Você está na página 1de 6

Cópia não autorizada

NOV 1996 NBR 13745


Transporte ferroviário de mercadoria
perigosa - Ficha de declaração de
ABNT-Associação
Brasileira de
carga
Normas Técnicas

Sede:
Rio de Janeiro
Av. Treze de Maio, 13 - 28º andar
CEP 20003-900 - Caixa Postal 1680
Rio de Janeiro - RJ
Tel.: PABX (021) 210 -3122
Telex: (021) 34333 ABNT - BR
Endereço Telegráfico:
NORMATÉCNICA

Padronização
Origem: Projeto 06:005.02-005/1996
CB-06 - Comitê Brasileiro Metro-Ferroviário
CE-06:005.02 - Comissão de Estudo de Segurança do Tráfego
NBR 13745 - Railroad transportation of dangerous goods - Load’s declaration -
Index card - Standardization
Copyright © 1996,
Descriptors: Dangerous goods. Load’s declaration. Railroad transportation
ABNT–Associação Brasileira Válida a partir de 30.12.1996
de Normas Técnicas
Printed in Brazil/ Palavras-chave: Mercadoria perigosa. Declaração de carga. 6 páginas
Impresso no Brasil
Todos os direitos reservados
Transporte ferroviário

SUMÁRIO Recommendations on the Transport of Dangerous


1 Objetivo Goods - 9ª edição/1995/ONU
2 Documentos complementares
3 Definições 3 Definições
4 Condições gerais
Os termos técnicos utilizados nesta Norma estão definidos
5 Condições específicas
em 3.1 e no Decreto Nº 98.973, Portaria 111 do Ministério
ANEXO A - Declaração de carga
dos Transportes, NBR 7501 e Recommendations on the
ANEXO B - Preenchimento da ficha “Declaração de carga
Transport of Dangerous Goods (ONU).
de mercadoria perigosa”
3.1 Número da ONU
1 Objetivo
Código de quatro algarismos arábicos que identifica cada
Esta Norma padroniza os princípios gerais para o preen- produto na relação de produtos perigosos da ONU, confor-
chimento da ficha de declaração de carga para o trans- me Recommendations on the Transport of Dangerous
porte ferroviário de mercadoria perigosa. Goods

Nota: No caso de transporte de explosivos e de materiais 4 Condições gerais


radioativos, devem ser consultados o Decreto Nº 55.649,
4.1 O formulário para a Declaração deve ser no formato
R-105 de 28/01/65 e a Resolução CNEN 13 de 19/07/88,
respectivamente. A-4, em papel branco, com gramatura de 90 g/m², obser-
vada a NBR 5339.
2 Documentos complementares
4.2 O formulário deve ser impresso na cor preta, com ca-
Na aplicação desta Norma é necessário consultar: racteres tipo claro grotesca corpo 10, ou desenhado com
caracteres idênticos, tendo as seguintes margens:
Decreto Nº 98.973, de 21/02/90
a) superior: 5 mm;
Portaria 111 do Ministério dos Transportes, de
b) inferior: 10 mm;
05/03/90
c) lateral larga: 25 mm;
NBR 5339 - Papel e cartolina - Formatos e pesos -
Padronização d) lateral estreita: 5 mm.

NBR 7501 - Transporte de produtos perigosos - 4.3 O preenchimento pode ser datilografado, digitado ou
Terminologia feito a mão.
Cópia não autorizada

2 NBR 13745/1996

4.4 A denominação da mercadoria é de acordo com a 5.1.1 Transporte regular


NBR 7501.
Deve ser emitida ficha de declaração de carga, de acordo
com esta Norma, e desta podem ser retiradas cópias para
4.5 A classificação e o número da ONU devem estar de acompanhar cada transporte, sendo somente necessário
acordo com a Portaria 111 do Ministério dos Transportes o preenchimento de outra ficha de declaração de carga
e/ou Recommendations on the Transport of Dangerous no caso de qualquer alteração ocorrida.
Goods.
5.1.2 Transporte eventual

4.6 O conteúdo da ficha é de responsabilidade do expe- Deve ser mantida a obrigatoriedade da emissão da ficha
didor da mercadoria, observados os Anexos A e B. de declaração de carga a cada situação de transporte.

Nota: Exemplos dos tipos de transporte citados em 5.1.1 e 5.1.2


5 Condições específicas são dados na Tabela 1.

5.1 Tipo de transporte 5.2 Embalagens

Os tipos e códigos de embalagens, conforme


Para cada tipo de transporte deve ser obedecido o des- Recommendations on the Transport of Dangerous Goods,
crito em 5.1.1 e 5.1.2. são dados na Tabela 2.

Tabela 1 - Exemplos de tipos de transporte - Declaração de carga

Tipo de transporte Mercadoria Acondicionamento Exigência

Granel Fracionada Vagão Contêiner Sim Não Discriminação

X - X - - X Não há

Por ocasião de
contratação, de
renovação do
Regular X - - X X - contrato e quando
mudar a
condição de
acondicionamento
- X X X X - ou for incluída
mercadoria
diferente das
existentes na
declaração de
carga inicialmente
fornecida

Eventual X X X X X --- Sempre

Tabela 2 - Tipos e códigos de embalagens

Tipo Material Categoria Código

1 - Tambor A - Aço Tampa não removível 1A1


Tampa removível 1A2

B - Alumínio Tampa não removível 1B1


Tampa removível 1B2

D - Compensado - 1D
G - Papelão - 1G

H - Plástico Tampa não removível 1H1


Tampa removível 1H2

/continua
Cópia não autorizada

NBR 13745/1996 3

/continuação
Tipo Material Categoria Código

2 - Barril C - Madeira Tipo bujão 2C1


Tampa removível 2C2
3 - Bombona A - Aço Tampa não removível 3A1
Tampa removível 3A2

H - Plástico Tampa não removível 3H1


Tampa removível 3H2

4 - Caixa A - Aço - 4A1


Com forro ou revestimento interno 4A2
B - Alumínio - 4B1
Com forro ou revestimento interno 4B2
C - Madeira natural Comum 4C1
Com paredes à prova de pó 4C2
D - Compensado - 4D

F - Madeira reconstituída - 4F

G - Papelão - 4G
H - Plástico Expandido 4H1
Rígido 4H2
5 - Saco H - Plástico tecido Sem forro ou revestimento interno 5H1
À prova de pó 5H2
Resistente à água 5H3
H - Película de plástico - 5H4

L - Têxtil Sem forro ou revestimento interno 5L1


À prova de pó 5L2
Resistente à água 5L3
M - Papel Multifoliado 5M1
Multifoliado resistente à água 5M2

6 - Embalagem H - Recipiente plástico Em tambor de aço 6HA1


composta Em engradado ou caixa de aço 6HA2
Em tambor de alumínio 6HB1
Em engradado ou caixa de alumínio 6HB2
Em caixa de madeira 6HC
Em tambor de compensado 6HD1
Em caixa de compensado 6HD2
Em tambor de papelão/fibra 6HG1
Em caixa de papelão 6HG2
Em tambor de plástico 6HH1
Em caixa de plástico rígido 6HH2

P - Recipiente de vidro, Em tambor de aço 6PA1


porcelana ou cerâmica Em engradado ou caixa de aço 6PA2
Em tambor de alumínio 6PB1
Em engradado ou caixa de alumínio 6PB2
Em caixa de madeira 6PC
Em tambor de compensado 6PD1
Em cesta de vime 6PD2
Em tambor de papelão 6PG1
Em caixa de papelão 6PG2
Em embalagem de plástico expandido 6PH1
Em embalagem de plástico rígido 6PH2

/ANEXO A
Cópia não autorizada

4 NBR 13745/1996
Cópia não autorizada

NBR 13745/1996 5

ANEXO A - Declaração de carga

MARCA/LOGOTIPO DO EXP. DECLARAÇÃO DE CARGA FOLHA


MERCADORIA PERIGOSA DE

I DADOS DO EXPEDIDOR

NOME: ESTADO: FONE:

ENDEREÇO: CEP: FAX: TELEX:

II DADOS DA(S) MERCADORIA(S)

NOME:

Nº ONU: CLASSE: SUBCLASSE:

ACONDICIONAMENTO (DESCR. C/TIPO DE VAGÃO OU CONTÊINER):

EMBALAGEM: DESCR.: CÓD.:

NOME:

Nº ONU CLASSE: SUBCLASSE:

ACONDICIONAMENTO (DESCR. C/TIPO DE VAGÃO OU CONTÊINER):

EMBALAGEM: DESCR.: CÓD.:

NOME:

Nº ONU CLASSE: SUBCLASSE:

ACONDICIONAMENTO (DESCR. C/TIPO DE VAGÃO OU CONTÊINER):

EMBALAGEM: DESCR.: CÓD.:

NOME:

Nº ONU CLASSE: SUBCLASSE:

ACONDICIONAMENTO (DESCR. C/TIPO DE VAGÃO OU CONTÊINER):

EMBALAGEM: DESCR.: CÓD.:

III DADOS DA ROTA

ESTAÇÃO DE ORIGEM: ESTAÇÃO DE DESTINO:

IV DECLARAÇÃO

DECLARO QUE A(S) MERCADORIA(S) ESTÁ(ÃO) ADEQUADAMENTE ACONDICIONADA(S) PARA SUPORTAR OS


RISCOS NORMAIS DE CARREGAMENTO, ESTIVA, DESCARREGAMENTO, BALDEAÇÃO E TRANSPORTE FERROVIÁRIO,
E QUE ATENDE(M) À REGULAMENTAÇÃO EM VIGOR.
DECLARO QUE AS MERCADORIAS SÃO COMPATÍVEIS ENTRE SI, PODENDO, PORTANTO, SER TRANSPORTADAS EM
CONJUNTO. DECLARO QUE ASSUMO TOTAL RESPONSABILIDADE PELA VERACIDADE DOS DADOS ACIMA
RELATADOS, SOB PENA DE APLICAÇÃO DA LEI.

DE DE
LOCAL ASSINATURA DO EXPEDIDOR

/ANEXO B
Cópia não autorizada

6 NBR 13745/1996

ANEXO B - Preenchimento da ficha “Declaração de carga de mercadoria perigosa”

B-1 Cabeçalho B-3.3 Acondicionamento - descrição do tipo do vagão ou


contêiner.
B-1.1 Espaço à esquerda - marca do produto/logotipo do
expedidor. B-3.4 Embalagem, código - descrever o tipo da embala-
gem, colocando o seu código, de acordo com a Tabela 2.
B-1.2 Espaço ao centro -Título - “Declaração de carga -
mercadoria perigosa”. Nota: Preencher quantos formulários forem necessários, caso
haja grande quantidade de mercadorias.
B-1.3 Espaço à direita - indicação da continuidade da
declaração. B-4 Dados da rota
B-2 Dados do expedidor B-4.1 Estação de origem - informar o nome.
B-2.1 Nome - nome da firma expedidora.
B-4.2 Estação de destino - informar o nome.
B-2.2 Estado, telefone, endereço, cep, fax, telex.
B-5 Declaração
B-3 Dados da(s) mercadoria(s)
Responsabilidades da empresa expedidora.
B-3.1 Nome - da mercadoria a ser transportada.
B-6 Local, data, assinatura do expedidor
B-3.2 Número da ONU, classe e subclasse da merca-
doria - consultar a Portaria 111 do Ministério dos Transpor- Dados complementares para dar veracidade à declara-
tes e/ou Recommendations on the Transport of Dangerous ção, a ser preenchida pelo expedidor, com colocação de
Goods para a relação de produtos perigosos. seu carimbo e sua assinatura.

Você também pode gostar