Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
Manual de Instruções
Telefone Sem Fio Digital Expansível
Modelo Nº KX-TG4011LB
Telefone Sem Fio Expansível com
Secretária Eletrônica Digital
Modelo Nº KX-TG4021LB
Conteúdo
Introdução Serviço de correio de voz
Composição dos modelos . . . . . . . . . . . . . 3 Serviço de correio de voz . . . . . . . . . . . . 30
Informações sobre acessórios . . . . . . . . . . 4 Intercomunicação/Localizador
Informações importantes Intercomunicação . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Para sua segurança . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Localizador de monofone . . . . . . . . . . . . 31
Importantes instruções de segurança . . . . 7 Transferindo chamadas, chamadas de
Para obter o melhor desempenho . . . . . . . 7 conferência . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Outras informações . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Informações úteis
Especificações . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Montagem na parede . . . . . . . . . . . . . . . 32
Início Mensagens de erro . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Instalação. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Solução de problemas. . . . . . . . . . . . . . . 34
Observação ao instalar . . . . . . . . . . . . . . 10 Garantia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Modo ecológico inteligente. . . . . . . . . . . . 10 Relação de Serviços Autorizados . . . . . . 39
Controles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Indice remessivo
Visor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Indice remessivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Ajustes iniciais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Realização/Atendimento de
chamadas
Realização de chamadas. . . . . . . . . . . . . 14
Atendimento de chamadas . . . . . . . . . . . 14
Recursos úteis durante uma chamada . . 15
Agenda telefônica compartilhada
Agenda telefônica compartilhada. . . . . . . 17
Programação
Funções programáveis. . . . . . . . . . . . . . . 19
Registro de uma base . . . . . . . . . . . . . . . 21
Serviço de identificação de
chamadas
Utilizando o serviço de identificação de
Chamadas (Caller ID) . . . . . . . . . . . . . . . 22
Lista de Identificação de chamadas. . . . . 22
Secretária Eletrônica
Secretária Eletrônica . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Ativação/desativação da Secretária
Eletrônica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Mensagem de saudação . . . . . . . . . . . . . 24
Ouvindo mensagens utilizando a base . . 25
Ouvindo mensagens utilizando o monofone
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Operação remota . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Ajustes da Secretária Eletrônica . . . . . . . 28
2
TG40xxLB(pr-pr).book Page 3 Thursday, May 6, 2010 9:19 AM
Introdução
L O sufixo (LB) nos seguintes números de modelo será omitido nestas instruções:
KX-TG4011LB/KX-TG4021LB
Diferenças de recursos
Intercomunicação
Série Secretária Eletrônica
Entre monofones
Série KX-TG4011 – r*1
Série KX-TG4021 r r*1
*1 As chamadas internas podem ser efetuadas entre monofones por meio da aquisição e do
registro de um ou mais monofones adicionais (página 5).
3
TG40xxLB(pr-pr).book Page 4 Thursday, May 6, 2010 9:19 AM
Introdução
*1 KX-TG4021
1 2 3 4 5
Nota:
L As baterias de substituição poderão possuir uma capacidade diferente das baterias
fornecidas.
4
TG40xxLB(pr-pr).book Page 5 Thursday, May 6, 2010 9:19 AM
Introdução
(Opcional) (Opcional)
Tamanho do visor 1,4 polegadas 1,8 polegadas 2,1 polegadas
Modo do visor*1 – – r
Lista de mensagens*2, *3 – – r
Configurações de grupos na – r r
agenda telefônica
Alerta de mensagem – r r
Alarme – r r
Modo noturno – r r
Configurações da caixa postal – r r
5
TG40xxLB(pr-pr).book Page 6 Thursday, May 6, 2010 9:19 AM
Informações importantes
Segurança de operação
Para sua segurança L Desconecte o produto das tomadas elétricas
antes de limpá-lo. Não use produtos de limpeza
Para evitar ferimentos sérios ou risco de vida/de
líquidos ou em aerosol.
propriedade, leia esta seção com atenção antes de
usar o produto para assegurar uma operação L Não desmonte o produto.
segura e apropriada do produto. L Não derrame líquidos (detergentes, produtos de
limpeza etc.) no plugue do fio telefônico nem
ADVERTÊNCIA deixe que entre em contato com algum tipo de
umidade. Isso pode causar um incêndio. Se o
plugue do fio telefônico for molhado,
Conexão de alimentação
desconecte-o imediatamente da tomada de
L Use somente a tensão de alimentação elétrica telefone da parede e não utilize-o.
indicada no produto.
L Não sobrecarregue as tomadas elétricas nem as Médico
extensões. Isso poderá resultar em risco de L Consulte o fabricante de equipamentos
incêndio ou choque elétrico. médicos, como marca-passos ou aparelhos
L Insira completamente o plugue/adaptador AC na auditivos, para verificar se eles têm proteção
tomada elétrica. Se isso não for feito, poderá adequada contra energia de radiofreqüência
ocorrer choque elétrico e/ou superaquecimento, externa (o produto funciona no intervalo de
resultando em incêndio. freqüência de 1,91 GHz a 1,92 GHz e a potência
L Remova regularmente toda poeira etc. do de transmissão RF é de 115 mW (máx.)).
plugue/adaptador AC, puxando-o da tomada L Não use o produto em ambientes hospitalares
elétrica e limpando-o com um pano seco. A se houver alguma instrução na área informando
poeira acumulada pode causar falha de que você não deve fazer isso. Pode haver em
isolamento por umidade etc., resultando em hospitais ou instalações médicas equipamentos
incêndio. sensíveis à energia de radiofreqüência externa.
L Desconecte o produto das tomadas elétricas
caso ocorra fumaça, odor anormal ou ruído CUIDADO
incomum. Estas condições podem causar
incêndio ou choque elétrico. Certifique-se de Instalação e localização
que o aparelho não esteja exalando fumaça e
entre em contato com um centro de serviço L Nunca conecte fios telefônicos durante uma
autorizado. tempestade elétrica.
L Desconecte-o das tomadas elétricas e nunca L Nunca instale tomadas de linha telefônica em
toque na parte interna do produto se a locais úmidos, a menos que a tomada seja
embalagem estiver violada. especificamente projetada para esse tipo de
L Nunca toque no plugue com as mãos molhadas. local.
Existe o perigo de choque elétrico. L Nunca toque em fios telefônicos ou terminais
não isolados, a menos que a linha telefônica
Instalação tenha sido desconectada da interface da rede.
L Para prevenir incêndio ou choque elétrico, não L Tenha cuidado ao instalar ou modificar linhas
exponha o produto a chuva nem a nenhum tipo telefônicas.
de umidade. L O adaptador AC é usado como o dispositivo de
L Não coloque nem utilize este produto próximo a desconexão principal. Certifique-se de que a
equipamentos controlados automaticamente, tomada de energia elétrica AC está instalada
como portas automáticas e alarmes de incêndio. próxima ao produto e facilmente acessível.
As ondas de rádio emitidas por este produto L Este produto não pode realizar chamadas
podem causar defeitos ao equipamento, quando:
resultando em um acidente. – as baterias do monofone precisam ser
L Não permita que o adaptador AC ou o fio recarregadas ou falharam.
telefônico sejam excessivamente puxados, – houve uma falta de energia.
curvados ou colocados sob objetos pesados.
Bateria
L Recomendamos o uso das baterias mostradas
na página 4. USE APENAS baterias
6
TG40xxLB(pr-pr).book Page 7 Thursday, May 6, 2010 9:19 AM
Informações importantes
recarregáveis de níquel-metal-hidreto (Ni- 3. Não use o telefone para informar vazamento de
MH), tamanho AAA (R03). gás se estiver nas adjacências do vazamento.
L Não misture pilhas usadas com pilhas novas. 4. Use somente o cabo de alimentação e as
L Não abra nem fure as baterias. O eletrólito baterias indicadas neste manual. Não incinere
liberado pelas baterias é corrosivo e pode as pilhas. Elas podem explodir. Consulte os
causar queimaduras ou ferimentos aos olhos ou códigos locais para saber se há instruções
à pele. O eletrólito pode ser tóxico, se ingerido. especiais de descarte.
L Tenha cuidado ao manusear as baterias. Não GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES
permita que materiais condutores (como anéis,
braceletes ou chaves) toquem nas baterias.
Caso isso não seja observado, poderá ocorrer
curto-circuito nas baterias e/ou o material Para obter o melhor
condutor poderá superaquecer e causar
queimaduras. desempenho
L Carregue as baterias recomendadas para este
produto ou fornecidas com ele seguindo as Localização da base/prevenção de ruído
instruções e limitações especificadas neste
manual. A base e outras unidades compatíveis da
Panasonic usam ondas de rádio para se comunicar.
L Use apenas uma base (ou um carregador)
compatível para carregar as baterias. Não L Para obter cobertura máxima e comunicações
brinque com a base (ou com o carregador). Se sem ruídos, coloque a base:
essas instruções não forem seguidas, as – em um local prático, alto e central, sem
baterias poderão inchar ou explodir. obstruções entre o monofone e a base, em
ambiente interno.
Precaução:
– longe de aparelhos eletrônicos, como TVs,
Após o uso as pilhas / baterias rádios, computadores, dispositivos sem fio
contidas neste produto poderão ser ou outros telefones.
dispostas em lixo doméstico. – na direção contrária aos transmissores de
radiofreqüência como, por exemplo, antenas
externas de estações de telefonia móvel.
(Evite colocar a base em uma janela saliente
ou próxima a uma janela.)
L A cobertura e a qualidade da voz dependem das
condições ambientais locais.
L Caso a recepção do local da base não seja
LIXO satisfatória, mova a base para outro local para
DOMÉSTICO obter uma melhor recepção.
Ambiente
L Mantenha o produto distante de dispositivos
Importantes instruções de elétricos que gerem ruídos, como lâmpadas
fluorescentes e motores.
segurança L O produto não deve ficar exposto a excesso de
fumaça, poeira, alta temperatura e vibração.
Quando usar este produto, siga sempre as L O produto não deve ficar exposto à luz solar
precauções básicas de segurança para reduzir o direta.
risco de incêndio, choque elétrico, ferimentos L Não coloque objetos pesados sobre o produto.
pessoais e danos ao produto, incluindo o seguinte: L Quando não for usar o produto por um longo
1. Não use este produto próximo à água, por período, desconecte-o da tomada elétrica e
exemplo, próximo de uma banheira, de pias ou retire as baterias.
de tanques, em um porão úmido ou perto de L O produto deve ser mantido longe de fontes de
uma piscina. calor, como aquecedores, fogões, etc. O
2. Evite usar um telefone (que não seja sem fio) aparelho não deve ser colocado em locais com
durante uma tempestade elétrica. Há um risco temperatura inferior a 0 °C ou superior a 40 °C.
remoto de ocorrer choque elétrico causado Locais úmidos também devem ser evitados.
pelos relâmpagos. L A distância máxima para ligações poderá ser
diminuída quando o produto for usado: perto de
7
TG40xxLB(pr-pr).book Page 8 Thursday, May 6, 2010 9:19 AM
Informações importantes
obstáculos como montanhas, em túneis, no ■ Potência de transmissão RF:
metrô, parte de objetos metálicos como cercas 115 mW (máx.)
elétricas, concretos, etc. ■ Fonte de energia:
L A operação do produto próxima a equipamentos AC 100–240 V, 50/60 Hz
elétricos pode causar interferência. Mantenha a ■ Consumo de energia:
unidade afastada de equipamentos elétricos. Base:
Standby: Aprox. 1,0 W
Manutenção de rotina Máximo: Aprox. 4,0 W
L Limpe a superfície externa do produto com ■ Condições de operação:
um pano macio e úmido. 0 °C – 40 °C, 20 % – 80 % umidade relativa do
L Não use gasolina, tíner e nem pó abrasivo. ar (seco)
■ Dimensões (altura × largura × profundidade):
Base*1: Aprox. 54 mm × 98 mm × 121 mm
Base*2: Aprox. 56 mm × 129 mm × 124 mm
Outras informações Monofone: Aprox. 159 mm × 48 mm × 32 mm
■ Massa (peso):
Base*1: Aprox. 110 g
Aviso sobre descarte, transferência ou
Base*2: Aprox. 170 g
devolução do produto Monofone: Aprox. 130 g
L Este produto é capaz de armazenar suas ■ Códigos de segurança:
informações particulares/confidenciais. Para 1.000.000
proteger sua privacidade/ *1 Série KX-TG4011: página 3
confidencialidade, recomendamos que você *2 Série KX-TG4021: página 3
apague da memória informações como entradas Nota:
da agenda telefônica ou lista de identificação de L O design e as especificações estão sujeitos a
chamadas antes de descartar, transferir ou alteração sem prévia notificação.
devolver o produto. L As ilustrações das instruções podem variar um
pouco em relação ao produto real.
Informações sobre o descarte em outros países
fora da União Européia
Especificações
■ Padrão:
DECT 6.0 (Digital Enhanced Cordless
Telecommunications 6.0:
Telecomunicações sem fio digitais aprimoradas
6,0)
■ Número de canais:
60 Canais Duplex
■ Intervalo da freqüência:
1,91 GHz a 1,92 GHz
8
TG40xxLB(pr-pr).book Page 9 Thursday, May 6, 2010 9:19 AM
Início
Instalação da bateria
Instalação L USE APENAS baterias de níquel-metal-
hidreto (Ni-MH), tamanho AAA (R03).
Conexões L NÃO use baterias alcalinas/de
L Use apenas o adaptador AC Panasonic manganês/Ni-Cd.
PQLV219LB fornecido. L Verifique as polaridades corretas (S, T).
Base (série KX-TG4011: página 3)
Ganchos “Clique”
Ligue na tomada
telefônica de
linha única Filtro DSL/ADSL*
(AC 100–240 V, 50/60 Hz)
Correto Errado
9
TG40xxLB(pr-pr).book Page 10 Thursday, May 6, 2010 9:19 AM
Início
Nível da bateria
Observação ao instalar Ícone Nível da bateria
Observações para conexões 5 Alto
Importante: 6 Média
L Verifique se a sua linha telefônica aceita 7 Baixa
discagem de tom ou pulso/rotativo. Se
074 Precisa de carga.
você tem uma linha com sistema de pulso,
configure o modo de discagem do telefone
como “Pulso” (página 12). Desempenho da bateria Ni-MH Panasonic
L O adaptador AC deve permanecer (baterias fornecidas)
conectado o tempo todo (é normal que o Operação Tempo de
adaptador esquente durante o uso). operação
L O adaptador AC deve estar conectado a
Em uso contínuo 13 horas máx.*1
uma tomada de energia elétrica (AC) de
parede (vertical) ou de chão. Não conecte Sem uso 6 dias máx.*1
o adaptador AC a uma tomada de teto, já (standby)
que o peso do adaptador pode fazer com
*1 Se o modo ecológico estiver ativado.
que ele se desconecte da tomada.
Nota:
Durante uma falta de energia L O desempenho real da bateria depende
A unidade não funcionará durante uma falta do ambiente de armazenamento e
de energia. É recomendável conectar um utilização.
telefone com fio (sem um adaptador AC) à L Mesmo depois que o monofone estiver
mesma linha telefônica ou tomada da linha totalmente carregado, ele poderá
telefônica usando um adaptador T. permanecer na base ou no carregador
sem qualquer efeito prejudicial para as
Observação para instalação da bateria baterias.
L Use as baterias recarregáveis fornecidas. L O nível da bateria pode não ser exibido
Para a substituição, recomendamos o uso corretamente depois da substituição das
das baterias recarregáveis Panasonic baterias. Nesse caso, coloque o
mostradas na página 4, 6. monofone na base ou no carregador por
L Limpe as extremidades da bateria (S, T) pelo menos 7 horas.
com um pano seco.
L Evite tocar nas extremidades da bateria
(S, T) ou nos contatos da unidade.
Modo ecológico
Observação para carga da bateria
L É normal que o monofone esquente
inteligente
durante a carga. Esse recurso automaticamente reduz o
L Limpe os contatos de carga do monofone, consumo de energia do monofone
da base e do carregador com um pano suprimindo a energia de transmissão do
macio e seco uma vez por mês. Limpe monofone quando ele estiver próximo à
com mais freqüência se a unidade estiver base.
exposta a gordura, poeira ou alta L Quando esse recurso estiver ativado,
umidade. “ECO” será exibido.
10
TG40xxLB(pr-pr).book Page 11 Thursday, May 6, 2010 9:19 AM
Início
L O modo ecológico será desligado quando J {OFF} (Desligar)
redutor de ruídos (booster) estiver ativado K {FLASH}
(página 16). {CALL WAIT} (Chamada em espera)
L Microfone
M Contatos de carga
Controles A Tecla de Navegação
– {^}, {V}, {<}, ou {>}: Examine as várias
Ramal (Monofone) listas e itens.
– ? VOL. (Volume: {^} ou {V}): Ajuste o
volume do receptor ou do alto-falante
F durante a conversa.
– {<} CID (Identificação de chamadas):
Visualize a lista de chamadas.
G – {>} REDIAL (Rediscagem): Visualize a
lista de rediscagem.
H
A B I Base
J ■ Série KX-TG4011 (página 3)
C
A B
D
K
L
M
A
A {x} (LOCATOR: Localizador)
B Contatos de carga
A Alto-falante
B {k} (Agenda telefônica)
{CLEAR} (Apagar)
C {C} (TALK: Falar)
D {s} (SP-PHONE: Viva-voz)
E Teclado de discagem
{*} (TONE: Tom)
F Receptor
G Visor
H {MENU} {OK}
I {MUTE} (Mudo)
{PAUSE} (Pausa)
11
TG40xxLB(pr-pr).book Page 12 Thursday, May 6, 2010 9:19 AM
Início
Modo de discagem
Caso não seja possível fazer ligações, altere
esta configuração de acordo com os seus
serviços de linha telefônica. A configuração
padrão é “Tom”.
“Tom”: Para o serviço do tom de discar.
“Pulso”: Para o serviço de discagem de
pulso/rotativo.
1 {MENU}
2 {V}/{^}: “Ajuste Padrão” i {OK}
3 {V}/{^}: “Ajuste Linha Tel” i
{OK}
12
TG40xxLB(pr-pr).book Page 13 Thursday, May 6, 2010 9:19 AM
Início
4 {V}/{^}: “Ajuste Modo Disc” i
{OK}
5 {V}/{^}: Selecione o ajuste desejado.
6 {OK} i {OFF}
Data e hora
1 {MENU}
2 {V}/{^}: “Data e Hora” i {OK}
3 Insira o dia, o mês e o ano atuais
selecionando 2 dígitos para cada.
Exemplo: 15 julho, 2010
{1}{5} {0}{7} {1}{0}
4 Digite a hora e os minutos (formato 24
horas) selecionando 2 dígitos para cada
item.
Exemplo: 21:30
{2}{1} {3}{0}
5 {OK} i {OFF}
Nota:
L Para corrigir um dígito, pressione {<},
{>}, {V} ou {^} para mover o cursor para
o dígito e então fazer a correção.
L A data e a hora podem ficar incorretas
após uma falta de energia. Nesse caso,
ajuste a data e a hora novamente.
13
TG40xxLB(pr-pr).book Page 14 Thursday, May 6, 2010 9:19 AM
Realização/Atendimento de chamadas
14
TG40xxLB(pr-pr).book Page 15 Thursday, May 6, 2010 9:19 AM
Realização/Atendimento de chamadas
Flash
{FLASH} permite o uso de recursos
especiais de seu PABX principal, como a
transferência da chamada de um ramal, ou o
acesso a serviços opcionais do telefone.
Nota:
L Para alterar o tempo de flash, consulte a
página 20.
15
TG40xxLB(pr-pr).book Page 16 Thursday, May 6, 2010 9:19 AM
Realização/Atendimento de chamadas
16
TG40xxLB(pr-pr).book Page 17 Thursday, May 6, 2010 9:19 AM
17
TG40xxLB(pr-pr).book Page 18 Thursday, May 6, 2010 9:19 AM
Eliminação de entradas
1 Localize a entrada desejada (página
17).
2 {CLEAR}
3 {V}/{^}: “Sim” i {OK} i {OFF}
Discagem em cadeia
Este recurso permite que você disque
números de telefone pela agenda telefônica
durante uma chamada. Esse recurso pode
ser usado, por exemplo, para digitar um
número de acesso de cartão ou um PIN de
conta bancária que você tenha armazenado
na agenda telefônica sem precisar fazê-lo
manualmente.
1 Durante uma chamada externa,
pressione {k}.
2 {V}/{^}: Selecione a entrada desejada.
3 Pressione {OK} para discar o número.
Nota:
L Quando for armazenar um número de
acesso de cartão e o PIN na agenda
telefônica como uma entrada, pressione
{PAUSE} para adicionar pausas após o
número e o PIN, conforme necessário
(página 14).
L Se você possuir serviço rotativo/de pulso,
precisará pressionar {*} (TONE) antes
18
TG40xxLB(pr-pr).book Page 19 Thursday, May 6, 2010 9:19 AM
Programação
Funções programáveis
É possível personalizar a unidade programando os seguintes recursos no monofone.
19
TG40xxLB(pr-pr).book Page 20 Thursday, May 6, 2010 9:19 AM
Programação
Menu principal Submenu 1 Submenu 2 Página
Ajuste Padrão Ajuste Ringue Volume de Toque*2 –
<Nível 6>
Tipo Toque*3, *4 –
<Toque 1>
Ajuste Exibição Contraste <Nível 3> –
Ajuste Linha Tel Ajuste Modo Disc*1 12
<Tom>
Ajuste do Flash*1, *5 15
<300 ms>
Modo Privado*1 – 16
<Desligado>
Registrar Registrar Monof 21
Cancelar Regist 21
Toque Teclado*6 – –
<Ligado>
Auto Atendimento*7 – 14
<Desligado>
Data e Hora*1 – – 13
*1 Caso você programe essas funções usando um dos monofones, não precisará programar
o mesmo item usando outro monofone.
*2 Quando o volume do toque estiver desligado, “Ringue Deslig” será exibido e o
monofone não tocará para chamadas externas. No entanto, mesmo quando o volume for
ajustado como desativado, o monofone tocará em baixo volume para alarmes, chamadas
de intercomunicação e buscas (página 31).
*3 Caso um dos toques do tipo melodia seja selecionado, a campainha continuará tocando
por vários segundos mesmo se a pessoa que ligou já tiver desligado. Você poderá ouvir o
tom de discagem ou não ouvir ninguém na linha quando atender a chamada.
*4 As melodias predefinidas neste produto são utilizadas com a permissão da © 2007
Copyrights Vision Inc.
*5 O tempo de flash depende da sua operadora local ou fornecedor de PABX. Entre em
contato com o seu fornecedor de PABX, se necessário.
*6 Desative essa facilidade se preferir não escutar os tons das teclas enquanto estiver
discando ou pressionando qualquer tecla, incluindo tons de confirmação e de erro.
*7 Se você contratou um serviço de Identificação de chamadas e deseja verificar as
informações da chamada após levantar o monofone para atendê-la, desative este recurso.
20
TG40xxLB(pr-pr).book Page 21 Thursday, May 6, 2010 9:19 AM
Programação
Nota:
L Durante o registro, “Base em modo de
Registro de uma base registro” será exibido em todos os
monofones registrados.
Operação de unidades adicionais L Quando você comprar um monofone
Ramais (Monofones) adicionais adicional, consulte o manual de instalação
do monofone adicional para fazer o
No máximo 6 monofones podem ser
registro.
registrados em uma base.
Importante: Cancelamento do registro do monofone
L Consulte a página 5 para obter O monofone pode cancelar seu próprio
informações sobre o modelo disponível. registro (ou o registro de um outro monofone)
armazenado na base. Isso permite a
Registro de um monofone na desativação da conexão sem fio do
base monofone com o sistema.
O monofone e a base são fornecidos pré- 1 {MENU}
registrados. Se, por algum motivo, o 2 {V}/{^}: “Ajuste Padrão” i {OK}
monofone não estiver registrado na base, 3 {V}/{^}: “Registrar” i {OK}
registre de novo o monofone. 4 {V}/{^}: “Cancelar Regist” i
1 Monofone: {OK}
{MENU} 5 {3}{3}{5} i {OK}
2 {V}/{^}: “Ajuste Padrão” i {OK} 6 Selecione o(s) monofone(s) que deseja
3 {V}/{^}: “Registrar” i {OK} cancelar pressionando o número do
4 {V}/{^}: “Registrar Monof” i monofone desejado ({1}-{6}). i
{OK} {OK}
5 Base: L O número do monofone selecionado
■ Série KX-TG4011: página 3 piscará.
Mantenha pressionado {LOCATOR} L Para cancelar uma seleção,
por 5 segundos. (Sem tom de pressione o número do monofone
registro) novamente. O número não piscará
■ Série KX-TG4021: página 3 mais.
Mantenha pressionado {LOCATOR} 7 {V}/{^}: “Sim” i {OK}
por 5 segundos até escutar o tom de 8 {OFF}
registro.
L Se todos os monofones registrados
começarem a tocar, pressione o
mesmo botão para interromper. Em
seguida, repita esta etapa.
L A próxima etapa deve ser completada
dentro de 90 segundos.
6 Monofone:
Pressione {OK}, então espere até soar
um bipe longo.
21
TG40xxLB(pr-pr).book Page 22 Thursday, May 6, 2010 9:19 AM
22
TG40xxLB(pr-pr).book Page 23 Thursday, May 6, 2010 9:19 AM
23
TG40xxLB(pr-pr).book Page 24 Thursday, May 6, 2010 9:19 AM
Secretária Eletrônica
24
TG40xxLB(pr-pr).book Page 25 Thursday, May 6, 2010 9:19 AM
Secretária Eletrônica
– a sua própria mensagem de saudação 2 {V}/{^}: “Sec. Eletrônica” i
– uma mensagem de saudação pré- {OK}
gravada 3 {V}/{^}: “Saudação” i {OK}
4 {V}/{^}: “Ver Saudação” i {OK}
Gravação da mensagem de 5 {OFF}
saudação
1 {MENU}
2 {V}/{^}: “Sec. Eletrônica” i Ouvindo mensagens
{OK}
3 {V}/{^}: “Saudação” i {OK} utilizando a base
4 {V}/{^}: “Mens Saudação” i {OK} Quando novas mensagens forem gravadas,
5 {V}/{^}: “Sim” i {OK} o indicador de mensagem da base piscará.
6 Após a emissão de um bipe, segure o Pressione {6}.
monofone a cerca de 20 cm de distância L Caso novas mensagens tenham sido
e fale claramente no microfone (máx. 2 gravadas, a base as reproduzirá.
minutos). L Caso não haja novas mensagens, a base
7 Pressione {OK} para interromper a reproduzirá todas as mensagens.
gravação.
8 {OFF} Operação da secretária
eletrônica durante a reprodução
Uso de uma mensagem de
Tecla Operação
saudação pré-gravada
{^} ou {V} Ajuste do volume do
Se apagar ou não gravar sua própria
alto-falante
mensagem de saudação, o aparelho
reproduzirá uma saudação pré-gravada {7} Repetição de
solicitando aos chamadores que deixem uma mensagens*1
mensagem. {8} Pular mensagens
Redefinição para uma mensagem de {■} (STOP) Interrompe a
saudação pré-gravada reprodução
Se você desejar usar uma mensagem de {ERASE} Eliminação da
saudação pré-gravada depois de gravar sua mensagem
própria mensagem de saudação, precisará reproduzida no
eliminar sua própria mensagem de momento
saudação.
*1 Se ele for pressionado nos 5 segundos
1 {MENU}
iniciais de uma mensagem, a mensagem
2 {V}/{^}: “Sec. Eletrônica” i anterior será reproduzida.
{OK}
3 {V}/{^}: “Saudação” i {OK} Eliminação de todas as
4 {V}/{^}: “Pré-Gravação” i {OK} mensagens
5 {OK} i {OFF}
Pressione {ERASE} 2 vezes enquanto a
Reprodução da mensagem de base não estiver em uso.
saudação
1 {MENU}
25
TG40xxLB(pr-pr).book Page 26 Thursday, May 6, 2010 9:19 AM
Secretária Eletrônica
Tecla Operação
Ouvindo mensagens {8} Ativação do sistema de
atendimento
utilizando o monofone automático
Quando novas mensagens forem gravadas,
{MENU} Pausar mensagem*2
a indicação “Nova mensagem” será exibida.
1 {MENU} {9} Interromper gravação
2 {V}/{^}: “Sec. Eletrônica” i Interromper
{OK} reprodução
3 {V}/{^}: “Reprod. novas” ou {0} Desativação da
“Reproduzir tudo” i {OK} Secretária Eletrônica
4 Ao terminar, pressione {OFF}. {*}{4}*3 Eliminação da
Nota: mensagem
L Para retornar para o receptor, pressione reproduzida no
{C}. momento
{*}{5}*4 Apaga todas as
Operação da Secretária mensagens
Eletrônica {*}{6} Redefinir para uma
{MENU} i {V}/{^}: “Sec. Eletrônica” mensagem de
i {OK} saudação pré-gravada
Tecla Operação
*1 Se ele for pressionado nos 5 segundos
{^} ou {V} Ajuste do volume do iniciais de uma mensagem, a mensagem
receptor/alto-falante anterior será reproduzida.
(durante a reprodução) *2 Para continuar a reprodução:
{1} ou {<} Repetição de {V}/{^}: “Tocar” i {OK}
mensagens (durante a *3 A eliminação também pode ser feita da
reprodução)*1 seguinte forma:
{2} ou {>} Pular mensagens {CLEAR} i {V}/{^}: “Sim” i {OK}
(durante a reprodução) *4 A eliminação também pode ser feita da
seguinte forma:
{3} Entre no menu {MENU} i {V}/{^}: “Apagar todos”
“Ajustes” i {OK} i {V}/{^}: “Sim” i {OK}
{4} Reprodução de novas
mensagens Retorno da ligação (somente
{5} Reprodução de todas assinantes do serviço de
as mensagens identificação de chamadas)
{6} Reprodução da Se a informação da identificação da
mensagem de chamada for recebida, você poderá retornar
saudação a ligação enquanto estiver ouvindo a
{7}{6} Gravação da mensagem.
mensagem de 1 Pressione {MENU} durante a
saudação reprodução.
2 {V}/{^}: “Editar/Chamar” i {OK}
26
TG40xxLB(pr-pr).book Page 27 Thursday, May 6, 2010 9:19 AM
Secretária Eletrônica
L Edite o número, se for necessário 5 Insira o código de acesso remoto
(veja a etapa 4 em “Edição do número desejado com 3 dígitos.
de uma chamada externa antes de 6 {OK} i {OFF}
retornar a chamada”, página 23).
3 {C} Desativação da operação remota
Pressione {*} na etapa 5 em “Código de
Eliminação de todas as acesso remoto”, página 27.
L O código de acesso remoto inserido será
mensagens
excluído.
1 {MENU}
2 {V}/{^}: “Sec. Eletrônica” i Utilizando a secretária eletrônica
{OK}
de forma remota
3 {V}/{^}: “Apaga todas msg.” i
{OK} 1 Ligue para seu número usando um
4 {V}/{^}: “Sim” i {OK} i {OFF} telefone multifreqüencial.
2 Após o início da mensagem de
saudação, digite seu código de acesso
remoto.
Operação remota L A unidade anuncia o total de novas
Usando um telefone multifreqüencial, você mensagens.
poderá ligar para seu próprio número e 3 Pressione {9} para iniciar a orientação
acessar a base para ouvir mensagens ou por voz.
alterar os ajustes do sistema de atendimento 4 Controle da base através de comandos
automático. A orientação por voz da base remotos (página 28).
solicita que você pressione determinadas 5 Quando terminar, desligue o telefone.
teclas de discagem para executar diversas Nota:
operações. L Você também pode deixar uma
mensagem, da mesma forma que
Código de acesso remoto qualquer chamada externa. Depois que a
Um código de acesso remoto de 3 dígitos mensagem de saudação for iniciada,
deve ser digitado quando a secretária pressione {*} para pular a mensagem e
eletrônica estiver sendo utilizada grave a sua mensagem depois do toque
remotamente. Esse código evita que do bipe.
pessoas não autorizadas ouçam suas
mensagens. A configuração padrão é “111”. Orientação por voz
Importante: Durante a operação remota, a orientação por
L Para evitar o acesso não autorizado a voz da unidade ensina você a utilizar a
esse produto, recomendamos que a unidade. Pressione {9} após digitar o código
senha de acesso remoto seja alterada remoto para iniciar a orientação por voz.
regularmente. Nota:
1 {MENU} L Se você não pressionar nenhuma tecla
2 {V}/{^}: “Sec. Eletrônica” i em 10 segundos após a solicitação da
{OK} orientação por voz, a ligação será
3 {V}/{^}: “Ajustes” i {OK} desligada pela unidade.
4 {V}/{^}: “Senha Op.Remota” i
{OK}
27
TG40xxLB(pr-pr).book Page 28 Thursday, May 6, 2010 9:19 AM
Secretária Eletrônica
Secretária Eletrônica
4 {V}/{^}: “Número de toques” i 4 {V}/{^}: “Tempo Gravação” i {OK}
{OK} 5 {V}/{^}: Selecione o ajuste desejado.
5 {V}/{^}: Selecione o ajuste desejado. i {OK} i {OFF}
i {OK} i {OFF}
Tempo de gravação
É possível alterar o tempo máximo de
gravação de mensagens permitido para cada
interlocutor. A configuração padrão é “3
min”.
1 {MENU}
2 {V}/{^}: “Sec. Eletrônica” i
{OK}
3 {V}/{^}: “Ajustes” i {OK}
29
TG40xxLB(pr-pr).book Page 30 Thursday, May 6, 2010 9:19 AM
30
TG40xxLB(pr-pr).book Page 31 Thursday, May 6, 2010 9:19 AM
Intercomunicação/Localizador
31
TG40xxLB(pr-pr).book Page 32 Thursday, May 6, 2010 9:19 AM
Informações úteis
■ Série KX-TG4021: página 3
1 Direcione o fio do Adaptador AC e o fio
Montagem na parede telefônico pelo furo no adaptador para
Nota: montagem em parede, na direção da
L Certifique-se de que a parede seja segura seta.
o suficiente para suportar o peso da
unidade.
Base
■ Série KX-TG4011: página 3
Insira os parafusos (não fornecidos) na
parede.
Parafusos
B
Gancho A
Ganchos
1 2
32
TG40xxLB(pr-pr).book Page 33 Thursday, May 6, 2010 9:19 AM
Informações úteis
4 Ajuste o adaptador para receber a base
Para remover o adaptador para montagem
e pressione-o na direção indicada pela
seta até que se encaixe perfeitamente. na parede
Pressionando as alavancas de liberação
para baixo (A), remova o adaptador (B).
A A
Parafusos
83 mm
(AC 100–240 V,
50/60 Hz)
33
TG40xxLB(pr-pr).book Page 34 Thursday, May 6, 2010 9:19 AM
Informações úteis
Mensagens de erro
Se a unidade detectar um problema, uma das seguintes mensagens será exibida no visor.
Mensagem do visor Causa/solução
Ocupado L A unidade chamada está em uso.
L Outras unidades estão em uso e o sistema está
ocupado. Tente novamente mais tarde.
L O monofone que você está usando está muito distante
da unidade. Aproxime-o dela e tente novamente.
L Não há na base nenhum monofone registrado que seja
correspondente a um número de monofone inserido.
Erro!! L A gravação é muito curta. Tente novamente.*1
Sem link c base. Rec. L O monofone perdeu a comunicação com a base.
Adap. AC d base Aproxime-o da base e tente novamente.
L Desconecte o adaptador AC da base para reiniciar a
unidade. Reconecte o adaptador e tente novamente.
L O registro do monofone pode ter sido cancelado.
Registre o monofone novamente (página 21).
Solução de problemas
Se ainda tiver dificuldades depois de seguir as instruções na seção, desconecte e reconecte
o adaptador AC da base. Remova as baterias e coloque-as de volta no monofone.
Uso geral
Problema Causa/solução
O monofone não liga mesmo L Coloque o monofone na base ou no carregador para
após a instalação de baterias ligá-lo.
carregadas.
A unidade não funciona. L Certifique-se de que as baterias estejam instaladas
corretamente (página 9).
L Dê carga total às baterias (página 9).
L Verifique as conexões (página 9).
L Desconecte o adaptador AC da base para reiniciar a
unidade. Reconecte o adaptador e tente novamente.
L O monofone não foi registrado na base. Registre o
monofone (página 21).
34
TG40xxLB(pr-pr).book Page 35 Thursday, May 6, 2010 9:19 AM
Informações úteis
Problema Causa/solução
Não ouço o tom de discagem. L O adaptador AC da base ou o fio telefônico não estão
conectados. Verifique as conexões.
L Desconecte a unidade da linha telefônica e conecte a
linha a um telefone que esteja funcionando
perfeitamente. Se ele funcionar adequadamente, entre
em contato com nossa equipe de assistência técnica
para reparar a unidade. Caso ele também não funcione,
entre em contato com sua operadora de telefonia.
Funções programáveis
Problema Causa/solução
Não consigo registrar o L O número máximo de monofones (6) já está registrado
monofone em uma base. na base. Cancele registros de monofones que não são
usados na base (página 21).
Recarga de bateria
Problema Causa/solução
O monofone emite um bipe L A carga da bateria está baixa. Dê carga total às baterias
e/ou 7 pisca. (página 9).
Carreguei totalmente as L Limpe as extremidades da bateria (S, T) e os contatos
baterias, mas 7 ainda está de carga da base com um pano seco e carregue
piscando ou o tempo de novamente.
operação parece estar mais L É hora de substituir as baterias (página 9).
curto.
35
TG40xxLB(pr-pr).book Page 36 Thursday, May 6, 2010 9:19 AM
Informações úteis
Problema Causa/solução
O monofone não toca. L O volume da campainha está desativado. Ajuste o
volume da campainha (página 20).
A base não toca.*1 L O volume da campainha está desativado. Ajuste o
volume da campainha (página 15).
Não consigo fazer uma L O modo de discagem pode ter sido ajustado
chamada. incorretamente. Altere o ajuste (página 12).
L O monofone está muito longe da base. Aproxime-o dela
e tente novamente.
*1 Série KX-TG4021: página 3
Identificação de chamadas
Problema Causa/solução
As informações do L É necessário assinar um serviço de identificação de
interlocutor não são exibidas. chamadas. Entre em contato com a companhia
telefônica para obter detalhes.
L Se a unidade estiver conectada a um outro
equipamento, como um aparelho identificador de
chamadas ou uma tomada de linha telefônica de
telefone sem fio, desconecte-a e conecte-a diretamente
à tomada da parede.
L Se usa um serviço DSL/ADSL, recomendamos a
conexão com um filtro DSL/ADSL entre a base e o
conector da linha telefônica. Entre em contato com o
seu fornecedor de DSL/ADSL para obter detalhes.
L Outro equipamento telefônico pode estar causando
interferência na unidade. Desconecte o outro
equipamento e tente novamente.
As informações do L Dependendo de sua companhia telefônica, a unidade
interlocutor são exibidas poderá exibir as informações do interlocutor no
depois. segundo toque ou posteriormente.
L Aproxime-se da base.
36
TG40xxLB(pr-pr).book Page 37 Thursday, May 6, 2010 9:19 AM
Informações úteis
Precaução:
L Para evitar danos permanentes, não use um forno de microondas para acelerar o processo
de secagem.
37
TG40xxLB(pr-pr).book Page 38 Thursday, May 6, 2010 9:19 AM
Informações úteis
Garantia
Válido somente original
Certificado de Garantia
VÁLIDO PARA O MODELO: KX-TG4011LB/KX-TG4021LB
Nº SÉRIE:
A Panasonic do Brasil Limitada, assegura ao proprietário-consumidor do aparelho
aqui identificado, garantia contra defeitos de fabricação, desde que constatado por
técnicos autorizados pela Panasonic, pelo prazo de 90 dias, por força da lei, mais 275
dias por liberalidade da Panasonic, a partir da data de aquisição pelo primeiro
comprador-consumidor, aquisição esta feita em revendedor de produtos Panasonic e,
contada à partir da data da Nota Fiscal de Compra.
A Panasonic do Brasil Limitada, restringe sua responsabilidade à substituição de
peças defeituosas, desde que, a critério de seu técnico credenciado, se constate a
falha em condições normais de uso.
IMPOR
UTO
A mão de obra e a substituição de peça(s) com defeito(s) de fabricação, em uso
T
O declara a garantia nulaAe sem efeito, se este
D
normal do aparelho, serão gratuitas dentro do período de garantia.
A Panasonic do Brasil Limitada,
DO
PR
aparelho sofrer qualquer dano provocado por acidentes, insetos, agentes da natureza
(raios, inundações, desabamentos, etc), uso em desacordo com o Manual de
Instruções, por ter sido ligado à rede elétrica imprópria ou sujeita a flutuações
excessivas, ou ainda, no caso de apresentar sinais de ter sido violado, ajustado ou
consertado por pessoas não autorizadas pela Panasonic.
Também será considerada nula a garantia, se o consumidor não apresentar este
Certificado e a Nota Fiscal de Compra, ou se os mesmos apresentarem rasuras ou
modificações.
G ARANT I A
A Panasonic do Brasil Limitada, obriga-se a prestar os seviços acima referidos,
tantos os gratuitos como os remunerados, somente nas localidades onde mantiver
Serviços Autorizados. O proprietário-consumidor será o único responsável pelas
despesas e riscos de transporte do aparelho ao Serviço Autorizado mais próximo
(ida e volta).
A forma e local de utilização da garantia é válida apenas em território brasileiro.
Obs.: A garantia aqui descrita não cobre os seguintes ítens:
- Instalação do produto ou orientação de manuseio.
- Atendimento à domicílio. Se o proprietário-consumidor desejar ser
atendido em sua residência, o próprio deverá antes entrar em contato
com um dos nossos Serviços Autorizados para consulta sobre a taxa
de visita. Constatada a necessidade de retirada do aparelho, fica o
Consumidor responsável pelas despesas do transporte de ida e volta
do produto ao Serviço Autorizado Panasonic.
- Peças plásticas ou metálicas tais como: gabinetes, suporte, prendedor
de cinto, tampa do monofone e antena que não sejam defeitos de
fabricação.
Nota: Os aparelhos que possuírem acessórios: adaptador, carregador, bateria e
cabos, a garantia contra defeito de fabricação para esses componentes é de 90
(noventa) dias contatos a partir da data da nota fiscal de compra do produto.
Informações úteis
39
TG40xxLB(pr-pr).book Page 40 Thursday, May 6, 2010 9:19 AM
Informações úteis
DISTRITO FEDERAL GOIANIA - ELETR. SERV. - SUL LUCAS DO RIO VERDE - ISAIR LUIZ
BRAŚILIA - PANANORTE TÉC. EL. LTDA. GIACOMIN
LTDA. Av. T 63. 1756 - Set. Nova Suissa Av. Rio Grande do Sul, 941 S - Menino
Scln 206 - Bl. A Lj 3/21 - Asa Norte Fone: (0xx62) 3285-7750 / 6112 Deus
GOIANIA - RADIBRA TÉC. RÁDIO E Fone: (0xx65) 3321-6568
Fone: (0xx61) 3347-3435
TV LTDA. VÁRZEA GRANDE - COSTA E
TAQUATINGA - COSTA &
Av. Independência, 5844 - Set. ALVES LTDA. - ME
NASCIMENTO LTDA.
R. Couto Magalhães, 1381 - Centro
CNB 06 Lote 01 - Lj 03/05 Aeroporto
Fone: (0xx65) 3682-6502
Fone: (0xx61) 3563-7404 / 5095 Fone: (0xx62) 3221-8200
ITUMBIARA - DIVINO ALVES DE MATO GROSSO DO SUL
ESPIRITO SANTO BRITO - ME AMAMBAI - GREGIANIN & CIA.
CACHOEIRO DE ITAPEMIRIM - R. Leopoldo Bulhões, 96 - Centro LTDA.
THOMAZ ELETRÔNICA LTDA. Fone: (0xx64) 3431-2139 Av. Pedro Manvailer, 1917
R. Lauro Viana, 15 - Gilberto Machado INHUMAS - A ELETRONICA Fone: (0xx67) 3481-1543
Fone: (0xx28) 3522-3011 MODERNA LTDA. CAMPO GRANDE - PEREIRA &
COLATINA - MANTEL COM. TEC. R. Rui de Almeida, 466 - Centro ZEMIANI LTDA. - ME
LTDA. Fone: (0xx62) 3511-1840 Av. Mato Grosso, 1586 - Centro
R. Germano N. Filho, 232 LUZIÂNIA - FLÁVIA MOREIRA SILVA Fone: (0xx67) 3384-2971
Fone: (0xx27) 3722-2288 R. do Santíssimo Sacramento, 381 - CAMPO GRANDE - TERUO YAMADA
GUARAPARI - JOSÉ ANGELO Centro Av. Ernesto Geisel, 4157 - Aurora
ZAMBON Fone: (0xx61) 3622-1740 Fone: (0xx67) 3324-2804 / 3382-8239 /
Rod. Jones dos Santos Neves, 344 - RIO VERDE - FRANÇA E CARMO 3325-6763
Muquicaba LTDA. DOURADOS - TV VÍDEO SOM LTDA.
Fone: (0xx27) 3361-4355 R. Teofilo de Melo Cabral, 280 - Jd R. Onofre Ferreira Matos, 1964
Fax: 3361-2012 Goias Fone: (0xx67) 3421-1816 / 1931
LINHARES - ATEC - ELETRO ELETR. Fone: (0xx64) 3613-2034 NOVA ANDRADINA - MARIA DE
LTDA. FATIMA P. GARCIA - ME
Av. Rui Barbosa, 698 - Centro MARANHÃO R. Santo Antonio, 1594 - Centro
IMPERATRIZ - CENTEL CENTRO Fone: (0xx67) 3441-3851
Fone: (0xx27) 3371-0148 / 6919
TÉC. EL. LTDA. TRÊS LAGOAS - APARECIDO S.
SÃO MATEUS - GISLAINE SOARES
Av. Getulio Vargas, 1577 - Centro BEZERRA.
OLIVEIRA - ME Av. Clodoaldo Garcia, 1150
R. Coronel Mateus Cunha, 358 - Fone: (0xx99) 3524-2824
Fone: (0xx67) 3524-0849 / 3327
Semanby PRESIDENTE DUTRA - J. R. SILVA
Fone: (0xx27) 3763-5597 OLIVEIRA MINAS GERAIS
R. 28 de Junho, 582 - Centro ALFENAS - REGINALDO DE
VILA VELHA - ROCCAS
Fone: (0xx99) 3663-1815 OLIVEIRA - ME
ELETRÔNICA E COM. LTDA.
R. Luciano das Neves, 959 - Centro SÃO LUIZ - SERTEMAR ELETR. Av. Afonso Pena, 595 - Centro
Fone: (0xx27) 3289-1233 LTDA. Fone: (0xx35) 3291-6336
R. das Cajazeiras, 446 - Centro ARAGUARI - L. C. ÁUDIO E VÍDEO
VITÓRIA - ORG. TÉC. CONTINENTAL
Fone: (0xx98) 3232-3767 LTDA.
LTDA.
Av. Nicolau Dorázio, 200 - Industrial
R. José Cassiano dos Santos, 184 - MATO GROSSO Fone: (0xx34) 3242-2973
Fradinhos BARRA DO GARÇAS - ELETRÔNICA ARAXÁ - ELETRÔNICA CENTER
Fone: (0xx27) 3223-2102 / 9554 DOIS IRMÃOS LTDA. SON LTDA.
R. Waldir Rabelo, 929 - Centro
GOIÁS Av. João Paulo Segundo, 370 - Centro
Fone: (0xx66) 3401-1394
ANÁPOLIS - WALTER BONFIM DE Fone: (0xx34) 3662-1132 / 3031
CUIABÁ - CENTRO COLOR ELETR. BETIM - TEC LINE SERVICE
SOUZA LTDA.
Av. Goiás, 600 - Centro ELETRONICA LTDA.
R. João Gomes Sobrinho, 904 - Areião Av. Governador Valadares, 791 -
Fone: (0xx62) 3324-2619 / 3324-3816 Fone: (0xx65) 3321-6568 Centro
CERES - CONTINENTAL ELETR. D. CUIABÁ - ELETRONICA UNIVERSAL Fone/Fax: (0xx31) 3532-1704
CERES LTDA. LTDA. CARANGOLA - GUSTAVO
R. 1, 56 - Centro R. Nossa Senhora de Santana, 201 - MACHADO JR. E CIA LTDA.
Fone: (0xx62) 3323-1309 Goiabeira R. Magalhães Queiroz, 407 - Ouro
Fone: (0xx65) 3321-9235 Verde
Fax: 3324-2828 Fone/Fax: (0xx32) 3741-2369
40
TG40xxLB(pr-pr).book Page 41 Thursday, May 6, 2010 9:19 AM
Informações úteis
41
TG40xxLB(pr-pr).book Page 42 Thursday, May 6, 2010 9:19 AM
Informações úteis
42
TG40xxLB(pr-pr).book Page 43 Thursday, May 6, 2010 9:19 AM
Informações úteis
43
TG40xxLB(pr-pr).book Page 44 Thursday, May 6, 2010 9:19 AM
Informações úteis
44
TG40xxLB(pr-pr).book Page 45 Thursday, May 6, 2010 9:19 AM
Informações úteis
CANOAS - FETTER SERV. ELET. CAPINZAL - ELETRÔNICA BEBBER SÃO JOSÉ - NÚCLEO
LTDA. LTDA. TELECOMUNICAÇÕES LTDA.
R. Santos Ferreira, 1440 - Lj 102 R. Presidente Nereu Ramos, 203 - R. Jaime de Arruda Ramos, 26 -
Fone: (0xx51) 3472-5681 Centro Kobrasol
ESTEIO - ELETRÔNICA KERBER Fone/Fax: (0xx49) 3555-2266 Fone: (0xx48) 3247-0767
LTDA. CHAPECÓ - VALDIR MORONI TUBARÃO - CSE - COM. SERV.
Av. Fernando Ferrari, 965 - (Lj 3) - R. Nereu Ramos, 253 D ELETR. LTDA.
Centro Fone: (0xx49) 3322-2402 R. Atamiro Guimarães, 754
Fone: (0xx51) 3473-3343 / 3458-2563 Fone/Fax: (0xx49) 3322-1144 Fone: (0xx48) 3626-3644 / 3702 / 2955
FLORESTA - PANASUL CONCÓRDIA - ELETRÔNICA SOZO XANXERÊ - JEANETE T. MORONI E
ELETRÔNICA LTDA. LTDA. - ME CIA. LTDA.
R. Álvaro Chaves, 431 - Floresta R. 29 de Julho, 702 - Sala 1 - Centro Av. Nireu Ramos, 1011 - Sala 1001
Fone: (0xx51) 3346-4464 / 8229 Fone/Fax: (0xx49) 3442-3626 Fone: (0xx49) 3433-1301
Fax: 3346-7266 CRICIÚMA - CENTER PANAVISION A
NOVO HAMBURGO - M. P. DE T LTDA.
SÃO PAULO
SOUZA ELETRÔNICA Av. Centenário, 3950 - Sala 2 ADAMANTINA - CARLOS
R. Marcílio Dias, 1095 - (Sala 01) - Rio Fone: (0xx48) 2101-5555 ERNANDES DUARTE - ME
Branco Av. Rio Branco, 718
FLORIANÓPOLIS - ELETR. AURO
Fone: (0xx51) 3593-1113
LTDA. Fone: (0xx18) 3521-2223
RIO BRANCO - ESC - MANUTENCÃO
R. Fúlvio Aducci, 594 ANDRADINA - SÉRGIO
E COMÉRCIO DE ARTIGOS EM
Fone: (0xx48) 3244-0757 / 3028-7857 CANSONATO E CIA LTDA. - ME
ELET. INF. LTDA.
Av. Protásio Alves, 1041 - Rio Branco FLORIANÓPOLIS - ELETR. R. Dom Bosco, 722 - Centro
Fone: (0xx51) 3331-3677 / 3333-6438 FERNANDES LTDA. Fone: (0xx18) 3722-7444
R. Liberato Bitencourt, 1350 - Estreito AMERICANA - COM. MAN. AP. EL.
RONDÔNIA Fone: (0xx48) 3244-3912 / 3248-3773 BERTON LTDA.
CACOAL - ELETRÔNICA ITAJAÍ - TELEMAR COM. C. R. P. EL. R. Sete de Setembro, 168
PANAMÉRICA LTDA. LTDA. Fone: (0xx19) 3461-8238
R. Rui Barbosa, 1260 - Centro R. Heitor Liberato, 1600 AMPARO - B. GONÇALVES
Fone: (0xx69) 3443-1415 Fone: (0xx47) 3348-8268 ELETRÔNICA - ME
PORTO VELHO - DUARTE E CRUZ Fax: 3344-3946 R. Barão de Campinas, 124 - Centro
COM. SERV. LTDA. - ME JARAGUÁ DO SUL - ELETRÔNICA Fone: (0xx19) 3807-4100
Av. Jaturana, 3850 - Nova Floresta GRETEC LTDA. - ME ARAÇATUBA - ELETRÔNICA
Fone: (0xx69) 3227-3377 R. João Januário Ayroso, 10 - Sala 02 - LUCENA LTDA. - ME
Centro R. Marechal Deodoro da Fonseca, 635
RORAIMA Fone: (0xx47) 3372-2050 - Centro
BOA VISTA - H VAN DEN BERG JOAÇABA - F. TRAIANO Fone: (0xx18) 3621-8775
FILHO ELETRÔNICA LTDA. - ME
Av. General Ataíde Teive, 1680 - ARARAQUARA - TECH LINE
Av. Duque de Caxias, 556 - Centro ELETRÔNICA LTDA. - ME
Liberdade Fone: (0xx49) 3522-0418
Fone: (0xx95) 3625-6199 R. Gonçalves Dias, 244
JOINVILLE - ELETRÔNICA LUDERS Fone: (0xx16) 3322-1144
SANTA CATARINA LTDA. ARARAQUARA - ASSISTÊNCIA
BALNEÁRIO CAMBORIÚ - R. Padre Kolbs, 974
TÉCNICA PLAYSERVICE LTDA.
CHRISTIAN MARCOS SANTOS DE Fone: (0xx47) 3422-9599 / 3433-2933
R. Gonçalves Dias, 244 - Centro
MELLO LAGES - OFICINA ELETR. TELE
Fone: (0xx18) 3621-8775
Quarta Avenida, 784 - Sl. 1 COR LTDA.
R. Otacílio Vieira da Costa, 138 ARARAS - LADISLAU E. L.
Fone: (0xx47) 3367-6768
Fone: (0xx49) 3222-2382 / 3224-4414 RODRIGUES & CIA
BLUMENAU - SERVIBRÁS SERVIÇO
Av. Dona Renata, 551
ELETRÔNICO BRASIL LTDA. - ME RIO DO SUL - TV STAHNKE LTDA.
AI. Aristiliano Ramos, 464. Fone: (0xx19) 3541-3531
R. Amazonas, 893 - Garcia
Fone: (0xx47) 3322-7742 Fone: (0xx47) 3521-0301 ASSIS - GLAUCIO AGNO DA SILVA -
Fax: 3521-2182 ME
CANOINHAS - INFORMÁTICA
DIRSCHNABEL LTDA. SÃO MIGUEL D´OESTE - DAGOSTIN R. São Paulo, 51
R. Doze de Setembro, 07 - Centro & CIA LTDA. Fone: (0xx18) 3323-2323
Fone: (0xx47) 3622-3615 R. Duque de Caxias, 1413 - Centro
Fone: (0xx49) 3622-0026
45
TG40xxLB(pr-pr).book Page 46 Thursday, May 6, 2010 9:19 AM
Informações úteis
46
TG40xxLB(pr-pr).book Page 47 Thursday, May 6, 2010 9:19 AM
Informações úteis
LEME - ELETRÔNICA LEMENSE P. EPITÁCIO - ALCIDES THOMAZINI RIO CLARO - ELETRÔNICA CIDADE
LTDA. - ME CALBENTE AZUL LTDA.
R. Padre Julião, 395 R. Fortaleza, 9-24 - Centro R. 3, 1504 - Centro
Fone: (0xx19) 3571-5174 Fone: (0xx18) 3281-4184 / 4588 Fone: (0xx19) 3524-2810
LIMEIRA - COMERCIAL EL. TABOGA PEREIRA BARRETO - MARISA DO SALTO - L. BORBOREMA LOPES
LTDA. NASCIMENTO LOPES - ME ELET. - ME
R. Sarg. Alberto Pierrot, 221 R. Ciro Maia, 1450 - Centro Largo São João, 64 - Centro
Fone: (0xx19) 3441-3286 Fone: (0xx18) 3704-1953 / 1090 Fone: (0xx11) 4990-9026
LINS - TELEBUSI ASSIST. TÉC. TV PINDAMONHANGABA - RO - TECH Fax: 4029-7864
LTDA. COMÉCIO E ASS. TÉC. LTDA. SANTO ANDRÉ - ELETRÔNICA
R. João Moreira da Silva, 320 Av. Jorge Tibiriçá, 670 - Sl. B1 TAMY LTDA.
Fone: (0xx14) 3522-2073 Fone: (0xx12) 3642-8297 / 3645-4562 R. Éster, 459
MARÍLIA - ASSISTEC CENTER PIRACICABA - R. R. TRAVAGLINI Fone: (0xx11) 4436-6028
COMP. ELETR. LTDA. LTDA. Fax: 4994-0286
R. Araraquara, 278 R. Moraes Barros, 1242 SANTOS - ELETRÔNICA MHR LTDA.
Fone: (0xx14) 3433-0766 Fone: (0xx19) 3433-4421 Av. Washington Luis, 173 - Vila Mathias
MATÃO - WILSON TARANTIN PIRASSUNUNGA - ELETRÔNICA Fone: (0xx13) 3877-6451
Av. 07 de setembro, 1435 PIRASSUNUNGA LTDA. SÃO JOÃO DA BOA VISTA -
Fone: (0xx16) 3382-1046 Av. Newton Prado, 2480 - Centro ELETRÔNICO J A SÃO JOÃO LTDA.
MAUÁ - ELETRÔNICA ÁUDIO E Fone: (0xx19) 3561-9967 - ME
VÍDEO SERVICE LTDA. PORTO FERREIRA - JORGE L. R. Saldanha Marinho, 365
R. dos Bandeirantes, 55 RISSATO. Fone: (0xx19) 3623-2489
Fone: (0xx11) 4514-5233 R. João Mutinelli, 652 SANTA CRUZ DAS PALMEIRAS -
MOCOCA - REINALDO GOMES DOS Fone: (0xx19) 3585-1891 PEDRO ERNESTO BASTOS - ME
SANTOS ELETRÔNICA - ME PRESIDENTE PRUDENTE - B. E. R. Dr. Brito Pereira, 497 - Centro
Fone: (0xx19) 3672-1165
Av. da Saudade, 1715 TURESSO.
SÃO JOAQUIM DA BARRA -
Fone: (0xx19) 3656-5542 R. XV de Novembro, 1935 - V.
ANTONIO T. OLIVEIRA SJ BARRA -
MOGI DAS CRUZES - DULCINÉIA Ocidental
ME
TEODORO ALMEIDA - ME Fone: (0xx18) 3222-5168
R. São Paulo, 900
Av. Brasil, 199 - Vila Mogi Moderno PRESIDENTE VENCESLAU - MARIO
Fone: (0xx16) 3818-3688
Fone: (0xx11) 4726-6641 PRIMO BRAGATTO - ME
R. Carlos Gomes, 223 S. B. CAMPO - PLASMATRONIC
MOGI GUAÇU - ELETR. MARISTELA ASSIST. TEC. E COM. DE ARTIGOS
LTDA. Fone: (0xx18) 3271-3943
PROMISSÃO - TECNOPROM ELETR. LTDA. - ME
Av. São Carlos, 253 R. Frei Gaspar, 607/609 - Vila Sta. Rita
Fone: (0xx19) 3841-8504 ELETRÔNICA LTDA.
Av. Pedro de Toledo, 487 Cássia
MOGI MIRIM - M. A. ALMEIDA MOGI Fone: (0xx11) 4339-1077 / 4339-4282
MIRIM Fone: (0xx14) 3541-1696
REGISTRO - ARLINDO SATURO S. CAETANO DO SUL - EL. STARK
R. José Bonifácio, 381
OZAKI - ME COLOR LTDA.
Fone: (0xx19) 3862-4401 / 3860-2006
R. José Antonio de Campos, 445 – 51. R. Osvaldo Cruz, 575
ORLANDIA - CARLOS ROBERTO DE
16 Fone: (0xx11) 4221-8000 / 4229-5165 /
PÁDUA
Fone: (0xx13) 6821-4457 5405
Av. Três, 302
Fone: (0xx16) 3826-2622 RIBEIRÃO PIRES - JOSÉ SÃO CARLOS - GASPAR
FRANSCISCO ROMERO GOMEZ - ELETRÔNICA LTDA.
OSASCO - ELETRÔNICA RENAZA
ME Av. São Carlos, 2615- A
LTDA.
Av. Santo André, 351 Fone: (0xx16) 3371-4014 / 3712
R. João Colino, 106
Fone: (0xx11) 3681-4674 Fone: (0xx11) 4828-5766 SÃO JOÃO DA BOA VISTA -
OSVALDO CRUZ - STORTO & CENTRO ELETRÔNICO
RIBEIRÃO PRETO - MERCANTIL
STORTO LTDA. - ME SCACABAROZI LTDA.
TECNOMASTER LTDA.
Av. José Siqueira, 626 R. José Bonifácio, 383 - Centro Rua João Pessoa, 5897 A
Fone: (0xx18) 3561-1380 Fone: (0xx16) 3610-1036 / 3904-9908 Fone: (0xx19) 3633-5124
OURINHOS - ELETRÔNICA BRASIL RIBEIRÃO PRETO - PAULEDSON SÃO JOSÉ DO RIO PARDO - GIL, GIL
DE OURINHOS LTDA. - ME COML. LTDA. & CIA LTDA. - ME
R. Paraná, 580-2 - Centro R. Ceará, 812 - Centro Praça da Bandeira, 19 - Centro
Fone/Fax: (0xx14) 3322-5457 Fone: (0xx16) 3961-1619 / 2655 Fone: (0xx19) 3608-5760
47
TG40xxLB(pr-pr).book Page 48 Thursday, May 6, 2010 9:19 AM
Informações úteis
48
TG40xxLB(pr-pr).book Page 49 Thursday, May 6, 2010 9:19 AM
Indice remessivo
Contagem de toques: 28
Econômico: 28
Indice remessivo Exibição de chamadas: 24
A Agenda telefônica: 17 Ligando/desligando o aparelho: 24,
Atendimento automático: 14 26, 28
Atendimento de chamadas: 14 Mensagem de saudação: 24
B Bateria: 9, 10 Número de toques: 28
Operação remota: 27
C Caixa postal: 29, 30
Ouvindo mensagens: 25, 26, 27
Chamada em espera: 16
Tempo de gravação: 29
Chamadas em conferência: 31
Serviço de identificação de chamadas:
Chamadas não atendidas: 22
22
CID (Identificação de chamadas): 22
Serviço rotativo/de pulso: 16
Compartilhamento de chamadas: 16
Sinal de tecla: 20
Conferência de 4 canais: 16
Solução de problemas: 34
D Data e hora: 13 SP-PHONE (Viva-voz): 14
Discagem de tom temporária: 16
T Tipo de toque: 20
Discagem em cadeia: 18
Transferência de chamadas: 31
E Editar lista de chamadas: 23
V Visor
F Falta de energia: 10 Contraste: 20
Flash: 15 Volume
G Garantia: 38 Alto-falante: 14
H Hold: 15 Receptor: 14
I Identificação do interlocutor para Toque (base): 15
chamada em espera: 16 Toque (monofone): 15
Intercomunicação: 31
L Lista de chamadas: 22
M Mensagens de erro: 34
Modo de discagem: 12
Modo de privacidade: 16
Modo ecológico: 10
Monofone
Cancelamento de registro: 21
Localizador: 31
Registro: 21
Monofone adicional: 21
Montagem na parede: 32
Mudo: 15
P Pause: 14
R Realização de chamadas: 14
Rediscagem: 14
Redutor (Redutor de ruídos booster): 16
S Secretária eletrônica
Apagando mensagens: 25, 26, 27, 28
Código de acesso remoto: 27
49
TG40xxLB(pr-pr).book Page 50 Thursday, May 6, 2010 9:19 AM
Anotações
50
TG40xxLB(pr-pr).book Page 51 Thursday, May 6, 2010 9:19 AM
Anotações
51
TG40xxLB(pr-pr).book Page 52 Thursday, May 6, 2010 9:19 AM
Direitos autorais:
Este material é protegido por leis de direitos autorais pela Panasonic System Networks Co.,
Ltd. e só pode ser reproduzido para uso interno. Qualquer outra reprodução, total ou parcial,
é proibida sem o consentimento por escrito da Panasonic System Networks Co., Ltd.
© Panasonic System Networks Co., Ltd. 2010