Você está na página 1de 9

CONTRATACIONES

PÚBLICAS EN ESTADOS
DE EMERGENCIA:
ELEMENTOS MÍNIMOS QUE LOS GOBIERNOS
DEBEN CONSIDERAR PARA ASEGURAR
LA INTEGRIDAD DE LAS ADJUDICACIONES
QUE REALICEN DURANTE CONTINGENCIAS

CONTRATAÇÕES PÚBLICAS EM SITUAÇÕES DE EMERGÊNCIA:


ELEMENTOS MÍNIMOS QUE OS GOVERNOS DEVEM
CONSIDERAR PARA REDUZIR RISCOS DE CORRUPÇÃO
E USO INDEVIDO DE RECURSOS EXTRAORDINÁRIOS

Transparency Internaitonal | 1 | www.transparency.org


Fuerza Conjunta de Capítulos Latinoamericanos
de Transparency International
Força tarefa dos capítulos latino americanos da Transparency International

Transparency Internaitonal | 2 | www.transparency.org


Ante el riesgo que enfrentan los países de padecer Diante de quaisquer situações emergenciais, é de
emergencias de distinta naturaleza, es de vital vital importância que as autoridades garantam o uso
importancia que las autoridades garanticen el uso adequado dos recursos públicos disponíveis para
adecuado de los recursos públicos disponibles para mitigar, conter e remediar seus efeitos negativos.
mitigar, contener y subsanar los efectos negativos
derivados de las mismas. Em emergências com a magnitude como a do
coronavírus, os Estados enfrentam consequências
En emergencias con la magnitud como la del econômicas e sociais que levam a uma demanda muito
coronavirus, los Estados enfrentan consecuencias maior por bens e serviços para atender às necessidades
económicas y sociales que derivan en mayor demanda fora do comum geradas por tais situações. Este cenário
de bienes y servicios para atender las necesidades que favorece a manipulação de informações e abre espaço
se generen por tal situación, así como en afectaciones para o uso inadequado de fundos de emergência ou
por la limitada actividad económica por las restricciones orçamentos extraordinários.
o imposibilidad de operar con normalidad. Esta
situación propicia la manipulación de información y Além dos recursos regularmente reservados à atenção
genera las condiciones para el uso inadecuado de de eventos emergenciais, situações da magnitude como
fondos y fideicomisos de emergencia o presupuestos a que se vive atualmente demandam a aprovação de
extraordinarios. vultosas somas suplementares. Além dos recursos
governamentais, são criados fundos extraordinários dos
De forma programática, los Estados destinan recursos quais participam empresas, organizações internacionais
para la atención de potenciales emergencias como ou cidadãos, que também canalizam recursos para
la que enfrentamos, y en función de la magnitud, atender às emergências. Nos dois casos, as regras que
es posible que se aprueben recursos adicionales. os regem são excepcionais para garantir o fornecimento
Asimismo, como parte de los esfuerzos paralelos a los ágil de bens e serviços públicos e a continuidade de
gubernamentales, se crean fondos extraordinarios en los serviços críticos como, por exemplo, os relacionados à
que participan empresas, organizaciones internacionales saúde, bem como a implementação de medidas para
o ciudadanos que también canalizan recursos para la garantir estabilidade econômica nos países.
atención de una situación de emergencia. En ambos
casos las reglas que los rigen son extraordinarias para A forma como serão gastos esses recursos
garantizar la provisión oportuna de bienes y servicios extraordinários é particularmente importante porque,
públicos y la continuidad de servicios críticos como por ao usá-los indevidamente, os direitos das pessoas
ejemplo los de salud, así como para la implementación são prejudicados. Para garantir a integridade desses
de medidas económicas para garantizar la estabilidad fundos e, como consequência, o acesso das pessoas
en los países. ao exercício oportuno de seus direitos, propomos as
seguintes recomendações para compras e contratos
El ejercicio del gasto toma particular importancia, públicos feitos em situações de emergência:
porque de hacer un mal uso de esos fondos
extraordinarios, se vulneran los derechos de las
personas. Para garantizar la integridad de estos
recursos extraordinarios y en consecuencia el acceso
de las personas al ejercicio oportuno de sus derechos,
se proponen las siguientes recomendaciones para las
compras y contrataciones públicas que se realicen en el
marco de una emergencia:

Transparency Internaitonal | 3 | www.transparency.org


TRANSPARENCIA Y DATOS ABIERTOS TRANSPARÊNCIA E DADOS ABERTOS

Los recursos destinados a la emergencia y su uso deben A designação e utilização dos recursos destinados à
ser informados en su totalidad, de forma continua, emergência devem ser informadas de maneira completa,
oportuna, veraz y verificable y en lenguaje ciudadano. contínua, oportuna, verdadeira, verificável e em linguagem
La información sobre las compras y contrataciones en de fácil compreensão pelo cidadão. As informações sobre
periodos de emergencia debe publicarse en formatos compras e contratações em períodos de emergência devem
de datos abiertos y asegurando su accesibilidad para ser publicadas em formatos de dados abertos e garantindo
diferentes tipos de audiencias. sua acessibilidade para diferentes tipos de público.

La información que se genere en materia de contrataciones As informações geradas em matéria de contratações


públicas debe concentrarse en un sitio público específico públicas devem estar concentradas em uma plataforma
(página web, micrositio oficial, u otro), asegurando pública específica (seção especial da página web
la estandarización de su contenido. Este estándar de governamental, página web exclusiva ou outro), garantindo
información debe considerar al menos diez elementos: a padronização de seu conteúdo. Este padrão de
informações deve considerar pelo menos dez elementos:
Información de los bienes o servicios adquiridos en
1 el procedimiento de contratación, incluyendo las Informações sobre os bens ou serviços adquiridos
especificaciones técnicas del bien, la cantidad y
1 no processo de contratação, incluindo suas
calidad. especificações técnicas, quantidade e qualidade.

Precio unitario y global de los bienes o servicios Preço unitário e global dos bens ou serviços
2 contratados.
2 contratados.

3 Tipo de procedimiento de contratación utilizado. 3 Modalidade de contratação utilizada.

Un registro con información sobre la persona Registro com informações sobre a pessoa física
4 natural; o jurídica; con la que se celebró el contrato:
4 ou jurídica com a qual o contrato foi celebrado,
Identidad, ubicación, datos de contacto, datos contendo: identidade, localização, dados de
fiscales, identidad de sus cuerpos de gobierno, contato, dados fiscais, composição de seus órgãos
información sobre los titulares de las acciones o sociais, informações sobre o quadro societário e
participaciones sociales, ingreso total; entre otros. participações, faturamento total, entre outros.

Justificación técnica y económica para definir la Justificativa técnica e econômica para definir a
5 contratación.
5 contratação.

Información sobre los requisitos de cumplimiento del Informações sobre os requisitos de conformidade do
6 contrato, tales como fecha, lugar y condiciones de
6 contrato, como data, local e condições de entrega.
entrega.
População (grupo-alvo) ou necessidade à qual a
Población o necesidad a la que responde la
7 contratação corresponde.
7 contratación.
Mecanismos e elementos para verificar a
Mecanismos y elementos para la verificación del
8 conformidade das condições da contratação.
8 cumplimiento de las condiciones de la contratación.
Entidade pública e funcionário responsáveis pela
Entidad pública y funcionario responsable de la
9 contratação e titular da entidade pública que realiza
9 contratación y titular de la entidad pública que realiza a contratação.
la contratación.
Informações sobre os resultados das auditorias
Información sobre los resultados de las auditorías
10 realizadas nos procedimentos de contratação.
10 que se realicen a los procedimientos de contratación.

Transparency Internaitonal | 4 | www.transparency.org


ADMINISTRACIÓN DE LOS RECURSOS ADMINISTRAÇÃO DOS RECURSOS

El presupuesto designado para atender las emergencias O orçamento designado para atender às emergências
y contingencias por casos de fuerza mayor, deberá ser e contingências por casos de força maior deve ser
administrado bajo los principios de eficiencia, eficacia, administrado sob os princípios de eficiência, eficácia,
economía, transparencia e imparcialidad, y deberán economicidade, transparência e imparcialidade e
asegurar las mejores condiciones para el Estado, en deve garantir as melhores condições para o Estado,
cualquier nivel de gobierno. Este presupuesto estará em qualquer nível de governo. Esse orçamento será
destinado a cumplir los objetivos determinados en tanto destinado a cumprir os objetivos determinados,
se atiende la contingencia que le dio origen. atendendo à contingência que o originou.

Es indispensable que los gobiernos informen sobre el É essencial que os governos relatem a origem dos
origen de los recursos que se tienen disponibles para recursos emergenciais disponibilizados, os efeitos no
afrontar la contingencia que atraviesen, las afectaciones orçamento geral (modificações e adequações em outras
presupuestarias que podrían sufrir otras partidas o rubricas, no balanço geral e nas metas de equilíbrio
fondos, así como la justificación para su determinación fiscal), bem como a justificativa para sua designação
y las reglas generales que deberán regir el uso de esos e as regras gerais que devem reger o uso desses
recursos. Estas reglas deberán definir: recursos. Essas regras devem definir:

El periodo o condiciones en las que se considerará O período ou condições em que as emergências


1 que prevalece la emergencia, para así evitar hacer
1 serão consideradas prevalecentes, a fim de evitar
un ejercicio indebido de los recursos disponibles. que sejam utilizados indevidamente os recursos
disponibilizados.
Las necesidades que pueden ser cubiertas con
2 los recursos destinados para la atención de la As necessidades que podem ser cobertas com
emergencia. 2 os recursos alocados para o atendimento da
emergência.
La definición de la autoridad responsable de la
3 supervisión del cumplimiento de dichas reglas. A definição da autoridade responsável pela
3 supervisão do cumprimento das referidas regras.
El medio y forma en las que se transparentará
4 el ejercicio de dichos recursos. Los gobiernos O meio e a forma que garantirão a transparência
deberán usar de forma preferente las plataformas 4 do uso desses recursos. Os governos devem
de transparencia presupuestaria disponibles, preferencialmente usar as plataformas de
a través de un micrositio especializado para la transparência orçamentária disponíveis, através
información de los recursos extraordinarios para la de um site dedicado a armazenar e disponibilizar
atención de la emergencia. informações sobre recursos extraordinários para
atender as emergências.
La determinación de realizar auditorías en
5 tiempo real para asegurar el cumplimiento de los A determinação de realizar auditorias em tempo
principios que rigen a las contrataciones públicas y 5 real para garantir a conformidade com os
las reglas de los fondos extraordinarios autorizados princípios que regem as contratações públicas e
para la atención de la emergencia. as regras para fundos extraordinários autorizados
para atendimento de emergência.

Transparency Internaitonal | 5 | www.transparency.org


RENDICIÓN DE CUENTAS PRESTAÇÃO DE CONTAS

Adicionalmente a los mecanismos de transparencia Além dos mecanismos de transparência em tempo real
en tiempo real previamente descritos, los gobiernos descritos anteriormente, os governos devem informar,
deberán informar al término de la emergencia sobre los no final do período de emergência, os resultados do uso
resultados del ejercicio de los recursos. Particularmente de recursos. Será necessário informar:
será necesario que informen sobre:
O total investido nas ações de emergência,
El total de recursos invertidos en la atención de la
1 especificando os recursos autorizados.
1 emergencia, en relación con los recursos autorizados.
2 As ações realizadas com os recursos investidos.
2 Las acciones realizadas con los recursos invertidos.
O número e localização dos beneficiários das
El número y localización de beneficiarios de las 3 ações realizadas para atender à situação de
3 acciones realizadas para atender la emergencia. emergência.

Las contrataciones celebradas para atender las As contratações realizadas para atender às
4 necesidades de la emergencia y el estatus de 4 necessidades emergenciais e o status de
cumplimiento de cada una. cumprimento de cada uma.

5 La evaluación sobre la eficiencia de dichas 5 A avaliação da eficiência de tais contratações.


contrataciones.
As ações que poderiam ser realizadas em caso de
Las acciones que se podrían realizar con el 6 orçamento remanescente, se houver, ou os mecanismos
6 presupuesto remanente, en caso de que lo hubiera, para reintegrá-lo ao patrimônio do Estado.
o bien los mecanismos para reintegrarlo al
patrimonio del Estado.
Além disso, para garantir a prestação de contas dos
processos de contratação em períodos de contingência,
Adicionalmente, para asegurar la rendición de cuentas é importante ter mecanismos de monitoramento
de los procesos de contrataciones en periodos de independente que verifiquem se os processos de
contingencia, resulta de utilidad contar con mecanismos contratação estão em conformidade com a regulação
de monitoreo independiente que revisen que los procesos vigente e os devidos ajustes legais realizados para
de contrataciones se apeguen a la normatividad y ajustes atender à situação de emergência. Esses mecanismos
legales realizados por la contingencia. Estos mecanismos devem garantir a participação do cidadão por meio
deberán asegurar la participación ciudadana mediante el do acesso à informação, mas também por processos
acceso a la información, pero también como parte de los que facilitem e fomentem o controle social dos fundos
procesos de control de los fondos extraordinarios para la extraordinários para emergências.
atención de emergencias.

Transparency Internaitonal | 6 | www.transparency.org


GARANTIZAR LA COMPETENCIA ECONÓMICA GARANTIR A CONCORRÊNCIA ECONÔMICA

Los gobiernos deberán evitar que en sus procedimientos Os governos devem evitar que, em seus processos
de contratación para atender la emergencia se propicie la emergenciais de contratação, seja incentivada a
concentración o acaparamiento ya sea para la adquisición concentração ou monopolização de forncecedores de
de bienes o contratación de servicios de consumo bens e serviços.
necesario durante la contingencia por fuerza mayor.
Da mesma forma, medidas pertinentes devem ser
Asimismo, se deberán de tomar las medidas pertinentes tomadas para que micro, pequenas e médias empresas
para que las micro, pequeñas y medianas empresas participem do fornecimento de bens e serviços
participen en la provisión de bienes y servicios necesarios emergenciais, levando em conta o custo-benefício que
en la emergencia, valorando el costo beneficio que esto isso representaria – não apenas pelo custo direto do bem,
representaría; no sólo por el costo directo del bien, sino mas pelos efeitos potenciais de promoção da atividade
por los potenciales efectos de la promoción de la actividad econômica nos países.
económica en los países.
Os governos são responsáveis por promover a liberdade
Los gobiernos son los responsables de promover la libre econômica e a concorrência, e é seu dever evitar pagar
concurrencia y la competencia, y es su deber evitar el por bens e serviços com sobrepreço. A utilização de
pago de bienes y servicios con sobreprecio. El uso de contratos padronizados deve ser uma estratégia prioritária
contratos marco deberá ser una estrategia prioritaria en la na contratação pública para lidar com emergências,
contratación pública para atender la emergencia, cuando quando previstos pelas leis nacionais.
las leyes nacionales los consideren.
Os governos têm a obrigação de evitar aumentos de preços,
Los gobiernos tienen la obligación de evitar y a formação de monopólios e especulação na prestação
sancionar el alza de los precios, el acaparamiento de serviços. Os governos devem eliminar qualquer tipo
y la especulación en la prestación de servicios. Los de vantagem potencial ou real em favor de uma ou mais
gobiernos deberán eliminar cualquier tipo de potencial o pessoas físicas e/ou jurídicas em relação à concorrência.
real ventaja a favor de una o varias personas físicas y/o
morales, sobre sus competidores. Para garantir a competição na economia, as entidades
contratantes devem justificar, revisar contratos similares
Para garantizar la competencia económica, los entes e estabelecer as bases para que sejam indicados preços
contratantes deberán justificar, revisar contratos máximos para aqueles bens ou serviços considerados
similares y establecer las bases para que se señalen necessários para atravessar as situações de emergência.
precios máximos a bienes o servicios que se consideren O Estado e as entidades responsáveis devem promover
necesarios para atravesar la etapa de contingencia. a livre concorrência em igualdade de condições para
El Estado, y los entes responsables, deberán propiciar proteger seus próprios interesses e fazer contratações
la libre competencia en igualdad de condiciones para sempre nas melhores condições.
asegurar sus propios intereses y contratar en las
mejores condiciones. É provável que os governos enfrentem escassez de bens
necessários para atender emergências e, por isso, é
Probablemente los gobiernos se enfrenten al desabasto essencial que os órgãos reguladores da concorrência
de bienes necesarios para atender las emergencias, ante econômica impeçam práticas desleais. Nestes casos,
lo cual es indispensable que los órganos de competencia as empresas para as quais serão atribuídos contratos
económica prevengan las prácticas desleales. Las em situações de emergência devem saber que, caso
empresas a las que les serán adjudicados los contratos participem de atividade ilegal, responderão efetivamente
durante la emergencia, deberán saber que en caso com sanções correspondentes, inclusive com a
contrario, se les aplicarán las sanciones correspondientes responsabilização de indivíduos.
y las responsabilidades administrativas a las que se
sujetan tanto las personas físicas, las morales y los
funcionarios públicos que participen en actos ilegales.

Transparency Internaitonal | 7 | www.transparency.org


SEGUIMIENTO AL GASTO PÚBLICO DURANTE ACOMPANHAMENTO DOS GASTOS
CONTINGENCIA POR FUERZA MAYOR PÚBLICOS EM SITUAÇÕES EMERGENCIAIS

Ante la emergencia, es necesario que los presupuestos Em caso de emergência, é necessário que orçamentos
extraordinarios sean revisados bajo medidas extraordinarias extraordinários sejam verificados sob medidas igualmente
que garanticen la eficiencia e integridad en el uso de los extraordinárias que garantam eficiência e integridade no
recursos. Para ello deberán implementarse mecanismos uso de recursos. Para esse fim, mecanismos adicionais de
de vigilancia adicionales a los que preveen las leyes de los averiguação devem ser implementados aos já previstos
gobiernos nacional y locales. pelas leis dos governos nacionais e locais.

En particular, es necesario que las instancias de fiscalización Em particular, é necessário que os órgãos de fiscalização
y auditoría se mantengan en constante coordinación con e auditoria estejam em constante coordenação com as
los entes contratantes para mantener un control efectivo entidades contratantes para manter um controle efetivo
tanto del presupuesto, como de los bienes y servicios que do orçamento, como também dos bens e serviços
se contratan para afrontar la contingencia por fuerza mayor. contratados para enfrentar os perídos de contingência.

Los órganos de fiscalización deberán establecer un Os órgãos de fiscalização devem estabelecer protocolos
protocolo de actuación para el seguimiento y auditoría del de ação para acompanhamento e auditoria do exercício e
ejercicio y destino de los recursos, en tiempo real. destinação dos recursos em tempo real.

Los órganos de fiscalización y auditoría deberán Os órgãos de fiscalização e auditoria devem ter acesso
tener acceso a los expedientes de los procedimientos aos registros dos processos de contratação, incluindo
de contratación, incluidos los contratos, convenios, contratos, acordos, documentos, dados, balancetes,
documentos, datos, libros, archivos y documentación arquivos e toda a documentação para justificar e
de justificación y comprobatoria relativa al gasto comprovar os gastos públicos, além do cumprimento de
público y cumplimiento de los objetivos de acuerdo a las seus objetivos em conformidade com as necessidades
necesidades determinadas por los entes contratantes; así determinadas pelas entidades contratantes. Eles devem
como a la demás información que resulte necesaria para ter acesso ainda às demais informações que possam ser
la revisión y fiscalización del presupuesto destinado a necessárias para revisão e fiscalização do orçamento
afrontar la contingencia por fuerza mayor. destinado a enfrentar a contingência por força maior.

De forma paralela se deberán implementar los mecanismos Paralelamente, devem ser implementados mecanismos
de reporte o denuncia ciudadana de las irregularidades que para recebimento de relatos ou denúncias de cidadãos
sean detectadas. Estos mecanismos deberán garantizar el sobre eventuais irregularidades. Tais procedimentos
anonimato y seguridad de quienes reportan, así como el devem garantir o anonimato e a segurança de quem
seguimiento que se dé a dichos reportes. denuncia, bem como o acompanhamento de seus relatos.

Los resultados del ejercicio del presupuesto destinado Os resultados da execução dos orçamentos destinados
a cubrir las necesidades de la población durante la a atender necessidades da população em situações
contingencia por fuerza mayor, deberán ser evaluados por de emergência deverão ser avaliados pelos órgãos
las instancias técnicas correspondientes a cada nivel de técnicos correspondentes a cada nível de governo ou
gobierno o ente contratante y la información derivada de entidade contratante, e as informações derivadas dessas
esta evaluación deberá publicarse en el sitio destinado avaliações devem ser publicadas no site destinado a
para proporcionar información sobre la emergencia. fornecer informações sobre o período de contingência.

Los órganos de auditoría y fiscalización deberán presentar Os órgãos de auditoria e fiscalização devem apresentar
de manera permanente a la opinión pública los informes permanentemente à opinião pública relatórios que
que contengan observaciones y recomendaciones de los contenham observações e recomendações sobre os arquivos
expedientes que son auditados, así como de las acciones auditados, bem como as ações de acompanhamento que
de seguimiento que se den a las mismas. Esta información lhes são dadas. Estas informações devem ser publicadas
deberá publicarse a través del medio definido para nos meios de comunicação previamente definidos para
informar sobre la emergencia. informar a população sobre a emergência.

Transparency Internaitonal | 8 | www.transparency.org


Transparency Internaitonal | 9 | www.transparency.org

Você também pode gostar