Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
[18/11/2016]
Objetivos:
apresentar algumas análises acerca dos comentários e notas aduzidos por Auroux (2008) na obra A questão da origem
das línguas.
esclarecer alguns pontos importantes encontrados na superfície textual da obra, isto é, esclarecer certas referências a
obras, períodos, conceitos e a autores que estiveram envolvidos em controversas, ao longo dos séculos, sobre a
questão da origem das línguas.
Conforme Moraes (2016, no prelo), há uma verdadeira constelação do conhecimento, quando o abordamos sob o
ponto de vista do horizonte de retrospecção, como em uma espécie de relação neural ou cognitiva do pensamento.
Pensamos de maneira plural e não a partir de um ponto específico.
A memória nos auxilia neste sentido, ativando conceitos, objetos, funções, classes/categorias, cálculos, fórmulas,
teoremas, procedimentos, metodologias etc, que advém dos mais diversos campos mentais, por meio das sinapses ou
por meio das chamadas externalidade cognitivas: os livros, as bibliotecas, os cursos (Auroux, 2008).
Em linha mais abrangente, a investigação do horizonte de retrospecção de um autor diz respeito à própria gestão do
conhecimento desse autor por parte do pesquisador/historiador, isto se pensarmos a gestão do conhecimento como
um processo dividido por etapas que envolvam: criação e/ou aquisição; captura, organização e armazenamento;
disseminação ou distribuição e uso ou aplicação do conhecimento.
No caso específico por nós a ser estudado, diz respeito aos conhecimentos ativados por Auroux (2008) para abordar a
questão da origem das línguas, isto é, de onde surgiu o interesse pelo problema, de onde ele os extraiu ou adquiriu,
como os organizou, como os problematizou, assim como os utilizou ou aplicou para responder questões ligadas ao
problema da relevância ou não da questão.
Importante observação:
[cf. Yaguelo, Marina. Les Fous du Langage. Paris: Seul, 1984, p. 14,
26-27; Fiorin, José Luiz. As Astúcias da Enunciação. Cap. “In
principio erat uerbum”. São Paulo: Ática, 2002, p. 10 e ss, que, na
análise que faz sobre os mitos de origem da linguagem e das
línguas em nossa civilização, afirma ter se inspirado no capítulo 1
de Yaguello, 1984, de quem ele “aproveit[ou] certas ideias,
ampli[ou] outras, acrescent[ou] outras”. Auroux (1992, p. 57)
discute a questão e apresenta a “Genealogia das nações e de
suas línguas, segundo Isidoro de Sevilha [em Etymologia, Lib. IX)”.
Auroux (tanto 1992 quanto 2008, 2009) não cita Yaguelo, que, no
domínio francês, tem abordado a questão desde os anos 80].
Época moderna: a)Laicização da questão
“Se possível observar uma língua em seus avanços sucessivos, veríamos as regras se
estabelecendo pouco a pouco. O que é impossível” (Grammaire, 1775, I. IX).
O programa de Court de Gébelin
http://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k1087220/f10.image
Court de Gébelin (1719-1784)
Gramática comparatista:
GRIMM;
BOPP;
SCHLEICHER
“Leis fonéticas”
“Os linguistas pensam fazer avançar a questão graças aos novos
métodos da gramática comparada. Por volta da metade do século , a
disciplina passa por uma reorientação “naturalista” (uma língua é uma
espécie natural que nasce, cresce e morre) claramente assumida por
certos pesquisadores. A. Schleicher (1821-1868) o seu carro-chefe”
(Auroux, 2008, p. 19).
c) Proibição da Société de linguistique de Paris
(artigo 2 dos estatutos de 1866)
d) Discussões filosóficas nos anos sessenta do século XX
no interior da comunidade francófona;
Quando se trata da origem das línguas, isso equivale a aceitar aquilo que foi
chamado, nos anos 1960 do século XX, como a “circularidade da origem”.
Podemos dizer que essa propriedade equivale a assumir um dualismo entre a
ordem dos fatos empíricos (históricos e, eventualmente, materiais) e a esfera do
sentido. Toda coisa só tem sentido no interior daquilo que tem sentido. Isso é o que
C. Lévi-Strauss exprime perfeitamente, justamente a propósito da origem da
linguagem:
FONTE: http://charlezine.com.br/linguas-europeias-
surgiram-na-turquia-ha-9-000-anos-diz-estudo/
A questão da origem nas mídias atuais...
Referências Bibliográficas
Sites pesquisados:
http://www.bnportugal.pt/
http://gallica.bnf.fr/
http://www.slp-paris.com/spip.php?article5
http://gtgramaticashdd.wix.com/gtgramaticas