Você está na página 1de 79

SATURN 20

Turbomachinery Especificação Package

l Oi & Gas App li cat i ons

Compressor Set e
mecânica unidade
Turbomachinery Especificação Package Saturno 20 Compressor Set e Mecânica unidade

turbomáquinas PACOTE
ESPECIFICAÇÃO

Saturno ® 20 Compressor Set e


mecânica unidade

Solar Turbines Incorporated


PO Box 85376
San Diego, CA 92186-5376

Caterpillar é uma marca comercial da Caterpillar Inc. Solar, Saturno, e Turbotronic são marcas registradas da Solar Turbines Incorporated. Todas as outras marcas comerciais,
marcas de serviço ou marcas registradas que aparecem neste especificação são a propriedade intelectual de suas respectivas empresas. As especificações estão sujeitas a
alterações sem aviso prévio.

clientes diretos da Solar Turbines Incorporated que recebem este Turbomachinery Package Specification diretamente da Solar Turbines Incorporated pode fazer cópias
limitadas de partes desta especificação para uso na criação de seus próprios documentos de especificação. No entanto, esses clientes não distribuirá qualquer parte
deste Turbomachinery Package Specification fora de suas próprias organizações para qualquer outra finalidade. Qualquer outro uso sem a permissão da Solar Turbines
Incorporated é estritamente proibido. © 2009 Solar Turbines Incorporated. Todos os direitos reservados.

TPS20CSMD / 309
Turbomachinery Especificação Package Saturno 20 Compressor Set e Mecânica unidade

Índice

1 INTRODUÇÃO................................................. .................................................. .................. 5


1.1 Descrição geral................................................ .................................................. ...... 5
1,2 Visão geral................................................. .................................................. ...................... 5
1.3 Terminologia................................................. .................................................. ................. 5
2 SATURN 20 Turbina a Gás de Acionamento Mecânico .............................................. ............... 6
2.1 Descrição geral................................................ .................................................. ...... 6
2.2 Descrição do pacote ................................................ .................................................. .... 6
3 SATURN 20 Turbina a Gás ................................................ ................................................. 10
3.1 Descrição geral................................................ .................................................. .... 10
4 SOLAR COMPRESSOR SET PACOTES ............................................... .......................... 13
4.1 Compressor Set Pacotes ............................................... ............................................ 13
4,2 Compressores de gás solares ............................................... ................................................ 13
5 MECÂNICA UNIDADE PACOTES ............................................... ...................................... 18
5.1 Drives mecânicos ................................................ .................................................. ...... 18
6 CAIXA DE VELOCIDADE ................................................. .................................................. ......................... 20
6.1 Descrição geral................................................ .................................................. .... 20
7 Start System ................................................ .................................................. ................. 22
7.1 Descrição geral................................................ .................................................. .... 22
7,2 Direct-drive AC Start System ............................................ ........................................... 22
7.3 Pneumática Start System ............................................... ................................................ 25
8 SISTEMA DE COMBUSTÍVEL ................................................ .................................................. ................... 26
8.1 Descrição geral................................................ .................................................. .... 26
9 SISTEMA DE LUBRIFICAÇÃO................................................ .................................................. .... 29
9.1 Descrição geral................................................ .................................................. .... 29
10 TURBOTRONIC 4 SISTEMA DE CONTROLE .............................................. ................................ 34
10.1 Descrição geral................................................ .................................................. .... 34
10.2 Arquitetura do Sistema ................................................ .................................................. ... 34
10.3 Descrições de componentes ................................................ .............................................. 36
10.4 Monitorização do Sistema e Funções de Controle ............................................. ...................... 37
10,5 TT4000 indicação e controle Sistema de ............................................. ......................... 39
11 COMPRESSOR DE CONTROLE E MONITORAMENTO .............................................. .................. 44
11.1 Descrição geral................................................ .................................................. .... 44
12 CAIXA ................................................. .................................................. ..................... 47
12.1 Descrição geral................................................ .................................................. .... 47
12.2 Características padrão................................................ .................................................. ...... 48
12,3 Recursos opcionais ................................................ .................................................. ....... 50
13 ENTRADA DE AR ​DO SISTEMA ............................................... .................................................. ............ 54
13.1 Descrição geral................................................ .................................................. .... 54
14 SISTEMA DE EXAUSTÃO................................................ .................................................. ............ 57
14.1 Descrição geral................................................ .................................................. .... 57
14.2 Turbina de escape Sistema de Recuperação de Calor ............................................. ........................ 57

15 Equipamento acessório ................................................ ................................................. 59


15.1 Carregador de Bateria Sistema ............................................... ................................................ 59
15.2 Turbina Sistema de Limpeza ............................................... .............................................. 59
16 Marinization ................................................. .................................................. ................. 62
16,1 Descrição geral................................................ .................................................. .... 62

© 2009 Solar Turbines Incorporated. Todos os direitos reservados. TPS20CSMD / 309

2
Turbomachinery Especificação Package Saturno 20 Compressor Set e Mecânica unidade

17 GARANTIA DE QUALIDADE E TESTE .............................................. ............................... 64


17.1 Garantia da Qualidade ................................................ .................................................. ...... 64
17.2 Teste ................................................. .................................................. ....................... 64
18 PRESERVAÇÃO, INSTALAÇÃO E DOCUMENTAÇÃO ........................................... 66
18.1 Descrição geral................................................ .................................................. .... 66
18,2 Preservação ................................................. .................................................. .............. 66
18,3 Requisitos do local ................................................ .................................................. ...... 66
18,4 Requisitos para a instalação mecânica ............................................... .......................... 67
19 CERTIFICAÇÃO................................................. .................................................. ................ 69
19.1 Descrição geral................................................ .................................................. .... 69
19,2 Código Elétrico Nacional ............................................... ................................................ 69
19,3 Código Elétrico Canadense ............................................... .............................................. 69
19,4 Conformité Européenne Mark ............................................... ....................................... 70
19,5 Avaliação da segurança da International Electrotechnical Commission .................................. 71
19,6 Aplicações Offshore marinhos ............................................... ........................................ 71
19,7 Resumo ................................................. .................................................. ................... 72
20 SERVIÇOS DE SUPORTE................................................ .................................................. ........ 73
20.1 Serviços de construção ................................................ .................................................. 73
20,2 Atendimento ao cliente ................................................ .................................................. ..... 73
20,3 Contrato Power and Leasing Serviços ............................................. ............................ 74
20,4 Localizações Mundiais de solares ............................................... ......................................... 74
Tabela de conversão ................................................ .................................................. ................ 75
LISTA DE ABREVIAÇÕES............................................... .................................................. .......... 76

© 2009 Solar Turbines Incorporated. Todos os direitos reservados. TPS20CSMD / 309

3
Turbomachinery Especificação Package Saturno 20 Compressor Set e Mecânica unidade

Tabela de Figuras
Figura 1. Típico Saturn 20 Turbina a Gás Mecânica Unidade ........................................... ........... 6
Figura 2. Conexões Saturn 20 Mecânica Unidade de Serviços típicos ......................................... 7
Figura 3. Típico Saturn 20 Turbine Two-Shaft Gas .......................................... ...................... 10
Figura 4. Processo de combustão típica ............................................... ..................................... 11
Figura 5. Compressor Set com um Saturn 20 Conduzir um compressor Solar ............................... 13
Figura 6. Cutaway Diagrama de um compressor de gás Solar ........................................... ............. 14
Figura 7. Seção transversal de um compressor de gás Solar ........................................... .................... 14
Figura 8. Gearbox típica ................................................ .................................................. ...... 20
Figura 9. Típico direto-Drive AC Motor de Partida e de frequência variável unidade ..................... 23
Figura 10. Típico direto-Drive AC Start System ........................................... ............................ 23
Figura 11. Típico pneumático Start System .............................................. ................................. 25
Figura 12. Típico do sistema de combustível esquemática .............................................. .................................. 26

Figura 13. Sistema de óleo lubrificante típica .............................................. ............................................. 30


Figura 14. Sistema de Controle Onskid típica .............................................. ................................... 35
Figura 15. Sistema de Controle Offskid típica .............................................. ................................... 35
Figura 16. Turbotronic System Architecture ............................................... ............................... 36
Figura 17. Tela típica Resumo TT4000 Operação ............................................. .............. 40
Figura 18. Tela típica Gráfico TT4000 Faixa de ............................................. ............................. 40
Figura 19. Tela típica Resumo TT4000S Motor ............................................. ................. 41
Figura 20. Típico fechado Saturn Package 20 com auxiliares Equipamentos .............................. 47
Figura 21. Típico Fogo e Gás Sistema de ............................................. ....................................... 49
Figura 22. CO típica 2 Supressão de fogo Cilindro Armários .............................................. ....... 51
Figura 23. Típico supressão de água névoa de fogo Cilindro Gabinete ........................................... .52
Figura 24. Carregadores de baterias típicas ............................................... ........................................... 59
Figura 25. Turbina Sistema de Limpeza ............................................... .......................................... 60
Figura 26. Turbina de Limpeza Carrinho ............................................... ................................................ 60

© 2009 Solar Turbines Incorporated. Todos os direitos reservados. TPS20CSMD / 309

4
Turbomachinery Especificação Package Saturno 20 Compressor Set e Mecânica unidade

1 Introdução

1.1 Descrição Geral


Solar Turbines Incorporated é líder mundial na concepção, fabricação e instalação de turbinas a gás industriais. 40
anos de experiência na integração de alta tecnologia com a compressão do fluido, bombeamento de líquido, geração
de energia e aplicações de cogeração de energia solar resultou em mais de 12.500 instalações de turbinas a gás em
93 países ao redor do mundo. Solar pacotes de turbinas a gás têm registrado mais de 1,3 bilhão de horas de
funcionamento de todo o mundo em uma ampla gama de aplicações. Solar pacotes de turbinas a gás são embalados
sistemas completos que requerem um mínimo de preparação do local antes da instalação.

Saturno 20 conjuntos de compressores e unidades mecânicas representam anos de intensivo


engenharia e design de fabricação. turbinas a gás solares são fabricados com os padrões industriais rígidos e são
exaustivamente testados em instalações modernas. As operações da solares são certificados pela Det Norske Veritas
(DNV) para se conformar com a Organização Internacional de Normalização (ISO) 9001: 2000 Standard para Sistemas de
Gestão da Qualidade.

1.2 Visão Geral


Este documento descreve os recursos do produto e fornece turbomáquinas especificações de pacotes para Saturno 20
conjuntos de compressores e unidades mecânicas. Apresentados dentro deste livreto são configurações de pacotes
básicos, descrições auxiliares, instalação
requisitos, e uma lista de serviços de apoio ao cliente disponível no momento da publicação. Por favor, note que as
mudanças em equipamentos, descrições de serviço, e as especificações podem ocorrer sem aviso prévio.

1.3 Terminologia
Ao descrever diferentes configurações de pacote, usos solares o termo “Mechanical Drive” para cobrir a turbina a gás
embalado em uma plataforma com todo o equipamento acessório necessário necessário para a operação. O termo
“Compressor Conjunto” é usado quando o pacote de accionamento mecânico é combinado com um Solar compressor de gás.
Conjuntos de compressores são pacotes totalmente integrados. Quando o acionamento mecânico é fornecido para uso com o
equipamento accionado de terceiros, tipicamente quer um compressor de gás ou uma bomba, Solar irá trabalhar com o
fornecedor do equipamento acionado para assegurar que os dois pacotes são interface apropriada. De controlo e
monitorização do equipamento accionado é geralmente no escopo de fornecimento da solar e vai ser integrado no Turbotronic Sistema
de controle.

© 2009 Solar Turbines Incorporated. Todos os direitos reservados. TPS20CSMD / 309

5
Turbomachinery Especificação Package Saturno 20 Compressor Set e Mecânica unidade

2 Saturn 20 Turbina a Gás Mecânica unidade

2.1 Descrição Geral


o Saturno 20 pacote accionamento mecânico da turbina de gás é completamente integradas e completamente operacional,
equipado com todos os acessórios e os sistemas auxiliares necessárias para a operação. Além dos recursos do pacote padrão,
uma ampla gama de equipamento opcional está disponível para os requisitos de instalação e operação meet dos clientes. O
pacote do controlador pode ser combinado com um Solar compressor de gás de centrífuga de modo a formar um conjunto de
compressor completo (ver a secção 4) ou pode ser usado para conduzir gases ou bombas (ver secção 5) de outros fabricantes.
Projetado especificamente para o serviço industrial, Saturno 20 pacotes são compactos unidades e leves que exigem espaço
mínimo para a instalação. designs de embalagens comprovadas reduzir significativamente os custos de instalação, tempo,
materiais e trabalho. A Figura 1 mostra uma vista lateral de um típico Saturno 20 pacote mecânico Drive.

Figura 1. Típico Saturn 20 Turbina a Gás Mecânica unidade

2.2 Pacote Descrição


o Saturno pacote de turbina a gás 20 é instalado numa estrutura de base de aço referida como a derrapagem. A derrapagem é um
conjunto de aço estrutural com secções de feixe e os elementos transversais soldadas em conjunto para formar uma base rígida.
bandejas de gotejamento estão incluídos para recolher eventuais fugas de líquido potencial. pontos de conexão pacote para combustível,
óleo lubrificante, ar e água estão localizados na borda externa da derrapagem. As ligações eléctricas são feitas em derrapagem
em-caixas de junção. superfícies de montagem maquinadas sobre a estrutura de base facilitar o alinhamento dos componentes.
Componentes e Sistemas grande

Principais componentes e sistemas da Saturno 20 pacote accionamento mecânico tipicamente incluem:

• turbina a gás

• sistema start
• Sistema de combustível

• sistema de óleo lubrificante

• Turbotronic Sistema de Controlo 4

• cablagem eléctrica Onskid

• Derrapar com pingadeiras

• Tubulações e manifolds

• sistema de admissão de ar auxiliar

© 2009 Solar Turbines Incorporated. Todos os direitos reservados. TPS20CSMD / 309

6
Turbomachinery Especificação Package Saturno 20 Compressor Set e Mecânica unidade

• sistema de escape acessória

• invólucro do pacote (se especificado) com:

• Sistema de ventilação

• detecção de incêndio e um sistema de supressão

• detecção de gás combustível

2.2.1 Sistema elétrico Package

O sistema elétrico pacote onskid pode ser fornecida para satisfazer as exigências seguintes certificações:

• Código Elétrico Nacional (NEC)


• Código Elétrico Canadense (CEC)
• Conformidade Européia (CE) Mark (inclui a conformidade com a directiva ATEX)
• Comité Europeu de Normalização Electrotécnica (CENELEC) Quando fornecido, o console off-skid
controle, inversores de frequência variável, e carregador de bateria não são aprovados para áreas dever
perigosos e deve ser instalado em uma área não perigosos.

Motor trifásico Tensão

Todos os motores trifásicos e componentes eléctricos trifásica têm a mesma classificação de tensão. acionadores de
motor e contatores não são fornecidos.

2.2.2 Conexões de Serviço

o Saturno 20 Mecânica unidade é fornecido com sistemas auto-suficiente para iniciar, combustível, óleo lubrificante e controle.
Todas as ligações de serviço (Figura 2) estão convenientemente localizados no bordo exterior do patim.

Figura 2. Conexões Saturn 20 Mecânica Unidade de Serviços típicos

© 2009 Solar Turbines Incorporated. Todos os direitos reservados. TPS20CSMD / 309

7
Turbomachinery Especificação Package Saturno 20 Compressor Set e Mecânica unidade

Tabela 1. pacote Especificações


dimensões
Medidas da Embalagem aproximados
Altura, não fechadas 2,03 m (6 pés 8 pol.)

Altura, fechado 2,49 m (8 pés 2 pol.)

Largura (para as bordas de derrapagem) 1,85 m (6 pés 1 pol.)


Largura (incluindo pastilhas de interface) 1,93 m (6 pés 4 pol.)
Comprimento, motor Skid 4,67 m (15 pés 4 pol.)

Aproximar Pesos da embalagem


Iniciar Assembléia Motor AC 82 kg ( 180 lb)
Assembléia Iniciar pneumática 16 kg ( 35 lb)
Assembléia Turbina a Gás 544 kg (1500 lb)
Motorista Total (pacote unenclosed, sem óleo) 6 804 kg (15,000 lb)
Motorista Total (pacote fechado, com óleo) 10 387 kg (22,900 lb)
Os tubos Espessura
canalização > 76,2 mm (3 pol.) De tamanho nominal do tubo (NPS) Schedule 40 (salvo indicação em contrário)
canalização < 50,8 milímetros (2 pol.) NPS Horário 80 (salvo indicação em contrário)
Tubulação 3,175 mm (0,125 pol.) Tubing Tamanho nominal (NTS) 0,889 milímetro (0,035 pol.) De espessura de parede mínima

A tubagem 6,35 milímetros (0,25 pol.) NTS 1,245 milímetro (0,049 pol.) De espessura de parede mínima

Tubulação 12,7 mm (0,500 pol.) NTS 1,651 milímetro (0,065 pol.) De espessura de parede mínima

A tubagem 19,05 milímetros (0,75 pol.) NTS 1,651 milímetro (0,065 pol.) De espessura de parede mínima

A tubagem 25,40 milímetros (1,00 pol.) NTS 2,108 milímetro (0,083 pol.) De espessura de parede mínima

A tubagem 31,75 milímetros (1,25 pol.) NTS 2,768 milímetro (0,109 pol.) De espessura de parede mínima

Materiais de construção
Tubagem, colectores, e de tubulação <10,2 cm (4 in.) Nota (a) Aço inoxidável 316L (salvo indicação em contrário)

Tubagem, colectores, e tubos> 10,2 cm (4 in.) Nota (a) Aço carbono (a menos que especificado de outra forma)

As conexões da tubulação de interface Aço inoxidável 316L (salvo indicação em contrário)


Assembléia flange Hardware Aço inoxidável 316L
Suportes de tubulação Aço Carbono (Standard) 316L de aço
inoxidável (opcional)
Tubo de acoplamentos flexíveis Aço Carbono (Standard) 316L de aço
inoxidável (opcional)
Tubulação dupla ponteira Compression Fittings Aço inoxidável 316L
Deslizando Acoplamentos de drenagem do óleo motor e placas Aço Carbono (Standard) 316L de aço
inoxidável (opcional)
Óleo Lubrificante ventilação Chama Arrestor Alumínio
Elétricos Certificações do sistema
NEC Classe 1, Grupo D, Divisão 1 ou 2
CENELEC Zona 1 ou 2, Grupo II
CE, ATEX Zona 2, Grupo II
Trifásico Package Motors
Pontuações opcional Motor Tensão 380, 400, ou 415 VAC, 50 Hz 460
VAC 60 Hz
Carregador de Bateria Monofásico

Pontuações opcional carregador de bateria de tensão 220, 230, 240, 380, 400, 415, 440, 460, ou 480 VAC, 50 Hz
ou 60 Hz
Monofásico Lighting and Space Heater Voltage
Pacote opcional de iluminação e Aquecedor de tensão 120, 220, 230, ou 240 VAC, 50 Hz ou 60 Hz
Pontuações

© 2009 Solar Turbines Incorporated. Todos os direitos reservados. TPS20CSMD / 309

8
Turbomachinery Especificação Package Saturno 20 Compressor Set e Mecânica unidade

Ingress Protection (IP) Classificações

Onskid caixas de junção IP56 para IP66

Console de controle IP50


Carregador de Bateria, NEC IP22
Carregador de Bateria, CE IP31
Aplicável especificações de engenharia de energia solar

ES 9-56 fusão de soldadura

ES 9-58 Padrão Pintura Programa - Turbo Machinery


ES 1593 Diretrizes para NEC Compliance de linhas de produtos da Solar: Classe I, Grupo D, Divisão 1 e Divisão 2

ES 1762 Normas e Práticas de Sistemas Elétricos de pacotes de turbinas a gás instalado em áreas perigosas
(CENELEC / IEC - ATEX Europeia Directiva 94/9 / CE)
ES 2201 Auxiliary Air
ES 2231 Padrões e práticas para a concepção e instalação de canais a cabo e TC Votados cabos instalados Na
Classe 1, Divisão 2 Áreas Classificadas
Aplicável Produto de Soalr Informações Letters
PIL 127 Certificação de produtos

PIL 140 Seque nominal do gás Seals para Solar compressores

Notas:
(uma) Todas as tubagens pacote é fabricado a partir de aço inoxidável 316L, com a excepção de ventilação do óleo lubrificante
linhas e qualquer tubagem soldada directamente para um tanque de óleo lubrificante de aço carbono ou de tampa do tanque.

© 2009 Solar Turbines Incorporated. Todos os direitos reservados. TPS20CSMD / 309

9
Turbomachinery Especificação Package Saturno 20 Compressor Set e Mecânica unidade

3 Saturn 20 turbina a gás

3.1 Descrição Geral


Os dois veios Saturno 20 de turbina de gás (Figura 3) é um motor primário completamente integrado e
auto-contido. A turbina a gás combina operação de alto desempenho com construções industriais robusto. Esta
filosofia de design permite alta eficiência, baixa manutenção e longa vida útil. o Saturno 20 de turbina a gás é
projetado para um elevado grau de cumprimento com American Petroleum Institute (API) requisitos.

Figura 3. Turbina típica Saturn 20 em dois eixos Gás

3.1.1 Principles of Operation

Durante o processo de combustão típica (Figura 4), o ar é arrastado para a entrada de ar da turbina a gás e é comprimida
pelo multi-fase, o compressor de motor de fluxo axial. O ar comprimido é dirigido para dentro da câmara de combustão
anular com um caudal constante. O combustível é injectado e misturado com o ar comprimido e inflamado durante o ciclo
de arranque. combustão contínua será mantida enquanto há um fluxo adequado de ar pressurizado e combustível. A
quente pressurizada de gás a partir dos expande através do combustor e acciona a turbina, caindo na pressão e
temperatura à medida que sai da turbina. Este ciclo de combustão converte a energia do combustível em energia cinética
de rotação ao veio de saída da turbina. Para a combustão, a turbina a gás requer cerca de um quarto do total de ar que
comprime. O excesso de ar é misturado com os produtos de combustão para reduzir a temperatura do gás na primeira
etapa de turbina-entrada. O ar de arrefecimento também mantém a temperatura do metal na cara de combust da turbina e
montagem relativamente baixa para assegurar uma longa vida útil.

© 2009 Solar Turbines Incorporated. Todos os direitos reservados. TPS20CSMD / 309

10
Turbomachinery Especificação Package Saturno 20 Compressor Set e Mecânica unidade

Figura 4. processo de combustão típica

Tabela 2. Saturn 20 CSMD Gas Turbine Especificações


Compressor
Tipo axial Flow
Número de estágios 8
Taxa de compressão 6,5: 1
Flow (nominal) 6,1 kg / s (13,5 lb / seg)
Câmara de combustão
Tipo Anular
Ignição Tocha
Número de injetores de combustível 12 (de combustão convencional)

Turbine produtor de gás


Tipo Reação
Número de estágios 2
Velocidade máxima 15.000 rpm
Turbina de energia

Tipo Reação
Número de estágios 1
Velocidade máxima 22.300 rpm
rolamentos

Radial Multi-rampa
Impulso Corrigido Terra Tapered

Materiais de construção
compressor caso
Seção frente Cres 17-7 PH aço inoxidável
Seção de popa ferro fundido dúctil

combustor caso Aço inoxidável CB30 Elenco


Exhaust Difusor Cres 17-4 PH aço inoxidável
Acessório engrenagem Housing ferro fundido dúctil

Revestimentos protectores

Compressor estator e rotor Blades inorgânico alumínio


Bicos, Primeira e Segunda Etapa Metal precioso Difusão alumineto
Blades, Primeira e Segunda Etapa Metal precioso Difusão alumineto

© 2009 Solar Turbines Incorporated. Todos os direitos reservados. TPS20CSMD / 309

11
Turbomachinery Especificação Package Saturno 20 Compressor Set e Mecânica unidade

atuação
potência de saída 1185 kW (1,590 hp), Ver nota (a)
Taxa de aquecimento 20 833 kJ / kW-h (14732 Btu / kW-h)
Exhaust Fluxo 23 242 kg / hora (51240 lb / h)

Temperatura de exaustão 472 ° C (882 ° F)

Monitoramento de vibração

Produtor de gás 1 Velocidade do transdutor

Turbina de energia 1 Velocidade do transdutor


Notas:
(B) O desempenho é calculado sob as seguintes condições:
Avaliação nominal - ISO a 15 ° C (59 ° F), Nível de Mar Nenhuma
entrada / Perdas de escape de humidade relativa a 60% LHV = 31,5-43,3
MJ / nm 3 ( 800 a 1100 Btu / SCF)

© 2009 Solar Turbines Incorporated. Todos os direitos reservados. TPS20CSMD / 309

12
Turbomachinery Especificação Package Saturno 20 Compressor Set e Mecânica unidade

4 Solar Compressor Set Pacotes

4.1 Compressor Set Pacotes


ofertas solares completa e pacotes conjunto compressor totalmente integrado com o Saturno 20 turbinas a gás de condução Solar Os
compressores de gás centrífugos. Os pacotes são totalmente operacional e incluem todos os acessórios necessários, sistemas
auxiliares e de comando. Os conjuntos de compressores combinar o motorista turbina a gás com correspondentes módulos de
compressor centrífugo, disponíveis em corpo único de acionamento direto ou aplicações orientadas a engrenagem integrada.
conjuntos compressor com um único Solar compressor pode produzir relações de compressão de mais de 3: 1.

Solar conjuntos de compressores são completos, com todos os requisitos de sistema únicas incorporadas ao pacote básico. Esta
responsabilidade de fonte única inerente elimina qualquer risco de incompatibilidade trem de acionamento ou de desempenho
questões que podem surgir quando o motorista eo compressor acionado são construídas por diferentes fabricantes.

Figura 5. Set Compressor com um Saturn 20 Conduzir um Compressor Solar

4.2 gases Solar


Solares oferece uma ampla gama de compressores centrífugos de gás para aplicações de produção de gás e gasodutos. A
Tabela 3 lista os Solar produtos de compressor que são adequados para operação com o Saturno 20 de turbina a gás. A
abordagem da Solar ao design compressor é maximizar a simplicidade e flexibilidade. Solar compressores de gás são
projetados para atingir um mínimo de três anos de serviço de carga total contínua entre as inspecções, e os principais
componentes são projetados para 20 anos de operação contínua. Muitos recursos mais usados ​em Solar designs de
compressores em conformidade com American Petroleum Institute (API) 617. As características padrão incluem:

• construção tipo tambor verticalmente dividida

• mancais Tilt-pad
• rolamentos axiais tilt-almofada de aplanação

• construção rotor modular rígida


• Rotor de balanceamento guarnição

• equilíbrio pistão Overcompensating


• medição de vibração radial
• Axiais de sensores de temperatura de chumaceira para mais detalhes sobre Solar compressores centrífugos,
consulte engenharia da Solar para compressores de gás específicas do projeto. As Figuras 6 e 7 mostram a construção
interna do típico Solar compressores.

© 2009 Solar Turbines Incorporated. Todos os direitos reservados. TPS20CSMD / 309

13
Turbomachinery Especificação Package Saturno 20 Compressor Set e Mecânica unidade

Figura 6. Diagrama de fraque de um compressor de gás Solar

Seção Figura 7. transversal de um compressor de gás Solar

© 2009 Solar Turbines Incorporated. Todos os direitos reservados. TPS20CSMD / 309

14
Turbomachinery Especificação Package Saturno 20 Compressor Set e Mecânica unidade

Tabela 3. típica Solar gás Compressores

Número Pressão máxima


Compressor Fluxo máximo Máxima Chefe total
de Avaliação
Família
Estágios kPa psig m 3 / min ft 3 / min kJ / kg ft-lb f / Libra m

Para aplicações de gás de Produção


C16 1-10 20 700 3000 50 1800 215 72.000

4.2.1 impulsores

rotores do compressor são projetados para níveis de estresse conservadores. Todos os impulsores são adequados para aplicações
de gás azedo. Cada impulsor, depois da maquinagem, é prova testados a 115% da sua velocidade máxima mecânica.

4.2.2 Conjunto do rotor

O rotor consiste montagem de pontas de veio, rotores, e, se necessário, os espaçadores do rotor (para manter uma
amplitude constante rolamento) e um centerbolt. Estes componentes são em relação individualmente e são rebaixo de
encaixe uns com os outros para alinhamento concêntrico. O torque é transmitido através de chavetas. Todo o conjunto é
apertado em conjunto com o centerbolt. O rotor é de montagem fácil de desmontar. As vantagens deste tipo de construção
são de duas vezes. Impulsores que podem ser usados ​em um rotor “reestadiados” são facilmente recuperado e tempo de
inatividade é minimizado. Reutilizar impulsores antigos, em vez de comprar novos para combinar novas condições de
funcionamento, aumenta a viabilidade econômica de reestadiamento para manter o desempenho compressor ideal e os
custos operacionais mais baixos possíveis.

4.2.3 Tripas

O invólucro exterior contendo pressão de um compressor é um conjunto de três componentes: a sucção e de descarga
tampas de extremidade, que contêm os conjuntos de chumaceira e de vedação, e o centerbody, que prende os
conjuntos de rotor e de estator. Este é considerado um design verticalmente dividido “barril”. As tampas de conter
todas as portas de serviço de fornecimento e descarga de óleo e gás.

4.2.4 Módulo de Compressor

O módulo de compressor inclui o compressor centrugo (s) montada sobre uma base correspondente aço estrutural que, quando
aparafusado ao controlador de derrapagem, forma uma placa de base contínua em que todos os subsistemas necessários são
instalados.

4.2.5 Sistema de óleo lubrificante

A turbina a gás, da caixa de velocidades (se necessário), e módulos de compressor tem um sistema de óleo lubrificante comum.

4.2.6 Compressor Sistema Seal seco

O sistema de selo seco consiste nos sistemas de gases de vedação e do gás de separação. O sistema de vedação mantém
uma barreira entre o gás de processo e os rolamentos do compressor. O sistema de separação gás mantém uma barreira
entre o óleo lubrificante do compressor rolamento e os vedantes de gás seco.

Sistema de Gás Seal

O sistema de gás de vedação consiste de um isolamento de gás primário e secundário para impedir a fuga de gás do processo
para cada uma das extremidades do eixo. O vedante primário seco leva a queda de pressão total. Ele é utilizado para proporcionar
a função de vedação principal. O vedante secundário ou de reserva actua como uma barreira de emergência entre o gás de
processo e a atmosfera e opera a uma pressão diferencial zero.

© 2009 Solar Turbines Incorporated. Todos os direitos reservados. TPS20CSMD / 309

15
Turbomachinery Especificação Package Saturno 20 Compressor Set e Mecânica unidade

O sistema pode usar gás de processo limpo e seco ou de uma fonte de gás limpo e seco como gás independente selo. Uma fonte de gás
de separação equipado-cliente de ar ou azoto, é necessária para o óleo de lubrificação do isolado a partir do gás de vedação. O gás de
separação deve estar disponível em todos os momentos durante o lubrificante funcionamento da bomba de óleo. fluxo de fornecimento de
gás de vedação típico é 1,34-3,35 nm 3 / min (50 a 125 scfm) a 689 kPag (100 psig) acima da pressão máxima de sucção, dependendo da
pressão do compressor e modelo de sucção. Os caudais de gás de vedação são medidos através da manutenção de uma queda de
pressão constante através de um orifício de limitação de fluxo em cada linha de fornecimento de gás de vedação para cada cápsula de
vedação de compressor. interruptores de pressão diferenciais fornecer alarme fluxo e desligamento funções baixas.

O fluxo de alimentação de gás de vedação é maior do que o vazamento da vedação primária. A maior parte do fluxo de gás de
vedação viaja passado os vedantes de labirinto eixo do compressor e no caso do compressor. Isto assegura a cavidade do
selo seco é purgado com gás seco e limpo que o selo seco opera num ambiente limpo. O gás de vedação pode ser fornecido
a partir da descarga do compressor, de um modo preferido a jusante do arrefecedor de gás, desde que o gás de processo é
limpo e seco.

O gás de vedação duplex onskid filtros coalescentes são concebidos para as condições típicas de condutas transmissão limpas. Se
partícula maior ou cargas líquidas são esperadas, um sistema de filtragem maior fora-derrapagem, com um fornecimento de gás de alta
pressão vedante externo é recomendado. Quando o gás de vedação é fornecido a partir da descarga do compressor, mas o compressor
não está a funcionar com uma relação de pressão (fase de arranque, encerramento ou retenção pressurizada), não existe qualquer fluxo de
gás de vedação através dos filtros. Durante esses períodos, o escapamento de gás através das vedações do gás é seca processo em bruto
a partir do caso do compressor.

Isto normalmente não é um problema em aplicações de dutos de transmissão limpas; no entanto, pode ser um problema em
novas condutas durante a operação inicial, ou em condutas de manuseamento de gás húmido e / ou sujo. Sob estas condições,
um de alta pressão do fornecimento de gás vedante externo é recomendado. Vazamento passado as vedações primárias seco é
medida através da monitorização da queda de pressão através de um orifício de execução. alarmes de fluxo alta de fuga e
paradas são fornecidos por pressostatos. linhas selo de ventilação primário e secundário devem ser ventilados pelo cliente para
um local seguro.

Sistema de Gás Separação

Um tampão de ar circunferencial ou azoto circunferencial-segmentada tipo split-anel de vedação proporciona uma barreira entre o
óleo lubrificante do compressor rolamento e os vedantes de gás seco. É o componente mais externo da vedação completa a
montagem. O ar flui entre os anéis de vedação e o veio do compressor topo. separação de gás que flui após as misturas selo
externo com óleo lubrificante e é drenada para o reservatório de óleo de lubrificação. Ar que se escoa para além da vedação
interior é ventilado através do gás de vedação secundária / tampão de ventilação de ar.

A fonte de gás de separação pode ser limpo ar comprimido seco, ar instrumento, ou azoto. O sistema inclui uma válvula manual
para manutenção, um filtro de coalescência, um regulador de pressão diferencial, e pressão interruptores e indicadores para
monitorizar a pressão diferencial de separação de gás. O sistema forma uma separação positiva entre o óleo lubrificante e o
selo seco. supressores de chama são fornecidos para as aberturas primárias e secundárias. Vazamento de gás selo e gás
separação deve ser canalizada para longe pelo cliente para áreas de segurança selecionados.

4.2.7 Teste hidrostático

pressão hidrostática de testar todos os invólucros de compressor e tampas de extremidade é feito por API de 617 durante 30
minutos a 1,5 vezes a pressão máxima de projecto invólucro, independentemente da aplicação. água de teste é tratado com um
agente de molhagem para permitir uma melhor penetração dos possíveis defeitos de revestimento. Depois da energia hidráulica e
ensaio com partículas magnéticas final, a embalagem é feita de vapor e soprou grânulo para a preparação da superfície. Depois, é
pintado por especificação do Solar ES 9-58.

© 2009 Solar Turbines Incorporated. Todos os direitos reservados. TPS20CSMD / 309

16
Turbomachinery Especificação Package Saturno 20 Compressor Set e Mecânica unidade

4.2.8 Shaft Coupling

interconexão eixo padrão da energia solar é um acoplamento seco Kop-Flex.

4.2.9 Alinhamento preliminar

O trem de accionamento está alinhado preliminarmente na fábrica para simplificar o alinhamento campo final.

Tabela 4. Impulsionada especificações do equipamento e equipamento associado

Compressor Inspeção Interval


Maior Intervalo de Inspecção Três anos de contínua dever de plena carga
Compressor materiais de construção
Impulsor 15-5PH, Type 100
invólucro ASTM A216 GR CMI
Diafragma / Guia Vane Liga de aço
rotor Spacer Liga de aço
stub Eixos AISI 4140
Labirinto Steel-Backed Babbitt
compressor Rolamentos
Bearing Jornal inclinação Pad

Bearing Thrust Auto-alinhamento, inclinando Pad

Monitoramento Compressor Vibration


Bearing motorista End Deslocamento Probes, X e Y Eixo
Bearing End impulsionado Deslocamento Probes, X e Y Eixo
Bearing Thrust Deslocamento Probe, Axial
Compressor Rotor Shaft Keyphasor
Seal Gas
Fluido Limpe Processo de gás ou Nitrogênio

Tamanho da partícula Menos de 2 micron


Pressão de Alimentação mínimo 689 kPag (100 psig) acima da maior pressão na sucção do compressor, mas
abaixo classificação de pressão do sistema de selo

Pressão de alimentação máxima 13 790 kPag (2000 psig)


Fluxo 1,3-3,3 nm 3 / min (50 a 125 SCFM)
Temperatura 0-93 ° C (32 a 200 ° F)
Gas Separation
Qualidade do ar Referem-se a Engenharia solar Especificação ES 2201
Pressão de Alimentação 517-1344 kPag (75-195 psig)
Fluxo 0,134 nm 3 / min (5 SCFM)
Aplicáveis ​especificações de engenharia
Especificação de Engenharia da Solar ES 9-58 Padrão Pintura Programa - Turbomachinery

© 2009 Solar Turbines Incorporated. Todos os direitos reservados. TPS20CSMD / 309

17
Turbomachinery Especificação Package Saturno 20 Compressor Set e Mecânica unidade

5 pacotes de Acionamento Mecânico

5.1 Unidades mecânicas


o Saturno pacote mecânico-unidade de turbina a gás 20 é concebido para uma variedade de equipamento accionado,
incluindo bombas centrífugas e centrípetas, rotativo e alternativo
compressores. o Saturno 20 de turbina de gás é bem adequado para a unidade de bombas e compressores, em que a sua capacidade
de velocidade variável pode ser utilizado com vantagem em ajustar a gravidade específica e mudando fluir.

unidades de accionamento mecânico, de energia solar são amplamente utilizados para o petróleo bruto ou aplicações de bombeamento de produto e
água de inundação de líquido. Como opção, Solar pode fornecer uma engrenagem para corresponder à velocidade do equipamento acionado ao da
turbina a gás.

5.1.1 Unitized Packaging

Enquanto o pacote de driver de turbina a gás podem ser fornecidos separadamente para a integração por outros em um sistema
completo, Solar também oferece pacotes unificados. Quando um pacote unificado é fornecido, escopo de fornecimento da Solar
pode incluir as seguintes opções:

Equipamento Acionado

Fornecidas pelos fabricantes de equipamentos originais em conformidade com os requisitos do cliente e especificações de
compras da Solar.

acasalamento Baseplate

O controlador separado de aço estrutural derrapar e equipamento accionado derrapagem (opcional) tem flanges de modo que
eles podem ser rigidamente aparafusados ​no local da instalação. Os patins também pode ser aparafusado e dowelled juntamente
na fábrica e, em seguida, separada para a expedição.

Shaft Coupling

Vários estilos de acoplamento do eixo fornecedor mobilados estão disponíveis. cubos de acoplamento pode ser montado em ambos os
eixos na fábrica. A proteção do acoplamento está incluído.

Alinhamento preliminar

Um alinhamento preliminar do condutor de turbina a gás e os eixos do equipamento accionadas pode ser realizada na fábrica para
simplificar o alinhamento campo final.

Unitized de lubrificação e de refrigeração

Em pacotes usando compressores ou bombas com mancais de deslizamento ou de inclinação da almofada, as chumaceiras podem ser
alimentados à força com óleo arrefecido a partir do sistema de lubrificação da turbina a gás. As bombas com rolamentos anti-fricção são
geralmente equipados com lubrificação anel selfcontained e o óleo é arrefecido pelo produto a ser bombeado.

Controles unificados

equipamento accionado dispositivos de protecção pode ser integrado no sistema de controlo de pacotes para fornecer alarmes e
paradas para uma variedade de condições de funcionamento anormais, incluindo baixo sucção e pressão de descarga elevada,
vazamento da vedação, de rolamento elevada ou temperatura caso, a vibração excessiva, ou qualquer outra quantidade mensurável .
Além disso, o equipamento accionado de válvula (sucção, de descarga, de bypass, de ventilação) podem ser integrados nos controlos
de arranque e sequência de encerramento, de modo que essas válvulas são automaticamente actuados e controlados. valores digitais
e analógicos adicionais também pode ser monitorizada pelo sistema de controlo.

© 2009 Solar Turbines Incorporated. Todos os direitos reservados. TPS20CSMD / 309

18
Turbomachinery Especificação Package Saturno 20 Compressor Set e Mecânica unidade

Responsabilidade Single-Fonte

Solar é capaz de proporcionar uma coordenação global para garantir que o pacote unificado irá realizar todo o seu
potencial com um mínimo de tempo de instalação e custo. As características de desempenho do condutor eo equipamento
accionado são analisados ​para fornecer uma correspondência ideal em condições de projeto e off-design. Desenhos de
instalação e manuais técnicos são preparados para utilização pelos clientes, detalhando interface mecânica / eléctricos e
instruções de alinhamento. Consistência na preparação de superfície e pintura, preservação, transporte e garantia é
assegurada pela Garantia da Qualidade do Solar.

Unitização no local de instalação

pessoal de serviços ao cliente da solares pode fazer interface e unificar o equipamento no local de instalação, conforme
necessário.

5.1.2 Não-Unitized Packaging

Quando o pacote de turbina a gás é fornecido sem equipamento acionado, Solar não pode garantir a interface
apropriada entre a turbina a gás e o equipamento accionado. Solar é capaz de oferecer equipamentos e serviços
opcionais, incluindo o seguinte, a fim de facilitar a tarefa da interface do pacote de turbina a gás com o equipamento
acionado.

Shaft Coupling

O cubo de acoplamento condutor pode ser fornecido à máquina e pronto para encaixe ao eixo por outros. O cubo de acoplamento
equipamento accionado é piloto furado para a usinagem por outros, a menos que um eixo do equipamento desenho de detalhe extremidade
accionada é fornecido no momento da definição ordem. A proteção do acoplamento também podem ser incluídos.

Torção Análise de Vibração

Solar é capaz de definir velocidades de operação em que o estresse vibração excessiva no trem de acionamento possam ocorrer.
Solar deve ser fornecida, no momento da definição de pedido, com massa elástica de dados para o acoplamento de veio e os
elementos de equipamentos rotativos, incluindo os momentos polares de inércia e rigidez à torção. Em lugar dos dados elásticas
de massa, pode ser utilizado um desenho de elementos rotativos em conjunto com a definição dos materiais.

Lateral Análise de Vibração

Usando os mesmos dados fornecidos para a análise da vibração de torção, pode definir solar velocidades de funcionamento
em que o stress em cada peça de equipamento rotativo, incluindo a caixa de velocidades da turbina, se necessário, e o
equipamento accionado, podem ocorrer devido a vibração excessiva. Os dados devem ser fornecidos para Solar no momento
da definição da ordem. Uma vez que a análise for concluída, um relatório escrito é fornecido.

© 2009 Solar Turbines Incorporated. Todos os direitos reservados. TPS20CSMD / 309

19
Turbomachinery Especificação Package Saturno 20 Compressor Set e Mecânica unidade

6 Gearbox

6.1 Descrição Geral


Se necessário, uma caixa de engrenagens (Figura 8) pode ser fornecida especificamente seleccionado para o conjunto de
compressor e aplicações de transmissão mecânica. A caixa de velocidades usa poucas partes móveis, proporcionando alta
confiabilidade e facilidade de montagem e desmontagem. A caixa de velocidades foi concebido para a operação de serviço contínuo
e corresponde à velocidade da turbina para a velocidade operacional requerida do compressor accionado de saída. lubrificação da
engrenagem é fornecida pelo sistema de pacote óleo lubrificante. As engrenagens podem ser atendidos sem retirar o caso principal.
Dependendo da aplicação, a caixa de velocidades podem ser velocidade primária aumentando ou diminuindo a velocidade (entre a
turbina a gás e o compressor accionado). O redutor

é projetado de acordo com o American National Standards


Associação Institute / American engrenagem Fabricantes de padrões (ANSI / AGMA) como descrito na especificação
do Solar ES 2238. O projeto redutor inclui um aço fabricado ou estrutura em ferro fundido, dupla hobbed precisão
helicoidal e elementos engrenagem chão acabados, e dividir Babbitt lastreados em aço mancais alinhadas em todos
os eixos.

Figura 8. Caixa de velocidades típico

6.1.1 primária velocidade crescente Gearbox

A caixa de velocidades-aumentando a velocidade primário terá uma relação de transmissão específica e faixa de velocidade. A caixa
de velocidades aumenta a velocidade da turbina para a velocidade operacional requerida do compressor accionado de saída,
optimizando a velocidade da turbina de energia para cada pedido. A direcção do veio de saída da caixa de velocidades de rotação é
para a esquerda, quando vista a partir do (escape) extremidade traseira do pacote ansioso.

A caixa de velocidades é montada sobre o controlador de derrapagem e, em conjunto com o acoplamento de veio de entrada, é lubrificada e
arrefecida por óleo de lubrificação forçada-alimentado a partir da turbina. temperaturas diário caixa de velocidades e dos rolamentos de impulso
são monitorizados por dois temperatura resistência simplex

© 2009 Solar Turbines Incorporated. Todos os direitos reservados. TPS20CSMD / 309

20
Turbomachinery Especificação Package Saturno 20 Compressor Set e Mecânica unidade

dispositivos (RTD) em cada chumaceira radial e duas por face de impulso na chumaceira de impulso. O sistema de monitorização está
ligado a cada um dos termoresistências rolamento radial e uma cada RTD a partir de cada lado do rolamento de impulso, com os
restantes circuitos disponíveis como peças sobressalentes.

6.1.2 primária Speed-Reduzir Gearbox

A engrenagem de redução da velocidade primário terá uma relação de engrenagem específica e a gama de velocidade. A caixa de
engrenagens de redução de velocidade reduz a velocidade da turbina para a velocidade operacional requerida do equipamento
accionado saída, optimizando a velocidade da turbina de energia para cada pedido. A direcção do veio de saída da caixa de
velocidades de rotação é para a esquerda, quando vista a partir do (escape) extremidade traseira do pacote ansioso.

A caixa de engrenagens é montado no equipamento controlador de derrapagem e, em conjunto com o acoplamento de veio de entrada, é
lubrificada e arrefecida por forçada-alimentado óleo de lubrificação a partir da turbina. temperaturas diário caixa de velocidades e dos
rolamentos de impulso são monitorizados por dois termoresistências simplex em cada chumaceira radial e duas por face de impulso na
chumaceira de impulso. O sistema de monitorização está ligado a cada um dos termoresistências rolamento radial e uma cada RTD a partir de
cada lado do rolamento de impulso, com os restantes circuitos disponíveis como peças sobressalentes.

Tabela 5. Gearbox Especificações


Peso aproximado
Caixa de velocidade 934 kg (2060 lb)
Intervalos de inspeção e revisão
Maior Intervalo de Inspecção 30.000 horas
Overhaul Interval 100.000 horas
Conformidade

American Petroleum Institute (API) 613 Compatível com exceções, Consulte a Lista Padrão de
Solar de Exceções
classificações

American National Standards Institute / Associação Americana 2001-C95, 6025-D98, 6011-H98 e 6001-D97
engrenagem Manufacturers' (ANSI / AGMA)
Monitoramento de vibração

Caixa de velocidade Acceleration Probe


Aplicável especificações de engenharia de energia solar

ES 2021 Solar Turbina Cargas Package Cabeça e fluxos de petróleo


ES 2238 Paralelo Shaft Redutores

© 2009 Solar Turbines Incorporated. Todos os direitos reservados. TPS20CSMD / 309

21
Turbomachinery Especificação Package Saturno 20 Compressor Set e Mecânica unidade

7 Sistema Iniciar

7.1 Descrição Geral


O sistema de arranque fornece torque para iniciar a rotação do motor e para auxiliar o motor atingir uma velocidade de auto-sustentação. O
sistema de partida consiste de tanto um motor de arranque de CA de accionamento directo accionado por uma unidade de estado sólido de
frequência variável (VFD) ou um sistema de arranque pneumático opcional.

7.2 Direct-Sistema de acionamento Iniciar AC

A corrente alternada de accionamento directo (DAC) iniciar sistema consiste de uma gaiola de esquilo, de três fases, o motor de indução ac-
com um accionamento de frequência variável de estado sólido (VFD). O motor de arranque é montado directamente sobre a caixa de
velocidades da turbina a gás acessório rígido. O VFD regula a tensão e a frequência para o motor de arranque para a rotação do motor,
conforme ordenado pela Turbotronic
4 Sistema de controlo.

7.2.1 Descrição Funcional

Para começar a rotação da turbina de gás, o VFD inicialmente fornece energia AC de baixa frequência para o motor de
arranque. O VFD aumenta gradualmente a velocidade do motor de arranque até que o curso de turbina a gás de purga
velocidade. Quando purga for concluída, o sistema de controle ativa o sistema de combustível. A velocidade do motor de
arranque é gradualmente aumentada até à turbina a gás de arranque atinge velocidade abandono. O VFD então deenergizes o
motor de arranque e a embraiagem do motor conjunto é desengatado.

7.2.2 O Motor de Arranque

O motor de arranque (Figura 9) fornece arranque elevado binário de arranque e aceleração a partir de zero a velocidade de
arranque de abandono. O motor é de tamanho padrão de quadro e é construído de modo a ser à prova de explosão e à prova
de fogo. O motor inclui uma protecção sobreaquecimento integrante termostato ligado para o Turbotronic 4 Sistema de controlo
para a certificação do motor área de risco e protecção. Os pontos de entrada separados do cabo / conduta são fornecidos para
ligações eléctricas, de fiação protecção térmica, e a fiação aquecedor. poder de partida é transferido para a turbina a gás
através da caixa de engrenagens de redução de accionamento e o excesso de execução da embraiagem e o eixo de
montagem.

7.2.3 Freqüência Variável Unidade

O VFD (Figura 9) é um controlador de velocidade do motor que fornece largura de pulso de energia modulada com uma
frequência variável e de tensão para o motor de arranque. Controlado pelo
Turbotronic 4 Sistema de controlo, o CSC regula a tensão e a frequência para o motor de arranque para a velocidade do motor
de controlo de paralisação a velocidade de arranque de abandono. O sistema é capaz de realizar até seis tentativas de
arranque por hora, bem como os ciclos de purga estendidos para aplicações unidade de recuperação de calor e os ciclos de
lavagem à máquina. O gabinete VFD é projetado para instalação em um local não perigoso. desconecta elétricos e dispositivos
de proteção de sobrecorrente não são fornecidos.

© 2009 Solar Turbines Incorporated. Todos os direitos reservados. TPS20CSMD / 309

22
Turbomachinery Especificação Package Saturno 20 Compressor Set e Mecânica unidade

Figura 9. típica direto-Drive AC Motor de Partida e de frequência variável unidade

INTERFERÊNCIA frequência
DE RÁDIO variável
REATÂNCIA FILTRO DIRIGIR

AC potência de Turbina a
M
ligação Gás

MOTOR
CLUTCH ASSEMBLEIA
AC

Figura 10. típica direto-Drive AC Start System

7.2.4 Fiação

O sistema de partida, (Figura 10) exige, entrada de CA trifásico decorados-cliente. instalação de alimentação AC adicional de
três fases é necessário para conectar o inversor de freqüência para o motor de arranque. Um contator de partida não é
necessário para a operação VFD. A desconexão fundido decorado para o cliente na entrada do VFD é recomendado. fiação
espaço aquecedor do motor opcional está disponível.

Tabela 6. Especificações Direct Drive AC Iniciar do sistema

Inversores de Freqüência
As faixas de entrada opcional de tensão 380-460 VCA, (48 a 62 Hz)
Corrente mínima de entrada

- 380-460 VAC de entrada 72 amperes

Tensão Faixa de saída 0-460 VCA, (0-240 Hz)


Linha Capacidade Máxima de Distribuição 1000 kVA
Capacidade máxima corrente de falha 30, 000 ampères Ver nota (a)
Máxima Breakaway amperagem 112 amperes

© 2009 Solar Turbines Incorporated. Todos os direitos reservados. TPS20CSMD / 309

23
Turbomachinery Especificação Package Saturno 20 Compressor Set e Mecânica unidade

Frequência variável unidade (Cont.)


Fator de potência 0,96
Eficiência 98%
Temperatura mínima / máxima de operação 0 a 50 ° C (32 a 122 ° F)
Rejeição de calor

- 380-460 VAC de entrada 1200 watts


Entrada Fusível (Dual elemento tempo Delay) 125 ampères

medições aproximadas
- Altura 52 cm (20,37) em.
- Largura 22 cm (8,74 pol.)
- Profundidade 20 cm (7,87 pol).
Peso aproximado 19 kg (41 lb)
O Motor de arranque

Tipo Motor Indução de gaiola de esquilo

Tensão Motor 380 AC, (0-133 Hz)


Poder 7,5 kW (10 cv)
Velocidade de operação 0-3600 rpm
Máxima Breakaway amperagem 182 amperes

Máxima Torque de Quebra 122 Nm (90 ft-lb)


Temperatura mínima / máxima de operação - 25 a 60 ° C (-13 a 140 ° F)
Espaço tensão de aquecimento 120 VAC, 60 Hz 240
VAC, 50 Hz
medições aproximadas
- comprimento 44 cm (17,3 pol.)
- Diâmetro 28 cm (11 pol.)
Peso aproximado
- Assembléia Motor de arranque AC 82 kg (180 lb)
poder Fiação
VFD para Comprimento de arranque Motors cabo de alimentação 360 m (1200 pés), Ver nota (b)
Aplicáveis ​especificações de engenharia
Especificação de Engenharia da Solar ES 1593 Diretrizes para NEC Compliance de Solar Linhas de Produtos:
Classe I, Grupo D, Divisão 1 e Divisão 2
Especificação de Engenharia da Solar ES 1762 Normas e Práticas de pacotes de turbinas Sistemas Elétricos de
Gás instalado em áreas perigosas (CENELEC Standards)

Aplicáveis ​Produto Cartas de Informações


Informações sobre o produto Letter PIL do Solar 149 -Drive direto Sistemas Iniciar AC
Notas: (a) Alimentador de circuitos que excedam este limite requerem o uso de um transformador de isolamento, um reactor de linha, ou

outros meios de adição de impedância semelhante ao limite de corrente de falha.

(B) Cabos mais compridos podem requerer uma caixa de empacotamento onskid e / ou reactor de linha de saída.

© 2009 Solar Turbines Incorporated. Todos os direitos reservados. TPS20CSMD / 309

24
Turbomachinery Especificação Package Saturno 20 Compressor Set e Mecânica unidade

7.3 Inicialização do Sistema pneumático

O sistema pneumático de início (Figura 11) pode utilizar um gás de processo ou de ar comprimido como uma fonte de energia. O
sistema padrão consiste de um filtro, válvula de corte, o motor de arranque pneumático, e tubagens de aço inoxidável associado e
colectores. O motor de arranque pneumático é montado directamente sobre a caixa de velocidades da turbina a gás da unidade
acessória e transmite a partir de energia para a turbina a gás por meio de um acoplamento de avanço e do eixo. Quando a turbina
a gás alcances arranque velocidade de abandono, o sistema de partida é desenergizada e os estouros de embreagem.

Figura 11. Sistema Iniciar típica pneumática

Tabela 7. Especificações pneumático Iniciar do sistema

Pneumática Iniciar Motor


Fluido Ar ou Gás Natural ver nota (a)
Pressão 827-1034 kPag (120 a 150 psig)
Fluxo 13 nm 3 / min (450 SCFM)
1 Minuto de escape de purga Consumo 45 nm 3 ( 1575 SCF)
Aplicável especificações de engenharia de energia solar

ES 2201 Auxiliary Air


Notas:
(uma) O tamanho das partículas na corrente de ar não deve exceder 10μ. Uma vez que é impraticável para remover
100% de todas as partículas maiores do que 10μ, este é definido como SS10> 100, ou 99% de eficiência. Óleo ou teor de
hidrocarbonetos não deve exceder 1 ppm. O ponto de orvalho igual a pressão da linha deve ser de pelo menos seis ° C (10 ° F)
abaixo da temperatura mínima para a qual qualquer parte do sistema de ar é exposto ou entre -29 ° C e 93 ° C (-20 ° F e 200 ° F). Ar
deve ser livre de todos os contaminantes corrosivos, gases perigosos, inflamáveis ​e tóxicos.

© 2009 Solar Turbines Incorporated. Todos os direitos reservados. TPS20CSMD / 309

25
Turbomachinery Especificação Package Saturno 20 Compressor Set e Mecânica unidade

Sistema de Combustível 8

8.1 Descrição Geral


O sistema de combustível (Figura 12), em conjunto com o sistema de controlo, inclui todos os componentes necessários para o
controlo da ignição e o fluxo de combustível, durante todos os modos de operação. Há duas configurações disponíveis:

• gás combustível - combustão convencional

gás VENT

LENDA

VÁLVULA DE TP = transmissor de pressão TPD = TRANSMISSOR DE PRESSÃO


VENTILAÇÃO DIFERENCIAL

TP

TP TPD

Principal
Shut off Shut off
COMBUSTÍVEL combustível Principal combustível
PRIMÁRIA SECUNDÁRIA
VÁLVULA DE MANIFOLD
VÁLVULA Válvula de
CONTROLE
Gás combustível
TORCH GROSSA ajuste do INJECTOR
regulador

TOCHA

TORCH ajuste fino


AR TORCH válvula de
REGULADOR
corte

Figura 12. Esquema do sistema de combustível típica

8.1.1 Sistema de combustão convencional

do Solar convencional sistema de combustão utiliza injectores igualmente espaçados em torno da câmara de combustão para
combustível injectar na câmara de combustão. O combustível injectado no
câmara de combustão é controlada durante o arranque e operação de estado estacionário para manter a combustão estável.

8.1.2 Sistema de Combustível

Para combustão convencional, o sistema de combustível inclui:

• transmissor de pressão de alimentação

• ar operada por piloto da válvula de combustível de gás primário de fecho

• ar operada por piloto da válvula de gás combustível secundário de fecho

• ar operada por piloto da válvula de ventilação de gás

• válvula de controlo de combustível electricamente operado

• Tocha com válvula de fecho e pressão reguladores


• colector principal combustível

• Injetores de combustível

© 2009 Solar Turbines Incorporated. Todos os direitos reservados. TPS20CSMD / 309

26
Turbomachinery Especificação Package Saturno 20 Compressor Set e Mecânica unidade

ao funcionamento dos componentes

A pressão de gás combustível fornecido à turbina derrapar deve atender mínimo e máximo de pressão e os requisitos de fluxo. Se a
pressão do gás combustível é demasiado alta ou demasiado baixa, o sistema de controlo irá impedir o funcionamento da turbina.
Pneumaticamente accionado válvulas de corte de combustível de gás primário e secundário são controlados usando ar ou pressão
de gás piloto. Para cada válvula, de ar ou pressão de gás piloto é admitido e esgotado a partir de um actuador pneumático através
de uma válvula solenóide. operação Fail-safe garante ambas as válvulas irá fechar no caso de pressão de ar piloto é perdida.

A válvula de controlo de gás combustível é alimentado por actuadores accionados por motor DC integrados. electrónica actuadores integrados
proporcionam controlo da válvula de ciclo fechado preciso com base em entradas de comando posição contra saídas de realimentação de
posição. Ambas as válvulas estão agindo rápido e fornecer medição de combustível para aceleração de luz-off, carga completa, e as condições
de carga transitórios. operação Fail-safe garante ambas as válvulas irá fechar no caso do sinal de comando ou de controlo de energia é
perdida. Durante a sequência de arranque antes da ignição, o sistema de controlo vai verificar a pressão de gás e efectuar uma verificação da
válvula de gás para verificar o funcionamento adequado de todas as válvulas de gás combustível.

Tabela 8. Especificações do Sistema de Combustível

Sistema de combustível de gás

Combustíveis de gás aceitáveis Ver nota (a) Propano Gás


Natural
Qualidade dos combustíveis Consulte do Solar Especificação Engenharia ES 9-98
Tipos opcional sistema de combustível combustão convencional
Conformidade Associação Nacional de Corrosion Engineers (NACE)
Compliant
Pressão mínima / máxima Gas Supply Fuel 897-1241 kPag (130-180 psig), Ver nota (b)
Mínima Vazão 522 kg / h (1150 lb m / h), Ver nota (b)
Mínima / máxima de abastecimento de combustível Temperatura - 40-93 ° C (-40 a 200 ° F), Ver nota (c)
Gas principal combustível válvula de fechamento Pneumáticas Spring-Closed válvula de esfera
Combustível de gás secundário válvula de fechamento Pneumáticas Vane Tipo de Válvula
Gás válvula de controle de combustível atuador da válvula

atuador Tensão 24 VDC


Sinais de válvula discretas 0 a 24 VDC
Os sinais analógicos da válvula 4 a 20 mA
Pressão operacional máxima 3000 kPag (435 psig)
Temperatura máxima de operação 93 ° C (200 ° F)

Tempo de resposta A menos de 150 ms De 10 a 90% AVC


Corpo da válvula Alumínio (Standard) de aço
inoxidável (opcional)
Combustível Gás Filter (Somente unidades convencionais) 10 Micron
Piloto sistema de ar Fornecido pelo cliente

Fluido Ar seco limpo


Qualidade do ar Ver nota (d)
Mínimo / Máximo pressão regulada Gama 689-1379 kPag (100 a 200 psig)
Filtro Pilot Air 10 micron
Materiais de construção
Tubulação, manifolds, e Tubing Aço inoxidável 316L

© 2009 Solar Turbines Incorporated. Todos os direitos reservados. TPS20CSMD / 309

27
Turbomachinery Especificação Package Saturno 20 Compressor Set e Mecânica unidade

Aplicável especificações de engenharia de energia solar

ES 9-98 Combustível, ar e água (ou vapor) para Solar Turbinas a gás


ES 1593 Diretrizes para NEC Compliance de Solar Linhas de Produtos: Classe I, Grupo D, Divisão 1 e Divisão 2

ES 1762 Normas e Práticas de Sistemas Elétricos de pacotes de turbinas a gás instalado em áreas
perigosas (CENELEC / IEC - ATEX Europeia Directiva 94/9 / CE)

ES 2201 Auxiliary Air Service


Aplicável Produto do Solar Informações Letters
PIL 148 Combustíveis GLP e LGN

PIL 162 Recomendações para o Sourcing, manuseamento, armazenagem e tratamento de combustíveis para
Solar turbinas a gás
PIL 176 Siloxanos em gás combustível

Notas: (a) O sistema de combustível de gás é projetado para operar com combustíveis que cumpram Engenharia do Solar

Especificação ES 9-98. A maioria comercialmente combustíveis de gás natural disponíveis cumprir ES 9-98. O sistema de combustível de
gás pode ser modificado para operar com combustíveis que não cumpram ES 9-98.
Solar turbinas a gás podem operar em combustíveis com baixo BTU. Entre em contato com Solar Turbines de assistência na
avaliação de características de combustível e requisitos de turbinas a gás.

(B) requisitos de pressão e fluxo de combustível pode ser afectada por vários factores, tais como; combustível
temperatura, combustível poder calorífico inferior, temperatura de entrada de ar, a composição combustível, a gravidade específica do combustível, o motor
de tipo injector, a perda de conduta de entrada, de humidade relativa, a altitude local, e o comprimento de tubagem e diâmetro. Baseado em condições do
local, a pressão mínima de combustível e requisitos de fluxo podem ser inferiores aos valores indicados. Entre em contato com Solar Turbines para a
pressão de combustível específico do local e requisitos de fluxo.

(C) Combustível deve ter uma temperatura diferencial ( Δ T) de pelo menos 27 ° C (50 ° F) acima da temperatura do ponto de orvalho de combustível.

(D) O tamanho das partículas na corrente de ar não deve exceder 10μ. Uma vez que é impraticável para remover
100% de todas as partículas maiores do que 10μ, este é definido como SS10> 100, ou 99% de eficiência. Óleo ou teor de
hidrocarbonetos não deve exceder 1 ppm. O ponto de orvalho igual a pressão da linha deve ser de pelo menos seis ° C (10 ° F)
abaixo da temperatura mínima para a qual qualquer parte do sistema de ar é exposto ou entre -29 ° C e 93 ° C (-20 ° F e 200 ° F). Ar
deve ser livre de todos os contaminantes corrosivos, gases perigosos, inflamáveis ​e tóxicos.

© 2009 Solar Turbines Incorporated. Todos os direitos reservados. TPS20CSMD / 309

28
Turbomachinery Especificação Package Saturno 20 Compressor Set e Mecânica unidade

9 Sistema de lubrificação

9.1 Descrição Geral


O sistema de lubrificação, (Figura 13) circula óleo sob pressão para a turbina a gás e o equipamento accionado. óleo lubrificante é fornecido
a partir do tanque de óleo lubrificante localizada no quadro condutor. A temperatura do óleo é mantida em níveis óptimos por uma válvula
termostática de controle, aquecimento do reservatório de óleo, e o refrigerador de óleo opcional.

O sistema de lubrificação incorpora os seguintes componentes:

• Tanque de óleo

• aquecimento do reservatório de petróleo

• óleo lubrificante (cliente mobilado)

• bomba de óleo lubrificante conduzido principal da turbina de gás

• pré AC Motor-driven / bomba de óleo lubrificante pós

• bomba de óleo lubrificante de backup DC Motor-driven

• Sistema de filtro de óleo lubrificante duplex com elementos substituíveis

• nível de óleo, pressão, e as indicações de temperatura

• Os reguladores de pressão e de temperatura

• coadores
• separador de ventilação do tanque de óleo

• Óleo do tanque de ventilação chama

armadilha características opcionais incluem:

• arrefecedor de óleo Offskid

• protecções de tanques de óleo de aço inoxidável e tanque

• sistema de filtro de aço inoxidável

9.1.1 Óleo Lubrificante

óleo lubrificante é cliente mobilados. pode ser usado à base de petróleo ou óleo sintético com um grau de viscosidade de C32 ou C46.
óleos de hidrocarbonetos sintetizados são recomendadas devido a uma menor ponto de escoamento, elevado índice de viscosidade,
melhor transferência de calor, e a menor taxa de oxidação. óleo lubrificante deve conformar-se do Solar Especificação Engenharia ES
9-224.

9.1.2 Gas Turbine-Driven principal Bomba de óleo lubrificante

A bomba de óleo lubrificante principal é montado em uma caixa de velocidades de acionamento de acessórios integral. Esta bomba de deslocamento
positivo fornece a pressão de óleo de lubrificação para a operação normal.

9.1.3 AC Motor-Driven Publicar bomba de óleo Pre / Lube

A bomba de óleo lubrificante pré / pós fornece pressão de óleo lubrificante durante pacote de partida e para o pós-lubrificante de arrefecimento
da turbina a gás e rolamentos equipamento accionado. A bomba de óleo pré / pós lubrificante fornece pressão de óleo lubrificante durante um
down rolo de turbina a gás no caso da bomba de óleo lubrificante principal falhou.

9.1.4 backup DC Motor-Driven Bomba de óleo lubrificante

A bomba de óleo de lubrificação de backup fornece pressão de óleo lubrificante para lubrificante pós arrefecimento da turbina a gás e rolamentos
equipamento accionado em caso a bomba de óleo pré / pós lubrificante falhar. A bomba de óleo lubrificante de backup fornece pressão de óleo
lubrificante durante um rolo de turbina a gás para baixo no evento principal da bomba de óleo lubrificante e pré / pós bomba de óleo lubrificante têm
ambos falharam. A bomba de óleo de lubrificação de cópia de segurança também fornece a pressão de óleo lubrificante durante uma condição de
emergência, tais como um

© 2009 Solar Turbines Incorporated. Todos os direitos reservados. TPS20CSMD / 309

29
Turbomachinery Especificação Package Saturno 20 Compressor Set e Mecânica unidade

fogo, falha do sistema de controle, parada de emergência, ou se uma turbina sobre a velocidade é detectada pelo sistema de backup.

Filter System 9.1.5 Duplex Óleo Lubrificante

O sistema de filtro de óleo lubrificante duplex é fornecido com um indicador de pressão da válvula de transferência do filtro e diferencial filtro
com alarme. A válvula de transferência permite uma transferência de filtro a ser executada enquanto a turbina de gás está a funcionar. O
sistema de filtro de óleo de lubrificação está contida completamente no interior do patim. A tubagem de interligação entre a extremidade de
derrapagem e o refrigerador de óleo offskid, se for o caso, não é fornecido.

9.1.6 Óleo Lubrificante ventilação Coalescedor

Um lubrificante coalescedor de ventilação do óleo offskid é fornecida para remover o vapor de petróleo a partir do fluxo de ar do tanque de óleo
lubrificante de ventilação. O coalescedor é drenada de volta ao vapor de óleo preso ao tanque de óleo lubrificante e permite que o fluxo de ar de
ventilação à restante de escape para a atmosfera. Um alarme de tanque de pressão e desligamento também estão incluídos. O lubrificante de
ventilação do óleo coalescente está solto enviado para a instalação offskid por outros.

TP RT

(SE APLICÁVEL)

COMPRESSOR ACOPLAMENTO CAIXA DE VELOCIDADE ACOPLAMENTO potência da turbina GAS PRODUTOR

FG FG

RT RT

FG FG FG

Sistema de
RT RT RT
filtro DUPLEX
TPD LUBE OIL

COOLER
TEMPERATURA VÁLVULA CORTA-CHAMAS
LUBE OIL DE CONTROLE
COOLER

VENT
DEMISTER

PT
Mecanismo
VISTA BACKUP BOMBA BOMBA DE PRE / orientado bomba
INDICADOR DE DE ÓLEO POST LUBE principal LUBE
NÍVEL RT TL LUBRIFICANTE OIL OIL

ÓLEO LUBRIFICANTE

TANK
TANQUE DE ÓLEO
AQUECEDOR

LENDA
TPD TRANSMISSOR, PRESSÃO DIFERENCIAL FG
FLUXO DE BITOLA (VISTA DE VIDRO) TL
TRANSMISSOR, NÍVEL RT
RESISTÊNCIA temperatura do dispositivo (IDT) TP
TRANSMISSOR, FILTRO DE PRESSÃO

Figura 13. Sistema de óleo lubrificante típica

© 2009 Solar Turbines Incorporated. Todos os direitos reservados. TPS20CSMD / 309

30
Turbomachinery Especificação Package Saturno 20 Compressor Set e Mecânica unidade

9.1.7 Óleo Lubrificante ventilação Chama Arrestor

O supressor de chama de ventilação óleo lubrificante impede uma fonte de ignição de entrar no tanque de óleo lubrificante. O supressor de
chamas está solto enviado para a instalação offskid por outros.

9.1.8 Sistema de óleo lubrificante Opções Lube

Radiador de óleo

Um tipo de arrefecedor de ar para óleo está disponível para fornecer óleo de arrefecimento para a turbina a gás e o equipamento
accionado. O aplicador é dimensionada para cargas de calor especificados e temperatura ambiente e é concebido para uma
temperatura abordagem 4,4 ° C (40 ° F). O cooler é solto enviado para a instalação offskid por outros.

Óleo Lubrificante Immersion tanque de aquecimento

O aquecimento do reservatório de óleo de imersão lubrificante garante a temperatura do tanque de óleo lubrificante é adequada para o arranque em
condições de frio. O aquecimento do reservatório também facilita uma temperatura do óleo lubrificante curto período de aquecimento após um
arranque a frio. contatores de alimentação elétrica não estão incluídos.

Tabela 9. Especificações Sistema de lubrificação

Bomba de óleo lubrificante principal

Tipo de bomba Centrífuga acionada pelo motor

Fluxo 424 lpm (112 gpm)


Pressão de descarga 690 kPag (100 psig), Ver nota (a)
Bomba de óleo lubrificante pré / pós

Tipo de bomba AC Motor-Driven centrífugas


Pontuações opcional Motor Tensão 380 VAC, 400 VAC, e 415 VCA (50 Hz) e 460 VCA
575 VCA (60 Hz)
Motor, Potência 1,5 kW (2 cv)
Bomba de óleo lubrificante de backup

Tipo de bomba DC Motor-Driven centrífugas


Tensão Motor 24 VDC
Motor, Potência 0,7 kW (0,95 hp)
Lube refrigerador de óleo

Lube refrigerador de óleo Volume (Per refrigerador) específicos do projeto

Carga Projeto Heat (Per refrigerador) específicos do projeto

Design Óleo Vazão (Per refrigerador) específicos do projeto

Taxa de fluxo de ar Projeto específico, Ver nota (b)


Máxima Temperatura Ambiente 43 ° C (110 ° F)

Máxima de projecto de óleo lubrificante refrigerador saída 66 ° C (150 ° F)


Temperatura

Máximo de óleo lubrificante refrigerador Design Gota Pressão 138 kPag (20 psig), Ver nota (c)
Lube mínimo Radiador de óleo Pressão de projeto 1 035 kPag (150 psig)
Pontuações opcional Motor Tensão 380 VAC, 400 VAC, e 415 VCA (50 Hz) e 460 VCA
575 AC (60 Hz)
Opcional Motor, Potência 2,2 kW (3 cv), 3,7 kW (5 cv), ou 2 x 5,5 kW (7,5 cv)
Lube tanque de óleo aquecedor de imersão, ver nota (d) e (e)

Pontuações opcional Tensão 380 VAC, 400 VAC, e 415 VCA (50 Hz) 460 VCA (60
Hz)
Poder 3-Phase VAC, 10 kW
Mínimo / Máximo Pressão de alimentação regulada 100-225 psig (689-1551 kPag)
Fluxo de demanda máxima Taxa 4,67 nm 3 / min. (165 scfm)

© 2009 Solar Turbines Incorporated. Todos os direitos reservados. TPS20CSMD / 309

31
Turbomachinery Especificação Package Saturno 20 Compressor Set e Mecânica unidade

Principal de Óleo Lubrificante Duplex Filtros

Tipo Parte do tanque de montagem

Filtros duplex 10 Micron


Certificação ASME, Seção VIII, Divisão 1
Backup de filtro da bomba de óleo lubrificante

Tipo Parte do tanque de montagem

Temperaturas mínima / máxima de operação -54-135 ° C (-65 a 275 °° F)


Filtro simplex 10 Micron
Óleo Lubrificante ventilação Coalescedor

Tipo Ar / óleo Névoa Eliminator

Temperatura máxima de trabalho 93 ° C (200 ° F)

Orientação Vertical
atuação remoção de 100% de todas as gotas maiores do que 3 micra e 99,5% de
remoção de todas as gotas com menos de 3 micra.

Certificação N/D

As dimensões aproximadas (altura x diâmetro) 127 cm x 43 cm (50 pol. X 17 pol.)


Peso aproximado 163 kg (360 lb)
Óleo Lubrificante ventilação Chama Arrestor

Orientação Vertical, Ver nota (f)


As dimensões aproximadas (altura x diâmetro) 18 cm x 26 cm (7 pol. X 10 pol.)
Peso aproximado 11 kg (23 lb)
coadores
Encha o tanque de 20 mesh

Gearbox respiro respiro (se aplicável) de 40 mesh

Produtor de gás Start-Up Filtro 70 mícron, Ver Nota (g)


Gearbox Start-Up Filtro (se aplicável) 70 mícron, Ver Nota (g)
Compressor accionado End Start-Up Filtro 70 mícron, Ver Nota (g)
Compressor Exciter End Start-Up Filtro 70 mícron, Ver Nota (g)
Óleo lubrificante

Grau de viscosidade ISO VG 32 (C32) Use quando a temperatura ambiente é <110 ° F


Grau de viscosidade ISO VG 46 (C46) Use quando a temperatura ambiente é> 110 ° F
Ponto de fluidez Deve ser pelo menos 6 ° C (11 ° F) abaixo da temperatura ambiente
mais baixa)
Lube Oil Tank Capacity 947 L (250 gal.), Ver Nota (h)
Peso 703 kg (1550 lb)
Materiais de construção
Tubulação, manifolds, e Tubing Aço inoxidável 316L
Covers tanque de óleo lubrificante e Tanque Aço Carbono (Standard) 316L de aço
inoxidável (opcional)
Principal de Óleo Lubrificante Duplex Filtro Habitação Aço Carbono (Standard) 316L de aço
inoxidável (opcional)
Backup Filtro carcaça da bomba de óleo lubrificante Parte do tanque de montagem

Óleo Lubrificante ventilação Coalescedor Aço Carbono (Standard)

Óleo Lubrificante ventilação Chama Arrestor Aço carbono

© 2009 Solar Turbines Incorporated. Todos os direitos reservados. TPS20CSMD / 309

32
Turbomachinery Especificação Package Saturno 20 Compressor Set e Mecânica unidade

Aplicável especificações de engenharia de energia solar

ES 9-224 Combustível, ar e água (ou vapor) para Solar Turbinas a gás


ES 1593 Diretrizes para NEC Compliance de Solar Linhas de Produtos: Classe I, Grupo D, Divisão 1 e Divisão 2

ES 1762 Normas e Práticas de Sistemas Elétricos de pacotes de turbinas a gás instalado em áreas perigosas
(CENELEC / IEC - ATEX Europeia Directiva 94/9 / CE)
Aplicável Produto do Solar Informações Letters
PIL 058 Níveis pacote de som
PIL 161 Sistema de óleo lubrificante Limpeza

Notas:
(uma) Uma válvula de controlo de pressão regula a pressão de fornecimento de óleo de lubrificação principal a 380 kPag (55 psig) quando
unidade está à temperatura normal de funcionamento.

(B) Os ventos predominantes devem ser considerados para evitar que o radiador de óleo lubrificante de esgotar para o motor
de ar do sistema de entrada ou para levar o ar na parte do sistema de escape do motor. Sem contrapressão do fluxo de ar é permitida na face
arrefecedor de óleo lubrificante.

(C) A queda de pressão máxima de projecto total da fora derrapar ciclo refrigerador de óleo incluindo o fornecimento e retorno
linhas não deve exceder 278 kPad (45 psid) à taxa de fluxo de criação e uma viscosidade do óleo de 60 SSU (10,5 centistokes). Sem válvulas de
retenção são permitidos no circuito refrigerador de óleo. Isto é recomendado para todas as aplicações (mas obrigatório para unidades em climas frios),
abastecimento de radiador de óleo, troca e linhas de ventilação opcional deve inclinação do radiador de óleo para o pacote de turbina para facilitar a
drenagem quando a unidade não está a funcionar.

(D) O aquecedor é obrigatório se a unidade temperatura ambiente é inferior a 10 ° C (50 ° F).


(E) O aquecimento do reservatório de imersão de óleo lubrificante garante os restos de temperatura do tanque de óleo lubrificante acima de 10 ° C
(50 ° F) para o arranque em temperaturas frias.

(F) O supressor de chama tem de ser instalado verticalmente, no final da tubagem de ventilação do tanque de lubrificante.

(G) coadores de arranque devem ser inspecionados após 100 horas de operação.

(H) Um adicional de 57 L (15 gal) é necessário para filtros de pacotes, tubagem e mais fresco com óleo de tubagem em offskid
um máximo de 30 pés.

© 2009 Solar Turbines Incorporated. Todos os direitos reservados. TPS20CSMD / 309

33
Turbomachinery Especificação Package Saturno 20 Compressor Set e Mecânica unidade

10 Turbotronic Sistema de Controlo 4

10.1 Descrição Geral


o Turbotronic 4 controlos do sistema de controlo e de monitores do pacote turbomáquinas, incluindo a turbina de gás e
equipamento accionado. O âmbito de aplicação do sistema pode ser expandido para incluir a monitorização e / ou controlo
do equilíbrio de equipamento de planta que está directamente pacote relacionado. A arquitetura do sistema é baseado em
um hardware e software plataforma Rockwell Automation / Allen-Bradley e inclui equipamento totalmente integrado dirigido,
vibração e, quando necessário, fogo e subsistemas de monitoramento de gases e controle. Os componentes do sistema de
controlo primário pode ser montado quer “onskid” na embalagem patim (Figura 14) ou “offskid” numa consola independente
(Figura 15).

O projeto onskid é aprovado para uso em áreas classificadas como Classe I, Grupo D, Divisão 2, pelo Código Elétrico
Nacional (NEC) e em áreas classificadas como Zona 2, Grupo IIA, no âmbito da Comissão de Normalização
Electrotécnica (CENELEC) padrões. Uma exibição auxiliar e sistema de monitoramento está disponível, montado em
qualquer um console opcional ou um computador desktop. ligações de controlo entre a embalagem e o visionamento
auxiliar são através de um par de cabos de rede redundantes. Um conjunto limitado de cabos ligados por cabos também
pode ser necessária, dependendo da configuração.

Para NEC Divisão 1 e Zona CENELEC 1 aplicações, o projeto offskid deve ser utilizado. Este projeto requer um conjunto
completo de cabos de interconexão hardwired entre o pacote, o console de controle, o centro de controle do motor
(MCC) e quaisquer outros itens controlados. Um sistema de desligamento de backup independente fornece proteção
adicional. Este fecha a baixo pacote de uma forma segura e ordenada em caso de mau funcionamento do sistema de
controle primário.

10.2 Arquitetura do Sistema


Os principais componentes do sistema incluem:

• ControlLogix (Allen-Bradley)
• RSLogix 5000 software de programação (Rockwell Automation)
• 1794 módulos de entrada / saída Flex I / O (Allen-Bradley)

• 1701 FieldMonitor sistema de monitoramento de vibração (Bently Nevada)

• rede ControlNet (ControlNet International)


• TT4000 offskid visor e sistema de monitoramento (Solar Turbinas)
• o controlo do operador Offskid painel * (Solar Turbinas)

• TT4000S onskid interface do operador local (Solar Turbines)


• painel de controlo operador Onskid (Solar Turbinas)

• Fogo e gás sistema de monitorização e controlo (Det-tronics)


• sistema de desligamento de backup independente (Solar Turbines)

* Incluído com a configuração padrão offskid, opcional com onskid configuração Figura 16 fornece uma visão geral dos
elementos do sistema de controle de princípio. A rede ControlNet fornece comunicação primárias entre componentes. de
backup Hardwire é fornecido para circuitos críticos. O painel do operador e TT4000S onskid estão localizados no pacote
derrapagem. O TT4000 e painel operador offskid estão localizados numa zona não perigosos, tais como uma sala de
controlo. O conversor de frequência de velocidade variável (CSC) para os motores de início normalmente está localizado
num centro de controlo do motor. Todos os outros componentes são classificados NEC Classe 1, Divisão 2 ou CENELEC
Zona 2 para o dever área de risco e estão localizados no pacote de derrapar para a configuração de controles onskid ou
em um console para a configuração offskid.

© 2009 Solar Turbines Incorporated. Todos os direitos reservados. TPS20CSMD / 309

34
Turbomachinery Especificação Package Saturno 20 Compressor Set e Mecânica unidade

OPCIONAL AUXILIAR
CONSOLE

PACOTE SKID

DESKTOP remoto
opcional
COMPUTADOR

CONTROLNET

ETHERNET

TT4000

TT4000S
Operador do painel de controle do
processador E / S MÓDULOS

TURBINA PAINEL DE CONTROLE TT4000


SHUTDOWN backup do sistema FIRE &
GAS sistema de vibração MONITOR

OPCIONAL AUXILIAR
COMPUTADOR DE SECRETÁRIA

TT4000

Figura 14. Sistema de controlo típicos Onskid

console controle

PACOTE SKID

Remoto opcional computador


desktop

CONTROLNET

ETHERNET
TT4000
cabos de interconexão

TT4000S
PAINEL OPERADOR
TURBINA PAINEL DE CONTROLE
TT4000 controlar o processador módulos I
/ O SHUTDOWN backup do sistema FIRE
& GAS sistema de vibração MONITOR

Figura 15. Sistema de controlo típicos Offskid

© 2009 Solar Turbines Incorporated. Todos os direitos reservados. TPS20CSMD / 309

35
Turbomachinery Especificação Package Saturno 20 Compressor Set e Mecânica unidade

Figura 16. Turbotronic System Architecture

10.3 descrições dos componentes

10.3.1 Controlador

O controlador ControlLogix, correndo o software RSLogix 5000, fornece controle primário. programas específicos
do projeto são criados em um sistema baseado no Windows e enviados para o controlador. O RSLogix 5000
suporta software escada e função de programação de blocos e está em conformidade com o Código Elétrico
Internacional (IEC) 61131-3 para controladores programáveis.

10.3.2 ControlNet 1,5

Operando a 5 Mbps, a rede é repetível e determinista. Cablagem é redundante com dois canais separados
transportam a mesma informação. A duração total máxima da rede é de 1000 metros, sem a utilização de
repetidores. No entanto, este comprimento diminui com base no número de nós na rede. Um limite de design
prático é de 800 metros.

10.3.3 / Módulos de entrada e saída

Flex módulos I / O proporcionar uma interface entre a instrumentação de pacote e o processador. Os módulos específicos lidar
com entradas discretas, entradas analógicas, entradas de temperatura, de velocidade entradas, saídas discretas e saídas
analógicas.

10.3.4 Vibração Sistema de Monitoramento

O sistema utiliza 1701 FieldMonitors e os dispositivos de detecção associados de Bently Nevada. A capacidade de
cada monitor é de oito canais vibração além de uma entrada keyphasor.

© 2009 Solar Turbines Incorporated. Todos os direitos reservados. TPS20CSMD / 309

36
Turbomachinery Especificação Package Saturno 20 Compressor Set e Mecânica unidade

O sistema pode ser configurado a partir do processador de controlo. Ele detecta níveis de alarme e desligamento pré-programados.
Veja as tabelas de especificações para uma lista de canais monitorados.

10.3.5 Shutdown Backup System

O sistema de desligamento fecha de backup a baixo pacote de uma forma segura e ordenada, sem danos ao equipamento
em caso de uma falha no sistema primário. O processador de controlo é monitorizada tanto por um circuito de vigilância
interna e por um dispositivo de vigilância externo. Se qualquer circuito detecta uma falha do processador, o sistema de
backup assume o controle. É despressuriza o compressor (se aplicável), fecha as válvulas de combustível, e inicia um ciclo
de pós lubrificante para proteger os rolamentos de turbina. Uma vez que um desligamento de backup é iniciada, a operação
só pode ser restaurada manualmente a partir do painel de controle após todas as falhas foram apagadas. Os interruptores
de botão de parada de emergência estão ligados a ambos os sistemas primários e de backup.

10.3.6 Fogo e Sistema de Gás

pacotes fechados necessitam de proteção contra incêndio e gás controle. O sistema Eagle Quantum Premier de
Det-Tronics detecta gás e / ou de incêndio no interior do invólucro com base em entradas de gás, térmica, e detectores de
chama ópticos. Se o fogo é detectado, o sistema liberta um agente extintor no interior do invólucro. Se um nível de gás
inaceitável fogo ou se for detectado, o sistema instrui o Turbotronic controlar o processador para iniciar um encerramento
pacote. O sistema também é ligado diretamente ao sistema de desligamento de backup. Veja Gabinete Seção 12 para
obter uma descrição mais completa.

10.3.7 Fontes Sistema de Controle de Energia

O sistema de controle opera em 24 VDC. O sistema de carga da bateria padrão oferece 24 VDC ao sistema de
controle. Para uma descrição mais detalhada do sistema de carregador de bateria, consulte a Seção 15,
Acessório Equipment.

10.3.8 Cabos de interconexão - Offskid Sistemas de Controle

Com a configuração controles offskid, cabos de interconexão deve ser fornecido entre o pacote derrapar e o console de
controle. Este cabeamento não está no escopo padrão do Solar da oferta. recomendações de fiação padrão da solares
baseiam-se num comprimento de cabo de 76 m (250 pés). Para interliga mais de 76 m, os calibres de fio tem de ser
ajustado para manter a resistência do circuito equivalente da Turbotronic 4 desenho padrão, e não deve exceder uma
queda de tensão de 5%. Isto pode exigir um calibre de fio maior. Para interliga mais de 76 m, baixa capacitância fio (0,03
uF / m; 0,01 uF / pé) deve ser utilizada para o sinal de velocidade e os cabos de vibração.

10.4 Monitoramento e Controle Funções do sistema


O sistema de controlo proporciona um controlo sequenciação durante o arranque da turbina a gás, a operação de estado estacionário, e
desligamento. Funções de protecção são fornecidos durante todas as fases de operação.

10.4.1 Iniciando e Carregando

o Começar de comando inicia a sequência. Antes da rotação, a bomba de óleo de lubrificação é submetido a um ciclo de ensaio, os ventiladores da
caixa (se aplicável) são iniciados, e as válvulas de combustível passar por um ciclo de ensaio com a verificação de pressão de combustível.

O motor de arranque, em seguida faz rodar a turbina a gás e no compressor desenvolve o fluxo de ar para remover qualquer gás
acumulado na turbina a gás, entrada de ar, e a conduta de escape. O ciclo de purga é adaptado para o volume de conduta de escape.

Quando o motor tiver atingido a velocidade e a temperatura necessária, uma pequena quantidade de combustível é introduzido na
câmara de combustão a partir do maçarico de gás e inflamado pelo acendedor. A válvula de controlo de combustível abre gradualmente e
admite combustível na câmara de combustão através dos injectores. O guia de entrada palhetas aberta e a válvula de purga se fecha
gradualmente. Fluxo de combustível,

© 2009 Solar Turbines Incorporated. Todos os direitos reservados. TPS20CSMD / 309

37
Turbomachinery Especificação Package Saturno 20 Compressor Set e Mecânica unidade

a temperatura do motor e turbina acelerar todo o aumento. Uma vez que a velocidade de arranque abandono for
excedido, o freewheels arranque e é desenergizado. O motor continua a acelerar pelos seus próprios meios.

10.4.2 Steady-State Controle

Durante a operação de estado estacionário, o sistema de controle mantém o equipamento dentro de condições operacionais
especificados. O limite de potência máxima é determinada pela temperatura do motor e velocidade.

O controlo da temperatura baseia-se na temperatura de bocal de terceira fase (T5). Doze termopares são usados ​e a
média dos valores. Se um termopar tem um valor que se desvia da média mais do que um valor predeterminado, é
gerado um alarme pelo sistema de controlo. Se dois termopares desviar, o pacote é desligado. Sensores especiais
monitorar continuamente a velocidade da turbina a gás eo sistema de controle faz ajustes aos requisitos
operacionais conhecer e manter a velocidade dentro dos limites especificados. Um sistema de detecção de excesso
de velocidade backup separado fornece proteção adicional por desligar automaticamente o motor para baixo se um
limite de velocidade excessiva ajustada é alcançada.

10.4.3 Interrupção

A turbina de gás pode ser desligado manualmente ou automaticamente. o de parada normal comando inicia uma parada
cooldown. O compressor de gás é despressurizado (se aplicável) e os produtores de gás corre ao ralenti durante um tempo
pré-definido para permitir que a turbina a gás e equipamento accionado para arrefecer, em seguida, as válvulas de combustível
próximo. o
Parada de emergência comando resulta na despressurizao imediata do compressor de gás e fecho das válvulas de
combustível sem um período de tempo de recarga. No caso de uma condição ou mau funcionamento do equipamento
perigoso, o sistema de controle vai fechar o pacote para baixo automaticamente. Estas paradas são divididos em quatro
categorias:

• paragem nonlockout Recarga (CN)

• batente de bloqueio cooldown (CL)

• Parada rápida nonlockout (FN)

• Parada rápida lockout (FL)

Cooldown e paradas rápidas correspondem ao manual do normal e de emergência pára respectivamente. Bloqueio
interrompe a operação de inibição do sistema de controlo e evitar a reinicialização até que a avaria é reposto. Lockout
pára resultado de avarias graves que exigem medidas corretivas antes que o sistema pode ser reiniciado. Nonlockout
pára resultado de uma perturbação ou condição operacional anormal e pode ser reposto quando as condições de
voltar ao normal.

Em todos os casos, depois do pacote ter chegado a uma paragem completa e o temporizador expirou resumo, os iniciados no
sistema de controlo e supervisiona um ciclo de pós-lubrificante para proteger a turbina a gás e conduzido rolamentos equipamento
de danos térmicos. Se o desligamento é o resultado de um fogo que está sendo detectado, iniciar o ciclo de pós lubrificante é
atrasado durante 20 minutos, a menos que um operador intervém.

10.4.4 vibração e de monitorização de temperatura

Além dos termopares T5, o sistema proporciona a monitorização contínua dos níveis de temperatura e de
vibração em posições-chave do pacote. Consulte a Tabela Especificação para detalhes.

© 2009 Solar Turbines Incorporated. Todos os direitos reservados. TPS20CSMD / 309

38
Turbomachinery Especificação Package Saturno 20 Compressor Set e Mecânica unidade

10,5 TT4000 exibição e sistema de monitoramento


O visor TT4000 e sistema de monitoramento fornece extensas capacidades de coleta de dados e de exibição.
Em um projeto típico, são usadas duas versões padrão do produto.

TT4000 é a versão totalmente caracterizado com extensa coleta de dados e capacidade de exibição. Ele é instalado em um
alto desempenho da classe industrial computador pessoal (PC), na versão seja um desktop ou um painel do console
montado. Ele roda em Windows ® 2000 sistema operacional. O equipamento não é classificado para áreas de risco e deve
ser instalado numa zona não perigosos, tipicamente uma sala de controlo.

TT4000S é uma versão reduzida do produto especificamente concebido para a interface onskid. Ele é instalado em um
PC de nível industrial especial que é aprovado para uso em ambos os NEC Divisão 2 e CENELEC Zona / ATEX 2
áreas. Ele é executado no Windows Embedded ®
sistema operacional NT. Devido ao ambiente, ele não usa meios móveis, tais como unidades de disco, então o
armazenamento de dados é limitada. Ele exibe dados, mas sem os recursos gráficos da versão completa TT4000.

10.5.1 TT4000 Telas

A barra de menu à esquerda de cada tela permite a navegação a qualquer outra tela. Uma barra de status na parte superior
de cada tela exibe até quatro condições de alarme. telas de exibição padrão incluem:

• Resumo da operação (dados pacote completo, ver Figura 17 para o ecrã normal)
• Resumo temperatura (todos os valores de temperatura monitorada)

• Vibração Resumo (todos monitorados vibração valores)

• Resumo Óleo Lubrificante

• turbina vibração
• Compressor de vibração (se aplicável)
• Seal System (se aplicável)
• programa Constantes

• Faixa de exibição gráfico (dados em tempo real, veja a Figura 18 para a tela típica)

• quintal Válvulas

• Manutenção
• Resumo de alarme

• Log de Eventos Discretos

• Dados Históricos Display (formato de agulhas) Telas

opcionais:

• Desempenho de Turbinas a Gás

• compressor de Desempenho

• Controle do processo

• Surge Controle

telas personalizadas podem ser fornecidas para exibir outras informações específicas do produto.

© 2009 Solar Turbines Incorporated. Todos os direitos reservados. TPS20CSMD / 309

39
Turbomachinery Especificação Package Saturno 20 Compressor Set e Mecânica unidade

Figura 17. Tela típica Resumo TT4000 Operação

Figura 18. típica tela Gráfico TT4000 Faixa

© 2009 Solar Turbines Incorporated. Todos os direitos reservados. TPS20CSMD / 309

40
Turbomachinery Especificação Package Saturno 20 Compressor Set e Mecânica unidade

Figura 19. Tela típica Resumo TT4000S Motor

Telas 10.5.2 TT4000S

Os TT4000S exibe um conjunto de telas comparáveis ​ao TT4000 completo, excepto que os dados estão na forma
numérica e gráfica são limitadas (Figura 19).

10.5.3 Coleta de Dados TT4000 e exibição

O Registro de Eventos Discretos registra mudanças no estado para todas as entradas discretas definidas, incluindo comandos
do operador, alarmes e anunciações de desligamento, e sinais importantes de sequenciamento e status. Até 5000 eventos são
armazenados e podem ser visualizados e ordenados por título.

Dados analógico são recolhidos e guardados no disco. Os arquivos de dados padrão são:

Log horária - os dados são lidos em intervalos de uma hora para 2 anos. Os dados de cada ano são armazenados em um arquivo
separado. Os dados são gravados ou não o equipamento está a funcionar.

minuto Log - os dados são lidos e armazenados em intervalos de um minuto durante os últimos 62 dias, um arquivo para cada dia.

10 Segundo Log - os dados são lidos em 10 segundos de intervalo durante os últimos 31 dias, um ficheiro para cada dia.

gatilho Log - os dados são lidos a um segundo intervalos de 6 minutos antes de um evento “gatilho” que é definido no software. O
gatilho padrão é um desligamento. Seis minutos antes de o gatilho de dados são gravados em um arquivo. Até 50 registros gatilho
arquivos podem ser armazenados.

10.5.4 TT4000 o idioma de apresentação

Além de Inglês, telas de linguagem dupla estão disponíveis com Inglês e Espanhol (América Latina), Português
(Brasil), francês, alemão ou chinês (simplificado). Outros idiomas podem ser fornecidos como recursos
personalizados.

10.5.5 Modos de Operação TT4000

Existem dois modos de operação do software TT4000: design e tempo de execução. Design Hora é usada para criar ou
modificar arquivos de trabalho de um projeto. Run Time usa esses arquivos na operação normal do equipamento.

© 2009 Solar Turbines Incorporated. Todos os direitos reservados. TPS20CSMD / 309

41
Turbomachinery Especificação Package Saturno 20 Compressor Set e Mecânica unidade

10.5.6 de Controlo Controlo Interfaces

o Turbotronic 4 O sistema de controlo pode transmitir dados para, e receber instruções de controlo a partir de um sistema de
controlo de supervisão. Todos os dados analógicos e o estado de todos os valores discretos estão disponíveis para transmissão.
módulos de interface de montagem em rack controlador e conexão através de backplane do rack. conexões disponíveis são:

• ControlLogix 1,5
• Ethernet
• Data Highway Plus
• Modbus

10.5.7 Sistema de Programação

o Turbotronic 4 sistema é totalmente programável em campo. Programação requer uma cópia licenciada do software
RSLogix 5000 da Rockwell Automation instalado em um computador adequado com a placa de interface
correspondente instalado. Solares oferece duas opções padrão:

Software, manual de instruções, cartão de interface e cabo de conexão.


Totalmente configurado computador portátil com o software, manual de instruções, cartão de interface, e
Cabo de conexão

Unidades de Engenharia 10.5.8

As seguintes opções de unidade de engenharia estão disponíveis para a tela exibe:

Metric 1 Metric 2 Metric 3 Inglês


Pressão kPa Barra kg / cm3 psig
Temperatura °C °C °C °F

Tabela 10. Turbotronic 4 Especificações do sistema de controle

Monitoramento de temperatura

Resistência à temperatura do dispositivo (IDT) 100 ohm platina


T5 Turbine 6 termopares
Turbina De Ar RTD
Turbine Header óleo lubrificante RTD
Turbine Lube tanque de óleo RTD
Turbina nº 1 do rolamento de drenagem N/D

Turbine # 2 e # 3 de drenagem Bearing RTD


Turbina de energia de drenagem Bearing RTD
Compressor Bearing driver End (se aplicável) RTD (1 ligado e uma reposição)
Compressor rolamento da extremidade Impulsionada (se aplicável) RTD (1 ligado e uma reposição)
Monitoramento de vibração

Turbine produtor de gás Uma velocidade de sonda

Turbina de energia Uma velocidade de sonda

Compressor Bearing Impulsionada End Deslocamento Probes, X e Y eixo


Compressor Bearing driver End Deslocamento Probes, X e Y eixo
Gearbox (se aplicável) Acceleration Probe

© 2009 Solar Turbines Incorporated. Todos os direitos reservados. TPS20CSMD / 309

42
Turbomachinery Especificação Package Saturno 20 Compressor Set e Mecânica unidade

Offskid Controle Console Dimensões


One-Bay Control Console
Altura 2286 mm (90 pol.)
Largura 914 mm (36 pol.)
Profundidade 800 mm (32 pol.)
Peso aproximado 570 kg (1250 lb)
Two-Bay Control Console
Altura 2286 mm (90 pol.)
Largura 1448 mm (57 pol.)
Profundidade 800 mm (32 pol.)
Peso aproximado 680 kg (1500 lb)
Supervisão Módulos de interface
ControlNet 1,5
cabos RG-6U Coaxial
Comprimento máximo do cabo 1000 m (3300 pés)
Protocolo de transmissão Common Industrial Protocol (CIP)
velocidade de transmissão 5 Mbps
Ethernet
cabos 10BaseT
Comprimento da rede 100 m (330 pés) e mais próxima Hub

Protocolo de transmissão Protocolo CIP com TCP / IP


velocidade de transmissão 10 Mbps
Data Highway Plus
cabos DH + Twisted Pair
Comprimento máximo do cabo 3000 m (10000 pés)
Protocolo de transmissão CIP ou protocolo DF1
velocidade de transmissão 57,6 bps
Modbus
cabos RS232C, RS422, RS485 ou
Comprimento do cabo RS232C: 15 m (50 pés) RS422 e RS485: 1200
m (4000 pés)
Protocolo de transmissão Subconjunto de Modbus RTU
Pacote de dispositivos finais

transmissores 4-20 mA
Comuta 0-24VDC
termopares tipo N
RTDs 100 ohm platina
Proximiters 3300XL
Aplicável especificações de engenharia de energia solar

ES 9-56 fusão de soldadura

ES 1593 Diretrizes para NEC Compliance de Solar Linhas de Produtos: Classe I, Grupo D, Divisão 1 e Divisão 2

ES 1762 Normas e Práticas de Sistemas Elétricos de pacotes de turbinas a gás instalado em áreas perigosas
(CENELEC / IEC - ATEX Europeia Directiva 94/9 / CE)
ES 2231 Padrões e práticas para a concepção e instalação de canais a cabo e TC Votados cabos instalados Na
Classe 1, Divisão 2 Áreas Classificadas

© 2009 Solar Turbines Incorporated. Todos os direitos reservados. TPS20CSMD / 309

43
Turbomachinery Especificação Package Saturno 20 Compressor Set e Mecânica unidade

11 de controlo do compressor e Monitorização

11.1 Descrição Geral


As seções a seguir descrevem as opções de controle e monitoramento disponíveis para compressores e
unidades mecânicas.

11.1.1 Processo de Controlo

As opções de controle de processo proporcionam o controlo da unidade com base na pressão de aspiração do compressor de
gás, a pressão de descarga, e o fluxo (ou combinações destes parâmetros). ajustes de valor nominal locais e remotos estão
incluídos. Se privilegiada, Solar vai fornecer os transmissores necessários. Se o fornecedor do equipamento acionado é primo,
os seguintes sinais de entrada são necessários, dependendo do tipo de controle:

• sinal de pressão de 4 a 20 mA

• 4-a-20 mA fluxo de pressão diferencial elemento


• Temperatura no elemento de escoamento (100 ohms RTD de platina preferido)

Pressão 11.1.2 sucção, pressão de descarga e fluxo Shutdowns

O pacote de base pode ser fornecido com pressão de sucção equipamento accionado, pressão de descarga, e fluir
transmissores e a lógica do sistema de controlo associado para proporcionar indicação, aviso de alarme, e uma unidade de
desligamento quando a pressão de aspiração, pressão de descarga, ou fluxo superior a um valor pré-determinado.

• Sucção transmissor de pressão - enviados separadamente para instalação pelo comprador

• transmissor de pressão de descarga - enviados separadamente para instalação pelo comprador

• Sucção transmissor de vazão - enviados separadamente para instalação pelo comprador

Sistema de Detecção do compressor de gás 11.1.3 Surge

O sistema de detecção de surto detecta compressor de gás de pulsações de pressão de descarga e inicia uma turbina a gás de
desligamento se pulsações exceder um valor pré-determinado dentro de um período de tempo predeterminado. Para
aplicações sem um sistema de controlo anti-pico fornecido por solar, um sistema de detecção de surto compressor de gás é
recomendado.

11.1.4 Anti-Surge Controlo

Surge a uma determinada velocidade do compressor de gás é causada por excesso de cabeça através do compressor de gás
(cabeça isentrópica) para uma dada taxa de fluxo de sucção. Portanto, o aumento no compressor de gás pode ser controlado
através da diminuição da cabeça através do compressor de gás e / ou ao aumentar a taxa de fluxo do gás para o lado de
aspiração do compressor de gás. Os previne sistema de controlo anti-pico do impulso através da modulação de uma válvula de
controle de impulso (de bypass) para diminuir o fluxo de sucção e da cabeça aumento. Um sistema típico consiste em
transmissores de pressão e temperatura sobre a sucção e descarga do compressor de gás, um transmissor diferencial fluxo de
pressão através do medidor de fluxo de sucção, um algoritmo no sistema de controlo, e uma válvula de controle de impulso com
acessórios correspondente para manter o compressor de gás de indo em surtos.

Os seguintes componentes e informação são necessários a partir do comprador, a fim de facilitar o desenho do sistema
de controlo de surtos e operação no local:

• as condições de funcionamento do compressor de gás esperados para variar a pressão de sucção (P 1),
temperatura de sucção (t 1), pressão de descarga (P 2), fluir e gravidade específica de gás

• folha de características do medidor de caudal

© 2009 Solar Turbines Incorporated. Todos os direitos reservados. TPS20CSMD / 309

44
Turbomachinery Especificação Package Saturno 20 Compressor Set e Mecânica unidade

• tubagem Compradora e incluindo diagrama de instrumentação de sucção e o tamanho do tubo de reciclagem e


programação

• controlo anti-pico (reciclagem) de válvula e a folha de especificação, a não ser incluído no âmbito da Solar

• De sucção e de descarga de gás sinal de temperatura (dispositivos de temperatura de resistência de


platina de 100 ohm (RTD) preferido) âmbito sistema típico inclui o seguinte:

• Engenharia para determinar os algoritmos de controle ideal


• software de controlo programado e testado para a realização do compressor de gás seleccionado

• Engenharia para especificar a válvula de controle anti-surge e acessórios, incluindo avaliação de desempenho
válvula sobre o mapa de desempenho do compressor de gás em diferentes posições da válvula

• Engenharia para especificar o tipo e tamanho medidor de vazão

• substituição automática de modo de controle manual

• Avaliação da tubagem utilizador e diagrama de instrumentação

• Documentação, incluindo todos os cálculos de controle de impulso e constantes do programa

• o escoamento de compressor de gás em relação ao controlo de pressão diferencial com a pressão de aspiração e compensação
de temperatura

• dissociação referência de velocidade

• detecção de onda com a abertura da válvula etapa

• Na tela, em tempo real gráficos monitores

• Na tela, definição de parâmetros de controle em tempo real

• Todos os parâmetros de controle de impulso estão disponíveis para monitoramento remoto via link serial

11.1.5 Anti-Surge reciclar Válvula

Quando incluídos no âmbito do fornecimento de solar, a válvula de reciclagem anti-sobretensão é fornecido como um completo e
funcionalmente testados montagem, enviados separadamente para instalação em campo. O conjunto inclui a válvula e os
seguintes acessórios e características:

• Com retorno por mola, do tipo de diafragma, o actuador pneumático

• transmissor de posição da válvula com saídas de relê totalmente aberta e totalmente fechar e 4-to- 20 mA
proporcional à percentagem fechado

• Regulador de pressão

• 3 vias 24 VDC válvula solenóide


• posicionador de válvula electropneumático

• ½-em. porta de pressão do actuador TNP

• Carbono corpo de aço por ASTM A352

• Interligando tubos de aço inoxidável 316L e do tipo de compressão acessórios


• Limites de temperatura:

- gás de processo: - 6,7-218 ° C (20 a 425 ° F)


- Ambiente: - 28,9-60 ° C (-20 a 140 ° F)

A montagem requer limpo, seco de ar regulada ou gás natural, 552-862 kPag (80 a 125 psig), -28,9 a 60 ° C (-20 a 140 ° F),
ponto de condensação de -40 ° C (-40 ° F)

operação bem sucedida do sistema de controlo anti-pico é dependente da selecção correcta da válvula. A seguir a válvula de
reciclagem anti-sobretensão é seleccionado com base nos dados de aplicação

© 2009 Solar Turbines Incorporated. Todos os direitos reservados. TPS20CSMD / 309

45
Turbomachinery Especificação Package Saturno 20 Compressor Set e Mecânica unidade

disponíveis no momento da presente proposta. Pode ser necessário seleccionar uma válvula diferente, ou possivelmente uma
combinação de válvulas, uma vez que a informação completa design do sistema é recebido do compressor. Qualquer mudança terá
um impacto comercial.

11.1.6 Compressor de vibração e de monitorização de temperatura

X e Y são sensores de proximidade montado no motor do compressor e rolamentos de extremidade accionada. Estas sondas são
monitorados continuamente pelo sistema de controlo. Os níveis de alarme e desligamento estão definidas para proteger o compressor
de níveis de vibração excessivos. sondas axiais são também fornecidos para monitorização de posição (excepto C505J).

dispositivos de temperatura de resistência (RTD) são montados nos drenos de rolamento do compressor (excepto para o modelo
C505J) e chumaceira de impulso. Os níveis de alarme e desligamento estão definidas para proteger os rolamentos do compressor de
níveis excessivos de temperatura.

© 2009 Solar Turbines Incorporated. Todos os direitos reservados. TPS20CSMD / 309

46
Turbomachinery Especificação Package Saturno 20 Compressor Set e Mecânica unidade

12 Gabinete

12.1 Descrição Geral


O invólucro invólucro, Figura 20, é completamente auto-contido, intempéries,
isolamento e sistema atenuada-som. O invólucro é montado no patim do pacote e suportado por um quadro de serviço
pesado. Os lados do compartimento incluir painéis amovíveis e / ou portas para permitir o acesso aos componentes
principais para inspecção e manutenção e para a remoção de componentes permissão por empilhador ou guindaste aéreo.
A área do motor está equipado com portas de tipo bi-fold motor para facilitar a remoção de ambos os lados do pacote. Todas
as portas dos compartimentos incluem um mecanismo de três pontos pesados ​travamento da porta, alças, dobradiças,
trancando mecanismo, a libertação interna de bloqueio de substituição, dispositivo de retenção, e peças de fixação.

Figura 20. Package 20 Típico fechado Saturn com auxiliares Equipamento

Os painéis da caixa são tratados com fibra de vidro de material de atenuação de som e isolamento térmico.
descascamento de tempo está instalado entre os painéis de vedação e para atenuação do som. O invólucro é
normalmente montado na fábrica sobre o pacote derrapar antes do embarque, mas pode ser enviado gota pré-montado
para o local de instalação ou fornecido como um kit para o local de montagem e instalação. Os seguintes recursos
padrão estão incluídos com o gabinete básica:

• Entrada e silenciadores de escape de ventilação

• sistema de ventilação de um único ventilador

© 2009 Solar Turbines Incorporated. Todos os direitos reservados. TPS20CSMD / 309

47
Turbomachinery Especificação Package Saturno 20 Compressor Set e Mecânica unidade

• sistema de pressurização

• iluminação AC

• sistema de manuseio de equipamentos

• hardware porta de aço inoxidável

12.2 Características Padrão

12.2.1 Entrada e silenciadores ventilação de exaustão

As aberturas de ventilação recinto estão equipados com silenciadores e grelhas de tempo.

12.2.2 Single-Ventilador de ventilação

Um ventilador accionado por um motor de alta eficiência proporciona uma ventilação único invólucro. A ventoinha de ventilação proporciona o
fluxo de ar para garantir que os restos dos compartimentos de ar de temperatura interna dentro de limites aceitáveis. o tamanho do ventilador
pode variar dependendo da configuração do sistema de filtração de ventilação. cablagem de motor ventilador é encerrado na caixa de junção
do motor. as aberturas de ventilação de compartimento são proporcionadas para facilitar o fluxo de ar de circulação. Para requisitos de
ventilação ou de certificação adicionais, um sistema de ventilação fã dupla pode ser selecionado como uma opção.

12.2.3 Caixa Alto alarme de temperatura

Um sensor de calor, completamente separado dos detectores térmicos do sistema de incêndio, é montado no invólucro. O
sensor está configurado para activar um alarme e desligamento se temperatura invólucro é anormalmente alta.

12.2.4 sistema de pressurização

Para as embalagens completamente fechadas, o controlador e secções movidas do invólucro tem uma pressão positiva para
prevenir a entrada de atmosferas externos potencialmente perigosos. Um interruptor de pressão diferencial é fornecida para
indicar um alarme, quando a pressão baixa invólucro é detectada.

12.2.5 Iluminação

A iluminação fluorescente é fornecido para iluminar o interior do gabinete. Iluminação de ligar / desligar interruptores são
fornecidos no invólucro exterior.

12.2.6 Equipamento Kit Handling

Uma turbina de gás interna e kit de manuseamento componente é fornecido que consiste no seguinte:

• trilho de bonde interno para manutenção de turbinas e remoção.

• 3048 mm (10 pés) extensões externas para o carreto do quadro manutenção carris com estrutura de suporte
(fornecido separadamente)

• Rail Hugger talhas de queda e de bonde

A extensão do feixe trole permite a remoção da turbina a gás através do lado do invólucro. Uma extremidade de adidos de
extensão do feixe para o trilho dentro de carro; a outra extremidade é permanente andar-. A turbina a gás pode ser removido
através do lado quer recinto e colocado sobre uma cama de camião ou carrinho.

12.2.7 Som Atenuação

O invólucro atenuada-som é destinado para uso com uma entrada de ar apropriado da turbina de gás e de sistemas de
silenciamento de escape em ambientes onde são necessários baixos níveis de ruído. as aberturas de ventilação de
compartimento estão equipados com silenciadores para atingir o máximo de atenuação do som. A redução de ruído viável
real é uma função da fonte de ruído,

© 2009 Solar Turbines Incorporated. Todos os direitos reservados. TPS20CSMD / 309

48
Turbomachinery Especificação Package Saturno 20 Compressor Set e Mecânica unidade

Considerações sobre a instalação, outros equipamentos nas proximidades, e as características acústicas dos
edifícios e barreiras existentes.

A intenção do projeto recinto é para cumprir as normas de exposição do empregado de oito horas US Occupational
Safety and Health Administration (OSHA). perda de transmissão dos painéis em decibéis está disponível mediante
solicitação. Mais informações estão disponíveis no SPNP publicação do Solar, “Diretrizes Noise previsão para
Turbinas a Gás Industrial.”

Conexões 12.2.8 Exterior

Conexões para a linha de ventilação de petróleo, sistemas de incêndio e de supressão de gás, e uma entrada de ar de escape da turbina de
gás e são terminados fora do recinto.

12.2.9 Fogo e Sistema de Detecção de Gás

pacotes fechados deve incluir um sistema de incêndio e gás controle. O sistema de fogo e de gás mostrado na Figura 21
proporciona a monitorização de gás, de detecção de incêndios, e extinção de libertação do agente usando uma arquitetura
avançada distribuído ao gás monitor, calor, e detectores de chama ópticos. Os comunica com o sistema Turbotronic 4 Sistema de
controlo para iniciar um encerramento se um nível elevado de gás fogo ou é detectada. No exterior pacote, luzes indicadoras,
luzes estroboscópicas, e uma sirene de alarme fornecer o status do sistema. Um comutador de chave é fornecido para inibir o
sistema e um interruptor de botão de pressão é fornecido para libertar manualmente o agente de extinção de incêndios.

O sistema de detecção de incêndio primário usa detectores multispectrum infravermelhos (MIR). O sistema inclui uma
característica de integridade óptica automática para fornecer uma verificação contínua das superfícies ópticas, da sensibilidade do
detector, circuitos electrónicos do sistema de detector de controlador, e de identificação automática de falhas com visor digital do
estado do sistema em código numérico. O sistema de detecção secundária consiste de detectores térmicos compensada de taxa.
Os dois sistemas de detecção actuar independentemente na detecção e comunicação de um incêndio.

Turbomachinery Package
To / From Cliente Sistema
Supervisório
MIR LON MIR

TD TD

ControlNet
EQP IR IR

TD TD
Turbotronic 4
Processador
DCIO DCIO MIR MIR
de controle

Strobes / CHIFRE

Turbotronic 4 CONTENÇÃO

Back-up DO FOGO

desligamento
SISTEMA

do sistema PAINEL OPERADOR

AUTO INHIBIT

DESCARREGADO AUTO / Multi-espectro IR Detector de Chamas TD MIR = =


térmica Detector IR = Gas IR Detector LON = de Rede
RELEASE MANUAL
Operacional Local
INHIBIT

Figura 21. típica do sistema de incêndio e Gás

© 2009 Solar Turbines Incorporated. Todos os direitos reservados. TPS20CSMD / 309

49
Turbomachinery Especificação Package Saturno 20 Compressor Set e Mecânica unidade

O painel de controlo do sistema de incêndio fornece supervisão do sistema (por circuito aberto, de falha de terra, ou perda de
integridade), alarme inicia e libertação do agente de extinção de fogo, e exibição visual do estado do sistema. A libertação do
agente do sistema de supressão é activado automaticamente com solenóides de libertação localizado no patim de supressão de
fogo. O CO opcional 2 ou sistema de supressão de névoa de água também pode ser activado manualmente por interruptores
montados no invólucro da turbina a gás ou a supressão derrapar. Se for detectado um incêndio, os detectores de incêndio
transmitir um sinal eléctrico para o painel de controlo do sistema de incêndio activar o alarme de incêndio e um sistema de
supressão .

O invólucro está também equipada com dois detectores de gás: uma na turbina a gás de entrada de ar de ventilação e o outro
compartimento, no escape de ventilação para proporcionar uma monitorização contínua de gases combustíveis. Os detectores
consistem de hidrocarbonetos sensores IR que proporcionam a entrada para o módulo lógico rede de operação (LON). O sinal
de partida turbina a gás é interligada com o sistema de monitoramento de gás combustível para garantir a atmosfera é seguro
antes de iniciar uma partida do motor de turbina. Um alarme é iniciado se o monitor de gás falhar.

12.3 Recursos opcionais

Configuração do Gabinete 12.3.1

Um invólucro pode ser seleccionado para alojar tanto a turbina de gás e equipamento accionado ou somente a turbina a gás.

12.3.2 dupla Fan Ventilação

O gabinete pode ser ventilado com um sistema de ventilador motorizado dupla AC. A ligação do motor do ventilador está
encerrado na caixa de junção do motor. As aberturas são fornecidas para assegurar um fluxo de ar adequado é circulado
através do recinto fechado. Para Conformidade Européia (CE) Mark certificação, a segunda ou backup ventilador é
obrigatória e deve ser alimentado por uma fonte independente AC a partir do sistema de energia pacote. Esta fonte de
energia independente não é fornecido pela Solar.

Sistema de proteção de poeira 12.3.3

As entradas de ventilação armário estão equipadas com uma única fase,, unidade de filtro de barreira do tipo descartável equipada com um
interruptor de alarme de pressão diferencial. As aberturas de escape de ventilação estão equipados com costas-projectos de amortecedores
para impedir a entrada de poeira, quando o aparelho não está em funcionamento.

12.3.4 Poeira e Sistema de proteção contra umidade

A entrada de ventilação compartimento pode ser equipado com uma unidade de filtragem de duas fases que consiste de um separador de
palhetas de primeira etapa e um filtro de segunda-fase. A secção de eliminador de humidade é articulada para acesso ao filtro. A unidade é
equipada com um interruptor de alarme de pressão diferencial e calibre. A abertura de escape está equipado com ventilação
traseira-projectos de amortecedores para impedir a entrada de poeira e água quando a unidade não está a funcionar.

12.3.5 Standby Lighting

luzes de espera fornecer emergência, automático e iluminação de emergência no interior do recinto, no caso de uma perda de energia
AC. A alimentação é fornecida a partir de um sistema de bateria dentro da luminária. Para evitar a drenagem sistema de bateria, o
circuito inclui um temporizador de desligamento.

12.3.6 marinization

Aumento de endurecimento de componentes estruturais recinto e flexibilidade adicional de invólucro e juntas


flexíveis entre a turbina a gás e invólucro pode ser fornecida.

© 2009 Solar Turbines Incorporated. Todos os direitos reservados. TPS20CSMD / 309

50
Turbomachinery Especificação Package Saturno 20 Compressor Set e Mecânica unidade

12.3.7 Open Door Alarm

As portas do recinto pode ser equipado com um interruptor de posição da porta que vai iniciar um alarme quando qualquer porta
do gabinete não está bem fechada.

12.3.8 CO 2 Sistema de supressão de fogo

O compartimento pode ser equipado com um CO 2 Sistema de supressão de fogo que consiste de um sistema de distribuição de
inundação total primário e um sistema de distribuição calibrada secundário para estender o desenho concentração de 37% de CO 2 durante
20 minutos.

Em caso de detecção de incêndio pelo sistema de detecção de incêndio e de gás opcional, os detectores transmitem um sinal eléctrico
através do painel de controlo do fogo para activar os solenóides de libertação do sistema de extinção de incêndio localizados no CO 2 armários
cilindro de extinção de incêndios, Figura 22. Após a recepção deste sinal, as unidades de controlo de solenóide Actuated activar o CO 2 cilindros,
libertando CO 2
para dentro do recinto. CO 2 pressão actua a viagem de press accionado por amortecedores que se fecham todas as aberturas de ventilação. CO 2 cabeças
de controlo de libertação são também fornecidos com as alavancas de desbloqueio manual.

Figura 22. CO típica 2 Supressão de fogo Cilindro Armários

Sistema de supressão 12.3.9 Água névoa de fogo

O compartimento pode ser equipado com um sistema de supressão de fogo névoa de água (pulverização fina de água) que
consiste de um sistema de distribuição de alta pressão para fornecer cerca de 10 minutos de descarga contínua de água. A
névoa de água armário de supressão de fogo cilindro típico, Figura 23, consiste em dois cilindros de azoto de alta pressão
utilizados como um agente propulsor e cinco garrafas de água.

Em caso de detecção de um incêndio pelo sistema de detecção de incêndio e de gás opcional, o painel de controlo de fogo activa os
solenóides de extinção de incêndios de libertação sistema localizados na névoa supressão de água derrapar. Após a recepção deste
sinal, as unidades de controlo de solenóide Actuated activar as válvulas de descarga sobre os cilindros de água, libertando um aerossol
de água para dentro do recinto. Um interruptor de pressão na tubagem de água de descarga névoa transmite um sinal eléctrico para o
painel de controlo do fogo para activar um solenóide libertação para amortecedores operado à pressão perto em todas as aberturas de
ventilação. O actuador de válvula azoto névoa de água também é fornecida com uma alavanca manual.

© 2009 Solar Turbines Incorporated. Todos os direitos reservados. TPS20CSMD / 309

51
Turbomachinery Especificação Package Saturno 20 Compressor Set e Mecânica unidade

Figura 23. típica de supressão de água névoa de fogo Cilindro Gabinete

12.3.10 Armários Cilindro de incêndio

Quando instalado ao ar livre, armários cilindro de fogo à prova de intempéries estão disponíveis para abrigar o agente extintor. Os
armários estão equipados com portas de serviço. As alavancas de puxar manuais são encaminhados através de um cabo para a
parede exterior do armário.

Tabela 11. cerco Especificações


recinto
Pontuações opcional Ventilação Fan Motor Tensão 380 VAC, 400 VAC, e 415 VCA (50 Hz) 460 VCA (60
Hz)
Primária Gabinete Tensão Iluminação 220 VCA (50 Hz) ou 110 VAC (60 Hz)
Standby Gabinete Tensão Iluminação Bateria Localizado dentro do dispositivo elétrico

Nível de pressão sonora Ver nota (a)


Carga gabinete de telhado 244 kg / m 2 ( 50 lb / ft 2)
Carga gabinete vento 193 kph (120 mph)
medições aproximadas
Altura 2,6 m (8 ft 6 in.), Não inclui ventilação Dutos
Largura 6,4 m (21 pés), com invólucro de portas abertas e Motor Remoção da
grua anexada
motorista Comprimento 6,1 m (20 pés)

Impulsionado Comprimento (único compressor do corpo) 4 m (13 pés)

Pesos aproximados
Gabinete de turbinas a gás 1814 kg (4000 lb)
Compressor Gabinete (Single Corpo) 2721 kg (6000 lb)
Fogo Sistema de Supressão de Compliance

CO 2 Sistema de supressão de fogo Associação de Defesa dos EUA Nacional de Bombeiros (NFPA) 12 United
States Coast Guard (USCG) CFR 46

Sistema de supressão de água névoa de fogo US Código NFPA 750; USC 46 CFR
Sistema de supressão de água névoa de fogo

Temperatura operacional mínima 4 ° C (40 ° F), Opcional aquecedor Disponível

CO 2 Armários Cilindro de incêndio

Fogo Cilindro Gabinete, Main


Altura 213 cm (84 pol.)
Largura 122 cm (48 pol.)
Profundidade 48 cm (19 pol.)
Aproximado Gabinete Peso 317 kg (700 lb), sem cilindros de
Aproximado Cilindro Peso 45 kg (100 lb)

© 2009 Solar Turbines Incorporated. Todos os direitos reservados. TPS20CSMD / 309

52
Turbomachinery Especificação Package Saturno 20 Compressor Set e Mecânica unidade

Água névoa de fogo Cilindro Cabinet

Fogo Cilindro Cabinet


Altura 241 cm (95 pol.)
Largura 165 cm (65 pol.)
Profundidade 64 cm (25 pol.)
Aproximado Gabinete Peso 870 kg (1918 lb), sem cilindros de
Aproximado Cilindro Peso 200 kg (441 lb)
Materiais de construção
gabinete Housing Aço carbono
Gabinete Porta Hardware Aço inoxidável 316L
Armários Cilindro de incêndio Aço carbono aço inoxidável 316L
(Opcional)
Poeira e Sistema de proteção contra umidade Aço carbono aço inoxidável 316L
(Opcional)
Aplicável especificações de engenharia de energia solar

ES 1593 Diretrizes para NEC Compliance de Solar Linhas de Produtos: Classe I, Grupo D, Divisão 1 e Divisão 2

ES 1762 Normas e Práticas de Sistemas Elétricos de pacotes de turbinas a gás instalado em áreas perigosas
(CENELEC / IEC - ATEX Europeia Directiva 94/9 / CE)
Aplicável Produto do Solar Informações Letters
PIL 054 Requisitos de ruído OSHA
PIL 058 Níveis pacote de som
PIL 150 Fire and Gas Detection and Control System
Notas: (a) O nível de pressão sonora estimada A-ponderada é de 85 dBA a uma distância de 1 m (3 pés) a partir da

parede da caixa e uma altura de 1,5 m (5 pés). Este valor é baseado em uma média de várias leituras feitas ao redor do
perímetro do pacote. Este nível aplica-se apenas ao equipamento fechado e é exclusivo do som gerado pela tubulação,
equipamentos movidos unenclosed (se aplicável), outros equipamentos, som reflectido, ou contribuindo condições do local.
níveis de som em um site específico dependerá paredes existentes, barreiras, equipamento nas proximidades, várias
unidades, e outras considerações de instalação.

© 2009 Solar Turbines Incorporated. Todos os direitos reservados. TPS20CSMD / 309

53
Turbomachinery Especificação Package Saturno 20 Compressor Set e Mecânica unidade

13 Air sistema de admissão

13.1 Descrição Geral


O processo de combustão da turbina a gás requer um fluxo constante e consistente de ar limpo. turbina a gás adequada
entrada de filtração do ar é crítica para a vida de turbina a gás. consideração cuidadosa deve ser dada para selecionar o
sistema de filtragem de ar adequada. Solares oferece diversos sistemas de filtragem de ar que estejam em conformidade com
uma ampla gama de necessidades operacionais. Para os pacotes não fechadas, a entrada de ar da turbina pode ser montado
no lado direito ou do lado esquerdo da embalagem num ângulo vertical ou 45 graus para a posição vertical. Para pacotes
fechados, a entrada de ar tem de estar na posição vertical . A Figura 20 mostra um típico Saturno

20 Sistema de entrada e estrutura de suporte.

13.1.1 Pré-filtro e filtro de barreira de entrada de ar

O sistema de pré-filtro e da barreira de filtro de entrada de ar é adequado para ambientes moderados. Este sistema apresenta os
eliminadores de humidade verticais, elementos de pré-filtro-contacto directo, e alta eficiência elementos de filtro de barreira. As
portas de acesso são fornecidos na caixa do filtro para manutenção. Uma capa de tempo e telas de insetos estão disponíveis como
opcionais.

Telas 13.1.2 Insect

telas de insectos opcionais podem ser instalados de cada lado dos filtros de entrada de ar (excepto para filtros de auto-limpeza).
Esta opção é utilizada com o filtro de ar, quando um grande número de insectos estão presentes. O design de tela de insectos
reduz a velocidade da corrente de ar suficientemente para permitir que a maioria dos insectos a voar para longe. Uso da tela
ajuda a evitar o entupimento e substituição do filtro prematura. Durante a operação o tempo frio, as telas de insectos deve ser
removido e armazenado devido a um potencial de gelo ou neve para entupir as telas.

Filtro de barreira 13.1.3 auto-limpeza Tipo Air

O tipo de sistema de filtro de ar de barreira de auto-limpeza é adequado para ambientes extremos em que a quantidade de pó ou de
operação de tempo frio é uma preocupação. Este sistema está disponível numa configuração de corrente ascendente ou de fluxo
cruzado. Este sistema requer um fornecimento adequado de purificação do ar. A limpeza do ar pode ser fornecida pelo cliente ou
fornecido utilizando o ar de descarga do compressor da turbina de pressão (CPD) de purga. Se o ar de purga é usado, um permutador
de calor de ar é fornecido para montagem na calha de entrada de ar entre o filtro de entrada de ar e a entrada de ar da turbina. As
características padrão incluem:

• kit perna de apoio

• alarme de pressão diferencial dupla e desliga o disjuntor


• elementos filtrantes

• medidor de pressão diferencial

• As ligações eléctricas prewired a uma caixa de junção comum

updraft Tipo

• Acesso a elementos filtrantes mudança de baixo devem ser fornecidas

• Esta é a seleção mais conservadora e requer mais espaço para instalação

Cruz-Flow Tipo

• Acesso a elementos filtrantes mudança da frente devem ser fornecidas

• Uma selecção menos conservadoras do que o tipo corrente de ar ascendente, esta selecção requer a menor quantidade de
área para instalação

• O tamanho desse filtro não permite que seja montado no skid auxiliares

© 2009 Solar Turbines Incorporated. Todos os direitos reservados. TPS20CSMD / 309

54
Turbomachinery Especificação Package Saturno 20 Compressor Set e Mecânica unidade

13.1.4 Marine-Tipo

O sistema de filtro de ar de tipo marinho é adequado para utilização em locais costeiras, no mar, e tropicais. Este
sistema proporciona uma remoção de alta eficiência de sal, água e partículas. Este sistema consiste em:

• Primeira fase marinho palheta separadora / eliminador de humidade

• pré-filtro segunda etapa


• filtros de mangas de alta eficiência terceira fase

• marinho quarta etapa palheta separadora / eliminador de humidade

As portas de acesso são fornecidos na primeira fase marinho palheta separadora / humidade eliminador para a remoção do filtro. As
características padrão incluem:

• sistema de drenagem de alto desempenho

• flange de saída transição

• olhais de elevação

• painel de instrumentos
• medidor de pressão diferencial

• As ligações eléctricas prewired a uma caixa de junção comum


• alarme de alta pressão diferencial e interruptores de desligamento

13.1.5 Entrada de ar Silencer

silenciadores de entrada de ar opcionais podem ser incorporados no ar de entrada a canalização para reduzir os níveis de ruído. As instalações
típicas incluem uma entrada de ar silenciador ..

13.1.6 Entrada de ar Dutos e Suporte

Uma estrutura de suporte opcional e condutas pode ser fornecido para o suporte offskid do filtro de entrada de ar e
silenciador montagem. peças de fixação e um tubo de vedante são fornecidas por uma flange por tubo.

Especificações Tabela 12. Entrada de ar do sistema

Air sistema de admissão

Queda de pressão Menos de 102 mm (4 pol.) De filtro de água Com Um Ar Limpo


canalização Cargas Cargas Excedendo 91 kg (200 lb) não deve ser aplicado em qualquer direção

Pré-filtro e filtro de barreira de entrada de ar

Fluxo de ar 5,7 m 3 / s 12.000 cfm)


medições aproximadas
Altura 137 cm (54 pol.)
Largura 187 cm (74 pol.)
comprimento 193 cm (76,3 pol.)
Peso 680 kg (1500 libras) com elementos filtrantes

Queda de pressão

Limpar \ limpo 36 mm (1,4 pol.) De água

sujado 127 mm (5 polegadas) de água.

© 2009 Solar Turbines Incorporated. Todos os direitos reservados. TPS20CSMD / 309

55
Turbomachinery Especificação Package Saturno 20 Compressor Set e Mecânica unidade

Filtro de barreira de auto-limpeza Tipo Air

Queda de pressão

Limpar \ limpo 25 mm (1,0 pol.) De água

sujado 76 mm (3,0 pol.) De água

Fluxo de ar 5,7 cms (12000 cfm)


medições aproximadas
Altura 148 cm (58,2 pol.)
Largura 226 cm (88,8 pol.)
comprimento 232 cm (91,3 pol.)
Peso 975 kg (2150 libras) com elementos de filtro

Filtro Marinha-Type Air


Queda de pressão (Clean) 34 mm (1,3 pol.) De água

Fluxo de ar 5,7 cms (12000 cfm)


medições aproximadas
Altura 147 cm (58n).
Largura 174 (68,6 in)
comprimento 159 cm (62,6 pol.)
Peso 385 kg (850 lb) com elementos de filtro
Materiais de construção
Pré-filtro / Barreira Aço carbono (padrão); Aço inoxidável 316L (Opcional)
Tela de inseto Aço carbono (padrão); Aço inoxidável 316L (Opcional)
Barreiras de limpeza auto Aço carbono (padrão); Aço inoxidável 316L (Opcional)
Filtro Marinha-Type Air Aço carbono (padrão); Aço inoxidável 316L (Opcional)
De Ar Silencer Aço carbono (padrão); Aço inoxidável 316L (Opcional)
Entrada de ar Dutos Aço carbono (padrão); Aço inoxidável 316L (Opcional)
Estrutura do ar de entrada Suporte Aço carbono (padrão); Aço inoxidável 316L (Opcional)
Aplicável Produto do Solar Informações Letters
PIL 054 Requisitos de ruído OSHA
PIL 178 Sal Ingress Protection para turbinas a gás
Notas: (b) O tamanho das partículas na corrente de ar não deve exceder 10μ. Uma vez que é impraticável para remover

100% de todas as partículas maiores do que 10μ, este é definido como SS10> 100, ou 99% de eficiência. Óleo ou teor de
hidrocarbonetos não deve exceder 1 ppm. O ponto de orvalho igual a pressão da linha deve ser de pelo menos seis ° C (42 ° F)
abaixo da temperatura mínima para a qual qualquer parte do sistema de ar é exposto ou entre -29 ° C e 93 ° C (-20 ° F e 200 ° F). Ar
deve ser livre de todos os contaminantes corrosivos, gases perigosos, inflamáveis ​e tóxicos.

© 2009 Solar Turbines Incorporated. Todos os direitos reservados. TPS20CSMD / 309

56
Turbomachinery Especificação Package Saturno 20 Compressor Set e Mecânica unidade

14 Exhaust System

14.1 Descrição Geral


O sistema de escape tipicamente consiste de todos os componentes instalados a jusante do fole de escape do motor
junta de expansão, incluindo silenciadores e condutas, que são necessários para assegurar um bom fluxo dos gases de
escape do motor. o Saturno 20 Conjunto de compressor e accionamento mecânico são fornecidos com um escape radial.
O sistema de conduta de exaustão deve ser terminada de um modo que impeça a recirculação dos produtos de escape
através da entrada de ar do motor ou refrigerador de óleo. considerações de escape incluem a altura relativa da conduta
de exaustão acima da entrada de ar, a construção de telhado desenho, direcção de ventos dominantes, e a proximidade
de estruturas adjacentes. A importância de ter um sistema de exaustão projetada corretamente não pode ser
subestimada. Um sistema de escape mal concebidos podem causar perda de capacidade de potência e impõem
tensões mecânicas severas na turbina a gás. sistemas de exaustão devem ser projetados para atender aos seguintes
requisitos:

• Quando duas ou mais unidades de escape para dentro de um colector comum, tal como usado para o equipamento de
recuperação de calor, é necessário tomar medidas para evitar que o gás quente flua para dentro da unidade não operacional
(condutas de escape comum não é recomendado).

• terminação final de condutas não deve permitir que o gás de escape a ser arrastado para a entrada da turbina de gás.

• Capacidade para purgar o sistema completo de escape antes de lightoff turbina a gás. Para sistemas de
exaustão curtas e simples, purga deve ser projetado para realizar três alterações de volume de ar. Para
grandes complexos sistemas de escape, de purga deve ser concebido para realizar cinco volume de ar muda
quer através de arranque da turbina a gás ou sopradores de escape suplementares.

Quando silenciamento de escape é necessário, disposições devem ser feitos para montar adequadamente e apoiar o
equipamento e limitar a perda de pressão silenciador de escape. Silenciadores e juntas de dilatação pode ser fornecida por
solar.

14.1.1 Exhaust Silencer

Esta panela de escape é concebido para utilização com as turbinas a gás de escape radial. Uma estrutura de suporte e condutas pode
ser proporcionado para apoiar o silenciador de escape conjunto. Os suportes estão disponíveis para a montagem do silenciador numa
posição vertical ou horizontal. A Figura 20 mostra um típico Saturno pacote conjunto 20 de compressor equipada com um silenciador de
escape radial.

14,2 Turbine Exhaust System Recuperação de Calor


eficiências térmicas elevadas pode ser obtida utilizando a energia do calor de escape da turbina a gás. Existem vários
métodos para a utilização do calor de escape e conseguir uma maior do que 80% de utilização de combustíveis. Os métodos
utilizados e as eficiências são alcançados primariamente dependente do tipo de aplicação. Os usos mais comuns são:

1. produção de vapor com um gerador de recuperação de calor (HRSG) ou o aquecimento de um fluido de processo com um
aquecedor de fluido de recuperação de calor.

2. Usando o escape da turbina de gás, como uma fonte de ar de combustão pré-aquecido numa caldeira ou fornalha
(o escape da turbina a gás contém 15-18% de oxigénio).

3. Usando o escape da turbina de gás directamente para uma secagem ou processo em que o ar a alta temperatura é
necessário aquecimento. Uma mistura de gases de escape da turbina de gás e de ar fresco pode ser utilizado num processo de
temperatura do ar reduzida. Um permutador de calor ar-ar é necessária quando o processo envolve quaisquer produtos na
cadeia alimentar humana. Solar pode projetar e fornecer um sistema de recuperação de calor de escape completo para
requisitos de aplicativos se encontram específicos. O sistema deve ser projetado para minimizar a contrapressão

© 2009 Solar Turbines Incorporated. Todos os direitos reservados. TPS20CSMD / 309

57
Turbomachinery Especificação Package Saturno 20 Compressor Set e Mecânica unidade

imposta sobre os gases de escape da turbina de gás e proporcionar uma transição suave para o fluxo do dispositivo de recuperação de calor de
escape.

Tabela 13. Sistema de escape Especificações

Sistema de exaustão

Classe temperatura T2
Perda de pressão total do sistema Não deve exceder 152 mm (6 pol.) De água
Temperatura de exaustão 482 ° C (900 ° F)

Pressão nominal Sistema Voltar 203 mm (8 in.) De água, Ver nota (a)
Materiais de construção
silenciadores de escape Aço carbono aço inoxidável 316L
(Opcional)
Exhaust Dutos Aço carbono aço inoxidável 316L
(Opcional)
Escape Expansão Bellows Joint Aço carbono aço inoxidável 316L
(Opcional)
Aplicável especificações de engenharia Solars
ES 1632 Silenciadores de escape para Solar motores de turbina

Notas: (a) contrapressões mais elevadas podem ser acomodados. A contrapressão de escape deve ser inferior

a 254 mm (10 pol.) de coluna de água durante o arranque da turbina a gás.

© 2009 Solar Turbines Incorporated. Todos os direitos reservados. TPS20CSMD / 309

58
Turbomachinery Especificação Package Saturno 20 Compressor Set e Mecânica unidade

15 Acessório Equipamento

15.1 Sistema de carregador de bateria

O sistema de carregador de bateria é constituída por um carregador de bateria (Figura 28) e baterias para fornecer energia eléctrica de
emergência 24 VDC para a consola de controlo, a válvula de combustível, a válvula de purga e de palhetas guia actuadores variáveis, e a
bomba de óleo de lubrificação de backup DC. O sistema de carregador de bateria é projetado para instalação interna em uma área não
classificada. Opções de bateria incluem:

• Válvula de ácido-chumbo Regulado

• níquel cádmio

15.1.1 válvula regulada chumbo Ácido

As baterias podem ser montados em uma de duas camadas, rack de duas linhas independentes, ou em um armário de chão. As
baterias são enviados molhada, totalmente carregado e pronto para uso.

15.1.2 níquel cádmio

As baterias podem ser montados em um independente, de dois níveis, rack de dois linha, ou em um armário de chão. As baterias
podem ser transportadas molhada, totalmente carregada, e pronto para uso, ou seco.

Figura 24. carregadores de bateria típicos

15,2 Turbina Sistema de Limpeza


O sistema de limpeza de compressor de turbina opcional (Figura 25), facilita a limpeza periódica do compressor da turbina. O
sistema de limpeza é concebido para ser utilizado em sal-carregado ou ambientes poeirentos ou onde a contaminação do
compressor de vapores de hidrocarbonetos é possível. O sistema de limpeza de compressor de turbina é composto pelos
seguintes sistemas:

• No sistema de limpeza-manivela

• On-line sistema de limpeza

Ambos os sistemas de limpeza são independentes um do outro e incluem um colector de distribuição separado com bocais de
atomização a pressão de pulverização no colector de admissão de ar do motor, na tubagem de deslizamento, filtro, e as válvulas de
fechamento de solenóide para distribuir água ou fluido de limpeza aprovado para o colector. Ambos os sistemas requerem uma fonte
externa de ar limpo-filtrada para pressurizar as soluções de limpeza.

© 2009 Solar Turbines Incorporated. Todos os direitos reservados. TPS20CSMD / 309

59
Turbomachinery Especificação Package Saturno 20 Compressor Set e Mecânica unidade

Sistema de limpeza Figura 25. Turbina

15.2.1 On-Crank Sistema de Limpeza

O sistema de limpeza on-manivela só funciona na turbina a gás pôr em marcha a velocidade com o sistema de combustível e sistema
de ignição desativado. O arranque da turbina a gás e limpeza activação solução pode ser iniciada a partir da caixa de junção da
consola de comando ou de controlo da turbina.

15.2.2 On-Line Sistema de Limpeza

O sistema de limpeza de-linha em apenas funciona quando a velocidade da turbina de gás é entre a velocidade do produtor
de gás 90 e 100% e com ou sem carga. Limpeza activação solução pode ser iniciada a partir da caixa de junção da consola
de comando ou de controlo da turbina. Este sistema destina-se a completar o sistema on-manivela, aumentando os
intervalos de tempo entre periódica em limpeza de manivela.

15.2.3 Turbine Limpeza Cart (Opcional)

Um fora portátil patim de limpeza do tanque (Figura 26) pode ser fornecida para fornecer fluido de limpeza para a ligação do
sistema de limpeza borda derrapagem. O tanque de limpeza pode ser utilizado para misturar, preensão, e pressurizar a solução
de limpeza da turbina. O tanque vem com rodas que são removíveis para a instalação estacionária.

Figura 26. Turbina de Limpeza Carrinho

© 2009 Solar Turbines Incorporated. Todos os direitos reservados. TPS20CSMD / 309

60
Turbomachinery Especificação Package Saturno 20 Compressor Set e Mecânica unidade

15.2.4 Package Kit de elevação (Opcional)

Um kit de elevação pacote podem ser enviados separadamente que contém fundas, barras de difusor, e hardware diverso para
facilitar a elevação separado do condutor e dos módulos do equipamento accionadas com ou sem uma caixa de exportação.

Tabela 14. Acessório Equipamento Especificações

A bateria do sistema Charger

carregador Tipo Wall Mounted, Entrada Bottom, IP30


Tensão de alimentação 240, 380, e 480 VAC, 50 ou 60 Hz.
Resultado Fase Única, 120 VDC, 20 amps
Temperatura de operação - 10 a 50 ° C (14-122 ° F)
medições aproximadas
Altura 90,2 cm (35,5 pol.)
Largura 40,4 cm (15,9 pol.)
Profundidade 39,7 cm (15,63) em.
Peso 56,7 kg (125 lb)
ampere Horas
Válvula Ácido regulado, chumbo selada gás-Recombinação 100 Horas

níquel cádmio 131 Horas


Sistema de Limpeza Turbine
Pressão de água / solvente Fornecimento 85 a 100 psig (586-689 kPag)
Min Abastecimento de Água / solvente. Temperatura Ambiente (Exceto no frio extremo)
On-Line de água / solvente Vazão 2,3-4,5 L / min (0,6-1,2 gpm)
On-Line Propulsion Air Flow Rate 0,026 nm 3 / min (0,98 SCFM)
Pacote On-Line Triplo Stage Filtro 300/200/100 Micron
On-Crank água / solvente Vazão 9,1-12,9 l / min (2,4-3,4 gpm)
On-Crank Propulsion Air Flow Rate 0,080 nm 3 / min (3,0 SCFM)
Pacote On-Crank Triplo Stage Filtro 300/200/100 Micron
Air Supply externa Limpa ar filtrado
Pressão Air Supply 586-690 kPag (85 a 100 psig)
Turbina de Limpeza Carrinho

Capacidade 98 L (26 gal)


Tanque Filtro de descarga 100 Micron
Air Supply externa Limpa ar filtrado
Pressão Air Supply 586-690 kPag (85 a 100 psig)
medições aproximadas
Altura 102 cm (40,2 pol.)
Largura 55 cm (21,7 pol.)
comprimento 121,6 cm (47,87) em.
Peso aproximado 86 kg (190 lb)
material do tanque Aço inoxidável 316L
Certificação American Society of Mechanical Engineers (ASME) ou a Directiva
de Equipamentos de Pressão (PED)
Certificações elétricos
CSA LR 77954
Aplicável especificações de engenharia de energia solar

ES 9-62 Turbinas a ingestivo de limpeza de gás Solar


ES 9-98 Combustível, ar e água (ou vapor) para turbinas a gás Solar
ES 2416 Sistemas de alimentação DC

© 2009 Solar Turbines Incorporated. Todos os direitos reservados. TPS20CSMD / 309

61
Turbomachinery Especificação Package Saturno 20 Compressor Set e Mecânica unidade

16 marinization

16,1 Descrição Geral


o Saturno 20 conjuntos de compressores e unidades mecânicas podem ser operados em aplicações de petróleo e gás
offshore. Dependendo das condições de operação e movimento da estrutura de suporte subjacente, pode ser
necessário introduzir modificações pacote opcional. Solar
pacotes de turbomáquinas operar com sucesso nos seguintes tipos de instalações offshore:

• Corrigido Platform (FP)

• Tensão Leg Platform (TLP)


• Conforme a torre (CT)
• Plataforma Spar (SP)

• Plataforma semi-submersível (SSP)


• Floating Production Systems (FPS)
• Flutuante de Produção, Armazenamento e Offloading (FPSO)

• Mini-Tension Leg Platform (Mini-TLP)

Os pedidos são avaliados com base na gravidade movimento esperado eo grau de montagem flexão superfície pacote.
ofertas solares as seguintes modificações de pacotes para conseguir uma operação bem sucedida a longo prazo.

16.1.1 Gimbals

Gimbals proporcionar protecção contra forças G gerados por pitch and roll movimentos dos navios e contra deformação,
torção, e ao crescimento térmico da plataforma de montagem. Gimbals pode ser usado para a montagem do pacote de
três pontos.

16.1.2 Anti-Vibração Montagens

apoios anti-vibração (MAV) são usadas para isolar a superfície de montagem de Pacote geradas vibrações. AVMs
não fornecem o mesmo nível de protecção movimento como gimbals. MAV pode ser usado para a montagem do
pacote de três pontos.

16.1.3 internos Modificações da Embalagem

Moderada ou grave movimento pacote pode potencialmente interferir com a operação do sistema de óleo lubrificante. Para evitar
interferências, modificações podem ser feitas ao sistema de óleo de lubrificação para assegurar adequada circulação de óleo lubrificante.

16.1.4 Inclinometers

Para aplicações de serviço moderados e graves, um inclinômetro está equipado para fornecer Anunciação e equipamentos de
alarme entradas de desligamento quando deslocamentos máximos permitidos angulares são excedidos. Os níveis de alarme são
tipicamente definido 2 graus abaixo de níveis de desligamento.

16.1.5 Certificação

A certificação é normalmente necessária para demonstrar o cumprimento turbomáquinas offshore com as regras
aplicáveis ​para uma instalação fixa ou móvel offshore. Solar pode fornecer a certificação necessária ou ajudar o
cliente a obter a certificação. Envolvimento de uma das seguintes autoridades de certificação é geralmente
necessária:

• Det Norske Veritas (DNV)


• Bureau Veritas (BV)
• Register de Lloyd (LR)

© 2009 Solar Turbines Incorporated. Todos os direitos reservados. TPS20CSMD / 309

62
Turbomachinery Especificação Package Saturno 20 Compressor Set e Mecânica unidade

• American Bureau of Shipping (ABS)

16.1.6 Limites plataforma de deflexão

A estrutura de suporte convés pacote tem de ter rigidez suficiente para manter o alinhamento da turbina e
equipamento accionado sob movimento vaso dinâmico. especificação de engenharia da Solar ES 2379,
“Requisitos Offshore produtos Proposta Package Oil & Gas Designs,” listas os desvios máximos permitidos
medida entre os mais distantes pontos de montagem. Com análise, estes limites podem ser estendidos através
da utilização de cardans ou MAV.

16.1.7 Angular Displacement and Acceleration

ES 2379 listas o deslocamento e aceleração limites angulares máximas permitidas para aplicações marítimas. A
categoria direito de base é atendida pelo pacote padrão sem qualquer modificação adicional. Categorias dever
moderada e grave dever exigir a modificação.

16.1.8 principal e Serviço Auxiliar

As informações fornecidas nesta seção não se aplica aos equipamentos utilizados nos “Serviço Principal e Auxiliar”. Se o
equipamento for destinado a este tipo de serviço, por favor contacte Solar Turbines Incorporated de orientação para
garantir que os requisitos de aplicação e certificação corretas são se encontram.

© 2009 Solar Turbines Incorporated. Todos os direitos reservados. TPS20CSMD / 309

63
Turbomachinery Especificação Package Saturno 20 Compressor Set e Mecânica unidade

17 Quality Assurance e Testes

17,1 Quality Assurance


Solar é uma indústria Standards Organization (ISO) 9000 empresa com certificação ISO 9001: 2000 e 9002. De
várias Solar modelos de turbinas a gás e processos de fabricação têm sido "tipo" certificada. Em reconhecimento
do compromisso da Solar com a qualidade, Solar recebeu Manufacturing Resource Planning (MRP) II Classe A
certificação e o Prêmio Nacional da Qualidade Malcolm Baldrige. Solar desenvolveu um conjunto abrangente de
processos para as áreas de endereço, como requisitos de engenharia, fabricação e montagem normas e
procedimentos de teste e critérios de aceitação. A pedido, Solar irá avaliar os padrões exigidos pelo cliente para
avaliar a capacidade do Solar a cumprir. inspeção de projeto, teste e garantia de qualidade (QA) documentação,
juntamente com o cliente ou o envolvimento de terceiros no processo de QA, é definido no plano de inspeção e
teste (ITP). A ITP é o documento de garantia de qualidade de controle para um projeto. Desde aquisição prévia
está envolvido no Solar'

Todas as operações de testes são conduzidos sob o controlo directo do departamento de controle de qualidade da solar, que
garanta a conformidade com os procedimentos de ensaio indicados. Além de in-plant testando do pacote acabado, engenheiros
de controle de qualidade levantamento da produção de todas as peças e subconjuntos adquiridos e são responsáveis ​por
funcional testando de entrada
componentes. Os mesmos padrões rígidos aplicados a peças fabricadas tanto dentro como fora da solar.

17,2 Testing
Testes de fábrica está em conformidade com as especificações de teste de motor solares e como descrito abaixo. O
cliente ou cliente do representante designado pode observar os testes de produção de fábrica listados nos produção e
testes horários. No entanto, os testes de produção não será adiada devido à indisponibilidade do cliente ou
representante do cliente. As instalações de teste de produção fornecer um programa de teste global utilizando
simuladores para realizar testes estáticos de sistemas de embalagem para confirmar o controle, a operação do sistema,
e calibração de componentes. células de ensaio de motores calibrados dispõem de um sistema de aquisição de dados
em tempo real informatizado que recolhe digitais e dados analógicos do motor durante testes de aceitação para facilitar
um relatório teste global.

Fases de ensaio 17.2.1

instalações de teste de produção de energia solar fornecem um programa de teste de duas fases. O primeiro equipamento usos
fase de simulação para realizar testes de estática dos sistemas de console de controle e embalagem para confirmar a continuidade
do sistema elétrico e de fluidos e calibração. A segunda fase consiste em interligando o simulador de turbina se submeter a
sistemas de testes adicionais do pacote total.

17.2.2 Teste de Aceitação

Saturn CS / MD é testada com a turbina / equipamento accionado não instalado no pacote, mas instrumentada com
um simulador mecânico turbina, simulador de compressor, e controla um Controlador Lógico Programável (PLC)
simulador (s). Após a conclusão do procedimento de teste, a unidade é submetido a um procedimento de lavagem 8
horas antes de o equipamento de instalação de turbina / conduzido. Um procedimento manivela frio para provar a
integridade da lubrificação e sistemas é então realizada começar. Após a conclusão do processo de manivela frio, um
alinhamento preliminar e “teste-montagem” do veio de interligação é realizada antes da expedição.

© 2009 Solar Turbines Incorporated. Todos os direitos reservados. TPS20CSMD / 309

64
Turbomachinery Especificação Package Saturno 20 Compressor Set e Mecânica unidade

Itens excluídos do teste de pacote padrão são sistemas de admissão e de escape, equipamentos auxiliares, tais como filtros,
silenciadores, condutas, sistemas de bateria, refrigeradores de óleo, de deslizamento auxiliares, interruptores, qualquer hardware
cliente-mobilada.

17.2.3 Compressor Testing (se aplicável)

Antes da montagem dos componentes internos, todas as carcaças de compressores são submetidos a testes hidrostáticos por
API 617. Em seguida, o compressor de gás é testada seguindo um procedimento semelhante ao da turbina a gás de run-in de
teste. Para um teste aerodinâmico, o compressor de gás é accionado pela turbina a facilidade escravo ou um motor eléctrico, no
equivalente de ar à velocidade de projecto, e a capacidade de cabeça versus características da máquina são determinadas. Os
pontos de onda são determinados em vários pontos de velocidade para validar a estimativa do fluxo de onda para toda a gama
de funcionamento de velocidade. Extensa instrumentação valida desempenho mecânico e aerodinâmico. O sistema de gás seco
do compressor de gás é testado estaticamente através da pressurização com azoto.

17.2.4 Aceitação Dados de Teste

dados de teste de aceitação são revistos e aprovados pela Engenharia de teste, e o gerente de projeto antes da apresentação ao
cliente. Com esta avaliação e aprovação ciclo, os dados de ensaio são fornecidos aproximadamente quatro semanas após a
conclusão do teste de aceitação. Os dados de teste inclui comparações de resultados de testes com as especificações de teste de
aceitação do Solar usando cálculos, gráficos e descrições. Os dados são proporcionados para cada conjunto de compressor de
turbina e unidade mecânica.

17.2.5 Testes adicionais

Como opção, testes adicionais podem incluir um teste sem carga corda, testes de emissões fábrica, e testes de
desempenho em campo.

Inspeção Fonte 17.2.6

Como opção, Solar pode realizar uma inspeção final do produto nas instalações fornecedor para os seguintes itens específicos
do contrato:

• filtro do sistema de admissão

• silenciador sistema de admissão

• silenciador sistema de escape

• arrefecedor de óleo lubrificante

17.2.7 participação do cliente

Como opção, o cliente pode testemunhar ensaios especificados em uma base não-interferência e / ou base ponto de espera.

17.2.8 Weld Radiography

Como opção, inspeções de soldagem radiográficos pode ser realizada em um percentual do combustível de gás e / ou tubulação do
sistema de óleo lubrificante e manifolds.

© 2009 Solar Turbines Incorporated. Todos os direitos reservados. TPS20CSMD / 309

65
Turbomachinery Especificação Package Saturno 20 Compressor Set e Mecânica unidade

18 A preservação, de instalação, e Documentação

18.1 Descrição Geral


Este capítulo descreve preservação, geral requisitos de instalação e projeto
documentação.

18,2 Preservação
Longo prazo ou a preservação de curto prazo pode ser fornecido para o motor e pacote. O tipo de preservação
necessário é dependente do seguinte:

• Tipo de transporte (marítimo, aéreo, ou caminhão)

• As condições climatéricas durante o transporte e armazenamento

• Período de armazenamento

• Instalações de armazenamento

• Estática e cargas dinâmicas impostas durante o transporte

Consulte produtos Carta de Informações de Solar 097 “Preservação pacote e preparação para a expedição” para obter
orientações adicionais.

18.2.1 preservação a longo prazo

preservação a longo prazo é necessário se:

• Equipamentos serão armazenados em uma área de armazenamento unimproved por mais de 6 meses antes da
instalação

• O transporte é por barco


• Transporte inclui transbordo (pacote vai de caminhão para barcaça para caminhão, etc., por exemplo,
cargas rigorosos serão encontradas durante o transporte)

• O pacote será exposto a condições climáticas severas durante o transporte

18.2.2 Curto Prazo Preservação

preservação de curto prazo pode ser aceitável se:

• Equipamentos serão armazenados em uma área de armazenamento melhorado para menos de 6 meses antes da instalação

• Transporte não é por navio


• Transporte não inclui transbordo (pacote não vai de caminhão para barcaça para caminhão, etc., por
exemplo, cargas rigorosos não serão encontradas durante o transporte)

• Pacote não será exposto a condições climáticas severas durante o transporte

18.3 Requisitos do local


do Solar turbinas a gás conjuntos de compressores e unidades mecânicas exigem preparação do local mínimo. O pacote é fornecido
com sistemas de auto-contido para o arranque, as ligações de combustível, óleo lubrificante, e de controlo, de tubagens e mínimo de
fiação são necessários para a instalação. Todas as conexões de serviço estão convenientemente localizados na borda externa da
derrapagem.

© 2009 Solar Turbines Incorporated. Todos os direitos reservados. TPS20CSMD / 309

66
Turbomachinery Especificação Package Saturno 20 Compressor Set e Mecânica unidade

18.4 Requisitos para a instalação mecânica

18.4.1 TPIM-1010

do Solar documento TPIM-1010 “Guideline pacote de instalação - Conjuntos de compressores e unidades


mecânicas” descreve as responsabilidades do cliente e solar sobre a instalação do pacote. Ele fornece
orientações para a instalação do projeto de pacote padrão e a interface com o equipamento acionado turbina.

18.4.2 montagem

montagem correcta do pacote de turbina a gás é vital para a instalação do pacote de sucesso e exige uma preparação
adequada por parte do utilizador. A espessura local almofada é governado pelas condições do solo e o peso da
embalagem de turbina a gás, o sistema de entrada de ar, e o sistema de escape. Locais de montagem almofada e pesos
serão diferentes em cada pacote, dependendo de opções selecionadas, e será mostrado claramente nos desenhos de
instalação. O layout equipamentos devem proporcionar espaço adequado para os principais componentes com espaço
suficiente ao redor do pacote para acesso de manutenção de rotina.

18.4.3 Alinhamento Tooling

Como uma opção, ferramentas de alinhamento pode ser proporcionado para alinhar a turbina ou da caixa de velocidades do cubo do eixo de saída
para o equipamento accionado cubo do eixo de entrada. O alinhamento de ferramentas inclui um kit de marcação indicador, ferramenta de
alinhamento, indicador de distância axial, e o recipiente de armazenamento de costume.

18.4.4 lubrificante refrigerador de óleo (s)

O arrefecedor de óleo lubrificante (s) estão localizados offskid.

Turbine 18.4.5 Gás Air sistema de admissão

A entrada de ar da turbina a gás deve ser localizado de modo que a entrada de gases de escape da turbina a gás, vapor de ventilação do
tanque de óleo, ou outros contaminantes é minimizado. A conduta de entrada de ar deve estar isenta de água acumulada antes de se iniciar a
turbina a gás.

18.4.6 Gás sistema de escape Turbina

A importância de ter um sistema de exaustão instalado corretamente não pode ser subestimada. Um sistema de escape mal
instalado pode causar uma perda de energia e impõem tensões mecânicas severas na turbina a gás. O sistema de conduta
de exaustão deve ser terminada de um modo que impeça a recirculação dos produtos de escape através da entrada de ar da
turbina a gás ou refrigerador de óleo. Considerações sobre a instalação de escape incluem a altura relativa da conduta de
exaustão acima da entrada de ar, a construção de telhado desenho, direcção de ventos dominantes, e a proximidade de
estruturas adjacentes. Quando silenciamento de escape é necessário, disposições devem ser feitos para montar
adequadamente e apoiar o equipamento e limitar a perda de pressão silenciador de escape.

18.4.7 Documentação

Solar fornece extensa documentação para os seus projectos para turbomáquinas. Isto inclui desenhos eléctricos e
mecânicos, livros de dados de controlo de qualidade, e manuais de operação e de manutenção. Os detalhes desta
documentação e seu calendário de entrega estão contidos em Carta de Informações de Produto da Solar 184 “Order
Fulfillment e Documentação para projectos de petróleo e gás.”

18.4.8 torção Analysis Report (Opcional)

A análise de torção pode ser realizada em todo o trem de acionamento para determinar se existem condições de ressonância
de torção significativas dentro ± 10% da gama de velocidade operacional. Se uma condição de ressonância (interferência) é
encontrado, em seguida, uma análise de fadiga é realizada para confirmar a ressonância não irá causar falha por fadiga na
shafting.

© 2009 Solar Turbines Incorporated. Todos os direitos reservados. TPS20CSMD / 309

67
Turbomachinery Especificação Package Saturno 20 Compressor Set e Mecânica unidade

18.4.9 Lateral Analysis Report (Opcional)

Uma análise da resposta forçado lateral do equipamento accionado podem ser realizados para confirmar que todas as velocidades críticas
laterais não são suficientemente perto para a gama de velocidade operacional para causar problemas de vibração laterais.

Tabela 15. preservação, especificações instalação e documentação


Requisitos para a instalação mecânica
Montagem

Space Between unidades em Unidades múltiplas Um mínimo de 2,4 m (8 pés)


instalações

Lube refrigerador de óleo (s)

Topo da Lube Radiador de óleo (s) Não seja superior a 9,1 m (30 pés) acima da parte inferior do
quadro Package, Ver nota A
volume de óleo total de linhas “de saída e de retorno” 56,8 L (15 gal)
Pressão total combinado gota da oferta e linhas de retorno e de Não deve exceder 310 kPag (45 psig)
óleo lubrificante refrigerador (s)
Iniciar, combustível, lubrificante, Ar / Sistema de Drenagem de Schematics

Conformidade American National Standards Institute (ANSI) Y32.10

Aplicável especificações de engenharia de energia solar

ES 9-4 Interpretação dos Requisitos de Saque


ES 9-76 Requisitos de rastreabilidade partes essenciais, motor e sistemas relacionados
ES 2231 Padrões e práticas para a concepção e instalação de canais a cabo e TC Votados cabos instalados
Na Classe 1, Divisão 2 Áreas Classificadas
Aplicável Produto do Solar Informações Letters
PIL 184 Desenhos dos clientes - Petróleo e Gás

PIL 097 Pacote de conservação e preparação para a expedição


Notas: (b) Isso é para evitar inundações tanque de óleo em caso de uma volta dreno.

© 2009 Solar Turbines Incorporated. Todos os direitos reservados. TPS20CSMD / 309

68
Turbomachinery Especificação Package Saturno 20 Compressor Set e Mecânica unidade

19 Certificação

19.1 Descrição Geral


A liderança da Solar na indústria de turbina a gás é apoiada por sua capacidade de cumprir com os regulamentos, códigos
e padrões exigidos pela indústria e / ou autoridades regionais em todo o mundo. Solar avalia continuamente os requisitos
de conformidade para assegurar a conformidade com as seguintes normas:

• Código Elétrico Nacional (NEC)


• Código Elétrico Canadense (CEC)
• Conformidade Européia (CE) Mark
• International Electrotechnical Commission (IEC) Avaliação de Segurança
• Australian / New Zealand padrão (AS / NZS) 3000 Regras de fiação
• Aplicações Offshore marinhos

19.2 Código Elétrico Nacional


Para instalações que requerem certificação National Electrical Code (NEC), cumpre solares com os códigos NEC e as
normas adoptadas pelas autoridades locais e entidades governamentais. Fontes para esses códigos e padrões
incluem:

• Occupational Safety and Health Administration (OSHA)


• National Fire Protection Association (NFPA)
• Underwriters Laboratories Incorporated (UL)
• Sociedade Americana de Engenheiros Mecânicos (ASME)

• Associação Nacional de Corrosion Engineers (NACE)

A seguir OSHA aprovado nacionalmente reconhecido Testing Laboratories (NRTIs) fornecer aprovação para
códigos e padrões:

• Underwriters Laboratories Incorporated (UL)


• Factory Mutual (FM)
• Canadian Standards Association (CSA), ao certificar os padrões norte-americanos

• Entela Incorporated (ENTELA) (CSA e UL também

desenvolver e normas promulgar).

O NEC estabelece a classificação dos sítios perigosos em termos de classes, das divisões, zonas e grupos de materiais.
Classe I abrange os locais onde gases inflamáveis ​podem estar presentes em quantidades suficientes para inflamar. Divisão
1 abrange situações onde gases inflamáveis ​podem estar presentes como parte de um processo, enquanto Divisão 2
abrange os locais onde é menos provável que o gás inflamável para estar presente.

19,3 Canadian Electrical Code


Para instalações que requerem certificação Código Elétrico Canadense (CEC), cumpre solares com os códigos CEC e
as normas adoptadas pelas autoridades locais e entidades governamentais. Fontes para esses códigos e padrões
incluem:

• Canadian Standards Association (CSA), requisitos eléctricos só


• Entela Inc. (ENTELA), ao certificar os padrões canadenses
• Underwriters Laboratories Inc. (UL), ao certificar os padrões canadenses

© 2009 Solar Turbines Incorporated. Todos os direitos reservados. TPS20CSMD / 309

69
Turbomachinery Especificação Package Saturno 20 Compressor Set e Mecânica unidade

19.4 Conformidade Européia Mark


Para instalações que requerem Conformidade Européia (CE) Mark certificação, cumpre solares com os códigos
Marca CE e as normas adoptadas pelas autoridades locais e entidades governamentais. Fontes desses códigos
e normas incluem as seguintes directivas da União Europeia (UE):

• Atmosferas Explosivas (ATEX) Directiva 94/9 // CE


• Directiva de Equipamentos de Pressão 97/23 / CE

• Directiva relativa à segurança de máquinas 98/37 / CE

• Compatibilidade Eletromagnética 2006/95 / CE

• Directiva de Baixa Tensão 2004/108 / CE

19.4.1 Métodos de avaliação de conformidade

Para garantir a conformidade com as directivas aplicáveis, Det Norske Veritas (DNV), um organismo notificado
aprovado, apoia os esforços da solares para dar cumprimento às directivas, fornecendo consulta e, quando aplicável,
a certificação. Solar também tem um programa para obter “certificação de tipo” para pacotes de turbomáquinas padrão
de directivas ATEX e PED. Com exceção das directivas ATEX e PED, auto-certifica solares para requisitos da marca
CE. Este processo de auto-certificação inclui o seguinte:

• O pacote foi concebido e fabricado para o Comité Europeu de Normalização Electrotécnica


(CENELEC) eo Comité Europeu de padrões (CEN) de normalização.

• A análise de risco é realizada para definir todas e quaisquer perigos concebíveis.

• Os testes são realizados para verificar o funcionamento adequado e funcionalidade de componentes e sistemas.

• manuais de operação e instruções de manutenção (OMI), etiquetas do pacote, e telas de exibição


sistema de controle são produzidos no idioma nativo do operador.
• Antes da aplicação da Conformidade Européia (CE) Mark, a instalações de teste, produção,
qualidade, e um engenheiro de Compliance realizar uma auditoria do pacote completo.

• A Declaração de Conformidade é então emitido para cada pacote Marcado CE.

19.4.2 Solar Compliance

Internacional Electrotechnical Commission (IEC) / Electrotechnical (CENELEC) (60079-10) categoriza áreas de


risco em termos de zonas mostradas na Tabela
17.

Tabela 16. Zona Classificações

Zona Definição

0 atmosfera explosiva continuamente presentes 1

atmosfera explosiva frequentemente presentes dois

atmosfera explosiva pode estar presente sob condições de falha

Embora os sistemas eléctricos podem ser fornecidos para atender Zona 1 Zona 2 ou, sob ATEX, conjuntos de compressor e
unidades mecânicos só pode ser certificado para a Zona 2, devido à temperatura da superfície quente da turbina a gás.

© 2009 Solar Turbines Incorporated. Todos os direitos reservados. TPS20CSMD / 309

70
Turbomachinery Especificação Package Saturno 20 Compressor Set e Mecânica unidade

19.5 Avaliação Internacional de Segurança Electrotechnical Commission


International Electrotechnical Commission (IEC) 61508 é um padrão internacional que descreve uma abordagem
padronizada para avaliar a segurança funcional de sistemas de segurança eletrônicos elétricos, eletrônicos e
programáveis. Este padrão é baseada numa avaliação do ciclo de vida de fiabilidade do sistema e a determinação do
nível de segurança. níveis de integridade de segurança são categorizados como SIL1, SIL2, SIL3 e SIL4. Os níveis são
estabelecidos, avaliando o potencial de lesão pessoal, danos ao equipamento, e os danos ambientais. O design do site
instalação e requisitos operacionais irá determinar o nível SIL aplicável. Solar pode fornecer dados de confiabilidade em
seus equipamentos para auxiliar os clientes nas suas avaliações de segurança globais.

19.6 Aplicações Offshore marinhos


Para instalações que requerem certificação marítima ao largo, conforma solares com as regras e padrões
estabelecidos pelas autoridades de certificação e / ou especificações do cliente. A certificação pode ser realizada por
uma das seguintes autoridades:

• Det Norske Veritas (DNV)


• American Bureau of Shipping (ABS)
• Register de Lloyd (LR) of Shipping
• Bureau Veritas (BV)

Solar pode fornecer certificação ou fornecer informação de apoio à certificação autorização por outra parte.

Certificação 19.6.1 Det Norske Veritas

Det Norske Veritas (DNV) certificação inclui verificação de design e uma pesquisa de fabricação. testemunhas DNV
a fabricação e teste de motores e pacotes. Operações testemunhado pela DNV são definidos no plano de inspeção
e teste (ITP) que é preparado pelo departamento de Qualidade da Solar e aprovado pela DNV no início de um
projeto. Para eliminar inspeções redundantes, Solar estabeleceu um arranjo de levantamento de fabricação (MSA)
com a DNV para um grupo específico de produtos. Este MSA é baseado em uma auditoria DNV do Sistema de
Qualidade da Solar. A MSA autoriza solar para levar a cabo um determinado nível de inspecções e testes sem a
presença de um representante DNV.

19.6.2 American Bureau of Shipping

A American Bureau of Shipping (ABS) realiza avaliações de design e inspeções. Normalmente, a certificação
ABS é realizada de acordo com ABS “Guia para a construção e classificar facilidades em Instalações Offshore”,
1991. certificação ABS de do Solar turbinas a gás é baseada em conformidade com o American Petroleum
Institute (API) Padrão
616, com excepções padrão.

Register of Shipping de 19.6.3 Lloyd

Normalmente, de Lloyd Register (LR) de transporte executa avaliações de design e fabricação de pesquisas. LR
reconhece homologações motor fornecida pela DNV. pontos de teste e de testemunhas inspeção do LR são
definidos no projeto Plano de Inspeção e Teste (ITP).

19.6.4 Bureau Veritas

Bureau Veritas (BV) avaliações executa projeto e pesquisas de fabricação. Normalmente, a certificação BV é realizada
de acordo com a publicação BV “Flutuante de Produção, Armazenamento e Offloading unidades Ch 10 NR456 de Abril
de 1998.” certificação de do Solar turbinas a gás é baseada em conformidade com o American Petroleum Institute (API)
Padrão 616, com exceções especificadas.

© 2009 Solar Turbines Incorporated. Todos os direitos reservados. TPS20CSMD / 309

71
Turbomachinery Especificação Package Saturno 20 Compressor Set e Mecânica unidade

19.7 Resumo
Solar tem um programa contínuo para apoiar os clientes no sentido de garantir que os produtos da Solar conformidade com os
códigos e regulamentos aplicáveis. Também Solar tem os recursos para fornecer orientação ao cliente e assistência neste
processo.

Tabela 17. Certificação Especificações

Aplicável especificações de engenharia de energia solar

ES 1593 Diretrizes para NEC Compliance da Solar linhas de produtos: Classe I, Grupo D, Divisão 1 e Divisão 2

ES 2231 Padrões e práticas para a concepção e instalação de canais a cabo e TC Votados cabos instalados Na
Classe 1, Divisão 2 Áreas Classificadas
Aplicável Produto do Solar Informações Letters
PIL 127 Certificação de produtos

© 2009 Solar Turbines Incorporated. Todos os direitos reservados. TPS20CSMD / 309

72
Turbomachinery Especificação Package Saturno 20 Compressor Set e Mecânica unidade

20 Serviços de Suporte

20.1 Serviços de Construção


Construção Serviços Organização ofertas de solares uma ampla gama de equipamentos e serviços para atender com
sucesso as expectativas e necessidades do sistema de energia. Nossa experiência nos leva a muitas partes do mundo,
onshore e offshore, gestão de vários tipos de configurações de energia. Nossos serviços são baseados em anos de
experiência e conhecimento em engenharia de sistemas de energia e gestão completa do projeto que incluem:

• Estudos de viabilidade

• preparação da proposta

• Design e engenharia
• aquisição de material
• Fabricação
• construção no local
• Controle de qualidade

• Agendamento

• controle orçamentário

• Remessa
• Instalação, testes e comissionamento

aquisição de materiais, por exemplo, pode incluir dispositivos de accionamento principais, equipamento accionado,
equipamento de processo mecânico associado, e equipamento de geração de energia eléctrica. Construção Serviços é
exclusivamente mundial qualificados para fornecer compressão de fluido completa,
de bombagem de líquido, e de geração de energia de sistemas, com uma única fonte
responsabilidade, conhecimentos de engenharia, projetos econômicos ideais, e muita atenção à qualidade e segurança para
garantir a satisfação completa do sistema de energia

20.2 Serviços ao Cliente


Cliente organização de Serviços do Solar é dedicada ao apoio de do Solar em todo o mundo equipamentos. Suporte ao
cliente Serviços inclui formação técnica, pessoal de serviço de campo, peças de serviço, serviços de revisão e reparação, e
os programas de operação e manutenção customizados. Customer Services também oferece uprates de turbinas a gás e
actualizações, conversões de retrofit de baixa emissão SoLoNOx configurações de turbina, e remodelações pacote
completo, todos os quais fornecem soluções do ciclo de vida de custo-eficaz. Cliente organização de Serviços do Solar é
conhecido pelo seu excelente serviço e apoio que nenhuma outra empresa de serviços de turbina a gás pode comparar em:

• conhecimento do produto e experiência com mais de 12.500 unidades em 93 países

• Em profundidade de suporte técnico via Rede de Informação ao Cliente global da Solar

• procedimentos de fábrica qualificado reparação e revisão

• Genuine Parts Certified Solar


• pessoal Worldwide serviço de campo e oficinas de serviços
• Em torno do relógio resposta
• programa do motor do Exchange para minimizar o tempo de inatividade

carrinhos solares por trás cada um dos nossos clientes com intransigente compromisso com o sucesso de suas
instalações de turbomáquinas em todo ciclo de vida do equipamento.

© 2009 Solar Turbines Incorporated. Todos os direitos reservados. TPS20CSMD / 309

73
Turbomachinery Especificação Package Saturno 20 Compressor Set e Mecânica unidade

20.3 Contrato de Energia e Leasing Serviços


Solares oferece inúmeras opções de financiamento. Tudo ou parte de um projeto pode ser financiado, oferecidos sob um contrato de
arrendamento, ou instalado em uma tarifa de serviço com um contrato de desempenho. Financiamento ou termos de leasing pode se estender de
arrendamento de curto prazo para longo prazo arrendamentos de 10 anos ou mais. O financiamento pode ser estruturada como instrumentos de
financiamento full-pagamento que conduzem à propriedade ou como fora de equilíbrio operacional folha de locações que podem permitir o
retorno do equipamento no final do contrato de arrendamento.

Sob um contrato de desempenho, Solar pode fornecer, instalar, operar, manter e possuir o equipamento, bem como
componentes auxiliares necessários para fornecer o serviço, tais como energia elétrica, vapor ou gás comprimido. A
tarifa cobrada pelo Solar é baseado na quantidade de serviço prestado. Solar tem extensa experiência em todo o
mundo no financiamento e na prestação de contratos de energia para ajudá-lo a determinar a melhor opção financeira
para otimizar seu retorno econômico a partir do projeto de turbomáquinas.

20.4 Localizações Mundiais do Solar


Solar mantém vendas e serviços em todo o mundo. Para obter uma lista dos locais atuais, por favor visite Solar
na Internet em www.solarturbines.com.

© 2009 Solar Turbines Incorporated. Todos os direitos reservados. TPS20CSMD / 309

74
Turbomachinery Especificação Package Saturno 20 Compressor Set e Mecânica unidade

Tabela de conversão

Fatores de conversão

Para converter de Para converter a


Inglês Para o sistema métrico SI Multiplique por métrica Velho Multiplique por

Btu kJ 1,0551 kcal 0,252


Btu / h W 0,2931 kcal / h 0,252
Btu / scf kJ / nm 3 39,3694 kcal/nm 3 9.382
cfm m 3/ min 0.028317 m 3/ min 0.028317
cfm m 3/ s 0.00047195 m 3/ s 0.00047195
cu ft m3 0.028317 m3 0.028317
°F °C (°F-32) 5/9 °C (°F-32) 5/9
°F (Interval) °C (Interval) 5/9 °C (Interval) 5/9
ft m 0.3048 m 0.3048
ft-lb f/ lb m mJ/kg 0.0029891 kJ/kg 0.002989
ft/s m/s 0.3048 m/s 0.3048
gal. (U.S.) L 3.7854 L 3.7854
hp kW 0.7457 kW 0.7457
in. mm 25.400 cm 2.540
in. Hg kPa 3.3769 cm Hg 2.540
in. H 2 O kPa 0.2488 cm H 2 O 2.540
kcal kJ 4.1868
lb kg 0.4536 kg 0.4536
lb/cu ft kg/m 3 16.0185 kg/m 3 16.0185
lbf-in. Nm 0.1129848
MMSCFD Nm 3/ min 18.62 Nm 3/ h 1117
mph km/h 1.6093 km/h 1.6093
psi kPa 6.8948 kg/cm 2 0.070
psia kPa (a) 6.8948 bars Abs 0.068948
psig KPa (g) 6.8948 Ata 0.070
scfm Nm 3/ min 0.0268 Nm 3/ h 1.61
sq in. mm 2 645.16 cm 2 6.4516
sq ft m2 0.0929 m2 0.0929
yd m 0.914 m 0.914

To Convert From
Old Metric To S.I. Metric Multiply By
Atm kPa 101.325
Bar kPa 100.0
cm mm 10
cm Hg kPa 1.3332
cm H 2 O kPa 0.09807
kcal/h W 1.16279
kg/cm 2 kPa 98.0665
Nm 3/ h Nm 3/ min 0.0167

© 2009 Solar Turbines Incorporated. All rights reserved. TPS20CSMD/309

75
Turbomachinery Package Specification Saturn 20 Compressor Set and Mechanical Drive

List of Abbreviations

Abbreviations
ABS 1 American Bureau of Shipping
ABS 2 Absolute
AGMA American Gear Manufacturers Association
API American Petroleum Institute
AS/NZS Australian/New Zealand Standard
ASME American Society of Mechanical Engineers
Ata Atmosphere Absolute
ATEX Atmosphere Explosive
AVM Anti-Vibration Mount
AVR Automatic Voltage Regulation
Btu British Thermal Unit
Btu/h British Thermal Units/Hour
BV Bureau Veritas
CACA Closed Air Circuit Air Cooled
CACW Closed Air Circuit Water-To-Air Cooled
CE Conformité Européene
CEC Canadian Electrical Code
CEN European Committee for Standardization
CENELEC Comité Européen de Normalisation Électrotechnique
cfm Cubic Feet/Minute
CGCM Combination Generator Control Module
cm Centimeter
cm 2 Square Centimeter
cm 3 Cubic Centimeter
CO Carbon Monoxide
CO 2 Carbon Dioxide
CSA Canadian Standards Association
CT Compliant Tower
Cu ft Cubic Feet
°C Degrees Celsius
dBA Decibels (Acoustic)
DNV Det Norske Veritas
ENTELA Entela Incorporated
ES Engineering Specification
EU European Union
FM Factory Mutual
FP Fixed Platform
fps 1 Feet Per Second
FPS 2 Floating Production Systems
FPSO Floating Production, Storage and Offloading
ft-lb Foot-Pound
ft-lb f/ lb m Foot-Pound Force/Pound Mass
ft/s Feet/Second
°F Degrees Fahrenheit
gal. Gallon

© 2009 Solar Turbines Incorporated. All rights reserved. TPS20CSMD/309

76
Turbomachinery Package Specification Saturn 20 Compressor Set and Mechanical Drive

Abbreviations (Cont’d)
hp Horsepower
HRSG Heat Recovery Steam Generator
IEC International Electrotechnical Commission
IEEE Institute of Electrical and Electronic Engineers
in. Inch
in. Hg Inches of Mercury
in. H 2 O Inches of Water
IP Ingress Protections
IR Infrared
IS Intrinsically Safe
ISO International Standards Organization
Isoch Isochronous
ITP Inspection and Test Plan
kcal Kilocalorie
kg Kilogram
kJ Kilojoule
kPa Kilopascal
ksi 1000 pounds/square inch
kw Kilowatt
L Liter
LR Lloyd’s Register
m Meter
mm Millimeter
MMSCFD Millions of Standard* Cubic Feet/Day
MPa Mega Pascal
Mph Miles per Hour
MRP Manufacturing Resource Planning
MSA Manufacturing Survey Arrangement
m2 Square Meter
m3 Cubic Meter
m 3/ min Cubic Meters/Minute
N Newton
N/m 2 Pascal
NACE National Association of Corrosion Engineers
NEC National Electrical Code
NEMA National Electrical Manufacturers Association
NFPA U.S. National Fire Protection Association
Ngp Speed, Gas Producer
Nm 3/ h Normal** Cubic Meters/Hour
Npt Speed, Power Turbine
NOx Nitrogen Oxides
NRTL Nationally Recognized Testing Laboratory
ODP Open Drip Proof
OMI Operation and Maintenance Instruction
OSHA U.S. Occupational Safety and Health Administration
QA Quality Assurance
QC Quality Control
Pcd Pressure, Compressor Discharge
PED Pressure Equipment Directive

© 2009 Solar Turbines Incorporated. All rights reserved. TPS20CSMD/309

77
Turbomachinery Package Specification Saturn 20 Compressor Set and Mechanical Drive

Abbreviations (Cont’d)
PF Power Factor
PIL Product Information Letter
PMG Permanent Magnet Generator
psi Pounds/Square Inch
psia Pounds/Square Inch Absolute
psig Pounds/Square Inch Gauge
rpm Revolutions Per Minute
RTD Resistance Temperature Device
scf Standard* Cubic Foot
scfd Standard* Cubic Feet/Day
scfm Standard* Cubic Feet/Minute
sm 3/ h Standard*** Cubic Meters/Hour
SoLoNOx Solar Proprietary Low Emissions System
SP Spar Platform
sq Square
TEAAC Totally Enclosed Air-To-Air Cooled
TEWAC Totally Enclosed Water-To-Air Cooled
TLP Tension Leg Platform
UHC Unburned Hydrocarbon
UL Underwriters Laboratories Incorporated
UPS Uninterruptible Power Supply
USCG United States Coast Guard
UV Ultraviolet
VAC Voltage, Alternating Current
VAR Volt Amp Reactive
VDC Voltage, Direct Current
VFD Variable Frequency Drive
VPI Vacuum Pressure Impregnated
* “Standard” = 60°F, 14.7 psia

** “Normal” = 0°C, 1.01325 x 105 Pascals


*** “Standard” = 15°C, 760 mm Hg

© 2009 Solar Turbines Incorporated. All rights reserved. TPS20CSMD/309

78

Você também pode gostar