Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
ANASTÁCIA HOME REIKI SANTARIA TAROT FENG SHUI ATIVIDADES MENSAIS ENSINO ONLINE BLOG
Centro de Terapias Alternativas
LÍNGUA AFRICANA
Devemos entender primeiramente que o estudo das línguas e dialetos africanos no Brasil, Venezuela, Cuba e Portugal sofreram grandes alterações desde a sua origem, já que com a
aprendizagem do português por parte dos escravos, o seu dialeto foi se perdendo. Bantu é um conjunto de mais de 400 idiomas pertencentes à família de línguas Niger-Congo.
São falados idioma Bantu em todos os países da África ao sul do Saara. Estima-se que mais de 300 milhões de pessoas falem o idioma Bantu. A presença das línguas africanas no
Brasil e Portugal está diretamente associada ao trá co de escravos que, por mais de três séculos sucessivos, de 1502 a 1860, introduziu no país as mais diversas origens. Sudaneses
da região situada ao norte do Equador, Bantus ao sul do Equador (Congo e de Angola), Sudaneses da costa ocidental (Costa da Mina e ciclo da baía do Benin) e escravos de todas as
regiões, predominando os originários de Angola e Moçambique. Não se pode precisar o número das línguas que aqui chegaram, mas sabe-se que na área atingida pelo trá co são
faladas por volta de 200 a 300 línguas, uma pequena parcela do conjunto linguístico africano que conta com mais de 2.000 línguas.
No século XX não se localiza nenhum registo sobre línguas africanas plenas em Portugal e no Brasil, visto que desde o nal do século anterior elas passam a manifestar-se como
línguas especiais, utilizadas como códigos por grupos especí cos, seja como língua ritual nos cultos afros, seja como língua secreta, marca de identidade de descendentes de
escravos, em comunidades negras, os Quilombos. Dominava-se nagô ou anago a um povo do reino de Queto, na África ocidental, numa região atualmente localizada no Benin, de
onde vieram numerosos escravos africanos. A língua usada nos cultos afro-brasileiros considerados nagô, não corresponde a uma língua africana conservada na sua pureza, uma vez
que as comunidades afro-brasileiras foram constituídas por diversos povos de étnias, línguas e dialetos como jeje, ijeja, mussaramin (malé), entre outros. Os cultos da Santeria (Cuba
Offline
e Venezuela) ou Candomblé (Brasil) das diferentes nações (Nagô-quetu, Jeje, Angola) utilizam diversas línguas: iorubá. Nos cultos Umbanda, na religião brasileira formada do
encontro de cultos africanos e tradições indígenas com o espiritismo e o catolicismo, fala-se português brasileiro “popular”, com vocabulário particular, próprio das “entidades”. As
línguas africanas, utilizadas hoje ritualmente, mantêm-se como veículo de expressão dos cânticos, saudações e nomes dos iniciados, principalmente, podendo também servir como
meio de comunicação entre alguns adeptos da mesma comunidade de culto.
LETRA A
Ààbò - Metade
Àáké - Machado
Ààyè - Vida
Abanijé - Difamador
Abélà - Vela
Abuku - Desgraça
Adèbo - Pessoa que prepara a comida com os animais oferecidos em sacrifício de acordo com as regras religiosas
Àfomó - Doença infeciosa, trazida pelo Orixá das doenças infeciosas (Babaluaiyé; Xapanã)
Àgbon - Coco
Àìsàn - Doença
Áike - Machado
Abebé - Leque
Adé - Coroa
Adie - Galinha
Agbô - Carneiro
Aguntam - Ovelha
Ajeum - Comida
Aledá - Porco
Alaruê - Briga
Alubaça - Cebola
Axó - Roupa
Axogum - Auxiliar do terreiro, geralmente importante na hierarquia da casa, encarregado de sacri car os animais que fazem parte das oferendas aos orixás.
LETRA B
Báàlè - Chefe de um povoado, com menos status que um Oba
Baba - Pai
Babaojê - Sacerdote do culto dos eguns; Ojé é o nome de todos iniciados no culto aos eguns
Bô - Adorar
LETRA C
Conguém - Galinha da Angola
Cambaú - Cama
Cafofo - Túmulo
Catular - Cortar o cabelo com tesoura, preparando para o ritual de raspagem para iniciação no Candomblé
Cutilagem - O corte que se faz na cabeça do iniciado; é realizado para abrir o canal energético principal que o ser humano tem no corpo, exatamente no topo da cabeça, (Ori), por
onde vibra o axé dos Orixás para o interior de uma pessoa
LETRA D
Dáàdáà - Bom ou bonito
Dígí - Espelho
Dùbúlè - Deitar
Dide - Levantar
Dagô - Dê licença
Dê - Chegar
Dudu - Preto
LETRA E
Éèdì - Encanto, feitiço
E - Fumar
Eji - Chuva
Ejò - Cobra
Ékú - Rato
Elu - Estranho
Enìní - Inimigo
Erupe - Sujo
Ewu - Perigo
Ewure - Cabra
Edùn - Machado
Eiye - Pássaro
Enyin - Você
Èwòn - Corrente
Edu - Carvão
Eiyele - Pombo
Equê - Mentira
Esan - Vingança
Emi - Vida
Enu - Boca
Eran - Carne
Ejó - Cobra
Epô - Azeite
Eró - Segredo
LETRA F
Faiya - Encantar, seduzir
Fe - Há muito tempo
Fèrè - Flauta
Fé - Amar
Féniyawo - Casar
Fijúbà - Respeitar
Funfun - Branco
Fá - Raspar
Fadaka - Prata
Filá - Gorro
Funfun - Branco
Fenukó - Beijar
Ferese - Janela
Fo - Lavar
Fún - Dar
LETRA G
Gáàri - Refeição feita de farinha de mandioca
Góòlù - Ouro
Gun - Subir
Gbabe - Esquecer
Gbàdúrà - Rezar
Gbagbo - Acreditar
Gbé - Levantar
Gbérè - Cumprimentos
Gbese - Dívida
Gbéyàwó - Casar
Gbóju - Bravo
Gbórín - Grande
Gbúròó - Ouvir
Ga - Alta, grande
Ge - Cortar
Gari - Farinha
Gururu - Pipoca
LETRA H
Hà - Expressão de prazer
He - Pegar, apanhar
Hó - Ferver
Hùwà - Comportar-se
LETRA I
Ìbà - Homenagem em respeito aos Orixás
Ibòòji - Sombra
Ìfeseji - Perdão
Ìgbà - História
Igbado - Milho
Ìgbàlè - Cemitério
Igbó - Floresta
Igbódù Òrìsà - Local sagrado para iniciar uma pessoa nos mistérios dos Orixás
Ihò - Buraco
Ija - Luta
Ikú - Morte
Ikùn - Estômago
Ìlù - Tambor
Ìpàdé - Encontro
Ipin - Guardião
Ìràwò - Estrelas
Ito - Urina
Imonamona - Raio
Iná - Fogo
Ìrawò - Estrelas
Ìrésì - Arroz
Irun - Cabelo
Ise - Trabalho
Isinkú - Fúneral
Iwóòrò - Ouro
Ìyá - Mãe
Ìyá - àgan - Mulher mais velha, (anciã), dentro da sociedade dos médiuns ancestrais
Ìyáàgbà - Avó
Ìyáláwo - Divindade de ifá feminina, signi ca: " mãe dos mistérios "
Ia - Mãe
Ia ia - Avó
Iban - Queixo
Ibô - Mato
Ilê - Casa
Inã - Fogo
Ijexá - Nome de uma região da Nigéria e de um toque para os Orixás Ochún, Ogun e Oxalá
Ipadê - Reunião
Ida - Espada
Ideruba - Fantasma
Idodo - Úmbigo
Ifun - Intestino
Idunnu - Felicidade
Igi - Árvore
Ijo - Dança
Iku - Morte
Iyabasé - Cozinheira
LETRA J
Jade - Sair
Jádi - Atacar
Je - Comer
Je ewo - Má sorte que vem como o resultado de uma violação de tabu ou regra
Jeun - Comer
Jéwó - Confessar
Jé - Acordar
Jigi - Espelho
Jije - Comer
Jikelewi - Borrifar
Joko - Sentar
Jajá - Esteira
Jalè - Roubar
Ji - Acordar, roubar
Jeun - Comer
Jimi - Acorda-me
Joko - Sentar
Jade - Sair
LETRA K
Kàdárà - Destino
Kalè - Sentar
Kàwe - Ler
Ké - Cortar
Kékeré - Pequeno
Kíkún - Mortal
Kiniun - Leão
Kórira - Odiar
Korin - Cantar
Ku - Morrer
Kunle - Ajoelhar no chão como um gesto de respeito, tanto para um local sagrado como para uma pessoa mais velha
Kunrin - Cantar
Kurumu - Redondo
Kà - Ler, contar
Kan - Azedo
Kekerê - Pequeno
Kòtò - Buraco
Kuru - Longe
Ko Dara - Ruim
Ku - Morrer
Kosi - Nada
LETRA L
Lá - Sonhar
Lábelè - Secretamente
Láikú - Imortal
Lókun - Forte
Lóni - Hoje
Lókan - Bravo
Lukoun - Pénis
Là - Abrir
Lê - Forte
Liló - Partir
Larin - Moderado
Ló - Ir
Lowo - Rico
Lu - Furar
Lodo - No rio
Lona - No caminho
LETRA M
Ma - De fato, realmente
Màlúù - Boi
Méjì - Dois
Mérin - Quatro
Mérìndílógún - Dezasseis (16), também usado para referir a um sistema de adivinhação usado pelos iniciados de Orixás que está baseado nos primeiros dezasseis versos da
divindade Ifá (Odù)
Meta - Três
Méwà - Dez
Mi - Engolir, respirar
Míràn - Outro
Mo - Eu
Mu - Beber
Malu - Boi
Meje - Sete
Mun - Beber
Mo - Eu
Mí - Viver
Mandinga - Feitiço
Modê - Cheguei
LETRA N
Ná - Primeiro de todos
Nba - Juntar-se
Nfe - Amar
Nje - Bem
Njo - Dançar
Nígbàtí - Quando
Nikan - Sozinho
Níle - Em casa
Nko - Não
Nlá - Grande
Nlo - Indo
Nmu - Bebendo
Nrin - Caminhando
Nro - Pensando
Nyín - Você
Ná - Gastar
Ní - Ter
Níbi - No lugar
Nu - Sumir
Nipa - Sobre
Nipon - Grosso
LETRA O
O - Ele, ela, isto
Ogìnrin - Mulher
Óbo - Vagina
Obuko - Bode
Odideé - Papagaio
Odò - Rio
Òdodo - Justiça
Ò n - Lei, direito
Ojise - Mensageiros
Òjò - Chuva
Òjòlá - Jibóia
Ojubona - Professor
Okun - O oceano
Olé - Ladrão
Olórí - Chefe
Omi - Água
Oníbàárà - Cliente
Oníbode - Porteiro
Oni're - Nome em louvor para o Orixá do ferro Ogún, que signi ca "chefe da cidade de Ire"
Onísé - Trabalhador
Opèlé - Corrente usada pela divindade Ifá, signi ca: " enigma da palmeira "
Òpópó - Rua
Òpùrò - Mentiroso
Òtitó - Verdade
Owó - Dinheiro
Oyin - Mel
Ode - Caçador
Ofà - Flecha
Ofò - Feitiçaria
Oka - Cobra
Okòn - Coração
Olona - Nome em louvor ao Orixá Ogun que signi ca: "proprietário da estrada"
Omo - Criança
Ònà - Estrada
Ope - Palmeira
Osán - Fruta
Obé - Faca
Oberó - Alguidar
Ojiji - Sombra
Omi - Água
Otí - Álcool
Owo - Dinheiro
Oyin - Mel
Obá - Rei
Odé - Caçador
Orun - Céu
Olorum - Deus
Odo - Rio
Obo - Vagina
Ongé - Comida
LETRA P
Pàdé - Encontrar
Pari - Completar
Pariwo - Gritar
Peleke - Aumentar
Pupa - Vermelho
Putu - Bom
Pá - Matar
Pada - Voltar
Padê - Encontrar
Paeja - Pescar
Peji - Altar
Pelebi - Pato
Pupa - Vermelho
Paki - Sala
Patapá - Burro
Pepelê - Banco
LETRA R
Rà - Comprar
Rá - Engatinhar
Réin - Rir
Ròjo - Chover
Rà - Comprar
Re - Ir
Rìn - Trabalhar
Rí - Ver
Ronu - Pensar
Roboto - Redondo
LETRA S
Sáà - Estação, determinado espaço de tempo
Sánmò - Céu
Sè - Cozinhar
Sinsin - Descansar
So - Amarrar
Sódé - Fora
Sòrò - Falar
Sun - Dormir
Sunkun - Chorar
Sèké - Mentir
Sòkoto - Calças
Sòtito - Ter fé
Sanro - Gordo
Sínun - Dentro
Sise - Trabalho
Sun - Dormir
Sarapebé - Mensageiro
Sòrò - Falar
LETRA T
Tà - Vender
Te - Estabelecer
Tè - Pressionar
Té - Espalhar
Telé - Seguir
Tímótímó - Pequeno
Tìnùtìnù - Sincero
Titi - Até
Túndé - Renascer
Tutu - Frio
Tata - Gafanhoto
Toto - Atenção
Titun - Novo
Tete - Aplicado
Tún - Retorno
Taya - Esposa
LETRA W
Wà - Ser
Were - Jovem
Wo - Relaxar
Wolé - Entrar
Won - Então
Wó - O qual
Wòran - Assistir
Wodi - Investigar
Wa - Nosso
Wèrè - Louco
Wúrà - Ouro
Wu - Desenterrar
Wun ni - Gostar
Wakati - Hora
Wara - Leite
LETRA Y
Yá - Inundar
Yàn - Escolher
Yanran - Bom
Yara - Quatro
Yesi - Quem
Yeye - Mãe
Yèyé - Estupidez
Yi - Isto
Yibi - Grandeza
Yio - Desejo
Yo - Aparecer
Yàgó - Licença
Yan - Torrar
Yiyan - Assado
Yonrin - Areia
Yama - Oeste
Yara-ypejo - Sala
LETRA X
Xaorô - Tornozeleira de palha da costa usada durante o recolhimento para o processo de iniciação
Xê - Fazer
Okanbi
Para qualquer outra questão sobre este texto, pode-nos escrever para o nosso correio eletrónico e darei mais explicações ou retirarei dúvidas.
Anterior Seguinte
Comentários
Comentar
Nome (obrigatório)
E-mail (obrigatório)
1000 carateres
Atualizar
Enviar
JComments