Desgaste dos pneus ................. XV
ABS ............................. 10, 48, XIII Bateria 12 volts ..................99, 105 Detecção de não-afivelamento
Acendedor de cigarros ..........5, 75 Bateria de emergência ....104, 105 do cinto de segurança ...............10
Acessórios elétricos auxiliares XIX Difusores ....................... 5, 64®70
C
Acionamento do motor ..............38
Cadeira para crianças ........ VIII, IX E
Advertência ótica .......................18
Câmbio automático............ 39®42 Elevação ..................................121
Advertência sonora..........5, 12, 18
Câmbio manual .........................38 Encosto para cabeça .......58, 60, II
Airbags ........................... 5, V®VII
Capacidades............................103 Encosto rebatível .......................61
Alarme Antiintrusão .............34, 35
Capô .................................... 94, XI Engate ............................ 121, XVII
Alças de apoio ...........................74
Carregamento e reboque ....... XVII ESP ................................. 5, 11, 49
Alerta sonoro de faróis acesos ..18
Catalisador ............................ XVIII Espelhos retrovisores ..........26, 27
Alimentação
Chave de antipartida Extintor / Triângulo.....................52
combustível (corte) ................... XII
eletrônica ...................................31
Amaciamento do motor ........... XIX F
Chaves ......................................31
Anéis de fixação (porta malas) ..77 Faróis altos .................... 9, 19, 113
Cintos de segurança....... 25, III, IV
Anel de reboque ......................121 Faróis baixos ................. 9, 19, 113
Cinzeiro .....................................76
Antifurto .................................5, 36 Faróis (comando) ............5, 19, 20
Comando de iluminação ............19
Antipartida eletrônica .................31 Faróis de neblina ....... 5, 9, 20, 114
Combustível............................. 111
Ar-condicionado Faróis direcionais ......................22
Computador de bordo..........56, 57
automático ......................... 68®70
Conforto interno ................. 74®76 Farol de garagem ......................19
Ar-condicionado manual ......65, 66
Consumo .................................124 Filtro de ar .................................99
Arrefecimento do motor ...........100
Conta-giros ..................................6 Fluido de freio ...... 10, 99, 102, XIII
Auto-rádio ....................................5
Controle dinâmico Freio de
Auxílio ao estacionamento ........... 10, 47, XIII
de estabilidade (ESP) ............5, 49
estacionamento ...............5, 50, 51
Controle remoto ...................29, 30 Freios...................................47, 48
131
Í N D I C E A L FA B É T I C O
T
Tabela de fusíveis .......... 107®110
Tampa do reservatório de
combustível ............................. 111
Tomada para acessórios .......5, 75
Travamento dos
vidros elétricos traseiros ............28
133
PRECAUÇÕES DE UTILIZAÇÃO I
1 Correta
2 Incorreta (muito próxima)
3 Incorreta (muito distante)
1 2 3
Advertência
O acionamento dos pré-tensores é
acompanhado de uma leve emis-
são de fumaça e de um ruído, pro-
Substituição dos sistemas pirotécnicos dos tensionadores
duzido pela detonação do cartucho
pirotécnico integrado ao sistema. Eles devem ser substituídos após um acionamento ou com quinze anos
de vida, e obrigatoriamente num representante da Rede CITROËN.
O acionamento dos pré-tensores
é condicionado à natureza e à Devido às normas de segurança em vigor, qualquer intervenção ou
intensidade da colisão, podendo controle deve ser efetuado exclusivamente por um representante da Rede
ocorrer independentemente do CITROËN.
acionamento dos airbags. Qualquer intervenção que não for realizada respeitando rigorosamente
Em ambos casos a luz do airbag as normas poderá gerar perturbações no sistema ou seu acionamento
acende no painel. intempestivo, com risco de provocar ferimentos corporais.
IV CINTOS DE SEGURANÇA
Nunca neutralize o airbag do passageiro, em presença de passageiro dianteiro (Consultar: Neutralização do Airbag
Passageiro).
No acionamento do contato, a luz indicadora do airbag no painel de instrumentos deve acender, por alguns segun-
dos, e apagar em seguida.
CONSELHO
Não subestimar a dificuldade da interven- Não realizar intervenções embaixo do veículo quando
estiver levantado apenas com o macaco. Utilizar tam-
ção: certificar-se de que dispõe dos meios e
bém um calço resistente para garantir sua estabili-
do conhecimento necessários para realizar dade.
a intervenção de modo seguro.
XII CONSELHOS: SEGURANÇA
SEMPRE
- Manter as crianças afastadas e em segurança.
- Evitar realizar qualquer intervenção ao lado de vias de circulação. Em caso de absoluta necessidade, não realizar
uma intervenção próximo às vias de circulação sem adotar todas as precauções necessárias.
- Orientar os passageiros a permanecerem em segurança, fora do veículo (o acostamento não é um local
seguro).
- Sinalizar corretamente o seu veículo.
- Preferencialmente, contatar um mecânico profissional da CITROËN.
- Para garantir a qualidade das intervenções e sua segurança, utilize somente produtos recomendados pela
CITROËN.
SISTEMA DE FRENAGEM XIII
BATERIA DE 12 V Precauções
- Verificar a limpeza dos pólos e dos terminais.
Remoção da bateria
- Se for constatada a presença de depósitos esbran-
Se o seu veículo estiver equipado com um dispositivo quiçados, soltar e limpar os pólos e os terminais.
de alarme antifurto, será necessário neutralizá-lo antes - Não desconectar os terminais com o motor em
de desconectar a bateria. funcionamento.
Desligar a bateria inicialmente pelo pólo negativo (-). - Desconectar os dois terminais antes de recarregar a
bateria.
Reinstalação
Garantir o correto posicionamento da bateria, de forma Recarga com carregador de bateria
que os cabos estejam centralizados entre os dois A tensão de recarga não deve ultrapassar 15,5 V e a
pólos. intensidade de carga deve ser limitada a 20% do valor
indicado na tampa.
Reconectar a bateria inicialmente pelo pólo positivo (+).
(exemplo: para um valor de 250 A, limitar a intensidade
em 50 A)
Duração da recarga: 24 horas, aproximadamente.
Utilizar obrigatoriamente um carregador com tensão
constante.
Em caso de parada prolongada (mais de 1 mês
É aconselhável, quando o veículo permanecer sem uso
por pelo menos um mês, desconectar a bateria.
Se uma peça metálica colocar em contato os bornes da bateria ou o pólo positivo da bateria e a
carroceria, um curto-circuito será produzido: risco de incêndio e de queimaduras graves.
Nunca aproximar chamas ou faíscas da bateria (gás explosivo).
A bateria contém ácido sulfúrico diluído, que é corrosivo.
Para qualquer manipulação da bateria proteger os olhos e o rosto.
Em caso de contato com a pele, enxaguar imediata e abundantemente com água limpa.
PNEUS XV
O conjunto pneu/ roda sobressalente de seu veículo pode ter especificações técnicas diferentes dos
pneus de rodagem. Assim, recomendamos que sua utilização não ultrapasse uma velocidade máxima
de 80 Km/h (conforme indicado na etiqueta mostrada na imagem abaixo).
A roda sobressalente não deve ser utilizada para rodízio de pneus.
Para conhecer as especificações técnicas das rodas e pneus de seu veículo, consultar a etiqueta
existente na coluna dianteira esquerda (porta condutor).
CARREGAMENTO E REBOQUE XVII
O motor à gasolina do seu veículo O funcionamento irregular do motor pode deteriorar o catalisador, portanto:
está equipado com um catalisador, 1. Respeitar a freqüência das manutenções, segundo o Manual de
dispositivo que reduz as substân- Manutenção.
cias nocivas nos gases do escapa-
2. Em caso de dificuldades de partida a frio, consultar imediatamente um
mento.
representante da Rede CITROËN.
3. Em caso de falhas no funcionamento do motor, reduzir a velocidade e
ATENÇÃO: O catalisador é uma consultar um representante da Rede CITROËN o mais rapidamente
peça delicada: possível.
4. Quando a luz indicadora de nível mínimo de combustível começar a
Motores à gasolina: utilizar obri- acender, abastecer o veículo o mais rapidamente possível, uma vez que
gatoriamente combustível sem um nível mais baixo de combustível pode provocar alimentação irregular
chumbo. do motor.
5. Nunca puxar ou empurrar o seu veículo para acionar o motor (“pegar no
tranco”).
6. Não funcionar o motor com um ou mais cabos de vela desconectados,
mesmo que seja para um teste.
7. Só cortar a ignição do veículo com o motor em baixa rotação.
8. Não estacionar ou circular sobre materiais inflamáveis: grama seca,
hidrocarbonetos, etc (catalisador trabalha em alta temperatura).
ATENÇÃO AOS GASES DO ESCAPAMENTO
Os gases do sistema de escapamento são muito quentes; manter as
pessoas afastadas de sua saída.
Os gases do escapamento contêm monóxido de carbono, gás extremamente
tóxico e não detectável, uma vez que é inodoro e incolor; a respiração desses
gases poderá provocar a perda de consciência, levando inclusive à morte.
Por isso:
É muito perigoso acionar o motor em um local fechado, ou pouco
ventilado.
O circuito elétrico de seu veículo foi projetado para funcionar com equipamentos de série e opcionais.
Antes de instalar equipamentos ou acessórios em seu veículo, consulte um representante da Rede
CITROËN.
Alguns acessórios elétricos (auto-rádio, antiarranque, etc) ou sua forma de instalação podem acarretar danos
graves ao funcionamento de seu veículo ou, ainda, produzir panes nos circuitos eletrônicos de acionamento,
nos circuitos de áudio ou no circuito de alimentação elétrica. Pode ser necessário realizar uma adaptação ou
modificação do sistema elétrico antes da instalação.
A CITROEN isenta-se de toda responsabilidade relativa ao mau funcionamento resultante da instalação de
acessórios que não foram fornecidos ou recomendados pela Marca ou cuja instalação não tenha sido realizada
segundo as preconizações da CITROËN, bem como das consequências e despesas decorrentes da reparação
de seu veículo.
AMACIAMENTO DO MOTOR
Para garantir a performance esperada, a longevidade de seu veículo e seu conforto, siga as recomendações abaixo
durante os primeiros 1500 km de rodagem:
- Acione o arranque e conduza com suavidade: velocidade e rotação do motor moderadas (2/3 da rotação máxima
do conta-giros).
- Não circule muito tempo em velocidade elevada.
- Evite frenagens bruscas.
- Não utilize reboque nos primeiros 1000 Km de rodagem.
Após os primeiros 1000 Km, aumente progressivamente a velocidade e a aceleração até a rotação máxima. A perfor-
mance máxima do motor é geralmente atingida após 3000 Km de rodagem.
Após a lustragem.
Eliminar micro-riscos. Somente se for constatada a Lustragem ma- Antes da lustragem, o veículo deve estar com- Pasta para
existência de micro-riscos. nual ou consultar pletamente limpo e seco. polimento reco-
um represen- A aplicação de pasta de polimento muito abrasi- mendada pela
tante da Rede va ou a utilização incorreta de uma máquina de CITROËN.
CITROËN. polir pode manchar ou danificar a pintura. Tecido macio.
Respeite as instruções de utilização do produto.
Não aplique o produto em peças plásticas e
borrachas.
Reparar pequenos Rapidamente, se a chapa Consulte um Consulte um
incidentes: ficar exposta, para evitar a representante da representante da
Riscos, descascados, corrosão. rede CITROËN. rede CITROËN.
impactos de pedregu-
lhos.
MANUTENÇÃO XXIII
CONSELHO
Para obter uma qualidade ótima de limpeza interna e externa de seu veículo, utilize produtos recomendados pela
CITROËN.
C4-MERCOSUR-BR- 02/08
1a Edição 01/2009
Este veículo está em conformidade com o PROCONVE
- Programa de Controle de Poluição do Ar por Veículos Automotores -
A leitura deste Manual é indispensável para garantir a melhor utilização do seu CITROËN. A rede CITROËN,
composta exclusivamente por profissionais qualificados, está a sua disposição para
responder a todas as suas questões.
Nós desejamos a você uma boa viagem com o seu CITROËN.