Você está na página 1de 44

Manual de Instruções

Máquina para Fresar e Furar


TTBAD250

ATENÇÃO: A fim de evitar acidentes, por favor, leia atentamente as instruções de operação antes de utilizar
este produto. Por favor, conserve este manual para referência futura.
*As imagens contidas neste manual são meramente ilustrativas bem como algumas informações que podem
divergir de acordo com o modelo. 
Alguns acessórios que são vendidos separadamente. Consulte-nos para maiores informações.
Índice
1 Segurança
1.1 Avisos de segurança (notas de segurança) ................................................................................................................. 7
1.1.1 Classificação de riscos .................................................................................................................................... 7
1.1.2 Pictogramas adicionais .................................................................................................................................... 8
1.2 Uso adequado .............................................................................................................................................................. 9
1.3 Má utilização razoavelmente previsível ...................................................................................................................... 10
1.3.1 Evitar uso indevido ......................................................................................................................................... 10
1.4 Possíveis perigos provocados pela fresadora ............................................................................................................ 11
1.5 Qualificação de pessoal.............................................................................................................................................. 11
1.5.1 Grupo-alvo ..................................................................................................................................................... 11
1.6 Posição do usuário ..................................................................................................................................................... 12
1.7 Medidas de segurança durante a operação ............................................................................................................... 12
1.8 Dispositivos de segurança .......................................................................................................................................... 13
1.8.1 Botão de PARADA DE EMERGÊNCIA .......................................................................................................... 13
1.8.2 Capa protetora ............................................................................................................................................... 14
1.8.3 Separando equipamento de proteção............................................................................................................ 14
1.9 Verificação de segurança ........................................................................................................................................... 14
1.10 Equipamentos de proteção individual ......................................................................................................................... 15
1.11 Para sua própria segurança durante a operação ....................................................................................................... 15
1.12 Desconexão segura da fresadora ............................................................................................................................... 16
1.13 Uso de equipamentos de elevação ............................................................................................................................ 16
1.14 Sinais na fresadora ..................................................................................................................................................... 16
2 Dados técnicos
2.1 Conexão com energia ................................................................................................................................................. 17
2.2 Capacidade da Fresadora .......................................................................................................................................... 17
2.3 Assento do eixo .......................................................................................................................................................... 17
2.4 Cabeça de fresar ........................................................................................................................................................ 17
2.5 Tabela cruzada ........................................................................................................................................................... 17
2.6 Dimensões .................................................................................................................................................................. 17
2.7 Área de trabalho ......................................................................................................................................................... 17
2.8 Velocidades ................................................................................................................................................................ 17
2.9 Condições ambientais ................................................................................................................................................ 18
2.10 Material de operação .................................................................................................................................................. 18
2.11 Emissões .................................................................................................................................................................... 18
2.12 Plano de instalação ................................................................................................................................................... 19
2.13 Plano de instalação de subestrutura opcional ............................................................................................................ 20
3 Montagem e conexão
3.1 Extensão de fornecimento .......................................................................................................................................... 21
3.2 Transporte .................................................................................................................................................................. 21
3.3 Armazenamento ......................................................................................................................................................... 22
3.4 Instalação e montagem .............................................................................................................................................. 22
3.4.1 Requisitos do local ......................................................................................................................................... 23
3.4.2 Ponto de suspensão de carga ....................................................................................................................... 23
3.4.3 Instalação ....................................................................................................................................................... 23
3.5 Primeiro uso ................................................................................................................................................................ 24

 
3.5.1 Fonte de alimentação ................................................................................................................ 24
3.5.2 Limpeza e lubrificação ............................................................................................................... 24
3.5.3 Aquecendo a máquina .............................................................................................................. 24
4 Operação
4.1 Segurança .................................................................................................................................................................. 25
4.2 Elementos de controle e de indicação ....................................................................................................................... 25
4.3 Iniciando a fresadora............................................................................................................................. 26
4.4 Ferramenta de inserção ........................................................................................................................ 26
4.4.1 Uso de mandris de pinça ........................................................................................................... 28
4.4.2 Fixação direta no fuso de trabalho ............................................................................................. 28
4.5 Mudança da faixa de velocidade .......................................................................................................... 28
4.5.1 Seleção de velocidade. .............................................................................................................. 29
4.5.2 Valores padrão para velocidades de corte................................................................................. 30
4.5.3 Valores padrão para velocidades com HSS - Eco - perfuração por torção ................................ 31
4.6 Fixação de peças .................................................................................................................................. 32
4.7 Girando a cabeça da broca ................................................................................................................... 32
4.8 Deslocar a cabeça da broca ................................................................................................................. 32
4.9 Alavanca de engate ............................................................................................................................. 33
4.10 Batentes ................................................................................................................................................ 33
4.11 Instalação em um torno ......................................................................................................................... 33
5 Manutenção
5.1 Segurança ............................................................................................................................................. 35
5.1.1 Preparação. ............................................................................................................................... 35
5.1.2 Reinício ...................................................................................................................................... 36
5.2 Inspeção e manutenção ........................................................................................................................ 36
5.3 Reparos ................................................................................................................................................ 37
6 Anomalias
6.1 Anomalias na fresadora ........................................................................................................................ 38
7 TERMO DE GARANTIA................................................................................................................40

 
       

Prefácio
 
Prezado cliente, 
Muito obrigado por adquirir um produto Tander.
As instruções operacionais incluem indicações para a instalação adequada e relevantes para a segurança, operação e
manutenção da máquina. A observância contínua de todas as observações incluídas neste manual garante a segurança
das pessoas e da máquina.
O manual determina a utilização pretendida da máquina e inclui todas as informações necessárias para o seu
funcionamento econômico, bem como a sua vida útil longa.
No parágrafo "Manutenção", todos os trabalhos de manutenção e testes funcionais são descritos, os quais o operador
deve realizar em intervalos regulares.
A ilustração e informações incluídas neste manual podem possivelmente desviar o estado atual da construção de sua
máquina. Sendo o fabricante, estamos continuamente buscando melhorias e renovação dos produtos. Portanto, as
alterações podem ser realizadas sem aviso prévio. As ilustrações da fresadora podem ser diferentes das ilustrações
nestas instruções no que diz respeito a alguns detalhes. No entanto, isto não tem qualquer influência sobre a
operacionalidade da fresadora. Portanto, nenhuma reivindicação pode ser derivada das indicações e descrições.
Alterações e erros são reservados!

1  Segurança
Glossário de símbolos

fornece indicações adicionais

convida você para entrar em ação

 enumerações

Esta parte do manual de instruções


 explica o significado e uso das referências de advertência contidas no manual de operação,
 explica como usar a fresadora adequadamente,
 destaca os perigos que podem surgir para você ou outros se essas instruções não
forem obedecidas,
 e diz como evitar perigos.
Além deste manual de instruções, respeite
 as leis e regulamentos aplicáveis,
 os regulamentos legais para a prevenção de acidentes,
 os sinais de proibição, de aviso e obrigatórios, bem como as notas de advertência sobre
a fresadora.
Sempre mantenha esse documento perto da fresadora.

1.1 Avisos de segurança (observações de advertência)

1.1.1 Classificação de riscos


Classificamos os avisos de segurança em vários níveis. A tabela abaixo dá uma visão geral da
classificação dos símbolos (pictogramas) e etiquetas de advertência para o perigo específico e
suas (possíveis) consequências.

Expressão
Pictograma Definição/Consequências
de risco

PERIGO! Perigo iminente que causará ferimentos graves ou morte a membros da


equipe.

ADVERTÊNCIA! Risco: um perigo que pode causar ferimentos graves ou morte para o
pessoal.

Perigo ou procedimento perigoso que pode causar ferimentos ao


CUIDADO!
pessoal ou danos à propriedade.

Situação que poderia causar danos à fresadora ou produtos e outros


tipos de danos.
ATENÇÃO! Não há risco de ferimentos ao pessoal.


Express
Pictograma Definição/Consequências
ão de risco
Dicas de aplicação e outras informações ou observações
importantes ou úteis. Não há consequências perigosas ou nocivas
INFORMAÇÕES para o pessoal ou os objetos.

No caso de perigos específicos, substituímos o pictograma por

ou

Perigo geral com um aviso de danos às mãos, perigoso peças rotativas


tensão elétrica.

1.1.2 Pictogramas adicionais

Ativação proibida! Leia o manual operacional Retire o fio da tomada! Utilize óculos de proteção!
antes da máquina ser
usada pela primeira vez!

Use luvas de proteção! Use botas de proteção! Usar uma roupa de segurança! Use protetores de ouvido!

Proteja o meio ambiente!


1.2  Uso adequado

ADVERTÊNCIA!
No caso de utilização indevida, a fresadora
 colocará o pessoal em perigo,
 colocará a fresadora e outros bens materiais do operador em perigo,
 pode afetar o funcionamento correto da fresadora.
A fresadora é projetada e fabricada para ser usada para metais frios de fresagem e outros
materiais não inflamáveis ou materiais que não constituem um perigo para a saúde por meio de
ferramentas comerciais de fresagem.
A fresadora só deve ser instalada e operada em um lugar seco e bem ventilado.
Se a fresadora for usada de forma diferente da descrita acima, modificada sem a autorização
da NTS do Brasil ou operada com diferentes dados de processo, ela estará sendo usada de
forma inadequada.
Nós não assumimos responsabilidade por danos causados pelo
uso inadequado.
Gostaríamos de salientar que quaisquer modificações no projeto ou modificações técnicas ou
tecnológicas, que não tenham sido autorizadas pela NTS do Brasil também anularão a garantia.
É também parte de uma
utilização adequada que
 os valores máximos para a fresadora sejam cumpridos,
 o manual de instruções seja
seguido,
 as instruções de inspeção e manutenção sejam
seguidas.

“Dados técnicos” na página 17

ADVERTÊNCIA!
Lesões muito graves devido ao uso inadequado.
É proibido fazer quaisquer modificações ou alterações aos valores de funcionamento da
fresadora. Isso pode colocar a equipe em perigo e causar danos à máquina.

INFORMAÇÕES
O projeto dessa fresadora está de acordo com a norma DIN EN 55011 classe B.

ADVERTÊNCIA!
A classe B (ferramentas de máquina) se destina a ser usada em instalações
residenciais, onde a energia é fornecida através de um sistema público de baixa
tensão de alimentação.

CUIDADO!
Se a máquina de perfuração da tabela não é utilizada como previsto ou se as diretivas de
segurança ou as instruções de operação são ignoradas, a responsabilidade do fabricante
por quaisquer danos às pessoas ou objetos resultantes do presente documento é
excluída e a reivindicação sob a garantia se torna nula e sem efeito!


1.3 Má utilização razoavelmente previsível
Qualquer outro uso ou qualquer uso além do uso descrito sob "Uso adequado" é considerado como
uso inadequado e é proibido.
Se pretende-se utilizar o dispositivo de qualquer outro modo tal como descrito acima, é
necessário consultar o fabricante.
Somente está autorizado a trabalhar com material metálico, frio e não inflamável, utilizando a
fresadora. A fim de evitar a má utilização, é necessário ler e compreender as instruções de
operação
antes do primeiro uso.
Os operadores devem ser qualificados.
 
1.3.1 Evitar uso indevido
Usando ferramentas de corte adequadas.
Adaptando as configurações de velocidade e de alimentação do material e da peça.
Fixe a peça com firmeza e sem vibrações.
 
ATENÇÃO!
 
A peça deve ser sempre fixada em um torno da máquina, mandris de garra ou qualquer
outra ferramenta de aperto adequada, como por exemplo, garras de fixação.
 
ADVERTÊNCIA!
 
Ferimentos devido a peças voando em alta velocidade
Fixe a peça no torno da máquina. Certifique-se de que a peça está firmemente presa no torno
da máquina respectivamente o torno da máquina é fixado com firmeza na mesa da máquina.
Uso de agentes de refrigeração e de lubrificação, para aumentar a durabilidade da ferramenta e
melhorar a qualidade da superfície.
Prenda as ferramentas de corte e as peças nas superfícies limpas de fixação.
Lubrifique a máquina suficientemente.
Ajuste corretamente a folga e orientação do rolamento. Recomenda-se a:
Usar a broca de uma forma que esteja exatamente localizado entre as três garras de fixação
do mandril de ação rápida.
Fixar a fresa por meio da pinça e as pinças de fixação correspondentes.
Fixar a fresa de face por meio do eixo da fresa. Ao perfurar, observe que
É necessário ajustar a velocidade apropriada, dependendo do diâmetro da broca,
A pressão deve ser apenas tão intensa que a broca possa cortar sem carga,
Se a pressão é muito intensa, isso pode resultar em desgaste antecipado da ferramenta, talvez
até mesmo fratura da ferramenta respectivamente obstruindo o furo. Se a ferramenta fica
obstruída, pare imediatamente o motor de acionamento principal, acionando o botão de parada de
emergência,
Para materiais duros, por exemplo, aço, é necessário utilizar agentes comerciais de arrefecimento / lubrificantes,
Geralmente, sempre afaste a ferramenta da peça enquanto o eixo está girando.
 
ATENÇÃO!
 
Não use o mandril de ação rápida como ferramenta de fresagem. Não prenda a ferramenta
de fresagem no mandril de ação rápida em hipótese alguma. Use um mandril de pinça e
as pinças correspondentes para a fresa.

10 
 
       

 
Ao fresar, certifique-se de que
A velocidade de corte adequada seja selecionada,
Para materiais com uma resistência mecânica normal, por exemplo, aço de 18-22 m / min,
Para materiais com uma resistência mecânica maior, por exemplo, aço de 10-14 m / min,
A pressão é selecionada de um modo que a velocidade de corte permaneça constante,
agentes comerciais de refrigeração / lubrificantes são usados para materiais duros.
 
1.4 Possíveis perigos provocados pela fresadora A fresadora foi
projetada, utilizando os últimos avanços tecnológicos. No entanto, ainda
existe um risco residual, uma vez que a máquina funciona com
 altas rotações,
 peças e ferramentas rotativas.
 tensão e correntes elétricas.
Nós usamos recursos de construção e técnicas de segurança para minimizar os riscos à
saúde da equipe, resultantes destes perigos.
Se a fresadora for utilizada e mantida por pessoal não qualificado devidamente, pode haver um
risco, resultantes da operação incorreta ou manutenção inadequada.
 
INFORMAÇÕES
 
Todo o pessoal envolvido na montagem, comissionamento, operação e manutenção deve
 estar devidamente qualificado,
 seguir este manual de instruções.
Desligue a fresadora sempre que for limpar ou fazer a manutenção da máquina.
 
ADVERTÊNCIA!
 
A fresadora somente pode ser utilizada com os dispositivos de segurança acionados.
Desligue a fresadora imediatamente, sempre que detectar uma falha nos
dispositivos de segurança ou quando eles não estiverem encaixados!
Todas as instalações adicionais realizadas pelo operador devem incorporar os
dispositivos de segurança prescritos.
Como operador da máquina, essa será sua responsabilidade!
“Dispositivos de segurança” na página 13
 
1.5 Qualificação de pessoal
 
1.5.1 Grupo-alvo
 
Este manual se destina
 aos operadores,
 aos usuários,
 à equipe de manutenção.
As observações de advertência, portanto, referem-se tanto à operação quanto à manutenção da
fresadora.
Sempre desligue a fresadora da tomada. Isso impedirá que a mesma seja utilizada por
pessoal não autorizado.
As qualificações da equipe para as diferentes tarefas são mencionadas abaixo:

11 
 
Operador
O operador é instruído pela empresa operadora sobre as tarefas atribuídas e os possíveis riscos
em caso de comportamento inadequado. Quaisquer tarefas que precisam ser executadas além
da operação no modo padrão só devem ser realizadas pelo operador se forem indicadas nestas
instruções e se a empresa de forma expressa instruir o operador a isso.
Especialista elétrico
Devido à sua formação profissional, conhecimento e experiência, bem como o seu conhecimento
das normas respectivas e regulamentos, o especialista elétrico é capaz de realizar trabalhos no
sistema elétrico e reconhecer e evitar possíveis perigos a si mesmo.
O especialista elétrico é especialmente treinado para o ambiente de trabalho no qual ele está
trabalhando e conhece as normas e regulamentos pertinentes.
Profissional especializado
Devido à sua formação profissional, conhecimento e experiência, bem como seu conhecimento
dos regulamentos relevantes, o profissional especializado é capaz de realizar as tarefas
atribuídas e reconhecer e evitar possíveis perigos a si mesmo.
Pessoas instruídas:
Pessoas instruídas foram instruídas pela empresa sobre as tarefas atribuídas e quaisquer
possíveis riscos em caso de comportamento inadequado.

INFORMAÇÕES
Todo o pessoal envolvido na montagem, comissionamento, operação e manutenção deve
 estar devidamente qualificado,
 seguir este manual de instruções.
No caso de utilização indevida
 pode haver um risco para o pessoal,
 pode haver um risco para a fresadora e outros bens materiais,
 a operação adequada da fresadora pode ser afetada.

1.6 Posição do usuário


O usuário tem de ficar em frente à fresadora.

1.7 Medidas de segurança durante a operação

CUIDADO!
Risco devido à inalação de poeiras perigosas à saúde e névoa.
Dependendo do material que precisa ser processado, poeira e névoa podem ser geradas e
prejudicar a sua saúde.
Certifique-se de que poeiras perigosas à saúde e névoa sejam sugadas com segurança
para longe do ponto de origem e dissipada ou filtrada da área de trabalho. Use uma
unidade de sucção adequada.

CUIDADO!
Risco de incêndio e explosão, utilizando materiais inflamáveis ou lubrificantes
de refrigeração.
Tome medidas preventivas adicionais a fim de evitar riscos para a saúde de forma segura
antes de processar materiais inflamáveis (por exemplo, alumínio, magnésio) ou antes de
usar aditivos inflamáveis (por exemplo espírito).

12 
1.8  Dispositivos de segurança
Use a fresadora apenas com dispositivos de segurança que funcionem
adequadamente.
Pare a fresadora imediatamente se houver uma falha no dispositivo de segurança, ou se ele não
estiver funcionando por qualquer motivo.
É sua responsabilidade!
Se um dispositivo de segurança não foi ativado ou falhou, a fresadora só deve ser usada quando
 a causa da falha for removida,
 tenha sido verificado que não há perigo para o pessoal ou objetos.

ADVERTÊNCIA!
Se você ignorar, remover ou substituir um dispositivo de segurança de qualquer outra
forma, você está colocando em risco a si mesmo e a outros profissionais que trabalham
com a fresadora. As possíveis consequências são
 danos como resultado de componentes ou partes de componentes voando a alta
velocidade,
 contato com peças rotativas,
 eletrocussão fatal.
A fresadora inclui os seguintes dispositivos de segurança:
 um botão de PARADA DE EMERGÊNCIA,
 uma capa protetora sobre a cabeça da broca,
 um equipamento de proteção separador sobre o eixo de moagem.

ADVERTÊNCIA!
O equipamento de proteção disponibilizado e entregue juntamente com a máquina é
projetado para reduzir o risco de peças ou frações delas se soltares, mas não pode
removê-las completamente.

1.8.1 Botão de PARADA DE


EMERGÊNCIA
O botão de PARADA DE
EMERGÊNCIA desliga a
fresadora.
Botão de PARADA
„Inicie a fresadora na De EMERGÊNCIA
página 26

Imagem 1-1: botão de PARADA DE EMERGÊNCIA

ATENÇÃO!
O botão de PARADA DE EMERGÊNCIA desliga a fresadora imediatamente. Apenas
aperte o botão de PARADA DE EMERGÊNCIA em caso de perigo! Se o botão é acionado
a fim de parar a fresadora, geralmente você pode danificar as ferramentas ou
peças.

13 
1.8.2 Capa protetora
A cabeça da broca está equipada com
uma capa protetora.

ADVERTÊ Capa protetora


NCIA!
Remova a tampa protetora após puxar
a tomada da fresadora.

Imagem.1-2: Capa protetora

1.8.3 Separando equipamento de proteção


Ajuste o equipamento de proteção para a
altura correta antes de começar a
trabalhar.
Para isso, retire o parafuso de fixação,
ajuste a altura desejada e volte a apertar Parafusos de fixação
o parafuso de fixação.
Um interruptor é integrado no suporte da
proteção do fuso que monitora se a tampa
está fechada.
INFORMAÇÕES
NÃO É POSSÍVEL INICIAR A MÁQUINA
SE A PROTEÇÃO DO MANDRIL DA
BROCA NÃO ESTIVER FECHADO. Imagem.1-3: Separando equipamento de proteção

1.9 Verificação de segurança


Verifique a fresadora regularmente.

Verifique todos os dispositivos de segurança


 antes de iniciar o trabalho,
 uma vez por semana (com operação permanente)
 após cada operação de manutenção e reparação

Verificação geral

Equipamento Verifique OK
Capas protetoras Adequado, firmemente preso e não danificado

Rótulos, Instalados e legíveis


marcas

14 
Teste de funcionamento

Equipamento Verifique OK
Botão de PARADA DE Quando o botão de PARADA DE EMERGÊNCIA estiver acionado, a
EMERGÊNCIA fresadora deve desligar. A reinicialização não será possível até que o
botão de PARADA DE EMERGÊNCIA tenha sido desbloqueado e o
interruptor ON tenha sido ativado.

Separar equipamento de Apenas ligue a máquina de fresagem, se o equipamento de proteção


proteção em volta do eixo de estiver fechado.
fresagem

1.10 Equipamentos de proteção individual


Para determinados trabalhos, equipamentos de proteção individual são necessários.
Proteja o seu rosto e seus olhos: Durante todo o trabalho e, especificamente, em trabalhos
durante os quais o seu rosto e olhos são expostos a perigos, um capacete de segurança com
uma proteção para o rosto deve ser usado.

Use luvas de proteção quando manusear peças com arestas cortantes.

Use sapatos de segurança quando você posiciona, desmonta ou transporta componentes


pesados.

Use protetores auriculares se o nível de ruído (imissão) no local de trabalho exceder 80 dB (A).
Antes de iniciar o trabalho, certifique-se de que o equipamento de proteção individual prescrito
esteja disponível no local de trabalho.

CUIDADO!
Equipamentos de proteção individuais sujos ou contaminados podem
causar a doenças. Limpe-os após cada utilização uma vez por semana.

1.11 Para sua própria segurança durante a operação

ADVERTÊNCIA!
Antes de ativar a fresadora, verifique se ela não colocará outras pessoas em risco, nem
causará danos ao equipamento.
Evite práticas inseguras de trabalho:
 As instruções contidas neste manual devem ser observadas durante a montagem,
manuseio, manutenção e reparação.
 Use óculos de proteção.
 Desligue a fresadora antes de medir a peça.
 Não trabalhe na fresadora se a sua concentração estiver reduzida, por exemplo, porque
você está tomando medicações.
 Fique na fresadora até que todas as peças rotativas tenham parado.
 Use os equipamentos de proteção prescritos. Certifique-se de usar roupa de trabalho
bem ajustada e, se necessário, uma rede de cabelo.
 Não use luvas de proteção durante o trabalho de perfuração ou moagem.
 Desligue a tomada à prova de choque da rede elétrica antes de mudar a ferramenta.
 Utilize dispositivos adequados para remover lascas de perfuração e moagem.
 Verifique se o seu trabalho não coloca ninguém em perigo.

15 
 Fixe a peça de trabalho firmemente antes de ativar a fresadora.
Na descrição do trabalho na fresadora, destacamos os perigos específicos para esse trabalho.

1.12 Desconexão segura da fresadora


Retire o fio da tomada antes de iniciar qualquer manutenção ou reparo.

1.13 Uso de equipamentos de elevação

ADVERTÊNCIA!
O uso de dispositivos de elevação de equipamentos e de carga instáveis que quebram
sob carga pode causar lesões muito graves ou mesmo a morte.
Verifique se o equipamento de elevação e dispositivos de suspensão de carga possuem
capacidade de carga suficiente e se estão em condições perfeitas.
Observe as regras de prevenção de acidentes emitidas por sua associação para a
prevenção de acidentes de trabalho e segurança no local de trabalho ou de outras
autoridades de inspeção.
Prenda as cargas adequadamente.
Nunca ande sob cargas suspensas!

1.14 Sinais na fresadora

Imagem.1-4

16 
2 Dados técnicos
As informações a seguir apresentam as dimensões e peso e são dados da máquina autorizada pelo
fabricante.

2.1 Conexão elétrica


Consumo de potência do motor 220 V / 60 Hz / 500 W

2.2 Capacidade da Fresadora


Capacidade de perfuração em aço [mm] Ø máx. 16

Capacidade de trituração da fresadora [mm] Ø máx. 20

Capacidade de trituração da cortadeira dentada [mm] Ø máx. 50

Raio de trabalho [mm] 175

2.3 Assento do eixo


Assento do eixo MT 2 / MT10

Distância do mangote [mm] 50 mm

2.4 Cabeça de fresar


Giratória + / - 90°

Fases da caixa de engrenagens 2

Distância do eixo Z [mm] 210

2.5 Tabela cruzada


Comprimento da mesa [mm] 400

Largura da mesa [mm] 120

Passo do eixo [mm] 2

Distância do eixo Y [mm] 14 0

Distância do eixo X [mm] 200

Tamanho do slot T / distância [mm] 10 / 35

2.6 Dimensões
Altura [mm] 795

Profundidade [mm] 465

Largura [mm] 505

Peso total [kg] 60

2.7 Área de trabalho


Altura [mm] 2000

Profundidade [mm] 2200

Largura [mm] 1500

2.8 Velocidades
Fase lenta da caixa de velocidades [min-1] 100 - 1500

17 
Fase rápida da caixa de velocidades [min-1] 200 - 3000

2.9 Condições ambientais


Temperatura 5-35 °C

Umidade 25 - 80%

2.10 Material de operação


Peças de aço em branco da caixa de Óleo livre de ácido Mobilgrease OGL
velocidades 007 ou Mobilux EP 004, por
exemplo: óleo de arma ou óleo de

2.11 Emissões
A emissão da fresadora está abaixo de 78 dB(A). Se a fresadora estiver instalado em uma área
em que várias máquinas estejam em operação, a influência acústica (imissão) sobre o operador
da fresadora pode ser superior a 85 dB (A).

INFORMAÇÕES
Este valor numérico foi medido em uma máquina nova sob condições de operação
convencionais. Dependendo da idade ou do desgaste da máquina, o comportamento de ruído
da máquina pode variar.
Além disso, a extensão da emissão sonora também depende da influência de fatores de
fabricação, como condições de velocidade, de material e de fixação.

INFORMAÇÕES
O valor numérico mencionado é um nível de emissão e não necessariamente um
nível de trabalho seguro.
A menos que o grau de emissão de ruído e o grau de perturbação sonora sejam dependentes
um do outro, não é possível usá-lo para determinar com precisão se é necessário tomar novas
medidas preventivas ou não.
Os seguintes fatores influenciam o grau real da emissão sonora do operador:
 Características da câmara de trabalho, por exemplo, o tamanho ou o
comportamento de amortecimento,
 Outras fontes de ruído, por exemplo, o número de
máquinas,
 Outros processos provenientes nas proximidades e o período durante o qual o operador é
exposto ao ruído.
Além disso, o nível de poluição admissível pode ser diferentes de um país para outro devido aos
regulamentos nacionais.
As informações sobre a emissão de ruído deverão permitir ao operador da máquina realizar
uma melhor avaliação dos perigos e riscos.

CUIDADO!
O operador da máquina tem de usar uma proteção auricular apropriada, dependendo do
estresse geral causado pelo ruído e sobre os valores-limite de base.
Em geral, recomendamos usar uma proteção sonora e
auricular.

18 
2.12 Plano de Instalação

Imagem.2-1: Plano de instalação

19 
2.13 Plano de instalação de subestrutura opcional

Imagem.2-2: Subestrutura

20 
3 Montagem e conexão

INFORMAÇÕES
A fresadora vem pré-montada.

3.1 Extensão de fornecimento


Quando a fresadora é entregue, verifique imediatamente se a máquina não foi danificada
durante o transporte e que todos os componentes estão incluídos. Verifique também se não há
parafusos de fixação soltos.
Compare as peças fornecidas com a informação na lista de
embalagem.

3.2 Transporte

 Centro de gravidade

 Posições de fixação (marcação das posições para a engrenagem da posição de fixação) 

 Posição de transporte prescrita (marcação da


parte superior)

 Meios de transporte a ser usados

 Pesos

ADVERTÊNCIA!
Peças que caem de empilhadeiras ou outros veículos de transporte podem causar lesões
muito graves ou até mesmo fatais. Siga as instruções e informações na caixa de
transporte.

ADVERTÊNCIA!
O uso de equipamentos de elevação e de dispositivos de suspensão de carga instáveis
que quebram sob carga pode causar lesões muito graves ou mesmo a morte.
Verifique se o equipamento de elevação e de suspensão de carga possuem capacidade
de carga suficiente e se estão em condições perfeitas. Respeite as regras de prevenção
de acidentes emitidas por sua associação para a prevenção de acidentes de trabalho e
segurança no local de trabalho ou de outras autoridades de inspeção.
Prenda as cargas adequadamente. Nunca ande sob cargas
suspensas!

21 
3.3 Armazenamento

ATENÇÃO!
O armazenamento inadequado pode fazer com que peças importantes sejam
danificadas ou destruídas. Armazene peças embaladas ou desembaladas
somente sob as seguintes condições ambientais. Siga as instruções e
indicações na caixa de transporte.

 Objetos frágeis (objetos precisam de manuseio cuidados)

 Proteja contra umidade e ambientes úmidos


“Condições ambientais” na página 18.

 Posição prescrita da caixa de embalagem (marcação


no lado superior - setas apontando para cima)

 Altura máxima de empilhamento

Exemplo: não empilháveis - não acumule outras caixas


em cima da primeira caixa de embalagem

22 
       

3.4 Instalação e montagem


 
3.4.1 Requisitos do local
 
Organize o espaço de trabalho em torno da fresadora de acordo com as normas de segurança locais.
 
 
INFORMAÇÕES
 
A fim de fornecer boa funcionalidade e alta precisão de usinagem, bem como longa
durabilidade da máquina, o local deve cumprir determinados critérios.
Observe os seguintes itens:
 O aparelho só deve ser instalado e operado em locais ventilados e secos.
 Evite lugares próximos a máquinas que geram lascas ou poeira.
 O local tem de estar livre de vibração, isto é, a uma distância de prensas, plainas, etc.
 A subestrutura tem de ser apropriada para a fresadora. Também certifique-se de que a
capacidade de carga e a regularidade do piso sejam adequadas.
 A subestrutura tem de ser preparado de uma maneira que o fluido usado não penetre o
solo.
 Partes salientes, como paradas, puxadores, etc. precisam ser protegidas por medidas
previstas pelo cliente, se necessário, a fim de evitar perigos para as pessoas.
 Proporcione espaço suficiente para a montagem e pessoal operacional, bem como para o transporte de material.
 Também providencie acessibilidade para configuração e manutenção.
 Certifique-se de que a tomada da máquina rotativa esteja facilmente acessível.
 Forneça iluminação suficiente (valor mínimo: 500 lux, medido na ponta da ferramenta). Em
caso de pouca intensidade da iluminação providencie iluminação adicional, ou seja, um
iluminador separado.
 
 
INFORMAÇÕES
 
A tomada da fresadora tem de ser de livre acesso.
 
3.4.2 Ponto de suspensão de carga
 
ADVERTÊNCIA!
 
Perigo de esmagamento e capotamento. Proceda com extrema cautela quando levantar,
instalar e montar a máquina.
Fixe o dispositivo de suspensão de carga em torno da cabeça da fresa. Use uma eslinga de
levantamento para este fim.
Fixe todas as alavancas de fixação na fresadora antes de levantá-la.
Certifique-se de que nenhuma peça adicional ou envernizada seja danificada devido à
suspensão da carga.
 
3.4.3 Instalação
Verifique a orientação horizontal da base da fresadora com um nível de bolha.
Verifique se a fundação tem capacidade de carga e rigidez suficientes.

ATENÇÃO!
Rigidez insuficiente da fundação leva à superposição de vibrações entre a fresadora e a
fundação (frequência natural de componentes). Rigidez insuficiente de todo o conjunto
da fresadora também faz o torno atingir rapidamente velocidades críticas, com vibrações
desagradáveis, levando a resultados de fresagem ruins.

23 
 
Posicione a fresadora sobre a fundação pretendida.
Fixe a fresadora, utilizando os recessos fornecidos na base da máquina.
„Plano de instalação “ na página 19.

3.5 Primeiro uso


ATENÇÃO
Antes de começar com o comissionamento nas máquinas verifique se todos os
parafusos, fixadores e fusíveis estão apertados. Se necessário, eles devem ser
apertados.

ADVERTÊNCIA!
Risco ao usar materiais de fixação impróprios ou operar a máquina com velocidade
inadmissível.
Use materiais de fixação apenas na faixa de velocidade admissível. Materiais de fixação
só podem ser modificados de acordo com as recomendações
da NTS DO BRASIL ou do fabricante do material de fixação.

ADVERTÊNCIA!
O pessoal e equipamento podem ficar comprometidos se a fresadora for usada pela
primeira vez por pessoal inexperiente.
Nós não assumimos responsabilidade por danos causados pelo comissionamento
incorreto.
„Qualificação de pessoal“ na página 11.

3.5.1 Fonte de alimentação


Conecte o alimentador elétrico.
Verifique o fusível de proteção (fusível) da sua alimentação elétrica de acordo com as
especificações técnicas para a carga total conectada da fresadora.

3.5.2 Limpeza e lubrificação


Remova o agente anticorrosivo aplicado à fresadora para fins de transporte e
armazenagem. Recomendamos o uso de querosene.
Não use quaisquer solventes, diluentes ou outros agentes de limpeza que possam corroer o
verniz na fresadora. Siga as especificações do fabricante do agente de limpeza.
Lubrifique todas as peças brilhantes da máquina com óleo lubrificante não corrosivo.
Lubrifique a fresadora de acordo com o gráfico de lubrificação. Limpando a
“Inspeção e manutenção” na página 36 máquina
Verifique bom funcionamento de todos os eixos.
Conecte o cabo de energia elétrica (plugue à prova de choque).

3.5.3 Aquecendo a máquina

ATENÇÃO!
Se a fresadora e, em especial, o eixo de moagem são imediatamente operados à carga
máxima quando estão frios, isso pode resultar em danos.
Se a máquina estiver fria, por exemplo, logo após ter transportado a mesma, ela deve ser
aquecida a uma velocidade de rotação de apenas 500 1/min durante os primeiros 30 minutos.

24 
4 Operação
4.1 Segurança
Use a fresadora apenas sob as seguintes condições:
 A fresadora está em boas condições de funcionamento.
 A fresadora é usada como prescrito.
 O manual de instruções é seguido.
 Todos os dispositivos de segurança estão instalados e ativados.
Todas as anomalias devem ser eliminadas imediatamente. Pare a fresadora imediatamente no
caso de qualquer anomalia no funcionamento e certifique-se de que ela não pode ser iniciada
acidentalmente ou sem autorização.
„Para sua própria segurança durante a operação“ na
página 15.

4.2 Elementos de controle e de indicação

Manuseio de manivela
Capa da haste de encaixe para ajuste de altura da
cabeça da fresa

Chave seletora para fase


Painel de controle
da caixa de engrenagem

Alimentação do mangote do eixo


Cabeça da
fresa de
manuseio de
manivela
Alavanca de fixação do
mangote do eixo

Proteção do eixo

Tabela cruzada

Extremidades de carga ajustáveis

Deslizamento cruzado do manuseio de


manivela

Sela de manuseio de manivela


desliza

Alavanca de engate

Imagem.4-1

25 
4.3 Iniciando a fresadora
Ao pressionar o botão verde, a
máquina é ligada.
Ao pressionar o botão vermelho, a "LIGAR"
máquina é desligada.
"DESLIGAR"

Ajuste de
velocidade do
potenciômetro

Imagem.4-2: Painel de controle


O sistema elétrico controla lentamente a velocidade com uma rampa para ajustar valor. Aguarde
um pouco antes de continuar com a alimentação ao moer ou perfurar.

4.4 Ferramenta de inserção


A cabeça de fresagem está equipada com um assento MT2 e uma
haste de engate MT10.

CUIDADO!
Quando as operações de moagem são realizadas, o assento do cone deve sempre ser
fixado à haste de engate. Todas as conexões de cone com o furo cônico do eixo de
trabalho sem usar a haste de engate não são permitidas para operações de fresagem. A
conexão cônica deve ser lançada pela pressão lateral. Lesões por peças voando.
No eixo de trabalho, você só pode ferramentas de fixação e ferramentas de aperto com
cone morse MT2 e rosca de parafuso interno MT10 para um dispositivo elétrico de
bloqueio. Não é permitido reduzir buchas.
Remova a tampa. Não há necessidade
Tampa
de desmontar a tampa do motor
completamente.
Limpe o assento cônico na cabeça da Tampa do motor
fresa.
Limpe o mandril cônico da sua
ferramenta.

Imagem.4-3: Cabeça de fresagem

26 
Pressione o mandril cônico com um pouco de impulso em direção ao assento. Se o mandril cônico não se
sustentar sozinho, ou o mandril cônico ou o orifício cônico do eixo do trabalho não estão limpos ou livres de graxa.
Use a ferramenta de arrasto fornecida com a máquina.
- Chave sextavada para a haste de arrasto.
- Chave sextavada para a porca de arrasto.
Dê aproximadamente 15 voltas com a chave no mandril de sua ferramenta.
Aperte a porca de arrasto.
Siga os mesmos passos na ordem inversa para extrair a ferramenta da máquina.

27 
4.4.1 Uso de mandris de pinça
Ao usar mandris de pinça para a recepção de ferramentas de fresagem, uma tolerância de operação mais elevada é
possível. A troca dos mandris de pinça por um cortador de fresa de extremidade menor ou maior é efetuada de
maneira simples e rápida e a desmontagem da ferramenta completa não é necessária. O eixo de trabalho é
equipado com uma superfície para sustentação com uma chave de garfo para soltar a porca
giratória do retentor da pinça. A pinça é pressionada no anel da porca giratória e deve
permanecer ali. Ao apertar a porca giratória na ferramenta, a fresa fica presa.
Certifique-se de que a pinça correta seja usada para cada diâmetro da fresa, para que a
fresadora permaneça fixa com firmeza e segurança.
"Se a máquina estiver fria, por exemplo, logo após ter transportado a mesma, ela deve ser
aquecida a uma velocidade de rotação de apenas 500 1/min durante os primeiros 30 minutos."
Na página 24

4.4.2 Fixação direta no fuso de trabalho


Ferramentas ou mandris de pinça com um cabo cônico MK 2 podem ser fixadas diretamente no
fuso de trabalho. Para a montagem dessas ferramentas, proceda conforme descrito em
“Ferramenta de inserção” na página 24. Certifique-se de que a ferramenta está fixada com a
haste de arrasto.
"Se a máquina estiver fria, por exemplo, logo após ter transportado a mesma, ela deve ser
aquecida a uma velocidade de rotação de apenas 500 1/min durante os primeiros 30 minutos."
Na página 24

4.5 Mudança da faixa de velocidade


Interruptor de engrenagem
ATENÇÃO!
Espere até que a fresadora pare
completamente antes de alterar a
velocidade usando o interruptor de
engrenagem.
Coloque o interruptor na posição "H"
para uma faixa de velocidade de
200 - 3000 min-1 .
Coloque o interruptor na posição "L"
para uma faixa de velocidade de
100 - 1500 min-1 .

Imagem 4-4: Cabeçote da fresadora


Ajuste a velocidade com o potenciômetro.

28 
4.5.1 Seleção das ferramentas
Para as operações de fresagem, o fator essencial é a seleção da velocidade correta. A velocidade
determina a velocidade de corte das arestas de corte que cortam o material. Ao selecionar a velocidade de
corte correto, a vida útil da ferramenta é aumentada e o resultado do trabalho é otimizado.
A velocidade de corte ideal depende principalmente do material e do material da ferramenta. Com
ferramentas (fresas) feitas de metal duro ou inserção de cerâmica é possível trabalhar com velocidades
mais altas do que com ferramentas feitas de alta liga de aço de alta velocidade (HSS). Você vai conseguir
a velocidade de corte correta selecionando a velocidade correta.
A velocidade necessária é calculada como se
segue:

n = -----V-------
d
n = velocidade em min-1 (revoluções por minutor)
V = velocidade corte em m/min (metros por minutos)
p = 3,14
d = diâmetro da ferramenta m (metros)

29 
4.5.2 Valores padrão para velocidades de corte
[m/min] com aço de alta velocidade e metal duro no fresamento convencional.

Liga de Al
Ferramenta Aço Ferro fundido
endurecida com
cinzento
o tempo

Fresas periféricas e laterais [ m/ min ] 10 - 25 10 - 22 150 - 350

Aliviado dos cortadores [m/min] 15 - 24 10 - 20 150 - 250

Cortador dentado inserido com SS [m/min] 15 - 30 12 - 25 200 - 300

Cortador dentado inserido com HM [m/min] 100 - 200 30 - 100 300 - 400

Os resultados são os seguintes valores padrão para velocidades em dependência do diâmetro


da fresa, tipo de corte e material.

Liga de Al
Diâmetro da ferramenta Aço Ferro fundido endurecida com
[mm] fresas periféricas e laterais 10 - 25 m/min cinzento 10 - o tempo 150 - 350
22 m/min m/min
Velocidade do fuso [ min-1 ]

35 91 - 227 91 - 200 1365 - 3185

40 80 - 199 80 - 175 1195 - 2790

45 71 - 177 71 - 156 1062 - 2470

50 64 - 159 64 - 140 955 - 2230

55 58 - 145 58 - 127 870 - 2027

60 53 - 133 53 - 117 795 - 1860

65 49 - 122 49 - 108 735 - 1715

Liga de Al endurecida
Aço Ferro fundido com o tempo
Diâmetro da ferramenta [ mm ] 150 - 250
das fresas 15 - 24 m/min cinzento 10 - 20
m/min m/min

Velocidade do fuso [ min-1 ]

4 1194 - 1911 796 - 1592 11900 - 19000


5 955 - 1529 637 - 1274 9550 - 15900
6 796 - 1274 531 - 1062 7900 - 13200
8 597 - 955 398 - 796 5900 - 9900
10 478 - 764 318 - 637 4700 - 7900
12 398 - 637 265 - 531 3900 - 6600
14 341 - 546 227 - 455 3400 - 5600

16 299 - 478 199 - 398 2900 - 4900

30 
4.5.3 Valores padrão para velocidades com HSS - Eco - Perfuração por torção

Arrefec
Diâmetro do cortador
Material ime
2 3 4 5 6 7 8 9 10 t

Aço, não ligado, n 1) 5600 3550 2800 2240 2000 1600 1400 1250 1120 E
de até 600 N/mm2 f 2) 0.04 0.063 0.08 0.10 0.125 0.125 0.16 0.16 0.20
Aço estrutural, liga, n 3150 2000 1600 1250 1000 900 800 710 630 E/Óleo
temperado e
f 0.032 0.05 0.063 0.08 0.10 0.10 0.125 0.125 0.16
subsequentemente
elaborado, até 900N/mm2
Aço estrutural, liga, n 2500 1600 1250 1000 800 710 630 560 500 Óleo
temperado e
f" 0.032 0.04 0.05 0.063 0.08 0.10 0.10 0.125 0.125
subsequentemente
elaborado, até 1200 N/mm2
Aço inoxidável de até n 2000 1250 1000 800 630 500 500 400 400 Óleo
900 N/mm2 f 0.032 0.05 0.063 0.08 0.10 0.10 0.125 0.125 0.16
e.g. X5CrNi18 10
1): Velocidade [ n ] em r/min
2 Alimentação [ f ] em mm/r
3): Arrefecimento: E = emulsão; Óleo = óleo de corte

• As indicações acima mencionadas são valores padrão. Em alguns casos, pode ser
vantajoso aumentar ou diminuir esses valores.
• Ao fresar, deve ser utilizado um líquido de arrefecimento ou agente lubrificante.
• Para materiais inoxidáveis (por exemplo, VA – ou chapas de aço NIRO) não centralize
uma vez que o material seria compactado e a broca ficará rapidamente sem corte.
• As peças devem ser tensionadas na flexibilidade e de forma estável (parafuso de fixação).

INFORMAÇÃO
O atrito durante o processo de corte provoca temperaturas elevadas na aresta de corte da
ferramenta. A ferramenta deve ser resfriada durante o processo de fresagem. Arrefecer a
ferramenta com um lubrificante de arrefecimento adequado garante melhores resultados de
trabalho e uma vida útil mais longa da ferramenta de corte.

INFORMAÇÃO
Use uma emulsão solúvel em água e não poluente como agente de arrefecimento. Ele pode ser
adquirido em distribuidores autorizados.
Certifique-se de que o agente de arrefecimento está devidamente recuperado. Respeite o meio
ambiente ao realizar o descarte de quaisquer lubrificantes e agentes de refrigeração. Siga as
instruções de descarte do fabricante.

31 
4.6 Fixação de peças

CUIDADO!
Lesão por peças soltas.
A peça de trabalho deve ser sempre presa por uma garra ou por outra ferramenta de aperto
apropriada, como garras de fixação.
"Se a máquina estiver fria, por exemplo, logo após ter transportado a mesma, ela deve ser
aquecida a uma velocidade de rotação de apenas 500 1/min durante os primeiros 30 minutos."
Na página 24

4.7 Girando a cabeça da broca


A cabeça da broca pode ser girada 90° para a direita e
para a esquerda.

CUIDADO!
A cabeça da broca pode inclinar para a direita ou
para a esquerda depois de soltar um parafuso.
Proceda com extrema cautela ao soltar as
articulações de aperto.

Imagem 4-5: Girando a cabeça da broca


Afrouxe ou desaperte a porca do
parafuso guia.
 
Segure a cabeça da fresadora. Solte Parafuso de fixação
o parafuso de fixação. Gire a
cabeça da broca na posição
desejada.
Reaperte o guia e o parafuso de
Parafuso guia
fixação.

Imagem 4-6: Parafuso de fixação, parafuso guia

4.8 Deslocar a cabeça da broca


A posição vertical da cabeça de perfuração
pode ser deslocada para a direita ou para a
esquerda.
Use a possibilidade de deslocamento se a
cabeça da broca tiver de ser girada para a
esquerda ou para a direita para fins de
usinagem.

Parafusos de fixação

Img.4-7

32 
4.9  Alavancas de fixação
A fresadora é equipada com alavancas de
fixação e parafusos de fixação para os
respectivos eixos de movimento.

ATENÇÃO!
Use as alavancas de fixação para fixar
Parafusos de
a posição dos eixos durante a fixação
operação de perfuração ou fresagem.

Alavancas de
fixação

Imagem 4-8: Fixação de pontos da mesa cruzada

4.10 Batentes
A mesa cruzada é equipada com dois
batentes ajustáveis.
Use os batentes para limitar as distâncias  
 
a fim de garantir a repetibilidade exata ao  
fabricar diversos componentes idênticos.  

Batentes

Imagem 4-9: Eixo X dos batentes

4.11 Instalação em um torno


A cabeça da fresa com coluna pode ser
montada no torno.. Para fixação, é necessário
um adaptador. O adaptador tem de ser fixado
no descanso do motor. Não é possível prendê-
lo ao deslizador do torno. O adaptador é
dimensionado de forma que o meio da mandril
do torno seja alcançado com o centro do eixo Coluna
de fresagem (alinhamento cabeçote - mandril
do torno).
"Se a máquina estiver fria, por exemplo, logo
após ter transportado a mesma, ela deve ser
aquecida a uma velocidade de rotação de
apenas 500 1/min durante os primeiros 30
minutos." Na página 24
Devido às tolerâncias de fabricação de peças
fundidas e as tolerâncias de fabricação de
duas máquinas diferentes, não é possível
chegar ao centro exato. O adaptador pode ser Superfície de instalação
muito curto ou muito longo. Descanso do motor Torno
Se necessário, o adaptador deve ser fresado
ou equipado com chapas. Quando utilizar
chapas, toda a superfície deve ser Coluna da
preenchida. superfície de
instalação

Imagem 4-10: Adaptador

33 
A fim de reduzir as despesas de apoio da coluna com a cabeça de fresagem durante a
orientação, recomendamos que você desmonte a cabeça de fresagem da coluna. Desaperte o
parafuso de fixação (parafuso de segurança). Desmonte a cabeça de fresagem da coluna
soltando completamente o parafuso de fixação e o parafuso guia e tirando a cabeça de
fresagem. ( “Parafuso de fixação, parafuso guia” na página 28)
Controle a orientação (ângulo de 90° na horizontal e na vertical) da coluna com os planos de
referência sobre o descanso do motor do torno.

INFORMAÇÃO
A fim de impedi-lo de ter de reorientar a cabeça de fresagem ao alterar mais tarde,
recomendamos que coloque pinos de alinhamento na coluna e no adaptador, bem como no
adaptador e no descanso do motor. Se necessário, prenda com um pino a coluna com a mesa
transversal antes de desmontar a coluna. Seria melhor usar pinos longitudinais endurecidos de
acordo com DIN 6325 de 8 ou 10 mm e uma zona de tolerância m6 (z.B. DIN 6325-8 m6 x 30).
Esses pinos de alinhamento têm uma tampa redonda de um lado, o que facilita a fixação das
peças. Ao montar, os orifícios devem necessariamente ser pré-perfurados cerca de 0,2 mm e,
em seguida, ser friccionados com um alargador também quando já montados. Portanto, use uma
nova broca helicoidal com um diâmetro de 7,8mm para pinos de alinhamento de 8 mm.

34 
5 Manutenção

Neste capítulo, você encontrará informações importantes sobre


 inspeção
 manutenção
 reparos
 da fresadora
O diagrama abaixo mostra sobre quais destas rubricas cada tarefa se enquadra.

Manutenção

Inspeção Manutenção Reparos

Medição Limpeza pesada Reparos

Teste Limpeza fina Substituição

Conservando Ajustando

Lubrificando

Completando

Substituindo

Reajustando

Imagem 5-1: Manutenção - Definição de acordo com DIN 31051

ATENÇÃO!
A manutenção regular adequadamente realizada é uma condição essencial para
 operação segura,
 operação livre de falhas,
 uma longa vida útil da fresadora e
 a qualidade dos produtos que você fabrica.
Instalações e equipamentos de outros fabricantes também devem estar em condições ideais.

5.1 Segurança

ADVERTÊNCIA!
As consequências de manutenção e reparação incorretas podem incluir:
 lesão muito grave para o pessoal que trabalha na fresadora,
 danos à fresadora.
Apenas pessoal qualificado deve realizar trabalhos de manutenção e de reparação na
fresadora. 

5.1.1 Preparação

ADVERTÊNCIA!
Apenas realize um trabalho na fresadora se a mesma tiver sido desligada da rede
elétrica.
Retire o fio da tomada!

35 
5.1.2 Reinicialização
Antes de reiniciar, execute uma verificação de segurança.
“Dispositivos de segurança” na página 13

ADVERTÊNCIA!
Antes de ligar a fresadora é necessário verificar se não há nenhum perigo para o pessoal
e se a fresadora não está danificada.

5.2 Inspeção e manutenção


O tipo e extensão do desgaste dependem, em grande parte, do uso individual e das condições de
serviço. Por esta razão, todos os intervalos são válidos apenas para as condições autorizadas.

Onde?
Intervalo O que? Como?

“Equipamentos de proteção individual” na página 15

Inicie os
trabalhos
após cada
Fresadora

manutenção
ou operação
de reparo

Lubrifique todas as guias de deslizamento.


Dovetail slideways

Inicie os
trabalhos
Lubrificar
após cada
manutenção
ou operação
de reparo
Lubrificar todas as peças de aço. Use óleo livre de ácido,
transversal

por exemplo, óleo de motor.


semanalmente Lubrificar
meda

Um aumento da folga nos fusos da mesa transversal pode ser


reduzido por reajustar as porcas do fuso.
porcas do fuso

As porcas de fuso são reajustadas, reduzindo o flanco da rosca


conforme a Reajustar do parafuso da haste com um parafuso de ajuste. Ao fazer um
necessidade reajuste, você garante um bom funcionamento e movimento ao
longo de todo o percurso, caso contrário o desgaste pela fricção
entre a porca do eixo/fuso aumentará consideravelmente.

Gire a cabeça da broca completamente para a direita


(90°) como descrito abaixo “Girando a cabeça da
a cada seis meses

Cabeça da broca

broca” na página 28.


Engraxar Retire a placa de cobertura da parte traseira.
Lubrifique as engrenagens.
orientada

“Material de operação” na página 18

36 
INFORMAÇÕES!

O arranjo de rolamentos do eixo fica permanentemente lubrificado. Nenhuma nova lubrificação é


necessária.

5.3 Reparos
Qualquer trabalho de manutenção só pode ser realizado por uma empresa especializada ou por
pessoal devidamente treinado. Qualquer trabalho de manutenção no equipamento elétrico só
pode ser realizado por especialistas elétricos.
Para qualquer trabalho de reparos, peça ajuda de um funcionário de uma Assistência Técnica
Autorizada NTS do Brasil.
O NTS do Brasil não se responsabiliza nem dá garantias contra danos e anomalias operacionais
resultantes da não observação deste manual de instruções.
Para reparos, use somente
 ferramentas adequadas e sem defeitos,
 peças sobressalentes originais ou peças seriadas expressamente autorizadas pela NTS
do Brasil.

37 
6 Anomalias

6.1 Anomalias na fresadora

Anomalia Causa / efeitos possíveis Solução


A fresadora não liga. • Fusível defeituoso. • Solicite que pessoal autorizado
verifique.

Ferramenta “queimada” • Velocidade incorreta. • Selecione uma velocidade


diferente, alimentação muito
• As lascas não foram removidas alta.
do orifício. • Afaste a ferramenta com mais
• Sem ferramenta de corte. frequência.
• Operação sem arrefecimento.
• Afie e substitua a ferramenta.
• Use agente de arrefecimento.

Impossível inserir • Remova a sujeira, graxa ou óleo da • Limpe bem as superfícies.


segurando cone no superfície cônica interna do Mantenha as superfícies livres de
mangote do eixo. mangote do eixo ou do cone. graxa.
• Cone morse não corresponde
MT2 / MT10. • Use um cone morse MT 2 / MT10

O motor não liga. • Fusível defeituoso. • Solicite que pessoal autorizado


verifique.

Eixo de trabalho batendo • Não é possível subir a fresadora • Realize uma fresagem
na superfície da peça. nas condições operacionais convencional.
atuais.
• Alavancas de fixação do eixo • Aperte as alavancas de fixação.
de movimento não apertadas.
• Solte a pinça, o mandril e a • Verifique, volte a apertar.
haste de arrasto.
• Sem ferramenta de corte. • Afie ou substitua a ferramenta
• Peça solta. • Fixe a peça corretamente.
• Folga excessiva no rolamento. • Reajuste a folga do rolamento
ou substitua o rolamento.
• Eixo do fuso desgastado. • Substitua.
• Reajuste a folga do rolamento
• Fuso de trabalho vai para ou substitua o rolamento.
cima e para baixo.

38 
39 
7 TERMO DE GARANTIA

A NTS do Brasil concede garantia contra qualquer defeito de fabricação aplicável nas seguintes
condições:
1. O início da vigência da garantia ocorre na data de emissão da nota fiscal de venda do produto em
questão.
2. O prazo de vigência da garantia é de 3 meses.
3. A garantia não se aplica caso o produto seja utilizado em escala industrial e se restringe
exclusivamente à substituição e conserto gratuito das peças defeituosas do produto.
Garanta sua garantia!
Preencha corretamente o Certificado de Garantia do produto, pois sem este a garantia não será
concedida.
Regras gerais de garantia
Qualquer anormalidade deverá ser reportada imediatamente à assistência técnica autorizada, pois a
negligencia de uma imperfeição, por falta de aviso e revisão, certamente acarretará em outros danos, os
quais não poderemos assistir e, também, nos obrigará a extinguir a garantia. É de responsabilidade do
agente da assistência técnica a substituição de peças e a execução de reparos em sua oficina. O agente
também será responsável por definir se os reparos e substituições necessários estão cobertos ou não
pela garantia.
Itens não cobertos pela garantia:
1. Óleo lubrificante, graxa, gás, etc.;
2. Deslocamento de pessoal ou despesas de deslocamento do produto até o posto de assistência técnica;
3. Danos causados por fenômenos da natureza;
4. Danos pessoais ou materiais do comprador ou terceiros;
5. Peças que requerem manutenção corriqueira;
6. Peças de desgaste natural;
7. Defeitos de pintura ocasionados pelas intempéries, alteração de cor em cromados, aplicação de
produtos químicos (combustíveis ou produtos não recomendados pela NTS do Brasil), efeitos de maresia
ou corrosão;
8. Defeitos oriundos de acidentes, casos fortuitos ou de desuso prolongado;
9. Substituição do equipamento, ou conjuntos;
10. Arranhões, trincas, fissuras ou qualquer outro tipo de dano causado em razão da movimentação,
transporte ou estocagem;
11. Defeitos e danos mecânicos do equipamento oriundo da instalação de componentes ou acessórios
não recomendados pela NTS do Brasil.

40 
ATENÇÃO
Entende-se por manutenções rotineiras, as substituições de peças e componentes em razão do desgaste
natural. Estão cobertas pela garantia, no entanto, as peças que comprovadamente apresentarem defeito
de fabricação ou fadiga anormal de material.

Extinção da garantia:
A garantia será automaticamente extinta se:
1. Revisões e manutenções periódicas não forem realizadas;
2. O equipamento não for usado adequadamente
3. O equipamento for utilizado para outros fins ou instalado de modo não apresentado no manual de
instruções.
4. O equipamento for reparado por oficinas não autorizadas pela NTS do Brasil.
5. As peças originais forem substituídas/modificadas por outras não fornecidas pela NTS.
6. A estrutura técnica ou mecânica for modificada sem previa autorização da NTS do Brasil.
7. O prazo de validade estiver expirado.
8. O equipamento for usado para fins industriais, comerciais, de aluguel ou de uso intensivo.
*Obs. Em decorrência da variedade de produtos da NTS, alguns dos itens acima podem não ser
aplicáveis para o equipamento adquirido.

41 
 
 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

www.tanderequipamentos.com.br
Tel. (11) 5089-2590
NTS DO BRASIL COMÉRCIO E SERVIÇOS DE MÁQUINAS E FERRAMENTAS LTDA.
CNPJ: 05.984.457/0001-00
 

Você também pode gostar